You are on page 1of 2

300 T D 415

09.86 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW)0023 11


124.190 124 0075 10 500
6230330
032910
00 123 0071 12 500 0212 10
F 122358 324 0198 10 323 0183 11
09.86 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW) 124.190 623 0329 00 124.190 123 0071 12 500
6230212
055910
00 415 0013 10 123 0113 10 500 0330 10
F 122358 F 122359 323 0183 11 323 0197 12
300 D 4-matic 124.190
09.86 - 06.93 OM603.913; (80 KW - 83623
KW)0559 00 415 0013 10
124.330 123 0113 10 500
6230330
055910
00 415 0013 10 123 0113 10 500 0330 10 400 0237 10
F 122359 323 0197 12 323 0197 12
Herramientas especiales Montaje del SAC mediante la herramienta especial (ref. 400 0237 10)
atic 09.86 - 06.93 OM603.913;
300 D(80 KW - 83 KW) 12.84 - 06.93
124.330
OM603.912; (80 KW - 83623
KW)0559 00 415 0013 10
124.130 123 0113 10 500
6230330
032910
00 400 0237 10 123 0071 12 500 0212 10
B 065853 323 0197 12 323 0183 11
12.84 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW) 124.130 Herramientas especial para el montaje del SAC
623 0329 00
(ref. 400 0237 10).124.130
123 0071 12 500
6230212
055910
00 415 0013 10 123 0113 10 500 0330 10
Herramientas especiales (1) (2)
B 065853 B 065854 323 0183 11 323 0197 12
124.130
Para el correcto montaje del embrague autoajustable SAC es
M104.992; (162 KW) 623 0559 00 una 415 0013especial.
10/.052 123 0113 10 500
6240330
301910
• Centre el plato de presión empleando el centrador de
320 E /CE 10.92 - 06.93 MERCEDES-BENZ
necesario utilizar 124.032
herramienta 00 415 0023 11 124 0075 10 500 0330 10 alineación.

B 065854 La herramienta especial es adecuada para todos los tipos 323de vehí-
0197 12 SERVICE 324 0198 10 • Coloque la carcasa del embrague sobre el volante (tenga
en cuenta las espigas de centrado). ¡No apriete el plato de
10.92 - 06.93 M104.992; (162T KW) 124.032 /.052
culos. Nunca monte un SAC sobre un volante sin esta herramienta
E 320 10.92 - 06.93 M104.992; (162 KW) 624 para3019
evitar que00
MERCEDES-BENZ
415
pierda 0023el giro
la 124.092
regulacion 11del anillo de124
ajuste.0075
Me- 10 500
6240330
301910
00 415 0023 11 124 0075 10 500 0330 10 presión del embrague!
Embrague autoajustable (SAC)
diante la herramienta especial de precarga del embrague, se impide
200
que el - 320
anillo de(A/C/S/W124) 324 0198 10
ajuste gire en el plato de presión del embrague.
300 TE-24 09.89 - 08.92 M104.980; (162 KW) 124.091 624 0543 00 415 0023 11
324 0198 10
124 0075 10 500 0330 10 400 0237 10
• Rosque los tres tornillos largos con intervalos de 120
grados o 90 grados según el tipo de embrague. Tecnología
10.92 - 06.93 M104.992; (162 KW)
A-KLASSE/CLASS 124.092
(W168) 624 3019
La no 00de 415
utilización 0023especial
la herramienta 11 puede provocar
124 0075
300 T D da- 10 09.86 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW) 124.190 500 0330 10
623 0329 00
324 0198 10
123 0071 12 500 0212 10
Herramientas especiales
ños MERCEDES-BENZ
en el plato de presión del embrague y ocasionar un fallo del F 122358 323 0183 11
(3) (4)
A 140 07.97 - 08.04 M166.940; M166.960; (60 KW) 168.031 /.131 324 0198 10
124.190 623 0559 00 415 0013 10 123 0113 10 500 0330 10
622 2405 33 122 0239 20 510 0009 10
conjunto del embrague.
F 122359 323 0197 12

SSE/CLASS (W168)
300 D 4-matic 09.86 - 06.93 OM603.913; (80 KW - 83 KW) 124.330 623 0559 00 415 0013 10 123 0113 10 500 0330 10 400 0237 10
SERVICE

* RepSet Pro 322 0302 20


323 0197 12 • Utilice los tuercas grafiladas para ajustar la sujeción al
Si tiene
300 D
dudas sobre el SAC o el correcto uso 124.130
12.84 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW)
de la 623 0329 00 123 0071 12 500 0212 10 plato de presión del embrague.

07.97 - 08.04 M166.940; M166.960; (60 KW) 168.031 /.131 herramienta especial llame a nuestra línea directa
20 510 6220009 240510 122 0239
B 065853
622 2405 33
323 0183 11 • Asegúre las tuercas grafiladas a los tornillos largos.
MERCEDES-BENZ
de asistencia técnica168.031
200 - 320 (A/C/S/W124) 09
en el teléfono/.131902 111 125. 122 0239 20
124.130
B 065854
623 0559 00 415 0013 10 123 0113 10
323 0197 12
500 0330 10

Nota: ¡Utilícese separación de cuatro orificios en función


* RepSet Pro 322 0302 20
320
300 E /CE
TE-24 10.92
09.89 - 06.93
* GI
08.92 M104.992;
M104.980; (162 KW) 124.032
124.091 /.052
322 0302 20
624 3019
0543 00 415 0023 11 124 0075 10
324 0198 10
500 0330 10 400 0237 10
de la aplicación!
E 320
300 TDT 09.86 - 06.93 M104.992;
10.92 OM603.912;(162
(80 KW)
KW - 83 KW) 124.092
124.190 624 0329 00 415 0023 11
623 3019 124
123 0075
0071 10 500 0330
0212 10
168.031 /.131
12
622 2405 09 (W168)
A-KLASSE/CLASS 168.031 /.131, 122 0239 20 622 2519 19 F 122358
124.190 623 0559 00 415 0013 10
324
323 0198
0183 10
11
123 0113 10 500 0330 10 400 0237 10
Página de ejemplo del catálogo de embragues LuK
* GI(Semi-Automatic) 322 0302 20 * RepSet * SAC, GI
A 140 07.97 - 08.04 M166.940; M166.960; (60 KW) F 122359/.131
168.031 622 2405 33 323 0239
122 0197 20
12 510 0009 10
300 D 4-matic 09.86 - 06.93 OM603.913; (80 KW - 83 KW)
Pro 124.330 623 0559 00 415 0013 10 123
322 0113
0302 10
20 500 0330 10 400 0237 10
168.031 /.131 622 2405 09 323
122 0197
0239 12
20

A 160 168.031
07.97 - 08.04 /.131, (75 KW)
M166.960; 622 2519 19 168.033 /.133
MERCEDES-BENZ 300 D
622* GI2405 33 400 0237 10 122 0239 20 510(5)
12.84 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW) 124.130
0009 10
B 065853
168.031 /.131,
623 0329 00
622 2519 19
123
322 0071
0302 12
20
323 0183 11
500 0212 10
400 0237 10

(Semi-Automatic) * SAC, GI A 160


* SAC, GI
* *RepSet Pro
07.97 - 08.04 M166.960; (75 KW)SERVICE
124.130
(Semi-Automatic)

322 0302 20
B 065854/.133
168.033
623 0559 00 415 0013 10
622 2405 33
123 0113 10
323 0239
122 0197 20
12
500 0330 10
510 0009 10 • Después, gire el husillo de la herramienta hasta que
320 E /CE 10.92 - 06.93 M104.992; (162 KW)
RepSet Pro 124.032 /.052 624 3019 00 415 0023 11 124
322 0075
0302 10
20 500 0330 10 se accione totalmente el diafragma. Tenga cuidado de
07.97 - 08.04 M166.960; (75 KW) 168.033 /.133 622 2405 33 168.033 /.133 122 0239 20 510 E 320 T 6220009 240510
09
10.92 - 06.93 M104.992; (162 KW)
122 0239 20
168.033 /.133
124.092
622 2405 09
624 3019 00 415 0023 11
324
122 0198
124
0239 10
322 0075
20
0302 10 500 0330 10
detener el giro cuando la carcasa del embrague descanse
MERCEDES-BENZ * GI 20
324 0198 10
sobre la superficie de contacto del volante bimasa.
* RepSet Pro 322 0302 20 * SAC, GI * GI
168.033 /.133, 622 2519 19 400 0237 10
A-KLASSE/CLASS
200 - 320 (W168)
(A/C/S/W124)
A 140
300 TE-24
160 CDI 07.97 08.92 M166.940;
08.04
09.89 - 02.01
07.98 OM668.941;M166.960;
M104.980; (162
(44 KW) 322 0302 20
KW) (60 KW)
(Semi-Automatic)
168.031
124.091 /.131
168.007, 622
620 2405
624 2520 00 415 0023 11
0543 33 122 0075
124 0239 10
20 510 0330
500 0009 10 400 0237 10

168.033 /.133 622 2405 09 168.033 /.133, 122 0239 20 622 2519 19
* RepSet Pro J 381534 322
324 0302
0198 20
10
999 6002 490 2187/2.0/8.2008/OD-GB 300 T D 09.86 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW)
* SAC,* GIGI
168.007,
124.190
168.031 /.131
JF 381534
122358
620
623 2520
622 0329 09
2405 00 123
122 0071
0239 12
323 0302
322
20
0183 20
11
500 0212 10 400 0237 10
400 0237 10
* GI(Semi-Automatic) 322 0302 20 * SAC,
** SAC,
SAC, GI
GI GI 168.007,
124.190
168.031 /.131,
(Semiautomatico)
(Semi-Automatic)
F 122359
620
623 2521
622 0559 09
2519 00 415 0013 10
19 123 0113 10
323 0197 12
500 0330 10 400
400 0072 10
0237 10

1 2 168.007, 415 0013


0107 10
10
168.033 /.133,
300
A D 4-matic
160 09.86 - 08.04
07.97 OM603.913;(75
06.93 M166.960; (80KW)
KW - 83 KW) 124.330 /.133
168.033 623 2405
622 00 415
0559 33 123
122 0113
0239 10
20 500
510 0330
0009 10
A 160 CDI 07.98 - 02.01 OM668.941; (44 KW) 622 2519 19 168.007, 400 0237 10
400 0237 10

A 160 CDI
300 D
*620
RepSet Pro 2520 33
02.01 - 08.04 OM668.940; (55 KW)
12.84 - 06.93 OM603.912; (80 KW - 83 KW)
510(6)
168.006,
124.130
0009 10
(Cambio normal)
168.033 /.133
620 2521 09
323 0302
322
123
0197 20
122 0071
12
0239 12
20
510 0009 10
500 0212 10
400 0072 10 (7)
(Semi-Automatic)
623 2405
622 0329 09
00

* SAC, GI J 381534
(Semiautomatico)
* RepSet Pro
* SAC, GI B 065853
* GI 323 0302
322 0183 20
11
168.006 415 0107 10
124.130
168.033 /.133, 19 415 0013 10 123 0113 10 500 0330 10 400 0237 10
A 170 CDI 07.98 - 02.01 OM668.940; (66 KW) 168.008
622 0559
623 2519 00
620 2520 33 510 0009 10 • Cuando se acople la carcasa introduzca los tornillos de
B 065854
07.98 - 02.01 OM668.941; (44 KW) 168.007,
* SAC, GI (Semi-Automatic) 323 0197 12
620 La
2520 33 168.007,
información de la columna RepSet en el catálo-
320
A
go LuK para embragues de turismos y comerciales
E CDI
160 /CE
5106200009
* RepSet Pro
07.98
* RepSet Pro
252010
09
06.93 M104.992;
10.92 - 02.01 OM668.941;(162
(44 KW)
KW) 124.032 /.052
168.007,
168.008
J 381534
624 2520
620 00 415 0023 11
3019 33
620 2520 09
124 0075 10
324 0198 10
500 0009
510 0330 10
400 0072 10 400 0237 10
fijacion en los orificios del volante libres alcanzando su
par de apriete correcto.
J 381534 * RepSet
ligerosPro J indica
381534
* SAC, GI

Schaeffler Iberia, S.L.


ahora también E 320 T
si el kit incluye un * SAC,
* SAC,
* SAC, GI
GI GI
10.92 - 06.93 M104.992; (162 KW) 124.092
168.007,
168.008,
J 381534
(Semi-Automatic)
624 2520
620 00 415 0023 11
3019 09
620 2521 09
124 0075 10
324 0198 10
500 0330 10 400 0237 10
400 0072 10 • Después, gire el husillo en el sentido opuesto para soltar
el diafragma, desenrosque las tuercas grafiladas.
embrague autoajustable
A-KLASSE/CLASS (W168) (SAC). Además, la co- 168.007,
168.007,
620 2521 09 400 0072 10
620 lumna
2520SERVICE 168.007,
09 incluye 400 0237 10
C/ Lanzarote, 13
400 0072 10
168.008
620 2521 09 (Semiautomatico) 415 0107 10
* SAC, GI • Apriete el resto de tornillos de fijacion del embrague
Polígono Industrial Norte una referencia de la her-
A
A 140
170 CDI 07.97
02.01 -- 08.04 M166.940; M166.960;
08.04 OM668.942; (70 KW) (60 KW) 168.031 /.109
168.009
168.007,
/.131 622
620 2405
2520 33
33
415 0107 10
122 0239 20 510
510 0009
0009 10
10
restantes al par adecuado.
J 381534
* RepSet Pro 322 0302 20

* SAC, GI
(Semiautomatico) * SAC, GI
E-28703 S.S. de los Reyes ramienta de montaje especial SAC. (Cambio normal)
168.031 /.109
168.009 /.131 122 0239 20 400
400 0072
0072 10
622 2520
620
620 2521 09
2405 09
Madrid, España A 160 CDI 02.01 - 08.04 OM668.940; (55 KW) 168.006, 09 510 0009 10 10 • Extraiga el centrador, y desenrosque los tornillos largos de
** SAC,
SAC,* GI
GI (Semiautomatico) 322 0302 20
www.schaeffler-aftermarket.es la carcasa.
168.007, 620 2521 09 168.007, 415400
01070072
10 10
168.009
168.031 /.109,
168.006 /.131, 620
622 2521
2519 09
19 415 0107 10 400
400 0072 10
0237 10
www.schaeffler.es * SAC, GI (Semi-Automatic)
A 170 CDI 07.98 - 02.01 OM668.940; (66 KW) 168.008 620 2520 33 510 0009 10
07.97 - 08.04 M166.960; (75 KW) 168.009 /.133
168.033 /.109
(Semiautomatico)
A 160 622 2405 33 415 0107 10 122 0239 20 510 0009 10

* SAC, GI (Cambio normal)


* RepSet Pro
A 190 03.99 - 08.04 M166.990; (92 KW)
* RepSet Pro 168.032
168.008 /.132 620 2520
2520 09
33 322 0302 20 510 0009 10 400 0072 10
620
* RepSet
* SAC,Pro
GI 168.033 /.133 622 2405 09 122 0239 20

A 160 CDI 02.01 - 08.04 OM668.940;


168.007, (55 KW) 168.006, 620 2521 09 510 0009 10 400 0072 10
6 168.032
168.008,/.132 400 7
620
620 2520
2521 09 400 0072
0072 10
415 0107 10
* GI 09 322 0302 20 10
*
* SAC, GI
SAC, GI (Semi-Automatic)
168.033 /.133, 622 2519 19 400 0237 10
168.032
168.008 /.132,
(Semiautomatico)
(Semi-Automatic) 620 2521 09 400 0072 10
(Cambio normal) * SAC, GI
* SAC, GI 415 0107 10
* SAC, GI (Semi-Automatic)
A
A 160
170 CDI
CDI 07.98
02.01 -- 02.01 OM668.941; (70
08.04 OM668.942; (44 KW)
KW) 168.007,
168.009 /.109 620 2520
620 2520 33
33 510
510 0009
0009 10
10
168.032 /.132
J 381534 415 0106 10
** RepSet
RepSet Pro
Pro

02.01 - 08.04 OM668.940; (55 KW) 168.006, 620 2521 09 168.006 510 * SAC,0009 10 400 0072 10
A 210 03.02 - 08.04 M166.995; (103 KW) 168.035
168.007,/.135
168.009 /.109 620 2520
620 09 415 0106 10
2520 09 510 0009 10 400 0072
400 10
0237 10
A-KLASSE/CLASS (W169) GI J 381534
Embrague autoajustable (SAC) Recorrido del embrague Principio funcional del embrague autoajustable (SAC) Diseño de un embrague autoajustable multi-discos (SAC)

¡SAC para un máximo confort en la conducción! En los últimos años, los embragues autoajustables se han
convertido en el equipamiento estándar en aplicaciones con
Dado que los embragues están sujetos a un constante desgaste Embrague de diafragma mayor par motor o con requisitos incrementados de reserva Principio funcional del SAC SAC multi-discos
de desgaste.
durante toda su vida útil, LuK, como primer fabricante de embra- autoajustable (SAC)
gues del mundo, ha invertido enormes esfuerzos en el desarrollo
de un sistema que ajuste el funcionamiento del embrague según el Las ventajas fundamentales del SAC respecto a los diseños con- Diafragma - sensor 1 2
desgaste en cada momento, fabricandolo en serie desde 1995. vencionales son las siguientes:

Fuerza de accionamiento
Fuerza de accionamiento
• Reducida fuerza de accionamiento de embrague que permane- Carcasa del embrague
El embrague autoajustable SAC demuestra su utilidad en un gran ce constante durante toda la vida útil.
Anillo de ajuste
número de vehículos. En concreto, en vehículos con motores gran- • Excelente confort de conducción en toda la vida útil.
des, el SAC ha permitido una comodidad de uso mucho mayor al • Reserva de desgaste incrementada y, en consecuencia, vida útil Muelle tangencial
pisar el embrague. prolongada gracias al ajuste automático del desgaste. desgaste nuevo desgaste
• Recorrido excesivo del collarín de desembrague limitado me- Diafragma nuevo
diante el tope límite del diafragma.

De ello resulta una serie de ventajas secundarias,


Mayor vida útil del embrague gracias Mejora adicional del sistema mediante el re-
como por ejemplo:
al diafragma sensor. cientemente desarrollado SAC II. • Sistemas de desembrague más sencillos.
El embrague autoajustable (SAC) utiliza un sensor de carga (dia- El nuevo SAC II no utiliza un segundo diafragma sensor como sen- • Menores recorridos del pedal.
fragma sensor) para activar su función de ajuste del desgaste sor de carga, sino puntas de diagragma sensores formados a partir • Nuevas oportunidades de reducir el diámetro del embrague
girando un anillo de ajuste. Este mecanismo de ajuste reduce las del diafragma principal y flejes tangenciales especiales con una (transferencia de par motor). Sensor de carga rillo). El diafragma sensor se apoya en la carcasa. Sus lengüetas
fuerzas de accionamiento necesarias a la vez que incrementa la curva característica oscilante degresiva. 1 Lado del motor 6/7 Bulón • Menor recorrido del collarín de desembrague en toda la vida En el embrague con ajuste del desgaste, el sensor de carga detecta interiores soportan el diafragma principal.
vida útil del embrague aproximadamente 1,5 veces. Además, la útil. la necesidad de aplicar una fuerza de desembrague incrementada
2 Anillo de ajuste 8 Fleje tangencial
fuerza de accionamiento permanece prácticamente invariable a debido al desgaste y compensa correctamente la reducción en el Debido a las fuerzas centrífugas, las cuñas que proporcionan el 1 Carcasa de embrague 6/7 Bulón 12 Perno de elevación
lo largo de toda la vida útil del embrague. El sistema de ajuste 3 Muelle tangencial 9 Plato de presión grosor de los forros del disco. El gráfico muestra una representación ajuste real se disponen en forma de circunferencia. Un anillo de
2 Anillo de ajuste 8 Fleje tangencial 13 Disco de embrague 1
de desgaste SAC, que consiste en el diafragma sensor (sensor 4 Diafragma 10 Tope límite de carcasa esquemática del funcionamiento del SAC. A diferencia del embrague ajuste de acero con rampas se mueve sobre rampas opuestas en
de carga) y un anillo de ajuste de acero embutido, se caracteriza convencional, el diafragma (principal) no se remacha firmemente a la carcasa. El anillo de ajuste de acero está precargado en la di- 3 Muelle tangencial 9 Plato de presión 14 Disco de embrague 2
5 Diafragma - sensor
por una excelente precisión funcional. Dado que para conseguir la carcasa, sino que está apoyado en el diafragma sensor. rección circunferencial con muelles tangenciales que fuerzan al 4 Diafragma 10 Tope límite de carcasa
la máxima comodidad de uso sobre el embrague se requiere una anillo a rellenar el hueco entre el diafragma y la carcasa cuando el 5 Diafragma sensor 11 Plato de presión intermedio
curva de fuerza lo más regular posible y sin oscilaciones, ade- En contraste con el diafragma principal tiene una carga oscilante diafragma sensor se desvía. El gráfico 1 muestra las líneas de fuer-
más de bajas fuerzas de accionamiento, el SAC se diseñó con degresiva, el diafragma sensor proporciona un nivel de carga prác- zas de accionamiento para un embrague convencional con forros
la capacidad de ajustarse a la curva característica específica de ticamente constante durante un intervalo suficientemente amplio. nuevos y desgastados. Como contraposición, compárese la fuerza
Optimización del sistema a través
cada vehículo. Mediante el sistema de compensación, es capaz Fuerzas de accionamiento de accionamiento significativamente menor del SAC en el gráfico
de generar curvas características muy planas que son las que de diseños especificos El intervalo de carga constante del diafragma sensor está diseñado 2, con una curva característica virtualmente invariable en toda su En contraposición con la versión de un único disco, el SAC multi- El beneficio del SAC multi-discos es que permite reducir la fuer-
normalmente se desean. El concepto modificado del SAC II permite una reducción adicional de para ser ligeramente superior a la fuerza de accionamiento desea- vida útil. Una ventaja adicional es la mayor reserva de desgaste, discos tiene un plato de presión intermedio adicional y tres pa- za de accionamiento para el mismo par motor o, al contrario, una
la fuerza de accionamiento, así como una optimización de la curva da. Mientras la fuerza de accionamiento sea menor que la carga que ya no depende de la longitud de la línea del diafragma (como quetes de flejes tangenciales más que garantizan la elevación del mayor transferencia de par motor con iguales fuerzas de acciona-
SAC I para cambio accionado con el pie
de dicha fuerza. Con este tipo de embrague, se modifica la curva del del diafragma sensor, el centro de rotación del diafragma principal en los embragues convencionales), sino de la altura de la rampa, plato de presión intermedio. Para un desgaste homogéneo de los miento. En caso de motores en los que el alto par motor se corres-
sensor de carga de forma que el mecanismo de ajuste del embrague SAC II para cambio accionado con el pie permanecerá estacionario al desembragar. Sin embargo, si aumen- que puede incrementarse fácilmente 3mm para embragues peque- dos discos de embrague, se utilizan pernos de elevación para con- ponde con altas velocidades de motor, el SAC multi-discos también
es menos sensible a las grandes carreras (recorrido) de accionamien- Embrague convencional ta la fuerza de accionamiento a causa del desgaste de los forros, ños y hasta 10 mm para embragues muy grandes. Esto representa trolar el plato de presión intermedio. Estos pernos garantizan que ofrece la opción de reducir el diámetro exterior del forro, lo que a

Fuerza [N]
SAC II para cambio automático
to. Esto se consigue empleando flejes con una curva característica se rebasará la fuerza opuesta del diafragma sensor y el centro de un paso decisivo hacia el desarrollo de embragues con una larga la elevación del plato de presión intermedio es la mitad de la ele- su vez mejora la característica de velocidad periférica de los discos
degresiva y un diafragma sensor con una curva característica lineal rotación se desvía en dirección al volante tanto como sea nece- vida útil. vación del plato de presión. Puede diseñarse una versión especial de embrague. Además, la reducción del disco de embrague ayuda
que actúa fuera del centro de rotación del diafragma principal. En sario, hasta que la fuerza de accionamiento haya descendido por del disco de embrague para adaptarse a aplicaciones de vehículos a estabilizar o incluso reducir ligeramente el momento de inercia
muchos casos, este sensor de carga puede formarse directamente debajo de la carga del diafragma sensor. En caso de movimiento Embrague autoajustable multi-discos SAC que requieren un disco de embrague amortiguado para proporcio- de la masa del disco en comparación con un sistema de único dis-
desde el diafragma en forma de lengüetas. De este modo, desapare- del diafragma sensor, se formará un hueco que será compensado, Los motores de alto rendimiento que generan par motor superio- nar un mejor aislamiento. co con diámetro de embrague correspondiente.
ce el diafragma-sensor. por ejemplo, introduciendo un componente en forma de cuña. res a 500 Nm requieren embragues capaces de transferir estos ni-
Con el nuevo SAC II, es posible disminuir la fuerza aplicada, para el mis- veles de par. Esto implica un aumento casi inevitable de las fuerzas
mo par de giro transmitido, en hasta un 15 %. Otra posibilidad es dejar la Diseño de un embrague autoajustable con sensor de carga del accionamiento del pedal, a pesar del uso de un embrague au-
fuerza de accionamiento máxima en su nivel original y utilizar el poten- El sensor de carga con la cuña de ajuste de grosor puede realizar- toajustable. Varios enfoques tecnológicos mantienen el aumento
cial generado para la optimización de la curva característica. Carrera de accionamiento [mm] se de forma sencilla y efectiva. En comparación con el embrague dentro de límites razonables (por ejemplo, sistemas de desembra-
convencional, las únicas piezas adicionales necesarias con este di- gue mejorados); no obstante, las demandas de un embrague con
seño son un diafragma sensor (naranja) y un anillo de ajuste (ama- fuerzas de actuación reducidas son cada vez mayores.

2 3 4 5

You might also like