You are on page 1of 28

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL

CONSERVADORES/
REFRIGERADORES
Vitrina Refrigerada UR-22GL-TM /
Glass Door Reach-In Refrigerator UR-22GL-TM

Utiliza refrigerante R-290, Sistema de


gas eco-amigable que refrigeración mediante
protege la capa de ozono aire forzado / Forced
air refrigeration system
/ It uses refrigerant R290,
ecological that protects
the ozone layer

Exterior en acero pre-


Junta magnética de alta
pintado color blanco /
eficiencia / High efficient
White pre-painted steel
magnetic gasket
exterior

Bisagras cromadas
Parrilla de alambres de de servicio pesado /
acero, de posición Heavy-duty lift-off
ajustable, recubiertos en chrome pated hinges.
pintura epóxica color
blanco / Adjustable white
epoxy-coated wire steel
Patas de metal
shelf
de 3” / 3” Metal
legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Vitrina Refrigerada UR-22GL-TM / Glass Door Reach-In Refrigerator UR-22GL-TM
28"
MODELO / MODEL UR-22GL-TM

Vista Superior / Capacidad Nominal P3 /


21.5 p3
Top View Nominal Capacity ft3
31½"
33 3/4"

Puerta (s) / Door(s) 1

Ancho / Width 28.00”


33 3/4"

28"
31½" Profundidad / Depth 33.75”

Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 39


Vista Frontal /
Contenedor 45´/ Container 45’ 45
Front View
74 1/4"
74 1/4"

77 1/4"
77 1/4"

Vista Lateral / Parrillas / Shelves 3


Side View
Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
Temperature Range

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/4


3"
3"

Voltaje / Voltage 115-1-60

Características Generales Standard Features


• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta de cristal, de regreso automático, con junta • Self-closing glass door with magnetic gasket provides a
magnética de alta eficiencia para un sellado hermético que hermetic seal that saves energy.
ahorra energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Sistema de refrigeración mediante aire forzado, para lograr interior.
un rápido “pull down” y una temperatura uniforme en el • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
espacio refrigerado. with cyclopentane as blowing agent which does not harm
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad the ozone layer: provides a solid structure and low energy
con ciclopentano como agente espumante que no daña la consumption.
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve • Self contained. Simple installation.
un bajo consumo energético. • It uses refrigerant R290, ecological that
• Estructura auto sostenible y de simple instalación. protects the ozone layer
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable
que protege la capa de ozono

Características Opcionales Optional features


• Exterior en acero inoxidable. • Stainless steel exterior.
• Rótulo frontal iluminado. • Illuminated front sign panel.
• Ruedecillas giratorias de 6”. • 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs

Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Vitrina Refrigerada Inverter UR-40GL-TMI-HC /
Inverter Glass Door Reach-In Refrigerator UR-40GL-TMI-HC

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Control electrónico
Interior en acero pre- con display integrado y
pintado color blanco / funciones de ahorro de
White pre-painted steel energía.
interior / Electronic control
with integrated display
and energy saving
functions.
Junta magnética de alta
eficiencia / High efficient
magnetic gasket

Exterior en acero pre-


pintado color blanco /
White pre-painted steel
exterior

Utiliza refrigerante R-290,


gas eco-amigable que
protege la capa de ozono Bisagras cromadas
/ It uses refrigerant R290, de servicio pesado /
ecological that protects Heavy-duty lift-off
the ozone layer chrome pated hinges.

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Vitrina Refrigerada UR-40GL-TMI-HC / Glass Door Reach-In Refrigerator UR-40GL-TMI-HC

MODELO / MODEL UR-40GL-TMI-HC

Capacidad Nominal P3 /
39
Nominal Capacity ft3

Puerta (s) / Door(s) 2

Ancho / Width 47.00”

Profundidad / Depth 33.75”

Alto 1 / Height 1 78.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 22

Contenedor 45´/ Container 45’ 25


Vista Frontal / Vista Lateral /
Front View Side View Parrillas / Shelves 6

Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
Temperature Range

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/3 Inverter


Vista Superior /
Top View Voltaje / Voltage 115-1-60

Características Generales
• Compresor inverter. Standard Features
• Control electrónico incorporando función de protector de • Inverter compressor
nevera para unidad condensadora. • Electronic control incorporating refrigerator protector
• Exterior e interior en prepintado b l a n c o function for condensing unit.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • Exterior and interior in white pre-painted
• Puerta de cristal, de regreso automático, con junta • LEDs interior lighting.
magnética de alta eficiencia para un sellado hermético que • Self-closing glass door with magnetic gasket provides a
ahorra energía. hermetic seal that saves energy.
• Manubrio empotrado. Bisagras cromadas de servicio • Recessed handle. Heavy-duty lift-off chrome plated
pesado. hinges.
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el resistant to rust and corrosion.
óxido y la corrosión. • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
• Sistema de refrigeración mediante aire forzado, para lograr balance temperature throughout the whole cabinet
un rápido “pull down” y una temperatura uniforme en el interior.
espacio refrigerado. • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad with cyclopentane as blowing agent which does not harm
con ciclopentano como agente espumante que no daña la the ozone layer: provides a solid structure and low energy
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve consumption.
un bajo consumo energético. • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a 133V
133V • It uses refrigerant R290, ecological that
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable protects the ozone layer
que protege la capa de ozono
Características Opcionales Optional features
• Exterior en acero inoxidable. • Stainless steel exterior.
• Ruedecillas giratorias de 6”. • 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 4” para patas Nota 1 Height consider 4” for legs

Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Vitrina Refrigerada Inverter UR-48GL-TMI /
Inverter Glass Door Reach-In Refrigerator UR-48GL-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Exterior en acero pre-


pintado color blanco /
White pre-painted steel
Control electrónico
exterior
con display integrado y
funciones de ahorro de
energía.
/ Electronic control
with integrated display
and energy saving
functions.
Junta magnética de alta
eficiencia / High efficient
magnetic gasket

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
chrome pated hinges.

Interior en acero pre-


Utiliza refrigerante R-290, pintado color blanco /
White pre-painted steel
gas eco-amigable que interior
protege la capa de ozono
/ It uses refrigerant R290,
ecological that protects
the ozone layer

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
LED Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Vitrina Refrigerada UR-48GL-TMI / Glass Door Reach-In Refrigerator UR-48GL-TMI
MODELO / MODEL UR-48GL-TMI

Capacidad Nominal P3 /
Nominal Capacity ft3 48

Puerta (s) / Door(s) 2

Ancho / Width 56.00”

Profundidad / Depth 33.75”

Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 16

Contenedor 45´/ Container 45’ 18


Vista Frontal / Vista Lateral /
Front View Side View Parrillas / Shelves 6

Rango de Temperatura /
Temperature Range 33°F - 41°F

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/3


Vista Superior /
Top View Voltaje / Voltage 115-1-60

Características Generales Standard Features


• Compresor Inverter • Inverter Compressor
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta de cristal, de regreso automático, con junta • Self-closing glass door with magnetic gasket provides a
magnética de alta eficiencia para un sellado hermético que hermetic seal that saves energy.
ahorra energía.
• Recessed handle.
• Manubrio empotrado.
• Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado.
• Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el
• Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Sistema de refrigeración mediante aire forzado, para lograr interior.
un rápido “pull down” y una temperatura uniforme en el • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
espacio refrigerado. with cyclopentane as blowing agent which does not harm
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad the ozone layer: provides a solid structure and low energy
con ciclopentano como agente espumante que no daña la consumption.
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve un • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to 133V
bajo consumo energético.
• It uses refrigerant R290, ecological that
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a
133V protects the ozone layer
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable
que protege la capa de ozono
Características Opcionales Optional features
• Exterior en acero inoxidable. • Stainless steel exterior.
• Rótulo frontal iluminado. • Illuminated front sign panel.
• Ruedecillas giratorias de 6”. • 6” Swivel casters.
Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs
Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Vitrina Refrigerada Inverter UR-74GL-TMI /
Inverter Glass Door Reach-In Refrigerator UR-74GL-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Interior en acero Control lectrónico


pre-pintado color con display
blanco / White pre- integrado y
painted steel interior funciones de
ahorro de energía.
/ Electronic
control with
integrated display
Junta Magnética and energy saving
de alta eficiencia / functions.
High efficient
magnetic gasket

Exterior en acero
Utiliza refrigerante R- pre-pintado color
blanco / White
290, gas eco-amigable pre-painted steel
que protege la capa de exterior
ozono
/ It uses refrigerant
R290, ecological that
protects the ozone
layer

Patas de metal
de 3” / 3” Metal
legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve
un bajo consumo energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm
the ozone layer: provides a solid structure and low energy
consumption.
Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL
Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Vitrina Refrigerada UR-74GL-TMI / Glass Door Reach-In Refrigerator UR-74GL-TMI
UR-74GL-TMI
MODELO / MODEL
85"

Capacidad Nominal P3 /
Vista Superior / 74
Nominal Capacity ft3
Top View
31½"
33 3/4"

Puerta (s) / Door(s) 3

Ancho / Width 85.00”


85" 33 3/4"

31½"

Profundidad / Depth 33.75”

Alto1 / Height 1 77.25”

Vista Lateral / Contenedor 40´/ Container 40’ 13


Side View
74 1/4"
74"
Contenedor 45´/ Container 45’ 15
77 1/4"

77"

Parrillas / Shelves 9

Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
Temperature Range
3" 3"

Vista Frontal /
Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/2 Inverter
Front View
Voltaje / Voltage 110-1-60

Características Generales Standard Features


• Compresor inverter • Inverter compressor
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta de cristal, de regreso automático, con junta • Self-closing glass door with magnetic gasket provides a
magnética de alta eficiencia para un sellado hermético que hermetic seal that saves energy.
ahorra energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad interior.
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a consumption.
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable 133V
que protege la capa de ozono • It uses refrigerant R290, ecological that protects
the ozone layer
Características Opcionales
Optional features
• Exterior en acero inoxidable.
• Rótulo frontal iluminado. • Stainless steel exterior.
• Ruedecillas giratorias de 6”. • Illuminated front sign panel.
• 6” Swivel casters.
Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal
Nota 1 Height consider 3” for legs
Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Vitrina Refrigerada Inverter UR-100GL-TMI /
Inverter Glass Door Reach-In Refrigerator UR-100GL-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Interior en acero Control lectrónico


pre-pintado color con display
blanco / White pre- integrado y
painted steel interior funciones de
ahorro de energía.
/ Electronic
control with
integrated display
Junta Magnética and energy saving
de alta eficiencia / functions.
High efficient
magnetic gasket

Exterior en acero
pre-pintado color
blanco / White
pre-painted steel
Utiliza refrigerante R- exterior
290, gas eco-amigable
que protege la capa de
ozono
/ It uses refrigerant
R290, ecological that
protects the ozone Patas de metal
layer de 3” / 3” Metal
legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve
un bajo consumo energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm
the ozone layer: provides a solid structure and low energy
consumption.
Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL
Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Vitrina Refrigerada UR-100GL-TMI / Glass Door Reach-In Refrigerator UR-100GL-TMI
UR-100GL-TMI
MODELO / MODEL
112"

Capacidad Nominal P3 /
Vista Superior / 100
Nominal Capacity ft3
31½"
Top View
33 3/4"

Puerta (s) / Door(s) 3

Ancho / Width 112.00”


112" 33 3/4"

31½"

Profundidad / Depth 33.75”

Alto1 / Height 1 77.25”

Vista Lateral / Contenedor 40´/ Container 40’ 8


Side View
74 1/4"
74"
77 1/4"

77"
Contenedor 45´/ Container 45’ 8

Parrillas / Shelves 12

Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
3" 3" Temperature Range

Vista Frontal /
Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/2 Inverter
Front View
Voltaje / Voltage 110-1-60

Características Generales Standard Features


• Compresor Inverter. • Inverter compressor
• Control electrónico incorporando función de protector • Electronic control incorporating refrigerator protector
de nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• White pre-painted steel exterior and interior.
• Frente exterior en acero pre pintado.
• Electronic control incorporating refrigerator protector
• Interior en acero pre pintado color blanco. function for condensing unit.
• Iluminación en luces de Leds. • LEDs interior lighting.
• Puerta de cristal, de regreso automático, con junta • Self-closing glass door with magnetic gasket provides a
magnética de alta eficiencia para un sellado hermético hermetic seal that saves energy.
que ahorra energía. • Recessed handle.
• Parrillas ajustables recubiertas en pintura epóxica color • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
blanco que evita el oxido y la corrosión. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Sistema de refrigeración mediante aire forzado, para resistant to rust and corrosion.
lograr un rápido “pull down” y una temperatura • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
uniforme en el espacio refrigerado. balance temperature throughout the whole cabinet
interior.
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
con ciclopentano como agente espumante que no daña with cyclopentane as blowing agent which does not harm
la capa de ozono: provee una estructura sólida y the ozone layer: provides a solid structure and low energy
promueve un bajo consumo energético. consumption.
• Auto sostenible y de simple instalación • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Libre de HCFC`s. Utiliza refrigeraste R-290, para 133V
proteger el medio ambiente • It uses refrigerant R290, ecological that protects
the ozone layer
Características Opcionales
Optional features
• Exterior en acero inoxidable.
• Stainless steel exterior.
• Rótulo frontal iluminado.
• Illuminated front sign panel.
• Ruedecillas giratorias de 6”.
• 6” Swivel casters.
Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs
Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-22-TM /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-22-TM

Sistema de refrigeración
Utiliza refrigerante R- mediante aire forzado /
Forced air refrigeration
290, gas eco-amigable
system
que protege la capa de
ozono
/ It uses refrigerant
R290, ecological that Control electrónico
protects the ozone con display integrado
layer y funciones de
ahorro de energía.
/ Electronic control
with integrated
display and energy
Junta magnética saving functions.
de alta eficiencia /
High efficient
magnetic gasket

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
Interior en acero pre-pintado chrome pated hinges.
color blanco / White pre-
painted steel interior
Patas de metal de
3” / 3” metal legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-22-TM /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-22-TM
28"

MODELO UR-22-TM
Vista Superior / Capacidad Nominal P3 /
21.5
31½"
Top View Nominal Capacity ft3
33 3/4"

Puerta (s) / Door(s) 1

Ancho / Width 28.00”


33 3/4"
Profundidad / Depth 33.75”
31½"
28"

Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 39

Vista Frontal / Vista Lateral /


Contenedor 45´/ Container 45’ 45
Front View Side View
74 1/4"
74 1/4"

77 1/4"
77 1/4"

Parrillas / Shelves 3

Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
Temperature Range

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/4


3"
3"

Voltaje / Voltage 110-60

Características Generales Standard Features

• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta sólida, de regreso automático, con junta magnética • Self-closing solid door with magnetic gasket provides a
de alta eficiencia para un sellado hermético que ahorra hermetic seal that saves energy.
energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
interior.
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
consumption.
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
133V
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable
• It uses refrigerant R290, ecological that protects
que protege la capa de ozono
the ozone layer
Características Opcionales
Optional features
• Protector de nevera.
• Voltage monitor.
• Ruedecillas giratorias de 6”.
• 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs
Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-40-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-40-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Sistema de refrigeración
mediante aire forzado /
Forced air refrigeration
Exterior en acero system
inoxidable / Stainless
steel exterior

Control lectrónico
con display integrado
y funciones de
ahorro de energía.
/ Electronic control
Junta magnética with integrated
de alta eficiencia / display and energy
High efficient saving functions.
magnetic gasket

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
Interior en acero pre-pintado chrome pated hinges.
color blanco / White pre-
painted steel interior
Patas de metal de
3” / 3” metal legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-40-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-40-TMI
MODELO UR-40-TMI
Capacidad Nominal P3 /
40
Nominal Capacity ft3

Puerta (s) / Door(s) 2

Ancho / Width 47.00”

Profundidad / Depth 33.75”

Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 22

Contenedor 45´/ Container 45’ 25


Vista Frontal / Vista Lateral /
Front View Side View Parrillas / Shelves 6

Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
Temperature Range

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/3 (Inverter)


Vista Superior /
Top View
Voltaje / Voltage 110-60

Características Generales Standard Features


• Compresor inverter • Inverter compressor
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta sólida, de regreso automático, con junta magnética • Self-closing solid door with magnetic gasket provides a
de alta eficiencia para un sellado hermético que ahorra hermetic seal that saves energy.
energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad interior.
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a consumption.
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable 133V
que protege la capa de ozono • It uses refrigerant R290, ecological that protects
the ozone layer
Características Opcionales
• Protector de nevera.
Optional features
• Ruedecillas giratorias de 6”. • Voltage monitor.
• 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs

Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-48-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-48-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Sistema de refrigeración
Exterior en acero
mediante aire forzado /
inoxidable / Stainless
Forced air refrigeration
steel exterior
system

Control lectrónico
con display integrado
y funciones de ahorro
de energía.
/ Electronic control
Junta magnética with integrated
de alta eficiencia / display and energy
High efficient saving functions.
magnetic gasket

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
chrome pated hinges.

Patas de metal de
3” / 3” metal legs

Interior en acero pre-pintado


color blanco / White pre-
painted steel interior
Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con
ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-48-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-48-TMI
56"

MODELO UR-48-TMI
Vista Superior /
Capacidad Nominal P3 /
31½"
Top View 48
33 3/4" Nominal Capacity ft3

Puerta (s) / Door(s) 2

Ancho / Width 56.00”


56" 33 3/4"

31½"
Profundidad / DepthVista Lateral / 33.75”
Side View
Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 22


74 1/4"

74 1/4"
Contenedor 45´/ Container 45’ 25
77 1/4"

77 1/4"

Parrillas / Shelves 6

Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
Temperature Range
3" 3"

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/3 (Inverter)


Vista Frontal / Vista Lateral /
Front View Side View
Voltaje / Voltage 110-60

Características Generales Standard Features


• Compresor inverter • Inverter compressor
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta sólida, de regreso automático, con junta magnética • Self-closing solid door with magnetic gasket provides a
de alta eficiencia para un sellado hermético que ahorra hermetic seal that saves energy.
energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad interior.
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a consumption.
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable

133V
It uses refrigerant R290, ecological that protects
que protege la capa de ozono
the ozone layer

Características Opcionales
• Protector de nevera.
Optional features
• Ruedecillas giratorias de 6”. • Voltage monitor.
• 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs

Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-74-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-74-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Sistema de refrigeración
Inverter compressor for lower
mediante aire forzado /
power consumption
Forced air refrigeration
system

Exterior en acero
inoxidable / Stainless
steel exterior

Junta magnética de
alta eficiencia / High
efficient magnetic
gasket

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
chrome pated hinges.

Interior en acero pre-pintado


color blanco / White pre-
painted steel interior Patas de metal de
3” / 3” metal legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UR-74-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UR-74-TMI
MODELO UR-74-TMI
Capacidad Nominal P3 /
85"
74
Vista Superior / Nominal Capacity ft3
Top View
31½"
33 3/4"
Puerta (s) / Door(s) 3

Ancho / Width 85.00”

85" 33 3/4"
Profundidad / Depth 33.75”
31½"

Alto 1 / Height 1 77.25”

74 1/4"
Contenedor 40´/ Container 40’ 22

74"
77 1/4"

77"

Contenedor 45´/ Container 45’ 25

Parrillas / Shelves 9

3" 3"
Rango de Temperatura /
33°F - 41°F
Vista Frontal / Vista Lateral / Temperature Range
Front View Side View
Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/2 (Inverter)

Voltaje / Voltage 110-60

Características Generales Standard Features


• Compresor inverter • Inverter compressor
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta sólida, de regreso automático, con junta magnética • Self-closing solid door with magnetic gasket provides a
de alta eficiencia para un sellado hermético que ahorra hermetic seal that saves energy.
energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad interior.
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a consumption.
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable 133V
que protege la capa de ozono • It uses refrigerant R290, ecological that protects
the ozone layer

Características Opcionales
• Protector de nevera.
Optional features
• Ruedecillas giratorias de 6”. • Voltage monitor.
• 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs

Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
CONGELADORES/
FREEZERS
Refrigerador de Puerta Sólida UF-22-TMi /
Solid Door Reach-In Refrigerator UF-22-TMi

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Sistema de refrigeración
Utiliza refrigerante R- mediante aire forzado /
Forced air refrigeration
290, gas eco-amigable system
que protege la capa de
ozono
/ It uses refrigerant
R290, ecological that Control electrónico
protects the ozone con display integrado
layer y funciones de
ahorro de energía.
/ Electronic control
with integrated
display and energy
Junta magnética saving functions.
de alta eficiencia /
High efficient
magnetic gasket

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
Interior en acero pre-pintado chrome pated hinges.
color blanco / White pre-
painted steel interior
Patas de metal de
3” / 3” metal legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UF-22-TMi /
Solid Door Reach-In Refrigerator UF-22-TMi
28"

MODELO UF-22-TMi
Vista Superior / Capacidad Nominal P3 /
21.5
31½"
Top View Nominal Capacity ft3
33 3/4"

Puerta (s) / Door(s) 1

Ancho / Width 28.00”


33 3/4"
Profundidad / Depth 33.75”
31½"
28"

Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 39

Vista Frontal / Vista Lateral /


Contenedor 45´/ Container 45’ 45
Front View Side View
74 1/4"
74 1/4"

77 1/4"
77 1/4"

Parrillas / Shelves 3

Rango de Temperatura /
0°F / -°10F
Temperature Range

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/3 Inverter


3"
3"

Voltaje / Voltage 110-60

Características Generales Standard Features

• Compresor Inverter • Inverter Compressor


• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta sólida, de regreso automático, con junta magnética • Self-closing solid door with magnetic gasket provides a
de alta eficiencia para un sellado hermético que ahorra hermetic seal that saves energy.
energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
interior.
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
consumption.
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
133V
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable
• It uses refrigerant R290, ecological that protects
que protege la capa de ozono
the ozone layer
Características Opcionales
Optional features
• Protector de nevera.
• Voltage monitor.
• Ruedecillas giratorias de 6”.
• 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs
Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UF-40-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UF-40-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Sistema de refrigeración
Exterior en acero
mediante aire forzado /
inoxidable / Stainless
Forced air refrigeration
steel exterior
system

Control lectrónico con


display integrado y
funciones de ahorro de
energía.
/ Electronic control with
Junta magnética
integrated display and
de alta eficiencia /
energy saving functions.
High efficient
magnetic gasket

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
chrome pated hinges.

Interior en acero pre-pintado


color blanco / White pre-
Patas de metal de
painted steel interior
3” / 3” metal legs

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Congelador de Puerta Sólida UF-40-TMI /
Solid Door Reach-In Freezer UF-40-TMI
MODELO UF-40-TMI
Capacidad Nominal P3 /
40
Nominal Capacity ft3

Puerta (s) / Door(s) 2

Ancho / Width 47.00”

Profundidad / Depth 33.75”

Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 22

Contenedor 45´/ Container 45’ 25


Vista Frontal / Vista Lateral /
Front View Side View Parrillas / Shelves 6

Rango de Temperatura /
0F -10°F
Temperature Range

Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/2 (Inverter)


Vista Superior /
Top View
Voltaje / Voltage 110-60

Características Generales Standard Features


• Compresor inverter • Inverter compressor
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta sólida, de regreso automático, con junta magnética • Self-closing solid door with magnetic gasket provides a
de alta eficiencia para un sellado hermético que ahorra hermetic seal that saves energy.
energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad interior.
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a consumption.
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable 133V
que protege la capa de ozono • It uses refrigerant R290, ecological that protects
the ozone layer
Características Opcionales
• Protector de nevera.
Optional features
• Ruedecillas giratorias de 6”. • Voltage monitor.
• 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs

Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Refrigerador de Puerta Sólida UF-48-TMI /
Solid Door Reach-In Refrigerator UF-48-TMI

Compresor Inverter Embraco para


un menor consumo energético/
Inverter compressor for lower
power consumption

Sistema de refrigeración
Exterior en acero
mediante aire forzado /
inoxidable / Stainless
Forced air refrigeration
steel exterior
system

Control lectrónico con


display integrado y
Junta magnética funciones de ahorro de
de alta eficiencia / energía.
High efficient / Electronic control with
magnetic gasket integrated display and
energy saving functions.

Bisagras cromadas
de servicio pesado /
Heavy-duty lift-off
chrome pated hinges.

Patas de metal de
Interior en acero pre-pintado
3” / 3” metal legs
color blanco / White pre-
painted steel interior

Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad con


ciclopentano como agente espumante que no daña la capa de
ozono: provee una estructura sólida y promueve un bajo consumo
energético /
Foamed-in-placed high density polyurethane insulation with
cyclopentane as blowing agent which does not harm the ozone
layer: provides a solid structure and low energy consumption.

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL


Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com
Congelador de Puerta Sólida UF-48-TMI /
Solid Door Reach-In Freezer UF-48-TMI
56"
MODELO UF-48-TMI
Capacidad Nominal P3 /
48
31½" Vista Superior / Nominal Capacity ft3
33 3/4"
Top View
Puerta (s) / Door(s) 2

Ancho / Width 47.00”


56" 33 3/4"
Profundidad / Depth 33.75”
31½"

Alto 1 / Height 1 77.25”

Contenedor 40´/ Container 40’ 22

Contenedor 45´/ Container 45’ 25


74 1/4"

74 1/4"
77 1/4"

77 1/4"

Parrillas / Shelves 6

Rango de Temperatura /
0F -10°F
Temperature Range

3" 3"
Compresor H. P. / Compressor H.P. 1/2 (Inverter)
Vista Frontal / Vista Lateral /
Front View Side View Voltaje / Voltage 110-60

Características Generales Standard Features


• Compresor inverter • Inverter compressor
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Interior y exterior en acero pre-pintado color blanco. • White pre-painted steel exterior and interior.
• Control electrónico incorporando función de protector de • Electronic control incorporating refrigerator protector
nevera para unidad condensadora. function for condensing unit.
• Iluminación interior en luces de LEDs. • LEDs interior lighting.
• Puerta sólida, de regreso automático, con junta magnética • Self-closing solid door with magnetic gasket provides a
de alta eficiencia para un sellado hermético que ahorra hermetic seal that saves energy.
energía. • Recessed handle.
• Manubrio empotrado. • Heavy-duty lift-off chrome plated hinges.
• Bisagras cromadas de servicio pesado. • Adjustable white epoxy-coated wire steel shelves
• Parrillas de alambres de acero, de posición ajustable, resistant to rust and corrosion.
recubiertos en pintura epóxica color blanco que resiste el • Forced air refrigeration system for “rapid pull down” and
óxido y la corrosión. balance temperature throughout the whole cabinet
• Aislamiento con poliuretano inyectado de alta densidad interior.
con ciclopentano como agente espumante que no daña la • Foamed-in-placed high density polyurethane insulation
capa de ozono: provee una estructura sólida y promueve with cyclopentane as blowing agent which does not harm
un bajo consumo energético. the ozone layer: provides a solid structure and low energy
• Equipo diseñado para trabajar en una tolerancia de 95V a consumption.
133V • Equipment designed to work in a tolerance of 95V to
• Utiliza refrigerante R-290, gas eco-amigable 133V
que protege la capa de ozono • It uses refrigerant R290, ecological that protects
the ozone layer
Características Opcionales
• Protector de nevera.
Optional features
• Ruedecillas giratorias de 6”. • Voltage monitor.
• 6” Swivel casters.

Nota 1 Altura considera 3” para patas de metal Nota 1 Height consider 3” for legs

Imágenes y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Images and specifications subject to change without notice

www.farcofogel.com
Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL
Antigua Carretera Sánchez Km. 17 ½  Zona Industrial de Haina  Santo Domingo, Rep. Dom.
Tel. (809) 957-2223  Fax (809) 957-2425  www.farcofogel.com  info@farcofogel.com

Fábrica de Refrigeradores Comerciales, Farco, SRL

You might also like