Professional Documents
Culture Documents
Por:
Marzo 2019
Sena
As part of your English Learning Process, it is important to get familiar with technical vocabulary
in order to be able to translate short pieces of texts containing technical information.
Across
1. The act of producing more of something than is needed, or to produce too much
OVERPRODUCTION
9. Movement of goods or services along the value stream from raw materials to the customer
without backflow, stoppages, or waste. FLOW
11. A party that supplies goods or services. A supplier may be distinguished from a contractor
or subcontractor, who commonly adds specialized input to deliverables. Also called vendor.
FLOW
12. Basic substance in its natural, modified, or semi-processed state, used as an input to a
production process for subsequent modification or transformation into a finished good.RAW
MATERIALS
13. An estimate of costs, revenues, and resources over a specified period, reflecting a reading of
future financial conditions and goals. BUDGET
14. Department, facility, machine, or resource already working at its full capacity and which,
therefore, cannot handle any additional demand placed on it. Also called critical resource.
BOTTLENECK
Down
2. Study of capabilities and limitations of mental and physical work in different settings. It
applies anatomical, physiological, and psychological knowledge (called human factors) to work
and work environments in order to reduce or eliminate factors that cause pain or discomfort.
ERGONOMICS
3. A business or person that sells goods to the consumer, as opposed to a wholesaler or supplier,
who normally sell their goods to another business.
RETAILER
4. Desire for certain good or service supported by the capacity to purchase it DEMAND
5. Highest sustainable output rate (maximum number of units per month, quarter, or year) that
can be achieved with current resources, maintenance strategies, product specifications, etc.
CAPACITY
10. Non-productive time (during which an employee is still paid) of employees or machines, or
both, due to work stoppage from any cause. Also called WAIT TIME , allowed time, or
downtime.
7
2 3 4 5 6 D
1 O V E R P R O D U C T I O N E
8 R E E A N M
E G T M P V A
9 F L O W A A A E N
J F N L N C N 10 D
O I O L D I T W
B C M E T O A F
I I R Y R I O
D E C Y T R
E N 11 S U P P L I E R E
S C T C
I Y 12 R A W M A T E R I A L S
G M S
N 13 B U O G E T
14 B O T T L E N E C K
consumer CONSUMIDOR
supplier PROVEEDOR
customer CLIENTE
provider PROVEEDOR
network RED
procurement ADQUISICION
transformation TRANSFORMACION
warehousing and distribution ALMACENAMIENTO Y
DISTRIBUCION
intermediate product PRODUCTO INTERMEDIO
finished product PRODUCTO TERMINADO
to meet customers’ Para satisfacer los
requirements requisitos de los clientes
re-engineering RE INGENIERIA
freight and transport costs COSTO DE FLETE Y
TRANSPORTE
destination market MERCADO DE DESTINO
seasonal trends TENDENCIAS
ESTACIONALES
import and export regulations REGULACIÓN DE
IMPORTACIÓN Y
EXPORTACIÓN
customs duties and taxes DERECHOS DE ADUANAS
E IMPUESTOS
inventory management ADMINISTRACIÓN DE
INVENTARIOS
delivery services SERVICIOS DE ENTREGA
order fulfilment ORDEN COMPLETA
C. Evaluating translations
Read the following translations and identify the possible problems in the result. You can express
the problems you identify in Spanish. Please, provide a possible solution for each case
D. Identifying tenses
Read the sentences given below and identify the tense form used in each of them. Translate the
sentences into Spanish.
transformación notable
E. Critical Thinking
Answer the following questions.
1. According to your experience, which steps did you follow to complete the different
translations?
It's about having knowledge and through the experience of the program
2. According to your experience, do you consider that translation is a complex activity?
Explain.
in general terms, yes, but vocabulary management is complex
3. What do you think is necessary to do a correct translation?