You are on page 1of 6

Designed by & Manufactured for:

Bio-Medical Research Ltd.,


Parkmore Business Park West,
Galway, Ireland.

Copyright © 2015 Bio-Medical Research Ltd.


All rights reserved. SLENDERTONE is a registered trade mark of BMR Ltd.

Part No.: 2400-9104 Rev.: 2 Issue Date: 9/15


INSTRUCCIONES DETALLADAS DE USO
LA UNIDAD SLENDERTONE
Fig. a Si es la primera vez que utiliza el sistema de entrenamiento abdominal SLENDERTONE ABS5,
debe leer este manual antes de empezar con los ejercicios. Esta guía le proporciona una
Pantalla (consulte más abajo) referencia rápida para usar el SLENDERTONE ABS5 de forma correcta.
1 Retire el plástico protector del lado estampado del electrodo grande (Fig. a). Coloque
el electrodo sobre el pasador metálico y entre las líneas paralelas de la parte interior
Botón de encendido/ Botón derecho de intensidad del cinturón (Fig. b).
apagado (pausa) 2 Retire los plásticos protectores del lado estampado de los electrodos pequeños.
Botón izquierdo de intensidad Fig. b Coloque uno a cada lado del electrodo grande, utilizando las marcas de colocación que
mejor se ajusten a su figura (Fig. c).
Botón de información 3 Asegúrese de que cada electrodo cubre su pasador metálico y presione firmemente
Botón de programas los bordes de cada electrodo para adherirlos al cinturón. No deseche los plásticos
protectores, ya que los necesitará más adelante.
Colocación de las pilas
Fig. c 4 Abra el compartimento de las pilas presionando la flecha en relieve y deslizando
la cubierta hacia afuera. Con la unidad mirando hacia usted, coloque la primera pila en el
hueco de la derecha (Fig. d), introduciendo primero el extremo plano (es decir, el polo
negativo) y empujando ligeramente el polo positivo hasta que encaje. A continuación,
coloque la segunda pila en el hueco de la izquierda (Fig. e), introduciendo también el
extremo plano primero. Finalmente, coloque la tercera pila en el hueco central (Fig. f),
LA PANTALLA SLENDERTONE introduciendo el extremo plano en último lugar, y vuelva a colocar la tapa del
compartimento.
Fig. d
Nota: Extracción de las pilas
Para extraer las pilas, levante el polo negativo de la pila central y sáquela. Luego
saque las pilas de la izquierda y la derecha.
! El compartimento de las pilas debe estar cerrado mientras la unidad está en marcha.

Español
5 Deslice la unidad dentro de la funda hasta que haga clic y se acople.
6 Retire los plásticos protectores de la cara negra de los electrodos. No deseche los
Fig. e
protectores, ya que volverá a necesitarlos cuando termine la sesión.
7 Colóquese el cinturón alrededor de la cintura, de modo que quede ajustado y que el
electrodo grande esté centrado sobre el ombligo y los dos pequeños queden justo
entre las caderas y las costillas, a ambos lados de la cintura.
1 Carga restante de las pilas. 10 Músculos contraídos/relajados.
8 Para encender la unidad, mantenga presionado el botón de encendido/apagado (Fig. g).
2 Nivel máximo de intensidad alcanzado 11 Progresos del usuario. La unidad está programada para empezar en el Programa 1. Después de un número
hasta la fecha. Fig. f determinado de sesiones en cada programa, la unidad pasará automáticamente al
12 Unidad apagada antes de finalizar la programa siguiente (consulte la página 4).
3 Problema de contacto del electrodo sesión.
(consulte la página 9). 9 Aumente la intensidad a un nivel que le resulte cómodo (Fig. h). La unidad aumentará
de forma automática la intensidad del lado izquierdo o derecho para garantizar que
13 Número del programa.
4 Número de sesiones completadas. uno no está más de 10 puntos por encima del otro.
5 Función de modo silencioso/música 14 Bloqueo de botones activado. 10 Si desea detener momentáneamente la sesión antes de que haya finalizado el
activada. programa, pulse el botón de encendido/apagado brevemente. Para reanudar el
15 Número de series (izquierda) y de Fig. g programa pulse el botón de encendido/apagado brevemente otra vez.
6 Tiempo restante de la sesión abdominales (derecha) realizadas en 11 Una vez terminada la sesión, la unidad se detendrá automáticamente. Mantenga
actual/mensajes de error. el Programa 9. presionado el botón de encendido/apagado durante dos segundos para apagar la
7 Programa en pausa. 16 Número de series (izquierda) y de unidad. Si olvida hacerlo, la unidad se apagará automáticamente cuando hayan
abdominales (derecha) realizadas en transcurrido dos minutos después de la sesión. Vuelva a colocar los plásticos
8 Nivel de intensidad del lado izquierdo. el Programa 10. Las flechas izquierda/ protectores sobre la cara negra de los electrodos y guarde la unidad lista para la
derecha muestran qué lado se está siguiente sesión.
9 Nivel de intensidad del lado derecho. estimulando. Fig. h
12 Para las tallas más pequeñas, el cinturón puede ajustarse al mínimo antes de su
colocación, simplemente doblando el extremo de gancho y presilla de color azul
marino/negro sobre sí mismo y utilizando el enganche de la pieza de color para ajustar
el cinturón. Disponemos de un alargador de cinturón para tallas mayores.
Importante:
Debería dejar transcurrir como mínimo seis horas entre una sesión y la siguiente.
2 3
LOS PROGRAMAS DE SLENDERTONE LOS PROGRAMAS AB CRUNCH DE SLENDERTONE

Notas Sobre el Programa: Ab Crunch de SLENDERTONE: directrices. 1(b) Abdominales estándares (Fig. b):
Cuando realice ejercicios abdominales: Cuando comience la estimulación, levante
• La unidad SLENDERTONE está preconfigurada para realizar un número determinado de sesiones en cada (a) Evite forzar el cuello manteniendo siempre las lentamente los hombros hacia delante
programa antes de pasar al nivel superior. Cuando pase de un programa a otro, aparecerá el símbolo y manos a los lados de la cabeza y no detrás de ella. asegurándose de que la parte inferior de la
el número del programa parpadeará tres veces. (b) Utilice siempre una superficie blanda y plana, espalda permanece pegada al suelo. No sacuda
• Algunos programas deben seleccionarse de forma manual y funcionarán de manera indefinida hasta por ejemplo una colchoneta de gimnasio. la cabeza hacia delante; cuando levante la
que se modifiquen manualmente (prog. 7 a 10). (c) Detenga el ejercicio inmediatamente si nota cabeza, evite forzar el cuello manteniendo un
• Seleccione el programa que desee mediante el botón de programas. cualquier dolor. espacio similar al de su puño entre el cuello y el
• Puede cambiar de programa en cualquier momento, pero la intensidad volverá a cero y deberá pecho.
Normas específicas para los programas Ab
aumentarla de nuevo. Crunch de SLENDERTONE. 2 Mantenga cada contracción durante tres segun-
• Todos los programas, excepto Ab Crunch, poseen fases de calentamiento y estiramiento. • No haga nunca ejercicios abdominales si padece dos,luego vuelva a la posición inicial y relájese
dolor en las cervicales o en la zona lumbar. completamente; la estimulación se detendrá.
Los programas de SLENDERTONE ABS5: • No fuerce de tal forma que pueda sentir moles-
tias; si tiene alguna duda o si padece dolor de 3 Después de un periodo de relajación de tres
Programa Duración Nº de Intensidad
(min.) sesiones (máx.) espalda, consulte a su médico antes de realizar segundos, la estimulación volverá a comenzar.
esta actividad. Repita el paso 1(a) o 1(b) y el paso 2 según el
1 Introducción 20 3 99
• Queremos subrayar que estos programas están tipo deabdominales que esté practicando.
2 Intermedio 25 10 99 diseñados para utilizarse ÚNICAMENTE con los
Ab Crunch 2: instrucciones.
3 Avanzado 30 20 99 ejercicios abdominales especificados. No intente
No intente realizar este programa hasta que haya
ninguna otra forma de ejercicio con estos programas.
4 Experto 30 20 99 avanzado al tipo de abdominales estándares del
Ab Crunch: cómo empezar. programa Ab Crunch 1.
5 Profesional 30 20 120
Comience ambos programas Ab Crunch en la
6 Especialista 30 Indefinido 120 posición de inicio (Fig. a). Túmbese de espaldas 1 Abdominales laterales (Fig. c):
con el cinturón puesto. Flexione las rodillas 90° Cuando comience la estimulación, levante
7 Sports Pro 1 35 Indefinido 130 lentamente un hombro hacia el centro de su
aproximadamente. Coloque las manos a los

Español
8 Sports Pro 2 40 Indefinido 130 lados de la cabeza. Las plantas de los pies cuerpo. El hombro debería quedar a unos 8-10 cm
deberán descansar planas sobre el suelo alinead- del suelo. Mantenga la parte inferior de la espalda
9 Ab Crunch 1 6 Indefinido 130 pegada al suelo.
os con los hombros y los músculos abdominales
10 Ab Crunch 2 9 Indefinido 130 deberán estar completamente relajados. Importante:
Encienda la unidad y aumente la intensidad. Levante el hombro derecho hacia dentro cuando
Ab Crunch 1: instrucciones. ienta la estimulación en el lado izquierdo del
Ab Crunch 1 se puede utilizar con el nivel de abdomen. Levante el hombro izquierdo hacia
Los Programas Ab Crunch: abdominales iniciales o el nivel de abdominales dentro cuando sienta la estimulación en el lado
estándares. Los usuarios que no estén familiar- derecho del abdomen. Mantenga siempre la
Ab Crunch 1 y 2 están diseñados para utilizarse mientras se realizan ejercicios abdominales, aumentando izados con los ejercicios Ab Crunch deberán parte inferior de la espalda pegada al suelo y no
así el nivel de entrenamiento. empezar con el nivel inicial. Pase al nivel de gire demasiado la parte superior del tronco.
• Ab Crunch 1 se centra en el rectus abdominis, el músculo situado en el centro del abdomen. abdominales estándares cuando la fuerza de sus
• Ab Crunch 2 actúa sobre los oblicuos, los músculos situados a cada lado del abdomen. 2 Mantenga cada contracción durante dos
músculos abdominales haya aumentado. segundos, luego vuelva a la posición inicial y
Consulte los detalles del programa en la siguiente tabla: relájese completamente; la estimulación se
1(a) Abdominales iniciales (Fig. a):
Cuando comience la estimulación, presione detendrá.
Información Detallada del Programa Ab Crunch suavemente la parte inferior de la espalda contra
3 Después de un periodo de relajación de dos
el suelo y contraiga los músculos abdominales
Programa Ejercicio Nº de Repeticiones Descansar entre Descansar entre segundos, la estimulación volverá a comenzar.
todo lo que pueda, pero sin llegar a sentir moles-
series por serie series* repeticiones Repita los pasos 1 y 2.
tias. No levante la cabeza del suelo y mantenga
Ab Crunch 1 Abdominales iniciales 3 10 20 segundos 3 segundos los músculos del cuello lo más relajados posible.
Abdominales estándares 3 10 20 segundos 3 segundos Fig. a Fig. b Fig. c
Ab Crunch 2 Abdominales laterales 3 20 20 segundos 2 segundos
* Puede omitir el periodo de descanso entre series en Ab Crunch 1 y 2 pulsando brevemente el botón de
encendido/apagado dos veces cuando comience el periodo de descanso.

4 5
FUNCIONES AUTOMÁTICAS DE LA UNIDAD
EL BOTÓN DE INFORMACIÓN (i)
La unidad SLENDERTONE guarda la información relativa a la sesión actual y las anteriores, y es posible 1 Bloqueo de los Botones de Intensidad par 01:
consultarla mediante el botón de información. Puede acceder a esta información aunque haya un Si durante un ejercicio alcanza un nivel de intensidad Inicio de la sesión: Puesta en marcha de
programa en funcionamiento. La información se muestra durante tres segundos y luego se vuelve a que le resulta cómodo, puede "bloquear" los SLENDERTONE
visualizar el temporizador del programa. botones de intensidad de forma que la intensidad Fin de la sesión: Apagado de SLENDERTONE
no pueda aumentar o disminuir por error. Para ello, par 02:
1. Intensidad actual - izquierda (Fig. a): 6. Intensidad máxima - derecha (Fig. f): pulse simultáneamente las mitades superior e Inicio de la sesión: Reidy’s Opus
Pulse una vez el botón de información para mostrar Pulse seis veces el botón de información para inferior del botón de intensidad izquierdo (Fig. A). El Fin de la sesión: That’s It!
la intensidad del lado izquierdo del cinturón. mostrar la intensidad máxima que ha alcanzado bloqueo de los botones también bloquea el botón de par 03:
en el lado derecho del cinturón. programas. Si activa el bloqueo de los botones de Inicio de la sesión: William Tell Overture
2. Intensidad actual - derecha (Fig. b): intensidad durante una sesión, solamente Fin de la sesión: Mexican Hat
Pulse dos veces el botón de información para 7. Número de sesiones en el programa actual permanecerá activo durante esa sesión. Para par 04:
mostrar la intensidad del lado derecho del cinturón. (Fig. g): desconectar el bloqueo de los botones y permitir Inicio de la sesión: Jingle Bells
Pulse el botón siete veces para mostrar cuántas que la intensidad pueda aumentar y disminuir de Fin de la sesión: We wish You A Merry Christmas
3. Intensidad media - izquierda (Fig. c): sesiones ha completado en el programa actual, nuevo, sólo tiene que pulsar por segunda vez las
Pulse tres veces el botón de información para 6 Aumento Rápido de la Intensidad
de forma que así podrá saber cuándo la unidad mitades superior e inferior del botón izquierdo de
mostrar la intensidad media utilizada en el lado Si desea aumentar el nivel de intensidad
avanzará al siguiente programa. intensidad. Se recomienda utilizar esta función
izquierdo del cinturón durante las tres últimas rápidamente, pulse el botón de información y la
durante los programas Ab Crunch con el fin de
sesiones. 8. Número de sesiones hasta el momento (Fig. h): mitad superior de ambos botones de intensidad
evitar la activación involuntaria de los botones.
Pulse el botón ocho veces para mostrar el (Fig. D). Esta función está sólo disponible en los
4. Intensidad media - derecha (Fig. d): número de sesiones que ha completado hasta la 2 Modo Silencioso programas de 5-10.
Pulse cuatro veces el botón de información para fecha en todos los programas. Es una manera Si quiere desactivar el sonido de su unidad puede
mostrar la intensidad media utilizada en el lado ideal de controlar el progreso. utilizar el modo silencioso. Para ello, sólo tiene que
derecho del cinturón durante las tres últimas pulsar el botón de información y el botón de
CUIDADOS DEL CINTURÓN
sesiones. 9. Selección de música (Fig. i): programas simultáneamente (Fig. B). El modo
Pulse el botón nueve veces para mostrar el par silencioso permanecerá activo de manera No deje que la unidad se moje, aunque puede pasarle
5. Intensidad máxima - izquierda (Fig. e): de melodías actualmente definida para que indefinida, a menos que lo cambie manualmente. un trapo ligeramente húmedo de vez en cuando.
Pulse cinco veces el botón de información para suene al principio y fin de cada sesión. Para volver a activar el sonido, sólo tiene que Puede lavar el cinturón SLENDERTONE, pero deberá

Español
mostrar la intensidad máxima que ha alcanzado pulsar los mismos botones una segunda vez. retirar la unidad y los electrodos. Siga siempre las
en el lado izquierdo del cinturón. instrucciones de la etiqueta cuando lave el cinturón.
3 Mensajes de Error
En el caso improbable de que su unidad sufra Nunca lave su cinturón en la lavadora ya
Fig. a Fig. f algún problema, en la pantalla aparecerá un que podría causar daños en los cables
mensaje de error en lugar del temporizador y la internos. Lávelo siempre a mano y en agua
Fig. b Fig. g señal se detendrá. Si el mensaje de error es el tibia. Se recomienda tener cuidado incluso
E002, debería apagar la unidad y, a continuación, en el lavado a mano y nunca retorcer el
Fig. c Fig. h volver a encenderla. Ahora debería funcionar cinturón para escurrir el agua.
correctamente. No obstante, si el mensaje de error
persiste, contacte nuestro servicio de atención al No utilice lejía para lavar el cinturón.
Fig. d Fig. i
cliente. Si aparecen los mensajes E003 ó E004, su No limpie en seco el cinturón.
unidad presenta un fallo interno. Contacte nuestro
Fig. e No meta el cinturón en la secadora. Deje
servicio de atención al cliente para cualquier duda.
secar siempre el cinturón sobre una
4 Función de Música superficie plana. No lo deje secar sobre un
Si desea personalizar su unidad SLENDERTONE, aparato caliente (p. ej., un radiador), ya que
GARANTÍA DEL PRODUCTO busque entre los siguientes pares de melodías el cinturón contiene piezas de plástico.
pulsando las mitades superior e inferior del botón Asegúrese de que el cinturón esté totalmente
de intensidad derecho hasta que encuentre el par seco antes de usarlo.
Si en los dos años siguientes a la compra se produjera algún fallo en la unidad, SLENDERTONE se hará cargo
de melodías que más le guste (Fig. C). Los pares
de la sustitución o reparación de la misma, o de cualquier pieza defectuosa, sin cargo alguno por mano de de melodías son los siguientes: No planche el cinturón SLENDERTONE.
obra o materiales, siempre y cuando la unidad*:
• se haya utilizado para la finalidad prevista y de la forma descrita en este manual de instrucciones; Fig. a Fig. b Fig. c
• no se haya conectado a una fuente de corriente inadecuada; Fig. d
• no se haya utilizado de forma incorrecta o negligente;
• no haya sido modificada ni reparada por personas que no sean agentes acreditados por SLENDERTONE.
Esta garantía complementa las obligaciones nacionales existentes en materia de garantías y no afecta a
sus derechos legales como consumidor.
* Quedan excluidos los artículos consumibles (p. ej., electrodos, cinturón, etc.) sujetos a un desgaste y rotura normales.
Bloqueo de los Modo Silencioso Función de Música Aumento Rápido de
6 Botones de Intensidad la Intensidad: 7
GUÍA RÁPIDA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS... Problema Posible Causa Solución

Problema Posible Causa Solución Ha aparecido el mensaje de error Mensaje de error que indica un Consulte la página 7 para obtener más
E002/E003/E004 en la pantalla problema en la unidad información
La pantalla no se enciende y no Las pilas se han colocado de manera Vuelva a colocar las pilas según se
Cambio de programa accidental Se han presionado los botones Active el bloqueo de los botones de
hay señal procedente de la unidad incorrecta describe en la página 3
durante los programas Ab Crunch accidentalmente intensidad. Consulte la página 7 para
Las pilas se han agotado Sustituya las pilas obtener más información
Se están utilizando pilas de mala Utilice solamente pilas de primera
calidad calidad *El símbolo aparece siempre junto con las flechas izquierda/ derecha. Si aparece la flecha izquierda, se debe
a que hay un problema con el electrodo izquierdo; si aparece la fecha derecha, existe un problema con el electrodo
La pantalla está encendida, pero La unidad está en pausa Pulse el botón de encendido/ apagado derecho; si aparecen ambas flechas, puede haber algún problema tanto con el electrodo central como con los
no muestra ninguna señal brevemente tres electrodos.
El símbolo de la batería parpadea Las pilas se están agotando Sustituya las pilas
Las contracciones son muy Las pilas se están agotando Sustituya las pilas
débiles aunque la intensidad es
elevada
Los electrodos están gastados Contáctenos en slendertone.com o en PREGUNTAS Y RESPUESTAS
nuestro servicio de atención al cliente
si necesita electrodos de recambio P ¿Puedo utilizar el sistema SLENDERTONE ABS5 P Noto que se ejercitan los músculos de la
para realizar ejercicios tras el parto? cintura, pero no los del estómago. ¿Por qué?
Los electrodos están mal colocados Consulte en la página 3 el
posicionamiento correcto de los
R Sí, pero debe esperar un mínimo de seis R Baje despacio el electrodo grande. Si no da
semanas tras el parto y primero debe consultar a resultado, coloque los electrodos pequeños en
electrodos y el cinturón
su médico. Si se ha sometido a una intervención una posición inferior y/o incremente la intensidad.
Los electrodos no cubren los pasadores Modifique la posición de los electrodos de cesárea en los últimos tres meses, consulte a
Se están utilizando pilas de mala Utilice solamente pilas de primera su médico antes de utilizar el sistema P ¿Puedo usar SLENDERTONE ABS5 para tratar
calidad calidad SLENDERTONE ABS5. músculos debilitados a causa de la pérdida
Sensación desagradable debajo Los electrodos están gastados Contáctenos en slendertone.com o en de tono tras una lesión?
de los electrodos nuestro servicio de atención al cliente P La piel se me enrojece después de cada R El cinturón SLENDERTONE ABS5 puede usarse
si necesita electrodos de recambio sesión. ¿Por qué? también para la recuperación o la compensación
R Es natural cierto enrojecimiento de la piel tras tras una lesión. Sin embargo, debe consultar a
Acumulación de gel en los clavos de Limpie los conectores de metal con
una sesión. En parte, se debe a un incremento su médico o fisioterapeuta para establecer un

Español
metal un trapo seco y limpio
del flujo sanguíneo y debería desaparecer programa de rehabilitación con la unidad
Los electrodos no cubren los Modifique la posición de los electrodos después del tratamiento. También puede ser SLENDERTONE ABS5, a fin de lograr una mejoría
pasadores debido a la presión del cinturón. Esto no debe segura en el fortalecimiento y tonificación de
Demasiadas sesiones consecutivas Debería dejar transcurrir como mínimo preocuparle, pero no se ponga el cinturón más los músculos abdominales.
seis horas entre una sesión y la siguiente que durante las sesiones. Si es excesivo, tal vez
Los electrodos no están en contacto Ajuste la posición del cinturón
se deba a que haya seleccionado una intensidad P Los electrodos no quedan sujetos al cinturón,
con la piel demasiado alta. Si el problema persiste, debe a pesar de que son bastante nuevos. ¿A qué
dejar de usar la unidad. se debe?
Aparece el símbolo en la Los electrodos no cubren los Modifique la posición de los R Asegúrese de que el lado estampado de cada
pantalla* pasadores de metal electrodos. P ¿El producto causa dolores musculares? electrodo se coloque en el cinturón. El lado
Los electrodos están gastados Contáctenos en slendertone.com o en R Al igual que ocurre con cualquier tipo de ejercicio, negro del electrodo se coloca sobre la piel.
nuestro servicio de atención al cliente puede esperarse que se produzcan dolores Presione los bordes de cada uno de los
si necesita electrodos de recambio musculares. Seleccione una intensidad baja de electrodos con firmeza sobre el cinturón antes
Acumulación de gel en los clavos de Limpie los conectores de metal con tonificación en el SLENDERTONE ABS5 si experimenta y después de cada sesión.
metal un trapo seco y limpio dolor muscular.
Los electrodos se han colocado al revés Compruebe que la cara de color negro
P ¿Cómo sé cuándo tengo que cambiar los
de los electrodos mira hacia usted P A veces, durante una sesión, siento un electrodos?
hormigueo en las piernas. ¿Qué debo hacer? R Cuando la señal se debilita pero las pilas aún
No se han retirado los protectores de Compruebe que ha retirado el R Mueva las dos electrodos pequeñas hacia arriba están en buen estado, esto normalmente suele
los electrodos protector de ambas caras de los y hacia adentro sobrela cintura (es decir, hacia el indicar que los electrodos están desgastados y
electrodos centro del cuerpo). deben cambiarse. Compruébelo cambiando las
La unidad no está completamente Vuelva a introducir la unidad en la pilas por unas nuevas y ajustándose el cinturón
introducida en la funda funda, consulte la página 3 para P Los músculos del estómago se están para asegurarse de que esté bien colocado. Si los
obtener más información ejercitando, pero no ocurre lo mismo con electrodos están desgastados, el símbolo ( )
El cinturón no está ajustado o Vuelva a abrocharse el cinturón. los músculos de la cintura. ¿Por qué? aparecerá en la pantalla. Puede comprar
abrochado Consulte la página 3 para obtener R Mueva el electrodo grande un poco hacia arriba. electrodos de recambio en su distribuidor de
más información Si con esto no se consigue una mejora, mueva SLENDERTONE más cercano, en slendertone.com,
los electrodos pequeños según la guía para una o bien llamando al teléfono de atención al cliente
talla más grande. de SLENDERTONE.
8 9
CONSEJOS PARA SLENDERTONE • No realice sobreesfuerzos al utilizar la estimulación siguen adecuadamente.
muscular. Cualquier ejercicio debe realizarse a un nivel • Aunque cumple con los requisitos de EMC pertinentes,
Todo adulto con buena salud puede usar SLENDERTONE. Sin embargo, al igual que al practicar otras formas de
confortable para usted. este dispositivo puede interferir con otro equipo más
ejercicio, es preciso tomar ciertas precauciones cuando lo use; por tanto, le recomendamos que siga siempre los
• No utilice la unidad si lleva un anillo en el ombligo. Retire sensible. Si esto ocurre, cámbielo de lugar o apáguelo.
puntos que se indican a continuación y que lea las instrucciones de orientación antes de usarlo. Algunos de los el anillo antes de comenzar la sesión.
puntos que siguen son adecuados sólo para un sexo. • SLENDERTONE no asumirá responsabilidad alguna si las Advertencia: Si, por alguna razón, tiene la menor duda
acerca del uso del cinturón SLENDERTONE, le rogamos
Le rogamos que no use el producto si: parte del cuerpo en que la sensibilidad se vea limitada. directrices e instrucciones adjuntas a la unidad no se
que consulte a su médico antes de
• Tiene un implante electrónico (p. ej., un marcapasos o • Evite zonas con lesiones o limitadas en su capacidad
desfibrilador) o si sufre cualquier patología cardiaca. de movimiento (p. ej., fracturas o torceduras).
• Si está embarazada. • Evite colocar los electrodos directamente sobre implantes CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Si padece cáncer, epilepsia o si está en tratamiento metálicos. Colóquelos en el músculo más próximo. Cuidados de la unidad La unidad y el cinturon han sido fabricadas para BMR
médico por disfunción cognitiva. Posibles reacciones adversas: No deje que la unidad se moje ni que esté expuesta a una luz Ltd., Parkmore Business Park West, Galway, Irlanda.
• La unidad está muy cerca (p. ej., 1 m) de un equipo de • Se han registrado algunas reacciones cutáneas solar excesiva. Debería limpiarla periódicamente utilizando un La unidad funciona con tres pilas CC de 1,5 voltios (LR03). La
terapia de onda corta o de microondas. aisladas en personas que usan dispositivos de trapo suave y ligeramente humedecido en agua con jabón. No corriente continua se indica mediante el siguiente símbolo:
• Si usted está conectada a un equipo quirúrgico de deje que penetre líquido en el interior de la unidad. No utilice
estimulación muscular, incluidas alergias, detergentes, alcohol, aerosoles o disolventes fuertes en la unidad.
La frecuencia de salida indica el número de impulsos por
alta frecuencia. enrojecimiento prolongado de la piel y acné. segundo transmitidos por la unidad. Se mide en hertzios y se
• El uso del dispositivo implica su colocación en áreas en No es preciso acceder al interior de la unidad para realizar el indica con las letras "Hz".
• En ocasiones muy poco habituales, al utilizar la EMS mantenimiento.
las que se estén administrando medicamentos por vía por primera vez, algunos usuarios han informado de La salida (RMSA) corresponde a la corriente media cuadrática
intravenosa (a corto o largo plazo), como por ejemplo, Si su mando de control no funciona, no lo use y contacte de salida máxima en cada canal.
sensación de mareo o desvanecimiento. Le nuestra línea de atención al cliente para que podamos ayudarlo.
tratamientos hormonales. recomendamos que se siente para utilizar el producto La salida (RMSV) corresponde al voltaje medio cuadrático de
Las reparaciones, el mantenimiento y las modificaciones sólo
Le rogamos que posponga el uso de SLENDERTONE hasta que se haya acostumbrado a la sensación. salida máxima en cada canal.
podrán ser realizadas por el personal de mantenimiento cualificado y
ABS5 hasta: autorizado por SLENDERTONE. Este símbolo significa "Atención, consulte los
Para recolocar los electrodos durante una sesión: ! documentos adjuntos".
• Como mínimo seis semanas después de un parto (y • Interrumpa siempre el programa en curso, Nota: Se recomienda el uso de pilas a prueba de fugas. No deje
previa consulta a su médico). las pilas dentro de la unidad si no va a utilizarla durante un Este símbolo significa equipo de tipo BF.
desabroche el cinturón y vuelva a abrocharlo una vez
• Un mes después de que se le haya implantado un periodo de tiempo prolongado. Si lo hace, podrían producirse Este símbolo en la unidad SLENDERTONE indica la
ajustado la posición de los electrodos. fugas en las pilas que dañarían la unidad. Debería tener en
DIU (p. ej., una espiral). conformidad con los requisitos de la Directiva sobre
Tras una sesión dura de ejercicio: cuenta que algunas de las pilas que se venden como "a prueba dispositivos médicos (93/42/CEE). 0086 es el número
• Como mínimo tres meses después de una cesárea (y de fugas" pueden liberar sustancias corrosivas que dañarían la
previa consulta con su médico). • Utilice siempre una intensidad baja para evitar la 0086 del organismo notificado (BSI). La CE marca solicitada
unidad. Bajo ningún concepto deberían utilizarse con la unidad también indica que este equipo cumple con los requisitos de la
• Una vez pasados los peores días de la menstruación. fatiga muscular.
pilas distintas a las indicadas (1,5 v LR03/ AAA). Debe introducir Directiva RoHS (2011/65/UE) para la restricción de sustancias
Le rogamos que obtenga la autorización de su Póngase en contacto con SLENDERTONE o con un las pilas solamente de la forma especificada en este manual. peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos.

Español
médico o fisioterapeuta antes de usar este proveedor autorizado si: Cómo desechar los electrodos y las pilas SN significa "número de serie". Dentro de la caja, en la parte
producto: • La unidad no funciona correctamente. Entre tanto, no No arroje al fuego las pilas y electrodos usados; deséchelos de posterior de la unidad, se encuentra el número de serie específico
use la unidad. acuerdo con la legislación nacional que regula la eliminación de de esa unidad. La letra que precede al número indica el año de
• Si se siente débil/decaída, disminuya o detenga la estos objetos vigente en su país.
estimulación hasta que se haya recuperado. Si esto • Experimenta irritación, reacciones cutáneas, hiper- fabricación: "T" indica 2014; "U", 2015, etc.
sensibilidad u otras reacciones adversas. En cualquier Cuando aparece en pantalla el símbolo , el estímulo se El número de lote viene en el embalaje del cinturón con su
ocurre, consulte a su médico. reduce de forma considerable.
• Si desea utilizar el SLENDERTONE ABS5 y tiene problemas caso, debe tener en cuenta que puede aparecer cierto número correspondiente y el símbolo LOT .
enrojecimiento de la piel bajo el cinturón durante la La señal aumenta de forma gradual hasta llegar a un nivel de Notas: De acuerdo con las leyes aplicables en el estado miembro,
de espalda. En este caso, además, debe asegurarse de intensidad máximo al comienzo de la fase de contracción
mantener una intensidad baja. sesión, que persistirá brevemente una vez terminada. el dispositivo deberá someterse a una prueba de seguridad
(ascenso) y disminuye de forma gradual hasta llegar a cero al cada dos años. En cumplimiento con la normativa alemana, el
• Si sufre una enfermedad grave o cualquier lesión no Nota: comienzo de la fase de relajación (descenso). dispositivo deberá someterse a una prueba de seguridad cada
mencionada en esta guía. • Un tratamiento eficaz no debe producir ningún tipo de Accesorios dos años que efectuará un servicio de prueba autorizado.
• Si ha sufrido una intervención quirúrgica recientemente. sensación desagradable indebida. Cuando solicite electrodos nuevos, utilice solamente los que Voltaje/Corriente de salida nominal:
• Si toma insulina para tratar la diabetes. lleven la marca SLENDERTONE. Otros tipos de electrodos pueden Tipo de producto: 517
Importante:
• Si desea usarlo con un niño pequeño. no ser compatibles con su unidad y podrían no cumplir los Parámetro 500Ω 1KΩ 1K5Ω
• Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños. niveles mínimos de seguridad.
• Si tiene problemas musculares o articulatorios. RMSV de salida 7.1V 10.7V 12.2V
• Los conectadores, los cables y los electrodos no • Electrodos adhesivos de SLENDERTONE: RMSA de salida 14.2mA 10.7mA 8.1mA
• Si el uso del dispositivo forma parte de un programa deben conectarse a otros objetos. 1 electrodo adhesivo grande Tipo 732 Frecuencia de salida 55-99Hz. 55-99Hz. 55-99Hz.
de rehabilitación. • No use la unidad al mismo tiempo que otro 2 electrodos adhesivos pequeños Tipo 733 Componente de CC (Aprox.) 0C 0C 0C
dispositivo que transmita corriente eléctrica a su Amplitud del impulso positivo 200–350µs 200–350µs 200–350µs
Cuando se aplique los electrodos y cinturón, recuerde: Uso previsto: Estimulador muscular
Amplitud del impulso negativo 200–350µs 200–350µs 200–350µs
• Coloque los electrodos y el cinturón SÓLO como se cuerpo (p. ej., otro estimulador muscular). Forma de onda: Onda cuadrada bifásica simétrica cuando se
Intervalo interfásico 100µs 100µs 100µs
indica en el manual. • Pare de utilizar su unidad si se sintiera mareado o mide en una carga resistiva.
Características medioambientales: Al finalizar la vida útil del producto, por favor no lo arroje
• Evite colocar los electrodos o el cinturón en la parte débil. Si esto se produce, consulte a su médico.
En funcionamiento: Rango de temperatura: de 0 a 35°C al cubo de la basura habitual de su vivienda. Llévelo a un
anterior o en los laterales del cuello, sobre o a través • No toque los electrodos o los conectadores metálicos punto limpio para reciclado de equipos electrónicos.
Humedad: de 20 a 65% HR
del corazón (es decir, un electrodo en el pecho y otra en mientras la unidad esté encendida. Algunos de los materiales de este producto pueden ser
Almacenamiento: Rango de temperatura: de 0 a 55°C
la espalda), en la región genital o en la cabeza. (Existen • Evite su uso mientras conduce, cruza una calle, maneja Humedad: de 10 a 90% HR reutilizados si los lleva a un punto limpio. Al reutilizar algunas
otras unidades SLENDERTONE disponibles para otras zonas una máquina o pasea en bicicleta. Descripción de los símbolos de la unidad:
piezas o materias primas de productos usados, hace una impor-
del cuerpo - su proveedor le proporcionará más detalles) • Para los usuarios primerizos, la estimulación muscular tante contribución a la protección del medio ambiente. Por favor,
En la unidad encontrará una serie de marcas técnicas que
puede ser una sensación extraña. Se recomienda póngase en contacto con las autoridades locales si necesita
• La aplicación de electrodos cerca del tórax puede pueden explicarse del siguiente modo:
más información sobre puntos limpios en su zona. Los equipos
aumentar el riesgo de fibrilación cardiaca. comenzar con intensidades bajas de estimulación Dentro del compartimento de las pilas, "+" indica polaridad eléctricos y electrónicos de desecho pueden tener efectos
• Evite las cicatrices recientes o zonas en que la piel esté para familiarizarse con la sensación antes de avanzar positiva y "-", polaridad negativa. También se indica la forma de potencialmente dañinos para el medio ambiente. Si se desechan
resquebrajada o inflamada, zonas infectadas o con a intensidades de estimulación más altas. colocar las pilas mediante un esquema en relieve de las pilas en incorrectamente pueden hacer que se acumulen toxinas peligrosas
propensión al acné, la trombosis o cualquier otro problema • Por razones de higiene, este mecanismo solo está la base del compartimento. en el aire, el agua y el suelo, que pueden resultar dañinas para
vascular (p. ej., venas varicosas), así como cualquier otra destinado para el uso de una persona. No comparta su la salud humana.
cinturón con nadie más.
10 11

You might also like