You are on page 1of 28

FABRICA DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL CAUCHO

GUATIRE
INSTALACIONES ELÉCTRICAS

1
MEMORIA DESCRIPTIVA
INSTALACIONES ELÉCTRICAS

ING. José Ramón Hernández


C. I. V. 65.378

JUNIO 2015

2
CONTENIDO

INSTALACIONES ELECTRICAS
PÁG
1.- OBJETIVO 4
2.- NORMAS Y CODIGOS APLICABLES
4
3.- ALCANCE 4
4.- CRITERIOS DE DISEÑO
5
5.- SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA
5
5.1 Obras Civiles para canalizaciones eléctricas
6
6.- DEMANDA ELÉCTRICA
10
7.- SISTEMA DE PUESTA A TIERRA
12
7.1.- GENERALIDADES 12
8.- TABLAS DE CARGA 12
9.- ESPECIFICACIONES
19
9.1.- GENERALIDADES 19
9.2.- MATERIALES 19
9.2.1.- TUBOS METÁLICOS 20
9.2.2.- CAJAS Y CAJETINES 20
9.2.3.- CONDUCTORES 21
9.2.4.- TOMACORRIENTES 21
9.2.5.- LUMINARIAS 21
9.3.- INSTALACIÓN
22
9.3.1.- TUBOS METALICOS 22
9.3.2.- CAJAS DE SALIDA Y DE PASO
23
9.3.3.- CONDUCTORES 24
9.3.4.- INTERRUPTORES 25
9.3.5.- TABLEROS Y SUBTABLEROS 26

3
10.- REPLANTEO Y COORDINACIÓN DE LAS OBRAS
27
11.- ACABADO Y LIMPIEZA
28

1.- OBJETIVO

El siguiente informe tiene por objetivo presentar el proyecto de diseño de las INSTALACIONES
ELÉCTRICAS, para la construcción del galpón industrial de la empresa INVERSIONES INVEGOMAS
C.A con fines de instalaciones de depósitos ubicada en URB. INDUSTRIAL EL MARQUES SUB ALTO.
GUATIRE, del Municipio Zamora, Estado Miranda.

2.- NORMAS Y CÓDIGOS APLICABLES

Para la elaboración del proyecto se tomó en cuenta la aplicación de las siguientes Normas y
Códigos y Textos

- CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL COVENIN 200 (Codelectra 1999)


- MANUAL DE NORMAS Y CRITERIOS PARA PROYECTOS DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS
(Ministerio de Obras Públicas – MOP 1968)
- NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC 1999)
- Canalizaciones Eléctricas, Oswaldo Pennisi. Décima edición
- MANUAL PARA EL DISEÑO DE INSTALACIONES ELECTRICAS Editado por C.A. La Electricidad
de Caracas
- Manual de Alumbrado PHILLIPS.
- CODIGO DE SEGURIDAD ELECTRICA ( COVENIN 734).
- IES LIGHTING HANDBOOK

Todos aquellos puntos no mencionados específicamente en esta memoria, deberán satisfacer lo


exigido en la última edición de las normas y códigos anteriores. Si se observa algún contraste
entre estas especificaciones y los planos del proyecto que por error u omisión se halla descrito,
éste se resolverá de acuerdo con lo establecido por las normas y códigos antes indicados en el
mismo orden que han sido mencionadas y la inspección de la obra.

3.- ALCANCE

El proyecto contempla el, de las instalaciones eléctricas para la edificación del Galpón Industrial
donde funcionarán la sede de la empresa en un edificio de oficinas de tres niveles, un galpón
industrial de planta única donde se almacena la mercancía y un pequeño edificio de 2 planta que
servirá de establecimiento para servicios de comedor y aseo del personal que labora en dicha
empresa, el cual consta de lo siguiente:

- Especificar los criterios de diseño utilizados.

4
- Descripción general del proyecto eléctrico.

- Realizar el estudio de demanda eléctrica de las edificaciones en función de la carga


conectada.

- Cálculo de los circuitos ramales de iluminación y tomacorrientes.

- Cálculo y diseño de los alimentadores de acometida y alimentadores de los distintos


tableros, subtableros y equipos especiales.

- Diseño de los tableros y subtableros.


- Dar las especificaciones mínimas requeridas para la construcción de las instalaciones
eléctricas.

4.- CRITERIOS DE DISEÑO

A continuación se describen los criterios utilizados para el diseño de las instalaciones eléctricas en
cuestión:

a. El nivel de tensión utilizado será de 208/120 Volts, trifásico, cuatro hilos más tierra.

b. Los circuitos ramales deben diseñarse para operar a una carga no mayor que el 60% de su
capacidad nominal y la caída de tensión no debe ser mayor que el 2% del valor nominal de
la tensión utilizada.

c. Los circuitos alimentadores deben diseñarse para operar a una carga no mayor que el 80%
de su capacidad nominal y la caída de tensión no debe ser mayor que le 2% del valor
nominal de la tensión utilizada.

d. Las barras de los tableros deben diseñarse para operar a una carga no mayor que el 80%
de su capacidad nominal.

e. Se utilizarán como equipos de protección interruptores termomagnéticos, seleccionados en


función de la corriente de disparo, coordinación, y nivel de cortocircuito del punto de
instalación.

f. Todos los interruptores tanto principales como secundarios, serán de marca General
Electric de las series THQC, TEB, TED Y TJK4 ó similar.

5.- SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA

La acometidas principal de la Empresa la determinara la empresa distribuidora de Energía


Eléctrica CORPOLEC así como los módulos de medición y protección donde serán instalados el
Servicio Principal y el Servicio Preferenciales, ambos ubicados a nuestra sugerencia a la entrada
de la empresa al nivel de calle; a partir de estos módulos, serán alimentados las Celdas y Tableros
de Distribución Principales y de éstos a los diversos tableros ubicados en las edificaciones.

Los servicios de alimentación eléctricas está compuesto por tres sistemas de electrificación, uno
de ellos a la edificación de uso de oficinas, otro al galpón destinado a depósitos,
almacenamiento , proceso de despacho de mercancía de empresa , serán utilizados para la
alimentación de los servicios de iluminación de pasillos, tomacorrientes de servicio, sistema de
aire acondicionado, etc., y los Servicios Preferenciales para la alimentación del sistema
hidroneumático, de presión constante y el sistema de iluminación preferencial del edificio.

5
Cabe destacar, que tanto los sistemas del área de Oficinas, área de depósito , almacenamiento y
Servicios de bienestar para personal obrero, han sido diseñados de manera independiente, es
decir que dichas áreas cuentan con tableros de distribución específicos para cada una de estas
áreas, limitando el acceso a personal no autorizado en horas no laborales para mantenimiento. El
sistema de alimentación para el Aire Acondicionado de la edificación, será siendo proyectado en
forma que solo supla áreas específicas y exclusivas como oficinas.
Las especificaciones de los tableros; alimentadores y circuitos ramales se indican en las hojas de
especificaciones anexas en el capítulo 8.

5.1 Obras Civiles para canalizaciones eléctricas

Se realizaran tuberías adecuadas desde la acometida eléctrica de CORPOELEC hasta los dos
primeros tableros de distribución hacia el edificio de oficinas y el Galpón de Depósitos de acuerdo
a:

La construcción de las tanquillas se hará de acuerdo a lo siguiente:

De electricidad, se construirán de concreto, con dosificación 1:2:4, de 80 kg/cm2, con paredes de


7.5 cm de espesor. El piso de las tanquillas estará formado por una capa de piedra picada de 10
cm de espesor para facilitar el drenaje.

La terminación de la tubería en las paredes de las tanquillas se hará con un anillo cónico
(campana), ó una superficie redondeada que no ofrezca irregularidades de acabado que puedan
dañar los conductores. La tapa y marco de las tanquillas serán del tipo sencilla y deberán tener
indicación visible y clara que permita identificarlas.

6
7
8
9
6.- DEMANDA ELÉCTRICA

Tomando en consideración la carga conectada a los tableros de servicio de las áreas modificadas
(planta baja y planta alta), las unidades de Aire acondicionado y otras cargas de fuerza en las
áreas y aplicando los factores de diversidad correspondientes, la demanda eléctrica (para las
áreas en modificación) son las siguientes:

Tableros:

Carga Conectada Demanda


Tablero TP 71,06 kVA 49,58 kVA
Tablero T-OFICINAS 35,98 kVA 29,97KVA
Tablero T-Servicio Preferencial 52,73 KVA 52,73 kVA

Totales: 159,77 KVA 132,28 kVA

Descripción: ( kVA)
Tablero Oficina (Edificio Administrativo de Oficinas)

(Galpón Industrial de Almacenamiento y Depósito de materia Prima)


Tablero Principal (TP)

Área de Talleres (TTM)

10
Área de Depósitos

Área de Servicios y Bienestar Laboral

Tablero de Servicios

Área del Comedor

Totales: 159,77 KVA 132,28 kVA

11
7.- SISTEMA DE PUESTA A TIERRA

7.1.- GENERALIDADES

El propósito de los circuitos y sistemas de puesta a tierra consiste en limitar los voltajes entre las
líneas de alimentación y mantener las carcazas de los equipos a cero potenciales respecto a
tierra.

La instalación eléctrica deberá cumplir con las normas exigidas por el Código Eléctrico
Nacional (COVENIN 200), en lo relacionado con el sistema de puesta a tierra, según lo expuesto
en la sección Nº 250 del mismo y en las normas internacionales GTE para puesta a tierra Nº
795-805-071 y 795-805-072.

La toma de puesta a tierra se realizará desde las celdas principales instaladas en los módulos de
distribución y a partir de esta, se derivarán las puestas a tierra hasta los tableros de distribución y
hasta las cargas conectadas.
La conexión del sistema de puesta a tierra debe cumplir con los siguientes requisitos:

7.1.1.- Puesta a tierra del sistema de canalización y cubiertas metálicas: la canalización


metálica de la distribución de la energía eléctrica se considera puesta a tierra al conectar la
cubierta metálica del tablero principal al conductor de puesta a tierra del sistema y barra de tierra
del tablero. De esta forma, el conductor de puesta a tierra será común en la tierra del sistema y la
de la canalización metálica. Además con todas las cubiertas metálicas de los equipos eléctricos,
en cualquier área donde no exista o no se considere confiable la continuidad de la puesta a tierra,
se efectuarán los puentes necesarios para hacerla efectiva.

7.1.2.- Continuidad de la puesta a tierra: en las cajas de paso y cajas de tableros las
tuberías metálicas que rematan en ellas deben estar en íntimo contacto con la caja. De no ser
esto posible, y también en aquellas partes donde se interrumpe la continuidad eléctrica del
sistema de canalización metálica, se instalarán puentes de cobre entre las partes aisladas.

7.1.3.- Puesta a tierra de equipos de utilización: las cubiertas metálicas de los equipos fijos
de utilización deberán ser puestos a tierra mediante la directa o a través del contacto de tierra de
los tomacorrientes, a la canalización metálica o conductor de tierra según el caso. Todos los
tomacorrientes deben tener un contacto para puesta a tierra.

8.- TABLEROS DE CARGA

A continuación se anexan los tableros de carga y las especificaciones para los tableros, cajas con
interruptores y/o contactores, alimentadores y circuitos ramales que han sido diseñados de
acuerdo a los requerimientos del área, así como también el cálculo del alimentador principal del
local. Las tablas son las siguientes:

- TP
- T-OFICINAS
- T-P
- T-PDR
- T-TTM
- T-SERVICIOS
- T-COMEDOR

12
13
14
15
16
17
18
9.- ESPECIFICACIONES

9.1.- GENERALIDADES

El Contratista suministrará todos o parcialmente los materiales necesarios para las obras
eléctricas objeto de este proyecto. El mismo permitirá en todo momento, la inspección de los
trabajos que ha ejecutado y atenderá las indicaciones pertinentes para corregir cualquier defecto
que le fuere señalado por el Ingeniero Inspector de la obra.

El Contratista deberá atenerse estrictamente a las normas y procedimientos de instalación


especificados en el presente documento. En caso de no ser esto posible, el Contratista deberá
someter el nuevo procedimiento a la consideración y aprobación del Ingeniero Inspector. Los
planos a los cuales estas especificaciones se refieren, son esquemáticos e indicadores del trabajo
a efectuar aunque traten de mostrar, dentro de lo posible, la situación exacta de los elementos a
instalar. El Contratista de la obra deberá consultar los planos Arquitectónicos, Estructurales y de
las demás instalaciones para determinar la situación exacta de los diferentes elementos a
instalar.

Si alguna parte o detalle de las instalaciones se hubiera omitido en las especificaciones y


estuvieran en los planos o viceversa, deberá suministrarse e instalarse como existiera en ambos.

Los trabajos serán realizados bajo la inspección de un Ingeniero Electricista, quien será la máxima
autoridad para verificar que la instalación se efectúe de acuerdo a estas especificaciones y que se
ajuste a los reglamentos y códigos citados. Cualquier parte de la instalación que sea defectuosa a
juicio de dicho Ingeniero, será destruida y vuelta a construir de forma inmediata de acuerdo con
sus instrucciones y por cuenta del Contratista.

El Ingeniero Inspector al finalizar la obra, entregará al cliente una constancia de que los trabajos
fueron ejecutados correctamente y de acuerdo a este proyecto.

9.2.- MATERIALES

Cuando en los planos o especificaciones se indique un determinado material, equipo u otro


elemento, especificándose el nombre o número de catálogo del fabricante, debe entenderse que
tal designación se proporciona con la idea de establecer los ‘standard’ de calidad y estilo
deseados por el Ingeniero Proyectista, los cuales deberán ser estrictamente respetados para
lograr los efectos perseguidos por éste. Dichos materiales podrán ser escogidos dentro de la vasta
gama de productos eléctricos existentes en el mercado.

En caso de tener que recurrir a materiales sustitutivos, el Contratista deberá someter a la opinión
del Ingeniero Inspector de la obra una muestra de dicho material. Esto se aplica de una manera
especial al caso de los elementos de protección, en vista de que los mismos han sido coordinados
de acuerdo a las curvas suministradas por el fabricante especificado. Queda entendido que dicho
material sustitutivo, deberá cumplir en su totalidad con todas las especificaciones de los
materiales originales.

Todos los materiales a utilizarse en la obra deberán cumplir estrictamente con los requisitos
mínimos a ellos aplicables que se especifiquen en el Código Eléctrico Nacional vigente o el
Proyecto. Sin embargo y con el objeto de facilitar en parte la tarea del Contratista, se proporciona
a continuación un resumen de los puntos de mayor interés.

9.2.1.- TUBOS METÁLICOS

19
A menos que se indique lo contrario en los planos, todas las tuberías que alojarán los conductores
del área de emergencia, serán del tipo EMT. No se permitirá en las instalaciones tubos de
diámetro inferior a 1/2’.

Se emplearán tubos flexibles solamente en caso de extrema dificultad y bajo la previa


autorización del Ingeniero inspector, para cada caso particular, a excepción de la alimentación de
los motores de cualquier equipo del local.

9.2.2.- CAJAS Y CAJETINES

Las cajas de salida y de paso, serán metálicas de modelo y dimensiones adecuadas a su


emplazamiento, a los accesorios que alojarán y a las características de los tubos que a ella
lleguen.

Todas deberán estar previstas de su correspondiente tapa y accesorios para roscar en el caso de
usar tubos de acero galvanizado.

Todas las cajas tendrán una profundidad mínima de 1 ½” y de tamaño adecuado para alojar los
cables y accesorios ubicados en ellas.

a.- CAJAS

Las cajas de paso serán construidas con láminas de acero galvanizado de calibre igual o superior
al N° 14 pintadas con una mano base anticorrosiva y otra mano de pintura.

b.- CAJETINES

La fabricación de los cajetines se hará con láminas de hierro galvanizado de calibre N° 16.

El tipo de cajetín a usar en cada caso tendrá las dimensiones indicadas en la siguiente tabla.

- Los cajetines para salida de alumbrado serán octogonales, 4x4”.

SALIDA PARA TIPO DE DIMENSIONES

Iluminación de techo Octagonal 4’x 4’ x 3/4’


Tomacorriente e Interruptores Rectangular 2’ x 4’ x 3/4’

9.2.3.- CONDUCTORES

20
A menos que se indique lo contrario en los planos, se emplearán conductores con aislamiento
termo-plástico (TW) probados, cuando menos, a la tensión de 600 Voltios y tendrán el sello de
calidad NORVEN.

Los conductores a utilizarse en la obra deberán llevar impresas las siguientes características:

a. Sello del Fabricante


b. Tipo de Aislamiento
c. Calibre de Conductor
d. Voltaje

9.2.4.- TOMACORRIENTES

Los tomacorrientes de tipo normal, serán polarizados para una tensión de 125 Voltios y capacidad
de 15 amperios. Las tomas de fuerza o Aire Acondicionados serán sencillas, polarizadas, para una
tensión de 250 Voltios y de capacidad indicada para cada caso, todos de marca comercial
reconocida.

Los cajetines para alojar tomacorrientes de 2p+t - 20 A – 115V, serán rectangulares de 4x2”.

9.2.5.- LUMINARIAS

De acuerdo con las indicaciones en planos, se instalarán los siguientes tipos de luminarias:

Luminarias Fluorescentes, de 2 o 3 tubos de 59w, de 2’ x 2’, con balasto electrónico en 120 V., y
espejo parabólico de aluminio, marca Phillips o similar para las áreas de oficinas o actividades
administrativas.

Para el área de depósitos se instalaran luminarias MHDK – AL con pantalla de 16” de 250 W a una
altura acorde aproximada de 8 mts

Reflectores Integrados para lámparas de aditivos metálicos para iluminación exterior Con TEMPO
3 opera con lámparas de Sodio de Alta Presión y Mercurio Halógeno HPI-T de 400W marca Phillips
o similar.

9.3.- INSTALACIÓN

Los procedimientos de instalación a utilizarse a la obra, deberán ceñirse estrictamente a lo


especificado en el Código Eléctrico Nacional vigente. Sin embargo y con el objeto de facilitar en
parte la tarea del Contratista, se proporciona a continuación un resumen de los puntos de mayor
interés.

9.3.1.- TUBOS METÁLICOS

Los extremos de los tubos serán cortados en ángulos rectos con el eje, empleando el equipo
cortador apropiado, y serán escariados para eliminar bordes cortantes antes de colocar el anillo
de unión a otra sección de tubo o el conector terminal para la fijación a una caja.
21
Todas las extremidades de los tubos se taponaran para evitar la intrusión de materiales durante la
construcción.

Los tubos embutidos en placas o rellenos de piso deberán asegurarse firmemente antes del
vaciado del concreto y las cajas deberán fijarse al encofrado para asegurar su alineación.

Las tuberías de instalaciones eléctricas no se soportaran desde tubos o equipos destinados a


otras instalaciones, sin la aprobación de la inspección.

Las curvaturas de los tubos se harán de forma tal que no resulten dañados los revestimientos de
los mismos, ni que sus diámetros se reduzcan apreciablemente. En general, el radio de curvatura
no será menor de 6 veces el diámetro exterior del tubo ni el ángulo comprendido en la curva
inferior a 90 grados. La suma de todas las curvas en un tramo no excederá de 180 grados para
tubos mayores de 1”, ni de 270 grados para tubos hasta 1”.

Los huecos en elementos estructurales ( muros, placas, etc.) no previstos en el proyecto y que se
requieran para el paso de los tubos, así como los medios usados para su transporte, deberán ser
aprobados por el ingeniero civil residente en la obra y por inspección
La red de tubos de la instalación, será continua de caja a caja, permitiendo en todo momento la
fácil instalación o sustitución de conductores.

El número de curvas de cada tramo entre cajas consecutivas, estará limitando por la suma de sus
ángulos, lo cual en ningún caso podrá ser superior a los 270 grados.

La curva de los tubos se llevará a efecto de tal manera que no resulte dañado el revestimiento de
los mismos, ni que su diámetro resulte sensiblemente reducido.

Las tuberías se doblarán por medio de herramientas adecuadas.

Los radios mínimos de curvatura estarán de acuerdo con la siguiente tabla:

RADIOS MINIMOS DE CURVATURA PARA TUBOS METÁLICOS RÍGIDOS

Tubo (pulgadas) Radio (Centímetros)

1/2 10.16
3/4 12.70
1 15.24
1-½ 25.40
2 30.48
3 45.72
4 60.96

La sección obtenida en cada corte deberá ser circular, no permitiéndose cortes de tubo de sección
elíptica.

Las tuberías exteriores al inmueble, deberán ser colocadas con una pendiente no menor al 5%
hacia la tanquilla exterior y evitando la formación de trampas, de modo de impedir el
estacionamiento de agua en el interior de la tubería, además, deberán ser herméticas a la lluvia.
El Contratista deberá abstenerse de utilizar tubos que tengan partes metálicas salientes en su
parte interior. Asimismo roscará y escariará cuidadosamente toda la boca del tubo especialmente
en los sitios donde se halla efectuado cortes, eliminando así toda la rebarba que pueda dañar el
aislamiento de los conductores o evitar una unión perfecta entre tubos.

22
En todos aquellos lugares donde los tubos atraviesen juntas de dilatación, tanto en paredes como
en pisos o techos, deberán usarse uniones de expansión adecuadas.

El sistema de tuberías, se instalará de forma continua de salida a salida, de manera de obtener


continuidad eléctrica y mecánica del sistema.

Todo circuito subterráneo de hierro, acero, fibra, cemento, etc. destinado a ser colocado en zanja
abierta en terreno natural será cubierto por medio de una capa de concreto pobre de 10 cm., de
espesor como mínimo.

Los tubos al descubierto, se instalarán paralelos y con uniformidad e irán sostenidos por
colgadores galvanizados o abrazaderas conveniente fijadas.

El tubo metálico rígido se fijará a no menos 90 cm., de cada caja de salida, caja de empalme,
gabinete o accesorios. Las distancias entre apoyos estarán de acuerdo con la siguiente tabla:

DISTANCIA MINIMA ENTRE APOYOS PARA TUBOS METÁLICOS RÍGIDOS

Tubos (Pulgadas) Distancia (Metros)


1/2 3.0
3/4 3.0
1 3.6
1-½ 4.2
2 4.8
2-½ 4.8
3 y mayor 6

Todo tubo se fijará a las cajas o cajetines terminales por medio de tuerca, contra-tuercas y
bushing, de tal manera que el sistema a lo largo de toda la instalación sea eléctrica y
mecánicamente continuo.

Durante la construcción todas las extremidades de los tubos, se taparán por evitar la introducción
de materiales extraños.

El Contratista dejará dentro de cada tubo que no contenga conductores, un alambre de arrastre
de acero galvanizado # 18 AWG.

9.3.2.- CAJAS DE SALIDA Y DE PASO

Las cajas de salida y de paso, se instalarán de tal manera que sean accesibles en todo momento.
Toda caja o cajetín embutido, se fijará fuertemente en posición correcta para evitar que se
desplace durante en vaciado de concreto o durante el frisado.

Durante la construcción, toda caja se taponará adecuadamente para evitar la introducción de


materiales extraños.

Las conexiones entre tubos y cajas se efectuaran únicamente a través de los orificios especiales a
que estén previstas a las cajas.

Las entradas de los tubos a las cajas serán siempre en sentido normal a éstas, nunca en sentido
oblicuo. Las cajas o sus marcos, destinados a ser empotrados, se instalarán al ras con las
superficies terminadas, de los techos, pisos o paredes.

Las cajas de paso y empalme destinadas a ser instaladas a la vista, se fijarán a paredes y techos
con clavo de concreto o pistola.

23
No se permitirá instalar los cables de ningún circuito ni parte del mismo, si no esta terminada y
aceptada totalmente las instalaciones de las tuberías correspondientes con sus respectivas cajas,
tuercas, contra-tuercas y bushing. No se permitirá empalmes sin interrupción de ninguna clase a
lo largo de toda instalación. En caso de ser necesarios empalmes de conductores en dichas cajas,
los mismos deberán ser realizados mediante terminales del tipo “prensado” para evitar
eventuales puntos de falla en el sistema.

En las cajas de salida o de paso para cables que lleguen por ductos, verticales, se instalarán
soportes adecuados para sujetar los cables, evitando así a que se dañen debido a su propio peso.

9.3.3.- CONDUCTORES

El Contratista consultará el plano de tableros con el fin de determinar a que fase deberá conectar
los circuitos. Los cables serán identificados por el color de su recubrimiento aislante, según lo
siguiente:

a. Neutro : BLANCO o GRIS.


b. Puesta a Tierra: VERDE.
c. Activos : NEGRO ROJO y AZUL.
d. Retorno : AMARILLO.

En caso de que hubiera dificultada para obtener alguno de los colores indicados, se podrán
emplear otros, pero siempre respetando el código adoptado en toda la instalación. En este
sentido, como alternativa podrán emplearse marcaciones de colores en los extremos de los
cables, previa aprobación de la inspección.

Para una misma fase, el color del aislamiento se mantendrá a lo largo de todas las instalaciones.

Todos los conductores que se instalen en las zonas interiores de la edificación, serán de cobre con
aislamiento termo-plástico tipo THHN y sello de calidad NORVEN con las siguientes características:

a. Sello del fabricante.


b. Calibre del Conductor.
c. Tipo de Aislamiento.
d. Clase de Voltaje.

Se usará talco como lubricante para el arrastre de los conductores dentro de la tubería. No se
permitirá otro tipo de lubricante en ningún caso se emplearan grasas o aceites.

En las salidas, los conductores se dejarán con un trozo de alambre enrrollado de no menos de 20
cm.

No se instalaran cables de calibre inferior al AWG # 12 a menos que la documentación del


proyecto lo indique.

Los cables se protegerán contra daños mecánicos y deterioros por la acción de la intemperie,
durante las actividades de transporte, almacenamiento y manejo, debiendo estar en óptimas
condiciones al ser instalados.

El cableado de los alimentadores será continuo desde el origen delos tableros de distribución o
salidas que alimenten, sin efectuar empates en la cajas de paso intermedias. Cuando ello no sea
posible, se dejara suficiente reserva de cables en las cajas de paso, para soportarlos y realizar las
conexiones entre tramos. En todo caso, los empates deberán hacerse en las cajas y nunca
deberán quedar dentro de los tubos.

24
En general, los empates se aislaran con la aplicación de cinta plástica, aprobada para el uso,
hasta lograr un espesor por lo menos igual al aislamiento del cable.

La conexión de los cables de fase a los tableros de distribución se hará cumpliendo con la
numeración de los circuitos señalada en las tablas de carga y en los planos del proyecto

La identificación de los cables se hará por códigos de colores se hará por aplicación de códigos
de colores y el uso de tarjetas, según se indica en las siguientes especificaciones anteriores.

Luego de que se instalen los cables, se efectuaran pruebas de aislamiento según normas
COVENIN aplicables o según la publicación S-1 . 981 de IPCEA. De acuerdo a la intensidad de
corriente nominal de los cables, los valores de resistencia de aislamiento serán superiores a los
siguientes:

de 0 a 30 Amp 1.000.000 Ohm


de 31 a 50 Amp 250.000 Ohm
de 51 a 100 Amp 100.000 Ohm
de 101 a 200 Amp 50.000 Ohm
de 201 a 400 Amp 25.000 Ohm
de 401 a 800 Amp 12.000 Ohm
de 801 a Más Amp 5.000 Ohm

9.3.4.- INTERRUPTORES (SWITCH)

Los interruptores se instalarán a no menos de 15 cm., del marco de las puertas y siempre en el
lado opuesto de las bisagras.

Todos los interruptores, tomacorrientes y tapas deberán estar especialmente diseñados y


aprobados para su aplicación en los ambientes en donde han de ser instalados.

En las áreas de uso general, las tapas de los interruptores y de los tomacorrientes serán de la
elección del arquitecto.

Interruptores Para Control De Alumbrado.

Serán del tipo de palanca de acción rápida, con el mecanismo encerrado en cubierta aisilante y
terminales a tornillo para acomodar hasta el alambre AWG # 10.

Excepto indicaciones distintas en la documentación del proyecto, serán de 15 Amp. , Tipo CA, 125
ó 277 Volt., Según el voltaje del sistema.

La posición de “Luces Encendidas” quedara en la posición superior para los interruptores


instalados verticalmente y en posición izquierda para los instalados horizontalmente.

Tomacorrientes

En general, a menos que en la documentación del proyecto se den otras indicaciones, los
tomacorrientes serán del tipo a embutir, de 15 Amp., 125 Volt., dobles con puesta a tierra y
terminales a tornillo para acomodar hasta el alambre AWG # 10.

Los tomacorrientes de uso particular, para L conexión de un artefacto o equipo específico, serán
sencillos, polarizados, con amperaje y voltaje acorde con la carga y el sistema, y con número de
polos según se especifique en el proyecto

25
9.3.5.- TABLEROS Y SUBTABLEROS

Esta explicaciones de índole general y aplica a todos los tableros de alumbrado y de fuerza
indicados en los planos del proyecto, los cuales están destinados a la protección de circuitos
alimentadores de cualquier tipo.

Los tableros serán del tipo conocido por”Frente Muerto”, diseñados para montajes embutidos o
superficiales y de uso interior o exterior, según se indique en cada aplicación en particular.

La caja o gabinete de los tableros estará construida con lamina de acero galvanizado de calibre no
inferior al # 14, diseñada especialmente para que sea rígida y no sufra deformaciones durante
los procesos normales de transporte e instalación. El galvanizado será tal que se asegure una
protección efectiva y duradera contra la corrosión.

Las cajas de los tableros de montaje superficial serán pintadas con pintura de color gris eléctrico,
sobre una base antioxidante y adherente sacada al horno.

Los chasis serán de lámina de acero galvanizado de calibre no inferior al # 16 y se fijara a la


caja mediante tornillos cadmiados o zindcado, debiendo tener la facilidad de ajuste de
profundidad. El tratamiento de pintura será similar al antes señalado.

El frente exterior estar construido con laminad e acero galvanizado de calibre no inferior al # 14,
tratada en la forma ya descrita. Estará constituido por un marco con puerta abisagrada, que
permitirá la nivelación con el acabado de pared en al caso del tipo embutido

Los tableros se instalarán en las posiciones indicadas en los planos adjuntos y con su centro a una
altura de 1.50 m., por encima del piso terminado.

Las barras de los tableros

Las barras de los tableros de distribución se indicarán con cintas de colores de acuerdo a lo
siguiente:

Las barras conductoras de corriente serán de cobre electrolito, dimensionadas para una densidad
de corriente máxima de 150 A/cm2. , y deberán estar plateadas, al menos, en la superficie de
contacto con otras barras y en donde se prevean terminales de unión o derivación.

La estructura de las barras será dispuesta de tal forma de obtener rotación de fase en los polos de
los interruptores adyacentes. Las barras de fase y de neutro deberán fijarse al chasis mediante
aisladores de baquelita adecuados.

La capacidad de cortocircuito de las barras será al menos igual ala del interruptor automático con
menor capacidad de interrupción, al voltaje de servicio especificado.

De no existir interruptor principal, las barras principales, de fase y de neutro, serán provistas de
terminales de presión bimetálicos, adecuados para la conexión del número de cables y calibre del
alimentador. Adicionalmente la barra de neutro de los circuitos ramales. El número de terminales
será al menos igual al número de interruptores previstos, incluyendo los espacios de reserva. La
capacidad de los terminales será cónsona con la de los interruptores.

Los tableros estarán provistos de un conector fijado al chasis, a fin de permitir la conexión
eléctrica del neutro al conductor de puesta a tierra.

26
El mecanismo de disparo de los interruptores será de acción libre y la palanca deberá indicar la
posición del interruptor (abierto, cerrado o disparado). La unidad de disparo será del tipo
compensada por temperatura ambiente.

Todos los interruptores de los tableros serán de la misma marca o fabricante y estarán
identificados con el número correspondiente, según se indique en las tablas de carga.

Cada tablero tendrá una placa de identificación en la cual figurara el nombre del fabricante, el
voltaje, la capacidad nominal de corriente, el número de fases y la frecuencia, según los
requerimientos de las normas COVENIN vigentes.

En la zona frontal de cada tablero deberá fijarse una placa de baquelita u otro material aprobado,
donde estarán grabadas las siglas de la nomenclatura asignada al mismo.

Las barras principales deberán identificarse mediante pintura, cinta aislante u otro material
aprobado, en forma permanente y claramente visible, según código de colores que se haya
adoptado para el sistema de alimentadores al cual pertenece. En general el código será el
siguiente:

BARRA COLOR
R Negro
S Rojo
T Azul
Neutro Blanco
Tierra Verde

10.- REPLANTEO Y COORDINACIÓN DE LAS OBRAS

El Contratista debe coordinar con el Arquitecto de la obra, el replanteo en sitio de todas las
instalaciones y antes de cualquier ejecución y montaje debe hacer una inspección para detectar
cualquier dificultad, interferencia, discrepancia y ajuste que se requiera para la ejecución
adecuada de acuerdo a planos, especificaciones y norma de obra.

Por lo anterior, el Contratista está en la obligación de efectuar esta función con personal calificado
que pueda examinar los planos finales de arquitectura, obra civil, maquinaria, otros servicios y
demás diseños que puedan interferir o complementar su ejecución.

Todas las necesidades de cambio que surjan del replanteo y coordinación de obra, serán
informadas a la inspección, resueltas y ejecutadas; salvo aquellas que deban contar con la
aprobación previa del proyectista.

11.- ACABADO Y LIMPIEZA

11.1.- Toda la instalación se limpiará completamente de cualquier mancha o suciedad que


presente antes de su acabado final.

11.2.- Toda la instalación se dotará del acabado en pintura, frisado o cualquier otro revestimiento
o remate que se haya indicado en los planos o en otras secciones específicas.

11.3.- Todos los equipos se retocarán para reponer las condiciones de acabado que hubieran
perdido durante la instalación y antes de la recepción por el propietario.

27
11.4.- Todos los sobrantes del material y escombros serán retirados de la obra por el Contratista,
antes de la recepción de la obra por parte del propietario. Los sitios de bote serán los que indique
la Inspección o en un sitio permitido por las autoridades locales.

28

You might also like