You are on page 1of 19

Tradición Perenne

11
Editorial Redacción
El Deseo Deseado (III) Nicolás Flamel
El Libro del Patio Amarillo (III) Anónimo taoísta
Aclaraciones sobre algunos términos Ananda Kentish Coomaraswamy
Despertar del Espejo del Tesoro Yao-shan
Existe una verdad absoluta Padre Raniero Cantalamessa

Editorial
Un poco de continuidad con respecto a los números anteriores: un poco más de la alquimia más sencilla de
Flamel, y un poco más de la compleja simbología taoísta de El Patio Amarillo. Siempre es una delicia la
lectura de textos de buenos tradicionalistas como Ananda Coomaraswamy y, en este caso, especialmente útil
por cuanto se refiere al arte y a la simbología, aplicados a las ópticas oriental y occidental. Sus trabajos
iniciales como conservador de museo y erudito del arte le colocan en el mejor punto de partida para ello. Otro
maestro reconocido de la línea Ch´an deja caer aquí sus enigmáticas palabras. Recomendamos una lectura
inicial lenta y abierta del texto, dejar pasar un tiempo, poco, y volver a leerlo dejando que cada párrafo penetre,
como el sirimiri, en nuestra persona. Por último, algo inusual en este boletín: el texto de una persona que
actualmente pertenece a la jerarquía de la Iglesia Católica. El interés de esta inclusión es doble, pues por un
lado el propio texto lo tiene, lo que a algunos puede resultar sorprendente y, por otro lado, mostrar el servicio
que podemos obtener, con más frecuencia de lo que parece, del magisterio de la Iglesia (ver, además, la cita de
su compañero de fraternidad, el franciscano San Buenaventura).

…hay que confesar que Dios sabe infinitas cosas, que las sabe, digo, por sí mismo, no
por semejanza, y no por semejanza recibida del exterior, sino por la misma verdad que
expresa y es ejemplar de todas las cosas, con relación a las cuales se dicen muchas
semejanzas y expresiones, no por multitud y distinción en sí, sino por nuestra manera
de entender. Mas estas semejanzas o razones son eternas y de ellas mana toda la
certeza del conocimiento creado, tanto en el alma de Cristo como en los otros espíritus
creados. Y no son ellas solas las razones de conocer, sino que con ellas tenemos
también las razones recibidas de fuera
Cuestiones disputadas acerca de la ciencia de Cristo, San Buenaventura, Epílogo

Mi "naturaleza íntima" es la Suya,


realmente, sin falta ni defecto.
Entre nosotros dos no hay tiempo
y en mi alma el mundo oculto se manifiesta.
Después de haber conocido mi alma
sin mezcla ni desorden,
he llegado a la unión con el objeto de mi amor,
sin largas ni cortas distancias
Tratado de la Unidad, Ibn Arabi, II 4, 6

Queda abierta esta lista de correo, donde aparece esta revista, para que los lectores hagan sugerencias, críticas
y comentarios que puedan complementar las letras que aquí traemos. Para darse de alta en el boletín y en la
lista, escriban un e-mail sin asunto a la dirección:
revistatp-subscribe@yahoogroups.com.
Si lo que desean es participar en la lista, y ya forman parte de ella, escriban un e-mail a la dirección:
revistatp@yahoogroups.com.
Para estar al tanto de novedades y descargas de textos relacionados con lo que aquí tratamos, pueden dirigirse a
la siguiente dirección web: www.tradicionperenne.com

El Deseo Deseado (III)


Nicolás Flamel
Encontrará el lector este libro como un encanto, quizás por su método directo y
poco floreado, más propio de muchos antecesores suyos. Se trata de El Deseo
Deseado (subtitulado en francés: Método para perfeccionar los metales viles;
Edt. Índigo, Col. Alquimia, 1997), más desconocido que este otro de su autor:
El Libro de las Figuras Jeroglíficas. Como este, el que aquí nos trae está
completado por notas y unos grabados más que interesantes.

Aunque QUINTA PALABRA DE LOS Es cierto que la conjunción


nuestra FILÓSOFOS de estos dos cuerpos es
piedra necesaria en nuestra obra,
tenga ya Pasemos ahora a la pues como dice Geber en el
en sí segunda composición, que Libro Perfecto del Arte: "Es
misma la enseña el peso y muestra el más precioso de los
tintura, como teñir y vivificar la metales, porque es la
sin primera composición. Por tintura del rojo, que
embargo, ello dice Calib: "Nadie ha transmuta todos los
el oro en podido hasta el presente, cuerpos, y en tanto que es
cuerpo ni podrá jamás, teñir la la levadura que convierte
no tiene tierra foliada si no es a toda la pasta en su
en sí partir del oro". Es por lo naturaleza, conviene
mismo que Hermes dice: cocerla". Es el alma que
movimien "Sembrad vuestro oro en une al espíritu con el
to si tierra blanca foliada, la cuerpo; pues así como el
antes no cual está hecha por cuerpo humano carente de
recibe calcinación de naturaleza alma está muerto e
una de fuego sutil y de inmóvil, igual sucede con
mayor naturaleza de aire". el cuerpo, que permanece
perfecció impuro sin la levadura, que
n por el Sembremos pues el oro en es su alma; pues la
arte y esta tierra cuando levadura del cuerpo
por cierta añadamos la tintura de preparado convierte toda
operació oro; pero ni por sí mismo ni la masa en su propia
n por su propia virtud el oro naturaleza, y no hay más
podrá teñir perfectamente levadura que las cosas
a otro cuerpo si, por el próximas al Sol y a la Luna
arte, no ha sido él mismo dominando sobre los
perfeccionado. Por ello demás planetas.
dice Morien: "Aunque
nuestra piedra tenga ya en De manera parecida, estos
sí misma la tintura, sin dos cuerpos dominan sobre
embargo, el oro en cuerpo los demás cuerpos y los
no tiene en sí mismo convierten en su propia
movimiento si antes no naturaleza, por lo que son
recibe una mayor llamados fermento o
perfección por el arte y por levadura; pues sin este
cierta operación". fermento las gomas no
pueden medrar ni
Geber, en el Libro de las corregirse, como escribe
Raíces dice también: "La Meridius diciendo: "Esto no
operación se hace para que puede medrar ni corregirse
la tintura de oro sea si antes no es sutilizado
mejorada y perfeccionada por arte y por operación".
más de lo que lo es por sí Y sobre esto dice Hermes:
misma en su propia "Hijo mío, extrae y atrae la
naturaleza"; y para que propia sombra de los rayos
sea hecho el elixir, según del Sol, es decir, la
la alegoría o el lenguaje terrestreidad o naturaleza
oscuro de los sabios; debe terrestre".
hacerse confitura
compuesta de especie de Así, la preparación o
piedra, y debe ser hecha sutilización del fermento o
una medicina para curar, levadura nos es necesaria,
purgar y transformar o como podemos
transmutar todos los comprender con el ejemplo
cuerpos en verdadera de un niño, el cual, en
Luna. cuanto a su creaación,
nace perfecto, pero no
Pero para saber si puede alcanzar la
necesitamos sólo oro, y no perfección de operación o
ningún otro cuerpo, de vida si primeramente no
escuchemos a Hermes, que es alimentado con un poco
nos dice: "En la primera de leche, y si después o se
composición, su padre es le continúa dando leche mézclalo
el Sol y su madre es la aumentando poco a poco y todo
Luna": el padre es cálido y de forma prudente su junto y
seco, engendrando tintura, nutrición. Esto es lo que ponlo al
y su madre es fría y debemos hacer a la espera fuego
húmeda, alimentando a de nuestra piedra. hasta
quien ha sido engendrado. que
Por esta razón, el Sol y la Toma pues, en el nombre sean
Luna son por sí mismos y de Dios, la cuarta parte del conjunta
por su propia naturaleza fermento del Sol, es decir, dos
difíciles de fundir; y al ser una parte de este fermento como en
conjuntados como si se y tres partes del cuerpo un
soldara oro, se disuelven imperfecto, a saber, la matrimo
rápidamente. Luna, y disuelve el nio, de
fermento hasta que sea manera
Por ello María dice: "Toma hecho como el cuerpo que la
el cuerpo, arroja sobre él imperfecto. Que el vaso concepci
mercurio claro, que no se sea tapado firmemente ón tenga
obtiene ni se retiene sino según convenga, y que lugar en
por putrefacción"; toma todas las cosas sean ellos en
también la tintura del preparadas según las el fondo
espíritu y aproxímala al recomendaciones de del vaso,
fuego hasta que todo se Hermes, cuando dice: y la
fuda, y vierte también "Toma al comienzo de tu generaci
sobre él a su hembra, que obra partes recientes e ón de la
es la Luna. Pues si uno de iguales de la premixtura; cosa
ellos fuera teñido en mézclalo todo junto y engendr
nuestra piedra, la medicina ponlo al fuego hasta que ada
jamás fundiría con sean conjuntados como en tenga
facilidad, no se volvería un matrimonio, de manera lugar en
líquida y no daría ninguna que la concepción tenga el aire
tintura; y el mercurio lugar en ellos en el fondo
huiría, yéndose en forma del vaso, y la generación
de humo porque no tendría de la cosa engendrada
en él el cuerpo apropiado tenga lugar en el aire".
para recibir la tintura. Esto es lo que hace decir a
Pues el principal secreto Morien: "Al principio haz
consiste en tener la que la luz roja reciba y
medicina antes de que el tome el humo blanco, en
mercurio se vuelva huidizo un vaso, por firme
por licuefacción. conjunción, sin que nada
pueda exhalarse".

El Libro del Patio Amarillo (III)


Se trata de un clásico, del canon, taoísta de entre los siglos IV y V. Ha sido
traducido del chino al inglés por Patrick Carré y del inglés al castellano por
Montse Bofill. En consonancia con la mayoría de los textos de su clase, se trata
de una compilación de aforismos que pretenden recordar el sabor de las
enseñanzas de los viejos maestros. Esta es la tercera parte de tres.

Durante 19
el día,
¡cuantas Intentemos explicar las leyes
luces! propias de cada víscera.
En la El corazón es el dueño del reino,
noche, se el rey de las cinco vísceras.
conserva El pensamiento que se mueve y se para en él,
por sí el aliento que le acompaña.
solo. La Vía: preservar naturalmente,
los rayos de mi divina claridad.
Sediento Yo he perforado mi esencia florida,
s, armonizo yin y yang.
tendréis Durante el día, ¡cuantas luces!
bebida; En la noche, se conserva por sí solo.
hambrien Sedientos, tendréis bebida;
tos, hambrientos, seréis hartados.
seréis Recorred los seis receptáculos
hartados y escondeos en mao y you.
Desviad el yin del yang
y ocultadlo en el nueve.
Expertos en este arte,
ignoraréis el envejecer.

20

El aliento del hígado resplandece,


largo y afilado.
Debidamente ordenadas, las cinco vísceras
producen tres rayos de luz.
En lo alto, se unen al triple calentador;
abajo, a la escarcha de jade.
Mi divino y mis almas
se encuentran en medio.
Fuente que brota, la saliva
disipa los perfumes y los miasmas.
Se levanta contra el tapón invertido,
y la sala de las luces la contiene.
El fragor del trueno
reverbera en ecos.
A la izquierda mao y a la derecha you :
he aquí mi tesoro.
Posternado a las puertas del misterio,
esperad la vía del cielo.
Está muy cercana. Solo queda
guardarla de forma natural.
A lo divino le gusta fijarse
en lo puro y en el no-actuar.
Esencia y dios suben y bajan:
claras son sus razones.
Libremente circulad sobre la vía del cielo,
hierba de larga vida.
Recorred los siete orificios:
ignoraréis la vejez.
Volved a sentaros a las puertas del cielo
y esperad yin y yang.
Volved a bajar por la garganta
para entrar en la divina claridad.
Pasad bajo los doseles floridos,
donde se está puro y fresco.
Arrojaos al abismo claro y frío:
veréis mi forma.
Si conseguís volver al cinabrio
podréis vivir mucho tiempo.
Abajo está el estanque florido
donde la esencia de los riñones se emite.
Se alza hasta la sala de las luces
y llega al campo de cinabrio.
Obrad de modo que los dioses
abran las puertas del destino.
Progresad en la vía del cielo
hasta la raíz mágica.
Yin y yang desfilarán
como estrellas fugaces.
21

El aliento de los pulmones


se eleva en el triple calentador.
Posternaos a las puertas del cielo
y esperad la antigua vía.
Los licores puros de la fuente exquisita
impregnan los seis receptáculos.
Sube y baja por las narices,
las orejas lo saben.
Observad el cielo y la tierra:
preservad al muchachito.
El armonioso equilibrio de las esencias tornasoladas
inhibe los cabellos y la dentadura.
Tenéis un aspecto radiante
sin recorrer a ninguna droga.
Esto vuelve a descender por la garganta
en forma de gotitas de lluvia
Que los dioses reunidos
recogen juntos.
Más abajo, en el templo carmesí,
un resplandor purpúreo se extiende.
Sumergíos en el dosel florido
hasta la divina choza.
No guardéis más que el corazón o su dios:
se interpelarán.
Contemplando mi divina claridad,
aparto a los demonios.
Encontrad al dios de vuestro bazo,
os habréis reunido con la gran familia.
Id después hasta el tubo del estómago:
entrad en la vacuidad.
Escoged la raíz mágica y cultivadla
para que nunca se marchite.
Cerrad las puertas del destino
como las de la Capital de Jade.
Vuestra longevidad, durante decenas de miles
de años, no tendrá fin.

22

El principio divino del bazo


domina el centro.
Por la mañana, departe con los cinco dioses;
armoniza las tres luminarias.
En lo alto, toca las puertas del cielo
y se recoge en la sala de las luces.
Impregna los seis receptáculos y los cuida
equilibrando los cinco elementos.
Metal, madera, agua y fuego
tienen por monarca la tierra.
Sol, luna y constelaciones:
manifiestan el yin y el yang.
Invadiendo las venas,
el sudor se hace elixir.
Defended las siete cavidades:
separad de ellas los malos augurios.
Dos dioses se abrazan:
caída de cimas antiguas.
Desde lo alto recibid el aliento primordial:
vuestros años siempre se alargarán.

23

Señor de las cinco vísceras,


el riñón es el venerable mayor.
Posternado ante el yin supremo,
esconde su realidad.
Entra por los dos orificios; vuelve a salir de ellos:
unión en el Patio Amarillo.
Respiración de vacuidad
manifiesta mi forma.
Consolida mis tendones y mis huesos;
mis venas desbordan de sangre.
Mi corazón se ilumina y yo desaparezco
visitando lo puro y lo mágico.
Sentado en la choza,
contemplo al muchachito.
Mantengo mi pensamiento en la respiración interior:
resplandece la divina claridad.
Surgiendo de las puertas del cielo,
accedo a lo ininterrumpido.
Sin deseo y desligados de todo,
cultivad la raíz florida.
Alimentaos del aliento oscuro
y viviréis largo tiempo.
De vuelta a las siete puertas,
bebed en el abismo supremo.
Atravesad el pecho misterioso:
recorreréis las magias de la pureza.
Sentados en la choza,
percibiréis al muchachito.
Os interroga sobre el Tao de la Inmortalidad,
os pregunta vuestras técnicas especiales.
He absorbido hierbas mágicas,
el púrpura de las cimas floridas.
Peinado con la más simple blancura,
tengo los talones en el campo de cinabrio.
Me baño en el estanque florido
para regar la raíz mágica.
El acuerdo de las cinco vísceras
abre las puertas del destino.
Los cinco sabores alcanzan su perfección:
es el regreso del aliento de bondad.
Practicad con el pelo suelto
y viviréis largo tiempo.

24

La gran Vía, es la inmensidad


que ningún pensamiento puede complicar.
He aquí, he dicho. No habléis de ello
vanamente.
Diálogos para el Tao Supremo para el mundo.

Observa
d el cielo
y la
tierra:
preserva
d al
muchach
ito.
El
armonio
so
equilibri
o de las
esencias
tornasol
adas
inhibe
los
cabellos
y la
dentadu
ra.
Tenéis
un
aspecto
radiante

sin
recorrer
a
ninguna
droga
Aclaraciones sobre algunos términos
Ananda Kentish Coomaraswamy
Este capítulo trata de aclarar conceptos sobre algunos términos utilizados con
frecuencia en cuanto al estudio y descripción del arte se refiere. El presente fragmento
ha sido extraído de la obra La filosofía cristiana y oriental del arte, Taurus, Madrid,
1980. No solo tiene utilidad por escrito de Coomaraswamy, o como parentesco perenne
entre el arte occidental y el oriental, sino porque muchos de sus comentarios son útiles
en cuanto se pueden aplicar a la simbología.
Platón Para comprender las obras Las obras de arte
nos pide de arte que estamos generalmente son
que invitados a contemplar, no ornamentales o están
resistam servirá de nada explicarlas ornamentadas de algún
os desde el punto de vista de modo.(...) No debemos
virilment nuestra psicología y entender el ornamento
e a los nuestra estética; hacer tal como algo añadido a un
tirones cosa sería un error objeto que hubiera podido
del sentimental. No habremos ser feo sin él. El ornamento
placer y comprendido este arte no incrementa la belleza
del dolor. hasta que podamos pensar de algo carente de
Pues en él como lo hacían sus adornos, sino que la hace
éstos, autores. El docente tendrá más efectiva. Ornamento
como que instruirnos acerca de es caracterización; los
indica la los elementos de lo que ornamentos son atributos.
palabra parecerá un lenguaje A menudo se dice, y no sin
pasión, extraño; aunque algo de razón, que los
son conocemos sus términos, ornamentos primitivos
experienc hoy los empleamos con un tenían un valor mágico;
ias significado muy diferente. sería más exacto decir un
agradabl El significado de términos valor metafísico, puesto
es o como estético, forma, arte, que por lo general un
desagrad ornamento, inspiración y objeto es transformado
ables a naturaleza tendrá que ser ritualmente y adquiere una
las que explicado a nuestro función espiritual, así
estamos público. Pues ninguna de como física, por medio de
sujetos; estas palabras se utiliza en lo que ahora llamamos su
no son la filosofía tradicional tal decoración. El uso de
actos de como las usamos hoy en símbolos solares en los
nuestra día. arneses, por ejemplo, hace
parte, al corcel semejante al sol;
sino Tendremos que empezar los diseños solares son
cosas por descartar totalmente apropiados para los
que nos el término estético. Pues botones porque el sol
hacen a estas artes no fueron mismo es el fijador
nosotros; producidas para el deleite primordial al que todas las
sólo el de los sentidos. El original cosas están ligadas por el
juicio y la griego de esta palabra hilo del Espíritu; el diseño
apreciaci moderna no significa más del óvalo era originalmente
ón del que sensación o reacción lo que todavía es en la
arte es ante los estímulos India: el vaciado de un
una externos; la sensibilidad pétalo de loto, símbolo de
actividad que denota la palabra un fundamento firme. La
. aisthesis se halla presente decoración solo se
en las plantas, en los convierte en sofistería, en
animales y en el hombre; algo sin relación alguna
es lo que el biólogo con el contenido de la
denomina «irritabilidad». obra, cuando se han
Estas sensaciones, que son perdido los valores
las pasiones o emociones simbólicos del ornamento.
del psicólogo, son las Para Sócrates, la distinción
fuerzas motrices del entre belleza y utilidad se
instinto. Platón nos pide da en el plano lógico, pero
que resistamos virilmente no en el plano real,
a los tirones del placer y objetivo; una cosa sólo
del dolor. Pues éstos, como puede ser bella en el
indica la palabra pasión, contexto al que está
son experiencias destinada.
agradables o
desagradables a las que Los críticos, hoy en día,
estamos sujetos; no son hablan de tal o cual artista
actos de nuestra parte, que se inspira en los
sino cosas que nos hacen a objetos externos o incluso
nosotros; sólo el juicio y la en los materiales que
apreciación del arte es una utiliza. Esto constituye un
actividad. Es una abuso del lenguaje que
experiencia estética la que hace imposible que el
se tiene al tocar una piel, estudiante entienda los
al saborear una fruta. textos antiguos sobre arte.
«Contemplación estética «Inspiración» nunca puede
desinteresada» es una significar otra cosa que la
contradicción y un puro acción de una fuerza
disparate. El arte es una espiritual dentro de uno;
virtud intelectual, no Webster define
física; la belleza tiene que correctamente esta
ver con el conocimiento y palabra como una
la bondad, de los que «influencia sobrenatural
precisamente constituye divina». El docente, si es
su aspecto atractivo; y un racionalista, quizá
puesto que una obra nos deseará negar la
atrae por su belleza, ésta posibilidad de la
es evidentemente un inspiración; pero no debe
medio para obtener un fin, ocultar el hecho de que,
y no el fin del arte en sí desde Homero en adelante,
mismo; el propósito del esta palabra se ha
arte es siempre el de empleado siempre con un
comunicar algo significado exacto: el que
efectivamente. Por tanto, tiene en Dante, cuando
el hombre de acción no se dice que el Amor, es decir,
contentará con sustituir su el Espíritu Santo, le
discernimiento por el «inspira», y que el poeta
conocimiento de lo que le va «exponiendo el tema tal
gusta; no se limitará a como El lo dicta en mi
gozar de lo que debiera interior».
usar (a los que se limitan a
gozar les llamamos con La naturaleza, por ejemplo
razón «estetas»); lo que le en la frase «el arte imita a
interesará no serán las la naturaleza en su modo
superficies estéticas de las de operar», no se refiere a
obras de arte, sino la parte visible alguna de
correcta razón o lógica de nuestro medio; y cuando
la composición. Ahora Platón dice «según la
bien, la composición de naturaleza» no quiere decir
obras de arte como las que «como se comportan las
exponemos no se debe a cosas», sino como deberían
razones estéticas, sino a comportarse, no «pecando
razones expresivas. El contra la naturaleza». La
juicio fundamental Naturaleza tradicional es la
concierne al grado en que Madre Naturaleza, el
el artista ha conseguido principio que da a las
dar clara expresión al tema cosas su «naturaleza», por
de su obra. Para responder el cual, por ejemplo, un
a la pregunta de si la cosa caballo es caballar y por el
ha sido bien dicha, será cual un hombre es
evidentemente necesario humano. El arte es una
que sepamos qué es lo que imitación de la naturaleza
había que decir. Por esta de las cosas, no de sus
razón, al examinar una apariencias.(...) Los
obra de arte siempre parecidos superficiales del
debemos empezar por su arte con la «naturaleza»
contenido. son accidentales; y cuando
se buscan
En otras palabras, deliberadamente, el arte
consideramos la forma de ya cae en lo anecdótico.
la obra. «Forma», en la
filosofía tradicional no ¿Qué entendemos por
significa la figura tangible, «invención»? La
sino que es sinónimo de consideración de ideas, la
idea, e incluso de alma: el intuición de cosas tal como
alma, por ejemplo, es son en niveles de
llamada la forma del referencia superiores a los
cuerpo. Si hay una empíricos. Debemos hacer
verdadera unidad de forma una digresión par explicar
y contenido, tal como que al emplear los
esperamos de una obra de términos intuición y
arte, la configuración de su expresión como
cuerpo expresará su forma, equivalentes de
que es la del modelo o concepción o generación,
imagen que el artista tiene no estamos pensando ni en
en su mente y a cuya Bergson ni en Croce. Por
semejanza moldea la figura intuición entendemos,
material. Su grado de éxito como San Agustín, una
en esta operación imitativa intelección que sobrepasa
es la medida de la la esfera de la dialéctica y
perfección de la obra. Así, alcanza la de las razones
se dice que Dios llamó eternas -una
buena a Su creación contemplación, por tanto,
porque se ajustaba al más que un pensamiento- ;
modelo inteligible según el por «expresión»
cual obró; el artífice entendemos, con San
humano habla todavía de Buenaventura, una imagen
«ajustar» su obra en este engendrada, más que
mismo sentido. Una obra calculada.(...) El hombre
es bella cuando posee la sin capacidad para la
forma conveniente; es fea contemplación no puede
cuando carece de ella. Si ser un artista, sino tan sólo
no ha recibido una forma un obrero diestro; al
será confusa, informe. artista se le pide que sea a
Todo debe tener una buena la vez un contemplativo y
forma. un buen obrero. Tanto
mejor si, como los ángeles,
Asimismo, el arte no es en su actividad no necesita
algo tangible. No podemos «perder las delicias de la
llamar «arte» a una contemplación interior».
pintura. Como denotan las
palabras «artefacto» y Contemplación significa la A
«artificial», la cosa hecha elevación de nuestro nivel menudo
es una obra de arte, hecho de referencia desde lo se dice,
con arte, pero no arte en sí empírico a lo ideal, desde y no sin
misma; el arte permanece la observación a la visión, algo de
en el artista, y es el desde cualquier sensación razón,
conocimiento que permite auditiva a la audición; el que los
hacer las cosas. Lo que se creador de imágenes (o el ornamen
hace de acuerdo con el devoto, pues aquí no cabe tos
arte es correcto; lo que distinguirlos) «toma una primitivo
uno hace siguiendo sus forma ideal bajo la acción s tenían
gustos puede muy bien ser de la visión, mientras un valor
torpe. No debemos sigue siendo sólo mágico;
confundir gusto con el potencialmente "él sería
discernimiento, o la mismo"» más
hermosura con la belleza, exacto
pues, como dice Agustín, a Donde nosotros vemos decir un
algunos les gustan las «genio» como una valor
deformidades. «personalidad» metafísi
particularmente co,
desarrollada que hay que puesto
explotar, la filosofía que por
tradicional ve el Espíritu lo
inmanente, al lado del cual general
la personalidad individual un
es relativamente nula: «Tú objeto
hiciste -como dice San es
Agustín- ese" ingenium" transfor
por medio del cual el mado
artífice puede obtener su ritualme
arte y ver dentro lo que ha nte y
de hacer fuera».(...) El adquiere
ingenium de Agustín una
corresponde al daimon función
griego, pero no a lo que espiritua
hoy entendemos por l, así
«genio». Ningún hombre, como
considerado como Fulano física,
de Tal, puede ser un genio: por
pero todos los hombre medio
poseen un genio, al que de lo
pueden servir o que
desobedecer a su propio ahora
riesgo. No puede haber llamamo
una propiedad de las s su
ideas, pues éstas son decoraci
dones del Espíritu, y no ón
deben confundirse con los
talentos: las ideas nunca
se hacen sólo pueden
«inventarse», esto es,
«hallarse», y albergarse.
No importa cuantas veces
pueden haber sido
«aplicadas» por otros;
quienquiera se conforma a
una idea y, de este modo,
la hace suya, trabajará
originalmente, pero no
será así si sólo expresa sus
propios ideales u
opiniones.

Despertar del Espejo del Tesoro


Yao-shan
Otra preciosidad llegada desde el budismo Zen de la mano del maestro Yao-
shan (807-869), undécimo patriarca Ch´an. Este poema ha sido extraído del
libro La práctica del Zen, de Taisen Deshimaru.

Cuando Sin error, sin duda, así es el Dharma.


lo Buda y los maestros de la transmisión no hablaron de
derecho él.
y lo Ahora podéis obtenerlo.
oblicuo Por eso, os lo ruego, conservadlo intacto.
se hallan
y La nieve blanca
pellizcan se amontona en la bandeja de plata.
(como las La luz de la luna envuelve a la garza blanca.
piernas Son parecidas,
en loto), pero no idénticas.
danse Se funden íntimamente,
maravillo pero cada una comprende su estado.
samente
pregunta La conciencia no es lenguaje.
y Si se presenta la ocasión
respuest también hay que pasar por esto.
a
confundi Turbado por las palabras,
das. te precipitas en el abismo.
En desacuerdo con las palabras,
topas con el límite de la duda.

Salir al encuentro, tocar.


Ni una ni otra cosa valen,
es como una bola de fuego.

Expresarse
con lenguaje adornado
es desvirtuar.

La medianoche
es luz verdadera,
el alba
no es claro

Aun cuando no sea sin conciencia,


no es sin lenguaje.
Pero si es inconsciente,
se hace lenguaje.

Es como mirarte en un espejo:


la forma y el reflejo cara a cara.
Tú no eres el reflejo,
pero el reflejo es tú.

El bebé está en el mundo


bajo cinco condiciones:
no va ni viene,
no llega de pronto…
no es amo de quedarse….
no habla….baba wawa…
Por último, no puede obtener
el objeto deseado,
pues su lenguaje no es justo.
Las seis líneas del hexagrama del shuri
deciden el juego mutuo.
Sin embargo, la causa de se establezca
el tres resulta ser el cinco.

Como los cinco sabores de la planta chisso

Es igual que un cetro de diamante

Cuando lo derecho y lo oblicuo


se hallan y pellizcan
(como las piernas en loto),
danse maravillosamente
pregunta y respuesta confundidas.

Intimo con el origen


familiar con la Vía.

Si hay mezcla,
hay felicidad.
Pero no debemos cometer
error alguno.

Es inocente y misterioso,
no pertenece a la ilusión
ni al satori.

La ley de la interdependencia y la ocasión


pueden realizarse en la claridad
y el silencio del corazón.

El microcosmos penetra en el infinito.


El límite del macrocosmos
es el propio límite del cosmos.

La creación de una diferencia,


incluso ínfima,
no puede armonizarse
con el ritmo de la música.

Tenemos ahora lo súbito y lo gradual,


el Zen se hace sección,
una medida para las comparaciones.

A pesar de la comprensión a través de las sectas


y de la realización de la idea, hay una
mancha en el verdadero satori.
En el exterior, la calma.
En el interior, el movimiento.
Como el caballo trabado
y el ratón escondido.
Todos los maestros de la transmisión
se han afligido en lo tocante a este punto,
por eso sienten la necesidad de brindar el dharma.
Todos van tras ilusiones erróneas,
por eso se confunde el blanco con el negro.
Cuando la ilusión se desvanece, en el mismo
instante cada uno puede comprenderse a sí mismo.

Si deseáis adaptaros, pisad


las viejas huellas transmitidas.
Os lo ruego, estudiad con atención
el ejemplo de los ancianos precedentes.
El árbol ha sido observado durante diez millones de
años
para alcanzar la vía de Buda.
Como la debilidad del tigre,
como los ojos nocturnos del caballo.

Por su complejo de inferioridad,


que les hace ver los objetos
como si fueran un raro tesoro,
y puesto que los hombres tienen el horror en su
espíritu,
el maestro ha de convertirse en gato
o en buey blanco.

El maestro de tiro con arco,


gracias a su elevada y justa técnica
puede dar en el blanco
incluso a la mayor de las distancias.
Pero si flecha y lanza chocan en pleno vuelo,
la más elevada técnica pierde toda su eficacia.

Canta el hombre de madera,


la mujer de piedra se levanta y baila.

Los súbditos deben obedecer al rey,


el hijo ha de seguir al padre.

No seguir no es el deber filial del hijo,


no obedecer no es ser un verdadero seguidor.

La acción oculta, secreta,


íntimamente utilizada,
parecerá limitada y estúpida.

Su nombre es la causa de la causa,


y es lo único que triunfa.
En el
exterior,
la calma.
En el
interior,
el
movimie
nto.
Como el
caballo
trabado
y el
ratón
escondid
o.

Existe una verdad absoluta


Padre Raniero Cantalamessa
Se trata de un comentario, una homilía si se quiere, escrita por el predicador –de
la Orden Franciscana- de la Casa Pontificia, también llamado Predicador
Apostólico, para el Evangelio del domingo 30 de octubre pasado. Es poco usual
utilizar escritos de un miembro vivo de la jerarquía eclesiástica, pero tiene
interés pues sintetiza, en pocas palabras, la problemática que afecta a la vida
cotidiana y actual del cristiano, y apunta hacia cuál podría ser la solución.
Con Jesús En aquel tiempo, Jesús se dirigió a la gente y a sus
sucede al discípulos y les dijo: «En la cátedra de Moisés se han
revés: es sentado los escribas y los fariseos. Haced, pues, y
él quien observad todo lo que os digan; pero no imitéis su
sirve a conducta, porque dicen y no hacen. [...] Vosotros, en
los cambio, no os dejéis llamar “Rabbí”, porque uno solo es
discípulo vuestro Maestro; y vosotros sois todos hermanos. Ni
s y les llaméis a nadie “Padre” vuestro en la tierra, porque uno
lava los solo es vuestro Padre: el del cielo. Ni tampoco os dejéis
pies. llamar “Directores”, porque uno sólo es vuestro
Jesús no Director: el Cristo. El mayor entre vosotros será vuestro
es servidor». (Mt 23,1-12).
verdader
amente Uno solo es el Maestro
de la
categoría En el Evangelio los títulos de Cristo son como caras de
de los un prisma, cada una de las cuales refleja un particular
maestros «color», esto es, un aspecto de su realidad íntima. Este
que domingo nos encontramos con el importante título de
«dicen y Maestro: «Uno solo es vuestro Maestro, el Cristo». Entre
no los artistas y ciertas categorías de profesionales el
hacen». nombre del maestro en cuya escuela uno se haya
Él no dijo formado es una de las cosas de las que se está más
a sus orgulloso y se pone en la cumbre de las propias
discípulo referencias. Pero la relación maestro-discípulo era aún
s que más importante en tiempos de Jesús, cuando no había
hicieran libros y toda la sabiduría se transmitía por vía oral.
nada que
no En un punto Jesús se distancia sin embargo de lo que
hubiera ocurría en su tiempo entre el maestro y los discípulos.
hecho él Éstos se pagaban, por así decirlo, los estudios sirviendo
mismo. al maestro, haciendo por él pequeños encargos y
prestándole los servicios que un joven puede hacer a un
anciano, entre los que estaba lavarle los pies. Con Jesús
sucede al revés: es él quien sirve a los discípulos y les
lava los pies. Jesús no es verdaderamente de la
categoría de los maestros que «dicen y no hacen». Él no
dijo a sus discípulos que hicieran nada que no hubiera
hecho él mismo. Es lo contrario a los maestros
amonestados en el pasaje del Evangelio del día, quienes
«atan cargas pesadas y las echan a las espaldas de la
gente, pero ellos ni con el dedo quieren moverlas». No
es una de esas señales viarias que indican la dirección
en la que andar, sin moverse un centímetro. Por ello
Jesús puede decir con toda verdad: «Aprended de mí». Es lo
contrari
¿Pero qué quiere decir que Jesús es el único maestro? o a los
No quiere decir que este título no deba utilizarse de maestro
ahora en adelante por ningún otro, que nadie tiene s
derecho de hacerse llamar maestro. Quiere decir que amonest
ninguno tiene derecho de hacerse llamar Maestro con ados en
mayúsculas, como si fuera el propietario último de la el pasaje
verdad y enseñara en nombre propio la verdad sobre del
Dios. Jesús es la suprema y definitiva revelación de Dios Evangeli
o del
a los hombres que contiene en sí todas las revelaciones día,
parciales que se han tenido antes o después de él. No quienes
se ha limitado a revelarnos quién es Dios, también nos «atan
ha dicho qué quiere Dios, cuál es su voluntad en cargas
nosotros. Esto hay que recordarlo al hombre de hoy pesadas
tentado de relativismo ético. Juan Pablo II lo hizo con la y las
encíclica El esplendor de la verdad [«Veritatis echan a
splendor», 6 de agosto de 1993] y su sucesor Benedicto las
XVI no se cansa de insistir en ello. No se trata de excluir espaldas
un sano pluralismo de perspectivas sobre las cuestiones de la
aún abiertas o sobre los problemas nuevos que se gente,
presentan a la humanidad, sino de combatir esa forma pero
de relativismo absoluto que niega la posibilidad de ellos ni
verdades ciertas y definitivas. con el
dedo
Contra este relativismo el magisterio de la Iglesia quieren
reafirma que existe una verdad absoluta porque existe moverla
Dios que es el medidor de la verdad. Esta verdad s». No
esencial, ciertamente a identificar siempre con mayor es una
esmero, está impresa en la conciencia. Pero ya que la de esas
conciencia se ha empañado por el pecado, por las señales
costumbres y los ejemplos contrarios, he aquí el papel viarias
de Cristo, que ha venido a revelar de forma clara esta que
verdad de Dios; he aquí el papel de la Iglesia y de su indican
magisterio, que explica tal verdad de Cristo y la aplica a la
las cambiantes situaciones de la vida. direcció
n en la
Un fruto personal de la reflexión de hoy sobre el que
Evangelio sería redescubrir qué honor, qué privilegio andar,
inaudito, qué «título de recomendación» es, ante Dios, sin
ser discípulos de Jesús de Nazaret. Poner también moverse
nosotros eso en la cumbre de todas nuestras un
«referencias». Que viéndonos u oyéndonos cualquiera centímet
pueda decir de nosotros lo que la mujer dijo a Pedro en ro. Por
el atrio del Sanedrín: «También tú eres uno de sus ello
discípulos. Tu misma habla [mejor si se puede añadir: tu Jesús
actuación] te descubre» [Mt 26,73]. puede
decir
con toda
verdad:
«Aprend
ed de
mí».

You might also like