Professional Documents
Culture Documents
ENDBENUTZERLIZENZVEREINBARUNG
4. EINGESCHRÄNKTE BENUTZERLIZENZ:
a) Vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Vereinbarung und
Ihrer Einhaltung derselben gewähren wir Ihnen eine nicht exklusive,
nicht übertragbare, beschränkte Lizenz zur Nutzung des Spiels für
den Zeitraum der Vereinbarung in Ihrem Wohnsitzland, auf Hardware,
die Sie besitzen oder exklusiv kontrollieren, und ausschließlich
gemäß den anwendbaren Nutzungsvorschriften oder Nutzungsbedingungen
(sofern vorhanden) der jeweiligen Plattform. Alle Aktualisierungen,
Ergänzungen oder Erweiterungen des Originalspiels unterliegen
dieser Vereinbarung, sofern solchen Aktualisierungen keine
separaten Lizenzbestimmungen beigefügt sind.
b) Das Vorstehende beschreibt die Gesamtheit Ihrer Rechte in
Bezug auf das Spiel, und wir behalten alle Rechte in und an dem
Spiel, die Ihnen nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung gewährt
werden. Ohne Einschränkung des Vorstehenden werden Sie keine der
folgenden Handlungen ausführen, oder Dritte ermächtigen oder ihnen
erlauben, diese Handlungen auszuführen: (i) das Spiel vertreiben,
kopieren, lizenzieren, verleihen oder verkaufen (sofern dies nicht
ausdrücklich durch diese Lizenz oder durch anwendbare
Nutzungsvorschriften der jeweiligen Plattform erlaubt ist); (ii)
das Spiel für andere Zwecke als Ihren persönlichen,
nichtkommerziellen Gebrauch verwenden; (iii) den Quelltext des
Spiels rekonstruieren, dekompilieren, zerlegen oder versuchen,
diesen zu entdecken; (iv) das Spiel modifizieren, verändern oder
daraus abgeleitete Werke entwickeln; (v) Hinweise auf
Urheberrechts-, Marken- oder andere Eigentumsrechte auf oder in dem
Spiel entfernen, ändern oder unkenntlich machen; (vi) das Spiel für
Zwecke verwenden, für die es nicht konzipiert wurde; (vii) das
Spiel auf Hardware nutzen, die Sie nicht besitzen oder exklusiv
kontrollieren; (viii) Sicherheitsmaßnahmen im Spiel umgehen oder
versuchen, diese zu umgehen; oder (ix) versuchen, Ihre Region
unkenntlich zu machen oder zu verbergen, wenn Sie auf
Onlinefunktionen des Spiels zugreifen.
6. DAUER:
a) Vorbehaltlich Ihrer Erfüllung der in Abschnitt 3
festgelegten Voraussetzungen bleibt diese Vereinbarung in vollem
Umfang in Kraft, während Sie das Spiel nutzen. Diese Vereinbarung
kann von jeder Partei jederzeit, mit oder ohne Angabe von Gründen,
nach angemessener Vorankündigung aufgehoben werden. Sie können
diese Vereinbarung aufheben, indem Sie sämtliche in Ihrem Besitz,
Ihrer Verwahrung oder Ihrer Verfügungsgewalt befindlichen Kopien
des Spiels löschen oder vernichten. BANDAI NAMCO ist weder Ihnen
noch irgendwelchen Dritten gegenüber haftbar für die Beendigung
Ihrer Nutzung des Spiels.
b) Unbeschadet sonstiger Rechte von BANDAI NAMCO gilt: Sollten
Sie die Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung nicht
einhalten, behält BANDAI NAMCO sich das Recht vor, Ihre Lizenz an
dem Spiel unverzüglich zu beschränken, auszusetzen oder zu beenden.
c) Nach Kündigung dieser Vereinbarung (i) erlischt Ihre Lizenz
am Spiel unverzüglich; und (ii) haben Sie kein Recht auf Erstattung
irgendwelcher Gebühren, einschließlich nicht in Anspruch genommener
Gebühren (sofern vorhanden), mit Ausnahme erworbener Spielwährung,
die gemäß dem anwendbaren Recht erstattet wird.
d) Die Abschnitte 4(b), 5, 6(d), 8, 11 und 14–23 behalten auch
nach Beendigung dieser Vereinbarung ihre Gültigkeit.
14. INHALTE DRITTER: Durch das Spiel können Ihnen Inhalte von
allen Nutzern, Werbetreibenden und anderen Dritten zugänglich
gemacht werden. Da wir Inhalte Dritter nicht kontrollieren, stimmen
Sie zu, dass wir (außer im Fall vorsätzlichen Verschuldens oder
grober Fahrlässigkeit durch BANDAI NAMCO) für keinerlei Inhalte
Dritter verantwortlich sind; dass wir keine Garantien bezüglich der
Richtigkeit oder Qualität von Informationen in Inhalten Dritter
gewähren; und dass wir keine Verantwortung für unbeabsichtigte,
anstößige, unzutreffende, irreführende oder gesetzeswidrige Inhalte
Dritter übernehmen. Verweise auf Produkte, Dienste, Prozesse oder
andere Informationen anhand von Markennamen, Warenzeichen,
Herstellern, Anbietern oder auf andere Weise stellen keine direkte
oder implizite Billigung, Unterstützung, Empfehlung oder
Zugehörigkeit durch BANDAI NAMCO dar, sofern dies nicht
ausdrücklich von BANDAI NAMCO angegeben wird.
16. INTERNET: SIE ERKENNEN AN UND STIMMEN ZU, DASS BANDAI NAMCO
NICHT VERANTWORTLICH ODER HAFTBAR IST FÜR ETWAIGE VERZÖGERUNGEN
ODER AUSFÄLLE, DIE SIE UNTER UMSTÄNDEN BEI DEM RICHTIGEN ODER
ZEITGERECHTEN EINLEITEN, ABWICKELN ODER ABSCHLIESSEN VON
ÜBERTRAGUNGEN ODER TRANSAKTIONEN IN VERBINDUNG MIT DEM SPIEL
ERLEBEN. Darüber hinaus kann BANDAI NAMCO nicht versprechen und
gibt nicht das Versprechen ab, dass Sie in der Lage sein werden,
immer auf die Online-, Mehrspieler- oder herunterladbaren Elemente
des Spiels zuzugreifen, wann Sie möchten, und es kann längere
Zeiträume geben, in denen Sie nicht auf diese Elemente des Spiels
zugreifen können. BANDAI NAMCO stellt keinen durchgehenden,
mängelfreien, sicheren oder virenfreien Betrieb etwaiger Online-,
Mehrspieler- oder herunterladbarer Elemente des Spiels und keinen
unterbrechungsfreien Betrieb sowie keine unterbrechungsfreie
Verfügbarkeit irgendwelcher bestimmter Server sicher.
18. STREITBEILEGUNG:
DIESER ABSCHNITT 18 GILT NUR FÜR SIE, WENN SICH IHR WOHNSITZ IN
NORD-, MITTEL- ODER SÜDAMERIKA AUSSERHALB DER VEREINIGTEN STAATEN
BEFINDET.
19. STREITBEILEGUNG:
DIESER ABSCHNITT 19 GILT FÜR SIE NUR, WENN SICH IHR WOHNSITZ IN DEN
VEREINIGTEN STAATEN BEFINDET.
21. GERICHTSSTAND:
a) Falls sich Ihr Wohnsitz in Nord-, Mittel- oder Südamerika
befindet:
Sie und BNEA stimmen ausdrücklich zu, dass für sämtliche sich aus
der vorliegenden Vereinbarung und/oder Ihrer Nutzung des Spiels
ergebenden oder damit in Verbindung stehenden Ansprüche und
Streitigkeiten, die nicht der Schiedsvereinbarung in vorstehendem
Abschnitt 19 unterliegen, der ausschließliche Gerichtsstand für
derartige Ansprüche oder Klagen die einzelstaatlichen oder
Bundesgerichte von Santa Clara County, Kalifornien, sind, und Sie
ausdrücklich der Ausübung persönlicher Zuständigkeit dieser
Gerichte zustimmen.
b) Falls sich Ihr Wohnsitz in Asien befindet:
Über sämtliche Streitigkeiten zwischen den Parteien, die sich aus
oder in Verbindung mit der vorliegenden Vereinbarung ergeben,
entscheidet das Bezirksgericht Tokio, und Sie und BNEI erkennen die
ausschließliche Zuständigkeit dieses Gerichts an.
c) Falls sich Ihr Wohnsitz an einem anderen Ort befindet:
Über sämtliche Streitigkeiten zwischen den Parteien, die sich aus
der vorliegenden Vereinbarung ergeben oder damit in Verbindung
stehen, entscheidet das Handelsgericht von Lyon, und Sie und BNEE
erkennen die persönliche Zuständigkeit dieses Gerichts an.
Um sich mit BNEI in Verbindung zu setzen, gehen Sie bitte wie auf
unserer Support-Seite unter http://bandainamcoent.co.jp/cs_support/
beschrieben vor.
Um sich mit BNEA in Verbindung zu setzen, wenden Sie sich bitte
unter https://www.bandainamcoent.com/support an den Kundendienst
von BNEA oder wenden Sie sich schriftlich an BNEA unter: BANDAI
NAMCO Entertainment America Inc., 2051 Mission College Blvd., Santa
Clara, CA 95054, USA.
Um sich mit BNEE in Verbindung zu setzen, wenden Sie sich bitte an
BNEE über den BNEE-Kundendienst unter
http://www.bandainamcoent.eu/support oder BANDAI NAMCO
Entertainment Europe S.A.S., 49/51 rue des Docks, CS 90618 – 69258
LYON CEDEX 09 – France.