You are on page 1of 579

Manual De Taller

Ford Serie F
(2003-2008)

F-150
F-250
F-350
Frenos

• Sistema de anti bloqueo de frenos

Purga del sistema ABS


• Unidad de control hidráulica (HCU)
Impresión

Unidad de control hidráulico (HCU)

NOTA
Este procedimiento es necesario sólo cuando se instala una nueva unidad de control hidráulico. Una herramienta de diagnóstico, tales como el

Sistema Mundial de diagnóstico, o equivalente, en necesario.

NOTA
Cuando cualquier parte del sistema hidráulico se ha desconectado para su reparación o instalación nueva, puede entrar aire en el sistema y

provocar la acción del pedal de freno esponjoso. Esto requiere sangrado del sistema hidráulico después de que ha sido conectado

correctamente. Ver Purga del sistema de frenos, freno bajo sistemas operativos.

1. Conectar el útil de diagnóstico y siga las instrucciones de purga del sistema ABS.
2. Utilice el procedimiento de purga manual (s) para purgar el sistema. Comience en la pinza trasera derecha.

Descripción y Operación
Impresión

El sistema de frenos antibloqueo consta de los siguientes componentes:

Unidad de mando hidráulica del sistema de frenos (HCU) antibloqueo

(ABS) módulo trasero sensor de velocidad de rueda trasera anillo de

sensor de velocidad de rueda delantera sensores de velocidad de las

ruedas delanteras anillos de sensor de velocidad de rueda indicador

de advertencia de ABS Yellow interruptor de parada de la lámpara


Los anillos frontales de sensor de velocidad de rueda son parte integral de los conjuntos de cubo y rodamiento delantero.

El anillo trasero sensor de velocidad de rueda es integral para el eje trasero.

Unidad de control hidráulico


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Fig. 1. accesorios de freno de línea a HCU 2. tuercas-HCU-a soporte 3. Módulo ABS conector eléctrico 4. HCU

5. HCU soporte-a marco pernos de control hidráulico 6. soporte HCU unidad-F-150 y Mark LT

PRECAUCIÓN

El líquido de frenos contiene éteres de poliglicol y poliglicoles. Evitar contacto visual. Lávese bien las manos después de manipular. Si los contactos

de líquido de frenos ojos, lave los ojos con agua corriente durante 15 minutos. Obtener atención médica si la irritación persiste. Si se toman

internamente, beber agua e inducir el vómito. Obtenga atención médica de inmediato. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en

lesiones personales.

ADVERTENCIA

El líquido de frenos es perjudicial para las superficies pintadas y de plástico. Si el líquido de frenos se derrama sobre una superficie pintada o de plástico,

lavar inmediatamente con agua.


ADVERTENCIA

Los módulos electrónicos son sensibles a las cargas eléctricas. El módulo (ABS) sistema de frenos antibloqueo puede ser dañado si se
expone a estos cargos.

ADVERTENCIA

Cuando se instala un módulo de ABS o HCU nuevo, no utilice el arnés de motor de la bomba como un asa de transporte. El incumplimiento de

estas instrucciones puede resultar en daños a la asamblea HCU.

ADVERTENCIA

Al desconectar las líneas de freno, no permita que el líquido de frenos gotee sobre el módulo de ABS o puede ocurrir un fallo
prematuro.

ADVERTENCIA

No permitir que el líquido de frenos gotee en el módulo de ABS cavidad conector eléctrico o puede ocurrir un fallo prematuro.

1. Desconectar la batería.
2. Retire el conjunto del filtro de aire.
NOTA
Las líneas de freno se deben instalar en la misma ubicación que eliminado.

3. Retirar los accesorios 4 de freno de línea a HCU.

4. Retire las 2 tuercas-HCU-a soporte y del HCU.


5. Retire el módulo de ABS. Para obtener información adicional, consulte Sistema de frenos antibloqueo (ABS)

Módulo en esta sección.


NOTA
El soporte HCU no tiene que ser eliminado con el fin de completar este procedimiento.

6. Si es necesario, eliminar los 3 pernos HCU-soporte-a marco y el soporte.


7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Freno de línea a HCU accesorios: 17 Nm tuercas-HCU-a soporte y la HCU


(13 ft lbs..): 9 Nm (80 libras pulgada.) Pernos HCU-soporte-a marco: 25 Nm
(18 ft. lbs.).

8. Purgar el sistema de frenos. Para obtener información adicional, consulte la purga de frenos.

PRECAUCIÓN

El líquido de frenos contiene éteres de poliglicol y poliglicoles. Evitar contacto visual. Lávese bien las manos después de manipular. Si los contactos

de líquido de frenos ojos, lave los ojos con agua corriente durante 15 minutos.
Obtener atención médica si la irritación persiste. Si se toman internamente, beber agua e inducir el vómito. Obtenga atención médica de

inmediato. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales.

ADVERTENCIA

Los módulos electrónicos son sensibles a las cargas eléctricas estáticas. Si se expone a estos cargos, se podría dañar.

ADVERTENCIA

El líquido de frenos es perjudicial para las superficies pintadas y de plástico. Si el líquido de frenos se derrama sobre una superficie pintada o de plástico,

lavar inmediatamente con agua.

ADVERTENCIA

tubos de frenos hidráulicos de entrada Sólo autorizados-Ford debe ser utilizado. Estos tubos son de diseño específico y sólo partes autorizadas-Ford

deben usarse cuando la instalación de nuevos tubos de freno de entrada.

ADVERTENCIA

Al sustituir o bien la HCU o el módulo de sistema de frenos antibloqueo (ABS) de forma individual, asegurarse de que el número de
bobinas (latas de metal) en el módulo de ABS es igual al número de válvulas en la HCU. Este es un método adicional de verificación de
que el número de pieza de repuesto correcta ha sido seleccionado.

1. Desconectar la batería.
2. Empuje el seguro hacia adelante y suelte el conector eléctrico ABS.
NOTA

Enchufe cada puerto abierto para evitar que el líquido de frenos se derrame.

Fig. Empuje el bloqueo hacia delante y liberar el ABS eléctrica conector-F-250 y F-350
3. Desconectar las tuercas de línea de freno hidráulicos.

Fig. Frenos hidráulicos de línea tuercas-F-250 y F-350

4. Retirar los pernos y el conjunto HCU y el soporte.

Fig. Soporte HCU pernos-F-250 y F-350


5. Retire la HCU del soporte.
Fig.-HCU-al soporte de perno-F-250 y F-350
6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Consulte las ilustraciones que acompañan el relevante

pares de sujetador.
7. Purgar el sistema de frenos. Para obtener información adicional, consulte la purga de frenos.

Módulo
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Fig. 1. módulo de ABS conector eléctrico 2. Unidad de mando hidráulica (HCU) conector eléctrico 3. tornillos del módulo ABS 4. ABS

sistema de módulo ABS módulo-F-150 y Mark LT

PRECAUCIÓN

El líquido de frenos contiene éteres de poliglicol y poliglicoles. Evitar contacto visual. Lávese bien las manos después de manipular. Si los contactos

de líquido de frenos ojos, lave los ojos con agua corriente durante 15 minutos. Obtener atención médica si la irritación persiste. Si se toman

internamente, beber agua e inducir el vómito. Obtenga atención médica de inmediato. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en

lesiones personales.

ADVERTENCIA

El líquido de frenos es perjudicial para las superficies pintadas y de plástico. Si el líquido de frenos se derrama sobre una superficie pintada o de plástico,

lavar inmediatamente con agua.


ADVERTENCIA

Los módulos electrónicos son sensibles a las cargas eléctricas. El módulo de ABS puede ser dañado si se expone a estos cargos.

ADVERTENCIA

Al instalar un nuevo módulo de ABS o unidad de control hidráulica (HCU), no utilice el arnés de motor de la bomba como un asa de
transporte. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en daños a la asamblea HCU.

1. Desconectar la batería.
2. Retire el conjunto del filtro de aire.
3. Desconectar el conector eléctrico del módulo ABS.
4. Quitar los 6 tornillos y el módulo ABS. Desconectar el conector eléctrico HCU.
NOTA
El módulo de ABS no se puede reparar. Si existe un problema interno, una nueva parte se debe instalar.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los tornillos en la secuencia mostrada a 3
Nm (27 libras pulgada.).

Fig. ABS sujeción del módulo de par secuencia-F-150 y Mark LT


6. Al instalar un nuevo módulo de ABS, se debe configurar (utilizando vehículo como construido de datos) y

calibrado. Siga las instrucciones herramienta de diagnóstico para los procedimientos de calibración.

1. Desconecte el cable de tierra de la batería.

2. Empuje el seguro hacia adelante y suelte el conector eléctrico ABS.


3. Retire los tornillos y el módulo ABS.
4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete los tornillos para 3 Nm (27 libras pulgada.).
Fig. Empuje el bloqueo hacia delante y liberar el ABS eléctrica conector-F-250 y F-350

Fig. Módulo ABS tornillos-F-250 y F-350

Anillos sensor de velocidad de rueda (dentadas Anillos)

• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Retire el disco de freno delantero. Para obtener información adicional, consulte el rotor del freno de I + I.

NOTA
Instalar un nuevo anillo frontal sensor de velocidad de rueda. El anillo frontal sensor de velocidad de rueda debe ser presionado en recta.

Fig. Anillo del sensor de velocidad de eliminación-F-250 y F-350

2. Utilice el extractor de un 3 de mandíbula y el adaptador para retirar el anillo frontal sensor de velocidad de rueda.

3. Instalar el nuevo anillo usando una prensa y adaptadores.

Sensores de velocidad de rueda


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Frente

2 ruedas motrices
Fig. 1. ruedas sensor de velocidad del conector eléctrico 2. ruedas mazo del sensor de velocidad retenedores 3. Tornillo de rueda del sensor de velocidad 4.

Rueda delantera del sensor de velocidad de velocidad de rueda sensor-F-150 y Mark LT w / 2WD

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

NOTA
El conector de la instalación se encuentra en el compartimiento del motor asegurado a la plataforma guardabarros.

2. Desconectar el conector eléctrico del sensor de velocidad de la rueda.

3. Elimine los elementos de la instalación del sensor de velocidad de 3 ruedas.

4. Retire el perno y el sensor de velocidad de la rueda.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 9 Nm (80 libras pulgada.).

Fig. Velocidad de rueda delantera sensor-F-250 y F-350 w / 2WD

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Desconectar el conector eléctrico del sensor de velocidad de la rueda delantera.

3. Separar el arnés del sensor de velocidad de la rueda de las abrazaderas de manguera del freno.

4. Retire el perno y el sensor de velocidad de rueda delantera.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Par el tornillo a 18 Nm (13 ft. Lbs.).
Tracción en las 4 ruedas

Fig. Sensor de velocidad del conector eléctrico 1. ruedas 2. ruedas retenedores mazo del sensor de velocidad 3. Bandeja de pernos de pinza de freno de anclaje

delantero 4. conjunto de la pinza de freno delantero 5. Disco de freno delantero perno sensor de velocidad de rueda 6. 7. Rueda de sensor de frente del sensor de

velocidad de velocidad de rueda -F-150 y Mark LT / 4WD w

ADVERTENCIA

Al retirar los componentes del freno de disco delantero, nunca permita que cuelguen de la manguera del freno.
1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

NOTA

El conector de la instalación se encuentra en el compartimiento del motor asegurado a la plataforma guardabarros.

2. Desconectar el conector eléctrico del sensor de velocidad de la rueda.

3. Elimine los elementos de la instalación del sensor de velocidad de 4 ruedas.

4. Quitar los 2 tornillos y posicionar el conjunto de la pinza de freno delantero a un lado. Ver Pinza de freno

RHODE ISLAND.

NOTA

Partido marcar el rotor del freno de disco delantero y la brida de cubo de la rueda delantera antes de retirar el rotor del freno de disco delantero.

5. Retire el disco de freno. Para obtener información adicional, consulte el rotor del freno de I + I.

6. Retire el perno y el sensor de velocidad de rueda delantera.

7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 9 Nm (80 libras pulgada.).

Fig. Velocidad de rueda delantera sensor-F-250 y F-350 w / 4WD

1. Retire el disco de freno. Para obtener información adicional, consulte el rotor del freno de I + I.

2. Retire los tornillos de la protección disco de freno y el escudo del disco de freno.
Fig. Freno de disco escudo-F-250 y F-350 / 4WD w
3. Desconectar el conector eléctrico del sensor de velocidad de la rueda delantera.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el arnés ABS está bien colocado para evitar que el disco de cortar el arnés ABS.

4. Quitar los 2 tornillos y el sensor de velocidad de rueda delantera.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos de escudo para 11 Nm (8 ft lbs..); el

perno sensor a 18 Nm (13 ft. lbs.).

Posterior

Fig. 1. Eje trasero conector eléctrico del sensor de velocidad 2. posterior velocidad de eje de perno sensor 3. trasero sensor de velocidad del eje trasero de

velocidad de rueda sensor-F-150 y Mark LT

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Desconectar el conector eléctrico del sensor de velocidad del eje trasero.

3. Retire el tornillo trasero sensor de velocidad del eje.

NOTA
Instalar una nueva junta tórica antes de instalar el sensor de velocidad del eje trasero.

4. Retire el sensor de velocidad del eje trasero.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 15 Nm (11 ft. Lbs.).

Fig. De velocidad trasero sensor-F-250 y F-350

NOTA
Eliminar la suciedad y los residuos que pueden haber recogido alrededor del sensor de velocidad del eje trasero antes de la extracción para evitar la contaminación de

fluidos.

1. Desconectar la batería.
2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Desconectar el conector eléctrico del sensor de velocidad del eje trasero.

NOTA
No fuerce el conector del sensor de velocidad del eje trasero de plástico.

4. Retire el perno y el sensor de velocidad del eje trasero.


5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Torque a 20 Nm (ft. 15 lbs.).

• Purgar el sistema de frenos

Purga del sistema de frenos


Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
Cuando cualquier parte del sistema hidráulico se ha desconectado para su reparación o instalación nueva, puede entrar aire en el

sistema y provocar la acción del pedal de freno esponjoso. Esto requiere sangrado del sistema hidráulico después de que ha sido

conectado correctamente. El sistema hidráulico puede ser gravedad sangrado, de forma manual o con equipo de sangrado de presión.

Cilindro maestro, Banco


1. Apoyar el cuerpo del cilindro maestro del freno en un tornillo de banco y llenar el depósito del cilindro maestro del freno

con líquido de frenos especificado.

NOTA
líneas de equipos originales no están destinados a ser utilizados durante este procedimiento.

2. Instalar los tubos de freno cortos con los extremos sumergidos en el depósito del cilindro maestro del freno.

3. Presione lentamente el pistón primario hasta que el líquido claro fluye de ambos tubos de freno, sin aire

burbujas.
4. Retire los tubos de freno cortas y tapar los puertos de tubo de freno.

Cilindro maestro-En el vehículo

ADVERTENCIA

No permitir que el depósito del cilindro maestro del freno funcione en seco durante la operación de sangrado. Mantenga el depósito del cilindro

maestro del freno lleno con el líquido de frenos especificado. Nunca vuelva a usar el líquido de frenos que ha sido drenado del sistema hidráulico.

NOTA
Cuando un nuevo cilindro maestro del freno ha sido instalado o el sistema ha sido vaciado, o parcialmente vaciado, debe ser
preparado para evitar que entre aire en el sistema.

1. Desconectar los tubos de salida del cilindro maestro de freno.

NOTA
líneas de equipos originales no están destinados a ser utilizados durante este procedimiento.

2. Instalar los tubos de freno cortos con extremos sumergidos en el depósito del cilindro maestro del freno y llenar el depósito del cilindro

maestro del freno con líquido de frenos.

3. Tiene un ayudante bombee el pedal del freno hasta que el líquido claro fluye de ambos tubos de freno

sin burbujas de aire.


4. Retire los tubos de freno cortos e instalar los tubos de salida del freno.
5. Purgar cada tubo de freno en el cilindro maestro del freno como sigue:
A. Haga que un ayudante bombee el pedal de freno y luego mantenga una presión firme sobre el pedal del freno.

SEGUNDO. Aflojar los racores de tubo de freno traseros hasta una corriente de líquido de freno sale. Tener un

asistente de mantener la presión sobre el pedal de freno mientras se aprieta el accesorio de tubo de freno.

DO. Repetir esta operación hasta que el líquido transparente, sin burbujas sale.

RE. Vuelva a llenar el depósito del cilindro maestro del freno según sea necesario. Repetir la operación de purga en el

tubo de freno delantero.


6. Mientras que el asistente mantiene la presión en el pedal de freno, apretar los tubos de freno.

El sangrado por gravedad

ADVERTENCIA

No permitir que el depósito del cilindro maestro del freno funcione en seco durante la operación de sangrado. Mantenga el depósito del cilindro

maestro del freno lleno con el líquido de frenos especificado. Nunca vuelva a usar el líquido de frenos que ha sido drenado del sistema hidráulico.

NOTA
Cuando un nuevo cilindro maestro del freno ha sido instalado o el sistema ha sido vaciado, o parcialmente vaciado, debe ser
preparado para evitar que entre aire en el sistema.

1. Llenar el depósito del cilindro maestro del freno con líquido de frenos.

2. Conectar un tubo transparente al tornillo de purga pinza derecha trasera de freno de disco y el otro extremo en una

recipiente parcialmente lleno con líquido de frenos recomendado.

3. Abrir el tornillo de purga y dejar abierta hasta que el líquido de frenos sin burbujas claras.
4. Vuelva a llenar el depósito del cilindro maestro del freno según sea necesario.

5. Apretar el tornillo de la pinza de freno de disco de purga.

6. Repetir los pasos 1 a 4 para los tres pinzas de freno restantes, yendo en orden desde la izquierda
pinza de freno trasero de disco a la parte delantera derecha pinza de freno de disco que termina con la pinza de freno de disco delantero izquierdo.

7. Si el pedal del freno se siente esponjoso, repetir el procedimiento de purga.

El sangrado Manual

ADVERTENCIA

No permitir que el depósito del cilindro maestro del freno funcione en seco durante la operación de sangrado. Mantenga el depósito del cilindro

maestro del freno lleno con el líquido de frenos especificado. Nunca vuelva a usar el líquido de frenos que ha sido drenado del sistema hidráulico.

1. Llenar el depósito del cilindro maestro del freno con líquido de frenos.

2. Conectar un tubo transparente al tornillo de purga pinza derecha trasera de freno de disco y el otro extremo en una

recipiente parcialmente lleno con líquido de frenos recomendado.

3. Haga que un ayudante bombee el pedal de freno y luego mantenga una presión firme sobre el pedal del freno.

4. Aflojar el tornillo de purga pinza de freno de disco hasta que una corriente de líquido de freno sale. Tener un

asistente de mantener la presión sobre el pedal de freno mientras se aprieta el tornillo de la pinza de freno de disco de purga. Repita

hasta que el líquido claro, sin burbujas sale. Vuelva a llenar el depósito del cilindro maestro del freno según sea necesario.

5. Apretar el tornillo de la pinza de freno de disco de purga.

6. Repita los pasos 1 a 5 para las tres pinzas de freno restantes, con el fin de ir desde la izquierda
pinza de freno trasero de disco a la parte delantera derecha pinza de freno de disco que termina con la pinza de freno de disco delantero izquierdo.
7. Si el pedal del freno se siente esponjoso, repetir el procedimiento de purga.

El sangrado unidad de control del sistema hidráulico de frenos antibloqueo

NOTA
Este procedimiento sólo es necesario cuando se instala una nueva unidad de control hidráulico.

1. Conecte herramienta de diagnóstico del sistema de diagnóstico por todo el mundo (WDS) 418-F224, Nueva Generación

STAR (NGS) Tester 418-F052, o herramienta de diagnóstico equivalente y seguir las instrucciones de purga del sistema ABS.

2. Utilice la purga de la gravedad o procedimiento (s) de purga manual para purgar el sistema. Comience a la derecha

pinza trasera.

• Frenos de disco delanteros

Placa de anclaje
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
3. Retire la pinza de freno.
ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.

4. Apoyo a la pinza al vehículo.


5. Retire las pastillas de disco de freno.

6. Retire las zapatillas.


7. Retire el pasador de guía y la bota.
8. Retire y deseche los pernos del soporte de anclaje.
9. Retire el soporte de anclaje.
10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos de soporte de anclaje a 148 ft. Lbs.

(200 Nm).
NOTA

Apretar el tornillo de la pinza inferior primero y luego el perno de pinza superior.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire las almohadillas.

3. Retirar y desechar los dos frenos de disco pernos de la placa pinza de anclaje frontales.

4. Retire la pinza de freno de disco placa de anclaje frontal.

Instalar:
1. Coloque la placa de freno de disco de pinza de anclaje frontal.

2. Instalar el freno de disco pernos de la placa pinza de anclaje frontales a 166 ft. Lbs. (225 Nm).

3. Instalar las almohadillas.

Las pinzas de freno


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
Fig componentes 2WD freno de disco delantero. F-150 y Mark LT
Fig componentes-4WD freno de disco delantero. F-150 y Mark LT

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
3. Retire los tornillos de la pinza

4. Retire la pinza de freno


ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.
5. Apoyo a la pinza al vehículo.
6. Retire el perno de flujo
7. Retire las arandelas de cobre
8. Retire la línea de freno
9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar el tornillo de la pinza inferior y luego la parte superior

Perno de la pinza. Utilizar siempre arandelas de cobre nuevas.

10. Los siguientes pares:

Caliper pernos de montaje: 47 ft lbs.. (64 Nm) de freno de perno de

flujo de la línea: 26 ft lbs.. (35 Nm)

11. Purgar el sistema de frenos.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire el perno de flujo de tubo flexible de freno y la posición del freno de manguera flexible a un lado. Descarte

las 2 arandelas de cobre.

ADVERTENCIA

No haga palanca en el agujero de la vista pinza para retraer los pistones ya que esto puede dañar los pistones y las botas.

4. Quitar los 2 tornillos de la pinza de freno y la pinza de freno. Si hay una fuga o botas son dañadas
encontrado, instalar una nueva pinza de freno de disco.

Instalar:

ADVERTENCIA

Apretar el tornillo de la pinza inferior antes de apretar el tornillo de la pinza superior.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que las botas de pin pinza están colocados correctamente para evitar daños en los pasadores guía.

1. Coloque la pinza de freno e instalar los 2 pernos. Torque a 56 ft. Lbs. (76 Nm).
2. Uso de 2 nuevas arandelas de cobre, coloque la manguera flexible de freno e instalar la pinza de freno
perno de fluir. Torque a 35 ft. Lbs. (48 Nm).
3. Purgar la pinza de freno.
4. Pruebe el sistema de frenos para un funcionamiento normal.

Disco de freno (rotor)


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Impresión

Remoción e Instalación

2 ruedas motrices

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
3. Quitar los tornillos de soporte de anclaje y la posición de la pinza y el soporte a un lado.

4. Retire el pasador de chaveta

5. Retirar el retén
6. Retire la tuerca de husillo
7. Retire el disco de freno
8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

9. Apretar la tuerca de husillo a 295 ft. Lbs. (400 Nm). Girar el cubo hacia la izquierda 5
rotaciones y luego vuelva a comprobar el par.

10. Si el sistema hidráulico se abrió, purgar el sistema de frenos.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la pinza de freno de disco placa de anclaje frontal.

3. Retire la tapa grasa hub.


4. Retire el pasador de chaveta.

5. Retire el retén de la tuerca.


6. Retire la tuerca de husillo.
7. Retire la rueda delantera exterior del cojinete arandela de retención.

8. Retire el cojinete de la rueda delantera exterior.

9. Retire el disco de freno y el cubo.


10. Retire el sello de grasa cubo de la rueda.

11. Retire el rodamiento de la rueda delantera interior.

Instalar:
1. Limpiar a fondo e inspeccionar los cojinetes de las ruedas delanteras y el disco de freno y el cubo.

2. Lubricar los cojinetes de las ruedas delanteras.

3. Instalar el cojinete de la rueda delantera interior.

4. Instalar un nuevo sello de grasa cubo de la rueda.

5. Coloque el disco de freno y el cubo.


6. Instalar el cojinete de la rueda delantera exterior.

7. Instalar la rueda delantera exterior del cojinete arandela de retención.

8. Instalar la tuerca de husillo.

9. Ajuste los cojinetes de las ruedas.

10. Instalar el retén de la tuerca.

11. Instalar la chaveta.


12. Instalar la tapa de grasa hub.
13. Instalar el freno de disco de pinza de anclaje placa frontal.
Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
No permita que la pinza del freno y el conjunto de la placa de anclaje para colgar de la manguera flexible de frenos. Apoyo a la pinza

de freno y conjunto de la placa de anclaje.

2. Retirar y desechar los pernos de la placa pinza de anclaje 2 de freno y la posición de la pinza de freno

y el conjunto de placa de anclaje a un lado.

3. Retire el disco de freno delantero del cubo de la rueda.

Instalar:
1. Limpiar el óxido o residuos a partir del disco de frenos y cubo de la rueda. Use limpiador de partes para limpiar el

disco de freno y cubo superficies frontales.

2. Aplicar una capa fina de lubricante antiadherente a la brida del cubo.

3. Instalar el disco de freno en el cubo de la rueda.

4. Coloque el conjunto de la placa pinza de freno y de anclaje en el muñón de la rueda e instalar 2 nuevo
pernos. Apretar a 200 Nm (148 ft. Lbs.).

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la placa de anclaje de la pinza de freno de disco.

NOTA
Realice este paso para vehículos SRW.

3. Retire el rotor.
NOTA
Realice este paso para vehículos DRW.

NOTA
Si una fuerza excesiva debe ser utilizado durante la extracción del rotor del freno, los discos de freno se deben comprobar para

descentramiento lateral antes de la instalación.

4. Quitar los ocho tuercas de extensión de cubo, la placa del cubo y el rotor.
A. Quitar los ocho tuercas de la placa del cubo.

SEGUNDO. Retire la placa de cubo.

DO. Retire el rotor.

Instalar:
1. Coloque el rotor del freno de disco delantero al cubo de rueda. Asegúrese de que el cubo de la rueda y la parte delantera

freno de disco de frenado de rotor y las superficies de montaje estén limpias. Utilice piezas de freno limpiador para limpiar el rotor del freno de disco

delantero.

NOTA
Realice este paso para vehículos DRW solamente.
2. Instalar el extensor y frutos secos cubo de la rueda delantera. Torque a 130 ft. Lbs. (176 Nm).

3. Instalar el freno de disco de pinza de anclaje placa frontal.

Pastillas de freno
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
3. Retire el perno de la pinza
4. Retire la pinza de freno
PRECAUCIÓN

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.

5. Apoyo a la pinza al vehículo.


6. Retire las pastillas de disco de freno

7. Retire las zapatillas


8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Si la sustitución de las pastillas de freno, retire el freno

líquido en el depósito del cilindro maestro hasta que se llena hasta la mitad.

9. Si la sustitución de las pastillas de freno, utilizar una herramienta adecuada para empujar los pistones de la pinza de freno en el orificio de la pinza.

NOTA
Apretar el tornillo de la pinza inferior primero y luego el perno de pinza superior. El par a 47 pies. Lbs. (64 Nm).

10. Si el sistema hidráulico se abrió, purgar el sistema de frenos.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Comprobar el nivel de líquido de frenos en el depósito del cilindro maestro del freno. Si es necesario, retire el

fluido hasta el depósito del cilindro maestro del freno está medio lleno.

3. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

ADVERTENCIA

No haga palanca en el agujero de la vista pinza para retraer los pistones, ya que esto puede dañar los pistones y las botas.

ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para colgar de la manguera flexible de la pinza de freno. Con una herramienta adecuada para soportar la

pinza de freno.
4. Quitar los tornillos de la pinza de freno 2 y la posición de la pinza de un lado.

5. Retirar los 2 pastillas de freno y si está equipado, retire los 4 clips de retracción. Descartar el
clips de retracción.

6. Mida el espesor del disco de freno delantero. Instalar un nuevo disco de freno delantero si no está dentro de

especificación.
ADVERTENCIA

Instalar nuevas pastillas de freno si están desgastados pasado el espesor especificado por encima de las placas de soporte de metal. Instalar nuevas

pastillas de freno en juegos de ejes completos.

7. Inspeccionar las pastillas de freno para el desgaste y la contaminación.

Instalar:

ADVERTENCIA

No permita que la grasa, aceite, líquido de frenos u otros contaminantes en contacto con el material de forro almohadilla. No instale pastillas

contaminadas.

NOTA
Instalar todo el hardware nuevo tal como se suministra con el kit de pastillas de freno.

1. Instalar los 4 nuevos clips de retracción y las 2 pastillas de freno.

ADVERTENCIA

Proteger el pistón y las botas cuando se empuja el pistón de la pinza en los agujeros pistón de la pinza.

2. Con una herramienta adecuada, comprimir los pistones de la pinza de freno de disco en la pinza.

ADVERTENCIA

Apretar el tornillo de la pinza inferior antes de apretar el tornillo de la pinza superior

ADVERTENCIA

Asegúrese de que las botas de pin pinza están colocados correctamente para evitar daños en los pasadores guía.

3. Coloque la pinza de freno e instalar los 2 pernos. Torque a 56 ft. Lbs. (76 Nm).
4. Llenar el depósito del cilindro maestro del freno con líquido de frenos limpio.

5. Pruebe los frenos para el funcionamiento normal.

Frenos de disco delanteros


Impresión

PRECAUCIÓN
El polvo y la suciedad se acumula en las piezas del freno durante el uso normal pueden contener fibras de asbesto de forros de
producción o de freno de repuesto. Respiración concentraciones excesivas de fibras de amianto puede causar daños corporales graves.
Tenga cuidado cuando realice el servicio piezas de freno. No lije o moler guarnición de freno a menos que el equipo utilizado está
diseñado para contener el residuo de polvo. Hacer piezas de freno No limpiar con aire comprimido o por el cepillado en seco. La limpieza
debe hacerse al reducir los componentes del freno con una fina niebla de agua, luego limpiar los componentes del freno limpia con un
paño húmedo. Desechar de tela y todos los residuos que contiene fibras de amianto en un recipiente impermeable con la etiqueta
apropiada. Siga las prácticas prescritas por la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) y la Agencia de Protección
Ambiental (EPA) para el manejo, procesamiento,

• Freno de mano

ajustes
• Ajuste del cable
Impresión

Ajuste del cable

El sistema de freno de estacionamiento utiliza un ajustador automático. No es necesario un ajuste.

Zapatos de freno de estacionamiento


• AJUSTE
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Ajuste

ajuste de zapata de freno de estacionamiento es parte del procedimiento de instalación zapata de freno de estacionamiento.

1. Levantar y calzar el vehículo.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
Fig. Freno ajustando el tapón del orificio

3. Retirar la tapa del orificio de ajuste del freno de la placa de respaldo.


4. Gire el tornillo de ajuste del freno de estacionamiento para ampliar la zapata de freno y forros hasta que se arrastran

contra el rotor de tambor en sombrero de copa.

5. Volver el tornillo tensor del freno hasta que no arrastre es evidente.

Remoción e Instalación
Fig. Freno de estacionamiento explotó vista-F-150 y Mark LT

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
Un estacionamiento kit de zapata de freno contiene las guarniciones necesarias, tanto para el lado izquierdo y derecho.
NOTA
Asegúrese de que el control de freno de estacionamiento esté completamente liberado.

2. Aliviar la tensión en el cable del freno de estacionamiento.

A. Con el vehículo en neutro, posicionarlo en el polipasto.


SEGUNDO. Retire el panel tapizado del pilar inferior izquierdo.

DO. Con un ayudante, liberar la tensión del cable del freno de estacionamiento tirando hacia abajo en el

cable intermedio en la unión de cable a cable hasta que el sector de control de freno de estacionamiento gira a su tope y un 4 mm (0,15

in.) x 150 mm (5,9 pulg.) de pasador de retención puede ser insertado.

RE. Desconectar el cable en la unión de cable a cable.

3. Retire el disco de freno trasero.


4. Retire el tornillo de ajuste del freno de zapatos.

5. Retire el resorte tornillo de ajuste zapata de freno.


6. Retire la zapata de freno 2 mantenga pulsada muelles y 2 pines.
7. Retire el resorte de retracción zapata de freno y las zapatas de freno de estacionamiento.

Instalar:

NOTA

Lubricar las zapatas de freno de estacionamiento, donde los contactos del zapato la almohadilla de desgaste en la placa de respaldo.

1. Coloque las zapatas de freno de estacionamiento y coloque el resorte de retracción.

2. Instalar los zapatos 2 de freno de sujeción de pasadores y resortes.

3. Instalar el resorte tornillo de zapata de freno de ajuste.

NOTA
Retraer completamente el freno de estacionamiento tornillo de ajuste antes de la instalación.

4. Instalar el tornillo de freno de calzo de ajuste.

5. Medir el diámetro interior del tambor de freno de estacionamiento.

6. Ajuste el espacio de aparcamiento zapata de freno a 0,6 mm (0,02 in.) Menor que el diámetro interior
del tambor de freno de estacionamiento.

7. Asegúrese de que las zapatas de freno de estacionamiento están centradas correctamente midiendo a través de la

punto central de los zapatos.


8. Gire la rueda del freno de estacionamiento zapato de ajuste para lograr la correcta freno de estacionamiento zapato-a-

espacio libre del disco de freno.

9. Instalar el disco de freno trasero.

10. Recargar la tensión en el cable del freno de estacionamiento.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el disco de freno.
3. Liberar la tensión en el sistema de freno de estacionamiento.

A. Retire el panel tapizado del pilar inferior izquierdo.


SEGUNDO. Con un ayudante, liberar la tensión del cable del freno de estacionamiento tirando hacia abajo en el

cable intermedio en la unión de cable a cable hasta que el sector de control de freno de estacionamiento gira a su tope y un 4 mm (0,15

in.) x 150 mm (5,9 pulg.) de pasador de retención puede ser insertado.

DO. Desconectar el cable en la unión de cable a cable.


NOTA
Asegúrese de que la unión de cable a cable está conectado al cable frontal y posterior antes de quitar el control del freno

pasador de retención, y la tensión del cable se vuelve a cargar lentamente.

4.

5. Separar los cables del freno de estacionamiento en el ecualizador freno de estacionamiento.

6. Liberar el cable del freno de estacionamiento del ensamblaje del soporte del freno de estacionamiento izquierda y derecha.

7. Gire el cable del freno de estacionamiento 90 grados para liberarlo del accionamiento del freno de estacionamiento

palanca.

8. Desconecte la zapata 2 de freno de sujeción de los clips y los 2 pasadores de retención.

9. Retire el tornillo de ajuste zapata de freno y el resorte de ajuste.


10. Retire las zapatas de freno fuera de borda y el resorte de retracción.
11. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Inspeccionar los componentes para un desgaste excesivo o

dañar e instalar nuevo según sea necesario. Para recargar la tensión en el cable del freno de estacionamiento, invierta el procedimiento de

liberación.

• Frenos de disco traseros

Placa de anclaje
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire las pastillas de freno.

3. Retire los tornillos y la placa de anclaje pinza de freno.

Instalar:
1. Coloque la placa de anclaje pinza de freno e instalar los pernos de la placa de anclaje pinza de freno 2.

Torque a 203 ft. Lbs. (275 Nm).


2. Instalar las pastillas de freno.
Las pinzas de freno
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
Fig. Freno de disco trasero componentes-F-150 y Mark LT

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la rueda trasera y conjunto de neumático.

3. Retire los tornillos de la pinza

4. Retire la pinza de freno


PRECAUCIÓN

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.

5. Apoyo a la pinza al vehículo.


6. Retire el perno de flujo
7. Retire las arandelas de latón
8. Retire la manguera del freno

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

tornillos de la pinza de pines: 22 ft lbs.. el perno (30 Nm)

de flujo: 26 ft lbs.. (35 Nm)

10. Si el sistema hidráulico se ha abierto, purgar el sistema de frenos.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo.
3. Retire el perno de flujo de la pinza de freno y desechar las 2 arandelas de cobre.

ADVERTENCIA

No haga palanca en el agujero de la vista pinza para retraer los pistones, ya que esto puede dañar los pistones y las botas.

4. Quitar los 2 tornillos de la pinza de freno y la pinza.

Instalar:
1. Coloque la pinza de freno e instalar los tornillos de la pinza de freno 2.

Para F-250, F-350 sola pinza de rueda trasera, apriete a 35 Nm (26 ft. Lbs.). Para F-350 de doble
pinza de rueda trasera, apriete a 76 Nm (56 ft. Lbs.).

2. Coloque la manguera flexible de freno, instalar el perno de flujo de pinza de freno y 2 cobre nuevo

arandelas. Torque a 26 ft. Lbs. (35 Nm).


3. Purgar el sistema de frenos.

Disco de freno (rotor)


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión
Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la rueda trasera y conjunto de neumático.

3. Retire la pinza.
4. Retire las pastillas de freno de disco.

5. Retire el disco de freno.


6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

PRECAUCIÓN

Asegúrese de aplicar una capa fina de lubricante antiadherente a la brida del cubo solamente. No permita que el lubricante para hacer

contacto con los pernos de la rueda, pastillas de freno o disco de freno.

7. Aplicar una capa fina de lubricante antiadherente a la brida de cubo de rueda.

Dual ruedas traseras y Dana Eje


Ver el procedimiento previsto en Eje trasero Rodamientos.

Eje Ford Full-Flotante


Ver el procedimiento previsto en Eje trasero Rodamientos.

Pastillas de freno
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la rueda trasera y conjunto de neumático.

3. Retire los tornillos de la pinza

4. Retire la pinza de freno


ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.

5. Apoyo a la pinza al vehículo.


6. Retire las pastillas de frenos
ADVERTENCIA

no nos ninguna herramienta para separar la pastilla de freno interior lejos de la pinza de pistón. se puede producir daño a la pinza

de pistón.

7. Retire las pastillas de freno trasero de la pinza.


8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

PRECAUCIÓN

Instalar un nuevo revestimiento si están desgastados o pasado el espesor especificado por encima de la placa de respaldo de metal o si la almohadilla está

dañado. Instalar nuevas pastillas en juegos de ejes completos.

9. Si la sustitución de las pastillas de freno, utilice un dispositivo de succión adecuado, eliminar el líquido de frenos en el depósito del cilindro maestro

hasta que se llena hasta la mitad.

10. Si la sustitución de las pastillas de freno, utilizar una herramienta adecuada para empujar los pistones de la pinza de freno en el

orificio de la pinza.

11. Si el sistema hidráulico se ha abierto, purgar el sistema de frenos.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Si es necesario, retirar el líquido de frenos hasta el depósito del cilindro maestro del freno está medio lleno.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático.


ADVERTENCIA

No haga palanca en el agujero de la vista pinza para retraer los pistones ya que esto puede dañar los pistones y las botas.

ADVERTENCIA

Al retirar la pinza de freno, no permitir que cuelgue de la manguera flexible de frenos. Proporcionar un soporte
adecuado.

4. Quitar los tornillos de la pinza de freno 2 y la posición de la pinza de un lado.

NOTA
Instalar un nuevo almohadillas si están desgastados más allá del espesor especificado. Instalar nuevas pastillas en juegos de ejes completos.

5. Retire las pastillas de freno y pinzas de retracción.


6. Mida el espesor del disco de freno. Instalar un nuevo disco de freno si no es dentro de las especificaciones.

7. Inspeccionar la pinza de freno de disco para fugas. Si se encuentran fugas una nueva pinza debe estar instalado.

8. Inspeccionar el conjunto de placa de anclaje del freno de disco.

Compruebe las botas de perno de guía por los daños. Compruebe los

pernos de guía para la unión y el daño.

Sustituir los pernos gastados o dañados. pins Lube con silicona Pinza de freno compuestos.

Instalar:

NOTA
Asegúrese de colocar correctamente el clip de retracción.

1. Instalar las pastillas de freno y pinzas de retracción.

2. Coloque la pinza de freno e instalar los tornillos de la pinza de freno 2.

Para F-250, F-350 sola pinza de rueda trasera, apriete a 35 Nm (26 ft. Lbs.).
Para F-350 de doble pinza de rueda trasera, apriete a 76 Nm (56 ft. Lbs.).

Frenos de disco traseros


Impresión

PRECAUCIÓN

El polvo y la suciedad se acumula en las piezas del freno durante el uso normal pueden contener fibras de asbesto de forros de
producción o de freno de repuesto. Respiración concentraciones excesivas de fibras de amianto puede causar daños corporales graves.
Tenga cuidado cuando realice el servicio piezas de freno. No lije o moler guarnición de freno a menos que el equipo utilizado está
diseñado para contener el residuo de polvo. Hacer piezas de freno No limpiar con aire comprimido o por el cepillado en seco. La limpieza
debe hacerse al reducir los componentes del freno con una fina niebla de agua, luego limpiar los componentes del freno limpia con un
paño húmedo. Desechar de tela y todos los residuos que contiene fibras de amianto en un recipiente impermeable con la etiqueta
apropiada. Siga las prácticas prescritas por la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) y la Agencia de Protección
Ambiental (EPA) para el manejo, procesamiento,

• Presupuesto

Presupuesto
Impresión

Modelo año Disco del freno Diámetro del tambor de freno Pinza de freno
Original Max. Diámetro Pernos del Pernos de
Espesor Grosor descentramiento diámetro Límite de máximo de la soporte (ft. montaje (ft.
original mínimo máximo interior desgaste máquina Lbs.) Lbs.)
F-150,
2007 Lincoln F NA 1.12 N/A 148 55
Mark LT
R NA 0,72 N/A 60 22
F-250 F NA 1.43 N/A 166 56
R NA 1.27 N/A - -
F-350 F NA 1.43 N/A 166 56
R NA 1.27 N/A - -

ESPECIFICACIONES DE FRENO
todas las medidas en pulgadas menos que se indique
1 Nota: Debido a los cambios realizados durante la producción, consulte las especificaciones del fabricante si difieren de los de esta tabla

2- tornillos de la pinza de soporte: 101 ft lbs..

3- F-250 y F-350 sola rueda trasera: 26 ft lbs..


chasis eléctrico

• Sistema de airbag de seguridad suplementario

La bolsa de aire (Sistema de seguridad suplementario)


Impresión

PRECAUCIÓN

Algunos vehículos están equipados con un sistema de airbag. El sistema debe ser desarmado antes de servicio se realiza en, o alrededor de,

los componentes del sistema, la columna de dirección, componentes del panel de instrumentos, el cableado y sensores. Si no se siguen las

precauciones de seguridad y el procedimiento de desarme podría resultar en la bolsa se infla accidental, posibles lesiones y reparaciones

innecesarias del sistema.

Armado del sistema


Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Girar el interruptor de encendido de OFF a ON.

3. Instalar el fusible RCM a la CJB e instalar la tapa y el asiento del panel.


PRECAUCIÓN

Asegúrese de que no haya nadie en el vehículo y que no hay nada de bloqueo o conjunto frente a cualquier módulo de bolsa de aire

cuando se conecta el cable de tierra de la batería.

4. Conectar el cable de tierra de la batería.

5. Probar el sistema de sujeción suplementario (SRS) de la siguiente manera:

6. Girar la llave de contacto de encendido a apagado. Espere 10 segundos, luego gire la llave a ON y
controlar visualmente el indicador de bolsa de aire con los módulos de bolsa de aire instalados. El indicador de la bolsa de aire se iluminará de forma

continua durante aproximadamente 6 segundos y luego se apagará. Si un sistema de bolsa de aire de sujeción suplementario (SRS) fallo está presente,

el indicador de la bolsa de aire o bien se:

no encenderse.

permanecerá encendida continuamente.

destello.

7. El parpadeo podría no ocurrir hasta aproximadamente 30 segundos después de que el interruptor de encendido tiene

ha pasado de la posición OFF a la posición ON. Este es el tiempo necesario para que el módulo de control de seguridad (RCM) para

completar la prueba del SRS. Si el indicador de bolsa de aire es inoperante y existe un fallo SRS, un carillón sonará en un patrón de 5

series de 5 pitidos. Si esto ocurre, el indicador de la bolsa de aire y cualquier avería SRS descubierto deben ser diagnosticados y

reparados.
8. Borrar todos los DTC continuas a partir de las restricciones de control de módulo usando una herramienta de diagnóstico.
Muelle de reloj (Coil)
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Fig. 1. dirección inferior tornillo columna mortaja 2. dirección inferior columna de envoltura 3. dirección superior tornillos columna de envoltura 4.

Alta columna de dirección de envoltura 5. Cinta 6. multifunción tornillo interruptor 7. interruptor multifunción 8. conectores de muelle de reloj 9.

muelle de reloj muelle de reloj 10. de montaje de muelle de reloj tornillos del soporte 11. muelle de reloj soporte de montaje y componentes

relacionados-F-150 y Mark LT

PRECAUCIÓN

Siempre use gafas de seguridad cuando la reparación de un vehículo de bolsa de aire del sistema de retención suplementario (SRS) y la manipulación

de un módulo de bolsa de aire. Esto reducirá el riesgo de lesiones en caso de un despliegue accidental.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de lesiones personales, no utilice ningún dispositivo de ahorro de memoria.

NOTA
La luz de aviso del airbag se enciende cuando se retira el fusible RCM y el interruptor de encendido está en ON. Este funcionamiento es
normal y no indica un fallo del sistema de sujeción suplementario (SRS).

NOTA
La reparación se hizo mediante la instalación de sólo una nueva parte. Si la parte nueva no corrige la condición, instale la pieza original y

realice el procedimiento de diagnóstico de nuevo.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. DEPOWER el sistema. Para obtener información adicional, consulte los procedimientos de esta sección.

3. Asegúrese de que las ruedas están en la posición de marcha recta.


4. Retire el módulo de airbag del conductor. Para obtener información adicional, consulte Volante I + I en
esta sección.
5. Retire el volante. Para obtener información adicional, consulte Volante I + I en este
sección.
6. Retire el tornillo e inferior carcasa de la columna de dirección.
7. Quitar los 2 tornillos de carcasa de la columna de dirección superior y de dirección superior mortaja columna.

8. Si la instalación de la misma muelle de reloj, se aplican 2 tiras de cinta adhesiva a través del muelle de reloj para evitar la rotación

accidental cuando se retira el muelle de reloj.

9. Retire el tornillo interruptor multifunción.


10. Retire el tornillo y el interruptor multifunción. Mientras que la liberación de la pestaña de retención en la parte superior

del interruptor multifunción, deslice el interruptor multifunción hacia arriba y fuera del camino.
11. Desconectar los conectores eléctricos muelle de reloj.
12. Soltar los 3 clips y quitar el muelle de reloj.
13. Compruebe el soporte de montaje de muelle de reloj de daños e instalar un nuevo soporte de montaje como

necesario.

Instalar:

ADVERTENCIA

centralización incorrecta puede resultar en una falla prematura del componente. En caso de duda, cuando la centralización del muelle de reloj, repita el

procedimiento centralizador. El incumplimiento de esta instrucción puede causar lesiones personales.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que las ruedas están en la posición de marcha recta.

1. Si muelle de reloj del vehículo ha girado fuera del centro, siga estos pasos para centrar el muelle de reloj.
2. Mantener inmóvil al alojamiento exterior muelle de reloj.

ADVERTENCIA

Vuelque destruir el muelle de reloj. El cable de cinta interna actúa como el tope y puede romperse de su conexión interna.

3. Mientras gira el rotor en sentido antihorario, se siente cuidadosamente el cable de cinta a quedarse sin

longitud y por una ligera resistencia. Deje de girar en este punto.


4. Gire el muelle de reloj en sentido horario alrededor de 3 vueltas. Este es el punto central de la
muelle de reloj. No permita que el rotor gire desde esta posición. Para evitar la rotación accidental hasta que se instale el muelle
de reloj, 2 piezas de cinta se pueden aplicar a la del muelle de reloj.
NOTA

inflexión Poca del rotor muelle de reloj es permisible para fines de alineación a la columna de dirección.

5. Con las partes planas del muelle de reloj alineados a los pisos de la columna de dirección, deslice el

muelle de reloj en la columna de dirección.


6. Para los vehículos que reciben un nuevo muelle de reloj, retire el pasador de retención.

7. Para los vehículos reutilizar el muelle de reloj que se ha eliminado, retire la cinta.
8. Conectar los conectores eléctricos muelle de reloj. Asegúrese de alinear y completamente asentar el
conectores eléctricos.
9. Instalar el interruptor multifunción y el tornillo.
10. Instale la cubierta de la columna de dirección superior y el tornillo de cubierta.

11. Instale la cubierta de la columna de dirección inferior y el tornillo.

12. Instalar el volante.


13. Instalar el módulo de airbag del conductor.

14. Realimentar el sistema.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. DEPOWER el sistema. Para obtener información adicional, consulte los procedimientos en esta sección.

NOTA

Asegúrese de que las ruedas están en la posición de marcha recta.

3. Retire los tapones de la contraportada dos ruedas de dirección.

4. Retire los tornillos del módulo de airbag de dos controladores.

5. Desconectar el conector eléctrico cuerno.


6. Desconectar el conector eléctrico del muelle de reloj.
7. Retire el módulo de airbag del conductor.

8. Retire el volante. Para obtener información adicional, consulte Volante I + I.


Fig. Aplicar dos tiras de cinta adhesiva a través del muelle de reloj para evitar accidental rotationF-250 y F-350

9. Aplique dos tiras de cinta adhesiva a través del muelle de reloj para evitar la rotación accidental.
10. Torcer el mango rueda de la inclinación y la espiga y quitar.

11. Eliminar la abertura de la columna de dirección inferior del panel acabado.

A. A su vez los clips de sujeción un cuarto de vuelta en sentido antihorario para liberar.

SEGUNDO. Eliminar la abertura de la columna de dirección inferior del panel acabado.

12. Eliminar la menor mortaja columna de dirección.


A. Retire los tres tornillos.
SEGUNDO. Retire la cubierta de la columna de dirección.

13. Colocar el cilindro de la cerradura a RUN.

14. Con una herramienta adecuada, empuje hacia arriba sobre la lengüeta de liberación del cilindro mientras se tira del cilindro

exterior.
15. Retire la cubierta de la columna de dirección superior.

Los vehículos con un sistema antirrobo pasivo:


Fig. PATS transmisor-F-250 y F-350
1. Retire el tornillo de sujeción del transmisor PATS.
2. Retire el transmisor PATS.

1. Retire el interruptor de llave en el encendido del indicador de aviso.

2. Retire los conectores eléctricos de muelle de reloj y mazo de cables desde el lado de la dirección
columna.
3. Retire los conectores eléctricos MUELLE DE RELOJ del soporte. Desconecte el restante
conector eléctrico.
4. Retire el arnés de cables de los dispositivos de retención.

5. Liberar los clips de sujeción. Retire el muelle de reloj.

Fig. Muelle de reloj eliminación-F-250 y F-350

Instalar:
Los vehículos que reciben un nuevo muelle de reloj:
NOTA

Un nuevo muelle de reloj se suministra en una posición centralizada y se mantuvo con una llave.

1. Retire la llave desde el muelle de reloj, sosteniendo el rotor en su posición centralizada. No haga
permitir que el rotor muelle de reloj para girar.

Los vehículos que necesitan muelle de reloj re-centrado:

ADVERTENCIA

centralización incorrecta puede resultar en una falla prematura del componente. En caso de duda, cuando la centralización del muelle de reloj, repita el

procedimiento centralizador. El incumplimiento de esta instrucción puede causar lesiones personales.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que las ruedas están en la posición de marcha recta.

NOTA
Si un muelle de reloj ha girado fuera del centro, seguir adelante con este paso.

Fig. La centralización de la muelle de reloj-F-250 y F-350


1. Centralizar la muelle de reloj.
A. Mantener inmóvil al alojamiento exterior muelle de reloj.

SEGUNDO. Presione y suelte la pestaña anti-rotación.

ADVERTENCIA

Vuelque destruir el muelle de reloj. El cable de cinta interna actúa como el tope y puede romperse de su conexión interna.

DO. Mientras sostiene la pestaña anti-rotación en la posición liberada, gire el rotor hacia la derecha,
cuidado palpando el alambre de la cinta de correr fuera de longitud y se sintió una ligera resistencia. Deje de girar en este punto.

RE. Mientras sostiene la pestaña anti-rotación en la posición de liberación, gire el muelle de reloj

antihorario aproximadamente 2,25 vueltas. Este es el punto central del muelle de reloj.
MI. No permita que el rotor gire desde esta posición.

reparaciones de vehículos reutilizando el mismo muelle de reloj:

NOTA

Cuando se retira la cinta, no permitir que el muelle de reloj para girar. Retire la cinta aplicada durante la extracción del muelle de reloj.

Todos los vehiculos:

NOTA

inflexión Poca del rotor muelle de reloj es permisible para fines de alineación a la columna de dirección.

1. Instalar el muelle de reloj.


A. Con las partes planas del muelle de reloj alineados a los pisos de la columna de dirección, deslice el

muelle de reloj en la columna de dirección.


SEGUNDO. Conecte las lengüetas de retención.

2. Instalar el mazo de cables del muelle de reloj y conectores eléctricos.


A. Pasar el mazo de alambre de muelle de reloj por el lado de la columna de dirección y en el
titulares.
SEGUNDO. Conectar los conectores eléctricos muelle de reloj. Instalar los conectores eléctricos en el
soporte.
3. Instalar el interruptor de llave en el encendido del indicador de aviso.

Los vehículos con un sistema antirrobo pasivo:

1. Coloque el transmisor PATS.


2. Instalar el tornillo de retención transmisor PATS.

Todos los vehiculos:

1. Instale la cubierta de la columna de dirección superior.

2. Colocar el cilindro de la cerradura interruptor de encendido a la posición RUN.

3. Insertar el cilindro de bloqueo del interruptor de encendido en la columna de dirección.

4. Asegúrese de que el cilindro de la cerradura del interruptor de encendido esté completamente asentado y alineado en el enclavamiento

lavadora antes de girar la llave a la posición OFF.


5. Asegúrese de que el cilindro de la cerradura del interruptor de encendido pasador de retención se asienta en el agujero de la dirección

columna.
6. Girar el cilindro de bloqueo del interruptor de encendido a través de todas las posiciones para verificar la operación.

7. Coloque el inferior carcasa de la columna de dirección. Apriete los tornillos.

8. Alinear la abertura de la columna de dirección inferior panel de acabado para el panel de instrumentos. Gire el

clips de sujeción de un cuarto de vuelta hacia la derecha para instalar.

9. Instalar el mango rueda de la inclinación y la espiga.

10. Instalar el volante. No instale el módulo de airbag del conductor en este momento.
11. Conectar el conector eléctrico cuerno.
12. Conectar el conector eléctrico del módulo de airbag del conductor.

13. Coloque el módulo de airbag del conductor en el volante.


14. Instalar los dos pernos.
15. Instalar los tapones de la contraportada dos ruedas de dirección.

dieciséis. Realimentar el sistema.

Desarmar el sistema
Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Convertir todos los accesorios del vehículo apagado.

3. Girar el interruptor de encendido en OFF.

4. En la caja de conexiones central (CJB), situado debajo del panel de instrumentos, quitar el panel de ajuste,

la cubierta, y el fusible módulo de control de seguridad (RCM) del CJB. Consulte el Manual de Propietario-s para la identificación de

fusibles.

5. Active el encendido y controlar visualmente el indicador de bolsa de aire durante al menos 30 segundos. los

indicador de la bolsa de aire permanecerá encendida de forma continua (sin parpadeo) si el fusible correcto RCM se ha eliminado. Si el

indicador de la bolsa de aire no permanece encendida de forma continua, quitar el fusible RCM correcta antes de continuar.

6. Apagar el encendido.
PRECAUCIÓN
Para evitar el despliegue accidental y posibles lesiones personales, la fuente de alimentación de respaldo debe ser agotado antes de reparar o

reemplazar cualquier bolsa de aire del sistema de sujeción suplementario parte frontal o lateral (SRS) componentes y antes de reparar, sustituir,

ajustar o componentes llamativos cerca de la bolsa de aire frontal o lateral sensores, tales como puertas, panel de instrumentos, la consola,

pestillos de la puerta, delanteros, los asientos y los cierres del capó.

7. Para agotar la energía de la fuente de alimentación de respaldo, desconecte el cable de tierra de la batería y esperar

al menos 1 minuto. Asegúrese de desconectar las baterías auxiliares y fuentes de alimentación (si está equipado).

8. Desconecte el cable de tierra de la batería y espere al menos 1 minuto.

precauciones
Impresión

Desconecte y aísle el cable negativo de la batería antes de comenzar cualquier procedimiento de los componentes del sistema de airbag diagnóstico, las

pruebas de eliminación, o la instalación. Permitir condensador sistema se descargue durante dos minutos antes de comenzar cualquier útil de los

componentes. Esto desactivará el sistema de airbag. Si no se desactiva el sistema de bolsa de aire puede resultar en el despliegue accidental del airbag,

lesiones personales o la muerte.

No coloque una bolsa de aire sin desplegar intacta abajo sobre una superficie sólida. El airbag propulsará en el aire si se ha implementado por

accidente y puede resultar en lesiones personales o la muerte.

Cuando transporte o manejo de un airbag desplegado, el lado de corte (cara) de la bolsa de aire debe estar apuntando hacia el cuerpo para

minimizar la posibilidad de lesiones si se produce el despliegue accidental. De no hacerlo puede resultar en lesiones personales o la muerte.

Reemplazar componentes del sistema de bolsa de aire con piezas de repuesto originales. sustituya piezas intercambiables pueden aparecer, pero las

diferencias internas pueden resultar en protección de ocupantes inferior. El no hacerlo puede resultar en lesiones personales o la muerte de los ocupantes.

Use gafas de seguridad, guantes de goma y ropa de manga larga para limpiar los residuos de polvo de vehículo después de un despliegue del
airbag. residuos de polvo emitido desde un airbag desplegado puede causar irritación de la piel. Lavar el área afectada con agua fría si se
experimenta irritación. Si se experimenta irritación nasal o garganta, salga del vehículo para el aire fresco hasta que la irritación cesa. Si la
irritación continúa, ver a un médico.

No use una bolsa de aire de reemplazo que no está en el embalaje original. Esto puede resultar en la implementación inadecuada, lesiones

personales o la muerte.

Los instalados en fábrica sujetadores, tornillos y pernos utilizados para sujetar componentes del airbag tienen un recubrimiento especial y están

diseñados específicamente para el sistema de airbag. No utilice sujetadores sustitutos. Use solamente los sujetadores de equipos originales que figuran

en el catálogo de piezas cuando sea necesario sustituir sujetador.

Durante y después de cualquier servicio de anclaje de sujeción para niños, debido al impacto de eventos o vehículo de reparación, inspeccione detenidamente

todo el hardware de montaje, correas de sujeción y anclajes para su correcta instalación, funcionamiento o daños. Si se encuentra un anclaje de sujeción para

niños dañado de alguna manera, el anclaje debe ser reemplazado. De no hacerlo puede resultar en lesiones personales o la muerte.
bolsas de aire desplegadas y no desplegadas pueden o no pueden tener material pirotécnico en vivo dentro del inflador del airbag.

No se deshaga de conductor / acompañante / airbags de cortina o pretensores de cinturones de seguridad a menos que esté seguro de despliegue

completo. Consulte el sistema de control de sustancias peligrosas para su eliminación adecuada.

Disponer de airbags y pretensores en consonancia con el estado, provinciales, locales y federales desplegados.

Después de cualquier prueba de los componentes del airbag o servicio, no conecte el cable negativo de la batería. pueden dar lugar a lesiones personales o la

muerte si la prueba del sistema no se realiza en primer lugar.

Si el vehículo está equipado con el sistema de clasificación de ocupantes (OCS), no conecte el cable negativo de la batería antes de realizar la

prueba de verificación de OCS utilizando la herramienta de análisis y la información de diagnóstico adecuada. pueden dar lugar a lesiones

personales o la muerte si la prueba del sistema no se realiza correctamente.

Nunca reemplace tanto el Controlador de sujeción de ocupantes (ORC) y el módulo de clasificación de ocupantes (OCM) al mismo tiempo. Si

ambos requieren reemplazo, reemplazar a uno, a continuación, realizar la prueba de sistema de airbag antes de cambiar al otro.

Tanto la ORC y los datos de calibración de los ocupantes Sistema de Clasificación (OCS) del almacén OCM, que se transfieren a la otra
cuando una de ellas se sustituye. Si ambos son reemplazados al mismo tiempo, un fallo irreversible se fijará en ambos módulos y la OCS
puede funcionar mal y causar lesiones personales o la muerte.

Si está equipado con OCS, el asiento del sensor de peso es una unidad sensible, calibrado y debe manejarse con cuidado. No deje caer ni

manejar más o menos. Si se deja caer o dañado, sustituirlo por otro sensor. El no hacerlo puede resultar en lesiones o la muerte de los

ocupantes.

Si está equipado con OCS, el asiento del acompañante debe manejarse con cuidado también. Al retirar el asiento, tenga cuidado al fijar en el

suelo que no se caiga. Si se deja caer, el sensor puede ser inoperante, podría resultar en lesiones de los ocupantes, o posiblemente la

muerte.

Si está equipado con OCS, cuando el asiento del pasajero delantero está en el piso, nadie debe sentarse en el asiento del pasajero delantero. Esta fuerza

desigual puede dañar la capacidad de detección de los sensores de peso asiento. Si se sentó en y dañado, el sensor puede ser inoperante, podría

resultar en lesiones de los ocupantes, o posiblemente la muerte.

• Instrumentos y conmutadores

Cerradura de encendido
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Eliminar la menor mortaja columna de dirección.
3. Retire los tres tornillos.
4. Retire la cubierta de la columna de dirección.

5. Colocar el cilindro de la cerradura a RUN.

6. Con una herramienta adecuada, empuje hacia arriba sobre la lengüeta de liberación del cilindro mientras se tira del cilindro

exterior.

Fig. Con una herramienta adecuada, empuje hacia arriba sobre la lengüeta de liberación del cilindro mientras se tira del cilindro hacia el exterior

Instalar:
1. Colocar el cilindro de la cerradura interruptor de encendido a la posición RUN.

2. Insertar el cilindro de bloqueo del interruptor de encendido en la columna de dirección.

3. Asegúrese de que el cilindro de la cerradura del interruptor de encendido esté completamente asentado y alineado en el enclavamiento

lavadora antes de girar la llave a la posición OFF.


4. Asegúrese de que el cilindro de la cerradura del interruptor de encendido pasador de retención se asienta en el agujero de la dirección

columna.
5. Girar el cilindro de bloqueo del interruptor de encendido a través de todas las posiciones para verificar la operación.

Switch de ignición
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
Fig. 1. dirección inferior tornillo columna mortaja 2. dirección inferior columna mortaja 3. tornillo de cubierta de columna de dirección superior 4.

Alta columna de dirección mortaja 5. Interruptor de encendido conector eléctrico 6. Interruptor de encendido Interruptor de encendido-F-150 y Mark

LT

ADVERTENCIA

No retire el cilindro de la cerradura de encendido y el interruptor de encendido al mismo tiempo o daños a la columna puede resultar.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. DEPOWER el sistema de sujeción suplementario (SRS). Para obtener información adicional, consulte la

procedimientos de esta sección.

3. Retire el volante. Para obtener información adicional, consulte Volante I + I.


4. Retire el tornillo de cubierta de la columna de dirección inferior.

5. Aplicar presión hacia dentro a la dirección superior e inferior de cubierta cubierta del árbol de costura para

separarlos y retirar la cubierta inferior.


6. Quitar los 2 tornillos y la cubierta de la columna de dirección superior.

7. Retire el tornillo, suelte la lengüeta y coloque el interruptor multifunción a un lado.


8. Desconectar el conector eléctrico del interruptor de encendido.

9. Soltar los 2 lengüetas de fijación y quitar el interruptor de encendido.

10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

11. Repower el sistema de seguridad suplementarios (SRS).

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. DEPOWER el sistema de sujeción suplementario (SRS). Para obtener información adicional, consulte la

procedimientos de esta sección.

ADVERTENCIA

Tenga cuidado al retirar la cubierta de la columna de dirección del panel de instrumentos o daño a la cubierta puede ocurrir pestaña localizar.
3. Retire la cubierta de la columna de dirección del panel de instrumentos.

4. Si lo tiene, torcer el mango de la rueda de inclinación y retirarla.

5. Retire los tornillos de la columna de dirección carenados inferiores.

Fig. Cubierta del árbol de dirección inferior tornillos-F-250 y F-350


6. Separar y eliminar la parte inferior cubierta de columna de dirección de la cubierta superior y retire
El más bajo.

7. Desconectar el conector eléctrico del interruptor de encendido.

Fig. Interruptor de encendido tornillos-F-250 y F-350

8. Quitar los tornillos interruptor de encendido y retire el interruptor.


9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

Multifunción (Combinación) Cambiar


• EXTRACCIÓN Y INSTALLATAION

Impresión

Remoción y Installataion

Fig. 1. Baja dirección tornillo columna mortaja 2. dirección inferior columna mortaja 3. Alta columna de dirección tornillos de envoltura 4.

Alta columna de dirección mortaja 5. multifunción tornillo interruptor 6. multifunción interruptor conectores eléctricos 7. Interruptor

Multifunción Multifunción cambiar-F-150 y Mark LT

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el volante. Para obtener información adicional, consulte Volante I + I en este
sección.
3. Retire el tornillo de cubierta de la columna de dirección inferior.

4. Aplique presión hacia el interior para la tapa costura cubierta superior e inferior para separarlos y
retirar la cubierta inferior.
5. Quitar los 2 tornillos y la cubierta de la columna de dirección superior.
6. Retire el tornillo, suelte la lengüeta y coloque el interruptor multifunción a un lado.
7. Desconecte el interruptor de múltiples funciones de conector eléctrico.

8. Retire el interruptor multifunción.


9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.
Fig. 1. arnés de cableado, conector eléctrico 2. Alta cubierta de columna de dirección 3. dirección inferior columna mortaja 4. Inclinación mango

de la rueda y el vástago 5. Sábana tornillo 6. multifunción tornillo interruptor 7. Interruptor de múltiples funciones de múltiples funciones

SWITCH- F-250 y F-350

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. DEPOWER el sistema de sujeción suplementario (SRS). Para obtener información adicional, consulte la

procedimientos de esta sección.

3. Insertar la llave en el cilindro de la cerradura y girar la llave de contacto a la posición RUN.


4. Empuje la lengüeta de liberación del cilindro de la cerradura del interruptor de encendido con un puñetazo al tiempo que tira el encendido

cambiar cilindro de la cerradura.

5. Si lo tiene, torcer el mango de la rueda de inclinación y retirarla.

6. Retire los tornillos y las cubiertas de la columna de dirección.


7. Retire los tornillos y el interruptor multifunción.
8. Desconecte el interruptor de múltiples funciones de los conectores eléctricos.

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

10. Realimentar el sistema de sujeción suplementario (SRS).

• Limpiaparabrisas y arandelas

Parabrisas Sistemas de limpiaparabrisas


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Motor del limpiaparabrisas


Fig. Paneles de cubierta superior Vent explotaron vista

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar el brazo de pivote del limpiaparabrisas a la posición vertical completa.

3. Liberar la lengüeta de fijación.

4. Retire el brazo de pivote del limpiaparabrisas.


5. Quitar el mástil de la antena de radio.

6. Retire el panel de ventilación cubierta superior tornillos de sujeción.

7. Levante el capó.
8. Desconectar la manguera de lavado del parabrisas.

9. Retire el burlete panel del capó.


10. Retirar y desechar las chinchetas de la cubierta superior del panel de ventilación.

NOTA
Retire el panel superior de ventilación carenado del centro para evitar daños a los pasadores de fijación en cada extremo exterior de los

paneles de carenado.

11. Retire el panel de ventilación cubierta superior.

12. Retire los 5 tornillos.


13. Desconectar el conector eléctrico.
14. Retire el montaje de eje de pivote del brazo y el conjunto de limpiaparabrisas.

15. Retire el perno y la vinculación del limpiaparabrisas.


dieciséis. Retire los pernos y el motor del limpiaparabrisas.
17. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

NOTA
Para instalar los brazos de limpiaparabrisas, es necesario tirar de la lengüeta de bloqueo hacia fuera a su posición completamente abierta (sin

seguro) y mantenga mientras que el montaje del brazo de pivote sobre el eje del brazo y el pivote de montaje. Alinear la llave en la cabeza del

brazo de pivote con la ranura en los ejes. Esto hará que el brazo de pivote se alinea correctamente.

Fig. Limpiaparabrisas brazo de montaje y ensamblaje del eje de pivote


tren de accionamiento

• Transmisión automática

La eliminación de la transmisión y de instalación


• A340E
• A340F
• TorqShift
Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Quitar el tubo de escape entre los colectores de escape y la brida de escape.

vehículos 4x4

1. Retire el conjunto de la caja de transferencia.

vehículos 4x2

1. Extraer la transmisión.

Todos los vehiculos

1. Si se requiere el desmontaje de transmisión, drenar el líquido de la transmisión. Quitar el tapón de drenaje y permita que el líquido
drene
2. Instalar el tapón de drenaje. Torque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).
3. Instalar un gato de transmisión de alta sustentación adecuada.

vehículos 4x4

1. Retire el soporte del gato de debajo de la carcasa de extensión tras la instalación de la transmisión
Jack.

vehículos 4x2

1. Retire el arnés de cables desde el travesaño trasero.


2. Retire el soporte de la transmisión trasera nueces.

Todos los vehiculos

1. Desconecte el cable de cambio de la palanca manual.


2. Retire los tornillos y coloque el cable de cambio y el soporte fuera del camino.
3. Aflojar el tornillo y desconectar el conector eléctrico cuerpo del solenoide.
4. Desconectar el conector eléctrico (OSS) sensor de velocidad del eje de salida.
5. Desconectar el eje de la turbina y del sensor de velocidad combinación eje intermedio eléctrica
conector.
6. Desconectar el derecho y el mazo de cables izquierda desde el lado de la transmisión.

vehículos 4x2

1. Retire los pernos y tuercas crossmember izquierda. Afloje, pero no quite, el tornillo inferior.
2. Retire los pernos del soporte derecho travesaño y frutos secos.
3. Quitar los tornillos y las tuercas crossmember derecha.

4. Retire el perno travesaño izquierda, la tuerca y el travesaño.


5. Retire la transmisión de montaje trasero de la caja de extensión.
6. Si está equipado con alternadores duales, girar el tensor y quitar la correa de transmisión de accesorios exterior de la polea del
cigüeñal.

Todos los vehiculos

1. Retire la cubierta de abertura del bloque de cilindro con el fin de obtener acceso al convertidor de par
nueces.

NOTA
Usando una llave de correa adecuado, girar la polea del cigüeñal para obtener acceso a las tuercas de convertidor de par.

2. Retirar y desechar las tuercas de convertidor de par.


3. Mientras sostiene el caso apropiado, desconecte la tuerca de tubo enfriador de fluido trasera y el tubo.

4. Mientras sostiene el caso apropiado, desconecte la tuerca de tubo enfriador de fluido frontal y el tubo.

5. Retire las nueve de la transmisión al motor de pernos de montaje.


6. Deslice la transmisión hacia atrás lo suficiente para instalar la herramienta de sujeción del convertidor de par.

7. bajar cuidadosamente el conjunto de transmisión.

8. Si la transmisión se está revisando o si la instalación de una transmisión nueva o reconstruida, llevar a cabo el

lavado a contracorriente enfriador de aceite de la transmisión y la limpieza.

Para instalar:

Todos los vehículos

ADVERTENCIA

Antes de la instalación de una transmisión de nuevo o reacondicionado, las líneas del enfriador de líquidos debe ser limpiado. De lo contrario se puede

producir fallo de la transmisión.

ADVERTENCIA

Antes de la instalación de una transmisión de nuevo o revisado, un nuevo enfriador de elemento de filtro de fluido de transmisión a distancia se debe

instalar. De lo contrario se puede producir fallo de la transmisión.

1. Si es necesario, instale un nuevo elemento del filtro del enfriador remoto líquido de transmisión.

ADVERTENCIA
Antes de la instalación del montaje, el cubo piloto convertidor de par se debe lubricar correctamente o daños en el
convertidor de par o el cigüeñal del motor se puede producir.

2. Lubricar el cubo piloto convertidor de par con grasa multiuso.


3. Girar el convertidor de par para que la pintura embadurnamiento verde o naranja en el convertidor está en el 12

posición en punto.
4. Si la herramienta especial no se ha instalado durante el montaje de la transmisión, instalar la herramienta especial para sujetar el

convertidor de par en su lugar mientras se mueve y el posicionamiento de la transmisión en su lugar. Una vez que la transmisión está

en su lugar, antes de atornillar el motor, retire la herramienta especial.

5. Coloque la transmisión en su lugar. Mientras se eleva la transmisión hacia arriba en el motor


compartimento, alinear el tubo de llenado de fluido con el tubo corto en la transmisión utilizando el indicador de nivel de líquido como

una guía.

6. Durante la instalación de la transmisión al motor, alinear los pernos de convertidor de par con el
orificios de la placa flexible de montaje.

7. Instalar nueve tornillos de la transmisión al motor. Torque a 35 ft. Lbs. (47 Nm).
8. Usando una llave de correa adecuado para hacer girar el cigüeñal y la polea, instalar la nueva torque

-Convertidor a placa flexible nueces. Torque a 26 ft. Lbs. (35 Nm).


9. Instalar la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

10. Si está equipado con alternadores duales, girar el tensor e instalar la unidad exterior accesorio
correa en la polea del cigüeñal.
11. Instalar el tubo enfriador de fluido de transmisión delantero. Torque a 30 ft. Lbs. (40 Nm).

12. Instalar el tubo enfriador de fluido de transmisión trasero. Torque a 30 ft. Lbs. (40 Nm).

vehículos 4x4

1. Apoyar la ampliación de viviendas con un soporte del gato y desconecta el cable de transmisión.

vehículos 4x2

1. Instalar la transmisión de montaje. Torque a 69 ft. Lbs. (94 Nm).


2. Coloque el travesaño de la transmisión y montar instale sin apretar la tuerca.
3. Coloque los pernos crossmember izquierda. Torque a 60 ft. Lbs. (81 Nm).

4. Coloque los pernos crossmember derecha. Torque a 60 ft. Lbs. (81 Nm).
5. Instalar el soporte y instale sin apretar los pernos.
6. Apretar los pernos crossmember derecha. Torque a 60 ft. Lbs. (81 Nm).
7. Apretar las tuercas de aisladores traseras. Torque a 69 ft. Lbs. (94 Nm).

Todos los vehiculos

1. Conectar el mazo de cables derecho e izquierdo al lado de la transmisión.


2. Conectar el conector eléctrico (OSS) sensor de velocidad del eje de salida.
3. Conectar el sensor de velocidad de la turbina combinación eje de árbol intermedio y eléctrica
conector.
4. Conectar el conector eléctrico cuerpo del solenoide.
NOTA
Si el vehículo está equipado con una unidad de toma de fuerza (PTO), la totalidad o parte de la unidad de toma de fuerza tendrá que ser instalado.
5. Instalar el soporte de alojamiento del cable de cambio. Torque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

6. Instalar el cable de cambio de la palanca manual.

vehículos 4x2

1. Vuelva a conectar el mazo de cables al bastidor.

2. Instalar el tubo de escape entre el colector de escape y la brida de escape.

vehículos 4x4

1. Si lo tiene, instale la caja de transferencia.

vehículos 4x2

1. Instalar el eje de transmisión trasero.

Todos los vehiculos

NOTA
Use las siguientes directrices para el filtro de transmisión línea en:

Si la transmisión fue revisado y el vehículo estaba equipado con un filtro de fluido en línea, la instalación de un nuevo filtro de fluido en línea.

Si la transmisión fue revisado y el vehículo no estaba equipado con el filtro de fluido en línea, instale un nuevo filtro de fluido en
línea.
Si la transmisión se está instalando para una reparación no interna, no instalar un filtro en línea o kit de filtro.

Si la instalación de una nueva o una transmisión refabricado autorizado-Ford, instale el filtro de fluido en-línea de
transmisión que se suministra.

1. Antes de bajar el vehículo, la instalación de un nuevo filtro de transmisión en línea o un kit de filtro.

2. Ajuste el enlace de cambios. Verifique que el vehículo comienza en el parque y neutro y el INVERSA
lámparas iluminan a la inversa.
3. Con el motor en marcha y la transmisión a la temperatura normal de funcionamiento 66-77 ° C
(150-170 ° F), comprobar y ajustar el nivel de líquido de la transmisión, y comprobar que no haya fugas. Si se necesita fluido, añadir

fluido en incrementos de 0,24 litros (0,5 litro) hasta que se alcanza el nivel correcto (líquido debe estar en el área sombreada del

indicador de nivel de líquido).

A340e

2 ruedas motrices
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador

4. Extraer la transmisión trasera.


5. Drenar el líquido de la transmisión.

6. Aflojar los pernos del colector de fluido de la transmisión y permitir que el líquido drene. Después de que el fluido tiene

drenado, quitar los tornillos.


7. Retire la sartén líquido de transmisión y junta del colector de aceite de la transmisión. Escurrir el resto de la

líquido de la cacerola.

NOTA
La junta de fluido de transmisión sartén es reutilizable. Limpiar e inspeccionar los daños. Si no está dañado, la junta
debe ser reutilizado.

8. Montar el plato líquido de la transmisión y la junta.


NOTA
Si la eliminación de la transmisión para un fallo relacionado transmisión, no es necesario al par el pan líquido de transmisión
nuevo en la caja de transmisión. Si la eliminación de la transmisión para un fallo en la transmisión no relacionada es necesario
volver a apretar el pan líquido de transmisión.

9. Instalar los pernos.

10. Retire la tapa terminal del solenoide del motor de arranque.

11. Desconectar los conectores eléctricos motor de arranque y el cable de tierra.


12. Retire el motor de arranque.
13. Retire el tapón de goma para acceder a los frutos secos.

14. Retire las cuatro tuercas de convertidor de par. Rotar la parte delantera del cigüeñal o el
placa flexible para acceder a todas las tuercas de fijación del convertidor de par.

15. Retire la tapa de inspección transmisión.


dieciséis. Retire el cable de cambio y el soporte.

17. Desconectar los conectores eléctricos de transmisión.


18. Desconectar el conector eléctrico conjunto del cuerpo de solenoide.
19. El uso de un gato de transmisión adecuado, apoyar la transmisión y asegurar la transmisión a
con una correa de seguridad.

20. Retire el perno de retención de la izquierda el escudo térmico al travesaño soporte de transmisión.
21. Retire el perno de retención de la derecha el escudo de calor al travesaño soporte de transmisión.
22. Afloje, pero no quite, el Monte-a-travesaño tuercas de transmisión.
23. Retire los dos tornillos para el gancho de escape.
24. Retire los cuatro tuercas y tornillos (dos en cada lado)-travesaño a marco.
25. Retire la transmisión montar-a-travesaño tuercas y retire el travesaño.
26. Retire los dos tornillos y la transmisión posterior montaje.
27. Retire el gancho de escape.
28. Desconectar tubos el líquido de transmisión más fríos.
29. Retire los siete tornillos de la transmisión al motor.
30. Colocar las tuberías de combustible y el soporte a un lado.

PRECAUCIÓN

El convertidor de par es pesado y puede resultar en lesiones si cae fuera de la transmisión. Asegurar el convertidor de par
en la transmisión. Si se deja caer el convertidor de par, uno nuevo se debe instalar.
31. Deslice la transmisión hacia atrás lo suficiente para instalar la herramienta de sujeción.

PRECAUCIÓN

La transmisión debe asegurarse con una cadena de seguridad o correa.

NOTA
La parte frontal de la transmisión debe ser bajado para la transmisión para desactivar el sistema de escape durante la

extracción.

32. Siga moviendo la transmisión hacia atrás, al tiempo que reduce gradualmente la parte frontal de la
transmisión. A medida que se bajó el gato de transmisión, mover la transmisión hacia adelante y quitarlo de la vehículo.

33. Si la transmisión ha de ser revisado o si la instalación de una nueva transmisión, llevar a cabo
retrolavado transmisión y limpieza.
Fig. 4R70E / 4R75E de montaje (1 de 2) unidad -2-rueda
1. Fig. KeyList (2 de 2)

Instalar:

ADVERTENCIA

La cubierta del convertidor de par es pilotado en posición para el cigüeñal del motor por espigas en la parte trasera del bloque del motor. El
convertidor de par debe descansar en ángulo recto y sin apretar contra la placa flexible. Esto indica que el piloto del convertidor de par no es
vinculante en el cigüeñal del motor.

PRECAUCIÓN

La transmisión debe asegurarse con una cadena de seguridad o correa.

PRECAUCIÓN

El convertidor de par es pesado y puede resultar en lesiones si cae fuera de la transmisión. Asegurar el convertidor de par en la
transmisión. Si se deja caer el convertidor de par, uno nuevo se debe instalar.

NOTA
La parte frontal de la transmisión debe ser bajado para la transmisión para desactivar el sistema de escape durante la instalación.

1. Siga moviendo la transmisión hacia atrás, mientras que aumentaba gradualmente la parte frontal de la

transmisión. A medida que se eleva el gato de transmisión, mover la transmisión de ida y instalarlo en el vehículo.

2. Alinear las marcas de equilibrio de color naranja entre los montantes de convertidor de par y el perno placa flexible

agujeros.

3. Retire la herramienta especial.

NOTA
Mientras que el posicionamiento de la transmisión a la parte posterior del motor, utilizar el tubo de llenado de la transmisión como una guía e

instalar el tubo de llenado de la transmisión en el caso.

4. Instalar los siete pernos-transmisión al motor. Torque a 35 ft. Lbs. (48 Nm).
5. Coloque la línea de combustible y el soporte.

6. Instalar los pernos.

7. Conectar los tubos el líquido de transmisión más fríos.

8. Coloque el aislador de transmisión trasero y coloque los pernos. Torque a 59 ft. Lbs. (80 Nm).
9. Instalar el gancho de escape en el tubo de cruce de escape.
10. Coloque el travesaño y instale sin apretar las tuercas de montaje a-travesaño.
11. Instalar los cuatro tuercas y tornillos (dos en cada lado)-travesaño a marco. Torque a 66 pies.
lbs. (90 Nm).
12. Apretar el soporte de la transmisión trasera nueces. Torque a 76 ft. Lbs. (103 Nm).
13. Coloque el perno de retención del escudo térmico dejado al travesaño soporte de transmisión.
14. Coloque el perno de retención del escudo térmico directo al travesaño soporte de transmisión.
15. Instalar los tornillos de fijación del gancho de escape al travesaño. Torque a 30 ft. Lbs. (40
Nuevo Méjico).

dieciséis. Conectar el conector eléctrico conjunto del cuerpo de solenoide.

17. Conectar los conectores eléctricos de transmisión.


18. Instalar el soporte del cable de cambio y conecta el enlace de cambios de la transmisión.

19. Instalar la tapa de inspección transmisión.


20. Instalar las tuercas de convertidor de par. Torque a 27 ft. Lbs. (36 Nm).
21. Instalar el tapón de acceso de goma.

22. Instalar el motor de arranque.

23. Conectar los conectores eléctricos motor de arranque y el cable de tierra.


24. Instale la cubierta terminal del solenoide del motor de arranque.

25. Instalar el eje de transmisión trasero.

26. Use las siguientes directrices para el filtro de aceite de la transmisión en línea:

A. Si la transmisión fue revisado y el vehículo estaba equipado con un filtro de fluido en línea, la instalación de un nuevo filtro de fluido
en línea.
Si la
SEGUNDO. transmisión fue revisado y el vehículo no estaba equipado con un filtro de fluido en línea, instale un nuevo kit de filtro
de fluido en línea.
DO. Si la transmisión se está instalando para una reparación no interna, no instalar un filtro en línea o kit de filtro.

RE. Si la instalación de un nuevo o un Ford autorizó la transmisión refabricado, instale el filtro de fluido en-línea de
transmisión que se suministra.

27. Antes de bajar el vehículo, la instalación de un nuevo filtro de transmisión en línea o un kit de filtro.

28. Conectar el cable de tierra de la batería.

29. Llene la transmisión con fluido de transmisión automática de limpiar y mantener el correcto
operación.
30. Compruebe el filtro de fluido que no haya fugas.

A340f

Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

4. Drenar el líquido de la transmisión.

5. Aflojar los pernos del colector de fluido de la transmisión y permitir que el líquido drene. Después de que el fluido tiene

drenado, quitar los tornillos.


6. Retire la sartén líquido de transmisión y junta del colector de aceite de la transmisión. Escurrir el resto de la

líquido de la transmisión de la sartén fluido.

NOTA
La junta de fluido de transmisión sartén es reutilizable. Limpiar e inspeccionar los daños. Si no está dañado, la junta
debe ser reutilizado.
7. Montar el plato líquido de la transmisión y la junta.
8. Coloque la junta del colector de aceite de la transmisión.

9. Coloque la bandeja de líquido de la transmisión.

NOTA
Si la eliminación de la transmisión para un fallo relacionado transmisión, no es necesario al par el pan líquido de transmisión
nuevo en la caja de transmisión. Si la eliminación de la transmisión para un fallo en la transmisión no relacionada es necesario
volver a apretar el pan líquido de transmisión.

10. Instalar los pernos.

11. El uso de un gato de transmisión adecuado, apoyar la transmisión y asegurar la transmisión a


con una correa de seguridad.

12. Índice-marcar la pestaña delantera del eje de transmisión delantero.

13. Índice-marcar la brida trasera del eje de transmisión delantero en la caja de transferencia.

14. Retire el protector del eje de transmisión delantero.

15. Retire la caja de transferencia.

dieciséis. Extraer la transmisión delantera.

17. Retire el perno de retención de la izquierda el escudo térmico al travesaño soporte de transmisión.
18. Retire el perno de retención de la derecha el escudo de calor al travesaño soporte de transmisión.
19. Afloje, pero no quite, el Monte-a-travesaño tuercas de transmisión.
20. Retire los dos tornillos para el gancho de escape.
21. Retire los cuatro tuercas y tornillos (dos en cada lado)-travesaño a marco.
22. Retire la transmisión montar-a-travesaño tuercas y retire el travesaño.
23. Retire los dos tornillos y la transmisión posterior montaje.
24. Retire el gancho de escape.
25. Retire la tapa terminal del solenoide del motor de arranque.

26. Desconectar los conectores eléctricos motor de arranque y el cable de tierra.


27. Retire el motor de arranque.
28. Retire el tapón de goma para acceder a los frutos secos.

29. Retire las cuatro tuercas. Girar el conjunto del cigüeñal / volante del motor para acceder a todas las tuercas.

30. Retire la tapa de inspección transmisión.


31. Retire el cable de cambio y el soporte.
32. Desconectar el conector eléctrico conjunto del cuerpo de solenoide.
33. Desconectar los conectores eléctricos de transmisión.
34. Desconectar tubos el líquido de transmisión más fríos.
35. Retire los siete tornillos de la transmisión al motor.
36. Colocar las tuberías de combustible y el soporte a un lado.

PRECAUCIÓN

El convertidor de par es pesado y puede resultar en lesiones si cae fuera de la transmisión. Asegurar el convertidor de par
en la transmisión. Si se deja caer el convertidor de par, uno nuevo se debe instalar.

37. Deslice la transmisión lo suficiente hacia atrás para instalar una herramienta de sujeción del convertidor de par.

PRECAUCIÓN

La transmisión debe asegurarse con una cadena de seguridad o correa.

NOTA
La parte frontal de la transmisión debe ser bajado para la transmisión para desactivar el sistema de escape durante la

extracción.

38. Siga moviendo la transmisión hacia atrás, al tiempo que reduce gradualmente la parte frontal de la
transmisión. A medida que se bajó el gato de transmisión, mover la transmisión hacia adelante y quitarlo de la vehículo.

39. Si la transmisión ha de ser revisado o si la instalación de una nueva transmisión, llevar a cabo
retrolavado transmisión y limpieza.

Fig. 4R70E / 4R75E de montaje (1 de 2) unidad -4-rueda


1. Fig. KeyList (2 de 2)

Instalar:

PRECAUCIÓN

La cubierta del convertidor de par es pilotado en posición para el cigüeñal del motor por espigas en la parte trasera del bloque del motor. El

convertidor de par debe descansar en ángulo recto y sin apretar contra la placa flexible. Esto indica que el piloto del convertidor de par no es

vinculante en el cigüeñal del motor.

1. Al instalar una nueva transmisión, instalar una herramienta de sujeción del convertidor de par.

PRECAUCIÓN

La transmisión debe asegurarse con una cadena de seguridad o correa.

PRECAUCIÓN

El convertidor de par es pesado y puede resultar en lesiones si cae fuera de la transmisión. Asegurar el convertidor de par
en la transmisión. Si se deja caer el convertidor de par, uno nuevo se debe instalar.

NOTA
La parte frontal de la transmisión debe ser bajado para la transmisión para desactivar el sistema de escape durante la
instalación.

2. Siga moviendo la transmisión hacia atrás, mientras que aumentaba gradualmente la parte frontal de la

transmisión. A medida que se eleva el gato de transmisión, mover la transmisión de ida y instalarlo en el vehículo.

3. Alinear las marcas de equilibrio de color naranja entre los montantes de convertidor de par y el perno placa flexible

agujeros.

4. Retire la herramienta especial.

NOTA
Mientras que el posicionamiento de la transmisión a la parte posterior del motor utilizar el tubo de llenado de la transmisión como una guía e

instalar el tubo de llenado de la transmisión en el caso.

5. Instalar los siete pernos-transmisión al motor. Torque a 35 ft. Lbs. (48 Nm).
6. Coloque la línea de combustible y el soporte.

7. Instalar los pernos.

8. Conectar los tubos el líquido de transmisión más fríos.

9. Instalar el gancho de escape en el tubo de cruce de escape.


10. Coloque el aislador de transmisión trasero y coloque los pernos. Torque a 59 ft. Lbs. (80 Nm).
11. Coloque el travesaño y instale sin apretar las tuercas de montaje a-travesaño.
12. Instalar los cuatro tuercas y tornillos (dos en cada lado)-travesaño a marco. Torque a 66 pies.
lbs. (90 Nm).
13. Apretar el soporte de la transmisión trasera nueces. Torque a 76 ft. Lbs. (103 Nm).
14. Coloque el perno de retención del escudo térmico dejado al travesaño soporte de transmisión.
15. Coloque el perno de retención del escudo térmico directo al travesaño soporte de transmisión.
dieciséis. Instalar los tornillos de fijación del gancho de escape al travesaño.
17. Conectar el conector eléctrico conjunto del cuerpo de solenoide.
18. Conectar los conectores eléctricos de transmisión.
19. Instalar el soporte del cable de cambio y conecta el enlace de cambios de la transmisión.

20. Instalar la tapa de inspección transmisión.


21. Instalar las tuercas de convertidor de par. Torque a 27 ft. Lbs. (36 Nm).
22. Instalar el tapón de acceso de goma.

23. Instalar el motor de arranque.

24. Conectar los conectores eléctricos motor de arranque y el cable de tierra.


25. Instale la cubierta terminal del solenoide del motor de arranque.

26. Coloque el eje de transmisión delantero en su lugar.

27. Instalar la caja de transferencia.

28. Alinear las marcas hechas durante la extracción, instalar la brida de eje de transmisión delantero y los cuatro pernos.

29. Alinear las marcas hechas durante la extracción, instalar la brida del eje de transmisión trasero y los cuatro pernos.

30. Instale el protector del eje de transmisión delantero.

31. Instalar el eje de transmisión trasero.

32. Use las siguientes directrices para el filtro de aceite de la transmisión en línea:

A. Si la transmisión fue revisado y el vehículo estaba equipado con un filtro de fluido en línea, la instalación de un nuevo filtro de fluido
en línea.

Si la
SEGUNDO. transmisión fue revisado y el vehículo no estaba equipado con un filtro de fluido en línea, instale un nuevo kit de filtro
de fluido en línea.
DO. Si la transmisión se está instalando para una reparación no interna, no instalar un filtro en línea o kit de filtro.

RE. Si la instalación de un nuevo o un Ford autorizó la transmisión refabricado, instale el filtro de fluido en-línea de
transmisión que se suministra.

33. Antes de bajar el vehículo, la instalación de un nuevo filtro de transmisión en línea o un kit de filtro.

34. Conectar el cable de tierra de la batería.

35. Llene la transmisión con fluido de transmisión automática de limpiar y mantener el correcto
operación.
36. Compruebe el filtro de fluido que no haya fugas.
TorqShift

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Desconectar ambos cables de tierra de la batería.

vehículos 4x4

1. Retire el conjunto de la caja de transferencia.

vehículos 4x2

1. Extraer la transmisión.

Todos los vehiculos

1. Si se requiere el desmontaje de transmisión, drenar el líquido de la transmisión. Quitar el tapón de drenaje y permita que el líquido

drene
2. Instalar el tapón de drenaje.

3. Instalar un gato de transmisión de alta sustentación adecuada.

vehículos 4x4

1. Retire el soporte del gato de debajo de la carcasa de extensión tras la instalación de la transmisión
Jack.

vehículos 4x2

1. Retire el arnés de cables desde el travesaño trasero.


2. Retire el soporte de la transmisión trasera nueces.

Todos los vehiculos

1. Retire el cable de cambio.


2. Desconecte el cable de cambio de la palanca manual.
3. Retire los tornillos y coloque el cable de cambio y el soporte fuera del camino.
4. Aflojar el tornillo y desconectar el conector eléctrico cuerpo del solenoide.
5. Desconectar el conector eléctrico (OSS) sensor de velocidad del eje de salida.
6. Desconectar el eje de la turbina y del sensor de velocidad combinación eje intermedio eléctrica
conector.
7. Desconectar el derecho y el mazo de cables izquierda desde el lado de la transmisión.

vehículos 4x2

1. Retire los pernos y tuercas crossmember izquierda.


2. Aflojar, pero no eliminar, el perno y la tuerca se indica.
3. Retire los pernos del soporte derecho travesaño y frutos secos.
4. Retire los pernos del soporte y las tuercas.

5. Retire el soporte.
6. Quitar los tornillos y las tuercas crossmember derecha.

7. Retire el perno travesaño izquierda, la tuerca y el travesaño.


8. Retire el tornillo y la tuerca.
9. Retire el travesaño.
10. Retire la transmisión de montaje trasero de la caja de extensión.
11. Si está equipado con alternadores duales, girar el tensor y retire la unidad accesoria externa
correa de la polea del cigüeñal.

Todos los vehiculos

1. Retire la cubierta de abertura del bloque de cilindro con el fin de obtener acceso al convertidor de par
nueces.

NOTA
Usando una llave de correa adecuado, girar la polea del cigüeñal para obtener acceso a las tuercas de convertidor de par.

2. Retirar y desechar las tuercas de convertidor de par.


3. Mientras sostiene el caso apropiado, desconecte la tuerca de tubo enfriador de fluido trasera y el tubo.

4. Mientras sostiene el caso apropiado, desconecte la tuerca de tubo enfriador de fluido frontal y el tubo.

5. Retire las nueve de la transmisión al motor de pernos de montaje.


6. Deslice la transmisión hacia atrás lo suficiente para instalar la herramienta especial.

7. Si la transmisión se está revisando o si la instalación de una transmisión nueva o reconstruida, llevar a cabo el

lavado a contracorriente enfriador de aceite de la transmisión y la limpieza.

Instalar:

PRECAUCIÓN

Antes de la instalación de una nueva transmisión o reacondicionado, las líneas del enfriador de líquidos debe ser limpiado. De lo contrario se puede producir

fallo de la transmisión.

PRECAUCIÓN

Antes de la instalación de una nueva transmisión o reacondicionado, un filtro remoto nuevo enfriador de aceite de la transmisión debe estar instalado. De lo

contrario se puede producir fallo de la transmisión.

1. Si es necesario, instale un filtro nuevo enfriador de aceite de la transmisión remota.

PRECAUCIÓN

Antes de la instalación del conjunto, el eje piloto convertidor de par se debe lubricar correctamente o daños en el
convertidor de par o el cigüeñal del motor se puede producir.

2. Lubricar el cubo piloto convertidor de par con grasa multiuso.


3. Si la herramienta especial de retención no se ha instalado durante el montaje de la transmisión, instalar la herramienta para sostener el

convertidor de par en su lugar mientras el movimiento y el posicionamiento de la


la transmisión en su lugar. Una vez que la transmisión está en su lugar, antes de atornillar el motor, retire la herramienta

especial.

4. Coloque la transmisión en su lugar. Mientras se eleva la transmisión hacia arriba en el motor


compartimento, alinear el tubo de llenado de fluido con el tubo corto en la transmisión utilizando el indicador de nivel de líquido como

una guía.

5. Durante la instalación de la transmisión al motor, alinear los pernos de convertidor de par con el
orificios de la placa flexible de montaje.

6. Instalar nueve tornillos de la transmisión al motor. Torque a 35 ft. Lbs. (47 Nm).
7. Usando una llave de correa adecuado para hacer girar el cigüeñal y la polea, instalar la nueva torque

-Convertidor a placa flexible nueces. Torque a 26 ft. Lbs. (35 Nm).


8. Instalar la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

9. Si está equipado con alternadores duales, girar el tensor e instalar la correa de transmisión de accesorios exterior sobre la polea del

cigüeñal.

Todas las aplicaciones

1. Instalar el tubo enfriador de fluido de transmisión delantero.

2. Instalar el tubo enfriador de fluido de transmisión trasero.

aplicaciones 4x4
1. Apoyar la ampliación de viviendas con un soporte del gato y desconecta el cable de transmisión.

aplicaciones 4x2
1. Instalar la transmisión de montaje. Torque a 69 ft. Lbs. (94 Nm).
2. Coloque el travesaño de la transmisión y montar instale sin apretar la tuerca.
3. Coloque los pernos crossmember izquierda. Torque a 60 ft. Lbs. (81 Nm).

4. Coloque los pernos crossmember derecha. Torque a 60 ft. Lbs. (81 Nm).
5. Instalar el soporte y instale sin apretar los pernos.
6. Instalar el soporte.
7. Instale sin apretar los tornillos.

8. Apretar los pernos crossmember derecha. Torque a 60 ft. Lbs. (81 Nm).
9. Apretar las tuercas de aisladores traseras. Torque a 69 ft. Lbs. (94 Nm).

Todas las aplicaciones

1. Conectar el mazo de cables derecho e izquierdo al lado de la transmisión.


2. Conectar el conector eléctrico (OSS) sensor de velocidad del eje de salida.
3. Conectar el sensor de velocidad de la turbina combinación eje de árbol intermedio y eléctrica
conector.
4. Conectar el conector eléctrico cuerpo del solenoide.
NOTA
Si el vehículo está equipado con una unidad de toma de fuerza, toda o parte de la unidad de toma de fuerza tendrá que ser instalado.

5. Conectar el cable de cambio.

6. Instalar el soporte de alojamiento del cable.


7. Instalar el cable de cambio de la palanca manual.

aplicaciones 4x2
1. Vuelva a conectar el mazo de cables al bastidor.

aplicaciones 4x4
1. Si lo tiene, instale la caja de transferencia.

aplicaciones 4x2
1. Instalar el eje de transmisión trasero.

Todas las aplicaciones

NOTA
Use las siguientes directrices para el filtro de transmisión línea en:

1. Si la transmisión fue revisado y el vehículo estaba equipado con un filtro de fluido en línea, la instalación de un nuevo filtro de fluido

en línea.

2. Si la transmisión fue revisado y el vehículo no estaba equipado con el filtro de fluido en línea, instale un nuevo filtro de fluido
en línea.
3. Si la transmisión se está instalando para una reparación no interna, no instalar un filtro en línea o kit de filtro.

4. Si la instalación de una nueva o una transmisión refabricado autorizado-Ford, instale el filtro de fluido en-línea de
transmisión que se suministra.

1. Antes de bajar el vehículo, la instalación de un nuevo filtro de transmisión en línea o un kit de filtro.

2. Conectar el cable de tierra de la batería.

3. Ajuste el enlace de cambios. Verifique que el vehículo se pone en Parque y Neutral y


el Marcha atrás lámparas iluminan en Marcha atrás .

4. Con el motor en marcha y la transmisión a la temperatura normal de funcionamiento 66-77 ° C


(150-170 ° F), comprobar y ajustar el nivel de líquido de la transmisión, y comprobar que no haya fugas. Si se necesita fluido, añadir

fluido en incrementos de 0.24L (0,5 litro) hasta que se alcanza el nivel correcto (líquido debe estar en el área sombreada del indicador

de nivel de líquido).

• Embrague

Disco accionado y placa de presión


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión
Remoción e Instalación

Fig. Embrague explotó vista-F-150


1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Retire la transmisión.
3. Si los componentes originales se van a instalar, el índice de marcar la placa de presión del embrague y el volante de inercia.

4. Retirar los pernos de la placa de presión del embrague, placa de presión del embrague y el disco de embrague.

Instalar:

NOTA
La placa de presión del embrague autoajustable siempre debe ser ajustado antes de la instalación.

1. Coloque el volante y la placa de presión del embrague en una prensa. Mediante un adaptador adecuado,

comprimir los dedos del diafragma del embrague hasta que el anillo de ajuste mueve

2. Ajustar la placa de presión del embrague de la siguiente manera:


Fig. Tensión de embrague del anillo-F-150

A. Girar el anillo de ajuste en sentido antihorario hasta que los resortes de tensión se comprimen.
SEGUNDO. Mantenga el anillo de ajuste, entonces, liberar la presión en los dedos de la placa de presión del embrague.

3. El uso de una herramienta de alineación, coloque el disco de embrague en el volante.

NOTA
Si la instalación de la placa de presión del embrague original, utilizar las marcas de índice hechas durante la extracción.

4. Coloque la placa de presión del embrague en las espigas, instalar los pernos de la placa de presión del embrague y

quitar la herramienta de alineación. Aplicar de roscas y sellador TA-25 especificación reunión Ford WSK-M2G351-A5 a las roscas de

los pernos de la placa de presión del embrague. Apretar a 55 Nm (41 ft. Lbs.).

5. Instalar la transmisión. Antes de asegurar la transmisión al motor, instalar la línea hidráulica al cilindro receptor del embrague.

6. Operar el vehículo para comprobar el funcionamiento del embrague.

Fig. Embrague explotó vista-F-250 y F-350 exc. 6.0L motor diesel


Fig. Embrague explotó vista-F-250 y F-350 w / 6.0L Diesel Engine
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Retire la transmisión.
3. Índice-marcar la placa de presión del embrague y el volante, si la reinstalación de estas partes.

4. Quitar los tornillos, la placa de presión del embrague, y el disco de embrague.

5. Inspeccionar el rodamiento piloto eje de entrada de transmisión para:

A. La desalineación y flojedad en el cigüeñal (motor de gasolina) o el volante (diesel 7.3L


motor).
SEGUNDO. rodillos de agujas para la puntuación, decoloración, desgaste, y rodillos rotos.

DO. Sellar por daños y fugas de lubricante.

6. Instalar una nueva entrada de la transmisión rodamiento piloto eje si alguna de estas condiciones están presentes.

Instalar:

NOTA
A veces, cuando la eliminación de la transmisión, el eje de entrada se eliminará una cantidad considerable de lubricante del cojinete
piloto eje de entrada de transmisión.

1. Lubricar el rodamiento piloto eje de entrada de transmisión, según sea necesario. Uso de Alto Krytox®

Grease temperatura.
ADVERTENCIA

Al instalar la placa de presión del embrague original en aplicaciones 5.4L, 6.0L y 6.8L, restablecer el indicador de desgaste
antes de instalar la placa de presión de embrague en el volante.

2. Restablecer el indicador de desgaste. Utilizando una prensa adecuada y el adaptador, presione hacia abajo sobre los dedos

hasta que el anillo de ajuste se mueve libremente.


Fig. Girar el anillo de ajuste hacia la izquierda para comprimir los resortes-F-250 de tensión y F-350

3. Girar el anillo de ajuste hacia la izquierda para comprimir los resortes de tensión. Sostener el
el anillo de ajuste en esta posición.

4. Liberar la presión sobre los dedos. El anillo de ajuste, ahora se quedará en la posición de reposición.
5. Coloque el disco de embrague en el volante y la herramienta de alineación de embrague en el piloto lleva a

alinear el disco de embrague. Los motores de 5.4L / 6.8L aceptan un 1 1/4 pulgada eje de entrada. Los motores de 6.0L Diesel aceptan un 1 3/8 pulgada

de eje de entrada con 0,98 piloto pulgadas teniendo diámetro interior. los

motores 7.3L aceptan un 1 3/8 pulgada de eje de entrada con 0,67 piloto pulgadas teniendo diámetro interior.

NOTA
Alinear las marcas de índice si la instalación de la placa de presión del embrague original y volante.

6. Instalar la placa de presión del embrague. Coloque la placa de presión del embrague en las espigas.

NOTA
El motor diesel 7.3L volante tiene dos clavijas. El volante del motor de gasolina tiene tres clavijas.

7. Usando una herramienta de alineación de embrague, alinear el disco de embrague y el plato de presión.

8. Instalar los pernos y apriete en una secuencia modelo de estrella a:

5.4L y 6.8L motores: 33 pies lbs.. (45 Nm)


6.0L y 7.3L motores: 21 ft lbs.. (28 Nm)

9. Retire la herramienta especial.

10. Instalar la transmisión.


11. Probar el sistema para el funcionamiento normal.

Cilindro maestro
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión
Remoción e Instalación

NOTA

Eliminar todo el sistema hidráulico del embrague del vehículo como un conjunto al instalar un nuevo conjunto de cilindro maestro de
embrague. El cilindro maestro del embrague solamente es atendida en el conjunto.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconectar el tubo hidráulico del embrague de la pinza tablero.

3. Con el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.


4. El sistema de 5.4L y 6.8L de control del embrague tiene un escudo térmico que cubre la mayor parte del tubo y

cilindro receptor del embrague. Para desbloquear el cilindro esclavo, deslice el protector de calor hacia atrás y fuera del cilindro esclavo. Deslizar

el protector de calor sobre el tubo.

5. Comprimir y girar el cilindro receptor del embrague hacia la izquierda para desbloquearlo de la
transmisión.
6. Desconectar el tubo hidráulico del embrague de la pinza piso sartén. Coloque el receptor de embrague

cilindro y tubo hidráulico hacia adelante por debajo del banco motor izquierdo. Esto hará que sea más fácil para desbloquear el cilindro

maestro de embrague desde el pedal de embrague y apoyar el soporte mediante la reducción de la tensión en el tubo hidráulico.

7. Bajar el vehículo.
ADVERTENCIA

El pedal del embrague está bajo la tensión del resorte.

8. Desbloquear la varilla de empuje clips de retención y separar la varilla de empuje del cilindro embrague maestro de

el pedal del embrague.

9. Retirar y desechar el cilindro maestro varilla de empuje casquillo de embrague.

10. Retire la tapa del interruptor y el interruptor de posición del pedal de embrague del embrague maestro

varilla de empuje del cilindro.

11. Separar la caja de distribución de alimentación de la abrazadera para tener acceso a la bomba de embrague

cilindro.
12. Comprimir y gire el embrague maestro cilindro agujas del reloj 45 grados para desbloquearlo de la
pedal del embrague y el soporte de apoyo. Retire el cilindro maestro del embrague del soporte de pedal y de soporte de embrague.

13. Eliminar el sistema hidráulico del embrague del vehículo.


PRECAUCIÓN

El líquido de frenos es perjudicial para las superficies pintadas y de plástico. Si el líquido de frenos se derrama sobre una superficie pintada o de

plástico, lavar la superficie con agua inmediatamente.

14. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

PRECAUCIÓN

Cuando se instala correctamente, el lado plano del interruptor de posición del pedal de embrague debe enfrentarse a la pestaña que sobresale desde

el cilindro maestro de embrague y el conector de cableado del interruptor debe estar en la posición de las 12 en punto. La instalación incorrecta puede

dañar el interruptor de posición del pedal del embrague y causar recorrido del pedal de embrague insuficiente.
PRECAUCIÓN

La varilla de empuje no es extraíble después de instalarlo en el cilindro maestro de embrague.

15. Instalar la nueva varilla de empuje en el cilindro maestro de embrague.

dieciséis. Instalar un nuevo casquillo de varilla de empuje.

17. Para los sistemas de 5.4L y 6.8L de control de embrague, asegúrese de deslizar el escudo térmico hacia adelante y

sobre el cilindro esclavo hasta que haga contacto la caja de transmisión.

18. Pisa el pedal del embrague para asentar la varilla de empuje en el cilindro maestro de embrague.

19. Probar el sistema para el funcionamiento normal.

Slave (actuador) Cilindro


Impresión

NOTA
El cilindro receptor del embrague, el cilindro maestro de embrague y las líneas hidráulicas conforman el sistema hidráulico de embrague. El

cilindro receptor del embrague solamente es atendida en el conjunto.

• Eje delantero

eje de Vivienda
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Si está equipado, retire las tuercas de la placa de deslizamiento delanteras y la placa de deslizamiento frontal.

3. Extraer la transmisión delantera. Para obtener información adicional, consulte el procedimiento en este

sección.
ADVERTENCIA

No permita que el semieje que cuelgue sin soporte.


Fig. 12 Retire el semieje brida-a-eje brida del eje pernos-F-150 y Mark LT
4. Retirar los pernos de brida a brida de eje del eje 12 semieje, y desconecte el frente
semiejes de los semiejes.

Fig. Quitar el 4 crossmember pernos-F-150 y Mark LT


5. Quitar los 4 tornillos travesaños y el travesaño.
6. Use un gato de gran elevación para soportar el conjunto del eje.
Fig. Retire la tuerca de casquillo tubo de eje y el buje tubo de eje de perno-F-150 y Mark LT
7. Retire la tuerca de casquillo tubo de eje y el perno casquillo tubo de eje.

Fig. Quitar el casquillo de montaje inferior perno-F-150 y Mark LT


8. Retire el perno de montaje inferior del buje.
Fig. Retirar el casquillo de montaje superior perno-F-150 y Mark LT
9. Retire el perno de montaje del buje superior.
10. bajar cuidadosamente el conjunto de eje.

11. Desconectar la manguera de ventilación del respiradero del eje.

12. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Todos de montaje del eje pernos / tuercas: 115 Nm (85 ft lbs..)


Pernos travesaño: 90 Nm (66 ft lbs..) Pernos semieje: 82 Nm
skidplate (60 ft lbs...): 15 Nm (11 ft lbs. )

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Retire el conjunto de rueda y neumático.


3. Retire los nudillos de las ruedas. Para obtener información adicional, consulte el procedimiento en este

sección.
4. Retire las tuercas de enlace de barra estabilizadora y desconectar los enlaces de la barra estabilizadora de la estructura.

5. Desconectar el cable de sistema de frenos antibloqueo (ABS) de los brazos radiales.

6. Retirar los pernos de soporte de la manguera de freno y los soportes del tubo de freno del eje.

NOTA
Índice-marcan el eje de transmisión a la brida de transmisión para mantener el equilibrio adecuado.

NOTA
Si los nuevos pernos de la brida del eje de transmisión no están disponibles, recubrir las roscas de los pernos de la brida del eje de transmisión con

roscas y sellador.

7. Retirar y desechar los pernos de la brida del eje de transmisión y desconectar el eje de transmisión en la parte delantera

eje. Envuelva la cinta aislante alrededor del alambre del cojinete de copas y el uso de mecánico, posicionar el eje de transmisión delantero a un lado.

NOTA
Es necesario cargar la suspensión para eliminar la barra de pista. Cargar los muelles permitiendo que la mayor parte del peso del

vehículo frente a descansar en el eje.

8. Apoyar el eje con un conector adecuado, y bajar el vehículo suficiente para aliviar la tensión en
la barra de la pista. Retire la tuerca de la barra de pista y desconectar la barra de la pista en el eje, a continuación, utilizando alambre de mecánico, la posición

de la barra de la pista a un lado.


Fig. Bar Track tuerca-F-250 y F-350
9. Aliviar la carga en la suspensión después de desconectar la barra de pista.
10. Deja la toma apoyo el eje para su retirada del vehículo.
11. Desconectar el tubo de ventilación y el clip de enrutamiento.

12. Posición de lado las mangueras Hublock de vacío. En el lado LH del eje, retire el Hublock
perno de la manguera de vacío.

13. Retire los pernos de choque inferiores.

14. Bajar el eje.


15. Quitar los resortes helicoidales delanteros.

Fig. Brazo de arrastre pernos-F-250 y F-350


dieciséis. Retirar los pernos de brazo de remolque.

17. Bajar el eje del vehículo.


18. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Comprobar y, si es necesario, llenar el eje con el

lubricante especificado. Los siguientes pares:

Arrastrando pernos de brazo: (.. 221 ft lbs) 300 nm. Bajar pernos de

choque: 150 Nm (111 ft lbs..). Hublock perno manguera de vacío: 20

Nm (15 ft lbs..). Track tuerca de la barra: 250 Nm (184 ft lbs..).


pernos de eje de transmisión de brida: 35 Nm (26 ft lbs..). Freno pernos de

soporte de la manguera: 18 Nm (13 ft lbs..). ESTABILIZADOR barra de frutos

secos: 80 Nm (59 ft lbs..).

Semieje, rodamientos y retenes


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Ver Frente Hub y teniendo en esta sección.

bloqueo de concentradores
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Bloqueo automático de concentradores

Fig. Hub eje delantero y explotaron vista-F-150 y Mark LT


1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Con el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.
3. Retire la tapa de polvo.
4. Retire y deseche la tuerca de extremo de rueda.

5. Quitar el vacío y la línea de ventilación en el vacío y el orificio de ventilación del extremo de la rueda integrada.

6. Quitar los 3 tornillos de extremo de rueda integrados.

7. Retire la tuerca de tirante y separar la barra de dirección del nudillo.


8. Retire la bola superior tuerca de unión y separar la rótula superior del nudillo.
PRECAUCIÓN

No dañe el sello de la maza.

NOTA
Permitir que el muñón de la dirección para hacer pivotar hacia el exterior mientras se mantiene el semieje empujado hacia dentro.

9. Una vez holgura está disponible, retire el extremo semieje motor fuera de borda y al final de la rueda integrada

desde el cojinete del cubo.

10. Retire el extremo de la rueda integrada desde el extremo exterior semieje.


11. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Use nueva tuerca una tuerca del extremo de rueda, barra de acoplamiento, y la parte superior

balón tuerca de unión.

PRECAUCIÓN

No instale el extremo de la rueda integrada en el nudillo. Se debe estar instalado en la carcasa de junta de velocidad
constante exterior.

PRECAUCIÓN

No desalojar el resorte integrado sello de extremo de rueda al instalar el extremo de la rueda integrada en la carcasa de junta de
velocidad constante exterior.

NOTA
Comprimir el extremo de la rueda integrado e instalar una tapa de vacío en el puerto de vacío.

Los cubos de cierre manuales


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la rueda delantera.
3. Retire las tuercas de extensión de cubo y el extensor cubo, si está equipado.

4. Aflojar los tornillos hublock una o dos vueltas.


5. Use una pequeña barra de palanca alrededor de toda la brida del cubo para liberar la junta.
6. Retirar y desechar los tornillos hublock.
NOTA

Balancear el eje del eje mientras desliza el hublock fuera de las acanaladuras para facilitar la extracción.

7. Use una pequeña barra de palanca alrededor de toda la brida del cubo y quitar el hublock de la rueda
cubo.

8. Retire el material de la junta antigua completamente y deseche la junta tórica.

9. Limpiar la zona de contacto junta tórica como sea necesario para proporcionar un buen sello.

Instalar:
1. Instalar una nueva junta y la junta tórica en la hublock.

2. Girar el dial hublock las agujas del reloj a la posición LOCK, a continuación, aplicar grasa a la interior y
splines exteriores.

NOTA
Balancear el eje del eje mientras desliza el hublock en las acanaladuras para facilitar la instalación.

3. girar lentamente el cubo de la rueda mientras se instala el hublock en el cubo.


4. Empuje la hublock en firmemente con la mano para asentar la junta tórica completamente.

5. Gire el dial de hublock izquierda a la posición AUTO.


6. Asegúrese de que el árbol del eje gire libremente.

7. Apriete los tornillos nuevos hublock a 6 Nm (53 lb-in).


8. Instalar el extensor cubo de la rueda delantera y nueces, si está equipado y apriete a 176 Nm (130 lbft).

9. Montar la rueda delantera.

sello del piñón


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


ADVERTENCIA

Esta operación perturba la precarga del rodamiento del piñón. restablecer cuidadosamente la precarga durante el montaje.

NOTA

El eje de tracción delantera debe estar en punto muerto antes de comenzar este procedimiento.

2. Levantar y calzar el vehículo.


3. Retire el soporte de diferencial delantero.
4. Match-marcar el eje de transmisión delantero a la brida de junta universal del eje.

ADVERTENCIA

No permita que el eje de transmisión a cuelgue sin soporte.

5. Desconectar y apoyar el eje de transmisión delantero.

6. El uso de un Nm (pulgada-libra) llave de torsión, medir el par necesario para mantener piñón
rotación. Registrar la medición de referencia durante la instalación.
7. Match-marcan el eje brida de junta universal al vástago del piñón.
8. Instalar una herramienta de sujeción, y afloje, pero no quite la tuerca del piñón.

ADVERTENCIA

Antes de continuar, colocar una bandeja de drenaje bajo el cárter de diferencial.

Fig. Brida de sujeción herramienta de Ford 8,8 pulgadas, 9,75 pulgadas y 10,25 pulgadas anillo del engranaje Eje

9. Con la tuerca del piñón todavía acoplada por unos pocos hilos, utilizar un arrastre 2 de mandíbula para separar el eje

brida de junta universal del engranaje de piñón.


10. Retire la tuerca y la brida.
11. Inspeccionar la brida del eje junta universal para rebabas, el agujero escariado tuerca y el contacto del sello

superficie en busca de muescas, y el área de contacto cono del rodamiento de los daños. Instalar una nueva brida en caso necesario.

12. Compruebe las ranuras de la espiga del piñón de rebabas. Si rebabas son evidentes, eliminarlos con una multa azafrán

paño. Trabajar en un movimiento de rotación, limpie el piñón limpio.

13. Retire el sello del piñón.

Instalar:
1. Limpie la apertura del sello del piñón, y utilizar el sello de piñón Sustituto para instalar el sello del piñón.
Fig. Instalación del piñón sello-Ford 8,8 pulgadas, 9,75 pulgadas y 10,25 pulgadas anillo del engranaje Eje

2. Instalar la brida de junta universal eje delantero.


3. Lubricar las estrías brida de unión universales eje y el sello del piñón. Use Motorcraft SAE
75W90 premium 4x4 Eje delantero Lubricante XY-75W90-TQL o equivalente reunión especificación Ford
PAS-M2C201-A.
ADVERTENCIA

Nunca instale la brida de junta universal del eje con un martillo o herramientas eléctricas.

NOTA

No tenga en cuenta las marcas trazadas si se instala una nueva pestaña.

4. Alinear el índice de marcas y la posición de la brida de junta universal eje en el eje del piñón.
NOTA
Girar el engranaje de piñón de vez en cuando para asegurarse de asiento de los cojinetes de piñón correctamente.

5. Con la herramienta especial, instale la brida del eje cardán.


ADVERTENCIA

No afloje la tuerca del piñón para reducir la precarga bajo ninguna circunstancia. Si es necesario reducir la precarga, instale un nuevo

piñón de accionamiento plegable espaciador y el piñón tuerca.


Fig. Instalar el eje junta universal brida-Ford 8,8 pulgadas, 9,75 pulgadas y 10,25 pulgadas anillo del engranaje Eje

6. Instalar la herramienta especial, y apretar la tuerca del piñón de la siguiente manera:

A. Girar el engranaje de piñón de vez en cuando para asegurarse de que los cojinetes de piñón están asentadas correctamente.

Tome lecturas par de precarga del rodamiento del piñón frecuentes mediante la rotación del engranaje de piñón con una llave de torsión Nm (pulgadas

/ libra).

Si la
SEGUNDO. precarga registrado antes de desmontaje es inferior a la especificación para los rodamientos usados, luego apriete la
tuerca del piñón a la especificación. Si la precarga registrado antes de desmontaje es más alta que la especificación para los
rodamientos usados, luego apriete la tuerca del piñón a la lectura original como grabado.

Piñón precarga de par cojinete (utilizado rodamiento del piñón): 0,9-1,5 Nm (8-14 pulgadas lbs.) De precarga del piñón

par cojinete (cojinete nuevo piñón): (. 16-29 lbs pulgadas) 1.8-3.3 Nm

7.

8. Alinear el índice de marcas y luego se unen el eje de transmisión delantero.

9. Instalar el soporte de diferencial delantero.

10. Comprobar y, si es necesario, llenar el diferencial. Use Motorcraft SAE 75W-90 premium 4x4 delantero
Lubricante del eje XY-75W90-TQL, o equivalente, el cumplimiento de Ford especificación WSP-M2C201-A.

11. Bajar el vehículo.

Dana 50 y 60 Ejes
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Con el vehículo en Neutral , criar y mantener el vehículo.
3. Match-marcar el eje de transmisión delantero y la brida del eje delantero para mantener el equilibrio transmisión.

4. Desconectar el eje de transmisión delantero de la brida de eje delantero, y la posición a un lado.

5. Girar el piñón con una llave de torsión Nm (pulgadas lb.). Registre el par necesario para
mantener la rotación del piñón a través de varias revoluciones.
6. Retire y deseche la tuerca y la arandela. Utilice la herramienta especial para evitar que la brida de
girando mientras se quita la tuerca.
NOTA
Match-marcar la brida y el eje del piñón.
Fig. Brida de sujeción herramienta-F-250 y F-350 Dana 50 y 60 Ejes
7. Con la herramienta especial, retirar la brida.

Fig. Brida de eliminación-F-250 y F-350 Dana 50 y 60 Ejes


8. El uso de las herramientas especiales, quitar el sello del piñón. Desechar el sello.
Fig. Piñón sello eliminación-F-250 y F-350 Dana 50 y 60 Ejes
9. Limpiar e inspeccionar lo siguiente:
A. La superficie de montaje del sello.

SEGUNDO. Las orejetas de brida y el extremo de la brida que contacta con el cono del rodamiento.

DO. Verificar que el agujero escariado tuerca de la brida y las superficies de contacto de sellado son lisas y libres de

mellas.

Instalar:
1. El uso de un controlador adecuado, instale el sello del piñón. Cubra ligeramente el borde del sello de piñón con lubricante.

ADVERTENCIA

Nunca use un martillo de metal en la brida del piñón o instalar la brida con herramientas eléctricas. Si es necesario, utilizar un martillo de

plástico para aprovechar en una brida de ajuste apretado.

NOTA
Alinear las marcas de índice.

2. Cubra ligeramente las ranuras de la brida y la zona de acoplamiento de sellado con lubricante, a continuación, instalar la brida

con una nueva arandela y la tuerca.

ADVERTENCIA

Nunca retroceder la tuerca del piñón para reducir la precarga. Si la reducción de la precarga es necesario, instale un nuevo espaciador y el

piñón plegable tuerca.

3. Apretar la tuerca del piñón como sigue:

A. Utilice la herramienta especial para evitar que la brida gire mientras aprieta la tuerca. Eliminar el
herramienta especial al tomar lecturas de par de precarga del rodamiento del piñón.

SEGUNDO. Tome lecturas par de precarga del rodamiento del piñón frecuentes.

NOTA
Nunca retroceder la tuerca del piñón para reducir la precarga. Si la reducción de la precarga es necesario, instale un nuevo espaciador y el

piñón plegable tuerca.


DO. Para la nueva instalación del rodamiento del piñón, apriete la tuerca del piñón a un par de rotación de 1/7 a 3/4

Nm (15-30 pulgadas lbs.) Rango de par tuerca del piñón es 217 a 678 Nm (160-500 ft. Lbs.).

RE. Para la instalación original de rodamiento del piñón, la lectura debe ser de 0,56 Nm (5 pulgadas lbs.) Más de

la lectura inicial tomada durante el procedimiento de desmontaje.

4. Conectar el eje de transmisión delantero a la brida de eje delantero. Torque a 26 ft. Lbs. (35 Nm).

5. Comprobar y, si es necesario, llenar el eje con el lubricante especificado.


6. Bajar el vehículo.

• semiejes

CV-Articulaciones
• BOOTS junta homocinética

• REVISIÓN
Impresión

Botas junta homocinética

Reemplazo de

arranque externo

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el interior CV-articulación y la carcasa de la semieje.
3. Retire la funda interior del semieje.
4. Retire los protectores de la abrazadera de arranque exteriores y retirar con cuidado las pinzas de arranque.

5. Retire la funda exterior del semieje e inspeccionar la grasa de contaminación.


6. Si la grasa está contaminada, limpiar e inspeccionar la articulación para el desgaste. Reemplazar la articulación y el eje si está desgastada o

dañada.

Instalar:
1. Coloque el nuevo arranque junta homocinética en el eje.

2. Uso de 5,82 onzas (165 gramos) de grasa CV-conjunta adecuado, el paquete de CV-exterior de la junta con

grasa, luego se extendió al resto de la grasa dentro de la bota.


3. Limpiar la superficie de montaje y la posición de inicio del arranque en las ranuras conjuntas.

4. Coloque las abrazaderas en posición y utilizar CV Boot Clamp instalador T95P-3514-A o equivalente, a
instalar las pinzas de arranque.

5. Colocar los protectores de sujeción sobre las pinzas de arranque.

6. Instalar la bota interior en el semieje.


7. Instalar el interior CV-conjunta y la vivienda en el semieje.
8. Instalar el semieje en el vehículo.
9. Prueba de carretera del vehículo y comprobar su correcto funcionamiento.
Revisión

Interior junta homocinética & Boot

NOTA

Antes de continuar con este procedimiento, asegúrese de tener un nuevo kit de arranque junta homocinética disponible, para cada ser atendida junta

homocinética. El CV-exterior de la junta no se puede desmontar, sólo el arranque puede ser reemplazado.

Remoción e Instalación

Fig. Eje delantero semieje montaje-F-150 y Mark LT


1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Coloque el vehículo sobre un elevador.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático delantero.

4. Retire la tapa contra el polvo y la tuerca del eje del eje.

5. Desconectar el terminal de la barra.

6. Desconectar la articulación de rótula superior.


7. Retire los pernos de retención integrados desconexión extremo de rueda.

8. Quitar los tornillos de fijación de la brida semieje.


ADVERTENCIA

No dañe el sello de la maza.

NOTA
Permitir que el muñón de la dirección para hacer pivotar fuera de borda mientras se mantiene el eje de velocidad constante empujado hacia el interior.

9. Una vez despeje está disponible, retire el extremo exterior junta del eje de velocidad constante y
desconexión de extremo de rueda integrada desde el cojinete dirección de cubo nudillo.

10. Separar el conjunto semieje desde el conjunto de eje y retire el conjunto semieje
del vehículo.
11. Retirar con cuidado el extremo de la rueda de desconexión integrada de la velocidad constante fuera de borda

carcasa de la articulación para evitar daños en la cámara de vacío.

12. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Tome nota de lo siguiente:

NOTA
Mantener una superficie de trabajo limpia.

13. Comprimir la desconexión del extremo de rueda integrada en el banco al colapso del vacío
cámara.
14. Mientras está contraído la desconexión de extremo de rueda integrado, instalar una tapa de vacío en el vacío

Puerto.

ADVERTENCIA

No instale la desconexión del extremo de rueda integrada en el nudillo. Se debe estar instalado en la carcasa de junta de velocidad

constante exterior.

ADVERTENCIA

No desalojar el resorte integrado sello de desconexión de extremo de rueda al instalar el extremo de la rueda integrada en

la carcasa de junta de velocidad constante exterior.

15. Instalar la desconexión de extremo de rueda integrada en la carcasa de junta de velocidad constante exterior.

dieciséis. Instalar el semieje eje delantero en el vehículo. Instalar los pernos de retención de la brida semieje.

ADVERTENCIA

Verificar el compromiso spline mediante la comprobación de las pestañas spline antes de apretar los retenes de la desconexión del extremo

de rueda integrada y la tuerca de retención del eje semieje delantero.

17. Instalar y apretar los tornillos de sujeción integrados desconexión extremo de rueda.

18. Verificar el nivel de lubricante del eje delantero es a las especificaciones.

19. Los siguientes pares:

Tie tuerca de la varilla del perno prisionero: 111 ft lbs.. (150 Nm) Eje semieje (extremo de la rueda) de

tuerca:. 20 ft lbs. (27 Nm) bola superior tuerca de unión Stud: 111 ft lbs.. (150 Nm) integrados de extremo

de rueda pernos de desconexión: 108 pulgadas lbs. (12 Nm)


Semieje pernos de la brida: 60 ft lbs.. (82 Nm)

• Transmisión manual

La eliminación de la transmisión y de instalación


Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Abra la tapa de la consola, a continuación, deslice la cubierta y el montaje de arranque hacia arriba.

4. Retire la tuerca de la palanca de cambios.

5. Instalar la tuerca de palanca de cambio en el lado izquierdo de la palanca, a continuación, apriete la tuerca para quitar el perno

excéntrico de la palanca de cambios. Retire la palanca de cambio superior.

6. Quitar los 4 tornillos y la bota inferior.


7. Quitar los 4 tornillos y la palanca de cambio más bajo.
8. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

9. Si se requiere el desmontaje de transmisión, retire el tapón de drenaje y drene el líquido de transmisión. Instalar el tapón de
drenaje después de drenar todo el líquido. Apretar a 48 Nm (35 ft. Lbs.).
10. Retire el convertidor catalítico derecha.
11. Quitar los 2 tornillos motor de arranque y el motor de arranque. El uso de hilo de mecánico, coloque el
motor de arranque a un lado.

12. Desconectar el mazo de cables de la transmisión y desconectar tanto de la climatizada


oxígeno (HEGO) sensor conectores eléctricos.
13. Desconecte el interruptor de luz de marcha atrás conector eléctrico.

14. Desconectar el conector eléctrico del sensor de velocidad del vehículo (VSS).

15. Retire la barra estabilizadora delantera.

dieciséis. Retire las 2 tuercas y desconectar las líneas de combustible y el mazo de cables de la parte posterior de la

transmisión. Coloque a un lado.


17. Con la herramienta especial, desconecte la línea hidráulica del embrague.

18. Coloque un conector adecuado debajo de la transmisión. Asegurar la transmisión a la toma con una
correa de seguridad.

19. Retirar los pernos de sujeción 2 de escape.

20. Quitar los tornillos de escudo térmico 2 de escape.

21. Quitar los 4 tornillos crossmember.


22. Retire el soporte de la transmisión 2 tuercas y el travesaño.
23. Reducir la transmisión suficiente para poder acceder a los tornillos superiores de la transmisión al motor.

24. Retire 9 tornillos de la transmisión al motor.


25. Tirar de la transmisión hacia atrás hasta que el desplazamiento de entrada esté libre de la placa de presión, a continuación, inferior

la transmisión desde el vehículo.


26. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Tenga en cuenta lo siguiente:

A. Antes de fijar el motor a la transmisión, conecte la línea hidráulica al receptor de embrague


cilindro.
SEGUNDO. Asegúrese de que el sistema de escape está alineado correctamente.
DO. Alinear las marcas de índice al instalar el eje de transmisión trasero.

RE. Comprobar y, si es necesario, llenar la transmisión con el tipo específico y la cantidad de fluido.

27. Los siguientes pares:

-Transmisión al motor tornillos: 60 Nm (44 ft lbs..). montaje Transmisión


frutos secos: (.. 72 ft lbs) 98 nM. Los pernos 4 crossmember: 90 Nm (66 ft
lbs..). Los 2 de escape pernos de escudo térmico: 15 Nm (11 ft lbs..). Los
pernos 2 de arranque de motor: 33 Nm (24 ft lbs.).

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos

1. Retire los cuatro tornillos y el arranque de la palanca de cambio exterior.

2. Retire la palanca de cambio superior.


3. Retire la funda de la palanca de cambio más bajo.

4. Retire la palanca de cambios inferior y cambiar de vivienda.

Los vehículos con una caja de transferencia de cambio manual

1. Cambie la caja de transferencia en 4H.

2. Retire los tornillos que sujetan el bisel y el montaje de arranque para el suelo.
3. Retire el tornillo que une la palanca de cambio para el conjunto de palanca de control de la caja de transferencia, y

quitar la palanca de cambios, y el conjunto del bisel y la bota.

Todos los vehiculos

1. Levantar y calzar el vehículo.


2. Si se desmonta la transmisión, drenar el líquido de la transmisión.
3. Quitar el convertidor catalítico.
4. Retire el motor de arranque.

NOTA

Índice-marcan el eje de transmisión a la brida de la caja de transferencia. Retire y deseche los pernos del eje de transmisión.

5. Desconectar el eje de transmisión trasero y coloque a un lado.

6. Retire la caja de transferencia, si está equipado.

7. Desconectar las líneas de combustible a partir de la transmisión.

8. Retire cualquier equipo de toma de fuerza (PTO), si está equipado.

9. El uso de un gato de transmisión, soporte para la transmisión.

PRECAUCIÓN

Firmemente la correa del gato para la transmisión.

10. Retire las tuercas crossmember derecha.


11. Retire los pernos crossmember izquierda.
12. Desconectar el mazo de cables de la traviesa.
13. Retire el soporte de la transmisión de los frutos secos y el travesaño.
14. Desconecte el interruptor de luz de marcha atrás conector eléctrico.

15. arnés de cableado de desconexión de la transmisión.


dieciséis. Empuje el cilindro receptor del embrague hacia el interior, a continuación, girar en sentido antihorario 45 grados de eliminar.

17. Desconectar los tubos de refrigeración de la transmisión.

18. Retirar los pernos de la cubierta de polvo. 6.0L vehículos equipados no tienen una cubierta de polvo.

19. Retire los tornillos de la transmisión al motor.


20. Mover la transmisión hacia atrás hasta que el eje de entrada está claro del embrague, a continuación, inferior desde

el vehículo.

Para instalar:

Todos los vehículos

1. Con el gato de transmisión, levantar y posicionar la transmisión al motor y el embrague.


2. Instalar los pernos de la transmisión al motor. Torque a 46 ft. Lbs. (63 Nm). Los vehículos equipados con motores diesel tienen
seis pernos. Los equipados con motores de gasolina, tienen siete tornillos.
3. Coloque el travesaño en el vehículo. Instale el montaje de la transmisión de los frutos secos. Torque a 60
ft. lbs. (81 Nm).
4. Coloque los pernos crossmember izquierda. Torque a 52 ft. Lbs. (70 Nm).

5. Instalar las tuercas crossmember derecha. Torque a 52 ft. Lbs. (70 Nm).
6. Fije el mazo de cables al travesaño.
7. Instalar los tornillos de la tapa de polvo. Torque a 21 ft. Lbs. (28 Nm).

NOTA

6.0L vehículos equipados no tienen una cubierta de polvo.

8. Desconecta el cable de transmisión.

9. Conectar los tubos de la transmisión más fríos. Torque a 20 ft. Lbs. (27 Nm).
10. Instalar el cilindro receptor del embrague. Girar el receptor del embrague cilindro agujas del reloj 45 grados para bloquear

en posición.
11. Instalar el motor de arranque.

12. Instalar el convertidor catalítico.


13. Instalar la caja de transferencia, si está equipado. Si el conjunto de la palanca de control de la caja de transferencia era

retirado de la transmisión, debe ser alineado correctamente.


14. Conecte el eje de transmisión.

15. Instalar cualquier equipo de toma de fuerza (PTO), si está equipado.

dieciséis. Conectar las líneas de combustible a la transmisión.

17. Conectar el interruptor de la luz de marcha atrás conector eléctrico.

18. Conectar el cable de alimentación a la transmisión.


19. Vuelva a llenar la transmisión a la especificación.

20. Bajar el vehículo.


ADVERTENCIA

No utilice un compuesto de sellado de silicona.

NOTA
No espere más de diez minutos para apretar los seis tornillos debido al tiempo de curado rápido del sellador.

21. Instalar la palanca de cambio más bajo y desplazar conjunto de alojamiento. Aplicar fabricante de la junta para el cambio

la vivienda y la caja principal. Torque a 17 ft. Lbs. (23 Nm).


22. Instalar el arranque de la palanca de cambio más bajo.

23. Aplique sellador de roscas y de los tornillos de la palanca de cambios. Instalar la palanca de cambio superior.

Torque a 21 ft. Lbs. (28 Nm).


24. Apriete los tornillos.

Los vehículos con una caja de transferencia de cambio manual

1. Coloque la palanca de cambios con el conjunto del bisel y arrancar e instalar el perno. Torque a 20
ft. lbs. (27 Nm).
2. Coloque el conjunto del bisel y arrancar e instalar los tornillos.
3. Verificar la secuencia de cambio de 2H a 4L a 2H.

• Eje trasero

Semieje, rodamientos y retenes


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Dana 60 y 70 Ejes-semiplaneo
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Levantar el vehículo en un elevador o elevar el extremo trasero del vehículo con un gato. instalar la seguridad

se encuentra bajo los largueros del chasis y baje el gato o izar suficiente para permitir que el eje trasero para caer en la posición

de rebote para el despacho de trabajo.

3. Retire la rueda trasera y conjunto de neumático.

4. Retire el disco de freno.


5. Retire la cubierta de caja del diferencial y drene el lubricante. Limpiar el material de la junta
de la tapa de la caja del diferencial y la caja del diferencial.
ADVERTENCIA

El conjunto de diferencial está equipado con un tornillo de bloqueo de eje del piñón diferencial Loctite® recubiertos o un tornillo de

bloqueo del eje diferencial piñón con hilos de par de torsión prevaleciente. El diferencial tratada tornillo de bloqueo de eje del piñón

Loctite® tiene una 5/32 pulgadas hexagrama de cabeza hueca. Nunca, bajo ninguna circunstancia, reutilizar un tornillo recubierto Loctite®

después de quitarlo. Siempre deseche el tornillo e instalar uno nuevo. El tornillo diferencial piñón de bloqueo de eje de torsión

prevaleciente tiene un cabezal de la unidad de 12 puntos. Este tipo de tornillo es reutilizable para no más de cuatro
instalaciones. En caso de duda sobre el número de instalaciones de un par tornillo de bloqueo de eje del piñón diferencial
que prevalece, descartarlo e instalar un nuevo tornillo.

6. Retire el tornillo de bloqueo.

Fig. Lock tornillo-Dana 60 y 70 de eje semi-flotante


7. Retire el eje diferencial de piñón. El eje del piñón es un diseño de deslizamiento de ajuste y es extraíble
a mano.

Fig. Eje del piñón-Dana 60 y 70 de eje semi-flotante


8. Empujar el extremo de brida del semieje hacia el centro del eje y retirar el U-
lavadora.

ADVERTENCIA

No dañar el sello de aceite de cojinete de rueda al quitar el árbol del eje.

ADVERTENCIA

No gire los engranajes laterales del diferencial cuando se retira el árbol del eje. La rotación de los engranajes laterales del

diferencial hace que los piñones diferenciales y las arandelas de empuje del piñón diferencial para girar a la abertura de la caja

del diferencial y se caiga de la caja del diferencial.


Fig.-Dana U-arandela 60 y 70 de eje semi-flotante
9. Retire el eje del eje.
ADVERTENCIA

Instalar el eje diferencial de piñón y el tornillo de bloqueo de edad (apretado con los dedos) para evitar que los engranajes

laterales diferenciales y engranajes diferencial de piñón gire y caiga fuera de la caja del diferencial.

10. Instalar el eje diferencial de piñón y el tornillo de bloqueo de edad en la caja del diferencial.
ADVERTENCIA

No es necesario retirar el cojinete de la rueda trasera si solamente la instalación de un nuevo sello de aceite de cojinete de rueda. Para eliminar

sólo el sello de aceite de cojinete de rueda, haga palanca desde el tubo del eje. No dañe la superficie de asiento del sello. Si la eliminación del

cojinete de la rueda trasera y el sello de aceite, proceder a la etapa siguiente.

11. Retire el sello de aceite del cojinete de la rueda desde el tubo del eje. Desechar el sello.

PRECAUCIÓN

Hacer gafas de protección esté en su sitio. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales.

12. Utilizando las herramientas especiales, retire el cojinete de la rueda trasera y el sello de aceite de cojinete de rueda como una

unidad. Desechar la junta y el cojinete.


ADVERTENCIA

Las superficies de apoyo y de asiento de sellado deben estar libres de rebabas, mellas, y desconchado.
Fig. Posterior eliminación de Dana cojinete de la rueda 60 y 70 de eje semi-flotante

13. Limpiar e inspeccionar el orificio en el tubo de eje. Limpiar el orificio en el tubo de eje con tela de esmeril
para alisar la superficie. Limpiar el orificio con un disolvente de limpieza de metales estándar. Limpie el orificio con un paño suave y sin pelusa

para eliminar cualquier material extraño.

Instalar:
1. Si eliminado, lubricar el nuevo cojinete de la rueda trasera con el lubricante del eje especificado.

ADVERTENCIA

Instalar el cojinete de la rueda trasera con los números de identificación hacia afuera.

ADVERTENCIA

No amartillar el cojinete de la rueda trasera en el tubo del eje.

2. El uso de las herramientas especiales, instale el cojinete de la rueda trasera.

ADVERTENCIA

No amartillar el sello de aceite de cojinete de rueda en el tubo del eje.

NOTA
El siguiente paso se muestra un método alternativo para la instalación del sello de aceite de cojinete de rueda.
Fig. Posterior instalación-Dana cojinete de la rueda 60 y 70 de eje semi-flotante
3. El uso de las herramientas especiales, instale el nuevo sello de aceite del cojinete de la rueda.

ADVERTENCIA

No amartillar el sello de aceite de cojinete de rueda en el agujero del tubo de eje.

NOTA
Este paso es un método alternativo para la instalación del sello de aceite de cojinete de rueda. Llevar a cabo este paso si la instalación del sello

de aceite de cojinete de rueda no se hizo en el paso anterior.

Fig.-Dana instalación 60 y 70 de eje semi-flotante Sello de aceite


4. El uso de las herramientas especiales, instale el nuevo sello de aceite del cojinete de la rueda.
Fig. Instalación-Dana sello de aceite alternativo 60 y 70 de eje semi-flotante
5. Lubricar la cavidad entre los labios de la junta de aceite del cojinete de la rueda y el cojinete de la rueda trasera con

grasa.
6. Retire el tornillo de bloqueo y el eje diferencial de piñón.
ADVERTENCIA

No dañar el sello de aceite de cojinete de rueda cuando se instala el árbol del eje.

7. Empuje el eje eje en el tubo del eje y enganche el engranaje lateral del diferencial con el eje
estrías.
8. Empuje el eje del eje hacia el centro del eje e instalar el U-arandela. Tire del eje
eje hacia afuera hasta que las cerraduras U-arandela en el engranaje lateral del diferencial.

9. Alinear el orificio del tornillo de fijación del eje diferencial piñón con el agujero en la caja del diferencial.

Coloque correctamente las arandelas de empuje diferencial del piñón. Instalar el eje diferencial de piñón.

NOTA
Los hilos en la caja del diferencial y en el tornillo de bloqueo deben estar libres de suciedad y aceite.

10. Instalar el nuevo tornillo de bloqueo. Torque a 20 ft. Lbs. (27 Nm).

ADVERTENCIA

Limpiar la superficie de montaje en la tapa de la caja del diferencial y la caja del diferencial con un disolvente adecuado para eliminar

todos los rastros de película de aceite.

ADVERTENCIA

La tapa de la carcasa diferencial utiliza material de sellado de caucho de silicona como una junta. Instalar la tapa de la carcasa

diferencial dentro de los 15 minutos de la aplicación de la silicona o será necesario aplicar nuevo sellador.

11. Aplicar un cordón continuo de sellador de silicona al montaje tapa de la carcasa diferencial
superficie.

12. Montar dos pernos en la tapa de la carcasa del diferencial en el ocho y dos
posiciones. El uso de los dos pernos de guía, la posición de la tapa de la carcasa diferencial en la caja del diferencial.
13. Instalar los tornillos restantes. Apretar los tornillos alternativamente y de manera uniforme. Apretar pernos de grado 5

a 47 Nm (35 ft. lbs. Apriete grado 8 pernos a 61 Nm (45 ft. lbs.


ADVERTENCIA

Permitir el tiempo de curado 1 hora antes de llenar el eje con la cantidad correcta de lubricante especificado y operar el
vehículo.

ADVERTENCIA

Para ejes de deslizamiento limitado, llenar primero el eje con 7 onzas de modificador de fricción.

14. Llene la caja del diferencial con 3.0L (6.3 pintas) del lubricante eje trasero especificado. por
información adicional, consulte Especificaciones.
15. Instalar el disco de freno.

dieciséis. Instalar el conjunto de la rueda y el neumático.

17. Bajar el vehículo.

Eje Eje Dana-flotante completa

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos

1. Retire el conjunto de neumático y rueda.


2. Retire la placa de anclaje.
3. Retire el eje del eje.

Fig. Retire el eje shaft- Eje Eje Dana-flotante completa

Dana 70

NOTA
Asegúrese de que las lengüetas de unidad de la herramienta especial se acoplan a las cuatro ranuras de la tuerca del buje.
1. Con la herramienta especial 205 a 282, o equivalente, retire la tuerca del cubo.

Fig. Con la herramienta especial 205 a 282, o equivalente, retire el cubo para tuercas Eje Dana Eje Full-Flotante

Todos los vehiculos

1. Retire el cojinete de la rueda trasera exterior.

2. Retire el conjunto de cubo y disco de freno trasero.


3. Quitar los tornillos y separar el cubo trasero desde el disco de freno trasero.
4. Inspeccionar el buje trasero para el siguiente:

Las grietas y daños alrededor de los orificios de los pernos. agujeros de gran

tamaño.

Instalar:

ADVERTENCIA

Instalar un nuevo sello de la maza trasera después de retirar el cubo trasero del eje. Un sello dañado o desgastado puede permitir lubricante del cojinete

para llegar a los forros de freno, lo que resulta en el funcionamiento del freno ineficaz. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones

personales.

ADVERTENCIA

Limpiar y eliminar cualquier suciedad o material extraño en los orificios de los pernos cubo trasero.

1. Instalar un nuevo sello cubo trasero.

2. Coloque el disco de freno trasero en el cubo trasero y coloque los pernos. Torque a 66-88 ft. Lbs.
(89 a 119 Nm).
ADVERTENCIA

Limpiar a fondo el husillo. Envolver las roscas del husillo con cinta aislante para evitar daños durante la instalación del
conjunto de cubo y disco de freno trasero.
ADVERTENCIA

Cubra ligeramente el husillo y el paquete cada cojinete de la rueda trasera con Premium-vida de la grasa XG-1-C o reunión
equivalente especificación Ford ESA-M1C75-B.

3. Preparar el husillo para la instalación del cubo trasero.

4. Deslizar el cubo trasero y el conjunto de disco de freno sobre el eje de la caja del eje. Eliminar el
cinta aislante.
5. Instalar el cojinete de la rueda trasera exterior.

6. Iniciar la tuerca del cubo asegurándose de que la pestaña se alinea correctamente en la ranura antes de enhebrar

compromiso.
NOTA
Aplicar presión hacia dentro a la toma para separar los componentes de trinquete de la tuerca del cubo.

7. Para ajustar los cojinetes, apriete la tuerca a 70 ft. Lbs. (95 Nm).
8. Afloje la tuerca 90 grados.
9. Apretar la tuerca a 18 ft. Lbs. (24 Nm). Para verificar que no hay juego axial de lado a lado,
adjuntar un indicador de cuadrante montado magnéticamente al extremo del husillo y coloque la punta del indicador de cuadrante en la

superficie exterior del cubo. Compruebe el juego longitudinal de lado a lado. ajuste de los rodamientos final tiene juego extremo cero. El par

máximo para girar el cubo es de 2,3 Nm (20 libras pulgada.) Cuando el juego final es cero.

10. Instalar el semieje.


11. Instalar la placa de anclaje.
12. Instalar el conjunto de neumático y rueda.

Ford 8.8 pulgadas Corona dentada, 9,75 pulgadas anillo de engranaje y 10.25 pulgadas Corona dentada Ejes

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos

1. Levantar y calzar el vehículo.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
NOTA
Vaciar el lubricante en un recipiente limpio para su reutilización.

3. Quitar los tornillos de la tapa de carcasa 10 diferenciales y drenar el lubricante del eje trasero
alojamiento.

4. Retire la tapa de la caja del diferencial.

Los vehículos con frenos de tambor

1. Quitar los tambores de freno trasero.

Los vehículos con frenos de disco

1. Retire la pinza de freno de disco trasero. Alambre de la pinza de freno de disco trasero a un lado.
2. Retire el disco de freno trasero.

Todos los vehiculos

1. Retirar y desechar el perno de bloqueo del eje diferencial piñón.

Fig. Pestillo de la cerradura (1); el eje del piñón (2) -Ford 8,8 pulgadas, engranaje de anillo 9,75 pulgadas, y los ejes de la corona 10,25 pulgadas

2. Retire el eje diferencial de piñón.


ADVERTENCIA

No dañar las juntas tóricas de goma en las ranuras del eje del eje.

Fig. Eje Eje (1); U-arandela (2) -Ford 8,8 pulgadas, engranaje de anillo 9,75 pulgadas y los ejes de la corona 10,25 pulgadas

3. Empuje de los semiejes.


4. Retire los U-arandelas.
ADVERTENCIA

No dañar el sello de aceite del cojinete de la rueda.


5. Retire el eje del eje.
NOTA
Si el sello de aceite de cojinete de rueda tiene una fuga, la rejilla de ventilación caja del eje puede ser enchufado con material extraño.

NOTA
Aunque sólo sea un nuevo sello necesita ser instalado, tenga cuidado para no dañar el hueco de la junta.

6. El uso de un removedor de junta adecuada, retire el sello de aceite del eje del eje. Desechar el sello de aceite.

7. Inspeccionar el cojinete de la rueda y el eje del eje trasero para desgaste o daño.

8. Si es necesario, utilizando las herramientas especiales, retire el cojinete de la rueda trasera.

Fig. Posterior cojinete de la rueda de eliminación de Ford 8,8 pulgadas, engranaje de anillo de 9,75 pulgadas y 10,25 pulgadas ejes de la corona

Instalar:
1. Lubricar el nuevo cojinete de la rueda trasera con lubricante eje trasero.

2. El uso de las herramientas especiales, instale el cojinete de la rueda trasera.


Fig. Posterior de cojinete de rueda instalación-Ford 8,8 pulgadas, engranaje de anillo de 9,75 pulgadas y 10,25 pulgadas ejes de la corona

3. Lubricar el labio del nuevo sello de aceite de cojinete de rueda con grasa.

4. El uso de las herramientas especiales, instale el sello de aceite del cojinete de la rueda.

Fig. Junta de aceite instalación-Ford 8,8 pulgadas, engranaje de anillo de 9,75 pulgadas y 10,25 pulgadas ejes de la corona

Todos los vehiculos

ADVERTENCIA

No dañar el sello de aceite del cojinete de la rueda.

1. Instalar el semieje.
ADVERTENCIA

No dañar las juntas tóricas de goma en las ranuras en U de la lavadora.

2. Coloque las dos arandelas en U en el extremo del botón de los semiejes.


3. Tire de los semiejes hacia el exterior.

NOTA
Si un nuevo pestillo de la cerradura eje del piñón es la capa no disponible con los hilos de roscas antes de la instalación.

4. Alinear el agujero en el eje del piñón diferencial con el orificio del perno de bloqueo de caja.

5. Instalar un nuevo perno de bloqueo del eje diferencial piñón. Torque a 15-30 ft. Lbs. (20-40 Nm).

Los vehículos con frenos de tambor

1. Instalar los tambores de freno trasero.

Los vehículos con frenos de disco

1. Instalar el disco de freno trasero.


2. Monte la pinza de freno de disco trasero.

NOTA

Limpiar la superficie de la junta de acoplamiento del eje trasero y la cubierta de la caja del diferencial.

3. Aplicar una nueva capa continua de sellador en la tapa de la caja del diferencial.
NOTA
La tapa de la carcasa diferencial se debe instalar dentro de los 15 minutos de la aplicación de la silicona, o una nueva sellador debe

ser aplicada. Si es posible, permita una hora antes de llenar con el lubricante para asegurarse de que el sellador de silicona se ha

curado correctamente.

4. Instalar la tapa de la carcasa del diferencial.

5. Instalar los 10 pernos de la cubierta caja del diferencial. Torque a 33 ft. Lbs. (45 Nm).
6. Llene la caja del eje trasero con 2,37 litros (5 pintas) con el lubricante especificado.
PRECAUCIÓN

Siempre eliminar cualquier corrosión, suciedad o material extraño presente en las superficies de montaje de la rueda o la superficie del

cubo de la rueda o tambor de freno o disco que hace contacto con la rueda. Instalación de ruedas sin correcto contacto de metal a metal

en las superficies de montaje de la rueda puede causar que la tuerca de la rueda para aflojar y la rueda que ser retirado mientras el

vehículo está en movimiento, causando la pérdida de control.

7. Limpiar el cubo de la rueda y las superficies de montaje.

8. Instalar el conjunto de neumático y rueda.

Eje Ford Full-Flotante

Fig. Herramientas necesarias para la siguiente eliminación del cubo en el eje Ford Full-Flotante

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Ponga el freno de estacionamiento.

3. Aflojar los tornillos de sujeción.


4. Levantar el vehículo a la altura de trabajo deseada, manteniendo el eje paralelo con el suelo.
5. Suelte el freno de estacionamiento.
6. Retire la rueda (s).
7. Retire la pinza de freno y rotor en el único eje de rueda trasera.
8. Retirar los pernos de retención y el eje del eje.
NOTA
Las tuercas de cubo son rosca derecha (hub derecha) y rosca a la izquierda (a la izquierda hub). Cada tuerca del cubo se estampa RH o LH.

eje full-flotante eje. Fig Eje eliminación-Ford


9. Instalar el Ford Eje Contratuerca Socket de modo que las espigas de accionamiento de la herramienta se acoplan con las cuatro ranuras en la tuerca del cubo.

ADVERTENCIA

Descartar la tuerca del buje si la tuerca del buje se deshace durante la extracción.

ADVERTENCIA

En ningún caso, son las herramientas eléctricas para ser utilizados al realizar estas operaciones.

NOTA
La tuerca del cubo se trinquete durante esta operación.
Fig. Instalar el Ford Eje Contratuerca Socket de modo que las espigas de accionamiento de la herramienta se acoplan con las cuatro ranuras en la tuerca del cubo

10. Retire la tuerca del cubo (en sentido antihorario para el hilo de la derecha; la derecha para la izquierda

hilo).
11. Instalar la placa de apoyo.

Fig. Instalar el eje Paso Plate-Ford-flotante completa


12. Instalar el 2-Jaw Puller y aflojar el buje trasero hasta el punto de eliminación.
ADVERTENCIA

No deje caer el cubo exterior que lleva al retirar el hub.

13. Retire el conjunto del cubo trasero.


ADVERTENCIA

Instalar un nuevo sello de la maza cada vez que se retira el conjunto de cubo.

NOTA
El cojinete interior está situado detrás del sello de la maza.

14. Paquete de cada cojinete y reemplazar los sellos de cubo.


ADVERTENCIA

Utilice extremo cuidado de no rayar o arañar las superficies de sellado o de los cojinetes.

15. Si después de la retirada del cubo, la junta de concentrador o de sellado de manguito interior permanece en el husillo, eliminar el uso de

la placa de apoyo y la 2-Jaw Puller.


dieciséis. Inspeccionar la superficie de sellado y el hombro interior para arañazos y daños. Retire todos los arañazos,

gubias o daños irritante con el número 600 o papel lija fino.

Instalar:

NOTA

Limpiar el husillo a fondo después de retirar el cubo trasero.

1. Escudo del husillo con lubricante del eje.


ADVERTENCIA

Los cojinetes de los cubos deben prelubed antes de la instalación.

2. Rellenar la cavidad del cubo con 1 oz de lubricante del eje.

ADVERTENCIA

Tenga mucho cuidado de no dañar el sello de la maza por lo que le permite ponerse en contacto con el husillo durante la instalación.

NOTA
Escudo del husillo y el cubo de cierre interior de diámetro con lubricante del eje.

NOTA
Instalación del buje trasero de esta manera hace que el cojinete exterior para actuar como un piloto de hacer la instalación más fácil.

3. Empuje el cubo trasero y exterior del cojinete en el eje como un conjunto. Mantenga el exterior
cojinete sentado y utilizar el cojinete como piloto.
ADVERTENCIA

Instalar una nueva tuerca del cubo si la tuerca del buje se deshace durante la instalación.

NOTA
Asegúrese de que la pestaña de tuerca del cubo se encuentra en la ranura antes de enhebrar compromiso.

4. Instalar la tuerca del cubo en el husillo. Gire el eje en sentido horario la tuerca de rosca hacia la derecha o hacia la izquierda para

rosca a la izquierda.

5. Coloque el Ford Eje Contratuerca zócalo de la tuerca del buje.

ADVERTENCIA

En ningún caso, son las herramientas eléctricas para ser utilizados al realizar estas operaciones.
NOTA
La tuerca del cubo se trinquete como se aplica par.

6. Apretar la tuerca de eje, girando el buje trasero de vez en cuando mientras se aprieta. El par a 60 pies.

lbs. (81 Nm).


7. Ajustar tuercas del cubo de la siguiente manera:

A. Para los nuevos cojinetes, trinquete de nuevo cinco dientes o muescas ( 1/8 girar) en la tuerca de cubo. cinco muescas

debe notarse durante esta operación con el fin de haber realizado correctamente.
SEGUNDO. Para los rodamientos usados, trinquete de vuelta siete dientes o muescas ( dieciséis girar) en la tuerca de cubo. Siete

muescas deben ser sentidas durante esta operación para haber realizado correctamente.

8. Inspeccionar la junta tórica semieje para grietas, mellas o desgaste y reemplazarla si es necesario.

NOTA
Lubricar la junta tórica con lubricante antes de la instalación de árbol del eje.

9. Instalar el semieje.
NOTA

Cubra las roscas de los pernos de retención con el perno prisionero y Teniendo Monte E0AZ-19554-BA o especificación
reunión equivalente Ford WSK-M2G349-A1.

10. Instalar y apretar los pernos de retención hasta que los asientos.

ADVERTENCIA

Recuerde, el último paso de este procedimiento es para apretar los pernos del eje del eje a la especificación, después de las tuercas de la

rueda se han endurecido.

11. Instalar el rotor del freno y la pinza en el single ejes de las ruedas traseras.

12. Instalar las ruedas y los neumáticos, pero no apriete las tuercas a las especificaciones en este momento.

13. Comprobar el nivel de lubricante del eje.

14. Bajar el vehículo.


15. Apretar las tuercas de la rueda.
dieciséis. Apretar el semieje pernos de retención. Torque a 80 ft. Lbs. (109 Nm).

Unidad eje
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Ford 10,5 pulgadas Eje Y Eje Dana 80


1. Retire las ruedas y neumáticos.
2. Desconectar el sensor de freno de antibloqueo trasero.
3. Retire las tuercas y el escudo de piedra.
4. Retire los pernos de pasador calibrador.

5. Retire la pinza de freno de disco trasero.


NOTA
Asegúrese de que el control de freno de estacionamiento esté completamente liberado.

6. Liberar la tensión en el sistema de freno de estacionamiento.

Fig. La tensión del freno de estacionamiento de liberación-F-250 y F-350

A. Tiene un asistente tire del cable del freno de estacionamiento delantero y el conducto de su gama completa.

SEGUNDO.
Inserte un dispositivo de retención adecuado.

7. Desconecte el cable de freno de mano en la palanca de freno de estacionamiento.

8. Retire el perno de sujeción del cable.

9. Soltar el tubo de freno y retirar el retén del soporte de cable del freno de estacionamiento y
posicionar el cable a un lado.

10. Retire el perno de la abrazadera de la manguera del freno.

11. Retire la manguera de ventilación en el tablero de conexiones de la manguera del freno.

12. Retire el bloque de unión del freno de la caja del eje trasero y deje que cuelgue.
13. Retire las líneas de freno de la correa de unión caja del eje trasero (pero no desde el freno de disco
pinzas) y deje que el tubo cuelgue.
PRECAUCIÓN

Correa el eje en forma segura a la toma.


Fig. Utilice un gato de transmisión adecuado para soportar el eje-F-250 y F-350
14. Use un gato de transmisión adecuado para soportar el eje.
15. Retire las tuercas y tornillos inferior del amortiguador.
dieciséis. Aflojar las tuercas de los dos extremos inferiores de los enlaces de la barra estabilizadora.

NOTA
Al bajar o subir la caja del diferencial, la posición de la barra estabilizadora hacia adelante para limpiar la parte frontal de la caja del

diferencial.

17. Retire las tuercas de ambos barra estabilizadora de retenedor-a eje entre paréntesis y retire el
retenedores barra estabilizadora, soportes de montaje barra estabilizadora y pernos en U. Deje que la barra estabilizadora cuelgan de los enlaces.

NOTA
Una vez que se retiran las tuercas de la placa de resorte traseros y pernos, tuercas nuevas y pernos deben estar instalados.

18. Retire la placa de resorte trasera pernos en U y tuercas.

19. Bajar el eje del vehículo.


20. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

placa de resorte tuercas de pernos en U: 251 Nm pernos de pasador Caliper (186 ft

lbs..): 36 Nm tuercas escudo de piedra (27 ft lbs..): 62 Nm pernos amortiguadores

(46 ft lbs..): 63 nm (47 . ft. lbs) de soporte bar Estabilizador tuercas de pernos en U:

30 ft lbs.. (40 Nm) Enlaces al extremo superior e inferior:. 52 ft lbs. (70 Nm)

Ford 8.8 pulgadas Eje, 9,75 pulgadas Eje Y Eje 10.25 pulgadas

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Retire los tornillos de la pinza de freno de disco y la pinza de freno de disco. El uso de hilo mecánica,

posicionar un lado la pinza de freno de disco.

3. Índice-marcar la brida del eje de transmisión y la brida del piñón para la alineación correcta durante la instalación.
4. Retirar los pernos de la brida 4 del eje de transmisión.

ADVERTENCIA

El eje de transmisión de centrado yugo socket se ajusta herméticamente sobre el piloto brida de piñón. Nunca martillo sobre el eje de transmisión o de

cualquiera de sus componentes para desconectar el eje de transmisión de centrado yugo socket de la brida del piñón. Haga palanca sólo en la zona que

se muestra con una herramienta adecuada para desconectar el yugo socket eje de transmisión de centrado de la brida del piñón.

Fig. Con una herramienta adecuada como se muestra, desconectar el eje de transmisión de centrado yugo socket del piñón

brida-F-150 y Mark LT

5. Con una herramienta adecuada como se muestra, desconectar el eje de transmisión de centrado yugo socket de la

brida de piñón. El uso de hilo de mecánico, posicionar el eje de transmisión a un lado.

6. Desconectar el sensor anti-bloqueo de frenos de disco del eje.


NOTA
Si la manguera de ventilación se desconecta de la carrocería del vehículo, un nuevo retén debe estar instalado.

7. Retire la manguera de ventilación.

8. Retire el bloque de unión de la manguera de freno perno.

9. Separar los cables del freno de estacionamiento de la caja del eje.

10. Retire el perno de soporte de línea de freno, a continuación, quitar la línea de freno de la línea de freno de retención

clips.
11. Apoyar el eje con un gato de transmisión adecuado.
Fig. Utilice un gato de transmisión adecuado para soportar el eje-F-150 y Mark LT
12. Retire las tuercas y tornillos inferior del amortiguador.

Fig. Eje pernos en U y resorte de placa-F-150 y Mark LT


13. Retire las tuercas de la placa de resorte.

14. Retire la placa 2 resorte pernos en U.


15. Retire la placa de resorte.
dieciséis. Repetir el procedimiento para el otro lado.

17. Bajar la caja del eje del vehículo.


18. Para instalar el montaje original, invierta el procedimiento de extracción. Para instalar una fábrica

conjunto de eje de reemplazo, eliminar las nuevas pinzas de freno de disco y el tapón de ventilación. Comprobar el nivel de líquido del

eje trasero después de la instalación. Los siguientes pares:

Pernos en U: 115 Nm (85 ft lbs.).

Baja choque tuercas absorbedor y pernos: 8,8 pulgadas eje 70 Nm; (52 ft lbs.). 9.75 y 10.25 pulgadas eje 90 Nm (66 ft. Lbs.)

Brake perno de soporte de la línea: 25 Nm (18 ft lbs..).

cables del freno de estacionamiento a la caja del eje: (.. 18 ft lbs) 25 Nm. Brake manguera

perno de bloque de empalme: 18 Nm (13 ft lbs..). Disco tornillos de la pinza de freno: 32 Nm (24

ft lbs..).
sello del piñón
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Dana 80 Eje trasero


Fig. Herramientas necesarias para este trabajo-Dana 80 ejes

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar el vehículo en un elevador o elevar el extremo trasero del vehículo con un gato. instalar la seguridad

se encuentra bajo los largueros del chasis y baje el gato o izar lo suficientemente lejos para permitir que el eje trasero para caer en la posición

de rebote para el despacho de trabajo.


NOTA
Para mantener el equilibrio transmisión, marcar los componentes del eje motor para que puedan ser reinstalados en sus posiciones originales.

3. Desconectar el eje de transmisión en el eje trasero, y la posición a un lado.

NOTA
Índice-Mark la brida al eje del piñón.

4. Durante el uso de una herramienta de brida de sujeción para evitar que la brida o yugo de torneado, quitar el

tuerca del piñón.

5. El uso de un extractor de 2-mandíbula, quitar la brida o yugo.

6. El uso de un removedor de buje y martillo deslizante, retire el sello del piñón.


7. Limpiar el asiento del sello del eje de piñón trasero.

Instalar:

NOTA
Si el sello del piñón queda ladeó durante la instalación, retire el sello e instalar uno nuevo. Asegúrese de que el muelle toroidal se mantiene en
su lugar durante el montaje. Si se desaloja la primavera, un nuevo sello del piñón debe estar instalado.

1. Instalar el sello utilizando un controlador adecuado. Escudo los labios de goma sello del piñón con lubricante.

2. Con la herramienta especial, 205-285, o equivalente, instale la brida del piñón.


ADVERTENCIA

Siempre instale una nueva arandela y la tuerca.

3. Instalar la nueva arandela y tuerca de seguridad. Torque a 470 ft. Lbs. (637 Nm).

4. Instalar el eje de transmisión en el eje trasero. Los siguientes pares:

Dividir yugo pin: 26 pies libras.. (35 Nm) de brida


circular:. 82 ft lbs. (111 Nm)

Ford 10,5 pulgadas anillo del engranaje del eje


Fig. Herramientas necesarias para este trabajo-Ford 10,5 pulgadas de reemplazo de sello del eje engranaje de anillo piñón

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
Las ruedas traseras y pinzas de freno deben eliminarse para evitar arrastre del freno durante el ajuste de la precarga del cojinete del

piñón de mando.
2. Retire las pinzas de freno traseras.
3. Extraer la transmisión.
4. Instalar un Nm (pulgada-libra) llave de torsión en la tuerca del piñón, y registrar el par de rotación necesario para
mantener la rotación del piñón a través de varias revoluciones.
NOTA
Después de retirar la tuerca del piñón, desprenderse de ella. Una nueva tuerca debe ser utilizado para la instalación.

5. Utilice un soporte de brida para sujetar la brida de piñón mientras se quita la tuerca del piñón.

6. Marque la brida de piñón en relación con el vástago del piñón de mando para garantizar la alineación apropiada

durante la instalación.

7. Use un extractor de 2-mandíbula para quitar la brida de piñón.

8. Fuerza arriba en la brida metálica de la junta piñón de accionamiento del eje trasero. Instalar pinzas de sujeción a la

sellar la brida y golpear con un martillo hasta que se retira el sello de piñón de accionamiento del eje trasero.

Fig. Piñón sello eliminación de Ford 10,5 pulgadas eje engranaje anular

Instalar:
1. Lubrique el nuevo sello del piñón. Uso de la prima de larga vida de la grasa XG-1-C o equivalente reunión
Ford especificación ESA-M1C75-B.
NOTA
Si el sello del piñón de accionamiento del eje trasero se desalinea durante la instalación, retire el sello del piñón de accionamiento del eje

trasero y reemplazarlo con un nuevo sello.


Fig. Piñón sello instalación-Ford 10,5 pulgadas eje engranaje anular

2. Utilizar el sello de piñón Sustituto para instalar el sello del piñón de accionamiento del eje trasero.

3. Lubricar las estrías de la brida del piñón. Use SAE 75W-140 Sintético Eje trasero Lubricante F1TZ-
19580-B o reunión equivalente especificación Ford WSL-M2C192-A.
NOTA
No tenga en cuenta las marcas trazadas si se va a instalar una nueva brida de piñón.

4. Alinear la brida de piñón con el eje del piñón de accionamiento.

5. Con la brida de piñón en su lugar en la caja del eje trasero, instalar la brida de piñón usando el
Compañero brida Sustituto.
6. Coloque la nueva tuerca del piñón.

NOTA
Bajo ninguna circunstancia es la tuerca del piñón que se dio marcha atrás para reducir la precarga. Si se requiere la reducción de la

precarga, un nuevo espaciador y piñón plegable tuerca debe estar instalado.

7. Utilice el soporte de brida para sujetar la brida del piñón mientras se aprieta la tuerca del piñón.

A. Apretar la tuerca del piñón, la rotación del piñón de vez en cuando para asegurarse de que el cono y el rodillo

cojinetes están correctamente asentadas. Tome lecturas par de precarga del cono y de rodamiento de rodillos frecuentes hasta que la

lectura de la precarga grabado originalmente se obtiene haciendo girar el piñón con un Nm (pulgada-libra) llave de torsión.

Si la
SEGUNDO. precarga grabado original es inferior a las especificaciones, apriete a la especificación apropiada para rodamientos
utilizados. Si la precarga es más alta que la especificación, apriete la tuerca a la lectura original como grabado.

DO. Piñón precarga del rodamiento (utilizado rodamiento del piñón): 0.9-1.5Nm (8-14 lbs pulgadas)

RE. precarga del piñón de cojinete (cojinete nuevo piñón): 1.8-3.3Nm (16-29 pulgadas lbs.)

MI. Par inicial mínimo de ruptura (tracción-Lok®): 27nm (20 ft lbs.)

8. Instalar el eje de transmisión.

9. Instalar las pinzas de freno.

Ford 8,8 pulgadas, 9,75 pulgadas y 10.25 pulgadas anillo del engranaje del eje

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo.
3. Retire los conjuntos de rueda y neumático trasero.

ADVERTENCIA

Quitar los tambores de freno o discos de freno para evitar la fricción durante el ajuste de la precarga del cojinete del piñón de mando.

4. Retire los discos o tambores de freno.


5. Marque la brida del eje de transmisión y la brida de piñón para la alineación correcta durante la instalación.

6. Retire los cuatro tornillos.


ADVERTENCIA

El eje de transmisión de centrado yugo socket se ajusta herméticamente sobre el eje del piñón piloto brida trasera. Nunca martillo sobre el eje

de transmisión o cualquiera de sus componentes para desconectar el yugo de la brida.

7. Desconectar el eje de transmisión de centrado yugo socket de la brida del eje de piñón trasero. Posición

el eje de transmisión fuera del camino.

8. Instalar un Nm (pulgada-libra) llave de torsión en la tuerca del piñón y registrar el par necesario para mantener la rotación del
piñón a través de varias revoluciones.
ADVERTENCIA

Después de retirar la tuerca del piñón, desprenderse de ella. Una nueva tuerca debe ser utilizado para la instalación.

9. Utilice la herramienta especial para sujetar la brida del piñón mientras se quita la tuerca del piñón.

10. Marcar la brida del eje de transmisión de piñón en relación con el vástago del piñón de mando para asegurarse de la correcta

la alineación durante la instalación.

11. Con la herramienta especial, retirar la brida del piñón.

Instalar:
1. Lubricar las estrías de la brida del piñón. Uso SAE 75W-140 de alto rendimiento Eje trasero Lubricante
F1TZ-19580-B o equivalente reunión especificación Ford WSL-M2C192-A.
NOTA
No tenga en cuenta las marcas trazadas si se va a instalar una nueva brida de piñón.

2. Alinear la brida de piñón con el eje del piñón de accionamiento.

3. Con el piñón de accionamiento en su lugar en la caja del eje trasero, instalar la brida de piñón usando el

herramienta especial.

4. Coloque la nueva tuerca del piñón.

ADVERTENCIA

Bajo ninguna circunstancia es la tuerca del piñón que se dio marcha atrás para reducir la precarga. Si se requiere la reducción de la

precarga, un nuevo espaciador y piñón plegable tuerca debe estar instalado.

5. Uso de la herramienta especial para sujetar la brida de piñón, apretar la tuerca del piñón como sigue:

A. Girar el piñón de vez en cuando para asegurarse de que los rodamientos de conos y rodillos están asentando

correctamente.

Instalar
SEGUNDO. un Nm (pulgada-libra) llave de torsión en la tuerca del piñón.

DO. Al girar el piñón a través de varias revoluciones, tomar cono frecuente y cojinete de rodillos
lecturas par de precarga hasta que se obtiene la lectura de precarga grabada original.
RE. Si la precarga grabado original es inferior a las especificaciones, apriete a las especificaciones apropiadas para los cojinetes
usados. Si la precarga es más alta que la especificación, apriete la tuerca a la lectura original como grabado.

Piñón precarga de par cojinete (utilizado rodamiento del piñón): 0,9-1,5 Nm (8-14 pulgadas lbs.) De precarga del piñón

par cojinete (cojinete nuevo piñón): (. 16-29 lbs pulgadas) 1.8-3.3 Nm

6.

7. Coloque el eje de transmisión trasero y alinear las marcas en la brida de piñón.


ADVERTENCIA

El eje de transmisión de centrado yugo socket se ajusta herméticamente sobre el eje del piñón piloto brida trasera. Para asegurarse de que los

asientos de yugo en ángulo recto en la brida, apriete los tornillos de manera uniforme en forma de cruz como se muestra.

8. Coloque los pernos y apriete a 83 pies. Lbs. (112 Nm)


9. Instalar el disco de freno o tambor.
10. Instalar los conjuntos de rueda y neumático trasero.

• Transferir caso

Caja de transferencia Remoción e Instalación


• cambio electrónico
• cambio manual
Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA

Cambie la caja de transferencia a 2W HI.

2. Levantar y calzar el vehículo.


3. Retire los cuatro pernos y la placa de deslizamiento, si está equipado.

NOTA
Índice-marcan el eje de transmisión para mantener el equilibrio transmisión.

4. Extraer la transmisión trasera. Índice-marcan el eje de transmisión delantero de la brida de la caja de transferencia.

NOTA
Apoyar el eje de transmisión delantero con alambre o una correa.

5. Retirar y desechar los cuatro pernos y la posición del eje de transmisión delantero a un lado.
caja de transferencia manual de turno

1. Quitar el enlace de cambios manual, si está equipado.

2. Desconectar el conector eléctrico del interruptor. Coloque el mazo de cables a un lado.

caja de transferencia de cambio electrónico

1. Desconectar el motor del engranaje ensamblaje codificador conector eléctrico y el motor de engranajes

conector eléctrico. Coloque el mazo de cables a un lado.


2. Desconectar la manguera de transferencia caso de ventilación.

Todos los casos de transferencia

1. Si el desmontaje es necesario, drenar el líquido en un recipiente adecuado.


2. Instalar el tapón cuando haya terminado.

3. Coloque un conector de alta sustentación adecuado debajo de la caja de transferencia y asegurarlo con correas de seguridad.

Con la transmisión automática

1. Retire los cuatro pernos crossmember derecha.


2. Retire los tres tornillos crossmember izquierda.
3. Retire las tuercas y el travesaño.
4. Retire la transmisión de montaje.
5. Coloque un soporte del gato adecuado debajo de la caja de extensión.

Todos los vehiculos

1. Retire los pernos de los casos-a seis transmisión de transferencia.

2. Separar la caja de transferencia de la caja de extensión. Tirar de la caja de transferencia hacia atrás, entonces

bajar la caja de transferencia del vehículo.


NOTA
Limpiar cuidadosamente las superficies de la junta. Mellas y gubias provocar fugas de líquido.

3. Retire la junta de transferencia de caso-a-transmisión. Limpiar las superficies de contacto, usando el metal

limpiador de superficies.

Instalar:
1. Instalar una nueva junta de montaje.

PRECAUCIÓN

Asegure la caja de transferencia a la toma de alta sustentación con una correa de seguridad.

2. Elevar la caja de transferencia en su posición.

3. Instalar los seis pernos de retención de la caja de transferencia a la carcasa de extensión. Torque a 37 ft. Lbs. (50 Nm).

vehículos con transmisión automática

1. Retire el soporte del gato de la caja de extensión.


2. Instalar la transmisión de montaje. Torque a 70 ft. Lbs. (95 Nm).
3. Coloque el travesaño y instale sin apretar las dos tuercas.
4. Instalar los tres tornillos crossmember izquierda. Torque a 52 ft. Lbs. (70 Nm).
5. Coloque los pernos crossmember derecha. Torque a 52 ft. Lbs. (70 Nm).

Todos los vehiculos

1. Desconecta el cable de alta sustentación.

vehículos con transmisión automática

1. Apretar el Monte-a-travesaño tuercas de transmisión. Torque a 69 ft. Lbs. (92 Nm).

Todos los casos de transferencia de cambio eléctrico

1. Conectar la manguera de ventilación.

2. Conectar los dos conectores eléctricos de montaje del codificador de motor de engranajes.

Todos los casos de transferencia de cambio manual

1. Conecte el mazo de conmutador de modo de 3 posiciones.


2. Conectar el enlace de cambios manual.

Todos los vehiculos

NOTA
Alinear el índice de marcas de la hora de instalar el eje de transmisión.

1. Conecte el eje de transmisión delantero de la caja de transferencia e instalar los cuatro tornillos nuevos. Torque a 82

ft. lbs. (111 Nm).


2. Instalar el eje de transmisión trasero.

3. Si está equipado, instale la placa de deslizamiento y los cuatro pernos.

4. Si se vació, llenar la caja de transferencia.

cambio electrónico
Fig. De transferencia de cambio Electronic caso-F-150

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
Para mantener el equilibrio inicial del eje de transmisión, el índice de marcar el eje de transmisión trasero.

2. Extraer la transmisión trasera.


3. Retire la placa de deslizamiento, si está equipado.

4. Drenar el líquido si la caja de transferencia ha de ser desmontado.

5. Desconectar el conector eléctrico del motor de desplazamiento caja de transferencia.

6. Retire el protector del eje de transmisión delantero.

7. Extraer la transmisión delantera.


8. Quitar el tubo de ventilación.

9. Coloque un gato de transmisión adecuada para la caja de transferencia. Firmemente la correa la caja de transferencia a

la toma.
10. Retire la caja de transferencia.

11. Retire la junta.


12. Limpiar las superficies de acoplamiento de la caja de transferencia y la transmisión.

13. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

14. Apretar los pernos de los casos-a transmisión de transferencia de manera uniforme en forma de estrella a 35 ft. Lbs. (47

Nuevo Méjico).

15. Llene la caja de transferencia.


Manual Shift

Fig. De transferencia de cambio mecánica caso-F-150

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
Para mantener el equilibrio inicial del eje de transmisión, el índice de marcar el eje de transmisión trasero.

2. Extraer la transmisión trasera.


3. Retire la placa de deslizamiento, si está equipado.

4. Drenar el líquido si la caja de transferencia ha de ser desmontado.

5. Desconectar el mazo de cables caja de transferencia

6. Retire el protector del eje de transmisión delantero.

7. Extraer la transmisión delantera.


8. Retire la vinculación caso de cambio de transferencia.

9. Quitar el tubo de ventilación.

10. Coloque un gato de transmisión adecuada para la caja de transferencia. Firmemente la correa la caja de transferencia a

la toma.
11. Retire la caja de transferencia.

12. Limpiar las superficies de acoplamiento de la caja de transferencia y la transmisión.

13. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.


14. Apretar los pernos de casos-transmisión a la transferencia de manera uniforme en forma de estrella a 35 ft. Lbs. (47

Nuevo Méjico).

15. Llene la caja de transferencia.


Refrigeración del motor

• depósito de refrigerante

Remoción e Instalación
• MOTORES DIESEL

• Los motores de gasolina

Impresión

Fig. Degas botella (depósito de líquido refrigerante) -F-150 y Mark LT 1. Alta abrazadera de la manguera 2. manguera superior abrazadera 3. Baja manguera 4.

manguera inferior 5. Degas pernos de botella 6. botella Degas (depósito de líquido refrigerante)

1. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

2. Soltar la abrazadera y desconectar la botella Degas (depósito de refrigerante) manguera superior.

3. Soltar la abrazadera y desconectar la botella Degas (depósito de refrigerante) baje la manguera.

4. Retirar los pernos y la botella desgasifique (depósito de refrigerante).

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 9 Nm (80 libras pulgada.).

Motores diesel
Fig. Botella Degas (depósito de líquido refrigerante) -F-250 y F-350 w / motores Diesel 1. Radiador desbordamiento manguera de abrazadera 2. Tubo de desbordamiento

del radiador manguera de desbordamiento 3. Motor 4. Motor abrazadera de la manguera de rebose 5. refrigerante manguera de retorno abrazadera 6. manguera de

retorno de refrigerante 7. Degas botella (depósito de líquido refrigerante) pernos 8. botella Degas (depósito de líquido refrigerante)

1. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

2. Desconectar las mangueras de desbordamiento 2 del radiador.

3. Desconectar la manguera de retorno de refrigerante.

4. Quitar los 2 tornillos y la botella desgasifique (depósito de refrigerante).

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.). aplicar Alto

Fuerza de roscas a las roscas del perno antes de la instalación.

Los motores de gasolina


Fig. Botella Degas (depósito de líquido refrigerante) -F-250 y F-350 w / motores de gasolina 1. Radiador desbordamiento abrazadera de la manguera 2. Radiador tubo de

desbordamiento 3. refrigerante abrazadera de la manguera de retorno manguera de retorno 4. refrigerante 5. botella Degas (depósito de líquido refrigerante) pernos 6.

botella Degas (depósito de líquido refrigerante)

1. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

2. Desconectar el tubo de desbordamiento del radiador.

3. Desconectar la manguera de retorno de refrigerante.

4. Quitar los 2 tornillos y la botella desgasifique (depósito de refrigerante).

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.). aplicar Alto

Fuerza de roscas para los tornillos de roscas antes de la instalación.

• Sensor de temperatura del refrigerante

Operación
Impresión

El sensor ECT es un dispositivo termistor en el que la resistencia cambia con la temperatura. La resistencia eléctrica de un termistor
disminuye a medida que la temperatura aumenta, y la resistencia aumenta a medida que disminuye la temperatura. La resistencia
variable afecta a la caída de tensión en los terminales del sensor y proporciona señales eléctricas al PCM correspondiente a la
temperatura.

Si el PCM recibe una señal de alta temperatura del motor de la TEC, se ajusta alimentando las tasas para proteger el motor de daños por
sobrecalentamiento.

Remoción e Instalación
• MOTOR DIESEL 6.0L
Impresión

6.0L motor diesel


Fig. Sensor de temperatura del refrigerante del motor

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que el interruptor de encendido está en la posición OFF antes de trabajar en los controles electrónicos del motor.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Girar el interruptor de encendido a la posición OFF.

3. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

4. Desconectar el conector eléctrico del ventilador de refrigeración.

5. Desconectar la temperatura del refrigerante del motor (ECT) conector eléctrico.


6. Retire el sensor ECT y descartar la junta tórica.

Instalar:

NOTA
Aplicar aceite de motor limpio a la nueva junta tórica antes de la instalación.

1. Usando una nueva junta tórica, instale el sensor ECT.


2. Apretar a 18 Nm (13 lb-ft).
3. Conectar el conector eléctrico del sensor ECT.
4. Conectar el conector eléctrico del ventilador de refrigeración.

5. Llenar y purgar el sistema de refrigeración del motor.

Pruebas
Impresión
Fig. Conector de 6.0L de refrigerante del motor del sensor de temperatura del motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


ADVERTENCIA

Use sólo un multímetro de alta impedancia, de lo contrario el daño a la PCM y / o sensores pueden resultar.

2. Con la tecla APAGADO , desconectar el conector de mazo del sensor de ECT y medir la resistencia
del sensor. Comparación de la resistencia y la temperatura con la ilustración.
3. Si las mediciones no son como se indican, reemplazar el sensor de ECT.

Fig. La resistencia del sensor de temperatura de refrigerante del motor y la temperatura de mesa 6.0L Diesel Engine

• Ventilador de motor

Remoción e Instalación
• MOTORES DIESEL

• Los motores de gasolina

Impresión

Fig. 1. conjunto de ventiladores de refrigeración 2. pernos envuelta de ventilador 3. Ventilador de refrigeración cubierta del ventilador y la cubierta de

montaje-F-150 y Mark LT

Fig. Ventilador de refrigeración y el embrague-F-150-4. pernos de embrague del ventilador, 5. Ventilador de refrigeración, 6. Los vehículos

embrague del ventilador equipados con un motor 4.2L o 4.6L

1. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.

Los vehículos equipados con un motor de 5.4L

1. Retire el tubo de admisión del filtro de aire.

2. Retirar los pernos y el soporte de filtro de aire.

Los vehículos equipados con un motor de 4.6L o 5.4L


1. Separar el mazo de cables de la batería de la cubierta del radiador.

Todos los vehiculos

1. cantar las herramientas especiales, extraer el conjunto de ventilador de refrigeración y posicionarlo en la cubierta del ventilador.

eliminación de la Fig. Ventilador herramientas-F-150

2. Retire los tornillos y la cubierta del ventilador y ventilador.

3. Si es necesario, retirar los tornillos y separar el ventilador y el embrague del ventilador.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos-fan a embrague a 17 Nm (13 pies.

lbs.). Apretar los pernos envuelta de ventilador a 6 Nm (53 libras pulgada.). Apretar el perno central del ventilador a 55 Nm (41 ft. Lbs.).

Motores diesel

Ventilador
Fig. Ventilador de refrigeración del motor y de sus repuestos-F-250 y F-350 w / 6.0L diesel 15. Ventilador de refrigeración del ventilador conector eléctrico 16. El

enfriamiento y el montaje 17. bulones de acoplamiento de refrigeración fan-a-embrague del ventilador 18. refrigeración 19. Enfriamiento ventilador de embrague 20.

Enfriamiento pernos ventilador del estator 21. El enfriamiento del estator fan

1. Retire el radiador. Para obtener información adicional, consulte los motores de radiador R & I Diesel en este

sección.
2. Desconectar el conector eléctrico embrague del ventilador de enfriamiento. Soltar y coloque el cableado del ventilador

aparte.

NOTA
Use un agujero en el cubo del ventilador para evitar que el ventilador gire.

3. Uso de la herramienta especial, retire el ventilador de refrigeración y el embrague.

Fig. Fan eliminación tuerca diesel herramienta-6.0L

4. Si es necesario, retirar los tornillos y separar el ventilador de refrigeración y el embrague.


5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete la tuerca de retención del ventilador a 133 Nm (98 pies.

lbs.) y los pernos-fan a embrague a 17 Nm (13 ft. lbs.).

ventilador de la cubierta

Fig. Envuelta de ventilador-F-250 y F-350 w / 6.0L diesel 1. Alta abrazadera de la manguera de radiador 2. Radiador superior 3. botella Degas (depósito de

líquido refrigerante) abrazadera de la manguera 4. botella Degas (depósito de refrigerante) manguera 5. Radiador pernos de envoltura 6. radiador mortaja

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

3. Quitar los 4 tornillos y los soportes de apoyo 2 del radiador.


4. Quitar los 4 retenes de tipo clavija y tire hacia atrás el escudo vista.
5. Con el escudo de vista hacia atrás, quite los 3 retenes de tipo pin y los 2 retenedores de cableado
y coloque el arnés hacia atrás fuera del camino.
6. Quitar los 2 tornillos de carenado superior.

7. Desconectar la manguera superior del radiador y la manguera de radiador de desbordamiento.

8. Mover el radiador hacia adelante.

9. Tire hacia arriba de la cubierta de manera uniforme, y retirar la cubierta del radiador.

NOTA

Al instalar la cubierta, asegúrese de que las lengüetas de alineación están instalados correctamente en las ranuras.

10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos del soporte de apoyo a 12 Nm (9 pies.

lbs.) y los pernos de carenado superior a 6 Nm (53 libras pulgada.).

Los motores de gasolina


Fig. Ventilador del radiador y la cubierta-F-250 y F-350 w / motores de gasolina 1. superior de la abrazadera de la manguera de radiador 2. Radiador superior 3. botella

Degas (depósito de refrigerante) abrazadera de la manguera 4. botella Degas (depósito de refrigerante) manguera 5. conjunto de ventiladores 6. pernos cubierta del

radiador 7. radiador carenados de todos los motores de:

1. Drenar el sistema de refrigeración.

2. Quitar el tubo de salida del filtro de aire


3. Desconectar la manguera superior del radiador y la manguera de desgasificación botella (depósito de refrigerante).

motores de 5.4L:

NOTA
La tuerca grande conjunto de embrague tiene una rosca a la derecha y debe ser girado en sentido contrario para retirarlo.

1. Con la herramienta especial, retire el ventilador y ventilador de embrague de la polea de la bomba de refrigerante.
Fig. Con la herramienta especial, retire el embrague del ventilador y del ventilador de la bomba de refrigerante polea-F250 y F-350 w

motor / 5.4L

motores de 6.8L:

NOTA
La tuerca grande conjunto de embrague tiene una rosca a la derecha y debe ser girado en sentido contrario para retirarlo.

1. Con la herramienta especial, retire el ventilador y ventilador de embrague de la polea de la bomba de refrigerante.

Fig. Con la herramienta especial, retire el embrague del ventilador y del ventilador de la bomba de refrigerante polea-F250 y F-350 w

motor / 6.8L

Todos los motores:

1. Coloque con cuidado el ventilador y el embrague del ventilador en la cubierta.

2. Quitar los tornillos envuelta de ventilador 2 de refrigeración, la cubierta, el ventilador y embrague.


3. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar el perno de ventilador de embrague a la bomba a 133 Nm

(98 pies. lbs.).

• Motor del ventilador y del estator

Ventilador de refrigeración del estator


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.0L Diesel
1. Retire el ventilador de refrigeración. Para obtener información adicional, consulte el ventilador de refrigeración I + I, 6.0L Diesel en

esta sección.
2. Quitar los 4 tornillos y estator ventilador de refrigeración.

Fig. Eliminación de 6.0L Ventilador de refrigeración del estator del motor diesel

3. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

• Radiador

Remoción e Instalación
• MOTORES DIESEL

• Los motores de gasolina


Impresión

Fig. 1. Alta abrazadera de la manguera de radiador 2. Alta manguera del radiador 3. Alta desgasifique botella (depósito de líquido refrigerante) abrazadera

de la manguera 4. Alta desgasifique botella (depósito de líquido refrigerante) manguera 5. Radiador inferior abrazadera de la manguera 6. manguera

inferior del radiador 4.6L (2V) y 5.4L (3V) 7. radiador inferior manguera 4.2L 8. Transmisión tubos del enfriador 9. radiador pernos del soporte de apoyo del

soporte de apoyo 10. radiador 11. Upper aisladores radiador 12. radiador 13. Bajar aisladores radiador y de sus repuestos-F-150 y Mark LT

1. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

2. Retire el ventilador de refrigeración y la cubierta.

3. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera superior del radiador.

4. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera de la botella desgasificar superior (depósito de refrigerante).

5. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera inferior del radiador.

6. Con la herramienta especial, desconectar los tubos de la transmisión más frescas.

Fig. Con la herramienta especial, desconecte tubos de la transmisión más frías

7. Retire los pernos, los soportes del radiador y los aisladores superior del radiador
8. Retire el radiador.
9. Retire los aisladores de radiador más bajas.
10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete las abrazaderas de soporte del radiador a 30 Nm

(22 ft. lbs.).

Motores diesel

Fig. 7. radiador inferior de la abrazadera de la manguera 8. Baja de radiador 9. Transmisión líneas del enfriador 10. pernos de abrazadera de soporte

del radiador ménsula de soporte 11. Radiador 12. aisladores superior del radiador 13. Radiador 14. aisladores inferior del radiador del radiador de

montaje-F-250 y F -350 motores w / diesel

NOTA
Al añadir refrigerante del motor, utilizar una mezcla 50/50 de refrigerante del motor y agua destilada.

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

3. Desconectar la manguera inferior del radiador.

4. Retire los clips de sujeción y desconecte el refrigerador de la transmisión de soportes de tubo.


5. Con la herramienta especial, desconectar los tubos de la transmisión más frescas.
Fig. Con la herramienta especial, desconecte tubos de la transmisión más frías

6. Desconectar la manguera superior del radiador y la manguera de radiador de desbordamiento.

7. Quitar los 2 tornillos y separar la cubierta del ventilador de refrigeración del radiador.
8. Quitar los 4 tornillos y los soportes de apoyo 2 del radiador.
9. Quitar los 4 retenes de tipo clavija y tire hacia atrás el escudo vista.
10. Desconectar los 3 retenedores de tipo pin y 2 retenedores mazo de cables. Coloque el cable de manera

que el radiador se puede mover hacia adelante.

11. Retire el conjunto del radiador.


12. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Controle y fuera del nivel de líquido de la transmisión.

Apretar los pernos de abrazadera de soporte del radiador a 12 Nm (9 ft. Lbs.). Apretar los pernos de carenado a 6 Nm (53 libras pulgada.).

Los motores de gasolina

1. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento. Para obtener información adicional, consulte el motor de ventilador y la cubierta,

5.4L, 6.8L en esta sección.


Fig. 8. Radiador inferior abrazadera de la manguera 9. Baja radiador manguera 10. Líneas de Transmisión más frías 11. Radiador pernos del

soporte de apoyo ménsula de soporte 12. Radiador 13. Upper aisladores radiador

14. Radiador 15. Bajar aisladores Radiador de montaje-F-250 y F-350 w motores / gasolina

2. Desconectar la manguera de refrigerante del radiador inferior.

3. Empuje la herramienta especial en el accesorio para liberar el clip de retención del tubo y retire el
líneas de transmisión más frías del radiador.

Fig. Con la herramienta especial, desconecte tubos de la transmisión más frías

4. Quitar los 4 tornillos y los soportes de apoyo 2 del radiador.


5. Retire el radiador y los aisladores de radiador.
6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete las abrazaderas de soporte del radiador 2 a 30 Nm

(22 ft. lbs.).

• Termostato

Remoción e Instalación
• MOTOR 4.2L
• MOTORES 4.6L

• 5.4L y 6.8L MOTORES

• MOTOR DIESEL 6.0L


Impresión

4.2L motor

1. Drenar el sistema de refrigeración.


2. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera superior del radiador desde la salida de refrigerante

conexión.
3. Retire los pernos y la conexión de salida de agua.
4. Retire la junta y el termostato.

Instalar:

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos

pueden causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

1. Limpiar las superficies de contacto de la junta con un limpiador de espátula de plástico y la superficie de metal. Seguir

las instrucciones en el envase.


NOTA
El termostato está indexado y se debe instalar como se muestra.

2. Instalar el termostato en la conexión de salida de agua y gire el termostato en sentido horario o en sentido antihorario
para enganchar la leva en el termostato de forma segura. El respiradero termostato debe estar ubicada ya sea en la
posición de 11:00 o 1:00.

Fig. Termostato correcta motor de posicionamiento-4.2L

3. Coloque una junta nueva y la conexión de salida de agua e instalar los pernos. apriete el
pernos en 2 etapas.

Etapa 1: Apriete a 8 Nm (71 libras pulgada.). Etapa 2:


Apriete un adicional de 60 grados.

4. Conectar la manguera superior del radiador y la posición de la abrazadera.

5. Llenar y purgar el sistema de refrigeración. .


motores 4.6L

1. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

2. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.

3. Liberar la abrazadera de la manguera superior del radiador y desconectar la manguera del radiador de la

casas de termostato.
4. Retire el perno superior de la carcasa-soporte-a termostato de dirección asistida.
5. Retire la servodirección pernos superiores-soporte a intermedio soporte y el poder
dirigir soporte superior.
6. Retirar los pernos y la carcasa del termostato.
7. Retire el termostato y la junta tórica. Desechar la junta tórica.
8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Instalar una nueva junta tórica y lubricarla con
refrigerante limpio. Apretar el perno de dirección asistida superior-soporte-a caja termostato a 11 Nm (8 ft. Lbs.). Apretar la
dirección asistida soporte-a-intermedio superior pernos de soporte a 17 Nm (13 ft. Lbs.). Apretar los pernos de la caja del
termostato a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

5.4L y 6.8L motores

1. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

2. Retire el tubo de admisión del filtro de aire.

3. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera superior del radiador de la caja del termostato.
4. Retirar los pernos y la carcasa del termostato.
5. Retire el termostato y la junta tórica. Desechar la junta tórica.
6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Instalar una nueva junta tórica y lubricarla con
refrigerante limpio. Apretar los pernos de la caja a 10 Nm (89 libras pulgada.).

7. Llenar y purgar el sistema de refrigeración.

6.0L motor diesel

1. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

2. Retire el conjunto del filtro de aire.


3. Aflojar las abrazaderas y retire el conducto de enfriamiento de aire de carga.

4. Desconectar y posicionar la manguera superior del radiador a un lado.

5. Desconectar el conector eléctrico del sensor de contrapresión de escape.


6. Desconectar el tubo de la contrapresión de escape en el colector de LH de escape.

7. Retire las tuercas y contrapresión de escape sensor y el soporte 2 como un conjunto.


8. Quitar los 2 tornillos prisioneros y el montaje del termostato. Retirar y desechar el sello de junta tórica.

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Instalar una nueva junta tórica en el termostato

montaje. Apretar el tubo de la contrapresión de escape en el colector de escape LH a 30 Nm (22


ft. lbs.). Apretar el sensor y soporte de contrapresión tuercas 2 de escape a 31 Nm (23 ft. Lbs.). Apretar los pernos de la caja
del termostato a 27 Nm (17 ft. Lbs.).

• Bomba de agua

Remoción e Instalación
• MOTOR 4.2L
• 5.4L y 6.8L MOTORES

• MOTOR DIESEL 6.0L


Impresión

4.2L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Drenar el sistema de refrigeración.

3. Retire el ventilador de refrigeración del motor y la cubierta del ventilador.

4. Retire la correa de transmisión.

5. Retire los pernos y la polea de la bomba de refrigerante.

6. Retire el perno y desconecte el conjunto de tubo de salida del calentador de la bomba de refrigerante.
7. Limpiar e inspeccionar la junta tórica. Instalar una nueva junta tórica si es necesario.

8. Retire las tuercas por el apoyo soporte de montaje A / C compresor.


9. Retire el apoyo soporte de montaje A / C compresor perno superior. Aflojar el A / C
compresor de montaje de soporte del soporte perno inferior. Coloque el soporte y el perno hacia delante hasta que entran en contacto con la

polea de la bomba de dirección asistida. Coloque el soporte de montaje A / C compresor a un lado.

10. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera inferior del radiador.

11. Quitar las fijaciones y la bomba de refrigerante.


12. Retirar y desechar la junta de la bomba de refrigerante.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de

sellado. Estos pueden causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de

sellado.
motores 4.2L Fig. envuelta de ventilador y de sus repuestos-F-150

Fig. Embrague del ventilador motores 4.2L montaje-F-150


Fig. Retire las piezas antes de la bomba de agua del motor 4.2L eliminación-F-150
1. Fig. La eliminación de la bomba de agua / motor 4.2L instalación-F-150

2. Limpiar las superficies de acoplamiento de la bomba de refrigerante de junta con una espátula de plástico y la superficie de metal

deberes. Siga las instrucciones en el envase.

Instalar:
1. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Lubricar la junta tórica con el motor limpio
refrigerante. Los siguientes pares:

Bomba de agua: 21 ft lbs.. (28 Nm)


/ C de apoyo compresor tuercas un soporte: 21 ft lbs.. / C de apoyo compresor pernos (28

Nm) un soporte: 35 ft lbs.. (48 Nm) Calentador de tubo de salida: 89 lbs pulgadas. (10 Nm)

polea de la bomba de agua: 89 pulgadas lbs. (10 Nm) Fan-a-fan de embrague: 13 ft lbs..

(17 Nm) envuelta de ventilador: 53 lbs pulgadas. (6 Nm) cubo del ventilador: 41 ft lbs.. (55

Nm)

5.4L y 6.8L motores

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Drenar el sistema de refrigeración.

3. Quitar el tubo de salida del filtro de aire


4. Desconectar la manguera superior del radiador y la manguera de desgasificación botella (depósito de refrigerante).

ADVERTENCIA

La tuerca grande conjunto de embrague tiene una rosca a la derecha y debe ser girado en sentido contrario
para retirarlo.
5. El uso de un sistema de la llave de cubo, desmontar el ventilador y el embrague del ventilador de la polea de la bomba de refrigerante.

6. Coloque con cuidado el ventilador y el embrague del ventilador en la cubierta.

7. Quitar los tornillos envuelta de ventilador 2 de refrigeración, la cubierta, el ventilador y embrague.

8. Retire la correa de transmisión de accesorios.

9. Quitar los 4 tornillos y la polea de la bomba de refrigerante.

10. Quitar los 4 tornillos y la bomba de refrigerante. Desechar la junta tórica.


11. La instalación es la inversa de la extracción. Instalar una nueva junta tórica. Lubricar la junta tórica
con refrigerante de motor limpio antes de la instalación. Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal. Los

siguientes pares:

Bomba de agua: 18 ft lbs.. (25 Nm) polea de la bomba de

agua: 18 ft lbs.. (25 Nm) envuelta de ventilador: 53 lbs

pulgadas. (6 Nm) Fan tuerca del cubo: 98 ft lbs.. (133 Nm)

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Retire el radiador y la cubierta.


4. Desconectar el conector eléctrico del ventilador de refrigeración. Desenganche y la posición de los cables del ventilador a un lado.

NOTA
Use un agujero en el cubo del ventilador para evitar que el ventilador gire.

5. Uso de la herramienta hub, afloje el ventilador de refrigeración y el embrague.

6. Retire el conjunto de ventilador de refrigeración.

7. Retire los tornillos del estator y el estator.


Fig. Quitar los tornillos del estator y el motor diesel estator-6.0L
8. Girar la transmisión de accesorios tensor de la correa y la posición de las agujas del reloj la correa de transmisión de lado.

9. Retire los pernos y la polea de la bomba de refrigerante.

10. Retire los pernos y la bomba de refrigerante.


11. Retirar y desechar el sello de junta tórica.
12. Limpiar e inspeccionar el montaje de la bomba de refrigerante.

Fig. Montaje-6.0L bomba de agua del motor diesel


13. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

14. Los siguientes pares:

pernos estator: 30 ft lbs.. (40 Nm) pernos de la polea: 23

ft lbs.. (31 Nm) pernos de la bomba de agua: 17 ft lbs..

(23 Nm)
motor eléctrico

• Cargando sistema

Alternador
• DIAGNOSTICO Y PRUEBA

• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Diagnóstico y pruebas

Los alternadores duales

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el alternador, no hacer conexiones de los cables de puente, excepto como se indica. No permita que ningún objeto
metálico entre en contacto con la carcasa y el diodo interno aletas de refrigeración con la tecla de encendido o apagado. Un cortocircuito
resultará y quemar los diodos.

NOTA
Los bornes de la batería y las abrazaderas de los cables deben estar limpios y ajustados para las indicaciones precisas del medidor. Consulte el manual del probador de la

batería para obtener instrucciones completas sobre el registro de salida del sistema de carga.

1. Apague todas las luces y componentes eléctricos.


2. Colocar el vehículo en punto muerto y el freno de estacionamiento.

3. Llevar a cabo la prueba de carga y sin carga de pruebas de acuerdo a las pruebas siguientes componentes:

Alternador en el vehículo de prueba-prueba de carga

1. Conmutar el probador a la función amperímetro.


2. Conectar los cables positivo y negativo del probador a los terminales de la batería correspondientes.
3. Conectar la sonda de corriente al alternador B + cable de salida, el circuito 36 (YE / WH).
NOTA
Asegúrese de desconectar el alternador que no está siendo probado.

4. Con el motor funcionando a 2000 rpm, ajustar el banco de carga probador para determinar la salida
del alternador. La salida del alternador debe ser de al menos 87 amperios.
5. Con el motor en marcha, girar el A / C en adelante, (si existe) el motor del ventilador a lo alto y la
faros de luz de carretera.
6. Aumentar la velocidad del motor a aproximadamente 2.000 rpm. La tensión debe aumentar un mínimo de 0,5 voltios por
encima de la tensión de base. Sondear a la inversa el circuito I en el conector del alternador (conector enchufado) y medir la
tensión del circuito I. Si la tensión es inferior a 2 voltios, instale un nuevo alternador. Si la tensión no aumenta como se
especifica, llevar a cabo
El alternador en el vehículo Pruebas-n-Prueba de carga, en esta sección. Si la tensión aumenta, como se especifica, el sistema de carga

está funcionando normalmente. Proceder a las siguientes pruebas de la batería.

Alternador en el vehículo de prueba-n-Test Load

1. Conmutar el probador a la función voltímetro.


2. Conecte el cable positivo del voltímetro al alternador terminal B + y el negativo a
suelo.
3. Convertir todos los accesorios eléctricos fuera.

4. Con el motor funcionando a 2.000 rpm, compruebe el voltaje de salida del alternador. El voltaje
debe estar entre 13.0 y 15.5 voltios.

alternador sola

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el alternador, no hacer conexiones de los cables de puente, excepto como se indica. No permita que ningún objeto
metálico entre en contacto con la carcasa y el diodo interno aletas de refrigeración con la tecla de encendido o apagado. Un cortocircuito
resultará y quemar los diodos.

NOTA
Los bornes de la batería y las abrazaderas de los cables deben estar limpios y ajustados para las indicaciones precisas del medidor. Consulte el manual de

instrucciones completas probador para probar el sistema de carga.

1. Apague todas las luces y componentes eléctricos.


2. Ponga la transmisión en punto muerto y el freno de estacionamiento.
3. Llevar a cabo la prueba de carga y sin carga de pruebas de acuerdo a las pruebas siguientes componentes:

Las pruebas de carga del alternador-On-Vehículo de Prueba

1. Conmutar el probador a la función amperímetro.


2. Conectar los cables positivo y negativo de la batería probador a la batería correspondiente
terminales.
3. Conectar la sonda de corriente al alternador B + terminal de salida, el circuito 36 (YE / WH).
4. Con el motor funcionando a 2000 rpm, ajustar el banco de carga probador para determinar la salida
del alternador. La salida del alternador debe ser de al menos 87 amperios.
5. Con el motor en marcha, girar el A / C, el motor del ventilador de alta velocidad y la
faros de luz de carretera.
6. Aumentar la velocidad del motor a aproximadamente 2.000 rpm. La tensión debe aumentar un mínimo de 0,5 voltios por encima de

la tensión de base. Si la tensión no aumenta a medida especificada, llevar a cabo el alternador Pruebas-n en el vehículo de prueba

de carga, en esta sección. Si la tensión aumenta, como se especifica, el sistema de carga está funcionando normalmente.

Las pruebas del alternador-sin carga en el vehículo de prueba

1. Conmutar el probador a la función voltímetro.


2. Conecte el cable positivo del voltímetro al alternador terminal B + y el negativo a
suelo.
3. Convertir todos los accesorios eléctricos fuera.

4. Con el motor funcionando a 2.000 rpm, compruebe el voltaje de salida del alternador. El voltaje
debe estar entre 13.0 y 15.0 voltios.

Remoción e Instalación

motores 4.2L
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Retire o desconecte la siguiente:

negativo de la batería Correa de

transmisión por cable

Alternador conectores eléctricos del alternador B

+ tuerca y el soporte de línea de cable A / C

(posición a un lado)

soporte de arnés Alternador (soporte de posición a un lado) pernos del


alternador y el alternador
1. Fig. Motor de montaje-4.2L Alternador

Instalar:

1. Instalar o conectar el siguiente:


Alternador y apretar los tornillos a 35 ft. Lbs. (47 Nm) Soporte de arnés del alternador; apretar

la tuerca a 18 ft. lbs. soporte de línea / C A (25 Nm); apretar la tuerca a 18 ft. lbs. (25 Nm)

Alternador B + tuerca de cable

del estator del alternador y la tensión de conectores regulador del alternador

conectores eléctricos de transmisión por correa

cable negativo de la batería

4.6L y 5.4L motores

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire o desconecte la siguiente:

cable negativo de la batería Filtro de aire

de salida de la correa de transmisión

tubería

pernos de soporte del alternador cable de

encendido de los pernos alternador y el alternador

alternador conectores eléctricos

estator del alternador y la tensión de conectores regulador tuerca de cable

de la batería del alternador y el cable


1. Fig alternador del motor de montaje-5.4L.; 4.6L similares
Instalar:

1. Instalar o conectar el siguiente:

cable de la batería del alternador y la tuerca del alternador conectores del

estator y el regulador de tensión del alternador conectores eléctricos

Alternador y los pernos, apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm) Cable del encendido del

alternador

pernos de soporte del alternador y apretar con 89 pulgadas lbs. la correa (10 Nm) Drive

Aire cable negativo de la batería

tubo de salida más limpia

6.0L Diesel Engine

alternadores duales

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

NOTA

Lo siguiente se aplica al alternador secundaria. Para alternador principal, consulte el procedimiento del alternador individual.

2. Desconectar las baterías.

3. Retirar el tubo enfriador de aire (CAC).

4. Retire el ventilador refrigerante.

5. Girar la transmisión de accesorios tensor de la correa hacia la derecha y retire la correa de transmisión del alternador

polea.

6. Retire la tuerca y la posición del alternador B + cable a un lado.

7. Aflojar los 2 abrazaderas y retire el tubo enfriador-turbo-aire.

8. Desconectar los conectores eléctricos del alternador.

9. Retire los pernos y el alternador.

10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos de montaje a 35 ft. Lbs. (47 Nm).

alternador sola

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Desconectar las baterías.

3. Retire el ventilador de refrigeración.

4. Girar la transmisión de accesorios tensor de la correa hacia la derecha y retire la correa de transmisión del alternador

polea.

5. Desconectar los conectores eléctricos del alternador.

6. Retire los pernos y el alternador.

7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos de montaje a 35 ft. Lbs. (47 Nm).
Fig. Individual alternador de montaje-6.0L w / single alternador

motores 6.8L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire o desconecte la siguiente:

cable negativo de la batería correa de

transmisión de accesorios

soporte de arnés del alternador (posición a un lado) pernos del

alternador

Alternador conectores eléctricos del

alternador

Instalar:

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. La instalación es la inversa de la extracción, tenga en cuenta los siguientes pares:

A. pernos del alternador y el alternador. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

• Sistema de encendido sin distribuidor

Bobina de encendido
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
4.2L motor
1. Desconectar el conector eléctrico bobina de encendido.

ADVERTENCIA

Es importante para torcer las botas cable de la bujía mientras tira hacia arriba para evitar posibles daños a los cables de
bujía. Los cables de las bujías deben ser conectados en el orden de encendido correcto.

2. Desconectar los cables de bujía de la bobina de encendido por torsión mientras tira hacia arriba.
3. Retirar los pernos y la bobina de encendido.
4. Inspeccionar la bobina de encendido para las pistas de carbono o daños.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 6 Nm (53 libras pulgada.). aplicar silicona

freno de grasa pinza y compuesto dieléctrico en el interior de las botas de cable de la bujía.

1. Fig. Motor Sistema de encendido componentes de 4.2L 1. Cable de la bujía de la bobina 2. eléctricos de encendido

3. Conector de encendido pernos helicoidales 4. bobina de encendido 5. bujías 6. Bujía de cable a válvula de retención de la cubierta 7.

separadores de cable de la bujía 8. Spark separador de alambre del enchufe de enchufe 9. Spark cable a la ingesta de retenedores del colector

4.6L motor
1. Desconecte el cable de tierra de la batería..

2. Desconectar el conector eléctrico bobina de encendido.

3. Retire el tornillo de fijación bobina de encendido.

4. Girar la bobina de encendido en sentido horario 30-40 grados para borrar el colector de suministro de inyección de combustible.

Use un movimiento de torsión mientras tira de la bobina de encendido y quitar.


NOTA
Compruebe que el resorte de bobina de encendido está situado correctamente dentro de la bota bobina de encendido y de que no hay

daño a la punta de la bota.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Aplique compuesto dieléctrico en el interior de la


botas de bobina antes de instalar. Apretar el perno de retención de la bobina de encendido a 10 Nm (89 libras pulgada.).

1. Fig. Componentes del sistema de encendido. lado que se muestra a la izquierda; lado derecho similar-4.6L motor 1. Ignición

la bobina de encendido del conector 2. pernos de sujeción de la bobina 3. Bobina de encendido 4. Las bujías eléctricas

5.4L y 6.8L motores


1. Desconecte el cable de tierra de la batería.

2. Desconectar el conector eléctrico bobina de encendido.

3. Quitar el tornillo y quitar la bobina de encendido, usando un movimiento de torsión mientras tira de
la bobina de encendido.

NOTA
Compruebe que el resorte de bobina de encendido está situado correctamente dentro de la bota bobina de encendido y de que no hay

daño a la punta de la bota.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Aplicar una capa fina de compuesto dieléctrico para la

dentro de las botas de la bobina de encendido. Apretar el perno de bobina a 6 Nm (53 libras pulgada.).
Fig. Componentes del sistema de encendido. ilustrado a mano derecha; lado izquierdo similares-5.4L motor 1. bobina de encendido conectores eléctricos 2.

ignición pernos de retención de la bobina 3. bobinas de encendido 4. bujías

1. Fig. Componentes del sistema de encendido. ilustrado a mano derecha; lado izquierdo similares-6.8L motor 1. Encendido

la bobina conectores eléctricos 2. ignición pernos de retención de la bobina 3. Las bobinas de encendido 4. bujías

• órdenes de fuego
órdenes de fuego
Impresión

Fig. 4.2L de encendido del motor Orden: 1-4-2-5-3-6 sistema de encendido sin distribuidor

Fig. 4.6 L de encendido del motor Orden: 1-3-7-2-6-5-4-8 sistema de encendido sin distribuidor
Fig 5.4L de encendido del motor. Orden: 1-3-7-2-6-5-4-8 sistema de encendido sin distribuidor; una bobina por cilindro

NOTA
El orden de encendido para el motor de 6,0 litros diesel es: 1-2-7-3-4-5-6-8. Una ilustración no está disponible para este motor.

Fig 6.8L de encendido del motor. Orden: 1-6-5-10-2-7-3-8-4-9 sistema de encendido sin distribuidor; una bobina por cilindro

• Tiempo de ignicion

Tiempo de ignicion
Impresión
La regulación de base para los motores de encendido sin distribuidor se establece en la fábrica a 10 grados antes del PMS y no es ajustable.

• Bujías y cables

Bujías
• INSPECCIÓN

• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Inspección
Fig. Inspeccionar las bujías para ayudar a determinar la condición del motor

Remoción e Instalación

4.2L motor

ADVERTENCIA

Cables de las bujías deben ser conectados en el orden de encendido correcto.


ADVERTENCIA

Es importante para torcer las botas cable de la bujía mientras tira hacia arriba para evitar posibles daños en el cable de la bujía.

1. Uso de la herramienta especial que se muestra, o equivalente, con un movimiento de torsión tire del cable de la bujía

de la bujía.
NOTA
Utilice aire comprimido para eliminar cualquier material extraño en la bujía bien antes de retirar las bujías.

NOTA
Si se vuelve a utilizar una bujía original, asegúrese de que está instalado en el mismo cilindro de la que fue tomada. Bujías nuevas
se pueden utilizar en cualquier cilindro.

Fig. Bujía herramienta de eliminación de alambre

2. Retire la bujía.
3. Inspeccionar la punta de tiro de la bujía.

4. Ajuste la abertura de la bujía según sea necesario.

NOTA
Aplicar grasa de silicona pinza de freno y el compuesto dieléctrico en el interior de las botas de cable de la bujía.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Ver el par Especificaciones Gráfico de bujía
apriete.

motores 4.6L
1. Desconecte el cable de tierra de la batería..

2. Desconectar el conector eléctrico bobina de encendido.

3. Retire el tornillo de fijación bobina de encendido.


4. Girar la bobina de encendido en sentido horario 30-40 grados para borrar el colector de suministro de inyección de combustible.

Use un movimiento de torsión mientras tira de la bobina de encendido y quitar.


NOTA
Compruebe que el resorte de bobina de encendido está situado correctamente dentro de la bota bobina de encendido y de que no hay

daño a la punta de la bota.

NOTA
Utilice aire comprimido para eliminar cualquier material extraño de la bujía bien antes de retirar las bujías.

NOTA
Si se utiliza una bujía original, asegúrese de que está instalado en el mismo cilindro de la que fue tomada. Bujías nuevas se
pueden utilizar en cualquier cilindro.

5. Retire las bujías.


6. Inspeccionar las bujías. Instalar nuevas bujías según sea necesario.
7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Aplique compuesto dieléctrico en el interior de la
botas de bobina antes de instalar. Ver el par Especificaciones Gráfico de la bujía de apriete. Apretar el perno de retención de la

bobina de encendido a 10 Nm (89 libras pulgada.).

5.4L y 6.8L motores


1. Desconecte el cable de tierra de la batería.

2. Desconectar el conector eléctrico bobina de encendido.

3. Quitar el tornillo y quitar la bobina de encendido, usando un movimiento de torsión mientras tira de
la bobina de encendido.

NOTA
Compruebe que el resorte de bobina de encendido está situado correctamente dentro de la bota bobina de encendido y de que no hay

daño a la punta de la bota.

NOTA
Utilice aire comprimido para eliminar cualquier material extraño de la bujía bien antes de retirar las bujías.

NOTA
Si se utiliza una bujía original, asegúrese de que está instalado en el mismo cilindro de la que fue tomada.

4. Bujías nuevas se pueden utilizar en cualquier cilindro.

5. Retire las bujías.


ADVERTENCIA

La distancia entre los electrodos no es ajustable. El daño puede ocurrir a la cerámica si se ajusta el hueco. Cambie la
bujía si la distancia está fuera de especificación.
6. Inspeccionar las bujías. Instalar nuevas bujías según sea necesario.
7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Aplicar una capa fina de compuesto dieléctrico para la

dentro de las botas de la bobina de encendido. Ver el par Especificaciones Gráfico de la bujía de apriete. Apretar el

perno de bobina a 6 Nm (53 libras pulgada.).

• Sistema de arranque

Motor de arranque
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

• PRUEBAS E INCIDENCIAS
Impresión

Remoción e Instalación

6.0L motor diesel


1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
ADVERTENCIA

Al realizar el mantenimiento en el sistema de arranque, ser conscientes cables de gran espesor se conectan a la batería. Asegúrese

de que las tapas protectoras están en su lugar cuando el mantenimiento se ha completado.

2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Levantar y calzar el vehículo.


4. Retire la tapa protectora solenoide de arranque.

5. Desconectar las conexiones eléctricas del motor de arranque.

6. Retire los pernos y el motor de arranque.

7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos a 18 ft. Lbs. (25Nm).

Los motores de gasolina

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire o desconecte la siguiente:

cable negativo de la batería

motor de arranque conexiones eléctricas pernos


motor de arranque y el motor

Instalar:
1. La instalación es el inverso de la extracción, apretar los tornillos del motor de arranque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).
Fig. De arranque y el motor de partes-4.2L relacionada
1. Fig. De arranque y motores de partes-4.6L, ​5.4L y 6.8L relacionados

Pruebas y resolución de problemas

Motores Diesel prueba de

manejo del piñón

1. Girar el piñón sentido horario y antihorario.


2. El accionamiento del piñón debe de rueda libre en una dirección y bloquear al árbol del inducido en el
otro.
3. Si la unidad de piñón libre-ruedas en ambas direcciones, instale un nuevo motor de arranque.

Prueba de carga

NOTA
Las baterías deben estar completamente cargadas antes de llevar a cabo una prueba de carga de arranque.
1. Ponga el freno de estacionamiento y cambie la transmisión en punto muerto.
2. Retire el fusible 17 de la caja de fusibles del compartimento del motor.

3. Conectar el alternador, regulador, la batería y el arrancador Tester (ARBST). Siga el


instrucciones suministradas por el fabricante.

4. Conectar un interruptor de arranque remoto a través del relé de arranque S-terminal y el positivo de la batería

poste terminal.
5. Girar el interruptor de encendido en la posición RUN.

6. Arranque el motor y registrar la lectura del voltímetro.


7. Girar el botón de control de la pila de carbono hasta que el voltímetro indica la misma lectura grabada
durante el arranque del motor. Registre la lectura del amperímetro.

8. Comparar el amperímetro la lectura de las especificaciones.

Motor de alimentación del circuito de tensión Prueba de caída

1. Esta prueba se lleva a cabo para determinar si el arranque lento es causada por una alta resistencia en el

cableado del circuito del motor de arranque.

2. La prueba de caída de tensión sólo puede llevarse a cabo con el motor de arranque en el vehículo.

3. Desconectar el conector eléctrico de la bomba de combustible.

4. Conectar el cable positivo del multímetro digital al borne positivo de la batería (+), y el
cable negativo al solenoide de arranque M-terminal.
5. Conectar un interruptor de arranque remoto entre el solenoide de arranque S-terminal y el positivo
batería de poste de la terminal.

6. Pulse el interruptor de arranque remoto y registrar la lectura de voltaje.


7. La lectura de la tensión debe ser de 0,5 voltios o menos. Una lectura superior a 0,5 voltios indica una alta
resistencia.
8. Repita la prueba en el solenoide de arranque B-terminal.
9. Si las lecturas son mayores que 0,5 voltios, retire el cableado desde el solenoide de arranque.
10. Limpiar e inspeccionar cada conector de cable y los terminales del solenoide de arranque.

11. Instalar los cables en el solenoide de arranque y retest.


12. Si la lectura en el solenoide de arranque M-terminal es aún mayor que 0,5 voltios o la lectura a
el B-terminal es menor, llevar a cabo el solenoide Componente Prueba de arranque. Si no se observa ningún cambio, instalar un nuevo

cable de plomo positivo de la batería.

El motor a tierra del circuito de tensión Prueba de caída

NOTA
Una condición de arranque lento también puede ser causada por una alta resistencia en el circuito de tierra.

1. Desconectar el cableado del conector eléctrico de la bomba de combustible.

2. Conecte el cable de Digital Volt-ohmímetro positiva a la carcasa del motor de arranque.


3. Conectar el cable negativo digital voltímetro-ohmímetro al negativo de la batería (-) terminal.
4. Conectar un interruptor de arranque remoto entre el solenoide de arranque S-terminal y el positivo
batería de poste de la terminal.

5. Pulse el interruptor de arranque remoto y registrar la lectura de voltaje.


6. La lectura de la tensión debe ser de 0,2 voltios o menos. Si la lectura de voltaje es más alto, y eliminar
limpiar las conexiones del cable negativo de la batería, motor de arranque y el cuerpo.
7. Vuelva a probar el sistema. Si las lecturas siguen siendo superiores a 0,2 voltios, probar cada negativo individuo

cable.

Sin carga de prueba

1. Conectar una batería completamente cargada al motor de arranque.

2. Conectar el alternador, regulador, la batería y el probador de arranque (ARBST) como se ilustra.

3. Conectar un interruptor de arranque remoto entre el solenoide de arranque terminal S y el positivo


batería de poste de la terminal.

4. Pulse el interruptor de arranque remoto. El piñón debe cambiar a la posición de arranque y el motor
debería funcionar sin problemas.

5. Mientras que el motor de arranque está en marcha, registrar las lecturas del voltímetro y amperímetro.

6. La lectura de voltaje debe ser superior a 11,0 voltios y la intensidad de corriente no debe ser mayor
de 170 amperios.
7. Si el voltaje es inferior a la especificada o amperaje es superior a la especificada, se refiere a la tabla de resultados a continuación para

determinar la posible causa y la acción correctiva.

Solenoide de arranque

1. Desconectar el cable negativo de la batería.


2. Utilizando el multímetro digital, compruebe los arrollamientos del solenoide de la siguiente manera:

A. Medir la resistencia entre el terminal de tierra del motor de arranque y el caso de solenoide.
La lectura de resistencia debe ser de aproximadamente 0,95 ohmios.

SEGUNDO. Una lectura extremadamente alta resistencia indica una rotura o fallo en el arrollamiento continuidad. Una muy

bajo lectura de la resistencia indica un cortocircuito o de tierra en el circuito de bobinado. Cualquiera de estas condiciones es causa para la instalación

de un nuevo conjunto de solenoide.

Los motores de gasolina de arranque Motor

Avance Circuito
Fig. 1. S-terminal 2. interruptor de arranque remoto 3. Batería 4. 5. B-terminal 6. circuito de alimentación Mterminal Motor Multi-metro

Digital

1. Asegúrese de que la batería está completamente cargada.

2. Desconectar el interruptor de cierre de combustible inercia (interruptor IFS).

3. Conectar un interruptor de arranque remoto entre el solenoide de arranque S-terminal y la batería


(+) Terminal positivo.
4. Conecte el cable positivo multímetro digital al borne positivo de la batería (+). Conectar
cable negativo al solenoide de arranque M-terminal.
5. Active el interruptor de arranque remoto. Leer y registrar la tensión. La lectura de voltaje debe
ser de 0,5 voltios o menos.

6. Si la lectura de voltaje es de 0,5 voltios o menos, ir a la prueba del circuito de componentes Motor de arranque de tierra.

7. Si la lectura de voltaje es mayor que 0,5 voltios, lo que indica una resistencia excesiva, mover el cable negativo digital de
varios metros al motor de arranque solenoide B-terminal y repita la prueba. Si la lectura del voltaje en el B-terminal es inferior
a 0,5 voltios, la preocupación es ya sea en las conexiones en el solenoide de arranque o en los contactos del solenoide.

8. Retire los cables de solenoide B, S y M-terminales. Limpiar los cables y conexiones


y volver a instalar los cables a los terminales correctos. Repetir los pasos 3 a 6. Si la lectura de caída de tensión es aún mayor que

0,5 voltios cuando está marcada en la M-terminal o menos de 0,5 voltios cuando se verifica en el B-terminal, la preocupación es en

los contactos del solenoide. Instalar un nuevo motor de arranque.

9. Si la lectura de voltaje tomada en el solenoide B-terminal es aún mayor que 0,5 voltios después de limpiar los cables y
conexiones en el solenoide, la preocupación es, ya sea en la conexión del cable positivo de la batería (+) o en el cable positivo
de la batería en sí.
10. Al mover el cable negativo digital de varios metros hacia la batería y la comprobación de cada
punto de conexión mecánica, la caída de voltaje excesiva puede ser localizado. Cuando desaparece la lectura alta, el último
punto mecánica que se comprueba es la preocupación. Reparar o instalar una nueva conexión según sea necesario.

Motor de arranque circuito de masa


Fig. 2. Batería 3. 4. M-terminal 5. B-terminal 6. circuito de tierra del motor 1. Multi-metro digital S-terminal remoto de arranque

conmutador

Una condición de arranque lento puede ser causada por la resistencia en la porción de tierra o de retorno del circuito de arranque. Compruebe la

caída de tensión en el circuito de tierra de la siguiente manera:

1. Desconectar el interruptor de inercia de combustible de cierre.

2. Conectar un interruptor de arranque remoto entre el solenoide de arranque S-terminal y la batería


(+) Terminal positivo.
3. Conecte el cable positivo digital de varios metros a la carcasa del motor de arranque (la conexión
deben estar limpias y libres de óxido o grasa). Conecte el cable negativo al terminal negativo (-) de la batería.

4. Active el interruptor de arranque remoto y arranque el motor. Leer y registrar el voltaje


leyendo. La lectura debe ser de 0,2 voltios o menos.
5. Si la caída de tensión es superior a 0,2 voltios, limpie las conexiones de los cables negativos en las conexiones de la batería y el cuerpo, y

vuelva a probar.

6. Si la caída de tensión es mayor que 0,2 voltios, determinar qué manera la corriente está fluyendo en el cable. Conecte el cable
positivo digital de varios metros en el extremo del cable de la batería más cercana positivo.

7. Conectar el cable negativo del multímetro a la terminal en el otro extremo del cable.
8. Arranque el motor y observe la lectura de voltaje. La lectura de la tensión debe ser de 0,2 voltios o
inferior. Si la caída de tensión es demasiado alta, limpiar termina el terminal. Vuelva a probar y, si es todavía alto, instalar un nuevo cable. Si la

lectura de voltaje es inferior a 0,2 voltios y el motor todavía gira lentamente, instalar un nuevo motor de arranque.

Motor de arranque de voltaje Prueba de caída

PRECAUCIÓN

Al reparar el motor de arranque o la realización de otros trabajos bajo el capó, en las proximidades del motor de arranque, tenga en cuenta que el calibre pesado

cable de entrada de la batería en el solenoide de arranque es "eléctricamente caliente" en todo momento.

ADVERTENCIA

Una tapa de protección o de arranque se proporciona sobre el terminal de entrada de la batería en todas las líneas de vehículos y deben instalarse después del

servicio. Asegúrese de desconectar el cable de tierra de la batería antes de reparar el motor de arranque.

NOTA
Siempre hacer las conexiones multi-medidor digital en el terminal de componente en lugar de en el conector del extremo del cableado.

Establecimiento de una conexión en el conector del extremo del cableado podría dar lugar a lecturas falsas debido a que el medidor no recoger

una alta resistencia entre el conector de cableado y el componente.


motor mecánico

• Ubicación de los componentes

Sensor de temperatura de aceite


Impresión

El lado derecho del motor, cerca del motor de arranque.

• Los componentes mecánicos del motor

Correas de mando
• RUTAS transmisión por correa

• INSPECCIÓN

• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Hojas de ruta de transmisión por correa

Fig. Motor de enrutamiento-4.2L correa de transmisión de accesorios con A / C


Fig. Motor de enrutamiento-4.2L correa de transmisión de accesorios sin A / C

Fig. Motores de correa de transmisión de enrutamiento de 4.6L, ​5.4L y 6.8L de accesorios con A / C
Fig. Motor de enrutamiento-6.0L diesel correa de transmisión de accesorios con solo alternador

Fig. Motor de enrutamiento-6.0L diesel correa de transmisión de accesorios con dual alternadores

Inspección

Inspeccionar la correa de transmisión para señales de acristalamiento o formación de grietas. Un cinturón de acristalamiento será perfectamente lisa de deslizamiento, mientras que un buen cinturón tendrá una ligera

textura de la tela visible. Las grietas por lo general comienzan en el borde interior de la correa y correr hacia el exterior. Todas las correas de transmisión desgastadas o dañadas deben ser reemplazados

inmediatamente.

Remoción e Instalación

4.2L motor

1. Girar el tensor en sentido antihorario y quitar la correa de transmisión.

2. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.


Fig motor de eliminación de 4.2L. Correa de transmisión de accesorios

4.6L motor

1. Retire el ventilador de refrigeración del motor y la cubierta.

2. Girar el tensor de la correa de transmisión hacia la derecha y retire la correa de transmisión de accesorios.

3. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

Fig. Motores de correa de transmisión de eliminación de 4.6L, ​5.4L y 6.8L de accesorios

5.4L y 6.8L motores

1. Retire el tubo de admisión del filtro de aire.

2. Girar el tensor de la correa de transmisión hacia la derecha y retire la correa de transmisión de accesorios.

3. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

6.0L motor diesel

1. Retire el ventilador de refrigeración.

2. Quitar los 4 tornillos y estator ventilador de refrigeración.


Fig. Ventilador de refrigeración del estator-6.0L Diesel Engine

Fig. Accesorio correa de transmisión de eliminación de 6.0L Diesel Engine

3. Girar el tensor de la correa de transmisión hacia la derecha y retire la correa de transmisión de accesorios.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos del estator a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

Los seguidores del árbol de levas y ajustadores de válvula


• ARBOL rodillo seguidor

Impresión

Árbol de levas seguidor de rodillo

Remoción e Instalación

motores 4.6L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconectar el cable negativo de la batería.

3. Retire las cubiertas de la válvula. Ver -Valve (balancín) Covers- en esta sección.

4. Colocar el pistón del cilindro está dando servicio en la parte inferior de su recorrido.

5. Instalar la herramienta especial (303 a 382) entre las espiras del resorte de válvula para proteger la junta de vástago de la válvula contra daños.

6. Utilizando una herramienta adecuada (303-452), comprimir el resorte de la válvula y retirar el seguidor.

NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas se deben instalar en sus ubicaciones originales. Registre las ubicaciones seguidor de rodillo del árbol de levas.

NOTA

Los 3 más posteriores seguidores de rodillo del árbol de levas en el lado RH deben utilizar herramienta especial 303 a 567 de la misma manera como se muestra en la ilustración.

Fig. 3 Las más posteriores seguidores de rodillo del árbol de levas en el lado de RH debe utilizar herramienta especial 303 a 567 de la misma manera como se muestra

en la ilustración

7. Repita los pasos anteriores para cada uno de los seguidores de rodillo del árbol de levas está dando servicio.

Instalar:

1. Colocar el pistón del cilindro está dando servicio en la parte inferior de su recorrido.

2. Instalar la herramienta especial (303 a 382) entre las espiras del resorte de válvula para proteger la junta de vástago de la válvula contra daños.

3. Aplicar aceite de motor limpio al brazo oscilante, la punta del vástago de válvula y empujador orificio.

NOTA

empujador de la válvula debe tener no más de 1/16 pulgadas (1,5 mm) de recorrido antes de instalar el brazo oscilante.

4. Comprimir el muelle de la válvula utilizando la herramienta correcta e instalar el seguidor.

5. Repita los pasos anteriores para cada uno de los seguidores de rodillo del árbol de levas está dando servicio.

5.4L y 6.8L Motor


1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Desconectar el cable negativo de la batería.

3. Retire las cubiertas de la válvula. Ver -Valve (balancín) Covers- en esta sección.

4. Girar el cigüeñal hasta que el pistón de la válvula siendo administrados es en la parte superior de su carrera con la válvula de admisión y las válvulas de

escape cerrada.

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, deben ser instalados en las mismas posiciones. Marcar los componentes para su instalación en sus ubicaciones

originales.

5. Uso de la herramienta especial, comprimir el resorte de la válvula y retirar el seguidor de rodillo del árbol de levas.

Fig. Con la herramienta especial, comprimir el resorte de la válvula y retirar el seguidor de rodillo del árbol de levas

6. Repetir los 2 pasos anteriores para cada seguidor de rodillo del árbol de levas está dando servicio.

NOTA

Sobre el motor 6.8L, al retirar seguidor de rodillo en el cilindro No. 7 o 10 excéntrica de admisión, retirar los 2 tornillos y el seguidor de rodillo del árbol de levas
Fig. Sobre el motor 6.8L, al retirar seguidor de rodillo en el cilindro No. 7 o 10 excéntrica de admisión, quitar los 2 tornillos y el seguidor de rodillo del árbol de levas

7. Inspeccionar el seguidor de rodillo del árbol de levas; reemplace si es necesario.

Instalar:

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, se deben instalar en sus ubicaciones originales.

NOTA

Lubricar el seguidor de rodillo del árbol de levas con aceite de motor limpio antes de la instalación.

1. Uso de la herramienta especial, comprimir el resorte de la válvula e instalar el seguidor de rodillo del árbol de levas.

2. Lubricar el seguidor de rodillo del árbol de levas con aceite de motor limpio antes de la instalación.

3. Repetir los pasos anteriores para cada seguidor de rodillo del árbol de levas está dando servicio.

4. Instalar la cubierta (s) de la válvula. Ver -Valve (balancín) Covers- en esta sección.

Árbol de levas, rodamientos y levantadores 1


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

NOTA

Puede ser más fácil de quitar el motor del vehículo.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire o desconecte la siguiente:

cable negativo de la batería

colector de admisión inferior

cubierta de balancines

balancín perno de sujeción, a continuación, quitar el brazo oscilante de la culata.

varillas de empuje

elevadores de válvulas tirando de ellos hacia arriba fuera de sus agujeros


Sincronización de la cadena y las ruedas dentadas; véase el procedimiento en esta sección

clave del árbol de levas desde el extremo del árbol de levas, a continuación, deslice el motor de engranajes de equilibrio de conducción dinámico del eje de árbol de levas.

El empuje pernos de la placa de retención 2 del árbol de levas (1), a continuación, eliminar la placa de empuje (2).

3. Retire el espaciador árbol de levas (3), a continuación, deslizar el árbol de levas (4) de la parte delantera del bloque del motor. Tener cuidado de no gubia o rayar los muñones

de los cojinetes del árbol de levas.

Fig. Despiece del motor de hardware-4.2L de retención del árbol de levas

Instalar:

1. Lubricar el árbol de levas con aceite del motor antes de la instalación.

2. Cuidadosamente deslice el árbol de levas en el taladro del árbol de levas. No se rasque las superficies de apoyo.

3. Instalar la placa de empuje del árbol de levas con el espaciador. Apretar los pernos de montaje placa de empuje a 72-120 lbs pulgadas. (8-14 Nm).

4. Deslice el engranaje de equilibrio de conducción dinámico del eje del motor en la leva. Instalar la llave del árbol de levas a la ranura del árbol de levas.

5. Instalar la cadena de distribución y las ruedas dentadas.

6. Instalar los elevadores de válvulas, varillas de empuje, colectores de admisión y las cubiertas de los balancines.

4.6L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire los componentes de la unidad de tiempo. Ver -Timing cadena y Sprockets- en esta sección.

3. Instalar la herramienta especial entre las espiras del resorte de válvula para proteger la junta de vástago de la válvula contra daños.

NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas se deben instalar en sus ubicaciones originales. Registre las ubicaciones seguidor de rodillo del árbol de levas.

NOTA
Los 3 más posteriores seguidores de rodillo del árbol de levas en el lado RH deben utilizar herramienta especial 303 a 567 de la misma manera como se muestra en la ilustración.

Fig. 3 Las más posteriores seguidores de rodillo del árbol de levas en el lado de RH debe utilizar herramienta especial 303 a 567 de la misma manera como se muestra

4. Uso de la herramienta especial, comprimir el resorte de la válvula y retirar el seguidor de rodillo del árbol de levas.

5. Eliminar todos los seguidores de rodillo del árbol de levas del árbol de levas está dando servicio.

6. Quitar el tornillo, la rueda dentada del árbol de levas y árbol de levas rueda dentada espaciador desde el árbol de levas está dando servicio.

7. Retire las herramientas especiales del árbol de levas está dando servicio.

8. Retirar los pernos, tapas de los cojinetes del árbol de levas y el árbol de levas.

9. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas.

10. Una de las tapas de cojinete contiene una ranura de restricción de flujo de aceite. Asegúrese de que la ranura esté libre de extranjero

material.

Fig. Una de las tapas de cojinete contiene una restricción de motor de ranura 4.6L flujo de aceite

11. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas. Una de las tapas de cojinete contiene una ranura de restricción de flujo de aceite.

Asegúrese de que la ranura esté libre de material extraño.


Instalar:

1. Instalar el árbol de levas y el árbol de levas tapas de cojinete en sus ubicaciones originales, realizando lo siguiente:

A. Lubricar el árbol de levas con aceite de motor limpio.

Coloque
SEGUNDO. el árbol de levas.

DO. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

RE. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas.

MI. Instalar los tornillos sin apretar.

Fig. Sombrerete de cojinete del árbol de levas del motor de par secuencia-4.6L

2.

3. Apretar los pernos en la secuencia mostrada a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

4. Instalar el piñón del árbol de levas. Instalar y apretar el perno.

Apriete en dos etapas.

Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..).

Etapa 2: Apriete un adicional de 90 grados.

5. Instalar las cadenas de distribución.

6. Instalar los seguidores de rodillo del árbol de levas.

5.4L Motor Lado

Izquierdo

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

ADVERTENCIA

El procedimiento de árbol de levas debe seguir exactamente o daño de las válvulas y los pistones resultará.

2. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento.


Fig. Colocar el amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 12 en punto y la indentación marca de sincronización en el motor de posición-5.4L una

3. Colocar el amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 12 en punto y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

4. Retire la tapa de la válvula hacia la izquierda.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

5. Afloje y de marcha atrás del árbol de levas izquierdo Phaser perno 1 vuelta completa.

6. Desconectar la posición de la izquierda del árbol de levas conector eléctrico (CMP) del sensor.

7. Retire el sensor de CMP a la izquierda y el perno.

ADVERTENCIA

Si el servicio de ambos árboles de levas, no gire el cigüeñal. la posición del árbol de levas se ha establecido anteriormente.

NOTA

Si los lóbulos del árbol de levas no se posicionan exactamente como se muestra, la ranura de chaveta del cigüeñal requerirá 1 rotación completa adicional a 12:00.
Fig. 5 El número de cilindros del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del

árbol de levas de admisión y el lóbulo de escape en el motor de cilindro-5.4L número 5

8. El número 5 del cilindro del árbol de levas de escape lóbulo debe venir para arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del

árbol de levas de admisión y el lóbulo de escape en el cilindro número 5.

9. Retire sólo los 3 seguidores de rodillos mostrados en la ilustración.

ADVERTENCIA

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas se deben instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones seguidor de rodillo.

NOTA

Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.
Fig. Eliminar sólo estos 3 seguidores de rodillos en este motor de tiempo-5.4L

10. Con la herramienta especial 303-1039, eliminar sólo los 3 seguidores de rodillos designados de la etapa anterior.

ADVERTENCIA

El cigüeñal no se puede mover más allá de la posición de las 6, una vez establecido.

Fig. Con la herramienta especial 303-1039-5.4L motor

11. Girar el cigüeñal hacia la derecha, según se ve desde la parte delantera, el posicionamiento de la amortiguador del cigüeñal habló en la 6

posición en punto y la indentación marca de sincronización en la posición siete.

ADVERTENCIA

El motor no es libremente. Árbol de levas procedimiento se debe seguir exactamente o daños a las válvulas y pistones resultará.

ADVERTENCIA

La herramienta de cuña de cadena de distribución se debe instalar cuadrado a la cadena de distribución y el bloque del motor.

NOTA

Cubierta frontal retirado para mayor claridad.


Fig. Girar el cigüeñal hacia la derecha, según se ve desde la parte delantera, el posicionamiento de la amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 6 en punto y

la indentación marca de sincronización en el motor de posición-5.4L 7:00

12. Instalar las herramientas especiales en la cadena de distribución izquierda como se muestra.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las

válvulas y los pistones resultará.

cuadrado Fig. La herramienta de Cadena de distribución de la cuña debe estar instalado para la cadena de distribución y el motor de bloque 5.4L motor

13. Scribe una marca de ubicación en la cadena de distribución y el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA
Retire la tapa frontal cojinete de empuje del árbol de levas directamente hacia arriba de las torres que llevan, o la tapa de cojinete se puede dañar a partir de la

carga lateral.

NOTA

El árbol de levas tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.

14. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y quitar la tapa de cojinete del árbol de levas frontal y luego el restante

tapas de cojinete.

15. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas a la izquierda. La parte frontal del árbol de levas de empuje tapa de cojinete contiene un aceite

ranura de medición. Asegúrese de que la ranura esté libre de material extraño.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para quitar el perno rueda dentada del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad de árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

dieciséis. Retire el perno y retirar el árbol de levas del conjunto sincronizador piñón dejando el montaje de piñón

en su lugar. Desechar el perno y la arandela.

Instalar:

1. Lubricar las revistas del árbol de levas y el árbol de levas con aceite de motor limpio.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

2. Instalar el árbol de levas en el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser y sobre la cabeza.
3. Instalar un nuevo árbol de levas phaser apretado el dedo perno.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las válvulas y los

pistones resultará. Verificar la rueda dentada del árbol de levas phaser y la cadena de distribución marcas trazadas todavía están en alineación.

ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

4. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

5. Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas delantero.

6. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas restantes.

7. Instalar los tornillos sin apretar.

8. Apretar los pernos en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

9. Retire las herramientas especiales.

10. Girar el cigüeñal una media vuelta hacia la izquierda y la posición del amortiguador del cigüeñal habló en el doce

posición y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

11. Verificar posición de la leva correcta observando la posición de los número 5 de admisión del cilindro y del árbol de levas de escape lóbulos.

12. Con la herramienta especial, instale los 3 seguidores de rodillos retirados en un principio.

13. Instalar el sensor de CMP y el perno.

14. Conectar el conector eléctrico CMP.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para instalar el conjunto del piñón del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad del árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

15. Apretar el perno de árbol de levas phaser en 2 etapas:

Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..). Etapa 2: Apriete un

adicional de 90 grados.

dieciséis. Instalar la tapa de válvulas a la izquierda.

17. Instalar la cubierta del ventilador de enfriamiento.

Lado derecho
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

ADVERTENCIA

El procedimiento de árbol de levas debe seguir exactamente o daño de las válvulas y los pistones resultará.

2. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento.

3. Colocar el amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 12 en punto y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

4. Retire la tapa de la válvula derecha.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

5. Afloje y de marcha atrás del árbol de levas derecho Phaser perno 1 vuelta completa.

6. Desconectar el conector eléctrico del sensor de posición del árbol de levas a la derecha (CMP).

7. Retire el perno y el sensor de CMP derecha.

NOTA

Si los lóbulos del árbol de levas no se posicionan exactamente como se muestra, el cigüeñal requerirá 1 rotación completa adicional a 12:00.

Fig. El número 1 cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del árbol

de levas de admisión y el lóbulo de escape en el motor de cilindro-5.4L número 1

8. El número 1 de cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del árbol

de levas de admisión y el lóbulo de escape en el cilindro número 1.

9. Retire sólo los 3 seguidores de rodillos mostrados en la ilustración.

ADVERTENCIA

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.
NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas se deben instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones seguidor de rodillo.

NOTA

Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.

Fig. Eliminar sólo estos 3 seguidores de rodillos en este motor de tiempo-5.4L

10. Con la herramienta especial 303-1039, eliminar sólo los 3 seguidores de rodillos designados de la etapa anterior.

ADVERTENCIA

El cigüeñal no se puede mover más allá de la posición de las 6, una vez establecido.

Fig. Con la herramienta especial 303-1039-5.4L motor


11. Girar el cigüeñal hacia la derecha, según se ve desde la parte delantera, el posicionamiento de la amortiguador del cigüeñal habló en la 6

posición en punto y la indentación marca de sincronización en la posición siete.

ADVERTENCIA

El motor no es libremente. Árbol de levas procedimiento se debe seguir exactamente o daños a las válvulas y pistones resultará.

ADVERTENCIA

La herramienta de cuña de cadena de distribución se debe instalar cuadrado a la cadena de distribución y el bloque del motor.

NOTA

Cubierta frontal retirado para mayor claridad.

12. Instalar las herramientas especiales en la cadena de distribución derecha como se muestra.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las

válvulas y los pistones resultará.

herramienta de la Fig. cadena cuña sincronización del motor-5.4L instalado

13. Scribe una marca de ubicación en la cadena de distribución y el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

Retire la tapa frontal cojinete de empuje del árbol de levas directamente hacia arriba de las torres que llevan, o la tapa de cojinete se puede dañar a partir de la

carga lateral.
NOTA

El árbol de levas tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.

Fig. Scribe una marca de ubicación en la cadena de distribución y el motor de montaje de árbol de levas 5.4L Phaser piñón

Fig motor secuencia-5.4L. Sombrerete de cojinete del árbol de levas del montaje / desmontaje

14. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y quitar la tapa de cojinete del árbol de levas frontal y luego el restante

tapas de cojinete.

15. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas adecuados. La parte frontal del árbol de levas de empuje tapa de cojinete contiene un aceite

ranura de medición. Asegúrese de que la ranura esté libre de material extraño.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.
ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para quitar el perno rueda dentada del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad de árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

Fig. La parte frontal del árbol de levas cojinete de empuje tapa contiene un motor de ranura 5.4L medición del petróleo

dieciséis. Retire el perno y retirar el árbol de levas del conjunto sincronizador piñón dejando el montaje de piñón

en su lugar. Desechar el perno y la arandela.

Instalar:

1. Lubricar las revistas del árbol de levas y el árbol de levas con aceite de motor limpio.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

2. Instalar el árbol de levas en el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser y sobre la cabeza.

3. Instalar un nuevo árbol de levas phaser apretado el dedo perno.


ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las

válvulas y los pistones resultará.

4. Verificar la rueda dentada del árbol de levas phaser y la cadena de distribución marcas trazadas todavía están en alineación.

ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

5. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

6. Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas delantero.

7. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas restantes.

8. Instalar los tornillos sin apretar.

9. Apretar los pernos en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

10. Retire las herramientas especiales.

11. Girar el cigüeñal una media vuelta hacia la izquierda y la posición del amortiguador del cigüeñal habló en el doce

posición y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

12. Verificar posición de la leva correcta observando la posición de los de admisión del cilindro y del árbol de levas de escape lóbulos número 1.

13. Con la herramienta especial, instale los 3 seguidores de rodillos retirados en un principio.

14. Instalar el sensor de CMP y el perno.

15. Conectar el conector eléctrico CMP.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para instalar el conjunto del piñón del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad del árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

dieciséis. Apretar el perno de árbol de levas phaser en 2 etapas:

Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..). Etapa 2: Apriete un

adicional de 90 grados.

17. Instalar la cubierta de la válvula derecha.

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Montar el motor en un soporte de motor.

3. Retire el tensor de la correa serpentina.

4. Retire el tensor de la correa serpentina.

5. Retirar y desechar las juntas tóricas de la base del filtro de aceite.

6. Retire la recirculación de los gases de escape (EGR) cubierta del puerto de suministro de refrigerante más frío. Limpiar e inspeccionar las juntas. Instalar juntas nuevas si es

necesario. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

ADVERTENCIA

En el caso de un fallo catastrófico del motor, siempre instale un nuevo conjunto de la cubierta del enfriador de aceite (con enfriador de aceite). material extraño no puede

ser eliminado del enfriador de aceite.

NOTA

El refrigerador de aceite se sustituye como un conjunto.

7. Retire el conjunto del enfriador de aceite. Limpiar e inspeccionar las juntas. Instalar una nueva junta si es necesario. Limpiar e inspeccionar las superficies de

sellado.

8. Retire el filtro de entrada de la bomba de aceite. Limpiar e inspeccionar para las lágrimas y otros daños.

9. Retire los pernos y el escudo térmico del turbocompresor.

10. Retire la tapa de la bomba de alta presión. Utilice una fina espátula de juntas para separar la tapa del cárter.

Limpiar e inspeccionar las juntas. Instalar una nueva junta si es necesario. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

11. Quitar los tornillos desde el tubo de descarga de la bomba de aceite de alta presión.

12. Desconectar y retirar el tubo de descarga de la bomba de aceite de alta presión.

13. Retirar y desechar el sello D-ring.

14. Retirar y desechar la junta tórica de la bomba de alta presión.

15. Retirar los pernos y la bomba de aceite de alta presión.

dieciséis. Retirar y desechar la junta tórica inferior.

17. Quitar la barra de bujías incandescentes Buss.

18. Quitar los ocho bujías de incandescencia.

NOTA

Marque la ubicación de los tornillos prisioneros.

19. Retire las cubiertas de la válvula. Limpiar e inspeccionar las juntas. Instalar una nueva junta si es necesario. Limpiar e inspeccionar

las superficies de sellado.

20. Retire los pernos y la polea de la bomba de refrigerante.

21. Retire la bomba de refrigerante.

22. Si está equipado, quitar los pernos y la polea doble alternador.

23. Antes de retirar el amortiguador del cigüeñal, comprobar el descentramiento del cigüeñal amortiguador de vibraciones.

NOTA

Haga palanca en el cigüeñal hacia delante en el mismo punto para eliminar la posible error causado por el juego axial del cigüeñal.

24. Girar el cigüeñal 90 grados. Haga palanca en el cigüeñal hacia adelante. Registrar la medida. Repetir cada 90

grados. Si el descentramiento supera 0,002 pulgadas, instalar un nuevo amortiguador de vibraciones del cigüeñal.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, debe reemplazar siempre los cuatro tornillos al instalar el amortiguador de vibraciones.
PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales, el apoyo del amortiguador de vibraciones durante el montaje eliminación perno. El amortiguador puede deslizarse fuera de la nariz del cigüeñal

con mucha facilidad.

25. Retire los pernos y el amortiguador de vibraciones del cárter. Desechar los pernos.

26. Haga dos agujeros en el sello. Retire el retén del cigüeñal con un slidehammer.

NOTA

motor de producción no tendrá un manguito de desgaste. Si está equipado, retire el manguito amortiguador del cigüeñal desgaste.

27. Retire el cuerpo de la bomba de aceite. Retirar y desechar el sello de junta tórica.

NOTA

Marcar el frente de cada rotor de accionamiento para la orientación de reensamblaje correcto.

28. Retire los rotores interior y exterior de accionamiento de bomba de aceite.

29. Retire la tapa delantera del motor. Limpiar e inspeccionar las juntas. Instalar juntas nuevas si es necesario. Limpio y

inspeccionar las superficies de sellado.

30. Utilizando una herramienta de desconexión rápida, desconecte la línea de suministro del carril de aceite de alta presión en el carril de aceite de alta presión.

31. Retirar los pernos y el carril de aceite de alta presión. Desconectar y retirar la línea de suministro de aceite de alta presión.

ADVERTENCIA

No intente poner tensión de la batería al inyector de combustible o daños en que ocurrirá el inyector de combustible.

32. Con una llave de 19 mm, empuje el conector eléctrico del inyector de combustible fuera del portador de balancines.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas de aire para eliminar los inyectores de combustible. El clip que extrae el inyector puede desalojar y caer en el orificio

de drenaje de aceite.

NOTA

Si se encuentra que el aceite de motor en el refrigerante del motor o del refrigerante del motor se encuentra en las cámaras de combustión, puede ser necesario instalar nuevo

manguito inyector.

33. Retire el perno, el inyector de combustible y mantenga pulsado el inyector de combustible.

34. Retirar y desechar el conjunto de tubo-cárter a cabeza.

35. Quitar los tornillos de cabeza interior de ambas culatas.

36. Retire los 16 pernos y los conjuntos de brazo oscilante.

37. Retirar el soporte de brazo de balancín de la culata. Limpiar e inspeccionar las juntas. Instalar nuevas juntas si

necesario. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

NOTA

Marque la ubicación de los puentes de la válvula antes de retirar.


38. Quitar los 16 puentes de válvulas.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, mantener las varillas de empuje en el orden en el que se eliminaron. Instalar todas las varillas de empuje de nuevo en sus posiciones

originales.

39. Marque la ubicación y eliminar los 16 varillas de empuje.

40. Quitar los 10 tornillos de cabeza exterior.

41. Retire las cabezas de los cilindros.

42. Retirar y desechar la junta de culata.

43. Retirar y desechar las mangas cabeza de espiga de cuatro cilindros.

44. Quitar los tornillos desde el conjunto de tubo de motor trasero.

45. Quitar el tornillo y el conjunto de tubo de motor trasero.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, mantener a los seguidores de leva en el orden en que fueron eliminados. Instalar todos los seguidores de leva de nuevo en sus

posiciones originales.

46. Retirar los pernos y las guías seguidor de rodillo. Retire los seguidores de leva hidráulicos.

47. Instalar la herramienta especial y medir la holgura del engranaje del árbol de levas. Instalar un nuevo árbol de levas si no es contragolpe

dentro de las especificaciones.

48. Instalar un indicador de cuadrante y mida el juego axial del árbol de levas. Instalar una nueva placa de empuje del árbol de levas si el juego final no es

dentro de 0,002-0,008 pulgadas.

49. Retire el perno y el sensor de posición del árbol de levas (CMP).

ADVERTENCIA

No knick o rayar los cojinetes del árbol de levas con los lóbulos del árbol o daños en el motor va a ocurrir.

50. Retire los pernos de montaje de la placa de empuje y retire el árbol de levas y engranajes.

Instalar:

NOTA

Compruebe la alineación de los agujeros de aceite después de la instalación de los cojinetes.

1. Si se ha extraído, instale los cojinetes del árbol de levas.

ADVERTENCIA

No cortar ni rayar los cojinetes del árbol de levas con los lóbulos del árbol o daños en el motor puede ocurrir.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio al árbol de levas antes de instalar.


Fig. Uso de árbol de levas herramienta de alineación 303 a 772, instale el árbol de levas y conjunto de engranajes

2. Usando la herramienta de alineación del árbol de levas 303 a 772, instale el árbol de levas y el conjunto de engranaje. Alineándola con la

cigüeñal. Instalar los pernos de montaje placa de empuje. Torque a 23 ft. Lbs. (31 Nm).

3. El resto de la instalación es el inverso de la extracción.

Árbol de levas, rodamientos y Elevadores 2


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.8L Motor Lado

Izquierdo

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

ADVERTENCIA

El procedimiento de árbol de levas debe seguir exactamente o daño de las válvulas y los pistones resultará.

2. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento.


Fig. Colocar el amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 12 en punto y la indentación marca de sincronización en el motor de posición-6.8L una

3. Colocar el amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 12 en punto y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

4. Retire la tapa de la válvula hacia la izquierda.

5. Retire los 6 pernos en la secuencia mostrada, los 3 tapas de cojinete y el eje de equilibrio.

NOTA

Mantenga las tapas en el orden exacto como eliminado reinstalación.

ADVERTENCIA

Los daños en el conjunto de ruedas dentadas del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

Fig. Quitar los 6 tornillos en la secuencia mostrada, los 3 tapas de cojinete y el eje de equilibrio

6. Aflojar y retroceder el perno izquierdo del árbol de levas 1 vuelta completa.

PRECAUCIÓN
Si el servicio de ambos árboles de levas, no gire el cigüeñal. la posición del árbol de levas se ha establecido en el paso adecuado en este procedimiento.

NOTA

Si los lóbulos del árbol de levas no están colocadas exactamente como se muestra, la ranura del cigüeñal requerirá una rotación adicional completa a

las 12 horas. No gire el cigüeñal si el servicio de ambos árboles de levas.

7. El No. 6 cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del árbol de

levas de admisión y el lóbulo de escape en el cilindro No. 6.

Fig. 6 El número de cilindros del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del

árbol de levas de admisión y el lóbulo de escape en el motor de cilindro-6.8L número 6

8. Retire sólo los 3 seguidores de rodillos mostrados en la ilustración.

ADVERTENCIA

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas se deben instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones seguidor de rodillo.

NOTA

Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.
Fig. Eliminar sólo estos 3 seguidores de rodillos en este motor de tiempo-6.8L

9. Con la herramienta especial 303-1039, eliminar sólo los 3 seguidores de rodillos designados de la etapa anterior.

ADVERTENCIA

El cigüeñal no se puede mover más allá de la posición de las 6, una vez establecido.

Fig. Con la herramienta especial 303-1039-6.8L motor

10. Girar el cigüeñal hacia la derecha, según se ve desde la parte delantera, el posicionamiento de la amortiguador del cigüeñal habló en la 6

posición en punto y la indentación marca de sincronización en la posición siete.

ADVERTENCIA

El motor no es libremente. Árbol de levas procedimiento se debe seguir exactamente o daños a las válvulas y pistones resultará.

ADVERTENCIA

La herramienta de cuña de cadena de distribución se debe instalar cuadrado a la cadena de distribución y el bloque del motor.
NOTA

Cubierta frontal retirado para mayor claridad.

Fig. Girar el cigüeñal hacia la derecha, según se ve desde la parte delantera, el posicionamiento de la amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 6 en punto y

la indentación marca de sincronización en el motor de posición-6.8L 7:00

11. Instalar las herramientas especiales en la cadena de distribución izquierda como se muestra.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las

válvulas y los pistones resultará.


cuadrado Fig. La herramienta de Cadena de distribución de la cuña debe estar instalado para la cadena de distribución y el motor de bloque 6.8L motor

Fig. Sombrerete de cojinete del árbol de levas par de extracción / instalación del motor secuencia-6.8L

12. Scribe una marca de ubicación en la cadena de distribución y el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

Retire la tapa frontal cojinete de empuje del árbol de levas directamente hacia arriba de las torres que llevan, o la tapa de cojinete se puede dañar a partir de la

carga lateral.

NOTA

El árbol de levas tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.

13. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y quitar la tapa de cojinete del árbol de levas frontal y luego el restante

tapas de cojinete.

14. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas a la izquierda. La parte frontal del árbol de levas de empuje tapa de cojinete contiene un aceite

ranura de medición. Asegúrese de que la ranura esté libre de material extraño.


ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para quitar el perno rueda dentada del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad de árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

15. Retire el perno y retirar el árbol de levas del conjunto sincronizador piñón dejando el montaje de piñón

en su lugar. Desechar el perno y la arandela.

Instalar:

1. Lubricar las revistas del árbol de levas y el árbol de levas con aceite de motor limpio.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

2. Instalar el árbol de levas en el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser y sobre la cabeza.

3. Instalar un nuevo árbol de levas phaser apretado el dedo perno.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las válvulas y los

pistones resultará. Verificar la rueda dentada del árbol de levas phaser y la cadena de distribución marcas trazadas todavía están en alineación.
ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

4. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

5. Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas delantero.

6. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas restantes.

7. Instalar los tornillos sin apretar.

8. Apretar los pernos en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

9. Retire las herramientas especiales.

10. Girar el cigüeñal una media vuelta hacia la izquierda y la posición del amortiguador del cigüeñal habló en el doce

posición y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

11. Verificar posición de la leva correcta observando la posición de los número 5 de admisión del cilindro y del árbol de levas de escape lóbulos.

12. Con la herramienta especial, instale los 3 seguidores de rodillos retirados en un principio.

13. Instalar el sensor de CMP y el perno.

14. Conectar el conector eléctrico CMP.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para instalar el conjunto del piñón del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad del árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

15. Apretar el perno de árbol de levas phaser en 2 etapas:

Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..). Etapa 2: Apriete un

adicional de 90 grados.

dieciséis. Instalar la tapa de válvulas a la izquierda.

17. Instalar la cubierta del ventilador de enfriamiento.

Lado derecho

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

ADVERTENCIA

El procedimiento de árbol de levas debe seguir exactamente o daño de las válvulas y los pistones resultará.

2. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento.

3. Colocar el amortiguador del cigüeñal habló en la posición de las 12 en punto y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

4. Retire la tapa de la válvula derecha.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.
5. Afloje y de marcha atrás del árbol de levas derecho Phaser perno 1 vuelta completa.

6. Desconectar el conector eléctrico del sensor de posición del árbol de levas a la derecha (CMP).

7. Retire el perno y el sensor de CMP derecha.

NOTA

Si los lóbulos del árbol de levas no se posicionan exactamente como se muestra, el cigüeñal requerirá 1 rotación completa adicional a 12:00.

Fig. El número 1 cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del árbol

de levas de admisión y el lóbulo de escape en el motor de cilindro-6.8L número 1

8. El número 1 de cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del árbol

de levas de admisión y el lóbulo de escape en el cilindro número 1.

9. Retire sólo los 3 seguidores de rodillos mostrados en la ilustración.

ADVERTENCIA

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas se deben instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones seguidor de rodillo.

NOTA

Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.
Fig. Eliminar sólo estos 3 seguidores de rodillos en este motor de tiempo-6.8L

10. Con la herramienta especial 303-1039, eliminar sólo los 3 seguidores de rodillos designados de la etapa anterior.

ADVERTENCIA

El cigüeñal no se puede mover más allá de la posición de las 6, una vez establecido.

Fig. Con la herramienta especial 303-1039-6.8L motor

11. Girar el cigüeñal hacia la derecha, según se ve desde la parte delantera, el posicionamiento de la amortiguador del cigüeñal habló en la 6

posición en punto y la indentación marca de sincronización en la posición siete.

ADVERTENCIA

El motor no es libremente. Árbol de levas procedimiento se debe seguir exactamente o daños a las válvulas y pistones resultará.

ADVERTENCIA

La herramienta de cuña de cadena de distribución se debe instalar cuadrado a la cadena de distribución y el bloque del motor.
NOTA

Cubierta frontal retirado para mayor claridad.

12. Instalar las herramientas especiales en la cadena de distribución derecha como se muestra.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las

válvulas y los pistones resultará.

herramienta de la Fig. cadena cuña sincronización del motor-6.8L instalado

13. Scribe una marca de ubicación en la cadena de distribución y el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

Retire la tapa frontal cojinete de empuje del árbol de levas directamente hacia arriba de las torres que llevan, o la tapa de cojinete se puede dañar a partir de la

carga lateral.

NOTA

El árbol de levas tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.
Fig. Scribe una marca de ubicación en la cadena de distribución y el motor de montaje de árbol de levas 6.8L Phaser piñón

Fig motor secuencia-6.8L. Sombrerete de cojinete del árbol de levas del montaje / desmontaje

14. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y quitar la tapa de cojinete del árbol de levas frontal y luego el restante

tapas de cojinete.

15. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas adecuados. La parte frontal del árbol de levas de empuje tapa de cojinete contiene un aceite

ranura de medición. Asegúrese de que la ranura esté libre de material extraño.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para quitar el perno rueda dentada del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad de árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA
No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

Fig. La parte frontal del árbol de levas cojinete de empuje tapa contiene un motor de ranura 6.8L medición del petróleo

dieciséis. Retire el perno y retirar el árbol de levas del conjunto sincronizador piñón dejando el montaje de piñón

en su lugar. Desechar el perno y la arandela.

Instalar:

1. Lubricar las revistas del árbol de levas y el árbol de levas con aceite de motor limpio.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

2. Instalar el árbol de levas en el conjunto de la rueda dentada del árbol de levas phaser y sobre la cabeza.

3. Instalar un nuevo árbol de levas phaser apretado el dedo perno.

ADVERTENCIA

No retire la herramienta de cuña cadena de distribución en cualquier momento durante el montaje. Si la herramienta especial se elimina o fuera de la colocación, la

tapa delantera del motor debe ser removido y el motor debe estar retimed.
ADVERTENCIA

La cadena de distribución se debe instalar en su posición original en la rueda dentada del árbol de levas phaser utilizando las marcas trazadas, o daños a las

válvulas y los pistones resultará.

4. Verificar la rueda dentada del árbol de levas phaser y la cadena de distribución marcas trazadas todavía están en alineación.

ADVERTENCIA

No permita que los seguidores de rodillo para mover fuera de su posición al instalar el árbol de levas.

5. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

6. Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas delantero.

7. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas restantes.

8. Instalar los tornillos sin apretar.

9. Apretar los pernos en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

10. Retire las herramientas especiales.

11. Girar el cigüeñal una media vuelta hacia la izquierda y la posición del amortiguador del cigüeñal habló en el doce

posición y la indentación marca de sincronización en la posición uno.

12. Verificar posición de la leva correcta observando la posición de los de admisión del cilindro y del árbol de levas de escape lóbulos número 1.

13. Con la herramienta especial, instale los 3 seguidores de rodillos retirados en un principio.

14. Instalar el sensor de CMP y el perno.

15. Conectar el conector eléctrico CMP.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para instalar el conjunto del piñón del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad del árbol de levas o árbol de levas phaser.

ADVERTENCIA

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase del árbol de levas se producirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de aprovechamiento.

dieciséis. Apretar el perno de árbol de levas phaser en 2 etapas:

Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..). Etapa 2: Apriete un

adicional de 90 grados.

17. Instalar la cubierta de la válvula derecha.

Amortiguador del cigüeñal (Balancer)


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión
Remoción e Instalación

4.2L motor

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Retire la correa de transmisión de accesorios.

3. Retire el conjunto de ventilador de refrigeración.

4. Desconecte el cable de tierra de la batería.

5. Uso de la herramienta especial para evitar la rotación del cigüeñal, quitar el perno de la polea del cigüeñal y la arandela.

Fig. Sosteniendo motor herramienta-4.2L cigüeñal

6. El uso de las herramientas especiales, retire la polea del cigüeñal.

Fig. Motor eliminación de 4.2L Polea


Fig. 1. Polea del cigüeñal perno 2. Arandela 3. amortiguador del cigüeñal de la polea del cigüeñal / motor polea-4.2L

Instalar:

1. Aplique una capa de sellador de junta de silicona y al chavetero en el amortiguador del cigüeñal y el uso de la herramienta especial para

instalar el amortiguador del cigüeñal.

Fig. Motor de instalación-4.2L Polea

2. Con la herramienta especial para evitar la rotación del cigüeñal, instale el perno. Apretar a 160 Nm (118 ft. Lbs.).

3. Conectar el cable de tierra de la batería.

4. Instalar el conjunto de la cuchilla del ventilador.

5. Instalar la correa de transmisión.

4.6L, ​5.4L y 6.8L motores

1. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento.

2. Girar el tensor de las agujas del reloj y retire la correa de transmisión.

NOTA

Este tornillo es de par-a-rendimiento y no se puede volver a utilizar.


3. Uso de la herramienta especial, retirar el perno y la arandela y deseche el perno.

Fig. Con la herramienta especial, retirar el perno y la arandela y desechar el motor de perno-4.6L, ​5.4L y 6.8L

Fig. Polea herramienta de eliminación-4.6L, ​5.4L y el motor 6.8L

4. Con la herramienta especial, retire la polea del cigüeñal.


Fig. 1. El accesorio correa de transmisión 2. Cigüeñal perno de la polea 3. Arandela 4. Polea del cigüeñal polea del cigüeñal y de sus repuestos-4.6L, ​5.4L y

el motor 6.8L

Instalar:

NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

1. Aplicar junta de silicona y sellador en la ranura de la llave Woodruff en la polea del cigüeñal.

2. Con la herramienta especial, instalar la polea del cigüeñal.

3. El uso de un nuevo perno de la polea del cigüeñal, instalar el perno de la polea del cigüeñal y la arandela. Utilizando la herramienta especial para sujetar

la polea del cigüeñal, apretar el perno en 4 etapas:

Etapa 1: Apretar el tornillo a 90 Nm (66 ft lbs..). Etapa 2: Aflojar el

tornillo una vuelta completa.

Etapa 3: Apretar el tornillo a 50 Nm (37 ft lbs..).

Etapa 4: Apretar el perno 90 grados adicionales sin exceder 200 Nm (148 ft lbs..).

4. Girar el tensor hacia la derecha e instalar la correa de transmisión.

5. Instalar la cubierta del ventilador de enfriamiento.

6.0L motor diesel

Todos los vehiculos:

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Desconectar la batería y LH RH cable de tierra (s).

3. Retire el estator ventilador de refrigeración. Para obtener información adicional, consulte el ventilador de refrigeración del estator en esta sección.
Los vehículos con doble generador:

1. Retire la correa de transmisión de accesorios de doble generador.

2. Retire los pernos y la polea doble generador.

Todos los vehiculos:

1. Retire la correa de transmisión de accesorios.

Fig. Amortiguador Comprobación de descentramiento-6.0L Diesel Engine

2. Comprobar el descentramiento del cigüeñal amortiguador de vibraciones.

A. Quitar la pintura de la cara del amortiguador de vibraciones del cigüeñal en cuatro puntos separados 90 grados.

SEGUNDO. Coloque la herramienta especial para el bloque de cilindros. Coloque la herramienta especial en una de las superficies pintadas.

DO. Con una herramienta adecuada, hacer palanca del cigüeñal hacia adelante. Poner a cero el indicador de cuadrante.

NOTA

Haga palanca en el cigüeñal hacia adelante sólo para eliminar posibles errores causados ​por el juego longitudinal del cigüeñal.

3.

4. Girar el cigüeñal 90 grados. Haga palanca en el cigüeñal hacia adelante. Registrar la medida. Repetir en cada superficie sin pintar. Si el descentramiento

supera las especificaciones, instale un nuevo amortiguador de vibraciones del cigüeñal.

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales, el apoyo del amortiguador de vibraciones durante el montaje eliminación perno. El amortiguador puede deslizarse fuera de la nariz del cigüeñal

con mucha facilidad.

5. Retire los pernos y el amortiguador de vibraciones del cigüeñal. Desechar los pernos.

Para instalar: Todos

los vehículos:

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, siempre se debe instalar cuatro nuevos tornillos al instalar el amortiguador de vibraciones.
NOTA

No utilice antiagarrotamiento compuestos, grasa o cualquier lubricantes. Lubricantes tienen un efecto adverso en los resultados de par.

Fig. Damper secuencia de apriete-6.0L Diesel Engine

1. Instalar el amortiguador de vibraciones del cigüeñal y pernos. Apretar en la secuencia mostrada.

Paso 1: Apriete a 68 Nm (50 ft lbs..). Paso 2: Apriete un

adicional de 90 grados.

2. Instale la correa de transmisión de accesorios.

Los vehículos con doble generador:

1. Instalar la polea generador dual y pernos.

2. Instalar el cinturón de doble generador de transmisión de accesorios.

Todos los vehiculos:

1. Instalar el estator ventilador de refrigeración.

2. Conectar los cables de tierra de la batería LH y RH.

Sello delantero del cigüeñal


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión
Remoción e Instalación

4.2L motor

sello frontal. Fig cigüeñal (1) del motor -4.2L

1. Retire la polea del cigüeñal.

2. Con la herramienta especial, quitar el sello delantero del cigüeñal. Desechar el sello frontal del cigüeñal.

sello frontal del motor de eliminación de 4.2L. Fig cigüeñal

Instalar:

1. Inspeccionar el amortiguador del cigüeñal y la tapa delantera del motor de los daños que puede causar que el sello frontal cigüeñal falle.

NOTA

Lubricar la junta frontal cigüeñal con aceite de motor limpio.


2. El uso de las herramientas especiales, instale el sello delantero del cigüeñal.

motor de instalación-4.2L sello frontal. Fig cigüeñal

3. Instalar la polea del cigüeñal. Para obtener información adicional, consulte -Crankshaft Damper- en esta sección.

4.6L, ​5.4L y 6.8L motores

1. Retire la polea del cigüeñal.

2. Con la herramienta especial, quitar el sello delantero del cigüeñal.

Fig. Con la herramienta especial, retirar la parte delantera del cigüeñal sello-4.6L, ​5.4L y el motor 6.8L

Instalar:

1. Lubricar la tapa delantera del motor y el labio interior sello frontal cigüeñal con aceite de motor limpio.

2. El uso de las herramientas especiales, instale el sello delantero del cigüeñal.


Fig. Con la herramienta especial, instalar la parte delantera del cigüeñal sello-4.6L, ​5.4L y el motor 6.8L

3. Instalar la polea del cigüeñal.

6.0L motor diesel

1. Retire el amortiguador de vibraciones del cigüeñal. Para obtener información adicional, consulte el amortiguador del cigüeñal en esta sección.

2. Haga dos agujeros en el sello.

Fig. Punzón 2 agujeros en la junta de 6.0L Diesel Engine

3. Con la herramienta especial, quitar el retén del cigüeñal.

NOTA

motores de producción no tendrán un manguito de desgaste.


Fig. Con la herramienta especial, retirar el sello-6.0L cigüeñal del motor diesel

4. Si está equipado, retire el manguito cigüeñal desgaste del sello.

Fig. Si está equipado, retire el Diesel Engine desgaste del sello cigüeñal manga-6.0L

Instalar:

1. Limpiar a fondo la superficie de montaje sello delantero del cigüeñal.

2. Aplicar de alta roscas Resistencia a la circunferencia exterior del borde de ataque del cigüeñal.

NOTA

New sello y manguito de desgaste no deben ser separados.

3. Uso de la herramienta especial, instalar el sello de aceite y el desgaste conjunto de manguito.

4. Instalar el amortiguador del cigüeñal. Para obtener información adicional, consulte el amortiguador del cigüeñal en esta sección.

Culata 1
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

PRECAUCIÓN

sistemas de inyección de combustible se mantienen bajo presión, incluso después de que el motor se ha desconectado. La presión del sistema de combustible debe ser aliviada antes de

desconectar los conductos de combustible. De no hacerlo, podría provocar un incendio y / o lesiones personales.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

PRECAUCIÓN

Durante los procedimientos de reparación del motor, la limpieza es muy importante. Cualquier material extraño, incluyendo cualquier material creado durante la limpieza de

superficies de la junta, que entra en los pasos de aceite, pasos de refrigerante o del cárter de aceite puede causar un fallo del motor.

Ambas cabezas de cilindro

1. Con el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.

2. Retire el colector de admisión inferior.

3. Girar el tensor de la correa de transmisión de accesorios hacia la izquierda y retire la correa de transmisión de accesorios.

culata RH

1. Quitar el tornillo y la polea tensora superior.

2. Quitar los 4 tornillos y coloque el soporte del generador, el generador, el tensor de correa de transmisión de accesorios y el accesorio polea tensora de la correa de

accionamiento a un lado como un conjunto.

3. Retire el perno y la posición del condensador de interferencias de radio a un lado.

4. Retire el colector de escape RH.

5. Separar el sensor de oxígeno (HO2S) eléctrico retenedor conector calentado desde la parte trasera de la culata de HR.

Retire el perno y separar el cable de tierra.

6. Retire las varillas de empuje de la cabeza del cilindro RH. Para obtener información adicional, consulte la varilla de empuje en esta sección.

culata LH

1. Si está equipado, retire el compresor A / C.

2. Retire las tuercas para el A / C compresor y de dirección asistida abrazadera soporte.

3. Retire el montaje del compresor A / C y la dirección asistida soporte de abrazadera perno superior. Aflojar el perno inferior y posicionarlo hacia adelante hasta que

haga contacto con la polea de la dirección asistida. Coloque el compresor A / C y la dirección asistida abrazadera soporte a un lado.

4. Aflojar el perno queda en el soporte de compresor y de dirección asistida A / C. Posición hacia adelante hasta que hace contacto con la polea de dirección

asistida y la posición de la A / C compresor y el soporte de dirección asistida a un lado.

5. Retire el colector de LH de escape.

6. Desconectar el KS y CHT Sensor del conectores eléctricos. Separar el retenedor HO2S conector eléctrico

la parte trasera de la cabeza del cilindro LH.

7. Retire las varillas de empuje de la cabeza del cilindro LH.


Ambas cabezas de cilindro

1. Quitar el bloque de refrigerante tapones de drenaje 2 cilindros.

2. Retirar y desechar los 4 corto y 4 largos tornillos de culata.

3. Retire la culata y la junta. Eliminar la junta.

Fig. Extracción del cilindro del motor cabeza-4.2L RH

1. Fig. Extracción del cilindro LH motor de cabeza-4,2 L


Instalar:

PRECAUCIÓN

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y

arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todo rastro de la junta de culata.

PRECAUCIÓN

Observe todas las advertencias o precauciones y siga las instrucciones de aplicación contenidos en el envase de la removedor de junta de silicona y la preparación de la superficie

de metal.

NOTA

Si no hay material de la junta residual presente, preparación de la superficie de metal se puede utilizar para limpiar y preparar las superficies.

1. Limpiar el bloque de superficie de acoplamiento de la cabeza a cilindro cilindro tanto de la culata y el bloque de cilindros.

2. Eliminar cualquier grandes depósitos de silicona o material de la junta con una espátula de plástico.

3. Aplique removedor de junta de silicona, siguiendo las instrucciones del paquete y dejar reposar durante varios minutos.

4. Retire el extractor de junta de silicona con una espátula de plástico. Una segunda aplicación de removedor de junta de silicona puede ser necesario si las trazas

residuales de silicona o material de junta permanecen.

5. Aplicar preparación de la superficie de metal, siguiendo las instrucciones del paquete, para eliminar cualquier rastro de aceite o refrigerante y para preparar

las superficies a enlazar con la nueva junta. No intente hacer que el metal brillante. Algunos tinción de las superficies metálicas es normal.

6. Inspeccionar la cabeza del cilindro para la distorsión.

PRECAUCIÓN

No se permite el uso de ayudas de sellado (cemento aviación, aerosol cobre y cola). La junta debe estar instalado en seco.

PRECAUCIÓN

Los tornillos de culata deben ser descartados y se instalan nuevos pernos. Son apriete-a-rendimiento y no pueden ser reutilizados.

NOTA

Instalar las nuevas juntas de culata con el pequeño orificio en la parte delantera del motor.

7. Coloque una nueva junta de culata y la culata.

PRECAUCIÓN

Siempre use pernos nuevos.

NOTA

Lubricar los pernos con aceite de motor limpio antes de la instalación.

8. Instalar los nuevos tornillos. Asegúrese de que los tornillos cortos y largos se instalan en las ubicaciones correctas.
Fig. Asegúrese de que los pernos cortos (1) y los tornillos largos (2) se instalan en las ubicaciones correctas

9. Apretar los pernos en la secuencia mostrada en 3 etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 20 Nm (15 lb-ft).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete a 40 Nm (30 lb-ft).

DO. Etapa 3: Apriete a 50 Nm (37 lb-ft).

PRECAUCIÓN

Cada perno debe ser aflojado y el apriete final lleva a cabo antes de trabajar en el próximo perno en la secuencia. No afloje todos los tornillos a la vez.

perno de cabeza de apriete del motor secuencia-4.2L. Fig Cilindro

10.

11. Llevar a cabo el siguiente proceso apriete final en cada tornillo en la secuencia mostrada:

pernos largos:

1. Afloje y saque 3 vueltas.

2. Apretar a 45 Nm (33 lb-ft).

3. Apretar un adicional de 180 grados.

4. Continuar con el siguiente perno de la secuencia.


pernos cortos

1. Afloje y saque 3 vueltas.

2. Apretar a 25 Nm (18 lb-ft).

3. Apretar un adicional de 180 grados.

4. Continuar con el siguiente perno de la secuencia.

1. Aplicar sellador de roscas a las roscas del tapón de drenaje e instalar los bloques de refrigerante tapones de drenaje 2 cilindros. apriete a

32 Nm (24 lb-ft).

culata LH

1. Instalar las varillas de empuje en la cabeza del cilindro LH.

2. Conectar los conectores eléctricos KS y CHT. Una el conector eléctrico HO2S en la parte trasera de la LH

cabeza de cilindro.

3. Instalar el colector de LH de escape.

4. Posición de nuevo el soporte de compresor y el poder de dirección A / C y instale sin apretar el perno.

5. Posición de nuevo la A / C compresor y el soporte de dirección asistida abrazadera e instalar los 2 pernos. Apretar los 3 tornillos. Apretar a 48 Nm (35 lb-ft).

6. Instalar las tuercas para el A / C compresor y de dirección asistida abrazadera soporte. Apretar a 25 Nm (18 lb-ft).

7. Instalar el compresor A / C.

culata RH

1. Instalar las varillas de empuje en la cabeza del cilindro RH.

2. Una el HO2S conector eléctrico de retención a la parte trasera de la culata de HR. Coloque el cable de tierra y

instalar el perno. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

3. Instalar el colector de escape RH.

4. Coloque el condensador de interferencias de radio e instalar el perno. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

5. Coloque el soporte de generador, el generador, el tensor de correa de transmisión de accesorios y la transmisión de accesorios polea tensora de la correa como

un conjunto e instalar los 3 tornillos. Apretar a 48 Nm (35 lb-ft).

6. Coloque la polea tensora superior e instalar el perno. Apretar el tornillo a 55 Nm (41 lb-ft).

Ambas cabezas de cilindro

1. Girar el tensor de la correa de transmisión de accesorios hacia la izquierda e instalar la correa de transmisión de accesorios.

2. Instalar el colector de admisión inferior.

4.6L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire el motor. Ver -Motor montaje- en esta sección.

3. Retire los tornillos y la placa flexible o el volante.

4. Instalar el motor en un soporte del motor adecuado.

5. Retire los 3 tornillos y el aislador soporte motor derecho.

6. Quitar los tapones de drenaje del bloque de cilindros y drenar el refrigerante en un recipiente adecuado. Vuelva a instalar los tapones de drenaje del bloque de cilindros.

7. Retire o desconecte la siguiente:

la presión de aceite del motor conector eléctrico del sensor (EOP)

Sensor picado (KS) conector eléctrico y conector eléctrico soporte de la manguera superior del radiador de tipo pin

posición del árbol de levas de retención de cables (CMP) sensor de posición del cigüeñal conector eléctrico (CKP)

sensor.

LH condensador interferencia de encendido de radio y la culata temperatura sensor conectores eléctricos RH de encendido de radio condensador

interferencia conector eléctrico (CHT)

retenedores del arnés de cables del motor de los espárragos de cubierta de la válvula y eliminar el arnés eléctrico del conjunto motor
2 interferencias de radio condensadores sensor

CMP y las tapas de válvulas de sensor CKP

tensor de la correa de transmisión de accesorios

perno de la polea del cigüeñal y la arandela (deseche el perno) frente sello del cigüeñal

de la polea del cigüeñal pernos del cárter de aceite 4 delanteros

8. Retire el motor de tornillos de la tapa delantera del motor y la cubierta frontal de la cubierta frontal para cilindro.

9. Retire los 8 bujías.

10. Instalar la herramienta especial entre las espiras del resorte de la válvula para evitar daños sello del vástago de la válvula.

Fig. Instalar la herramienta especial entre las espiras del muelle de válvula para evitar daños al sello vástago de la válvula

11. Los seguidores de rodillo del árbol de levas deben volver a instalar en sus ubicaciones originales. Registre el seguidor de rodillo del árbol de levas

ubicaciones.

NOTA

Coloque el lóbulo de la leva de distancia del seguidor de rodillo del árbol de levas antes de retirar cada seguidor de rodillo del árbol de levas.

12. Uso de la herramienta especial, comprimir los muelles de válvula y retirar los seguidores de rodillo del árbol de levas.

Fig. Con la herramienta especial, comprimir los muelles de válvula y retirar los seguidores de rodillo del árbol de levas

13. Repita los pasos anteriores para cada uno de los seguidores de rodillo.
14. Retire el anillo sensor del cigüeñal del cigüeñal.

Fig. Quitar el anillo sensor del cigüeñal del cigüeñal

15. Girar el cigüeñal hasta que la marca de sincronización en la rueda dentada del árbol de levas RH es aproximadamente en el once

posición y la marca de sincronización en la rueda dentada del árbol de levas LH es aproximadamente en la posición 12 en punto.

PRECAUCIÓN

Si uno o ambos del tensor de pernos de montaje se sueltan o se quitan, el cordón tensor de sellado debe ser inspeccionado para la integridad del sello. Si grietas,

lágrimas, se observa la separación del cuerpo tensor o compresión permanente del nervio de estanqueidad, instale un nuevo tensor.

Fig. Girar el cigüeñal hasta que la marca de sincronización en la rueda dentada del árbol de levas RH es aproximadamente en la posición de 11:00 y la marca de

sincronización en la rueda dentada del árbol de levas LH es aproximadamente en la posición de doce

dieciséis. Retire el sistema de tensado de la cadena de distribución de ambas cadenas de distribución.

17. Retirar los pernos y los tensores de cadena de temporización.

18. Quitar los brazos tensor de cadena de sincronización.

19. Retire las cadenas de distribución y el piñón del cigüeñal.

20. Retire las guías de la cadena de temporización:

A. Retire los pernos.

Retire la guía de la cadena de distribución LH.


SEGUNDO.

DO. Retire los pernos.

RE. Retire la guía de la cadena de distribución de HR.


culata LH

1. Retire el colector de LH de escape.

2. Quitar el tornillo y el tubo de indicador de nivel de aceite.

culata RH

1. Retire el colector de escape RH.

2. Desconectar las mangueras de refrigerante desde el tubo de salida del calentador y montantes.

3. Retire el tubo de salida del calentador y descartar la junta tórica.

Todas las cabezas de los cilindros

1. Instalar los mangos especiales de elevación en ambos extremos de la culata de cilindro está dando servicio.

PRECAUCIÓN

La culata debe estar frío antes de retirarlo del motor. Cilindro alabeo cabeza puede resultar si se elimina una culata de cilindro tibia o caliente.

PRECAUCIÓN

Coloque toallas de taller limpias más cavidades expuestas del motor. Retirar con cuidado las toallas por lo que el material extraño no se deja caer en el motor.

PRECAUCIÓN

Los tornillos de culata deben ser desechados y nuevos pernos deben estar instalados. Son apriete-a-rendimiento diseñado y no pueden ser

reutilizados.

PRECAUCIÓN

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todo rastro de la junta de culata.

PRECAUCIÓN

Las superficies de aluminio son suaves y puede ser rayado fácilmente. Nunca coloque la superficie de la junta de la culata, sin protección, en una superficie de

la mesa.

2. Retirar los pernos y la culata. Desechar la junta y pernos.

PRECAUCIÓN

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todo rastro de la junta de culata.

PRECAUCIÓN

Observe todas las advertencias o precauciones y siga las instrucciones de aplicación contenidos en el envase de la removedor de junta de silicona y la

preparación de la superficie de metal.

NOTA

Si no hay material de la junta residual presente, preparación de la superficie de metal se puede utilizar para limpiar y preparar las superficies.
3. Limpiar los cabeza-a-cilindro superficies bloque de acoplamiento de los cilindros tanto de la culata y el bloque de cilindros.

4. Eliminar cualquier grandes depósitos de silicona o material de la junta con una espátula de plástico.

5. Aplique removedor de junta de silicona, siguiendo las instrucciones del paquete, y permita que se asiente durante varios minutos.

6. Retire el extractor de junta de silicona con una espátula de plástico. Una segunda aplicación de removedor de junta de silicona puede ser necesario si las trazas

residuales de silicona o material de junta permanecen.

7. Aplicar preparación de la superficie de metal, siguiendo las instrucciones del paquete, para eliminar cualquier resto de aceite o refrigerante y

para preparar las superficies a unir con la junta nueva. No intente hacer que el metal brillante. Algunos tinción de las superficies metálicas es normal.

NOTA

Asegúrese de que todas las superficies de la culata están libres de cualquier material de la junta, RTV, aceite y refrigerante. La superficie de la culata debe estar limpia y seca

antes de ejecutar una verificación de la planitud.

NOTA

Utilice una regla que está calibrada por el fabricante para ser plana con 0,005 mm (0,0002 pulgadas) por ejecutar la longitud del pie. Por ejemplo, si la regla es

de 61 cm (24 pulgadas) de largo, el borde de la máquina debe ser plana con 0,010 mm (0,0004 pulgadas) de extremo a extremo.

8. Apoyar la culata en un banco con el lado de junta de culata para arriba. Inspeccione todas las áreas de la cara cubierta con una regla, prestando especial atención

a la zona de alimentación de presión de aceite. La culata de cilindro no debe tener depresiones más profundas que 0,0254 mm (0,001 in) a través de un 38,1 mm

(1,5 in) área cuadrada, o arañazos más que

0,0254 mm (0,001 in).

Fig. Inspeccionar las áreas de alimentación de aceite, como se indica; también inspeccionar la cabeza del cilindro para el alabeo

Para instalar: Todas las

culatas

ADVERTENCIA

Asegúrese de que todos los residuos de refrigerante y el material extraño se limpian de la superficie del bloque y el agujero del cilindro.

ADVERTENCIA

El uso de ayudas de sellado. La junta debe estar instalado en seco.

ADVERTENCIA
Los tornillos de culata deben ser descartados y se instalan nuevos pernos. Son apriete-a-rendimiento diseñado y no pueden ser reutilizados.

Fig. Instalación Dowel

NOTA

No gire el cigüeñal hasta que se le indique.

1. Usando las herramientas de elevación, la posición de las juntas de culata y culatas más de los tacos e instalar la

tornillos de culata sin apretar.

2. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

A. Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 90 grados.

DO. Etapa 3: Apriete un adicional de 90 grados.

Fig. De secuencia que muestra el perno de cabeza de cilindro de apriete LH


Fig. Mostrando la culata secuencia perno de apriete RH

3.

Todas las cabezas de los cilindros

ADVERTENCIA

procedimientos de cadena de distribución deben seguir exactamente o daño a las válvulas y los pistones resultarán.

1. Comprimir el pistón tensor, usando un tornillo de banco.

2. Instalar un clip de sujeción en el tensor para mantener el émbolo en la instalación.

Fig. Émbolo en manos de un clip de retención

3. Retire el tensor del tornillo de banco. Si los enlaces de cobre no son visibles, marcar un enlace en un extremo y un enlace en el otro extremo, y el uso como marcas

de sincronización.
Fig. Si los enlaces de cobre no son visibles, marca de un enlace en un extremo y un enlace en el otro extremo, y el uso como marcas de sincronización

4. Instalar el piñón del cigüeñal, asegurándose de que la brida de enfrenta hacia adelante.

Fig. Instalar la rueda dentada del cigüeñal, asegurándose de que la brida se enfrenta hacia delante

5. Coloque la guía de la cadena de distribución izquierdo.


Fig. Timing instalación de guía de cadena

6. Instalar y apretar los tornillos de la izquierda.

7. Coloque la guía de la cadena de distribución derecha.

8. Instalar y apretar los tornillos adecuados.

9. Rotar la rueda dentada del árbol de levas derecha hasta que la marca de sincronización es aproximadamente en la posición 11:00. Rotar la rueda dentada del árbol de levas a la izquierda

hasta la marca de sincronización es aproximadamente en la posición 12 en punto.

NOTA

El cilindro número uno está en el punto muerto superior (TDC) cuando el perno en el bloque motor encaja en la ranura en el mango de la herramienta especial.

herramienta de alineación. Fig cigüeñal instalado

10. Coloque el cigüeñal de modo que el cilindro número uno está en el PMS con la herramienta especial.

11. Retire la herramienta de sujeción del cigüeñal.

12. Coloque la izquierda de la cadena dentada (interior) en la rueda dentada del cigüeñal, alineando el enlace de cobre (marcado) con el

distribución Marca en el piñón.

Fig. Coloque la cadena de distribución izquierdo (interior) en la rueda dentada del cigüeñal, alineando el enlace de cobre (marcado) con la marca de sincronización en la rueda

dentada

13. Instalar la cadena de distribución a la izquierda en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con las marcas de sincronización

en el piñón.

NOTA
El brazo tensor de cadena de distribución izquierdo tiene una protuberancia cerca del agujero de taco para la identificación.

Fig. Instalar la cadena de distribución izquierda en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con las marcas de sincronización en la rueda dentada

14. Coloque el brazo tensor de cadena de distribución izquierdo en el pasador de sujeción e instalar el tensor de cadena de sincronización izquierda.

15. Retire el clip de sujeción del tensor de la cadena de distribución izquierda. Torque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

dieciséis. Coloque el derecho cadena de distribución (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal, alineando el enlace de cobre (marcado) con el

distribución Marca en el piñón.

Fig. Coloque el derecho cadena de distribución (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal, alineando el enlace de cobre (marcado) con la marca de sincronización en la rueda

dentada

17. Instalar la cadena de distribución a la derecha en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con la temporización

marca en la rueda dentada.


Fig. Instalar la cadena de distribución a la derecha en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con las marcas de sincronización en la rueda dentada

18. Coloque el brazo tensor de la cadena de distribución a la derecha en la clavija y la instalación del tensor de la cadena de distribución derecha.

Torque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

19. Retire el clip de sujeción de la cadena de distribución correcta del tensor. Asegúrese de que la cadena de cobre (marcado)

enlaces están alineados con los puntos en los piñones del cigüeñal y la rueda dentada del árbol de levas.

20. Instalar el anillo sensor del cigüeñal en el cigüeñal.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

NOTA

Si la tapa delantera del motor no está asegurado dentro de los cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de

sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar

fugas de aceite en el futuro.

NOTA

Asegúrese de que la junta de la tapa delantera del motor está en su lugar en la tapa delantera del motor antes de la instalación.

21. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cilindro de la cabeza a cilindro y el pan- aceite

superficie del bloque y el cilindro, en las posiciones mostradas.


Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cabeza a cilindro del cilindro y la superficie del bloque de aceite

pan-a-cilindro, en los lugares mostrados

22. Instalar una nueva junta de la tapa delantera del motor en la tapa delantera del motor. Colocar la tapa delantera del motor. Instala el

elementos de fijación apretado con los dedos.

Fig secuencia de cierre de apriete cubierta frontal.

23. Apretar los sujetadores tapa delantera del motor en la secuencia en tres etapas.

A. Etapa 1: Apriete sujetadores 1 a través de 5 a 25 Nm (18 ft lbs..).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete sujetadores 6 y 7 a 25 Nm (18 ft lbs..).

DO. Etapa 3: Apriete sujetadores 8 a través de 15 a 25 Nm (18 ft lbs..).

24. Instalar el sensor de posición del árbol de levas a la izquierda (CMP) y el perno.

25. Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

26. Lubricar la tapa delantera del motor y el labio interior sello cigüeñal con aceite de motor limpio. Utilice un controlador para instalar

el sello del cigüeñal en la cubierta frontal del motor.

NOTA

Si no se fija un plazo de cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor

de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

27. Aplicar junta de silicona y sellador en la ranura de la llave Woodruff en la polea del cigüeñal. Utilice la herramienta especial para

instalar la polea del cigüeñal.

28. Apretar el nuevo perno del cigüeñal de la polea en cuatro etapas.

A. Etapa 1: Apriete a 90 Nm (66 ft lbs..).

Etapa
SEGUNDO. 2: Aflojar 360 grados.

DO. Etapa 3: Apriete a 50 Nm (37 ft lbs..).

RE. Etapa 4: Apretar un adicional de 90 grados.

29. Instalar los tres poleas de accesorios correa de transmisión intermedios, la polea de la bomba de refrigerante y los pernos.

30. Coloque el tensor de la correa de transmisión de accesorios e instalar los pernos.

31. Instalar una herramienta adecuada entre las espiras del resorte de la válvula para evitar daños sello del vástago de la válvula.

NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas deben volver a instalar en sus ubicaciones originales.

NOTA

Coloque el lóbulo de la leva de distancia del vástago de la válvula antes de instalar cada seguidor de rodillo del árbol de levas.
32. Utilice una herramienta adecuada para comprimir los resortes de válvula, e instalar el seguidor de rodillo del árbol de levas. Retire el especial

herramienta.

NOTA

Los seguidores de rodillo del árbol de levas deben volver a instalar en sus ubicaciones originales.

33. Repita los cuatro pasos anteriores para cada uno de los seguidores de rodillo del árbol de levas.

34. Instalar los condensadores de interferencia de radiofrecuencia.

culata izquierda

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y

arañazos que hacen que las vías de fuga.

1. Inspeccionar y limpiar la cubierta de la válvula superficies con un limpiador de superficie de metal de sellado.

2. Aplicar adhesivo instantáneo completamente alrededor de la ranura de la junta en la tapa de la válvula izquierda.

3. Instalar la nueva junta de la tapa de la válvula.

NOTA

Si no se fija un plazo de cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de

junta y preparación de la superficie de metal.

4. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

5. Aplicar junta de silicona y el sellante en dos lugares en los que la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza del cilindro.

Fig. Aplicar junta de silicona y el sellante en dos lugares en los que la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza del cilindro

6. Coloque la tapa de válvulas a la izquierda y la junta en la cabeza del cilindro y coloque los pernos sin apretar.

7. Apretar los pernos de la cubierta de la válvula en la secuencia mostrada.

NOTA

Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio.


Fig. Apretar los pernos de la cubierta de la válvula en la secuencia mostrada

8. Instalar el tubo de indicador de nivel de aceite.

9. Instalar una nueva junta tórica en el tubo de indicador de nivel de aceite.

10. Instalar el tubo de indicador de nivel de aceite.

11. Coloque el perno.

12. Instalar el colector de escape a la izquierda y la junta del colector de escape. Apretar las tuercas en la secuencia mostrada.

Fig. Instalar las tuercas de colector de escape que quedan en la secuencia mostrada

culata derecha

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y

arañazos que hacen que las vías de fuga.

1. Inspeccionar y limpiar la cubierta de la válvula superficies con un limpiador de superficie de metal de sellado.

2. Aplicar adhesivo instantáneo completamente alrededor de la ranura de la junta en la tapa de la válvula derecha. Instalar la nueva válvula

junta de la tapa.

NOTA

Si no se fija un plazo de cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor

de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.
3. Aplicar junta de silicona y el sellante en dos lugares en los que la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza del cilindro.

4. Coloque la cubierta de la válvula derecha y la junta en la cabeza del cilindro y coloque los pernos sin apretar.

5. Apretar los pernos de la cubierta de la válvula en la secuencia mostrada.

6. Instalar la derecha juntas del colector de escape y el colector de escape. Apretar las tuercas en la secuencia mostrada.

7. Deslizar el tubo de salida del calentador hacia adelante con una nueva junta tórica en el bloque de cilindros. Lubricar la junta tórica con refrigerante del motor.

8. Instalar los espárragos de tubo de salida del calentador.

9. Conectar las mangueras de refrigerante al tubo de salida del calentador.

Todas las cabezas de los cilindros

1. Conectar el conector eléctrico del condensador de encendido interferencias de radio correcto.

2. Conectar el radio de la izquierda condensador interferencia de encendido y la culata de temperatura (CHT) sensor eléctrico

conectores.

3. Conectar el sensor de CMP conectores eléctricos.

4. Conectar el conector eléctrico del sensor CKP.

5. Instalar una herramienta adecuada.

6. El uso de una grúa de suelo adecuado, retire el motor de la parada del motor.

7. Instalar el plato flexible o el volante de inercia y pernos. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

8. Instalar el motor.

Culata 2
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

5.4L motor
Fig. Herramientas especiales necesarias para este procedimiento. Estas herramientas se conocen en el procedimiento siguiente

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire el motor.

3. Retire los tornillos y la placa flexible o el volante.

4. Instalar el motor en un soporte del motor adecuado.

5. Retire la herramienta especial.


culata izquierda

1. Retire el colector de escape a la izquierda.

2. Quitar el tornillo y el tubo de indicador de nivel de aceite.

3. Retire los retenedores del arnés de cables del motor a partir de los espárragos de la tapa de la válvula izquierda.

ADVERTENCIA

Al retirar la cubierta de la válvula, asegúrese de evitar dañar el solenoide de sincronización variable de árbol de levas (VCT).

4. Retire los tornillos y la cubierta de la válvula izquierda.

culata derecha

1. Retire el colector de escape derecha.

2. Retire las tuercas.

3. Retire el colector de escape derecha.

4. Retirar y desechar la derecha junta del colector de escape.

5. Retire los retenedores del arnés de cables del motor desde la derecha espárragos de la tapa de la válvula.

ADVERTENCIA

Al retirar la cubierta de la válvula, asegúrese de evitar dañar el solenoide de sincronización variable de árbol de levas (VCT).

6. Retire los tornillos y la cubierta de la válvula derecha.

7. Retire el perno.

Todas las cabezas de los cilindros

1. Retirar los pernos, la polea de la bomba de refrigerante y el accionamiento accesorio poleas locas cinturón.

2. Retire el perno y la arandela y el uso de un conjunto extractor, retire la polea del cigüeñal. Desechar el perno del cigüeñal.

3. Con una herramienta adecuada, retire el sello del cigüeñal.

4. Retire los pernos y el tensor de la correa de transmisión de accesorios.

5. Desconectar los conectores eléctricos del condensador de encendido interferencia de radio izquierda y derecha.

6. Retire las tuercas y los dos condensadores de interferencia de radio.

7. Desconectar la posición del árbol de levas conectores eléctricos (CMP) del sensor.

8. Retire el perno y el sensor de CMP derecha.

9. Retire el perno y el sensor de CMP izquierda.

10. Desconectar la posición del cigüeñal conector eléctrico (CKP) sensor.

11. Retire los pernos delanteros del cárter de aceite.

12. Retire los pernos.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

13. Retirar la tapa delantera del motor a partir de las espigas bloque delantero de tapa a cilindro.

14. Retire las juntas de la cubierta delantera del motor.

15. Limpiar las superficies de contacto con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones de la

embalaje.

dieciséis. Inspeccionar las superficies de acoplamiento.

ADVERTENCIA

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA

Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte de la válvula.

NOTA
Los seguidores de rodillos deben estar instalados en sus posiciones originales.

17. Con una herramienta adecuada, eliminar todos los seguidores de rodillo. Registre las posiciones seguidor de rodillo.

18. Coloque el chavetero del cigüeñal en la posición 12 en punto.

19. Retirar los pernos, el tensor de cadena de sincronización izquierda y el brazo tensor.

20. Retirar los pernos, el tensor de cadena de distribución y el tensor brazo derecho.

21. Retirar la rueda de impulso de encendido desde el cigüeñal.

22. Retire la cadena de distribución derecha desde la rueda dentada del árbol de levas.

23. Retire la cadena de distribución desde el piñón del cigüeñal.

24. Retire la cadena de distribución a la izquierda de la rueda dentada del árbol de levas.

25. Retire la cadena de distribución a la izquierda y el piñón del cigüeñal.

26. Retire las dos guías de la cadena de temporización.

ADVERTENCIA

Utilice sólo herramientas de mano para extraer el conjunto del piñón del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir al árbol de levas o del árbol de levas phaser.

27. Si se requiere el desmontaje de la cabeza del cilindro, utilizando una herramienta adecuada, aflojar el perno de árbol de levas phaser rueda dentada.

28. Instalar una herramienta adecuada en la cabeza del cilindro izquierdo. Instalar una herramienta adecuada en el cabezal de cilindro recto.

ADVERTENCIA

La culata debe estar frío antes de retirarlo del motor. Cilindro alabeo cabeza puede resultar si se elimina una culata de cilindro tibia o caliente.

ADVERTENCIA

No utilizar el árbol de levas de distribución (VCT) Phaser piñón variable como un punto de elevación o el dispositivo de aprovechamiento de al retirar la cabeza de cilindro o

daños en puede ocurrir la rueda dentada VCT sincronizador de fase.

ADVERTENCIA

Coloque toallas de taller limpias más cavidades expuestas del motor. Retirar con cuidado las toallas por lo que el material extraño no se deja caer en el motor.

ADVERTENCIA

Los tornillos de culata deben ser desechados y nuevos pernos deben estar instalados. Son apriete-a-rendimiento diseñado y no pueden ser

reutilizados.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todo rastro de la junta de culata.

ADVERTENCIA

Las superficies de aluminio son suaves y puede ser rayado fácilmente. Nunca coloque la superficie de la junta de la culata, sin protección, en una superficie de

la mesa.

29. Retirar los pernos y la culata. Desechar la junta de culata. Desechar los tornillos de culata.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todo rastro de la junta de culata.

ADVERTENCIA
Observe todas las advertencias o precauciones y siga las instrucciones de aplicación contenidos en el envase de la removedor de junta de silicona y la

preparación de la superficie de metal.

NOTA

Si no hay material de la junta residual presente, preparación de la superficie de metal se puede utilizar para limpiar y preparar las superficies.

30. Limpiar los cabeza-a-cilindro superficies bloque de acoplamiento de los cilindros tanto de la culata y el bloque de cilindros.

31. Eliminar cualquier grandes depósitos de silicona o material de la junta con una espátula de plástico.

32. Aplique removedor de junta de silicona, siguiendo las instrucciones del paquete, y permita que se asiente durante varios minutos.

33. Retire el extractor de junta de silicona con una espátula de plástico. Una segunda aplicación de removedor de junta de silicona

puede ser necesaria si las trazas residuales de silicona o material de junta permanecen.

34. Aplicar preparación de la superficie de metal, siguiendo las instrucciones del paquete, para eliminar cualquier resto de aceite o refrigerante, y

para preparar las superficies a unir con la junta nueva. No intente hacer que el metal brillante. Algunos tinción de las superficies metálicas es normal.

NOTA

Asegúrese de que todas las superficies de la culata y las superficies del bloque del motor están libres de cualquier material de la junta, RTV, aceite y refrigerante. Las

superficies de culata y bloque motor debe estar limpia y seca antes de ejecutar una verificación de la planitud.

NOTA

Utilice una regla que está calibrada por el fabricante para ser plana dentro de 0,005 mm (0,0002 in.) Por pie de longitud. Por ejemplo, si la regla es de 61 cm (24

pulg.) De largo, el borde mecanizado debe ser plana con

0,010 mm (0,0004 in.) De extremo a extremo.

35. Apoyar la culata en un banco con el lado de junta de culata para arriba. Inspeccione todas las áreas de la cara cubierta con una

regla, prestando especial atención a la zona de alimentación de presión de aceite. La culata de cilindro no debe tener depresiones más profundas que 0,0254

mm (0,001 in.) A través de un 38,1 mm (1,5 in.) Área cuadrada, o arañazos más de 0,0254 mm (0,001 in.).

Para instalar: Todas las

culatas

ADVERTENCIA

Asegúrese de que todos los residuos de refrigerante y el material extraño se limpian de la superficie del bloque y el agujero del cilindro.

ADVERTENCIA

No se permite el uso de ayudas de sellado (cemento de la aviación, de pulverización de cobre, y la cola). La junta debe estar instalado en seco.

ADVERTENCIA

Los tornillos de culata deben ser descartados y se instalan nuevos pernos. Son apriete-a-rendimiento diseñado y no pueden ser reutilizados.

ADVERTENCIA

No permitir que los pasadores de alineación de cabeza de cilindro para contactar la junta de culata o culata superficies o daño de sellado puede ocurrir a la culata o junta de

culata.

NOTA

No gire el cigüeñal hasta que se le indique.


1. El uso de los pasadores de alineación del cabezal de cilindro, la posición de la junta de culata y la culata sobre las espigas

e instalar los tornillos de culata sin apretar.

2. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

A. Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 90 grados.

DO. Etapa 3: Apriete un adicional de 90 grados.

Fig. Cilindro izquierdo torque cabeza del motor secuencia-5.4L (culata RH similar)

3.

4. Retire las herramientas de palanca de elevación de la culata.

5. Retire la herramienta especial de la culata.

6. Instalar los ajustadores de válvula hidráulicos en la cabeza de cilindro. Lubricar los ajustadores de válvula hidráulicos con aceite de motor limpio antes de la

instalación.

7. Coloque una nueva junta y el colector de escape y apriete los 8 tuercas en la secuencia mostrada. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

8. Instalar el escudo colector de escape y las 2 tuercas. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

9. Coloque el cigüeñal con la herramienta especial, a continuación, retire la herramienta.

Fig. Coloque el cigüeñal con la herramienta especial, a continuación, retirar la herramienta

10. Instalar los árboles de levas de LH y RH. Lubricar las revistas del árbol de levas y el árbol de levas con aceite de motor limpio antes de su

instalación.
11. Instalar la LH y RH cojinete del árbol de levas tapas en sus ubicaciones originales.

A. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas delantero.


SEGUNDO.

DO. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas restantes.

RE. Instalar los tornillos sin apretar.

MI. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm) en la secuencia mostrada.

PRECAUCIÓN

Los daños en el montaje de piñón sincronizador de fase de sincronización variable de árbol de levas (VCT) ocurrirá en caso de manipulación o se utiliza como un dispositivo de elevación dispositivo de

aprovechamiento.

Fig. Instalar los árboles de levas y apriete las tapas de cojinete en la secuencia mostrada

12.

13. Instalar las ruedas dentadas APV APV phaser y nueva Phaser apretado el dedo tornillos del piñón.

PRECAUCIÓN

Sólo use herramientas de mano para extraer el conjunto piñón APV phaser o daño puede ocurrir al árbol de levas o APV piñón sincronizador.

Fig. Instalar el dedo piñones VCT Phaser y nuevos tornillos del piñón VCT Phaser apretado
14. Uso de la herramienta especial, apretar los tornillos del piñón VCT Phaser LH y RH en 2 etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 30 pies libras.. (40 Nm).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 90 grados.

ADVERTENCIA

procedimientos de cadena de distribución deben seguir exactamente o daño a las válvulas y los pistones resultarán.

Fig. Con la herramienta especial, apretar los tornillos del piñón VCT Phaser LH y RH en 2 etapas

15.

dieciséis. Comprimir el pistón tensor, usando un tornillo de banco.

Fig. Émbolo en manos de un clip de retención

17. Instalar un clip de sujeción en el tensor para mantener el émbolo en la instalación.

18. Retire el tensor del tornillo de banco. Si los enlaces de cobre no son visibles, marcar dos enlaces en un extremo y un enlace

en el otro extremo, y el uso como marcas de sincronización.

ADVERTENCIA

chavetero del cigüeñal debe estar en la posición de las 12 en punto.


Fig. Si los enlaces de cobre no son visibles, marca de un enlace en un extremo y un enlace en el otro extremo, y el uso como marcas de sincronización

19. Instalar las guías de la cadena de temporización.

Fig. Instalar la rueda dentada del cigüeñal, asegurándose de que la brida se enfrenta hacia delante

20. Coloque la guía de la cadena de distribución izquierdo.


Fig. Timing instalación de guía de cadena

21. Instalar el piñón del cigüeñal, asegurándose de que la brida de enfrenta hacia adelante.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para instalar el conjunto del piñón del árbol de levas phaser o daño puede ocurrir a la unidad del árbol de levas o árbol de levas phaser.

NOTA

Este paso sólo es necesario si la cabeza de cilindro se desmontó.

22. Con una herramienta adecuada, apretar los tornillos en dos etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 ft lbs..).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 90 grados.

23. Retire la herramienta especial.

Fig. Árbol de levas phaser holding rueda dentada del motor herramienta-5.4L

24. Coloque el extremo inferior de la izquierda de la cadena dentada (interior) en la rueda dentada del cigüeñal, alineando la marca de sincronización en

la brida exterior de la rueda dentada del cigüeñal con el enlace único de cobre (marcado) en la cadena.

NOTA

Asegúrese de que la mitad superior de la cadena de distribución está por debajo de la espiga del brazo tensor. Coloque la cadena de distribución en la rueda dentada del árbol de levas con

la marca de sincronización del árbol de levas rueda dentada colocada entre los eslabones de cadena de dos de cobre (marcado).

NOTA

El brazo tensor de cadena de distribución izquierdo tiene una protuberancia cerca del agujero de taco para la identificación.
Fig. Posicionar el extremo inferior de la cadena de distribución izquierdo (interior) en la rueda dentada del cigüeñal, alineando la marca de sincronización en la brida exterior de

la rueda dentada del cigüeñal con el enlace único de cobre (marcado) en el motor de la cadena-5.4L

Fig. Coloque la cadena de distribución en la rueda dentada del árbol de levas con la marca de sincronización del árbol de levas rueda dentada colocada entre el motor de dos de

cobre (marcado) de la cadena de enlaces-5.4L

25. Coloque el brazo tensor de cadena de distribución izquierdo en el pasador de sujeción e instalar el tensor de cadena de sincronización izquierda.

26. Retire el clip de sujeción del tensor de la cadena de distribución izquierda.

27. Coloque el extremo inferior de la derecha de la cadena dentada (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal, alineando la marca de sincronización en

la rueda dentada con el eslabón de cadena única de cobre (marcado).

NOTA

La mitad inferior de la cadena de distribución debe ser posicionado por encima de la clavija de brazo de tensor.
Fig. Posicionar el extremo inferior de la derecha de la cadena dentada (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal, alineando la marca de sincronización en la rueda dentada

con la única cobre eslabón de la cadena (marcado)

28. Coloque la cadena de distribución a la derecha en la rueda dentada del árbol de levas. Asegúrese de que la marca del árbol de levas de tiempo es

situada entre los eslabones de cadena de dos de cobre (marcado).

Fig. Coloque la cadena de distribución a la derecha en la rueda dentada del árbol de levas. Asegúrese de que la marca de sincronización del árbol de levas rueda dentada se coloca entre las dos de

cobre (marcados) eslabones de cadena

29. Coloque el brazo tensor de la cadena de distribución a la derecha en la clavija y la instalación del tensor de la cadena de distribución derecha.

30. Retire el clip de sujeción de la cadena de distribución correcta del tensor.

NOTA

Ambas ruedas dentadas Phaser del árbol de levas son idénticos. Consulte la marca R sincronización para identificar el derecho de la rueda dentada del árbol de levas phaser y la marca L de

sincronización para identificar el piñón del árbol de levas phaser izquierda.

31. Como un post-cheque, verificar la correcta alineación de todas las marcas de distribución. Asegúrese de que las marcas de distribución R y L en la

ruedas dentadas corresponden a la nota anterior.

32. Instalar el anillo sensor del cigüeñal en el cigüeñal.

NOTA

Lubricar los seguidores de rodillo del árbol de levas utilizando aceite de motor limpio.

NOTA

El uso de la marca en cada seguidor de rodillo del árbol de levas, asegurarse de que se devuelve a su posición original.
33. Con una herramienta adecuada, instalar todos los seguidores de rodillo del árbol de levas.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

NOTA

Si la tapa delantera del motor no está asegurado dentro de los cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de

sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar

fugas de aceite en el futuro.

NOTA

Asegúrese de que la junta de la tapa delantera del motor está en su lugar en la tapa delantera del motor antes de la instalación.

34. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cilindro de la cabeza a cilindro y el pan- aceite

superficie del bloque y el cilindro, en las posiciones mostradas.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cabeza a cilindro del cilindro y la superficie del bloque de aceite

pan-a-cilindro, en los lugares de motor-5.4L mostrado

35. Instalar una nueva junta de la tapa delantera del motor en la tapa delantera del motor. Colocar la tapa delantera del motor. Instala el

elementos de fijación apretado con los dedos.


Fig secuencia de cierre de apriete cubierta frontal.

36. Apretar los sujetadores tapa delantera del motor en secuencia en dos etapas.

A. Etapa 1: Apriete sujetadores 1 a través de 15 a 25 Nm (18 ft lbs..).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete sujetadores 6 y 7 48 Nm (35 ft lbs..).

DO. Sin apretar instale los pernos-pan-a caso, entonces apretar los tornillos en dos etapas, en la secuencia mostrada.

RE. Etapa 1: Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..).

MI. Etapa 2: Apriete un adicional de 60 grados.

Fig. Instale sin apretar los pernos del colector-a-caso, entonces apretar los tornillos en dos etapas, en la secuencia mostrada

37.

38. Instalar el sensor de posición del árbol de levas a la izquierda (CMP) y el perno.

39. Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

40. Instalar el sensor derecho CMP y el perno.

41. Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

42. Lubricar la tapa delantera del motor y el labio interior sello cigüeñal con aceite de motor limpio.

43. Utilice las herramientas especiales para instalar el retén del cigüeñal en la tapa delantera del motor.

Fig. Herramientas de instalación de retén del cigüeñal

44. Si no se fija un plazo de cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el

área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento

puede causar fugas de aceite en el futuro.


45. Aplicar junta de silicona y sellador en la ranura de la llave Woodruff en la polea del cigüeñal. Con una herramienta adecuada para

instalar la polea del cigüeñal.

46. Apretar el nuevo perno del cigüeñal de la polea en cuatro etapas.

A. Etapa 1: Apriete a 90 Nm (66 ft lbs..).

Etapa
SEGUNDO. 2: Aflojar 360 grados.

DO. Etapa 3: Apriete a 50 Nm (37 ft lbs..).

RE. Etapa 4: Apretar un adicional de 90 grados.

47. Instalar los tres poleas de accesorios correa de transmisión intermedios, la polea de la bomba de refrigerante y los pernos. Apriete todos los pernos a 18

ft. lbs. (25 Nm).

48. Coloque el tensor de la correa de transmisión de accesorios e instalar los pernos. Apriete todos los pernos a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

49. Instalar los condensadores de interferencia de radiofrecuencia.

culata izquierda

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y arañazos que

hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo. Inspeccionar y limpiar la cubierta de la válvula superficies con removedor

de junta de silicona y preparación de la superficie de metal de sellado. Siga las instrucciones en el envase.

NOTA

Si no se fija un plazo de cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

1. Aplicar junta de silicona y el sellante en dos lugares en los que la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza del cilindro.

ADVERTENCIA

Al instalar la cubierta de la válvula, asegúrese de evitar dañar el solenoide de sincronización variable de árbol de levas (VCT).

Fig motor torque secuencia-5.4L. Cubierta de la válvula izquierda

2. Coloque la tapa de válvulas a la izquierda y la junta en la cabeza del cilindro y coloque los pernos sin apretar. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

NOTA

Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio.


3. Instalar el tubo de indicador de nivel de aceite.

4. Instalar una nueva junta tórica en el tubo de indicador de nivel de aceite.

5. Instalar el tubo de indicador de nivel de aceite.

6. Coloque el perno.

culata derecha

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y arañazos que

hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo. Inspeccionar y limpiar la cubierta de la válvula superficies con removedor

de junta de silicona y preparación de la superficie de metal de sellado. Siga las instrucciones en el envase.

NOTA

Si no se fija un plazo de cuatro minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

1. Aplicar junta de silicona y el sellante en dos lugares en los que la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza del cilindro.

ADVERTENCIA

Al instalar la cubierta de la válvula, asegúrese de evitar dañar el solenoide de sincronización variable de árbol de levas (VCT).

Fig motor torque secuencia-5.4L. Cubierta de la válvula derecha

2. Coloque la cubierta de la válvula derecha y la junta en la cabeza del cilindro y coloque los pernos sin apretar. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

3. Instalar el perno tubo de salida del calentador.

Todas las cabezas de los cilindros

1. Coloque el arnés eléctrico en la cubierta de la válvula y conectar los retenedores de tramos de cable del motor a los espárragos de la tapa de la válvula.

2. Conectar el conector eléctrico del condensador de encendido interferencias de radio correcto.

3. Conectar el radio de la izquierda condensador interferencia de encendido y la culata de temperatura (CHT) sensor eléctrico

conectores.

4. Conectar el sensor de CMP conectores eléctricos.


5. Conectar el conector eléctrico del sensor CKP.

6. Instalar una herramienta adecuada.

7. El uso de una grúa de suelo adecuado quitar el motor de la parada del motor.

8. Instalar el plato flexible o el volante de inercia y pernos. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

Fig motor secuencia-5.4L. Par del volante

9. Instalar el motor.

Culata del cilindro izquierdo

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Escurrir el aceite del motor.

4. Retire el colector de admisión.

5. Quitar el tapón de drenaje del bloque izquierdo del cilindro.

6. Retire el soporte de montaje del módulo de control de inyector de combustible.

7. Desconectar el conector de la bujía incandescente y la posición de lado.

8. Retire la tuerca y la posición del indicador de nivel de aceite y tubo de un lado.

NOTA

Marcar la posición de los tornillos de la tapa de la válvula para la instalación perno de la cubierta de la válvula.

9. Eliminar los once tornillos y la tapa de válvulas. Retire la junta de la tapa de la válvula.

acumulación temprana

1. Desconectar la línea de suministro del carril de aceite de alta presión en el carril de aceite de alta presión.

2. Retirar los pernos y el carril de aceite de alta presión.

3. Desconectar y retirar la línea de suministro de aceite de alta presión.

4. Retirar y desechar el conjunto de tubo-cárter a cabeza.

5. Quitar la barra de bujías incandescentes Buss.

fines de acumulación

NOTA

No retire los tapones de los extremos del carril de aceite o de onda acústica apropiado puerto atenuador. Las piezas de repuesto no están disponibles para apoyar los componentes.

1. Retirar los pernos y el carril de aceite de alta presión.


NOTA

Los anillos en el tubo de cárter a cabeza se van a utilizar para hacer palanca del conjunto de tubo del conjunto del tubo de derivación o el conjunto de carril

de aceite.

2. Retire el conjunto tubo-cárter a cabeza.

3. Retire y deseche las juntas tóricas.

ADVERTENCIA

No tire del cable de bujías de incandescencia o pueden producirse daños.

4. Retire el arnés de bujías de incandescencia.

Todos los vehiculos

1. Retire los cuatro bujías de incandescencia.

ADVERTENCIA

No trate de aplicar tensión de la batería al inyector de combustible o daños en que ocurrirá el inyector de combustible.

2. Con una llave de 19 mm, empuje el conector eléctrico del inyector de combustible fuera del portador de balancines.

3. Antes de retirar el conjunto del inyector, inserte toallas de taller limpias en los orificios de drenaje de aceite adyacentes a cada bujía de incandescencia.

ADVERTENCIA

No tomar en cuenta todos los snaprings o piezas antes de poner el vehículo en servicio puede causar daños en el motor. Un snapring que falta puede ser

ingerido en el sistema de lubricación causando graves daños al motor.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas de aire para eliminar los inyectores de combustible. El snapring que extrae el inyector puede desalojar y caer en

el orificio de drenaje de aceite.

NOTA

No hay necesidad de drenar la línea de combustible.

NOTA

Si se encuentra que el aceite de motor en el refrigerante del motor o del refrigerante del motor se encuentra en las cámaras de combustión, puede ser necesario instalar un nuevo

manguito de inyector.

4. Retire el perno, inyector de combustible de sujeción y el inyector de combustible.

NOTA

Si un snapring o pieza de un snapring no se encuentra en el conjunto del inyector de sujeción, debe estar ubicado antes de retirar las toallas de taller.

5. Retire las toallas de taller.

6. Retire las tuercas y tornillos del tubo adaptador turbocompresor.

7. Retirar el tubo adaptador turbocompresor.

NOTA

Retirar y desechar la junta tórica.

8. Retire el indicador de nivel de aceite y tubo.

9. Retire los pernos y escudo térmico del turbocompresor.

10. Desconectar el tubo de la contrapresión de escape en el colector de escape.

11. Retire las tuercas de retención. Retire el conjunto de soporte de la contrapresión de escape.

12. Retire el perno de retención del soporte de la línea de combustible y la posición de las líneas de combustible a un lado.

13. Quitar el tornillo y la polea loca.

14. Desconectar la manguera del calentador de la cubierta delantera y la posición de lado.


15. Retire el perno de montaje cubierta del ventilador.

NOTA

Retire y deseche las arandelas de estanqueidad.

dieciséis. Retire el accesorio banjo y la línea de combustible.

17. Retirar y desechar los tornillos de culata interiores.

18. Quitar los ocho tornillos y los conjuntos de balancines.

19. Marque los ocho puentes de válvula con un marcador permanente y quitar.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, mantener las varillas de empuje en el orden en el que se eliminaron. Instalar todas las varillas de empuje de nuevo en sus posiciones

originales.

20. Marcar la ubicación y quitar los ocho varillas de empuje.

21. Retirar los tornillos de culata exteriores.

22. Instalar la herramienta especial y la grúa de elevación. Con la ayuda de un asistente, retire el cilindro del vehículo.

23. Retirar y desechar la junta de culata y tacos.

24. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado de la junta.

Instalar:

Todos los vehículos, a finales de construcción

portador de brazo. Fig Rocker instalación-6.0L Diesel Engine

ADVERTENCIA

Instalar nuevos sellos de anillo en D en el tubo-cárter a cabeza. Se requiere de varias horas después de la instalación de las juntas de anillo en D para relajarse de nuevo a su

tamaño original. Si el conjunto de tubo está instalado antes de que los sellos Dring han relajado, puede ocurrir daño a los sellos Dring.

1. Instalar nuevos sellos de anillo en D en cada extremo de la caja de cigüeñal a la cabeza conjuntos de tubos.

NOTA

Tener cuidado para evitar rayar el compuesto azul en la junta de culata.

2. Instalar la junta con el número de parte hacia arriba y verificar los cinco orificios superiores y orificios de la barra de junta de culata de empuje se alinean.

3. Instalar los tacos y la junta de culata.

NOTA

Posición de las líneas de combustible en su lugar antes de instalar la cabeza del cilindro.
4. El uso de las herramientas especiales y con la ayuda de un asistente, instale la culata del motor. Eliminar el

herramientas especiales.

5. Instalar los tornillos de culata dedo estanca exterior.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, mantener las varillas de empuje en el orden en el que se eliminaron. Instalar todas las varillas de empuje de nuevo en sus posiciones

originales.

NOTA

motores de kilometraje más altos requieren varillas de empuje para ser limpiados de manera que el extremo de color de cobre de la varilla de empuje puede ser identificado.

6. Aplicar aceite de motor limpio a cada extremo de la varilla de empuje. Insertarlos en sus respectivas posiciones con el cobre

color terminan.

NOTA

Escudo final de cada vástago de la válvula con aceite de motor limpio.

7. Instalar los ocho puentes de válvulas.

ADVERTENCIA

Girar el cigüeñal hasta que el amortiguador de localización de muesca espiga está en la posición seis o daños en el motor puede ocurrir.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a la parte superior central de cada puente de válvulas.

8. Instalar los conjuntos de brazo de balancín y ocho pernos.

ADVERTENCIA

El uso de demasiado aceite de motor en las roscas de los tornillos de culata puede causar daño a las roscas y sellado deficiente. Usando antiagarrotamiento

compuestos, grasa o cualquier otros lubricantes distintos del aceite de motor sobre las roscas del perno de culata puede afectar el verdadero valor de par de los

pernos.

NOTA

Lubricar ligeramente las nuevas roscas de los tornillos de la culata y las bridas con aceite de motor limpio.

9. Instalar la cabeza 10 de cilindro pernos de retención apretado con los dedos.

10. Apretar los pernos de cabeza en la siguiente secuencia.

A. Apretar los pernos 1 a 10 para 88 Nm (65 ft. Lbs.).

Apretar
SEGUNDO. los pernos de 1, 3, 5, 7 y 9 a 115 Nm (85 ft. Lbs.).

DO. Apretar los pernos en la secuencia de 1 a 10, en sentido horario 90 grados.

RE. Apretar los pernos en la secuencia de 1 a 10, una segunda vez, en sentido horario 90 grados.

MI. Apretar los pernos en la secuencia de 1 a 10, una tercera vez, en sentido horario 90 grados.

F. Apretar los pernos 11 a través de 15 una a 24 Nm (18 ft. Lbs.).

GRAMO. Apretar los pernos 11 a través de 15 al 31 Nm (23 ft. Lbs.).

NOTA

Instalar nuevas arandelas de estanqueidad.

11.

12. Instalar la tubería de combustible y el accesorio banjo.

13. Instalar el perno de montaje del ventilador mortaja.

14. Posición de la espalda y conectar la manguera del calentador.

15. Instalar la polea loca y el perno.

dieciséis. Coloque el ensamblaje del soporte de la contrapresión de escape e instalar las tuercas de sujeción.

17. Apretar el accesorio en el colector de escape tubo de contrapresión de escape.


18. Posicionar las líneas de combustible e instalar el tubo de combustible tornillo de fijación del soporte.

NOTA

Instalar una nueva junta tórica y aplicar el aceite de motor limpio.

19. Instalar el indicador de nivel de aceite y tubo.

20. Instalar el escudo térmico turbocompresor y pernos.

21. Coloque el tubo adaptador turbocompresor.

NOTA

Aplicar antiagarrotamiento lubricantes a las roscas del perno antes de instalar los pernos.

NOTA

No apriete hasta después de que se instala el turbocompresor.

22. Instalar las tuercas y tornillos en el tubo adaptador.

23. Instalar las cuatro bujías de incandescencia.

ADVERTENCIA

Si el anillo D de entrada de aceite del inyector de combustible está dañado, un nuevo inyector de combustible debe estar instalado.

NOTA

Lubricar el inyector de combustible y las juntas tóricas abundantemente con aceite de motor limpio.

24. Instalar un nuevo O-rings y arandela de cobre en el inyector de combustible.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas neumáticas para instalar los inyectores de combustible. El snapring que extrae el inyector puede desalojar y caer

en el orificio de drenaje de aceite.

25. Instalar el inyector de combustible, inyector de combustible de sujeción y el perno. Torque a 24 ft. Lbs. (33 Nm).

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, asegúrese de que el cableado del inyector esté libre de todas las piezas móviles.

26. Instalar el conector eléctrico del inyector de combustible en el soporte de eje de balancín.

27. Aplique aceite de motor al principio del inyector de combustible juntas tóricas.

acumulación temprana

NOTA

Instalar una nueva junta tórica inferior.

1. Instalar un nuevo cárter a la cabeza conjunto de tubo. Torque a 33 ft. Lbs. (45 Nm).

2. Instalar el carril de aceite de alta presión y pernos.

3. Instalar el carril de aceite de alta presión.

4. Instalar el apretado dedo pernos.

5. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.


Fig. Instalación-6.0L par carril de aceite de alta presión del motor diesel

6. Instalar la línea de aceite de alta presión.

NOTA

Limpiar e inspeccionar las juntas tóricas e instale una nueva si es necesario.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a las juntas tóricas antes de instalar.

7. Instalar la barra colectora bujía de incandescencia.

fines de acumulación

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, comprobar que el conjuntos de tubos de abajo del cárter a cabeza en el conjunto de tubo de rama. El tubo de carril aceite, cárter-a-cabeza y los

inyectores de combustible no funcionarán correctamente si el tubo no se tocó fondo.

NOTA

Instalar nuevas juntas tóricas y.

1. Aplicar aceite de motor limpio e instalar el conjunto de tubo-cárter a cabeza.

NOTA

Aplicar el aceite del motor limpio a la D-anillo inyector de combustible superior antes de instalar el carril de aceite de alta presión.

2. Coloque el carril de aceite en los inyectores de combustible.

3. Coloque el carril de aceite en la parte superior de la portadora de manera que los cuatro tubos de bolas individuales están participando el ángulo inyector plomo.

4. Inserte tres pernos de guía, dos en los extremos de la parte recta del carril de aceite y uno en el centro de la parte ondulada del carril de aceite. Instalar los

tornillos guía de seis a siete vueltas.

5. Pulse el carril de aceite en los inyectores de combustible.

6. Inspeccionar que las patas de montaje del carril de aceite son planas contra la superficie de montaje.

7. Instale sin apretar los seis tornillos.

8. Instalar el carril de aceite de los pernos de retención.

9. Retire los tres pernos de guía.

10. Instale sin apretar los tres tornillos restantes.

11. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

NOTA

Limpiar e inspeccionar las juntas tóricas e instale una nueva si es necesario.


NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a las juntas tóricas antes de instalar.

12. Instalar el arnés de la bujía de incandescencia.

Todos los vehiculos

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas neumáticas cuando se instala la cubierta de la válvula.

NOTA

Limpiar e inspeccionar la junta de la tapa de la válvula. Instalar una nueva junta si es necesario.

1. Coloque la junta de la tapa de la válvula. Instalar la tapa de válvulas y 11 pernos.

2. Posición de la espalda del indicador de nivel de aceite e instalar la tuerca.

3. Conectar el conector de la bujía incandescente.

4. Instalar el soporte de montaje del módulo de control del inyector de combustible.

NOTA

Instalar un nuevo filtro de aceite.

5. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

NOTA

Lubricar ligeramente la junta tórica con aceite de motor limpio antes de instalar.

6. Instalar el tapón de drenaje del bloque de cilindros.

7. Instalar el colector de admisión.

Culata derecha

Fig. Cilindro par perno de cabeza secuencia-6.0L Diesel Engine

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos


1. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

2. Escurrir el aceite del motor.

3. Retire el colector de admisión.

4. Quitar los inyectores de combustible.

5. Retire el motor de arranque.

6. Retire el bloque de drenaje cilindro.

7. Retire las tuercas y tornillos del tubo adaptador turbocompresor.

8. Retirar el tubo adaptador turbocompresor.

acumulación temprana

1. Retirar y desechar el cárter a la cabeza conjunto de tubo.

2. Quitar la barra de bujías incandescentes Buss.

fines de acumulación

NOTA

Los anillos en el tubo de cárter a cabeza se van a utilizar para hacer palanca del conjunto de tubo del conjunto del tubo de derivación o el conjunto de carril de aceite.

1. Retire el conjunto tubo-cárter a cabeza.

2. Retire y deseche las juntas tóricas.

ADVERTENCIA

No tire de los cables para desconectar el enchufe de resplandor o se puede dañar.

3. Retire el arnés de bujías de incandescencia.

Todos los vehiculos

1. Retire los cuatro bujías de incandescencia.

2. Retirar y desechar los 10 tornillos de culata interiores.

3. Quitar los ocho tornillos y los conjuntos de balancines.

4. Marque los ocho puentes de válvula con un marcador permanente y quitar.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, mantener las varillas de empuje en el orden en el que se eliminaron. Instalar todas las varillas de empuje de nuevo en sus posiciones

originales.

5. Marcar la ubicación y quitar los ocho varillas de empuje.

6. Retirar los tornillos de culata exteriores.

7. Instalar la herramienta especial y la grúa de elevación. Con la ayuda de un asistente, quitar la cabeza del cilindro del vehículo.

8. Retirar y desechar la junta de culata y tacos.

9. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado de la junta.

Instalar:

Todos los vehículos, a finales de construcción

ADVERTENCIA

Instalar nuevos sellos de anillo en D en el tubo-cárter a cabeza. Se requiere de varias horas después de la instalación de las juntas de anillo en D para relajarse de nuevo a su

tamaño original. Si el conjunto de tubo está instalado antes de que los sellos Dring han relajado, puede ocurrir daño a los sellos Dring.

1. Instalar nuevos sellos de anillo en D en cada extremo de la caja de cigüeñal a la cabeza conjuntos de tubos.

NOTA

Tener cuidado para evitar rayar el compuesto azul en la junta de culata.


2. Instalar una nueva junta de culata con el número de parte hacia arriba y verificar los cinco primeros orificios y la junta de la culata huecos de las varillas de empuje

alineación.

3. Instalar los tacos y la junta de culata.

4. El uso de las herramientas especiales y con la ayuda de un asistente, instale la culata del motor. Eliminar el

herramientas especiales.

5. Instalar los tornillos de culata dedo estanca exterior.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, mantener las varillas de empuje en el orden en el que se eliminaron. Instalar todas las varillas de empuje de nuevo en sus posiciones

originales.

NOTA

motores de kilometraje más altos requieren varillas de empuje para ser limpiados de manera que el extremo de color de cobre de la varilla de empuje puede ser identificado.

6. Aplicar aceite de motor limpio a cada extremo de la varilla de empuje. Insértelos en sus respectivas posiciones con el cobre

color terminan.

NOTA

Escudo final de cada vástago de la válvula con aceite de motor limpio.

7. Instalar los ocho puentes de válvulas.

ADVERTENCIA

Girar el cigüeñal hasta que el amortiguador de localización de muesca espiga está en la posición seis o daños en el motor puede ocurrir.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a la parte superior central de cada puente de válvulas.

8. Instalar los conjuntos de brazo de balancín y ocho pernos.

ADVERTENCIA

El uso de demasiado aceite de motor en las roscas de los tornillos de culata puede causar daño a las roscas y sellado deficiente. Usando antiagarrotamiento

compuestos, grasa o cualquier otros lubricantes distintos del aceite de motor sobre las roscas del perno de culata puede afectar el verdadero valor de par de los

pernos.

NOTA

Lubricar ligeramente las nuevas roscas de los tornillos de la culata y las bridas con aceite de motor limpio.

9. Instalar la 10 cabeza del cilindro interior pernos de retención apretado con los dedos.

10. Apretar los pernos de cabeza en la siguiente secuencia.

A. Apretar los pernos 1 a 10 para 88 Nm (65 ft. Lbs.).

Apretar
SEGUNDO. los pernos de 1, 3, 5, 7 y 9 a 115 Nm (85 ft. Lbs.).

DO. Apretar los pernos en la secuencia de 1 a 10, en sentido horario 90 grados.

RE. Apretar los pernos en la secuencia de 1 a 10, una segunda vez, en sentido horario 90 grados.

MI. Apretar los pernos en la secuencia de 1 a 10, una tercera vez, en sentido horario 90 grados.

F. Apretar los pernos 11 a través de 15 a 24 Nm (18 ft. Lbs.).

GRAMO. Apretar los pernos 11 a través de 15 al 31 Nm (23 ft. Lbs.).

11. Instalar las cuatro bujías de incandescencia.

fines de acumulación
NOTA

Limpiar e inspeccionar los conectores de las bujías incandescentes juntas tóricas e instale una nueva si es necesario.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a las juntas tóricas.

1. Instalar el arnés de la bujía de incandescencia.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, comprobar que el conjuntos de tubos de abajo del cárter a cabeza en el conjunto de tubo de rama. El tubo de carril aceite,

cárter-a-cabeza y los inyectores de combustible no funcionarán correctamente si el tubo no se tocó fondo.

2. Aplicar aceite de motor limpio e instalar el conjunto de tubo-cárter a cabeza.

acumulación temprana

NOTA

Limpiar e inspeccionar las bujías incandescentes barra colectora juntas tóricas e instale una nueva si es necesario.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a las juntas tóricas antes de instalar.

1. Instalar la barra colectora bujía de incandescencia.

NOTA

Instalar una nueva junta tórica inferior.

2. Instalar un nuevo cárter a la cabeza conjunto de tubo.

Todos los vehiculos

1. Coloque el tubo adaptador turbocompresor.

NOTA

Aplicar antiagarrotamiento lubricantes a las roscas del perno antes de instalar los pernos.

NOTA

No apriete hasta después de que se instala el turbocompresor.

2. Instalar las tuercas y tornillos en el tubo adaptador.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a la junta tórica antes de instalar.

3. Instalar el tapón de drenaje del bloque de cilindros.

4. Instalar el motor de arranque.

5. Instalar los inyectores de combustible.

6. Instalar el colector de admisión.

NOTA

Instalar un nuevo filtro de aceite.

7. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

6.8L motor
Culata 3
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.8L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire el motor.

3. Retire los tornillos y la placa flexible o el volante.

PRECAUCIÓN

No utilice el cárter de aceite para soportar el motor.

4. Bajar y apoyar el conjunto del motor en bloques de madera.

5. El uso de las herramientas especiales, retirar y desechar el deflector de aceite trasero del cigüeñal.

6. El uso de las herramientas especiales, retirar y desechar el sello trasero del cigüeñal.

7. Retirar los pernos y la placa de cierre de retención trasero del cigüeñal.

8. Montar el motor en un soporte de trabajo adecuado.

9. Retire el motor derecho de montaje.

10. Quitar los tapones de drenaje del bloque de cilindros y drenar el refrigerante en un recipiente adecuado.

11. Desconectar la posición del árbol de levas (CMP) conector eléctrico.

12. Desconectar la frecuencia de radio condensador interferencia conector eléctrico derecho y el condensador.

13. Desconectar el retenedor de conector eléctrico de la ménsula de soporte del tubo de refrigerante.

14. Desconectar los conectores eléctricos 10 de la bobina de encendido.

15. Retirar los pernos 10 y los 10 bobinas de encendido.

dieciséis. Desconectar el conector eléctrico (CHT) sensor de temperatura de la culata.

17. Desconectar la presión de aceite del motor conector eléctrico (EOP) sensor.

18. Retire la tuerca y el condensador de encendido interferencia de radio LH.

19. Desconectar la posición del cigüeñal conector eléctrico (CKP) sensor.

20. Retire las tuercas y coloque el arnés de cableado a un lado.

21. Retire el tubo de indicador de aceite trasero y el soporte.

22. Desconectar y retirar el sensor CMP.

23. Retire el sensor CKP.

NOTA

Los pernos son parte de la cubierta de la válvula y no deben ser eliminados.

24. Aflojar los 16 elementos de fijación en una secuencia alternante y retire la cubierta de la válvula y la junta.

25. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula de la culata con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal.

Siga las instrucciones en el envase.

26. Desechar la junta de la tapa de la válvula. Limpiar la ranura de la junta cubierta de la válvula con agua y jabón o con un disolvente adecuado.

27. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula de la culata con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal.

Siga las instrucciones en el envase.

28. Inspeccionar la junta de la tapa de la válvula. Si la junta está dañada, retire y deseche la junta. Limpiar la tapa de válvulas

ranura de la junta con agua y jabón o con un disolvente adecuado.

29. Limpiar las superficies de cubierta de la válvula de acoplamiento de la culata de cilindro con el removedor de junta de silicona y la superficie de metal

deberes. Siga las instrucciones en el envase.


30. Inspeccionar la junta de la tapa de la válvula. Si la junta está dañada, retire y deseche la junta. Limpiar la tapa de válvulas

ranura de la junta con agua y jabón o con un disolvente adecuado.

31. Quitar el tornillo y la polea loca.

32. Retire la polea de la bomba de refrigerante.

33. Retire los pernos y el tensor de la correa de transmisión de accesorios.

Fig. Retirar los pernos y el tensor de correa de transmisión de accesorios

34. Con una herramienta adecuada, retirar y desechar el perno de la polea del cigüeñal. Retire la polea del cigüeñal.

35. Con una herramienta adecuada, retire el sello frontal del cigüeñal.

36. Retire los cuatro pernos del cárter de aceite delantero.

NOTA

Correcta delantera del motor ubicación cubierta de sujetadores es esencial para el procedimiento de montaje. ubicación cierre de registro.

37. Quitar las fijaciones tapa delantera del motor.

38. Retirar la tapa delantera del motor del bloque de cilindros.

PRECAUCIÓN

Sólo use herramientas de mano para aflojar el perno de la rueda dentada del árbol de levas o el daño puede ocurrir al árbol de levas o del árbol de levas.

39. Aflojar y retroceder el perno de humedad relativa del árbol de levas 1 vuelta completa.

40. Aflojar el perno LH árbol de levas rueda dentada.

NOTA

Las tapas de eje de equilibrio se deben marcar para su instalación en sus ubicaciones originales o daños en el motor puede ocurrir.

41. Retire los seis pernos, en la secuencia mostrada, y quitar las tapas de los cojinetes de árboles de compensación.

42. Retire el eje de equilibrio.


1. Fig. Equilibrio eliminación perno de la tapa de eje motor secuencia-6.8L

2. Retire el anillo sensor del cigüeñal del cigüeñal.

3. Coloque el cigüeñal con el chavetero en la posición 12 en punto.

NOTA

Si los lóbulos del árbol de levas no están colocadas exactamente como se muestra, el cigüeñal requerirá una rotación adicional completa a las 12 horas.

NOTA

El No. 1 cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del árbol de

levas de admisión y el lóbulo de escape en el cilindro No. 1.

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, deben ser instalados en las mismas posiciones. Marcar los componentes para su instalación en los lugares de origen.

Fig. Coloque el cigüeñal con el chavetero en el motor de posición-6.8L 12:00

4. Retire sólo los seguidores de rodillo 3 del árbol de levas mostradas en la ilustración de la cabeza del cilindro RH.

PRECAUCIÓN

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA

Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.
Fig. Retire sólo los seguidores de rodillo 3 del árbol de levas mostradas en la ilustración del cilindro de motor de cabeza-6.8L RH

5. Uso de la herramienta especial, retirar los 3 seguidores de rodillo del árbol de levas designadas en el paso anterior de la RH

cabeza de cilindro.

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, deben ser instalados en las mismas posiciones. Marcar los componentes para su instalación en los lugares de origen.

Fig. Con la herramienta especial, retirar los 3 seguidores de rodillo del árbol de levas designadas en el paso anterior del cilindro de motor de cabeza-6.8L RH

6. Retire sólo los seguidores de rodillo 4 del árbol de levas mostradas en la ilustración de la cabeza del cilindro LH.

PRECAUCIÓN

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA

Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.
Fig. Retire sólo los seguidores de rodillo 4 del árbol de levas mostradas en la ilustración del motor de cabeza-6.8L cilindro LH

7. Uso de la herramienta especial, retirar los 4 seguidores de rodillo del árbol de levas designadas en el paso anterior de la LH

cabeza de cilindro.

PRECAUCIÓN

El cigüeñal no se puede mover más allá de la posición de las 6, una vez establecido.

Fig. Con la herramienta especial, retirar los 4 seguidores de rodillo del árbol de levas designadas en el paso anterior del motor de cabeza-6.8L cilindro LH

8. Girar el cigüeñal hacia la derecha y la posición de la ranura de chaveta del cigüeñal en la posición seis.

PRECAUCIÓN

Si uno o ambos del tensor de pernos de montaje se sueltan o se quitan, el cordón tensor de sellado debe ser inspeccionado para la integridad del sello. Si grietas,

lágrimas, se observa la separación del cuerpo tensor o compresión permanente del nervio de estanqueidad, instale un nuevo tensor.
Fig. Girar el cigüeñal hacia la derecha y la posición de la ranura de chaveta del cigüeñal en el motor de posición-6.8L seis

9. Retirar los pernos, la LH y la sincronización RH tensor de la cadena y el brazo tensor.

10. Retire las cadenas de distribución. Cuando sea necesario, retirar la rueda dentada del cigüeñal con la cadena.

Fig. Retire las cadenas de distribución; cuando sea necesario, retirar la rueda dentada del cigüeñal con el motor de la cadena-6.8L

11. Quitar los 4 tornillos y las guías de cadena de distribución.


Fig. Quitar los 4 tornillos y el motor de la cadena de distribución guías-6.8L

12. Retirar los pernos y las ruedas dentadas del árbol de levas derecha e izquierda.

13. Retire el engranaje de equilibrio de conducción del eje del árbol de levas de LH.

PRECAUCIÓN

Retire la tapa frontal cojinete de empuje del árbol de levas directamente hacia arriba de las torres que llevan, o la tapa de cojinete se puede dañar de carga

lateral.

NOTA

El árbol de levas tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.

14. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y quitar la cabeza del cilindro tapa delantera del cojinete del árbol de levas RH y

entonces las restantes tapas de cojinete.

Fig. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y quitar la cabeza del cilindro frontal del árbol de levas tapa de cojinete RH y luego el soporte de motor caps-6.8L

restante

15. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas de SR.

dieciséis. La tapa de cojinete de empuje frontal del árbol de levas contiene una ranura de dosificación de aceite. Asegúrese de que la ranura esté libre de extranjero

material.

Fig. La parte frontal del árbol de levas cojinete de empuje tapa contiene una ranura medición del petróleo; asegúrese de que la ranura esté libre de material motor 6.8L

extranjera

17. Repetir los pasos anteriores para el árbol de levas de LH.


18. Eliminar todos los seguidores de rodillos restantes de las culatas.

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, deben ser instalados en las mismas posiciones. Marcar los componentes para su instalación en sus ubicaciones

originales.

19. Eliminar los ajustadores de válvula hidráulica de la cabeza del cilindro.

20. Instalar la herramienta especial sobre la cabeza del cilindro.

21. Retire las tuercas y el colector de escape. Eliminar la junta.

22. Retire el perno de tachuela y el tubo de refrigerante.

23. Desechar las juntas tóricas.

24. Retirar los pernos y la culata.

25. Desechar la junta de culata.

26. Desechar los tornillos de culata.

27. Limpiar los cabeza-a-cilindro superficies bloque de acoplamiento de los cilindros tanto de la culata y el bloque de cilindros.

28. Eliminar cualquier grandes depósitos de silicona o material de la junta con una espátula de plástico.

29. Aplique removedor de junta de silicona, siguiendo las instrucciones del paquete, y permita que se asiente durante varios minutos.

30. Retire el extractor de junta de silicona con una espátula de plástico. Una segunda aplicación de removedor de junta de silicona

puede ser necesaria si las trazas residuales de silicona o material de junta permanecen.

31. Aplicar preparación de la superficie de metal, siguiendo las instrucciones del paquete, para eliminar cualquier resto de aceite o refrigerante, y

para preparar las superficies a unir con la junta nueva. No intente hacer que el metal brillante. Algunos tinción de las superficies metálicas es normal.

NOTA

Asegúrese de que todas las superficies de la culata están libres de cualquier material de la junta, RTV, aceite y refrigerante. La superficie de la culata debe estar limpia y seca

antes de ejecutar una verificación de la planitud.

NOTA

Utilice una regla que está calibrada por el fabricante para ser plana dentro de 0,0002 pulgadas (0,005 mm) por pie de longitud en funcionamiento. Por ejemplo, si la

regla es 24 pulgadas (61 cm) de largo, el borde mecanizado debe ser plana dentro de

0,0004 pulgadas (0,010 mm) de extremo a extremo.

32. Apoyar la culata en un banco con el lado de junta de culata para arriba. Inspeccione todas las áreas de la cara cubierta con una

regla, prestando especial atención a la zona de alimentación de presión de aceite. La culata de cilindro no debe tener depresiones más profundas que 0,001

pulgadas (0,0254 mm) a través de un área cuadrada de 1,5 pulgadas (38,1 mm), o arañazos de más de 0,001 pulgadas (0,0254 mm).

Fig. Inspeccionar todas las áreas de la cara cubierta con una regla, prestando especial atención al motor área-6.8L de alimentación de presión de aceite
Instalar:

PRECAUCIÓN

No se permite el uso de ayudas de sellado (cemento aviación, aerosol cobre y cola). La junta debe estar instalado en seco.

PRECAUCIÓN

Los tornillos de culata deben ser descartados y se instalan nuevos pernos. Son apriete-a-rendimiento diseñado y no pueden ser reutilizados.

NOTA

No gire el cigüeñal hasta que se le indique.

1. El uso de las herramientas especiales, colocar las juntas de culata y culatas más de los tacos e instalar el

tornillos de culata sin apretar.

NOTA

Asegúrese de apretar los tornillos en 3 etapas.

2. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.

A. Etapa 1: Apriete a 40 Nm (30 lb-ft).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 90 grados.

DO. Etapa 3: Apriete un adicional de 90 grados.

Fig. Apretar los nuevos tornillos de culata en la secuencia de motor de 6.8L mostrado

3.

4. Instalar los tapones de drenaje del bloque de cilindros. Apriete a 18 ft. Lbs. (24 Nm).

5. Instalar el soporte motor derecho y los pernos. Apriete a 46 ft. Lbs. (63 Nm).

Culata LH

1. Retire la herramienta especial de elevación de la cabeza del cilindro LH.

2. Instalar los ajustadores de válvula hidráulicos en la culata LH. Lubricar los ajustadores de válvula hidráulicos con aceite de motor limpio antes de la instalación.

3. Coloque una nueva junta, el colector de escape LH y apriete los 10 tuercas en la secuencia mostrada. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).
Fig. Apretar las tuercas del colector de escape LH en la secuencia de motor de 6.8L mostrado

Culata RH

1. Retire la herramienta especial de elevación de la cabeza del cilindro RH.

2. Instalar los ajustadores de válvula hidráulicos en la culata RH. Lubricar los ajustadores de válvula hidráulicos con aceite de motor limpio antes de la instalación.

3. Coloque una nueva junta, el colector de escape RH y apriete los 10 tuercas en la secuencia mostrada. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

4. Instalar el tubo de refrigerante y el espárrago. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

Fig. Apriete las tuercas del colector de escape de humedad relativa en la secuencia de motor de 6.8L mostrado

Todas las culatas

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, se deben instalar en sus ubicaciones originales.

NOTA

Lubricar los seguidores de rodillo del árbol de levas con aceite de motor limpio antes de la instalación.
Culata 4
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.8L motor

1. Instalar sólo los seguidores de rodillo del árbol de levas identificados en la cabeza del cilindro RH.

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, se deben instalar en sus ubicaciones originales.

NOTA

Lubricar los seguidores de rodillo del árbol de levas con aceite de motor limpio antes de la instalación.

Fig. Instalar sólo los seguidores de rodillo del árbol de levas identificados en la cabeza del cilindro RH (árbol de levas se muestra instalado para aclarar la posición seguidor de

rodillo del árbol de levas) motor -6.8L

2. Instalar sólo los seguidores de rodillo del árbol de levas identificados en la cabeza del cilindro LH.
Fig. Instalar sólo los seguidores de rodillo del árbol de levas identificados en la cabeza del cilindro LH (árbol de levas se muestra instalado para aclarar la posición del árbol de levas

seguidor de rodillo) motor -6.8L

3. Instalar los árboles de levas de LH y RH. Lubricar las revistas del árbol de levas y el árbol de levas con aceite de motor limpio antes de la instalación.

4. Instalar la LH y RH cojinete del árbol de levas tapas en sus ubicaciones originales. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

5. Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas delantero. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas restantes. Instalar los tornillos sin apretar.

6. Apretar los pernos de la tapa de cojinete del árbol de levas LH en 2 etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 71 pulgadas lbs. (8 Nm) en la secuencia mostrada.

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete otros 45 grados.

Fig. Apretar los pernos de la tapa de cojinete del árbol de levas LH en 2 etapas, en el motor de 6.8L mostrado secuencia
Fig. Apretar los pernos de la tapa de cojinete del árbol de levas de SR en 2 etapas, en la secuencia de motor de 6.8L mostrado

7.

8. Instale el engranaje del eje de equilibrio de conducción en la leva de LH.

9. Instalar las dos ruedas dentadas del árbol de levas y la rueda dentada del árbol de levas apretado el dedo pernos.

PRECAUCIÓN

procedimientos de cadena de distribución deben seguir exactamente o daño a las válvulas y los pistones resultarán.

PRECAUCIÓN

Antes de la instalación, inspeccione el cordón tensor de sellado para la integridad del sello. Si grietas, lágrimas, se observa la separación del cuerpo tensor o

compresión permanente del nervio de estanqueidad, instale un nuevo tensor.

10. Comprimir el pistón tensor, usando un tornillo de banco.

11. Instalar un clip de sujeción en el tensor para mantener el émbolo en la instalación.

NOTA

Hay 61 enlaces en cada cadena de distribución.

12. Si los enlaces de cobre no son visibles, marque 2 enlaces en un extremo y 1 enlace en el otro extremo, y el uso como marcas de sincronización.

13. Instalar las guías de cadena de distribución y los 4 tornillos. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

14. Preposición los árboles de levas:

A. Girar el árbol de levas LH con la herramienta de posicionamiento del árbol de levas hasta la marca de sincronización es aproximadamente a las 12

en punto.

Girar el árbol de levas de RH con la herramienta de posicionamiento del árbol de levas hasta que la marca de distribución es aproximadamente a las 11 en punto.
SEGUNDO.
Fig. Preposición los árboles de levas como motor de 6.8L mostrado

15.

dieciséis. Coloque el cigüeñal con la herramienta especial, a continuación, retire la herramienta.

Fig. Coloque el cigüeñal con la herramienta especial, a continuación, quitar el motor herramienta-6.8L

17. Instalar el piñón del cigüeñal, el marcado de que la brida mira hacia delante.

18. Instalar el extremo inferior de la cadena de distribución LH, alineando las marcas de sincronización.

NOTA

Asegúrese de que la mitad superior de la cadena de distribución está por debajo de la espiga guía tensor.
Fig. Instalar el extremo inferior de la cadena de distribución LH, alineando el motor de sincronización marcas-6.8L

19. Instalar la cadena de distribución LH en la rueda dentada del árbol de levas con los enlaces 2 de la cadena (marcado) y las marcas de sincronización

alineado.

NOTA

El brazo tensor de cadena de sincronización LH tiene una protuberancia cerca del agujero de taco para la identificación.

20. Coloque el brazo tensor de cadena de sincronización LH en el pasador de sujeción e instalar el tensor de cadena de sincronización LH y

pernos. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

NOTA

Asegúrese de que el eslabón de la cadena y la rueda dentada del cigüeñal marcas de distribución están alineadas. La mitad inferior de la cadena de distribución debe ser posicionado por

encima de la espiga.

21. Instalar la cadena de distribución RH (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal.

22. Coloque la cadena de distribución en la rueda dentada del árbol de levas. Asegúrese de que los 2 (marcados) enlaces de color cobre se alinean con

la marca de sincronización del árbol de levas rueda dentada.

23. Coloque el brazo tensor de cadena de sincronización RH en el pasador de sujeción e instalar el tensor de cadena de sincronización RH y

pernos. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

24. Eliminar los clips de sujeción de los tensores de cadena de distribución derecha e izquierda.

25. Compruebe el correcto alineamiento de todas las marcas de distribución.

26. Instalar el anillo sensor del cigüeñal en el cigüeñal.

PRECAUCIÓN

Sólo use herramientas de mano para apretar el perno de la rueda dentada del árbol de levas o el daño puede ocurrir al árbol de levas o del árbol de levas.

27. Apretar el perno de RH árbol de levas rueda dentada en 2 etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 30 pies libras.. (40 Nm).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 90 grados.

28. Apretar el perno de LH árbol de levas rueda dentada en 2 etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 30 pies libras.. (40 Nm).


Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 90 grados.

29. Girar el cigüeñal hacia la derecha y la posición de la ranura de chaveta del cigüeñal en la posición seis.

30. Quitar los 2 tornillos y la tapa de cojinete del árbol de levas.

PRECAUCIÓN

Si los componentes han de ser reinstalado, se deben instalar en sus ubicaciones originales o pueden producirse daños en el motor.

Fig. Quitar los 2 tornillos y el motor cap-6.8L cojinete del árbol de levas

31. Con la herramienta especial, instalar el seguidor de rodillo. Lubricar el seguidor de rodillo del árbol de levas con aceite de motor limpio

antes de la instalación.

32. Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas e instalar los pernos en 2 etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 71 pulgadas lbs. (8 Nm).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete otros 45 grados.

33. Repetir para los seguidores de rodillos restantes con tapa de cojinete similar.

34. Con la herramienta especial, instalar todos los seguidores de rodillo del árbol de levas restantes. Lubricar el rodillo de árbol de levas

seguidores con aceite de motor limpio antes de la instalación.

35. Girar el cigüeñal hacia la izquierda y la posición de la ranura del cigüeñal en la posición 11 en punto.

36. Lubricar los pivotes de árboles equilibrio con aceite de motor limpio.

37. El uso de la marca de índice en el eje de equilibrio, marcar el diente de engranaje correspondiente con tiza.
Fig. Uso de la marca de índice en el eje de equilibrio, marcar el diente de engranaje correspondiente con motor tiza-6.8L

38. Coloque el árbol de equilibrado en las revistas.

NOTA

Puede ser necesario el uso de un espejo de inspección para ver las marcas.

39. Coloque el eje de equilibrio en las revistas y alinear la marca de tiza en el eje de equilibrio con el árbol de levas

temporización marca como se muestra.

NOTA

Instalar el eje de equilibrio tapas de cojinete en sus ubicaciones originales

Fig. Colocar el eje de equilibrio en las revistas y alinear la marca de tiza en el eje de equilibrio con la marca de sincronización del árbol de levas como se

muestra-6.8L motor

40. Instalar los pernos y apriete en la secuencia mostrada. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

PRECAUCIÓN
No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

NOTA

Si la tapa delantera del motor no está asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de

sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Deje secar hasta que no hay ninguna

señal de humedad, o 4 minutos, lo que sea más largo. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

NOTA

Asegúrese de que la junta de la tapa delantera del motor está en su lugar en la tapa delantera del motor antes de la instalación.

1. Fig. Coloque los pernos de eje de equilibrio y ajuste en la secuencia de motor de 6.8L mostrado

2. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cilindro cabeza-a-cilindro en los lugares

mostrado.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cilindro cabeza-a-cilindro en los lugares de motor-6.8L

mostrado

3. Instalar una nueva junta de la tapa delantera del motor en la tapa delantera del motor. Colocar la tapa delantera del motor en los tacos. Instalar los elementos de fijación

apretado con los dedos.

4. Apretar los sujetadores tapa delantera del motor, en secuencia, en 2 etapas.

A. Etapa 1: Apriete sujetadores 1 a través de 15 a 18 ft lbs.. (25 Nm).


Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete sujetadores 6 y 7 a 35 ft lbs.. (48 Nm).

Fig. Apriete los sujetadores tapa delantera del motor, en secuencia, en 2 etapas-6.8L motor

5.

6. Instalar los 4 pernos del cárter de aceite delantero en una secuencia alternante, en 2 etapas:

A. Etapa 1: Apriete a 15 pies libras.. (20 Nm).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete un adicional de 60 grados.

7. Instalar el sensor de posición del árbol de levas (CMP) y el perno. Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación. Apretar el

sensor a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

8. Lubricar la tapa delantera del motor y el labio interior sello cigüeñal con aceite de motor limpio.

9. El uso de las herramientas especiales, instale un nuevo retén del cigüeñal en la tapa delantera del motor.

NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor

de junta y preparación de la superficie de metal. Deje secar hasta que no hay ninguna señal de humedad, o 4 minutos, lo que sea más largo. Si no sigue

este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

10. Aplicar junta de silicona y sellador en la ranura de la llave Woodruff en la polea del cigüeñal.

11. Utilice la herramienta especial para instalar la polea del cigüeñal.

12. Apretar el perno nuevo la polea del cigüeñal en 4 etapas.

A. Etapa 1: Apriete a 66 ft lbs.. (90 Nm).

Etapa
SEGUNDO. 2: Aflojar 360 grados.

DO. Etapa 3: Apriete a 37 ft lbs.. (50 Nm).

RE. Etapa 4: Apretar un adicional de 90 grados.

13. Colocar el sensor de posición del cigüeñal (CKP) y el perno. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

14. Coloque el tensor de la correa de transmisión de accesorios e instalar los 3 tornillos. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

15. Instalar la transmisión de accesorios tensor de la correa perno de la polea y los pernos de la polea de la bomba de refrigerante. Apriete a 18 ft. Lbs. (25

Nuevo Méjico).

PRECAUCIÓN

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas

hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

dieciséis. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal.

NOTA
Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiarse con removedor de junta de silicona y

preparación de la superficie de metal. Deje secar hasta que no hay ninguna señal de humedad, o 4 minutos, lo que sea más largo. Si no sigue este procedimiento

puede causar fugas de aceite en el futuro.

17. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza del cilindro.

18. Coloque la cubierta de la válvula HR y nueva junta en la cabeza del cilindro y apriete los 16 elementos de fijación en la secuencia

mostrado. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

Fig. Colocar la tapa de la válvula y junta nueva en la cabeza del cilindro y apriete los 16 elementos de fijación en la secuencia mostrada-6.8L motor (cubierta RH se

muestra, en secuencia cubierta LH similar)

19. Repita este procedimiento para la cubierta de la válvula de LH.

20. Coloque el indicador de nivel de aceite y el tubo e instalar el perno. Instalar una nueva junta tórica y lubricar con limpio

aceite del motor antes de la instalación. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

21. Instalar el indicador de nivel de aceite y perno delantero tubo. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

22. Coloque el arnés eléctrico en el conjunto del motor y conecte los dispositivos de retención del arnés de cables del motor a la

espárragos tapa de válvula.

23. Conectar el conector eléctrico del sensor CKP.

24. Coloque el arnés eléctrico en el conjunto del motor y conecte los dispositivos de retención del arnés de cables del motor a la

espárragos tapa de válvula.

25. Instalar los 10 bobinas de encendido y los 10 pernos.

26. Conectar los conectores eléctricos 10 de la bobina de encendido.

27. Instalar el condensador de encendido interferencia de radio LH y el espárrago. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

28. Conectar la presión de aceite del motor conector eléctrico (EOP) sensor.

29. Conectar el conector eléctrico (CHT) sensor de temperatura de la culata.

30. Conectar el conector eléctrico de retención al tubo de refrigerante.

31. Instalar el encendido de radio condensador interferencia RH y el espárrago. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

32. Conectar el conector eléctrico del sensor de CMP.

33. El uso de una grúa de suelo adecuado, retire el motor de la parada del motor.

34. Bajar y apoyar el conjunto del motor en bloques de madera.

35. Instalar la herramienta especial de elevación del motor.

36. El uso de una grúa de suelo adecuado elevar el motor.

37. Instalar el plato flexible o el volante y los 8 pernos en la secuencia mostrada. Apriete a 59 ft. Lbs. (80 Nm).
Fig. Instalar el plato flexible o el volante y los 8 pernos en la secuencia mostrada-6.8L motor (cubierta RH se muestra, en secuencia cubierta LH similar)

38. Instalar el motor.

Motor
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Liberar la presión del sistema de combustible.

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Drenar el sistema de refrigeración.

5. Retire la capucha.

6. Quitar la rejilla de panel del capó.

7. Retire el módulo de control del tren motriz (PCM).

8. Separar el conector eléctrico, el retenedor de arnés de cables y la manguera de la lavadora de la extensión de la capucha

panel.

Los vehículos equipados con una transmisión manual

1. Retirar los pasadores de empuje y la posición del depósito del cilindro maestro de embrague a un lado.

2. Desconectar los tubos de vapor de combustible desde la válvula de purga.

Todos los vehiculos

1. Quitar los 7 tornillos y el panel de extensión capucha.

2. Retire los pasadores de empuje 9 y el escudo de vista del radiador.


3. Retire el colector de admisión superior.

4. Retire el radiador, el ventilador y la cubierta.

5. Retire el filtro de aire.

6. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera superior del radiador de la caja del termostato. Retire la manguera del vehículo.

7. Liberar las abrazaderas, desconectar las mangueras de calefacción y la posición de las mangueras de calefacción a un lado.

8. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera inferior del radiador de la bomba de refrigerante.

9. Desconectar el control corredor colector de admisión (IMRC) actuador y el mazo de cables de carga eléctrica de combustible

conectores.

10. Desconectar el acoplamiento de bloqueo de resorte de suministro de combustible.

11. Quitar los 4 tornillos y el carril de combustible, los inyectores de combustible, el mazo de cables de carga de combustible y el vacío

aprovechar como un conjunto.

Los vehículos equipados con una transmisión automática

1. Desconectar los tubos de vapor de combustible desde la válvula de purga.

Todos los vehiculos

1. Uso de la herramienta especial, con un movimiento de torsión, tire de los cables de bujía dejó las bujías.

2. Separar los retenedores de cable de la bujía a la izquierda y quitar los cables de bujía izquierda.

3. Retirar los pernos y la posición del depósito de fluido de dirección asistida a un lado.

4. Si está equipado, retire el colector de compresor y conjunto de tubo.

5. Girar el tensor de la correa de transmisión de accesorios hacia la izquierda y retire la correa de transmisión de accesorios.

6. Retirar los pernos superiores 2 de la bomba de la dirección asistida.

7. Desconectar el alternador.

8. Separar el retenedor mazo de cables.

9. Uso de la herramienta especial, con un movimiento de torsión, tirar de los adecuados cables de bujía de las bujías.

10. Separar los retenedores de cable de la bujía correctas.

11. Desconectar el conector eléctrico de la bobina.

12. Retirar los pernos, la bobina y el derecho cables de las bujías como un conjunto.

13. Desconectar la manguera de la válvula de ventilación positiva del cárter (PCV) de la válvula de PCV y retirar la manguera.

14. Desconectar el mazo de cables del conector en línea.

15. Retire el perno y separar el cable de tierra.

dieciséis. Separar el retenedor de arnés de cableado de la parte posterior de la cabeza del cilindro derecha.

17. Eliminar la dirección asistida tuerca de soporte de la manguera de presión.

NOTA

El perno delantero no puede ser retirado de la bomba de dirección asistida con la manguera de presión en su lugar. Retire el tornillo trasero primero, a continuación, deslice la

dirección asistida de la bomba a cabo mientras se quita el segundo perno.

18. Retirar los pernos y la posición de la bomba de dirección a un lado.

19. Escurrir el aceite del motor. Instalar el tapón de drenaje cuando haya terminado. Apretar a 23 Nm (17 ft. Lbs.).

20. Retire el filtro de aceite.

Los vehículos equipados con una transmisión automática

1. Separar los tubos de la transmisión más frías de la ménsula.

Todos los vehiculos

1. Retire la tuerca y coloque el arnés de cableado de arranque a un lado.

2. Si lo tiene, desconectar el conector eléctrico calefactor del motor.

3. Quitar los 4 3 vías convertidor catalítico-a-escape tuercas del colector.

4. Retire el motor de arranque.


Los vehículos equipados con una transmisión automática

1. Retire la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

NOTA

Girar el cigüeñal mediante el perno del cigüeñal de la polea para acceder a todas las tuercas de convertidor de par.

NOTA

Marque la placa flexible y el convertidor de par uno espárrago para la referencia de la instalación.

2. Retire las tuercas del convertidor de par 4.

3. Retirar los pernos-pan-a la transmisión 3 de petróleo.

4. Retire los tornillos de la transmisión al motor.

5. Retire el aislador de soporte izquierdo del motor a través del tornillo.

6. Retire las tuercas correctas aislador de soporte del motor.

7. Retire el espárrago, los tornillos y el soporte de depósito de fluido de dirección asistida.

8. Retire las tuercas y el ojo derecho de elevación del motor.

9. Instalar la argolla de elevación en el lado derecho del motor.

10. Retire las tuercas y la argolla de elevación del motor izquierdo.

11. Instalar la argolla de elevación en el lado izquierdo del motor.

NOTA

Utilice 2 de 10 mm ( 3/8 pulgada) de resorte enlaces para conectar la elevación Soporte del motor 303-F047 con el soporte de elevación, motor 303-050.

12. Instalar el soporte de elevación.

13. Conectar una grúa del motor a la herramienta especial y levantar el motor aproximadamente 75 mm (3 pulg.).

14. Retire los tornillos y el soporte aislante del motor izquierdo.

15. Retire los tornillos y el soporte del motor aislante derecha.

dieciséis. Apoyar la transmisión con un gato de piso y un bloque de madera.

Los vehículos equipados con una transmisión automática

1. Retire el motor del vehículo.

Los vehículos equipados con una transmisión manual

1. Levantar el motor mientras tira el motor hacia adelante hasta la polea del alternador está por encima del soporte superior del radiador.

2. Girar el motor 90 grados a la izquierda y retirar el motor del vehículo.

Instalar:

Los vehículos equipados con una transmisión automática

NOTA

Asegúrese de que las marcas hechas en el espárrago convertidor de par y la placa flexible están alineados.
1. Coloque el motor en el vehículo y acoplarse a la transmisión.

Los vehículos equipados con una transmisión manual

1. Coloque el motor con la parte delantera del motor orientada hacia el lado izquierdo del vehículo.

2. Bajar el motor hasta que la polea del alternador es ligeramente más alto que el soporte superior del radiador.

3. Hacer girar el motor 90 grados a la derecha, bajar el motor y acoplarse a la transmisión.

Todos los vehiculos

1. Instalar el derecho aislador de soporte del motor y los pernos. Apretar a 63 Nm (46 ft. Lbs.).

2. Instalar el aislador de soporte del motor a la izquierda y los tornillos. Apretar a 63 Nm (46 ft. Lbs.).

3. Retire el gato de piso y el bloque de madera de la transmisión.

4. Bajar el motor en su posición y retire la grúa de piso y las herramientas especiales.

5. Coloque el soporte de depósito de líquido de la dirección asistida y instalar los pernos y el espárrago. Apretar a 20 Nm (15 libras pulgada.).

6. Instalar las tuercas correctas aislador de soporte del motor. Apretar a 175 Nm (129 ft. Lbs.).

7. Instalar el aislador soporte de motor de la izquierda a través del perno. Apretar a 175 Nm (129 ft. Lbs.).

8. Instalar los pernos de la transmisión al motor. Apretar a 47 Nm (35 ft. Lbs.).

9. Instalar los pernos-pan-a la transmisión 3 de petróleo. Apretar a 34 Nm (24 ft. Lbs.).

Los vehículos equipados con una transmisión automática

NOTA

Girar el cigüeñal mediante el perno del cigüeñal de la polea para acceder a todas las tuercas de convertidor de par.

1. Instalar las tuercas del convertidor 4 de par. Apretar a 36 Nm (27 ft. Lbs.).

2. Instalar la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

Todos los vehiculos

1. Instalar el motor de arranque.

2. Instalar los 4 3 vías tuercas convertidor catalítico. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

3. Si lo tiene, conectar el conector eléctrico calefactor del motor.

4. Coloque el soporte de arnés de cableado de arranque e instalar la tuerca. Apretar a 20 Nm (ft. 15 lbs.).

Los vehículos equipados con una transmisión automática

1. Adjuntar tubos de la transmisión más frías en el soporte.

Todos los vehiculos

1. Instalar un nuevo filtro de aceite. Apretar a 12 Nm (ft. 9 lbs.).

NOTA

No apriete los tornillos hasta que se instalen los 2 tornillos superiores.

NOTA

Asegúrese de que el soporte de la manguera de presión de dirección asistida está instalado en el perno.
2. Coloque la bomba de dirección asistida e instalar el dedo apretado los tornillos. Instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Sujetar el retén mazo de cables en la parte trasera de la culata derecha.

4. Coloque el cable de tierra e instalar el perno.

5. Conectar el mazo de cables del conector en línea.

6. Conectar la manguera de la válvula de ventilación positiva del cárter (PCV) a la válvula PCV.

7. Coloque la bobina y el derecho cables de las bujías como un conjunto y coloque los pernos. Apretar a 7 Nm (62 libras pulgada.).

8. Conectar el conector eléctrico de la bobina.

9. Coloque los retenedores de cable de la bujía correctas.

10. Aplique compuesto dieléctrico de silicona en el interior de las botas de cable de la bujía.

11. Conectar los cables de las bujías a las bujías. Sujetar el retén mazo de cables.

12. Conectar el alternador.

NOTA

Apretar los pernos inferiores en este momento.

13. Instalar los pernos superiores de la bomba de la dirección asistida. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

14. Girar el tensor de la correa de transmisión de accesorios hacia la izquierda e instalar la correa de transmisión de accesorios.

15. Si está equipado, instalar el colector de compresor y conjunto de tubo.

dieciséis. Coloque el depósito de líquido de la dirección asistida y coloque los pernos. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

17. Coloque los cables de bujía izquierda y adjuntar los retenedores de cable de la bujía izquierda.

18. Aplique compuesto dieléctrico de silicona en el interior de las botas de cable de la bujía.

19. Conectar los cables de las bujías a las bujías.

Los vehículos equipados con una transmisión automática

1. Conectar los tubos de vapor de combustible a la válvula de purga.

Todos los vehiculos

1. Coloque el carril de combustible, los inyectores de combustible, el mazo de cables de carga de combustible y el arnés de vacío como un conjunto y coloque los

pernos. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

2. Conecte el acoplamiento de cierre de muelle de suministro de combustible.

3. Conectar el control corredor colector de admisión (IMRC) actuador y el mazo de cables de carga eléctrica de combustible

conectores.

4. Conectar la manguera inferior del radiador a la bomba de refrigerante.

5. Conectar las mangueras de calefacción.

6. Conectar la manguera superior del radiador a la caja del termostato.

7. Instalar el filtro de aire.

8. Instalar el radiador y el ventilador de refrigeración y la cubierta.

9. Instalar el colector de admisión superior.

10. Coloque el protector de la vista del radiador e instalar las 9 pines de empuje.

11. Coloque el panel de extensión capó e instalar los pernos 7.

Los vehículos equipados con una transmisión manual

1. Conectar los tubos de vapor de combustible a la válvula de purga. Coloque el depósito del cilindro maestro de embrague e instalar el

tachuelas.

Todos los vehiculos

1. Conectar la manguera de lavado del parabrisas, el retenedor de arnés de cableado y el conector eléctrico de la capucha

panel de extensión.

2. Instalar el módulo de control del tren motriz (PCM).


3. Instalar la rejilla panel del capó.

4. Coloque la tapa y coloque los pernos. Apretar a 30 Nm (22 ft. Lbs.).

5. Conectar el cable de tierra de la batería.

6. Llene el motor con aceite de motor limpio.

7. Llenar y purgar el sistema de refrigeración.

8. Si está equipado, evacuar y cargar el sistema de A / C.

4.6L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire la capucha.

4. Retire el colector de admisión. Ver -Intake Manifold- en esta sección.

5. Retire el radiador.

6. Retire el módulo de control del tren motriz (PCM) y el soporte de apoyo.

7. Quitar la rejilla de panel del capó.

8. Separar el mazo de cables y la manguera de lavado del parabrisas de la extensión de panel del capó.

9. Retire los pernos y la extensión panel del capó.

10. Desconectar el conector eléctrico y retire el perno y la cinta de tierra.

11. Desconectar la manguera del calentador.

12. Retire la tuerca y el soporte de apoyo múltiple y conjunto de tubo de A / C.

13. Desconectar el conector eléctrico del compresor A / C.

14. Desconectar el tubo de desgasificación de líquido refrigerante botella (depósito de refrigerante).

15. Quitar los tornillos y posicionar el conjunto de depósito de dirección asistida a un lado.

dieciséis. Uso de la herramienta especial, retire la polea de la bomba de dirección asistida.

17. Desconectar el tubo de presión de dirección asistida. Drenar el líquido de la dirección de alimentación en un recipiente adecuado.

18. Retire la tuerca y la posición de un lado del tubo de presión de dirección asistida.

19. Retirar los pernos de la bomba de dirección asistida y la posición del conjunto de la bomba de dirección asistida a un lado.

20. Retire el motor de arranque.

21. Desconectar la posición cárter conector eléctrico (CKP) sensor y el retenedor del arnés.

22. Si está equipado, quitar la tuerca y el soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión.

23. Retirar los pernos y la posición del / C compresor A un lado.

24. Si lo tiene, desconectar el conector eléctrico calentador de bloque.

25. Separar el soporte del arnés eléctrico de arranque del bloque de cilindros.

26. Quitar el tapón de drenaje y drene el aceite del motor.

27. Retire el filtro de aceite.

28. Retire los tornillos y la tapa de inspección placa flexible.

29. Retire la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

30. Retire las tuercas de par-convertidor a placa flexible. Descartar los frutos secos.

31. Desconectar el sensor de oxígeno del gas de escape izquierda calentado (HO 2 S) conector eléctrico y separar el retenedor conector eléctrico.

32. Desconecte el cable de cambio y retire el soporte del cable de cambio.

NOTA

El perno superior izquierda de la transmisión al motor será eliminada después.

33. Quitar los 6 tornillos de la transmisión al motor.

34. Retire el perno y la posición del tubo de llenado de líquido de la transmisión a un lado.

35. Retire las 4 de escape tuercas de la brida del colector.

36. Retire el soporte del motor derecho nueces.

37. Retire el soporte del motor izquierdo perno.

38. Apoyar la transmisión.

NOTA
En vehículos 4x4, puede ser necesario volver a colocar la manguera de ventilación caso de transferencia para acceder al perno.

39. Retire el perno de la parte superior izquierda de la transmisión al motor.

40. Instalar el soporte de elevación.

NOTA

Elevar el motor y la posición hacia delante para desconectar el dispositivo de retención mazo de cables de transmisión en la parte trasera de la culata de cilindro

derecho y desconecte el sensor de oxígeno del gas de escape se calienta a la derecha (HO 2 S) conector eléctrico y separar el retenedor conector eléctrico.

41. El uso de una grúa de suelo adecuado, extraer el conjunto de motor del vehículo.

Instalar:

ADVERTENCIA

Limpiar las-aislante-para enmarcar las superficies de contacto de apoyo del motor de cualquier suciedad o material extraño antes de la instalación del motor.

NOTA

Coloque el conjunto del motor hacia adelante para conectar el sensor de oxígeno del gas de escape se calienta a la derecha (HO 2 S) conector eléctrico y los elementos de retención

del arnés de transmisión en la parte trasera de la cabeza del cilindro.

1. El uso de una grúa de suelo adecuado, posicionar el conjunto del motor en el vehículo.

2. Aplicar alta de Roscas Resistencia a las roscas de los tornillos e instalar el perno de soporte aislante motor izquierdo.

A. Si el soporte de motor de tuerca aislante se encuentra o está dañado, instale un nuevo servicio de tuerca con el número de pieza W709375.

Si
SEGUNDO. el soporte de motor de jaula de tuerca aislante está dañado o falta, instalar una nueva tuerca con el número de pieza de servicio W520516-S301. Apretar a

175 Nm (129 ft. Lbs.).

3. Aplicar alta de Roscas Resistencia a las roscas de los tornillos e instalar el motor derecho arandela de soporte aislante y

nueces. Apretar a 175 Nm (129 ft. Lbs.).

4. Instalar los 6 tornillos de la transmisión al motor. Apretar a 60 Nm (44 ft. Lbs.).

5. Conectar el cable de cambio e instalar el soporte del cable de cambio y los pernos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

6. Conectar el sensor de oxígeno del gas de escape izquierda calentado (HO 2 S) conector eléctrico y conectar el retén conector eléctrico.

NOTA

Lubricar los sellos de junta tórica con líquido de transmisión limpio.

7. Coloque el tubo de llenado de líquido de la transmisión e instalar el perno. Apretar a 12 Nm (ft. 9 lbs.).

8. Instalar los-colector-a catalítica tuercas convertidor 4 de escape. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

9. Instalar las tuercas de par-convertidor a placa flexible. Apretar a 35 Nm (26 ft. Lbs.).

10. Instalar la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

11. Instalar la tapa de inspección placa flexible. Apretar a 34 Nm (ft. 25 lbs.).

12. Instalar un nuevo filtro de aceite.


13. Instalar el tapón de drenaje. Apretar a 14 Nm (10 ft. Lbs.).

14. Una el soporte del arnés eléctrico de arranque para el bloque de cilindros. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

15. Si lo tiene, conectar el conector eléctrico calentador de bloque.

dieciséis. Coloque el compresor A / C y coloque los pernos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

17. Instalar el motor de arranque.

18. Coloque el depósito de la dirección de potencia e instalar los 2 pernos inferiores. Apretar a 23 Nm (17 ft. Lbs.).

19. Coloque la bomba de la dirección asistida y coloque los pernos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

20. Uso de la herramienta especial, instalar una nueva junta tórica en el accesorio línea de presión.

21. Conectar el tubo de presión de dirección asistida. Apretar a 65 Nm (48 ft. Lbs.).

22. Coloque el soporte de soporte de tubo de presión de dirección asistida e instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

ADVERTENCIA

Si la polea ha sido retirado e instalado dos veces, instalar una nueva polea de la bomba de dirección asistida.

23. Instalar la polea de la bomba de dirección asistida. Inspeccionar la polea de marcas de pintura en la zona web cerca del centro. Sí hay

2 son marcas de pintura, instalar una nueva polea. Si hay una marca de pintura o ninguno en absoluto, usar un lápiz para marcar el área web de la polea cerca del

centro.

24. Si está equipado, instale Soporte de tubo de la transmisión más frío y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

25. Conectar la manguera de desgasificación de líquido refrigerante botella (depósito de refrigerante).

26. Conectar el conector eléctrico del compresor A / C.

27. Conecte la posición cárter conector eléctrico (CKP) del sensor y el dispositivo de retención del arnés.

28. Coloque el soporte de apoyo A / C colector y el conjunto de tubo e instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.).

29. Retire el soporte de elevación.

30. Instalar los pernos superiores de la transmisión al motor. Apretar a 60 Nm (44 ft. Lbs.).

31. Conectar la manguera del refrigerante del calentador.

32. Instalar la cinta de tierra y el cerrojo y conectar el conector eléctrico. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

33. Instalar la extensión de panel del capó.

34. Fije el mazo de cables y la manguera de lavado del parabrisas a la extensión panel del capó.

35. Instalar la parrilla panel del capó.

36. Instalar el módulo de control del tren motriz (PCM) y el soporte de apoyo.

37. Instalar el colector de admisión.

38. Instalar el radiador.

39. Instalar el capó y los 4 tornillos. Apretar a 30 Nm (22 ft. Lbs.).

40. Llene el motor con aceite de motor limpio.

41. Llenar y purgar el sistema de refrigeración del motor.

5.4L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Retire la capucha.

3. Retire el colector de admisión. Ver -Intake Manifold- en esta sección.

4. Retire la correa de transmisión de accesorios.

5. Recuperar el sistema de A / C.

6. Retire el radiador.

7. Retire el módulo de control del tren motriz (PCM) y el soporte de apoyo.

8. Quitar la rejilla de panel del capó.

9. Separar el mazo de cables y los dispositivos de retención de manguera para lavar parabrisas de la extensión panel del capó.

10. Retire los tornillos y el panel de extensión capucha.

11. Desconectar el conector eléctrico y retire el perno y la cinta de tierra.


12. Desconectar la manguera del calentador.

13. Retire la tuerca, desconecte el colector de A / C y el conjunto del tubo y la posición de lado.

14. Retire la tuerca y el colector y el conjunto de tubo y el apoyo soporte de A / C.

15. Desconectar la manguera de refrigerante.

dieciséis. Retire el perno y la posición del conjunto de depósito de dirección asistida a un lado.

17. Desconectar el retenedor de arnés de cableado del alternador de la culata derecha.

18. Desconectar el A / C compresor y la alta presión de corte A / C interruptor de conectores eléctricos.

19. Desconectar el retenedor de arnés de cableado del alternador de la culata derecha y coloque el arnés a un lado.

20. Desconectar la posición del cigüeñal (CKP) cableado del sensor retenedor del arnés del mazo de cables del motor de arranque.

21. Retire la tuerca y la posición de un lado del soporte de apoyo manguera de presión de dirección asistida.

22. El uso de un extractor, retire la polea de la bomba de dirección asistida.

23. Desconectar el tubo de presión de dirección asistida. Drenar el líquido de la dirección de alimentación en un recipiente adecuado.

24. Quitar los 3 tornillos y posicionar la bomba de dirección asistida a un lado.

vehículos de transmisión manual

1. Retire el embrague.

vehículos con transmisión automática

1. Retire la tuerca y la posición a un lado del soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión.

2. Retire el motor de arranque.

3. Quitar los 2 tornillos y la tapa de inspección placa flexible.

4. Retire la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

5. Retire las tuercas de par 4-convertidor a placa flexible. Descartar los frutos secos.

6. Desconecte el cable de cambio y retire el soporte del cable de cambio.

NOTA

Los superiores 2 pernos-transmisión al motor serán retirados después.

7. Retirar los pernos inferiores 5-transmisión al motor.

8. Retire el perno y la posición del tubo de llenado de líquido de la transmisión a un lado.

Todos los vehiculos

1. Quitar el tapón de drenaje y drene el aceite del motor.

2. Desconectar el sensor de oxígeno calentado derecha (HO 2 S) conector eléctrico y separar el retenedor mazo de cables.

3. Desconectar el conector eléctrico del sensor de oxígeno del gas de escape izquierda calentado y separar el conector eléctrico

anticipo.

4. Retire el filtro de aceite.

5. Desconectar el conector eléctrico del sensor de temperatura del aceite.

6. Retirar los pernos y la posición del / C compresor A un lado.

7. Si lo tiene, desconectar el conector eléctrico calentador de bloque.

8. Separar el soporte del arnés eléctrico de arranque del bloque de cilindros.

9. Retire las 4 de escape tuercas de la brida del colector.

10. Retire las tuercas correctas aislador de soporte del motor y la arandela.

11. Retire el perno de soporte aislante de la izquierda del motor.

vehículos con transmisión automática

1. Apoyar la transmisión.

NOTA

En los vehículos 4WD, puede ser necesario volver a colocar la manguera de ventilación caso de transferencia de acceder a los tornillos.
2. Quitar los 2 tornillos superiores de la transmisión al motor.

Todos los vehiculos

1. Instalar el soporte de elevación.

2. El uso de una grúa de suelo adecuado, extraer el conjunto de motor del vehículo.

Para instalar: Todos

los vehículos

1. El uso de una grúa de suelo adecuado, posicionar el conjunto del motor en el vehículo.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor izquierdo perno o daños en el soporte del motor puede ocurrir.

NOTA

A principios construir vehículos están equipados con un tornillo pasante M14. Vehículos Construcción finales están equipados con un tornillo pasante M18.

2. Aplicar roscas de alta resistencia a las roscas de los tornillos e instalar el perno de soporte aislante motor izquierdo.

A. Si el perno M14 a través del motor soporte de la tuerca aislante se encuentra o está dañado, instale un nuevo servicio de tuerca con el número de pieza W709375.

Si
SEGUNDO. el perno M14 a través de soporte de motor de jaula de tuerca aislante está dañado o falta, instalar una nueva tuerca con servicio de número de pieza

W520516-S301.

DO. Early construir vehículos, apriete a 220 Nm (162 ft lbs..); Late construir vehículos, apriete a 350 Nm (258 ft. Lbs.).

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor derecho nueces o daños en el soporte del motor puede ocurrir.

3.

4. Aplicar roscas de alta resistencia a las roscas de los espárragos e instalar el motor derecho arandela de soporte aislante y

nueces. Apretar a 250 Nm (184 ft. Lbs.).

5. Retire el soporte de elevación.

vehículos de transmisión manual

1. Instalar el embrague.

vehículos con transmisión automática

NOTA

Los superiores 2 pernos-transmisión al motor se instalarán más tarde.

1. Instalar los inferiores 5 pernos-transmisión al motor. Apretar a 60 Nm (44 ft. Lbs.).

2. Coloque el soporte del cable de cambio e instalar los tornillos y conectar el cable de cambio. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
3. Instalar nuevas tuercas de torsión 4-convertidor a placa flexible. Apretar a 36 Nm (27 ft. Lbs.).

4. Instalar la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

5. Instalar la tapa de inspección volante del motor y los 2 tornillos. Apretar a 34 Nm (ft. 25 lbs.).

6. Instalar el motor de arranque.

7. Coloque el soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión e instalar el perno. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

Todos los vehiculos

1. Si lo tiene, conectar el conector eléctrico calentador de bloque.

2. Conectar el sensor de oxígeno del gas de escape se calienta a izquierda y derecha (HO 2 S) conector eléctrico y conectar el retén conector eléctrico.

3. Fije el soporte de apoyo arnés eléctrico de arranque.

4. Conectar el conector eléctrico del sensor de temperatura del aceite.

5. Coloque el compresor A / C e instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

6. Instalar los 4 de escape tuercas de la brida del colector. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

vehículos con transmisión automática

1. Instalar los 2 pernos superiores de la transmisión al motor. Apretar a 60 Nm (44 ft. Lbs.).

2. Coloque el tubo de llenado de la transmisión e instalar el perno. Apretar a 20 Nm (ft. 15 lbs.).

Todos los vehiculos

1. Conecte la posición del cigüeñal (CKP) arnés de cableado del sensor de retención al mazo de cables del motor de arranque.

2. Conectar el cableado del alternador arnés de retención a la culata derecha.

3. Conectar el A / C compresor y la alta presión de corte A / C interruptor de conectores eléctricos.

4. Conectar el cableado del alternador arnés de retención a la culata derecha.

5. Coloque el conjunto de la bomba de dirección asistida y instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

6. Instalar una nueva junta tórica en el accesorio línea de presión.

7. Conectar el tubo de presión de dirección asistida. Apretar a 65 Nm (48 ft. Lbs.).

8. Instalar la polea de la bomba de dirección asistida.

9. Coloque el soporte de apoyo manguera de presión de dirección asistida e instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

10. Coloque el conjunto de depósito de dirección asistida e instalar el perno. Apretar a 23 Nm (17 ft. Lbs.).

11. Usando una nueva junta tórica, conecte el / C colector y el tubo de montaje A e instalar la tuerca. Apriete a 25 Nm

(18 ft. lbs.).

12. Coloque el soporte de apoyo A / C colector y el conjunto de tubo e instalar la tuerca. Apretar a 25 Nm (18 ft.

lbs.).

13. Conecte la manguera del calentador.

14. Desconectar la manguera de refrigerante.

15. Conectar el conector eléctrico y la posición de la cinta de tierra e instalar el perno. Apretar a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.).

dieciséis. Coloque el panel de extensión capota y coloque los pernos.

17. Fije el mazo de cables y los dispositivos de retención de manguera para lavar parabrisas a la extensión panel del capó.

18. Instalar el colector de admisión.

19. Instalar el radiador.

20. Instalar el módulo de control del tren motriz (PCM).

21. Instalar el carenado.

22. Instalar la campana.

23. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

24. Evacuar y cargar el sistema de A / C.

25. Llenar y purgar el sistema de dirección asistida.

Todos los vehiculos

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Retire la capucha.
3. Retire la rejilla de visera de ventilación.

4. Retire el radiador.

5. Retire la botella Degas (depósito de refrigerante).

6. Retire el colector de admisión. Ver -Intake Manifold- en esta sección.

7. Retire el módulo de control del tren motriz (PCM).

8. Retire la correa de transmisión de accesorios.

9. Escurrir el aceite del motor.

10. Desconectar el tubo de desgasificación de líquido refrigerante botella (depósito de refrigerante).

11. Desconectar los 2 conectores eléctricos en el protector contra salpicaduras guardabarros izquierdo.

12. Quitar los 3 tornillos y posicionar el conjunto de la bomba de dirección asistida a un lado.

13. Desconectar el retenedor de arnés de cableado del alternador de la culata derecha.

14. Desconectar el A / C compresor y la alta presión de corte A / C interruptor de conectores eléctricos.

15. Desconectar el retenedor de arnés de cableado del alternador de la culata derecha y coloque el arnés a un lado.

dieciséis. Desconectar la posición del cigüeñal (CKP) cableado del sensor retenedor del arnés del mazo de cables del motor de arranque.

17. Desconectar el retenedor del arnés de cables del motor a partir de las emisiones de evaporación (EVAP) de la válvula de purga del cánister

soporte.

18. Desconectar la manguera de vacío y retenedores de tramos de cable del motor.

19. Desconectar el tubo de EVAP de conexión rápida acoplamientos y el conector eléctrico de purga EVAP bote

válvula.

20. Retire las 3 tuercas y eliminar la válvula de purga EVAP recipiente y conjunto de soporte.

21. Desconectar el retenedor de arnés de cableado cuerpo de la abrazadera de soporte desgasifique botella (depósito de refrigerante).

22. Retire las 3 tuercas y el soporte desgasificar botella (depósito de refrigerante).

23. Retire las 2 tuercas y la ménsula de soporte del tubo de salida del filtro de aire.

24. Desconectar la manguera del calentador.

vehículos de transmisión manual

1. Retire la placa de embrague y la presión.

vehículos con transmisión automática

1. Retire el motor de arranque.

2. Retire la tuerca y la posición de líneas de aceite de la transmisión más frías y el soporte a un lado.

3. Quitar los 2 tornillos y la tapa de inspección placa flexible.

4. Retire la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

5. Retire las tuercas de par 4-convertidor a placa flexible. Descartar los frutos secos.

NOTA

Los superiores 2 pernos-transmisión al motor serán retirados después.

6. Retirar los pernos 5-transmisión al motor.

7. Retire la tuerca, el cable de tierra y la posición del tubo de llenado de líquido de la transmisión a un lado.

Todos los vehiculos

1. Si lo tiene, desconectar el conector eléctrico calentador de bloque.

2. Retire el perno de tachuela y la posición de la cinta de tierra a un lado.

3. Desconectar el conector eléctrico del sensor de temperatura del aceite.

4. Quitar los 3 tornillos y posicionar el / C compresor A un lado.

5. Desconectar el sensor de oxígeno del gas de escape calentado 2 (HO 2 S) conectores eléctricos.

6. Retire las 4 de escape tuercas de la brida del colector.

7. Retire la derecha y 6 de montaje del motor izquierdo nueces.

vehículos con transmisión automática


1. Quitar los 2 tornillos superiores de la transmisión al motor.

Todos los vehiculos

1. Instalar el soporte de elevación.

2. El uso de una grúa de suelo adecuado, extraer el conjunto de motor del vehículo.

Para instalar: Todos

los vehículos

1. El uso de una grúa de suelo adecuado, posicionar el conjunto del motor en el vehículo.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor derecho tuerca o daños en el motor puede ocurrir montaje.

NOTA

Alinear las clavijas de motor a la transmisión antes de instalar el soporte del motor perno.

2. Instalar el soporte del motor 6 tuercas. Apretar a 175 Nm (129 ft. Lbs.).

3. Retire el soporte de elevación.

vehículos de transmisión manual

1. Instalar el embrague.

vehículos con transmisión automática

NOTA

Los superiores 2 pernos-transmisión al motor se instalarán más tarde.

1. Instalar los inferiores 5 pernos-transmisión al motor. Apretar a 35 Nm (26 ft. Lbs.).

2. Instalar nuevas tuercas de torsión 4-convertidor a placa flexible. Apretar a 35 Nm (26 ft. Lbs.).

3. Instalar la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

4. Instalar la tapa de inspección volante del motor y los 2 tornillos. Apretar a 34 Nm (ft. 25 lbs.).

5. Instalar el tubo de llenado líquido de transmisión, la cinta de tierra y la tuerca. Apretar a 12 Nm (ft. 9 lbs.).

6. Instalar el motor de arranque.

Todos los vehiculos

1. Si lo tiene, conectar el conector eléctrico calentador de bloque.

2. Coloque el soporte del arnés eléctrico de arranque e instalar el perno. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Coloque la cinta de tierra e instalar el espárrago. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

4. Conectar el conector eléctrico del sensor de temperatura del aceite.

5. Coloque el compresor A / C e instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

6. Instalar los 4 de escape tuercas de la brida del colector. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

7. Conectar el sensor de oxígeno del gas de escape calentado 2 (HO 2 S) conectores eléctricos.

vehículos con transmisión automática


1. Instalar el soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

2. Instalar los 2 pernos superiores de la transmisión al motor. Apretar a 48 Nm (35 ft. Lbs.).

Todos los vehiculos

1. Coloque la botella de desgasificación (depósito de refrigerante) soporte e instalar las 3 tuercas. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

2. Conecte el cableado de arneses de cuerpo retenedor de la brida de soporte desgasificar botella (depósito de refrigerante).

3. Posicionar la válvula de purga del cánister y el soporte de montaje de las emisiones de evaporación (EVAP), e instalar las 3 tuercas. Apretar a 10 Nm (89 libras

pulgada.).

4. Conectar el conector eléctrico y el tubo de EVAP rápidos acoplamientos de conexión a la válvula de purga EVAP bote.

5. Conectar el cableado del motor arnés de retención para el soporte de la válvula de purga EVAP bote.

6. Conecte la posición del cigüeñal (CKP) arnés de cableado del sensor de retención al mazo de cables del motor de arranque.

7. Conectar el cableado del alternador arnés de retención a la culata derecha.

8. Conectar el A / C compresor y la alta presión de corte A / C interruptor de conectores eléctricos.

9. Conectar el cableado del alternador arnés de retención a la culata derecha.

10. Coloque la bomba de dirección asistida y instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

11. Coloque la abrazadera de soporte del tubo de salida del filtro de aire e instalar las 2 tuercas. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

12. Conectar los 2 conectores eléctricos en el protector contra salpicaduras guardabarros izquierdo.

13. Conectar la manguera de desgasificación de líquido refrigerante botella (depósito de refrigerante).

14. Instalar el colector de admisión.

15. Instalar el radiador.

dieciséis. Instalar la botella desgasifique (depósito de refrigerante).

17. Instalar el módulo de control del tren motriz (PCM).

18. Instalar la rejilla de visera de ventilación.

19. Instalar la campana.

20. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

21. Evacuar y cargar el sistema de A / C.

22. Llenar y purgar el sistema de dirección asistida.

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Desconectar los cables de tierra de la batería izquierda y derecha.

Los vehículos con transmisión manual

NOTA

En los vehículos equipados con transmisión manual, la transmisión debe ser retirado antes de que el motor se puede quitar.

1. Retire la transmisión.

2. Retire el embrague.

Todos los vehiculos

1. Retire el conjunto del filtro de aire.

2. Retire el radiador.

3. Retire el enfriador de aire de carga.


Los vehículos con A / C

1. Retire el conjunto de condensador de A / C.

Todos los vehiculos

1. Retire la luz de estacionamiento y los conjuntos de faros.

2. Retire la rejilla del radiador, el panel de apertura de la parrilla del radiador, y los soportes del núcleo del radiador superiores.

3. Retirar el parachoques delantero.

4. Desconectar las mangueras de la transmisión más frescas.

5. Retire los pernos y el enfriador de aceite de la transmisión.

6. Retirar los pernos y la posición del enfriador de la dirección de red de la manera.

7. Retire el colector de admisión.

8. Retire la polea tensora de transmisión de accesorios y el perno.

9. Desconectar la manguera del calentador de la bomba de refrigerante.

10. Retire la cubierta de los cables de la batería.

11. Retire la tuerca y coloque el cable fuera del camino.

12. Desconecte el enchufe de resplandor izquierda conector eléctrico y el retén de alambre.

13. Desconectar la posición del árbol de levas conector eléctrico (CMP) sensor.

14. Retire los clips y desconecte las líneas de combustible.

15. Retire la abrazadera de la manguera inferior del radiador y la manguera.

dieciséis. Eliminar la dirección asistida pernos de montaje superior.

NOTA

Pernos deben ser eliminados de manera uniforme.

17. Retirar los pernos y la posición de la bomba de dirección fuera del camino.

18. Retire la tuerca y el soporte del cable de la batería.

19. Retire el perno de tierra y el cable de tierra.

20. Si está equipado, desconecte la presión de control de inyección (ICP) conector eléctrico del sensor

21. Desconectar la bujía incandescente conectores eléctricos.

22. Desconecte el enchufe derecho resplandor conector eléctrico y el retén de alambre.

Los vehículos con A / C

1. Desconectar el interruptor de alta presión A / C y los conectores eléctricos de embrague A / C.

2. Desconectar el aire acondicionado líneas múltiples desde el compresor A / C.

3. Retire el compresor A / C.

Todos los vehiculos

1. Desconectar la posición del cigüeñal conector eléctrico (CKP) del sensor y coloque el cableado a un lado.

Los vehículos con transmisión automática

1. Retire el indicador de fluido de transmisión automática y el tubo.

Todos los vehiculos

1. Retire la cinta de tierra en la parte posterior de la cabeza derecha.

2. Retire la tapa del solenoide y desconectar los cables de arranque.

3. Desconectar el conector eléctrico calentador de bloque.

4. Coloque el calentador de bloque y mazo de cables de arranque fuera del camino.

Los vehículos con transmisión automática


1. Retire la cubierta del convertidor de par.

2. Retire las tuercas de convertidor de par.

Todos los vehiculos

1. Retire los pernos para el tubo adaptador turbocompresor.

2. Retire el soporte del motor de frutos secos.

3. Aflojar las tuercas de la brida del tubo adaptador turbocompresor.

Los vehículos con transmisión automática

1. Retire los nueve tornillos de la caja de campana.

Todos los vehiculos

1. Retirar el tubo adaptador turbocompresor.

2. Retire las tuercas y el soporte del módulo de control del inyector de combustible.

3. Retire el perno cubierta de la válvula trasera izquierda.

4. Retire el soporte de línea de la transmisión más frío.

5. Asegurar el tubo de salida del turbocompresor.

6. Eliminar los ojos de elevación del fabricante.

7. Instalar el ojo de elevación del motor en la culata de cilindro derecha.

8. Instalar los soportes de elevación delanteros.

Los vehículos con transmisión automática

1. Coloque un conector adecuado debajo de la transmisión.

Todos los vehiculos

1. Instalar el piso de servicio pesado de la grúa y del motor diesel soporte de elevación en el motor.

2. Elevar el motor lo suficientemente alta para despejar el travesaño No. 1 y tire del motor hacia delante y clara del vehículo.

Para instalar: Todos

los vehículos

1. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

2. Elevar el motor lo suficientemente alta para despejar el travesaño No. 1, a continuación, colocar el motor en el vehículo.

Los vehículos con transmisión automática

1. Alinear los espárragos de convertidor de par con los agujeros en el volante del motor, luego baje el motor en el motor

torres de montaje.

Los vehículos con transmisión manual

1. Bajar el motor en el soporte del motor torres.

Todos los vehiculos

1. Retire el Heavy Duty piso de la grúa y el soporte de elevación del motor diesel.

Los vehículos con transmisión automática

1. Desconecta el cable de transmisión.

2. Instalar los pernos de montaje de la transmisión al motor. Torque a 35 ft. Lbs. (47 Nm).
3. Instalar los convertidor-volante a las tuercas de retención de par. Torque a 26 ft. Lbs. (35 Nm).

4. Monte la cubierta de la caja del volante.

Todos los vehiculos

1. Instalar el soporte del motor lado izquierdo y derecho tuercas de retención. Torque a 76 ft. Lbs. (103 Nm).

2. Retire el ojo de elevación del motor de la cabeza del cilindro del lado derecho.

3. Instalar soporte de elevación del fabricante.

4. Retire los dos adaptadores de elevación del motor.

5. Coloque el tubo de salida del turbocompresor.

6. Instalar soporte del tubo de la transmisión más frío y la tuerca.

7. Instalar el perno cubierta de la válvula trasera izquierda.

8. Instalar el soporte de módulo de control de inyector de combustible y frutos secos.

9. Coloque el tubo adaptador turbocompresor.

NOTA

No apriete los pernos en este momento.

NOTA

Aplicar lubricante antiadherente a las roscas antes de instalar los pernos.

10. Instalar los tornillos para el tubo adaptador turbocompresor.

11. Posición de la espalda del calentador del bloque y el cableado de arranque.

12. Conectar el conector eléctrico calentador de bloque.

13. Conecte los cables de arranque y colocar el tapón del solenoide.

14. Conecte la cinta de tierra sobre la cabeza derecha e instalar el perno.

Los vehículos con transmisión automática

1. Instalar el indicador de fluido de transmisión automática y el tubo.

Todos los vehiculos

1. Posición de la espalda el cableado y conectar el conector eléctrico del sensor de posición del cigüeñal (CKP).

Los vehículos con A / C

1. Instalar el compresor A / C. Torque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

2. Coloque el colector de compresor A / C e instalar el perno. Torque a 15 ft. Lbs. (21 Nm).

3. Conectar el interruptor de alta presión A / C y los conectores eléctricos de embrague.

Todos los vehiculos

1. Conectar el resplandor derecha enchufe conector eléctrico y el retén de alambre.

2. Conectar los conectores eléctricos del módulo de bujías de incandescencia.

3. Si está equipado, conecte la presión de control de inyección de conector eléctrico (ICP) sensor.

4. Conectar el cable de tierra y el terminal de tierra.

5. Instalar el soporte del cable de la batería y la tuerca.

NOTA

Los pernos inferiores necesitan ser instalados de manera uniforme.


6. Coloque la bomba de dirección asistida y coloque los pernos inferiores. Torque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

7. Instalar los pernos superiores de la bomba de la dirección asistida. Torque a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

8. Instalar la manguera inferior del radiador y la abrazadera.

9. Conectar las líneas de combustible e instalar los clips.

10. Conecte la posición del árbol de levas conector eléctrico (CMP) del sensor.

11. Conectar el resplandor izquierda enchufe conector eléctrico y el retén de alambre.

12. Conectar el cable de conexión de la batería.

13. Instalar la cubierta de los cables de la batería.

14. Conecte la manguera del calentador de la bomba de refrigerante.

15. Instalar la polea loca de transmisión de accesorios y el perno. Torque a 35 ft. Lbs. (47 Nm).

dieciséis. Instalar el colector de admisión.

17. Apretar el tubo adaptador de turbocompresor en las bridas. Torque a 20 ft. Lbs. (27 Nm).

18. Apretar las tuercas de la brida del tubo adaptador turbocompresor. Torque a 35 ft. Lbs. (47 Nm).

19. Posición e instalar el refrigerador de la dirección asistida y pernos.

20. Instalar el enfriador de aceite de la transmisión.

21. Conectar las mangueras de la transmisión más frescas.

22. Instalar el parachoques delantero.

23. Instalar el soporte de núcleo superior del radiador, panel de apertura de la parrilla del radiador y la parrilla del radiador.

24. Instalar el faro y los conjuntos de la luz de estacionamiento.

Los vehículos con A / C

1. Instalar el conjunto de condensador de A / C.

Todos los vehiculos

1. Instalar el enfriador de aire de carga.

2. Instalar el radiador.

3. Instalar el conjunto de filtro de aire.

Los vehículos con transmisión manual

1. Instalar el conjunto de embrague.

2. Instalar la transmisión.

Todos los vehiculos

1. Llene el motor con aceite de motor limpio.

2. Conectar los cables de la batería izquierda y derecha.

3. Llenar el sistema de refrigeración.

Los vehículos con transmisión automática

1. Comprobar y llenar la caja de cambios automática.

6.8L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Retire la capucha.

3. Retire el soporte de la parrilla del radiador.

4. Retire el núcleo del condensador A / C.

5. Retire la rejilla de visera de ventilación.


6. Retire el ventilador del radiador, y la cubierta del ventilador de refrigeración del motor.

7. Retire el colector de admisión.

8. Retire la botella Degas (depósito de refrigerante).

9. Retire el módulo de control del tren motriz (PCM).

10. Desconectar el tubo de desgasificación de líquido refrigerante botella (depósito de refrigerante).

11. Desconectar los 2 conectores eléctricos en el protector contra salpicaduras guardabarros izquierdo.

12. Si lo tiene, desconectar el conector eléctrico calentador de bloque.

13. Quitar los 3 tornillos y posicionar la bomba de dirección asistida a un lado.

14. Desconectar el retenedor de arnés de cableado del alternador de la culata derecha.

15. Desconectar el A / C compresor y la alta presión de corte A / C interruptor de conectores eléctricos.

dieciséis. Desconectar el retenedor de arnés de cableado del alternador de la culata derecha y coloque el arnés a un lado.

17. Desconectar la posición del cigüeñal (CKP) cableado del sensor retenedor del arnés del mazo de cables del motor de arranque.

18. Desconectar el retenedor del arnés de cables del motor a partir de las emisiones de evaporación (EVAP) de la válvula de purga del cánister

soporte.

19. tubo de desconexión rápida EVAP acoplamientos de conexión y el conector eléctrico de la válvula de purga EVAP bote.

20. Retire las 3 tuercas y eliminar la válvula de purga EVAP recipiente y conjunto de soporte.

21. Desconectar la manguera del calentador en la parte trasera del motor.

22. Desconectar el retenedor de arnés de cableado cuerpo de la abrazadera de soporte desgasifique botella (depósito de refrigerante).

23. Retire las 3 tuercas y el soporte desgasificar botella (depósito de refrigerante).

24. Escurrir el aceite del motor.

25. Quitar los-colector-a catalítica tuercas convertidor 4 de escape.

26. Desconectar el sensor de oxígeno del gas de escape calentado 2 (HO 2 S) conectores eléctricos.

27. Retire la tuerca y el cable de tierra.

28. Quitar los 3 tornillos y posicionar el / C compresor A un lado.

vehículos de transmisión manual

1. Retire el embrague.

Todos los vehiculos

1. Retire y deseche el filtro de aceite.

2. Desconectar las mangueras de refrigerante del radiador de aceite.

3. Aflojar el eje roscado y eliminar el radiador de aceite. Desechar el radiador de aceite.

vehículos con transmisión automática

1. Retire el motor de arranque.

2. Quitar el tubo de llenado de la transmisión.

3. Retirar los pernos y la posición de líneas de aceite de la transmisión más frías y el soporte a un lado.

Todos los vehiculos

1. Retire el perno de tachuela y la posición de la cinta de tierra a un lado.

2. Retire la tuerca y coloque el soporte de soporte del arnés eléctrico de arranque a un lado.

vehículos con transmisión automática

1. Quitar los 2 tornillos y la tapa de inspección placa flexible.

2. Retire el tapón de acceso.

3. Retire las tuercas 6 de par-convertidor a placa flexible. Descartar los frutos secos.

4. Retirar los pernos inferiores 5-transmisión al motor.

vehículos con transmisión automática

1. Quitar los 2 tornillos superiores de la transmisión al motor.


Todos los vehiculos

1. Instalar el soporte de elevación y apoyar el motor con una grúa de piso adecuado.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al retirar el soporte del motor tuerca o daños en el motor puede ocurrir montaje.

2. Retire el soporte del motor de 4 tuercas.

vehículos con transmisión automática

1. Apoyar la transmisión con un gato.

Todos los vehiculos

1. El uso de una grúa de suelo adecuado, extraer el conjunto de motor del vehículo.

Para instalar: Todos

los vehículos

1. El uso de una grúa de suelo adecuado, posicionar el conjunto del motor en el vehículo.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor derecho tuerca o daños en el motor puede ocurrir montaje.

NOTA

Alinear las clavijas de motor a la transmisión antes de instalar el soporte del motor perno.

2. Instalar el soporte del motor 4 tuercas. Apretar a 175 Nm (129 ft. Lbs.).

3. Retire el soporte de elevación.

vehículos de transmisión manual

1. Instalar el embrague.

vehículos con transmisión automática

NOTA

Los superiores 2 pernos-transmisión al motor se instalarán más tarde.

1. Instalar los inferiores 5 pernos-transmisión al motor. Apretar a 35 Nm (26 ft. Lbs.).

2. Instalar nuevas tuercas de torsión 6-convertidor a placa flexible. Apretar a 35 Nm (26 ft. Lbs.).

3. Instalar la cubierta del bloque de abertura del cilindro.

4. Instalar la tapa de inspección volante del motor y los 2 tornillos. Apretar a 34 Nm (ft. 25 lbs.).

5. Instalar el motor de arranque.

6. Instalar el tubo de llenado de la transmisión.


Todos los vehiculos

1. Instalar la cinta de tierra y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

2. Si lo tiene, conectar el conector eléctrico calentador de bloque.

3. Coloque el soporte del arnés eléctrico de arranque e instalar el perno. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

4. Coloque la cinta de tierra e instalar el espárrago. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

5. Coloque el compresor A / C e instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

6. Instalar los 4 de escape tuercas de la brida del colector. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

7. Conectar el sensor de oxígeno del gas de escape calentado 2 (HO 2 S) conectores eléctricos.

vehículos con transmisión automática

1. Instalar el soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

2. Instalar los 2 pernos superiores de la transmisión al motor. Apretar a 48 Nm (35 ft. Lbs.).

Todos los vehiculos

1. Coloque la botella de desgasificación (depósito de refrigerante) soporte e instalar las 3 tuercas. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

2. Conecte la manguera del calentador en la parte trasera del motor.

3. Conecte el cableado de arneses de cuerpo retenedor de la brida de soporte desgasificar botella (depósito de refrigerante).

4. Posicionar la válvula de purga del cánister y el soporte de montaje de las emisiones de evaporación (EVAP), e instalar las 3 tuercas. Apretar a 10 Nm (89 libras

pulgada.).

5. Conectar el conector eléctrico y el tubo de EVAP rápidos acoplamientos de conexión a la válvula de purga EVAP bote.

6. Conectar el cableado del motor arnés de retención para el soporte de la válvula de purga EVAP bote.

7. Conecte la posición del cigüeñal (CKP) arnés de cableado del sensor de retención al mazo de cables del motor de arranque.

8. Conectar el cableado del alternador arnés de retención a la culata derecha.

9. Conectar el A / C compresor y la alta presión de corte A / C interruptor de conectores eléctricos.

10. Conectar el cableado del alternador arnés de retención a la culata derecha.

11. Coloque la bomba de dirección asistida y instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

12. Conectar los 2 conectores eléctricos en el protector contra salpicaduras guardabarros izquierdo.

13. Conectar la manguera de desgasificación de líquido refrigerante botella (depósito de refrigerante).

14. Instalar el colector de admisión.

15. Instalar el ventilador del radiador, la cubierta del ventilador y de refrigeración del motor.

dieciséis. Instalar la botella desgasifique (depósito de refrigerante).

17. Instalar el módulo de control del tren motriz (PCM).

18. Instalar la rejilla de visera de ventilación.

19. Instalar el soporte de la parrilla del radiador.

20. Instalar el núcleo del condensador A / C.

21. Instalar la campana.

22. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

Colector de escape
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

motores 4.2L
Fig. Apretar los pernos del colector de escape de la mano izquierda en el orden mostrado-4.2L motor

Fig. Apretar los pernos del colector de escape del lado derecho en el orden mostrado-4.2L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire o desconecte la siguiente:

cable negativo de la batería

Por el derecho a mano múltiples: el tubo colector de válvula a escape EGR

Para la izquierda múltiples: el nivel de aceite de nuez de soporte del tubo de indicador, a continuación, retirar el tubo de indicador de nivel de aceite. Retirar y desechar el tubo

de indicador O-ring nivel de aceite.

Sensor de oxígeno (O 2 S) conector eléctrico

Los 2 tuercas del colector catalíticos-converter-a escape, luego desconectar la Y-tubo del colector de escape de la izquierda.

espárragos colector de escape, a continuación, quitar los pernos de montaje del colector

Colector de escape. Retirar y desechar la junta del colector de escape.


Instalar:

1. Instalar o conectar el siguiente:

Nueva junta del colector de escape en el motor, a continuación, instalar el colector de escape. Apretar los pernos y tornillos prisioneros en la secuencia

mostrada a 15-22 ft. Lbs. (20-30 Nm).

Y-tubo al colector de escape, a continuación, instalar y apretar las tuercas convertidor catalítico para 25-34 ft. Lbs. (34-46 Nm).

O 2 conector S, luego baje el vehículo.

La izquierda colector de escape: un tubo nuevo indicador de nivel de aceite de la junta tórica en el tubo. Insertar el tubo en el bloque del motor y apretar la

tuerca de retención del soporte a 15-22 ft. Lbs. (20-30 Nm).

Por el lado derecho del colector de escape: el tubo colector de válvula a escape EGR. Apretar los accesorios superior e inferior a 25-34 ft. Lbs. (34-47 Nm).

cable negativo de la batería

4.6L Motor Lado

Izquierdo

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Retire la fenderwell interior izquierdo.

4. Desconectar el Y-tubo en el colector.

5. Desconectar el tubo de EGR.

6. Retire el colector. Eliminar la junta.

NOTA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden

causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

7. Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal.

NOTA

Instalar una nueva junta del colector de escape.


Fig. Par colector motores secuencia-4.6L de escape izquierda

8. Coloque el colector de escape izquierdo y apretar las tuercas del colector de escape en la secuencia mostrada.

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

Lado derecho

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Retire el motor de arranque.

4. Retire la fenderwell interno derecho.

5. Desconectar el Y-tubo en el colector.

6. Retire el colector. Eliminar la junta.

NOTA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden

causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

7. Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal.

NOTA

Instalar una nueva junta del colector de escape.

8. Coloque el colector de escape derecho y apretar las tuercas en la secuencia mostrada.


Fig. Motor secuencia-4.6L par colector de escape derecho

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

5.4L Motor Lado

Izquierdo

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Eliminar la sensores de oxígeno delantera y trasera.

4. Desconectar los tubos de escape de los convertidores catalíticos y los soportes crossmember.

5. Retire el colector. Eliminar la junta.

NOTA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden

causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

6. Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal.

7. Instalar el colector con una junta nueva.

8. Apretar las tuercas del colector de escape en la secuencia mostrada.

Instalar:

1. La instalación es la inversa del procedimiento de extracción. Tenga en cuenta lo siguiente:

2. Apretar los tornillos del colector, en la secuencia mostrada, a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

3. Apretar los pernos del soporte de tubo de escape a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

4. Apretar las tuercas de escape-pipe-a convertidor a 30 ft. Lbs. (40 Nm).


Fig. Lado derecho colector de escape tuerca de apriete secuencia-2005 motor 4.6L

Lado derecho

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Retire el motor de arranque.

4. Remover bien el guardabarros interior lado derecho.

5. Desconectar los tubos de escape en los colectores y convertidores catalíticos.

6. Si lo tiene, quitar los pernos de montaje y la posición de la barra estabilizadora a un lado.

7. Retire el colector. Eliminar la junta.

NOTA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden

causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

8. Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal.

9. Apretar la derecha tuercas del colector de escape en la secuencia mostrada.

Instalar:

1. La instalación es la inversa del procedimiento de extracción. Tenga en cuenta lo siguiente:

2. Apretar los tornillos del colector, en la secuencia mostrada, a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

3. Si se ha extraído, instale las tuercas de la barra del sacudimiento a 22 pies. Lbs. (30 Nm).

4. Apretar la brida y del convertidor de tuercas de tubo de escape a 30 ft. Lbs. (40 Nm).
Fig. Lado derecho colector de escape tuerca de apriete secuencia-2005 motor 4.6L

6.0L motor diesel del lado

izquierdo

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.

3. Antes de retirar el colector de escape, inspeccione el colector de escape para alabeo con una galga de espesores entre el colector y la culata.

4. Registrar la medición y comparación con las especificaciones.

5. Quitar los-colector-a turbocompresor tuercas del tubo adaptador 2 LH de escape.

6. Desconectar el tubo sensor de presión de escape (EP) desde el colector de LH de escape.

7. Retirar los pernos 8, 8 espaciadores y el colector de LH de escape.

Fig. Secuencia-6.0L de escape izquierda par colector Diesel Engine

Instalar:

NOTA
Iniciar la instalación de los pernos con el segundo perno desde la parte trasera en la parte superior. El diámetro del orificio es más pequeño, por lo tanto permitiendo la alineación de los tornillos

restantes. Al instalar los colectores de escape, sólo utilice pernos de la brida de torsión prevaleciente hexagonales con un ajuste de interferencia.

1. Aplicar lubricante antiadherente a las roscas del perno antes de instalar los pernos.

2. Instalar el colector de escape LH y apriete los tornillos 8 en la secuencia mostrada. Apriete a 28 ft. Lbs. (38 Nm).

3. Instalar los-colector-a turbocompresor tuercas del tubo adaptador 2 LH de escape. Apriete a 20 ft. Lbs. (27 Nm).

4. Conectar el tubo sensor EP al colector de escape. Apriete a 22 ft. Lbs. (30 Nm).

5. Conectar los cables de tierra de la batería LH y RH.

Lado derecho

1. Coloque el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.

2. Desconectar los cables de tierra de la batería LH y RH.

Los vehículos con transmisión automática

1. Suprimir el indicador de líquido de la transmisión. Retire la tuerca de retención y la posición del tubo de líquido de la transmisión fuera del espárrago.

2. Separar el tubo de líquido de la transmisión y la posición de lado.

Todos los vehiculos

1. Antes de retirar el colector de escape, inspeccione el colector de escape para alabeo con una galga de espesores entre el colector y la culata. Registrar la medición

y comparación con las especificaciones.

2. Quitar los 2 HR colector de escape-a-turbocompresor tuercas del tubo adaptador.

3. Retire los 8 pernos y el colector de escape RH.

Para instalar: Todos

los vehículos

NOTA

Iniciar la instalación de los pernos con el segundo perno desde la parte trasera en la parte superior. El diámetro del orificio es más pequeño, por lo tanto permitiendo la alineación de los tornillos

restantes. Al instalar los colectores de escape, sólo utilice pernos de la brida de torsión prevaleciente hexagonales con un ajuste de interferencia.

1. Aplicar lubricante antiadherente a las roscas del perno antes de instalar los pernos.

2. Instalar el colector de escape RH y apriete los tornillos 8 en la secuencia mostrada. Apriete a 28 ft. Lbs. (38 Nm).

3. Instalar los 2 RH colector de escape-a-turbocompresor tuercas del tubo adaptador. Apriete a 20 ft. Lbs. (27 Nm).

Los vehículos con transmisión automática

1. Posición trasera e instalar el tubo de líquido de transmisión.

2. Coloque el tubo de líquido de la transmisión en el perno e instalar la tuerca de retención. Instalar el indicador de líquido de transmisión.

Todos los vehiculos

1. Conectar los cables de tierra de la batería LH y RH.


Fig. Secuencia-6.0L de escape derecho par colector Diesel Engine

6.8L Motor Lado

Izquierdo

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire la caja del filtro de aire.

4. Quitar los 2 tornillos y la posición de la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) a un lado.

5. Desconectar y posicionar el retenedor de tubo de freno a un lado.

6. Quitar los-colector-a catalítica tuercas convertidor 4 de escape.

7. Retire las tuercas 10 y el colector de escape.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden

causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

NOTA

Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase.

8. Retirar y desechar las juntas del colector de escape. Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal.
Fig. De escape del lado izquierdo de par colector del motor secuencia-6.8L

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

10. Apriete las tuercas del colector a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

11. Apriete las tuercas de escape-pipe-a colector a 30 ft. Lbs. (40 Nm).

Lado derecho

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Si está equipado, retire el tubo de llenado de la transmisión.

4. Retire el motor de arranque.

5. Retire la fenderwell interno derecho.

6. Quitar los-colector-a catalítica tuercas convertidor 4 de escape.

7. Retire las tuercas 10 y el colector de escape.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden

causar rayas y arañazos que resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

NOTA

Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase.

8. Retirar y desechar las juntas del colector de escape. Limpiar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal.
Fig. Derecho de escape del lado par colector del motor secuencia-6.8L

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete las tuercas del colector a 18 ft. Lbs. (25 Nm). Apriete las tuercas de escape-pipe-a colector a 30 ft.

Lbs. (40 Nm).

Placa flexible (placa de accionamiento)


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire la transmisión. Para obtener información adicional, consulte la transmisión automática R + i en esta sección.

3. Retire los tornillos y la placa flexible.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 80 Nm (59 ft. Lbs.) En un patrón entrecruzado.
1. Fig. 1. plato flexible pernos 2. pernos del volante 3. plato flexible 4. Volante 5. Cigüeñal Volante sello posterior o placa flexible y relacionado con el motor

partes-4.2L

4.6L motor

Fig. 1. pernos placa flexible 2. plato flexible del plato flexible y el motor partes-4.6L relacionada

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire la transmisión. Para obtener información adicional, consulte la transmisión automática R + i en esta sección.

4. Quitar los 6 tornillos de plato flexible y el volante del motor.

Instalar:

torque perno motor secuencia-4.6L. Fig plato flexible

1. Instalar la placa flexible y los 6 tornillos. Apretar los pernos en 2 etapas en la secuencia mostrada.

Etapa 1: Apriete a 20 Nm (15 libras pulgada.). Etapa 2:

Apriete a 80 Nm (59 ft lbs..).

2. Instalar la transmisión.
5.4L y 6.8L motores

Fig. 1. plato flexible pernos 2. plato flexible 3. pernos del volante 4. Volante 5. placa de cubierta trasera 6. Cigüeñal deflector de aceite 7. cigüeñal sello trasero pernos del cárter de

aceite 8. 9. cigüeñal sello trasero de retención pernos de la placa 10. Cigüeñal retén del sello trasero Flywheel placa o plato flexible y de sus repuestos-5.4L y el motor 6.8L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire la transmisión. Para obtener información adicional, consulte la transmisión automática R + i en esta sección.

3. Retire los pernos 8 y el volante.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 80 Nm (59 ft. Lbs.) En la secuencia mostrada.

Fig. Plato flexible par de apriete secuencia-5.4L y el motor 6.8L

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire la transmisión. Para obtener información adicional, consulte la transmisión automática R + i en esta sección.

3. Retire los pernos. Instalar los pernos guía.

4. Retire los pernos.

5. Retire el anillo de refuerzo y el conjunto de engranajes de volante de inercia y el anillo.

6. Retire los pernos guía.


Fig. Plato flexible-6.0L Diesel Engine

Instalar:

1. Instalar los pernos guía.

2. Instalar el conjunto del engranaje del volante y el anillo.

3. Instalar los pernos.

4. Retire los pernos guía. Instalar y apretar los tornillos a 93 Nm (69 ft. Lbs.).

5. Instalar la transmisión.

Volante
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire el embrague. Para obtener información adicional, consulte el embrague I + I en esta sección.

3. Retire los pernos y el volante.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 80 Nm (59 ft. Lbs.) En un patrón entrecruzado.
1. Fig. 1. plato flexible pernos 2. pernos del volante 3. plato flexible 4. Volante 5. Cigüeñal Volante sello posterior o placa flexible y relacionado con el motor

partes-4.2L

4.6L, ​5.4L y 6.8L motores

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire el embrague. Para obtener información adicional, consulte el embrague I + I en esta sección.

3. Retire los pernos 8 y el volante.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 80 Nm (59 ft. Lbs.) En la secuencia mostrada.

1. Fig. 1. plato flexible pernos 2. plato flexible 3. pernos del volante 4. Volante 5. placa de cubierta trasera 6. Cigüeñal deflector de aceite 7. cigüeñal sello trasero pernos

del cárter de aceite 8. 9. cigüeñal sello trasero de retención pernos de la placa 10. Cigüeñal retén del sello trasero Flywheel placa o plato flexible y de sus

repuestos-4.6L, ​5.4L y el motor 6.8L


Fig. Motor del volante de par perno secuencia-4.6L, ​5.4L y 6.8L

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire la transmisión. Para obtener información adicional, consulte el Manual Transmisión de I + I en esta sección.

3. Retire la placa de presión del embrague y el disco. Para obtener información adicional, consulte Disco de embrague y placa de presión en esta sección.

4. Retire los pernos. Instalar los pernos guía.

5. Retire los pernos.

6. Retire el anillo de refuerzo y el conjunto de engranajes de volante de inercia y el anillo.

7. Retire los pernos guía.

Fig. Volante 6.0L Diesel Engine

Instalar:

1. Instalar los pernos guía.

2. Instalar el conjunto del engranaje del volante y el anillo.

3. Instalar los pernos.

4. Retire los pernos guía. Instalar y apretar los tornillos a 93 Nm (69 ft. Lbs.).

5. Instalar el disco de embrague y la placa de presión.

6. Instalar la transmisión.
colector de admisión
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

NOTA

Cuando la batería se desconecta y vuelve a conectar, algunos síntomas motrices anormales pueden ocurrir mientras el vehículo reaprende su estrategia adaptativa. El vehículo

puede necesitar ser conducido 10 millas (16 km) o más para volver a aprender la estrategia.

4.2L Motor

Inferior

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Aliviar la presión del sistema de combustible.

3. Desconectar el acoplamiento de bloqueo de resorte de suministro de combustible.

4. Retire el colector de admisión superior. Ver el procedimiento anterior.

5. Desconectar el mazo de cables del cableado de carga de combustible-arnés-a motor principal y el corredor colector de admisión

control (IMRC) de actuador conectores eléctricos.

6. Retirar los pernos y el carril de combustible, la carga de combustible mazo de cables y el arnés de la manguera de vacío del motor como un conjunto.

7. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera de salida del calentador.

8. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera superior del radiador.

9. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera de derivación.

10. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera de entrada del calentador.

11. Quitar los 6 de largo y 8 pernos cortos, el colector de admisión inferior, las juntas del colector de admisión inferiores y el

sellos delantero y trasero.

Instalar:

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y arañazos

que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

1. Con una herramienta de plástico raspado, removedor de junta de silicona y la superficie de metal de preparación, limpiar el apareamiento junta

superficies. Siga las instrucciones en el envase.

NOTA

Si el colector de admisión inferior no está asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de

sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede

causar fugas de aceite en el futuro.

2. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a los puntos de montaje de sello frontal del colector de admisión y como

indicado.
3. Instalar el sellos traseros frontal inferior del colector de admisión y.

Fig. Motor de admisión de aplicación colector de sello RTV sellador puntos-4.2L

Fig. De admisión del motor secuencia-4.2L par de apriete colector

Superior

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.

5. Retire el perno y la posición de las mangueras de calefacción a un lado.

ADVERTENCIA

Es importante para torcer las botas cable de la bujía mientras tira hacia arriba para evitar posibles daños en el cable de la bujía.
NOTA

Cables de las bujías deben ser conectados a la terminal de la bobina de encendido correcto. Marque los cables de bujía para referencia instalación.

6. Desconectar los cables de bujía 3 izquierda desde la bobina de encendido, desconecte los retenedores de cable de la bujía 2 chispa de

el colector de admisión superior y la posición de la bujía izquierda cables a un lado.

7. Desconectar los conectores eléctricos y de vacío de recirculación de gases de escape (EGR) del módulo de sistema.

8. Desconectar el tubo de módulo de sistema de colector-a EGR de escape desde el módulo del sistema EGR.

9. Desconectar el conector eléctrico del cuerpo del acelerador electrónico.

10. Soltar la abrazadera y desconectar el tubo de vapor de combustible desde el colector de admisión superior.

11. Desconectar los 5 retenedores mazo de cables del colector de admisión superior.

12. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera de vacío del servofreno del colector de admisión superior.

13. Desconectar el conector de manguera de vacío desde la parte posterior del colector de admisión superior.

14. Soltar las abrazaderas y desconecte las mangueras de refrigerante 2 climatizada ventilación positiva del cárter (PCV) de la

trasera del colector de admisión superior.

15. Desconectar la manguera de la válvula de PCV desde la parte posterior del colector de admisión superior.

dieciséis. Separar el cableado de carga de combustible-arnés a mazo de cables principal motor de retención del conector eléctrico

trasera del colector de admisión superior.

17. Retire los 8 pernos y el colector de admisión superior.

Instalar:

Fig. Máximo de consumo de par colector secuencia-4.2Lengine

1. Inspeccionar las 6 juntas de tubos de aspiración superiores. Instalar nuevas juntas, si es necesario.

2. Coloque el colector de admisión superior y coloque los pernos. Apretar los pernos en la secuencia mostrada en 2 etapas.

Etapa 1: Apriete a 6 Nm (53 libras pulgada.). Etapa 2:

Apriete a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Conectar el cableado de carga de combustible-arnés a mazo de cables principal motor de retención conector eléctrico en la parte trasera

del colector de admisión superior.

4. Conectar el tubo de válvula de PCV en la parte trasera del colector de admisión superior.

5. Conectar los 2 mangueras de refrigerante PCV calentado a la parte posterior del colector de admisión superior y la posición de las abrazaderas.
6. Conectar el conector de la manguera de vacío a la parte posterior del colector de admisión superior.

7. Conectar la manguera de vacío del servofreno al colector de admisión superior y la posición de la abrazadera.

8. Conectar los retenedores 5 mazo de cables al colector de admisión superior.

9. Conectar el tubo de vapor de combustible al colector de admisión superior y la posición de la abrazadera.

10. Conectar el conector eléctrico del cuerpo del acelerador electrónico.

11. Conectar el tubo de módulo de sistema de colector-a EGR de escape al módulo del sistema EGR. Apretar a 40 Nm (30

ft. lbs.).

12. Conectar el sistema EGR conectores eléctricos y de vacío del módulo.

NOTA

Aplicar grasa de silicona pinza de freno y el compuesto dieléctrico en el interior de las botas de cable de la bujía.

NOTA

Cables de las bujías deben ser conectados a los terminales de la bobina de encendido correctos.

13. Coloque los cables de bujía, conectar los retenedores de cable de la bujía 2 chispa para el colector de admisión superior y

conectar los cables de conexión 3 de encendido a la bobina de encendido.

14. Coloque las mangueras de calefacción e instalar el perno. Apretar a 5 Nm (44 libras pulgada.).

15. Instalar la tubería de salida del filtro de aire.

dieciséis. Conectar el cable de tierra de la batería.

17. Llenar y purgar el sistema de refrigeración del motor.

5.4L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Drenar el sistema de refrigeración.

3. Liberar la presión del sistema de combustible.

4. Retire el alternador.

5. Retire el filtro de aire.

6. Desconectar la manguera superior del radiador de la caja del termostato.

7. Desconectar la manguera de refrigerante calentador del tubo de derivación de refrigerante.

8. Desconectar el acoplamiento de conexión rápida y retirar el tubo de emisiones evaporativas (EVAP) de la ingesta

colector.

9. Desconectar el acoplamiento de conexión rápida y retire el tubo de ventilación positiva del cárter (PCV).

10. Desconectar el suministro de combustible de acoplamiento de bloqueo de resorte de la línea de combustible.

11. Desconectar la presión del carril de combustible y el conector eléctrico del sensor de temperatura y conector de vacío.

12. Desconectar los conectores eléctricos 8 del inyector de combustible.

13. Desconectar el sensor de posición del acelerador (TP) y los conectores eléctricos de control electrónico del acelerador.

14. Desconectar el conector eléctrico elemento PCV climatizada.

15. Desconectar la manguera de vacío del servofreno del tubo de vacío del colector de admisión.

dieciséis. Quitar los 10 tornillos del colector de admisión.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

17. Retire los 3 pernos, el tubo de derivación de refrigerante y desechar las juntas.

18. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase.

19. Desconectar el conector eléctrico de la válvula de control de movimiento de carga (CMCV).


20. Desconectar el tubo de vacío del colector de admisión del perno cubierta de la válvula y el soporte de apoyo.

21. Desconectar el conector eléctrico del sensor de arnés jumper temperatura de la cabeza de cilindro (CHT).

22. Desconectar la LH y RH sensor de detonación (KS) conectores eléctricos.

23. Retire la tuerca y desconectar el dispositivo de retención del arnés de cables del motor del espárrago CMCV.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

24. Retire el colector de admisión y deseche las juntas.

25. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase.

Instalar:

NOTA

haces de cables eléctricos y de vacío no deben restringir el movimiento de las barras de control CMCV en la parte trasera del colector de admisión. Utilice cuidado extremo en la

instalación del colector de admisión para evitar cualquier pellizco de haces de cables eléctricos y de vacío.

1. Usando nuevas juntas del colector de admisión, posicionar el colector de admisión.

2. Con juntas nuevas, coloque el cruce de refrigerante e instalar los 3 tornillos. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Instalar los tornillos del colector de admisión y de apriete en 2 etapas en la secuencia mostrada.

Etapa 1: Apriete a 2 Nm (18 libras pulgada.). Etapa 2:

Apriete a 10 Nm (89 libras pulgada.).

Fig motor de secuencia de apriete-5.4L. Ingesta perno colector

4. Conectar el arnés de sujeción de cables del motor al perno CMCV e instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.).

5. Conectar el conector eléctrico CMCV.

6. Conectar el conector eléctrico arnés puente del sensor CHT.


7. Conectar los conectores eléctricos de LH y RH KS.

8. Conectar el tubo de vacío del colector de admisión a la ménsula de soporte y el perno cubierta de la válvula.

9. Conectar la manguera de vacío del servofreno al tubo de vacío del colector de admisión.

10. Conectar el conector eléctrico elemento PCV climatizada.

11. Conectar el sensor TP y conectores eléctricos de control electrónico del acelerador.

12. Conectar los conectores eléctricos 8 del inyector de combustible.

13. Conectar la presión del carril de combustible y el conector eléctrico del sensor de temperatura y conector de vacío.

14. Conecte el acoplamiento de cierre de muelle suministro de combustible al tubo distribuidor de combustible.

15. Coloque el tubo de PCV y conecte el acoplamiento de conexión rápida.

dieciséis. Coloque el tubo de EVAP y conecte el acoplamiento de conexión rápida para el colector de admisión.

17. Conectar la manguera del refrigerante del calentador a la derivación de refrigerante.

18. Conectar la manguera superior del radiador a la caja del termostato.

19. Instalar el alternador.

20. Instalar el filtro de aire.

21. Llenar y purgar el sistema de refrigeración del motor.

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire la batería auxiliar.

3. Retire el estator ventilador de refrigeración.

4. Retire la botella Degas (depósito de refrigerante).

5. Retire la manguera superior del radiador.

6. Retire el conducto de enfriamiento de aire turbocompresor-carga.

Los vehículos con doble alternadores

1. Retire la correa de transmisión de accesorios.

2. Retire el perno y el tensor de la correa de transmisión de accesorios.

3. Retire la correa de transmisión de accesorios.

4. Quitar los tornillos, el soporte y el accesorio polea loca correa de transmisión.

5. Retire los pernos y el tensor de la correa de transmisión de accesorios.

6. Desconectar el cable de retén de alambre, alternador conector eléctrico y B +.

7. Retirar los pernos y el alternador con soporte de montaje.

Vehículos con solo alternador

1. Retire la correa de transmisión de accesorios.

Todos los vehiculos

1. Coloque la bota hacia atrás y desconectar el alternador B + alambre y conector eléctrico.

2. Retire los tres tornillos y el alternador.

3. Retire el turbocompresor y el pedestal turbocompresor.

acumulación temprana

1. Aflojar las abrazaderas y retire el conducto de enfriamiento de aire de carga.

fines de acumulación

1. Aflojar las abrazaderas y retire el conducto de enfriamiento de aire de carga.

2. Quitar los tornillos y posicionar el tubo de la manguera del calentador a un lado.

3. Retirar y desechar la junta tórica.

4. Desconectar la manguera de sensor colector de presión absoluta (MAP).

5. Desconectar la manguera de ventilación del refrigerante del motor.


6. Retire el módulo de control del inyector de combustible.

7. Eliminar o posición de lado el calor envoltura aislante.

8. Desconectar el retenedor de cableado, válvula reguladora de presión del inyector y control de inyector de presión (ICP) sensor (si

equipadas) conectores eléctricos.

9. Desconectar la recirculación de los gases de escape conector eléctrico (EGR) de la válvula.

10. Desconectar la presión de aceite del motor conector eléctrico (EOP) sensor.

11. Desconectar el conector eléctrico del sensor de temperatura del aceite del motor.

12. Desconectar la recirculación de los gases de escape (EGR) de conector eléctrico módulo de control de posición del acelerador.

13. Desconectar el conector eléctrico del sensor de posición del acelerador EGR.

14. Desconectar la temperatura de retención y del refrigerante del motor de tipo pasador (ECT) sensor.

15. Desconectar la temperatura del aire de admisión conector eléctrico (IAT2) sensor y el conector de cableado.

dieciséis. Desconectar el sensor de contrapresión de escape y el clip de retención.

17. Desconectar el ocho inyectores de combustible conectores eléctricos. Retire la tuerca y el mazo de cables del inyector de combustible.

NOTA

Es necesario retirar el filtro de combustible y drenar la carcasa.

18. Desconectar los accesorios de la línea de combustible.

NOTA

Es necesario retirar el filtro de aceite y drenar la carcasa.

19. Retire los cuatro pernos y la carcasa de filtro de aceite.

20. Quitar el tornillo y el tubo de retorno del filtro de aceite.

21. Retire el tubo de combustible.

22. Retire el perno, y el accesorio de la línea de combustible banjo.

23. Desechar las arandelas de estanqueidad y eliminar la línea de combustible.

NOTA

Alinear el canto plano con la función de índice se encuentra en el puerto de suministro de refrigerante.

24. Tire de la abrazadera del enfriador EGR hacia adelante, girar y luego deslice la manguera del enfriador EGR hacia atrás para eliminar.

acumulación temprana

1. Retire las tuercas y el escudo térmico del turbocompresor.

NOTA

Ingesta retirado para mayor claridad.

2. Retire el enfriador EGR V-abrazadera y la junta.

3. Retirar los pernos y el colector de admisión.

fines de acumulación

1. Retire las tuercas y el escudo térmico del turbocompresor.

2. Retire el enfriador EGR V-abrazadera y la junta.

3. Retirar los pernos y el colector de admisión.


Todos los vehiculos

1. Retire las juntas del colector de admisión.

2. Limpiar e inspeccionar las juntas. Instalar juntas nuevas si es necesario.

3. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

4. Retirar y desechar el sello módulo de O-anillo frontal.

Para instalar: Todos

los vehículos

Fig. La ingesta de par colector secuencia-6.0L Diesel Engine

NOTA

Las lengüetas de fijación a las juntas deben estar hacia arriba y hacia el centro del motor, o se producirá una fuga.

1. Instalar las juntas del colector de admisión y el sello módulo de O-anillo frontal.

fines de acumulación

1. Instalar el colector de admisión y los pernos y apriete en la siguiente secuencia.

A. Instale sin apretar los pernos de 1-8.

Apretar
SEGUNDO. los pernos de 9-16 a 11 Nm (8 ft. Lbs.).

DO. Apretar todos los tornillos a 11 Nm (8 ft. Lbs.) En la secuencia mostrada.

2. Instalar la junta y el enfriador EGR V-abrazadera.

3. Instalar el escudo térmico del turbocompresor y los frutos secos.

acumulación temprana

1. Instalar el colector de admisión y los pernos y apriete en la siguiente secuencia.

A. Instale sin apretar los pernos de 1-8.

Apretar
SEGUNDO. los pernos de 9-16 a 11 Nm (8 ft. Lbs.).

DO. Apretar todos los tornillos a 11 Nm (8 ft. Lbs.) En la secuencia mostrada.


2. Instalar la junta y el enfriador EGR V-abrazadera.

3. Instalar el escudo térmico del turbocompresor y los frutos secos.

Todos los vehiculos

1. Deslice la manguera del enfriador EGR hacia adelante y girar para bloquear plana.

Fig. Volver a colocar y conectar los tubos de combustible en la carcasa del filtro de combustible

2. Instalar la línea de combustible.

3. Instalar nuevas arandelas de estanqueidad.

4. Instalar la línea de combustible.

5. Instalar el accesorio banjo y el perno.

6. Instalar el tubo de retorno del filtro de aceite y el perno.

7. En los nuevos tubos de retorno del filtro de aceite, apriete a 6 Nm (53 libras pulgada.).

8. En tubos de retorno del filtro de aceite usados, apriete a 3 Nm (27 libras pulgada.).

9. Instalar la carcasa del filtro de aceite y los cuatro pernos.

10. Limpiar e inspeccionar las viviendas juntas tóricas. Instalar nuevas juntas tóricas si es necesario.

11. Conectar los accesorios de la línea de combustible.

12. Coloque el arnés del inyector de combustible e instalar la tuerca de retención. Conectar el ocho inyectores de combustible eléctrica

conectores.

13. Conectar la pinza de sujeción y conector eléctrico del sensor de contrapresión de escape.

14. Conecte el dispositivo de retención de cables y el conector eléctrico del sensor IAT2.

15. Conectar el sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) y el tipo de pasador de retención.

dieciséis. Conectar el conector eléctrico del sensor de posición del acelerador EGR.

17. Conectar el conector eléctrico del módulo de control de posición del acelerador EGR.

18. Conectar el conector eléctrico (EOT) sensor de temperatura de aceite del motor.

19. Conectar la presión de aceite del motor conector eléctrico (EOP) sensor.

20. Conectar el conector eléctrico de la válvula EGR.

21. Conectar el retenedor de cableado, regulador de presión del inyector y el sensor de ICP (si existe) conectores eléctricos.

22. Posición de la espalda o instalar la envoltura aislante del calor.

23. Instalar el módulo de control de inyector de combustible.

24. Conectar la manguera de ventilación del refrigerante del motor y la abrazadera.

25. Conectar la manguera del sensor de MAP.

NOTA

Instalar una nueva junta tórica en el tubo de la manguera del calentador.


26. Instalar el tubo de la manguera del calentador y pernos.

acumulación temprana

1. Instalar el conducto de enfriamiento de aire de carga y apriete las abrazaderas.

fines de acumulación

1. Instalar el conducto de enfriamiento de aire de carga y apretar la abrazadera.

2. Instalar el pedestal turbocompresor y turbocompresor.

3. Instalar el alternador y los tres pernos.

4. Conectar el conector eléctrico de la tierra el cable B + del alternador y la posición de la bota hacia atrás.

Vehículos con solo alternador

1. Instale la correa de transmisión de accesorios.

Los vehículos con doble alternadores

1. Instalar el alternador con el soporte y los tornillos de montaje.

2. Conectar el cable de B +, un conector eléctrico del alternador y el retén de alambre.

3. Instalar el tensor de correa de transmisión de accesorios y tornillos.

4. Coloque la transmisión de accesorios polea tensora de la correa. Instalar el soporte y pernos.

5. Instale la correa de transmisión de accesorios.

6. Instalar el tensor de correa de transmisión de accesorios y el perno.

7. Instale la correa de transmisión de accesorios.

Todos los vehiculos

1. Instalar el conducto de enfriamiento de aire turbocompresor a carga.

2. Instalar la manguera superior del radiador.

3. Instalar la botella desgasifique (depósito de refrigerante).

4. Instalar la batería auxiliar.

5. Instalar el estator del ventilador de refrigeración

6.8L motor

ADVERTENCIA

Combustible en el sistema de combustible permanece bajo alta presión, incluso cuando el motor no está funcionando.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Aliviar la presión del sistema de combustible.

3. Desconectar el suministro de combustible de acoplamiento de bloqueo de resorte de la línea de combustible.

4. Drenar el sistema de refrigeración.

5. Retire el alternador. Vea la sección -Alternator-.

6. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.

7. Desconectar la manguera superior del radiador de la caja del termostato.

8. Desconectar la manguera de refrigerante calentador desde el conjunto de refrigerante de cruce.

9. Desconectar el control corredor colector de admisión conector eléctrico (IMRC) actuador.

10. Desconectar la presión del carril de combustible y el conector eléctrico del sensor de temperatura y conector de vacío.

11. Desconectar los conectores eléctricos 10 del inyector de combustible.

12. Desconectar el tubo de ventilación positiva del cárter (PCV) de conexión rápida de acoplamiento desde el colector de admisión.

13. Desconectar los acoplamientos de conexión rápida y retirar el tubo de emisiones evaporativas (EVAP).
14. Desconectar las conexiones de manguera de refuerzo de frenos y el vacío del motor desde la parte posterior del colector de admisión y

coloque a un lado.

15. Desconectar los 2 mangueras de refrigerante PCV calienta desde el colector de admisión.

dieciséis. Desconectar el sensor de posición del acelerador (TP) y los conectores eléctricos de control electrónico del acelerador.

17. Desconectar los retenedores posición del arnés de cables del motor desde el colector de admisión.

18. Retire los 12 pernos colector de admisión.

PRECAUCIÓN

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

19. Quitar los 2 tornillos, el tubo de cruce de refrigerante y desechar las juntas.

20. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal y removedor de junta de silicona. Siga el

instrucciones en el envase.

21. Retire el colector de admisión y deseche las juntas.

22. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado con preparación de la superficie de metal y removedor de junta de silicona.

Instalar:

1. Usando nuevas juntas del colector de admisión, posicionar el colector de admisión.

2. Usando nuevas juntas, coloque el tubo de cruce de refrigerante e instalar los 2 pernos. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

3. Instalar los tornillos del colector de admisión y de apriete en 2 etapas en la secuencia mostrada, a la siguiente:

A. Etapa 1: Apriete a 2 Nm (18 lb-in).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

Fig motor de secuencia de apriete-6.8L. Ingesta perno colector

4.

5. Conectar la posición del acelerador sensor (TP) y los conectores eléctricos de control electrónico del acelerador.

6. Conecte los dispositivos de retención de posición arnés de cableado del motor al colector de admisión.

7. Conectar las conexiones de la manguera de refuerzo de frenos y el vacío del motor a la parte trasera del colector de admisión.

8. Conectar el tubo de ventilación positiva del cárter (PCV) de conexión rápida de acoplamiento al colector de admisión.

9. Coloque el tubo de emisiones evaporativas (EVAP) y conectar los acoplamientos de conexión rápida.

10. Conectar los 2 mangueras de refrigerante PCV calentadas al colector de admisión.

11. Conectar los conectores eléctricos 10 del inyector de combustible.

12. Conectar la presión del carril de combustible y el conector eléctrico del sensor de temperatura y conector de vacío.

13. Conectar el control corredor colector de admisión conector eléctrico (IMRC) actuador.
14. Conecte el acoplamiento de cierre de muelle suministro de combustible al tubo distribuidor de combustible.

15. Conectar la manguera del refrigerante del calentador para el conjunto del refrigerante cruzado.

dieciséis. Conectar la manguera de refrigerante PCV calienta a la asamblea refrigerante cruzado.

17. Conectar la manguera superior del radiador a la caja del termostato.

18. Instalar el alternador. Vea la sección -Alternator-.

19. Instalar la tubería de salida del filtro de aire.

20. Llenar y purgar el sistema de refrigeración del motor.

Enfriador de aceite
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire el colector de admisión.

3. Retirar los pernos y la cubierta de recirculación de gases de escape (EGR) enfriador de suministro de puerto.

Fig. Recirculación de gases de escape (EGR) de cubierta-6.0L enfriador de orificio de suministro de Diesel Engine

4. Retire y deseche la junta de prensa en el lugar. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

5. Retirar los pernos y la base del filtro de aceite. Retire y deseche la junta de prensa en el lugar. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

ADVERTENCIA

En el caso de un fallo catastrófico del motor, siempre instale un nuevo conjunto de la cubierta del enfriador de aceite (con enfriador de aceite). material extraño no puede

ser eliminado del enfriador de aceite.

NOTA

El refrigerador de aceite se sustituye como un conjunto.


6. Retirar los pernos y el conjunto de enfriador de aceite. Retire y deseche la junta de prensa en el lugar. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

7. Retire el filtro de entrada de la bomba de aceite. Limpiar e inspeccionar el filtro para las lágrimas u otros signos de daño.

Instalar:

1. Instalar el filtro de entrada de la bomba de aceite.

2. Instalar la junta en la tapa del conjunto del enfriador de aceite.

ADVERTENCIA

En el caso de un fallo catastrófico del motor, siempre instale un nuevo conjunto de la cubierta del enfriador de aceite (con enfriador de aceite). material extraño no puede

ser eliminado del enfriador de aceite.

Fig. Aceite de par enfriador perno secuencia-6.0L Diesel Engine

3. Instalar el conjunto de enfriador de aceite y los pernos. Apriete los tornillos como se muestra en la ilustración adjunta.

4. Instalar la junta en la base del filtro de aceite.

5. Instalar la base del filtro de aceite y los pernos.

6. Instalar el sello de la tapa del puerto de suministro de refrigerante enfriador EGR.

7. Instalar el enfriador EGR cubierta del puerto de suministro de refrigerante y los pernos.

8. Instalar el colector de admisión.

Colector de aceite
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


ADVERTENCIA
Durante los procedimientos de reparación del motor, la limpieza es muy importante. Cualquier material extraño, incluyendo cualquier material creado durante la limpieza de superficies de la junta, que entra

en los pasos de aceite, pasos de refrigerante o del cárter de aceite puede causar un fallo del motor.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire el motor de arranque.

4. Escurrir el aceite del motor. Instalar el tapón de drenaje cuando haya terminado.

5. Quitar los 4 tornillos y el travesaño.


6. Retirar los pernos-pan-a la transmisión 3 de petróleo.

7. Retire los pernos 17 y el cárter de aceite.


8. Retire y deseche el sello trasero del cárter de aceite.

Instalar:

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga.

Utilizar silicona removedor de junta y una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo. Siga las instrucciones en el envase.

1. Limpiar las superficies de junta de acoplamiento utilizando removedor de junta de silicona, una herramienta de raspado y la superficie de metal de plástico prep. Siga las instrucciones en el envase.

NOTA

Si la bandeja de aceite no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y las áreas de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

2. Aplicar junta de silicona y el sellador a las zonas de sellado del cárter de aceite que se muestran e instalar el sello trasero del cárter de aceite.

Fig. Aceite de par motor pan secuencia-4.2L


3. Aplicar junta de silicona y el sellante a la tapa del cojinete principal trasero.

4. Instalar el sello trasero del cárter de aceite.

5. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a la superficie de acoplamiento del cárter de aceite.

6. Coloque el cárter de aceite y coloque los pernos. Apretar los pernos en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).
7. Instalar los pernos-pan-a la transmisión 3 de petróleo. Apretar a 34 Nm (25 ft. Lbs).
8. Instalar el motor de arranque.

9. Coloque el travesaño e instalar los 4 tornillos. Apretar a 90 Nm (66 ft. Lbs.).


4.6L y 5.4L motores de

2-Wheel Drive

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Escurrir el aceite del motor.

4. Si está equipado, retire los 4 tornillos de la placa de deslizamiento y la placa de deslizamiento.

5. Retire los pernos y el travesaño.


ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden causar rayas y arañazos que

resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

Fig. Quitar los tornillos y el motor 5.4L travesaño-F-150 y Mark LT


6. Retire los 16 pernos del cárter de aceite y el cárter de aceite, deseche la junta del cárter de aceite. Limpiar las superficies de sellado con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal.

Siga las instrucciones en el envase. Inspeccionar las superficies de acoplamiento.

Instalar:

NOTA

Si la bandeja de aceite no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la

superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

1. Aplicar la junta de silicona y sellador en la superficie del bloque de acoplamiento de tapa a cilindro delantero del motor.

NOTA

Si la bandeja de aceite no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

2. Aplicar junta de silicona y el sellador en las ubicaciones que se muestran.

3. Coloque la nueva junta del cárter de aceite y el cárter de aceite y instale sin apretar los tornillos 16.
4. Apretar los pernos en 3 etapas en la secuencia mostrada.

Etapa 1: Apriete a 2 Nm (18 libras pulgada.). Etapa

2: Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..).

Etapa 3: Apriete un adicional de 60 grados.

5. Instalar el travesaño y los 4 tornillos. Apretar a 90 Nm (66 ft. Lbs.).


6. Si está equipado, instale la placa de deslizamiento y los 4 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

7. Instalar el tapón de vaciado del cárter del motor y llenar el motor con aceite de motor limpio. Apretar a 14 Nm (10 ft. Lbs.).

Tracción en las 4 ruedas

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Escurrir el aceite del motor.

3. Si está equipado, retire los 4 tornillos de la placa de deslizamiento y la placa de deslizamiento.

4. Retire los pernos y el travesaño.

Fig. Coloque un gato hidráulico adecuado debajo del Eje delantero 4r-F-150
5. Coloque un gato hidráulico adecuado debajo del eje delantero. Firmemente la correa la toma al eje.
NOTA

Girar la columna de dirección de modo que el perno de sujeción para el acoplamiento de columna de dirección permite un espacio libre para el perno aislador.
Fig. Retirar el soporte de eje delantero superior perno de montaje-F-150 buje 4WD
6. Quitar el tornillo de casquillo de montaje de soporte del eje delantero superior.

Fig. Retire el soporte de carcasa de eje del eje del buje de perno-F-150 4WD
7. Retire el eje del eje del perno de casquillo portador de la vivienda.
Fig. Quitar el soporte de eje delantero inferior perno de montaje-F-150 buje 4WD
8. Quitar el tornillo de casquillo de montaje soporte de eje frontal inferior.
9. Parcialmente bajar el conjunto de eje delantero.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia, u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estos pueden causar rayas y arañazos que

resultan en vías de fuga. Use un raspador de plástico para limpiar las superficies de sellado.

10. Retire los 16 pernos del cárter de aceite y el cárter de aceite, deseche la junta del cárter de aceite. Limpiar las superficies de sellado con el removedor de junta de silicona y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Inspeccionar las superficies de acoplamiento.

Instalar:

NOTA

Si la bandeja de aceite no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la

superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

1. Aplicar la junta de silicona y sellador en la superficie del bloque de acoplamiento de tapa a cilindro delantero del motor.

NOTA

Si la bandeja de aceite no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

2. Aplicar junta de silicona y el sellador en las ubicaciones que se muestran.

Fig. Aplicar junta de silicona y el sellador en las ubicaciones que se muestran-F-150 4,6 L o motor 5.4L
3. Coloque la nueva junta del cárter de aceite y el cárter de aceite y instale sin apretar los tornillos 16.

4. Apretar los pernos en 3 etapas en la secuencia mostrada.

Etapa 1: Apriete a 2 Nm (18 libras pulgada.). Etapa

2: Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..).


Etapa 3: Apriete un adicional de 60 grados.

5. Coloque el eje delantero.


NOTA

Girar la columna de dirección de modo que el perno de sujeción para el acoplamiento de columna de dirección permite un espacio libre para el perno aislador.

6. Coloque el perno de casquillo de montaje de soporte del eje delantero superior. Apretar a 90 Nm (66 ft. Lbs.).

7. Instalar el árbol del eje soporte de carcasa de tuerca de casquillo y el perno. Apretar a 90 Nm (66 ft. Lbs.).

8. Coloque el perno de casquillo de montaje soporte de eje frontal inferior. Apretar a 90 Nm (66 ft. Lbs.).
9. Instalar el travesaño y los 4 tornillos. Apretar a 90 Nm (66 ft. Lbs.).
10. Si está equipado, instale la placa de deslizamiento y los 4 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

11. Instalar el tapón de vaciado del cárter del motor y llenar el motor con aceite de motor limpio. Apretar a 14 Nm (10 ft. Lbs.).

5.4L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la transmisión.
3. Escurrir el aceite del motor.

4. Desconectar el conector eléctrico (EOT) sensor de temperatura de aceite del motor.


5. Retire la tuerca y el soporte del mazo de cables del motor de arranque.
6. Retire la tuerca y la posición de líneas de aceite de la transmisión más frías y el soporte a un lado.

7. Retirar los pernos 16 y bajar la bandeja de aceite en el travesaño.


8. Retire los 3 pernos y la posición de la pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida en el cárter de aceite.

NOTA

Tenga cuidado al retirar la junta del cárter de aceite. Es reutilizable.

9. Retire el cárter de aceite y el tubo de pantalla de la bomba de aceite y de recogida.

10. Inspeccione la junta del cárter de aceite por daños. Si está dañado, deseche la junta de cárter de aceite y el pan-a-aceite de juntas de la bomba de aceite. Desechar la pantalla de la bomba de aceite y tubo de

recogida junta tórica.

Instalar:

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y arañazos, que hacen que las vías de fuga. Utilice una

herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

1. Inspeccionar el cárter de aceite. Limpiar la superficie de acoplamiento para el cárter de aceite con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el

envase.

2. Coloque la pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida en el cárter de aceite y la posición de la bandeja de aceite en el vehículo.

ADVERTENCIA

Asegúrese de instalar una nueva junta tórica. Una junta tórica faltante o dañada puede causar espuma en el sistema de lubricación, presión del aceite baja y graves daños al motor.

NOTA

Limpiar e inspeccionar las superficies de acoplamiento e instalar una nueva junta tórica. Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.
3. Coloque la pantalla y recogida tubo de bomba de aceite y coloque los pernos.
4. Apretar la pantalla de la bomba de aceite y pernos de la bomba de recogida de tubo a aceite a 10 Nm (89 libras pulgada.).

5. Apretar la pantalla de la bomba de aceite y la recolección perno-tubo a espaciador a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la

superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

6. Aplicar junta de silicona y sellador en la superficie de sellado bloque cigüeñal sello trasero retenedor placa-a-cilindro.
NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la

superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

7. Aplicar junta de silicona y sellador en la superficie de sellado del bloque de tapa a cilindro delantero del motor.

8. Instalar la junta del cárter de aceite y el cárter de aceite y instale sin apretar los tornillos 16.

9. Apretar los pernos en 3 etapas, en la secuencia mostrada.

Etapa 1: Apriete a 2 Nm (18 libras pulgada.). Etapa

2: Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..).

Etapa 3: Apriete un adicional de 60 grados.

10. Instalar el soporte de mazo de cables y el perno. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).
11. Coloque el soporte del arnés de cables de arranque e instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).
12. Conectar el conector eléctrico (EOT) sensor de temperatura de aceite del motor.
13. Instalar la transmisión.
14. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

6.0L Diesel Engine inferior

del cárter de aceite

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.
3. Desconectar el cable negativo de la batería.
ADVERTENCIA

Nunca quite la tapa de alivio de presión mientras el motor está en funcionamiento o cuando el sistema de refrigeración está caliente. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daños

en el sistema de refrigeración o el motor o provocar daños personales. Para evitar tener refrigerante hirviendo o golpe de vapor fuera de la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) al

retirar el tapón de descarga de presión, espere hasta que el motor se ha enfriado luego envolver un paño grueso alrededor de la tapa de alivio de presión y gire lentamente. Paso atrás mientras se

libera la presión del sistema de refrigeración. Cuando cierta toda la presión ha sido liberado, (todavía con un paño) gire y retire el tapón de descarga de presión. El incumplimiento de estas

instrucciones puede resultar en lesiones personales.

PRECAUCIÓN

El refrigerante debe ser eliminado en un recipiente adecuado, limpio para su reutilización. Si el líquido refrigerante está contaminado, se debe reciclar o desechar correctamente y el sistema de llenado con

líquido refrigerante nuevo.

NOTA

Menos de 80% de la capacidad refrigerante puede ser recuperado con el motor en el vehículo. Sucio, oxidado, o refrigerante contaminado debe ser reemplazada.
4. Colocar un recipiente adecuado debajo del grifo de desagüe del radiador. Si lo tiene, desconectar la manguera de retorno de refrigerante en el enfriador de fluido.

5. Retirar la tapa de llenado del desgasifique botella (depósito de refrigerante).

6. Retire el tapón de drenaje del cárter de aceite y drene el aceite del motor.

7. Aflojar el tubo de escape de las tuercas de retención.

8. Retire el montaje del motor tuercas de retención.


9. Abrir el grifo de desagüe del radiador.

10. Desconectar la manguera inferior del radiador.

11. Desconectar tubos de la transmisión más fríos.


12. Retire el conjunto del filtro de aire.
13. En los vehículos con conductos metálicos, retire el conducto de enfriamiento de aire de carga.

14. En los vehículos con conductos moldeados por soplado, aflojar las abrazaderas y quitar conducto de aire de carga más fría.

15. Retire las abrazaderas de soporte del radiador.

dieciséis. Quitar los 4 retenes de tipo clavija y tire hacia atrás el escudo vista.
17. Con el escudo de vista hacia atrás, quite los 3 retenes de tipo pin y los 2 retenedores de cables y coloque el arnés hacia atrás fuera
del camino.
18. Desconectar la manguera superior del radiador y la manguera de radiador de desbordamiento.

19. Retire el radiador y la cubierta como un conjunto.


20. Desconectar el conector eléctrico del ventilador de refrigeración. Soltar y posicionar el ventilador y el cableado a un lado.

NOTA

Use un agujero en el cubo del ventilador para evitar que el ventilador gire.

21. Con la herramienta especial 303-591, o equivalente, afloje el embrague del ventilador. Retire el ventilador de refrigeración.

22. Retire los pernos del estator, quitar el estator.


23. En los vehículos con doble alternador de realizar lo siguiente:
A. Retire la correa de transmisión de accesorios secundaria.

Retire el perno y el tensor de la correa de transmisión de accesorios secundaria.


SEGUNDO.

DO. Retire la correa de transmisión de accesorios primaria.

RE. Quitar los tornillos, soporte y secundaria de transmisión de accesorios polea tensora de la correa.

MI. Retire los pernos y el tensor de la correa de transmisión de accesorios primaria.

F. Desconectar el retén de alambre, conector eléctrico alternador secundaria y B + alambre.


GRAMO. Retirar los pernos y el alternador secundaria con soporte de montaje.

24. En los vehículos con un solo alternador, retire la correa de transmisión de accesorios primaria.

25. Retire los tornillos y coloque el alternador hacia atrás.


26. Apoyar el capó y desconectar los conjuntos de elevación capó.
27. Instalar dos ojos de elevación 303-D030, o equivalentes, en la culata mano derecha.
28. Retire el perno de retención para las líneas de combustible.

29. Desconectar la manguera del calentador de la bomba de refrigerante.

30. Retire el perno de montaje cubierta del ventilador.

31. Instalar un ojo de elevación 303-D030 en la culata mano izquierda.


PRECAUCIÓN

No utilice la herramienta especial para elevar el motor. Se puede dañar la herramienta especial o vehículo.

NOTA

Los pernos de bola pueden tener que ser eliminado.

NOTA

Este procedimiento requiere un segundo conjunto de gancho perno. Las herramientas están disponibles a través de herramientas de la Rotonda con los siguientes números: perno de gancho

303-F070-6, manija 303-F070-8, soporte 303-F070-7 y la arandela 303-F070-12004.

32. Instalar la herramienta especial.

NOTA
El motor debe elevarse de manera uniforme.

33. El uso de una grúa de elevación, elevar el motor hasta que el turbo cargador está a punto de tocar el carenado. Asegure el motor con la herramienta especial.

34. Retire el soporte de línea de la transmisión más frío.


35. Quitar los tornillos y posicionar de nuevo la bandeja de aceite hasta que los tornillos de tubo de recogida de aceite son accesibles.

36. Retire los pernos y dejar que el tubo de recogida de aceite entra en el cárter de aceite. Retire el cárter de aceite.

37. Retire la junta de prensa en el lugar y deseche.


38. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

39. Retirar y desechar el tubo de junta tórica de recogida de aceite.

Instalar:
1. Instalar una nueva junta tórica en el tubo de recogida de aceite y la posición del tubo de recogida de aceite en el cárter de aceite.

2. Instalar una nueva junta de prensa en el lugar en el cárter de aceite superior.

3. Coloque la bandeja de aceite en el vehículo.

4. Instalar el tubo y pernos de recogida de aceite. Apriete a 10 ft. Lbs. (13 Nm).

Fig. Instalación de la bandeja de aceite inferior. (1) indica los tirafondos-6.0L Diesel Engine inferior del cárter de aceite

5. Coloque el cárter de aceite y coloque los pernos. Instalar los pernos largos primero. Apriete a 10 ft. Lbs. (13 Nm).
6. Instalar soporte del tubo de la transmisión más frío y la tuerca. Apretar a lbs de 18 pulgadas. (10 Nm).
7. Con la herramienta especial 303-F070, baje el motor.
8. Quitar los ojos de elevación 303-D030 y la herramienta especial.
9. Instalar el perno de montaje del ventilador mortaja. Apriete a 30 ft. Lbs. (40 Nm).

10. Conecte la manguera del calentador de la bomba de refrigerante.

11. Coloque el perno de retención para las líneas de combustible. Apriete a 10 ft. Lbs. (10 Nm).

12. Si se ha extraído, instale los pernos de bola.

13. Conectar los ascensores capó y quitar el soporte de la campana.

14. Coloque el alternador primaria y coloque los pernos.


15. En un vehículo con un solo alternador, instalar la correa de transmisión accesoria primaria.
dieciséis. En los vehículos con alternadores duales, realice lo siguiente:

A. Instalar el alternador secundaria con el soporte y los tornillos de montaje. Apriete a 35 ft. Lbs. (47 Nm).
Conectar el cable de B +, un conector eléctrico del alternador secundaria y el retén de alambre.
SEGUNDO.

DO. Instalar el tensor de correa de transmisión de accesorios primaria y pernos. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).
RE. Coloque la transmisión de accesorios polea tensora de la correa secundaria. Instalar el soporte y pernos. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).
MI. Instalar la correa de transmisión accesoria primaria.

F. Instalar el tensor de correa de transmisión de accesorios secundaria y el perno. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

GRAMO. Instalar la correa de transmisión de accesorios secundaria.

17. Instalar los tornillos del estator y el estator. Apriete a 30 ft. Lbs. (40 Nm).
18. Instalar el embrague del ventilador de enfriamiento. Utilice la herramienta especial 303-591 para apretar el embrague del ventilador de enfriamiento. Apriete a 98 ft. Lbs. (133 Nm).

19. Posición y el clip el cableado ventilador de refrigeración. Conectar el conector eléctrico del ventilador de refrigeración.

20. Instalar el radiador y la cubierta como un conjunto.


21. Conectar la manguera superior del radiador y la manguera de radiador de desbordamiento.

22. Coloque el arnés de cableado, instalar los 2 retenedores de cableado y 3 retenes de tipo pin.
23. Coloque el protector de la vista e instalar las 4 sujeciones de tipo pin.
24. Instalar los soportes del radiador. Apriete a 22 ft. Lbs. (30 Nm).
25. En los vehículos con conductos metálicos, instalar el conducto de enfriamiento de aire de carga y apriete las abrazaderas.

26. En los vehículos con conductos moldeados por soplado, instalar el conducto de enfriamiento de aire de carga y apriete las abrazaderas.

27. Instalar el conjunto de filtro de aire.


28. Conectar los tubos de la transmisión más fríos. Apretar a las especificaciones ilustradas.
29. Cierre el grifo de desagüe del radiador. Conectar la manguera inferior del radiador.

30. Instalar el soporte del motor tuercas de retención. Apriete a 76 ft. Lbs. (103 Nm).
31. Apretar el tubo de escape tuercas de retención de 35 pies. Lbs. (47 Nm).
32. Limpiar e inspeccionar el tapón de drenaje del cárter de aceite y la junta, instale un nuevo si es necesario.

33. Instalar el tapón de drenaje del cárter de aceite y apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

34. Conectar los cables de la batería negativas.


35. Llene el motor con aceite de motor limpio.
36. Llenar el sistema de refrigeración.

37. Hacer funcionar el motor y comprobar si hay fugas

Superior del cárter de aceite

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el cárter de aceite.

3. Retire los pernos y el cárter de aceite superior. Retire y deseche la junta de prensa en el lugar.
4. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

Instalar:

Fig. cárter de aceite superior sujetadores-6.0L Diesel Engine

NOTA

Instalar una nueva junta de prensa en el lugar.

1. Instalar el cárter de aceite superior y pernos.

2. Instalar el cárter de aceite inferior.

6.8L motor
Transmisión automática

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.
3. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.
4. Retire el alternador.
5. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento.

6. Retire el motor de arranque.

7. Instalar la grúa de un motor y apoyar el motor.


ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al retirar las tuercas de montaje-a-travesaño de transmisión o daños en la transmisión de montaje puede ocurrir.

8. Quitar el montaje-a-travesaño tuercas de transmisión.


ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor derecho tuerca o daños en el motor puede ocurrir montaje.

9. Retire el soporte del motor de 6 tuercas.


10. Quitar los-colector-a catalítica tuercas convertidor 4 de escape. Para instalar, apriete a 40 Nm (30 ft. Lbs.).
11. Retire la tuerca y el soporte del mazo de cables del motor de arranque.
12. Retire la tuerca y la posición de líneas de aceite de la transmisión más frías y el soporte a un lado.

ADVERTENCIA

El daño a la TSS / OSS puede ocurrir y causar la transmisión o convertidor de par preocupaciones operacionales si la transmisión se eleva antes de retirar TSS / OSS.

ADVERTENCIA

jefes de sensores deben limpiarse antes de la extracción y después conectados para evitar la contaminación de dañar los componentes internos.

13. Si el vehículo está equipado con la velocidad del eje de la turbina (TSS) y los sensores del eje de salida (OSS), eliminar los sensores e instalar tapones en la transmisión.

14. El uso de la grúa, elevar el motor.


ADVERTENCIA

Apoyar la transmisión en los carriles del colector de aceite sólo puede ocurrir o interno daños en la transmisión.

15. Instalar un gato de transmisión adecuada y aumentar la transmisión.


dieciséis. Quitar los 2 tornillos y la placa de inspección del volante.
17. Retirar los pernos 18 y reducir parcialmente el cárter de aceite.

18. Retire los 3 pernos y la posición de la pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida en el cárter de aceite.

NOTA

Tenga cuidado al retirar la junta del cárter de aceite. Es reutilizable.

19. Retire el cárter de aceite y el tubo de pantalla de la bomba de aceite y de recogida.

20. Inspeccione la junta del cárter de aceite por daños. Si está dañado, deseche la junta de cárter de aceite y el pan-a-aceite de juntas de la bomba de aceite. Desechar la pantalla de la bomba de aceite y tubo de

recogida junta tórica.

Instalar:

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y arañazos, que hacen que las vías de fuga. Utilice una

herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.
1. Inspeccionar el cárter de aceite. Limpiar la superficie de acoplamiento para el cárter de aceite con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el

envase.

2. Coloque la pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida en el cárter de aceite y la posición de la bandeja de aceite en el vehículo.

ADVERTENCIA

Asegúrese de instalar una nueva junta tórica. Una junta tórica faltante o dañada puede causar espuma en el sistema de lubricación, presión del aceite baja y graves daños al motor.

NOTA

Limpiar e inspeccionar las superficies de acoplamiento e instalar una nueva junta tórica. Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

3. Coloque la pantalla y recogida tubo de bomba de aceite y coloque los pernos.


4. Apretar la pantalla de la bomba de aceite y pernos de la bomba de recogida de tubo a aceite a 10 Nm (89 libras pulgada.).

5. Apretar la pantalla de la bomba de aceite y la recolección perno-tubo a espaciador a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la

superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

6. Aplicar junta de silicona y sellador en la superficie de sellado bloque cigüeñal sello trasero retenedor placa-a-cilindro.
NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la

superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

7. Aplicar junta de silicona y sellador en la superficie de sellado del bloque de tapa a cilindro delantero del motor.

8. Instalar la junta del cárter de aceite y el cárter de aceite y instale sin apretar los tornillos 18.

9. Apretar los pernos en 3 etapas, en la secuencia mostrada.

Etapa 1: Apriete a 2 Nm (18 libras pulgada.). Etapa

2: Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..).

Etapa 3: Apriete un adicional de 60 grados.

10. Instalar la tapa de inspección volante del motor y los 2 tornillos. Apretar a 34 Nm (ft. 25 lbs.).
11. Disminuir la transmisión.
12. Alinear el soporte del motor tacos y bajar el motor. Retire la herramienta especial.
ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor derecho tuerca o daños en el motor puede ocurrir montaje.

NOTA

Alinear las clavijas de motor a la transmisión antes de instalar el soporte del motor perno.

13. Instalar el soporte del motor 6 tuercas. Apretar a 175 Nm (129 ft. Lbs.).
ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al retirar las tuercas de montaje-a-travesaño de transmisión o daños en la transmisión de montaje puede ocurrir.

14. Instalar el Monte-a-travesaño tuercas de transmisión. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).


15. Instalar el soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).
dieciséis.Instalar los 4 de escape tuercas de la brida del colector. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).

17. Si el vehículo está equipado con TSS y turbina / OSS, quitar los tapones e instalar los sensores en la transmisión.
18. Instalar el motor de arranque.

19. Instalar el alternador.


20. Instalar la cubierta del ventilador de enfriamiento.

21. Instalar el tubo de salida del filtro de aire.

22. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

Transmisión manual

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desmontar el volante.
3. Retire la tuerca y el soporte del mazo de cables del motor de arranque.
4. Retirar los pernos 18 y reducir parcialmente el cárter de aceite.

5. Retire los 3 pernos y la posición de la pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida en el cárter de aceite.

NOTA

Tenga cuidado al retirar la junta del cárter de aceite. Es reutilizable.

6. Retire el cárter de aceite y el tubo de pantalla de la bomba de aceite y de recogida.

7. Inspeccione la junta del cárter de aceite por daños. Si está dañado, deseche la junta de cárter de aceite y el pan-a-aceite de juntas de la bomba de aceite. Desechar la pantalla de la bomba de aceite y tubo de

recogida junta tórica.

Instalar:

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y arañazos, que hacen que las vías de fuga. Utilice una

herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

1. Inspeccionar el cárter de aceite. Limpiar la superficie de acoplamiento para el cárter de aceite con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de

metal. Siga las instrucciones en el envase.

2. Coloque la pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida en el cárter de aceite y la posición de la bandeja de aceite en el vehículo.

ADVERTENCIA

Asegúrese de instalar una nueva junta tórica. Una junta tórica faltante o dañada puede causar espuma en el sistema de lubricación, presión del aceite baja y

graves daños al motor.

NOTA

Limpiar e inspeccionar las superficies de acoplamiento e instalar una nueva junta tórica. Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio antes de la

instalación.

3. Coloque la pantalla y recogida tubo de bomba de aceite y coloque los pernos.

4. Apretar la pantalla de la bomba de aceite y pernos de la bomba de recogida de tubo a aceite a 10 Nm (89 libras pulgada.).
5. Apretar la pantalla de la bomba de aceite y la recolección perno-tubo a espaciador a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor

de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el

futuro.

6. Aplicar junta de silicona y sellador en la superficie de sellado bloque cigüeñal sello trasero retenedor placa-a-cilindro.

NOTA

Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor

de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el

futuro.

7. Aplicar junta de silicona y sellador en la superficie de sellado del bloque de tapa a cilindro delantero del motor.

8. Instalar la junta del cárter de aceite y el cárter de aceite y instale sin apretar los tornillos 18.

9. Apretar los pernos en 3 etapas, en la secuencia mostrada.

Etapa 1: Apriete a 2 Nm (18 libras pulgada.). Etapa 2:

Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..).

Etapa 3: Apriete un adicional de 60 grados.

10. Instalar el soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

11. Instalar el volante.

Bomba de aceite
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Escurrir el aceite del motor. Instalar el tapón de drenaje cuando haya terminado.

4. Retire y deseche el filtro de aceite.

5. Quitar los 6 pernos y la bomba de aceite.

ADVERTENCIA

No vuelva a usar el sello de la bomba de aceite. Un nuevo sello servicio debe ser instalado.

6. Retirar y desechar el sello de la bomba de aceite.


7. Retire e inspeccione el sistema de engranajes bomba de aceite, el engranaje accionado y la cubierta. Instalar nuevos componentes si es necesario.

8. Inspeccionar la cara de la bomba de aceite para la planitud.

Instalar:

1. Instalar un nuevo sello de la bomba de aceite en servicio de la bomba de aceite.

NOTA

Lubricar las partes con aceite de motor limpio antes del montaje.

2. Instalar el engranaje de accionamiento de bomba de aceite, el engranaje accionado y la cubierta.

La Fig. La bomba de aceite del motor sujetadores-4.2L

3. Coloque la bomba de aceite y coloque los pernos. Apretar los pernos como se muestra.

Pernos numerados 1: Apriete a 10 Nm (89 libras pulgada.). Pernos

numeradas 2: Apriete a 25 Nm (18 ft lbs..).

4. Instalar un nuevo filtro de aceite.

5. Llene el motor con aceite de motor limpio.

4.6L, ​5.4L y 6.8L Motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire los componentes de la unidad de tiempo.

4. Retire el cárter de aceite.

5. Retire los 3 pernos, la pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida y el espaciador.

6. Retire los 3 pernos y la bomba de aceite.

Instalar:
Fig. Tubo de recogida y el espaciador-4.6L, ​los motores de 5.4L y 6.8L

motores. Fig bomba de aceite sujetadores-4.6L, ​5.4L y 6.8L

NOTA

Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio.

1. Limpiar e inspeccionar las superficies de acoplamiento e instalar una nueva junta tórica.

ADVERTENCIA

La bomba de aceite se debe cebar antes de arrancar el motor.

2. Instalar la bomba de aceite y instale sin apretar los 3 tornillos. Apretar los pernos en la secuencia mostrada a 10 Nm (89 libras pulgada.).
ADVERTENCIA

Asegúrese de que la junta tórica está en su lugar y en buenas condiciones. Una junta tórica faltante o dañada puede causar espuma en el sistema de lubricación,

presión del aceite baja y graves daños al motor.

NOTA

Instalar una nueva junta tórica y lubricar con aceite de motor limpio.

3. Instalar el recoger spacer tubo, pantalla de la bomba de aceite y el tubo de recogida y los 3 tornillos. Apretar el tornillo 1 a 25 Nm (18 ft. Lbs.). Apretar los pernos de 2 a 10

Nm (89 libras pulgada.).

4. Instalar el cárter de aceite.

5. Instalar los componentes de accionamiento de temporización.

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en Neutral , posicionarlo en un elevador.

3. Desconectar el cable (s) de tierra de la batería.

4. Retire el ventilador de refrigeración

5. En los vehículos con doble alternador, realice lo siguiente:

A. Retire la correa de transmisión de accesorios de doble alternador.

Retire
SEGUNDO. los pernos y la polea doble alternador.

6. Retire la correa de transmisión de accesorios.

7. Comprobar el descentramiento del cigüeñal amortiguador de vibraciones.

8. Quitar la pintura de la cara del amortiguador de vibraciones del cigüeñal en cuatro puntos separados 90 grados.

9. Coloque el dial indicador de 100 a 002 al bloque de cilindros. Coloque la herramienta en una de las superficies no pintadas.

10. Con una herramienta adecuada, hacer palanca del cigüeñal hacia adelante. Poner a cero el indicador de cuadrante.

NOTA

Haga palanca en el cigüeñal hacia adelante sólo para eliminar posibles errores causados ​por el juego longitudinal del cigüeñal.

11. Girar el cigüeñal 90 grados. Haga palanca en el cigüeñal hacia adelante. Registrar la medida. Repetir en cada

superficie sin pintar.

12. Si el descentramiento supera las especificaciones, instale un nuevo amortiguador de vibraciones del cigüeñal.

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales, el apoyo del amortiguador de vibraciones durante el montaje eliminación perno. El amortiguador puede deslizarse fuera de la nariz del cigüeñal

con mucha facilidad.

13. Retire los pernos y el amortiguador de vibraciones del cigüeñal.

14. Desechar los pernos.

15. Haga dos agujeros en el sello.

dieciséis. Con la herramienta especial 303-D060, retire el retén del cigüeñal.

NOTA

motor de producción no tendrá un manguito de desgaste.


17. Si está equipado, retire el manguito de desgaste amortiguador del cigüeñal con la herramienta de 303-762.

18. Retire los tornillos y la cubierta gerotor. Retirar y desechar el sello de junta tórica.

NOTA

Marcar el frente del gerotor interior y exterior para el reensamblaje correcto.

19. Quitar los gerotores interior y exterior.

20. Inspeccionar los componentes de la bomba de aceite y reemplace según sea necesario.

21. Inspeccionar la bomba de aceite para partículas de metal excesivas.

22. Inspeccionar la bomba de aceite para desbaste, grietas o rasguños profundos.

23. Inspeccionar los rotores de engranaje interior y exterior de la bomba de aceite para el daño o desgaste excesivo.

Instalar:

NOTA

Instalar los engranajes con marcas apuntando hacia afuera.

1. Lubricar el engranaje interior con grasa de montaje de litio e instalar en el cigüeñal. Lubricar el engranaje exterior con grasa de montaje de litio y malla con el rotor

engranaje interior en la carcasa de bomba de aceite. Limpiar la grasa de montaje exceso.

2. Instalar una nueva junta tórica.

3. Instalar la cubierta de gerotor y pernos. Apretar a 71 pulgadas lbs. (8 Nm).

Fig. Montaje-6.0L bomba de aceite del motor diesel

4. Limpiar a fondo la superficie de montaje sello delantero del cigüeñal.

5. Aplicar roscas 262® a la circunferencia exterior del borde de ataque del cigüeñal.

NOTA

New sello y manguito de desgaste no deben ser separados.


6. Uso de la herramienta especial 303-361, instalar el sello de aceite y el desgaste conjunto de manguito.

PRECAUCIÓN

Para evitar daños en el motor, siempre se debe instalar cuatro nuevos tornillos al instalar el amortiguador de vibraciones.

NOTA

No utilice antiagarrotamiento compuestos, grasa o cualquier lubricantes. Lubricantes tienen un efecto adverso en los resultados de par.

7. Instalar el amortiguador de vibraciones del cigüeñal y pernos.

8. Apretar los pernos en una secuencia cruzada de la siguiente manera:

A. Apretar los pernos a 50 ft. Lbs. (68 Nm).

Apretar
SEGUNDO. los pernos 90 grados adicionales.

9. Instale la correa de transmisión de accesorios.

10. En los vehículos con doble alternador, realice lo siguiente:

A. Instalar la polea del alternador dual y pernos. Apriete a 35 ft. Lbs. (47 Nm).

Instale la correa del alternador de doble transmisión de accesorios.


SEGUNDO.

11. Instalar el estator del ventilador de refrigeración

12. Conecte los cables de tierra de la batería.

Sensor de temperatura de aceite


• OPERACIÓN

• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

• PRUEBAS

Impresión

Operación

El sensor EOT es un dispositivo termistor en el que la resistencia cambia con la temperatura. La resistencia eléctrica de un termistor disminuye a medida que aumenta la

temperatura y la resistencia aumenta a medida que disminuye la temperatura. La resistencia variable cambia la caída de tensión en los terminales del sensor y

proporciona señales eléctricas al PCM correspondiente a la temperatura.

sensores de tipo termistor se consideran los sensores pasivos. Un sensor pasivo está conectado a una red de divisor de tensión de manera que la variación de la resistencia del

sensor pasivo provoca una variación en el flujo de corriente total. Voltaje que se deja caer a través de una resistencia fija en una serie con la resistencia sensor determina la señal

de tensión en la PCM. Esta señal de tensión es igual a la tensión de referencia menos la caída de tensión en la resistencia fija.

Remoción e Instalación

6.0L motor diesel


Fig. Sensor-6.0L de temperatura de aceite del motor Diesel Engine

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que el interruptor de encendido está en la posición OFF antes de trabajar en los controles electrónicos del motor.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Girar el interruptor de encendido a la posición OFF.

3. Desconectar el sensor de temperatura del aceite del motor (EOT).

4. Retire el sensor EOT.

5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar el sensor EOT a 18 Nm (13 lb-ft).

6.8L motor

Fig. Motor Temperatura del aceite del motor sensor-6.8L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Con el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.


3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Escurrir el aceite del motor.

5. Desconectar el conector eléctrico (EOT) sensor de temperatura de aceite del motor.

6. Retire el sensor EOT. Desechar la junta tórica.

7. Instalar una nueva junta tórica. Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

Pruebas

Fig. Motor sensor de temperatura de aceite conector de todos los motores

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

ADVERTENCIA

Use sólo un multímetro de alta impedancia, de lo contrario el daño a la PCM y / o sensores pueden resultar.

2. Con la tecla APAGADO , desconectar el conector de mazo del sensor EOT y medir la resistencia del sensor.

Comparación de la resistencia y la temperatura con la ilustración.

3. Si las mediciones no son como se indican, vuelva a colocar el sensor EOT.


1. Fig. La resistencia del sensor de temperatura de aceite del motor y la temperatura de mesa 6.0L Diesel Engine

Pistón y anillo de posicionamiento


Impresión

Fig. Émbolo de conexión de varilla de cojinete todos los motores de gasolina de orientación tapa

Fig. Pistón hueco final anillo de posicionamiento-Todos los motores de gasolina


Fig. Motor diesel identificación-6.0L anillo de pistón

Sello principal trasero


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

motores 4.2L

Si el reemplazo sello de aceite trasero del cigüeñal es la única operación que se realiza, se puede hacer en el vehículo como se detalla en el siguiente procedimiento. Si el sello de

aceite está siendo reemplazado en conjunción con un reemplazo del cojinete principal trasero, el motor debe ser retirado del vehículo e instalado en un soporte de trabajo.

Fig. Motor sello eliminación de 4.2L principal trasero


Fig. Montaje del motor sello principal y las herramientas-4.2L trasera

Fig. Instalar herramientas 303-518 y 303-S560 en el motor de cigüeñal-4.2L


Fig. Instalación motor sello-4.2L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Desconectar el cable negativo de la batería.

3. Retire la transmisión del vehículo.

4. Retire el volante / volante del motor.

5. Utilice una herramienta de eliminación de sellado apropiado para extraer el sello de cigüeñal trasero.

6. Limpiar la superficie de contacto del sello de aceite.

Instalar:

1. Escudo el nuevo sello de aceite y el cigüeñal con una fina película de aceite del motor.

2. Montar el sello de aceite a la herramienta de instalación.

3. Instalar el sello de aceite hasta que esté completamente asentado.

4. Instalar volante.

5. Instalar la transmisión, siguiendo el procedimiento recomendado.

6. Instalar el cable negativo de la batería.

4.6L, ​5.4L y 6.8L Motor

1. Retire la transmisión.

2. Quitar los 6 tornillos de plato flexible y el volante del motor.

3. Retire la placa de cubierta trasera del motor.

4. El uso de las herramientas especiales, retirar y desechar el deflector de aceite del cigüeñal.

5. El uso de las herramientas especiales, retirar y desechar el sello trasero del cigüeñal.

Instalar:

1. Lubricar la junta trasera cigüeñal con aceite de motor limpio antes de la instalación.

2. El uso de las herramientas especiales, instale un nuevo retén del cigüeñal trasero.

3. Lubricar el deflector de aceite del cigüeñal con aceite de motor limpio antes de la instalación.

4. El uso de las herramientas especiales, instale un nuevo deflector de aceite del cigüeñal.

5. Instalar la placa de cubierta trasera del motor.

6. Instalar la placa flexible y los 6 tornillos. Apretar los pernos en 2 etapas en un patrón cruzado:

A. Etapa 1: Apriete a 20 Nm (15 lb-ft).

Etapa
SEGUNDO. 2: Apriete a 80 Nm (59 lb-ft).

7. Instalar la transmisión.

6.0L motor diesel

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire la transmisión.

3. Retire los pernos.

4. Retire la placa flexible o el volante.

NOTA

Tenga mucho cuidado al retirar el adaptador frontal del volante para evitar daños en el pasador de alineación espiga.

5. Retire el adaptador frontal del volante.

PRECAUCIÓN
Para evitar daños en el motor, no retire los pernos de la brida del cigüeñal primario traseros bajo ninguna circunstancia. Si la brida se retira y se vuelve a instalar,

que dará lugar a la vibración del motor y prematuro desgaste de los componentes de transmisión.

6. Haga dos agujeros en el sello principal trasero, uno frente al otro.

7. Uso de la herramienta 100-001 extractor, quitar el sello principal trasero.

NOTA

motores de producción no tendrán un manguito de desgaste.

8. Si está equipado con un manguito de desgaste cigüeñal, utilice la herramienta 303 a 771 para retirar el manguito de desgaste trasero del cigüeñal.

Fig. Posterior de manguito principal desgaste del sello eliminación de 6.0L Diesel Engine

9. Limpiar e inspeccionar la superficie de sellado del cigüeñal.

Instalar:

NOTA

El retén del cigüeñal trasero y manguito de desgaste se instalan como un conjunto.

NOTA

Lubricar el diámetro exterior de la junta de goma con una solución de jabón y agua (aproximadamente 50/50 de la mezcla) antes del montaje. No utilice ningún otro tipo de

lubricante.

1. Aplique un cordón de roscas 262® alrededor de la circunferencia del borde trasero exterior del cigüeñal secundario

brida.

2. Usando la herramienta de 303-770, instale el sello de aceite trasero del cigüeñal.


Fig. Trasera principal sello de instalación del motor diesel de 6,0 litros

3. Instalar el adaptador frontal del volante.

4. Instalar el volante del motor o el volante.

5. Instalar los pernos. Apriete todos los tornillos a 44 libras pulgada. (5 Nm), entonces apriete todos los pernos a 69 ft. Lbs. (94 Nm) en la secuencia ilustrada.

Fig. Secuencia-6.0L par de instalación del volante del motor diesel

6. Instalar la transmisión.

Balancines y ejes
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

NOTA

Si la eliminación de más de 1 balancín, marcar los componentes para la ubicación correcta.

2. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

3. Desconectar el cable negativo de la batería.

4. Retire la tapa de balancines.

5. Retire el perno de sujeción de brazo oscilante, a continuación, quitar el brazo oscilante de la culata.

Instalar:

1. Coloque los balancines en su lugar, a continuación, instalar los pernos de sujeción. Apretar los pernos en 2 pasadas a:

Paso 1: 44 libras pulgada. (5 Nm).

Paso 2: 24 ft lbs. (32 Nm)

2. Instalar la cubierta de balancines.

3. Conecta el cable negativo de la bateria.

Motores Diesel 6.0L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

NOTA

Este procedimiento se realiza con el motor en el vehículo.

2. Retire la cubierta (s) de válvula para el banco de cilindros está dando servicio. Ver -Valve (balancín) Covers- en esta sección.

3. Localizar el agujero de pasador en el amortiguador de vibraciones. El agujero de espiga se encuentra entre 2 de los 4 tornillos que sujetan el amortiguador en la parte

delantera del cigüeñal.

NOTA

Para vehículos con un solo generador, utilizar un largo llave de caja brazo para hacer girar el motor. Use un espejo de inspección para verificar que el agujero de

pasador está en la posición 12 en punto.

4. Girar el cigüeñal hasta el agujero de espiga está en la posición 12 en punto. El pistón No. 1 debe estar en la carrera de compresión. Mueva el eje de balancín en el

cilindro No. 1 para verificar ambos basculantes de admisión y de escape brazos son capaces de moverse libremente. Si los brazos de admisión y de escape de

balancín no se mueven libremente, gire el cigüeñal una revolución completa. Ahora está posicionado para el servicio de los balancines para los cilindros 1, 2, 7 y 8.

NOTA

Si el servicio de todos los brazos oscilantes, o cualquiera de los balancines para los cilindros 1, 2, 7 y 8, el resto de este procedimiento se debe realizar antes de

girar el cigüeñal para preparar el motor a los cilindros de servicio 3, 4, 5 y 6. Si requerido, omita el paso 5 y completar el resto de este procedimiento, para los

balancines sobre los cilindros 1, 2, 7 y

8. Todo el servicio para los cilindros 1, 2, 7 y 8 debe ser completada antes de girar el cigüeñal para preparar el motor a los cilindros de servicios 3, 4, 5 y 6.
NOTA

Si no está reparando los cilindros 1, 2, 7 y 8 o si el servicio a los cilindros se ha completado, girar el cigüeñal una revolución completa para dar servicio a los

balancines para cilindros 3, 4, 5 y 6.

Fig. El agujero de espiga se encuentra entre 2 de los 4 tornillos que sujetan el amortiguador en la parte delantera del cigüeñal

5. Complete el resto de este procedimiento para los balancines en los cilindros 3, 4, 5 y 6.

6. Quitar los inyectores de combustible para los cilindros que están siendo administrados.

7. Asegúrese de que la muesca de la base está alineado en la pinza mantenga pulsada la tecla. Insertar el inyector mantenga pulsada la abrazadera en

la base de la herramienta especial.

PRECAUCIÓN

Mientras que el centrado de la base entre los 2 puentes, ajustadas sólo el perno mantenga pulsado. No apriete o daños en el motor puede ocurrir.

8. Instalar el conjunto de entre los puentes como si va a instalar un inyector.

Fig. Instalar el conjunto en entre los puentes como si está instalando un inyector
9. Use un pedazo de 457,2 mm (18 pulgadas) x 6,35 mm (0,25 in) manguera de vacío para bloquear los orificios de drenaje de aceite. aplicar limpia

aceite de motor a la manguera para ayudar en la instalación.

10. Instalar la manguera de caucho en los agujeros de drenaje de aceite para el cilindro sobre el que están siendo administrados los balancines.

Compruebe que los orificios de drenaje de aceite están bloqueadas.

PRECAUCIÓN

Sólo use herramientas de mano para comprimir los muelles de las válvulas. No utilice herramientas eléctricas o daños en el motor puede ocurrir.

NOTA

Si el balancín está desgastado seriamente, inserte una pequeña barra de palanca entre el balancín de escape y un puente para ganar un despeje de la compresión de las

válvulas ligeramente.

Fig. Instalar la manguera de caucho en los agujeros de drenaje de aceite para el cilindro sobre el que están siendo administrados los balancines

11. Instalar la placa de herramienta especial en la parte superior de los puentes con el pequeño punto de la placa entre los gases de escape

basculante y el puente. Coloque el perno especial de la herramienta y comprimir los muelles de la válvula hasta que la placa hace contacto con la parte superior de la base de la herramienta.

NOTA

Al retirar el brazo oscilante, tener cuidado de no dejar caer la bola de la toma de brazo placa o basculante fulcro.
Fig. Coloque el perno especial de la herramienta y comprimir los muelles de la válvula hasta que los contactos de placa de la parte superior de la base de la herramienta

12. Desenganche el brazo oscilante de la varilla de empuje. A continuación, gire el brazo oscilante a cabo mientras se comprime hacia abajo en el

balancín clip de retención.

13. Retirar y desechar el clip de retención del brazo oscilante.

14. Repita para el otro brazo basculante.

PRECAUCIÓN

Para evitar daños en el motor, mantener las varillas de empuje en el orden en el que se eliminaron. Instalar las varillas de empuje de nuevo en sus posiciones

originales.

Fig. Desenganche el brazo oscilante de la barra de empuje, a continuación, girar el eje de balancín brazo fuera mientras se comprime hacia abajo en el clip de retención

balancín

15. Retire la varilla de empuje.

dieciséis. Inspeccionar cada varilla de empuje para el desgaste y los depósitos que pueden restringir el flujo de aceite en el conjunto de brazo oscilante,

reemplace si es necesario.

17. Consultar la varilla de empuje para la planitud por rodar sobre una superficie plana si no dentro de 0,01 pulg. (0,25 mm) de estar

recta, vuelva a colocar la varilla de empuje.

18. Con los brazos del balancín retirada, quitar el perno herramienta especial y la placa de herramienta especial (303 a 1170) para obtener

el acceso a los puentes de válvulas.


19. Retirar y desechar los puentes de válvulas.

Fig. Retirar y desechar los puentes de válvulas

Instalar:

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio en los vástagos de válvula antes de instalar los puentes de válvulas.

1. Instalar los nuevos puentes de válvulas. Instalar la placa de herramienta especial y el perno. Apretar el tornillo hasta que la placa hace contacto con la parte superior de la base de la herramienta.

PRECAUCIÓN

Para evitar daños en el motor, mantener las varillas de empuje en el orden en el que se eliminaron. Instalar todas las varillas de empuje de nuevo en sus posiciones

originales.

2. Aplicar aceite de motor limpio a cada extremo de las varillas de empuje e insertarlos en sus respectivas posiciones.

3. Colocar una gota de grasa multiuso en el zócalo de punto de apoyo para mantener el balón en su lugar durante la instalación de los balancines.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio a la parte central superior de los puentes de válvula antes de instalar los balancines. Siempre vuelva a colocar el clip de sujeción del brazo

oscilante con el mismo clip de color.

4. Insertar el balancín bajo el punto de apoyo y la bola, girar el brazo oscilante en su lugar y posición sobre la varilla de empuje. Instalar un nuevo clip de retención

del balancín.

5. Repita el paso para el otro balancín.

6. Retire el tornillo y la placa de herramienta especial.

7. Asegúrese de que los balancines se mantienen en su lugar y la pelota punto de apoyo no ha caído.

8. Retire la manguera de goma de los orificios de drenaje de aceite.

9. Retire el inyector mantenga pulsada y base de la herramienta especial.


10. Instalar los inyectores de combustible.

11. Instalar las cubiertas de la válvula.

Cadena de distribución de la cubierta, de la cadena y piñones 1


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

Fig. Despiece de la tapa delantera del motor y los componentes

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Retire la bomba de refrigerante.


1. Fig. Despiece del sincronizador y los componentes del árbol de levas

2. Retire el sincronizador del árbol de levas:

A. Desconecte el cable de tierra de la batería.

SEGUNDO. Drenar el sistema de refrigeración del motor.

PRECAUCIÓN

El cilindro No. 1 se debe ajustar en el punto muerto superior (TDC) de la carrera de compresión o el conjunto sincronizador no se ha instalado

correctamente.

PRECAUCIÓN

No gire el cigüeñal o el árbol de levas durante el procedimiento de extracción y la instalación o la temporización del sistema de combustible estará fuera de

tiempo con el motor y causar posiblemente daños en el motor.

DO. Girar el cigüeñal hasta que el cilindro No. 1 está en el PMS de la carrera de compresión.

RE. Retire el perno y la posición del tubo de salida del calentador a un lado.

MI. Desconectar la posición del árbol de levas conector eléctrico (CMP) sensor.

F. Retirar los pernos y el sensor de CMP.

GRAMO. Retire el conjunto de perno y la arandela y retire el sincronizador de árbol de levas.

3. Retire el sello delantero del cigüeñal.

4. Desconectar la posición del cigüeñal conector eléctrico (CKP) sensor.

5. Separar los retenedores mazo de cables del tornillos de la tapa del perno prisionero delantera del motor.

6. Escurrir el aceite del motor. Instalar el tapón de drenaje cuando haya terminado. Apriete a 17 ft. Lbs. (23 Nm).

7. Retire el filtro de aceite.


8. Retire los-pan-a motor pernos de la cubierta frontal 2 del petróleo.

9. Si está equipado, quitar la tuerca de retención y la posición de la abrazadera de soporte del tubo de refrigerante de transmisión a un lado.

10. Retire el perno y el tensor de la correa de transmisión de accesorios.

Fig. Quitar el perno y el tensor de correa de transmisión de accesorios

11. Aflojar los tornillos de la bomba de dirección de potencia 4 y deslice la dirección asistida bombear aproximadamente 25 mm (1 in).

12. Retire el perno y el compresor y la potencia de dirección abrazadera soporte de la bomba A / C.

PRECAUCIÓN

El tornillo de cabeza está oculta por la carcasa de la bomba de aceite. Si no se retira el retenedor puede causar daños a la tapa delantera del motor.

13. Retire el perno y los tornillos prisioneros. Deslice la tapa delantera del motor de los espárragos. Retire y deseche el

empaquetadora.

NOTA

Hay 2 tacos diferentes. Tenga en cuenta la ubicación de los clavos para la referencia de la instalación.

14. Retire los 4 pernos.

15. Retire el engranaje del árbol de levas de accionamiento del sincronizador:

A. Retire el perno.

SEGUNDO.
Retire el engranaje del árbol de levas de accionamiento del sincronizador.

dieciséis. Gire el cigüeñal hasta que las marcas de distribución y chaveteros se alinean.
Fig. Quitar el perno y el tensor de correa de transmisión de accesorios

17. Comprimir e instalar un pasador de retención para mantener el tensor de la cadena de distribución.

18. Retire la rueda dentada del árbol de levas, la rueda dentada del cigüeñal y la cadena de distribución como un conjunto.

19. Retirar los pernos y el tensor de cadena de sincronización.

Instalar:

1. Instalar el tensor de cadena de distribución y los pernos. Apretar al 9 ft. Lbs. (12 Nm).

2. Si es necesario, retirar el mecanismo de retracción patín tensor e insertar un pasador de retención.

3. Girar el cigüeñal de modo que el pistón No. 1 está en el punto muerto superior (TDC) y la clave está en la posición 12 en punto.

4. Girar la rueda dentada del árbol de levas de modo que la marca de sincronización está en la posición de las 12 en punto y está alineada con la marca de sincronización en el eje

de equilibrio en la posición seis.

5. Instalar la cadena de distribución, la rueda dentada del árbol de levas y la rueda dentada del cigüeñal.

6. Asegúrese de que las marcas de distribución y las ranuras están alineadas.

7. Retire el pasador de retención.

8. Instalar el engranaje de accionamiento del árbol de levas sincronizador y el perno. Apriete a 33 ft. Lbs. (45 Nm).

PRECAUCIÓN

Con el fin de evitar que el material exterior contaminen el bloque del motor o la tapa delantera del motor, es necesario para sellar los pasos de refrigerante

y de aceite de ambos componentes. Si no se siguen estas instrucciones resultará en daños en el motor.

PRECAUCIÓN

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen

rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de sellador viejo.

9. Limpiar e inspeccionar la cubierta delantera del bloque del motor y el motor de la siguiente manera:

A. Pack de la parte expuesta del cárter de aceite con toallas de taller limpias.

Obstruir los conductos de aceite y refrigerante.


SEGUNDO.

DO. Limpiar las superficies de la junta. Utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal.

RE. El uso de aire comprimido, eliminar cualquier material extraño restante del bloque del motor y la cubierta frontal.

MI. Retire las toallas de taller de la bandeja de aceite.

F. Quitar los tapones o sellos de los conductos de aceite y refrigerante.

10. Aplique sellador de roscas a las roscas de los pernos prisioneros y el tornillo de cabeza.

11. Instalar los espárragos de la tapa delantera del motor. Apretar a 62 pulgadas lbs. (7 Nm).

NOTA

Si la tapa delantera del motor no está asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y las áreas de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado,

utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

12. Aplicar junta de silicona y el sellador, como se muestra.


Fig. Aplicar junta de silicona y sellador a las zonas que se muestran

13. Instalar la junta de la tapa delantera del motor.

PRECAUCIÓN

La bomba de refrigerante y la junta deben estar instalados en este momento para apretar correctamente todos los sujetadores tapa delantera del motor en secuencia.

14. Instalar la tapa delantera del motor y la bomba de refrigerante.

15. Coloque la tapa delantera del motor e instalar el perno, los espárragos y el dedo el tornillo apretado.

dieciséis. Coloque una nueva junta de la bomba de refrigerante y la bomba de agua e instalar el dedo apretado sujetadores.

17. Apretar los elementos de fijación en la secuencia mostrada

A. Apretar el tornillo de casquete No. 12 a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

Apretar todos los otros elementos de sujeción a 28 Nm (21 lb-ft).


SEGUNDO.

Fig. Apriete los tornillos de la cubierta frontal en la secuencia mostrada

18.

19. Si está equipado, la posición de soporte del tubo de la transmisión enfriador e instalar la tuerca. Apriete a 15 ft. Lbs. (20 Nm).

20. Instalar el tensor de correa de transmisión de accesorios y el perno. Apriete a 41 ft. Lbs. (55 Nm).

21. Instalar los-pan-a motor pernos de la cubierta frontal 2 de petróleo. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

22. Instalar un nuevo filtro de aceite.

23. Conectar el conector eléctrico del sensor CKP.

24. Coloque los retenedores del mazo de cables a los tornillos de la cubierta frontal del perno prisionero del motor.

25. Instalar el sello frontal del cigüeñal.

26. Instalar el sincronizador del árbol de levas:


PRECAUCIÓN

Después de la instalación, no aflojar el perno sincronizador y girar el conjunto sincronizador. El conjunto sincronizador no es ajustable. No afloje el tornillo

sincronizador después de la herramienta de alineación se ha eliminado con el fin de alinear el conector eléctrico del sensor de CMP por cualquier motivo. Si el

conector eléctrico no está en la posición correcta, el conjunto sincronizador debe ser retirado, la herramienta de alineación y el montaje reinstalado si el motor no se

ha girado de TDC de la carrera de compresión en el cilindro No. 1.

PRECAUCIÓN

No gire el cigüeñal o el árbol de levas durante el procedimiento de extracción y la instalación o la temporización del sistema de combustible estará fuera de

tiempo con el motor y causar posiblemente daños en el motor.

PRECAUCIÓN

Un indicador de alineación sincronizador debe ser utilizado durante la instalación del conjunto sincronizador. Si no se siguen estos procedimientos resultará en el

sistema de combustible está fuera de tiempo con el motor y causar posiblemente daños en el motor.

A. Instalar la herramienta especial en el sincronizador de árbol de levas mediante la rotación de la herramienta hasta que se acopla con la muesca en la carcasa del árbol de levas

sincronizador.

NOTA

Escudo del engranaje de mando sincronizador con aceite de motor limpio antes de la instalación.

NOTA

Durante la instalación, la flecha de la herramienta de alineación sincronizador girará en sentido horario como el mecanismo engrane.

Instalar
SEGUNDO. el sincronizador de árbol de levas de modo que la flecha del medidor de alineación sincronizador es de 54 grados desde la línea central del motor.

DO. Coloque el perno de árbol de levas sincronizador y conjunto de arandela. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

RE. Instalar el sensor CMP y los pernos.

MI. Conectar el conector eléctrico del sensor de CMP.

NOTA

Limpiar e inspeccionar el tubo calentador de junta tórica. Instalar una nueva junta tórica si es necesario. Lubricar la junta tórica con refrigerante de motor limpio.

F. Coloque el tubo de salida del calentador e instalar el perno. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

27. Coloque la polea de la bomba de refrigerante y coloque los pernos. Apretar a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

28. Coloque el A / C compresor y de dirección asistida polea de la bomba soporte de abrazadera e instalar los 2 tornillos y 2 tuercas.

Apretar los pernos a 35 ft. Lbs. (48 Nm) y las tuercas a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

NOTA

Deslizar la bomba de dirección asistida en mientras se aprieta el perno inferior frontal, y apriete los tornillos superiores traseras inferiores y 2.

29. Apretar los pernos de la bomba de dirección asistida. Apriete a 18 ft. Lbs. (25 Nm).

30. Instale la correa de transmisión de accesorios.

31. Instalar el ventilador y ventilador cubierta de refrigeración.

32. Llene el motor con aceite de motor limpio.

33. Llenar y purgar el sistema de refrigeración.

Cadena de distribución de la cubierta, de la cadena y piñones 2


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.6L y 5.4L Motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Escurrir el aceite del motor.

5. Retire el ventilador de refrigeración.

6. Retire la tapa de la válvula derecha.

7. Retire la tapa de la válvula hacia la izquierda.

Fig. Con la herramienta especial 303-D055, retire el motor de perno y la arandela-4.6L y 5.4L

8. Girar el tensor de las agujas del reloj y retire la correa de transmisión. Con la herramienta especial 303-D055, retire

el perno y la arandela y deseche el perno.

ADVERTENCIA

Este tornillo es de par-a-rendimiento y no se puede volver a utilizar.


Fig. Con la herramienta especial 303-099, retire la polea de cigüeñal-4.6L y el motor 5.4L

9. Con la herramienta especial 303-099, retire la polea del cigüeñal.

Fig. Con la herramienta especial 303-107, retire la parte delantera del cigüeñal sello-4.6L y el motor 5.4L

10. Con la herramienta especial 303-107, quitar el sello delantero del cigüeñal.

11. Retire las 4 de refrigerante pernos de la polea de la bomba y la polea de la bomba de refrigerante.

12. Retire la correa de accionamiento de perno de la polea loca accesorio y el accesorio polea loca correa de transmisión.
Fig. Con la herramienta especial 211-016, retire la bomba de dirección asistida polea-4.6L y el motor 5.4L

13. Con la herramienta especial 211-016, retire la polea de la bomba de dirección asistida.

14. Desconectar el tubo de presión de dirección asistida. Drenar el líquido de la dirección de alimentación a una adecuada

envase.

15. Retire la tuerca y la posición de un lado del tubo de presión de dirección asistida.

dieciséis. Retirar los pernos de la bomba de dirección asistida y la posición del conjunto de la bomba de dirección asistida a un lado.

17. Desconectar la posición del árbol de levas conector eléctrico (CMP) sensor.

18. Retire el tornillo del sensor de CMP y el sensor de CMP.

19. Retire la tuerca condensador interferencias de radio a la izquierda y colocar el condensador de interferencias de radio izquierda

aparte.

20. Retire la tuerca y el soporte de la manguera superior del radiador.

21. Retire la tuerca condensador interferencias de radio derecho y la posición de las interferencias de radio derecha

condensador a un lado.

22. Desconectar la posición del cigüeñal conector eléctrico (CKP) sensor.

23. Retire los 4 pernos del cárter de aceite.

24. Retire la tuerca y el soporte de apoyo múltiple y conjunto de tubo de A / C.

25. Si está equipado, quitar la tuerca y el soporte de apoyo de tubo enfriador de la transmisión.

26. Retire los tornillos y los pernos.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas

herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de

sellador viejo.

27. Retirar la tapa delantera del motor de la espiga bloque delantero de tapa a cilindro.

28. Retire las juntas de la cubierta delantera del motor.

29. Limpiar las superficies de contacto con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga el

instrucciones en el envase.

30. Inspeccionar las superficies de acoplamiento.


Fig. Cigüeñal sensor de anillo 4.6L y el motor 5.4L

31. Retire el perno del sensor CKP y el sensor CKP.

32. Retire el anillo sensor del cigüeñal del cigüeñal.

Fig. Girar el cigüeñal hasta que la marca de sincronización del árbol de levas derecha rueda dentada está aproximadamente en la posición 11 en

punto y la marca de sincronización en la rueda dentada del árbol de levas izquierdo es aproximadamente en el motor de posición-4.6L y 5.4L 12:00

33. Gire el cigüeñal hasta que la marca de sincronización del árbol de levas derecho piñón es aproximadamente a las

la posición 11 en punto y la marca de sincronización en la rueda dentada del árbol de levas izquierdo es aproximadamente en la posición 12 en punto.
Fig. Instalar las herramientas especiales en el motor del árbol de levas-4.6L y 5.4L

34. Instalar las herramientas especiales en el árbol de levas como se muestra.

ADVERTENCIA

Si uno o ambos del tensor de pernos de montaje se sueltan o se quitan, el cordón tensor de sellado debe ser inspeccionado para la

integridad de asiento. Si se observa grietas, lágrimas o la separación del cuerpo tensor o compresión permanente del nervio de

estanqueidad, instale un nuevo tensor.

Fig. Extracción de los tensores y motor tensor brazos-4.6L y 5.4L

35. Quitar los tornillos (1). Eliminar los tensores de cadena de distribución (2). Retire el tensor de cadena de sincronización

los brazos (3).


Fig. La cadena de distribución y la rueda dentada de eliminación de 4.6L y el motor 5.4L

36. Retire las cadenas de distribución y el piñón del cigüeñal.

cadena de distribución. Fig guías-4.6L y el motor 5.4L

37. Quitar los tornillos (1). Retire la guía de la cadena a la izquierda de distribución (2).

38. Quitar los tornillos (3). Retire la guía de la cadena de distribución derecha (4).

Instalar:

ADVERTENCIA

procedimientos de cadena de distribución deben seguir exactamente o daño a las válvulas y los pistones resultarán.

ADVERTENCIA

Antes de la instalación, inspeccione el cordón tensor de sellado para la integridad del sello. Si grietas, lágrimas, se observa la separación del cuerpo

tensor o compresión permanente del nervio de estanqueidad, instale un nuevo tensor.


Fig. Comprimir el émbolo tensor, el uso de un tornillo de banco-4.6L y el motor 5.4L

1. Comprimir el pistón tensor, usando un tornillo de banco.

Fig. Instalar un clip de retención en el tensor para mantener el émbolo en durante la instalación-4.6L y

motor 5.4L

2. Instalar un clip de sujeción en el tensor para mantener el émbolo en la instalación.


Cobre. Fig enlaces-4.6L y el motor 5.4L

3. Si los enlaces de cobre no son visibles, marcar un enlace en un extremo y un enlace en el otro extremo, y el uso como marcas de sincronización.

Fig. Instalar la rueda dentada del cigüeñal, asegurándose de que la brida se enfrenta hacia delante-4.6L y el motor 5.4L

4. Instalar el piñón del cigüeñal, asegurándose de que la brida de enfrenta hacia adelante.

5. Coloque la guía de la cadena de distribución izquierdo.

6. Instalar y apretar los tornillos de la izquierda. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

7. Coloque la guía de la cadena de distribución derecha.

8. Instalar y apretar los tornillos adecuados. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

ADVERTENCIA

A menos que se indique lo contrario, no gire o bien el cigüeñal o los árboles de levas, cuando las cadenas de distribución se retiran y se

instalan las culatas. ocurrirán pistón severa y daño de la válvula.

NOTA
El cilindro número uno está en el punto muerto superior (TDC) cuando el perno en el bloque motor encaja en la ranura en el mango de la

herramienta especial.

Fig. Con la herramienta especial, posicionar el cigüeñal de modo que el cilindro número uno está en el PMS-4.6L y

motor 5.4L

9. Retire la herramienta de sujeción del cigüeñal.

Fig. Coloque la cadena de distribución izquierdo (interior) en la rueda dentada del cigüeñal, alineando el enlace de cobre (marcado) con la marca de

sincronización en el motor de rueda dentada-4.6L y 5.4L

10. Coloque la izquierda de la cadena dentada (interior) en la rueda dentada del cigüeñal, alineando el enlace de cobre (marcado)

con la marca de sincronización en la rueda dentada.


Fig. Instalar la cadena de distribución izquierda en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con las marcas de sincronización

en el motor de rueda dentada-4.6L y 5.4L

11. Instalar la cadena de distribución a la izquierda en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con el

marcas de distribución en la rueda dentada.

NOTA

El brazo tensor de cadena de distribución izquierdo tiene una protuberancia cerca del agujero de taco para la identificación.

Fig. Colocar el brazo tensor de cadena a la izquierda de distribución en la espiga e instalar el tensor-4.6L y 5.4L motor de la cadena de distribución

izquierda

12. Coloque el brazo tensor de cadena de distribución izquierdo en el pasador de sujeción e instalar la cadena de distribución izquierda

tensor. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

13. Retire el clip de sujeción del tensor de la cadena de distribución izquierda.


Fig. Coloque el derecho cadena de distribución (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal, alineando el enlace de cobre (marcado) con la

marca de sincronización en el motor de rueda dentada-4.6L y 5.4L

14. Coloque el derecho cadena de distribución (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal, alineando el cobre (marcado)

enlazar con la marca de sincronización en la rueda dentada.

Fig. Instalar la cadena de distribución a la derecha en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con las marcas de sincronización

en el motor de rueda dentada-4.6L y 5.4L

15. Instalar la cadena de distribución a la derecha en la rueda dentada del árbol de levas, alineando el enlace de cobre (marcado) con el

marcas de distribución en la rueda dentada.


Fig. Coloque el brazo tensor de cadena de sincronización a la derecha en el pasador de sujeción e instalar el tensor-4.6L y 5.4L motor de la cadena de

distribución derecha

dieciséis. Coloque el brazo tensor de cadena de sincronización a la derecha en el pasador de sujeción e instalar la cadena de distribución derecha

tensor. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

17. Retire el clip de sujeción de la cadena de distribución correcta del tensor.

Fig. Asegúrese de que el cobre (marcados) eslabones de la cadena están alineados con los puntos en los piñones del cigüeñal y el árbol de

levas piñón-4.6L y 5.4L motores

18. Asegúrese de que los cobre (marcados) eslabones de la cadena están alineados con los puntos en el cigüeñal

ruedas dentadas y la rueda dentada del árbol de levas.

19. Retire las herramientas especiales del árbol de levas.

20. Instalar el anillo sensor del cigüeñal en el cigüeñal.


1. Fig. Cubierta delantera y de sus repuestos-4.6L y el motor 5.4L
2. Instalar el sensor CKP y el perno sensor CKP. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).
ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

NOTA
Si la tapa delantera del motor no está asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado.

Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el

envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

NOTA

Asegúrese de que la junta de la tapa delantera del motor está en su lugar en la tapa delantera del motor antes de la instalación.
Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cilindro de la cabeza a cilindro y la

superficie del bloque de aceite pan-a-cilindro, en los lugares indicados-4.6L y del motor 5.4L

3. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo del bloque de cilindros cabeza-a-cilindro

superficie y la superficie del bloque-pan-a cilindro de aceite, en los lugares mostrados.

4. Instalar la cubierta frontal del motor con la junta de la tapa delantera del motor en la espiga bloque de cubierta-tocylinder frontal

y instale sin apretar los pernos.


1. Fig. Cubierta frontal de cierre de identificación-4.6L y el motor 5.4L
2. Apretar los sujetadores tapa delantera del motor en la secuencia mostrada.
Fig. Aceite pan-a-frente torque cubierta del perno de secuencia-4.6L y el motor 5.4L

3. Instale sin apretar los tornillos de la tapa del cárter de aceite-a-frontal, y apriete los tornillos en 2 pasos, en el

secuencia de muestra.

Paso 1: Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..). Paso 2: Apriete un


adicional de 60 grados.

4. Si está equipado, instale Soporte de tubo de la transmisión más frío y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

5. Instalar el colector y conjunto de tubo de soporte de apoyo A / C y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

6. Conectar el conector eléctrico del sensor CKP.


7. Coloque el condensador de interferencias de radio derecho e instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.).
8. Coloque el soporte de la manguera superior del radiador e instalar la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

9. Instalar el condensador de interferencias de radio izquierdo e instalar la tuerca condensador interferencias de radio izquierdo. Apretar a 10 Nm

(89 libras pulgada.).

10. Instalar el sensor de CMP y el perno. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).


11. Conectar el conector eléctrico del sensor de CMP.
12. Coloque la bomba de la dirección asistida y coloque los pernos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
Fig. Línea de presión de la dirección de alimentación apropiado conexión-4.6L y el motor 5.4L

13. Con la herramienta especial 211-D207, instalar una nueva junta tórica en el accesorio línea de presión.

14. Conectar el tubo de presión de dirección asistida. Apretar a 65 Nm (48 ft. Lbs.).
15. Coloque el soporte de soporte de tubo de presión de dirección asistida e instalar la tuerca. Apriete a 10
Nm (89 libras pulgada.).

ADVERTENCIA

Si la polea ha sido retirado e instalado dos veces, instalar una nueva polea de la bomba de dirección asistida.

dieciséis. Con la herramienta especial 211-185, instalar la polea de la bomba de dirección asistida. Inspeccionar la polea para

pintar marcas en el área de alma cerca del centro. Si hay 2 marcas de pintura, instalar una nueva polea. Si no hay marca de 1 pintura o

ninguno en absoluto, usar un lápiz para marcar el área web de la polea cerca del centro.

17. Instalar el accesorio polea loca correa de transmisión y los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
18. Instalar la polea de la bomba de refrigerante y los 4 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

19. Lubricar la tapa delantera del motor y la parte delantera del cigüeñal junta de labio interior con motor limpio

petróleo.

Fig. Cigüeñal sello frontal instalación-4.6L y el motor 5.4L


20. El uso de las herramientas especiales que se muestran, instale el sello delantero del cigüeñal.

NOTA
Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado,

utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este

procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.


Fig. Aplicar junta de silicona y sellador en la ranura de la llave Woodruff en la polea del cigüeñal-4.6L y el motor 5.4L

21. Aplicar junta de silicona y sellador en la ranura de la llave Woodruff en la polea del cigüeñal.
22. Con la herramienta especial 303-102, instalar la polea del cigüeñal.

23. El uso de un nuevo perno de la polea del cigüeñal, instalar el perno de la polea del cigüeñal y la arandela.

24. Uso de la herramienta especial para sujetar la polea del cigüeñal, apretar el perno en 4 pasos:

Paso 1: Apretar el tornillo a 90 Nm (66 ft lbs..). Paso 2: Aflojar


el perno de una vuelta completa. Paso 3: Apretar el tornillo a 50
Nm (37 ft lbs..).
Paso 4: Apretar el perno de 90 grados adicionales sin exceder 200 Nm (148 ft lbs..).

25. Girar el tensor hacia la derecha e instalar la correa de transmisión.

26. Instalar la tapa de válvulas a la izquierda.

27. Instalar la cubierta de la válvula derecha.

28. Instalar el ventilador de refrigeración.

29. Conectar el cable de tierra de la batería.

30. Llene el motor con aceite de motor limpio.

Cadena de distribución de la cubierta, de la cadena y ruedas dentadas 3


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.8L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.
3. Escurrir el aceite del motor.

4. Retire el ventilador de refrigeración del motor.

5. Retire la tapa de la válvula derecha.

6. Retire la tapa de la válvula hacia la izquierda.

7. Girar el tensor de las agujas del reloj y retire la correa de transmisión de accesorios.

8. Quitar los 3 tornillos y posicionar la bomba de dirección asistida a un lado.


9. Retire la tuerca y coloque el soporte de soporte del arnés eléctrico de arranque a un lado.

Fig. Remover estos 3 tornillos desde el motor de compresor-6.8L A / C


10. Quitar los 3 tornillos y posicionar el / C compresor A un lado.
11. Retire el perno de la polea del cigüeñal y la arandela. Desechar el perno de la polea del cigüeñal.

12. Con la herramienta especial, retire la polea del cigüeñal.

Fig motor de eliminación de 6.8L. Sello delantero

13. Con la herramienta especial, quitar el sello delantero del cigüeñal.

14. Retire el perno y el accesorio de la polea tensora unidad.


15. Quitar los 4 tornillos y la polea de la bomba de refrigerante.

dieciséis. Retire los 3 tornillos y el tensor de la correa de transmisión de accesorios.


17. Desconectar la posición del árbol de levas conector eléctrico (CMP) sensor.
18. Retire el perno y el sensor de CMP. Desechar la junta tórica.
19. Desconectar los conectores eléctricos del condensador de encendido interferencia de radio derecha e izquierda.

20. Retire la tuerca y el derecho e izquierdo condensadores de encendido de interferencia de radio.

21. Desconectar la posición del cigüeñal conector eléctrico (CKP) sensor.


22. Retire los 4 pernos del cárter de aceite delantero.

23. Retire los tornillos y los pernos.


ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

24. Retirar la tapa delantera del motor de la cubierta frontal para el bloque de cilindros espiga.

25. Retire las juntas de la cubierta delantera del motor.

26. Limpiar las superficies de contacto con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga el

instrucciones en el envase.
27. Inspeccionar las superficies de acoplamiento.

28. Retire el perno y el sensor de CKP. Desechar la junta tórica.


ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para aflojar el perno de la rueda dentada del árbol de levas o el daño puede ocurrir al árbol de levas o del

árbol de levas.

29. Afloje y de marcha atrás del árbol de levas derecho piñón perno 1 vuelta completa.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para aflojar el perno de la rueda dentada o el daño puede ocurrir al árbol de levas o del árbol de levas.

30. Afloje el perno de la rueda dentada del árbol de levas izquierdo.

NOTA

El eje de balance de las tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.
1. Fig. Balance de extracción de la tapa del cojinete del eje motor de secuencia-6.8L / instalación

2. Retire los 6 pernos en la secuencia mostrada, los 3 tapas de cojinete y el eje de equilibrio.
3. Retire el anillo sensor del cigüeñal del cigüeñal.

Fig. Coloque el chavetero del cigüeñal en el motor de posición-6.8L 12:00


4. Coloque el chavetero del cigüeñal en la posición 12 en punto.
NOTA
Si los lóbulos del árbol de levas no están colocadas exactamente como se muestra, el cigüeñal requerirá una rotación adicional

completa a las 12 horas.


Fig. El número 1 cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape. Verificar observando la
posición de los 2 lóbulos del árbol de levas de admisión y el lóbulo de escape en el motor de cilindro-6.8L número 1

5. El número 1 de cilindro del árbol de levas lóbulo de escape debe venir arriba en la carrera de escape.
Verificar observando la posición de los 2 lóbulos del árbol de levas de admisión y el lóbulo de escape en el cilindro número 1.

ADVERTENCIA

Si los componentes han de ser reinstalado, deben ser instalados en las mismas posiciones.

6. Marcar los componentes para su instalación en los lugares de origen.

Fig. Retire sólo estos 3 seguidores de rodillo desde el motor de cabeza-6.8L cilindro recto
7. Retire sólo los 3 seguidores de rodillos mostrados en la ilustración de la cabeza del cilindro derecha.

ADVERTENCIA

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA
Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.
Fig. Con la herramienta especial 303-1039-6.8L motor

8. Con la herramienta especial 303-1039, retire los 3 seguidores de rodillos designados en el paso anterior

de la culata derecha.
ADVERTENCIA

Si los componentes han de ser reinstalado, deben ser instalados en las mismas posiciones.

9. Marcar los componentes para su instalación en los lugares de origen.

Fig. Retire sólo estos 4 seguidores de rodillo desde el motor de cabeza-6.8L izquierda cilindro

10. Retire sólo los 4 seguidores de rodillos mostrados en la ilustración de la cabeza del cilindro izquierdo.

ADVERTENCIA

No permitir que las chavetas que caigan fuera de la válvula o la válvula pueden caer en el cilindro.

NOTA
Puede ser necesario para empujar la válvula hacia abajo mientras se comprime el resorte.

11. Uso de la herramienta especial, retirar los 4 seguidores de rodillos designados en el paso anterior a partir de

la culata izquierda.
ADVERTENCIA
El cigüeñal no se puede mover más allá de la posición de las 6, una vez establecido.

Fig. Girar el cigüeñal hacia la derecha y la posición de la ranura de chaveta del cigüeñal en el motor de posición-6.8L seis

12. Girar el cigüeñal hacia la derecha y la posición de la ranura de chaveta del cigüeñal en el 6:00
posición.
ADVERTENCIA

Si uno o ambos del tensor de pernos de montaje se sueltan o se quitan, el cordón tensionersealing debe ser
inspeccionado para la integridad del sello. Si grietas, lágrimas, se observa la separación del cuerpo tensor o compresión
permanente del nervio de estanqueidad, instale un nuevo tensor.

13. Retirar los pernos, el tensor de cadena de sincronización izquierda y el brazo tensor.

ADVERTENCIA

Si uno o ambos del tensor de pernos de montaje se sueltan o se quitan, el cordón tensionersealing debe ser
inspeccionado para la integridad del sello. Si grietas, lágrimas, se observa la separación del cuerpo tensor o compresión
permanente del nervio de estanqueidad, instale un nuevo tensor.

14. Retirar los pernos, el tensor de cadena de distribución y el tensor brazo derecho.

15. Retire la cadena de distribución derecha desde la rueda dentada del árbol de levas.

dieciséis. Retire la cadena de distribución desde el piñón del cigüeñal.


17. Retire la cadena de distribución a la izquierda de la rueda dentada del árbol de levas.
Fig. Motor guía de la cadena de distribución pernos-6.8L

18. Retire la cadena de distribución a la izquierda y la rueda dentada del cigüeñal.

19. Retire los pernos. Retire las guías de la cadena de temporización.

20. Retire los pernos y la derecha y ruedas dentadas del árbol de levas a la izquierda.

accionamiento del eje motor de engranaje-6.8L. Fig Equilibrio

21. Retire el engranaje de equilibrio de conducción del eje del árbol de levas izquierdo.

ADVERTENCIA

Retire la tapa frontal cojinete de empuje del árbol de levas directamente hacia arriba de las torres que llevan, o la tapa de cojinete se

puede dañar a partir de la carga lateral.

NOTA
El árbol de levas tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.

22. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y retire el cilindro derecho frontal de la cabeza del árbol de levas

la tapa de cojinete y entonces las restantes tapas de cojinete.

23. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas adecuados. La tapa de cojinete delantero del árbol de levas de empuje

contiene una ranura de dosificación de aceite. Asegúrese de que la ranura esté libre de material extraño.
24. Retire el árbol de levas derecha.

ADVERTENCIA

Retire la tapa frontal cojinete de empuje del árbol de levas directamente hacia arriba de las torres que llevan, o la tapa de cojinete se

puede dañar a partir de la carga lateral.

NOTA
El árbol de levas tapas de cojinete se debe instalar en sus ubicaciones originales. árbol de levas Record ubicaciones de tapa de cojinete.

Fig. Lado derecho del árbol de levas tapa de cojinete / instalación del motor secuencia-6.8L eliminación

Fig. La parte frontal del árbol de levas cojinete de empuje tapa contiene un motor de ranura 6.8L medición del petróleo
Fig. Lado izquierdo del árbol de levas tapa de cojinete / instalación del motor secuencia-6.8L eliminación

25. Quitar los tornillos en la secuencia mostrada y retire el cilindro izquierdo frontal de la cabeza del árbol de levas

la tapa de cojinete y entonces las restantes tapas de cojinete.

26. Limpiar e inspeccionar las tapas de los cojinetes del árbol de levas a la izquierda. La tapa de cojinete delantero del árbol de levas de empuje

contiene una ranura de dosificación de aceite. Asegúrese de que la ranura esté libre de material extraño.

27. Retire el árbol de levas a la izquierda.

ADVERTENCIA

Si los componentes han de ser reinstalado, deben ser instalados en las mismas posiciones.

28. Marcar los componentes para su instalación en sus ubicaciones originales.


29. Eliminar todos los seguidores de rodillos restantes de las culatas.

Instalar:

ADVERTENCIA

procedimientos de cadena de distribución deben seguir exactamente o daño a las válvulas y los pistones resultarán.

ADVERTENCIA

Si los componentes han de ser reinstalado, se deben instalar en sus ubicaciones originales.

NOTA
Árbol de levas se muestra instalado para aclarar la posición seguidor de rodillo.

1. Instalar sólo los seguidores de rodillo del árbol de levas identificados en el cabezal de cilindro recto.

ADVERTENCIA

Si los componentes han de ser reinstalado, se deben instalar en sus ubicaciones originales.

NOTA
Árbol de levas muestra instalado para aclarar árbol de levas posición seguidor de rodillo.
2. Instalar sólo los seguidores de rodillo del árbol de levas identificados en la cabeza del cilindro izquierdo.

3. Instalar los árboles de levas izquierdo y derecho.

4. Lubricar las revistas del árbol de levas y el árbol de levas con aceite de motor limpio antes de la instalación.

5. Lubricar el árbol de levas tapas de cojinete con aceite de motor limpio.

6. Coloque la tapa de cojinete del árbol de levas delantero.

7. Posición de las tapas de los cojinetes del árbol de levas restantes.

8. Instalar los tornillos sin apretar.

9. Apretar los pernos de la tapa de cojinete del árbol de levas quedan en 2 pasos:

Paso 1: Apriete a 8 Nm (71 libras pulgada.) En la secuencia mostrada. Paso 2:


Apriete un adicional de 45 grados.

10. Apretar el árbol de levas pernos de la tapa de cojinete derecho en 2 pasos:

Paso 1: Apriete a 8 Nm (71 libras pulgada.) En la secuencia mostrada. Paso 2:


Apriete un adicional de 45 grados.

11. Instale el engranaje del eje de equilibrio de conducción en la leva izquierda.

12. Instalar las ruedas dentadas del árbol de levas y los pernos de la rueda dentada del árbol de levas apretada dedo.

ADVERTENCIA

procedimientos de cadena de distribución deben seguir exactamente o daño a las válvulas y los pistones resultarán.

ADVERTENCIA

Antes de la instalación, inspeccione el cordón tensor de sellado para la integridad del sello. Si grietas, lágrimas, se observa la
separación del cuerpo tensor o compresión permanente del nervio de estanqueidad, instale un nuevo tensor.

13. Comprimir el pistón tensor, usando un tornillo de banco.

14. Instalar un clip de sujeción en el tensor para mantener el émbolo en la instalación.


NOTA
Hay 61 enlaces en cada cadena de distribución.

15. Si los enlaces de cobre no son visibles, marque 2 enlaces en un extremo y un enlace en el otro extremo, y

utilizar como marcas de sincronización.

dieciséis. Instalar las guías de cadena de distribución y los 4 tornillos. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).
Fig. Girar el árbol de levas a la izquierda hasta la marca de sincronización es aproximadamente a las 12:00. Girar el árbol de levas derecha hasta que la

marca de sincronización es aproximadamente a las 11 en punto del motor-6.8L

17. Girar el árbol de levas a la izquierda hasta la marca de sincronización es aproximadamente a las 12:00.

18. Gire el árbol de levas derecha hasta que la marca de distribución es aproximadamente a las 11 en punto.

ADVERTENCIA

Girar el cigüeñal hacia la izquierda solamente. No gire más allá de la posición que se muestra o pistón graves y / o daño
de la válvula puede ocurrir.

Fig. Coloque el cigüeñal con la herramienta especial motor 303-448-6.8L


19. Coloque el cigüeñal con la herramienta especial 303-448, a continuación, retire la herramienta.

20. Instalar el piñón del cigüeñal, el marcado de que la brida mira hacia delante.
Fig. Instalar el extremo inferior de la cadena de distribución izquierda, alineando el motor de sincronización marcas-6.8L

21. Instalar el extremo inferior de la cadena de distribución izquierda, alineando las marcas de sincronización.

NOTA
Asegúrese de que la mitad superior de la cadena de distribución está por debajo de la espiga guía tensor.

Fig. Instalar la cadena de distribución izquierda en la rueda dentada del árbol de levas con los enlaces 2 de la cadena (marcado) y las marcas de

sincronización del motor-6.8L alineado

22. Instalar la cadena de distribución a la izquierda en la rueda dentada del árbol de levas con los enlaces 2 de la cadena (marcado) y la

marcas de sincronización alineados.

NOTA
El brazo tensor de cadena de distribución izquierdo tiene una protuberancia cerca del agujero de taco para la identificación.

23. Coloque el brazo tensor de cadena de distribución izquierdo en el pasador de sujeción e instalar la cadena de distribución izquierda

tensor y pernos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).


NOTA

Asegúrese de que el eslabón de la cadena y la rueda dentada del cigüeñal marcas de distribución están alineadas.
NOTA
La mitad inferior de la cadena de distribución debe ser posicionado por encima de la espiga.

Fig. Instalar el derecho cadena de distribución (exterior) en el motor de rueda dentada-6.8L cigüeñal

24. Instalar el derecho cadena de distribución (exterior) de la rueda dentada del cigüeñal.

Fig. Coloque la cadena de distribución en la rueda dentada del árbol de levas. Asegúrese de que los 2 (marcados) enlaces de color cobre se alinean con

la sincronización de los piñones del motor 6.8L marca-árbol de levas

25. Coloque la cadena de distribución en la rueda dentada del árbol de levas. Asegúrese de que el 2 de cobre de color

(Marcados) enlaces se alinean con la marca de sincronización del árbol de levas.

26. Coloque el brazo tensor de la cadena de distribución a la derecha en la clavija y la instalación en el momento adecuado

tensor de la cadena y pernos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).


27. Retire los clips de sujeción de la derecha y de izquierda tensores de la cadena de distribución.

28. Compruebe el correcto alineamiento de todas las marcas de distribución.

29. Instalar el anillo sensor del cigüeñal en el cigüeñal.


30. Lubricar los pivotes de árboles equilibrio con aceite de motor limpio.

31. El uso de la marca de índice en el eje de equilibrio, marcar el diente de engranaje correspondiente con tiza.

32. Coloque el árbol de equilibrado en las revistas.


NOTA
Puede ser necesario el uso de un espejo de inspección para ver las marcas.

Fig. Colocar el eje de equilibrio en las revistas y alinear la marca de tiza en el árbol de compensación con el motor de
marca-6.8L árbol de levas
33. Coloque el eje de equilibrio en las revistas y alinear la marca de tiza en el eje de equilibrio con
la marca de sincronización del árbol de levas como se muestra.

NOTA

Instalar las tapas de cojinete en sus ubicaciones originales.

34. Instalar los pernos y apretar los tornillos en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 pulgadas
lbs.).
ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para apretar el perno de la rueda dentada del árbol de levas o el daño puede ocurrir al árbol de levas o del

árbol de levas.

35. Apretar el perno de árbol de levas rueda dentada derecha en 2 pasos:

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano para apretar el perno de la rueda dentada del árbol de levas o el daño puede ocurrir al árbol de levas o del

árbol de levas.

Paso 1: Apriete a 40 Nm en la secuencia mostrada (30 ft lbs..). Paso 2: Apriete un


adicional de 90 grados.

36. Apretar el perno de la rueda dentada del árbol de levas a la izquierda en 2 pasos:

ADVERTENCIA

Si los componentes han de ser reinstalado, se deben instalar en sus ubicaciones originales.
Paso 1: Apriete a 40 Nm en la secuencia mostrada (30 ft lbs..). Paso 2: Apriete un
adicional de 90 grados.

37. Con la herramienta especial, instalar todos los seguidores de rodillo del árbol de levas restantes.

38. Lubricar los seguidores de rodillo con aceite de motor limpio antes de la instalación.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

NOTA
Si la tapa delantera del motor no está asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado.

Para limpiar el área de sellado, utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el

envase. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

NOTA
Asegúrese de que la junta de la tapa delantera del motor está en su lugar en la tapa delantera del motor antes de la instalación.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo de la superficie del bloque de cabeza a cilindro cilindro y el motor

superficie-6.8L bloque de aceite-pan-al cilindro

39. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante a lo largo del bloque de cilindros cabeza-a-cilindro

superficie y la superficie del bloque-pan-a cilindro de aceite, en los lugares mostrados.

40. Instalar una nueva junta de la tapa delantera del motor en la tapa delantera del motor. Coloque la parte delantera del motor

cubrir a los tacos. Instalar el apretado dedo sujetadores.


1. Fig motor secuencia-6.8L. Par portada
2. Apretar los sujetadores tapa delantera del motor en secuencia en 2 pasos.

Paso 1: Apriete sujetadores 1 a través de 15 a 25 Nm (18 ft lbs..). Paso 2: Apriete


sujetadores 6 y 7 48 Nm (35 ft lbs..).
Fig. Aceite pan-a-delantera del motor secuencia-6.8L par cubierta del perno

3. Instale sin apretar los tornillos de la tapa del cárter de aceite-a-frontal, y apriete los tornillos en 2 pasos, en el

secuencia de muestra.

Paso 1: Apriete a 20 Nm (15 ft lbs..). Paso 2: Apriete un


adicional de 60 grados.

4. Usando una nueva junta tórica, instale la posición del cigüeñal sensor (CKP) y el perno.
5. Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación. Apriete a 10 Nm
(89 pulgadas lbs.).

6. Conectar el conector eléctrico del sensor CKP.


7. Coloque el compresor A / C e instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
8. Coloque la bomba de dirección asistida y instalar los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
9. Coloque el soporte del arnés eléctrico de arranque e instalar el perno. Apriete a 10 Nm
(89 pulgadas lbs.).

NOTA

Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

10. Usando una nueva junta tórica, instale la posición del árbol de levas sensor (CMP) y el perno.

11. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

12. Conectar el conector eléctrico del sensor de CMP.


13. Instalar el condensador de encendido interferencia de radio a la izquierda y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.).
14. Instalar el condensador de encendido interferencia de radio a la derecha y la tuerca. Apretar a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.).
15. Conectar los conectores eléctricos del condensador de encendido interferencia de radio.

dieciséis. Instalar el tensor de correa de transmisión de accesorios y los 3 pernos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

17. Instalar la polea de la bomba de refrigerante y los 4 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).

18. Instalar el accesorio polea loca de accionamiento y los 3 tornillos. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
19. Lubricar la tapa delantera del motor y el labio interior sello cigüeñal con aceite de motor limpio.
Fig motor de instalación-6.8L. Junta de la tapa frontal

20. El uso de las herramientas especiales, instale el retén del cigüeñal en la tapa delantera del motor.

NOTA
Si no asegurado dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado. Para limpiar el área de sellado,

utilice silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Si no sigue este

procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

21. Aplicar junta de silicona y sellador en la ranura de la llave Woodruff en la polea del cigüeñal.
22. Utilice la herramienta especial para instalar la polea del cigüeñal.

23. Apretar el perno nuevo la polea del cigüeñal en 4 pasos.

Paso 1: Apriete a 90 Nm (66 ft lbs..). Paso 2: Aflojar 360


grados. Paso 3: Apriete a 50 Nm (37 ft lbs..). Paso 4:
Apriete un adicional de 90 grados.

24. Girar el tensor hacia la derecha e instalar la correa de transmisión de accesorios.

25. Instalar la cubierta de la válvula derecha.

26. Instalar la tapa de válvulas a la izquierda. Instalar el ventilador de refrigeración del motor.

27. Llene el cárter con aceite de motor limpio.

La cubierta de engranajes, engranajes y Sellar


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.0L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Retire el colector de admisión.
NOTA

Retire la caja del termostato sólo si se va a instalar una nueva cubierta frontal.

3. Retirar los espárragos y la caja del termostato.


4. Retirar y desechar la junta tórica.
5. Desconectar la manguera de llenado del refrigerante del motor.

6. Desconectar la manguera inferior del radiador.

7. Retire el perno del estator stand-off.


NOTA

pernos superior mostrada, pernos inferiores similar.

8. Retire los cuatro pernos y posición a un lado de la bomba de dirección asistida.

9. Retire los pernos y el tensor de la correa de transmisión de accesorios.

10. Retire los pernos y las poleas de transmisión de accesorios.


NOTA

Retire la polea de la bomba de refrigerante sólo si se va a instalar una nueva cubierta frontal.

11. Retire la polea de la bomba de refrigerante.

NOTA

Retire la bomba de refrigerante sólo si se va a instalar una nueva cubierta frontal.

12. Retire los pernos y la bomba de refrigerante.


13. Retirar y desechar la junta tórica.
14. Retire la tuerca y el soporte del cable de la batería.
15. Retire la bomba de aceite.

dieciséis. Comprobar el descentramiento del cigüeñal amortiguador de vibraciones.

17. Quitar la pintura de la cara del amortiguador de vibraciones del cigüeñal 90 en cuatro puntos
grados de separación.

18. Coloque la herramienta especial para el bloque de cilindros. Coloque la herramienta especial en una de las

superficies sin pintar.


19. Con una herramienta adecuada, hacer palanca del cigüeñal hacia adelante. Poner a cero el indicador de cuadrante.

NOTA

Haga palanca en el cigüeñal hacia delante en el mismo punto para eliminar la posible error causado por el juego axial del cigüeñal.
20. Girar el cigüeñal 90 grados. Haga palanca en el cigüeñal hacia adelante. Registrar la medida.
Repetir en cada superficie sin pintar. Si el descentramiento supera las especificaciones, instale un nuevo amortiguador de vibraciones

del cigüeñal.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, siempre se debe instalar cuatro nuevos tornillos al instalar el amortiguador de vibraciones.

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones personales, el apoyo del amortiguador de vibraciones durante el montaje eliminación perno. El amortiguador puede deslizarse

fuera de la nariz del cigüeñal con mucha facilidad.

21. Retire los pernos y el amortiguador de vibraciones del cárter.


22. Desechar los pernos.

23. Retire los tornillos y la cubierta frontal.


ADVERTENCIA

Sellador se utiliza cuando el cárter y el cárter inferior se encuentran. Si no se corte el sellador podría resultar en que tira el
cárter inferior sellar a cabo mientras se quita la junta de la tapa frontal.

24. Use un raspador de hoja delgada para cortar el sellador en el cárter y el cárter inferior
reunirse. Retirar y desechar la junta de la tapa frontal.
25. Limpiar e inspeccionar las superficies de sellado.

26. Haga dos agujeros en el sello.


27. Con la herramienta especial, quitar el retén del cigüeñal.
NOTA

motor de producción no tendrá un manguito de desgaste.

28. Si está equipado, retire el manguito amortiguador del cigüeñal desgaste.

29. Retire los pernos de montaje de la placa de empuje y retire el árbol de levas y engranajes.

Instalar:
1. Instalar el árbol de levas y el conjunto de engranaje. Uso de la herramienta especial, alinear la marca de sincronización del árbol de levas como se muestra.

Instalar los pernos de montaje placa de empuje.

2. Limpiar a fondo la superficie de montaje sello delantero del cigüeñal.


3. Aplicar roscas 262® a la circunferencia exterior del borde de ataque del cigüeñal.
NOTA
New sello y manguito de desgaste no deben ser separados.

4. Uso de la herramienta especial, instalar el sello de aceite y el desgaste conjunto de manguito.

5. Si eliminado, instalar las espigas tapa del cárter frontal en el bloque de cilindros.
NOTA

Utilice pernos guía para ayudar en la instalación. Espárragos deben ser fabricados localmente.

6. Instalar los pernos guía.


7. Aplicar una capa de sellador en la costura donde el cárter y el cárter inferior se encuentran.
8. Instalar una nueva junta de la tapa delantera del motor.

9. Instalar la cubierta frontal del motor y pernos.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, siempre se debe instalar cuatro nuevos tornillos al instalar el amortiguador de vibraciones.

NOTA

No utilice antiagarrotamiento compuestos, grasa o cualquier lubricantes. Lubricantes tienen un efecto adverso en los resultados

de par.

10. Instalar el amortiguador de vibraciones del cigüeñal y pernos.

11. Apretar los pernos en la secuencia mostrada.


A. Apretar los pernos a 68 Nm (50 ft. Lbs.).
SEGUNDO. Apretar los pernos 90 grados adicionales.

12. Instalar la bomba de aceite.

13. Instalar el soporte del cable de la batería y la tuerca.

NOTA

Instalar una nueva junta tórica en la polea de la bomba de refrigerante.

14. Si se ha extraído, instale la bomba de refrigerante y pernos.

15. Si se ha extraído, instale la polea de la bomba de refrigerante y pernos.

dieciséis. Instalar las poleas tensoras y pernos mando accesorios.

17. Instalar el tensor de correa de transmisión de accesorios y tornillos.

18. Posición de la espalda de la bomba de dirección asistida y coloque los pernos.

19. Instalar el perno del estator stand-off.

20. Conectar la manguera inferior del radiador de refrigerante.


21. Conectar la manguera del refrigerante del motor.

NOTA

Instalar una nueva junta tórica.

22. Si se ha extraído, instale la caja del termostato y tornillos prisioneros.

23. Instalar el colector de admisión.

turbocompresor
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

Motores Diesel 6.0L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el conjunto del filtro de aire.
3. Desconectar la ventilación del motor y el radiador mangueras de ventilación.

4. Retirar los pernos y la posición de la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) a un lado.

5. Aflojar la abrazadera en el turbocompresor.


6. Retire las tuercas y el tubo de admisión del turbocompresor.

7. Desconecte el tubo de entrada del aire de Cooler (CAC).


8. Retire los pernos del empuje del escudo por encima del turbocompresor.

9. Desconectar los dos pasadores de cableado arnés de empuje y la posición de lado.

10. Desconectar el conector eléctrico de la válvula de control hidráulico de aletas variables turbocompresor.

11. Quitar los tornillos para el tubo de suministro de aceite del turbocompresor.

12. Retirar y desechar la empaquetadura.

13. Quitar el tornillo y el retenedor de alambre desde el turbocompresor.


14. Retire la abrazadera de la salida del turbocompresor.
15. Retire la abrazadera de la entrada del turbocompresor.

acumulación temprana

1. Retire el tornillo de fijación del turbocompresor trasera.

fines de acumulación

1. Quitar el tubo de suministro de aceite de perno y turbocompresor.

2. Retirar y desechar la junta tórica.


3. Retire el tornillo de fijación del turbocompresor trasera.
Todos los vehiculos

1. Retire los pernos de montaje frontales.

2. Coloque el turbocompresor y quitar el tubo de drenaje turbocompresor.


3. Retirar y desechar el tubo de drenaje juntas tóricas.

4. Retire el turbocompresor. Retire los pernos y el pedestal turbocompresor.

Para instalar:

Todos los vehículos

1. Coloque el turbocompresor en el pedestal turbocompresor.


NOTA

Instalar nuevas juntas tóricas y aplicar aceite de motor limpio.

2. Coloque el turbocompresor e instalar el tubo de drenaje turbocompresor.

fines de acumulación

1. Instalar el turbocompresor y el perno de montaje trasero. Torque a 28 ft. Lbs. (38 Nm).
NOTA

Instalar una nueva junta tórica y aplicar el aceite de motor limpio.

2. Instalar el tubo de suministro de aceite. Torque a 10 ft. Lbs. (13 Nm).

3. Coloque el soporte de fijación y apriete el perno.

acumulación temprana

1. Instalar el turbocompresor y el perno de montaje trasero. Torque a 28 ft. Lbs. (38 Nm).
2. Instalar el tubo de alimentación de aceite.

Todos los vehiculos

1. Instalar los pernos de montaje frontal turbocompresor. Torque a 28 ft. Lbs. (38 Nm).
2. Instalar la abrazadera de entrada del turbocompresor.

3. Instalar la abrazadera turbocompresor de escape.

4. Coloque el retén de alambre e instalar el perno.


5. Pre-lubricar el orificio de entrada de aceite del conjunto de turbocompresor con aceite de motor limpio y centrifugado

la rueda del compresor varias veces para cubrir el cojinete con aceite.
6. Coloque el tubo de alimentación de aceite y coloque los pernos.

7. Instalar una nueva junta.

8. Conectar el conector eléctrico de la válvula de control hidráulico de aletas variables turbocompresor.

9. Coloque el mazo de cables y conectar los pines de empuje.


10. Instalar los pasadores de empuje.

11. Conectar el tubo de entrada del refrigerador de aire de carga.


12. Instalar el tubo de admisión del turboalimentador.

Válvula Cubiertas 1
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L Motor Lado

Izquierdo

1. Desconectar la manguera de ventilación del cárter.

2. Retire el perno y la posición del indicador de nivel de aceite y conjunto de tubo de un lado.

3. Retire las tuercas y el ojo de elevación del motor.


NOTA

Cables de las bujías deben ser conectados a la bujía correcta. Marque los cables de bujía para referencia de ensamblado. Es
importante para torcer las botas de bujía mientras tira hacia arriba para evitar posibles daños a los cables de bujía.

4. Uso de la herramienta especial, con un movimiento de torsión, desconectar los cables de conexión 3 chispa de la

bujías.
5. Desconectar los retenedores de cable de la bujía 2 de encendido y la posición de los cables de bujía a un lado.

6. Retire los 3 pernos, los 2 espárragos y la cubierta de la válvula de LH.

7. Retirar y desechar la junta de la tapa de válvula LH.


8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Instalar una nueva junta de la tapa de la válvula. Apriete el levantamiento

ojo a 25 Nm (18 ft. lbs.) Apriete los tornillos de la tapa de la válvula a 10 Nm (89 libras pulgada.). Lubricar el interior de las
botas de bujía con freno de grasa de silicona pinza y compuesto dieléctrico.
Fig cubierta de la válvula del lado izquierdo. Explotó motor vista-4.2L 6. Motor de elevación ojo tuercas 7. Motor argolla de elevación 8. Válvula de tornillos de la

tapa del perno prisionero 9. tornillos de la tapa de válvula 10. LH cubierta de la válvula 11. LH cubierta de la válvula junta

Lado derecho

1. Retire la bobina de encendido.

2. Desconectar el tubo de la válvula PCV y el conector eléctrico.


3. Retire las tuercas y el ojo de elevación del motor.
4. Separar los retenedores de cable de la bujía.

5. Retire el perno y la posición del condensador de interferencias de radio a un lado.

6. Retirar los pernos, los espárragos y la cubierta de la válvula de HR.

7. Retirar y desechar la tapa de la válvula junta de HR.


8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Instalar una nueva cubierta de la válvula junta de RH. apriete el

motor de elevación ojo a 25 Nm (18 ft. lbs.). Apretar el condensador de interferencias de radio de lado a 10 Nm (89 libras pulgada.). Apretar los

pernos de la tapa de la válvula a 10 Nm (89 libras pulgada.).

Fig cubierta de la válvula del lado derecho. Explotó vista-4.2L retenedores de alambre motor 7. Bujía 8. Válvula de tornillos de la tapa del perno prisionero 9. tornillos

de la tapa de válvula 10. cubierta de la válvula RH 11. RH cubierta de la válvula junta

4.6L Motor Lado

Izquierdo

1. Quitar el tubo de salida del filtro de aire y el conjunto de filtro de aire.


2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Retire el soporte del depósito de dirección asistida perno colector-soporte-a la ingesta.


4. Retirar los pernos de cabeza 2 energía de la ayuda depósito de la dirección del soporte-a-cilindro y la posición

el depósito de dirección asistida y el conjunto de ménsula de soporte a un lado.

5. Retire el perno y la posición del indicador de nivel de aceite a un lado.


NOTA

Cuando la reutilización de conectores de tubos líquido o vapor, asegúrese de utilizar aire comprimido para eliminar cualquier

material extraño de la ligadura de retención área clip antes de la separación del tubo.

6. Desconectar el tubo de ventilación del cárter de conexión rápida de montaje.

A. Empuje el conector hacia el tubo para liberar presión.


SEGUNDO. Empuje la lengüeta de liberación de las agujas del reloj.

DO. Desconectar el conector rápido.

7. Retire el tubo colector de módulo a escape de recirculación de gases de escape (EGR) del sistema.

8. Desconectar los motores de 3 retenedores del arnés de cableado.

9. Retirar los pernos de cubierta de la válvula 5 de LH.

10. Quitar los tornillos de la tapa de la válvula 5 de LH.

11. Quitar el tornillo de cubierta de la válvula de LH.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

12. Retire la cubierta de la válvula de LH. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula de la cabeza del cilindro con

silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Desechar la junta de la tapa de la

válvula. Limpiar la ranura de la junta cubierta de la válvula con agua y jabón o con un disolvente adecuado.

Fig cubierta de la válvula del lado izquierdo. Explotó vista-4.6L espárragos de la tapa de válvula LH 8. motor 9. tornillos de la tapa de válvula LH 10. LH cubierta

de la válvula perno 11. LH cubierta de la válvula 12. LH cubierta de la válvula junta


Instalar:
1. Aplicar el adhesivo gel instantánea completamente alrededor de la ranura de la junta en la tapa de válvulas y

instalar la nueva junta de la tapa de la válvula.

NOTA

Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el

limpiador de superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con el motor de

cabeza-4.6L cilindro

torque cubierta del perno de motor de secuencia-4.6L Fig. Válvula

2. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la cubierta delantera motor cumple

la culata.
3. Conectar los 3 retenes del motor del arnés de cableado.

4. Instalar el tubo colector de módulo a escape sistema EGR. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).
NOTA

Asegúrese de que los clics rápidos accesorio de conexión en su lugar durante la instalación del tubo. Para asegurarse de que el accesorio de

conexión rápida esté completamente asentado, tire del tubo. Aplicar aceite de motor limpio al extremo del tubo antes de conectar el accesorio.

5. Conectar el tubo de ventilación del cárter de conexión rápida de montaje.

6. Coloque el indicador de nivel de aceite e instalar el perno. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

7. Coloque el depósito de la dirección de potencia y apoyar conjunto de soporte e instalar la potencia 2


de apoyo depósito de la dirección-soporte-a cilindro pernos de cabeza. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).
8. Instalar el soporte del depósito de dirección asistida perno colector-soporte-a la ingesta. Apretar a 11 Nm (89 libras pulgada.).

9. Conectar el cable de tierra de la batería.

10. Instalar la tubería de salida del filtro de aire y el conjunto de filtro de aire.

Lado derecho

1. Retire el módulo de control del tren motriz (PCM) y el soporte.


ADVERTENCIA

Cuando la reutilización de conectores de tubos líquido o vapor, asegúrese de utilizar aire comprimido para eliminar cualquier

material extraño de la ligadura de retención área clip antes de la separación del tubo.

control. Fig tren de potencia módulo-F-150 w motor / 4.6L


2. Desconecte el ventilación positiva del cárter (PCV) tubo de conexión rápida en la válvula
cubrir y la posición de lado.
A. Empuje el conector hacia el tubo para liberar presión.
SEGUNDO. Empuje la lengüeta de liberación de las agujas del reloj.

DO. Desconectar el conector rápido.

3. Retire el perno y la posición del tubo de indicador de nivel de líquido de la transmisión a un lado.

4. Soltar los retenedores del mazo de cables 5 del motor de los tornillos prisioneros de la cubierta de la válvula.

5. Quitar los tornillos de la tapa de la válvula 3 de SR.

6. Quitar los espárragos de la tapa de la válvula 8 de SR.

7. Retire las tuercas y coloque el acumulador de succión a un lado.


ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

8. Retire la tapa de la válvula de HR. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula de la cabeza del cilindro con

silicona removedor de junta y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Desechar la junta de la tapa de la

válvula. Limpiar la ranura de la junta cubierta de la válvula con agua y jabón o con un disolvente adecuado.

Fig. Cubierta de la válvula lateral derecha en despiece ordenado del motor vista-4.6L 6. RH tornillos de la tapa de la válvula 7. RH espárragos de la tapa de la

válvula 8. cubierta de la válvula RH 9. cubierta de la válvula RH junta

Instalar:
1. Aplicar el adhesivo gel instantánea completamente alrededor de la ranura de la junta en la tapa de válvulas y

instalar la nueva junta de la tapa de la válvula

NOTA
Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el

limpiador de superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

Fig. Aplicar la junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con el motor de cabeza-4.6L

cilindro

2. Aplicar la junta de silicona y sellador en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con el

cabeza de cilindro.

Fig. Lado derecho de par cubierta de la válvula del motor secuencia-4.6L

3. Instalar la cubierta de la válvula y apretar los tornillos de la tapa de válvula en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

4. Instalar el acumulador de succión e instalar las tuercas. Apretar a 6 Nm (53 libras pulgada.).
5. Coloque los retenedores del mazo de cables 5 del motor a los espárragos de la cubierta de la válvula.
6. Coloque el tubo de indicador de nivel de líquido de la transmisión e instalar el perno. Apretar a 20 Nm (15
ft. lbs.).
NOTA

Asegúrese de que los clics rápidos accesorio de conexión en su lugar durante la instalación del tubo. Para asegurarse de que el accesorio de

conexión rápida esté completamente asentado, tire del tubo. Aplicar aceite de motor limpio al extremo del tubo antes de conectar el accesorio.

7. Conectar el tubo de PCV accesorio de conexión rápida.

8. Instalar el PCM y el soporte.

5.4L Motor Lado

Izquierdo

1. Retire el tubo de admisión del filtro de aire.

2. Retire las bobinas de encendido del lado izquierdo.

3. Retire el indicador de nivel de aceite y tubo.


4. Retire el perno y la tuerca y la posición del depósito de la dirección de alimentación y conjunto de soporte

aparte.

5. Desconectar los acoplamientos rápidos y retire la ventilación positiva del cárter (PCV)
tubo.
6. Desconectar la manguera de tubo de vacío del colector de admisión del servofreno.
7. Desconectar el tubo de vacío del colector de admisión de la ménsula de soporte y la tapa de válvulas
semental.

8. Desconectar el conector eléctrico del condensador de encendido interferencia de radio.

9. Desconectar la sincronización variable del árbol de levas (VCT) conector eléctrico del solenoide y el cableado

retenedores arnés.
ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

NOTA
Los pernos son parte de la cubierta de la válvula y no deben ser eliminados.

10. Aflojar los 15 elementos de fijación y quitar la cubierta de la válvula lado izquierdo y la junta.

11. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula de la culata con el removedor de junta de silicona y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase.

12. Desechar la junta de la tapa de la válvula. Limpiar la ranura de la tapa de la válvula junta con agua y jabón o con una

disolvente adecuado.
motor-11 Fig. válvula del lado izquierdo de cubierta-F-150 y Mark LT 5.4L. tornillos de la tapa de válvula lado izquierdo, 12. cubierta de la válvula del lado izquierdo, 13.

El lado izquierdo junta de la tapa de válvula

Instalar:

NOTA

Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el limpiador de

superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza-F-150 y

Mark LT motor 5.4L cilindro

1. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la cubierta delantera motor cumple

la culata.
Fig. Lado izquierdo cubierta de la válvula de par secuencia-F-150 y Mark LT motor 5.4L

2. Coloque la cubierta de la válvula del lado izquierdo y nueva junta en la cabeza del cilindro y apriete los tornillos

en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).


3. Coloque el conjunto de tubo de vacío del colector de admisión en el soporte de apoyo y la válvula
cubrir espárrago.

4. Conectar el conector eléctrico APV solenoide y los retenes del arnés de cableado.
5. Conectar el conector eléctrico del condensador de encendido interferencias de radio.

6. Coloque el tubo de PCV y conectar los acoplamientos de conexión rápida.

7. Conectar la manguera de tubo de vacío del colector de admisión a la servofreno.

8. Coloque el depósito y el soporte de conjunto de dirección de potencia e instalar el perno. apriete a


25 Nm (18 ft. Lbs.).
9. Monte el depósito de dirección asistida y el conjunto de soporte de tuerca. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

10. Instalar el indicador de nivel de aceite y tubo.

11. Instalar las bobinas de encendido del lado izquierdo.

12. Instalar la tubería de admisión del filtro de aire.

1. Retire el tubo de admisión del filtro de aire.

2. Retire las bobinas de encendido del lado izquierdo.

3. Retire el indicador de nivel de aceite y tubo.


4. Desconectar los acoplamientos rápidos y retire la ventilación positiva del cárter (PCV)
tubo.
5. Desconectar la manguera de tubo de vacío del colector de admisión del servofreno.
6. Desconectar el conector eléctrico del condensador de encendido interferencia de radio.

7. Desconectar la sincronización variable del árbol de levas (VCT) conector eléctrico del solenoide y el cableado

retenedores arnés.
8. Desconectar el tubo de vacío del colector de admisión de la ménsula de soporte y la tapa de válvulas
semental.

ADVERTENCIA
No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

9. Aflojar los 15 elementos de fijación y quitar la cubierta de la válvula lado izquierdo y la junta. Limpiar la válvula

cubrir la superficie de acoplamiento de la culata con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga las

instrucciones en el envase. Desechar la junta de la tapa de la válvula. Limpiar la ranura de la junta cubierta de la válvula con agua y jabón o con

un disolvente adecuado.

motor-11 Fig. válvula del lado izquierdo de cubierta-F-250 y F-350 5.4L. pernos, 12. cubierta de la válvula, 13. junta

Instalar:

NOTA

Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el limpiador de

superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

1. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la cubierta delantera motor cumple

la culata.
Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con la

cabeza-F-250 y F-350 motor 5.4L cilindro

2. Coloque la cubierta de la válvula del lado izquierdo y una nueva junta en la cabeza del cilindro y apriete el

pernos en la secuencia mostrada Apriete a 10 Nm (89 libras pulgada.).

Fig. Lado izquierdo cubierta de la válvula de par secuencia-F-250 y F-350 motor 5.4L

3. Coloque el conjunto de tubo de vacío del colector de admisión en el soporte de apoyo y la válvula
cubrir espárrago.

4. Conectar el conector eléctrico APV solenoide y los retenes del arnés de cableado.
5. Conectar el conector eléctrico del condensador de encendido interferencias de radio.

6. Coloque el tubo de PCV y conectar los acoplamientos de conexión rápida.

7. Conectar la manguera de tubo de vacío del colector de admisión a la servofreno.

8. Instalar el indicador de nivel de aceite y tubo.

9. Instalar las bobinas de encendido del lado izquierdo.

10. Instalar la tubería de admisión del filtro de aire.

Lado derecho
1. Recuperar el refrigerante.
2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

Fig. De control del tren de potencia del módulo-F-150 y Mark LT motor 5.4L

3. Retire el módulo de control del tren motriz (PCM).


4. Retire las bobinas de encendido derecho lado.

5. Retire la tuerca y desconectar el tubo compresor colector de A / C. Desechar la junta tórica


focas.
6. Retire el perno tubo colector-acumulador-a compresor.
7. Desconectar el racor de entrada del evaporador. Desechar la junta tórica.

8. Desconectar los acoplamientos de conexión rápida y retirar el tubo de ventilación del cárter.

9. Eliminar otro tubo (s) de vacío, si interferir con el acceso cubierta de la válvula.

10. Desconectar los dispositivos de retención del mazo de cables de la tapa de válvulas.

11. Retire la tapa de la batería.


12. Retire el tubo de indicador de nivel de líquido de la transmisión y la posición a un lado.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

NOTA
Los pernos son parte de la cubierta de la válvula y no deben ser eliminados.

13. Aflojar los 14 elementos de fijación y quitar la cubierta de la válvula lado derecho y la junta. Limpiar la válvula

cubrir la superficie de acoplamiento de la culata con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga las

instrucciones en el envase. Desechar la junta de la tapa de la válvula. Limpiar la ranura de la junta cubierta de la válvula con agua y jabón o con

un disolvente adecuado.
Fig. Válvula del lado derecho de cubierta-F-150 y Mark LT motor 5.4L tornillos de la tapa de válvula 13. la parte lateral derecha

cubierta de la válvula 14. El lado derecho 15. El lado derecho cubierta de la válvula junta

Instalar:

NOTA

Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el limpiador de

superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con la cabeza-F-150 y

Mark LT motor 5.4L cilindro

1. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la cubierta delantera motor cumple

la culata.
Fig. Lado derecho cubierta de la válvula de par secuencia-F-150 y Mark LT motor 5.4L
2. Coloque la cubierta de la válvula del lado derecho y nueva junta en la cabeza del cilindro y apriete el 14

pernos en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Conecte los dispositivos de retención del arnés de cableado de la tapa de válvulas.

4. Coloque el tubo de ventilación del cárter y conectar los acoplamientos de conexión rápida

5. Coloque el tubo de A / C de condensador-a-evaporador y, utilizando una nueva junta tórica, conecte el


A / C de acoplamiento de tubos de bloqueo de resorte.

6. Coloque el tubo de A / C compresor colector y, usando una nueva junta tórica, instalar la tuerca.
Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
7. Coloque el / C compresor tubo colector soporte de apoyo conjunto de la A a la culata
e instalar la tuerca. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
8. Instalar la derecha bobinas de encendido lado.

9. Instalar el APV lado derecho del solenoide de control de aceite. Apretar a 5 Nm (44 libras pulgada.).

10. Instalar el módulo de control del tren motriz (PCM).


11. Evacuar, prueba de fugas y cargar el sistema de refrigerante.

1. Si está equipado, retire el tubo de llenado de la transmisión.

2. Desconecte el cable de tierra de la batería.


Fig. Solenoide de control de aceite de sincronización variable de árbol de levas (VCT) componentes-F-250 y F-350 5.4L motor-1., El

solenoide de VCT, 2. Conector de VCT, 3. ojal VCT, 4. perno, 5. VCT solenoide, 6 . Junta tórica

3. Desconectar el control de aceite APV conector eléctrico del solenoide.

NOTA

Utilice aire comprimido para eliminar cualquier material extraño de la arandela VCT antes de retirar.

4. Retire la APV solenoide de control de aceite ojal.


5. Retire el perno y el solenoide de control de aceite VCT. Desechar la junta tórica.
6. Retire las bobinas de encendido de SR.

7. Retire el tubo de ventilación del cárter.

8. Desconectar el mazo de cables de retención del motor de las emisiones de evaporación (EVAP)
soporte de la válvula de purga de bote.

9. Desconectar los tubos de vapor de EVAP y el conector eléctrico de la válvula de purga EVAP bote.
10. Retire las 3 tuercas y el conjunto de válvula de purga EVAP bote.
11. Desconectar los dispositivos de retención del mazo de cables de la tapa de válvulas.

ADVERTENCIA

No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

12. Aflojar los 15 elementos de fijación y quitar la cubierta de la válvula HR y la junta. Limpiar la tapa de válvulas

superficie de contacto de la cabeza del cilindro con el removedor de junta de silicona y preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones

en el envase. Desechar la junta de la tapa de la válvula. Limpiar la ranura de la junta cubierta de la válvula con agua y jabón o con un disolvente

adecuado.
Fig. Cubierta de la válvula del lado derecho explotó vista-F-250 y F-350 motor-1 5.4L, 2, 3. Motor de retenedores arnés de cableado, 4. respiradero del

cárter del tubo, 5. tornillos de la tapa de la válvula de SR, 6. cubierta de la válvula HR,

7. junta

Instalar:

NOTA

Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el limpiador de

superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con el motor de cabeza-5.4L

cilindro

1. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la cubierta delantera motor cumple

la culata.
Fig. Lado derecho de par cubierta de la válvula del motor secuencia-5.4L

2. Coloque la cubierta de la válvula y junta nueva en la cabeza del cilindro y apriete los tornillos en el
secuencia de muestra. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Conecte los dispositivos de retención del arnés de cableado de la tapa de válvulas.

4. Coloque las emisiones evaporativas (EVAP) de montaje de la válvula de purga del cánister e instalar el 3

nueces. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

5. Conectar el tubo de vapor EVAP rápida conectar los acoplamientos y la válvula de EVAP recipiente de purga

conector eléctrico.
6. Conectar el cableado del motor arnés de retención para el soporte de la válvula de purga EVAP bote.

7. Instalar el tubo de ventilación del cárter.

8. Instalar las bobinas de encendido de SR.

9. Instalar el solenoide de control de aceite de RH VCT. Para instalar, apriete a 5 Nm (44 libras pulgada.). Instalar una nueva junta tórica.

Lubricar la nueva junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

10. Si está equipado, instale el tubo de llenado de la transmisión.

Válvula Cubiertas 2
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.0L motor diesel del lado

izquierdo

PRECAUCIÓN

Nunca quite la tapa de alivio de presión mientras el motor está en funcionamiento o cuando el sistema de refrigeración está caliente. El incumplimiento

de estas instrucciones puede provocar daños en el sistema de refrigeración o el motor o provocar daños personales. Para evitar tener refrigerante

hirviendo o golpe de vapor fuera de la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) al retirar el tapón de descarga de presión, espere hasta que

el motor se haya enfriado, a continuación, envolver un paño grueso alrededor de la tapa de alivio de presión y gire lentamente. Paso atrás mientras se

libera la presión del sistema de refrigeración. Cuando cierta toda la presión ha sido liberado, (todavía con un paño) gire y retire el tapón de descarga de

presión. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales.

El refrigerante debe ser recuperado en un recipiente adecuado, limpio para su reutilización. Si el líquido refrigerante está contaminado, se debe reciclar o

desechar correctamente y el sistema de llenado con líquido refrigerante nuevo.

Siempre llenar el sistema de refrigeración con el mismo tipo de refrigerante que fue drenado del sistema. No mezcle diferentes tipos de refrigerante.
refrigerante del motor proporciona protección contra la congelación, la protección de ebullición, la eficiencia de enfriamiento y protección contra la corrosión para

los componentes del motor y de refrigeración. Con el fin de obtener estas protecciones, el refrigerante del motor se debe mantener a la concentración correcta y el

nivel de líquido en el desgasifique botella (depósito de refrigerante).

Al añadir refrigerante del motor, utilizar una mezcla 50/50 de refrigerante del motor y agua destilada.

Para mantener la integridad del medio de refrigeración y el sistema de refrigeración:

Añadir Motorcraft Premium Gold refrigerante del motor con el agente amargo (sólo en EE.UU.) VC-7-B (EE.UU.); CVC-7-A (Canadá); o

especificación equivalente reunión (color amarillo) Ford WSS-M97B51-A1. Siempre llenar el sistema de refrigeración con el mismo tipo de

refrigerante que fue drenado del sistema. No mezcle diferentes tipos de refrigerante.

No añadir color naranja Especialidad Motorcraft reunión Naranja del refrigerante del motor VC-2 o equivalente WSS-M97B44-D. refrigerantes de

mezcla pueden degradarse protección contra la corrosión del refrigerante.

No agregue alcohol, metanol, agua salobre, ni ningún líquido refrigerante del motor mezclado con alcohol o anticongelante metanol. Estos pueden causar

daños en el motor por sobrecalentamiento o la congelación.

Todos los vehiculos:

1. Retire el conjunto del filtro de aire.


2. Aliviar la presión del sistema de refrigeración y desconecte y tape la manguera de ventilación del motor y el

manguera de ventilación del radiador.

3. Retirar los pernos y la posición de la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) a un lado.

4. Soltar el arnés sensor de presión retenedores de tipo pin dos de escape.


5. Desconectar el conector eléctrico del sensor de presión de escape y coloque el arnés a un lado.
6. Para retirar el conjunto de tubo de sensor de presión de escape, retire el sensor de presión de escape
tubo de la tuerca de retención y desconecte el tubo sensor de presión de escape apropiado en el colector de escape.
Fig. De tubo 6.0L sensor de presión de escape Diesel Engine

7. Aflojar la abrazadera en el turbocompresor. Desconectar el tubo de ventilación y retire el


tubo de admisión del turboalimentador.

8. Retire el módulo de control del inyector de combustible tuercas de sujeción y soporte.

Fig. Módulo de 6.0L de control del inyector de combustible Diesel Engine

Todos los vehiculos:

1. Quitar el módulo de control de inyector de combustible pernos de montaje y la posición del módulo de acceso

a los conectores eléctricos.


2. Desconectar los conectores eléctricos del módulo de control de inyector de combustible. Retire el inyector de combustible

módulo de control.

3. Retire el soporte de montaje del módulo de control de inyector de combustible.

4. Desconectar el dispositivo de retención de cables. Retire la tuerca y la posición del indicador de nivel de aceite y tubo de

aparte.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas neumáticas cuando se instala la cubierta de la válvula.

NOTA
Marcar la posición de los tornillos de la tapa de la válvula para la instalación perno de la cubierta de la válvula.

5. Quitar los 11 tornillos y la tapa de válvulas. Limpiar e inspeccionar la junta de la tapa de la válvula, y
instalar una nueva junta si es necesario.
Fig. Encubrimiento 6.0L válvula del lado izquierdo del motor diesel

Instalar:
1. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

2. Apretar los pernos de la tapa de válvulas a 80 libras pulgada. (9 Nm).

Lado derecho

Todos los vehiculos:

1. Retire el conjunto de rueda y neumático.


2. Si está equipado con estribos, aflojar los tornillos corrientes del tablero.
3. Retire el protector de salpicaduras guardabarros retenedores de tipo pasador frontal.

4. Retire el protector contra salpicaduras guardabarros delantero.

Fig. Fender sujetadores protector contra salpicaduras, (1) tornillos, (2) nueces, (3) pernos-F-250 y F-350 6.0L Diesel Engine

5. Aflojar la abrazadera en la carga de aire-enfriador (CAC).


NOTA

Si hay cualquier residuo de aceite, los puertos de conexión tanto limpias y la superficie interior de la carga de aire conducto de enfriamiento

para evitar que el conducto se vuele.

Fig. CAC abrazadera-F-250 y F-350 6.0L Diesel Engine


6. Aflojar la abrazadera en el turbocompresor y retire el conducto de CAC.
7. Desconectar los dispositivos de retención de cables de los postes de madera. Desconectar el dispositivo de retención y el pasador

presión de control de inyección (ICP) conector eléctrico. Desconectar los conectores eléctricos del módulo de bujía de incandescencia.

8. Desconectar los retenedores de alambre.

9. Retire las cuatro tuercas y el soporte de montaje del módulo de bujías de incandescencia.

10. Retire el sensor ICP.

Fig. Glow módulo de enchufe soporte de montaje-F-250 y F-350 6.0L Diesel Engine
Fig. ICP sensor-F-250 y F-350 6.0L Diesel Engine

Los vehículos con transmisión automática:

1. Retire la tuerca y la posición de la transmisión indicador de fluido y conjunto de tubo de un lado.

Todos los vehiculos:

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas neumáticas cuando se instala la cubierta de la válvula.

NOTA
Marcar la posición de los tornillos de la tapa de la válvula para la instalación perno de la cubierta de la válvula.

1. Quitar los 11 tornillos y la tapa de válvulas. Limpiar e inspeccionar la junta de la tapa de la válvula y
instalar una nueva junta, si es necesario.
Fig. Válvula del lado derecho de cubierta-F-250 y F-350 6.0L Diesel Engine

2. Retire el colector de aceite de alta presión a la válvula junta de la tapa.

Fig. Colector de aceite de alta presión a la válvula junta de la tapa-F-250 y F-350 6.0L Diesel Engine
3. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

6.8L Motor Lado

Izquierdo

1. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.


2. Retire las bobinas de encendido del lado izquierdo.

3. Retire el indicador de nivel de aceite y tubo.


4. Desconectar los acoplamientos rápidos y retire la ventilación positiva del cárter (PCV)
tubo.
5. Quitar los 2 tornillos y la posición de la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) a un lado.

6. Desconectar los dispositivos de retención del arnés de cables del motor a partir de los espárragos de la tapa de la válvula y la posición cabo

del camino.
ADVERTENCIA
No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

NOTA
Los pernos son parte de la cubierta de la válvula y no deben ser eliminados.

7. Aflojar los 17 elementos de fijación en la secuencia mostrada y retire la cubierta de la válvula del lado izquierdo y

empaquetadora. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula de la culata con el removedor de junta de silicona y preparación de la

superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase. Desechar la junta de la tapa de la válvula. Limpiar la ranura de la junta cubierta de la

válvula con agua y jabón o con un disolvente adecuado.

Fig. Cubierta de la válvula del lado izquierdo aflojar y apretar motor secuencia-6.8L
Fig. Motor-1 El lado izquierdo de la válvula cubierta-6.8L. retenedores cableado, 2. Tubo de PCV, 3. cubierta de la válvula, 4. Gasket

Instalar:

NOTA

Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el limpiador de

superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.

1. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la cubierta delantera motor cumple

la culata.

Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con el motor de

cabeza-6.8L cilindro

2. Coloque la cubierta de la válvula del lado izquierdo y nueva junta en la cabeza del cilindro y apriete el 17

elementos de fijación en la secuencia mostrada. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Coloque los retenedores del arnés de cableado del motor en los pernos de la cubierta de la válvula.

4. Coloque la ventilación positiva del cárter (PCV) de tubo y conectar la conexión rápida
acoplamientos.

5. Coloque la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) e instalar los 2 pernos. Apretar a 10 Nm (89

pulgada lbs.).

6. Instalar las bobinas de encendido del lado izquierdo.

7. Instalar el indicador de nivel de aceite y tubo.

8. Instalar el tubo de salida del filtro de aire.

Lado derecho

1. Retire las bobinas de encendido derecho lado.


2. Si está equipado, retirar el tubo de llenado automático de transmisión.

PRECAUCIÓN

No fumar o llevar a cigarrillos encendidos o del fuego de cualquier tipo cuando se trabaja en o cerca de cualquiera de los componentes

relacionados con el combustible. Altamente mezclas inflamables están siempre presentes y pueden inflamarse. El incumplimiento de estas

instrucciones puede resultar en lesiones personales.

Fig. 1. arnés principal de vacío 2. ventilación positiva del cárter tubo (PCV) 3. emisión evaporativo (EVAP) manguera de vacío de la válvula de

purga de bote 4. Freno manguera reforzador de vacío 5. PCV tornillos elemento calefactor 6. PCV elemento calentador cuerpo 7. superior del

acelerador (TB) pernos distanciadores 8. TB separador inferior pernos 9. spacer TB 10. TB spacer junta del cuerpo del acelerador

espaciadores y las piezas del motor-6.8L relacionada

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Retire el cuerpo del acelerador (TB):

A. Desconectar el mazo de cables principal de vacío del espaciador TB.

SEGUNDO. Desconectar el tubo de PCV del espaciador TB.

DO. Desconectar la manguera de vacío de la válvula de purga EVAP bote del espaciador TB.

RE. Desconectar la manguera de freno reforzador de vacío.

MI. Quitar los tornillos elemento calentado 2 PCV.


F. Retire el elemento calentado PCV.
GRAMO. Retire los 2 pernos distanciadores TB superiores.

H. Quitar los 4 inferiores pernos distanciadores de TB y la TB. Desechar la junta espaciador TB.
Fig. Motor-1 del lado derecho de la válvula cubierta-6.8L. tubo de PCV, 2. cubierta de la válvula, 3. junta

5.
6. Retire el alternador.
7. Retire la cubierta del ventilador de enfriamiento.

8. Instalar las herramientas especiales que se muestran, o sus equivalentes.

ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al retirar las tuercas de montaje-a-travesaño de transmisión o daños en la transmisión
de montaje puede ocurrir.

Fig motor soporte motor accesorio-6.8L.


9. Aflojar el Monte-a-travesaño tuercas de transmisión.
ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor lado derecho tuerca o daños en el motor puede ocurrir
montaje.
Fig motor de Transmisión-mount-a-tuercas travesaño 6.8L.
10. Retire el soporte del motor 3 lado derecho y afloje las tuercas de montaje del motor 3 lado izquierdo nueces.

Fig montaje de motor del lado derecho nueces.; lado izquierdo motor similar-6.8L

11. Quitar los-colector-a catalítica tuercas convertidor 4 de escape.


12. Desconectar los acoplamientos de conexión rápida y retirar el tubo de emisiones evaporativas (EVAP).
13. Desconectar los retenedores del arnés de cables del motor de la cubierta de la válvula y la posición de la
camino.

14. Desconectar el acoplamiento de conexión rápida y retirar la ventilación positiva del cárter (PCV)
tubo de la cubierta de la válvula.

15. El uso de las herramientas especiales, elevar el motor.

ADVERTENCIA
No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado.

Estas herramientas hacen rayas y arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los

restos de sellador viejo.

NOTA
Los pernos son parte de la cubierta de la válvula y no deben ser eliminados.

dieciséis. Aflojar los 16 elementos de fijación en la secuencia mostrada y retire la cubierta de la válvula del lado derecho y

empaquetadora.

17. Limpiar la superficie de contacto cubierta de la válvula de la culata con el removedor de junta de silicona y

preparación de la superficie de metal. Siga las instrucciones en el envase.

18. Desechar la junta de la tapa de la válvula. Limpiar la ranura de la tapa de la válvula junta con agua y jabón o con una

disolvente adecuado.

Fig. Cubierta de la válvula del lado derecho aflojamiento / apriete motor secuencia-6.8L

Instalar:

NOTA

Si la cubierta de la válvula no está asegurada dentro de 4 minutos, el sellante debe ser removido y el área de sellado limpiado con el limpiador de

superficie de metal. Si no sigue este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.
Fig. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la tapa delantera del motor se encuentra con el motor de cabeza-6.8L

cilindro

1. Aplique un cordón de junta de silicona y el sellante en 2 lugares donde la cubierta delantera motor cumple

la culata.
2. Coloque la cubierta de la válvula del lado derecho y nueva junta en la cabeza del cilindro y apriete el 16

elementos de fijación en la secuencia mostrada Apriete a 10 Nm (89 libras pulgada.).

3. Bajar el motor en posición.


ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar el soporte del motor lado derecho tuerca o daños en el motor puede ocurrir

montaje.

4. Instalar el soporte del motor 6 tuercas. Apretar a 175 Nm (129 ft. Lbs.).
5. Coloque el tubo de Y-e instalar las 4 tuercas. Apretar a 40 Nm (30 ft. Lbs.).
ADVERTENCIA

Sólo use herramientas de mano al instalar las tuercas de montaje-a-travesaño de transmisión o daños en la transmisión
de montaje puede ocurrir.

6. Apretar el Monte-a-travesaño tuercas de transmisión. Apretar a 103 Nm (76 ft. Lbs.).


7. Coloque la ventilación positiva del cárter (PCV) de tubo y conectar la conexión rápida
acoplamiento a la tapa de válvulas.

8. Coloque los retenedores del arnés de cableado del motor en la tapa de válvulas.

9. Coloque el tubo de emisiones evaporativas (EVAP) y conectar los acoplamientos de conexión rápida.

10. Retire las herramientas especiales.

11. Instalar el generador.


12. Instalar la cubierta del ventilador de enfriamiento.

13. Instalar el adaptador del cuerpo del acelerador. Utilice juntas nuevas. Apretar los pernos distanciadores 2 TB superiores a 9

Nm (80 libras pulgada.). Apretar un adicional de 90 grados. Apriete los 4 inferiores TB spacer pernos a 9 Nm (80 libras pulgada.).
Apretar un adicional de 90 grados.
14. Instalar la derecha bobinas de encendido lado.

15. Si está equipado, instale el tubo de relleno automático de transmisión.

• Mantenimiento

Los intervalos de mantenimiento


Impresión

Tipo de
Para ser reparado servicio intervalo de kilometraje del vehículo (x1000)

7.5 22,5 30 37,5 15 45 52,5 60 67,5 75 82,5 90 97,5


El aceite del motor y filtro R X XXXXXXXXXXXX
Llantas Girar X XXXXXXXXXXXX
Minder filtro de aire YO - X XXXXXXXXXXXX
ruedas YO - X X X X X X
Las pastillas de freno,
yo X X X X X X
mangueras, etc.

mangueras de refrigerante yo X X X X X X
varillaje de la dirección y la
ILLINOIS X X X X X X
suspensión

filtro de aire de cabina R X X


rótulas (2WD) L X X X X X X
Eje de accionamiento ILLINOIS X X X X X X
Ujoints eje 4x4
L X X X X X X
delanteros
Sistema de escape y escudos
yo X X X X X X
térmicos

filtro de aire del motor R X X X X X X


Los filtros de combustible - R X X X X X X
Auto trans fluido - R X X X
cojinetes de las ruedas
L X
delanteras 4x2

frente 4x2 cojinete de la rueda sellos


de grasa R X

correas de mando I X
Manual trans. fluido R X
Trasera diferencial de
R X
fluido -

Refrigerante (Premium
R cada 105,000 millas
Gold)
drve frente de fluido eje R cada 150.000 millas
Transferencia caso fluido R cada 150.000 millas
cada 150,000 millas, si no se hace
Accesorio correas de transmisión R
así con anterioridad

MANTENIMIENTO PROGRAMADO
INTERVALOS
Con el motor Diesel 6.0L
1 R: Reemplazar S: Servicio I: Inspeccionar L: Lubricar Adj: ajustar
2- Reinicio después de nuevo filtro está instalado

3- Inspeccionar el juego longitudinal y el ruido

4- Montado en el bastidor y el motor


5- Con los filtros externos y en línea
6 - Dana Ejes que no se usen - sintético de líquido sólo
Tipo de
Para ser reparado servicio intervalo de kilometraje del vehículo (x1000) 5

10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65
Filtro de aceite de motor R X XXXXXXXXXXXX
Llantas Girar X XXXXXXXXXXXX
ruedas YO - X X X X
trans automático. fluido yo X X X X
pastillas de freno / zapatos yo X X X X
mangueras de refrigerante SI X X X X
varillaje de la dirección yo X X X X
Suspensión yo X X X X
Eje de accionamiento yo X X X X
filtro de aire de cabina R X X X X
rótulas (2WD) L X X X X
eje motriz delantero juntas en U ILLINOIS X X X X
filtro de combustible NGV R X X
Sistema de escape yo X X
filtro de aire del motor R X X
Filtro de combustible R X X
Auto fluido trans (4R100 y
R X X
TorqShift)
Manual trans. fluido R X
rodamientos de rueda delantera (2WD) L / Adj X
cojinetes de la rueda sello de grasa frontal
R X
(2WD)

correas de transmisión de accesorios yo cada 100,000 millas


Bujías R cada 100,000 millas
válvula de PCV - R cada 100,000 millas
cada 3 años o 100,000 millas
refrigerante Gold Premium R

Auto fluido trans (todo exc.


R cada 120,000 millas
4R100 y TorqShift)
válvula de PCV (5.4L 3V) yo cada 150.000 millas
en 150.000 millas, si no se hace así
rodamientos de rueda delantera (2WD) R
con anterioridad

cojinetes de agujas eje motriz


L cada 150.000 millas
delantero (F-Super Duty)
Depósito de combustible yo cada 150.000 millas
fluida eje motriz delantero R cada 150.000 millas
fluida eje motriz trasero R cada 150.000 millas
líquido de la caja de transferencia R cada 150.000 millas
cada 150,000 millas, si no se hace así
correas de transmisión de accesorios R
con anterioridad

MANTENIMIENTO PROGRAMADO
INTERVALOS
Con un motor de gasóleo
1 R: Reemplazar S: Servicio I: Inspeccionar L: Lubricar

2- Inspeccionar el juego longitudinal y el ruido


3 - vehículos bajo 6 , 000 lbs. GRAMO VW, exc. 3v motores 5.4L
Tipo de
Para ser reparado servicio intervalo de kilometraje del vehículo (x1000) 5

10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65
Filtro de aceite de motor R X XXXXXXXXXXXX
Llantas Girar X XXXXXXXXXXXX
ruedas YO - X X X X
el nivel del líquido de frenos SI X XXXXXXXXXXXX
La presión del neumático y el desgaste de S / I X XXXXXXXXXXXX
trans automático. fluido yo X X X X
nivel de líquido de dirección
SI X XXXXXXXXXXXX
asistida

nivel de líquido de limpieza SI X XXXXXXXXXXXX


rendimiento de la batería yo X XXXXXXXXXXXX
Las luces exteriores yo X XXXXXXXXXXXX
pastillas de freno / zapatos yo X X X X
mangueras de refrigerante SI X XXXXXXXXXXXX
mangueras de A / C yo X XXXXXXXXXXXX
filtro de aire del motor yo X XXXXXXXXXXXX
varillaje de la dirección yo X X X X
Suspensión ILLINOIS X X X X
semiejes yo X X X X
Eje de accionamiento yo X X X X
filtro de aire de cabina R X X X X
rótulas (2WD) L X X X X
Ujoints eje motriz
ILLINOIS X X X X
delantero
Sistema de escape yo X XXXXXXXXXXXX
filtro de aire del motor R X X
Filtro de combustible R X X
filtros de asiento de clima
R X X
controlado

rodamientos de rueda delantera


L / Adj X
(2WD)

correas de mando I cada 100,000 millas


Bujías R cada 100,000 millas
Premium Gold refrigerante R cada 5 años o 100,000 millas
válvula de PCV R cada 100,000 millas
fluido trans auto R cada 150.000 millas
rodamientos de rueda delantera en 150.000 millas, si no se hace así
R
(2WD) con anterioridad

Depósito de combustible yo cada 150.000 millas


unidad de frente de fluido eje R cada 150.000 millas
la unidad trasera de fluido eje R cada 150.000 millas
líquido de la caja de transferencia R cada 150.000 millas
cada 150,000 millas, si no se hace así
Accesorio correas de transmisión R
con anterioridad

MANTENIMIENTO PROGRAMADO
INTERVALOS
Lincoln Mark LT
1 R: Reemplazar S: Servicio I: Inspeccionar L: Lubricar

2- Inspeccionar el juego longitudinal y el ruido


• precauciones

precauciones
Impresión

Antes de reparar cualquier vehículo, por favor asegúrese de leer todas las precauciones siguientes, que se refieren a la seguridad personal,
la prevención de daños a los componentes y puntos importantes a tener en cuenta al servicio de un vehículo de motor:

Nunca abierto, servicio o vaciar el sistema de radiador o refrigeración cuando el motor está caliente; quemaduras graves pueden producirse a partir del vapor

y el refrigerante caliente.

Observe todas las precauciones de seguridad aplicables al trabajar cerca de combustible. Siempre que el servicio del sistema de combustible, siempre trabaje en un

área bien ventilada. No permitir pulverización de combustible o vapores a entrar en contacto con una chispa, llama abierta, o calor excesivo (una luz gota caliente, por

ejemplo). Tenga un extintor químico seco cerca de la zona de trabajo. Siempre mantener el combustible en un recipiente diseñado específicamente para el

almacenamiento de combustible; También, siempre sellar adecuadamente los contenedores de combustible para evitar la posibilidad de incendio o explosión. Consulte

las precauciones adicionales del sistema de combustible más adelante en esta sección.

sistemas de inyección de combustible a menudo permanecen presurizados, incluso después de que el motor se ha convertido APAGADO . La presión del sistema de

combustible debe ser aliviada antes de desconectar los conductos de combustible. De no hacerlo, podría provocar un incendio y / o lesiones personales.

El líquido de frenos a menudo contiene éteres de poliglicol y poliglicoles. Evitar el contacto con los ojos y lavarse las manos después de
manipular el líquido de frenos. Si lo hace llegar el líquido de frenos en sus ojos, lave los ojos con agua corriente limpia durante 15 minutos.
Si persiste la irritación ocular, o si ha tomado el líquido de frenos internamente, buscar inmediatamente asistencia médica.

El EPA advierte que el contacto prolongado con aceite de motor usado puede causar una serie de trastornos de la piel, incluyendo el cáncer. Usted debe

hacer todos los esfuerzos para minimizar su exposición a aceite de motor usado. guantes de protección deben ser usados ​cuando se cambia el aceite.

Lávese las manos y otras áreas expuestas de la piel tan pronto como sea posible después de la exposición a aceite de motor usado. Jabón y agua, o un

limpiador de manos sin agua deben ser utilizados.

Todos los nuevos vehículos están equipados con un sistema de bolsa de aire, a menudo referido como un sistema de Sistema de seguridad
suplementario (SRS) o Supplemental inflable de restricción (SIR). El sistema debe ser desactivado antes de realizar el servicio en o alrededor
de los componentes del sistema, columna de dirección, componentes de panel de instrumentos, el cableado y sensores. Si no se siguen los
procedimientos de seguridad y discapacitantes podría resultar en la bolsa se infla accidental, posibles lesiones personales y las reparaciones
innecesarias del sistema. Siempre use gafas de seguridad cuando se trabaja con, o alrededor de, el sistema de bolsas de aire. Cuando se lleva
una bolsa de aire nondeployed, asegúrese de que la bolsa y tapa embellecedora se señalan lejos de su cuerpo. Al colocar una bolsa no
desplegado aire sobre una superficie de trabajo, siempre de cara a la bolsa y recortar cubierta hacia arriba, lejos de la superficie. Esto reducirá
el movimiento del módulo si se implementa de forma accidental.

Limpia, de alta calidad del líquido de frenos de un recipiente sellado es esencial para el funcionamiento seguro y adecuado del sistema de frenos.

Siempre se debe comprar el tipo correcto de líquido de frenos de su vehículo. Si el líquido de frenos se contamina, vaciar completamente el

sistema con líquido nuevo. Nunca vuelva a usar cualquier


líquido de los frenos. Cualquier líquido de frenos que se elimina del sistema debe ser desechada. Además, no se permite que ningún líquido
de frenos entre en contacto con una superficie pintada; que puede dañar la pintura. Nunca opere el motor sin la cantidad apropiada y tipo de
aceite del motor; Si lo hace, causar daños graves al motor.

Tiempo de mantenimiento de la correa es extremadamente importante. Muchos modelos utilizan un tipo de interferencia, el motor nonfreewheeling. Si la

temporización correa se rompe, las válvulas en la culata de cilindro pueden golpear los pistones, causando potencialmente grave (también consume mucho

tiempo y caro) daños en el motor. Consulte las tablas de intervalos de mantenimiento para el intervalo recomendado para la sustitución de la correa de

distribución, ya la sección correa de distribución para el reemplazo de la correa y la inspección.

Desconectar el cable negativo de la batería en algunos vehículos puede interferir con las funciones del sistema de ordenador de a bordo (s) y

puede requerir que el equipo que someterse a un proceso de reaprendizaje una vez que se vuelve a conectar el cable negativo de la batería.

Al dar servicio a los frenos de tambor, solamente desmontar y montar un lado a la vez, dejando intacta de remisión, el lado
restante.
Sólo una, técnico automotriz certificado por la EPA entrenado vehículo de motor, debe reparar el sistema de aire acondicionado o de sus

componentes.
Sistema de combustible

• Ubicación de los componentes

Inyección del sensor de presión de control


• 4.2L y 5.4L MOTORES

• 4.6L y 6.8L MOTORES

Impresión

4.2L y 5.4L motores

Unido a la línea de combustible izquierdo.

4.6L y 6.8L motores

Unido a la línea de combustible derecho.

Inyección Regulador de presión


Impresión

central trasera del motor.

Inyector módulo controlador


Impresión

Izquierda lado del motor, por encima de la cubierta de la válvula.

• Sistema de combustible diésel

Módulo de acondicionamiento de combustible


• DRENAJE
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

La condición módulo de combustible contiene la bomba de combustible y separador de agua.

drenaje

6.0L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
PRECAUCIÓN

Fumar o llama abierta de cualquier tipo no deben estar presentes cuando se trabaja cerca de vapor de combustible o el combustible.

2. Desconectar ambos cables de tierra de la batería.

3. Levantar y calzar el vehículo.


4. Abrir la válvula de drenaje separador de combustible / agua para liberar la presión del combustible.

Fig. Válvula de 6.0L de drenaje separador de combustible / agua Diesel Engine

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


PRECAUCIÓN

Fumar o llama abierta de cualquier tipo no deben estar presentes cuando se trabaja cerca de vapor de combustible o el combustible.

2. Desconectar ambos cables de tierra de la batería.

3. Levantar y calzar el vehículo.


4. Abrir la válvula de drenaje separador de combustible / agua para liberar la presión del combustible.

5. Desconectar los conectores eléctricos.


6. Desconectar el conector eléctrico de la bomba de combustible.

7. Desconectar el conector eléctrico de combustible más caliente.

8. Desconectar el conector eléctrico de agua en el combustible.

9. Desconectar las mangueras de combustible.

10. Retire la manguera de combustible clips de retención y descarte. Desconectar las mangueras de combustible del combustible

bomba.

11. Presione en los clips de sujeción y liberación de las mangueras de combustible.

12. Retire las tuercas de montaje y el módulo de acondicionamiento de combustible.

13. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete las tuercas a 11 pies. Lbs. (15 Nm).

Filtro de combustible
• Drenar el agua del SISTEMA
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Drenar el agua del Sistema

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Con el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.
3. Desconectar ambos cables de tierra de la batería.

4. Escurrir el módulo de acondicionamiento de combustible quitando el tapón de drenaje.

5. Vuelva a instalar el tapón de drenaje una vez que se drena el módulo de acondicionamiento de combustible.

Fig. Tapón de drenaje módulo de acondicionamiento de combustible


Remoción e Instalación

6.0L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
PRECAUCIÓN

No fumar o llevar a cigarrillos encendidos o del fuego de cualquier tipo cuando se trabaja en o cerca de cualquier componente relacionado

con el combustible. Altamente mezclas inflamables están siempre presentes y pueden encenderse, resultando en una posible lesión.

2. Aliviar la presión del sistema de combustible.

3. Desconectar las líneas de combustible desde el filtro de combustible.

4. Retire el filtro de combustible.

5. Aflojar el tornillo de fijación del filtro de combustible.

NOTA
Asegúrese de que un clic audible cuando se escucha la instalación de las líneas de combustible. Tire hacia atrás de las líneas de combustible para confirmar la

participación.

6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

Fig. Combustible del motor Diesel filtro-6.0L

Regulador de presión de combustible


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
Inyección Regulador de presión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Quitar el tubo de admisión del turboalimentador.

3. Retire el módulo de control de inyector de combustible (FICM). Para obtener información adicional, consulte la

procedimiento de esta sección.

Fig. FICM posterior soporte de 6.0L Diesel Engine

4. Retire las tuercas de retención y el soporte trasero FICM.


5. Retire las tuercas de fijación del soporte de escudo térmico. Coloque el cable de tierra a un lado.
6. Desconectar el dispositivo de retención de cables de la parte posterior del soporte protector de calor.

7. Retire los tornillos y el soporte del escudo térmico.


8. Retire el perno del colector de admisión.

9. Posición de nuevo el regulador de presión de inyección (IPR) de válvula conector eléctrico aislante de calor

envolver.

10. Desconectar el conector eléctrico de la válvula de DPI.

11. Desconecte el broche de presión y quite la envoltura de aislamiento térmico.

12. Retire la válvula de derechos de propiedad intelectual.

NOTA
Es necesario volver a instalar el aislante térmico envoltura de la válvula de derechos de propiedad intelectual.
Fig. Regulador de presión de inyección de motores diesel de construcción 6.0L de válvula-tarde

13. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Aplicar aceite de motor limpio a la válvula de IPR antes de

la instalación. Los siguientes pares:

IPR: 50 Nm (37 ft lbs.).


Ingesta espárrago colector: 11 Nm soporte FICM (8 ft

lbs..): (. 71 lbs pulgadas) 8 Nm

Regulador de presión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el filtro de combustible secundario y eliminar todo el combustible del alojamiento del filtro de combustible.

3. Desconectar el tubo de retorno de combustible desde la cubierta del regulador.

PRECAUCIÓN

Limpiar todos los residuos de combustible desde el compartimiento del motor. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones

personales.
Fig. 1. orificio fijo 2. Válvula de asiento y junta tórica 3. muelle 4. junta tórica 5. Cubierta 6. Tornillo, Torx®M5
combustible regulador-6.0L presión Diesel Engine
4. Retire los tornillos y la cubierta del regulador de presión de combustible.

5. Retirar y desechar la junta tórica cubierta del regulador de presión de combustible.

6. Retire la válvula de restrictor, el resorte y válvula de retención.

7. Limpiar el orificio regulador de presión de combustible en la carcasa del filtro de combustible.

8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar la línea de combustible apropiado a 43 Nm (32 ft. Lbs.).

Bomba de suministro de combustible


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

La bomba de combustible se encuentra en el módulo de acondicionamiento de combustible.

Purga del sistema de combustible


Impresión

La presión de combustible en las galerías de combustible de la culata es controlado por un regulador de presión de combustible. El orificio fijo es una purga de aire. Es el

punto más alto en el sistema de combustible. Permite que el aire detrás del regulador de presión de combustible a ser ventilado al depósito de combustible en lugar de

ingiere en las galerías de combustible. El regulador de presión de combustible contiene una válvula de vástago cargado por resorte, que se abre para permitir que el

exceso de combustible para volver al módulo de combustible acondicionado.

Precauciones de servicio del sistema de combustible


Impresión

La seguridad es el factor más importante a la hora de realizar no sólo el mantenimiento del sistema de combustible, pero cualquier tipo de mantenimiento.

No llevar a cabo el mantenimiento y las reparaciones de manera segura puede resultar en lesiones personales graves o la muerte. Mantenimiento y

pruebas de los componentes del sistema de combustible del vehículo se pueden realizar de forma segura y eficaz mediante la adhesión a las siguientes

reglas y directrices.

Para evitar la posibilidad de incendios y lesiones personales, siempre desconecte el cable negativo de la batería a menos que el procedimiento de

reparación o prueba requiere que se aplica el voltaje de la batería.


Siempre aliviar la presión del sistema de combustible antes de desconectar cualquier componente del sistema de combustible (inyector, carril de combustible, regulador

de presión, etc.), conexión de la línea de montaje o de combustible. Tenga mucho cuidado al aliviar la presión del sistema de combustible para evitar la exposición de la

piel, la cara y los ojos para alimentar de pulverización. Tenga en cuenta que el combustible bajo presión puede penetrar en la piel o cualquier parte del cuerpo que entra

en contacto. Siempre coloque una toalla o un paño alrededor de la conexión de montaje o antes de aflojar para absorber cualquier exceso de combustible debido al

derrame. Asegúrese de que todo derrame de combustible (en caso de producirse) se elimina rápidamente de las superficies del motor. Asegúrese de que todos los

paños de combustible empapado o toallas se depositan en un recipiente de desechos adecuado.

Siempre mantenga un producto químico seco (Clase B) extintor de incendios cerca de la zona de trabajo. No permita que el rocío de combustible o vapores de

combustible puedan entrar en contacto con una chispa o una llama abierta. Siempre use una llave de respaldo cuando aflojar y apretar los accesorios de conexión de

línea de combustible. Esto evitará el estrés innecesario y la torsión de tubería de la línea de combustible.

Siempre reemplace combustible gastado de montaje con juntas tóricas nuevas. No sustituya la manguera de combustible o equivalente, donde se instala la tubería de combustible.

Antes de reparar el vehículo, asegúrese de consultar también las precauciones en el comienzo de esta sección también.

Bujías de incandescencia
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Por el derecho tapones lado resplandor, quitar el protector contra salpicaduras guardabarros RH.

2. A ambos lados, con la herramienta especial, quitar el arnés de bujías de incandescencia.

NOTA
Si se encuentra residuo líquido refrigerante en la bujía de incandescencia, un nuevo manguito de la bujía de incandescencia puede tener que ser

instalado.
Fig. Con la herramienta especial, quitar el arnés de la bujía de incandescencia

3. Retire la bujía incandescente.

4. La instalación es la inversa del procedimiento de extracción.

5. Instalar una nueva junta tórica en cada bujía de incandescencia antes de la instalación.

6. Apriete las bujías de incandescencia de 14 ft. Lbs. (19 Nm).

6.0L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Desconecte la bujía incandescente conector eléctrico.

ADVERTENCIA

No tire de los cables para desconectar el enchufe de resplandor o se puede dañar.

3. Retire el arnés de bujías de incandescencia.

NOTA
Si se encuentra residuo líquido refrigerante en la bujía de incandescencia, un nuevo manguito de la bujía de incandescencia puede tener que ser

instalado.

4. Retire la bujía incandescente.

Instalación:
1. Instalar la bujía de incandescencia. Torque a 14 ft. Lbs. (19 Nm).

2. Limpiar e inspeccionar las juntas tóricas e instale una nueva si es necesario.


Fig. Aplique aceite de motor limpio a las juntas tóricas-finales de construir motores diesel de 6,0 litros

3. Aplicar aceite de motor limpio a las juntas tóricas.

4. Instalar el arnés de la bujía de incandescencia.

5. Conectar la bujía incandescente conector eléctrico.

Bomba de aceite de alta presión


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

6.0L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Retire el colector de admisión.
3. Retire el escudo térmico del turbocompresor.

4. Retirar los pernos y la tapa de la bomba de aceite de alta presión.

5. Utilice una fina espátula de juntas para separar la tapa del cárter.
6. Retire y deseche la junta de prensa en el lugar.
7. Coloque el indicador de cuadrante con Partes de montaje en la unidad de la bomba de aceite y comprobar la bomba de aceite

conducir contragolpe del engranaje.

8. Quitar los tornillos desde el tubo de descarga de la bomba de aceite de alta presión. Coloque el alto

tubería de descarga de presión a un lado.

9. Retirar y desechar la junta tórica de la bomba de alta presión.


10. Retirar los pernos y la bomba de aceite de alta presión.
11. Retirar y desechar la junta tórica inferior.

Instalar:
1. Instalar una nueva junta tórica inferior.
2. Instalar la bomba de aceite de alta presión y pernos.

3. Instalar la junta tórica de la bomba de alta presión.

4. Colocar de nuevo el tubo de descarga de alta presión y coloque los pernos.


5. Coloque el indicador de cuadrante con Partes de montaje en la unidad de la bomba de aceite y comprobar la bomba de aceite

conducir contragolpe del engranaje.

6. Instalar un nuevo sello de anillo en D en el tubo de descarga de alta presión.

7. Instalar una nueva junta de prensa en el lugar de la tapa de la bomba de alta presión. Limpiar la superficie de montaje de la cubierta

y aplicar sellador en las costuras.

8. Instalar la tapa de la bomba de alta presión y pernos.


9. Instalar el escudo térmico del turbocompresor.

10. Instalar el colector de admisión.

sincronización de la inyección
Impresión

Regulación de la inyección para los motores diesel 6.0L es controlado por ordenador y no ajustable.

Módulo de control de inyector


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el interruptor de encendido está en la posición OFF antes de trabajar en los controles electrónicos del motor.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Girar el interruptor de encendido a la posición OFF.

PRECAUCIÓN

Nunca quite la tapa de alivio de presión mientras el motor está en funcionamiento o cuando el sistema de refrigeración está caliente. El

incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daños en el sistema de refrigeración o el motor o provocar daños personales. Para

evitar tener refrigerante hirviendo o golpe de vapor fuera de la botella desgasifique (depósito de líquido refrigerante) al retirar el tapón de

descarga de presión, espere hasta que el motor se haya enfriado, a continuación, envolver un paño grueso alrededor de la tapa de alivio de

presión y gire lentamente. Paso atrás mientras se libera la presión del sistema de refrigeración. Cuando cierta toda la presión ha sido

liberado, (todavía con un paño) gire y retire el tapón de descarga de presión. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en

lesiones personales.
3. Aliviar la presión del sistema de refrigeración. Desconectar y enchufe o la tapa de la manguera de ventilación del motor y

manguera de ventilación del radiador.

4. Retirar los pernos y la posición de los desgasifique (depósito de líquido refrigerante) Botella lado.

5. En los vehículos de construcción finales: Desconectar la presión dos de escape (EP) arnés sensor de tipo pin

retenedores. Desconectar el conector eléctrico del sensor de EP y coloque el arnés a un lado.


6. Retire los dos pernos, dos tuercas y soporte de tubo de admisión del turboalimentador.

7. Retire el módulo de control de inyector de combustible (FICM) pernos.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que ambos pestillos son liberados antes de retirar el conector o conector eléctrico daño puede ocurrir.

Fig. FICM pernos-6.0L Diesel Engine


8. Coloque el FICM y desconectar los conectores eléctricos. Retire el FICM.
9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

inyectores
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

PRECAUCIÓN

Observe todas las precauciones de seguridad aplicables al trabajar cerca de combustible. Siempre que el servicio del sistema de combustible, siempre

trabaje en un área bien ventilada. No permita que el rocío de combustible o vapores a entrar en contacto con una chispa o llama abierta. Tenga un

extintor químico seco cerca de la zona de trabajo. Siempre guardar


de combustible en un recipiente diseñado específicamente para el almacenamiento de combustible; También, siempre sellar adecuadamente los contenedores de combustible para

evitar la posibilidad de incendio o explosión.

6.0L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Retire la tapa de la válvula.
3. Desconectar el conector eléctrico del inyector de combustible.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, se recomienda que un nuevo tubo de cárter a cabeza a instalado cada vez que se retira. Los
anillos en D no son reemplazables. Si vuelve a utilizar el tubo de cárter a cabeza, usted asume el riesgo de fugas. Debe
inspeccionar cada anillo en D cuidadosamente para pruebas de corte, abrasión o torsión y nunca volver a utilizar un tubo que
presenta alguna de estas condiciones.

4. Retire el conjunto tubo-cárter a cabeza.


NOTA

No retire los tapones de los extremos del carril de aceite o de onda acústica apropiado puerto atenuador. Las piezas de repuesto no están disponibles

para apoyar los componentes.

5. Retirar los pernos y el carril de aceite de alta presión.


NOTA
Utilice una toalla de taller y de freno limpiador de partes para eliminar el residuo de aceite antes de la eliminación.

6. Si el tubo de cárter a cabeza separada, usar la herramienta especial para retirar el tubo inferior-cárter a cabeza.

ADVERTENCIA

No trate de aplicar tensión de la batería al inyector de combustible o daños en que ocurrirá el inyector de combustible.

7. Con la herramienta especial, empuje el conector eléctrico del inyector de combustible hacia fuera del balancín

portador.

8. Antes de retirar el conjunto del inyector, inserte toallas de taller limpias en los orificios de drenaje de aceite

adyacente a cada bujía de incandescencia.

ADVERTENCIA

No tomar en cuenta todos los snaprings o piezas antes de poner el vehículo en servicio puede causar daños en el motor. Un
snapring que falta puede ser ingerido en el sistema de lubricación, causando graves daños al motor.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas de aire para eliminar los inyectores de combustible. El snapring que extrae el inyector

puede desalojar y caer en el orificio de drenaje de aceite.

NOTA

No hay necesidad de drenar la línea de combustible.


NOTA
Si se encuentra el refrigerante del motor en las cámaras de combustión, puede ser necesaria la instalación de un nuevo manguito de inyector.

NOTA
Utilizar una herramienta como Snap-On® SDMT440 Torx®to evitar daños en el inyector de plástico combustible y para evitar la interferencia

con el caso del evaporador.

9. Retire el perno, inyector de combustible pisador y el inyector de combustible.

NOTA
Si un snapring o pieza de un snapring no se encuentra en el conjunto del inyector de sujeción, debe estar ubicado antes
de retirar las toallas de taller.

10. Retire las toallas de taller.

Instalar:

ADVERTENCIA

Si la junta tórica en forma de D de entrada de aceite del inyector de combustible está dañado, un nuevo inyector de combustible debe estar instalado.

1. Instalar nuevas juntas tóricas y arandela de cobre en el inyector de combustible. Lubricar los sellos del inyector de combustible y la junta tórica

generosamente con aceite de motor limpio.

ADVERTENCIA

Si no aprieta el inyector correctamente puede conducir a un fallo del motor.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, no utilice herramientas neumáticas para instalar los inyectores de combustible. El snapring que extrae el

inyector puede desalojar y caer en el orificio de drenaje de aceite.


Fig. Instalación-6.0L inyector Diesel Engine
2. Instalar el inyector de combustible, inyector de combustible de abrazadera y el perno de sujeción. Torque a 24 ft. Lbs. (33 Nm).

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el cableado del inyector esté libre de todas las piezas móviles o daños en el motor puede ocurrir.

3. Instalar el conector eléctrico del inyector de combustible en el soporte de eje de balancín.

4. Aplique aceite de motor al principio del inyector de combustible juntas tóricas.

NOTA

Aplicar aceite de motor limpio en los tubos antes de instalar el colector de aceite.

5. Coloque el carril de aceite en los inyectores de combustible.

A. Coloque el carril de aceite en la parte superior de la portadora de manera que los cuatro tubos de bolas individuales están participando la

inyector ángulo de avance.

Inserte
SEGUNDO. tres pernos, dos en los extremos de la parte recta del carril de aceite y uno en el centro de la parte ondulada del
carril. Instalar los tornillos guía de seis a siete vueltas.
DO. Pulse el carril de aceite en los inyectores de combustible.

RE. Asegúrese de que el carril de aceite pies de montaje son planas contra la superficie de montaje.

MI. Instale sin apretar los seis tornillos.

6. Instalar el carril de aceite de los pernos de retención.

A. Retire los tres pernos de guía.


SEGUNDO. Instale sin apretar tres tornillos restantes.

Fig. Secuencia tardío perno par carril de aceite del motor 6.0L Diesel acumulación

DO. Apretar los nueve pernos en la secuencia mostrada a 10 ft. Lbs. (13 Nm).
ADVERTENCIA

Para evitar daños en el motor, se recomienda que un nuevo tubo de cárter a cabeza a instalado cada vez que se retira. Los
anillos en D no son reemplazables. Si vuelve a utilizar el tubo de cárter a cabeza, usted asume el riesgo de fugas. Debe
inspeccionar cada anillo en D cuidadosamente para pruebas de corte, abrasión o torsión y nunca volver a utilizar un tubo que
presenta alguna de estas condiciones.
NOTA

Aplicar aceite de motor limpio al tubo-cárter a cabeza antes de la instalación.

Fig. Tubo de montaje finales de acumulación 6.0L motor diesel de cárter a cabeza

7.

8. Instalar el conjunto de tubo-cárter a cabeza. Torque a 60 ft. Lbs. (82 Nm).


9. Conectar el conector eléctrico del inyector de combustible.

10. Instalar las cubiertas de la válvula.

Eliminar la presión del sistema de combustible


• MOTOR 6.0L
Impresión

6.0L motor

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Desconectar ambos cables de tierra de la batería.

4. Abrir la válvula de drenaje separador de combustible / agua para liberar la presión del combustible.

• Filtro de combustible
Remoción e Instalación
• Los motores de gasolina

Impresión

Los motores de gasolina

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Aliviar la presión del sistema de combustible.

3. Desconectar las líneas de combustible desde el filtro de combustible.

4. Retire el filtro de combustible.

5. Aflojar el tornillo de fijación del filtro de combustible.

NOTA
Asegúrese de que un clic audible cuando se escucha la instalación de las líneas de combustible. Tire hacia atrás de las líneas de combustible para confirmar la

participación.

6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

• Depósito de combustible

Remoción e Instalación
Impresión

PRECAUCIÓN

sistemas de inyección de combustible se mantienen bajo presión, incluso después de que el motor se ha desconectado. La presión del sistema de combustible debe

ser aliviada antes de desconectar los conductos de combustible. De no hacerlo, podría provocar un incendio y / o lesiones personales.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire o desconecte la siguiente:

negativo de la batería de presión del

combustible por cable

Depósito de combustible skid pernos de la placa y bajar la placa de deslizamiento.

Combustible

Depósito de combustible manguera de tubo de llenado de la tubería de llenado

del depósito de combustible del tanque Manguera de ventilación de las líneas de

combustible del tanque de combustible de la bomba de conexiones del depósito

de combustible delanteras

Emisiones de evaporación traseros (EVAP) abrazadera de la manguera y la manguera


Conector eléctrico de la bomba de combustible

3. Apoyar el depósito de combustible con un gato.

pernos de la correa de soporte del tanque de combustible y el tanque de combustible del depósito

de combustible correas

Instalar:
1. La instalación es la inversa de la extracción. Tenga en cuenta los siguientes pares:

A. Apretar los pernos de la correa de depósito de combustible a:

F-150: 35 ft lbs.. (47 Nm)


F-250 y F-350 tanque de mediados de los buques: 30 ft lbs.. (40 Nm) F-250 y

F-350 tanque de popa-de-eje: 66 ft lbs.. (90 Nm) Mark LT: 35 ft lbs.. (47 Nm)

2.

3. Apretar los pernos de la placa de deslizamiento a:

F-150: 15 ft lbs.. (20 Nm)


F-250 y F-350 escudo mediados de los buques tanque: 15 pies libras.. (20 Nm) F-250 y

F-350 tapa del depósito de popa-de-eje: 66 ft lbs.. (90 Nm) Mark LT: 15 ft lbs.. (20 Nm)

4. Conecta el cable negativo de la bateria.

• Gasolina Sistema de inyección de combustible

ajustes
• RALENTÍ
Impresión

Ralentí

La velocidad de ralentí es mantenida por el módulo de control del mecanismo de transmisión (PCM). No es necesario un ajuste o posible.
Bomba de combustible
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

PRECAUCIÓN

sistemas de inyección de combustible se mantienen bajo presión, incluso después de que el motor se ha desconectado. La presión del sistema de combustible debe

ser aliviada antes de desconectar los conductos de combustible. De no hacerlo, podría provocar un incendio y / o lesiones personales.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire o desconecte la siguiente:

negativo de la batería de presión del

combustible por cable

Depósito de combustible skid pernos de la placa y bajar la placa de deslizamiento.

Combustible

Depósito de combustible manguera de tubo de llenado de la tubería de llenado

del depósito de combustible del tanque Manguera de ventilación de las líneas de

combustible del tanque de combustible de la bomba de conexiones del depósito

de combustible delanteras

Emisiones de evaporación traseras (EVAP) abrazadera de la manguera y el conector eléctrico de la

manguera de la bomba de combustible

3. Apoyar el depósito de combustible con un gato.

pernos de la correa de soporte del tanque de combustible y el tanque de combustible del depósito

de combustible correas

pernos de la bomba de combustible, si está equipado con un anillo de retención de la bomba de

combustible del depósito de metal, si está equipado con un tanque de plástico

4. Presione las lengüetas de bloqueo y retirar la bomba de combustible.

Instalar:
1. Instalar la bomba de combustible, utilizando una nueva junta tórica o junta. Con tanques de plástico, asegúrese de que el partido de flechas de

alineación.

2. La instalación es la inversa de la extracción. Tenga en cuenta los siguientes pares:

A. Apretar los pernos de la correa de depósito de combustible a:

F-150: 35 ft lbs.. (47 Nm)


F-250 y F-350 tanque de mediados de los buques: 30 ft lbs.. (40 Nm)
F-250 y F-350 tanque de popa-de-eje: 66 ft lbs.. (90 Nm) Mark LT: 35 ft
lbs.. (47 Nm)

3.

4. Apretar los pernos de la placa de deslizamiento a:

F-150: 15 ft lbs.. (20 Nm)


F-250 y F-350 escudo mediados de los buques tanque: 15 pies libras.. (20 Nm) F-250 y

F-350 tapa del depósito de popa-de-eje: 66 ft lbs.. (90 Nm) Mark LT: 15 ft lbs.. (20 Nm)

5. Conecta el cable negativo de la bateria.

Alimentación de raíl (Suministro Múltiple) y Inyectores


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Liberar la presión del sistema de combustible.

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Desconectar el acoplamiento de bloqueo de resorte en el tubo distribuidor de combustible.

5. Retire el colector de admisión superior.


6. Desconectar el tubo distribuidor de combustible vacío sensor de presión y conectores eléctricos.

7. Desconectar los conectores eléctricos 6 inyector de combustible.

8. Retire la atadura de cables.

9. Separar los retenedores mazo de cables del distribuidor de combustible.

10. Quitar los 4 tornillos y el carril de combustible y los inyectores como un conjunto.

11. Retirar y desechar el inyector de combustible juntas tóricas.

12. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los tornillos de carril de combustible a 89 pulgadas lbs. (10 Nm).

NOTA
Lubricar los nuevos sellos de junta tórica con aceite de motor limpio.

4.6L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Liberar la presión del sistema de combustible.

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.


5. Desconectar la recirculación de los gases de escape (EGR) sistema de tubo módulo apropiado superior.

6. Aflojar el tubo de módulo del sistema de EGR de ajuste inferior y girar a la posición de lado.

7. Desconectar la manguera de freno reforzador de vacío.

8. Desconectar la posición del acelerador (TP) sensor conector eléctrico.


9. Desconectar el tubo de vapor superior y la posición de lado.
10. Desconectar el vacío módulo del sistema EGR y el conector eléctrico.
11. Desconectar la manguera de ventilación del cárter montaje en la parte trasera del colector de admisión de liberación rápida.
1. Fig. Carril de combustible y el motor 4.6L inyectores-F-150

2. Desconectar la manguera de ventilación del cárter montaje en la tapa de válvulas RH de liberación rápida.

3. Desconectar el conector eléctrico de control electrónico del acelerador.


4. Desconectar la manguera de vacío cuerpo espaciador acelerador.

5. Soltar la abrazadera de la manguera de refrigerante TB climatizada y retirar y conectar la manguera de refrigerante.

6. Soltar la abrazadera de la manguera de refrigerante TB climatizada y retirar y conectar la manguera de refrigerante.


7. Quitar los 4 acelerador pernos cuerpo espaciador y el conjunto del cuerpo del acelerador y deseche el

empaquetadora.

8. Desconectar el conector eléctrico del sensor de presión de inyección.


9. Desconectar los conectores eléctricos 8 del inyector de combustible.

10. Desconectar el conector de vacío sensor de presión de inyección.


11. Desconectar el acoplamiento de bloqueo de resorte de tubo de combustible.

12. Quitar los tornillos de carril 4 de combustible.

13. Retire el tubo distribuidor de combustible.

14. Retire los 8 inyectores de combustible.

15. Retirar y desechar los 8 del inyector de combustible juntas tóricas superiores y el 8 inferior del inyector de combustible O-

juntas anulares

dieciséis. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete los tornillos de carril 4 de combustible a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.). apriete los 4 acelerador cuerpo espaciadores pernos a 10 Nm (89 libras pulgada.). Apriete los accesorios de tubo módulo del sistema

EGR 40 Nm (30 ft. Lbs.).

NOTA
Instalar nuevas juntas tóricas en los inyectores de combustible. Lubricar los nuevos inyectores de combustible juntas tóricas con aceite de motor limpio

antes de instalar el carril de combustible.

5.4L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Liberar la presión del sistema de combustible.

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Retire el filtro de aire y filtro de aire del tubo de admisión.


5. Desconectar el vapor de combustible de conexión rápida de montaje de la emisiones de evaporación (EVAP)

válvula de purga de bote y la posición de lado.

6. Desconectar el conector eléctrico de válvula calentada ventilación positiva del cárter (PCV).
7. Desconectar la manguera de PCV desde el colector de admisión y la posición de lado.

8. Desconectar el conector eléctrico de control electrónico del acelerador.


9. Desconectar la posición del acelerador (TP) sensor conector eléctrico.
10. Desconectar la manguera de vacío cerca de la parte trasera de la cubierta de la válvula derecha.

11. Desconectar la presión del carril de combustible y temperatura de conector eléctrico (FRPT) sensor.
1. Fig. F-Series 5.4L riel de combustible del motor y los inyectores

2. Desconectar la manguera de sensor FRPT vacío.

3. Desconectar los conectores eléctricos 8 del inyector de combustible.

4. Desconectar los acoplamientos de seguridad con resorte en el tubo distribuidor de combustible.

5. Quitar los tornillos de carril 4 de combustible.

ADVERTENCIA

Al instalar los inyectores de combustible, asegúrese de que los inyectores están totalmente comprometidos en las copas de los inyectores de combustible.
6. Quitar el tubo distribuidor de combustible y los inyectores como un conjunto.

7. Quitar los 8 inyectores de combustible y desechar los 8 inferior y 8 del inyector de combustible juntas tóricas superiores.

NOTA
Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio.

8. Si la instalación de un nuevo carril de combustible, quitar los 2 tornillos FRPT y retire el sensor FRPT.

9. Inspeccionar la junta tórica e instalar un nuevo sello si es necesario.

10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

NOTA
Instalar nuevas juntas tóricas en los inyectores de combustible. Lubricar los nuevos inyectores de combustible juntas tóricas con aceite de motor limpio

antes de instalar los inyectores de combustible.

11. Apriete los 2 pernos FRPT a 4 Nm (35 libras pulgada.).

12. Apriete los tornillos de carril 4 de combustible a 10 Nm (89 libras pulgada.).

6.8L motor
Fig. Carril de combustible y el motor inyectores-6.8L

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Liberar la presión del sistema de combustible.

3. Desconecte el cable de tierra de la batería.

4. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.


5. Desconectar el acoplamiento de tubos cierre de resorte de suministro de combustible.

6. Desconectar los 2 conectores eléctricos desde el cuerpo del acelerador (TB).

7. Desconectar el tubo de ventilación positiva del cárter (PCV) del espaciador TB.
8. Desconectar los 2 líneas de vacío desde el espaciador TB.

9. Desconectar la presión del carril de combustible y los conectores eléctricos y de vacío sensor de temperatura.
10. Desconectar los conectores eléctricos 10 del inyector de combustible.

11. Separar el cableado del motor principal retenedor del arnés de la cubierta de la válvula de HR.

12. Separar los 2 principales retenedores del arnés de cables del motor desde el colector de admisión y la posición

el arnés para el acceso a quitar la línea de combustible.

NOTA
Al retirar el tubo distribuidor de combustible, deje los inyectores de combustible en el colector de admisión. Esto hará que la eliminación de la línea de combustible

más fácil.

13. Quitar los 6 tornillos de carril de combustible y el carril de combustible.

ADVERTENCIA

Usar juntas tóricas que están hechos de un material especial resistente al combustible. El uso de juntas tóricas ordinarios puede hacer que el sistema de

combustible a la fuga. No vuelva a utilizar las juntas tóricas. Lubricar los sellos de junta tórica con aceite de motor limpio antes de la instalación.

14. Quitar los inyectores de combustible y el inyector de combustible juntas tóricas. Desechar las juntas tóricas.

15. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete los tornillos de carril 6 de combustible a 10 Nm (89 pulgadas

lbs.)

Precauciones de servicio del sistema de combustible


Impresión

La seguridad es el factor más importante a la hora de realizar no sólo el mantenimiento del sistema de combustible, pero cualquier tipo de mantenimiento.

No llevar a cabo el mantenimiento y las reparaciones de manera segura puede resultar en lesiones personales graves o la muerte. Mantenimiento y

pruebas de los componentes del sistema de combustible del vehículo se pueden realizar de forma segura y eficaz mediante la adhesión a las siguientes

reglas y directrices.

Para evitar la posibilidad de incendios y lesiones personales, siempre desconecte el cable negativo de la batería a menos que el procedimiento de

reparación o prueba requiere que se aplica el voltaje de la batería.

Siempre aliviar la presión del sistema de combustible antes de desconectar cualquier componente del sistema de combustible (inyector, carril de combustible, regulador

de presión, etc.), conexión de la línea de montaje o de combustible. Tenga mucho cuidado al aliviar la presión del sistema de combustible para evitar la exposición de la

piel, la cara y los ojos para alimentar de pulverización. Tenga en cuenta que el combustible bajo presión puede penetrar en la piel o cualquier parte del cuerpo que entra

en contacto. Siempre coloque una toalla o un paño alrededor de la conexión de montaje o antes de aflojar para absorber cualquier exceso de combustible debido al

derrame. Asegúrese de que todo derrame de combustible (en caso de producirse) se elimina rápidamente de las superficies del motor. Asegúrese de que todos los

paños de combustible empapado o toallas se depositan en un recipiente de desechos adecuado.

Siempre mantenga un producto químico seco (Clase B) extintor de incendios cerca de la zona de trabajo. No permita que el rocío de combustible o vapores de

combustible puedan entrar en contacto con una chispa o una llama abierta. Siempre use una llave de respaldo cuando aflojar y apretar los accesorios de conexión de

línea de combustible. Esto evitará el estrés innecesario y la torsión de tubería de la línea de combustible.

Siempre reemplace combustible gastado de montaje con juntas tóricas nuevas. No sustituya la manguera de combustible o equivalente, donde se instala la tubería de combustible.
Antes de reparar el vehículo, asegúrese de consultar también las precauciones en el comienzo de esta sección también.

Eliminar la presión del sistema de combustible


Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
El protector contra salpicaduras se encuentra en el carril de bastidor LH debajo de la puerta del lado del conductor.

2. Desconecte el protector contra salpicaduras y la posición de lado.

3. Desconectar el conector eléctrico.


4. Arranque el motor y déjelo al ralentí hasta que se ahogue.

5. Después se cala el motor, girar el motor durante aproximadamente 5 segundos para asegurarse de que el combustible

la presión del raíl se ha liberado.


6. Girar el interruptor de encendido a la posición OFF.

7. Cuando el servicio del sistema de combustible, conecte el conector eléctrico.


8. Vuelva a colocar el protector contra salpicaduras e instalar un nuevo pasador de empuje.

NOTA
Se puede tomar más de un ciclo de la llave para presurizar el sistema de combustible.

9. Ciclo de la llave de contacto y esperar 3 segundos para presurizar el sistema de combustible. Compruebe si hay fugas

Antes de encender el motor.


10. Instalar la herramienta de diagnóstico WDS. Girar la llave en ON con el motor apagado. Ciclo de la tecla OFF,

de entonces. Seleccione el vehículo y el motor calificador apropiado. Eliminar todos los códigos de diagnóstico (DTC) y llevar a cabo un

restablecimiento del PCM.

11. Arrancar el vehículo y comprobar el sistema de combustible en busca de fugas.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Desconectar el conector eléctrico del módulo de la bomba de combustible en el tanque de combustible.

4. Arranque el motor y déjelo al ralentí hasta que se ahogue.

5. Después se cala el motor, girar el motor durante aproximadamente 5 segundos para asegurarse de que el combustible

la presión del raíl se ha liberado.


6. Girar el interruptor de encendido a la posición OFF.

7. Cuando el servicio del sistema de combustible, conecte el conector eléctrico del módulo de la bomba de combustible.

NOTA
Se puede tomar más de un ciclo de la llave para presurizar el sistema de combustible.

8. Ciclo de la llave de contacto y esperar tres segundos para presurizar el sistema de combustible. Compruebe si hay fugas

Antes de encender el motor.


9. Instalar la herramienta de análisis. Girar la llave en ON con el motor apagado. El ciclo de OFF, entonces. Seleccione el vehículo y el motor

calificador apropiado. Eliminar todos los códigos de diagnóstico (DTC) y llevar a cabo un restablecimiento del PCM.

10. Arrancar el vehículo y comprobar el sistema de combustible en busca de fugas.


cuerpo del acelerador
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

4.2L motor

NOTA
El orificio del cuerpo de acelerador y el área de la placa tienen un recubrimiento especial y no se pueden limpiar.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.
3. Desconectar el conector eléctrico del cuerpo del acelerador electrónico.

4. Retirar los pernos y el cuerpo del acelerador electrónico.


5. Inspeccionar la junta del cuerpo del acelerador. Instalar una nueva junta, si es necesario.

6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

Fig. 1. cuerpo del acelerador conector eléctrico 2. electrónicos pernos del cuerpo de estrangulación 3. El cuerpo de acelerador electrónico cuerpo 4.

Electronic cuerpo del acelerador junta electrónico del acelerador y partes- relacionada

motor 4.2L

4.6L motor

NOTA

El orificio del cuerpo de acelerador y el área de la placa tienen un recubrimiento especial y no se pueden limpiar.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconectar la masa de la batería.
3. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.
4. Desconectar el conector eléctrico del sensor TP.
5. Desconectar el conector eléctrico de control electrónico del acelerador.

6. Quitar los tornillos de la TB y la TB y deseche la junta.


7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Instalar una nueva junta de la tuberculosis. Para instalar, apriete a 9

Nm (80 libras pulgada.). Apretar un adicional de 90 grados.

Fig. 1. La posición del acelerador (TP) sensor conector eléctrico 2. Electrónica de control del acelerador conector eléctrico 3. El cuerpo de

acelerador (TB) pernos 4. cuerpo del acelerador cuerpo 5. cuerpo del acelerador junta Throttle y relacionado con el motor partes-4.6L

5.4L motor

NOTA

El orificio del cuerpo de acelerador y el área de la placa tienen un recubrimiento especial y no se pueden limpiar.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Retire el filtro de aire y filtro de aire del tubo de admisión.


4. Desconectar el conector eléctrico de control electrónico del acelerador.

5. Desconectar la posición del acelerador (TP) sensor conector eléctrico.


6. Retire el cuerpo 4 del acelerador pernos (TB) y la tuberculosis y deseche el sello TB O-ring.
7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Para instalar, apriete a 9 Nm (80 libras pulgada.). Apretar

un adicional de 90 grados.
1. control electrónico del acelerador eléctrico conector 2. posición de la mariposa (TP) sensor conector eléctrico 3. El cuerpo de

acelerador (TB) pernos Fig. 4. TB 5. TB cuerpo de la junta tórica del acelerador y relacionado con el motor partes-5.4L, exc. motores

sobrealimentados

6.8L motor
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.


4. Desconectar el conector eléctrico de control electrónico del acelerador.
5. Desconectar el conector eléctrico del sensor TP.
6. Quitar los 4 tornillos cuerpo del acelerador y el cuerpo del acelerador y descartar la junta del cuerpo del acelerador.

7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Para instalar, apriete a 9 Nm (80 libras pulgada.). Apretar

un adicional de 90 grados.

Fig. 1. El control del acelerador conector eléctrico 2. posición electrónico del acelerador (TP) sensor conector eléctrico 3. pernos cuerpo del

acelerador 4. cuerpo del acelerador 5. cuerpo del acelerador cuerpo de la junta del acelerador y de sus repuestos-6.8L motor
Cuerpo del acelerador espaciador
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Impresión

Remoción e Instalación

4.6L motor

Fig. 1. Energía servofreno de depresión abrazadera de manguera manguera de vacío del servofreno 2. Energía 3. Vapor tubo 4. respiradero del cárter manguera 5. cuerpo
del acelerador (TB) spacer manguera de vacío 6. climatizada TB abrazadera de la manguera de refrigerante 7. climatizada TB manguera de refrigerante 8 . refrigerante TB
climatizada abrazadera sobre la manguera 9. climatizada TB manguera de refrigerante 10. TB spacer pernos motor 11. spacer TB 12. TB spacer spacer junta del cuerpo de
acelerador y piezas relacionadas con-4.6L
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Desconectar la masa de la batería.
3. Quitar el tubo de salida del filtro de aire.
4. Retire el cuerpo del acelerador. Para obtener información adicional, consulte el cuerpo del acelerador en esta sección.
5. Coloque la manguera de vacío del servofreno y el soporte a un lado.
A. Retire la tuerca.
SEGUNDO. Desconectar la manguera de freno reforzador de vacío.
DO. Coloque la manguera de vacío del servofreno y el soporte a un lado.

6. Desconectar el módulo del sistema de conector eléctrico de recirculación de gases de escape (EGR).
7. Desconectar el conector del módulo de vacío del sistema EGR.
8. Desconectar el tubo de módulo de sistema de colector-a EGR de escape desde el módulo del sistema EGR.
9. Retire el perno, el espárrago, el módulo de sistema de EGR y la junta. Eliminar la junta.
10. Soltar la abrazadera y desconectar la manguera de freno reforzador de vacío.
11. Desconectar el acoplamiento de liberación rápida tubo de vapor.
12. Desconectar la manguera de ventilación del cárter montaje en la parte trasera del colector de admisión de liberación rápida.
13. Desconectar la manguera de ventilación del cárter montaje en la tapa de válvulas RH de liberación rápida.
14. Desconectar la manguera de vacío spacer cuerpo del acelerador (TB).
15. Soltar la abrazadera y quitar y taponar la manguera de refrigerante.
dieciséis. Soltar la abrazadera y quitar y taponar la manguera de refrigerante.
17. Retire los 4 pernos distanciadores TB y el espaciador TB. Desechar la junta espaciador TB.

Instalar:

ADVERTENCIA
No utilice raspadores metálicos, cepillos de alambre, discos abrasivos de potencia u otros medios abrasivos para limpiar las superficies de sellado. Estas herramientas hacen rayas y
arañazos que hacen que las vías de fuga. Utilice una herramienta de raspado de plástico para eliminar todos los restos de la antigua junta.

1. Limpiar las superficies de contacto de la junta módulo del sistema EGR.


2. Instalar una nueva junta con el círculo levantado hacia el adaptador del cuerpo del acelerador.

Fig motor junta de instalación-4.6L. Módulo apropiado EGR


3. Coloque el módulo del sistema EGR e instalar el perno perno y el perno. Apretar a 25 Nm (18 ft. Lbs.).
4. Conectar el tubo de módulo de sistema de colector-a EGR de escape del módulo de sistema EGR. Apretar a 40 Nm (30 ft.
lbs.).
5. Conectar el conector del módulo de vacío del sistema EGR.
6. Conectar el conector eléctrico módulo del sistema EGR.
7. Coloque el soporte de la manguera de vacío del servofreno, instalar la tuerca y conectar la manguera de freno reforzador de vacío. Apretar a 10 Nm (89 libras
pulgada.).
8. El resto de la instalación es la inversa del procedimiento de extracción. Apretar los pernos distanciadores a 10 Nm (89
pulgada lbs.).

6.8L motor

Fig. 1. arnés principal de vacío 2. ventilación positiva del cárter tubo (PCV) 3. emisión evaporativo (EVAP) manguera de vacío de la válvula de purga de bote 4. Freno
manguera reforzador de vacío 5. PCV tornillos elemento calefactor 6. PCV elemento calentador cuerpo 7. superior del acelerador (TB) pernos distanciadores 8. TB separador
inferior pernos 9. spacer TB 10. TB spacer junta del cuerpo del acelerador espaciadores y las piezas del motor-6.8L relacionada
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Desconecte el cable de tierra de la batería.

3. Retire el cuerpo del acelerador (TB). Para obtener información adicional, consulte el cuerpo del acelerador en esta sección.

4. Desconectar el mazo de cables principal de vacío del espaciador TB.

5. Desconectar el tubo de PCV del espaciador TB.


6. Desconectar la manguera de vacío de la válvula de purga EVAP bote del espaciador TB.

7. Desconectar la manguera de freno reforzador de vacío.

8. Quitar los tornillos elemento calentado 2 PCV.


9. Retire el elemento calentado PCV.
10. Retire los 2 pernos distanciadores TB superiores.

11. Quitar los 4 inferiores pernos distanciadores de TB y la TB. Desechar la junta espaciador TB.

12. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar a 9 Nm (80 libras pulgada.). Apretar un adicional de 90

grados.
Gobierno

• Estante de la potencia y engranaje del piñón

Remoción e Instalación

Fig. Los dispositivos de dirección de montaje y partes relacionadas (1 de 2) -F-150 y Mark LT


Fig. KeyList (2 de 2)
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
NOTA

Nuevas juntas tóricas deben ser instalados en cualquier momento las líneas están desconectados del aparato de gobierno.

2. Con la transmisión en Neutral , criar y mantener el vehículo.


3. Retire la placa de deslizamiento.

ADVERTENCIA

Las botas y las abrazaderas están diseñados para producir un sello hermético y proteger los componentes internos del
mecanismo de dirección. Si el sello no es hermético, el vacío generado durante el giro será sacar agua y la contaminación
en el engranaje, causando daño prematuro.

ADVERTENCIA

abrazaderas de plástico no proporcionan un sello hermético y no deben ser utilizados.

ADVERTENCIA

La grasa rótula interior no es compatible con el agua, y la contaminación atrapadas en la grasa se degradará la vida de la
articulación.

ADVERTENCIA

Si está presente, la orientación del tubo de ventilación debe tenerse en cuenta por lo que las botas y ventilación tubos puede ser instalado en la

ubicación correcta.

4. Retire el conjunto de neumático y rueda.


5. Quitar el tornillo de marcha más baja de eje a la dirección.

6. Desconectar el eje inferior.


NOTA
No permitir que el eje de la columna de dirección para girar mientras que el eje inferior se desconecta o daños en el muelle de
reloj puede resultar. Si hay evidencia de que el eje ha girado, el muelle de reloj debe ser removido y re-centrado. Siga estos
pasos para centrar el muelle de reloj.

A. Mantener inmóvil al alojamiento exterior muelle de reloj.

ADVERTENCIA
Vuelque destruir el muelle de reloj. El cable de cinta interna actúa como el tope y puede romperse de su conexión interna.

SEGUNDO. Mientras gira el rotor en sentido antihorario, se siente cuidadosamente el cable de cinta a quedarse sin

longitud y por una ligera resistencia. Deje de girar en este punto.


DO. Gire el muelle de reloj en sentido horario alrededor de tres vueltas. Este es el punto central de la
muelle de reloj.

RE. No permita que el rotor gire desde esta posición. Dos trozos de cinta adhesiva se pueden aplicar a la
muelle de reloj para evitar la rotación accidental, hasta que se instale el muelle de reloj.

7. Retire el perno de engranaje de abrazadera de placa a la dirección

8. Retire la manguera de alta presión de la dirección asistida.

9. Retire el sello de junta tórica.

10. Retire la manguera de retorno de dirección asistida

11. Retire el sello de junta tórica.

12. Retire las tuercas de los tirantes.

13. Retire los tirantes exteriores. Al reparar el lado derecho, es necesario tirar de la izquierda
interno de arranque tirante para sostener el aparato de gobierno. Tenga en cuenta el número de veces que la barra de acoplamiento termina a su vez para la

referencia de montaje. Después de retirar el extremo de tirante, quitar la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo final de la rueda de husillo tirante frontal

14. Retire las tuercas-soporte-a travesaño.


15. Retirar los pernos-soporte-a travesaño.
dieciséis. Retire las tuercas del aparato de gobierno-a-travesaño.

17. Retire los pernos con engranaje de dirección a travesaño.

18. Retire el soporte.


19. Retire el aparato de gobierno. Retire el aparato de gobierno a través de la apertura de la rueda del lado izquierdo.

20. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

21. Llenar y pruebas de fugas en el sistema.

22. Comprobar y, si es necesario, alinear el extremo frontal.

23. Instalar nuevas juntas tóricas en las mangueras de dirección asistida.

24. Los siguientes pares:

El engranaje de dirección 2 pernos-soporte-a de engranajes y tuercas: (.. 111 ft lbs) 150 nm. El engranaje de dirección 2

pernos-soporte-a travesaño y tuercas: (.. 76 ft lbs) 103 nm. Los 2 tirante tuercas extremas exteriores: 150 Nm (111 ft lbs..). Los

2 tirante tuercas de fijación de extremo exterior: 103 Nm (76 ft lbs..). Dirección asistida perno línea de placa de sujeción de alta

presión: 23 Nm (17 ft lbs..). Aceite pernos protector de goteo: 10 Nm (89 libras pulgada.). Skid pernos de la placa: 25 Nm (18 ft

lbs..).

• Engranaje de dirección asistida de recirculación de bola


Remoción e Instalación
Impresión

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA

sellos Nueva Teflon® deben ser instalados en cualquier momento los accesorios de la línea de dirección hidráulica están desconectados.

2. Retire el filtro de aire del motor.


3. Desconectar el escudo de acoplamiento del aparato de gobierno de los accesorios de la línea y deslice el escudo

hacia arriba en el eje intermedio.


4. Retire el perno de engranaje intermedio de eje a la dirección.
ADVERTENCIA

Durante la instalación, no apriete demasiado los accesorios.

5. Desconectar las líneas de dirección asistida. Desechar los sellos de Teflon®.

6. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

7. Retire el pasador de chaveta y el arrastre de enlace de al sector de la tuerca del eje. Descartar la chaveta.

8. El uso de un extractor, desconectar el enlace de arrastre del brazo de eje de sector.

NOTA
El eje de sector-brazo-a sector tuerca del eje tiene un adhesivo seco en las roscas. La tuerca no debe ser reutilizado.

9. Retire el eje de sector brazo-sector de la tuerca del eje. Deseche la tuerca.


NOTA

Los pernos de engranaje de dirección tienen un adhesivo seco en las roscas. Los tornillos no deben reutilizarse.

10. Retire los 3 pernos y el engranaje de dirección. Desechar los pernos.


11. El uso de un extractor, extraer el brazo de eje de sector.

12. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Tenga en cuenta lo siguiente:

Con la herramienta especial 211-D027, instalar 2 nuevos sellos de Teflon® en los accesorios de la línea de dirección asistida. intermedio de

engranajes de eje a la dirección perno 36 ft. lbs. (48 Nm) líneas de dirección asistida: 26 ft lbs.. (35 Nm) de arrastrar enlace-a sector tuerca del

eje: 148 ft lbs.. (200 Nm) eje de sector-brazo-a sector tuerca del eje: 350 ft lbs.. (475 Nm) del aparato de gobierno: 111 ft lbs.. (150 Nm) Llenar

el sistema de dirección asistida.

• Bomba de dirección asistida

Sangría
Impresión

NOTA
Un kit de bomba de vacío y el adaptador son necesarios para este procedimiento.

ADVERTENCIA

Si el aire no se purga desde el sistema de dirección asistida correctamente, fallo de la bomba de dirección asistida prematura puede resultar. La condición

puede ocurrir en los vehículos antes de la entrega con evidencia de líquido aireado o en los vehículos que han tenido reparaciones de componentes de la

dirección.

NOTA

Un gemido oído de la bomba de dirección asistida puede ser causada por el aire en el sistema. El procedimiento de purga de dirección

asistida debe llevarse a cabo antes de cualquier componente de reparación para que quejas de ruido de dirección asistida se acompañan

de pruebas de líquido aireado.

1. Retire la tapa de depósito de la bomba de dirección asistida. Comprobar el líquido.

2. Elevar las ruedas delanteras del suelo.


3. insertar firmemente el tapón de la bomba de vacío en el depósito.
4. Encender el motor.
5. Instalar la bomba de vacío, aplicar vacío, y mantener el vacío máximo de 68-85 kPa (20-25 in. Hg).

6. Si está equipado con Hydro-Boost ®, aplicar el pedal del freno dos veces.

ADVERTENCIA

No sujete el volante de dirección contra los topes durante más de 3 a 5 segundos a la vez. se puede producir daños en la
bomba de dirección asistida.

7. Ciclo el volante completamente a partir de stop-a-tope 10 veces.


8. Parar el motor.
9. Liberar el vacío y quitar la bomba de vacío.
NOTA
No llene en exceso el depósito.

10. Llenar el depósito. Uso aprobado líquido de transmisión.


11. Encender el motor.
12. Instalar la bomba de vacío. Aplicar y mantener el vacío máximo de 68-85 kPa (20-25
pulg. de Hg).

ADVERTENCIA

No sujete el volante de dirección contra los topes durante más de 3 a 5 segundos a la vez. se puede producir daños en la
bomba de dirección asistida.

13. Ciclo el volante completamente a partir de stop-a-tope 10 veces.


14. Pare el motor, liberar el vacío y quitar la bomba de vacío.
ADVERTENCIA

No llene en exceso el depósito.


15. Llenar el depósito según sea necesario y coloque el tapón.
dieciséis. inspeccionar visualmente el sistema de dirección asistida para fugas.

17. Llenar el depósito según sea necesario e inspeccionar visualmente el sistema de dirección asistida para detectar fugas.

18. Instalar el tapón del depósito.

Remoción e Instalación
Impresión
Fig. 1. dirección Bomba abrazadera 2. La línea de succión 3. Dirección asistida polea de la bomba línea 4. Presión de Succión de línea a potencia apropiado

a la bomba (4.6L, ​los motores de 5.4L) 5. línea de accesorio de presión a la bomba ( motor 4.2L) pernos de la bomba de dirección de potencia 6. 7. energía

perno bomba de dirección (motor 4.2L) de la bomba 8. potencia de la bomba de dirección hidráulica y piezas relacionadas-F-150 y Mark LT, 4.6L y 5.4L

motor se muestra, 4.2L motor similar

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Soltar la abrazadera y desconectar la línea de succión de la bomba de dirección asistida. permitir que el
líquido drene en un recipiente adecuado.
3. En los vehículos con motor de 5.4L, retire el tubo de admisión del filtro de aire.

4. En los vehículos con motor de 4.6L, ​retire el ventilador de refrigeración y la cubierta. para adicional

información, consulte el motor del ventilador y protección de I + I.


5. En los vehículos con motor de 4.2L, retire el tubo de salida del filtro de aire.

6. Girar la transmisión de accesorios tensor de la correa hacia la derecha y retire la correa de transmisión de accesorios

de la polea de la bomba de dirección asistida.

Fig. Con la herramienta especial, retire la bomba de dirección asistida polea-F-150 y Mark LT
7. Uso de la herramienta especial, retire la polea de la bomba de dirección asistida.

8. Desconectar la línea de presión apropiado a la bomba y la posición de la línea de alta presión a un lado.

Desechar el sello Teflon®.


9. Retire la bomba de la dirección asistida.

10. En 4.6L, ​los motores de 5.4L, suprimir los pernos de la bomba de dirección 3 de potencia.

11. En los motores 4.2L, quitar los pernos de la bomba de dirección 4 de alimentación.

Instalar:
1. Con la herramienta especial, instale una nueva junta de Teflon® en la línea de presión apropiado.

2. En 4.6L, ​los motores de 5.4L, colocar la bomba de dirección asistida e instalar los 3 tornillos. apriete a
25 Nm (18 ft. Lbs.).
3. En los motores 4.2L, la posición de la bomba de dirección asistida y instalar los 4 tornillos. Apriete a 25

Nm (18 ft. Lbs.).


4. Coloque la línea de alta presión y conectar el accesorio a la bomba de dirección asistida.

Si está equipado con un motor de 4.6L o 5.4L, apriete a 65 Nm (48 ft. Lbs.). Si está equipado
con un motor de 4.2L, apriete a 20 Nm (15 ft. Lbs.).

5. Conecte la línea de succión e instalar la abrazadera.


NOTA
Asegúrese de que la polea esté alineada con el extremo del eje de la bomba de dirección asistida.

6. Con la herramienta especial, instalar la polea de la bomba de dirección asistida.

7. Girar el tensor de la correa de transmisión de accesorios e instalar la correa de transmisión de accesorios en el poder

dirección polea de la bomba.

8. En los vehículos con motor de 4.2L, instalar el tubo de salida del filtro de aire.

9. En los vehículos con motor de 4.6L, ​instalar el ventilador de refrigeración y la cubierta.

10. En los vehículos con motor de 5.4L, instale el tubo de admisión del filtro de aire.
Fig. Polea instalación-F-150 y Mark LT
11. Instalar la polea de la bomba de dirección asistida. Llenar el sistema de dirección asistida.

ADVERTENCIA

Mientras que la reparación del sistema de dirección asistida, se debe tener cuidado para evitar la entrada de contaminantes o el fallo

prematuro de los componentes de la dirección de potencia puede resultar.

NOTA
sellos Nueva Teflon® deben ser instalados en cualquier momento los accesorios de la línea de dirección hidráulica están desconectados.

1. En los vehículos con motor diesel de 6,0 litros, retire el ventilador de refrigeración del motor. para adicional

información, se refieren a motor ventilador y la cubierta en esta sección.

2. Girar el tensor y retirar la correa de transmisión de accesorios de la bomba de dirección asistida


polea. Para vehículos con aire acondicionado, girar el tensor de las agujas del reloj. Para vehículos sin aire
acondicionado, girar el tensor hacia la izquierda.
3. En los vehículos con 5.4L y el motor 6.8L, con el vehículo en neutro, posicionarlo en un elevador.
Fig. Polea eliminación-F-250 y F-350
4. Con la herramienta especial, retire la polea. Inspeccionar la polea de marcas de pintura en la zona Web
cerca del hub. Si hay 2 marcas de pintura, deseche la polea. Si no hay una pintura o 1 marca de pintura, utilizar un lápiz de
pintura para marcar el área web de la polea cerca del centro.
5. Desconectar la manguera de retorno.

NOTA
Limpiar a fondo toda la suciedad de los hilos de línea a la bomba de presión antes de instalar el accesorio.

NOTA
Para evitar la fuga de fluido asegúrese de insertar la línea de presión en la conexión rápida antes de colocar el soporte de
línea de presión y apretar el perno bomba de dirección de potencia inferior.

Fig. Manguera de retorno-F-250 y F-350

6. Desconectar el racor de presión de línea a la bomba. Desechar el sello Teflon®.

Fig. La presión de línea-F-250 y F-350


7. Retire los 3 pernos y la bomba de dirección asistida.

Fig. Dirección asistida pernos de montaje-F-250 y F-350

Instalar:

NOTA
La sustitución de la polea de la bomba de dirección asistida es necesario después de haber sido retirado e instalado 2 veces.

1. Con la herramienta especial, instalar la polea de la bomba de dirección asistida.

NOTA
Vehículo con aire acondicionado mostrado; vehículos sin aire acondicionado similares.

Fig. Polea instalación-F-250 y F-350


2. Girar el tensor e instalar la correa de transmisión de accesorios de la polea de la bomba de dirección asistida.

Para vehículos con aire acondicionado, girar el tensor de las agujas del reloj. Para vehículos sin aire acondicionado, girar
el tensor hacia la izquierda.
3. En los vehículos con motor de 6,0 litros diesel, instalar el ventilador de refrigeración del motor.

4. El resto de la instalación es la inversa del procedimiento de extracción.

Fig. Sello Teflon® instalación-F-250 y F-350


5. Con la herramienta especial, instale una nueva junta de Teflon® en la línea de presión apropiado.

6. Llenar el sistema de dirección asistida.

• Mecanismo de dirección

Remoción e Instalación 1
• ENLACE de fricción interna

• Eslabón de arrastre EXTERIOR

• Extremo exterior IZQUIERDA DE LA BARRA

• Extremo exterior DERECHO DE LA BARRA

• SECTOR DE BRAZO DEL EJE

Impresión

Interior del eslabón de arrastre

2WD

NOTA
Sustituir el enlace de arrastre si el pasador de rótula está suelto en el zócalo o el enlace de arrastre está doblada. Reemplazar el cierre polvo espárrago varillaje

de la dirección si cualquier mellas, cortes o lágrimas están presentes. No intente enderezar los componentes Mecanismo de dirección.
1. Coloque el volante en la posición de marcha recta.
2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Aflojar las tuercas de manguito de ajuste y la tuerca de ajuste del soporte de la manga.

Fig. Aflojar las tuercas de manguito de ajuste y el soporte de manguito de la tuerca de ajuste-2WD F-250 y F-350

4. Retire el pasador de chaveta y la barra de acoplamiento interior tuerca del extremo. Descartar la chaveta.

Fig. Retire el pasador de chaveta y el extremo interior del tirante tuerca-2WD F-250 y F-350
5. Desconectar y posicionar el extremo interior del tirante a un lado.
Fig. Desconectar y posicionar el extremo interior del tirante de lado-2WD F-250 y F-350
6. Retire el pasador de chaveta y el arrastre de enlace de al sector de la tuerca del brazo del eje. Descartar la chaveta.

Fig. Retire el pasador de chaveta y el arrastre enlace-a-sector brazo del eje tuerca-2WD F-250 y F-350
7. Desconectar el enlace de arrastre del brazo de eje de sector.

NOTA

Contar el número de vueltas necesarias para eliminar el enlace de arrastre para referencia durante el montaje.
Fig. Desconectar el enlace de arrastre desde el eje de sector brazo-2WD F-250 y F-350
8. Retire la barra de acoplamiento.

9. Retire el soporte de manguito de ajuste.


NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

NOTA

Si el pasador de chaveta no se alinea con la ranura en la tuerca, aumentar el par hasta la siguiente ranura de la tuerca se alinea

con el agujero en el perno. Nunca aflojar la tuerca para alinear la ranura.

Fig. Ajuste de la manga de soporte-2WD F-250 y F-350


10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Tuerca de ajuste de la manga: 55 Nm Tuerca de ajuste del soporte de la

manga (41 ft lbs..): (. 13 ft lbs.) 18 Nm

Drag-enlace-a sector tuerca del eje: 200 Nm (148 ft lbs.).

11. Compruebe el ajuste de convergencia de las ruedas delantera.

4WD

NOTA

Sustituir el enlace de arrastre si el pasador de rótula está suelto en el zócalo o el enlace de arrastre está doblada. Reemplazar el cierre polvo espárrago varillaje

de la dirección si cualquier mellas, cortes o lágrimas están presentes. No intente enderezar componentes Mecanismo de dirección.

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Aflojar los 2 tuercas manguito de ajuste.

Fig. Aflojar los 2 tuercas de ajuste-4WD manga F-250 y F-350


3. Aflojar la tuerca de ajuste del soporte de la manga.
Fig. Aflojar el soporte de manguito de la tuerca de ajuste-4WD F-250 y F-350
4. Retire el pasador de chaveta y el arrastre de enlace de al sector de la tuerca del brazo del eje. Descartar la chaveta.

NOTA

Contar el número de vueltas necesarias para eliminar el enlace de arrastre para referencia durante el montaje.

Fig. Retire el pasador de chaveta y el arrastre enlace-a-sector brazo del eje tuerca-4WD F-250 y F-350
Fig. Separar el enlace de arrastre del eje de sector brazo-4WD F-250 y F-350
5. Separar la barra de acoplamiento del brazo de eje de sector y quitar la barra de acoplamiento.

NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

NOTA
Si el pasador de chaveta no se alinea con la ranura en la tuerca, aumentar el par hasta la siguiente ranura de la tuerca se alinea

con el agujero en el perno. Nunca aflojar la tuerca para alinear la ranura.

6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Tuercas de ajuste de la manga: 55 Nm tuercas de ajuste del soporte de

casquillo (41 ft lbs..): (. 13 ft lbs.) 18 Nm

Drag-enlace-a sector tuerca del eje: 200 Nm (148 ft lbs.).

7. Compruebe el ajuste de convergencia de las ruedas delantera.

Enlace Arrastre externa

4WD

NOTA
Reemplazar el extremo de tirante si el pasador de rótula está suelto en el zócalo o el extremo de tirante está doblada. Reemplazar el cierre polvo espárrago

varillaje de la dirección si cualquier mellas, cortes o lágrimas están presentes. No intente enderezar los componentes Mecanismo de dirección.

1. Coloque el volante en la posición de marcha recta.


2. Retire la rueda derecha y montaje de neumáticos.

3. Aflojar los 2 tuercas manguito de ajuste.

Fig. Aflojar los 2 tuercas de ajuste-4WD manga F-250 y F-350


4. Aflojar la tuerca de ajuste del soporte de la manga.

Fig. Aflojar el soporte de manguito de la tuerca de ajuste-4WD F-250 y F-350


5. Retire el pasador de chaveta y tirante derecho tuerca del extremo. Descartar la chaveta.
Fig. Desconectar el extremo de tirante derecha desde el enlace de arrastre tirante espárrago fin y la rueda de nudillo-4WD

F-250 y F-350

6. Desconectar el extremo de tirante derecha desde el enlace de arrastre tirante espárrago extremo y el muñón de la rueda.

NOTA

Contar el número de vueltas necesarias para eliminar el extremo del tirante para referencia durante el montaje.

7. Retire el extremo de tirante desde el enlace de arrastre manguito de ajuste.

8. Coloque el extremo de tirante de modo que es paralelo con el muñón de la rueda antes de apretar el tirante

tuerca del extremo.

NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

NOTA

Si el pasador de chaveta no se alinea con la ranura en la tuerca, aumentar el par hasta la siguiente ranura de la tuerca se alinea

con el agujero en el perno. Nunca aflojar la tuerca para alinear la ranura.


Fig. Coloque el extremo de tirante de modo que es paralelo con el muñón de la rueda antes de apretar el extremo de tirante

tuerca-4WD F-250 y F-350

9. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar la tuerca de la rótula a 115 Nm (85 ft. Lbs.).

10. Compruebe el ajuste de convergencia de las ruedas delantera.

Tie externa izquierda el extremo del vástago

4WD

NOTA
Reemplazar el extremo de tirante si el pasador de rótula está suelto en el zócalo o el extremo de tirante está doblada. Reemplazar el cierre polvo espárrago

varillaje de la dirección si cualquier mellas, cortes o lágrimas están presentes. No intente enderezar los componentes Mecanismo de dirección.

1. Coloque el volante en la posición de marcha recta.


2. Retire la rueda izquierda y montaje de neumáticos.

3. Aflojar la tuerca de manguito de ajuste y la tuerca de ajuste del soporte de la manga.


Fig. Ajuste de la manga-4WD F-250 y F-350

Fig. Extremo-4WD tirante exterior F-250 y F-350


4. Retire el pasador de chaveta izquierda y tirante tuerca del extremo. Descartar la chaveta.

NOTA

Contar el número de vueltas necesarias para eliminar el extremo del tirante para referencia durante el montaje.
Fig. Desconexión de la barra de acoplamiento exterior extremo-4WD F-250 y F-350

5. Desconectar el extremo del tirante del muñón de la rueda y retire el extremo de tirante.
NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

NOTA
Si el pasador de chaveta no se alinea con la ranura en la tuerca, aumentar el par hasta la siguiente ranura de la tuerca se alinea

con el agujero en el perno. Nunca aflojar la tuerca para alinear la ranura.

6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. El manguito de ajuste tiene 2 tamaño diferente

sujetadores. Apriete la más grande a 55 Nm (41 ft. Lbs.) Y la más pequeña a 18 Nm (13 ft. Lbs.).
7. Compruebe el ajuste de convergencia de las ruedas delantera.

Exterior derecha Rótula barra de acoplamiento

4WD

NOTA
Instalar un nuevo extremo de tirante si el pasador de rótula está suelto en el zócalo o el extremo de tirante está doblada. Instalar un nuevo varillaje de la

dirección sello polvo espárrago si cualquier mellas, cortes o roturas están presentes. No intente enderezar componentes Mecanismo de dirección.
1. Coloque el volante en la posición de marcha recta.
2. Retirar la rueda de RH y montaje de neumáticos.

3. Aflojar la tuerca de manguito de ajuste.

Fig. Tuerca-4WD manguito de ajuste derecho terminal de la barra exterior F-250 y F-350

4. Aflojar la tuerca de ajuste del soporte de la manga.

Fig. Derecho terminal de la barra exterior ajuste de soporte de la manga tuerca-4WD F-250 y F-350

5. Retire el pasador de chaveta y la barra de acoplamiento Tuerca del RH. Descartar la chaveta.

NOTA

Contar el número de vueltas necesarias para eliminar el extremo del tirante para referencia durante el montaje.
Fig. Desconectar el extremo de tirante RH desde el enlace de arrastre extremo de tirante stud-4WD F-250 y F350

6. Desconectar el extremo de tirante RH desde el enlace de arrastre espárrago final de tirante y retirar la barra de acoplamiento

fin.
7. Coloque el extremo de tirante de modo que es paralelo con el muñón de la rueda antes de apretar el tirante

tuerca del extremo.

NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

NOTA
Si el pasador de chaveta no se alinea con la ranura en la tuerca, aumentar el par hasta la siguiente ranura de la tuerca se alinea

con el agujero en el perno. Nunca aflojar la tuerca para alinear la ranura.


Fig. Coloque el extremo de tirante de modo que es paralelo con el muñón de la rueda antes de apretar el extremo de tirante

tuerca-4WD F-250 y F-350

8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar el lazo tuerca de extremo de la barra a 115 Nm (85 ft.

lbs.).
9. Compruebe el ajuste de convergencia de las ruedas delantera.

Sector eje del brazo

NOTA
Sustituir el brazo del eje sector engranaje de dirección si está doblada. Si el brazo de eje de sector engranaje de dirección está doblada, comprobar el resto del

varillaje de la dirección de los daños. Sustituir las piezas dañadas Mecanismo de dirección según sea necesario. No intente enderezar el brazo de eje de sector

mecanismo de dirección o cualquier otro componente de vinculación de dirección.

1. Coloque el volante en la posición de marcha recta.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Con 4-Wheel Drive:


NOTA

Para evitar la suspensión delantera se desplace cuando se retira la barra de pista, la suspensión delantera debe ser
apoyar el peso del vehículo.

A. Coloque el soporte del gato debajo del conjunto del eje delantero.

SEGUNDO. Bajar el vehículo hasta que la suspensión delantera está apoyando el peso del vehículo.

4. Retire el pasador de chaveta y el arrastre de enlace de al sector de la tuerca del brazo del eje. Descartar la chaveta.
Fig. Retire el pasador de chaveta y el arrastre enlace-a-sector brazo del eje tuerca-F-250 y F-350
5. Separar la barra de acoplamiento del brazo de eje de sector.

Fig. Separar el enlace de arrastre del eje de sector brazo-F-250 y F-350


6. Con 4-Wheel Drive:
A. Quitar la barra de pernos-soporte a marco 2 de la pista.
Fig. Quitar la barra 2 de riel soporte a marco pernos-F-250 y F-350
SEGUNDO. Retire las 3 tuercas guía de la barra-soporte a marco y la posición de la barra de la pista a un lado.

NOTA

La tuerca del brazo de eje sector tiene un adhesivo seco en las roscas. No reutilice el eje de sector tuerca del brazo.

Fig. Quitar la barra 3 de riel soporte a marco tuercas-F-250 y F-350


Fig. Retirar y desechar el brazo de eje de sector tuerca-F-250 y F-350
7.
8. Retire y deseche el eje de sector tuerca del brazo.
9. Separar el brazo de eje de sector del eje de sector aparato de gobierno.

Fig. Separar el brazo de eje de sector desde el sector engranaje de la dirección del eje-F-250 y F-350

10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Sector tuerca del brazo del eje: 475 Nm barra de pista tuercas-soporte a marco

(350 ft lbs..): (. 129 ft lbs.) 175 Nm

bar Track-soporte a marco tornillos: 175 Nm (129 ft lbs.).

Drag-enlace-a sector tuerca del brazo del eje: 200 Nm (148 ft lbs.).

Remoción e Instalación 2
• AMORTIGUADOR DE DIRECCIÓN

Impresión

Amortiguador de dirección

2WD

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

ADVERTENCIA

No afloje ni retire el soporte de amortiguador tuercas de pernos en U. La alineación del soporte de amortiguador es crítica para

evitar la interferencia, la unión, o sobre-extensión del amortiguador.

2. Retire las 2 tuercas del amortiguador.

Fig. Varillaje de dirección amortiguador-2WD F-250 y F-350

3. Quitar los 2 tornillos-amortiguador-a soporte y el amortiguador.


NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar las tuercas a 80 Nm (59 ft. Lbs.).

4WD

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.


2. Retire la tuerca del amortiguador y separar el amortiguador de la barra de acoplamiento.

Fig. Retire la tuerca de amortiguador y separar el amortiguador de la calle enlace-4WD F-250 y F350

3. Retire la tuerca del amortiguador al soporte y el amortiguador.

NOTA

Asegúrese de que el sumidero (protuberancia en el cuerpo del amortiguador cerca del ojo perno) está orientada hacia abajo antes de apretar los

elementos de fijación.

NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.
Fig. Retire la tuerca-amortiguador-en el soporte y el amortiguador-4WD F-250 y F-350
4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar la tuerca en el enlace de arrastre a 90 Nm (67 ft.

lbs.). Apriete la tuerca-amortiguador-en el soporte a 35 Nm (26 ft. Lbs.).

Tie Rod Ends


• INTERIOR

• EXTERIOR

Impresión

Interior

Fig. 1. tie-varilla externa tuercas de bloqueo final 2. tie-varilla externa tuercas de extremo 3. tirante extremos exteriores 4. arranque Outer abrazaderas 5. bota interior

abrazaderas botas de engranajes 6. Dirección 7. Inner tirantes tirantes interiores -F-150 y Mark LT

ADVERTENCIA

Las botas de engranajes de dirección y las abrazaderas están diseñados para producir un sello hermético y proteger los componentes internos
del mecanismo de dirección. Si el sello no es hermético, el vacío generado durante el giro será sacar agua y la contaminación en el engranaje,
causando daño prematuro.
ADVERTENCIA

abrazaderas de plástico no proporcionan un sello hermético y no deben ser utilizados.

ADVERTENCIA

El tirante balón grasa interior de la junta no es compatible con el agua, y la contaminación atrapadas en la grasa se degradará la vida
de la articulación.

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Soltar la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior.

3. Retire la barra de acoplamiento tuerca de extremo exterior.

4. Uso de la herramienta especial, separar el extremo de tirante exterior del muñón de la rueda.

NOTA

Tenga en cuenta el número de veces que la barra de acoplamiento exterior termina a su vez para la referencia durante el montaje.

Fig. Con la herramienta especial, separar el extremo de tirante exterior de la rueda de nudillo-F-150 y Mark LT

5. Retire el extremo exterior del tirante.

6. Retire la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior de la barra de acoplamiento interior.

7. Retire la abrazadera de arranque externa.

8. Retire y deseche la abrazadera de la bota interior.

ADVERTENCIA

Si está presente, la orientación del tubo de ventilación debe tenerse en cuenta por lo que las botas y ventilación tubos puede ser instalado en la

ubicación correcta.
9. Retire la funda del aparato de gobierno.

10. Si la eliminación de la interior del tirante derecho, la posición de la pinza de arranque exterior izquierdo de la dirección izquierda

de arranque de engranajes.

11. Si la eliminación de la interior del tirante derecho, retirar y desechar la abrazadera bota interior y la posición

el arranque del aparato de gobierno dejó a un lado para acceder al engranaje de cremallera.

ADVERTENCIA

Coloque el mecanismo de dirección en la posición central. Usar una 15/16 pulgadas crowfoot en el plano del engranaje de cremallera a resistir la

rotación y para evitar daños durante la eliminación de la barra de acoplamiento interior.

NOTA
Un asistente puede ser necesaria para la eliminación del derecho interno tirante.

12. Uso de la herramienta especial, quitar la barra de acoplamiento interior.

Fig. Con la herramienta especial, retire el interior del tirante-F-150 y Mark LT

Instalar:

ADVERTENCIA

eliminar completamente cualquier material abrasivo. Este material es extremadamente perjudicial para el aparato de gobierno.

1. Limpie e inspeccione todas las partes a ser reutilizados. Sustituir las piezas como sea necesario.

ADVERTENCIA
Coloque el mecanismo de dirección en la posición central. Usar una 15/16 pulgadas crowfoot en el plano del engranaje de cremallera a resistir la

rotación y para evitar daños durante la eliminación de la barra de acoplamiento interior.

NOTA
Un asistente puede ser necesaria para la instalación del derecho interno tirante.

2. Con la herramienta especial, instale la barra de acoplamiento interno. Apretar a 100 Nm (74 ft. Lbs.).

NOTA

Lubricar las ranuras tie-varilla interior con grasa de engranaje de dirección, donde se sujeta el arranque del aparato de gobierno.

3. Instalar el arranque del aparato de gobierno.

4. Con la herramienta especial, instale la abrazadera de la bota interior.

5. Si se instala el interior del tirante derecho, coloque el arranque del aparato de gobierno a la izquierda en el aparato de gobierno.

6. Si se instala el interior del tirante derecho, usar la herramienta especial e instalar la abrazadera de la bota interior izquierdo.

NOTA

Asegúrese de que el extremo de la funda se coloca entre la ranura de la barra de acoplamiento interior o una fuga interna puede

resultar.

7. Si la instalación del interior del tirante derecho, la posición de la pinza de arranque exterior a la izquierda en la bota engranaje de dirección izquierda.

NOTA

Asegúrese de que el extremo de la funda se coloca entre la ranura de la barra de acoplamiento interior o una fuga interna puede

resultar.

8. Instalar la abrazadera de arranque externo.

9. Instalar la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior de la barra de acoplamiento interior.

10. Instalar el extremo de tirante exterior y la barra de acoplamiento tuerca de extremo exterior. Apretar a 150 Nm (111 ft. Lbs.)

11. Apretar la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior. Apretar a 103 Nm (76 ft. Lbs.).

12. Comprobar y si es necesario, alinear el extremo frontal.

2WD

NOTA
Reemplazar el extremo de tirante si el pasador de rótula está suelto en el zócalo o el extremo de tirante está doblada. Reemplazar el cierre polvo espárrago

varillaje de la dirección si cualquier mellas, cortes o lágrimas están presentes. No intente enderezar los componentes Mecanismo de dirección.

1. Coloque el volante en la posición de marcha recta.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Aflojar la tuerca de manguito de ajuste.

Fig. Lazo interior del extremo del vástago de ajuste de manguito 2WD F-250 y F-350

4. Retire el pasador de chaveta y la barra de acoplamiento interior tuerca del extremo. Descartar la chaveta.

Fig. Lazo interior del extremo del vástago de tuerca-2WD F-250 y F-350

5. Con la herramienta especial, desconecte el extremo interior del tirante.

NOTA

Contar el número de vueltas necesarias para eliminar el extremo del tirante para referencia durante el montaje.
Fig. Con la herramienta especial, desconecte el interior del tirante extremo 2WD F-250 y F-350
6. Retire el extremo interior del tirante.

NOTA

Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

NOTA
Si el pasador de chaveta no se alinea con la ranura en la tuerca, aumentar el par hasta la siguiente ranura de la tuerca se alinea

con el agujero en el perno. Nunca aflojar la tuerca para alinear la ranura.

7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete la tuerca de manguito de ajuste a 55 Nm (41 ft.

lbs.). Apriete el empate tuerca de extremo de la barra a 115 Nm (85 ft. Lbs.).

8. Compruebe la rueda delantera convergencia.

Exterior
Fig. 1. tie-varilla externa tuercas de bloqueo final 2. tie-varilla externa tuercas de extremo 3. tirante extremos exteriores 4. arranque Outer abrazaderas 5. bota interior

abrazaderas botas de engranajes 6. Dirección 7. Inner tirantes tirantes interiores -F-150 y Mark LT

ADVERTENCIA

Las botas de engranajes de dirección y las abrazaderas están diseñados para producir un sello hermético y proteger los componentes internos
del mecanismo de dirección. Si el sello no es hermético, el vacío generado durante el giro será sacar agua y la contaminación en el engranaje,
causando daño prematuro.

ADVERTENCIA

abrazaderas de plástico no proporcionan un sello hermético y no deben ser utilizados.

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Soltar la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior.

3. Retire la barra de acoplamiento tuerca de extremo exterior.

4. Uso de la herramienta especial, separar el extremo de tirante exterior del muñón de la rueda.

NOTA
Tenga en cuenta el número de veces que la barra de acoplamiento exterior termina a su vez para la referencia durante el montaje.
Fig. Con la herramienta especial, separar el extremo de tirante exterior de la rueda de nudillo-F-150 y Mark LT

5. Retire el extremo exterior del tirante.

6. Retire la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior de la barra de acoplamiento interior.

Instalar:
1. Instalar la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior de la barra de acoplamiento interior.

2. Instalar el extremo de tirante exterior y la barra de acoplamiento tuerca de extremo exterior. Apretar a 150 Nm (111 ft. Lbs.)

3. Apretar la barra de acoplamiento tuerca de bloqueo extremo exterior. Apretar a 103 Nm (76 ft. Lbs.).

4. Comprobar y si es necesario, alinear el extremo frontal.

1. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

2. Retire el conjunto de neumático y rueda.


3. Marcar un punto de referencia desde el terminal de la barra a la rueda de husillo de ajuste barra de acoplamiento frontal

manga.

Fig. Marcar un punto de referencia desde el terminal de la barra en el manguito de barra de acoplamiento de la rueda delantera husillo de ajuste
4. Retire el pasador de chaveta. Retire la barra de acoplamiento de tuerca almenada externa. Descartar la chaveta.

5. Separar el terminal de la barra del muñón.

Fig. Separar el terminal de la barra desde el nudillo


6. Retire el terminal de la barra.

A. Aflojar el conjunto del dedo del pie contratuerca.

SEGUNDO. Retire el terminal de la barra.

NOTA
Contar y registrar las rotaciones.

Fig. Contar y registrar las rotaciones


7.

Instalar:
1. Siga el procedimiento de extracción en orden inverso. Apriete la tuerca almenada y la contratuerca
a 77 a 114 Nm (56-84 ft. lbs.). Use un pasador nuevo. Nunca afloje la tuerca para alinear los agujeros de los pasadores de chaveta.

2. Inspeccionar y ajustar el ajuste de los pies.


3. Bajar el vehículo.

2 ruedas motrices

NOTA
Reemplazar el extremo de tirante si el pasador de rótula está suelto en el zócalo o el extremo de tirante está doblada. Reemplazar el cierre polvo espárrago

varillaje de la dirección si cualquier mellas, cortes o lágrimas están presentes. No intente enderezar los componentes Mecanismo de dirección.

NOTA
El extremo del tirante izquierdo se muestra; la derecha es similar.

1. Coloque el volante en la posición de marcha recta.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
3. Aflojar la tuerca de manguito de ajuste.

Fig. Tie extremo de la barra de ajuste de manguito 2WD F-250, F-350

4. Retire el pasador de chaveta y tirante tuerca de extremo exterior. Descartar la chaveta.


Fig. Extremo 2WD tirante exterior F-250, F-350
5. Con la herramienta especial, desconecte el extremo exterior del tirante.

NOTA
Contar el número de vueltas necesarias para eliminar el extremo del tirante exterior para referencia durante el montaje.

Fig. Desconexión de la barra de acoplamiento exterior de fin 2WD F-250, F-350

6. Retire el terminal de la barra exterior.

NOTA
Al reparar la articulación limpiar el eje de la compuerta de toda la corrosión y suciedad. Buff el eje de la compuerta suave. La reparación

de la conexión cambia ligeramente el recorrido del amortiguador. Un eje sucio / corroído puede dañar el sello amortiguador y crear una

fuga.

NOTA
Si el pasador de chaveta no se alinea con la ranura en la tuerca, aumentar el par hasta la siguiente ranura de la tuerca se alinea

con el agujero en el perno. Nunca aflojar la tuerca para alinear la ranura.


7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete el terminal de la barra tuerca almenada a 115 Nm

(85 ft. lbs.). Use un pasador nuevo. Nunca afloje la tuerca almenada para alinear el orificio de la chaveta.

8. Compruebe la rueda delantera convergencia.

• Volante

Remoción e Instalación
Fig. Tornillo de rueda de la rueda 2. Dirección 1. dirección 3. Baja de dirección tornillo columna mortaja 4. dirección inferior columna de envoltura 5.

tornillos carcasa de la columna de dirección superior 6. Alta mortaja columna de dirección

7. multifunción interruptor conectores eléctricos 8. Interruptor de encendido cable Shift conector 9. eléctrico (cambio de columna solamente) tornillo de

cable 10. Shift (cambio de columna solamente) 11. conectores eléctricos columna shaftto-dirección eje del perno de columna de dirección 12. Columna de

dirección intermedio 13. soporte de la columna de dirección del soporte de tuercas de montaje de columna de dirección 14. 15. dirección pernos de sellado

columna eje de trazos 16. columna de dirección Intermedio eje-a-inferior de columna de dirección perno del eje 17. Dash arranque cojinete 18. Intermedio

eje de la columna de dirección 19. dirección inferior shaft- columna a-dirección de perno de engranaje columna de dirección eje de la columna y afines 20.

dirección inferior partes-F-150 y Mark LT

ADVERTENCIA
Extracción de la rueda de dirección sin necesidad de utilizar un extractor puede dañar los cojinetes de la columna.

NOTA
No permitir que el eje de la columna de dirección para girar mientras que el eje intermedio se desconecta o daños en el muelle de reloj
puede resultar. Si hay evidencia de que el eje ha girado, el muelle de reloj debe ser removido y recentrada. Para obtener información
adicional, consulte el muelle de reloj centrado en esta sección.

1. Coloque el volante en la posición de marcha recta y encienda el interruptor de encendido a la


posición OFF.
PRECAUCIÓN

Siempre use gafas de seguridad cuando la reparación de un vehículo de bolsa de aire del sistema de retención suplementario (SRS) y

la manipulación de un módulo de bolsa de aire. Esto reducirá el riesgo de lesiones en caso de un despliegue accidental. Llevar un

módulo de airbag en vivo con la bolsa de aire y el asiento cubierta apuntando lejos de su cuerpo. Esto reducirá el riesgo de lesiones en

caso de un despliegue accidental. No establezca un módulo de bolsa de aire en vivo abajo con la cara cubierta de guarnición abajo.

Esto reducirá el riesgo de lesiones en caso de un despliegue accidental. Después del despliegue, la superficie de la bolsa de aire puede

contener depósitos de hidróxido de sodio, un producto de la combustión de gas que es irritante para la piel. Lávese las manos con agua

y jabón después. Nunca sondear los conectores del módulo de airbag. Si lo hace, puede resultar en despliegue de la bolsa de aire, lo

que puede resultar en lesiones personales. módulos de airbag cubre el ajuste con descoloridos o dañados deben ser reemplazados, no

repintado. Para reducir el riesgo de lesiones personales, no utilice ningún dispositivo de ahorro de memoria.

NOTA
La luz de aviso del airbag se enciende cuando se retira el fusible RCM y el interruptor de encendido está en ON. Este
funcionamiento es normal y no indica un fallo del sistema de sujeción suplementario (SRS).

NOTA

La reparación se hizo mediante la instalación de sólo una nueva parte. Si la parte nueva no corrige la condición, instale la pieza

original y realice el procedimiento de diagnóstico de nuevo.


Fig. conductor s bolsa de aire lateral del módulo-F-150 y Mark LT 1. Dirección de enchufe cubierta posterior de la rueda 2. Conductor de perno módulo de bolsa

de aire 3. driver de módulo de bolsa de aire 4. driver de módulo de bolsa de aire conectores 5. Conector Interruptor de la bocina

2. DEPOWER el sistema. Para obtener información adicional, consulte los procedimientos de esta sección.

3. Retire los tapones de la cubierta posterior de la rueda de dirección 2.

4. Quitar los tornillos del módulo de airbag 2 controlador

5. Parcialmente retirar el módulo de airbag del conductor desde el volante.


6. Desconectar los conectores eléctricos del módulo de airbag del conductor.

7. Desconectar el conector eléctrico interruptor de la bocina y retire el módulo de airbag del conductor.

NOTA
No retire el perno hasta que el volante se ha separado de la columna.

8. Aflojar el tornillo del volante.

Fig. Volante eliminación-F-150 y Mark LT


9. El uso de un extractor, separar el volante desde el conjunto de columna de dirección.
10. Retire el tornillo del volante y el volante.

Instalar:
ADVERTENCIA

Los conectores eléctricos de muelle de reloj son únicos y no pueden revertirse cuando se conecta al módulo de airbag del conductor.
Coincidir con la clave conector eléctrico de la ranura en el módulo de airbag del conductor. No fuerce los conectores eléctricos en el módulo
de airbag del conductor.

1. Conectar el conector eléctrico cuerno.


2. Conectar el conector eléctrico del módulo de airbag del conductor negro.

3. Conectar el conector eléctrico del módulo de airbag del conductor gris.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el cableado del módulo de airbag del conductor se pone sobre el tornillo del volante y no quede atrapado

mientras se posiciona el módulo de airbag del conductor al volante.

4. Coloque el módulo de airbag del conductor al volante de dirección. Apretar a 10 Nm (89 libras pulgada.).

5. El resto de la instalación es el inverso de la extracción. Apretar el tornillo del volante a 40


Nm (30 ft. Lbs.).

1. Girar el volante a la posición de marcha recta y encienda el interruptor de encendido a la


posición OFF.
PRECAUCIÓN

Si va a reemplazar un módulo de bolsa de aire, siempre reemplace el módulo de bolsa de aire sensor de impacto electrónico (ECS). Siempre

use gafas de seguridad cuando la reparación de un vehículo de bolsa de aire del sistema de retención suplementario (SRS) y la manipulación

de un módulo de bolsa de aire. Llevar un módulo de airbag en vivo con la bolsa de aire y el asiento cubierta apuntando lejos de su cuerpo.

Esto reducirá el riesgo de lesiones en caso de un despliegue accidental. No establezca un módulo de bolsa de aire en vivo abajo con la cara

cubierta de guarnición abajo. Después del despliegue, la superficie de la bolsa de aire puede contener depósitos de hidróxido de sodio, un

producto de la combustión generadora de gas que es irritante para la piel. Lávese las manos con agua y jabón después. Nunca sondear los

conectores del módulo de airbag. Si lo hace, puede resultar en despliegue de la bolsa de aire, lo que puede resultar en lesiones personales.

módulos de airbag cubre el ajuste con descoloridos o dañados deben ser reemplazados, no repintado. Para reducir el riesgo de lesiones

personales, no utilice ningún dispositivo de ahorro de memoria.

NOTA

La luz de aviso del airbag se enciende cuando se retira el fusible RCM y el interruptor de encendido está en ON. Este
funcionamiento es normal y no indica un fallo del sistema de sujeción suplementario (SRS).

NOTA
Los vehículos con control de velocidad única muestra, todos los demás son similares.

NOTA
La reparación se hizo por sólo el reemplazo. Si una parte se sustituye y la parte nueva no corrige la condición, instale la pieza
original y realice el procedimiento de diagnóstico de nuevo.
2. DEPOWER el sistema. Para obtener información adicional, consulte los procedimientos de esta sección.

3. Retire el módulo de airbag del conductor-s.

Fig. Conductor-s bolsa de aire módulo-F-250 y F-350


A. Quitar las dos cubiertas de la contraportada.

SEGUNDO. Retire los dos tornillos del módulo de airbag del conductor-s.

DO. Desconectar el conector eléctrico cuerno.


RE. Desconectar el conector eléctrico del muelle de reloj.
MI. Retire el módulo de airbag del conductor-s.

4. Retire y deseche el tornillo de sujeción de la rueda de dirección.

ADVERTENCIA

Extracción de la rueda de dirección sin necesidad de utilizar un extractor puede dañar los cojinetes de la columna.

5. El uso de un extractor, retire el volante.

Fig. Con un extractor, retire la dirección de la rueda-F-250 y F-350


6. Retire el volante mientras enrutamiento de los cables del muelle de reloj a través de la
volante.

Instalar:
1. Instalar el módulo de airbag del conductor-s.

A. Conectar el conector eléctrico cuerno.


SEGUNDO. Conectar el conector eléctrico del módulo de airbag del conductor-s.

DO. Coloque el módulo de airbag del conductor-s en el volante.


RE. Instalar los dos pernos.
MI. Instalar los tapones de la contraportada dos ruedas de dirección.

2. Realimentar el sistema.
3. El resto de la instalación es el inverso de la extracción. Apretar el tornillo de rueda de dirección para
31-44 Nm (23-32 ft. Lbs.).
Suspensión

• Suspensión delantera

Muelles helicoidales
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

2 ruedas motrices

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


PRECAUCIÓN

fijación de la suspensión son partes críticas, ya que afectan el rendimiento de los componentes y sistemas vitales y su fracaso

puede producir un gran gasto de servicio. Instalar nuevas piezas con el mismo número de pieza o una parte equivalente si es

necesario de la instalación. No instale una parte de menor calidad o el diseño sustituto. Los valores de torque se deben utilizar

según lo especificado durante el montaje para asegurar la retención correcta de estas partes.

2. Retire el conjunto de rueda y neumático.


3. Usando un gato adecuado, soportar el conjunto de eje delantero.

4. Retire la tuerca y separar el choque del perno de montaje.


5. Retirar el retén del muelle superior.
6. Bajar el eje delantero hasta que el muelle está libre del asiento de resorte superior.

7. El uso de una extensión a través de la parte superior de la primavera, retirar el retén del resorte inferior.

8. Retire el muelle delantero.


9. Utilizando nuevos elementos de sujeción, invertir el procedimiento de extracción. Apretar el retenedor de resorte inferior a 99

ft. lbs. (133 Nm); el retenedor superior a 26 ft. lbs. (35 Nm).

Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


PRECAUCIÓN

Todos los vehículos están equipados con amortiguadores de gas a presión que se extenderán sin ayuda. No
aplique calor o llama a los amortiguadores durante la extracción o componente de servicio.

2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático.


4. toma de posición se coloca debajo de la caja del eje.

5. Retire el amortiguador delantero tornillo de fijación inferior y la tuerca.


6. Bajar el eje y retirar el muelle.
7. Retire el aislante de primavera y retener para su reinstalación.
8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

Suspensión delantera
Impresión

PRECAUCIÓN

fijación de la suspensión son partes críticas, ya que afectan el rendimiento de los componentes y sistemas vitales y su fracaso puede producir
un gran gasto de servicio. Ellos deben ser reemplazados por el mismo número de pieza o una parte equivalente de reemplazo si es necesario.
No utilice una pieza de recambio de menor calidad o el diseño sustituto. Los valores de torque se deben utilizar según lo especificado durante
el montaje para asegurar la retención apropiada de estas partes.

nudillos
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

2 ruedas motrices

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático.


NOTA
Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (parte superior del brazo de control, brazo de control inferior de extremo del

tirante, y enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

4. Retire los pernos de la placa de anclaje.

5. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje.


ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.

6. Apoyo a la pinza al vehículo.


7. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda, de retención y el pasador de chaveta.
8. Retire el disco de freno.
9. Retire la barra de acoplamiento de extremo a la rueda tuerca nudillo.

NOTA
La articulación superior bola, la rótula inferior, y los pernos de bola extremo del tirante no requieren herramientas especiales

para ser retirados de la nudillo rueda.

10. Eliminar la menor rótula a rueda tuerca nudillo.


11. Retire la bola superior de articulación a la rueda tuerca nudillo.

12. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Ancla pernos de la placa: 148 ft lbs.. (200 Nm) tuerca Hub: 296 ft

lbs.. (400 Nm) Baja balón tuerca de unión: 111 ft lbs.. (148 Nm)

bola superior tuerca de unión:. 85 ft lbs. (115 Nm) Tie tuerca del

perno extremo de la varilla: 111 ft lbs.. (148 Nm)

13. Limpiar el eje (incluyendo el extremo roscado) de cualquier suciedad o grasa usando el disolvente especificado

antes de instalar el disco de freno.


ADVERTENCIA

No aplique lubricante a la parte roscada del eje.

14. Para facilitar la instalación, lubrique el anillo de rodadura interior del conjunto de cojinete mediante el especificado

lubricante.

Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo.
3. Retire el conjunto de rueda y neumático.
4. Retire el disco de freno delantero.

5. Retire el cubo de la rueda y el cojinete.


6. Usando un punzón, conducir el sello principal eje del eje de la mangueta de la rueda.

7. Retire el eje del eje y el sello principal.


8. Retire la tuerca almenada extremo del tirante.
9. Con la herramienta especial, desconecte el extremo del tirante del muñón de la rueda.

10. Retire la bola superior tuerca almenada conjunta y el inserto.


11. Retire la tuerca de bola inferior conjunta.

12. Retire el nudillo.


13. el balón rueda nudillo taladros conjuntos limpiar e inspeccionar.

Instalar:
1. Coloque el muñón de rueda en la caja del eje.
2. Instalar la tuerca en la articulación de rótula inferior. No apriete la tuerca en este momento.

3. Instalar el inserto y la tuerca almenada sobre la articulación de rótula superior. No apriete la tuerca en este momento.

4. Apretar la bola inferior tuerca de retención conjunta. Pre-apriete la tuerca a 47 Nm (35 ft. Lbs.).
NOTA
No afloje la tuerca almenada para instalar la chaveta.

5. Apretar la bola superior tuerca almenada articulación. Torque a 69 ft. Lbs. (94 Nm).
6. Instalar la chaveta. Si es necesario, apriete la tuerca almenada hasta que el pasador se puede instalar.

7. Apretar la bola inferior tuerca de unión a 204 Nm (150 ft. Lbs.).


8. Coloque el extremo de tirante en el muñón de la rueda.

9. Instalar y apretar la tuerca almenada. Torque a 52 ft. Lbs. (70 Nm).


10. Instalar la chaveta.
11. Coloque el sello principal en el eje del eje.
12. Utilizando las herramientas especiales y un martillo, asentar el sello principal en el eje del eje.

Fig. Asiento del sello principal en el eje del eje-F-250 y F-350 4-Wheel Drive
13. Coloque el eje de eje en la caja del eje.
14. El uso de las herramientas especiales y un martillo, instale el sello principal en el muñón de la rueda.

Fig. Instalar el sello principal en la rueda nudillo-F-250 y F-350 4-Wheel Drive


15. Instalar el cubo de la rueda y el cojinete.

dieciséis. Instalar el disco de freno delantero.


17. Instalar el conjunto de la rueda y el neumático.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Aflojar la tuerca del eje de retención.

NOTA
Los conectores eléctricos del sensor de velocidad de rueda están situados en el compartimiento del motor fijado a los guardabarros

delantales.

3. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

4. Retire el conjunto de rueda y neumático.


ADVERTENCIA

Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (parte superior del brazo de control, brazo de control inferior de extremo del

tirante, y enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

5. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda. Separar la articulación fuera de borda CV desde el cubo de la rueda.

6. Retire el conector de mazo del sensor de velocidad de rueda.

7. Retire el perno de la placa de anclaje.

8. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje.


ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para colgar de la manguera o el daño puede ocurrir a la manguera.

9. Coloque la pinza, pastillas y placa de anclaje a un lado.


10. Retire el disco de freno.
11. Retire las hub-a-rueda pernos de nudillo de rueda.
12. Retire el cojinete de la rueda y conjunto de cubo.
13. Retire la barra de acoplamiento de extremo a la rueda tuerca nudillo.

14. Eliminar la menor rótula a rueda tuerca nudillo.


15. Retire la bola superior de articulación a la rueda tuerca nudillo.

dieciséis. Retire el nudillo.


17. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Eje tuerca del cubo: 20 ft lbs.. (27 Nm) de anclaje placa de

pernos: 148 ft lbs.. (200 nm) pernos-Hub-a nudillo: 148 ft lbs..

(200 Nm) Baja balón tuerca de unión: 111 ft lbs.. (150 Nm) bola

superior tuerca de unión:. 85 ft lbs. (115 Nm)

18. Comprobar y, si es necesario, alinear el extremo frontal.


Brazos de control inferiores
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

2 ruedas motrices

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático.


NOTA
Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (parte superior del brazo de control, brazo de control inferior de extremo del

tirante, y enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

4. Retire el perno de la placa de anclaje.

5. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje.


ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.

6. Apoyo a la pinza al vehículo.


7. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda, de retención y el pasador de chaveta.

8. Retire el disco de freno.


9. Retire la barra de acoplamiento de extremo a la rueda tuerca nudillo.

10. Eliminar la menor rótula a rueda tuerca nudillo.


11. Retire la bola superior de articulación a la rueda tuerca nudillo.

12. Retire el muñón de la rueda.


13. Retire la tuerca del brazo tirante a menor.
14. Retire el perno de brazo-puntal-a inferior.
15. Retire la tuerca inferior del brazo a trama.
dieciséis. Retire el perno inferior de brazo a trama.

17. Retire el brazo inferior.


18. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:
PRECAUCIÓN

No aplique lubricante a la parte roscada del eje.

brazo-a-trama de control: 222 ft lbs.. (300 Nm)


de control superior brazo-a-nudillo: 85 ft lbs.. (115 Nm) de control

inferior-brazo-a nudillo: 111 ft lbs.. De extremo a nudillo (150 Nm) de barra de

acoplamiento:. 111 ft lbs. (150 Nm) tuerca Hub: 296 ft lbs.. (400 Nm) de

anclaje pernos de la placa: 148 ft lbs.. (200 Nm)

19. Para facilitar la instalación, lubrique el anillo de rodadura interior del conjunto de cojinete mediante el especificado

lubricante.

Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Aflojar la tuerca del eje de retención.

NOTA
Los conectores eléctricos del sensor de velocidad de rueda están situados en el compartimiento del motor fijado a los guardabarros

delantales.

3. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

4. Retire el conjunto de rueda y neumático.


ADVERTENCIA

Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (parte superior del brazo de control, brazo de control inferior de extremo del

tirante, y enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

5. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda. Retire la tuerca y separar el motor fuera de borda CV-conjunta

desde el cubo de la rueda.

6. Retire el conector de mazo del sensor de velocidad de rueda.

7. Retire el perno de la placa de anclaje.

8. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje.


ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para colgar de la manguera o el daño puede ocurrir a la manguera.

9. Coloque la pinza, pastillas y placa de anclaje a un lado.


10. Retire el disco de freno.
11. Retire las hub-a-rueda pernos de nudillo de rueda.
12. Retire el cojinete de la rueda y conjunto de cubo.
13. Retire la barra de acoplamiento de extremo a la rueda tuerca nudillo.

14. Eliminar la menor rótula a rueda tuerca nudillo.


15. Retire la bola superior de articulación a la rueda tuerca nudillo.

dieciséis. Retire el muñón de la rueda.

17. Retire el amortiguador a la tuerca inferior del brazo.


18. Retire el absorbedor a perno inferior del brazo shock.
19. Retire la tuerca inferior del brazo a trama.
20. Retire el perno inferior de brazo a trama.
21. Retire el brazo inferior.
NOTA
No apriete las tuercas del brazo de control hasta que el procedimiento de instalación se ha completado y el peso del vehículo se

apoya sobre los conjuntos de ruedas y neumáticos.

22. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

23. Los siguientes pares:

El brazo inferior a cuadro: 222 pies libras.. (300 Nm) Strut-a-brazo

inferior: 351 ft lbs.. (475 Nm) Upper-brazo-a nudillo: ft 85 lbs.. (115

Nm) inferior del brazo-a nudillo: 111 ft lbs.. De extremo a nudillo

(150 Nm) de barra de acoplamiento:. 111 ft lbs. (150 Nm) de anclaje

de la placa: 148 ft lbs.. (200 Nm)

24. Comprobar y, si es necesario, alinear el extremo frontal.

radio del brazo


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo.
3. Retire el conjunto de rueda y neumático.
4. Retire la pinza delantera de freno de disco, el cubo de freno de disco delantero y el rotor y el freno de disco delantero

escudo rotor.
5. Si está equipado, retire el sensor ABS freno de disco perno de retención delantero y el sensor ABS perno del soporte del arnés

del eje de la rueda delantera. Coloque el sensor de ABS fuera del camino.

6. Retire el pasador de chaveta y la tuerca almenada de la terminal de la barra. Descartar la chaveta.


7. El uso de un extractor de brazo Pitman, retire el terminal de la barra.

8. Retire el pasador de chaveta y la bola inferior tuerca almenada conjunta. Descartar la chaveta.
9. Retire el perno de sujeción y el ajustador de inclinación de la rótula superior.
ADVERTENCIA

Para evitar daños en la junta de rótula y el zócalo junta de rótula, no utilice un removedor de salmuera forktype para aflojar las

articulaciones de rótula.

10. Retire el eje de la rueda delantera.


A. Huelga el extremo inferior del eje para aflojar la articulación de rótula.
SEGUNDO. Retire el eje de la rueda delantera.

11. Usando un gato adecuado, apoyar el eje delantero.


12. Retire el resorte helicoidal delantero.

13. Retire el aislador inferior del resorte.


14. Retire el asiento de resorte inferior.

15. Retire el brazo-a-eje radio de perno y tuerca.


dieciséis. Retire el perno de soporte de pivote radio-brazo a trama y la tuerca. Retire el brazo radial.
NOTA
Con el fin de obtener la autorización para la eliminación perno de pivote cuando repare el eje delantero derecho, puede ser
necesario elevar el lado del vehículo para aliviar el peso en la suspensión.

17. Retire la tuerca de pivote y el perno.

Instalar:
1. Inspeccionar el casquillo de pivote para el desgaste o daño. Reemplace si es necesario.

2. Coloque el eje delantero en el soporte de pivote e instalar un nuevo perno de pivote y la tuerca de mano estanca.

3. Inspeccionar el buje de pivote del brazo de radio para el desgaste o daño. Reemplace si es necesario.

4. Instalar un nuevo radio-brazo-a del eje del perno y la tuerca apretada a mano.

5. Instalar un nuevo perno de pivote soporte de radio-brazo a trama y la tuerca. Apretar a 221 ft. Lbs. (300 Nm).

6. Apretar el perno de radio-brazo-a del eje y la tuerca a 295 ft. Lbs. (400 Nm).
7. Instalar el asiento del resorte inferior.

8. Instalar el aislador inferior del resorte.


9. Instalar el muelle helicoidal frontal.

NOTA

Apretar el balón tuerca de unión adicional, si es necesario, con el fin de insertar el pasador nuevo.

10. Utilizando nuevos elementos de sujeción, instalar el eje de la rueda delantera en el eje delantero.

A. Coloque el eje de la rueda delantera en el eje delantero.


Instalar
SEGUNDO. el balón tuerca de unión y apriete a 60 ft. Lbs (80 Nm).
DO. Instalar el pasador nuevo.

11. Instalar el ajustador de inclinación y un nuevo remache de plástico. Apriete a 60 ft. Lbs (80 Nm).

12. Instalar el escudo delantero freno de disco rotor, el cubo de freno de disco delantero y el rotor y el disco delantero

pinza de freno.
13. Si está equipado, instale el sensor delantero de freno de disco ABS, el perno de retención y el arnés de sensor ABS

perno de soporte.

14. Instalar el terminal de la barra en el eje de la rueda delantera usando una nueva tuerca y un nuevo pasador de chaveta.

El par a 67 pies. Lbs. (90 Nm).


15. Instalar el conjunto de neumático y rueda.

dieciséis. Bajar el vehículo y con el peso del vehículo sobre la suspensión, apriete el perno del eje de pivote
y la tuerca a 130 ft. lbs. (175 Nm).
17. Realizar la alineación de extremo frontal.
Amortiguadores
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

2 ruedas motrices

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


PRECAUCIÓN

Todos los vehículos están equipados con amortiguadores de gas a presión que se extenderán sin ayuda. No
aplique calor o llama a los amortiguadores durante la extracción o componente de servicio.

PRECAUCIÓN

fijación de la suspensión son partes críticas, ya que afectan el rendimiento de los componentes y sistemas vitales y su fracaso

puede producir un gran gasto de servicio. Ellos deben ser reemplazados por el mismo número de pieza o una parte equivalente de

reemplazo si es necesario. No utilice una pieza de recambio de menor calidad o el diseño sustituto. Los valores de torque se deben

utilizar según lo especificado durante el montaje para asegurar la retención apropiada de estas partes.

2. Levante el capó y quitar la tuerca superior del amortiguador de absorción de retención y superior del amortiguador

aislador absorbedor.
3. Levantar y calzar el vehículo.
4. Retire la tuerca de retención inferior del amortiguador y retire el amortiguador.
5. Utilizando nuevos elementos de fijación, siga el procedimiento de extracción en orden inverso. Observe lo siguiente

pares:

tuerca superior: 30 pies libras.. (40 Nm) Baja

tuerca:. 60 ft lbs. (80 Nm)

Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo.
3. Desconecte el montaje inferior del amortiguador.
4. Desconectar el amortiguador de montaje superior.
5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete a:

Alto: 46 pies libras.. (63 Nm) más bajo:


111 ft lbs.. (150 Nm)
Fig. Frente suspensión-F-250 y F-350 4 ruedas motrices
Fig. Suspensión delantera, parte 1-F-250 y F-350 2 RM
Fig. Suspensión delantera, parte 2-F-250 y F-350 2 RM

Huso
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
2 ruedas motrices

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo.
3. Retire el conjunto de rueda y neumático.
4. Retire la pinza de freno de disco y el cubo de freno de disco delantero y el rotor.
5. Retire el escudo delantero rotor del freno de disco.

6. Si está equipado, retire el sensor ABS perno de retención, el perno de retención de la instalación del sensor ABS y el sensor de ABS. Posición

fuera del camino.

7. Retirar y desechar la chaveta. Retire la tuerca almenada. El uso de un extractor de brazo pitman,
quitar el terminal de la barra.

8. Retire el perno de sujeción.

9. Retire el ajustador de inclinación.


ADVERTENCIA

Para evitar daños en la junta de rótula y el zócalo junta de rótula, no utilice un removedor de salmuera forktype para aflojar las

articulaciones de rótula.

10. Retirar y desechar la chaveta. Afloje, pero no quite, la tuerca almenada. Huelga
el extremo inferior del eje delantero para aflojar la articulación de rótula.

11. Retire la tuerca almenada y la rueda delantera del husillo.


NOTA

Apretar el balón tuerca de unión adicional, si es necesario, con el fin de insertar un pasador nuevo.

12. Utilizando nuevos elementos de fijación, siga el procedimiento de extracción en orden inverso. Observe lo siguiente

pares:

Baja balón tuerca de unión: 99 ft lbs.. (133 Nm) perno

Pinch: 60 ft lbs.. (80 Nm) Tie tuerca de bola varilla Stud: 67

ft lbs.. (90 Nm)

13. Compruebe la alineación frontal.

Barra estabilizadora (barra estabilizadora) y Enlaces


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación
Fig. Barra estabilizadora y enlace- F-150 (a principios de construir)
Fig. Barra estabilizadora y enlace-F-150 (finales de acumulación) y Mark LT

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


NOTA
Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (articulación superior balón, inferior rótula, de extremo tirante y

Enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

2. Retire las tuercas superiores de enlace de la barra estabilizadora.

3. Retire las tuercas de la barra estabilizadora enlace inferior.

4. Eliminar los enlaces de la barra estabilizadora.

5. Retire las tuercas del soporte de la barra estabilizadora, a continuación, quitar la barra estabilizadora.

6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:

Estabilizador tuercas del soporte bar: 48 Nm estabilizadora bar tuercas

inferiores (35 ft lbs..): 90 Nm (66 ft lbs.).


Estabilizador barra de vínculos tuercas superiores: 133 nm (98 pies lbs.).

2 ruedas motrices

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire los pernos y los soportes de retención.


4. Retire las tuercas, pernos, arandelas y la barra estabilizadora y enlaces.
5. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete los sujetadores como sigue:

Superior e inferior de enlace de frutos secos: 85 ft lbs.. (115 nm) pernos de

soporte: 35 ft lbs.. (48 Nm)

Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire las tuercas y tornillos y desconecte los enlaces de la barra estabilizadora.
3. Retire las tuercas y la barra estabilizadora.
4. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar los pernos de soporte a 35 ft. Lbs. (48 Nm).

Apriete las tuercas de enlace a 111 ft. Lbs. (150 Nm).

Struts (MacPherson Struts)


• Desmontaje y montaje
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Desmontaje y montaje
Fig. Puntal delantero desmontado

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire la unidad del amortiguador y el muelle.

3. El uso de un compresor de muelle adecuado, comprimir el muelle hasta que la tensión se libera de
el amortiguador.
4. Retire el amortiguador-a-tuerca de montaje superior
5. Retire el soporte amortiguado superior

6. Retire el aislador
7. Retire el tubo de polvo
8. Retire el resorte helicoidal
9. Desmontar el amortiguador
10. Para ensamblar, invierta el procedimiento de desmontaje. Apriete la tuerca a 22 ft. Lbs. (30 Nm).

Remoción e Instalación
Fig. Puntal delantero de montaje-F-150 y Mark LT 2-Wheel
Drive
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
NOTA
Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (parte superior del brazo de control, brazo de control inferior de extremo del

tirante, y enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

3. Desmontaje de la barra de montaje superior frutos secos.

4. Retire la tuerca inferior de montaje / perno.

5. Retire la tuerca y separar el tirante del muñón de la rueda. Deseche la tuerca.


6. Desmontaje de la barra.
7. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apretar las tuercas de montante superior a 35 ft. Lbs. (48

Nuevo Méjico); los pernos inferiores-puntal-a brazo a 351 ft. lbs. (475 Nm). Apriete el empate tuerca de la varilla del perno prisionero a 111 ft. Lbs. (150 Nm).

8. No apretar los elementos de fijación hasta que el procedimiento de instalación se ha completado y el peso de

el vehículo está en reposo en los conjuntos de ruedas y neumáticos.

Tracción en las 4 ruedas

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
3. Retirar y desechar las tuercas de montaje a cuadro 4 montante superior.

ADVERTENCIA

No golpee el pasador de bola para separarlo de la mangueta de la rueda. Si lo hace, puede causar daños. Golpee suavemente el

muñón de la rueda para aflojar la articulación.

4. Retirar y desechar el inferior rótula a rueda tuerca nudillo.


5. Separar la rótula inferior del muñón de la rueda.
ADVERTENCIA

Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (brazo de control superior, brazo de control inferior y el lazo del extremo del

vástago, y los enlaces de la barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

6. Retirar y desechar el tirante a rueda tuerca de nudillo.


7. Separar el tirante del muñón de la rueda.
8. Retirar y desechar el perno de brazo-puntal-a inferior.
9. Retire el conjunto de puntal y el resorte del vehículo.
NOTA
No apriete las tuercas hasta que el procedimiento de instalación se ha completado y el peso del vehículo se apoya sobre los
conjuntos de ruedas y neumáticos.

10. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

A. Siempre instale nueva:

Amortiguador tuercas superiores de montaje a marco. Rótula


inferior a la rueda tuercas nudillo. Tie-a-rod-tuercas de rueda
nudillo. Amortiguador-a-inferiores pernos de brazo.

SEGUNDO. Los siguientes pares:

Montante inferior perno:. 351 ft lbs. (475 Nm) Tie tuerca de la varilla del perno

prisionero: 111 ft lbs.. (150 Nm) Baja balón tuerca del perno conjunta: 111 ft

lbs.. (150 Nm) superior puntal frutos secos:. 35 ft lbs. (48 Nm)
Barra de seguimiento
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

NOTA
Para evitar la suspensión delantera se desplace cuando se retira la barra de pista, la suspensión delantera debe
soportar el peso del vehículo.

3. toma de posición se coloca debajo de la caja del eje delantero.

4. Retire la tuerca y el tornillo y desconectar la barra de la pista del soporte de montaje superior.
5. Retire la tuerca, luego desconectar y quitar la barra de la pista.
6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Apriete la tuerca de extremo superior a 406 ft. Lbs. (550

Nuevo Méjico); la tuerca de extremo inferior a 183 ft. lbs. (250 Nm).

Brazos de control superior


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

2 ruedas motrices
Fig. Husillo y del cubo componentes-F-150 y Mark LT
Fig. Suspensión delantera componentes-F-150 y Mark LT
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático.


NOTA
Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (parte superior del brazo de control, brazo de control inferior de extremo del

tirante, y enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

4. Retire el perno de la placa de anclaje.

5. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje.


ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para pasar por la manguera flexible de frenos.

6. Apoyo a la pinza al vehículo.


7. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda, de retención y el pasador de chaveta.

8. Retire el disco de freno.


9. Retire la barra de acoplamiento de extremo a la rueda tuerca nudillo.
10. Eliminar la menor rótula a rueda tuerca nudillo.
11. Retire la bola superior de articulación a la rueda tuerca nudillo.

12. Retire el muñón de la rueda.


13. Retire la tuerca del brazo tirante a menor.
14. Retire el perno de brazo-puntal-a inferior.
15. Retire la tuerca superior del brazo a trama.
dieciséis. Retire el perno superior del brazo a trama.

17. Retire la parte superior del brazo.

18. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción. Los siguientes pares:


PRECAUCIÓN

No aplique lubricante a la parte roscada del eje.

brazo-a-trama de control: 114 ft lbs.. (155 Nm) de control superior

brazo-a-nudillo: 85 ft lbs.. (115 Nm) de control inferior-brazo-a nudillo: 111 ft

lbs.. De extremo a nudillo (150 Nm) de barra de acoplamiento:. 111 ft lbs.

(150 Nm) tuerca Hub: 296 ft lbs.. (400 Nm) de anclaje pernos de la placa:

148 ft lbs.. (200 Nm)

19. Para facilitar la instalación, lubrique el anillo de rodadura interior del conjunto de cojinete mediante el especificado

lubricante.

Tracción en las 4 ruedas


Fig. componentes-4WD husillo y de cubo F-150 y Mark LT
Fig. componentes-4WD suspensión delantera F-150 y Mark LT
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Aflojar la tuerca del eje de retención.

NOTA
Los conectores eléctricos del sensor de velocidad de rueda están situados en el compartimiento del motor fijado a los guardabarros

delantales.

3. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

4. Retire el conjunto de rueda y neumático.


ADVERTENCIA

Utilice la función de hex que sostiene para evitar que los pernos de bola (parte superior del brazo de control, brazo de control inferior de extremo del

tirante, y enlaces barra estabilizadora) gire mientras extraer e instalar los frutos secos.

ADVERTENCIA

No golpee los pernos de bola para separarlos de la mangueta de la rueda o la barra estabilizadora. Si lo hace, puede causar daños.

Ligeramente toque la barra de nudillo rueda o estabilizador para aflojar las articulaciones.

5. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda. Retire la tuerca y separar el motor fuera de borda CV-conjunta

desde el cubo de la rueda.

6. Retire el conector de mazo del sensor de velocidad de rueda.

7. Retire el perno de la placa de anclaje.


8. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje.
ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para colgar de la manguera o el daño puede ocurrir a la manguera.

9. Coloque la pinza, pastillas y placa de anclaje a un lado.


10. Retire el disco de freno.
11. Retire las hub-a-rueda pernos de nudillo de rueda.
12. Retire el cojinete de la rueda y conjunto de cubo.
13. Retire la barra de acoplamiento de extremo a la rueda tuerca nudillo.

14. Eliminar la menor rótula a rueda tuerca nudillo.


15. Retire la bola superior de articulación a la rueda tuerca nudillo.

dieciséis. Retire el muñón de la rueda.

17. Retire el amortiguador a la tuerca inferior del brazo.


18. Retire el absorbedor a perno inferior del brazo shock.
19. Retire la tuerca superior del brazo a trama.
20. Retire el perno superior del brazo a trama.
21. Retire la parte superior del brazo.

NOTA
No apriete las tuercas del brazo de control hasta que el procedimiento de instalación se ha completado y el peso del vehículo se

apoya sobre los conjuntos de ruedas y neumáticos.

22. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

23. Los siguientes pares:

Brazo superior a trama: 114 ft lbs.. (155 Nm) Strut-a-brazo inferior:

351 ft lbs.. (475 Nm) Upper-brazo-a nudillo: ft 85 lbs.. (115 Nm)

inferior del brazo-a nudillo: 111 ft lbs.. De extremo a nudillo (150

Nm) de barra de acoplamiento:. 111 ft lbs. (150 Nm) de anclaje de

la placa: 148 ft lbs.. (200 Nm)

24. Comprobar y, si es necesario, alinear el extremo frontal.

Cojinetes de las ruedas


• AJUSTE
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Ajuste

2 ruedas motrices
Para comprobar el ajuste de los rodamientos de la rueda, levantar la parte delantera del vehículo. Agarre del neumático a los lados, y alternativamente empujar hacia adentro y

tire hacia fuera en el neumático. Si se siente ninguna holgura, ajustar los rodamientos de las ruedas delanteras de la siguiente manera.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retirar la tapa del cubo del cubo.
3. Retire el pasador de chaveta y la tuerca almenada.
4. Mientras gira la rueda, apretar la tuerca de ajuste a 21 ft. Lbs. (28 Nm) para asentar el
aspectos.
5. Afloje la tuerca de ajuste hasta que sueltas (120-180 grados).
6. Mientras gira la rueda, apretar la tuerca de ajuste a lbs de 18 pulgadas. (2Nm). Par necesario para
rotar el cubo debe ser de 18 libras pulgada. (2 Nm).

7. Instalar la tuerca almenada e insertar un pasador nuevo.


8. Instalar la tapa del cubo.

Remoción e Instalación

2 modelos de tracción
Fig. Hub frontal / cojinete de instalación-2WD F-150 y Mark LT
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático.


4. Retire los pernos de la placa de anclaje.

5. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje. Apoyo a la pinza al vehículo.


6. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda, de retención y el pasador de chaveta.

7. Retire el conjunto de freno de disco / cubo.


8. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

PRECAUCIÓN

No aplique lubricante a la parte roscada del eje.

9. Para facilitar la instalación, lubrique el anillo de rodadura interior del conjunto de cojinete mediante el especificado

lubricante.
10. Los siguientes pares:

tuerca Hub: 296 ft lbs.. (400 Nm) de anclaje pernos de la

placa: 148 ft lbs.. (200 Nm)

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo.
3. Retire los conjuntos de ruedas y los neumáticos delanteros.

4. Retire la pinza de freno de disco delantero y el rotor, y la posición de la pinza fuera del camino.
5. Retirar la tapa del cubo del conjunto de cubo.
6. Retire el pasador, la tuerca de ajuste y la arandela plana.
NOTA
Inspeccionar la condición de las roscas del husillo y de la tuerca para asegurar una tuerca de giro libre cuando vuelva a montar.

7. Retire el cono del rodamiento exterior y conjunto de rodillos, y tire del conjunto de cubo de la
huso.
8. Con cuidado de no dañar la jaula del rodamiento, use un martillo deslizante adecuado y sello con
Remover para eliminar el cono del rodamiento y el sello de cojinete interior.

Instalar:

NOTA
No haga girar el cojinete seca con aire comprimido.

NOTA

Eliminar todos los rastros de lubricante de los rodamientos, el cubo y el eje del husillo. Inspeccionar los cojinetes y copas de rodamiento para el deshuesado, el

desconchado o un desgaste inusual. Si cualquiera de los cojinetes o copas de rodamiento están desgastados o dañados, sustituya las dos rodamientos y cazoletas.
NOTA

Se recomienda que los cojinetes y las tazas de rodamiento que cambiar por juegos. Si copas están desgastados o dañados, instalar las copas de

rodamiento interior y exterior en el cubo con una herramienta piloto de la taza de cojinete apropiado. Compruebe si el asiento adecuado de nuevos

vasos de cojinete por intentar insertar una galga de espesores 0,38 mm (0,0015 pulgadas) entre la cara inferior de la taza de asiento y el cubo de rueda.

Usted no debe ser capaz de insertar la galga.

1. Eliminar todas las rebabas, mellas o arañazos desde el hombro del taladro del husillo y el sello en el
cubo con tela de esmeril.

2. Empaque el interior del cubo con la rueda de litio-base grasa del cojinete tal como Motorcraft
Premium-vida de la grasa XG-1-C o -K o equivalente que la especificación de Ford ESAM1C75-B. Llenar el cubo hasta que
la grasa está a ras con los diámetros interiores de las dos copas de rodamiento.

3. Paquete de los conjuntos de conos y rodillos de bolas con grasa de cojinete de rueda. Utilice un rodamiento

packer para esta operación. Si un empaquetador no está disponible, trabajar tanto lubricante como sea posible entre los rodillos
y jaulas.

ADVERTENCIA

Mantenga el cubo centrado en el eje para evitar daños en el sello de grasa o roscas del husillo.

4. Coloque el cono del rodamiento interno y conjunto de rodillos en la copa interna y montar la rueda
teniendo sello de la maza, usando un sustituto de sello adecuado. Asegúrese de que el sello esté completamente asentado y lubricado.

5. Instalar el conjunto de cubo.


6. Instalar el cono del rodamiento exterior y el conjunto de rodillo y la arandela plana sobre el husillo e instalar la tuerca de ajuste.

Ajustar los rodamientos. Instalar un nuevo cierre de seguridad.

7. Instalar la tapa del cubo.

8. Monte la pinza de freno de disco delantero y el rotor.

9. Instalar los conjuntos de ruedas y los neumáticos delanteros.

10. Bajar el vehículo.

4 modelos de tracción
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Aflojar la tuerca del eje de retención.

NOTA
Los conectores eléctricos del sensor de velocidad de rueda están situados en el compartimiento del motor fijado a los guardabarros

delantales.

3. Desconectar el sensor de velocidad de rueda.

4. Retire la rueda y el neumático.


5. Retire la tuerca del cubo de eje a la rueda y, utilizando un extractor, separar la articulación fuera de borda CV de

el cubo de la rueda. montaje.

6. Retire el conector de mazo del sensor de velocidad de rueda.

7. Retire los pernos de la placa de anclaje.


8. Retire la pinza de freno, pastillas y placa de anclaje.
PRECAUCIÓN

No permita que la pinza de freno para colgar de la manguera o el daño puede ocurrir a la manguera.

9. Coloque la pinza, pastillas y placa de anclaje a un lado.


10. Retire el disco de freno.
11. Retire las hub-a-rueda pernos de nudillo de rueda.
12. Retire el cojinete de la rueda y conjunto de cubo.
13. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

14. Los siguientes pares:

Ancla pernos de la placa: 148 ft lbs.. (200 Nm) tuerca del

cubo: 20 ft lbs.. (27 Nm)

1. Fig. Hub frontal / conjunto de cojinete-4WD F-150 y Mark LT

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.

Todos los vehiculos


1. Retire el conjunto de rueda y neumático.

2. Retire los dos frenos de disco pernos de la placa pinza de anclaje frontales.

3. Retire la pinza de freno de disco placa de anclaje frontal y la posición de lado.

NOTA

Si una fuerza excesiva debe ser utilizado durante la extracción del rotor del freno, los discos de freno se deben comprobar para descentramiento lateral antes

de la instalación.

4. En los vehículos 4x4 SRW F-350 F-250 y, retirar el rotor.

5. En los vehículos DRW, retire las ocho tuercas de la placa del cubo. Retire la placa de cubo. Retire el rotor.

6. Retire el anillo de retención. Tire hacia fuera y quitar el bloqueo de cubo.

7. Retire la snapring. Retire los tres discos de fricción.

Los vehículos equipados con ABS

NOTA

No retire el sensor del ABS del rodamiento.

1. Desconectar el arnés ABS sensor de rueda.

Todos los vehiculos

NOTA

El cubo de la rueda y el cojinete es un diseño de ajuste deslizante y no deben requerir un extractor para extraerlo.

1. Retire las cuatro tuercas de seguridad. Retire el cubo de la rueda y el cojinete.

2. Si es necesario, retirar el protector del disco de freno.

Vehículos con ABS

1. Si es necesario, retire el perno y el sensor de ABS.

Todos los vehiculos

NOTA

Si es necesario, colocar el cubo en un tornillo de banco suave de mandíbula.

1. Coloque dos tuercas en los pernos y utilizar la tuerca interior para eliminar los postes de madera.

2. Retirar y desechar la junta tórica.

Para instalar: Todos

los vehículos

NOTA

Cada vez que el cubo de la rueda se elimina por cualquier razón, una nueva junta tórica debe estar instalado. El no hacerlo puede causar una fuga de vacío y la

pérdida de cuatro operaciones de doble tracción.

1. Instalar una nueva junta tórica.


NOTA

Coloque el cubo en un tornillo de banco suave de mandíbula.

2. Coloque dos tuercas en los pernos y utilizar la tuerca exterior para instalar los postes de madera.

Los vehículos equipados con ABS

1. Coloque el sensor de ABS e instalar el perno. Torque a 13 ft. Lbs. (18 Nm).

Todos los vehiculos

1. Coloque el protector de disco de freno.

NOTA

Aplicar una capa de Ford Alta Temperatura 4x4 Eje delantero y de cojinete de rueda Grease E8TZ-19590-A especificación reunión Ford

ESA-M1C198-A a la zona de la junta tórica del cubo de rueda y el cojinete antes de instalar el eje y el cojinete.

2. Coloque el cubo de la rueda y el cojinete. Instalar las cuatro tuercas de seguridad. Torque a 133 ft. Lbs. (180 Nm).

Vehículo equipado con ABS

1. Conectar el arnés del sensor de ABS.

Todos los vehiculos

PRECAUCIÓN

La arandela de empuje no metálico debe estar instalado entre las dos arandelas de empuje metal. De no hacerlo, causará un desgaste severo a la

arandela de empuje no metálico, permitiendo que el árbol del eje que viajar más lejos dentro y fuera durante el empuje de par causando daños al cubo de

rueda y el cojinete, el sello de extremo de eje del eje y el eje del eje.

1. Coloque los tres arandelas de empuje en el eje del eje. Instalar el snapring.

NOTA

Cada vez que se elimina el bloqueo de cubo, una nueva junta tórica debe estar instalado. De no hacerlo, puede causar una fuga de vacío y la pérdida de cuatro

funciones de accionamiento de la rueda.

2. Instalar una nueva junta tórica.

3. Coloque el bloqueo de cubo.

4. Instalar el anillo de retención.

5. Coloque el rotor del freno de disco delantero al cubo de rueda. Asegúrese de que el cubo de la rueda y el disco delantero

freno de frenado de rotor y las superficies de montaje estén limpias. Utilice piezas de freno limpiador para limpiar el rotor del freno de disco delantero.

6. Para los vehículos DRW, instalar el extensor y frutos secos cubo de la rueda delantera. Torque a 130 ft. Lbs. (176 Nm).

7. Posición trasera de la placa pinza de freno de disco y de anclaje frontal. Monte la pinza de freno de disco delantero

anclar pernos de la placa. Torque a 166 ft. Lbs. (225 Nm).

8. Instalar el conjunto de la rueda y el neumático.

9. Probar el sistema para el funcionamiento normal.


• Suspensión trasera

Hojas primaverales
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Retire el conjunto de rueda y neumático.
ADVERTENCIA

Bajar el eje trasero sólo lo suficiente para poder acceder al muelle trasero.

3. Use el gato para apoyar y bajar el conjunto de alojamiento de eje trasero.


4. Retire la pinza de freno y los pernos
ADVERTENCIA

No permita que la pinza de freno para colgar de la manguera del freno.

5. Coloque la pinza de freno a un lado el uso de alambre de mecánico.

6. Desconectar el amortiguador en el extremo inferior.


7. Retire el perno de ojo frontal elástico y tuerca.
NOTA
Bajar el tanque de combustible para acceder al perno biela de suspensión.

8. Quitar el tornillo de orejeta de muelle y la tuerca (trasera)

9. Retire las tuercas de los tornillos U

10. Retire la placa de perno en U

11. Retire los pernos en U


12. Retire el conjunto de resorte trasera
13. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción.

NOTA
Apretar las tuercas de pernos en U en forma de cruz en 3 incluso pasos.

14. Los siguientes pares:

tuercas de pernos en U. deber Luz, en 3 pasos iguales: 85 ft lbs.. (115 Nm) tuercas U-pernos.

de alta resistencia, en 3 pasos iguales: 184 ft lbs.. (250 Nm) Spring perno delantero ojo: 222 ft

lbs.. (300 Nm) de resorte trasera perno grillete: 98 ft lbs.. (133 Nm) la tuerca de amortiguador:

(66 ft lbs (90 Nm)..


suspensión trasera Fig. F-250 y F-350
1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.
2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire el conjunto de rueda y neumático.


4. Apoyar el eje trasero con un conector adecuado.

5. Retirar y desechar las tuercas de retención del perno en U y los pernos en U.

6. Retire la placa superior de resorte trasera.

7. Retire la tuerca y el perno de la abrazadera de suspensión delantera de resorte trasera.

NOTA
Si el resorte trasero tiene un muelle auxiliar y el espaciador, se reparan como parte del conjunto de resorte trasera.
8. Retire la tuerca inferior y el perno de la abrazadera de orejeta elástica trasera. Retire el muelle trasero
montaje.
9. Para instalar, siga el procedimiento de extracción en orden inverso, usando nuevos elementos de sujeción.

10. Utilice el siguiente procedimiento para instalar correctamente los pernos en U.

A. Instalar los pernos en U y tuercas de retención de perno en U. No apretar los elementos de fijación en este momento.

SEGUNDO. Alinear los pernos en U para que estén lo más vertical posible.

DO. Apretar las tuercas de manera uniforme en un patrón de tipo cruz a:

Paso 1: 37 ft lbs.. (50 Nm). Paso 2: 74 ft


lbs. (100 Nm) Paso 3: 111 ft lbs.. (150
Nm) Paso 4: 148 ft lbs.. (200 Nm).

11.

12. Los siguientes pares:

Primavera-a-frente grillete, exc. soporte de encerado: 277 ft lbs.. (375 Nm) grillete,
soporte-resorte-a frente encerado: 222 ft lbs.. (300 Nm) Spring-a-trasera grillete:. 185 ft lbs.
grillete-a-marco (250 Nm) trasera: 185 ft lbs.. (250 Nm)

Amortiguadores
• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar el vehículo y seguros en bases de soporte.
3. Retire la tuerca autoblocante, arandela de acero, y casquillos de caucho en el extremo superior del amortiguador.

4. Retire el perno y la tuerca en el extremo inferior y retire el amortiguador. Si es necesario, levante


el conjunto de eje trasero ligeramente con un gato.
1. de suspensión. Fig traseras componentes-F-150 y Mark LT

Instalar:
1. La instalación es la inversa de la extracción. Apriete las tuercas de montaje superior e inferior a 66 ft. Lbs. (90 Nm).

ADVERTENCIA

fijación de la suspensión son partes críticas, ya que afectan el rendimiento de los componentes y sistemas vitales y su fracaso puede
producir un gran gasto de servicio. Instalar nuevas piezas con el mismo número de pieza o una parte equivalente si es necesario de la
instalación. No utilice una parte de instalación de menor calidad o el diseño sustituto. Los valores de torque se deben utilizar según lo
especificado durante el montaje para asegurarse de retención correcta de estas partes.

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


ADVERTENCIA

Los amortiguadores de gas de baja presión se pueden alojar con gas nitrógeno. No intente abrir, pinchar o aplicar calor a
los amortiguadores.

2. Levantar y calzar el vehículo.


3. Usando un gato adecuado, apoyar el eje trasero.
4. Desmontar el amortiguador inferior tuerca de retención y el perno.

5. Retire la tuerca del soporte de montaje superior del amortiguador y retire el shock.
6. Para instalar, siga el procedimiento de extracción en orden inverso, usando nuevos elementos de sujeción. apriete el

perno superior / tuerca a 46 ft. lbs. (62 Nm); el perno inferior / tuerca a 66 ft. lbs. (90 Nm).

Barra estabilizadora (barra estabilizadora) y Enlaces


• EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Impresión

Remoción e Instalación

1. Antes de reparar el vehículo, consulte la sección de Precauciones.


2. Levantar y calzar el vehículo con seguridad.

3. Retire las tuercas de los dos extremos inferiores de los enlaces de la barra estabilizadora y quitar las arandelas.

4. Retire las tuercas y arandelas de los dos extremos superiores del bastidor enlaces a barra estabilizadora y

eliminar los enlaces.

5. Retire las tuercas de ambos barra estabilizadora de retenedor-a eje entre paréntesis y retire el
retenedores de barras estabilizadoras, soportes de montaje de la barra estabilizadora, pernos en U y la barra estabilizadora.

6. Para instalar, invierta el procedimiento de extracción, el uso de nuevos elementos de sujeción. Observe lo siguiente

pares:

Soporte de tuercas de pernos en U: 30 ft lbs.. (40 Nm) Enlaces al extremo

superior e inferior:. 52 ft lbs. (70 Nm)

• Presupuesto

Especificaciones de neumáticos, las ruedas y para rotulas


Impresión

Presión de llanta Tamaño Bola Común de lugnut Torque


Modelo año Neumáticos OEM (psi) de la rueda Inspección (Ft. Lbs.)
Estándar Opcional parte posterior del frente

2007 F-150 4x2 P235 / 70R17 - -- N / A - 150


do
F-150 4x4 C
P235 / 75R17 - -- N / A - 150

Mark LT 2WD P265 /


- -- NA 0,060. 150
4x2 C 60R18 -
Mark LT 4WD P275 /
- -- NA 0,060. 150
4x4 C 65R18 -
F-250 4x4 P245 / 75R17E - -- N / A - 165
F-350 4x4 P265 / 70R17E - -- N / A - 165

Neumáticos, ruedas articulación esférica,


PRESUPUESTO
1 ND: No disponible
2- Ver cartel en el vehículo
3- Tanto superiores como inferiores

4- Todas las cabinas con TPMS

5- neumáticos opcionales múltiples disponibles; consulte con el distribuidor de neumáticos.

6- Superior: 0.0.032 en .; Más baja: 0,008.


7- Superior: 0.0.024 en .; Inferior: 0.004.

Alineación de las ruedas


Impresión

Convergencia
frontal A
Año Modelo Estilo Castor Comba (grados).

Rango (+/- Ajustes Rango (+/- Ajustes


Deg.) preferidos (DEG). Deg.) preferidos (DEG).

2007 F-150 y Mark LT 4x2 1,00 - 0.75 0.0 0.20 +/- 0.20
Reg. Taxi
F-150 y Mark LT Cab
4x2 1,00 - 0.75 - 0.2 0.20 +/- 0.20

F-150 & Mark LT Crew


4x2 1,00 - 0.75 - 0.2 0.20 +/- 0.20
Cab
F-150 & Mark LT Reg.
4x4 1,00 - 0.75 - 0.2 0.20 +/- 0.20
Taxi
F-150 y Mark LT Cab
4x4 1,00 - 0.75 - 0.2 0.20 +/- 0.20

F-150 & Mark LT Crew


4x4 1,00 - 0.75 - 0.2 0.20 +/- 0.20
Cab
F-250, F-350 4x2 1,20 3.8 0.75 0.62 0,1 +/- 0,25
F-250 Std. Susp. 4x4 1,20 3.3 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
F-250 HD Susp. 4x4 1,30 2.6 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
F-350 Std. Susp., SGL. Rueda
4x4 1,20 2.5 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
trasera
F-350 HD Susp., Sgl. Rueda
4x4 1,30 1.8 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
trasera
F-350 Std. Susp., Doble rueda
4x4 1,20 3.0 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
trasera
F-350 HD Susp., Doble
4x4 1,30 2.4 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
rueda trasera
F-350 Chasis Cab, Std.
Susp., SGL. Rueda trasera 4x4 1,20 2.8 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
F-350 Chasis Cab,
HD Susp., SGL. Rueda 4x4 1,30 2.3 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
trasera
F-350 Chasis Cab, Std.
Susp., Doble rueda trasera 4x4 1,20 2.5 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25

F-350 Chasis Cab,


HD Susp., Doble rueda 4x4 1,30 1.9 0.75 0.15 0,1 +/- 0,25
trasera

ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS


1 ND: No disponible
2- 2005-06 4x4 rueda trasera toe-in:
3- Izquierda: 4.1

4- Izquierda: 4.3

5- Izquierda: 4.4

6- Izquierda: 4.1

7- Izquierda: 4.4

8- Izquierda: 4.5

You might also like