Professional Documents
Culture Documents
“TESIS DOCTORAL”
TESIS DOCTORAL
Aproximación analítica al Mikrokosmos de Béla Bartók. Sus características
compositivas, pedagógicas, estilísticas e interpretativas como fundamento para la
creación de colecciones similares basadas en el folclore gallego.
Año 2017
“Mención Internacional”
1
2
Escola Internacional de Doutoramento
3
4
Escola Internacional de Doutoramento
5
6
A mi marido, Fran, por hacerme siempre tan feliz.
A mis padres, José y Sita, por haberme dado tanto.
Agradecimientos
Con la finalización de este intenso y gratificante trabajo, quisiera manifestar mi
gratitud a todos aquellos que se cruzaron en este camino, dirigiéndome a todas las
personas
e instituciones que de alguna forma han sido colaboradores en la realización de
esta tesis.
A la Universidad de Vigo por subvencionar la estancia de investigación predoctoral
que realicé en la Universidad de Texas de Austin en 2015 durante tres meses.
A Carmen Luna y Carmen Becerra por promover la integración del campo de
investigación musical en el seno de este programa oficial de doctorado en Artes
Escénicas
A mis directores Elliott Antokoletz y Javier Jurado por haberme dejado trabajar con
libertad, así como por haber mantenido el flujo de información y actualización en
todo lo
referente a la materia de estudio. También a Juana C. Antokoletz por su soporte.
A los responsables de mis dos estancias de investigación en el extranjero, Felix
7
Meyer, director de la Paul Sacher Foundation de Basilea y a Elliott Antokoletz,
profesor
de musicología en la Sarah and Ernest Butler School of Music de la Universidad de
Texas
en Austin. Especialmente quisiera agradecer a Elliott Antokoletz su invitación a
los cursos
8
Resumen
Son muchas las investigaciones y publicaciones que se han realizado sobre Béla
Bartók, incluyendo diversos estudios sobre su obra Mikrokosmos. Por otro lado,
decir
algo concreto sobre la música contemporánea en Europa, América, etc. es un tema
difícil
si pretendemos investigar la música reciente. Desconocemos, ante todo, lo inédito
de los
compositores jóvenes y esto sería lo más interesante para explorar las tendencias
actuales.
Algo nos puede ayudar conocer el criterio de ciertos músicos sobre la nueva
estética,
como por ejemplo Stravinsky, Webern, Ravel o Bartók, que desgraciadamente
compusieron en un período de grandes restricciones. Como ellos, estamos bien
seguros
de encontrar ahora la nueva música que debiera imponerse en el espíritu de la
actual
generación de igual modo que las postguerras impusieron sus leyes. Sabemos con
certeza
que la actividad artística no decrece en tiempos de guerra ni de crisis económicas,
pero
no obstante, estos momentos trascendentales que desatan acontecimientos artísticos
son
la triste realidad que vivimos.
Teniendo en cuenta este escenario, nuestra investigación sobre el Mikrokosmos es
una vuelta al pasado para que la persistencia de esta obra abra nuevos horizontes
en el
panorama de la composición pedagógica gallega para piano. Las jóvenes generaciones
de
estudiantes en los conservatorios de Galicia apenas conocen sus raíces musicales,
los
cantos, los conocimientos internos. Bartók, en Hungría, con el Mikrokosmos puso de
actualidad con una nueva estética la música de sus antepasados haciendo una defensa
de
la melodía como una reacción frente a otras tendencias.
En el momento actual, después de haber vivido la vanguardia en pleno apogeo,
podemos observar que llega el día en el que es necesario edificar desde una base
acercándonos a las aguas cristalinas y a las fuentes frescas para conseguir un
nuevo
repertorio adecuado. Partiremos de una aproximación analítica de los elementos
morfológicos que componen estas 153 piezas extrayendo conclusiones sobre la técnica
compositiva y sobre la expresión para la interpretación al piano. Daremos mayor
peso a
las fuentes primarias sobre las secundarias, haciendo una aproximación metodológica
al
autor y emplearemos conjuntamente el método cualitativo y cuantitativo
beneficiándonos
de la triangulación, movilizando para ello un conjunto de técnicas e instrumentos
de
recogida de datos como la comparación bibliográfica, el análisis de contenido y el
estudio
de casos desde un enfoque interpretativo.
Los resultados que obtenidos servirán para la transformación de las prácticas
9
pedagógicas actuales, mejorarán la práctica interpretativa del Mikrokosmos y
motivarán
la creación artística en el marco de la composición didáctica para piano, basándose
en la
música tradicional gallega, proporcionando información y recursos que lo faciliten.
Palabras clave: composición pedagógica para piano, interpretación pianística,
elementos morfológicos, música folclórica, Béla Bartók, Mikrokosmos.
10
Overview
Research and publications have been made on Béla Bartók, including various
studies on his work Mikrokosmos. On the other hand, stating something concrete
about
contemporary music in Europe, America, etc., is a complex subject if we intend to
examine recent music. We know first of all the unprecedentedness of young composers
and this would be the most interesting thing to explore regarding current trends.
Knowing
the position regarding the new aesthetics of certain musicians such as Stravinsky,
Webern,
Ravel or Bartók who unfortunately composed in a period of great restrictions may be
of
help. Like them, we are sure to find now the new music that should dominate the
spirit of
the present generation, just as the postwar periods enforced their laws. We know
with
certainty that the artistic activity does not decrease in times of war nor economic
crises,
nevertheless, these transcendental moments that unleash artistic events are the sad
reality
we live in.
Taking into account this scenario, our research on Mikrokosmos is a return to the
past so that the persistence of this work opens new horizons in the panorama of the
Galician pedagogical composition for piano. The young generations of students in
the
conservatories of Galicia hardly know their musical roots, chants, the in-house
knowledge. Bartók, in Hungary, with Mikrokosmos brought a new aesthetic to the
music
of his ancestors, defending the melody as a reaction to other trends.
At the present moment, after having lived the vanguard in full swing, we can
observe that the day arrives on which it is necessary to build from a base
approaching the
crystalline waters and fresh sources to obtain a new suitable repertoire. We will
begin
with an analytical approach regarding the morphological elements composing these
153
pieces, making conclusions on the composition technique and on the expression for
piano
performance. We will give greater importance to primary sources over the secondary
ones, making a methodological approach regarding the author. And we will jointly
use
the qualitative and quantitative method benefiting from triangulation, using a set
of
techniques and instruments of data collection such as bibliographic comparison,
content
analysis and case study from an interpretative approach.
The results obtained will serve to transform the current pedagogical practices,
improve the performance practice of Mikrokosmos, and promote artistic creation
within
the framework of didactic composition for piano, based on traditional Galician
music,
providing information and resources to facilitate it.
11
Keywords:
pedagogical
composition
for
piano,
12
piano
interpretation,
Índice
1. Primera Parte: Un cosmos de concepción
musical ........................................... 17
1.1
Introduction ......................................................................
........................... 17
1.2 Objetivos
generales .........................................................................
............ 27
1.3
Metodología .......................................................................
......................... 27
1.4 Espacio Ontológico de la
Música ................................................................ 32
1.4.1 Una reflexión
previa ............................................................................
. 32
1.4.2 La
melodía............................................................................
................ 48
1.4.3 Béla Bartók como racionalista a través del Mikrokosmos ................... 68
1.5 Su
figura ............................................................................
........................ 107
1.5.1 Un breve repaso por sus
libros ........................................................... 107
1.5.2 Su trayectoria formativa. Educación de rigor
científico .....................117
1.6 Generalidades. Bartók y los músicos de su
tiempo. .................................. 131
1.7 Un paseo por el curso histórico de la música en
Galicia........................... 137
1.7.1 La oportunidad que merece el folclore gallego de vuelta al piano .... 139
1.7.2 Sobre la revalorización del folclore: iniciativas e impacto ................
152
1.8 Sobre la actualidad del
Mikrokosmos ....................................................... 163
2. Segunda parte: un Mikrokosmos
abierto ........................................................ 169
2.1 El prefacio del
autor .............................................................................
..... 169
2.1.1 Antes de los primeros pasos en el
instrumento .................................. 179
2.1.2 Los primeros pasos en el
instrumento ................................................ 187
2.1.3 El pase del
pulgar ............................................................................
... 191
2.2 Un poco del cómo y del por qué se hizo el Mikrokosmos ........................
194
2.3 Propósitos pedagógicos en relación con el Piano Method ........................
225
2.4 Comparativa de las primeras piezas del Mikrokosmos con el Piano Method
...................................................................................
............................................... 229
13
2.4.1 Identificación de los problemas técnicos y musicales del Mikrokosmos
...................................................................................
........................................... 233
2.4.2 El Piano Method vs First term at the
Piano ....................................... 249
2.5 Sumario de ideas para la enseñanza del piano en Margit Varró ................
256
2.5.1 Paso
uno ...............................................................................
.............. 264
2.5.2 Paso
dos................................................................................
.............. 269
2.5.3 Paso
tres ..............................................................................
............... 273
2.5.4 Paso
cuatro ............................................................................
............. 280
2.5.5 Paso
cinco .............................................................................
............. 283
2.6 Creando un plan metodológico en el
Mikrokosmos ................................. 283
3.
Resultados ........................................................................
............................... 292
3.1 Impulsando la dimensión física y
cognitiva: ............................................. 292
3.2 Impulsando la dimensión personal y
social .............................................. 295
4.
Conclusiones ......................................................................
............................. 299
5. Fuentes documentales y
bibliográficas ........................................................... 303
5.1
Bibliografía ......................................................................
......................... 303
5.2
Discografía .......................................................................
......................... 321
5.3 Páginas
web ...............................................................................
................ 321
6.
ANEXOS ............................................................................
............................. 323
6.1 Abreviaturas para esquemas junto a Master
Index .................................... 325
6.2 Ediciones interpretativas y transcripciones para piano realizadas por Béla
Bartók ............................................................................
........................................... 327
6.3 Master
index .............................................................................
................. 329
6.4 Comentarios de Bartók a las piezas del
Mikrokosmos ............................. 335
6.5 Chromatic invention for two
pianos.......................................................... 361
6.6 Carta de Bela
Bartok ............................................................................
..... 367
6.7 Obras para piano de autores
contemporáneos ........................................... 369
14
6.8 Breve documentario del folclore
gallego .................................................. 379
6.9 Descripción de las piezas del Mikrokosmos en cada Volumen ................. 399
6.10 Piezas y ejercicios numerados en
59PS1 ................................................ 421
15
16
1. Primera Parte: Un cosmos de concepción musical
1.1 Introduction
When I decided to carry out this foray in the field of musical composition
techniques applied to education taking Béla Bartók as a starting point, my
intention was
to be in a place where filling a gap was necessary. The fact of proposing an
analytical
approach to his latest work of educational nature for piano, Mikrokosmos, and even
doing
it for the folklore of Galicia, may appear to be two unrelated issues. However,
there is
where the need to look back to the in-house chants, dances and culture lies, as did
our
author, because musical education begins with language, and when we have our own,
the
approach we give to education should make it possible to nurture and live close to
it.
From this seed, from the nana sang to a newborn, a long journey opens to the world
of
music, which can result in the analysis of the voices of a J.S. Bach's fugue.
One of the qualities that would always outstand on Béla Bartók, is his image of
being a comprehensive musician. In addition to being a piano teacher at the Franz
Liszt
Academy in Budapest, he gave concerts, investigated, composed, wrote and
participated
in symposia. He managed broad formation, while he also showed a versatile
character.
He did everything with patience and reflection and, above all, he had great ability
to be
surprised and interested into knowing the world's history and music.
Béla Bartók travelled to Spain and Portugal on several occasions, visiting Oviedo,
and Oporto, near Galicia which he never visited. However, I think that if he had
the
opportunity to listen to a sample of Galician folk music, he would have written a
melody
to keep a pleasant memory of it in his notebook, as he used to do 1. The fact of
giving
concert tours allowed him to travel, learn about different cultures and establish a
close
network of relations.2
he excitedly tells how he could answer in Portuguese with "b*as noites" to a man
who had greeted him at
night (cf. Szabolcsi, 1956: 218).
2
To know the places in Europe where Bartók offered concerts and talks, the map
appearing in Ferenc
Bonn (1972): Béla Bartók, may be especially graphic. His Life in Pictures and
Documents, London, Boosey
& Hawkes: 188. Regarding his planned trip to Granada, canceled because of a flu,
the letter that Manuel de
Falla wrote to Béla Bartók on 2 February 1931, can be read in the third volume of
the series Documenta
17
Unfortunately, he could not meet Manuel de Falla when he planned to go to
Granada, nor Father Nemesio Otaño who invited him to San Sebastián in 1931.
However,
in this city he was honoured with the tixstu and tamboril method by Father Hilario
Olazarán de Estella, as well as in the same tour, but in Barcelona, they honoured
him with
the L'oeuvre du Chansonnier Populaire de la Catalogne, by Francesc Pujol.
It is worth recalling that with Kodály, Bartók wanted to achieve the synthesis of
West and East; thus, the discovery of Debussy's music led them through this line
(cf.
Raschella, 1987: 8)3.
The first time I played a Bartok's work was thanks to my piano teacher, Mr. Ramón
Castromil Ventureira who proposed me to learn the Allegro Barbaro when studying the
fifth grade of higher-level studies at the Conservatory of the Royal Economic
Societies
of Friends of the Country, fifteen years ago. I will always remember a small
fragment of
a conversation he had with Gyorgy Sandor, one Béla Bartók's best-known disciples
which, after dining together and speaking of music, he explained a general rule for
the
interpretation of dynamics as follows: "when the music goes toward the high tones,
it
grows; when the music goes towards the low tones, it is diminished."
Years later, I discovered that this basic idea fully responds to the imitation of
the
voice, because the voice (or, rather, the human way of singing), is mimicked by the
piano.
To achieve it, a pianist must observe and study the behavior of the voice as a
music
instrument, for example, the voice when walking towards the higher tones shows more
stress progressively, it sounds stronger and, even if it jumps into a higher tone,
it needs a
short time to be able to tune it properly; when going down to the lower notes it
keeps a
balance taking the higher notes as a reference so that its intensity does not
loosen off.
Knowing small details, the piano, which has its own way of singing, becomes totally
suggestive. When we read an author such as Bartók, observing the way he uses the
graders, the nuances, the tempos, etc., although each work is different and
although he
developed its own language, this basic principle is almost always noted in his work
Bartokiana (Dille, ed., III: 158-159). This letter shows the organisational work
between violinist César
Figueirido and Manuel de Falla, who was his main contact.
3
It should also be noted that Bartók, Dukas, Goosens, Malipiero, Ravel, Roussel,
Satie, Schmitt,
Stravinsky and Falla all collaborated on the Hommage pour la Tombeau by Debussy,
published in the
special issue of 1920 of the supplement Reveu Musicale.
18
because, above all, he was a melody defender.
The Defensa de la melodía (Defence of Melody) was the title of the introductory
speech of Mr. Anton Garcia April at the Royal Academy of Fine Arts of San Fernando.
It
was he who, at the School of Higher Musical Studies in Santiago de Compostela,
advised
me to study and analyse Mikrokosmos so I could learn composition, pointing it as a
"table
of contents". Since then, since I was nineteen years old, this work has always
accompanied me. In the music courses “Música en Compostela”, where I also attended
his classes, I had the opportunity to comparatively approach Mikrokosmos from its
creation Notebooks of Adriana, a piano work in which every note is scientifically
designed for children. Although Mikrokosmos and Cuadernos de Adriana (Notebooks of
Adriana) are different works, for many reasons they have that responsibility in
common.
If before I explained that in order to sing along with the piano it is necessary to
reasonably know how to sing with the voice, in the event that a composer wants to
create
a method, or a collection of pieces to teach how to play an instrument, he must
also know
what are the physical and psychological possibilities of a child, in addition to
many other
things that we are going to analyse to truly understand the usefulness of
Mikrokosmos.
This journey of one hundred and fifty-three pieces and thirty-three exercises was
conceived from the beginning of Bartók's career, it can be said that since 1913,
when he
published the Piano Method with Sándor Reschofsky, and it went through a very long
process. We can state that there was a maturation until the result, which he
published in
1940, because creating with a focus on education requires a commitment, as well as
a will
to adapt to others' needs by studying those needs.
Many composers, such as J. S. Bach, R. Schumann, C. Czerny, J.B. Cramer, etc.,
cultivated this specific plot of the composition area but, unlike them, Béla Bartók
with
Mikrokosmos encompasses a panoramic view from a very initial level to an advanced
level. It follows a line presented not through a method, but rather through a
compilation
of works of progressive difficulty because it gives more freedom to the teacher's
criterion,
who can select some pieces and leave others, a characteristic that precisely makes
it more
adaptable than a method. But, as it is natural in a person of logical thinking,
there is a
methodological plan behind it and an organisation of pieces to make it much more
effective.
This is an important part of what we are going to analyse and this will lead us to
19
discover the methodological Béla Bartók, adding an edge to his polyhedral facets.
We
will show how there really was a deep and scientific study behind this collection,
which
is assembled in a progressive manner, from the first steps on the piano to a
concert
purposefully dedicated to the London pianist Harriet Cohen.
The fact of considering how to educate, and devising through what steps achieving
that integral training as a musician, leads us to an end that is nothing more than
letting
each one free to choose its personal path in the future. A person, when prepared
and
trained, is able to take its own steps thanks to that necessary knowledge base.
Training
someone to be a musician is a different determination than making someone become a
professional pianist, although everything is added talking about personal autonomy.
The end is what leads us to understand this cosmos of parts individually. Bartók
drank from every stream, from Palestrina to George Crumb, among many others. He was
interested in the music of his contemporaries, and also in the publications of
people
around him. At his workplace, the Franz Liszt Academy in Budapest, he met Margit
Varró,
who was one of the people who helped him to reflect on the different parameters of
piano
teaching.
Béla Bartók is an author who, as a figure, must be understood according to his
place
and time; besides that, his mind was like a funnel by which he filtered the
information of
all things within his reach, remaking them through his personal vision. For this
reason, to
contextualize his figure, in the first part of this research we will begin by
talking about
his education, his career and his composition style, focused on different works and
doing
more activities at the same time.
His work Mikrokosmos, as I said, was the result of a process of maturation since
the
creation of the Piano Method with Sandor Reschofsky in 1913, even from his Fourteen
Bagatelles4. He wrote many more works of pedagogical nature, but the Piano Method
and Mikrokosmos are the only ones starting from the most basic level of initiation.
On
the other hand, Mikrokosmos is the only one of his pedagogical works integrating
the
As for his style and aesthetics, the article by Benjamin Suchoff (2000): "The
Genesis of Bartók's
20
beginner and advanced levels, reaching degrees of difficulty similar to those found
on his
Three Studies op. 18.
Originally, the Piano Method was intended to be continued including a repertoire
covering all phases of the piano study, not only with original pieces but also with
pieces
by other authors. Nevertheless, it did not get to be completed. It was continued
with the
edition of a selection of pieces from the Notebook for Anna Magdalena, though. With
respect to the publication in 1929 of The First Term at the Piano, Benjamin Suchoff
explained:
Apparently, five volumes were produced: No. 2 and 5 by Reschofsky, No. 4
by Dr. Sándor Kóvács, and No. 3-Thirteen Little Piano Pieces (from Anna
Magdalena Bach's Notebook) by J.S. Bach-edited by Bartók as his only other
contribution to the project. In 1929 he selected eighteen of the pieces he had
composed for Piano School and had them published under the title (Suchoff, 1981,
II: xxiii)5.
Bartók returned to this idea largely thanks to his son Péter to whom the first
three
volumes of Mikrokosmos (and not only the first two) are dedicated. The need to
teach his
son from the beginning was a completely new experience because he was a teacher of
very advanced students, who had already acquired a solid foundation; the fact of
facing
this new situation helped him to understand how to approach a revision of that
preliminary
Piano Method, to develop his own teaching concept.
The analysis of the manuscripts is a source of valuable information to understand
the creative process of this work starting from the responsibility he acquired with
his son
Péter. Since he composed Mikrokosmos in phases, mainly from 1932 to 1939 (although
some works were outlined earlier), the description of the sources will be studied
in order
to approach the final phase in which Bartók focused precisely on "filling the gaps"
that
had been left. Therefore, getting closer to the moment of those final touches will
add data
to shed light on how he thinks to plan the steps to follow, in the order and
features of the
pieces. We will see the inner coherence and unity giving place to these reasons,
especially
5
Taking into account the limitations of this research, a future course of action
would be to approach
a comparative study between these different works by Sándor Reschofsky and Sándor
Kóvacs, appearing
in Benjamin Suchoff's quotation, since it is a nearby track to ours.
21
in the most elemental level and in the retrospective of the most complex pieces to
the
easiest ones, as well as in the exercises that go unnoticed.
Bartók did not like to explain his work but, thanks to the insistence of editor
Ralph
Hakwes, he perfected the preface he attached to Mikrokosmos. Also thanks to his
student
Ann Chenée we have the comments for each of the pieces of Mikrokosmos, which are
very useful6. In the first case, Bartók addresses the preface to the teachers
because they
are the ones who directly put into practice Mikrokosmos and he does it by providing
general data on how to work with this collection. In the second case, since it is
an
interview conducted by a person interested in his work, the data collected show his
way
of expressing himself as a teacher, because he was in a conversation with a
student, but
also show everything he was in full; when we examine them we see how these comments
portray those different intersections of the author.
On the other hand, there are other documents helping us understand how he
approached Mikrokosmos. It is mainly the prologue of Péter Bartók on the 1987
edition
and, especially for its bibliographical nature, the book he later wrote entitled My
Father,
where he explains his learning process in a totally open and detailed manner. To
this are
added small details of some interview that, together with the information of
another
manuscript source such as 59 PETER, help clarify not only the chronology, but how
he
used to compose, how he taught and how he adapted to what was needed.
In Bartók there is, besides that scientific thinking, an attitude of a true
passionate
about his work. This can be seen by illustrating, through some pieces, the number
of times
he reviewed them to obtain a final result as loyal as possible to his concept. He
also was
a person who let himself be advised by who was better prepared than him in
methodological matters, so that in addition to carrying out textual analysis of the
documents we mentioned, we will highlight what concerns to the organizational
guidelines that Margit Varró proposed to follow, both in Zongorataniás És Zenei
Nevelés
as in Der Liebendige Klavierunterricht, in order to actually verify in which steps
to follow
they agreed, as it is a section that discusses how to organise composition
materials.
The first time that these comments were published was in the annexes of the
doctoral thesis of
Benjamin Suchoff in 1957 and in its different editions (cf. Bretal, 2012: 5-6).
Today, the recent Wiener
Urtext Edition of the 2016 Mikrokosmos also encloses these full comments throughout
its three volumes.
22
Since he was an author who died relatively young, at sixty-four years of age, and
who was in contact with other personalities of the music world of the time, we have
retrospectives on his figure by some of these people around him. For example, Edwin
von
der Nüll reported that in 1938 Bartók bought the book of The Style of Palestrina
and the
Dissonance written by Knud Jeppesen and wondered how much it would have influenced
him if "the cruel fate would not have snatched the pen from the hand so early":
He was stimulated by the knowledge of the loose and romantically incomplete
composition training of his youth. In the end, having browsed through a borrowed
copy of Jeppesen's counterpoint book one summer, he finally bought it in 1938. At
the same time, an occasional Palestrina volume came into view among the piles of
music which covered his piano. He realised that we can admire what is not
experienced at the highest level of responsibility. Who knows what he might have
written once these later influences had matured in him, if cruel fate had not
snatched
the pen out of his hand so early? (Kodály, 1974: 106-107).
Bartók admired the "responsibility" with which Palestrina wrote, and precisely that
responsibility is what will never go out of style. However much aesthetic changes,
the
principles that we are going to explain in the section dedicated to the ontology of
music
underlie everything else. In this sense, it is said that Bartók always looked back
with a
vision of going forward.
On one occasion his student Andor Foldes, who took private piano lessons with
him, showed him a work he had composed and Bartók recommended that he analyse
Mozart's quartets:
Even so, I once showed him a short composition of mine, asking for his
judgment. It would have been so easy for him to dismiss my effort with a superior
smile or a devastating remark. But Bartók read it with care and then said gently,
“Not
bad”, then he added something which was, actu-ally, a piece of advice, but it was
said with humility of which only the greatest geniuses are capable. He said, “Do
you
know what I read at nights before going to bed? I read Mozart's String
Quartets…they are the only thing I keep on my night table. Try to read them
regularly…” he added (Foldes, 1957: 24).
This idea provided to his student demonstrates that for him learning composition
23
was based on the analysis of high-quality sources. Knowledge extracted from the
analysis,
having a previous solid technical base in the study and in the exercise of harmony
and
counterpoint, was what allowed him to evolve, so he invites his student to develop
autonomously7.
Another very relevant matter in Bartók is his predominantly dialectical attitude,
seeking to discover the truth through confrontation and reasoning. Critic Herbert
Fleischer, in his book Contemporary Music, said of the author8:
Accanto a Stawinsky, Bartók è una delle più marcate personalità nella música
attuale. Ambedue, Strawinsky e Bartók, sono di un´essenziale indole “dialettica”.
Esser “dialettici” significa congiungere in sé due correnti polari. Un
´individualità
“dialettica” si costituisce nel momento in cui questi opposti convergono in una
unitá.
“Sintesi” è l´ideale dello spirito “dialettico”, attuata nei più rari casi; per lo
piú non
rimangono che frammenti di un´anima dialetticamente scissa che, in discordia con
sé, non trova alcuna soluzione (Fleischer, 1938: 189)9.
training and education with János Koessler in: "Bartók's Exercises in Composition",
in Studia Musicologica
Academiae Hungaricae 23, Budapest, Akadémiai Kiadó: 67- 78. The harmonic-
contrapuntal exercises
performed by Bartók during his composition studies at the Franz Liszt Academy are
preserved at the
Baroque Archive of Budapest and have been consulted by the author.
8
The book quoted by Hebert Fleischer was also in Béla Bartók's library.
music. They both, Stravinsky and Bartók, are of an essential "dialectical" nature.
Being "dialectical" means
merging two polar currents. A "dialectical" individuality is formed when these
opposites converge into a
unit. "Synthesis" is the ideal of the "dialectical" spirit, implemented in the
rarest cases; most of them stay
only as fragments of a dialectically disenchanted soul that, in discord with
itself, finds no solution”.
10
In 1943 during his lectures at the Harvard University, Bartók illustrated and
described his
24
Western Europe:
Poiché gli zingari ungheresi sono un popolo non direttamente produttivo, le
sorgenti dell´autentica música popolare ungherese devono venir ricercate nei canti
dei contadini. Bartók e Kodály hanno raccolto molte migliaia di melodie di
contadini
ungheresi e di popoli confinanti, attingendole alla viva pratica musicale del
popolo;
arcaiche melodie pentatoniche, doriche, frigie, lidie o di modi misti, di colorito
speciale e di robusta vigoria, dai mirabili accenti espressivi ritmice e dinamici.
E qui
si dispiega davanti a noi il fenómeno “dialettico” di Bartók: l´indagatore del
canto
popolare fornisce a se stesso il materiale melódico per un odierno, audace stile,
completamente nuovo. (Fleischer, 1938: 191)11.
This incorporation of folk elements into his work, as we will show, begins with a
rigorous and scientific analysis12. It was a genuine novel fact because it was not
only a
question of doing an immersion into folklore, following Liszt's footsteps, but of
undertaking a task fit for ethnomusicology and to recycle that knowledge to guide
the
genesis of a musical language of his own.
When referring to the aesthetics of Mikrokosmos we must approach it within the
context of a pedagogical work, of a functional and structural nature to form a set
arranged
by progressive difficulty. In it, we find that turn into his inquiries in the
development of
his own language and, also, we see reflected all the intellectual and artistic
background
regarding to the training of a musician and interpreter, since it is addressed to
teachers to
put it into practice and the public. This way, the compositional, pedagogical,
stylistic and
interpretative features cited in the subheading of this research are inseparably
intertwined
in the main context.
11
music must be found in the songs of peasants. Bartók and Kodály have collected many
thousands of
melodies of Hungarian peasants and neighbouring peoples, drawing into their lively
musical practice;
archaic melodies of pentatonic, doric, frigie, lidie or mixed modes, of a special
colour and robust vigour,
of miraculous rhythmic and dynamic expressive accents. And here, before us, the
phenomenal "dialectical"
of Bartók unfolds: the nightmare of folk songs, gives itself the melodic material
of today's daring style,
completely new”.
12
Among the main Bartók's scientific publications are the Hungarian Folk Music,
Melodien der
Bartók undertook his task of collecting folk songs together with Kodály and both
made scientific publications but, at the same time, they created much repertoire
focused
on education. They lived at a time when society valued Richard Wagner's music above
all
else and despised the value of folk. The regeneration of culture, the dedication to
safeguard the melodies of the peasants, and the fact of speaking with their own
voice to
express their clear ideas, were their foundations to renew the educational
practice.
In short, the reason for choosing this subject, and using his main pedagogical work
for piano, Mikrokosmos as analysis material, is due to the stimulus that Bartók
means as
13
The original article was written by Zoltán Kodály in 1936 in the vol. IV of the
Éneksó magazine,
Vol. IV, no. 3-4, for the release of a portion of Béla Bartók's Twenty-Seven
Choruses. The original quotation
can be viewed in Hungarian in the Ferenc Bonn (ed.) edition (1982): Visszatekintés:
Összegyűjtött írások,
beszédek, nyilatkozatok, Budapest, Zeneűkiadó: 441.
26
a thinking mind. The fact of leading the study towards a project with Galician
folklore is
due to the need to encourage the creation of a current repertoire that can begin
with a
panoramic approach to Bartók, in search for his essential dimensions.
1.3 Metodología
En este siguiente paso, mi intención es abordar el Mikrokosmos de una manera más
integral de lo que ha sido enfocada hasta el momento, mostrando cómo las
características
de esta obra funcionan de manera enlazada para entender su verdadero significado,
siendo
una aproximación metodológica al autor que nos acerca a su trabajo de manera más
cercana y veraz.
27
Se trata de una investigación cualitativa inscrita dentro del paradigma
interpretativo. Teniendo esto en cuenta, la principal intención de esta
investigación es
realizar una aproximación metodológica al autor, beneficiándose nuestro estudio de
la
triangulación de métodos. Hemos utilizado para ello un conjunto de técnicas e
instrumentos de acceso a la información como la observación, el estudio de casos y
el
análisis de documentos, para poder descubrir aquello que era más relevante para
Bela
Bartók y ponerlo de manifiesto a la hora de acercarnos a su plan pedagógico y a sus
conceptos más representativos14.
Para comentar las características de su obra hemos estudiando diferentes ejemplos
de ediciones del Mikrokosmos, principalmente la New Definitive Edition de Boosey &
Hawkes de 1987 y la más reciente edición urtext del Mikrokosmos realizada por
Wiener
Edition de 2016. Además de estas, hemos acudido a las fuentes impresas, viajado
hasta
los archivos donde se guardan los manuscritos originales para estudiar cómo eran
las
obras antes de ser publicadas, qué anotaciones había en ellas y qué elementos
previos se
tuvieron en cuenta para la versión final de cada una de las obras, lo que añade a
esta
investigación una serie de piezas previas que nos ayudan a clarificar tanto el
proceso
creativo como la génesis del Mikrokosmos, siendo dos aspectos que iluminan el “cómo
se
hizo”.
Además de ello, como refuerzo a lo que hallamos en las partituras, también
empleamos como fuente bibliográfica principal los escritos de Bartók, tanto los
comentarios que dejó para cada una de sus piezas del Mikrokosmos como extractos de
sus
libros y de sus artículos, fruto de su actividad como investigador de música
folclórica. De
esta manera relacionamos su propio vocabulario analítico y sus enfoques generales
con
lo que podemos observar en su obra musical de manera comparativa.
Como fuentes secundarias, que están en relación directa con el principal problema
de hallar el plan metodológico del autor, nos basamos en el estudio del testimonio
de su
hijo Peter relatado en el prólogo de la New Definitive Edition del Mikrokosmos en
su
edición en español de 1995 y en su libro de carácter bibliográfico My Father de
2002,
añadiendo las respuestas a una entrevista que tratamos de realizar. Destacar que
Peter
14
28
Bartók fue la persona más influyente en la generación de esta obra, ya que
realmente
emergió gracias a que él se la pidió a su padre para aprender a tocar el piano, tal
y como
veía que hacía con su madre y con todos los alumnos que pasaban por su casa.
Los testimonios de sus alumnos también reflejan datos muy precisos sobre
diferentes aspectos de la práctica interpretativa del autor y de su manera de
enseñar.
Algunos de ellos (Gyorgy Sandor, Andor Foldes y Storm Bull) fueron sus alumnos
durante los años treinta, en el momento de eclosión del Mikrokosmos.
Por otra parte, hicimos hincapié en el análisis de diferentes publicaciones de
Margit
Varró para realizar un análisis comparativo sobre las pautas más adecuadas para
llevar a
cabo en el aprendizaje progresivo de piano, explicadas paso a paso, y lo que se ve
reflejado en los primeros volúmenes del Mikrokosmos, ya que existió una
colaboración
entre ambos para, precisamente, crear una obra apta también para los niveles
iniciales de
aprendizaje y no sólo para niveles medios y avanzados como la gran mayoría de las
publicaciones que había creado hasta entonces, con la excepción del Piano Method de
1913, que Bartók había compuesto en colaboración con Sandor Reschofsky.
Estas y muchas otras fuentes presentadas a lo largo de nuestro itinerario de
investigación nos permiten entrar en profundidad en un universo particular, en un
MikroKosmos, compuesto por fenómenos de la vida individual y colectiva para
almacenar su
comprensión e interpretación.
Impulsando la dimensión creativa de nuevas colecciones, nos adentramos en el
paradigma socio-crítico, pues nuestra aspiración es la transformación y servir como
motor
de cambio, estimulando nuevos trabajos en el campo de la etnomusicología y de la
composición con propósitos pedagógicos, subrayando las posibilidades que ofrecen
otros
folclores, como el gallego. Para ello, proporcionamos recursos facilitadores,
esenciales
para poder ser insertados en creaciones futuras que lleven a la práctica un
pensamiento
científico, con la finalidad de que realmente la acción transformadora que se
ejerza sobre
el alumnado parta de los cantos internos, convirtiéndolos en la base educativa,
siguiendo
así el compromiso que Kodály y Bartók mantuvieron, siendo una manera de fidelidad
al
autor y uno de los principales conceptos que Bartók defendió como necesario.
Para poder llevar a la práctica en el futuro los conceptos y el plan metodológico
creado por Bartók en el Mikrokosmos, los resultados obtenidos ponen de manifiesto,
en
gran medida, la idealización de un recorrido global, sustentado por una percepción
de
29
conjunto del cual extraeremos las pautas para proporcionar una comprensión completa
y
fiel al autor del Mikrokosmos, abierta a poder llevar a la práctica en el futuro su
acción,
su pensamiento racional y su espíritu.
El análisis del plan pedagógico responde a la categoría M2, pues el Mikrokosmos,
como compendio de estudios para piano, se organiza progresivamente en base a
criterios
que nacen de la experiencia y también del intercambio de ideas. El resultado de
este
diseño de carácter progresivo fue objeto de estudio durante un largo proceso
temporal,
siendo una obra que contrasta y a la vez, bebe de otras obras pedagógicas
anteriores del
autor, logrando una serie de características únicas y mejoradas. Pero, además de
ocuparnos del proceso creativo, también nos lleva a preguntarnos por cuáles son
esos
contenidos, pues para educar son necesarias dos cosas: que uno piense lo que quiere
dar
y que otro quiera que lo eduquen. De esta manera veremos qué es lo que quiere dar
Bartók,
cómo se producen sus enfoques analíticos y cómo dosifica lo que quiere enseñar.
Con este fin, serán objeto de estudio los títulos de las piezas del Mikrokosmos,
los
comentarios recogidos por Ann Chené sobre cada una de las piezas (por la luz que
añaden
para entender la perspectiva del autor), pero también los textos escritos por el
propio autor
refiriéndome tanto a artículos como a libros sobre folclore, que es donde también
residen
gran parte de sus conceptos.
Dado que en el Mikrokosmos existen tanto obras de gran dificuldad como de
pequeña dificultad para empezar prácticamente desde cero, cabe preguntarse qué
entendía
Bartók por “emplear procedimientos de composición que actúan sobre la técnica de
piano
fundamentada en un sistema de niveles”. Por el título de su lectura Contemporary
Music
in Piano Teaching dada en 1940, lo primero que aparece es “música contemporánea”,
es
decir, él mismo; lo segundo es “en la enseñanza del piano”.
En esta lectura, Bartók expuso una retrospectiva en el tiempo. Cierto es que, desde
el principio de su carrera, tuvo la idea de escribir piezas fáciles, y dice piezas
fáciles,
porque lo más específico de componer para enseñar a tocar el piano es recapacitando
sobre la capacidad de asimilación de un niño. Él empezó en este campo aprendiendo
desde
Bach y Schumann, cuando respectivamente en 1908 y 1911 editó parte del Álbum de Ana
Magdalena y el Álbum de la juventud de Schumann. Sus primeras obras pedagógicas
entre 1908-1909 fueron Fourteen Bagatelles, Ten Easy Piano Pieces y For Children.
En el punto siguiente, vamos a analizar el Prólogo del Mikrokosmos, del que se
30
puede extraer los elementos que Bartók quería que se trabajasen y cómo quería que
estos
se llevasen a cabo ya que se dirige al profesorado que va a poner en activo su
obra,
explicándole en qué consiste el Mikrokosmos y la manera de emplearlo. Luego
pasaremos
a comentar el prólogo a la nueva edición definitiva de su hijo Péter Bartók, pues
fue una
obra originada en la experiencia de su padre como profesor, pero realmente con
quien
retoma su actividad es con su hijo, porque le pide que le enseñe a tocar el piano.
Pondremos el Mikrokosmos en perpectiva con otros trabajos del autor recordando
su charla Comtemporary Music in Piano Teaching, cuyo nombre nombre completo es The
role and importance of contemporary music in the piano teaching of today with
explanatory examples on the piano, presentada en las Universidades de Oberlin,
Mills,
Washington.
Por último, para extraer la metodología de trabajo o el plan, vamos a presentar un
estudio sobre Margit Varró, a quien Bartók pidió consejo para elaborar la parte del
Mikrokosmos que contenía obras más sencillas. En este apartado se plantearán datos
que
aparecen en los esbozos del Mikrokosmos y en otras fuentes que dan fe del proceso
que
llevó a organizar las piezas en la manera en la que fueron publicadas. Esta parte
también
incluye un estudio comparativo con el Piano Method, pues fue una obra empleada como
referencia para poder ordenar la colección.
A partir de la observación directa de las piezas y en base a los datos que aparecen
en los comentarios recogidos por Ann Chennée, extraeremos las palabras clave para
saber
a qué parámetros le daba mayor importancia según qué niveles de dificultad se está
trabajando, localizando los diferentes pasos. De esta manera podremos contrastar
las
aproximaciones de Margit Varró y de Béla Bartók para entender en qué grado
coinciden.
Dado que fue una obra que pasó por diversos períodos de ampliación y revisión a
lo largo de varios años, parte de la investigación se centra en mostrar todo el
proceso. De
esta manera, se puede entender cómo fue rellenando y corrigiendo las piezas en
función
de lo que veía necesario, de modo que se iluminen aquellas pautas o parámetros que
tuvo
más en cuenta unificando un compendio de piezas tan diferentes.
En cuanto a su origen, sabemos gracias al prólogo de Péter Bartók, que aparece en
la nueva edición de Boosey & Hawkes, que la historia del Mikrokosmos empezó desde
la
iniciativa de recibir clase de piano de su padre. Pero, gracias a estudios
posteriores,
sabemos que la historia del Mikrokosmos se remonta hasta el Piano Method, obra que
31
pudo haberle servido de orientación para sostener el Mikrokosmos.
La fuente 59 PETER, que contiene piezas que le enseñaba a su hijo, también será
de interés para el análisis de cómo enseñaba Bartók. A través de esta fuente
podemos ver
cómo era su manera de trabajar examimando las pequeñas anotaciones que aparecen y
algunos de los cambios que había en las piezas.
32
- Tampoco yo puedo tocar eso.
- Tampoco tú sabes tocar el piano- fue la réplica.
Ante esto, Bartók rió de la manera más franca que jamás le había escuchado.
Kodály era la única persona que podía hacerlo reír con tanta desinhibición.
Naturalmente, Kodály no hablaba en serio. Sabía exactamente cómo sorprender a
Bartók y cómo divertirse él mismo. Solían provocarse con bromas de ese tipo.
Sin embargo, alguien revisó esa incómoda sección del manuscrito para su
publicación. No sé si fue Bartók o el propio compositor: nunca me atreví a
averiguarlo (Gillies, 2004: 201-202).
15
33
Dear Mr. Batka,
I want to thank you very much indeed for your kind letter and parcel. Of the
compositions you sent, I already knew the Bach motet; two years ago I bought all
seven Bach motets in the Peters edition, which does note ven give the piano extract
below the score. I played each of them a few times; but I didn´t devote much
attention
to any of them and didn´t learn so much as one of them by heart. This first one I
´ll
now study thoroughly. I do not know this Palestrina composition, but I do know
some others. In my opinion vocal compositions like this do not lend themselves to
being transcribed for the piano. Not because one cannot bring out all the fine
points,
but because the wholly lose their effect if played on the piano.
It is as if a melody, in the modern sense of the word, is totally absent from
these works; their beauty lies in the peculiar, archaic harmonies, in the often
complicated part-writing and in the beautifful harmony of the voices. And it is
precisely this that one cannot render on the piano (Démeny, 1971: 25-26).
Bartók opina que en el supuesto caso de realizar una transcripción para piano de
una obra vocal de Palestrina existiría un problema porque se perdería el “efecto”,
su
sonoridad, ya que con un piano no podría resaltar las cualidades de los “efectos
vocales”
y de su sentido musical. Se trata de una reflexión en la materia de la composición
musical,
dado que el compositor debe conocer y explotar las características del instrumento
para
el que compone, pero también en relación al hecho de tomar una decisión como
transcriptor, y entendemos que “lo importante es cómo suena y no el instrumento con
el
que se toque”, es decir, ante todo debe respetarse el concepto del compositor,
reflejado en
la sonoridad global de la obra.
Además de ello, un compositor debe saber para quién compone y así, sin renunciar
al interés de su leguaje, adaptar el grado de dificultad. Podemos poner un ejemplo
comparando un pasaje de la Sonata para dos pianos y percusión con una pieza del
Mikrokosmos. Como sabemos, Bartók solía trabajar en varias obras a la vez y en la
página
71 del manuscrito 59 PS1 del Mikrokosmos aparece un pequeño fragmento de un pasaje
de su Sonata para dos pianos y percusión16. Hemos copiado este esbozo e
identificado el
16 Somfai menciona la existencia de este apunte en el apéndice de su libro
Composition, concepts
and Authograph Sources, donde hace una lista de las obras de Bartók y de las
fuentes primarias que
conforman cada una de ellas (cf. Somfai, 1996: 316). Observando el manuscrito, se
trata de un apunte a
34
pasaje en el que posteriormente se transformó17:
Puede apreciarse cómo hizo que la idea tomase cuerpo a través de la octavación y
la duplicación y también cómo añadió un timbal, necesario para reforzar el sentido
del
compás con sus referencias al tiempo fuerte. Con este dibujo ascendente, claramente
reiterativo, crea una polirrítmia aglutinadora de síncopas que nos conduce a la
siguiente
parte de la Sonata donde se alcanza el “tono de do”, presentado con una
impresionante
entrada a unísono:
lápiz escrito muy suavemente entre las piezas nº 120 y nº 109 en la página 71 de la
fuente 59 PS1.
17
35
El comienzo del Allegro Molto puede emplearse para compararlo con el principio
de la pieza No. 120 Triads, que es la que sigue a continuación en la misma página
de la
fuente 59 PS1, donde está anotado el esbozo de los compases 26-28 de la Sonata para
dos pianos y percusión que hemos visto:
36
confirmado18. Sin embargo Bartók estrenó varios grupos de piezas del Mikrokosmos
antes
y después de ser publicadas; concretamente la nº 120, junto a otras más, fue
interpretada
por Bartók en un concierto emitido por la radio BBC de Londres el 20 de enero,
también
de 1938 (cf. Szabolcsi y Bartha, 1962: 644)19.
Aunque ambos fragmentos estén escritos en lo que, siguiendo la terminología del
autor, podría denominarse “do mayor alterado”, los condicionantes que marcan buena
parte de sus características vienen determinados por el hecho de adaptarse sobre
todo al
intérprete y al público del evento20.
Existen muchos aspectos que considerar respecto a ambas situaciones, pero la
diferencia más evidente es clara: la solvencia técnica y la madurez que se
requieren para
interpretar una gran obra de concierto como la Sonata para dos pianos y percusión
es
mucho mayor, sobre todo por la resistencia física y mental necesarias para mantener
la
tensión en una obra de casi media hora de duración, además de muchas otras
exigencias
de preparación y experiencia 21. En el caso del Mikrokosmos, como son todas obras
de
18
Bartók la pregunta de si él había tocado alguna vez en concierto las piezas del
Mikrokosmos, citando
literalmente la respuesta que nos dio: “He told me that he never performed the
Mikrokosmos in a concert”.
19
del Mikrokosmos con otras piezas de su obra Forty-Four Duos, for two violins en el
siguiente orden de
programa: primero, las piezas del Mikrokosmos nº 53, 106, 94, 108, 132, 103, 114 y
123; segundo, las
piezas de 44 Duos nº 17, 9, 22, 23, 26, 27, 42; tercero, las piezas del Mikrokosmos
nº 125, 88, 130, 138,
120, 109, 139; cuarto, las piezas de los 44 Duos nº 35, 36, 39, 28 y 44. Las obras
para dúo de violín fueron
interpretadas por los violinistas Frederick Grinke y David Martin, que fueron
profesores de violín en The
Royal Academy of Music and the Junior Academy de Londres; F. Grinke desde 1939 y D.
Martin desde
1946 (teniendo en cuenta que existe un vacío en los registros entre los años 1942-
1945). Quisisera dar las
gracias a Kathryn Adamson y a Ilse Woloszko de la Royal Academy of Music por
confirmar esta
información.
20
La Sonata para dos pianos y percusión es una obra de tres movimientos (assai lento,
lento, ma
non troppo y allegro non troppo) que en total dura aproximadamente veinticuatro
minutos con treinta y
cuatro segundos, según indica la propia partitura. Sólo el primer movimiento, de
donde extrajimos el
fragmento al que nos estamos refiriendo, tiene una duración de doce minutos con
diez segundos. Por lo
contrario, la pieza nº 120 dura un minuto, tal como viene indicado al finalizar la
pieza. Estamos ante una
37
corta duración, la manera en la que Bartók solía presentar las diferentes piezas en
concierto era formando dos series de aproximadamente ocho o diez minutos de
duración
cada una, para así poder rellenar un espacio de tiempo más amplio, de
aproximadamente
veinte minutos en total; incluso las últimas piezas (Seis danzas en ritmo búlgaro)
fueron
creadas con la intención de ser tocadas como una serie22.
A través de la comparación de estas dos obras tan distintas, estamos mostrando
cómo el intérprete es un condicionante muy poderoso. La pieza nº 120 Triads está
ideada
con propósitos pedagógicos, tratando las tríadas como problema, tal como su propio
título
indica23. Su escritura respeta los límites de la quinta, adaptándose a la
fisiología de las
manos todavía pequeñas, y su trabajo técnico y rítmico es muy interesante 24. En
relación
forma larga en contraste con una forma corta enfocada de manera completamente
distinta.
22
Inicialmente eran cinco las danzas en ritmo búlgaro y la que actualmente lleva el
nº 152 fue la
última del grupo en componerse. En las páginas 64 y 72 del manuscrito 59 PS1 pueden
verse cómo están
anotadas las operaciones de sumar los minutos y los segundos de las piezas que
preparó para promocionar
su futuro Mikrokosmos en su concierto de la BBC de Londres de enero de 1938. En la
página 64 aparece la
siguiente operación: 1´50´´+1´10´´+1´20´´+1´40´´+1´25´´= 7´25´´ (8´), que se
corresponde con las
duraciones precisamente de estas cinco danzas, sumadas en el siguiente orden: nº
148, 149, 150, 153 y 151.
La operación que está en la página 72 suma los siguientes minutos: 1´10´´, 45´´, 58
´´, 1´56´´, 1´= 5´49´´
(6´) que se corresponde con las piezas nº 138, 130, 139, 109 y 120. Como este grupo
era dos minutos más
corto que el otro, para equilibrarlos Bartók añadió las piezas nº 125 y 88, como
podemos comprobar
examinando el programa citado por Szabolcsi y Bartha (1962: 644).
23
En este caso, no hay una progresión de tríadas enlazadas según las reglas
escolásticas de la
armonía, sino una sucesión melódica de acordes no funcionales (cf. Bartók, 1976g:
376). Estos acordes
están constituidos siempre por terceras superpuestas, que se enlazan combinando las
digitaciones de 1-3-5
y 1-2-4 o se mueven de manera paralela con 1-3-5 y 1-3-5.
Aunque durante la mayor parte de la pieza la digitación para las tríadas es 5-3-1
(izq.) y 1-3-5 (dcha.)
38
a la práctica de los acordes vemos una escritura orientada a trabajar la lectura
del “nota
contra nota”, para que el alumno practique sobre todo la visualización vertical de
las
notas, en este caso tocando cuatro o seis notas como máximo a la vez. Por otra
parte, se
trata de una pequeña obra que se desarrolla a través de un largo accelerando,
justificado
por su carácter folclórico de danza inspirado en la Kolomyjka (cf. Suchoff 2004a:
139).
De esta manera, manteniendo el propósito didáctico, es una obra que va exigiendo
así
mayor agilidad de respuesta y coordinanción ante todos los estímulos que aparecen
en la
partitura.
El Mikrokosmos como obra acabada es la consecuencia del hecho de adaptarse
científica y técnicamente al mundo de la enseñanza del piano. Las características
compositivas, pedagógicas, estilísticas e interpretativas que enumeramos en el
título de
esta investigación pueden objetivarse en el resultado sonoro de cada pieza pero,
más allá
de ello, se integran en la funcionalidad de este “cosmos”, que está ideado como una
herramienta para guiar progresivamente en el aprendizaje de la música a través de
un
instrumento, el piano, pero también exige conocimiento, incluso conocimientos
previos
relativos al folclore, que en este caso pertenece al Este de Europa. Por lo tanto,
no se
puede perder de vista que estamos ante una obra funcional que exige conocimiento y
sirve
al propósito educativo paralelamente, pero que además tiene una ubicación espacial
concreta.
El pensamiento de Bartók en torno a esta línea se forjó desde sus primeras obras
como las Bagatelas o el Piano Method pasando diferentes experiencias que al final
lo
llevaron a establecer los parámetros que están en el Mikrokosmos y que se pueden
extrapolar para crear nuevas colecciones basadas en otros folclores.
Vera Lampert (1998) realizó un artítulo titulado On the Origins of Bartók´s
Mikrokosmos, pionero en buscar las relaciones del Mikrokosmos con el Piano Method.
En una de sus observaciones destacó el parecido existente entre la pieza nº 97 del
Piano
39
Method con la pieza No. 77 Little Study del Mikrokosmos, que podemos comparar a
continuación:
40
lo tenemos en cuenta, deberíamos decir que la primera pieza del Mikrokosmos es del
año
1913, dado que se trata de una revisión de la misma obra26.
Normalmente se considera que la pieza con más años del Mikrokosmos es de 1926,
pues se suelen tomar como referencia los datos que Bartók ofreció en la siguiente
entrevista realizada en Budapest en 1940, donde afirmó que una de las piezas
pertenecía
a la colección Nine Little Piano Pieces que estaba creando en aquel año. En esta
misma
entrevista también explica que las demás piezas fueron compuestas entre 1932 y
1939,
incluso antes de comenzar a componer para su hijo en 1933, con quien más adelante
aprovecharía para probar la efectividad de sus piezas, aunque las más fáciles, la
primera
parte del primer volumen, fue curiosamente lo último que terminó de componer:
A Mikrokosmos egyik darabja már az 1926-ban megjelent, “Kilenc kis
zongoradarab” bal egyidős. Tulajdonképpen a “Kilenc kis zongoradarab”
tízedikjének készült, de onnan valahogyan kimaradt. Már akkor foglalkoztam azzal
a gondolattal, hogy kezdeti tanítás számára egészen könnyű zongoramuzsikát írjak.
Igazából csak 1932 nyarán láttam a munkához: akkor kb. 40 darab készült, 1933-34ben
megint vagy 40 és az utána következő években is még vagy 20. Míg végül száz
és egynéhány volt készen 1938-ban. De még mindig mutatkoztak hiányok. Ezekét
tavaly pótoltam; így többek közt az 1. Füzet első fele ekkor készült. Az anyag
gyakorlati kipróbálására kitűnő házi alkalom kínálkozott. 1933-ban kisfiam, Péter
nagyon kért, taníttassuk zongorázni (Szöllősy, 1956: 350-352)27.
de 1943, diciendo así: “Folk music is generally music in unison; there are áreas,
however, where two violins
are used to perform dance music: one plays the melody and the other plays
accompanying chords” (Bartók,
1976g: 369).
26
Los cuatro primeros compases son los únicos exactamente iguales en ambas, salvando
que la nº
Este texto escrito en húgaro está estraído del libro editado por András Szöllősy
titulado La
selección Béla Bartók (Bartók Béla válogatott), concretamente del apartado de Las
últimas entrevistas en
41
En el año 1926 Bartók estaba componiendo otra de sus obras de perfil didáctico, las
Nine Little Piano Pieces. La obra a la que probablemente se estuviese refiriendo
sería la
que pasaría a ser la No. 81 Wandering, que aparece en la página 12 de la fuente 57
PID1,
un andante al que le seguía la pieza Tambourin, la octava de Nine Little Piano
Pieces; sin
embargo, también existe un boceto de las piezas nº 137 y nº 146 en la fuente 57 PS1
28.
Bartók fue un compositor que creó obras con propósitos pedagógicos durante
prácticamente toda su vida profesional y se diferencia de otros compositores por
este
hecho, por el tiempo que dedicó a mejorar la enseñanza musical a través de sus
La fuente 59 PS1, después de la página 90, tiene tres láminas más adjuntas al
manuscrito. Este
añadido con copias en blanco y negro de las piezas que estaban en estado de
borrador en las fuentes número
57, dedicadas a las Nine Little Piano Pieces, fue adjuntado para facilitar el
estudio comparativo de las piezas
por los Archivos Bartók (Bartók Archives) de New York (cf. Bator, 1963: 46).
Reproducimos en los anexos
de esta investigación el texto completo del fragmento del Master Index dedicado al
Mikrokosmos, que fue
realizado en los archivos de New York, y que hemos examinado en la Paul Sacher
Foundation; se trata de
la primera descripción que existió de las fuentes que forman el Mikrokosmos y fue
realizada por las primeras
personas encargadas de clasificar y ordenar estos manuscritos; de ahí su valor
aunque hoy en día existan
estudios más actualizados. Bator consideraba que la pieza más antigua del
Mikrokosmos era la nº 137.
Según nuestras observaciones del manuscrito 59 PS1, la página numerada con un lápiz
azul como
91 es una copia de la página 12 de la fuente 57 PID1 y contiene una versión casi
definitiva de la pieza No.
81 Wandering, seguida de un fragmento de la pieza Tambourin, sólo hasta su compás
49. La página 92,
numerada con un lápiz rojo, se correponde con la página 2 de la fuente 57 PS1,
donde está un borrador de
la pieza nº 146 Ostinato. La última página está simplemente en blanco y no tiene
ningún tipo de sello en el
papel. La pieza No. 137 Unison no está adjunta a esta fuente, pero puede
consultarse en la página diez de
la fuente 59 PS1 o ver una reproducción en el artículo Toward a Chronology of the
Mikrokosmos de John
Vinton (1966: 58).
42
composiciones. Presentamos a continuación una tabla con los trabajos de Bartók más
relevantes en este ámbito:
Selección de obras escritas con propósitos pedagógicos para piano, violín y coro29
Año de
creación
Año de
Publicación
Editorial y ciudad
1908
1908
Rozsnyai Károly,
Budapest
1908
1909
Rozsnyai Károly,
Budapest
1908-09
1910-12
Rozsnyai Károly,
Budapest
1908-10
1912
Rozsnyai Károly,
Budapest
1913
aprox.
1913
Rózsavölgyi és Társa,
Budapest
1915
1918
Universal Edition,
Wien.
1915
1918
Universal Edition,
Wien
1915
1919
Rózsavölgyi és Társa,
Budapest
1918
1920
Universal Edition,
Wien
1926
1927
Universal Edition,
Wien
1913
aprox.
1929
1916-1927
1930
Universal Edition,
Wien
1931-32
1933
Universal Edition,
Wien
1931-32
1936
Universal Edition,
29
autores aunque estuvieran supervisados por él como la Sonatina for violin and piano
BB 102 de A. GertlerB. Bartók, Ungarische Volksweisen de J. Szigeti-B. Bartók o
Hungarian Folksongs BB 109 de T. OrszághB. Bartók para violín y piano realizados a
partir de la Sonatina y de For Children respectivamente, ni
tampoco las transcripciones para quinteto de cuerta y orquesta del Mikrokosmos
realizadas por Tibor Serly.
Por otra parte, sí se incluye la transcripción para piano Petite Suite de una
selección de piezas de FortyFour Duos for two violins, por ser la única de este
grupo realizada enteramente por el autor. También se
añade la selección y revisión de obras extraídas del Piano-Method de B. Bartók-S.
Reschovsky titulada
First Term at the Piano (Sz 53) así como la selección y revisión de piezas
extraídas de Ten Easy Piano
Pieces y For Children titulada Young People at the Piano (sin número de catálogo).
43
Wien
1935
1936
Magyar Kórus,
Budapest
1908-09
1938
Rozsnyai Károly y
Rózsavölgyi és Társa,
Budapest
1913,
1926,
1932-1939
1940
1947
No sólo debemos mencionar estos trabajos sino también, de entre las muchas
ediciones que realizó, una selección de las de carácter más didáctico por ser,
además, la
parte más olvidada de la obra del autor. De hecho, algunos de los datos que
precisamos
en la siguiente tabla se presentan con un interrogante dado la dificultad de
encontrar estas
ediciones y transcripciones que, en algunos casos, tuvieron un número muy limitado
de
tirada y no volvieron a reeditarse:
Selección de ediciones y transcripciones escritas con propósitos pedagógicos para
piano
realizadas por Béla Bartók
Año de
creación
Año de
publicación
Autor original
Editorial y ciudad
1911
1911
Schumann,
Robert
Judend-Album, op. 68
Rozsnyai
Budapest.
Károly,
1916
1916
Bach, Johann
Sebastian
Rozsnyai
Budapest
Károly,
1917
1917
Köhler,
Christian Louis
Rózsavölgyi
and
Co., Budapest
1918-1920
1918-1920
Heller,
Stephen
Rózsavölgyi
és
Társa, Budapest
30
La única obra que tiene número de catálogo BB perteneciente al Béla Bartók Thematic
Catalogue
44
Tarantella, op. 85, No.2
24 Etudes, op. 125, vols. I-II
Album, vols. I-III
1920
1920
Duvernoy,
Jean-Baptiste
1920
1920
Beethoven,
Ludwig van
1924
1924
Couperin,
François
18
Pieces
(Válogatott
zongoradarabok), vols. I-II
Rozsnyai
Budapest
1930 (?)
1930 (?)
Rózsavölgyi
és
Társa, Budapest
1929
1947
Delkas
Music
Publishing
Company,
Los
Ángeles (?)
Cramer,
Baptiste
Jean
Purcell, Henry
Károly,
45
Materia segundogenérica (M2) o fenomenológica: la experiencia psicológica
del compositor, el intérprete o el oyente.
Materia terciogenérica (M3) o lógica: la teoría de la música, que hace posible
la composición y la ejecución musicales, así como la interpretación científica de
esos
materiales y su formalización conceptual (González Maestro, 2017: 2183).
Partamos del ejemplo de que si una persona, escuchando dos notas tocadas en un
piano, puede clasificar el intervalo que suena. Esto se debe a que los sonidos se
articulan
conceptualmente porque están dotados de un concepto sonoro definido. Por lo tanto,
una
cosa es la sensibilidad de los sonidos y otra es la inteligibilidad de los sonidos
a la que se
consigue llegar a través de un proceso educativo.
Si la materia segundogenérica (M2) se refiere a la percepción fenomenológica o
sensible del sonido (M1), debe tenerse en cuenta que, al tratase de una percepción
sensitiva, no se alcanza la lógica. Es necesario rebasar la sensibilidad para
acudir de lo
sensible a lo inteligible, llegando al nivel M3. De lo contrario estaríamos
anulando lo
inteligible y reduciendo la educación a un código de sensaciones, cuando la
educación
científica no puede ser un despliegue de sensaciones. Esto es un problema actual.
La materia terciogenérica (M3) son los conocimientos teórico-prácticos que
permiten obrar de forma racional. Por ejemplo, en el caso del Mikrokosmos, dado que
es
una obra de carácter didáctico está concebida para que el alumno que practique
evolucione comprendiendo la solución de problemas. Se trata de un trabajo que exige
unos componentes intelectuales muy rigurosos y paralelamente está dirigido a un
profesorado que debe actuar persiguiendo el fin de que su alumno sea competente.
En cuanto a su formalización conceptual, el Mikrokosmos no es estrictamente una
escuela, pero pudo haberlo sido, tal como se demuestra por el contenido de la carta
que
escribió a Ralph Hawkes para explicarle en qué consistía:
That piano-school is nothing else than first part of the Mikrokosmos; in fact,
it will be something like a School, with exercises, progressive order of the (very
easy
and easy) pieces. If you prefer to have it more similar to a School, I could add to
it
some changements (Suchoff, 2004b: 84).
47
encima de la formación de pianistas. Bartók decía: “one cannot be a pianist without
being
a musician” (Suchoff, 2004a: 15) y este debe de ser el principio de enseñanza que
debemos preservar.
1.4.2 La melodía
Componer con aplicación pedagógica podríamos definirlo como la sabiduría del
cómo preparar una “papilla” de conocimientos para que poco a poco el alumno pueda
formarse integralmente. Siguiendo esta metáfora, el compositor es quien prepara la
papilla de conocimientos y el profesor es quien tiene que saber cómo dosificarla.
Ambos
roles son complementarios y, a veces, coexisten en la misma persona; sea como sea,
lo
importante y más necesario es saber ponerse a la altura de quien empieza, tratando
de ser
lo más progresivo posible para que el conocimiento, que está proyectado en las
piezas,
pueda ser interpretado y comprendido por el alumno. De esta forma, con el trabajo
diario,
y en función del progreso individual, se consigue que el alumno madure
adecuadamente.
Bartók era profesor de alumnos de piano muy avanzados, pues trabajaba en la
Academia Franz Liszt de Budapest y los estudiantes que cursaban allí, o los que
iban a su
casa particularmente, ya tenían solucionados los problemas de los que un profesor
se
ocupa en niveles más elementales. Cuando Bartók, como compositor, decide adaptarse
a
otros grados de enseñanza, lo hace graduando la cantidad y la porción de
dificultades en
referencia a la meta de logar una educación musical amplia, sin perder de vista
este
principio.
La comprensión de todos los aspectos que aparecen conjugados en una partitura es
una parte esencial para poder interpretar lo que un compositor dejó escrito. Nos
cuenta
Andor Foldes que cuando estudió con Bartók aprendió de él a través de la clase de
piano
más de composición que nunca antes, y que para Bartók era muy importante saber
analizar
la música desde todos los puntos de vista posibles:
As a professor of piano he was very demanding, very severe. He was not
content with anything less than perfection, especially rhythmically. He also
insisted
that his students should thoroughly analyze all works which they studied from every
point of view. He never taught composition-he didn´t believe in teaching it. But
from
the way he taught the interpretation of Bach´s piano works or the Beethoven Sonatas
one could learn more about musical forms than many a young and aspiring composer
was able to pick up by studying harmony and counterpoint with other teachers of the
48
Music Academy. The Academy was chuck-full of “masters” at the time, as most
teachers insisted that they be called by that title. Bartók was an exception
(Foldes,
1955: 12).
49
Y en la forma, que es el resultado de la conjugación:
In music it is the thematic material that corresponds to the story of a drama.
And in music too, as in poetry and in painting, it does not signify what themes we
use. It is the form into which we mould it that makes the essence of our work. This
form reveals the knowledge, the creative power, the individuality of the artist
(Moreux, 1953: 245-246).
50
del piano y cada vez que él tenía que corregir a Agnes Butcher, la alumna que había
ido
a visitarlo, él le hacía un ruido removiendo su vaso de agua con una cuchara como
señal
para que fuera a hablar con él, parando de tocar. La experiencia relatada por ella
fue así:
I had the idea I played like an angel but it was a good joke for him to hit the
glass so I ran back and forth. Finally, I became quite upset and unhappy, for it is
not
easy to stop, especially in Mozart, and start it again, and in the meantime jump
between the piano and the sickroom. Of course, Bartók knew it too. I took it very
seriously, which is what he wanted, for he enjoyed the practical joke (Suchoff,
2004a: 14-15).
51
También aparecen otras anotaciones: la expresión mezzo, al principio, para llamar
la atención sobre el matiz mezzopiano; la nota “do” del compás 20 está rodeada
marcando
la abertura de la mano hacia la séptima que forma con la nota siguiente y en el
compás
27 está rodeada la nota final de la ligadura de expresión, “sol”, marcando el
ámbito de
quinta disminuida en relación a “re bemol”, ya que lo habitual son posiciones de
quinta
52
justa; hay dos indicaciones en húngaro: halkabb, que significa más silencioso y
lassitva
que es como decir “en cámara lenta”, sinónimo del término en italiano ritardando.
Decía su alumna Júlia Székély que cuando daba clase:
Insistía especialmente con el ritmo. Y la acentuación. El ritmo y la
acentuación: en estos dos elementos se fundaba el verdadero carácter de Bartók
como intérprete. A causa de un simple acento, no desdeñaba que el alumno se
retirara
del piano quince o veinte veces. Al principio, demostraba en el segundo piano la
acentuación que tenía en mente, la única que se juzgaba correcta. Luego, si el
alumno
no conseguía el sonido exacto, se levantaba, tomaba su lugar en el primer piano, y
demostraba allí lo que pretendía. En este caso la diferencia de timbre entre los
dos
pianos tendía a desparecer. Y si en esta etapa el timbre que se escuchaba no
cumplía
con los requerimientos, hacía que el estudiante se pusiera de pie una y otra vez,
porque una y otra vez quería él demostrar la misma acentuación o figuración
rítmica:
un ritmo con puntillo o doble puntillo. Distinción esta última que implica una
enorme
diferencia, algo en lo cual los pianistas, aún hoy, no suelen reparar (Gillies,
2004:
195-196).
Reparar en todos los detalles que están escritos en la partitura implica atención,
concentración y conocimiento, siendo algo que está en relación con el grado de
técnica
de estudio que se tenga. A veces hay detalles que no se ven a simple vista.
Estaríamos
ante el caso de tratar de averiguar por qué finalmente Bartók tachó la versión c de
su pieza
No. 145 Chromatic Invention y no la incluyó en el Mikrokosmos31.
Lo importante es fijarnos en qué punto del proceso creativo abandonó la versión c
y para ello sólo hemos de compararla con la versión a y b. Haciendo un esquema
comparativo, el apartado técnico carece de contrastes dinámicos y no está pensada
para
tocarla a dos pianos sino como pieza complementaria a “a” y, en el apartado de
musicalidad, carece de las indicaciones de expresión, salvo el matiz principal al
inicio de
la partitura y la mayoría de los signos tenuto:
31
53
Esquema comparativo entre la pieza No 145 a-b con la versión c
(Suchoff 2004a: 102)
Observaciones propias
A. Technique.
1. Touch. Non-legato and tenuto.
2. Hand independence.
(a) Counterpoint.
(b) Combined Touch-Forms: nonlegato vs. tenuto.
(c) Dynamic Contrast: <, ^, and sf.
3. Interval playing. Octaves in each
hand.
4. Position. Hand crossings: R.H. and
L.H. over, L.H. under.
5. Ensemble playing. Parts “a” and “b”
together as a piece for two pianos.
A. Technique.
B. Musicianship.
1. Notation. Clef changes in each hand.
Mixed accidentals.
2. Rhythm. Change of time.
Syncopation.
3. Expression.
(a) Tempo: accelerando sin al
fine=increasing in speed up to the
end.
(b) Dynamics: fff=extremely loud.
(c) Terms: con 8 (ad lib.)=with
octaves (if the performer wishes
to do so).
C. Bartók´s Comments.
Versions “a” and “b” can be played
separately, or together on two pianos.
D. Suggestions.
The two-piano transcription of this piece
in Seven Pieces from Mikrokosmos (No.6)
contains part “a” as the primo and part “b”
as the secondo.
B. Musicianship.
C. Bartók´s Comments.
There are not comments about version “c.”
D. Suggestions.
It is a retrogadation of A transposed down a major
third with meaningful exceptions.
Part c is barred differently and it don´t have
rehearsal numbers.
Sería interesante poder escuchar el resultado de tocar una misma pieza al derecho
y al revés, haciendo una retrogradación completa como es el caso, incluso sería un
alarde
técnico. En 1937 publicó un artículo titulado A gépzene (La música mecánica) y
decía
así:
I would like to mention as a peculiarity that with the gramophone one can hear
any recorded music backwards, too. This effect often provides a strange impression,
especially when one listens to a piano record. Imagine how strange the effect is
when, by changing this order, each tone of the piano appears as a crescendo ending
with a fortissimo (Bartók, 1976: 295).
54
La versión c era de la siguiente manera32:
32
55
original y añadimos en azul el resto de articulaciones que debería llevar en
relación a la
versión No. 145 a-b:
56
Si hubiese seguido colocando los acentos en esta pieza, quizá lo hubiese imaginado
parecido a esta versión. Además, hay varios puntos en los que la retrogradación no
es
exacta, incluso desde los primeros compases. Pero veamos la estructura métrica de
la
versión “a” para entender mejor la opción por la que finalmente se decantó Bartók:
57
58
59
60
La forma de la pieza No. 145 Chromatic Invention (3) puede reducirse gráficamente
al siguiente esquema:
33
62
pieza está reforzada por todas estas indicaciones añadidas de dinámica y de
expresión.
Por lo tanto, tenía razón Júlia Székély al decirnos que el verdadero carácter de
Bartók se
fundamentaba en el ritmo y en la acentuación; además, hemos comprobado cómo estos
dos parámetros están en relación a la forma de la pieza, ya que el significado de
acento al
que nos estamos refiriendo entra más bien en la categoría de acento estructural34.
La razón para descartar la versión “c” se debió a que los acentos no podían
colocarse
donde deberían estar para que la obra tuviese una cohexión y una forma adecuada en
términos estructurales, ya que todo ello perjudicaba al fraseo, al equilibrio y a
la
compresión del contrapunto melódico. Bartók aquí demuestra que ante todo era un
compositor de pensamiento lógico con sentido de responsabilidad.
También Ernó Balogh, cuando lo recuerda como profesor, coincide en lo importante
que era para él repetir un fragmento hasta obtener un buen fraseo, entendiendo cómo
interpretar los acentos; hay una exigencia de conocimiento:
A Bartók le gustaba mucho explicar, y resultaba particularmente querible
porque lo hacía como un músico que habla a otro músico, jamás de manera
autoritaria. En el comienzo de cada lección interpretábamos toda la composición sin
interrupciones-debíamos tocar todo de memoria-mientras él hacía sus correcciones
con suaves marcas en lápiz. Luego tocaba toda la composición para nosotros.
Después de esto, volvíamos a tocarla, pero esta vez nos interrumpía frecuentemente
y nos instaba a tocar nuevamente cada frase hasta que la interpretásemos de tal
manera que quedara satisfecho.
Exigía gran exactitud, particularmente respecto del ritmo. Por ejemplo,
recuerdo claramente que le atribuía suma importancia al hecho de que en un pie
rítmico de 6/8 las últimas ocho notas no debían de ser demasiado breves; lo mismo
34
63
en el caso de un 3/4 con puntillo. Digamos, en general, que las notas no
acentuadas,
que son el principal indicador del acento correcto, tuvieran su apropiada
participación en el tiempo, y que nunca fueran despachadas precipitadamente.
Insistía en que dieciséis debían ser exactamente diciséis, ni más ni menos, y que
cada
acento debía estar en el lugar correcto. No permitía acentos innecesarios y contaba
con un magnífico sentido del equilibrio de las voces y la proporción de los tempi
(Gillies, 2004: 71-72).
Las diversas modificaciones y diferentes versiones que Bartók hizo sobre esta pieza
No. 145 a lo largo del proceso creativo fueron orientadas a crear una pieza para
ser tocada
a dos pianos. Es la única pieza del Mikrokosmos para dos pianos cuyo aspecto final
es
igual al que aparece publicado en Seven Pieces from Mikrokosmos35. Zuilenburg la
destaca precisamente en ese sentido: “Mikrokosmos No. 145 is a most successful
composition, especially as a work for two pianos. Its tremendous rhythmic energy is
enhanced by a well-planned agogic and dynamic climax” (Zuilenburg 1969: 386).
Este es un fragmento de la pieza No. 135 Perpetuum mobile en su versión para dos
pianos extraído de la fuente 59 TPP PFC1, que comienza pianissimo, a diferencia de
la
versión para piano solo que aparece en el Mikrokosmos, que lo hace en forte:
35
Las piezas que Bartók extrajo del Mikrokosmos para crear las Seven Pieces from
Mikrokosmos
son los nº 113, 69, 135, 123, 127, 145 y 146. Las fuentes documentales en las que
pueden examinarse son
59 TPP S1, 59 TPP ID1 y 59 TPP PFC1 (Suchoff, 2001: 234).
64
Sin embargo, no podemos determinar el significado de forte o de pianissimo, si no
es dentro de un contexto, porque la definición de cualquiera de las cualidades del
sonido
es relativa. Por ello, es necesario tener en cuenta que, ante todo, la música es
relación.
Sobre el efecto perceptivo de la música, Andor Foldes, que también destaca el
sentido del
ritmo y del color como las características más sobresalientes de su maestro, nos
ilustró de
la siguiente manera:
I learned so very much from Bartók-the-man, -the-composer, -the-pianist, and
–the-teacher, that it would be extremely hard to be specific. The influence he had
on
me was all round. Yet I can name the two characteristics in Bartók´s piano playing
which fascinated me most. First was his almost uncanny sense of rhythm-combined
with a wonderful flexibility that characterized perhaps more than anything his
playing. His rhythm had always iron logic to it- but it never became rigid. His
sense
of rhythm had always allowed for flexibility and elbow-space, so to speak.
The second characteristic was his unbelievable sense of tone-colour and tone
quality. In the course of one of our many afternoon sessions in his house, he
brought
home to me a point which I had never thought about before. He pointed out that
dynamics and couloring in music come about only by relating one sound to another.
He gave me a vivid illustration of his point. “Ask the greatest piano virtuoso in
the
world to hit a note on the piano,” he said, “just one single note-then ask the
nearest
taxi-driver to do the same-and you will find that each note was hit by the two men
exactly alike-one didn´t sound a bit finer or more beautiful than the other. In
order
to discover the difference between the taxi-driver and the great artist-they have
to hit
two notes… there each will reveal himself, for it is the relationship between the
sounds upon which the colouring hinges (Foldes, 1957: 23).
El hecho de tocar dos sonidos en lugar de uno es lo que marca la diferencia, ya que
un sonido aislado, tocado una única vez, como referencia de sí mismo es
inoperativo.
Si la música es relación, deberíamos decir que es melodía. En 1932 lo entrevistaba
Magda Vámos y le preguntaba lo siguiente:
- I should like to know your opinion, as that of one of the outstanding
representatives of modern music. And at this point, could you tell me, which of
these
three elements, that is rhythm, harmony and melody, can be considered the most
important today?
65
- (Without hesitation). Melody. Today as ever. In my opinion those who find
the works of modern composers to be poor in melodic invention are entirely wrong.
Melody is still the “body” of the work just as it was with the old masters. If the
public
and those critics who are unable to get rid of clichés fail to notice this, why, it
is the
public and the critics who are at fault, not the composers.
Instinctive and conscious elements must be in equilibrium within the creative
imagination. In my view the importance attached to the originality of the theme is
one of the characteristic exaggerations of the past century. It is not so much the
theme
which matters but rather what the artist can make of it. All art has the right,
even the
duty, of looking for links and lessons in preceding ages. Let us recall how many
formulae Johann Sebastian Bach, the greatest of them, borrowed from his
contemporaries and predecessors. The big test of a real talent will be the form he
lends to his loan.
The dominant current of modern music is based on the powerful impulse of
folk-melodies expressive of the national soul. It is from that direction that
rejuvenation has and will come. In the creative ages bent on interpreting
collective
feeling, it is natural that the artist should draw from the great common source.
But
before folk-music can achieve its full artistic significance, it is necessary that,
in the
hands of a real creative talent, it should become capable of acting on the art-
music.
One thing is certain, those who speak of a poverty of invention and poverty of
melody, are mistaken. Despite the arrival of the machine age the powerful stream of
music throbbing with life´s eternal rhythm will never dry up. And the source of
this
stream-particularly in the countries devoid of musical tradition- will always be
found
in folk-music. Let me conclude with Zoltán Kodály´s beautiful words: what folkmusic
means to us is no less than the organic life of a great national tradition (Crow,
1976: 188-189).
Bartók no tenía duda de que la melodía era lo más importante y lo dice mirando al
pasado con admiración, hacia Johann Sebastian Bach, apoyándose también en las
palabras de Kodály. En esta confesión de principios, cuando dice que “la melodía es
el
cuerpo”, no se está refiriendo a la definición de línea melódica como sucesión
interválica,
sino que intenta acercarse al universo sonoro total, al proceso sonoro que aparece
como
fluido permanente y suma de todas las conductas que cooperan en una obra musical.
Bence Szabolcsi, biógrafo de Bartók, escribió un libro, dedicado a Kodály, en el
66
que hace un repaso histórico sobre la melodía. En A History of Melody decía que las
melodías de Bach eran diferentes:
Bach´s melodies are different, and although they gather up much of the 17thcentury
heritage, they cannot be thought of as a recapitulation of Italian Baroque
melody. They fulfill older, more Nordic trends, and sum up all that is complex,
abstract and constructed in Baroque: they bring to the surface a message from a
remote and hidden past. Bach´s melodies seem to come from four directions. One is
the world of the sequence: this technique shapes most of his melodies, spinning
them
out almost for entire works incomparable flexibility and inventive skill in
variation.
Bach´s melodic material has almost unlimited elasticity, and can be endlessly
worked and developed. With the help of the sequence he builds small forms which
by variation are turned into large or cyclic forms. The figure or outline in his
sequences takes precedence over the single note. This accounts for the casual
indifference with which single notes are altered round, the middle part of a fugal
themes fantastically “derailed”, or its intervals contorted. Hence his sequences
are
often the messengers of medieval diatonicism, which breaks through the majorminor
tonality (this being often by means of modulation) (Szabolcsi, 1965: 91).
36
68
imagen.
69
apreciar que Bartók está defendiéndose de la etiqueta espontánea del “atonalismo”.
Manifiesta de manera muy rotunda que su música no posee tal acción y ofrece unas
explicaciones necesarias, sobre todo por las tendencias existentes en aquel
momento,
preocupándose por cómo deben ser entendidos sus conceptos. Conceptos que vemos
reafirmados en 1945 con obras de 1908, lo cual significa que siempre fue fiel a sí
mismo
en su razón sobre la tonalidad y sobre el sistema tonal.
Primero explica cómo desde estas obras maduras, pero tempranas, se posicionó
reaccionando ante la exuberancia del piano romántico. Este es un propósito común
entre
las Bagatelas y el Mikrokosmos y en su obra en general, en el sentido en el que el
pianista
puede familiarizarse con la belleza simple de la música folclórica37.
Por otra parte, el público y, sobre todo, los críticos, como receptores digieren la
formalización conceptual de su música a veces de manera desacertada. En cuanto a
sus
intenciones como autor, realiza unas aclaraciones para sus Fourteen Bagatelles op.
6. La
primera de las bagatelas, a pesar de su presentación, no es más que un “do mayor
coloreado como modo frigio” juzgando su resultado sonoro38. El hecho de escribir
una
armadura diferente para cada pentagrama es un procedimiento empleado en algunas de
37
Así también, en los comentarios recogidos por Ann Chenée, Bartók describe cómo son
algunas
piezas del Mikrokosmos que también tienen dos armaduras a la vez. Sin embargo, esta
presentación, donde
la armadura de clave es “incierta”, sólo ocurre a veces, ya que la mayoría de las
piezas si usan una armadura
es de las de costumbre, basada en la serie de quintas, aunque en el interior de la
pieza se juegue con la
tonalidad y su apariencia. Podemos ver una armadura diferente para cada mano en
piezas del Mikrokosmos
como No. 70 Melody against Double Notes, la No. 99 Hands Crossing, la No. 105 Game
Song, que
verdaderamente exigen una mayor capacidad de concentración por parte del
intérprete. Al revés, en algunas
piezas más fáciles del Mikrokosmos como la No. 44 Contrary Motion (2) únicamente
coloca las alteraciones
de la armadura que aparecen en la pieza, suprimiendo las que no se usan (cf.
Suchoff, 2004a: 50).
70
estas piezas, con la intención de demostrar lo absurdo del uso de las armaduras de
clave
en cierto tipo de música contemporánea.
Después de haber hecho un repaso por su repertorio para piano, vemos que enumera
un grupo de piezas especificando al lado en qué tonalidad está cada una de ellas.
Al
finalizar la enumeración de las tonalidades de esas concretas piezas dice:
The information is addressed especially of some of the other pieces, the
following statements are added, in order to avoid misunderstanding. (…) This
information is addressed especially to those who like to label all music they do
not
understand as atonal music.
Estas palabras van dirigidas a un colectivo que tiene por norma etiquetar toda la
música que no entiende como música atonal. Bartók con esta afirmación, cuando cita
la
tonalidad en la que están algunas de sus obras, se reafirma y se defiende como
compositor
tonal. Lo afirmó más veces:
There are many who think the basing of modern music on folk-music harmful
and not suited to our time. Before arguing with that school of thought let us
consider
how it is possible to reconcile music based on folk-music with the modern movement
into atonality, or music on twelve tones.
Let us say frankly that is not possible. Why not? Because folk-tunes are always
tonal. Folk-music of atonality is completely inconceivable. Consequently, music on
twelve tones cannot be based on folk-music.
The fact that some twentieth-century composers went back for inspiration to
old folk-music acted as an impediment to the development of twelve-tone music.
Far be it from me to maintain that to base his music on folk-music is the only
way to salvation for a composer in our days. But I wish that our opponents had an
equally liberal opinion of the significance of folk-music (Moreux, 1953: 244).
Sin censurar las búsquedas ni las opiniones de otros, necesarias para que exista la
dialéctica, Bartók nos da una lección de su empeño en vivir en el tiempo, al margen
del
encasillamiento, dando la bienvenida a una nueva semántica no refugiada en el
simple
calco, pero forjada desde lo que quedó incorporado a la historia.
Bartók realizó una reflexión entre los términos “revolución y evolución”. La
71
diferencia terminológica de ambas palabras fue la primera aclaración que realizó al
comenzar una de sus lecturas en la Universidad de Harvard y defendía la “evolución”
como “desarrollo natural de un proceso que existió antes”, no un corte drástico con
el
pasado (cf. Bartók 1976g: 354-355). Continuaba así unas páginas más adelante 39:
39
La imagen que se muestra a continuación es una copia del manuscrito que Bartók
escribió para
72
Aquí Bartók habla de la “atonalidad” o “sistema de doce tonos” como sistema
opuesto a la “politonalidad” o “bi-tonalidad”: “The pioneers of polytonality used
to regard
it as the opposite of atonality”.
Explica cómo entendemos los sonidos unos en relación a los otros, defendiendo que
la “atonalidad” es algo que no existe:
73
We had already a talk about atonality. Perfect and real atonality doesn’t exist
even in Schöenberg´s Works, because of that unchangeable physical law concerning
the interrelation of the harmonics, and their relation to their fundamental tone.
When
we hear a single tone, we will interprete it sub as a fundamental tone. When we
hear
a following different tone, we will-again subconciosly-project it on the first
tone, felt
as being the fundamental one, and interprete it according to its relation to the
latter.
In a so called atonal work one selects now this, now another tone as a
fundamental one, and projects all other happening of the piece to these selected
fundamentals. The same phenomenon appears when deadling with so-called
polytonal music. Here the polytonality exists only for the eye when looking at the
music. But our mental hearing again will select one key as a fundamental key, and
will project the tones of the other keys on this selected one.
40
celebrándose por primera vez en Salzburgo; Bartók participó en esta primera edición
dando una serie de
conciertos. En 1934 asistió al congreso de la ISCM en Florencia con Strauss, Berg,
Wellesz, Roussel y
Kodály y en 1938 acudió al mismo festival en Londres (cf. Gillies, 2004: 327-332).
Actualmente esta
74
Hauer had a certain success with his seventh orchestral suit at the International
Festival in Frankfurt. His suit sounded as a colorful but in the end as a more or
less
monotonous sucession of ornamental chord-patterns. By chance I have here a short
composition of him, which I will play to you, that you may see how a genuine atonal
music sounds.
Este ejemplo, según Benjamin Suchoff, fue el Präludium für Celesta de J. Hauer
compuesto en
75
enemigo de lo artístico. Conocer música diferente, tanto de otros autores como el
folclore
de otros lugares del mundo, es lo que revitaliza su creatividad. Además, hay en él
una
herencia interpretativa y formativa que es imposible olvidar:
An unconditional elimination of these old sonorities would imply the
disclaiming of a-not even inconsiderable-part of the means of our art; however the
ultimate objective of our endeavours is the unlimited and complete use of all
extant,
possible tonal material (Bartók, 1976e: 458).
43
Este documento con las anotaciones de Sándor Veress se halla en la Fudación Paul
Sacher de
Basilea y ha sido publicado en Felix Meyer (2000): Béla Bartók. Musik für
Saiteninstrumente, Schlagzeug
un Celesta. Faksimile des Partituraugraphs und der Skizzen, Mainz: Schott.
44
45
77
hacer la inversión, pero relativamente sigue habiendo un reposo de “re” sobre el
que se
construyen dos tríadas, dando un toque momentáneamente bitonal de re mayor y fa
menor.
La sonoridad predominante de esta codetta es la de las notas más largas, que son
dos
intervalos de cuartas, el elemento más destacado de lo que veníamos escuchando en
A.
Bartók dice que su tonalidad es incierta.
Cabe tener en cuenta que el oído relativiza y diferencia lo principal de lo
secundario.
Las notas más importantes por las que se guía el oído son aquellas en las que se
incide de
alguna manera, bien porque se llega por salto, porque envueltas en una anacrusa
caen en
tiempo fuerte, otras porque poseen una duración más larga, otras porque se repiten,
etc.
Sin embargo, las enarmonías se perciben en la partitura y desde ella se puede
tratar de
entender hacia dónde va la “nota sensibilizada” (leading tone) mucho mejor, pues el
sostenido resuelve ascendentemente y el bemol, descendentemente, como puede
apreciarse en el ejemplo de la pieza No. 109. Esto último ayuda a comprender que
aquella
pincelada de staccato mentalmente resolvería en “sol” que es un armónico de “re”,
su
cuarta. Sugiere la cualidad de cuarta, no de tercera sobre la fundamental.
Se trata de una pieza descriptiva que consigue trabajar con aspectos dramatúrgicos
como la sugerencia, a través del empleo de recursos técnicos razonables del nivel
lógico
M3.
Edith Gerson-Kiwi afirmó que:
El gran legado de Bartók a las generaciones más jóvenes de compositores fue
el haberles transmitido la posibilidad definitiva de un nuevo alfabeto, una nueva
gramática y una nueva sintaxis para la música moderna, no tramadas en un vacío
especulativo como el sistema dodecafónico sino construidas sobre los elementos
prealfabéticos de un lenguaje popular vivo en el canto y en la danza (Gillies,
2004: 314).
78
Hungarian art music, is always based on a single fundamental tone, in its sections
as
well as in its whole. And the same is the case with Stravinsky´s music. He lays
stress
on this circumstance even the titles of some of his works. He says, for instance,
Concerto in A. The designation “major” or “minor” is omitted; for the quality of
the
degree is not fixed (Bartók, 1976d: 371).
Aunque pueda haber piezas como la No. 71, Thirds, que está escrita en dos tonos
diferentes para cada mano (fa mayor y re menor), la palabra “politonalidad”
(polytonality)
no aparece citada en los comentarios de Bartók a las piezas del Mikrokosmos. En
cambio,
sí aparece “tonalidad” (tonality), que en algunos casos es indefinida (no. 57
Accents),
incierta (no. 72 Dragon´s Dance, no. 109 From the Island of Bali) o probable (No.
101
Diminished Fifth). Por ejemplo, estos son los cambios de posición y la nota contra
nota
que se producen en la pieza nº 72 creando una tonalidad de “sol” incierta,
empleando los
moldes y un cruce de dedos en los cc. 18-19 de la mano izquierda:
Otras veces la palabra “tonalidad” va ligada a efectos como en la pieza No. 135
Merry-Andrew y otras veces es más marcada o definida como en la No. 141. Subject
and
Reflection. Pero entre sus comentarios destaca lo que nos cuenta para la No. 107
Melody
in the Mist donde nos dice en qué fijarnos para desvelarla:
Dissonant chords played a half-tone apart create a vague, misty impression.
To understand range and tonality of chords, play them in continuity broken from
left
hand to right hand. The melody emerges from the mist to complete the phrase. This
is built to a climax and disappears in the mist. Key of C (Suchoff, 2004a: 82).
79
muy fácil de visualizar de esta manera46:
Esta especie de melodía “interrumpida” que aquí aparece guarda un parecido con
la siguiente canción nº 232 extraída de The Hungarian Folk Song (Bartók, 2002a:
63):
Existe además sobre esta misma melodía nº 232 un ejemplo de “notación con forma
46
Respecto a este esbozo y el aspecto de la pieza final, fue eliminado el compás dos
y hubo cambios
80
de esqueleto” (skeleton-form notation) reproducido en la figura número cinco del
prefacio
de la edición de The Hugarian Folk Song realizada por Benjamin Suchoff (1981:
LII)47:
47
La imagen citada por Benjamin Suchoff también fue publicada en Mayar Rádio-Néprajzi
Múzeum
Collection.
81
Así se aprecia la voz adornada en relación a su “notación en forma de esqueleto”:
Bartók extrae únicamente la cabeza del tema como germen y transforma el diseño
rítmico en tres por cuatro para luego realizar diferentes diseños sobre ese
material 48. En
el siguiente ejemplo hemos dejado las partes de acordes alternados en compases de
espera
para que pueda apreciarse dónde aparece y desaparece la melodía que, además, está
diferenciada por el contraste de matices forte y piano:
48
las melodías húngaras en tempo giusto se trata de una derivación que Bartók explica
detenidamente en
Turkish Folk Music from Asia Minor (Bartók, 2002b: X).
49
82
ligeramente en cada nueva aparición y su germen parte de una melodía popular,
originalmente notada en sol, que era casualmente el tonus finalis que Bartók
empleaba al
transcribir las melodías para facilitar los análisis comparativos50.
Volviendo a los comentarios de Bartók sobre las piezas del Mikrokosmos, a sus
palabras clave y a las pistas que éstas arrojan sobre su estética, la palabra
“polimodalidad”
(polymodality) o también “bimodalidad” (bimodality) aparece para las piezas No. 52
Unison Divided, No. 64 Line against Point, No. 70 Melody against Double Notes, No.
94
Once Upon a Time…, No. 131 Fourths y 153 Six Dances in Bulgarian Rhythm (6.), desde
el volumen dos al sexto.
De estos ejemplos, cuyos comentarios se pueden localizar en los anexos, destaca la
pieza No. 64 Line against Point por tener dos versiones, una versión “a” que es
citando a
Bartók “una buena ilustración de bimodalidad” y una versión “b” que es “una
compresión
cromática de “a” y el primer ejemplo en el Mikrokosmos de compresión de diatónico
en
cromático”51.
Si antes hablábamos de cómo algunos compositores competían por inventar el
“atonalismo”, en este caso Bartók también quiso inventar algo nuevo. Años más tarde
de
la publicación del Mikrokosmos hizo un descubrimiento analizando las canciones de
Dalmatia (Yugoslavia) que le hicieron darse cuenta de que realmente incluso la
“compresión cromática” ya existía en el folclore:
A rather surprising circumstance has been discovered in connection with the
compression of diatonic into chromatic melodies. I discovered it only six months
ago
when studying the Dalmatian chromatic style. (…) The chromatic melodies of this
style are, as a matter of fact, nothing else than diatonic melodies of the
neighbouring
areas, compressed into a chromatic level (…). The compression simply woks in two
directions: in horizontal direction for the melody, and in vertical direction for
the
el Dr. Willi Reich publicado en la revista Modern Musica en 1932 que precisamente
analiza los motivos
que aparecen en esta ópera de Berg y sus transformaciones.
50
primera parte del volumen de Béla Bartók y Albert Lord (1951): Serbo-Croatian Folk
Song, New York:
Columbia University, que está además reeditada en español por Roberto Raschella
(1987: 199-221).
51
En la pieza No. 112 Variations on a Folk Tune puede identificarse otro ejemplo de
compresión
83
intervals or distance between the two parts. Evidently, the major or minor third
distance usually met with in two-part singing is compressed into the unusual major
second distance.
When I first used the device of extending chromatic melodies into a diatonic
form, or viceversa, I thought I invented something absolutely new, which never yet
existed. And now I see that an absolutely identical principle exists in Dalmatia
since
Heaven knows how a long time, maybe for many centuries. This again proves that
nothing absolutely new in the world can be invented; the most unusual-looking ideas
have or must have had their predecessors (Bartók, 1976d: 382-383).
84
La pieza nº 64 Line against Point acaba con el acorde final de cuatro notas que se
muestra: “sol-re-mi-si” y “do-mi-mi-la bemol”. Hay otras piezas como la No. 55
Triplets
in Lydian Mode, No. 56 Melody in Tenths, No. 61 Pentatonic Melody, No. 65 Dialogue,
etc. que finalizan duplicando la quinta, por ejemplo “fa-do-fa-do”, remarcando el
ámbito
de igual manera. Pero en la pieza nº 64 b, en el caso de la “compresión cromática”,
se
produce una sensación diferente en las manos, ya que los dedos están colocados
correlativamente en un ámbito de tercera y de cuarta disminuida.
Esta sensación de compresión, también física porque los dedos de la mano están
más juntos, todavía se acentúa más en las piezas totalmente cromáticas como la No.
54
Chromatics. En el siguiente ejemplo podemos apreciar cómo está diseñada con
porciones
de cuatro notas de la escala cromática denominadas células x52. Su esquema rítmico
de
seis pasos parece el propio de un pravo horo de Bulgaria (cf. Rice, 2004: 6):
52
Mary Elisabeth Parker explica que estos segmentos se llama células x (x cells) y
hemos realizado
85
A partir del volumen tres, en piezas como la 73 Sixth and Triads, y en otras como
la No. 77 Little Study, la No. 78 Pentatonic Scale, etc., existen aberturas
interdigitales:
Como se puede apreciar en los cc. 5-6 de este ejemplo de la pieza nº 78, los dedos
deben disponerse en un ámbito más amplio, pero no porque la melodía sea
pentatónica,
pues incluso en la No. 61 Pentatonic Melody se respeta el ámbito de quinta, sino
por los
giros en diseños del acompañamiento que, ocasionalmente, llegan incluso hasta la
séptima (ver cc. 16-19).
Es importante tener en cuenta que, precisamente hasta aquí, en el volumen III,
Bartók busca cómo adaptarse para quien está componiendo teniendo en cuenta la
fisiología de la mano de un niño, escribiendo en los límites del pentacordio.
Piensa en ese
intérprete al que está formando siempre porque como compositor se exige a sí mismo
saber para quién compone, para qué instrumento y hacia qué público. Por eso estudió
a
su hijo, revisó sus obras anteriores como el Piano Method, intercambió ideas con
Margit
Varró y, sin duda, podríamos añadir un largo etcétera53.
Su credo artístico fue formulado en una carta que escribió a Octavian Beu en enero
de1931:
My views are as follows: I consider myself a Hungarian composer. The fact
that the melodies in some of my own original compositions were inspired by or based
53
86
on Rumanian folk-songs is no justification for classing me as a compositorul român;
such a label would have no more truth than the word “Hungarian” applied to Brahms,
or Schubert, and is inappropriate as if one were to speak of Debussy, as a Spanish
composer because their works were inspired by themes of Hungarian or Spanish
origin. In my opinion it would be better for you and other scholars to give up
these
labels and confine yourself to remarking that here or there, in this or that
composition, there are themes of Rumanian inspiration. (…) My creative work, just
because it arises from three sources (Hungarian, Rumanian, Slovakian), might be
regarded as the embodiment of the very concept of integration so much emphasized
in Hungary today. (…) My own idea, however-of which I have been fully conscious
since I found myself as a composer-is the brotherhood of peoples, brotherhood in
spite, of all wars and conflicts. I try-to the best of my ability-to serve this
idea in my
music; therefore I don´t reject any influence, be it Slovakian, Rumanian, Arabic or
from any other source. The source must only be clean, fresh and healthy! Owing to
my-let us say geographical-position it is the Hungarian source that is nearest to
me,
and therefore the Hungarian influence is the strongest. Whether my
stylenotwithstanding its various sources-has a Hungarian character or not (and that
is the
point)-is for others to judge, not for me. For my own part, I certainly feel that
it has.
For character and milieu must somehow harmonize with each other (Démeny, 1971:
201).
54
Para conocer los lugares donde Bartók estuvo recolectando música húngara, eslovaca
y rumana
puede resultar ilustrativo conocer el mapa elaborado por Vera Lampert (2008: 40-41)
que coincide con esta
autodescripción del autor.
87
también hizo Debussy cuando, por ejemplo, compuso La sorièe dans Grenade.
Entre lo más característico de la música de Bartók, así como en la de Falla,
encontramos el modo de utilizar el tema popular, no en su forma literal, sino en lo
que
constituye su esencia: ritmos, cadencias, fórmulas modales, formas melódicas, etc.
(cf.
García Matos, 1953, I: 43).
En el Mikrokosmos hay cinco o seis temas, aproximadamente, que no son invención
del autor. Según los comentarios para las piezas recogidos por Ann Chenée, empleó
temas
folclóricos en las piezas No. 83 Melody with Interruptions (vol. III), No. 100 In
Folk Song
Style (vol. IV), No. 112 Variations on a Folk Tune (vol. IV), No. 115 Bulgarian
Rhythm
(vol. IV) y la No. 127 New Hungarian Folk Song (vol. V).
La razón de no realizar más arreglos sobre temas folclóricos en el Mikrokosmos se
debe, como dijo años después, a que es complicado partir de la forma natural del
tema,
ya que no siempre se adapta al problema técnico que quiere trabajar: “it would have
been
quite imposible to find folk melodies for every technical or musical problem. So, I
decided to write pieces on entirely original themes” (Bartók, 1976e: 428). Además,
recordando la función didáctica de esta obra, el Mikrokosmos no empieza en el mismo
grado de dificultad que For Children55.
No es lo mismo crear piezas pedagógicas de propia invención basadas en la música
folclórica que realizar arreglos de temas ya existentes. Los temas no originales
que Bartók
empleó en el Mikrokosmos pueden hacer referencia a otros compositores o ser temas
de
origen folclórico. Si leemos los comentarios para las piezas del Mikrokosmos
escritos por
Bartók, recogidos por Ann Chenée (expuestos en los anexos de esta investigación),
comprobamos que el compositor hace alusión a varias obras concretas, donde podemos
encontrar similitudes y paralelismos, como la Zarabanda de la Partita nº 1 de Bach
(pieza
nº 15), la Sinfonía Pastoral de Beethoven (pieza nº 40), Petrouchka de Stravinsky
(pieza
nº 83), el Fuego Mágico de Die Walkürie de Wagner (pieza nº 100) y Le sacre du
printemps de Stravinsky (pieza nº 105)56. Otras veces emplea diversos
procedimientos
55
Tengamos en cuenta que cuando Bartók (1938) publica Young People at the Piano, que
es una
miscelánea de For Children y de Ten Easy Piano Pieces, indica como subtítulo que
son “piezas para el
segundo y tercer año de instrucción”, mientras que el Mikrokosmos comienza con
piezas muy fáciles.
56
Todas las obras de otros autores que Bartók cita son significativas para él de una
u otra manera.
88
con los que imita la atmósfera de otros estilos, como ocurre en las piezas nº 32,
79, 80,
91, 97, 102, 117, 133 y 151, en las que encontramos reminiscencias de Bach,
Schumann,
Chopin, Scriabin, Cowell, Couperin, Prokofiev y Gershwin, o incluso una referencia
al
Preclasicismo, como en la pieza nº 89.
Incluir este tipo de citas y alusiones en una colección creada con propósitos
pedagógicos revela el conocimiento, la creatividad y la individualidad del artista.
Bartók
no fue el primero en emplear temas de otros compositores; podemos poner de ejemplo
la
Misa O Sacrum Convivium de Giovanni Pierluigi da Palestrina que usa como referencia
el Motete de Corpus Christi de Cristóbal de Morales, así como Bartók puso de
ejemplo a
Bach:
The work of Bach is a summing up of the music of some hundred and odd
years before him. His musical material is themes and motifs used by his
predecessors. We can trace in Bach´s music motifs, phrases which were also used by
Frescobaldi and many others among Bach´s predecessors. Is this plagiarism? By no
means. For an artista it is only right to have his roots in the art of some former
times,
it is a necessity (Bartók, 1956: 246).
Lo mismo ocurre con el folclore: tanto las alusiones al material temático de obras
89
de otros compositores como al folclore no siempre son textuales ya que, en
ocasiones,
Bartók emplea las sonoridades, el ritmo, etc. para utilizarlos en su sustancia y no
por su
apariencia externa. Tanto las transducciones que se fijan en otros autores como las
que
remiten al folclore, enriquecen el contenido de la colección ampliando el campo de
conocimiento para el alumno.
Vera Lampert, en su libro Folk Music in Bartók´s Composition, revisó las
afirmaciones que había hecho Bartók al respecto para establecer el número exacto de
piezas basadas en documentos folclóricos auténticos existentes en el Mikrokosmos.
Encontró una ligera contradicción respecto a la pieza nº 115:
In establishing the number of folksongs contained in the Mikrokosmos, one is
faced with two contradictory statements of Bartók. One of them is from Benjamin
Suchoff´s book, Guide to the Mikrokosmos of Béla Bartók, where information given
to Ann Chenée by the composer is quoted along with his remarks published in the
score of the work. According to Ms. Chenée´s notes, Bartók stated that nos. 83,
100,
and 115 were folk song arrangements. However, in an interview given in 1940 to
Miklós Szentjóbi, who asked Bartók whether the pieces in Bulgarian rhythm (thus
no. 115 as well) contain genuine folksongs, Bartók clarified the misconception:
“No,
these are not Bulgarian folksongs, rather, they have so called Bulgarian rhythm;
they
are original compositions, no folk melody is to be found in them (Lampert, 2008:
13).
Además de ello, Lampert (2008: 204-205) identificó los temas originales de las
siguientes piezas: No. 74 Hungarian Matchmaking Song (vol. III), No. 95 Fox Song
(vol.
III), la No. 112 Variations on a Folk Tune (vol. IV) y la pieza No. 127 New
Hungarian
Folk Song (vol. V).
Hemos visto cómo Bartók, que era un compositor que investigaba el folclore,
extraía de aquella melodía nº 232 una parte para generar su obra No. 107 Melody in
the
Mist e, incluso, podemos aportar más ejemplos de estas transformaciones. Es el
parecido
que existe entre una melodía que le enseñó a su hijo Péter (cf. P. Bartók: 44) que
se
corresponde con la nº 207, también recogida en The Hungarian Folk Song, y el primer
esbozo de la versión a de la pieza No. 145 Chromatic Inversion (3) cuando todavía
no
empezaba con su característico salto en anacrusa:
90
La categoría de cantos infantiles o canciones de juegos de niños (children´s games)
es la menos numerosa en The Hungarian Folk Song, pues Bartók sólo cita como tales
sus
melodías nº 249 y 257 y, por ello, hace referencia a la colección de Aron Kiss
titulada
Magyar Gyermekjáték-gyüjtemény (cf. Bartók, 2002a: V). Por ejemplo, en el
Mikrokosmos, la pieza nº 106 titulada Children´s Song tiene cierto parecido con la
melodía nº 249 con su esquema ordenado en cuatro pulsos:
Vamos a comparar el esquema rítmico de esta melodía con la pieza nº 106, pero no
sólo con su versión definitiva, sino con la primera imagen que Bartók tuvo al crear
esta
pieza. Para ello hemos añadido en el siguiente ejemplo, un pentagrama ossia, de
manera
que pueda verse la versión original de cada parte. Como puede apreciarse,
inicialmente
la pieza no tenía introducción, siendo a partir del compás nueve, en la primera
versión,
donde se aprecia con más claridad la estructura rítmica de ocho compases y el
esquema
de cuatro pulsos57:
57
91
Respecto al ritmo empleado en piezas como la nº 115, en 1938 Bartók escribió un
artículo titulado The So-called Bulgarian Rhythm en el que hablaba de estas
melodías de
ritmos asimétricos abundantes en Hungría, Eslovaquia y Rumanía y que, además, eran
92
empleados por compositores como Chopin y Stravinsky (cf. Suchoff, 1976: 40-41)58.
Estos ritmos se denominarían “aksak” por Constantin Braioiu (1952) en su obra Le
Rhthme Aksak, en la que enumera más pueblos cultivadores de tales ritmos, por lo
que
concluye que no es justo llamarles “ritmos búlgaros”. Dionisio Preciado (1986), en
su
artículo Veteranía de algunos ritmos “aksak” en la música española, afirma que los
ritmos aksak se dan en numerosas regiones españolas como Burgos, Salamanca, León,
Galicia, Cataluña, etc. y reconoce a García Matos (1960) como como el primero en
estudiar con perspectiva nacional y bajo una óptica general española, los ritmos
“aksak”
y a Francisco Salinas como el primero en advertir la existencia española de este
ritmo
quinario en De Musica Libri Septem, allá por 1577.
En otros casos, como la pieza No. 77 Little Study, hace uso de otro tipo de
patrones
rítmicos también folclóricos (cf. Suchoff 2004a: 67). Aunque, quizá, el patrón
rítmico que
encontramos en más ocasiones sea el del “ritmo con puntillo” que se encuentra en
numerosas obras del autor, como en las Bagatellas (cf. Fischer, 2000: 275).
Hay otras piezas como la No. 128 Stamping Dance en la que por sus comentarios
sabemos que aplica “el viejo estilo modal húngaro” (old Hungarian modal style)
sobre
un tema original e, incluso, cabe destacar que es una de las pocas piezas del
Mikrokosmos
que lleva adornos y está en modo frigio. Hemos copiado 16 compases sólo de la
melodía
de la pieza nº 128 para ver su estructura melódica, dodecasílaba que,
efectivamente, se
corresponde con el viejo estilo de la música folclórica húngara que describe en The
Hungarian Folk Song (cf. Bartók, 2002a: XVIII):
58
relatada por su hijo Péter en la que Béla Bartók, una noche cenando, les hizo
adivinar a su madre y a él qué
ritmo era lo que estaba marcando en la mesa (cf. P. Bartók 2002: 166).
93
Las alusiones a danzas típicas no faltan como, por ejemplo, los pasajes que existen
a ritmo de kolomyjka en las piezas No. 120 Triads, No. 131 Fourths y No. 140 Free
Variations basadas en el siguiente esquema rítmico (cf. Bretal, 2011: 55-56):
Es de gran relevancia entender cómo conoce las estructuras y las adapta. De hecho,
en la introducción de Serbo-Croatian Folk Songs explica la importancia de no
confundir
lo sustancial con lo adjetivo, diferenciando lo inherente o “estructuralmente
esencial”
(structurally essential) del folclore; lo que no se puede suprimir sin alterar el
concepto:
Even if we do employ objective measuring instruments for determining pitch
and speed, there are no imaginable implements to guide us in making the judgments
which enter into our determination of structure, range, and scale of folk music.
Laymen will say: “Why implements? Nothing is simpler; look at the last note of each
section, count the syllables of each, and so forth, and you will have established
structure, range, and scale”. Few persons know, indeed, how many intricacies enter
into the solution of these questions and provide hundreds of occasions for
subjective
judgments. A few examples: The last note of a section or even of the melody is not
always the structural “final” note (tonus finalis). In a style in which the metric
system
is based on syllable count, the number of syllables does not always correspond to
the
number of the structurally essential syllables. Sometimes certain sections or
portions
of the melody are repeated; we have to determine whether these are
STRUCTURALLY ESSENTIAL repeats (that is, whether they are independent
which enter into the structural form) or nothing but casual or playful ad hoc
repeats.
A melody in rigid dance rhythm is sometimes performed in free parlando-rubato
rhythm, but it should, nevertheless, be grouped as if were in rigid rhythm.
Sometimes
it is difficult even to determine the boundaries of a single section (Bartók y
Lord,
1951: 18-19).
El aprendizaje del análisis debe formar parte del proceso educativo, el poder
reconocer los elementos de la partitura que se va a aprender a tocar en el piano.
Nos consta
que Péter Bartók aprendió a analizar canciones con su padre (P. Bartók, 2002: 36) y
esto
es útil porque es un conocimiento que se aplica a las composiciones que escribía
para él.
94
Bartók en el Mikrokosmos va a dar especial atención al parámetro de la estructura
musical desde las primeras piezas. Por ejemplo, en los comentarios que anota para
las
piezas nº 1-6, 12, 15, 16 y 27 del primer volumen, puntualiza cómo es la
estructura, si
simétrica o asimétrica o más libre. Se transparenta aquí, desde la base, su
singular manera
de enseñar en estas piezas siempre de cinco notas, variables en el número de
frases, etc.
a las no se les da valor artístico, pero que poseen un gran valor conceptual.
También en sus bocetos, en la fuente 59 PS1, podemos acercarnos a la gestación de
las obras y ver elementos marcados, en este caso con corchetes, como el refrán de
la pieza
No. 33, Slow Dance, que nos puede pasar desapercibido, realizado con palíndromos de
carácter octosílabo59:
59
Fundación Paul Sacher de Basilea. Sólo hemos copiado los compases señalados con un
corchete para que
pueda comparase la relación entre las dos veces que aparece el refrán. También
hemos colocado los matices,
que en esta pieza precisamente sin ligaduras, juegan un gran papel a la hora de
ayudar a localizar las partes.
95
Como afirmaba Aaron Copland (1955: 90), “la estructura es sencillamente la
organización coherente del material utilizado y el contenido musical es lo que la
determina, por eso la forma de toda pieza es única”. De manera muy parecida, su
alumno
György Sándor afirmó que:
El sentido interno, la estructura y, sobre todo, las fuerzas creativas estaban
siempre presentes; la música fermentaba. Nada era estereotipado, ajustado a una
fórmula preexistente, sino que respondía a una forma netamente individual (Gillies,
2004: 211).
Se trata de una pieza que, por su escritura, es idónea para analizar sus diseños
comparativamente y apreciar cómo es la estructura, prácticamente como si fueran
estrofas. Tiene dos secciones de catorce compases, una sección final de siete
compases y
el ritmo va creando la forma:
96
En los siguientes catorce compases se cambia la melodía a la mano izquierda:
97
Para acabar la melodía regresa a la mano derecha, a un registro más agudo:
Es una pieza que, por su título, evoca una fiesta de pueblo o algo similar a un
ambiente de “romería”. Llama la atención que es una pieza con apenas cambios de
intensidad; el verdadero contraste sólo es notorio al entrar en la parte final que
empieza
piano para tener espacio para crecer hasta el forte, que es el matiz que impera
desde el
principio de la obra, cuestión que tiene mucho que ver con la tímbrica60.
60
98
La melodía de la pieza 130 Village Joke tiene, además, alteraciones que van
cambiando, como Bartók señalaba en el comentario para esta pieza. Los cambios en
las
alteraciones en la música folclórica forman parte del carácter espontáneo de esta
música
y es un rasgo más que Bartók sabe captar y llevar a sus creaciones. Cabe añadir
como
ejemplo un fragmento de la melodía de la pieza 152 Six Dances in Bulgarian Rhythm
para
observar las oscilaciones modales:
En relación a los instrumentos musicales que aparecen en las obras de Bartók puede
resultar de
especial interés su artículo The Folklore of Instruments and their Music in Eastern
Europe (Suchoff, ed.
1976: 239-284). Quizá los instrumentos más recurrentes en su obra, además de la
gaita, sean la flauta
pastoril y el tambor, con ejemplos de For Children vol. III-IV como las piezas nº
15 y 32 (Bagpipe Tune),
nº 23 (I an already an old sherpherd) y nº 28 (Sherpherd´s Flute), o de Nine Little
Piano Pieces como la nº
8 (Tambourin).
62
99
Resulta importante respecto a la interpretación el valor que Bartók da a la
variedad
tímbrica, cuando hablamos de “art music”, pues en la transcripción de la música
folclórica
tomaba en consideración solamente dos dimensiones: la altura del sonido (es decir,
la
vertical) y el ritmo (la horizontal):
In transcribing folk music only two dimensions can be assumend: pitch (as the
vertical one) and the rhythm (as the horizontal one). The consideration of the
third
dimension, having relation to intensity and color of sound may well be discarted.
We
have no adecuate signs for marking intensity (except for the well-know but
toogeneral sings of dynamics) and no signs ata ll for tone color (timbre).
Fortunately,
changer of intensity is no important factor in folk music (at least that of Eastern
Europe), the performer´s intention being to achieve evenness (Bartók y Lord, 1951:
3).
100
articulaciones que se refieren al momento de bajar y otras al momento de subir 63.
El
carácter folclórico también está relacionado con la articulación, la acentuación,
los
matices, etc. que es la parte que atañe a los problemas interpretativos 64.
El ejemplo siguiente pertenece a la obra Two Rumanian Dances, concretamente son
los cc. 84-87 de la segunda danza (Suchoff, 2010, I: 164). Una pequeña nota
interpretativa
del autor, que puede pasar desapercibida, acompaña el acorde que está señalado con
dos
tipos diferentes de acento y con un staccato:
Lo que vemos entre paréntesis (tompa ütes) significa “golpe contundente” pero, por
supuesto, no era su único toque. Willi Apel decía:
The tendency to classify Bartók´s piano playing as percussive, in toto, may
have been engendred by the composer´s utilization of the touch as an innovation in
his piano work, resulting in widespread published opinion by musicians concerned
with the analysis of his style (Apel, 1947:292).
63
Las diferentes formas de toque usadas en el Mikrokosmos fueron descritas por Bartók
en otros
101
al estar precedida de un mordente, aplicando adecuadamente el movimiento del juego
de
la muñeca de arriba-abajo, puede bajarse el acorde con mayor impulso.
Influenciado por Henry Cowell experimentó los armónicos en el piano,
componiendo piezas como la No. 102 Harmonics65. También exploró la posibilidad de
obtener nuevos sonidos creando un nuevo tipo de pizzicato de uña, que puede verse
en el
Cuarteto de Cuerda No. 4 de 1928 (cf. Adler, 2006: 36) o en el Concierto para
violín de
1938 (cf. Piston, 1984: 32).
Cabe recordar que Bartók, en su Sonata for two Piano and Percussion de 1936, fue
el primer compositor en indicar dónde tocar en las diferentes partes del plato
suspendido
y de la caja, especificando además el tipo de baqueta66. Contaba Frank Whitaker de
él
cómo conocía los instrumentos de la orquesta y cómo experimentaba con la tímbrica:
Sus conocimientos técnicos son profundos. Estoy seguro de que no sabe tocar
ninguno de los instrumentos de la orquesta, pero escribe como si los tocara todos.
Recuerdo que lo visité una calurosa tarde en su departamento de Budapest y me lo
encontré con un tambor en las rodillas y una mirada de arrobamiento. En una mano
tenía un palillo, y con la otra pulsaba los cordones, o de cuerdas de tripa, que
estiradas, hacen que el tambor retumbe. Había a sus pies un par de platillos. Me
gustaría recordar qué estaba haciendo exactamente con esos instrumentos, pero no
puedo. Como sea, el caso es que había descubierto un nuevo efecto, y durante cinco
minutos o tal vez más- después de indicarme con señas que me sentara en una
sillaalternativamente golpeó el tambor y escuchó los ecos, inmóvil y con los ojos
bien
abiertos, como un zorzal que oye pisadas en el césped (Gillies, 2004: 112).
65
En relación al uso de este procedimiento Bartók explica para la pieza nº 102 que
Schoenberg fue
el primero en utilizar armónicos en sus tres piezas op. 11, pero que Henry Cowell
utilizaba este mismo
recurso y muchos más produciendo otros efectos (cf. Suchoff, 2004a: 79).
66
1942: 4).
102
En las notas para esta obra especifica si tocar en el borde o en el centro del
instrumento (cf. Bartók,
algunas de sus obras como la Suite op. 14 o la Sonata for Piano, cita como obra
culminante el Mikrokosmos diciendo así de sus piezas: “The last-named work appears
as
a synthesis of all the musical and technical problems which were treated abd in
some
cases only partially solved in the previous piano works” (cf. Suchoff, 1976: 432).
Como hemos visto, en el espacio literario del Mikrokosmos y formando parte de sus
propósitos pedagógicos también existen canciones, danzas y juegos como en For
Children67. Pero a diferencia de esta obra, como acabamos de leer, “el Mikrokosmos
es
una síntesis de todos los problemas musicales y técnicos” y, por ello, para tener
más
libertad creativa a la hora de componer en base a esos “problemas”, podemos
enmarcarla
dentro de lo que se suele denominar como “folclore imaginario”. Bartók decidió
escribir
piezas sobre temas enteramente originales, salvo aquellas pequeñas excepciones que
comentamos:
The folksong material is restricted in Microcosm, and Bartók deals with such
elements of contemporary music as bitonality, mixture-chords, or what are known
as Bulgarian rhythms. These short compositions bear the stamp of Bsrtók´s greatness
as effectively as his most monumental works (Hernádi, 1976: 157).
Serge Moreux fue quien acuñó este término, “folclore imaginario” (imaginary
folkmusic), en relación a su Dance Suit, una obra que compuso en 1923 para la
celebración
del 50 aniversario de la unificación de Buda y Pest68:
In the five movements of the Dance Suit, with the recurring refrain which links
them together, Bartók has provided the finest example of what I have called his
imaginary folk-music. All the themes are based on folk tunes, yet none i san actual
folk tune. But all of them share the deep life of the Magyar race, and the
instrumental
setting synthesizes the physical atmosphere of the places from which that the life
emanates. In this work Bartók gives final proof of his genius-for what is genius
but
the explicit condensation in a single mind of ideas that, in an obscure and
67
103
fragmentary state, belong all? The success which greeted this composition is also a
practical demonstration of the truth of Kodály´s words, “To become international,
one must first be national, and to be national, one must be of the people” (Moreux,
1953: 150).
69
Janos Karpati (1969:240) comparte una visión similar cuando concluye que Bartók
supo unir “la
104
Según Moreaux, el primer propósito del Mikrokosmos es formar a su hijo para que
adquiera unos principios técnicos; advierte en este sentido que las piezas finales,
como la
No. 144 Minor Seconds, Major Sevenths, rozan el virtuosismo alcanzando un grado de
dificultad similar a los Three Studies op. 18. Lo segundo es iniciarle en la
materia de la
música contemporánea y destaca que la música de Bartók, al margen de otras
tendencias,
es sensible, emotiva, conserva la expresividad, y no está basada en experimentos70.
En el
tercer punto pone en valor que se trate de un repertorio didáctico, para tomar en
consideración de esta opción creativa en línea con otros genios del pasado que
supieron
adaptarse a las necesidades de su entorno. Por último, propone al Mikrokosmos como
material de estudio comparativo con otras de sus obras.
Estas cuatro vías enunciadas por Moreaux son complementarias y además siguen
un orden. Fue una obra no premeditada que surgió poco a poco a medida de las
necesidades formativas de su hijo, que deseaba aprender a tocar el piano. De esta
misma
manera, al aproximarnos a una obra como el Mikrokosmos desde sus diferentes
perspectivas, lo esencial es fijarse en su objetividad, analizando lo que él quería
enseñar
sin perder de vista que, ante todo, es una obra escrita con propósitos pedagógicos.
Quizá el punto más controvertido en la actualidad sea el del análisis de su
lenguaje,
debido a numerosa cantidad de posturas, en su mayor parte no dialécticas, de los
analistas
que fueron desentrañando su obra buscando explicar su técnica y a sus conceptos 71.
Por
ello, es necesario retornar al punto de partida, haciendo un punto de inflexión,
regresando
70
105
al autor y al examen de su terminología.
En 1921 en su Autobiografía se expresó así:
The outcome of these studies was of decisive influence upon my work,
because it freed me from the tyrannical rule of the major and minor keys. The
greater
part of the collected treasure, and the more valuable part, was in old
ecclesiastical or
old Greek modes, or based on more primitive (pentatonic) scales, and the melodies
were full of most free and varied rhythmic phrases and changes of tempi, played
both
rubato and giusto. It became clear to me that the old modes, which have been
forgotten in our music, had lost nothing of their vigour. Their new employment made
new rhythmic combinations possible. This new way of using the diatonic scale
brought freedom from the rigid use of the major and minor scales, and eventually
led to a new conception of the chromatic scale, every tone of which came to be
considered of equal value and could be used freely and independently (Bartók,
1976h: 410).
George Perle en base a estas palabras interpreta que Bartók siguió su propio camino
hacia un lenguaje integral de los doce tonos y que su base tonal no está en
oposición con
ello (cf. Perle, 1990: 186).
Respetando todas las aportaciones de los diferentes analistas que ha habido hasta
hoy, es importante quedarnos con su mensaje. Él siempre quiso abrir nuevos caminos,
como dijo en 1943:
Now that the greatest part of my work has already been written, certain general
tendencies appear-general formulas from which theories can be deduced. But even
now I would prefer to try new ways and means instead of deducing theories (Bartók,
1976d: 376).
1.5 Su figura
1.5.1 Un breve repaso por sus libros
Bartók, paralelamente a su trabajo como docente, desarrolló a lo largo de su vida
una importante labor como recopilador, transcriptor y analista de música
folclórica. Es
mas, Bartók desarrolló una gran actividad como investigador durante los años
treinta, a
la vez que componía el Mikrokosmos y esta cercanía renovada con el folclore se
virtió en
sus creaciones.
A través del estudio de sus métodos de análisis y de clasificación podemos
72
University Press, era un libro que Bartók tenía en su biblioteca, pues estaba
anotado como tal en el Archivo
Bartók de Budapest. Cecil Gray fue uno de sus primeros críticos musicales.
107
acercarnos a su conceptos más generales y a su manera de entender la música. Hay
que
tener en cuenta que la finalidad de Bartók, en su acto de voluntad creadora, era
rescatar y
prolongar lo valioso del pasado y lo que estaba en peligro de perderse.
Sobre su producción relativa a cancioneros, Bartók publicó, en vida, cinco libros
sobre folclore y uno más como coautor. La mayor parte de su obra fue publicada
póstumamente gracias al trabajo de numerosos investigadores que continuaron
estudiando los materiales que él había recogido.
El primero de ellos, con un contenido de 371 melodías, fue publicado en Bucarest
por Librariile Socec & Comp. en 1913, cuando tenía 33 años, y se titulaba Cântece
poporale românesti din comitatul Bihor (Ungaria) (Canciones populares rumanas del
distrito de Bihar)73. Su segundo libro, de 365 melodías, se tituló Die Volsmusik
der
Rumänen von Maramures (La música popular de los rumanos de Maramures) y fue
editado en Munich por Drei Masken Verlag en 1923. Como co-autor junto a Kodály y
también en 1923, publicó una colección de 150 canciones llamada Erdélyi Magyarság.
Népdalok (Húngaros de Transilvania. Canciones populares) que fue traducida a
francés,
inglés y alemán.
Después de estos primeros trabajos sobre el folclore de Hungría, en 1924 publicaría
A Magyar Népdal (La canción popular húngara) siendo este uno de sus trabajos más
reconocidos internacionalmente, pues supuso un modelo metodológico y está
considerado
como el primer análisis amplio de la música folclórica húngara. Presenta una
muestra de
320 melodías y una extensa introducción. Tras la edición original realizada en
Budapest
por el editor Rózsavölgyi és Társa, se publicó traducida a alemán en 1925 y en
inglés en
1931 por Oxford University Press, siendo la conocida The Hungarian Folk Song.
En 1934 Bartók fue invitado a unirse a la Academia Húngara de las Ciencias
(Hungarian Academy of Sciences) donde, en colaboración con Zoltán Zodály, pudo
concentrarse en sistematizar y ordenar el gran trabajo que habían llevado a cabo
juntos
(cf. Crow, 1976: 151).
Ese mismo año publicó el tercer cuaderno de Népzenénk és a szomszéd népek
73
Este primer trabajo fue sobre folclore húngaro. El pueblo donde Bartók nació,
Nagyszentmiklós,
al igual que el condado de Bihor pasaron a formar parte de Rumanía en 1919 al dejar
de existir el Imperio
Austro-Húngaro tras la I Guerra Mundial.
108
népzenéje (Nuestra música popular y la de los pueblos vecinos) con la editorial
Somló de
Budapest, bajo la dirección de Antal Molnár, un libro con 127 canciones que fue
traducido
a alemán, francés, rumano y eslovaco. Continuó en 1935 publicando con Universal
Edition Die Melodien der rumänischen Colinde (Melodías de villancicos rumanos), que
presenta 484 melodías, constituyendo uno de sus más importantes trabajos en este
campo.
También en el mismo año 1935 dejó anotadas 21 canciones serbias y siete búlgaras,
publicadas póstumamente en el volumen IV de Documenta Bartókiana en 1970 con el
título Musique paysanne serbe (nº1-21) et bulgare (nº22-28) du Banat.
Los primeros discos de música folklórica se planearon en la década de 1930, como
un proyecto que se hizo realidad gracias a la colaboración del Museo Nacional de
Hungría
con el soporte de la Academia de Ciencias de Hungría y Radio Húngara. En 1937 se
editó
en Budapest una pequeña tirada de ejemplares del disco Magyar népzenei
gramofonfelvételek:1. Sorozat (grabaciones gramofónicas de la música folklórica
húngara) que realizaron Bartók y Kodály conjuntamente74. Las 27 melodías presentes
en
la primera serie proceden de la región dialectal I (Transdanubia), concretamente de
los
condados de Somogy y Tolna. Entre 1937-39 Bartók participó en la creación de otro
disco
a mayores en coautoría con J. Deutsch y S. Veress: A Magyar Rádió és a Néprajzi
Múzeum
gyüjteménye (Grabación gramofónica de la colección de la Radio Húngara y del Museo
Etnográfico), pero este último fue editado póstumamente por László Somfai en 1981
en
un LP titulado Hungarian Folk Music: Gramophone Records with Bartók´s
Transcriptions.
A partir de los años treinta, gracias al avance de la tecnología, se hicieron
mayores
intentos por publicar de manera dual los audios y las transcripciones. De hecho,
Bartók
decía que la única verdadera notación eran las pistas de la grabación en sí misma:
The transcription of recordings of folk music should be as true as possible. It
should be realized, however, that an absolutely true notation of music (as well as
of
spoken words) is possible because of the lack of adecuate signs in our current
systems of notation. The only really true notations are the sound-tracks on the
record
itself. These, of course, could be magnified, photographed, and printed instead of,
or
with, the usual notation. But this complicated procedure would not be of much use,
74
Las grabaciones fueron realizadas por Béla Bartók, László Lajtha y Vilmos Seemayer
y están
109
in view of the all-too-complicated nature of the curves in the tracks. The human
mind
would not be able to translate the visual signs into tones. It must have as visual
impressions conventional symbols of drastic simplicity in order to be able to study
and to categorize sound fenomena. These aymbols are what we call “notation” of
music (Bartók y Lord, 1951: 3).
Hasta aquí hemos visto cuáles fueron las últimas publicaciones que Bartók hizo en
vida en este campo, pues posteriormente, aunque continuó más activo que nunca
investigando, no llegó a culminar los proyectos en los que se había embarcado, en
parte
por la dimensión que tenían y en parte por las circunstancias históricas que lo
llevaron a
emigrar.
Bartók falleció en 1945, diez años después de haber publicado Die Melodien der
rumänischen Colinde, pero antes de morir supo que se había salvado de ser destruida
en
la II Guerra Mundial la colección de trece mil cantos populares que había recogido
en
110
Europa con Kodály. No fue hasta 1951 cuando salió publicado el primer volumen de
los
doce (el último volumen es de 2011) que actualmente integran la monumental
colección
Corpus Musicae Popularis Hungaricae de la Academia de Ciencias de Hungría75. Por
otra parte, en 1991 Sandor Kövacs y Ferenc Sebö editaron el primer volumen de Béla
Bartók. Magyar népdalok. Egyetemes gyüjtemény, proyecto que todavía sigue en marcha
sacando a la luz aquellos materiales comisionados por la Academia Húngara de las
Ciencias; el segundo volumen se publicó en 2007.
También en el mismo año 1951, a la par que el primer volumen del Corpus Musicae
Popularis Hungaricae, se publicó Serbo-Croatian Folk Songs, fruto del trabajo que
realizó Bartók entre 1941 y 1943 en la Universidad de Columbia en Nueva York
estudiando la colección de Milman Parry76. Esta obra, escrita en coautoría con
Albert
Lord, presenta textos y transcripciones de 75 melodías y fue el volumen VII de la
colección Columbia University Studies in Musicology. Complementariamente, en 1953
la Universidad de Harvard publicó Serbo-Croatian Heroic Songs, una segunda obra
también en coautoría con Albert Lord y asimismo fruto de su investigación sobre las
grabaciones de la colección de Parry.
El vacío de publicaciones que da la impresión de producirse a partir de 1935,
después de Die Melodien der rumänischen Colinde, es muy relativo ya que, realmente,
Bartók en vida no publicó más libros donde se viesen transcripciones de melodías
folclóricas como los mencionados, pero su preocupación por la investigación del
folclore
continuó con más arraigo que nunca.
75
Bartók tuvo que abandonar este proyecto en el que estaba involucrado con Kodály, en
1940 cuando
111
La Universidad de Columbia lo acogió nombrándole Doctor Honoris Causa y su
estancia de investigación en ella le sirvió para adquirir una visión más completa
sobre el
folclore del centro y del este de Europa (cf. Ujfalussy, 1972: 362). Allí se sentía
muy a
gusto, según la impresión de Andor Foldes después de visitarle:
His happiest days in New York were perhaps those he spent in tiny room made
available to him by Columbia University. In this dark, windowless room Bartók sat
for hours on end listening to the Yugoslavian folk songs of the Milman Parry
collection. Ioften visited him in this little studio and on each occasion I was
filled
with admiration for the total dedication with which heset about this exhausting
work.
Time and time again he played each record with extremely slow revolutions and
listened with the patience of Job to each individual note, until he was able to
ascertain
it with unerring accurancy. As I watched him for hours on end-he not infrequently
stayed in the studio from early morning till late afternoon-I became aware of
another
essential trait in his character. I can only describe it as an obssesion with
accuracy,
an indefatigable perseverance which he applied to his work. I learned so infinitely
much from Bartók, Bartók as a composer, as a pianist, as a teacher, taht it would
be
difficult to single out any one feature. His influence on me was allembracing
(Foldes,
2004: 84).
77 El estrato de esta carta, traducida a inglés, está extraído del siguiente enlace
de la Universidad de
112
Cuando emigró a EEUU llevó consigo una colección de melodías rumanas y
también los materiales que había estado recogiendo con su fonógrafo Edison en 1936
durante su viaje a Turquía. Estos materiales quedaron depositados en los archivos
de la
Universidad de Columbia.
Posteriormente, Benjamin Suchoff, director del Bartók Archive de Nueva York, se
encargó de retomar estos manuscritos depositados en la Columbia University Music
Library y de ir poco a poco dando forma a los volúmenes de la serie New York Bartók
Archive Studies in Musicology. Fue así como en los años setenta pudo finalizarse la
obra
de cinco volúmenes Rumanian Folk Music, con 2184 melodías y 1752 textos, el volumen
Turkish Folk Music from Asia Minor de 66 melodías, y la obra de la de cuatro
volúmenes
titulados Yugoslav Folk Music, que sirvió de continuación a Serbo-Croatian Folk
Songs,
incluyendo la transcripción de 3449 melodías.
En 1936 Bartók fue invitado a Turquía por el Dr. Laszló Rasonyi, profesor de la
Universidad de Ankara. Treinta años después, en 1976, László Vikár publicó Béla
Bartók´s Folk Music Research in Turkey, recogiendo los textos originales que Bartók
que
había escrito durante su expedición a Turquía, acompañándolos de una segunda parte
redactada por el compositor Ahmed Adnan Saygun.
Por otro lado, el material que Bartók había depositado en la Matica Slovenska78,
formado aproximadamente por 1640 canciones que el compositor había recogido en
Gömör, Hont, Nyitra y Zólyom, fue editada por Alica Elscheková y Oskár Elschek en
tres
volúmenes, el primero en 1957, el segundo en 1970 y el tercero en 2007, por la
Academia
Eslovaca de las Ciencias. La edición se realizó en eslovaco y alemán, bajo el
título
Slovenské l´udové piense/Slowakische Volslieder.
Las últimas publicaciones que sacaron a la luz las investigaciones de Bartók son el
Columbia
en:
https://exhibitions.cul.columbia.edu/exhibits/show/music-centennial/ditson-
fund/bela-
bartok Como dato adicional, el Dr. Herzog contaba con un excelente material en su
archivo fonográfico
que incluía una recolección de cantos amerindios en la que Bartók estaba
interesado, pero quizá por motivos
de falta de tiempo nunca llegó a centrarse en su estudio.
78
113
CD-ROM, editado por János Kárpáty (2006), Bartók and Arab folk music. Bartók és az
arab népzene, bajo el auspicio de la UNESCO, y las demás que ya habíamos citado: el
segundo volumen de Béla Bartók. Magyar népdalok en 2007, el tercer volumen de
Slovenské l´udové piense/Slowakische Volslieder en 2007 y el duodécimo volumen del
Corpus Musica Popularis Hungaricae en 2011. Todavía hoy permanece inédito parte de
su trabajo.
Actualmente, la mayor parte de su producción de carácter etnomusicológico ha sido
traducida y reeditada, aunque el acceso a la totalidad de su obra siga siendo
complicado
debido a la escasez de reediciones en algunos casos79.
En el siguiente esquema puede apreciarse lo que publicó en vida en relación con
la cantidad de trabajo que hizo, recuperado posteriormente. Asimismo, podemos
hacernos
una idea del trabajo que realizó paralelamente al proceso creativo del Mikrokosmos.
Libros escritos por Bartók
Año
Coautor
Editor
Título
Editorial y ciudad
1913
1923
Zoltán Zodály
Népies
Társaság
1923
A Magyar Népdal
Rózsavölgyi és Társa,
Budapest
1934
Somló, Budapest
79
Irodalmi
114
1935
1937
Zoltán Kodály,
Bartha Dénes
László Fehér
Universal Edition,
Magyar
népzenei
gramofonfelvételek. Az Országos
Magyar
Történeti
Múzeum
Néprajzi Osztályának felvételei az
MTA támogatásával, I. sorozat.
Vienna
Néprajzi
Múzeum,
Budapest
Año
Coautor
Editor
Título
Editorial y ciudad
1951
Albert B. Lord
Columbia University
Press, New York.
1953
Albert B. Lord
1951
(I)
1953
(II)
Zoltán Kodály
György
Kerényi (I-II)
Corpus
Musicae
Hungaricae:
Akadémiai
Budapest
Kiss
Lajos
(III)
1956
(III b)
György
Kerényi (IV)
Párositók (IV)
1959
(IV)
Benjamin
Rajeczky
Népdaltípusok (VI)
1966
(V)
1973
(VI)
Pál
and
1987
(VII)
Imre
(VI)
Olsvai
Imre
(VII)
Olsvai
Járdányi
(IX)
1997
(X)
2011
(XI)
2011
(XII)
Siratók (V)
Népdaltípusok II (VII)
Népdaltípusok III (VIII a-b)
Népdaltípusok IV (IX)
Népdaltípusok V (X)
Népdaltípusok VI (XI)
Népdaltípusok VII (XII)
1992
1995
Kiadó,
Gyermekjátékok (I.)
1955
(IIIa)
(VIII)
Popularis
Lajos Vargyas
(VIII a-b)
Mária
Domokos (IX)
Katalin Paksa
(X)
Imre
Olsvai
Katalin Paksa
(XI)
Imre
(XII)
Olsvai
115
1957,
1970,
2007
Alica
Elscheková,
Oskár Elschek
Slovenské
l´udové
piense/Slowakische Volslieder (III-III)
Vydavateľstvo
Slovenskej Akadémie
Vied, Bratislava
1970
Denis Dille
Akadémiai
Budapest
1975
Benjamin
Suchoff
1976
Benjamin
Suchoff
The
Princenton
University
Press,
Princenton
and
London.
1976
Ahmed Adnan
Saygun
László Vikár
Akadémiai
Budapest
1978
Benjamin
Suchoff
State University of
New York Press,
Albany.
1981
László Somfai
Hungarian
Folk
Music:
Gramophone
Records
with
Bartók´s Transcriptions (LPX
18058-60)
Hungaroton,
Budapest
1981
J. Deutsch
-
2007
2006
Kiadó,
A Magyar Rádió és a Néprajzi
Múzeum gyüjteménye (libro/cd)
S. Veress
1991
Music
Kiadó,
Sandor
Kövacs
y
Ferenc Sebö
János Kárpáty,
Pávai István,
László
Vikárius
Akadémiai
Budapest
Kiadó,
II Kötet
Institute
for
Musicology of the
Hungarian Academy
of Sciences, Budapest
Además de sus libros también hemos de tener en cuenta sus ponencias y artículos.
Uno de los primeros compendios de estas publicaciones fue Scritti sulla musica
popolare
editada en 1955 por Diego Carpitella, y traducido a español en 1979 por Roberto V.
Raschella (Escritos sobre música popular); la recopilación más amplia de estos
escritos
la constituye la selección Béla Bartók Essays, traducida al inglés y editada por
Benjamin
Suchoff en 1976. Gracias a estas publicaciones podemos tener acceso a escritos de
Bartók
sobre temáticas muy variadas y pertenecientes a diferentes épocas, lo que
posibilita
obtener una panorámica más completa80.
80 Entre los numerosos textos que Bartók escribió durante los años treinta, en
paralelo al proceso
creativo del Mikrokosmos, destaca su artículo ¿Cómo y por qué debemos recoger
música popular? de 1935-
116
Hallar la relación que puede existir entre estas fuentes y sus composiciones
serviría
sobre todo para mejorar el enfoque analítico a su obra, que debe de partir de la
melodía,
como habíamos señalado. Así, podrían extraerse parámetros correlativos entre su
técnica
compositiva y su manera de abordar metodológicamente la clasificación de melodías
folclóricas. De hecho, términos referidos a la construcción de la línea melódica,
la cesura,
la estructura silábica y el compás y, en segundo lugar y aplicado a lo anterior,
referidos
al ritmo y a la estructura estrófica, coinciden con la terminología que emplea al
hablar de
sus piezas del Mikrokosmos a Ann Chennée, como veremos.
Lo que interesa para este estudio en relación con estas fuentes, así como para
futuros
estudios que profundicen en esta materia, son sus conceptos, su manera de pensar y
sus
principios.
117
canciones folclóricas que sabía. Conocía cerca de cuarenta melodías, y si le
decíamos
las primeras palabras de una canción podía tocarla de inmediato. Ya a esa edad
tenía
una gran capacidad para recordar cosas. Dado que no podía jugar con otros niños por
la erupción, era muy serio y tranquilo, y muy curioso además. Cuando estaba
enfermo y se veía obligado a quedarse acostado, siempre quería que le cantara una
canción o le contara un cuento, y le gustaba mucho que permaneciera junto a él. Por
lo demás, quería muchísimo a su madre, y todavía la quiere. Es mi gran alegría. Fue
un hijo bueno y cariñoso. También quería mucho a su padre, pero naturalmente, pasó
menos tiempo con él. Por desgracia, murió cuando tenía siete años (Gillies, 2004:
20-21).
Al año siguiente, en 1891, cuando Bartók tenía diez años, su madre envió a Bartók
a vivir con su tía Emma Voit y sus primos a Nagyvárad (Oradea-Rumanía) para que
tuviese mayores oportunidades musicales y porque en Nagyszőllős no había escuela de
gramática o “gymnasium” (cf. Cooper, 201: 10)81. Fue allí donde Bartók comenzó a
118
estudiar piano con el compositor de música sacra y organista Ferenc Kersch, que
había
sido discípulo de Franz Liszt82. También en 1981 su madre lo llevó a Budapest a que
lo
escuchase el intérprete, compositor y profesor Károly Aggházy:
In 1891 Béla Bartók's mother brought her son, aged ten, to Aggházy, who was
greatly impressed with the boy's pianistic skills. As one of the most highly
respected
teachers in Budapest during the 1890s, Aggházy was perhaps the first to assess and
recognize the young Bartók's genius as a musician (Bonis, 1959:2-3).
Según lo que Paula Bartók explicó a su nieto Béla años más tarde a través de
cartas, sabemos que
respecto a Ferenc Kersch opinaba que, aunque estaba muy contento con Bartók, daba
la sensación de que
sólo pretendía que aprendiese obras complicadas deprisa y superficialmente. Pero lo
que más le incomodaba
era el ambiente clasista de la escuela de Nagyvárad porque notaba que había
preferencias y tratos de favor
con los alumnos procedentes de familias ricas (cf. Gillies, 2004: 21).
83
Ludwig Burger era un músico de ascendencia alemana que tenía un nombre respetado.
Márta
Ziegler, la primera mujer de Bartók, fue quien aportó a Denis Dille la información
de que L. Burguer había
sido el primer profesor de piano de Bartók y también de su hermana Elza cuando
llegaron a Pozsony, pero
ambos hermanos estaban descontentos con L. Burguer porque este profesor pensaba que
eran muy pequeños
para aprender, especialmente Elza, que tenía siete años. No está del todo claro que
Bartók hubiera podido
empezar a estudiar con László Erkel durante 1892, pero en cambio es seguro que,
finalmente, a partir de
1894 hasta 1896 fue su profesor e hizo grandes progresos con él (cf. Dille, 1974:
34-35).
119
de entonces, Antón Hyrtl pasó a ser su nuevo maestro, hasta que estuvo preparado
para
dar su gran paso: acceder a la Academia de Música de Budapest: 84
In January 1899, the Bartóks travelled to Budapest to meet Itsván Thomán,
Dohnányi´s teacher. Mrs. Bartók described their reception: “He was immediately
pleased with his playing and said that he would be admitted to the Academy without
taking an entrance examination, and he wrote to Professor Koessler, recommending
him highly and suggesting that he might take a look at some of Béla´s compositions.
Wherever we went we met with a marvelous response (Ujfalussy, 1972: 26).
Allí se formó entre 1899 y 1903 con István Thománn en la especialidad de piano y
en composición con János Koessler en la especialidad de composición. Además de
haber
sido capaz de acceder a dos especialidades al mismo tiempo, empezó directamente en
el
segundo curso de piano y en el tercer curso de composición. Cuatro años después de
terminar su formación, en enero de 1907, fue nombrado profesor de piano en la misma
Academia de Música de Budapest como sucesor de su maestro Itsván Thomán,
desempeñando allí su trabajo hasta 1940.
En resumen, la primera profesora de piano de Bartók fue su madre. Su trabajo como
maestra hizo que la familia tuviese que mudarse en repetidas ocasiones cada vez que
le
daban un traslado. En algunas de las ciudades donde estuvieron Bartók pudo tener un
profesor de piano privado, pero en otras no. El momento de mayor estabilidad que
tuvo
la familia fueron los años que pasaron en Pozsony, la capital de Eslovaquia85. Allí
Bartók
pudo enriquecerse con las enseñanzas de László Erkel y Antón Hyrtl y, además de
ello,
disfrutar de la vida musical de la ciudad a través de diferentes experiencias, como
la de
ser organista en la capilla de la escuela, practicar música de cámara, estrenar
composiciones, dar conciertos de piano e incluso enseñar a otros compañeros
familiarizándose con una gran cantidad de repertorio (cf. Gillies, 2004: 24-25).
Algunas
84
donde fue admitido e incluso como becario, pero prefirió intentarlo en Budapest y
eligió la segunda opción
al igual que Ernö Dohnányi, quien durante aquellas Navidades lo convenció para que
fuese a conocer a
István Thomán, su profesor, en enero de 1889 (cf. Ujfalussy, 1972: 26-27).
85
Todas las ciudades en las que Bartók vivió antes de ir a Budapest, hasta 1899,
adoptaron nuevos
nombres después del Tratado de Trianon de 1920 y pasaron a formar parte de Rumanía
y Eslovaquia.
120
de las amistades que surgieron en esta ciudad le duraron hasta siempre como la de
Sándor
Albrecht y Ernst von Dohnányi.
Bartók describió así su etapa en Pozsony en su Autobiografía:
I began writing piano music when I was nine years old and made my first
public appearance as a “composer and pianist” at Nagyszőllős in 1891; it was
therefore a matter of some importance for us to settle at last in a biggish town.
Among Hungarian country towns at that time in Pozsony that had the most vigorous
musical life, and by moving there I was given the possibility of having lessons in
piano and composition with László Erkel (Ferenc Erkel´s son) and also of hearing a
few operas, more or less well performed, and orchestral concerts. I had the
opportunity, too, of playing chamber music, and before I was eighteen I had
acquired
a fairly thorough knowledge of music from Bach to Brahms (though in Wagner´s
work I did not get further than Tannhäuser). All this time I was also busy
composing
and was under the strong influence of Brahms and Dohnányi (who was four years
my senior). Especially Dohnányi´s youthful Opus 1 influenced me deeply (Bartók,
1976h: 408)86.
86
Bartók comete un pequeño error al decir que su primer concierto fue en 1981, ya que
el concierto
121
development of the pupil´s spiritual complexion, he took care that this influence
should never be artificial but always natural. And such natural influence is best
attained when the teacher demonstrates for his pupil. In this regard it is of
course
necessary for the teacher himself to be an excellent artist on his instrument, as
is
Itsván Thomán. As a matter of fact Thomán would play everything for his pupils at
any time and with exemplary patience. A pupil lacking talent of course imitated his
teacher´s playing slavishly; the one with independent ability was able to enrich
his
phantasy by means of his master´s art without impairing his personality. Thomán´s
example as artist was not impose ideas on the pupil but to awaken the correct ones
in him (Bartók, 1976k: 490).
Este respeto por la individualidad es muy importante porque buscaba que cada
alumno fuese él mismo, como también lo era enseñar por amor a la humanidad, como si
fuese una causa por la que luchar y a la que entregarse.
En alusión a la importancia que Thomán daba a Chopin, el interés de Bartók por el
orden progresivo quizá tenga influencia de Chopin, que ordenaba su biblioteca en
dos
partes, de Clementi a Beethoven y de Weber a sí mismo, colocando a sus antecesores
por
orden de dificultad:
Concertos and sonatas by Clementi, Mozart, Bach, Haendel, Scarlatti, Dussek,
Field, Hummel, Ries and Beethoven; then works by Weber, Moscheles,
Mendelssohn, Hiller, and Schumann and his own works were the pieces that
appeared on the music stand, in a sequence carefully ordered by difficulty. Above
all it was correct phrasing to which Chopin devoted greatest attention. On the
subject
of bad phrasing he often repeated the apt observation that it seemed to him as if
someone were reciting a speech in a language he didn´t know, a speech laboriously
memorized by rote, in which the reciter not only did not observe the natural length
of the syllables but would even make stops in the middle of individual words. The
pseudo musician who phrased badly revealed in a similar way that music was not his
native language but rather something strange and incomprehensible, and must, like
the reciter, fail to produce any effect on the listener through his performance
(Mikuli,
1987: xxvi).
87
Pueden verse ejemplos de estos ejercicios y conocerse otros detalles sobre sus
ejercicios en
123
personas a las que tuvo como modelo eran músicos en activo que combinaban
diferentes
facetas, especialmente la concertística y la compositiva. La preparación que Bartók
recibió de ellos y los progresos que fue realizando dieron resultados en el ámbito
del piano
y en el de la composición, formándose interdisciplinarmente a través de una sola
persona
que le enseñaba varias materias fusionadas.
Teniendo en cuenta el testimonio de su madre, que dijo que Bartók comenzó a
progresar especialmente siendo alumno de László Erkel (cf. Gillies, 2004: 22),
podemos
ver a través de la siguiente tabla cómo efectivamente a partir de 1894, año a
partir del
cual la familia se estabiliza en la actual Bratislava, su obra comienza a crecer:
Etapa en Bratislava. Obras compuestas por Béla Bartók88
Profesor: László Erkel
Año
Obra
1894
1895
1895
1895
1895
1895-1897
Obra
1897
1897
1897
BB 10 (DD 49): Sonata for Violin and Piano A major, op. 17
1897
1898
1898
1898
88
Los datos aquí expuestos han sido extraídos de la “lista de obras y fuentes
primarias” que aparece
124
1898
1898
1898
1899
Aunque algunas de sus obras se perdieron, la mayor parte de las que vemos en esta
lista están escritas para piano, ya que era el instrumento desde el que comenzó;
incluso
es probable que sus sonatas para violín y piano op. 5 y op. 17 las compusiese para
algún
compañero de la escuela que tocase con él formando un dúo. Sus composiciones de
1898
son las que presentan instrumentaciones más variadas (un cuarteto con piano, tres
canciones y un cuarteto de cuerda) y en 1899 compone su primera obra orquestal.
En esta etapa en Bratislava, justo la anterior a la de ser estudiante en la
Academia
de Música de Budapest, Bartók se formó aprendiendo diversas disciplinas por medio
de
un solo maestro. Consultando los libros que estaban en la biblioteca de Bartók
sabemos
que tenía libros de teoría de la música con los que pudo haber complementado su
formación, pero imaginamos que sus clases consistirían principalmente en aprender a
interpretar y a analizar simultáneamente las partituras de piano que estuviese
aprendiendo, dando la teoría de manera ejemplificada y llevada a la práctica 90.
89
Esta obra fue compuesta en marzo de 1899 y dado que Bartók por motivos de salud no
pudo
nos llamaron la atención los dos siguientes: Johann Christian Lobe: Kathechismus
der Kompositionslehere
von —. Leipzig: Weber, 1863, Gábor Vásárhelyi’s collection, shelf number: BH:
II/104; Friedrich Dionys
Weber: Allgemeine theoretisch-praktische Vorschule der Musik… Für den Unterricht am
Prager
Conservatorium der Musik bearbeitet von —. Prag: Berra, 1828, Gábor Vásárhelyi’s
collection, shelf
number: BH: II/132. El primero de ellos es un catecismo de la teoría de la música
donde se explican desde
las definiciones más básicas hasta otros los aspectos fundamentales de la armonía,
como la serie de quintas,
por ejemplo, y también incluye nociones de contrapunto y de orquestación. El
segundo es un libro de
fundamentos teóricos escrito por Friedrich Dionns Weber que se empleaba en el
Conservatorio de Praga.
Al tratarse de dos libros de carácter básico sobre amplios aspectos de la teoría de
la música es muy probable
que Bartók los estudiase bastante antes de entrar en la Academia de Música de
Budapest, pero de momento
no podemos precisar realmente quién se los aconsejó comprar, ni cuándo los
adquirió, ni en qué grado de
profundidad los estudió.
125
Esta manera de aprendizaje más cercana y libre que la académica explica aquello
que Andor Foldes describía sobre Bartók como profesor, cuando afirmaba que de todos
los profesores de piano que había tenido, nadie como Bartók le había enseñado tanto
de
composición como él porque acudía a la partitura desde todos los puntos de vista
posibles
con una visión analítica capaz de explorarlo todo (cf. Foldes, 1955:12).
La preparación que recibió, especialmente a través de László Erkel y Antón Hyrtl
en Bratislava, fue realmente eficiente e influyente en su forma de ser músico
porque con
cada uno de estos dos maestros se formó multidisciplinarmente de manera completa en
piano, armonía, teoría y composición. Günter Weis-Agner afirmó que durante este
período de 1894-1898 Bartók progresó en su manera de escribir: “The orthographical
errors which marred his earlier manuscripts now began to disappear, as he learned
to
notate music in a theoretical rather than purely empirical way” (1994: 102).
Lo más importante es decir que sus modelos, como László Erkel y Anton Hyrtl,
eran profesores privados y le dieron una formación integral en piano y teoría; así,
en sus
trabajos pedagógicos como Mikrokosmos, el objetivo es la formación integral en un
sentido amplio, complementando varios aspectos musicales al mismo tiempo, lo que
sucede en parte a causa de sus modelos como profesores y por la manera en la que se
formó.
En los comentarios de Bartók escritos por Ann Chenée podemos ver este tumulto
de diferentes aspectos a través de sus propias palabras que reflejan su manera de
pensar
y, a través de ellos, observar cómo está presente esta mezcla de elementos
diferentes.
Muchas veces pensamos que un virtuoso es únicamente quien toca muy rápido
viéndosele volar los dedos, cuando también puede existir el virtuosismo de color,
de
fraseo, etc. que tiene mucho mayor interés. Por ejemplo, puede ayudar a hacernos
una
idea de la manera de pensar de Bartók buscar las palabras clave en estos
comentarios y
observando su cantidad y su variedad como “color”, “effect”, “tonality”,
“accidentals”,
“alterations”, “feeling”, “scale”, “modal”, “playing”, “structure”, “phrase”,
“form”,
“rhythm”, “melody”, “interval”, “tone”, “key”, “ending”, “cadence”, “motion”,
“theme”,
“fingers”, “accents”, “control”, “touch”, “triad”, “chord”, “counterpoint”,
“tonic”,
Quisiera agradecer al Dr. László Vikárius, director del Archivo Bartók de Budapest,
su colaboración
y su ayuda para poder consultar esta información.
126
“dominant”, “resolution”…
El conjunto de comentarios que Bartók realizó para las piezas es un gran abanico
de información y a través de ellos vemos que piensa en términos de “consonancia” y
“disonancia” (nº 56, 78) de “resoluciones” (nº 90), de “intervalos aumentados y
disminuidos “(nº 85) e incluso en términos relativos a la armonía funcional (nº
122), pero
siempre con una nueva semántica en función de la forma y la estructura singular de
cada
una de las piezas, de su plan:
The plans were concerned with the spirit of the new work and with technical
problems (for instance, formal structure involved by the spirit of the work), all
more
or less instinctively felt, but I never was concerned with general theories to be
applied to the works I was going to write (Bartók, 1976g: 376).
Las piezas del Mikrokosmos son piezas de pequeño formato enfocadas a resolver
problemas técnicos y musicales. A veces habla de aspectos interpretativos, como en
la
pieza nº 120, para la que indica “it must be played with a very pointed touch and
accentuation”, o para la nº 130, que dice “in playing it, make it droll and witty”.
Otras
veces se refiere más a los aspectos morfológicos como en la nº 8: “short phrases
because
of repeated notes”, la nº 15: “asymmetrical phrase structure” o la nº 101: “phrases
are
short and concise”. La palabra “phrase” aparece en los ocho primeros comentarios a
las
piezas del Mikrokosmos y en diferentes piezas, como la 15, 27, 101, 107, 126, 148,
hasta
el final.
Otras veces hace recomendaciones de piezas, sobre todo en relación a mejorar la
posición de la mano y el control de los dedos, como en la nº 48: “Very good for
individual
finger control”, la nº 54: “Good place to take up the chromatic scale if the pupil
hasn´t
had it”, o la nº 69: “Simple basic triads good for hand position in grasping chords
and
playing crisp staccato, entre otras. Incluso podemos entender la asociación del
ámbito
estrecho de las melodías a la posición de la mano en piezas iniciales como las nº
18-21:
“the melodies stress interval playing” o en otras ya del tercer volumen como la nº
92:
“written within the limits of a Pentachord with chromatic tones”.
No faltan las referencias al principal problema que viene ilustrado en la pieza,
cuando recomienda una pieza por una característica especial como en la nº 51: “Good
demonstration of the tie on different beats in one voice while the other voice
proceeds”,
127
la nº 54: “Good place to take up the chromatic scale if the pupil hasn´t had it”;
nº 64:
“Good illustration of bimodality and 2/2 meter”; o la nº 124: “Good ear training”.
En cuanto a encontrar problemas que solucionar, la mayoría se refieren a aspectos
de la técnica pianística, como la nº 77: “Good for finger facility and parallel
direction”;
la nº 95: “Good study in syncopated rhythm”; la 96: “Good study for finger work in
parallel motion. Good material for stressing arm coordination combined with
fingers”; la
nº 98: “Not difficult but good for thumb crossing”; la nº 122: “Good for
strengthening
fingers in inner voices and for fast repetition”; la nº 123: “Requires keen
observation and
good control of fingers to make quick changes in touch”; o la nº 133: “Good
preparation
for Prokofiev”, entre otros ejemplos.
También hay referencias al grado de dificultad, como en la nº 46: “Tone control.
Not for the average pupil”; la nº 63: “Not intended for the average pupil”; la nº
86: “Not
for average pupils”; la nº 99: “Difficult for some pupils because of different key
signatures
for each hand”; la nº 143: “This is very difficult for average pupils to play and
understand.
The themes must be introduced clearly and with great care for rhythmic accuracy.
Only
for unusual pupils”; la nº 144: “This is very difficult and requires a pupil who
has great
control”; o la nº133: “Difficult rhythmic patterns require close study. Not for
average
pupil”. Siempre cabe recordar que el progreso es individual y, por ello, estos
comentarios
van especialmente dirigidos a los profesores de piano, que son quienes tienen que
valorar
cuándo cada obra es adecuada según el grado de madurez de sus alumnos, ya que las
piezas se pueden escoger libremente, pero siempre con criterio.
De todos modos, recordemos que el Mikrokosmos consta de piezas ordenadas
progresivamente y, para ser más exactos, hace recomendaciones respecto a lo que es
más
conveniente introducir en un momento dado del proceso, como en la nº 85: “Appendix
exercises are based on all chords of the scale, with the seventh added, and their
resolution.
Very good to introduce here”; la nº 90: “Good time for explanation of augmented and
diminished intervals in key of C, etc.”; y la nº 91: “Voices is direct imitation
and inversion.
Teaching of it can be delayed if pupil is not ready”.
Incluso clarifica qué debe explicar el profesor, como si estuviera guiándolo, para
que el alumno pueda comprender la pieza. Así sucede en la nº 114: “Theme must be
clearly outlined and presented to the pupil. Explain its arrangement”. También
puede dar
ideas recomendando una obra como buen número de concierto, como la nº 130: “Should
128
be a good concert number or encore”. O puede contar alguna estrategia: nº 127:
“Changes
in rhythm make the pupil alert”.
De todos los comentarios que van dirigidos al profesor, quizá los más
significativos
sean los que le indican que debe cantar con el alumno, ya que esta petición está
presente
tanto en piezas del principio como del final del Mikrokosmos, lo que implica que
“cantar”
debe hacerse siempre hasta hacerse un hábito en la técnica de studio. En la pieza
nº 14 de
nivel inicial dice: “It is recommended that the piece be sung by two pupils (or two
groups
of pupils) alternatively before practicing it.”; en la nº 74 de nivel intermedio:
“Pupil
and/or teacher should sing the melody”; y en la pieza nº 127 de nivel avanzado:
“Pupil
could sight read vocal part while teacher plays, and vice versa”.
En otras ocasiones explica de manera muy sencilla algunos de sus procedimientos
compositivos como la compresión diatónica (nº 64), el empleo de acordes
superpuestos
en la nº 122: “Tonic and Dominant chords superimposed or against each other. Chords
have foreign tones or they could be called eleventh or thirteenth chords”, o cómo
es
transfomado un tema aplicando el principio de variación, en la nº 112: “Theme is
announced in single tones, repeated in double sixths, and then in four-voice form
in slower
tempo. Then the theme is repeated in sixths, vivace”.
También tenemos explicaciones concisas sobre aspectos de la historia adaptados a
quienes están empezando, sobre todo en relación a las escalas. A través del
Mikrokosmos,
como ya hemos explicado en otro punto anterior, da a conocer las músicas
folclóricas del
mundo (de China, de Rusia, de Yugoslavia, etc.) y las músicas de otros autores que
no
son él (Bach, Beethoven, Schumann, etc.), lo cual es una invitación constante a
descubrir
más y más.
En general, tenemos ante nosotros a un compositor con oficio en la enseñanza que
plantea una visión holística y completa de la música, pues en su manera de
expresarse al
comentar las piezas lo hace desde diferentes aspectos musicales que se conectan y
complementan. Otros autores con Benjamin Suchoff ya habían resaltado esta
característica:
The Mikrokosmos exemplifies the approach to music theory through keyboard
practice. The fundamentals of musicianship are introduced one by one in the
interesting materials at hand to such an extent that the use of the Mikrokosmos as
part of the lesson plan may eliminate or supplement the need for separate
elementary
theory classes (Suchoff, 2004a: 30).
129
El profesor de piano al que Bartók se dirige también debe ser el primer profesor de
análisis, de composición y de historia de su alumno, y no sólo debe limitarse a la
parte
más técnica del piano, pues la música es mucho más que mover los dedos. El fin es
que
el alumno entienda todo lo que está escrito en la partitura, y lo que está escrito,
en este
caso, describe la manera de ser, de enseñar y de crear personal de Bartók,
complementando muchos aspectos simultáneamente.
Quizá quepa tener en cuenta que en el contexto de Bartók, por aquel entonces,
Jaques-Dalcroze en su publicación Rhythm, Music and Education criticaba a quienes
enfatizaban el estudio de los ejercicios de dedos y no la musicalidad. Para
ejemplificarlo,
Dalcroze creó un cuento inventando un personaje llamado Miss. Leonora, cuyo
resultado
académico, en once años y medio de estudios, fue que consiguió aprender malamente
una
rapsodia de Liszt, achacándole numerosos defectos como que tocaba con paradas y sin
sentido musical, no conocía diferentes estilos ni el repertorio de los
compositores, no tenía
capacidad de expresar su forma de pensar a través de unos acordes, no sabía hacer
un
acompañamiento o un transporte, ni tocar música de cámara, ni sabía tocar algo para
que
pudieran bailar sus amigos… En resumidas cuentas, criticaba su deficiente manera de
estudiar ciñéndose a juzgar el resultado; de esta especie de fábula se puede
extraer como
conclusión que a Miss. Leonora le faltaba ser músico para poder ser pianista (cf.
Dalcroze,
1921: 62-67).
Esta misma idea está reflejada en Bartók, desde las primeras piezas del
Mikrokosmos que, simplemente, trabajan un fragmento de una escala, para cinco dedos
correlativos, con un ritmo, un tempo, una expresión, etc. Pero esta idea que
reivindicaba
Dalcroze también la encontramos en Chopin, en su manera de realizar ejercicios,
gracias
al siguiente testimonio recogido por su alumno Thomas Tellefsen91:
Los ejercicios que se hacen son quizá la cosa que exige mayor cuidado y
vigilancia; porque hay que observar la posición de la mano, controlar la
flexibilidad
del brazo y de la mano y, ante todo, prestar la mayor atención al sonido; querer
tocar
91
130
todas las escalas todos los días, hacer octavas, terceras, sextas, innumerables
ejercicios de cinco notas durante varias horas es una monstruosidad que terminará
por arruinar las facultades y matar toda la frescura del espíritu y del corazón.
Sin
embargo, hay que hacerlos; pero procediendo con orden y con método; las ideas
expuestas son de Chopin (que me las comunicó) en la primera lección que tuve el
honor de recibir de él (Tieles, 1998: 4).
Bartók no sustrae, pues si tocaba una obra lo hacía con sentido musical, decía que
“uno no podía ser pianista sin ser músico” (cf. Suchoff, 2004a: 15) y al igual que
Chopin
consideraba la técnica del piano en estrecha relación con la expresión musical.
Todos estos son principios de su manera de enseñar que tienen una gran relación
con la formación que él recibió, una formación interdisciplinar, que persigue una
preparación completa para conseguir que los alumnos sean músicos preparados de los
que
razonan lo que está escrito, de los que cantan, de los que conocen la historia de
la música,
de los que tienen iniciativa por experimentar y por conocer, por buscar… El
Mikrokosmos,
que aporta los materiales como quien ofrece una herramienta, es un mundo de
concepción
de la música.
abiding elements which lend the works of Scarlatti, Rameau and Mozart their
perennial youthfulness, are the fundamental ones to which these new creators have
recourse. This purely linear element may be termed the "graphic" one, and its
reappearance in music, it is interesting to note, corresponds to the renaissance of
the
same ideal in etching in the present day. These young contemporaries of whom we
have spoken are doing their best to return to the past and recapture the
transparency
of design and structure which Scarlatti, Rameau and Mozart possessed. It need not
be said, of course, that they do not invariably succeed. It stands to reason, too,
that
the abolition of experiment in music is responsible for certain primitive thoughts
and
131
barbarisms in the works of these composers. It cannot be denied that a certain
infantilism, a kind of primitive, childlike character, is in evidence in the inner
construction and even in the very spirit of the music written by Bartók,
Prokofieff,
Milhaud and others of their group (Saminsky, 1924: 401).
Este paso atrás sirvió para caminar hacia delante. No desapareció el virtuosismo
porque se siguieron creando grandes obras de concierto, pero sí existió una
tendencia a ir
en busca de la pureza que se anteponía a la enervación del Romanticismo. Este “ars
reservata” encontró una salida en la composición de propósitos didácticos como
señala
Rattalino:
La escritura neoclásica simplificada, que podemos definir como radical, dura
por esto un tiempo muy limitado y representa un episodio que encuentra salida allí
donde aún subsiste un público potencial, o sea, en la literatura didáctica. Ya
Stravinsky había escrito dos colecciones de piezas fáciles; Casella, Bartók,
Kodály,
Hindemith, Prokofiev, Shostakovich, incluso Webern (Kinderstück, 1924) se
dedicaron a la creación de una literatura para la infancia que en su conjunto
supera
la de siglo XIX y que hay que valorar entre los episodios más significativos de
nuestro siglo (Rattalino, 1997: 243).
Para Bartók esta diferenciación con el Romanticismo partía del estudio del
folclore,
pues el folclore, en lugar de exageración, proporcionaba características expresivas
como
la simplicidad, la austeridad y la sinceridad (cf. Bartók, 1976f: 395). Desde muy
joven,
junto a su compañero de estudios Zoltán Kodály, acudió a recolectar y transcribir
música
folclórica; la primera vez que entró en contacto con la música folclórica húngara
fue
durante su estancia en Gerlice puszta (Slovakia) entre mayo y noviembre de 1904
(cf.
Dille, 1970:49)92.
92
132
No debemos de olvidar que, esta rica fuente de inspiración fue una herramienta con
la que Bartók y Kodály crearon tanto grandes obras orquestales como, también, de
carácter pedagógico:
With both of us out works fall into two categories- (1) those in which folk
tunes are used altogether or predominantly as thematic material, and (2) those with
original themes. In the first category belong, among others, the pieces written
with
pedagogical purposes-my piano pieces For Children, my Duos for Two Violins, and
most of Kodály´s children´s choruses, and so forth. The most outstanding works in
this classification are Spinning Room and Háry János. Both by Kodály, and both
stage works, they are veritable apotheoses of the Hungarian rural music of all
ages,
just as Stravinsky´s Sacre du printemps and Les Noces are a glorification of
Russian
folk music. (...)
In the second category-comprosing such works as Kodály´s famous Psalmus
Hungaricus, know and played allo ver the world-our compositions do not use
specific folk melodies, yet they nevertheless mirror in their minutest details the
spirit
of rural music. Sometimes this is achieved by inventing and using themes which
imitate certain features of that music. My Dance Suit for Orchestra is an example
(Bartók, 1976g: 396).
133
Esa búsqueda fue apuntada por el crítico Lazare Saminsky, que puso la obra de
Bartók en relación con Korsakov, distanciándola acertadamente de la de Grieg, ya a
mediados de los años veinte:
Let no one rush to the conclusion that Béla Bartók has used the folk-tune in
original work a la Grieg. True, he has liberated Hungarian music from its banal
orientalism and its tawdry colorism. He has accentuated its Mongoloid foundation
and its genuine graphic elements. Yet he has by no means been chiefly a cultivator
of folk-song in composition. Rimsky-Korsakoff has been quite as incorrectly
accused of the same thing (Saminsky, 1924: 403).
134
sounded exotic to Western European ears. I represented a decided gain in the
evolution and colouring of the higher art music, but on the whole it did not affect
too
much the general characteristics of an individual style, say the Schumannesque
features of Grieg or the Brahmsian qualities of Dvorák. Perhaps, among the older
groups, it was Tchaikovsky who came to the goal in mirroring the entire musical
spirit of his country in his works (Bartók, 1976g: 393).
135
mind that in the transition from folk music to art music or vice versa there must
always be a re-creation. In the same way that folk music may constitute the raw
material of art music, so may art music constitute the raw material of folk music
(Karpeles, 1955:7).
Para Antokoletz existe una conexión entre Falla y Bartók en ambos sentidos:
Falla´s absortion and transformation of his native folk modalities by means of
contemporary compositional (polimodal, etc.) methods and stylistic synthesis, based
on incorporating impressionistic characteristics, reveal a direct parallel between
Falla´s own evolution toward a highly personal style and Bartók´s evolution
(Antokoletz, 2002: 551).
Sobre el uso del folclore, la opinión que Bartók tenía de Falla, a quien coloca al
lado de Stravinsky, no era desacertada:
The right type of peasant music is most varied and perfect in its forms. Its
expressive power is amazing, and at the same time it is void of all sentimentality
and
superfluous ornaments. It is simple, sometimes primitive, but never silly. It is
the
ideal starting point for a musical renaissance, and the composer in search of new
ways cannot be led by a better master. What is the best way for a composer to reap
the full benefits of his studies in peasant music? It is to assimilate the idiom of
peasant music so completely that he is able to forget all about it and use it as
his
musical mother-tongue.
In order to achieve this, Hungarian composers went into the county and made
their collections there. It may be that the Russian Stravinsky and the Spaniard
Falla
did not go on journeys of collection, and mainly drew their material from
collections
of others, but they too, I feel sure, must have studied not only books and museums
but the living music of their countries (Bartók, 1953: 238-239).
Galicia.
137
el paso previo a la constitución en 1906 de la Real Academia Gallega, institución
que
sigue en marcha hasta hoy, con Víctor Fernández Freixanes al cargo de la ya décimo
quinta presidencia que se sucede desde la original de Manuel Murguía.
Diez años después de su fundación, en la sede de A Coruña de la Real Academia
Gallega, nacieron As Irmandades da Fala (1916-1931); algunos de sus miembros,
pertenecientes al Grupo Nós, se sumaron a la nueva época marcada desde 1923 por el
Seminario de Estudios Galegos96, desmantelado en 1936 tras el Golpe de Estado.
Mientras en Galicia actuaba el “Seminario”, en Madrid se creaba, bajo los auspicios
de la
“Junta de Ampliación de Estudios”, la “Comisión de Estudios de Galicia” (cf.
Filgueira,
1973: 9).
Años más tarde, en 1943 y desde el Consejo Superior de Investigaciones
Científicas, se levantó con parte de los fondos documentales de este seminario el
Instituto
de Estudios Gallegos Padre Sarmiento97. Por último, el organismo de creación más
reciente, en 1983, fue el Consello da Cultura Galega98, encargado de defender y
96
dividida en ocho secciones que fueron ampliadas hasta doce, cada una con su
coordinador: Etnografía y
Folclore (V. Risco), Prehistoria (F. López Cuevillas), Arqueología e Historia del
Arte (X. Carro), Geografía
(R. Otero Pedrayo), Historia (S. Cabeza de León), Filología (Armando Cotarelo
Valledor), Arte y Letras
(A. Rodríguez Castelao), Ciencias Sociales, Jurídicas y Económicas (L. Tobio
Fernández), Historia de la
literatura (J. Filgueira Valverde), Pedagogía (M. Díaz Rozas), Ciencias Aplicadas
(M. Gómez Román) y
Ciencias Naturales (Luis Iglesias). Una de las últimas secciones en crearse fue
precisamente la de pedagogía
y nunca llegó a existir propiamente una de música.
Mientras existió, el Seminario estuvo amparado económicamente por socios
particulares como
Portela Valladares, organismos públicos como Diputación de La Coruña y también
desde el extranjero por
la Institución Cultural Galega Protectora do Seminario de Estudos Galegos de Buenos
Aires y la Asociación
Protectora da Cultura Galega de Montevideo. Muchas iniciativas quedaron frustradas
y, por ejemplo, la
obra Historia de Galicia de Otero Pedrayo se publicó en Buenos Aires en 1962
recuperando así parte de la
expoliada Terra do Deza, un proyecto como Terra de Melide, insignia de la labor del
Seminario. En 1978
se creó el Novo Seminario de Estudos Galegos con sede en Santiago de Compostela,
tratando de recoger
su tradición investigadora, pero no tuvo continuidad suficiente y en la actualidad
no existe.
97
Para más información puede consultarse a Alfonso Mato Domínguez (2001): O Seminario
de
138
promocionar los valores culturales gallegos, sin olvidar de la harmonización de
esfuerzos
que existe por parte de las Universidades de A Coruña, Santiago de Compostela y
Vigo,
desde donde se llevan a cabo numerosos proyectos de investigación y desarrollo.
También cabe señalar el apoyo de otras instituciones como Museo do Pobo Galego,
Fundación Pedro Barrié de la Maza, el Museo de Pontevedra, y Música en Compostela
que son ejemplos de trabajo constante por el futuro.
La manera de entender a Galicia desde su realidad propia, como nación cultural,
pero nunca aislada del mundo, fue sintetizada en las palabras de los fundadores de
Irmandades da Fala que decían “Galicia, célula de universalidade”. Aquellos
antecesores
resumieron el ser de Galicia en una metáfora que partía de entenderla desde un
significado
de “célula”, incidiendo en su fuerte indentidad cultural y en su capacidad de
regenerarse.
Su significación de “universal” también apela al proceso de construcción de
Galicia;
aquel que fue elevado por todos los vínculos históricos creados por el Camino de
Santiago.
Esta fue una afirmación que con gran erudición José López Calo realizó en 1998,
poniendo en
139
Esta “Introducción y notas bibliográficas” considerada como “primera” historia,
consta de cuatro capítulos y ofrece una “Bibliografía”, a la que se le adjunta un
apartado
titulado “Apéndice de la bibliografía. Relación de composiciones musicales e
impresiones fonográficas (1877-1942)” siguiendo el siguiente esquema (cf. Sampedro,
2007: 233-234):
I.
Repertorio.
II.
III.
IV
complementaria puede recomendarse el libro escrito por Lorena López Cobas (2013):
Historia da Música
en Galicia, Sarria: Lugo.
140
que son obras para piano presentando una lista por orden alfabético.
Tabla. 1. Las obras para piano del apartado “Música instrumental” de la
“Bibliografía” que aparece en la “Introducción” de Filgueira Valverde al Cancionero
de
Casto Sampedro.
Arca, Jesús._Seis muiñeiras para piano.
Berea, Canuto._La Alfonsina. Muiñeira. Coruña, Berea, s.a.
Brage, Luis._Follas Novas. Rapsodia gallega. (Para piano). Ed. S.l. n.a.
Castro Suárez (Chané), José._A Foliada. Para piano. Coruña, Berea, s.a.
Cinna, Oscar de la._Serenata galaica. Para piano. Coruña, Berea, s.a.
Cinna, Oscar de la._Romanza gallega. Para piano. Coruña, Berea, s.a.
Courtier, Ricardo._Rosariño. Muiñeira para piano.
Fernández Vide, José._A Montañesa. Muiñeira. Habana, Serrano, 1925.
Lens, Enrique._Serantellos. Paráfrasis gallega. Para piano solo.
Montero Quiroga, G._Muiñeira. Para piano. “Faro de Vigo”, 24 febrero, 1924.
Montes Capón, Juan._Aires Populares Gallegos. Pasodoble para banda militar y
cornetas
(premiada en Vigo en 1891). Red. para piano. La Coruña, Berea (Madrid, Echeverría),
s.a.
Montes Capón, Juan._Alborada Gallega. Para banda popular. (Premiada en Vigo en
1888).
Reducción para piano editada por Verea, La Coruña, impresa en Madrid por
Echeverría. Otra en Madrid,
Romero, s.a., y un arreglo para pequeña orquesta.
Montes Capón, Juan._Maruxiña. Muiñeira. Para piano.
Puga, Isidoro._Leiriños. Muiñeira para piano.
Puga, Isidoro._Coitadiña. Muiñeira para piano.
Rodríguez Gómez, Santos._Rapsodia Gallega. Para piano solo.
Santos, José._Unha festa nos muiños de Peirayo.-Rapsodia Gallega. Para banda
militar. Red. Para
piano. Coruña, Berea, s.a.
Temes Dieguez, Faustino._Muiñeira. Para piano. “Galicia” de Vigo, 25 de julio de
1924.
Varela Silvari._Recuerdos de Galicia. Alborada popular, 1865 (?)
Hoy en día parte, de estas fuentes están digitalizadas y podemos tener acceso a
ellas
a través de la Biblioteca Nacional de España (BNE)100. No obstante algunas de las
obras
100
141
que aquí se citan son absolutas desconocidas 101; se trata de un campo de
repertorio en el
que queda mucho por explorar, aunque en los últimos años han salido a la luz cada
vez
más autores y obras que estaban ocultas102. En cuanto a los autores que aparecen en
la
la que fueron publicadas las piezas. Algunas de las que sí pueden encontrarse son
especialmente las obras
de José María Varela Silvari editadas en editoriales afincadas en Madrid como
Antonio Romero y Andía,
la Biblioteca Musical del Liceo-Benavent, Ildefonso Alier, por ejemplo, pero
existen muchas más casas
como el Gran Almacén de Música Casimiro Martín, especializada en Música Nacional
Española y Zarzuela,
en la que podemos encontrar piezas como la Muiñeira op. 38 de Miguel Ramón Arena
Rodríguez. Puede
accederse
la
Biblioteca
Nacional
de
España
través
de
la
siguiente
página
web:
http://datos.bne.es/inicio.html.
101
Mª Dolores Liaño Pedreira (1998): Catálogo de partituras del Archivo Canuto Verea
en la Biblioteca de
la Diputación de La Coruña. A Coruña: Editorial Deputación Provincial.
Adicionalmente, para tener más
información específica sobre la música para piano en España puede consultarse la
edición de José Antonio
Gómez Rodríguez (ed.) (2015): El piano en España entre 1830 y 1920, Madrid:
Sociedad Española de
Musicología. Como publicación referente en materia de historiografía musical,
actualmente podemos
conocer más a través a través de Emilio Casares (coord.) (1999-2002): Diccionario
de la Música Española
e Iberoamericana, Madrid: Instituto Complutense de Ciencias Musicales, sin olvidar
el contraste de
información que en algunas voces puede ofrecer la Gran Enciclopedia Galega, una
contribución a la cultura
gallega dirigida por Ramón Otero Pedrayo (1974). También debemos añadir la reciente
tesis doctoral de
Lorena López Cobas (2017): El comercio musical en Galicia en la segunda mitad del
S. XIX. Canuto Berea.
Tesis doctoral dirigida por Carlos Villar Taboada, Departamento de Didáctica de la
Expresión Musical,
plástica y corporal, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Valladolid
(inédita).
En proyectos futuros sería ideal elaborar un “diccionario de la música gallega” que
contuviese todos
y cada uno de los campos relacionados con la música de esta región, y una voz
dedicada al folclore, tal
como el diccionario que existe dedicado a Valencia, dirigido por Emilio Casares
(dir.): Diccionario de la
música valenciana, Valencia: Instituto Valenciano de la Música.
102
Cabe citar algunos ejemplos de otros nombres como: Isidro Maiztegui (2009):
Preludios galegos
op. 28, Santiago de Compostela: AGADIC y Dos Acordes; Andrés Gaos (2010):
Hispánicas. Suite para
piano, Santiago de Compostela: AGADIC y Dos Acordes; Rosendo Salvado (2014):
Rosendo Salvado.
Obras para piano, Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega.
Cada vez existe un mayor número de iniciativas por investigar colecciones privadas
y archivos. Por
ejemplo, aunque la práctica totalidad de la obra de Marcial del Adalid fuese
publicada en vida del
compositor, dos de sus obras para piano inéditas, la Sonata fantástica y su
Impromptu, se dieron a conocer
recientemente, gracias a la revisión de Margarita Soto Viso y la Editorial VISO en
2004. La biblioteca
musical de Marcial del Adalid fue donada a la Biblioteca de la Real Academia
Gallega, donde puede seguir
siendo investigada.
142
lista, la obra musical de Juan Montes es la más significativa y la que más atención
ha
recibido por su calidad103. Actualmente, su obra para piano, así como la de José
Fernández
Vide, han sido publicadas104.
Por otra parte, en esta información se refleja cómo en la transición de los siglos
XIX-XX era muy apreciado que los compositores creasen obras en estilo folclórico,
sobre
todo con carácter de baile:
El divertimento que desde siempre atrajo con mayor fuerza al pueblo español,
del que surgió un notable cancionero, rico de aspectos, es el baile. Hasta días aún
bastante cercanos a los nuestros el baile constituía el indispensable elemento de
celebración exaltada de las fiestas oficiales, sociales y de familia. Era común en
casi
todas las aldeas y lugares españoles durante las tardes de los domingos y demás
disantos del año que no entraban en la Cuaresma. El sitio elegido con preferencia
para la diversión era la plaza pública, o bien algún rellano campestre próximo al
poblado. Antes de mediar la tarde la mocedad de ambos sexos organizaba la danza,
que no cesaba hasta la puesta del sol. Allí donde se contaba con instrumentista
propio-gaitero,
dulzainero,
tamborilero,
etc.-,
el
baile
se
acompañaba
En el caso de Juan Montes debe tenerse en cuenta que fue profesor de música y
director de coro
La obra para piano de Juan Montes ha sido recientemente editada por Joám Trillo
(ed.) (2016):
Obras para piano (1). Juan Montes Capón, Santiago de Compostela: AGADIC y Dos
Acordes. La integral
para piano de José Fernández Vide fue editada por Javier Jurado (2003): Mestre
Vide. Obra completa, vol.
I, piano, Ourense: Deputación Provincial de Ourense; los volúmenes siguientes que
pertenecen a esta serie
de la obra completa del Maestro Vide comprenden su obra coral, sus canciones para
voz y piano y sus
zarzuelas.
143
piano son reducciones de obras para banda porque muchos compositores, además,
solían
dirigir bandas de música.
En cuanto a los géneros que observamos en la lista anterior, por cantidad, destacan
las “muiñeiras” que es el tipo de danza, y también de canción de baile, más propio
de
Galicia. El ritmo elemental de este género responde al siguiente patrón:
105
A través del estudio de los villancicos gallegos llegamos hasta las influencias que
recibieron
144
En los títulos de estas piezas también aparecen foliadas y alboradas. La “foliada”
es un género idéntico a la “jota”, que en Galicia puede presentar pequeñas
matizaciones
respecto a las de otras partes de España106. Su esquema rítmico sería el siguiente:
La alborada es un género que presenta otro de los ritmos elementales más comunes
de la música folclórica gallega:
106
los términos jota y foliada lo siguiente: “La denominación jota también aparece de
forma esporádica en los
repertorios gallegos de música tradicional. Ya indicábamos al final del capítulo
anterior que Casto
Sampedro transcribe en el Cancionero musical de Galicia ocho toques de gaita (núm.
349-356) bajo la
denominación de jotas y fandangos, y con una estructura semejantes a las jotas
instrumentales de otros
ámbitos geográficos. En el Cancionero gallego de Torner-Bal tampoco aparece
explícitamente el término
jota para designar un grupo específico de tonadas de baile. Sin embargo un análisis
musical de las
clasificadas en el apartado titulado Foliadas (núms. 449 al 492) demuestra que se
trata de un género idéntico
a la jota” (Manzano, 1995: 342).
145
Montes107. Tienen en común estas dos obras una melodía popular de alalá, que
aparece
en la canción nº 24 de Marcial del Adalid de estos Cantares y que también fue
empleada
por Juan Montes para escribir su célebre Negra Sombra (cf. Soto Viso, 1991-1992:
493).
Ambos emplearon una fuente similar a la melodía nº 100, un aguinaldo, recogida en
el
Cancionero Gallego de Torner y Bal y Gay (2007: 47):108
Los compositores españoles de la segunda mitad del XIX y la primera mitad del
siglo XX sintieron una inclinación particular por el folclore, sin duda porque la
gran
variedad de sus géneros les permitía una más fácil expresión de sus sentimientos en
la
música.
Es necesario ser conscientes de la importancia de los trabajos de investigación
realizados en Galicia sobre la recopilación de la música tradicional, una actividad
musical
que contribuyó y sigue contribuyendo a tomar conciencia del patrimonio y que
permite
crear un legado que puede ser aprovechado por los compositores para desarrollar
ideas
propias llevadas al lenguaje sinfónico, al lenguaje pianístico, etc.
Volviendo a los cancioneros, podemos destacar que a nivel autonómico, en Galicia,
se hizo desde finales de siglo XIX hasta hoy un importante trabajo de recogida de
material
folclórico, que sigue siendo objeto de estudio y de publicación ya queda mucho
material
107
Estas obras han sido editadas por Margarita Soto Viso (1985): Marcial del Adalid:
Mélodies pour
Para una información más precisa que cita el alalá que había publicado Marcial del
Adalid en
contraste con el que había recogido Montes puede consultarse el volumen VII de José
López el Calo en su
libro Juan Montes, Obras de inspiración popular (cf. López Calo, 1999: 25).
146
inédito que recuperar en diferentes archivos109.
El Cancionero Musical de Galicia de Casto Sampedro, que no fue publicado hasta
1942 gracias a Filgueira Valverde, ha sido el que más atención ha merecido hasta el
momento y el que actualmente está más en vigor debido a los estudios que
posteriormente
se realizaron sobre éste110. Se trata de una obra básica que contiene 473
documentos
recopilados a finales del siglo XIX y principios del siglo XX, además de
anotaciones del
propio colector111.
Emilio Rey García (1994: 246) en su Bibliografía de folklore musical español, entre
muchos otros, destacó como obras fundamentales para el conocimiento de la música
tradicional gallega seis cancioneros que coinciden como las fuentes más empleadas
por
109
Asimismo,
en
la
sede
de
la
Institución
Milá
Fontanals
de
Barcelona
En 2007 se realizó una edición del Cancionero Musical de Galicia de Casto Sampedro
que viene
acompañada de un estudio crítico coordinado por Carlos Villanueva. Sobre este mismo
cancionero, Xavier
Groba (2011) escribe dirigido por Villanueva una tesis titulada O legado musical de
Casto Sampedro
Folgar (1848-1937). O canto galego de tradición oral. En ella, además de
desarrollar la manera en la que
se gestó este cancionero desde diferentes aportaciones, se presenta un extenso
documentario en la tercera
parte que, por géneros y subgéneros, presenta de manera ordenada las melodías del
cancionero junto a las
variantes de otras fuentes e incluso aporta una tabla en la que plasma el ámbito de
las melodías y el diseño
melódico de los 720 registros, pudiendo contrastar entre sí las diferentes
aportaciones de las mismas
canciones. Este documentario es especialmente interesante para conocer el
repertorio folclórico gallego.
111
Estas anotaciones escritas por Casto Sampedro están ordenadas en cuatro partes:
cantos, música
147
artistas y grupos que señala Xaime Estévez Vila (2008: 101-102) en su estudio As
gravacións da música galega (1975-2000). En lugar de citar los principales
cancioneros
por orden cronológico, los más importantes en base a las veces que aparecen
empleados
por músicos en la realización de trabajos discográficos son:
1._Sampedro, Casto (2007): Cancionero Musical de Galicia, A Coruña: Fundación
Pedro Barrié de la Maza.
2._Martínez Torner, Eduardo y Bal y Gay, Jesús (2007): Cancionero Gallego, A
Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza.
3._Schubarth, Dorothé y Santamarina, Antón (1984-1994): Cancioneiro popular
galego, T. 1-7, A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza [contiene casetes].
4._González, Daniel (1963): Así canta Galicia, Ourense: La Región.
5._Inzenga Castellanos, José (1888): Cantos y bailes populares de España. Galicia,
Madrid: Romero y Andía112.
6_Fernández Espinosa, Luis María (1940). Canto popular gallego. Madrid:
Góngora.
Además de estas seis fuentes básicas existen otros cancioneros que aunque no sean
específicos de la región de Galicia también incluyen el folclore gallego como es el
caso
del Cancionero Musical Popular Español de Felipe Pedrell (2003), que contiene 326
melodías y fue publicado entre 1919 y 1922, de manera contemporánea a los trabajos
que
realizaba Béla Bartók en Hungría.
De los autores que acabamos de citar el único que sabemos con seguridad que
conoció a Béla Bartók en persona fue Jesús Bal y Gay, marido de una gran pianista y
compositora llamada Rosa García Ascot113, que había sido la única discípula de
Manuel
112
Esta publicación ha sido objeto de un estudio crítico más actualizado realizado por
José Luís Pico
(ed.) (2005): José Inzenga. Cantos e bailes da Galiza, Ourense: Difusora de Letras.
113
Hoy en día podemos conocer la obra para piano solo y para canto y piano de Jesús
Bal y Gay y
Rosa García Ascot a través del trabajo discográficos de Paula Ríos y Eva Juárez
(2015): Viento de Plata.
Jesús Bal y Gay. Rosa García Ascot. La obra para piano solo y para canto y piano,
[CD], Sabadell:
Columna Música, que da a conocer repertorio inédito de este matrimonio de músicos
contemporáneo a Béla
Bartók. Algunas de las piezas están publicadas en México en Ediciones Mexicanas de
Música, como las
148
de Falla (cf. Bal y García Ascot, 1990: 56). El Cancionero Gallego de Torner y Bal,
fruto
también de aquella etapa, se trata de una obra fundamental que contiene los textos
y las
melodías de 753 documentos, recogidos, transcritos y ordenados entre 1928 y 1936.
La siguiente obra básica y de carácter enciclopédico, imprescindible para el
conocimiento del folclore gallego, es el Cancioneiro Popular Galego de Schubarth y
Santamarina. Dorothé Schubarth empleó un sistema de clasificación que precisamente
nos conecta con Béla Bartók, pues en su bibliografía aparece además de su nombre el
de
otros, como Alicia Elscheková, que se ocuparon posteriormente de sacar a la luz
parte de
aquellos trabajos inéditos que no había llegado a publicar, además de Ilmari Krohn,
Walter
Wiora y Laszló Dobszay. Por lo tanto esta obra, en cuanto a los parámetros de
clasificación empleados, es un estudio analítico del folclore musical gallego que
presenta
cierta analogía con la metodología de Bartók, pues aplica conceptos derivados de la
misma línea de ciencia folclórico-analítica. Decía así López Calo en el Prólogo:
Dos aspectos fundamentales cabe considerar en esta obra: el de recopilación
de materiales y el de su disposición en el libro. El primero no es nuevo: Inzenga y
Pedrell, y sobre todo don Casto Sampedro primero y Torner-Baly Gay luego-por
citar sólo los principales- nos han dejado utilísimas recopilaciones de cantos
populares de Galicia, por lo general clasificados por géneros. Pero no pasaron de
ahí.
Y los estudios que sobre nuestro folclore musical se han hecho sólo tienen, salvo
contadas excepciones, una característica común: la superficialidad, el repetir
conceptos anteriores.
Doña Dorothé Schubarth, en cambio, ha sometido las canciones sometidas a
un ulterior proceso de análisis. Proceso lleno de riesgos, que ella afrontó con
decisión
e inteligencia, introduciendo conceptos que entre nosotros son nuevos,
estableciendo
parámetros de clasificación originales, discutiendo incluso ciertos nombres
tradicionales de formas que no encontraban refrendo en la realidad, por lo que
necesitaban matizaciones, que a veces son más profundas de lo que pudieran parecer
(López Calo, 1984: VII)
siguientes: Bal y Gay, Jesús (1947): Cuatro piezas para canto y piano, México:
Ediciones Mexicanas de
Música; Bal, Rosita (1947): Preludio, México: Ediciones Mexicanas de Música; Bal y
Gay, Jesús (1965):
Hojas de álbum, México: Ediciones Mexicanas de Música. Quisiera agradecer a la
autora del disco, Paula
Ríos, esta información bibliográfica que puede servir para realizar futuras
investigaciones y reflejan el
interés cada vez mayor por divulgar y restaurar lo valioso del repertorio
pianístico español en el exilio.
149
Otro de los aspectos más novedosos de este cancionero fue el venir acompañado de
un casete por volumen, siete en total, lo cual permite escuchar y ver la
transcripción
realizada a la vez, algo que, como ya explicamos, Bartók consideraba muy necesario
para
complementar la información de manera fehaciente ya que la notación por sí sola
siempre
iba a ser escasa e imprecisa.
Además de la recopilación escrita, también existe la recopilación discográfica de
la
existen representantes como Manuel García Matos (1977) y Alan Lomax 114 (cf.
Estévez,
2008: 81). Hoy en día prácticamente todos los nuevos trabajos recopilatorios
presentan
las transcripciones de manera dual, con el texto y el audio como la recopilación de
Cantos,
coplas e romances de cego de Rivas e Iglesias (1999), los múltiples cancioneros de
Xosé
Luis Foxo o la colección de monográficos publicada en 2015 por el Centro Galego de
Música Popular sobre Xoan Tilve (gaita), Adelino Pichel (gaita), Pazos de Merexo
(acordeón diatónico), Amadeo Goyanes (zanfona) y Florencio (violín), recordando
también a los instrumentistas115.
Llegados a este punto, en el que hemos dado una visión general, más que realizar
un estudio bibliográfico que exponga pormenorizadamente todas las fuentes
documentales existentes hasta la actualidad que estudian el folclore gallego (lo
cual
excedería los límites de esta investigación), nuestra intención es exponer la
necesidad
actual de aunar esfuerzos en el desarrollo y la aplicación de una ciencia
folclóricoanalítica adecuada para nuestra realidad peninsular, que no tiene por qué
ser un modelo
importado del extranjero sino lo que mejor se adapte partiendo de lo existente,
teniendo
en cuenta las sigularidades geográficas e históricas. Incluso cabría realizar una
114
Puede accederse al archivo de canciones recogidas por Alan Lomax a través del
siguiente enlace
de la Association for Cultural Equity fundada por él para explorar y preservar las
tradiciones de diferentes
partes del mundo:
http://research.culturalequity.org/rc-b2/get-audioix.do?
ix=recording&id=1158&idType=cultureId&sortBy=abc
115
consultar
Para realizar una acercamiento a los instrumentos del folclore gallego puede ser de
utilidad
la
siguiente
página
web
del
Consello
http://www.consellodacultura.gal/asg/instrumentos/indice-de-instrumentos/
150
da
Cultura
Galega:
retrospectiva hasta la música medieval116.
Realmente, puede afirmarse que jamás hubo tantos recursos y conocimientos como
hasta hoy. Incluso la recuperación de este patrimonio está siendo una colección
cada vez
más amplia, y existe una motivación colectiva por regresar a la música tradicional
de
manera textual y recreada pero, sin embargo, la escasez de estudios provoca que no
exista
una metodología de análisis de la música folclórica que permita hacer verdaderos
estudios
comparativos a escala internacional.
Una manera de ejemplicar la dispersión que existe en este campo de estudio puede
ser a través de las variadas opiniones que suscitó el siguiente alalá, el número
nueve en
el Cancionero Musical de Galicia de Casto Sampedro, que fue recogido en Ulla:
Santiago Tafall, en el propio cancionero donde está recogida, afirma que se trata
del
“modo VII mixolydius” (cf. Sampedro, 2007: 161). El padre Espinosa, en su Canto
popular gallego, coincide con Tafall cambiando ligeramente la nomenclatura,
“séptimo
tono mixolidio griego” (cf. Espinosa, 1940: 13-14). Rodrigo Alfredo de Santiago
Majó
afirma que tiene “carácter pentatónico” (cf. Santiago, 1963: 29) y Rogelio Groba en
su
estudio Análisis de 252 alalás que la considera sencillamente un “modo
eclesiástico” (cf.
Groba, R. 1999: 241).
En cuanto al desarrollo de la ciencia folclórica-analítica, Bartók recomendaba que
como mejor procedimiento sería que un experto iniciado guiase a sus estudiantes
interesados en esta ciencia en la universidad realizando un trabajo colaborativo
(cf.
Suchoff, 1976: 37).
Podríamos imaginar el alcance y significado que tendría llevar a cabo este estudio
en futuras investigaciones, para posteriormente revertirse en otros campos como el
de la
composición de propósitos pedagógicos, en el que insitimos por ser el eje de esta
116
En este campo de estudio puede sentar base la reciente publicación de José López
Calo (2017):
151
investigación. De momento, a modo de ilustración, hemos añadido en los anexos un
apartado titulado “breve documentario del folclore gallego”, con la intención de
mostrar
a través de una selección de cantos las características del folclore gallego desde
una óptica
similar a la que Bartók se pudo haber basado en los rasgos de otras fuentes para
crear el
Mikrokosmos, sobre todo destacando aspectos rítmicos, melódicos y estructurales.
117
La editorial Real Musical de Madrid publicó los tres primeros volúmenes del
Mikrokosmos en
152
El impacto recibido desde Hungría en torno a la educación musical también supuso
iniciativas en el ámbito coral, como es el caso de Fátima Patiño (1993): Cantigas
para
unha pedagoxía coral, Vigo: Consellería de Educación e Ordenación Universitaria.
Juan
Durán, en la presentación de esta publicación, destaca una transferencia de valores
continuada a través de Schumann y Kodály:
Abonda lembrar aquí a opinión de Kodály cando afirma que o canto coral sen
acompañamento é o método didáctico máis efectivo, ou aqueles poéticos consellos
de Schumann alentando ós seus discípulos a participar nos conxuntos corais (Durán,
1993: 8).
118
Movement (Éneklő Ifjúság). Bartók, después de haber pasado ocho años desde la
última vez que había dado
en Budapest un concierto con obras propias, interpretó dieciséis piezas del
Mikrokosmos, todavía inéditas,
y cinco coros de diferentes colegios cantaron en total diecinueve piezas de sus
nuevos 27 Children´s
Choruses. Uno de estos coros era el Liget Utca Boy´s School, dirigido por László
Preisinger (cf. Demény,
ed. 1971: 423).
153
Estos corales, compuestos en 1935, fueron publicados en diciembre de 1936 por la
editorial Magyar Kórus de Budapest y precisamente Kodály escribió un artículo
dándoles
la bienvenida:
Hungarian children do not know yet that for Christmas 1936 they received a
gift that will affect their lives, buta ll those are aware of it, who would like to
lead
Hungarian children into a world where the air is purer, the sky is bluer and the
sun
warmer. (…) This is art of full value, for adults too (Szabó, 2011: 90).
Sandor Frigyes subraya cómo estos dos “descubridores de los tesoros de la música
popular” abrieron juntos una puerta que sirvió para las siguientes generaciones, y
cómo
el proseguir de sus ideas fue apoyado desde los medios políticos, sobre todo
canalizándose hacia la enseñanza en las escuelas:
La liberación de Hungría en 1945 abrió amplias posibilidades para la
realización de ideas progresistas de centenares de entusiastas y bien preparados
profesores de música que se encaminaron por la senda señalada por Bartók y Kodály.
Los tesoros recién descubiertos de la música popular de nuestros antepasados se han
transformado en material particularmente apreciado por compositores y educadores.
Muchos nuevos ejercicios de canto y métodos para diferentes instrumentos vieron la
luz. El Estado democrático popular hizo suya la causa de la educación musical,
creando incesantemente y extendiendo una red institucional nacional de la enseñanza
estatal de la música (Frigyes, 1981: 9).
154
1502).
Por otra parte, las reflexiones sobre la valía del aprovechamiento didáctico de los
materiales del folclore en España, vienen de tiempo atrás y surgieron de manera
independiente a lo que también estaba germinando en Hungría119. Eduardo Martínez
Torner puso de relieve esta cuestión cuando en 1936 publicó su libro El folclore en
la
escuela señalando la importancia de emplear el canto popular formando parte de la
base
educativa:
No son ya éstos por fortuna, los días en que al niño se le consideraba como un
ser de naturaleza pasiva e inclinado a absoluta inacción; días aquellos en que la
educación se inspiraba en el memorismo, con largas retahilas verbales repetidas
rutinariamente y que tenían secuestrada toda curiosidad intelectual y todo anhelo
de
creación, cosas éstas despiertas siempre en el niño acaso más agudamente que en el
hombre. L escuela activa ha de llevar a sí, incorporándolos a su programa, aquellos
elementos que más y mejor contribuyen a despertar, con alegre impulso, el espíritu
del niño, abriéndole a horizontes de infinita amplitud y de exquisita fragancia
artística. (...) Canciones y romances, entonados con afinación y buen gusto, sin
gritar
y con sentido rítmico, avivan en el niño la emoción musical y poética y le preparan
eficacísimamente para ulteriores apreciaciones artísticas de más elevado rango
(Torner, 1936: 6-8).
119
155
Bacarisse, Robert Gerhard, Óscar Esplá, Manuel de Falla, Pedro Sanjuán y Joaquín
Turina, de la llamada Generación de la República o del 27 120. Bartók formó parte
de los
festivales celebrados en Salzburgo (1922), en Florencia (1934) y Londres (1938);
aunque
no acudió al de Barcelona su influencia se había dejado notar en su gira por España
de
1931, como ya comentamos en la introducción.
Respecto a la música para piano de los tres compositores más relevantes de finales
del siglo XIX, Albéniz, Granados y Falla, Granados fue el que escribió más obras de
piano
de utilización pedagógica. Su colección más conocida se titula Cuentos de la
Juventud,
de 1906, un álbum dedicado a su hijo Eduardo121.
En el repertorio pianístico existieron muchas obras de aparente sencillez, con
factura de miniforma e incluso de inspiración infantil, lo que no quiere decir que
sean de
fácil interpretación, como las Scènes d´ Enfants de Federico Mompou de 1918 o el
Jardín
de Niños de Joaquín Turina de 1931, que nos pueden recordar por su carácter a las
Escenas
de Niños de Schumann o al Children´s Corner de Debussy respectivamente. No deben
confundirse con obras de cometido pedagógico como es el caso del Album de Cecilia
de
Joaquín Rodrigo (1948)122 o El Arca de Noé. Evocaciones pianísticas para la
juventud de
Xavier Montsalvatge (1989), entre muchas otras.
Pero buscando composiciones para piano de carácter didáctico con posibles
influencias de Bartók, Antonio Iglesias describió así la obra Once bagatelas op. 19
de
Rodolfo Halffter, que data de 1949:
Musicalmente, la bagatela es una pieza por lo general pianística, de cortas
120
Joaquín Rodrigo también creó más repertorio de carácter pedagógico, como Cinco
piezas
infantiles para dos pianos y Sonatina para dos muñecas para piano a cuatro manos.
El Álbum de Cecilia es
una colección de seis piezas para piano solo. Su obra actualmente está reeditada en
Ediciones Joaquín
Rodrigo.
156
dimensiones y sencilla de factura; Beethoven y Bartók, por no citar más nombres,
escribieron dentro de estas características.(...) Las Once bagatelas para piano,
fueron
escritas pensando en su utilización pedagógica, viéndolas más cercanas a un
Mikrokosmos bartokiano (pues no debemos olvidar cuanto ellas pueden suponer en
un acercamiento del joven pianista a la literatura actual para este instrumento),
que
a las Escenas de niños de Schumann; claro es, que las breves piezas halffterianas
rezuman poesía también, pero, en todo caso, yo pensaría más en El Álbum de la
juventud schumanniano. Naturalmente que no son aptas para el principiante, sino
que exigen ya el alumno aventajado en la lectura, que comprenda el valor de la
politonalidad, lo polirrítmico, lo modal.., y algo más aún. No obstante se trara de
páginas muy claras, de no difícil entendimiento, respondiendo, además, a uno de los
más fieles postulados de nuestro músico admirado: su pasión por reducir las cosas a
su más cara esencia (Iglesias, 1979: 139-140).
123
Rogelio Groba también es autor de otras obras para piano, asimismo editadas en
Alpuerto, como
los tres volúmenes de Tipoloxías (1984) y otras obras sueltas como Sonatina (1975)
y Pandeirada (1976),
que pueden tener un interés didáctico en un grado de dificultad más avanzado,
manteniendo una tendencia
neonacionalista.
157
Existen otras obras para piano de carácter pedagógico que hicieron empleo del
folclore gallego de manera similar, como Antonio Cerviño Loira en su método de
piano
de 1990 titulada Arco da vella. Cerviño menciona que “la base de la iniciación
musical
debe ser el patrimonio popular de cada país” y lo realiza a través de melodías
tradicionales
creado piezas progresivas que además de ser para piano sólo, también incluye
combinaciones con otros instrumentos:
Prestixiosos músicos e pedagogos coinciden en que a base de iniciación
musical debe se-lo patrimonio popular de cada país. Segundo esta idea,
pacientemente foron revisadas centos de cancións e danzas recompiladas nos
Cancioneiros Galegos de C. Sampedro, Toner e Bal y Gay, Schubarth e Santamarina,
colectivo Fuxan os Ventos entre outros. De seguido realizouse unha minuciosa
selección, ordenación e posterior adaptación ó piano.
A realidade cultural da nosa Comunidade Autónoma non foi contemplada
habitualmente nos métodos de iniciación. Por conseguinte, esta alternativa
didáctica
intenta paliar esa carencia, convidando ós incipientes alumnos a formarse na
técnica
e interpretación pianística a través da expresión musical máis achegada. Neste caso
o noso folclore non é tratado illadamente e amalgámase con melodías tradicionais
doutros países ademais de célebres fragmentos clásicos suxeridos polos alumnos.
“Arco da Vella” é resultado dun intenso labor científico-pedagóxico, que
agora se presenta coas partituras revisadas. Un libro con material dabondo
orientado
ós nenos a partir de oito anos e onde se inclúen pezas para piano só; piano, voz e
percusión; piano a catro mans e a dous pianos. Unha metodoloxía individual e
colectiva que lles permitirá ós mestres dos conservatorios e das escolas de música
desenvolve-las súas clases dun xeito progresivo e ameno (Cerviño, 2014: 9).
Son muchos más los compositores que han llevado el folclore al piano enfocándolo
a la enseñanza de los primeros cursos de intrumento. Podríamos hablar las seis
piezas de
Antonio Ruíz Pipo (1979): Encajes, Madrid: Real Musical, cuyos temas están
extraídos
del Cancionero Musical Popular Español de F. Pedrell, entre los que hay un alalá; y
también la colección de piezas de Juan Durán (2006): Juguetes. Piezas fáciles para
piano,
Baiona: Dos Acordes, en la que existe un atisbo de nacionalismo 124.
124
158
Podríamos añadir otro ejemplos también válidos por sus alusiones al folclore como
el de Antonio
Si pensamos más allá de la frontera del territorio gallego pueden servir de ejemplo
obras como la de Ángel Óliver Pina (1977-1990): Piezas infantiles sobre temas
populares
españoles, vol. I-II, Madrid: Real Musical, que emplea temas de canciones
infantiles. En
la misma línea de cita textual de los temas también debemos citar a Zénemij Nömar
(1990): Cantos de España, Madrid: Real Musical, que presenta en la contraportada la
siguiente frase de Felipe Pedrell: “hacerse pueblo para sentir lo que el pueblo
siente,
divulgando nuestro folclore para que no se pierdan nuestras raíces”. Esta última
colección
también incluye versiones para piano a cuatro y a seis manos, repertorio en el que
cabe
mencionar a Lajos Papp (1987): Children´s Songs from Europe. 46 Pieces for Piano
Duet
for Beginners, Budapest: Edition Musica Budapest, cuya pieza nº 36, Antón Pirulero,
de
origen español forma parte del recorrido de canciones infantiles realizado por
Europa.
Pero si nos tuviéramos que centrar en una obra y un autor español que, además,
como compositor analizó el Mikrokosmos y creó sus propios cuadernos de piezas,
quizá
de todas las obras que acabamos de mencionar, por su filosofía, la que mejor
admitiría un
análisis comparativo con el anterior serían los Cuadernos de Adriana de Antón
García
Abril:125
La gran preocupación que existe en la moderna pedagogía por dotar al alumno
de todos los medios posibles para atraerle y conducirle al fascinante mundo de la
música, nos compromete a todos; musicólogos, investigadores, pedagodos,
Ruíz Pipo (1984): Variaciones sobre un tema popular gallego, Londres: Simrock, así
como la obra de Juan
Durán (1987): Seis meninos e uma estrela, Madrid: Arte Tripharia, así como Juan
Durán (2002): Fantasía
sobre un tema popular, Madrid: Arte Tripharia, que se trata de un tema con
variaciones sobre la conocida
Muiñeira de Chantada.
125
159
intérpretes, compositores..., etc. Yo, en mi parcela creativa, me he acercado al
niño,
intentando aportar con mi personal enfoque, estas piezas del “Cuaderno de Adriana”,
al ya rico panorama musical existente, con el deseo de que puedan servir para
aproximar a los niños, desde el piano, al estudio de la música. Si este ideal se
lograra,
mi alegría sería infinita (García Abril, 1986:3).
La apuesta por las nuevas grafías también es un medio que permite plantear nuevos
problemas como sostiene Manuel Castillo en su obra Introducción al piano
contemporáneo:
El estudiante de piano dispone de un gran número de obras escritas por los
grandes compositores-desde Bach hasta Bartók-, que no obstante por su fácil técnica
manual son importantes por su contenido musical. Pero la evolución de la música en
los últimos años y la utilización de nuevas grafías plantean problemas que el joven
pianista ha de resolver directamente al enfrentarse con las obras (Castillo,
1977:1).
Otras obras posteriores que siguieron esta línea como Divert-I-Ments de Agustín
Charles (1990) e Imágenes de Infancia de Carlos Cruz de Castro (1995) también
pueden
resultar de interés.
Es necesario tener en cuenta los estilos musicales que emergieron posteriormente
en el siglo XX. Por ejemplo, la tesis doctoral de Hyun-Joo Song (2011) realiza un
análisis
comparativo entre el Mikrokosmos y la obra 32 Piano Games de Ross Lee Finney
(1969).
Song cierra sus conclusiones citando a Maurice Hinson:
A good teacher helps the student by selecting proper materials. Maurice
Hinson states that dropping some of the old “war horses” and adding some new
ingredients benefit both teacher and student in adapting to the change of times and
audiences. It is this author´s hope that this paper may serve as a valuable
research
tool for both student and teacher (Song, 2011: 76).
160
aprovechen todos los recursos disponibles126:
Es también esencial que desde el comienzo se tome contacto con la música
contemporánea-la buena música contemporánea. Es aquí donde fracasan tantos
maestros. Más de una vez he escuchado recitales de principiantes que estaban llenos
de los cascajos musicales en boga hace veinticinco años, pero inexcusables hoy en
día, considerando las muchas y excelentes piezas nuevas que se han escrito para el
novicio en años recientes. Especialmente en el comienzo, cuando el gusto del niño
todavía no se ha desarrollado, debemos tener mucho cuidado para que sólo reciba lo
mejor en música. Los maestros deben mantenerse al día al respecto del material
nuevo y conveniente para principiantes. Algunas sugestiones se encontrarán en la
lista de la página 83 (Foldes, 1958: 16).
126
Andor Foldes, en su libro Keys to the Keyboard de 1948, aporta una lista de obras
de piano
161
or phrases as, for instance, Evening in the Country and Sonata for Piano (Bartók,
1976e: 348-350).
127
Cabe mencionar que, de todos modos, existe mucha afición por el folclore. En la
actualidad,
este sentido por sus contenidos y conceptos, ya que incluye partituras y textos de
canciones, danzas, juegos,
etc. En relación a este tipo de publicaciones dirigidas especialmente a conservar
desde la escuela el folclore,
en la actualidad, puede destacarse la enciclopedia de Antón Cortizas (2001):
Chirlosmirlos. Enciclopedia
dos xogos populares, Vigo: Xerais, donde además aparece un capítulo dedicado al
género de las canciones
162
de la música tradicional y continuar con el empeño de que ocupe el lugar que se
merece
en el repertorio para piano contemporáneo y en el sistema educativo de los
conservatorios
y escuelas de música.
de juegos (cancións para choutar á corda). Como cancionero de un corpus más amplio
enfocado para el
uso didáctico en los niveles educativos de Educación Infantil, Primaria y
Secundaria, por la adecuación en
su presentación visual y su organización en forma de dificultad progresiva, cabe
señalar el trabajo de
Manuel Rico Verea (1996):Vente vindo, ven cantando. Cancioneiro escolar galego, A
Coruña: Fontel.
Dirigido a los profesores para enseñar juegos, bailes y danzas a los niños contamos
con la publicación
conjunta de Sergio de la Ossa, Xabier Iglesias, János Függedi y Juan Parga (2009):
Así fan os bailadores...
Repertorio de iniciación aos bailes e danzas de Galicia, (CD, DVD), Baiona: Dos
Acordes.
129
viola que Bartók dejó inconcluso. Podría ser objeto de estudio en futuras
investigaciones la relación de
Tibor Serly desde el punto de vista armónico y compositivo con Béla Bartók tomando
como referencia sus
libros sobre teoría de la música A Second Look at the Harmony y Modus Lascivus
publicados en 1964 y
1975, además de analizar su adaptación para cuarteto de las piezas No. 139 Jack in
the Box, No. 102
Harmonics, No. 108 Wrestling, No. 68 Melody y No. 102 From the Diary of a Fly
titulada Five Pieces from
Mikrokosmos y su Mikrokosmos Suit. La primera de las ocho piezas de la Mikrokosmos
Suit es la tercera
de las tres canciones húngaras publicadas en el Homage to Paderewski (1942), y las
demás son No. 139
Jack in the Box, No. 137 Unison, No. 117 Bourée, No. 142 From the Diary of a Fly,
No. 102 Harmonics,
No. 151 Bulgarian Rhythm y No. 153 Bulgarian Rhythm.
163
también otras obras del autor, suelen ser adaptadas para otros instrumentos, siendo
la
cantidad de transcripciones verdaderamente abundante130.
Bartók finalizó el Mikrokosmos en 1939, en una situación en la que se mezcló el
momento de partir a otro continente con el estallido de la II Guerra Mudial y con
el
fallecimiento de la madre del autor131. El nerviosismo y la urgencia es una de las
muchas
cosas que se aprecian al examinar los manuscritos del Mikrokosmos, especialmente en
la
presentación del 59 PFC4, donde aparecen las piezas recortadas y pegadas en el
orden
que estableció.
En noviembre de 1939, Bartók terminó de enviar por partes su obra a Londres132.
La primera publicación del Mikrokosmos se realizó poco después: era abril de 1940
cuando su VI y último volumen salió al mercado, confirmándose así la publicación
completa de la obra. Para celebrarlo, Ralph Hawkes, el editor de Boosey & Hawkes,
invitó a la pianista Harriet Cohen, que casualmente estaba de gira en EEUU, a una
cena
para tres en un restaurante de Nueva York. Cohen no sabía que las Six Dances in
Bulgarian Rhythms (Seis danzas en ritmos búlgaros) le estaban dedicadas y así fue
su
reacción en aquella velada:
A fin de mes, Ralph Hawkes me llamó por teléfono para invitarme a una cena
en Pavilion, el excelente restaurante francés. Cuando llegué ya estaban esperándome
en nuestra mesa con cócteles. Parecían del mejor humor. Prácticamente bailaban
alrededor de la mesa en la que había, además de algunas gardenias, un libro de
130
Benjamin Suchoff fue pionero en crear transcripciones para dúo de piano empleando
obras de
Bartók con Bartók for two: Children´s Piano Pieces y Béla Bartók Pieces and Suites
publicadas en 1960 y
1962 respectivamente. Actualmente la editorial Editio Musica Budapest tiene su
propia serie llamada
Bartók Transcripcions for Music Students en la que se pueden encontrar más
transcripciones como, por
ejemplo, las ideadas para cuarteto y trío de flauta, realizadas por László Zempléni
en 2016. En Boosey &
Hawkes también destacan los trabajos de transcripción para instrumentos de viento
llevados a cabo por
Nicolas Hare y Peter Wastall.
131
1939 con la invasión alemana de Polonia. Paula Bartók Voit, la madre del autor,
falleció el 19 de diciembre
de 1939 y el primer viaje de Bartók a EE.UU. fue en la primavera de 1940 (cf.
Bonis, 1972: 217).
132
Las últimas cartas que Bartók envió a Ralph Hawkes dan parte de los últimos
retoques realizados
164
música. Era el día de la publicación del volumen VI del Mikrokosmos. “Dios mío,
una copia autografiada”, me dije, y al abrirlo encontré una bonita dedicatoria con
la
letra de Bartók. Yo estaba encantada y le di las gracias. Pero Béla y Ralph seguían
bailando, cada vez más emocionados y agitando sus copas. “Demasiados cócteles”,
pensé, cuando Ralph balbuceó: “Mira la página 35”. Lo hice y leí allí, totalmente
sorprendida: Seis danzas en ritmo búlgaro. Dedicadas a la señorita Harriet Cohen.
Casi me desmayo. “La única dedicatoria en los seis volúmenes”, dijo Ralph Hawkes,
abrazándome. “Y estas piezas son las últimas, las más difíciles para tus manos
diminutas”, añadió Bartók, besándolas. Comimos mucho, bebimos mucho, y nos
dirigimos después a una pequeña sala circular, en el Museo Frick u otro lugar
similar,
donde Bartók iba a dar un concierto. Ralph y yo nos sentamos en primera fila.
Bartók
tocaba verdaderamente bien considerando la cantidad de vino que había tomado.
Antes de estrenar las “Danzas búlgaras”, se dirigió al público y le habló acerca de
la
dedicatoria y de lo que sentía por mis interpretaciones”. (Gillies, 2004: 237-
238)133.
La publicación se llevó a cabo con éxito aunque a Bartók le hubiese gustado revisar
con más tiempo una prueba de impresión de la obra completa antes de que saliese a
la
venta, pero prácticamente fue imposible134. La correspondencia que Béla Bartók
envió a
Ernst Roth el 18 de Febrero de 1940 decía así:
This is awful, this hurring with the proofs; I am afraid there will be still many
inconsequences: I have no opportunity/occasion to have here everything (6 books,
exercises, notes, preface) at the same time and make the comparison.
This is a very complicate business, much more complicated than an ordinary
score... I wonder why it is so important, to bring out these volumes until April.
But
if we do that, then the number of copies should be rather limited, in order to be
able
to correct every inconsequency and fault (resulting from this hurried work) in a
very
soon second edition.
133
del trabajo de revisión que Bartók llevó a cabo sobre una prueba impresa del
volumen tercero y sexto y
muestra correcciones muy precisas; sobre todo es llamativo el cambio de un
diminuendo haciéndolo llegar
justo hasta la cabeza de la nota adonde él quería que llegase, traspasando la línea
divisora.
165
I don´t see any other possible way (Suchoff, 2004b: 88).
La solución llegó años más tarde, en 1967 con la Winthrop Rogers Edition y en
1987, al publicarse la Nueva edición definitiva del Mikrokosmos en la que participó
su
hijo Peter como propietario del Bartók Archive en EEUU junto a un equipo de
expertos135.
Al año siguiente, en 1988, Boosey and Hawkes publicó un pequeño librito titulado
Bartók´s Mikrokosmos. A Guide for Piano Teachers escrito por Christine Brown, que
también incluía, como la Nueva edición, una introducción realizada por Peter
Bartók.
Una de las cuestiones que se explican en este suplemento a la nueva edición es que
aunque el plan original de Bartók había sido publicar los títulos en inglés,
alemán, francés
y húngaro, las circunstancias políticas de posguerra provocaron que la edición de
Boosey
& Hawkes de 1940 sólo se realizase en inglés, francés y húngaro. En 1951, al
reestablecerse el comercio con la República Federal de Alemania, se publicó una
edición
revisada en inglés, francés y alemán, al mismo tiempo que el editor Zenemükiadó
Vállalat, actual Editio Musica Budapest, realizó la suya propia (cf. Brown, 1988:
29).
De esta manera, la Nueva edición definitiva de 1987 recuperó la idea de publicar
los títulos en inglés, alemán, francés y húngaro, pero además entre 1994 y 1995 se
tradujo
a inglés, portugués, español y japonés, mejorando su divulgación.
El año 2016 fue especialmente próspero para el Mikrokosmos ya que la editorial
Schott/Universal Edition realizó la primera edición Urtext de esta obra. Uno de los
aspectos más llamativos de esta edición es que los seis volúmenes están agrupados
en tres
libros respetando otra de las ideas originales de Béla Bartók. Su característica
más
destacable es la de ofrecer una aproximación al estudio de los manuscritos: muestra
algunas de las piezas no publicadas, así como algunas de las versiones para Péter y
en las
notas críticas finales incluye una breve descripción de las fuentes y notas
detalladas sobre
cada una de las piezas.
135
166
Actualmente, desde el Bartók Archive de Budapest (Institute of Musicology,
Research Centre for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences) se está
llevando a cabo la edición crítica completa de la obra de Bartók (The Béla Bartók
Complete Critical Edition) en colaboración con Editio Musica Budapest y Henle
Verlag,
que dará lugar a una nueva edición del Mikrokosmos.
La editorial Boosey & Hawkes publicó numerosas reediciones de las obras de
Bartók136. En relación con el Mikrokosmos destaca en 1991 la selección Play Bartók!
subtitulada Fragmentos del Mikrokosmos de fácil interpretación con algunas de las
primeras piezas. Se trata de la única edición que incluye dibujos relacionados con
el
significado del título y que está presentada con un tamaño de letra más grande de
lo
habitual, lo cual eran otras dos ideas originales de Bartók que en su momento no
llegaron
a incluirse137.
Recientemente, en 2016, Boosey & Hawkes publicó una compilación de dos
volúmenes con piezas para piano de Bartók en la que aparecen números sueltos del
Mikrokosmos junto a otras piezas de otras colecciones anteriores como For Children,
Fourteen Bagatelles, Ten Easy Pieces, Romanian Christmas Carols, Seven Sketches,
Romanian Folk Dances y Nine Little Piano Pieces, acompañadas de un CD de audio. En
esta miscelánea de sus obras pedagógicas para piano, tanto la selección como la
agrupación de las piezas presentan un criterio coherente en cuanto al grado de
dificultad
y vienen acompañadas de una breve nota sobre el origen folclórico de cada pieza.
136
Estas ediciones fueron posteriores a 1945, año del fallecimiento del autor. Boosey
& Hawkes
reeditó la edición revisada de For Children en 1947 en la que se habían omitido los
Nos. II/ 25, II/ 29,
IV/27, IV/33 y IV/34 de la versión original que constaba de ochenta y cinco piezas
en cuatro volúmenes y
pasó a tener setenta y nueve piezas en dos volúmenes. En 1950 Boosey & Hawkes
reeditó la obra 14
Bagatelas, op. 6, Four Piano Pieces, Three Hungarian Folksongs from the Csík
District, Seven Sketches
op. 9b, etc. Para conocer las ediciones posteriores de cada una de sus obras,
además de información
suplementaria como la fecha de estreno y demás, puede consultarse la lista de
composiciones para piano
que aparece en Benjamin Suchoff (2001): Béla Bartók. Life and work, Lanham,
Maryland, Oxford: The
Scarecrow Press, pp. 220-234.
137
167
El propio Bartók ya había publicado en 1938 la primera miscelánea de sus obras
con piezas seleccionadas y revisadas de For Children y Ten Easy Piano Pieces
titulada
Young People at the Piano, que estaba dirigida al segundo y tercer año de
instrucción.
Posteriormente hubo otras, como el Album für Klavier editado por Zenemükiadó
Vállalat
en 1953 y 32 leichte Klavierstücke, elegidas e introducidas por Erich Doflein y
publicadas
por Boosey & Hawkes en 1951 (cf, Szabolcsi, 1956: 334).
Además de las antologías, las obras de corte pedagógico de Béla Bartók aparecen
publicadas en compendios con otros autores, destacando los realizados por Fanny
Watermann y Christine Brown. Lo positivo es que mezclan obras seleccionadas de
varios
autores y sirven para ubicar las diferentes piezas en su nivel de dificultad,
facilitando el
trabajo de programar a los profesores; pero, por otra parte, existe el problema de
que se
puede descontextualizar lo que se selecciona, en el sentido de que no se respeten
las
pautas que tenía establecidas el autor en el Mikrokosmos.
Como observaremos al analizar el prefacio del autor, Bartók invita a combinar las
piezas del Mikrokosmos con las de otros autores, pero sólo a partir de un
determinado
momento del proceso, sin saltar ningún paso referido a los elementos de la técnica
pianística.
168
2. Segunda parte: un Mikrokosmos abierto
2.1 El prefacio del autor
Ya quedó expresado que el concepto de este compendio de piezas, ejercicios y
notas, ordenados de manera progresiva ofrece un grado de libertad mayor que un
método,
pero vamos a tratar de examinar más pormenorizadamente las palabras del prólogo
redactadas por el autor.
Recordemos que los principales destinatarios de este prólogo son los profesores y
que las pautas que Bartók ofrece sirven para explicar el buen uso de su obra,
debido al
amplio espectro de grados de dificultad que abarca, pero además de ello ofrece
ideas sobre
sus múltiples posibilidades incentivando el desarrollo cognitivo.
En general la explicación que realiza en torno a la agrupación que realiza de las
piezas en torno al proceso educativo planteado. En el Prefacio del compositor,
Bartók nos
introduce en su concepto del Mikrokosmos empezando por los cuatro primeros
volúmenes:
Los cuatro primeros volúmenes del Mikrokosmos fueron concebidos para
ofrecer al pianista principiante (joven o adulto138) un material de trabajo que
plantease, dentro de lo posible todos los problemas técnicos simples del primer
período de aprendizaje (Bartók, 1995:8).
138
principiante según su edad, las cuales deben ser tenidas en cuenta por el profesor.
En cuanto al estudiante
que empieza, Margit Varró explica que según su edad, las diferencias entre un niño,
un adolescente y un
adulto están en relación a los siguientes puntos: “control muscular”,
“impresionabilidad”, “curiosidad”,
“imaginación y razonamiento”, “autocontrol”, “lapsos de atención”, “interés”,
“motivaciones” y “sentido
musical” (cf. Varró, 1997: 11-15).
169
crea oportuno”.
A la hora de escoger repertorio, continúa manteniendo una postura de respeto hacia
el criterio del profesor y también hacia el criterio del alumno, siendo esta
decisión
resultado del diálogo entre ambas partes:
En muchas ocasiones se encuentran piezas que presentan el mismo problema
técnico, dejando de tal forma al profesor o al alumno la posibilidad de elegir las
piezas que más interesantes les parezcan. No es necesario, ni en algunos casos
aconsejable, que el estudiante trabaje todas y cada una de las noventa y seis
piezas
del conjunto de la obra.
Aunque claramente esté diferenciando las primeras 96 piezas del resto, recordemos
que el enfoque de los cuatro primeros volúmenes está unificado por ofrecer al
principiante
un material de trabajo que plantea problemas técnicos simples. De hecho, incluye
ejercicios sólo hasta el cuarto volumen, en piezas puntuales con problemas
específicos,
dando las siguientes instrucciones:
Para facilitar el trabajo pedagógico, se han añadido ejercicios a los cuatro
primeros volúmenes. Los números entre paréntesis al lado de cada número de
ejercicio indican las piezas que tienen dificultades técnicas a las que se pueden
aplicar dichos ejercicios. A veces se trata el mismo problema técnico con
ejercicios
diferentes. El profesor deberá elegir, según el nivel del estudiante, la pieza a
trabajar.
Se recomienda abordar estos ejercicios mucho antes (y no inmediatamente antes) del
estudio de la pieza a la que corresponden.
170
Sus palabras pueden dar la sensación de que no daba importancia a las escalas y
ejercicios técnicos, pero más bien esto debe interpretarse como algo que corre a
cargo del
profesor139. Confía en el criterio de los demás para elegir los ejercicios, incluso
de otros
métodos si se prefiere, porque él no incluye “ejercicios elementales”. Es necesario
entender esta diferencia que marca en un contexto donde la mayoría de las
publicaciones
pedagógicas para piano consistían en ejercicios que avanzaban sobre aquella serie
de
principios técnicos que sólo empezó a enumerar (“ejercicios de los cinco dedos, del
paso
del pulgar, arpegios simples, etc”.). Ni más ni menos, el Piano Method de
BartókReschovsky, publicado en 1913, comienza en la misma línea que el primer
volumen de A
Zongorázás Technikája de Itsván Thomán (1906), con ejercicios para entrenar los
movimientos de los dedos y concentrarse en cómo diseñar la postura correcta de la
mano.
Podría decirse que, aunque comparte esta misma razón pedagógica, inteligentemente
no
repite lo que ya existente en otras publicaciones especializadas en lo que
podríamos
denominar “aspectos gimnásticos de la técnica pianística”140. Los ejercicios que
propone
preparan al alumno para superar los “problemas técnicos” que residen en las piezas.
En su siguiente indicación Bartók se hace una autocrítica: “las piezas y ejercicios
están agrupados en un orden técnico y musical más o menos progresivo, lo que no
impide
que el profesor cambie el orden de estudio dependiendo de la capacidad del
estudiante”.
Con esta afirmación admite que podremos encontrar desigualdades en relación al
orden
139
Recordando las palabras de Júlia Székely, que fue su alumna en la Academia Franz
Liszt, decía
que Bartók escuchaba las obras, es decir, la sonata, el estudio o la pieza de Bach
que estuviese preparando,
pero que no tomaba las escalas ni los ejercicios porque consideraba que “los
propios alumnos deberían
ocuparse de esos asuntos” (cf. Gillies, 2004: 194). De la misma manera cada
profesor puede encargarse de
buscar más ejercicios para sus alumnos en el caso de que considere reforzar algún
aspecto necesario
paralelamente al uso del Mikrokosmos.
140
Thomán, cabería citar The Groundwork of the Leschetizky Method de Malwine Brée
(1902), por su interés
para conocer en qué consiste el “método Leschetizky” enfocándolo desde sus pasos
preparatorios.
Asimismo, la conocida obra de Alfred Cortot (1928): Principes Rationnels de la
Technique Pianistique,
Paris: Maurice Senart o la de Ernő Dohnányi (1929): A legfontosabb ujjgyakorlatok a
biztos
zongoratechnika elsajátítására, Budapest: Rózsavölgyi es Tarsa, podrían ser
ejemplos de este tipo de
métodos con ejercicios para los dedos publicados con posterioridad a A Zongorázás
Technikája de Itsván
Thomán, el maestro de Bartók y discípulo directo de Franz Liszt.
171
progresivo que estableció, es decir, admite que su obra no es estrictamente
progresiva y,
dando énfasis de nuevo al rol desempeñado por el profesor, señala que lo importante
es
que sepa adaptar el orden según “la capacidad del estudiante”141.
Su prefacio continúa refiriéndose a un factor prioritario que es el tempo y dice
así:
Las indicaciones metronómicas, así como la duración de las mismas, sobre
todo en los tres primeros cuadernos, se dan simplemente a título indicativo. Las
primeras docenas de piezas pueden tocarse a más o menos velocidad. A tenor de los
progresos, se pedirá al alumno que respete la velocidad de manera más estricta.
Para
las piezas de los cuadernos quinto y sexto, el tiempo indicado debe
obligatoriamente
respetarse.
Por una parte, queda claro lo importante que es educar el sentido del pulso desde
que se empieza y por otra, es aquí la primera vez que se refiere a las piezas de
los dos
últimos volúmenes, pero realmente lo hace con respecto a los alumnos que llegan a
ese
nivel, ya que cuanto más se avanza más exige ser escrupuloso en los términos
interpretativos. Cuando se toca un instrumento, los dedos realizan la imagen mental
que
se concibe de la música y por lo tanto el tempo está relacionado con la comprensión
de la
obra y con el reflejo de su concepto de manera práctica. Por ello, adquirir
agilidad
depende en gran medida de extraer una visión general de la obra, unificada y,
también,
de ser capaz de reaccionar ante los estímulos que aparecen en la partitura, sin que
las
dificultades provoquen perder el pulso, ya que interrumpir el discurso resta
cohesión al
significado global de la obra.
Como profesor, al ser un músico integral, entendía música en términos prácticos y
por eso añadió a la edición breves notas explicativas para algunas de las piezas:
“un
asterisco (*) al lado del número de una pieza indica la existencia de una nota
explicativa
en el apéndice”. Al observar los contenidos de estos comentarios, no sólo habla de
cuestiones técnicas sino también de historia, de escalas, procedimientos
compositivos
como el canon, etc. Tanto la variedad de los títulos como la variedad temática de
sus
141
172
comentarios arrojan pistas sobre su artistismo 142.
Una de las características que resalta del Mikrokosmos es que existen varias piezas
escritas para dos pianos:
Existe igualmente una parte para el segundo piano en las piezas nº 43, 44, 55
y 68. Es importante que los alumnos empiecen a tocar juntos lo antes posible.
Naturalmente las piezas para dos pianos sólo podrán ser ejecutadas en un aula donde
se disponga como debería ser siempre el caso) de dos instrumentos.
Recomienda que se inicie a los alumnos en esta práctica lo antes posible, pero es
necesario recordar que él trabajaba en la Academia Franz Liszt de Budapest y en su
aula
nº 14 disponía de dos pianos Bösendorfer. Indica que lo ideal es que la clase
disponga de
dos pianos, pero cuando no es así sólo se puede tocar la parte del primer piano a
solo 143.
Es reseñable, de todos modos, que abrió una puerta al repertorio didáctico para dos
pianos.
También incluye otro grupo de piezas que son canciones con acompañamiento:
Las cuatro piezas nº 65, 74, 95 y 127 están escritas como canciones con
acompañamiento de piano. Toda enseñanza instrumental debería comenzar con
ejercicios vocales. Cuando es éste el caso, la ejecución de obras para voz y piano
no
debería plantear dificultades. Este tipo de piezas proporcionan una práctica muy
útil
en la lectura de tres pentagramas en vez de dos, teniendo el alumno que acompañarse
a la vez que cantar la melodía. Para facilitar, se han transcrito también para
piano
sólo los números 74 y 95. Es aconsejable trabajar primero esta versión a fondo y
sólo
después pasar a la versión para canto y piano. En el apéndice del segundo cuaderno
se muestran diversas formas de tocar la pieza número 65.
142
Ann Chenée habla de tres piezas más, las nº 45, 51 y 56, que pueden ser
interpretadas a dos pianos de
manera que el segundo ejecutante toque la misma pieza octava alta (cf. Bretal,
2011: 72-73). También habla
de esta posibilidad, añadiendo un etcétera, en el penúltimo párrafo del prefacio
como vamos a ver.
173
que la base, antes de empezar a tocar un instrumento, es el canto. Su intención es
proseguir
en relación a este hábito y evolucionar partiendo del lenguaje folclórico que el
niño tiene
adquirido previamente como punto de partida y referencia144. También es bueno
practicar
canciones para acostumbrarse a leer a más de dos pentagramas y así desarrollar la
habilidad de cantar y tocar a la vez. Asimismo son muy valiosas las diferentes
propuestas
de estudio que ofrece para cada una de ellas variando la instrumentación145. El
contenido
de las letras de las canciones es de temática variada y está adaptada a la edad
estimable
que puede tener el alumno146.
Regresando a la idea de agrupación, decía Bartók al inicio que los cuatro primeros
volúmenes ilustraban la mayoría de los problemas técnicos simples. Sin embargo,
dentro
de este bloque, que tiene un cometido general, se produce una disyuntiva: “El
estudio del
cuarto cuaderno puede (y de hecho debe) combinarse con el estudio de otras obras
(por
ejemplo las piezas fáciles del Álbum de Ana Magdalena Bach de J. S. Bach, o los
ejercicios correspondientes de Czerny)”. A partir de ahí el autor señala que ya es
posible
la combinación con otras obras, por lo tanto hasta no superar los problemas
técnicos que
se encuentran en los tres primeros volúmenes, no lo aconseja y más adelante veremos
por
qué.
Ya casi acabando, en su prefacio hace una serie de recomendaciones que invitan a
vivir la música de manera muy práctica desentrañando las piezas y sacándoles el
máximo
partido:
Se recomienda transportar las piezas y ejercicios fáciles. Incluso se podría
144
Puede observarse que las primeras piezas del Mikrokosmos siguen los mecanismos de
Leyendo las notas que escribió para estas piezas puede comprobarse cómo incluso la
No. 65 y la
No. 127 pueden ser adaptadas para dos pianos e incluso esta última para violín y
piano (cf. Bretal, 2011:
76).
146
tiene una letra de amor y desconsuelo quizá más propia para adolescentes, acorde
con la edad de los alumnos
de un nivel más avanzado.
174
intentar la transcripción de las piezas que se presten a ello de los cuadernos 1-3.
Naturalmente, hablamos aquí de una transcripción “estricta”, empleando
principalmente la duplicación de octavas al modo de los registros del clavecín. De
esta forma, algunas piezas pueden ser tocadas a dos pianos si el segundo ejecutante
toca la misma pieza una octava superior, (los números 45, 51, 56, etc.). Se podrían
intentar más modificaciones más atrevidas como, por ejemplo, la simplificación del
acompañamiento al número 69 del tercer volumen:
Realizar transportes, probar cómo sonarían a dos pianos algunas piezas imitando
esa sonoridad propia del clave e incluso modificar un acompañamiento, son otro tipo
de
prácticas que ayudan a ejercitar más aspectos del músico preparándolo más, no sólo
tocando las piezas sino tomándolas como un una herramienta.
Para hacernos una mejor idea de la utilidad de sus propuestas, presentamos una
recreación del ejercicio que propone para la pieza No. 69 Study in Chords, en la
que se
ha escrito en un pentagrama ossia el acompañamiento simplificado y también se han
marcado en verde los compases señalados por el autor que merecen prestar más
atención
cuando el ostinato cambia de notas:
175
Realizar mentalmente esta simplificación del acompañamiento requiere ejercitar la
agilidad mental, como él mismo expresó. Bartók incluso creó una versión de
acompañamiento más compleja, octavada, para la segunda parte de la obra que se
puede
observar en la fuente 59 PFC1 y 59 PFC2, pero no llegó a publicarse. Se han escrito
los
176
cambios en los pentagramas añadidos como ossia para ver la diferencia:
177
Avanzando en el prefacio, Bartók, insistiendo en el tema de las transcripciones
explica que hay una serie de piezas que tendrían un buen resultado sonoro
tocándolas en
un clave:
En el capítulo de las transcripciones cabe destacar que algunas piezas (los
números 76, 77, 78, 79, 92 y 104b, entre los más fáciles y los números 117, 118,
123,
145, entre los más difíciles) son adecuadas también para el clavecín. En este
instrumento las duplicaciones de octavas se efectúan gracias al registro.
En esta invitación a probar otros instrumentos de tecla, los ejemplos que clasifica
como fáciles pertenecen a los volúmenes III y IV y los más difíciles están entre
los
volúmenes IV y VI. La mayoría de estas piezas combinan el movimiento paralelo y la
textura imitativa para precisamente facilitar que se forme la sonoridad de la
duplicación147.
Por último, recomienda que cuando se haya avanzado lo suficiente se utilicen como
147
Cabe señalar adicionalmente al Prefacio del Compositor que Bartók, como defensor
del clave,
178
lecturas las piezas que hayan quedado atrás: “Finalmente, el Mikrokosmos puede
tener
otra función: la utilización del mismo por alumnos más avanzados como material de
lectura a primera vista”. Señalando la necesidad de esta práctica, que sirve para
mejorar
la comprensión lectora y la autonomía del alumno, dejó una puerta abierta a
publicaciones
especializadas posteriores148.
Como acabamos de ver, el Prefacio del compositor es un texto que refleja la
personalidad de Bartók. Leyéndolo, puede intuirse un trabajo lleno de inquietudes,
enfocado de manera novedosa y cercano a sus destinatarios. Sus piezas están
tratadas
como como organismos vivos y el conjunto está ideado para el que el fin sea
alcanzar una
buena preparación, aunque tal objetivo depende en gran medida de la implicación del
alumno como intérprete y el profesor como guía en el proceso educativo.
Por otra parte, si reflexionamos sobre el significado de “proceso”, el verdadero
“proceso” empieza mucho antes que por las primeras piezas del Mikrokosmos y el
final
del mismo va más allá que la meta personificada en Harriet Cohen, a quien están
dedicadas las últimas seis piezas de esta obra.
En 1962 Christine Brown, buena conocedora de la obra del autor, publicó At Play
Sight for Piano.
Esta publicación, realizada en la editorial EMI Music Publishing, fue uno de las
primeras que existieron
destinadas específicamente a la práctica de la lectura a vista en nivel elemental.
En su introducción enumera
y explica las múltiples habilidades que se pueden desarrollar practicando lecturas
a vista, como conocer la
notación, el instrumento, la técnica adecuada para tocarlo, la construcción de las
música mediante patrones
rítmico-melódicos y a todo ello, también ayuda a mejorar la memoria (cf. Brown,
2007: 4-5). En la
actualidad, por el aporte a este campo, cabería destacar el trabajo de Paul Harris
y sus series Improve Your
Sight Reading! publicadas en Faber Music.
179
demás piezas. El hecho de “partir de ejercicios vocales” es un concepto fundamental
que
Bartók comparte con Jaques-Dalcroze y Zoltán Kodály (cf. Suchoff, 2004a: 30).
La voz, como decía Kodály, debe ser el instrumento principal del músico. Esta
afirmación llevada a la práctica se entiende recordando las palabras con las que
Péter
empieza su Prólogo a la edición definitiva:
Durante el período que pasé con mi padre, éste sólo aceptaba alumnos
avanzados. Sin embargo, en 1933, cuando yo tenía nueve años, accedió a enseñarme
desde el principio.
Su programa no seguía en absoluto un método de las “escuelas de piano”. Para
empezar, yo sólo cantaba (P. Bartók, 1995: 5).
Pero vayamos más atrás en el proceso para realmente entender por qué es necesario
tener esta base: en busca de esos soportes o fundamentos, debemos tener en cuenta
que
un niño, cuando es muy pequeño, empieza identificando el carácter, los gestos y el
tono
180
de la voz antes que el significado de las palabras y que, poco a poco, imitando a
quien
escucha hablarle y cantarle, comienza a utilizar la lengua de manera cada vez más
espontánea y desinhibida, repitiendo una y otra vez palabras sueltas hasta armar
frases.
Regresando a Béla Bartók y dando un salto a cuando él tenía tres años de edad,
vamos a leer un fragmento de una de las cartas que Paula Voit escribía a su nieto
mayor,
Béla, contándole, en este caso, cómo desde muy pequeño su padre empezó a aprender
música. Así es como ella relataba sus primeros pasos:
A los tres años le regalaron un tambor y estaba muy contento. Cuando me
sentaba al piano, él se sentaba en su sillita, y con el tambor apoyado marcaba con
una baqueta el tiempo sin errores. Si yo pasaba de un compás de tres por cuatro a
otro de cuatro por cuatro, él dejaba de tocar por un momento, y luego seguía el
tiempo exacto. Todavía recuerdo con qué seriedad y atención me acompañaba… A
los cuatro años tocaba con un dedo las canciones folclóricas que sabía (Gillies,
2004:
18).
En cuanto al aprendizaje inicial, Paula Voit nos enseña una buena manera de
estimular el sentido musical de un niño: seguir el pulso marcando el acento del
compás
de oído implica escuchar, atender, identificar y seguir unas referencias. Con esta
descripción podemos imaginar al pequeño Béla de tres años en una sillita con su
tambor
al lado de su madre tocando el piano realizando ejercicios que podrían ser
similares a lo
siguiente:
181
parando de tocar por un momento149:
Desde esta pauta debemos destacar que antes de empezar a tocar el piano es
absolutamente necesario aprender a cantar. Paula Voit también decía, al final de la
cita
que acabamos de leer, que Bartók a los cuatro años tocaba con un dedo las canciones
folclóricas que sabía, y esto significa que fue educado a través de este tipo de
cantos. Es
importante señalar lo valioso que es conservar los cantos internos de un pueblo y
él mismo
lo defendió así:
The important matter was to acquire the music language of our peasantry as a
child learns his mother tongue, and, in possession of this musical mother tongue,
to
use it as a natural and, so to speak, unconscious means of expression in our works
(Bartók, 1976c: 348-350).
Bartók educó de la misma manera a sus hijos, tal como lo reflejó Péter Bartók: “As
early as I can remember I was introduced to folk music at our home. Before I could
even
utter complete words, my mother sang to me some simple songs, such as…” (P. Bartók,
2002: 39):
149
Téngase en cuenta que con tres años de edad Bartók aún no había empezado a leer
música porque
182
Esta es una de aquellas primeras canciones que aprendió de su madre, Ditta. Cuenta
que un poco más mayor también aprendió con su padre otras que incluso le
impresionaban
por el contenido humano de la letra (cf. P. Bartók, 2002: 41)150:
150
Esta canción que Péter Bartók cita en My Father coincide con la nº 172 de las en
The Hungarian
Folk Song (cf. Bartók, 2002a: 48) y trata de un príncipe que se hace pasar por un
hombre pobre para casarse.
183
canción folclórica es útil para iniciarse en el estudio de la teoría musical 151. A
través de
estos materiales se pueden analizar las cadencias, comparar la simetría o asimetría
de las
frases, clasificar según el compás, el tono o el modo, el estilo la región, su
temática y ver
la forma, entre muchas más cosas que nos llevan, incluso, a introducirnos en los
principios
de la variación152. De hecho, un ejemplo más que cita Péter es el de una canción
que su
padre le enseñó para que la llevase a un examen final que tenía en el colegio (cf.
P. Bartók,
2002: 44)153:
Esta sería una canción isométrica y homorítmica, muy sencilla, que se puede leer
fácilmente y que se adapta a una edad determinada para ser enseñada en la escuela,
donde
“también forma parte de la enseñanza del solfeo la clasificación de las canciones
folclóricas agrupándolas en sus principales grupos estilísticos” (cf. Szőnyi, 1981:
55).
Hasta aquí hemos visto cómo el proceso de aprendizaje musical se realiza de
manera gradual. A través de aquellos ostinatos rítmicos se aprendía a mantener la
estabilidad del pulso escuchando y acompañando otro instrumento, es decir,
fortaleciendo
151
En las escuelas primarias especiales de música de Hungría “los niños tratan todos
los aspectos de
Péter cuenta la anécdota de que la canción trata una chica que llevaba puesta una
tiara durante
muchos años, pero él no sabía que esta especie de diadema sólo se la ponían las
mujeres que no encontraban
marido y por lo tanto su padre le había gastado una broma dada su inocencia. Como
en el ejemplo anterior
esta canción también aparece recogida en The Hungarian Folk Song como nº 207 y está
relacionada con la
nº 31 y nº 139, que son variaciones heterométricas (cf, Bartók, 2002a: 100).
184
el sentido polifónico además del rítmico y del auditivo. Con el aprendizaje de
canciones
también se estimula la percepción de la forma al entender la canción de manera
global,
unificada por la constancia en el tempo, y por la comprensión del significado total
de un
texto, pero también en relación a las pequeñas partes que lo conforman que son las
estrofas. De esta manera se habitúa a interpretar en atención a la continuidad del
discurso
musical para luego habituarse a leer relacionando varios sonidos, identificando los
conjuntos fraseológicos visualmente en lugar de tratar de leer de nota en nota
tocando
sonidos inconexos con interrupciones en el pulso. Para que lo malo no ocurra es
necesario
dosificar los conocimientos ya que enseñar es la sabiduría, no de dar un
conocimiento
para que el alumno copie a su maestro, sino de dar una “papilla de conocimientos”
para
que pueda aprender adaptándose a su capacidad.
Con la práctica, los niños adquieren modelos lingüísticos y musicales también
incentivando la percepción de las relaciones tonales de los sonidos. Por ejemplo si
un
profesor cantase la siguiente pregunta
imitación, invirtiendo la dirección de las notas
Tenemos una pieza que empieza en “do” y acaba en “do”. A lo largo de estas
unidades, cada una de ellas señaladas con una ligadura de expresión, el alumno
tiene que
llegar desde la primera nota a la última sin interrupciones, abarcando el contenido
de cada
idea limpiamente.
Cuando se llega aquí es importante mantener la instrucción de primero cantar y
185
luego tocar. Recordaba Péter Bartók lo siguiente: “my father felt that a pupil
should first
learn to sing the part, before ever sitting at the keyboard”154. Este hábito, el de
cantar
antes de tocar, ha de venir de la costumbre de cantar que se adquirió previamente y
debe
de conservarse por lo importante que es para interiorizar y comprender lo que está
escrito.
Si se sabe cantar, será mucho más fácil tocar, porque de esta manera primero se
genera
una imagen mental, la que inmediatamente después de que esté clara se busca y se
realiza
a través de un instrumento, no al revés.
La forma musical puede entenderse en relación a la totalidad de una pieza o de una
canción, como también en relación a las pequeñas partes con sentido completo que la
conforman, pero antes de llegar a estos conceptos hay un camino que nos lleva hasta
aquí
para seguir desarrollándolo como si se tratase del “crecimiento gradual de un
organismo
vivo”, como diría Aaron Copland (1955: 90).
Bartók, en el Mikrokosmos, va a dar especial atención al parámetro de la estructura
musical. Como ya habíamos avanzado, en los comentarios a las piezas que aparecen en
los anexos, la palabra “estructura” (structure) aparece siete veces referida a la
simetría o
asimetría, y a la imitación de estilos de construcción como el húngaro o el rumano
155. La
manera de percibir así la estructura y la forma de una pieza emerge del análisis de
la
música folclórica con la que se tomó contacto desde la infancia, de su equipaje
técnico.
Es necesario ser consciente de que debe existir una base previa que parta de una
serie de referencias culturales. Durante esta etapa preliminar serían posibles
muchos más
ejercicios de los que hemos expuesto:
For example, by allowing inner hearing to assist in recalling a central note
after a group of notes have been removed from this note in the melodic line; by
allowing our inner hearing to perceive the identity of notes of the same pitch; by
making conscious the relationship or contrasting character of sounds; by relating
individual notes not to the preceding melodic note in our inner hearing but to its
relation to a central tone; by paying attention to the agogics adjusting itself to
the
154
Quisiera agradecer al Sr. Peter Hennings, editor musical de Péter Bartók, así como
al Sr. Péter
Bartók su ayuda, tiempo y colaboración por hacerme llegar esta respuesta de Péter
Bartók a una de mis
preguntas.
155
piezas nº 1-6, 12, 15, 16 y 27 así como en otras más avanzadas de nivel como la
pieza nº 116 y la nº 126.
186
connection between the sounds. With means such as these, which cannot be
neglected even when solmization is being used, a good teacher can also stimulate
the
pupil towards the development of musical thinking, activating the sense of
tonality.
From what has been said it is clear that careful selection of the musical material,
the
succession of phrases displaying similar tonal thinking, melodic patterns,
stylistic
areas each strengthening the other, give us the greatest help (Dobszay, 2009:105).
Queda así justificado el uso de la canción folclórica sea de la región o país que
sea,
en nuestro caso el folclore de Galicia. El problema es que hoy en día pocos adultos
y
pocos niños serían capaces de cantar cinco o seis canciones folclóricas del lugar
donde
hayan nacido. Nos vamos quedando sin lazo con nuestros cantos y es necesario
percatarse
de que cuanto más global es la sociedad más importante es no perder esa riqueza.
Claro
está que los motivos de reunión para cantar ya no son los trabajos de siega, ni las
“mallas”
y que la tecnología y la comunicación virtual es rica y muy provechosa, pero
asimismo
extremadamente peligrosa si hace perder el contacto físico entre las personas, pues
lo
carnal es igual de necesario que lo virtual.
156
Puede ser ilustrativo conocer la publicación de Manuel Rico Verea (1996): Vente
vindo, ven
187
era “primero ser músico”, porque consideraba que antes de aprender a tocar el piano
era
imprescindible haber adquirido unos fundamentos musicales previos como entonar
intervalos, saber canciones, aprender los signos musicales, practicar su
ortografía, etc.
(Suchoff, 2004a: 15).
Una vez superada esta larga etapa llega el momento de preguntarse por el aspecto
que tomarán las primeras lecciones de piano. Debe reflexionarse sobre ello en
relación a
la expresión clave del Prefacio del compositor: los problemas técnicos. El hecho de
emplear la palabra “problema” referida a la “técnica” implica que se asume el
asunto de
la técnica pianística como cuestión, es decir, como problema que debe ser resuelto
por
métodos científicos. Todo el plan que Bartók genera en el Mikrokosmos estará
programado en torno a solucionar una serie de problemas técnicos que vamos a
identificar.
A modo de definición, citando a Anselmo Ignacio de la Campa “entendemos por
técnica pianística, la manera de utilizar los recursos de que dispone el pianista
para
resolver las dificultades que se plantean en el teclado, es decir, el uso de los
medios para
la consecución de un fin sonoro” (1990: 135).
Péter Bartók describe que empezó por ejercicios para aprender a mover los dedos y
que más tarde su padre le escribía pequeños ejercicios al instante:
Más tarde mi padre improvisó ejercicios para desarrollar la independencia de
los dedos. Durante nuestras clases, me pedía a veces que esperase mientras él se
sentaba en su escritorio y lo único que yo oía era el rasguido de su pluma. A los
pocos minutos traía al piano un ejercicio o una pieza corta que yo tenía que
descifrar
inmediatamente y después estudiar para la clase siguiente (P. Bartók, 1995: 5).
188
rudimentary music on the piano. Holding down five consecutive white keys with the
fingers and thumb of one hand, then repeatedly lifting one of them at a time, to
develop, independent muscular control, was one of the first exercises and I found
it
very difficult. It felt as if the nerves controlling my fingers No. 4 and 5 were
somehow interconnected inside, so that it seemed impossible to move one without
the other moving as well. My father saw my difficulty and could not have been more
patient, gently urging me to keep on exercising and the nerves loosen up. Later he
introduced variations, using different combinations of keys (P. Bartók, 2002: 35-
36).
190
Tomando ese punto de partida, el alumno es conducido por los diferentes registros
del piano, para aprender a identificar cada altura gráfica del pentagrama con su
tecla. La
combinación de los registros, cuando están exageradamente distanciados, también
puede
tener un uso dramatúrgico, como en la Danza del oso de R. Schumann y en Unisono de
Bartók.
Aún así, por norma general, la colocación de los registros al empezar también está
cuidada para establecer una adecuada posición corporal en relación con el teclado.
El
horizonte de los campos tonales que Bartók va introduciendo ayuda a explorar el
campo
del instrumento y, también, a familiarizar el oído con diferentes escalísticas.
191
lo que su hijo Peter resume como “independencia de los dedos”. Bartók basa la
construcción de esos tres primeros cuadernos atendiendo a la fisiología de la mano
del
niño, que es la quinta y, por ello, se basa el intervalo de quinta. De esta manera
se
permanece aproximadamente durante los dos primeros años, centrando el aprendizaje
en
aprender a mover los dedos, bajando y subiendo las teclas, con una postura de la
mano
cerrada y cómoda, trasladando el molde por los diferentes registros.
Christine Brown destacó que en el Mikrokosmos existe un “nuevo estilo de
entrenamiento técnico”, precisamente por el énfasis realizado en el unísono para
desarrollar la precisión en los dedos:
The emphasis on unison playing is a unique feature of Mikrokosmos, and
pupils who study these pieces will develop an even touch and a rich quality of
tone.
The first six pieces are unison, with the hands either one or two octaves apart,
and
there are more unison melodies from 18 to 21 when intervals larger than a secons
appear for the first time. Passages in unison accur in many other pieces, and in
137
the whole range of the keyboard is use din a rich and powerful exposition of unison
writing.
The many pieces using parallel motion such as 11, 16 and 62 are also useful
for the development of tone. The hands must play with equal intensity and must be
perfectly synchronised. To balance the tone between the hands the pupil must listen
carefully, and listening will lead to musical, rather than mechanical, playing.
Independence of the hands is developed through the large number of pieces
using contrapuntal devices. The simplest examples are 22 and 23, in which imitation
and inversion are first introduced, while 145a and b provide the culminating
example, for these two pieces may be played simultaneously on two pianos, the one
being on inversion of the other (Brown, 1988: 20).
192
one another, by using contrary as well as parallel movement and by employing
irregular phrase lengths, different rhythms and a variety of scales and modes
(Brown,
1988: 21).
Para ilustrar esta técnica, hemos realizado una versión de esta pieza coloreando
las
posiciones en las que se han de poner los dedos y lo hemos añadido en los anexos.
Cuando
se emplean los cinco dedos las cabezas de las notas se escribieron en color azul;
cuando
emplea cuatro están escritas en rosa, con tres dedos están escritas en naranja y
con dos
dedos en verde.
Bartók no introduce el uso del pulgar hasta la pieza nº 98, por lo que insiste más
en
la colocación de los dedos y en que el diseño de la mano sea el correcto antes de
empezar
con escalas y arpegios:
Bartók does not require the thumb to be turned under until 98, this landmark
being stressed by the title Thumbs Under. However, lateral or sideways movemento
f the whole han dis required to play a black note, a deliberate ploy to ensure that
the
hand of the beginner is kept in a good position, with the fingers well over the
keys
(Brown, 1988: 22).
La música es como una lengua presente en la familia, un lenguaje próximo que debe
conocerse antes que la gramática. Hoy, como ya expusimos, es necesario recuperar el
193
canto de la música tradicional, pues es el punto de partida que permite que, cuando
exista
la madurez necesaria en un niño para aprender a tocar un instrumento, poco a poco
va
calando en él un lenguaje que ya tiene adquirido mediante el canto. Es decir,
Bartók y
Kodály no conciben que alguien pueda aprender a tocar un instrumento, en este caso
el
piano, sin partir de esa referencia o base que debe de ser previa.
Groups
pages
1-49
period
50-74
period
Time signature
Big
pp. 37-49
Big
pp. 60-74
Big
Pero en esta fuente no están todas las obras del Mikrokosmos. A través del esquema
que hemos realizado comparando los manuscritos las piezas que faltan en la fuente
59
PS1 son las siguientes: nº 21, nº 31, 43 b, nº 43 a pno. II, nº 43 b, nº 44 pno.
II, nº 68 pno.
II, nº 73, nº 80, nº 81, nº 95 a-b, nº 96, nº 98, nº 113, nº 115, nº 123b, nº 127,
nº 128, nº
130, nº 134 a-b, nº 135, nº 136, nº 137, nº 145 b y nº 152. Y los únicos ejercicios
que están
en esta fuente son el nº 1 e-f, n º3 (27), nº 4 (29), el nº 12 a-b (55).
Estas piezas, no todas, son algunas de las que fueron escritas en 1939, a juzgar
por
lo que Bartók escribe en una carta del 17 de abril de 1939 a Raph Hawkes
explicándole
que iba a añadir veinte o treinta piezas, muy pequeñas y muy fáciles, además de un
segundo piano a algunas de ellas (cf. Suchoff, 2004a: 43). Pero para conocer la
cronología, siempre es necesario localizar dónde se encuentra la primera versión
cada la
pieza, ya que las que verdaderamente compuso en 1939 se encuentran entre las
páginas
196
60-74 de 59 PID1ID2.
Cuando faltan piezas y ejercicios en la fuente 59 PS1, la siguiente a la que
acudir,
por norma general, es la 59 PID1ID2, que está escrita en papel de transparencia.
Esto se
puede establecer como una norma habitual, aunque a veces hay excepciones. Una de
estas
excepciones es el ejercicio el nº 5 (38), que sólo está en la fuente 59 PFC1 antes
de ser
escrito de nuevo en la fuente final 59 PFC4.
La fuente 59 PID1ID2, de la cual se realizaron las copias finales 59 PFC1, 59 PFC3,
59 PFC5, 59 PETER y 59 PFC 4, también está incompleta. En ocasiones desaparecieron
algunas de sus páginas pero, gracias a que existen las demás copias y sobre todo
gracias
a la fuente 59 PFC1, se puede reconstruir.
Existen páginas de 59 PID1ID2 que se pudieron haber perdido, pero hay obras del
final del proceso que no fueron escritas en el papel de transparencia, quizá porque
al
tratarse de piezas muy pequeñas y por ser las últimas que faltaban por incluirse en
59
PFC4 era más rápido hacerlo directamente a mano.
Las obras del primer volumen 1-10, 13-17, 26-29 y las piezas del segundo volumen
38-39 fueron escritas en las páginas 78-79 y 83-84 de 59 PS1 por primera vez. Pero
Bartók, en lugar de reescribirlas en papel de transparencia Lichpause,
reordenándolas y
revisándolas, hizo eso mismo en hojas de papel (quizá J.E. & C.O. Protokoll
Schutzmarke
Nº 5, 18 lining) y las colocó al inicio de la fuente 59 PFC1157. Esta es la razón
por la cual
al comparar la fuente 59 PFC1 con 59 PFC3, 59 PETER y 59 PID1ID2, sus primeras
siete
páginas son diferentes, y a partir de la página 13, el 59 PFC1 tiene una doble
numeración
de página.
A continuación presentamos un esquema comparativo que muestra el contenido de
la fuente 59 PFC3 en relación con 59 PFC1, 59 PID1ID2 y 59 PETER158:
157
Las piezas nº 83, 107 y 42 de las páginas 77-78 de 59 PS1 en cambio, quizá por ser
más largas y
con más anotaciones fueron escritas en 59 PID1ID2 (cf. Vinton, 1966: 54).
En cuanto a establecer el tipo de papel empleado, a veces pueden observarse en las
esquinas de los
manuscritos el sello de la marca de papel usado, pero no siempre. László Somfai
realizó un estudio
cronológico de los tipos de papel empleados por Bartók cronológicamente (cf.
Somfai, 1996: 97).
158
197
Tabla para comparativa de fuentes con las páginas 1-59 de PFC3
Número de página de cada fuente
PFC3
PFC1
PID1ID2 59 PETER
35, 32, 33
46, 63, 60
37, 34, 36
7
7
-53, 59, 84
10
10
-101, 78, 90
11
11
81, 62
12
12
87, 105
13
13 (8)
13
13
100, 110
14
14 (9)
14
14
94, 108
15
15 (10)
15
15
91, 92
16
16 (11)
16
16
132, 103
17
17 (12)
17
17
133, 136-
18
18 (13)
18
18
-136, 114
19
19 (14)
19
19
137
20
20 (15)
20
20
111, 124
6
Diferente:1-3
(1)
Diferente:4-6
(2)
Diferente:7-9
(3)
Diferente:10,13,14
(4)
Diferente:15, 16, 17
(5)
159
198
Junto a la pieza 64 pone: b, see on page 39. La parte “b” de la 64 está en la pág.
39.
21
21 (16)
21
21
125, 122-
22
22 (17)
22
22
-122, 144-
23
23 (18)
23
23
-144
24
24 (19)
24
24
140-
25
25 (20)
25
-140, 141-
26
26 (21)
26
-141, 142-
27
27 (22)
27
28
28 (23)
28
-143
160
29
(ver p. 78)
29
161
(ad. 29)
30
30
30 (26)
145 b
31
31
31 (27)
145 a
32162
32
32 (28)
145 c
33 (24)
85, 73
34 (25)
146-
35 (26)
-146
36 (27)
36
37
37 (28)
37
74 a, 74 b-
38
38 (29)
38
-74 b, 21, 31
39
39 (30)
39
40
40 (31)
40
116, 129-
41
41 (32)
41
42
42 (33)
42
-117, 118-
43
43 (34)
43
44
44 (35)
44
45
45 (36)
45
160
163
199
46
46 (37)
46
47
47 (38)
47
48
48 (39)
48
112, 93-164
49
49 (48)165
49
50
50 (40)
50
148-
51
51 (41)
51
-148, 149-
52
52 (42)
52
149
53
53 (43)
53
150
54
54 (44)
54
151-
55
55 (45)
55
-151, 153-
56
56 (46)
56
-153, 130-
57
57 (47)
57
-
-130, 138
58
58 (49)
58
109, 120-
59
59 (50)
59
-120, 139
La fuente 59 PFC3 sólo llega hasta la página 59. A partir de aquí se tiene copia de
las transparencias en 59 PFC1 y 59 PETER.
Tabla para comparativa de fuentes con las páginas 51-56 de PFC1
Núm. de página de cada fuente
60
61
62
63 (52)
63
-
64
107, 68, 45
64 (53)
65
127 b, 95 b-
66
-95 b, 95 a, 128-
164
165
Esta página en la fuente 59 PFC1 está colocada después de la página 57, cambiada de
sitio.
166
pertenecen a la página 48: belonges to “In four voices (2.)”, page 48.
200
67 (54)
67
-128, 69, 65
68 (55)
68
113, 152
69
70
71
72
72 (29)
73
73 (30)
74 (31)
(75)
46, 51
(76)
(77)
34, 36
78 (56)
(78)
29 (25)167
147
(79)
88
(80)
145 d168
-
(81)
111
(82)
142
Bartók realizó una copia adicional clasificada como 59 PFC5 que sólo contiene las
piezas nº 145 y nº 147, que pueden ser comparadas evolutivamente con las siguientes
ocho fuentes169:
167
En 59 PETER esta página está colocada como la número 29, no de última. Está
colocada con el
grupo de las páginas 75-82 de 59 PID1ID2 porque es la versión sin octavas de esta
pieza.
168
169
201
Número de página de las fuentes
59
PFC2170
59
PFC4
32-34
59
Número y
título de
las piezas
59
PFC5
59
PETER
Ad.
29
29
29
(25)
92
20-22
89
30
23-25
88
31
PFC3
59
PFC1
59
PS1
BA-N
6609
78
4142
147
March171
29
4-5
147
March
30
30
(26)
30
1415
9-10
145
a
Chromatic
Invention
(3.)
31
31
(27)
31
9-10
145 b
32
-
145 c
80
145 d
32
32
32
(28)
78
(56)
59
PID1ID2
Chromatic
Invention
(3.)
El número de veces que encontramos estas dos obras en diferentes fuentes, todas
ellas con múltiples anotaciones y cambios, nos dan una idea de lo minucioso que era
Bartók buscando la perfección.
De entrada podemos observar que en la fuente 59 PETER, así como en 59 PFC5,
procedente de 59 PID1ID2 de las piezas March y Chromatic Invention, con muchas
correcciones y partes
pegadas por encima.
Para un conocimiento más profundo sobre las descripciones de cada una de las
fuentes que aparecen
en el Mikrokosmos puede consultarse el apartado de “notas críticas” de la edición
Wiener Edition del
Mikrokosmos, aunque emplea una nueva terminología para denominar a cada una de las
fuentes (cf.
Roggenkamp, 2016a: 150-153).
170
Teniendo en cuenta que la fuente 59 PFC2 es una copia corregida de los volúmenes
III y VI
impresos por Boosey & Hawkes, el número de página coincide con el número de página
impreso en este
caso en el volumen VI. Para facilitar su localización en dicha fuente hemos contado
las láminas de esta
fuente desde la portada estando la pieza nº 145 a en las láminas 76-78, la pieza nº
145b en las láminas 7981 y la pieza nº 147 en las láminas 88-90.
171
202
Esta es la versión fácil de la pieza Nº 147 March que Bartók decidió no incluir en
el Mikrokosmos.
sólo está la versión sin octavas de la pieza nº 147 March. Esto significa que
Bartók
inicialmente escribió la pieza tal como se muestra en la imagen del facsímil que
Péter
Bartók adjuntó al inicio del sexto volumen de la Nueva Edición Definitiva de Boosey
&
Hawkes, y que fue más adelante cuando decidió darle un “efecto grotesco” haciendo
la
melodía en octavas172. El paso intermedio está en la versión que aparece en la
fuente 59
PFC3, donde hay anotaciones indicando dónde añadir todas las diferencias; el
aspecto
definitivo de esta obra es el que se encuentra en la página 92 de 59 PFC4, copia de
la
página 29 de 59 PID1ID2. Por lo tanto, cronológicamente, la fuente 59 PFC5 es
anterior
a 59 PFC4, porque forma parte del grupo que contiene la versión original de la
pieza sin
octavas. Respecto a este grupo, la versión que aparece en 59 PFC1 dice en húngaro
“eredek formája” (forma original) y sólo tiene dos títulos, March en alemán e
Induló en
húngaro, como en 59 PID1ID2. En cambio, en 59 PFC5 como tiene ya tres títulos
(March,
March, Induló) presenta una modificación posterior que es el añadido del título en
inglés.
Por lo tanto, si quisiéramos examinar los cambios existentes en la pieza nº 147
March de manera cronológica localizaríamos la primera versión sin octavas en 59
PS1,
59 PID1ID2, 59 PFC1, 59 PETER, 59 PFC5 y 59 PFC3, y seguiríamos por la versión
definitiva en 59 PS1, 59 PID1ID2, 59 PFC4 y 59 PFC2, teniendo en cuenta que tanto
en
59 PS1 como en 59 PID1ID2 existen ambas versiones. Mostramos a continuación un
fragmento de la pieza No. 147 March en la fuente 59 PFC3 sobre la que añade los
cambios
que sirvieron como paso intermedio. Los hemos señalado de color verde para que se
aprecien mejor visualmente, ya que en la partitura la tinta es negra pudiendo
variar la
acuosidad:
172
y el 78 escrito a lápiz.
203
Respecto a la pieza No. 145 Chromatic Invention, ya habíamos hablado de la
versión descartada “c”, pero vamos a mostrar a continuación un ejemplo de algunos
de
los facsímiles que tenemos de esta pieza para poder hacernos una idea del cambio de
aspecto por el que fue pasando173:
173
204
Esta foto corresponde a las páginas 14-15 de 59 PS1, que consiste en un boceto de
la pieza No. 145 a Chromatic Invention (3.) en “re”.
205
Esta foto corresponde a la página 89 de 59 PID1ID2, donde se puede ver la pieza
No. 145b Chromatic Invention (3.) en “re” con correcciones en rojo a partir del
compás
34 (nº 145d).
206
Esta foto corresponde a la página 30 de 59 PID1ID2, donde se puede ver la pieza
No. 145b Chromatic Invention (3.) en “fa#”.
207
Esta foto corresponde a la página Página 31 de 59 PID1ID2, donde se puede ver la
pieza No. 145a Chromatic Invention (3.) en “re”.
El hecho de que Peter empezase por una copia que tuviese tinta tan fresca que
goteaba implica que una parte de la fuente 59 PID1ID2 tenía que estar acabada, pues
a
partir de ella se extraían las copias. Esto nos ofrece una orientación sobre cuándo
pudo
haber sido el momento en el que Bartók comenzó la selección de las piezas que había
esbozado en 59 PS1, que serían las más adaptables para su hijo.
En relación a cómo se generó la fuente 59 PD1ID2, en varias páginas salteadas de
59 PS1 observamos que existen piezas que están numeradas y/o marcadas con una cruz
anaranjada (no roja) o con un círculo violeta, todas ellas correspondientes al
nivel del
segundo volumen o final del primero. Primero seleccionó las más fáciles de entre
las que
había creado, realizó modificaciones sobre la propia fuente 59 PS1 y, después de
haberlas
174
Para conocer qué conciertos realizó Bartók con las piezas de Mikrokosmos puede
consultarse a
209
revisado, las escribió a limpio en los papeles de transparencia que forman la
fuente 59
PID1ID2. Pero de algunas de estas piezas existe una versión preliminar, que se
puede
examinar en las páginas que fueron ensambladas por el Archivo Bartók de New York al
final de la fuente 59 PID1ID2, en las páginas 75-82, como la versión fácil de la
pieza nº
147 March y la versión “d” de la pieza nº 145 Chromatic Invention, de las que hemos
hablado. Por ejemplo, las piezas nº 34, 36, 46 y 51, que están escritas en esas
páginas
finales, son versiones previas, que cambian de tonalidad o de compás, respecto a la
versión que aparece en limpio al inicio de la misma fuente.
Podemos entenderlo con el siguiente esquema donde mostramos la localización de
estas cuatro primeras piezas:
59 PS1
Número
de página
p. 43
p. 17
p. 45
p. 27
59 PID1ID2
Pieza
.X
4.
X
X
Versión I
Versión II
p. 75
p. 2
46
IncreasingDiminishing
p. 77
p. 3
34 In Phrygian Mode
p. 77
p. 3
36 Free Canon
p. 76
p. 6
51 Waves
Sobre esta misma versión preliminar tachó el compás siete y cambió el final,
210
quedando sobrescrita de la siguiente manera:
Luego corrigió esta versión por encima, dejando una pieza dividida en dos partes
de catorce compases cada una:
Por último, la escribió de nuevo, por tercera vez, de manera más clara y con más
indicaciones interpretativas:
211
Una vez explicada esta pequeña parte del proceso, veamos la correspondencia entre
todas las piezas señaladas en 59 PS1 y su lugar en las páginas iniciales de 59
PID1ID2:
59 PS1
59 PID1ID2
Nº de página
Marcas de selección
Nº de página
Número de pieza
p. 18
1.
p. 1
35
p. 24
2.
32
p. 22
3. 4.
33
p. 43
3.
X (nº 46)
p. 2
p. 46
46
63
p. 16
6.
60
p. 16
p. 17
4.
34
p. 45
X (nº 36)
36
p. 17
7.
p. 3
p. 4
p. 28
p. 22
p. 23
p. 27
p. 18
212
48
64 a
8.
47p.5
p. 45
37
X (nº 86)
X (nº 57)
X (nº 51)
-47
86
57-
p. 6
-57
51
53-
X (nº 53)
p. 7
-53
p. 21
59
p. 24-25
84
p. 25
p. 8
70
p. 21
106
p. 19
58p. 9
p. 43
-58
71
(nº 71)
p. 19
101p. 10
-101
p. 24
78
p. 23
90
Esta selección de piezas que Bartók realizó sobre la fuente 59 PS1 fue obviamente
pensada para Péter, empezando por primera vez a entreverse una propuesta de orden
progresivo, aunque faltasen muchas piezas175. Es necesario darse cuenta de que
Peter no
aprendía las obras leyéndolas por la fuente 59 PS1, ya que el estado en el que en
esta
fuente se encuentran la mayoría de las obras, salvo excepciones, es de boceto con
una
letra rápida, no adaptada a los ojos de un niño, como podemos comprobar. Por lo
tanto,
se hacía necesario escribir las obras de manera clara incluyendo matices,
articulación,
digitación, duración de la pieza, etc., con los detalles propios de una pieza en
estado
definitivo. Aun así, siguió habiendo modificaciones sobre la fuente 59 PID1ID2,
pero
sobre todo en 59 PFC3, pues hemos visto, comprobándolo sobre los manuscritos, que
Bartók modificaba primero en 59 PFC3 lo que iba a cambiar en 59 PFC4, quizá a modo
de ensayo y, a mayores, la fuente 59 PFC4 presenta las últimas revisiones.
Durante el proceso creativo de lo que fueron las primeras páginas de 59 PID1ID2
es probable que Bartók primero probase diferentes posibilidades con su hijo, quien
admitió que hacía de “conejillo de indias” para su padre, en una entrevista
personal
175
otro pequeño factor que determinó la colocación de las piezas en orden en que están
en 59 PID1ID2.
213
realizada el 28 de julio de 1954:
I served as a “guinea pig” in my father experiment´s with the Mikrokosmos in
1936, the first year I began piano study; in fact, he wrote the pieces faster and
faster
than I could learn them. Then he composed the Mikrokosmos of any consideration
of its suitability for me (Suchoff, 2004b: 83).
Título
dch.
Choral
In
der
dorischen Art
35 Coral (vol.
I)
Dór hangsor
Langsamer
Tanz
2
AnwachsenAbnehmen
32
Escala
dórica (vol. I)
33 Danza lenta
(vol. I)
Növekedésfogyás
46 CreciendoDisminuyendo
(vol. II)
Gesumm
Zsongás
Canon
mit Canon with Kánon tartott
gehaltenen
tied notes
hangokkal
Noten
60 Canon con
notas ligadas
(vol. II)
In
der
lydischen Art
37 Escala lidia
(vol. II)
Líd hangsor
In
der
phrigische Art
63 Zumbido
(vol. II)
34 En el arte
frigio (vol. I)
Freier Kanon
Szabad kánon
36 Canon libre
(vol. I)
In
der
mixolydischen
Art
Midxolid
hangsor
48
Escala
mixolidia (vol.
II)
Linie
Punkt
Hullámvonal
és pont
64a
Líneas
onduladas y
contrapuntead
as (vol. II)
Nagyvásar
47-
gegen
Jahrmarkt
(cc.1-23)
5
-47 Parque de
atracciones
(vol. II)
(cc. 24-34)
Zwei
DurPentachorde
übereinander
86
Dos
pentacordos
mayores
215
sobrepuestos
(vol. III)
Akzente
Hangsúlyok
57(cc. 1-30)
-57 Acentos
(vol. II)
(cc. 31-44)
Wellenbewegu
ng
Hullámzó
ringás
30
51
Movimiento
de las olas
(vol. II)176
Erdélyies
31
53-
tenuto=ten.=-
(cc. 1-20)
Wogendes
wiegen
In
siebenbürgisc
her Art
7
-53 Al estilo de
Transilvania
(vol. II)
(cc. 21-32)
Dur és Moll
Spielerei
Mulatság
Melodie gegen
Doppelgriffe
Dallamhoz
?
kettősfogások
70
Melodía
sintonizada
con
notas
dobles
(vol.
III)
Einfache
Weise
Gyermekdal
106
Forma
simple
(vol.
IV)
In
orientalischer
Art
Napkeleten
58-
59 Mayor y
menor
(vol.
177
II)
A, B1, B2, A1, 84
Jolgorio
C, C1, B3, A2 (vol. III)
(mm.1-8)
-58 Al estilo
oriental (vol.
176
216
II)
(mm. 9-19)
Terzen
Tercek
19
Articulacione
s, divisions de
las partes con
//,
indicaciones
de carácter y
agógica:
71
Terceras
(vol. III)
Súlyosan
Kissé
gyorsabban
Primo
Verminderter
Quintabstand
Szűkített
ötödnyi
távolsag
101
(cc. 1-21)
10
-101 Intervalo
de
quinta
disminuida
(vol. IV)
(cc. 22-44)
11
Fünfstufige
Skala
Ötfokú
hangsor
78
Escala
pentatónica
(vol. III)
Nach
russischer Art
Oroszos
90 Al estilo
ruso (vol. III)
Umherirren
Bolyongás
25
Mezzo
81 Deambular
(vol. III)
Più
abb
(halkabb)
Ritardando=la
ssitva
Kleine Sexten
in
Parallel
bewegung
Párhuzamos
26
mozgás kis Gyorzen
de
hatodhangkö nem
zökben
határozottan
62
Sextas
menores
en
movimiento
paralelo (vol.
II)
tenuto
12
Variationen
Változatok
87 Variaciones
(vol. III)
217
13
14
15
16
Spiel-lied (2
fünfstufige
Leiter)
Játék
ötfokú
hangsor)
(2
105 Canción
de juego (dos
escalas
pentatónicas)
(vol. IV)
Wie
ein
Volkslied
Népdalféle
Es klirren die
Töne
aneinander
És
összecsendül
nekpendülnek a
hangok…
110 Y en el
silencio
los
sonidos
titintinean…
(vol. IV)
Erzählung
Volt egyszer,
hol
nem
volt…
94 Había una
vez…(vol. III)
Inveistimmig
in
der
Verdopplung
Duplán
kétszólam
108
Duplicación de
voces (vol. IV)
Chromatische
Invention (1)
Kromatikus
invenció (1)
91 Invención
cromática (1)
(vol. III)
Chromatische
Invention (2)
Kromatikus
invenció (2)
Groβe
Sekunden in
der Chromatik
Nagy másodhangközök
egyszerre és
törve
132 Intervalos
de
segunda
mayor
en
cromatismo
(vol. V)
Moll+Dur
Moll+dur
103
Mayor+menor
“Nov. 9”
“Nov. 9”
92 Invención
cromática (2)
(vol. III)
(vol. V)
17
18
Synkopen
Szinkópák
133 Síncopa
(vol. V)
Ganztonleiter
Hangsorok
egészhangok
ból
136(cc. 1-23)
-136 Escala de
tonos enteros
(vol. V)
(cc. 24-78)
218
No title
19
114 Tema e
inversion (vol.
IV)
Unisono
20
Uniszono
Intermezzo
111
Intermezzo
(vol. IV)
Staccato
21
137 Unísono
(vol. V)
124 Staccato
(vol. IV)
Kahnfahrt
Csónakázás
125 Paseo en
barco (vol. V)
Akkorde mitund
gegeneinander
Akkordok
egyszerre és
egymás ellen
122-
22
(cc. 1-48)
-122 Acordes a
la vez y unos
contra
otros
(vol. V)
(cc. 49-72)
Kleine
Sekundengrosse
Septimen
Kis másod –
es
nagy
hetedhangköz
ök
23
144(mm. 1-27)
-144 Segundas
mayoressegundas
menores
(vol. VI)
(cc. 28-70)
24
Freie
Variationen
Szabad
változatok
140Variaciones
libres
(mm. 1-73)
(vol. VI)
U.S. BK No.
81
√25 + 26+27
+28 . OLD
29
(25)
March
Induló
147 Marcha
219
30
(26)
Chromatische
Invention (3.)
Kromatikus
invenció (3.)
a)
145b
Invención
cromática (3.)
31
(27)
Chromatische
Invention (3.)
Kromatikus
invenció (3.)
b)
145
a
Invención
cromática (3.)
Kromatikus
invenció (3.)
c)
145
c
Invención
cromática (3.)
32
72
(29)
1 (18-21) d, e, 1 (18-21) d, e,
f, a, b, c
f, a, b, c
2 (22-25) a, b
2 (22-25) a, b
6 (41-42) a, b
6 (41-42) a, b
8 (41-42)
8 (41-42)
7 (41-42)
7 (41-42)
9 (43) a, b
9 (43) a, b
10 (47)
10 (47)
13 (55)
(incipit 51)
13 (56)
13 (55)
15 (58) a, b
14 (56)
16 (62)
15 (58) a, b
17 (65) a
(incipit 59)
16 (62)
17 (65) a
73
(30)
17 (65) b
17 (65) b
18 (66) a, b, c, 18 (66) a, b, c,
d
d
21 (73) a, b, c, 23 (73) a, b, c,
d
d
74
(31)
19 (69) a, b
21 (69) a, b
28 (85) a, b
30 (85) a, b
22 (77)
24 (76)
10 (47) a, b
11 (47) a, b-
55-2º piano
55 Tresillos en
la escala lidia
(pno. II)
44-2º piano
68-2º piano
25 (79) a, b
220
44
Movimiento
contrario (pno.
26 (79)
II)
27 (82) a, b, c
43 Al estilo
húngaro (pno.
II)
68
Danza
húngara (pno.
II)
27 (79) a, b
28 (79)
29 (81) a, b, c
En esta fuente llaman varias cosas la atención, siendo una de ellas las dos páginas
sin numerar que están después de la página 24. La primera de ellas contiene una
prueba
de impresión de una pieza de Bartók que fue publicada por Boosey & Hawkes en 1942,
dos años después que el Mikrokosmos, y la segunda de estas páginas presenta una
raíz
cuadrada cuyo significado no conseguimos averiguar. Esta primera página se trata de
la
tercera pieza de sus Three Hungarian Folk-Tunes, que forman parte de una
publicación
conjunta titulada Homage to Paderewski178:
178
En esta publicación participaron dieciséis músicos que vivían en EEUU como Milhaud,
Martinu,
Rathaus, Castelnuovo-Tedesco etc. (cf. Herter, 2014: 5-6). La anterior vez que
Bartók había participado en
una publicación similar había sido para el homenaje Pour le tombeau de Debussy en
el que, como ya
dijimos, también había participado Manuel de Falla.
221
Después de presentar esta obra vienen las piezas nº 147 y nº 145, como si se
tratase
de un pequeño bloque. Por último, aparecen tres páginas de ejercicios que están
numerados y, aunque todavía no presentan la numeración final, es muy cercana a
ella.
Otra incógnita de esta fuente son las cuatro piezas que están numeradas, la nº 51,
53, 71, 81 y 62. Podemos pensar que forman parte de una numeración incompleta que
222
quizá pudiese tener relación con las piezas nº 74 a-b y nº 64 b de las páginas 87-
90 de 59
PS1, unos de los pocos casos en esta fuente cuya caligrafía es muy clara. Todas
estas
piezas tenían numeraciones previas que no se correspondían con las actuales porque
la
obra todavía no estaba acabada. Si ordenamos estas piezas, tendríamos una posible
nueva
selección:
Numeración
19
previa
Numeración
20
21
71
definitiva
22
23
¿?
74a 74b
24
25
26
27
28
29
30
31
¿?
81
62
¿?
¿?
¿?
51
53
64b
Pág.
Pieza
Libro I
14
36
Al acabar el Libro I
“Péteré”
Libro II
29
66
Al acabar el Libro II
“Péteré”
Libro IV
45
97
“Péteré”
153
Libro VI (100)
¿Dónde está?
Dedicatoria
179
la pieza nº 145 a-b que también aparece en la fuente BA-N 6609, podemos conocer su
contenido gracias a
la investigación realizada por Yusuke Nakahara (2012).
224
práctica a la vez, también empleando el folclore para ejemplificar ambos aspectos.
Volviendo a sus lecturas en la Universidad de Harvard, el punto final con el que
cerraba todo el contenido de su charla era “el espíritu general, conectado con la
música
folclórica”, pues esto estaba escrito en un esquema que había realizado para tal
fin (cf.
Somfai, 1996: 15). Y en cuanto a otra parte de su espíritu, el de renovación, cabe
siempre
recordar que cuando Ernst Roth, desde la editorial Boosey & Hawkes le propuso
subtitular al Mikrokosmos como “Piezas progresivas en idioma moderno” lo rechazó,
porque “moderno” se podía ser hoy pero no mañana, contestando:
“I would never do that: in 20, or le tus say in 40 years this book will cease to
be “modern”. And what does it mean “modern”? This Word has no definite sens, can
be misinterpreted, misunderstood!” (Suchoff, 2004a: 23).
225
into consideration181. (Lampert, 1998: 123).
Original
Traducción
p. 33 (p. 29)
Correspondencia
-131
112-
44 elé
Antes de 44
41
-112-
p. 34 (p. 30)
-112
44 elé vagy után
Antes o después de 99
44
118-
p. 35 (p. 31)
-118
44 elé
Antes de 44
p. 36 (p. 32)
61-61
46 helyett
En vez de 46
55
Nº 21 után
After 21
11
Nº 21 után
After 21
12
26 után
Después de la 26
22-22
181
226
Existen investigaciones que afirman en base a ciertos testimonios que Bartók trató
de realizar una nueva edición de Piano Method añadiendo nuevas piezas lo cual,
aunque
fuese cierto, no se llevó a cabo.
El aspecto de las piezas en la fuente 59 PS1 no siempre coincide con el que
obtuvieron definitivamente. Para hacernos una mejor idea vamos a exponer la
transformación en la pieza No. 99 Hands Crossing, empezando por el aspecto que
tenía
en esta fuente, con sus correcciones reales de color verde en esta misma:
Probablemente, cuando escribió a su lado “44 elé vagy után”, Bartók estaba
pensando en añadir dinámicas, ya que en el Piano Method, a partir de la pieza nº
42, se
empiezan a introducir las diferentes graduaciones de intensidad en las piezas y, a
partir
de la nº 45, también los acentos. El cambio de la pieza No. 99 Hands Crossing al
pasar a
59 PID1ID2 fue el siguiente:
227
El siguiente paso, muy cercano al estado final de la pieza, se encuentra en 59
PFC3.
Podemos observar que restó el compás catorce, introdujo silencios añadiendo mayor
interés rítmico y dispuso las manos cruzadas por primera vez en el proceso de esta
pieza.
228
Esta pieza, al igual que otras de las que presentan referencias al Piano Method, y
que se pueden consultar en una tabla que está en los anexos, se encuentran en un
grupo
de páginas de las transparencias que tiene el número de página en el centro. La
fuente 59
PETER no llega hasta la página 37 de 59 PID1ID2, por lo que no sabemos si Peter
Bartók
pudo haber aprendido estas obras por otra copia.
De todos modos, es importante tener en cuenta la experiencia que para Bartók fue
enseñar a su hijo, como él mismo admitió: “azt is bevallhatom. Hogy én is sokat
tanultam
ebból a kísérletból”182 (Wilheim, 2000: 205).
183
229
Hawkes para referirse a sus piezas:
It is absolutely important to add still 20 or 30 very small and very easy pieces,
to write them will not take much time. Besides, I want to transcribe most of the
easier
pieces for 4 hands, and to insert before some of the (easier) pieces presenting a
new
technical problem, a respective study (Fingerübung)-all for pedagogical reasons
(Suchoff, 2004a: 21).
230
La posición del cuerpo, el cómo sentarse (a qué distancia y a qué altura), la
posición
de las manos y el cómo pulsar son las explicaciones que preceden a este primer
ejercicio
del Piano Method (cf. Bartók y Reschofsky, 1967: 12-13). Después de estos
ejercicios a
manos separadas en los que debemos asegurarnos de que la nota y su silencio tengan
exactamente la misma duración, el Piano Method continúa por los ejercicios de
legato y
non-legato. Entre ellos podemos observar que la línea melódica del ejercicio siete
es muy
parecida a la de la pieza nº 2 a del Mikrokosmos, como señaló Vera Lampert
(1988:127),
siendo la principal diferencia que el Mikrokosmos comienza directamente con piezas
a
unísono mientras que el Piano Method lo hace por ejercicios a manos separadas:
231
Existen, por otra parte, muchas similitudes entre los primeros ejercicios del Piano
Method y las primeras piezas del Mikrokosmos siendo estas que:
1. El compás: se emplea inicialmente el cuatro por cuatro.
2. Las figuras: se parte redonda como figura de compás y del valor de
blanca184.
3. El registro: las manos se colocan a ambos lados del tronco en lugar de en el
registro central de manera que los brazos están más libres u holgados.
4. La velocidad de metrónomo: a partir de la pieza nº 7 del Piano Method está
en negra igual a 96 entre paréntesis, siendo aconsejable igual que en el
Mikrokosmos.
5. El empleo de ligaduras de expresión: la organización del contenido musical
viene señalado por ligaduras de expresión que agrupan una serie de notas.
6. La escritura por grados conjuntos: se facilita el aprendizaje de las notas
siguiendo líneas melódicas onduladas sin saltos.
7. El ámbito de quinta: se tiene en cuenta la fisiología de la mano para aprender
a mover los cinco dedos con comodidad.
8. La digitación: viene indicado el primer dedo de cada posición.
184
232
9. La estructura: comienza por frases simétricas que se asocian como pregunta
y respuesta.
10. El tono: se empieza por obras en “do”, pero en el Mikrokosmos el cambio a
otros tonos es mucho más evidente.
233
por el campo pedagógico se había iniciado más de veinte años atrás con For Children
y,
al ir explicando las fases y sus diferentes trabajos, cuando llega al Mikrokosmos
dice que
es imposible encontrar una melodía folclórica para cada problema técnico o musical,
razón por la cual se decidió a crear una colección de temas originales:
More than twenty years later, I again turned to this problem. But now I
approached the work with a very definite plan. My idea was to write piano pieces
intended to lead the students from the very beginning and through the most
important
technical and musical problems of the first years, to a certain higher degree. This
determined programme involves a very strict proceeding: there must be no gaps in
the succession of the technical problems which have to follow each other in a very
logical order. Of course, the realization of such a plan could hardly be based on
folk
music; it would have been quite impossible to find folk melodies for every
technical
or musical problem. So, I decided to write pieces on entirely original themes. The
whole collection, about 150 pieces, is entitled Mikrokosmos (Bartók, 1976e: 428).
234
What is pitch? Introductory aural exercises
Notes and rest
Rhythm Exercises-The bar (measure)
The keyboard. The stave (staff). The clef.
Position of the body
Position of the hands
Exercises with hands separately: 1 a-b-c-d
Legato and non-legato exercises: 2 a-b, 3 a-b, 4 a-b, 5 a-b-c-d, 6 a-b-c-d, 7, 8, 9
a-b, 10 a-b, 11 a-b, 12
a-b-c-d, 13, 14.
Wrist exercises: 15 a-b-c-d, 16, 17
Playing with hands together: 18, 19, 20, 21.
Ledger-lines: 22, 23, 24, 25, 26.
Development of accuracy of touch: 27 a-b, 28, 29.
Playing staccato: 30 a-b, 31, 32 a-b, 33.
Staccato and legato alternating: 34 a-b, 35 a-b, 36.
Exercises with non-adjacent fingers: 37 a-b-c-d, 38 a-b-c-d, 39 a-b-c, 40, 41 a-b.
f and p: 42 a-b, 43, 44.
The accent. The triplet: 45 a-b.
Accented and unaccented beats of a bar: 46.
Crescendo and decrescendo: 47 a-b, 48 a-b-c-d, 49 a-b, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56,
57, 58, 59.
Two-note chords: 60 a-b-c-d, 61 a-b-c-d, 62 a-b-c-d, 63 a-b-c-d, 64 a-b, 65 a-b-c,
66 a-b-c, 67 a-b-c,
68.
Two parts with one hand: 69 a-b, 70 a-b, 71 a-b, 72, 73, 74 a-b, 75 a-b, 76, 77,
78, 79 a-b, 80, 81, 82.
Tempo (Indication of speed): 83, 84 a-b, 85 a-b-c-d, 86, 87 a-b, 88, 89.
Changing fingers on one key: 90 a-b, 91 a-b, 92, 93, 94.
Whole tones and semitones: 95, 96, 97, 98 a-b, 99.
Scales: 100 a-b, 101, 102.
Syncopation: 103, 104 a-b, 105, 106 a-b, 107, 108.
The harmonic minor scale: 109, 110.
The triad (“common chord”): 111 a-b-c-d, 112 a-b-c-d, 113 a-b.
The playing of scales. Broken chords. Scales in sixths: 114, 115, 116, 117, 118,
119, 120, 121, 122,
123, 124, 125.
The melodic minor scale.
Table of note values and rests.
235
contenidos” no es más que la orientación que generan los títulos de sus piezas. Al
contrario, las piezas del Piano Method no tienen títulos y, en compensación, van
acompañadas de mucha más información verbal.
En el Prefacio del compositor, Bartók decía que el Mikrokosmos se diferenciaba de
cualquier otro método convencional por “la ausencia de explicaciones técnicas o
teóricas”. Sin embargo, en julio de 1944, Ann Chenée lo entrevista para Boosey &
Hawkes y entrega una copia de los comentarios que dejó para cada una de las piezas
a
Benjamin Suchoff:
In 1944, Bartók´s Publisher, Boosey & Hawkes, asked the composer to
participate in a promotional scheme to stimulate sales of Mikrokosmos. It was
suggested that he give lessons on the pedagogy of the work to Ann Chenée, president
of the Piano Teachers Congress of New York, as a “typical American teacher”, who
would later write articles and present lectures to other music educators about the
value of Mikrokosmos in piano pedagogy. In 1945, Ms. Chenée provided me with a
copy of Bartók´s comments and responses to her queries while she played through
the work for him. She recalled that Bartók reluctanty came to her studio, since he
could not understand why the Mikrokosmos needed promotion. In fact, he stated that
his compositions spoke for themselves and if they did not catch on them, they would
later (Suchoff, 2004a: 167).
236
Melodic elements
With both keywords
Melody
Rhythmic elements
Without keyword:
Syncopation
237
Musical designs
Without keyword
Repetition
Reflection
No. 12 Reflection (vol. I)
No. 29 Imitation Reflected (vol. I)
No. 141. Subject and Reflection (vol. VI)
Inversion
No. 23 Imitation and Inversion (1) (vol.
I)
No. 25 Imitation and Inversion (2) (vol.
I)
No. 114 Theme and Inversion (vol. IV)
Hands
238
No. 17 Contrary Motion (1.) (vol. I)
No. 44 Contrary Motion (2.) (vol. II)
No. 62 Minor Sixths in Parallel Motion
(vol. II)
Position
No. 13 Change of position (vol. I)
No. 16 Parallel Motion with Change of
Position (vol. I)
Triad
No. 67 Thirds against a Single Voice (vol. No. 42 Accompaniment in Broken Triads
III)
(vol. II)
No. 71 Thirds (vol. III)
Chord
No. 132 Major Seconds Broken and No. 85 Broken Chords (vol. III)
Together(vol. V)
No. 122 Chords Together and
No. 144 Minor seconds, Major Sevenths Opposition
(vol. VI)
No. 143 Divided Arpeggios (vol. VI)
in
Finger control
No 38 Staccato and Legato (1.) (vol. II)
No. 123 Staccato and Legato (2.) (vol. V)
No. 124 Staccato (vol. V)
Tone control
No. 46 Increasing-Diminishing (vol. II)
No. 57 Accents (vol. II)
239
Sound effects
No. 102 Harmonics (vol. IV)
Mode
No pueden faltar las referencias a la canción, recordando que las que están
escritas como canciones con acompañamiento de piano son las nº 65, 74, 95
y 127. En este grupo, está muy presente el folclore en las estructuras, los
ritmos, los cambios de compás, las escalas, los temas, etc. Por esa razón,
esta categoría enlaza con la de “estilo”. La imitación de otros instrumentos
como la gaita es algo que, como Beethoven en su sinfonía Pastoral, también
hizo ya en la pieza No. 40.
Song
Without keyword
Song
240
scales) (vol. IV)
No. 106 Children´s Song (vol. IV)
No. 116 Song (vol. IV)
No. 127 New Hungarian Folk Song (vol.
V)
Style
No. 40 In Yugoslav Style (vol. II)
No. 43 In Hungarian Style (vol. II)
No. 53 In Transylvanian Style (vol. II)
No. 58 In Oriental Style (vol. II)
No. 90 In Russian Style (vol. III)
No. 100 In Folk Song Style (vol. IV)
Pipe/bagpipe
No. 88 Duet for Pipes (vol. III)
No. 138 Bagpipe Music (vol. V)
Canon
Vuelve a la época del barroco en las danzas (nº 50 y nº 117), ya que aparece
una danza andada, acercándose a la música folclórica de diferentes
procedencias. Es necesario recordar lo unida que está la danza al proceso de
aprendizaje en las escuelas.
Dances
Without keyword:
Dance
242
No. 128 Stamping Dance (vol. V)
No. 148-153 Six Dances in Bulgarian
Rhythm (1-6) (vol. VI)
Las piezas de carácter más descriptivo son la nº 94, nº 109, nº 125 y nº 142.
En el caso de las piezas nº 88 y 138 se imita la sonoridad de un dúo de flautas
pastoriles y el sonido de una gaita de fuelle con roncón, ronqueta y chillón.
Other pieces with title
Descriptive music
Los primeros títulos hacen referencia a la melodía. Recordaremos que, ante todo,
Bartók era un defensor de la melodía:
I should like to make one statement. According to the way I feel, a genuine
peasant melody of our land is a musical example of a perfect art. I consider it
quite
as much a masterpiece, for instance, in miniature, as a Bach fugue or a Mozart
sonata
movement is a masterpiece in larger form. A melody of this kind is a classic
example
of the expression of a musical thought in its most conceivably concise form, with
the
avoidance of all that is superfluous. It is true that this pitiless terseness, as
well as
the unfamiliar mode of expression of these melodies, result in their not appealing
to
the average musician or music lover. For the average musician the stereotyped
incidental with which he is already acquainted are the main things in every musical
composition. He is only capable of enjoying these incidentals, and has no
understanding of the fundamentally essential. But in a peasant melody, of the type
243
under discussion, all that in incidental is entirely missing-we have only what is
fundamentally essential. It is not surprising, therefore, that the average musician
is
not able to get more intimately in touch with it.
So, above all, from this music we have learned how best to employ terseness
of expression, the utmost excision of all that is non-essential-and it was this
very
thing, after the excessive grandiloquence of the Romantic Period, which we thirsted
to learn.
Insofar as melody itself is concerned, we find in the music of Eastern Europe
the most incredible variety in the leading of the melodic lines, as well as of
available
tonal modes. In them most of the old modes, such as: the Dorian, Phrigian,
Mixolydian, Aeolian, etc., are robustly alive. Furthermore, we find tonal modes
oriental in their colouring (owing to augmented second) and-last but not least-a
kind
of pentatonic mode (Bartók, 1976b: 333-334).
244
por tener la tercera menor y la cuarta aumentada 185:
La primera pieza pentatónica es la No. 61, para la cual además nos explica el
nombre científico, que es anhemitónica-pentatónica (anhemitone-pentatonic), su
origen
y que existen muchos tipos de escalas pentatónicas186. La de esta obra es
específicamente
un tipo de pentatonismo asiático extendiendo su interés incluso a otros
continentes:
The Central Asian center spread its influence as far west as the Hungarians,
eastwards to the Chinese and southwards to the Turks. The character of No. 61
resembles the Central Asian type (Bartók, 2004a: 58).
185
Según los comentarios de Bartók para las piezas (Suchoff, 2004 a) las piezas nº 62
y nº 146
más piezas, como la No. 66, 78, 105 y 127. Para la pieza nº 131 comenta que tiene
un sentimiento
pentatónico (pentatonic feeling), es decir, no es estrictamente pentatónica pero se
basa en la sonoridad de
las características de esta escala.
245
titulada 24 Canons on the black keys, afirma que “la escala pentatónica no necesita
explicación en las teclas negras y por ello debe ser introducida pronto” (cf.
Kodály, 1957:
2).
Respecto al Método Kodály, debemos aclarar un malentendido generalizado que es
el siguiente:
No depende del uso de la escala pentatónica, sino de un estudio exhaustivo del
folklore propio del niño para determinar sobre qué bases debe caminar el desarrollo
de los conceptos musicales. Si el folklore materno de los alumnos no es
pentatónico,
como aquí en España, el desarrollo melódico tampoco debe serlo (Albaugh, 2000:
72).
Por lo tanto debemos preguntarnos qué existe en nuestro folclore y examinar sus
características.
Algunos autores defienden la existencia de la música pentatónica en España, como
Hugo Riemann (1916) al analizar varios ejemplos del Cancionero de Burgos y Rodrigo
Alfredo de Santiago (1963) en el Cancionero de Galicia. También lo intentó
Francisco
Gascue (1917), aunque sin éxito, al emplear como muestra la única que pudo
conseguir
en su momento, las 25 Canciones gallegas de Marcial del Adalid.
De todos modos, entre pentatonismo y polimodalidad, Bartók opinaba lo siguiente,
diferenciandose de la tendencia de Kodály y la suya:
Polimodality is to be found especially in my works, and less in Kodály´s. He
was more impressed by the aforementioned pentatonic system whose archaic spirit
lent very peculiar features to his whole melodic system (Bartók, 1976d: 371).
246
Es, además, significativo que cada vez que aparece un modo o un tipo de escala,
Bartók añade una nota explicativa en la edición187. Otras veces no, como es el caso
de la
escala de tonos que ya se define por su propio enunciado. Para obtener más
información
acudimos a los comentarios recogidos por Ann Chenée.
En otro orden de cosas, en la pieza No. 52 Unison Divided, Bartók nos explica en
qué consiste la bimodalidad de manera muy sencilla, pues tomando como conocimiento
previo lo que ya había explicado sobre los modos en piezas anteriores, simplemente
suma
la característica del modo mixolidio y la del modo lidio para obtener una escala
mayor
con el cuarto grado aumentado y el séptimo grado disminuido. Sobre esta escala
compone
una melodía que pasa de una mano a otra, sacándo de ahí su título.
No hay que olvidar que en el Mikrokosmos las escalas son presentadas antes de
llegar al pase de pulgar y, muchas veces, las piezas traen como ayuda un “íncipit”
(un
pequeño pentagrama en el margen) que indica dónde colocar los dedos
correlativamente.
La sonoridad de cada pieza depende de dónde establece la colocación de los cinco
dedos
previamente188. Siempre que realiza algún cambio, coloca la digitación.
Además de las escalas que vienen presentadas en los títulos, como la cromática, la
de tonos enteros, el modo mayor y menor, etc., también existen otras en las que,
simplemente, altera algunos de sus grados buscando un color diferente, como es el
caso
de la pieza No. 10 With Alternate Hands o la No. 25 Imitation and Inversion (2). La
utilización del método que Bartók describe a continuación puede llevar al uso de
signos
de clave más bien extraños, pero tiene la ventaja práctica de que así el lector
puede ver
187
Los comentarios para todas las piezas se consiguieron más adelante, como explicamos
al
principio de este punto y, por ello, es necesario poner de relieve cuáles eran las
notas que publicó
originalmente. En los anexos de esta investigación hemos recopilado estos
comentarios, marcando aquéllos
que ya aparecían previamente al trabajo de Ann Chenée. Definen los diferentes modos
eclesiásticos las
notas relativas a las siguientes piezas: nº 32 (dórico), nº 34 (frigio), nº 37
(lidio), nº 48 (mixolidio), nº 55
(lidio). Asimismo, la nota para la pieza nº 61 explica lo que es una escala
pentatónica.
188
La última de las piezas del Mikrokosmos que trae un “incipit” señalando la escala y
dónde colocar
las manos es la No. 86 Two Major Pentachords, para la cual precisamente existe una
nota original en el
apéndice de la edición de Boosey and Hawkes definiendo qué es un pentacordo. Esta
pieza permanece en
la posición fija indicada de principio a final, sin ningún cambio, por lo que su
sonoridad viene determinada
enteramente por esa combinación de pentacordos.
247
directamente cuál es la escala de la melodía189:
As to key signatures, only such sharps and flats should be used which refer to
degrees actually occurring in the melody, and which are valid throughout the whole
melody. It happens frequently, even in recent and serious publications, that
accidentals of the key signature refer to degrees which are not contained at all in
the
melody. The usage of such accidentals in the key signature is senseless and
ludicrous.
This unjustified habit is probably the result of a major-minor complex-a sad
inheritance from the nineteenth century. According to this complex, the only
existing
possible and permissible scales are the major and minor scales of the higher art
music
of the last two centuries, and every other scale has to be projected on these two
scales
and considered as an accidental deviation from them. People obsessed by this wrong
theory forget that even J.S. Bach used the Dorian key signature when he meant to
write in the Dorian mode (Bartók y Lord, 1951: 13).
En otros casos, como en la No. 33 Slow Dance, nos las encontramos como
alteraciones accidentales que aportan colorido190. A diferencia de las alteraciones
que se
escriben en la armadura, las que son accidentales pueden aparecer y desparecer.
El Mikrokosmos hace un pequeño paseo por las músicas del mundo, hecho que se
aprecia en los títulos de algunas de las piezas como “en estilo yugoslavo, en el
estilo ruso,
danzas búlgaras...”, además de que Bartók señalaba que en su creación existe un
gran
abanico de variedad de estratos folclóricos de músicas del este europeo
189
Por esta razón cada una de estas piezas tiene una nota que aclara que la primera
tiene un “la bemol” como
armadura y la segunda, un “do sostenido”. Bartók, cuando transcribía canciones
también seguía este
método. También, como se puede ver en la pieza No. 15 Village Song y en otras
piezas, mueve la altura de
la alteración fa sostenido al primer espacio del pentagrama para visualizar mejor
la altura de la nota a la
que afecta.
190
como en la nº 55, 68, 102, 122, 130, 136, y 151. A veces va ligada a la palabra
“efecto” (effect) y otras
veces a “sentido” (feeling).
248
2.4.2 El Piano Method vs First term at the Piano
El Piano Method fue un método para piano publicado por Sándor Reschofsky y
Béla Bartók en 1913:
Our Piano Method comprises the complete material for a first-year course,
including all rudiments and elementary aspects of the piano technique. We do not
consider it expedient to compress the material for the succeeding years into the
scope
of this tutor.
The material has been grouped systematically; the pieces are designed in each
instance to correspond exactly with the technical difficulties of the corresponding
exercises. The last few pieces are exceptions to this: they include all the
technical
difficulties dealt with in the previous exercises.
We do not claim that our suggested method of hand-position is the only one
that will lead to success. We wish only to draw attention to the fact that the
technique
of most virtuosi pianist is based on the equal use of finger and wrist movements.
(Bartók y Reschofsky, 1967: 2)
Fue en Zongoratanitás és zenei nevelés de Margit Varró (1921) donde por primera
vez se ejemplificó su uso, junto a otros materiales, en un estudio sobre los
diferentes pasos
a seguir en la enseñanza de piano para principiantes. El siguiente libro escrito
por Margit
Varró (1929), titulado Der Lebendige Klavierunterricht, continuó ejemplificando
estos
pasos insistiendo en el Piano Method. Fue por aquel entonces cuando Bartók
seleccionó
18 piezas de este trabajo pedagógico y, añadiendo ligeras modificaciones a las
piezas
originales, las publicó como First Term at the Piano191.
El Piano Method es un trabajo previo profundamente relacionado con el
Mikrokosmos y no sólo por el parecido que algunas de sus obras puedan guardar entre
ellas. Gracias a los datos que encontramos en la fuente 59 PS1 sabemos que Bartók
se
ayudó del Piano Method para organizar progresivamente las piezas que había
compuesto
y que trató de cubrir las lagunas que pudo haber encontrado en este trabajo cuando
realizó
191
Aunque el Piano Method era una obra hecha entre Bartók y Reschofsky, y el texto que
acompañaba las piezas estaba escrito por ambos, las piezas que había compuesto
Bartók se diferenciaban
por llevar indicación de metrónomo, a excepción de la pieza nº 92, en la que fue
omitido (cf. Suchoff, 1981:
xxiii).
249
el Mikrokosmos. Asimismo guardaba una copia del Piano Method con apuntes escritos
por Margit Varró, que le sirvió de guía en combinación con los consejos que, como
especialista en este tipo de repertorio, pudo haberle dado.
Al realizar un estudio previo sobre las pautas secuenciadas por Margit Varró
observamos que no todos los pasos descritos por ella se dan en el Piano Method o
que
algunos están cambiados de orden. Para hacer constar cuáles podían haber sido las
lagunas que quedaron, así como los puntos de afianzamiento a los que Bartók se
sujetó,
vamos a realizar un esquema que permita conocer los apartados más relevantes en los
que
está estructurado el Piano Method, apuntando paralelamente las piezas citadas por
Margit
Varró en sus dos libros antes mencionados, junto a un breve comentario que
especifique
la principal característica de la pieza y si está reeditada en First Term at the
Piano.
De esta manera, podremos acercarnos al estudio que fue realizado por Bartók para
dar forma al Mikrokosmos, ya que facilitará ver cuáles eran los contenidos a los
que
buscaba acercar sus obras sueltas para estructurarlas en base a un programa de
dificultad
progresiva.
Hay que tener en cuenta que, analizando los diferentes manuscritos y
aproximándonos a las fases creativas, la numeración de las obras es un aspecto que
queda
reservado para el final del proceso. Cuando comienza a enseñarle a Peter, hacia
1936, se
observan poco más de ocho obras numeradas, de manera que parece estar pensada como
para seleccionar una serie de obras para él, que ya son ligeramente complicadas.
Luego,
en otro grupo de obras, se observa una numeración relativa al Piano Method para
piezas
de mediana dificultad y, en otro grupo, vuelven a existir anotaciones que citan la
palabra
abreviada isk. (iskola) que puede refiriese al Mikrokosmos, ya que Bartók habla de
esta
obra en término de “escuela de piano” aunque, por otra parte, rechazase el término
al ser
su concepto mucho más libre. En 59 PID1ID2 las únicas piezas numeradas se
encuentran
a partir de la página 60.
En esta tabla están las piezas equivalentes entre el Piano Method y el Frist Term
at
the piano:
250
Piano Method
21
1 Moderato f
22
2 Moderato,
f
3 (Moderato
24
26
Dialogue-Zwiegespräch
36
5 (Moderato)
40
6 (Moderato)
44
7 (Moderato)
Folksong- Volkslied
51
8 (Andante)
59
9 (Andante)
68
10 (Allegro)
Folksong-Volkslied
11 (Andante)
89
Minuet-Menuett
12 (Allegro)
77
Swineherd´s Dance-Hirtentanz
95 Andante
13 Andante
Where have you been, Little Lamb (Folsong)
Volslied
105 Andante
14 Andante
116 Moderato
15 Moderato
Wedding-Dance-Hochzeitstanz
16 Allegro Moderato
Peasant Dance-Bauerntanz
17 Allegro deciso
18 Tempo di Valse
Waltz-Walzer
Las 18 piezas seleccionadas fueron modificadas con respecto a las originales en los
siguientes aspectos:
(1) Añadió matices (forte o piano) a las piezas nº 21, 22, 24, 26, 36 y 40,
251
mientras que los matices en el Piano Method se introducen a partir de la
pieza nº 42.
(2) Conservó todas las indicaciones de metrónomo originales, pero puso
indicaciones de tempo a las piezas nº 21, 22, 24, 26, 36, 40, 44, 51, 59,
68, y 77, ya que en el Piano Method sólo las hay a las partir de la pieza
nº 83.
(3) Diez de las piezas tienen título en inglés, alemán y húngaro, mientras que
en el Piano Method sólo están numeradas.
(4) Transportó la pieza 105 un tono descendente.
(5) Cambió de orden de las piezas nº 77 y nº 115 con respecto a las piezas 89
y 116 del Piano Method, incluyendo antes una pieza con notas dobles
(sextas, terceras y segundas) que una con dos voces en la misma mano en
ámbito de quinta e introduciendo antes los acordes plaqué respecto a los
acordes desplegados.
(6) Eliminó las notas a pie de página para las piezas nº 21 y nº 119 relativas
a movimientos musculares (rotación) y a matices (mezzo-forte).
(7) Revisó la digitación en las piezas nº 24 y nº 105, eliminando un dedo que
sobraba indicarlo al no existir cambio de posición y una sustitución de
dedos 1_2 que tampoco era precisa tras un corte en la ligadura de
expresión.
(8) Añadió acentos a las redondas ligadas a negra de la pieza nº 26 para
equilibrar su resonancia, cuando este tipo de acento (^) no se incluye hasta
la pieza nº 51.
(9) Adelantó el comienzo de una ligadura de expresión en la pieza nº 40
aunque existiese un inciso provocado por nota larga y nota repetida;
(10) Cambió la articulación de la ligadura de dos notas acabada en staccato en
la pieza nº 44 eliminado el staccato.
(11) Sustituyó la palabra kiemelni, que significa “punto culminante” en
húngaro, por la indicación poco marcato en la pieza nº 89.
(12) Cambió notas en las piezas nº 95 y nº 105 mejorando la línea melódica de
la mano izquierda y la comodidad de la mano.
253
la pieza No. 26 Repetition (2), también comparando la primera y la
segunda frase de la pieza No. 80 Hommage à R. Sch., en la pieza No. 101
Diminished Fifth, etc.
11) El marcato de la pieza No. 136 Whole-tone Scales podría señalar la
diferenciación de las partes de la pieza por su carácter y el de la pieza No.
153 en relación con los contrastes dinámicos genera zonas culminantes.
12) Comparando el proceso creativo a través del estudio de los manuscritos
pueden verse cambios en las notas.
Hay otras similitudes, como que el metrónomo de las piezas comienza siendo negra
igual a 96, igual que en las cuatro primeras piezas del Mikrokosmos.
Varró plantea los pasos desde la coordinación y la psicomotricidad. Bartók no lo
hacía así en el Piano Method, pero desde que selecciona las piezas para First Term
at the
Piano sus pautas mudas podían estar en relación con las ofrecidas por Varró en sus
libros
de 1921 y 1929. Por esta razón, presentamos el Piano Method completándolo con la
idea
de su utilidad, que Varró expresó para sus piezas al lado de la original que venía
en el
Piano Method. Quizá con esta información sea suficiente para tener una base de cara
a lo
más característico del Mikrokosmos con respecto a su plan progresivo. De hecho
Margit
Varró, en Dynamic Piano Teaching, hizo sus referencias a First Term at the Piano
directamente, como si realmente contuviese la sabia del Piano Method.
A modo de observaciones cabe destacar que, a partir de la pieza 89 del Piano
Method, algunas piezas, no todas, tienen metrónomo, pero está escrito entre
paréntesis.
En First Term at the Piano se conserva el mismo metrónomo que en el original en
todos
los casos, poniéndolo entre paréntesis, pero añadiendo la indicación de tempo
delante.
Las indicaciones de tempo y de carácter aparecen en el Piano Method a partir de la
pieza nº 89, ya que esta pieza también dice grazioso. Esta pieza nº 89 va
acompañada de
dos notas a pie de página que explican brevemente y de manera muy concreta a qué se
refieren este tipo de nuevos términos. Para la indicación andante la nota al pie
dice así:
There is a difference between andante and lento (which will be found in Ex.
92). While lento is an indication of a slow tempo, andante is rather a leisurely
walking pace. [La nota para la indicación de carácter es un sinónimo]Grazioso:
gracefully (Bartók y Reschofsky, 1967: 45).
254
En el Mikrokosmos el metrónomo está en absolutamente todas las piezas. La
indicación de tempo en italiano aparece a partir de la pieza nº30 Canon at the
Lower Fifth,
del primer volumen. De ahí en adelante todas las piezas llevan indicación de tempo
y
metrónomo, separados por una coma, sin que en ningún caso aparezca el metrónomo
entre
paréntesis.
Las piezas publicadas en el Piano Method no tienen título. En cambio, en First Term
algunas sí lo tienen. La pieza nº 5 de First Term at the piano (Moderato) y 36 del
Piano
Method, que no tienen título en ninguna de las dos publicaciones, trabaja la
alternancia
de staccato y legato. Esta pieza está publicada bajo el título Phrasing in both
hands en
una colección de piezas de estudio editados por Faber Music realizada por Fanny
Waterman y Marion Harewood (1986: 5).
Emplea asteriscos para hacer anotaciones a pie de página como, por ejemplo,
cuando introduce el ¾ en nº 24, para explicar el signo de repetición en nº 57 y en
nº 125.
O bien cuando introduce un término que afecta a la expresión: Sempre staccato en nº
3,
scherzando en nº 82, andante y lento en nº 89, grazioso en nº 89, piu p en nº 95,
adagio
en 102, cantábile en 102, espressivo y dolce en nº 110, pesante y alargando en 116,
el
signo de portamento en nº 119, leggiero en nº 122.
También lo utiliza para explicar gráficamente cómo mover la mano para hacer notas
repetidas en nº 90a, o cómo extender y contraer la mano en nº 96, para explicar la
interpretación de las ligaduras en nº 97 y nº 114 y en nº 123, para explicar bien
la
subdivisión en nº 98a, el cambio de mano al tocar las escalas debajo de la nº 113b.
También para hacer referencia a explicaciones más amplias o a matizaciones de un
enunciado en el texto anterior a la pieza nº109, o para dar indicaciones al
profesor en nº
36, así como relacionadas con la manera de realizar ejercicios en nº 106 a, b y
107. Por
último, para decir que una canción es húngara en nº 68, nº 95, nº 116.
En el Piano Method existen canciones húngaras, siendo estas las nº 68, 95 y 116.
Por último, cabe destacar que hay piezas tansportadas con respecto al original, la
nº
105, que está en Sol mayor, y la nº 14, en Fa mayor. En ambos casos, seguramente
sea
porque viene mejor a la mano, ya que el fa ♯ se toca con el dedo cinco en el compás
seis
de la original, lo que puede desestabilizar la posición de la mano. No es sólo con
qué dedo
y en qué tecla, sino también en qué posición. La misma pieza tiene alguna variante
en las
255
notas, siendo más cómoda la segunda. La nº 115 respecto a la nº 15 también es
diferente
en la tonalidad y el orden cambia, ya que la nº 115 es la nº 16.Al componer las
piezas del
Mikrokosmos también hizo esto. Puede ser por motivos de mejorar la correspondencia
anatómica o para practicar transporte.
256
editorial Boosey & Hawkes192.
Mediante el estudio de la correspondencia que mantuvo con el editor Ralph Hawkes
y el análisis de los rasgos que existen en sus manuscritos, hoy podemos tener una
idea
más precisa del proceso creativo. Dicho proceso puede decirse que empezó en 1926,
tal
como afirma Varró, dado que rescató los borradores de dos piezas que iban a formar
parte
de Nine Little Piano Pieces, para convertirlas en las actuales Wandering y Unison
del
Mikrokosmos.
No obstante, tal como señala Vera Lampert, la pieza nº 77 Little Study es una
revisión de la nº 97 del Piano Method, además de que existen otras con cierto
parecido.
Por lo tanto, el origen del Mikrokosmos se remontaría al menos hasta 1913, cuando
Reschofsky y Bartók publicaron este método para piano (cf. Lampert, 1998: 127-128).
Podría afirmarse que desde los inicios de su carrera, Bartók, intermitentemente
mantuvo
el interés por la composición aplicada a la enseñanza del piano para diferentes
niveles
educativos193. A ello hay que sumar sus ediciones de varias series de los estudios
para
piano de Duvernoy, Köhler y Heller.
En 1938 Margit Varró emigró a los Estados Unidos y, quizá por esa razón ella, no
fuese consciente del proceso final del Mikrokosmos, pero sí de la gestación de la
obra
pues, en cierta medida, al hacerle Bartók algunas consultas, la hizo partícipe del
proceso.
Unas de las pruebas de lo mucho que Bartók la estimaba fue la carta que le envió a
Estados
Unidos reconociéndola como la mejor experta en la teoría de la enseñanza del piano
de
aquellos días:194
I know Mrs. Varró´s work as a piano-teacher and an expert in the theory of
piano-teaching for many years and I feel she is one of the best in this field in
our
192
Estudios sobre la cronología como los John Vinton (1966), Yusuke Nakahara (2012) y
también
Como aproximación a esta pauta cabe señalar el apéndice realizado por David Yeomans
de la
La imagen facsímil de esta carta, que lleva la fecha del 22 de noviembre de 1938,
está extraída
257
days.
Her book on piano teaching has quite an extraordinary value and will never
become out of date. – I had also many reasons to observe her salient piano-
teaching.
Budapest, 22th Nov. , 1938.
Béla Bartók
Uno de los documentos escritos por Margit Varró que más luz arrojan sobre la
influencia que ella pudo haber tenido en el Mikrokosmos está plasmada en el
artículo
Bartók´s Mikrokosmos in Retrospect, escrito para la revista The Piano Teacher. Al
haber
sido publicado en 1961 y tratarse de una retrospectiva, su definición de los cuatro
pasos
principales es especialmente sincrética y funcional:
I usually decided the elementary study material into four successive steps,
each of them pinpointing one of the difficulties a beginner has to solve if he is
to
make steady progress. Every step, I emphasized, is meant to develop a necessary
basic skill, and should be integrated with the preceding and following ones.
The first step presents melodies and exercises within one (but, of course, not
always the same) five-finger position, both hands moving in the same direction and
playing the same note values. The pupil meets different major and minor keys: 2/4,
3/4, and 4/4 meters; ties, rests, and note values indicating dotted notes.
The second step introduces brief canons and little pieces with free melodic
imitation, whereby the student learns not only to play different note values
simultaneously in both hands, but also to use mixed parallel and contrary motion
without even noticing it. Musically, this lays a good foundation for early training
in
contrapuntal style…
The emphasis, then, in the third step shifts from polyphonic to homophonic
music, centering on melodies with harmonic accompaniment. Consequently, the
development of touch and dynamics comes to the foreground…
The fourth step entails considerable extension of the playing range, and also
an increase of dexterity. I mentioned that scales and broken chords, which hitherto
may have been played within one and two octaves, should now cover up to three or
four octaves with separate hands to prepare for music containing scale passages,
arpeggios, and skips.
Bartók was not interested. “There are plenty of studies around to fill the bill,
258
he said, and so this idea was dropped. Consequently, all the exercises and pieces
in
Vols. I and II cover a rather limited space on the keyboard. Only from Vol. IV on
does the playing range expand notably. A beginning is made, however, in Vol. III
with Nos. 77 and 88.
As a complement to the four steps we discussed, I mentioned that it might be
desirable to repeat certain studies later in a somewhat varied, more elaborate form
for the sake of reinforcing a salient point. The concept of recapitulating melodic
or
rhythmic patterns with added new elements evidently made sense to Bartók. This
can be seen by comparing, among others, Nos. 9 and 27 or 13 and 17 in Vol. I; No.
14 in Vol. I with No. 65 in Vol. II; No. 55 in Vol. II with No. 75 in Vol. III”
(Varró,
1961: 3-4).
De manera casi paralela, trató este mismo aspecto en su libro Dynamic Piano
Teaching, pues empezó a escribirse en 1961, quedando inacabado en 1966195. En
relación
a nuestro tema es de especial interés el capítulo nº 13 titulado Principles of
Teaching
Technique, ya que contrasta ciertas piezas del Mikrokosmos con las de otros autores
enriqueciendo lo que ya había expuesto en su anterior artículo para la revista The
Piano
Teacher.
En cuanto a la exposición de estos pasos en otras publicaciones anteriores, debe
tenerse en cuenta la influencia que pudo haber tenido para Bartók su libro de 1929
Der
lebendige Klavierunterricht. Seine Methodik und Psychologie, cuando todavía no
existía
el Mikrokosmos196. Varró reeditó esta publicación en 1930 y en 1951, pero no fue
hasta
1958, en la cuarta edición, cuando realizó una nueva edición ampliada:
La troisième édition, parue aprés une longue pause, a suscité tant d´intérêt que
la quatrième édition lui succède dejá et que je me sens obligée de donner encore
plus
de pertinence à l´ouvrage. À cet effet, il a été pourvu d´un appendice contenant
une
195
Fue publicado póstumamente por Máriam Ábrahám (1991) y en 1997 el copyright pasó a
la
Bartók, como buen conocedor de sus trabajos, había hecho referencia a esta
publicación en la
259
liste de partitions ainsi qu´une bibliographie.
J´ai par ailleurs attentivement relu la troisième edition, qui n´avait
pratiquement pas subi de modifications, afin de remplacer les exemples et details
qui
avaient vieilli par des morceaux contemporains.
Je laisse donc une fois de plus l´ouvrage suivre son chemin et lui souhaite
d´élargir encore son cercle d´amis (Varró, 2008: iii).
197
de interés, así como la que presentó Andor Foldes en las sucesivas ediciones de
Keys to the Keyboard, ya
que ambas son bibliografías que se presentan ordenadas en grupos de dificultad
progresiva y ofrecen una
orientación hacia el repertorio educativo existente de piano.
198
Para este estudio nos centraremos en los puntos 44-48 del capítulo dos de Der
Lebendige
260
of my work, Bartók turned to me for my views on how a systematic teaching program
for the early grades could best be worked out (Varró, 1961: 3-4).
Tal como veremos, muchas de las piezas seleccionadas del Piano Method de
Bartók-Reschofky para formar su obra First Term at the Piano, aparecen como
ejemplos
en Der lebendige Klavierunterricht, a la par que Varró explica los pasos a seguir
en la
elaboración de un programa para los primeros años. Además de ello, Bartók guardaba
una
copia del Piano Method que contenía anotaciones de Margit Varró, las cuales le
sirvieron
de ayuda para organizar los materiales educativos del Mikrokosmos, como ya habíamos
expuesto.
La elaboración de un programa para los primeros años es un cometido centrado en
dar una arquitectura progresiva a un conjunto de obras. Margit Varró expresó que
Bartók
había adoptado sus propuestas relativas a los tres primeros pasos, ya que lo que
sería el
cuarto paso (como explicó en el mismo artículo), Bartók lo consideraba menos
específico:
When the Mikrokosmos came off the press I was gratified to see that Bartók
had virtually adopted my first three steps, as well as their detailed subdivisions;
and
quite a few of my more general recommendations…had been accepted too (Varró,
1961: 4).
261
(5) Escalas y desarrollo de las etapas anteriores200.
Estos cinco pasos están pensados por Margit Varró para el primer año, garantizando
un progreso regular: “Ich halte eine genaue und detaillierte Einteilung des
klavierunterrichts im ersten Jahre für unumgänglich notwendig zur Sicherung eines
gleichmäbigen Fortschrittes” (Varró, 1929: 115).
Hay un paralelismo en cuanto a la temporalización de estos pasos, ya que Bartók
entendía los volúmenes I-II para aproximadamente el primero y segundo año. En las
siguientes dos cartas que escribió sobre cómo editar el Mikrokosmos, su idea
original,
según una carta del 17 de junio de 1939, era publicar el conjunto en tres
volúmenes:
I. The easiest pieces (intended for the 1 and 2 year), II. The less easier pieces,
III. The more difficult ones. The I. volume should be printed in bigger characters
(this is better for beginners) than the II. And III (Suchoff, 1957: 78).
200
La disposición no se pudo cambiar, pero el Dr. Ernst Roth respondió que los tres
primeros
volúmenes tendrían un precio más bajo que los tres últimos. Con respecto a la
primera iniciativa de Bartók,
la editorial Wiener Edition en 2016 realizó una edición Urtext del Mikrokosmos
juntando los seis volúmenes
en tres libros.
262
Según esta orientación, los dos primeros volúmenes serían piezas de estudio para el
primer año, aunque en el prólogo las designa como material para “las primeras
etapas” de
manera más general (cf. Bartók, 1987: 10). La temporalización que Bartók indica
para
sus dos primeros volúmenes es ligeramente diferente observando ambas afirmaciones
y,
por ello, lo que cabe tener en cuenta es que “el tiempo de progreso es individual”
(cf.
Varró, 1997:29) aunque se guarden las líneas directrices202.
Por lo tanto, la mejor manera de buscar la conexión Bartók-Varró para encontrar la
planificación de “las primeras etapas” del Mikrokosmos es estudiar especialmente
los tres
primeros pasos siguiendo la observación de Margit Varró que hemos señalado. Estos
pasos, a los que se refiere en su artículo Bartók´s Mikrokosmos in Retrospect, van
más
allá de los contenidos descritos entre los puntos 44-48 para el primer año en Der
Lebendige Klavierunterricht, como vamos a observar. Pertenecen a las lecciones que
ella
integra en el primer año, pero sin embargo en el capítulo 13 de Dynamic Piano
Teaching,
Principles of Teaching Piano Technique, establece que los cuatro pasos que describe
pertenecen al currículum de primer año o, entre paréntesis, del primer año y medio.
Adicionalmente también se puede analizar en qué medida siguió sus líneas para el
segundo y tercer año atendiendo a las explicaciones que continúan en los puntos 49
y 50
de Der Lebendige Klavierunterricht, así como los “puntos de partida en el
aprendizaje de
la técnica pianística” de los apartados 40-43 del mismo capítulo dos, Método de
enseñanza a los principiantes.
Dado que Der Lebendige Klavierunterricht supuso una revisión de la ya
mencionada Zongoratanitás és zenei nevelés, vamos a exponer los puntos que Margit
Varró ejemplificó a través de otros autores dando esta información a pie de página,
pero
no junto a la que ofreció sobre Bartók, porque de esta manera se hacen más
evidentes las
carencias que Margit Varró pudo haber encontrado en el Piano Method o aquello que
Bartók pudo haber aprendido de otros como Köhler, Küner…
La clasificación de las lecciones del primer año de enseñanza de piano según Margit
Varró son las siguientes.
202
263
2.5.1 Paso uno
El primer paso se refiere a la “técnica de los cinco dedos”, que consiste en
escribir
de manera que cada dedo toque una tecla correlativa en un ámbito de quinta. Para
cambiar
de teclas, las manos se mueven manteniendo esa misma posición a otro nuevo grupo de
notas correlativas. Mediante esta técnica, el alumno va aprendiendo melodías
introduciéndose en la modalidad mayor y menor, empleando compases de subdivisión
binaria como el 2/4, 3/4 y 4/4. En esta toma de contacto se incluye la aplicación
de signos
como la ligadura de unión y el puntillo a las notas (cf. Varró, 1961: 3-4).
En el punto 44 de Der Lebendige Klavierunterricht, donde explica este primer paso
centrado en la independencia del movimiento de las manos, establece cinco
categorías
confrontando los siguientes ejemplos del Mikrokosmos con los originales203:
a) Movimientos contrarios: No. 12 Reflection.
b) Octavas paralelas: No. 1-6 Six Unison Melodies, No. 7 Dotted Notes.
c) Movimientos paralelos a la sexta o la décima: No. 11 Parallel Motion; No. 16
Parallel Motion with Change of Position.
d) Movimientos paralelos o contrarios alternándose.
e) Interrupción del movimiento paralelo mediante pausas: No. 10 With Alternate
Hands.
Es importante que ambas manos toquen los mismos valores rítmicos y que la
coordinación de ambas vaya en relación a la dirección ascendente o descendente de
la
melodía, pero también que se mantenga el mismo tipo de toque en ambas, como explicó
en Dynamic Piano Teaching: “Exercises in parallel and contrary motion within five-
finger
position. The same note-values, and the same kind of whatever chosen touch in both
hands” (Varró, 1997: 45). En este libro posterior, los pasos fueron reducidos a uno
menos
con leves diferencias y refiriéndose específicamente al Mikrokosmos sólo para el
punto
“d”:
a) Breves ejercicios y melodías en unísono, a distancia de dos octavas.
203
mayer-Mahr, los 40 Estudios infantiles op. 218 de Louis Köhler y Kleine melodische
Etüden op. 187 de
Cornelius Gurlitt.
264
b) Ejercicios similares en sextas y décimas paralelas.
c) Ejercicios alternando movimiento paralelo y contrario.
d) Posiciones básicas de cinco dedos transportadas en diferentes registros: No. 13
Change of position, No. 14 Question and Answer, No 15 Village Song, No. 16
Parallel Motion with Change of Position, No. 17 Contrary Motion (1.).
Margit Varró afirma emplear los números 1-20 de los 40 Estudios infantiles op. 218
de Köhler para los pasos “a-c”, y los números 13-17 para el paso “d”. Esta
ejemplificación
lo que hace es destacar una cualidad y diferencia del Mikrokosmos, por ser único en
este
aspecto, con el que trabaja el traslado del molde de la mano. Además, cabe señalar
que
los cambios de posición que emplea son a la quinta, pues el trasporte a la quinta
es una
cualidad de las canciones húngaras y, de esta manera, rescata un rasgo folclórico.
Estas
son las posiciones adonde las manos tienen que cambiar de lugar en este grupo de
piezas204:
En el comentario que Bartók realiza para la pieza No. 111 Intermezzo del vol. IV
del Mikrokosmos
destaca esta misma característica propia del estilo húngaro consistente en repetir
la melodía a distancia de
una quinta: “Melody in melancholy mood in 3/4 and 5/4 in characteristic Hungarian
style: it is a common
device to repeat the melody a fifth higher. In F♯ minor ending on the dominant”
(Suchoff, 2004: 84). En su
estudio Hungarian Folk Music existen muchos ejemplos de este tipo como los números
83, 85, 87, 88, 89
(cf. Bartók, 2002: 24-25).
265
sólo una vez acabada la frase. Por lo tanto, de momento no hay ningún cambio en la
posición de la mano dentro de la misma frase:
La razón de separar las manos dos octavas está justificada por la comodidad física,
ya que así los brazos están en lugar más equilibrado respecto al tronco.
Existen muchas más diferencias, pero dos de ellas están en estrecha relación con
otras pautas señaladas por Varró: el uso de los arcos de ligadura para visualizar
las frases
y para trabajar en ambas manos el toque legato, y la lectura por grados conjuntos
para
centrar la atención en la posición de la mano, que viene señalada en el pequeño
íncipit
266
que adelanta a la pieza205.
En este apartado también se introducen los dos parámetros rítmicos necesarios antes
de pasar al punto dos, indicados por Varró, como son las notas con puntillo y las
ligaduras
de unión. Pero Bartók lo hace a través figuraciones que pueden recordar a la música
folclórica húngara. La pieza No. 7 Dotted Notes presenta la siguiente combinación
de
figuras en los compases 8-11, que consiste en la combinación de una blanca seguida
de
una negra con puntillo (se alarga la primera sílaba), y lo contrario, una negra
seguida de
una blanca con puntillo (se acentúa la primera sílaba):
205 Aunque Bartók emplea la escritura a dos claves desde el inicio, esta dificultad
es fácilmente
superada porque, al tratarse de una melodía a unísono, al alumno le es sencillo
seguir la línea melódica por
el ascender y descender de la melodía. Al ser piezas pequeñas formadas por frases,
el alumno va leyendo
de la nota inicial a la nota final de cada ligadura, ayudado por el hecho de tener
los dedos colocados encima
de las teclas antes de bajarlas; la dificultad se incrementa añadiendo frases. Es
en la pieza No. 7 Dotted
Notes cuando las manos están por primera vez a distancia de octava, y es a partir
de la pieza No.18,
perteneciente a las Four Unison Melodies cuando introduce saltos en la melodía, a
la manera de Köhler que
aparece como ejemplo.
206
Para obtener más información sobre los temas folclóricos empleados por Bartók en su
obra puede
267
Siguiendo con la teoría de la música, la ligadura de unión es incorporada en las
piezas No. 9 Syncopation (1.) y No. 27 Syncopation (2.). Ambas comparten la misma
melodía con una diferencia que implica que la segunda versión pertenece al paso
siguiente: la primera se ejecuta a unísono y la segunda con una contramelodía. Se
puede
observar cómo en la pieza No. 9 Syncopation (1) señala cuatro puntos donde marcar
el
tiempo fuerte del compás207:
207
El tiempo fuerte hasta el que se prologa la nota que forma la síncopa debe ser
enfatizado mediante
algún movimiento enérgico. Es así como Bartók lo explica en sus comentarios: “The
rhythmic feeling of
the suspensions should be emphasized by some energetic movement, such as tapping
with the foot, nodding
the head, or using the voice in the respective places which are marked by rhythm
signatures between the
staves” (Suchoff, 2004: 37).
268
2.5.2 Paso dos
Este paso adelante se caracteriza por trabajar la independencia rítmica de las
manos
de manera que se introducen diferentes valores en ambas. Las piezas imitativas y
los
breves cánones hacen que se alternen los movimientos paralelo y contrario de manera
más natural y, con ello, se busca establecer una base para la formación inicial en
el
contrapunto (cf. Varró, 1961: 3-4).
En el punto 45 de Der Lebendige Klavierunterricht establece los siguientes
apartados:
a) Interpretación de pequeños cánones: No. 28 Canon at the Octave, No. 29
Imitation Reflected, No. 30 Canon at the Lower Fifth, No. 31 Dance in Canon
Form.
b) Interpretación de piezas a dos voces más libres: No. 24 del Piano Method (no.
3 Dialogue de First Term at the Piano).
c) Introducción de valores de notas prolongadas mediante ligaduras de unión o
puntillos: No. 25 del Piano Method.
First Term at the Piano es una selección de piezas del Piano Method publicadas casi
a la vez que
269
Imitation Reflected, No. 30 Canon at the Lower Fifth, No. 31 Dance in Canon
Form.
c) Pequeñas piezas en imitación libre que introduzcan ligaduras y notas con
puntillo: Nos. 3, 4 y 8 de First Term at the Piano.
Las piezas 22-25 para las que está pensado son las primeras en dar el salto al
“paso
dos” introduciendo conceptos como la imitación, el contrapunto y la inversión.
Estas
palabras están presentes en los títulos de este grupo pero, de estas tres, lo más
novedoso
es el estilo contrapuntístico, ya que el concepto de imitación e inversión estuvo
presente
en la pieza No. 10 With Alternate Hands de manera preliminar. Puede compararse un
fragmento de la pieza No. 10 con la No. 23 Imitation and Inversion (1.):
La pieza No. 10 With Alternate Hands puede parecer un paso previo añadido por
270
Bartók respecto a las pautas para el “paso uno” de Margit Varró, pero en el paso
dos de
Zongoratanitás és zenei nevelés, dedicado a la independencia rítmica de las manos,
comienza ejemplificando con un ejercicio de Gurlitt el paso el paso previo a los
pequeños
cánones en un ejemplo muy similar al que acabamos de poner (cf. Varró, 1921: 165).
La imitación con manos alternas es una práctica necesaria previa a las obras de
estilo contrapuntístico que aparecen a partir del número 22 del Mikrokosmos. A
partir de
este grupo de piezas podemos observar que las manos se mueven entremezclando el
movimiento paralelo, contrario y también alternándose. De las piezas del grupo que
está
entre la 22 y la 25, la que mejor se entiende como una proyección previa a la
descripción
del apartado “c” por ser contrapuntística y combinar los puntillos y las ligaduras
de unión
es la No. 24 Pastorale, pero las piezas que realmente se adaptan a esta descripción
podrían
ser la No. 35 Chorale y la No. 36 Free Canon. De esta manera, el grupo que Margit
Varró
considera como “b”, que son los pequeños cánones correspondientes con las piezas
2831, están arropados por otros grupos de piezas anteriores y posteriores. La pieza
de Gurlitt
que Varró proporcionó como ejemplo en Der Lebendige Klavierunterricht fue la
siguiente:
Como ejemplo fácil de piezas imitativas en Dynamic Piano Teaching, Varró sugirió
Next Door Neighbors de Irene Harrington Young (1962), como la siguiente titulada
Going
dowstairs:
271
Aunque en el aspecto constructivo y en el estilo se parezca al ejemplo de Gurlitt y
de Harrington, recordemos que está empleando combinaciones de la fórmula rítmica
húngara que apareció en la pieza No. 7 Dotted Notes, que alterna prolongación y
acento209. Otra versión de este ritmo también sirve como preparación en las piezas
No.
21 Four Unison Melodies y en la No. 24 Pastorale en compás de tres por cuatro210.
Véase
cómo en la pieza nº 21 marca con acentos, lo que iría en analogía con la sílaba
larga y la
sílaba corta de una canción que llevase este ritmo:
Hasta aquí, ninguna pieza del Mikrokosmos lleva matices. Es a partir de la No. 22
Imitation and Conterpoint donde por primera vez aparece un matiz, que es forte.
Veremos
cómo este aspecto es muy significativo en el paso tres211.
209
con la pronunciación húngara para explicar que debe ser interpretado con un corto y
fuerte acento en la
primera nota (cf. Sandor, 1981: 218).
210
Existen variantes del mismo patrón rítmico a las que Bartók se refiere como “en
ritmo aplastado”
(in flattened rhythm) que, en relación al ritmo con puntillo “negra con puntillo-
corchea/ corchea-negra con
puntillo”, pasaría a ser “negra-corchea/corchea-negra” (cf. Bartók, 2002b: X). En
el caso de las piezas 21
y 24 del Mikrokosmos aparece la combinación equivalente a esta segunda, siendo
“blanca-negra/negrablanca”.
211
272
2.5.3 Paso tres
En términos generales, el tercer paso tiene como característica principal pasar del
estilo contrapuntístico del que venimos al estilo homofónico. La textura de melodía
acompañada implica trabajar la independencia de toque y las dinámicas (cf. Varró,
1961:
3-4).
En el punto 46 de Der Lebendige Klavierunterricht, Margit Varró apunta las
siguientes indicaciones en relación a este paso 212:
a) Introducción gradual del staccato con el legato: No. 36 del Piano Method (se
corresponde con No. 5 de First Term at the Piano).
b) Reproducir varias notas con un solo gesto de completo de la mano.
c) Contraste de los toques legato y staccato en ambas manos. Ejercicios
introductorios: los ejercicios del nivel uno pueden repetirse de manera tal que
las dos manos toquen al mismo tiempo, una en legato y otra en staccato. Para
contrastar todas las combinaciones del toque “legato de brazo” en la derecha y
del “leggiero de dedo” en la izquierda (e inversamente), haremos tocar un cierto
número de piezas homofónicas (melodía con acopañamiento), donde la melodía
esté tocada en:
c1) la mano derecha;
c2) la mano izquierda;
c3) la mano derecha e izquierda alternativamente: No. 59 del
Piano Method (no. 9 de First Term at the Piano).
d) Contraste de los toques legato y staccato en una sola mano: No. 77 del Piano
Method (no. 12 de First Term at the Piano).
Varró también recomienda comenzar con el repertorio a cuatro manos desde este
paso, una vez el alumno comience a reconocer motivos y frases en la partitura 213
(cf.
212
Existen más ejemplos que los que aquí se exponen de otros autores diferentes a
Bartók. Para el
apartado “c1” Margit Varró recomienda los números 20,22, 26, 27, 28, etc. de los 40
Estudios infantiles
op. 218 de Louis Köhler (melodía en mano derecha); para el apartado “c2” la pieza
nº 2 del primer cuaderno
de L´École des Études de Conrad Kühner. Para suavizar el punto “d” recomienda la
Ballade op. 206 de
Carl Reinecke.
213
Para comenzar con el repertorio a cuatro manos Margit Varró recomienda Morceaux à
quatre
273
Varró, 2008: 95).
Contrastando estos datos respecto a Dynamic Piano Teaching, tenemos los
siguientes apartados214:
a) Ejercicios introductorios para la ejecución de ligaduras y staccatos empleando
el movimiento de la muñeca o el brazo. Aplicación musical: No. 5 de First Term
at the Piano.
b) Ejecución de un buen forte con el peso del brazo y de un ligero piano con toque
de dedos, primero alternativamente y luego simultáneamente en valores de
notas iguales, pero forte en una mano y piano en la otra.
c) Unas cuantas piezas polifónicas donde la melodía forte aparezca alternada en
ambas manos: No- 7 y No. 9 de First Term at the Piano.
d) Melodías con acompañamiento de acordes quebrados.
Dado que en el paso tres no hay ninguna cita del Mikrokosmos para confrontar las
piezas originales hemos de guiarnos por las descripciones anteriores.
En ambas publicaciones el apartado “a” pone como ejemplo la misma pieza No. 36
del Piano Method, que se corresponde con la No. 5 de First Term at the Piano, la
cual se
caracteriza por combinar legato y staccato alternativamente:
mains de Daniel Gottlob Türk y Pièces melódiques pour Piano à 4 mains sur 5 notes
op. 149 de Anton
Diabelli.
214
En Dynamic Piano Teaching para el apartado “a” junto a la pieza No. 5 de First Term
añade la
274
al que se va a llegar, sino que en ella hay dos partes, estando la primera escrita
en
movimiento paralelo y la segunda en estilo contrapuntístico.
Por otra parte, existe cierta divergencia en cuanto a cuándo introducir la
combinación de legato y staccato y el contraste de los matices forte y piano en las
piezas.
En el Piano Method, el “desarrollo de la exactitud del toque” comienza a partir de
la pieza
nº 27 y los matices no se incluyen hasta más adelante, lo cual coincide con las
pautas
enunciadas por Varró. Sin embargo, Bartók, al publicar la selección de piezas del
Piano
Method en First Term at the Piano, añade indicaciones de tempo y de matices a todas
las
obras, desde la primera, que equivaldría a la nº 24 del Piano Method. En el
Mikrokosmos
también aparecen antes piezas con indicaciones de forte o piano (desde la nº 22,
como
habíamos dicho), que aquellas en las que se trabaja el juego de la muñeca con la
combinación del legato y el staccato.
En busca de estas últimas, en el Mikrokosmos observamos que el ejercicio cinco
para la pieza 38, que precisamente se titula Staccato and Legato (1.), alterna el
uso del
staccato y el legato a la manera de la No. 36 del Piano Method (No. 5 de First Term
at
the Piano):
Esta primera pieza que sirve para desarrollar la habilidad de tocar staccato y
legato,
está escrita en movimiento contrario y tiene sólo ocho compases. El ejercicio nº 5
previo
es más exigente, debido a los cambios de dirección en ambas manos. A continuación,
la
pieza No. 39 Staccato and Legato (2.) plantea el “contraste de legato y staccato en
cada
mano en estilo contrapuntístico”:
275
El ejercicio 12 a-b para la pieza No. 55 Triplets in Lydian Mode es especialmente
gráfico en la diferenciación de estas dos articulaciones en cada mano
intercambiándose
de rol215:
En cuanto a la parte relativa a la dinámica, Margit Varró recomienda que una vez el
estudiante sea capaz de producir los matices forte y piano, podrán introducirse los
matices
intermedios como mezzopiano y mezzoforte, culminando con el uso de los graduadores
(cf. Varró, 1997: 47). La pieza del Mikrokosmos que primero presenta un contraste
interno
de matices es la No. 33 Slow Dance. Esta pieza presenta cuatro compases en
mezzoforte,
dos compases en forte, dos compases en piano, cuatro compases en mezzoforte, y tres
compases en piano finalizando con un crescendo, es decir, incluye más de dos
matices e
incluso un graduador. Presenta una especie de refrán que está diferenciado por los
matices:
215
276
El paso previo aparece en las piezas anteriores a ella desde la No. 22 Imitation
and
Counterpoint, que sólo presentan un matiz: forte o piano integralmente (pueden
contarse
ocho piezas con matiz forte y dos con matiz piano). La siguiente pieza No. 34 In
Phrygian
Mode también presenta combinaciones de matices, pero son mucho más graduales: tres
compases en piano, once compases en mezzoforte, cuatro compases en crescendo,
cuatro
compases en forte, dos compases en diminuendo y dos compases en piano. Las redondas
están señaladas con un sforzando:
Después de estas dos piezas, no vuelve a haber ninguna otra con estos contrastes y
gradaciones hasta llegar a la No. 46 Increasing-Diminishing y No. 49
CrescendoDiminuendo.
El apartado “c” de Der Lebendige Klavierunterricht es el equivalente al apartado
“d” de Dynamic Piano Teaching, lo cual hace más latente el paso previo consistente
en
introducir los contrastes dinámicos a través del estilo contrapuntístico y no
directamente
a través del estilo homofónico.
Esta es la pieza 59 del Piano Method que combina el cambio de rol de la melodía
de una mano a otra:
277
En esta pieza No. 59 del Piano Method alterna la melodía de una mano a otra siendo
señalada visual y auditivamente por los matices forte para la melodía y piano para
el
acompañamiento en tríadas. De manera similar, en la No. 42 Accompaniment in Broken
Triads se presenta una melodía de valores largos, que en este caso son redondas,
contrastada con un acompañamiento en negras, incluyendo adicionalmente cambios de
posición:
278
being important thing is to make a definite contrast between the two signs f and p.
Dynamic signs should be disregarded until the player has mastered the technical
difficulties of the piece. Exercises not containing dynamic signs should be played
with variety of expression (Bartók, Reschofsky, 1967: 28).
En relación con esto, cierto es que ninguno de los ejercicios del Mikrokosmos posee
matices, pero podemos aplicar lo que aquí se señala, que es interpretarlos “con
variedad
de expresión”. Este precepto implica que siempre es necesario que exista una
querencia
por decir algo a través de la música, incluso aunque se practique un ejercicio para
no
convertirlo en algo rutinario e inexpresivo.
Al finalizar añade todo lo que concierne este tercer paso relativo al conocimiento
de acordes y escalas en una concepción de armonía funcional-tonal. El desarrollo de
la
musicalidad en este paso concierne los siguientes aspectos:
The singing, playing, and identifying of major and minor chords, auditively
as well as visually (accompaniments); construction of the major and minor scale;
singing of whole-and half tone steps, up and downward from a given tone. The idea
of the tonic and dominant; writing and playing of the simplest cadences, e.g., T-S-
T
and T-D-T; this, incidentally, offers a good opportunity for introducing the use of
the pedal. Definition of the modulation if met with in the music (Varró, 1997: 47).
216
construcciones sin que eso impidiese que también incorporase a su lenguaje acordes
de cuartas, clusters, y
otras disonancias que estribasen hacia la música atonal. En su artículo de 1920
titulado The Problem of the
New Music, Bartók escribió lo siguiente: “An unconditional elimination of these old
sonorities would imply
the disclaiming of a—not even inconsiderable- part of the means of our art;
however, the ultimate objective
of our endeavours is the unlimited and complete use of all extant, posible tonal
material” (Suchoff, ed.,
1976: 458).
279
acompañamiento de acordes arpegiados”. Buscando una pieza en el Mikrokosmos
comparable a la No. 77 del Piano Method o No. 12 Swineherd´s Dance de First Term at
the Piano tenemos la No. 72 Dragon´s Dance.
Hasta aquí podrían darse los pasos con los que Varró afirmó que Bartók coincidía
con ella, a la vez que ella coincidía con las pautas del Piano Method de
BartókReschofsky. Vamos a seguir examinando, de todos modos, si en lo que sigue se
mantiene
esa influencia mutua.
217
280
Las piezas que Margit Varró cita como ejemplo en este cuarto paso son: a) No. 7, 8
de L´école
a) El brazo y la mano efectúan un movimiento lateral, sin pase de pulgar. Se
comienza por secuencias de tres notas correlativas, seguido por secuencias
similares de cuatro y de cinco notas correlativas, con diferentes ritmos; siempre
sobre dos o tres octavas.
b) Terceras y sextas non legato (cada mano debe de ser trabajada por separado).
La escala de do mayor es tocada en terceras con los dedos 1-3, después 2-4, y
finalmente 3-5, forte, con el juego del brazo. De la misma manera en sextas, con
la digitación 1-5.
c) Cambio de posición rápido y brusco de la mano; por ejemplo: tocar en plaqué
los acordes mayores y menores (igualmente en su primera y segunda inversión)
sobre todas las octavas o sobre un fragmento de esta manera: No. 55 Piano
Method.
d) Interpretación de notas dobles:
d2) Pequeñas piezas a tres y a cuatro voces: con el brazo en toque legato
o staccato: No. 89 Piano Method (No. 11 First Term at the Piano).
des études, 1er cahier de Conrad Kühner; c) No. 55 Piano Method de Bartók; d1) No.
37 de 40 Estudios
infantiles op. 218 de Louis Köhler; d2) No. 40 de 40 Estudios infantiles op. 218 de
Louis Köhler; No. 2
Marcha militar y No. 4 Coral del Album para la juventud op. 68 de Robert Schumann,
no. 3 Gebet y no. 4
Tanz, Püppchen tanz de Ein Neuves Notenbuch für Kleine Leute op. 107 de Carl
Reinecke, no. 89 del Piano
Method (no. 11 First Term). De todas maneras, para alumnos más aventajados
motrizmente que puedan
empezar a practicar escalas recomienda Auf dem Wege zur Music Eine Buchreihe de
Walther Howard (cf.
Varró, 1929: 129) y Klavierspielen Büchlein de W. Georgiis (cf. Varró, 1958: 129).
219
281
El cuarto paso en Dynamic Piano Teaching tiene en común con Der Lebendige
Klavierunterricht el apartado “a”, pero a partir del apartado “b” introduce el pase
de
pulgar, que es la diferencia más sustancial entre ambas exposiciones ya que abre la
puerta
a esa expansión técnica hacia las escalas, los saltos y los arpegios, aspectos que
nos llevan
a una explotación del instrumento en todas sus posibilidades y a las
características de la
mayoría de su repertorio. Es necesario tener en cuenta que, mientras tanto, en Der
Lebendige Klavierunterricht se incide en el estudio de intervalos y acordes plaqué,
ya que
el paso previo los incluía “rotos” o “quebrados” y, también, en el traslado ágil
del molde
de la mano. Cuando Margit Varró afirmó que Bartók estaba menos interesado en el
cuarto
paso porque “había muchos estudios en relación a este aspecto” se refería a lo que
realmente vamos a encontrar en el quinto y último paso descrito en Der Lebendige
Klavierunterricht y no en los apartados “b-d” que acabamos de leer.
Los principales objetivos en Dynamic Piano Teaching son extender el ámbito que
se emplea del piano (extension of the playing range) y la introducción de nuevas
técnicas
(new technical forms) en conexión con nuevos patrones de movimiento y nuevos tipos
de
toque (cf. Varró, 1997: 47-48). Estos son los apartados220:
a) Ejercicios preparatorios: para un movimiento lateral continuo aligerando el
brazo sobre varias octavas sin pase de pulgar.
b) Ejercicios preparatorios: para pase de pulgar, o más bien, pasando la mano a lo
largo del pulgar, que funciona como pivote.
c) Escalas mayores y menores con diferentes tipos de toque en un ámbito de cuatro
octavas; primero dos octavas seguidas a manos separadas, después a manos
juntas, también en movimiento contrario. En cuanto a la digitación de las
escalas, no olvidar la cromática, la de tonos enteros y las armaduras de clave.
d) Interpretación de pequeños estudios seleccionados por contener escalas.
Kinderlieder-Album de Max Paul Heller y como piezas que ayudan a ejercitar el ritmo
recomienda la no.
11 March de de Ein Neuves Notenbuch für Kleine Leute op. 107 y el Menuett p. 206 de
Carl Reinecke (cf.
Varró, 1929: 133-134).
220
282
Aquí acabaría el currículum que Margit Varró en Dynamic Piano Teaching señaló
para ser impartido durante “el primer año o primer año y medio” de estudios. No
obstante,
añade un resumen de nuevos movimientos como la rotación, los diferentes tipos de
staccato, las octavas y los ornamentos, que podrán ser añadidas a su debido tiempo,
como
también los ejercicios de análisis221.
Como ejemplos para este nuevo tipo de repertorio incluye las siguientes obras: el
Minueto en sol
283
la pieza 67 donde afirma que “no hay nada especial que considerar” o, ya rozando el
final
del proceso, el de la pieza 150 a la que considera “muy parecida a otras cosas
escritas
antes”.
A través de los títulos, también podemos ver conexiones como, por ejemplo, entre
la pieza No. 37 In Lydian Mode y la No. 55 Triplets in Lydian Mode del volumen II:
introduciendo el modo lidio con anterioridad, lo recupera para añadir una pauta
relativa
al ritmo, que en este caso son los tresillos. En otros casos, no se puede observar
una
relación tan clara a través del título, como es el caso de la pieza No. 56 Melody
in Tenths
y la No. 60 Canon with Sustained Notes, pues las notas mantenidas se realizan por
primera
vez en la pieza 56 y luego reaparecen en la pieza 60 empleando el canon, un
procedimiento compositivo visto en las piezas 28 y 30, que viene de repaso.
Asimismo,
en la No. 66 Melody Divided se tocan por primera vez notas dobles con una mano,
pero
es la pieza siguiente No. 67 Thirds against a Single Voice la que toma el elemento
de las
terceras como predominante.
En cuanto a los títulos de las piezas, hemos visto cómo además de unificar también
ramifica, pues hay varios títulos que son iguales. Estas piezas relacionadas por su
título
presentan aspectos comunes y diferencias en el grado de complejidad. Es llamativo
que,
al tratarse de un compendio de piezas sueltas que se reorganizó tratando de ir de
manera
progresiva, en algunos casos se comprueba que compuso desde piezas más complicadas
hacia las más fáciles, restando dificultades y siendo mucho más sincrético y
esquemático
ya que, curiosamente, las versiones más fáciles fueron las que creó de último. De
esta
manera, por un lado estas piezas sirven para ejemplificar, de sus maneras de ser,
la más
estrictamente ceñida o adaptada al concepto de aplicar su técnica de composición a
la
didáctica y, por otro, veremos cómo en algunas de sus piezas del sexto volumen,
compuestas hacia el final del proceso, también se observan estos rasgos de
simplificación.
Dado que existen piezas conectadas, bien sea mediante su título o porque refuerzan
aspectos al tratarse de una red dentro de un plan, la aproximación a las piezas va
a ser en
relación a las categorías que formen, en lugar de por volúmenes. Bartók empleó
diferentes
procedimientos para relacionar los contenidos de las piezas entre sí: la
confrontación
(señaladas con cf.), la repetición del título (señaladas con un número ordinal
entre
paréntesis) y las variantes (señalas con letras). De esta manera, creando
relaciones,
consigue dar unidad a todo el conjunto.
284
Piezas con confrontación:
7 con 28.
9 con 27
Existen 8 piezas que comparten título. Algunas de ellas están muy cercanas, pero
otras están más alejadas entre sí.
No. 23 Imitation and Inversion (1.) y No. 25 Imitation and Inversion (2.).
No. 113 Bulgarian Rhythm (1.) y No. 115 Bulgarian Rhythm (2.).
También existen repetiones parciales del título como son la No. 79 Hommage à
J.S.B. y No. 80 Hommage à R. Sch., o las que tienen como palabra clave “Motion”,
por
poner un ejemplo bastante recurrente. En la siguiente tabla reflejamos en color
rosado y
ocre las piezas creadas en el período final de 1939, según los datos que hemos
optenido
al observar los manuscritos222:
Title
(1.)
(2.)
Repetition
no. 8 (vol. I)
no. 26 (vol. I)
Syncopation
no. 9 (vol. I)
no. 27 (vol. I)
Contrary Motion
no. 17 (vol. I)
222
(3.)
Existe una tabla en los anexos en la que se compara las fuentes 59 PS1, 59
PID1PID2, 59 PFC1,
59 PFC3 y 59 PFC4. En ella están pintadas las piezas de diferente color, según
aparecían las hojas en las
que estaban escritas, ya que algunas eran manuscritos originales y otras fotocopias
más oscuras.
285
no. 44 II (vol. II)
Imitation and
Inversion
no. 23 (vol. I)
In Four Parts
no. 25 (vol. I)
Bulgarian Rhythm
También existen piezas con versión a y b: No. 64 Line against Point; No. 74
Hungarian Matchmaking Song; No. 95 Fox-Song, etc.
Se comienza mediante melodías al unísono llevando los mismos valores rítmicos
en cada mano. Pasa de piezas isorrímicas a piezas de estilo contrapuntístico a
partir de la
pieza 22 Imitation and Counterpoint. Lo novedoso es la escritura contrapuntística
ya que,
realmente, donde por primera vez se enseña la imitación de voces es en la pieza 10
With
Alternate Hands; la última frase de la pieza 21, perteneciente al grupo Four Unison
Melodies, refresca la imitación, justo antes de entrar en el contrapunto.
En la pieza No. 41 Melody with Accompaniment plantea la homofonía, la melodía
acompañada con acordes desplegados que, realmente, ya prepara en la pieza anterior
No.
40 In Yugoslav Style donde realiza un ostinato de quintas dispuestas melódicamente.
Las notas dobles se dan por primera vez en el acorde final de la No. 32 In Dorian
Mode, así como en el final de la pieza 41 Melody with Accompaniment, pero es
realmente
en la pieza 55 Triplets in Lydian Mode donde el acompañamento (que incluso se
trabaja
cambiando de mano in rilievo) es un ostinato con un intervalo armónico de quintas.
Este
paso, el de las notas dobles, es previo al de las notas mantenidas que tenemos en
piezas
como la 56 Melody in Tenths y 60 Canon with Sustained Notes, con la diferencia de
que
al bajar dos teclas a la vez una de ellas se mantiene baja. Hay más piezas que en
su compás
final tiene notas dobles: la 61 Pentatonic Melody, la 62 Minor Sixth in Parallel
Motion,
pero es en el volumen III donde donde se insiste en las notas dobles
286
El siguiente paso son los acompañamientos con acordes en plaqué; la primera pieza
donde lo observamos es la No. 69 Chord Study. En el volumen III se insiste en la
práctica
de las notas dobles (terceras, segundas, cuartas, quintas) y la 73 Sixths and
Triads combina
notas dobles y tríadas, contando con que es la primera vez que la mano se tiene que
abrir
una tecla más, ya que son también acordes en segunda y tercera inversión, y de ahí
a que
se trabajen junto a las sextas. La posición de la mano sigue estando cerrada,
adaptada a la
nueva posición de sexta, que fue introducida justo en la pieza anterior No. 72
Dragon´s
Dance, donde es necesaria una leve extensión de la mano. En la pieza No. 78 Five-
Tone
Scale los grupos de notas que vienen señalados por las ligaduras incluyen
posiciones de
sexta que el alumno debe visualizar. La combinación de notas dobles y una melodía
da
como resultado piezas como la No. 83 Melody with Interruptions.
La siguiente novedad es una pieza a tres voces que se mueven imitativamente en la
No. 76 In Three Parts. Empieza con dos voces en la izquierda y una voz en la
derecha y
los nueve últimos compases (desde marcato) están dos voces en la mano derecha y una
voz en la izquierda y trabaja aspectos como la imitación, la inversión y el
contrapunto,
además de diferentes tipos de articulaciones según la resonancia que necesiten las
figuras.
El coral que habíamos tenido en la pieza 35 era a dos voces, como es frecuente.
El siguiente paso son los acordes de cuatro notas, que por primera vez se
introducen
en la pieza No. 85 Broken Chords, pero de manera melódica en vez de armónica, ya
que
para una mano pequeña el hecho de abrir hasta una séptima es más sencillo mediante
la
rotación. Está por lo tanto adaptándose a las posibilidades físicas de la mano del
niño y
de hecho, habrá una pieza, la No. 90 In Russian Style, donde incluye un pentagrama
ossia
para invertir en segundas las séptimas.
La siguiente novedad es una pieza a cuatro voces, la No. 89 In Four Parts (1.). Las
cuatro voces se presentan en forma de acordes y en estilo contrapuntístico
combinando
ambos conocimientos. La pieza 93, que se titula igual, incide más en el aspecto
imitativo
trabajando un patrón rítmico que dialoga entre las manos.
La última pieza del volumen III No. 96 Jolts, combina dentro de la misma ligadura
de expresión diferentes grupos de tríadas, de manera que crea gestos más amplios
donde
la mano se contrae (retracción) y se extiende para localizar la nueva posición.
Quizá por
esta nueva sensación en la mano se titule “Camino lleno de baches”.
Aparecen acordes plaqué de cuatro notas en No. 146 Ostinato, octavas en No. 147
287
March y en No. 148 y los trinos en No. 151.
Recordemos como explicaba en el Prefacio del compositor, que es a partir del
cuarto volumen (que podría coincidir con el tercer año de estudio, o antes) cuando
ya, de
manera abierta, sugiere combinar el Mikrokosmos con piezas de otros compositores
como
J. S. Bach, C. Czerny, etc.
En la siguiente tabla aparecen relacionados el Piano Method, el First Term at the
Piano, Zongoratanitás és zenei nevelés y Der Lebendige Klavierrunterricht:
Piano Method
(número,
matices, tempo,
metrónomo,
carácter, título)
21
1 Moderato (
Zongoratanitás és
zenei nevelés
(ZEZN)
Der Lebendige
Klavierrunterricht
(DLK)
(Número, matices,
tempo, metrónomo,
carácter, título)
f
Paso uno:
independencia del
movimiento de las
manos (ZEZN)
Nº 1 (nº 21)
(movimiento paralelo
en octavas a unísono)
22
2 Moderato,
f
Paso uno:
independencia del
movimiento de las
manos (ZEZN)
Nº2 (nº22)
(movimiento paralelo
y contrario
alternativamente)
24
3 (Moderato
Paso dos:
, p, elimina una digitación independencia
evidente)
rítmica de las
manos (ZEZN)
Dialogue-Zwiegespräch
Nº 3 (nº 24) (pieza en
imitación)
26
4 (Moderato, f, añade
acentos)
Dialogue-Zwiegespräch
288
Segundo paso: el
aprendizaje de la
autonomía rítmica
de las manos (DLK)
Nº 3 (nº 24) (canon
libre)
independencia
dinámica (ZEZN)
Nº 4 (nº 26) (libre
división en dinámica
e inclinación)
36
40
5 (Moderato)
6 (Moderato)
Paso dos:
independencia
rítmica de las
manos (ZEZN)
Segundo paso: el
aprendizaje de la
autonomía rítmica
de las manos (DLK)
Nº 5 (nº36)
(alternacia de legato
y staccato)
Nº 5 (nº36)
(alternancia de
staccato y legato)
7 (Moderato)
Folksong- Volkslied
8 (Andante)
-
Nº 8 (nº51) (cresc. y
decresc.)
59
9 (Andante)
Tercer paso: el
aprendizaje de la
autonomía del toque
y la dinámica en las
manos (DLK)
10 (Allegro)
Folksong-Volkslied
89
11 (Andante)
Minuet-Menuett
Paso cuatro:
interpretación de
notas dobles
(ZEZN)
Nº 11 (nº 89)
(staccato de terceras
y sextas)
77
12 (Allegro)
Swineherd´s DanceHirtentanz
95 Andante
13 Andante
Where have you been,
Little Lamb (Folsong)
Volslied
Tercer paso: el
aprendizaje de la
autonomía del toque
y la dinámica en las
manos (DLK)
105 Andante
290
14 Andante
Paso cuatro:
interpretación de
notas dobles
(ZEZN)
Nº 14 (nº 105)
Nº 14 (nº 105)
(ejercicios para
mejorar el sentido de
la armonía)
(preparación para
Bach).
291
3. Resultados
Esta aproximación analítica al Mikrokosmos está hecha con la finalidad de ofrecer
una nueva mirada sobre el Mikrokosmos, para mostrar con mayor cercanía al autor su
propio mundo y su manera de componer en base a los propósitos pedagógicos que tenía
en mente.
Dado que desde el inicio hemos orientado esta investigación a crear colecciones del
floclore gallego debido a las carencias que existen en la realidad, destacaremos
los
resultados que resalten todo aquello que, como característico del Mikrokosmos,
merezca
la pena extraer y guardar para reflexionar en cuanto a la creación de este tipo de
colecciones.
292
progresivo, la tarea de identificarlos parte directamente del análisis del
Mikrokosmos,
pero también de los datos que hemos encontrado en los manuscritos aludiendo al
Piano
Method y a la correspondencia que hemos encontrado entre los pasos descritos por
Margit
Varró en sus libros.
La disposición de sus contenidos nos lleva a entender el Mikrokosmos como un
sistema abierto, no como un método riguroso. Resaltamos la importancia de la
palabra
“plan”. El hecho de poder basarse en lo folclórico o en las obras de otros autores
es
primordial, ya que tomar los temas de manera literal provoca que no siempre se
adapten
a los principios que queremos. Por otra parte, estos temas aportan una cultura e
inquietud
por el conocimiento pues siendo heredero de una gran tradición, supo abrirse camino
a
través de un lenguaje con una semántica innovadora.
Hay cuestiones básicas que se mantienen y es la técnica para tocar el piano. Él
daba
mucha importancia en el nivel básico al canto y a la independencia de los dedos,
dos
parámetros que deberían de seguir respetándose. El primero, el canto, se respetaría
poniendo en vigor las raíces tradicionales también en los conservatorios.
Así como un niño puede asimilar el folclore, también tiene que abrir su oído a
lenguajes “duros”, pero sólo si puede cantar lo que toca, habiendo un límite en la
comprensión. Nada se sustrae y todo se adiciona si al componer se elige pensar en
lo
mejor para que un niño aprenda. Las piezas del Mikrokosmos, en ciertos casos,
pueden
resultar áridas y poco emocionantes. Incluso un castigo para el oído. Puede
observarse
que desde la primera pieza del Mikrokosmos siempre están colocadas las ligaduras de
expresión que abarcan las frases. En estas unidades con sentido musical completo,
el
alumno tiene que llegar desde la primera nota a la última sin interrupciones,
siendo estas
ideas musicales. El fraseo musical es algo a lo que Bartók daba suma importancia.
Creo que tiene razón al suponer que el sistema de enseñanza privada está por detrás
del concepto de Mikrokosmos, teniendo en cuenta cómo fueron sus estudios previos a
entrar en la Academia de Música de Budapest. En base a las observaciones realizadas
es
acertado suponer que este sistema privado de enseñanza es muy próximo a su manera
de
enseñar y hay una postura similar en el concepto del Mikrokosmos por su grado de
adaptabilidad y por la confluencia de información desde diferentes esferas del
conocimiento. Para entenderlo, es necesario poner en primer término los profesores
y a
la vez figuras artísticas que tuvo como modelo en su juventud como László Erkel y
Anton
293
Hyrtl durante su etapa en Pozsony (1892-93; 1894-99).
Siguiendo la manera en la que él aprendió, cuando empieza a enseñar a sus hijos
Béla y Péter, lo hace de manera similar al que tuvo él, pero esta vez en casa, en
el ambiente
del hogar, lo que implica que al no estar regido por el marco externo de una
programación
formalizada, permite otro tipo de relación y un grado de adaptabilidad mayor.
Nos hemos aproximado al Mikrokosmos como objeto y como proceso. Lo hemos
examinado como resultado final, es decir como obra o producto finalizado,
demostrando
su actual vigor y que no es una obra pasada de moda, sino que se está volviendo a
poner
de moda gracias a la nueva edición de Wiener Edition223. Esto sucede también
gracias a
la nueva edición que va a salir en 2018 formando parte de la Complete critical
edition,
siendo parte de un gran proyecto que no sólo afecta a esta obra sino a la obra
completa de
Bartók. Y cabe señalar que estas nuevas ediciones combinan la edición de la obra
con la
exposición de un estudio del proceso creativo, lo cual es novedoso porque eso
implica
que la edición también está enfocada hacia un público erudito, interesado en un
tipo de
estudio más profundo que permite conocer al autor más de cerca, lo cual permite
hacer
una mejor comprensión de los textos y de las intenciones del autor.
En cuanto a la composición de métodos con fines pedagógicos, es un error pensar
que todos los métodos de enseñanza tienen que ser rigurosos, pues lo principal es
que
sean adaptables y que constituyan una herramienta para la práctica docente.
Las irregularidades que podemos encontrar en esta obra se deben a la variedad
temática de los problemas que plantea para ser resueltos y a cómo ordena de forma
salteada las obras que en sí se parecen porque siguen unas pautas comunes, pero no
saturan al alumno porque el problema central es diferente. Para no saturar y atraer
más al
alumno facilitando la asimilación, las piezas están programadas estratégicamente
alternando problemas de tipo musical y técnico. De esta forma, se permite una ida y
venida que relaciona lo que se aprendió con lo que se va a aprender, añadiendo cada
vez
algo más de dificultad. Los tirantes más visibles de la obra empleados con este fin
son
aquellas piezas que recibieron el mismo título y están dispersas en diferentes
partes del
proceso para unificarlo.
La formación necesaria para alcanzar el desarrollo personal que lleva a transformar
223
294
Bartok, Bela (2016). Mikrokosmos I, II, III (Vol. 1 & 6), Wien: Schott/Wiener
Edition.
al alumno de piano en un músico preparado, es fruto de varios factores como el
trabajo,
el esfuerzo, la constancia y el respeto por el oficio. Por esta razón, debe volver
a estar
valorado el conocimiento, la capacidad crítica, etc. La educación es un reto que se
afronta
en base al esfuerzo y al trabajo en equipo.
Hay en toda la obra de Bartók un mensaje muy profundo de humanidad. Su música
es una oda a la paz y al entendimiento de los pueblos.
Cuando una obra suena masivamente cobra una dimensión muy importante y
cuando se entiende como un proyecto, lo más importante es buscar puntos de
encuentro
para que, en este caso, Galicia pueda encaminarse hacia ellos.
Los proyectos no deben perecer nunca. La música debe ser accesible a todos, el
folclore es un derecho humano, porque los niños deben tener acceso al arte para el
desarrollo de su futuro.
296
Hemos dedicado un apartado al folclore gallego para llevarnos a un nuevo punto de
partida. Acercándonos a estas melodías, pusimos en valor un material del que se
dispone
en abundancia que, además, está recogido, en muchos casos, no sólo por escrito sino
también en documentos sonoros, pero que merece una oportunidad mayor de la que tuvo
hasta el momento llevándolo al piano y, por qué no, a otros instrumentos que no
únicamente sean los tradicionales, aunque sí tomando a éstos como referencia.
Esto podría implicar un regreso a los principios estéticos y a los compromisos del
siglo XX, a asociar lo que Bartók denominaba “art music” y “folk music”, pero nunca
a
realizar calcos de lo que ya existe, sino a continuar una línea que igual que
Bartók la
retomó de Bach y luego de Schumann, donde nosotros podamos partir también de ella y
enriquecerla con nuestra personalidad y con nuestra formación, como una idea que no
puede perecer.
Su conocimiento también se ciñe a toda su cultura musical. Esto lo apreciamos
cuando nos aproximamos a él respecto a la importancia de cómo se formó, en qué
ambiente y a través de qué repertorio. Es la mezcla de la moderna técnica de piano
y del
estilo lo que hace que sus composiciones de carácter pedagógico resulten como son.
Hemos visto cómo Bartók buscó su propia manera de innovar y cómo se propuso
mejorar su entorno. Era consciente de que le faltaba mucho por conocer y, dentro de
sus
posibilidades, su conducta creativa introdujo ideas, sugerencias e iniciativas,
abriendo
una nueva línea de acción. Su intención más arraigada como científico fue la de
abrir
puertas y, por ello, debemos encontrarnos con él en una postura dialéctica y
aperturista,
pues no se trata de importar y traducir, sino de desarrollar los conceptos que
hemos visto
en Bartók y servir como instrumento al progreso.
La aproximación a los elementos constitutivos de la música folclórica en Bartók,
subyace el estrato de su lenguaje. Entre la música folclórica investigada por él y
sus
creaciones existen conexiones evidentes. Hemos puesto ejemplos de cómo recreaba
diferentes aspectos rítmicos, melódicos, estructurales, etc. derivados de textos
folclóricos
en piezas del Mikrokosmos. Cuanto más se llegue a profundizar en los paralelismos
existentes entre sus investigaciones y sus composiciones, mejor podremos conocer su
particular aproximación a los elementos constitutivos de la música.
Tratando de poner en vigor su obra como investigador de música folclórica, hemos
expuesto de manera orientativa los libros que publicó en vida en contraste con la
cantidad
297
de obras en las que Bartók estuvo implicado y que salieron a la luz póstumamente,
para
darnos cuenta de que hizo mucho más de lo que parece, si sólo juzgamos lo que él
pudo
publicar. En compensación, debemos apropiarnos de todo lo que disponemos hoy de él,
no permitiéndonos desconocer su verdadero legado y, por eso, estamos en un buen
momento para llevar a cabo futuras investigaciones que profundicen más en ver cómo
es
el folclore en las composiciones de Bartók. Quizá en ello estén las claves de una
verdadera
aproximación analítica a su obra, como tratamos de demostrar cuando analizamos
algunas
de sus piezas, sobre todo respecto a la preservación y defensa que hace de la
melodía.
Es necesario tener en cuenta que Bartók estaba muy activo en la investigación del
folclore durante los años treinta, en la franja temporal en la que compuso el
Mikrokosmos.
Bartók estaba continuamente bebiendo de las fuentes folclóricas y explorando
posibilidades. El enorme trabajo que realizó en este sentido se traspasa de manera
adaptada y dosificada al Mikrokosmos, que es una muestra de cómo asimilarlo y
adaptarlo, partiendo de un fuerte compromiso con la sociedad que él lo simboliza en
la
música.
Las recopilaciones de material folclórico gallego son abundantes, pero sin embargo
llamamos la atención sobre la necesidad de revisar y unificar criterios para
mejorar el
campo de la ciencia folclórico-analítica.
Entendiendo esta investigación como un puente para que otros caminen sobre él,
quizá este punto de partida con el folclore gallego pueda servir para en futuras
generaciones realizar una proyección más amplia y general.
Todavía no sabemos cuántas lecciones podemos aprender de nuestros antepasados
volviendo tanto a los tesoros del folclore y a otros muchos tesoros de la música
litúrgica
española para devolver la vida musical donde es necesario porque el compositor,
como
dijimos al empezar la introducción, debe estar donde se necesita.
298
4. Conclusiones
Llegados a este punto, trataré brevemente de exponer las conclusiones de este
trabajo:
1. El Mikrokosmos es un mundo de concepción musical que funciona como
una realidad operatoria ideada científicamente mediante un plan progresivo,
cuya finalidad es adquirir una serie de competencias y alcanzar una
preparación musical completa.
2. El espíritu general que envuelve la obra de Bela Bartók es el folclore y,
llevado al Mikrokosmos, se instala en un sistema de enseñanza abierto y
adaptable donde existe una libertad dirigida en un orden basado en la
superación de problemas junto a avances y novedades, para crecer
desarrollando la curiosidad del saber de forma progresiva, natural y lógica..
3. Bartók, como educador y científico, reinvindica el poder transmisor de
sentimientos y emociones en la música, priorizando un aprendizaje racional
para entender, con mayor profundidad, los diferentes elementos musicales
trabajados, dando como resultado un mensaje comunicativo y humanístico,
trasladando a la partitura la emoción y canalizando, a través de la música,
unos contenidos intelectuales y espirituales.
4. La figura de Bela Bartók es clave respecto a su enfoque estético llevado a
la composición con propósitos pedagógicos, configurando un lenguaje
personal de sustancial calado en el desarrollo de este campo dentro del
repertorio pianístico durante el S. XX.
5. El Mikrokosmos debe ser entendido como una obra de lenguaje universal
que propicia la unión de los seres humanos. Sus páginas pianísticas se
traducen en partituras multiformes y de gran variedad, sintetizando todos
los vocabularios que hereda y ofreciendo una música generadora de
conocimiento.
6. En el apartado de piano pedagógico, el Mikrokosmos evidencia su calidad
compositiva al escoger un plan metodológico que favorece la flexibilidad
de su orden, fundamentado en los pasos descritos por Margit Varró,
acrecentando su valor en una línea de rigor científico que proporciona
continuidad al corpus de esta obra.
7. Es necesario poner en valor delante de la sociedad el potencial pedagógico
299
del folclore gallego, fomentando el desarrollo de una ciencia folclóricoanalítica
en
compromiso
multidisciplinar.
8. Se hace necesario llevar a cabo un proyecto dirigido a la música folclórica
gallega considerando su uso idiomático desde una visión basada en las
características del Mikrokosmos con una semántica actual, cubriendo una
laguna existente en el repertorio, introduciendo modernidad y tradición,
conectando la visión del pasado estético con el progreso y avance mediático
del presente.
300
At this point, I will briefly try to present the conclusions of this work:
1. The Mikrokosmos is a world of musical conception that functions as an
operative reality scientifically devised through a progressive plan, whose
purpose is to acquire a series of skills and achieve a complete musical
preparation.
2. The general spirit that surrounds the work of Bela Bartók is folklore and,
taken to the Mikrokosmos, is installed in an open and adaptable teaching
system where there is a freedom directed in an order based on the
overcoming of problems along with advances and novelties, for Grow
developing the curiosity of knowledge in a progressive, natural and logical.
3. Bartók, as educator and scientist, invokes the transmitting power of feelings
and emotions in music, prioritizing a rational learning to understand, in
greater depth, the different musical elements worked, resulting in a
communicative and humanistic message, transferring to the score the
Emotion and channeling, through music, intellectual and spiritual contents.
4. The figure of Bela Bartók is key to his aesthetic approach led to composition
for pedagogical purposes, configuring a personal language of substantial
depth in the development of this field within the repertoire pianístico during
the S. XX.
5. The Mikrokosmos must be understood as a work of universal language that
propitiates the union of human beings. Its pianistic pages are translated in
multiform and great variety sheet music, synthesizing all the vocabularies
that it inherits and offering music generating of knowledge.
6. In the pedagogical piano section, the Mikrokosmos demonstrates its
compositional quality by choosing a methodological plan that favors the
flexibility of its order, based on the steps described by Margit Varró,
increasing its value in a line of scientific rigor that provides continuity to
the corpus of this work.
7. It is necessary to put in value in front of society the pedagogical potential of
Galician folklore, fostering the development of a folkloric-analytical
science in Galicia that contributes to a multidisciplinary commitment.
8. It is necessary to carry out a project aimed at Galician folk music
considering its use of language from a vision based on the characteristics of
301
the Mikrokosmos with a current semantics, covering a gap in the repertoire,
introducing modernity and tradition, connecting the vision of the past
Aesthetic with the progress and media advance of the present.
302
5. Fuentes documentales y bibliográficas
5.1 Bibliografía
Ábrahám, Mariann (ed.) (1991): A Teacher in Two Worlds. Margit Varró, Budapest:
Zeneműnyomda.
Albaugh, Sally (2000): “La adaptación del método Kodály”, Kikiriki. Cooperación
educativa, nº 57, Sevilla: Movimiento Cooperativo de Escuela Popular, Grupo
Territorial de Sevilla, pp. 71-78.
Adler, Samuel (2006): El estudio de la orquestación, Cornellà de Llobregat: Idea
Books.
Alén, María Pilar (1999): “Hacia una Historia de la Música Gallega: pasado,
presente y
futuro”, en Actas do Congreso Maia, História Regional e Local, Concello da Maia,
Cámara municipal da Maia: 199-218.
Angulo, Manuel (1981): “Prólogo a la edición española”, en La educación musical en
Hungría, Madrid, Real Musical: 8.
Antokoletz, Elliott (1975): Principles of Pitch Organization in Bartók´s Fourth
String
Quartet. Tesis doctoral dirigida por George Perle, New York: City University.
________________ (1998): “Theories of Pitch Organization in Bartók´s Music: A
Critical Evaluation”, en Elliott Antokoletz y Michael von Albrecht (eds.)
International Journal of Musicology, vol. 7, Frankfurt am Main, Peter Lang: 259300.
________________ (2002): “Spanish Folk Modes and their Transformations”, en David
Crawford (ed.), Encomium Musica. Essays in Memory of Robert J. Snow, Hillsdale,
Pendragon Press: 529-558.
________________ (2006): La música de Béla Bartók. Un estudio de la tonalidad y la
progresión en la música del siglo XX, Cornellà de Llobregat: Idea Books.
________________ (2009): “From polimodal chromaticism to symmetrical pitch
construction in the musical language of Villa-Lobos”, Revista Brasileira de Música,
Río de Janeiro: Universidade Federal de Río de Janeiro. 265-275.
________________ y Susanni, Paolo (2011): Béla Bartók. A Research and Information
Guide, New York: Routledge.
303
________________ (2012): “The New York Bartók Archive: Genesis and History”,
Studia Musicologica Academiae Scientierum Hungaricae, T. 53, Budapest,
Akadémiai Kiadó: 341-348.
Apel, Willi (1947): Masters of the Keyboard, Cambridge: Harvard University Press.
Bal y Gay, Jesús (1947): Cuatro piezas para canto y piano, México: Ediciones
Mexicanas
de Música.
_____________ (1965): Hojas de álbum, México: Ediciones Mexicanas de Música.
Bal, Rosita (1947): Preludio, México: Ediciones Mexicanas de Música.
Bal y Gay, Jesús y García Ascot, Rosa (1990): Nuestros trabajos y nuestros días,
Madrid:
Fundación Banco Exterior.
Bartók, Béla (1938): Young People at the Piano, vol. I-II, Budapest: Rozsnay Károly
&
Rózsavölgyi.
__________ (1945): Sonata for Two Pianos and Percussion, London: Boosey & Hawkes.
__________ (1947): Seven Pieces from “Mikrokosmos”, London: Boosey & Hawkes.
__________ (1953): “The influence of Peasant Music on Modern Music”, en Serge
Moreux, Serge (ed.), Béla Bartók, London, Harvill Press: 238-247.
__________ (1976a): “Why and How Do We Collect Folk Music?” en Benjamin Suchoff
(ed.), Béla Bartók Essays, New York, St. Martin´s Press: 9-24.
__________ (1976b): “Musical Instruments”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók
Essays, New York, St. Martin´s Press: 285-286.
__________ (1976c): “Mechanical Music”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók
Essays, New York, St. Martin´s Press: 289-298.
__________ (1976d): “The Folk Music of Hungary”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla
Bartók Essays, New York, St. Martin´s Press: 331-339.
__________ (1976e): “On the Significance of Folk Music”, en Benjamin Suchoff (ed.),
Béla Bartók Essays, New York, St. Martin´s Press: 345-347.
__________ (1976f): “The Relation between Contemporary Hungarian Art Music and
Folk Music”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók Essays, New York, St.
Martin´s Press: 348-353.
304
__________ (1976g): “Harvard Lectures”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók
Essays, New York, St. Martin´s Press: 354-392.
__________ (1976h): “Hungarian Music”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók
Essays, New York, St. Martin´s Press: 393-396.
__________ (1976i): “Autobiography”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók Essays,
New York, St. Martin´s Press: 408-411
__________ (1976j): “Contemporary Music in Piano Teaching”, en Benjamin Suchoff
(ed.), Béla Bartók Essays, New York, St. Martin´s Press: 426-430.
__________ (1976k): “Introducction to Béla Bartók Masterpieces for the Piano”, en
Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók Essays, New York, St. Martin´s Press: 432433.
__________ (1976l): “The problem of the New Music”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla
Bartók Essays, New York, St. Martin´s Press: 455-459.
__________ (1976m): “About István Thomán”, en Benjamin Suchoff (ed.), Béla Bartók
Essays, New York, St. Martin´s Press: 489-491.
__________ (1987a): Mikrokosmos. 153 Progressive Pieces in 6 volumes. New
Definitive
Edition, vol. I-VI, London: Boosey & Hawkes.
__________ (1987b): “¿Cómo y por qué debemos recoger la música popular?”, en
Roberto Raschella (ed.), Béla Bartók. Escritos sobre música popular, Madrid: Siglo
Ventiuno: 43-65
__________ (1995): “Prefacio del compositor”, en Mikrokosmos, vol. I-VI, London,
Boosey & Hawkes. 8.
__________ (2002a): The Hungarian Folk Song, Homosassa: Bartók Records.
__________ (2002b): Turkish Folk Music from Asia Minor, Homosassa: Bartók Records.
__________ (2016). Mikrokosmos I, II, III (Vol. 1 & 6), Wien: Schott/Wiener Edition
__________ y Lord, Albert (1951): Serbo-Croatian Folk Song, New York: Columbia
University.
__________ y Reschofsky, Sándor (1967): Piano Method, Budapest: Editio Musica
Budapest.
305
Bartók, Péter (1995): “Prólogo a la edición definitiva del Mikrokosmos”, en
Mikrokosmos, vol. I-VI, London, Boosey & Hawkes. 5.
____________ (2002): My Father, Homosassa: Bartók Records.
Bernstein, Leonard (2006): El maestro invita a un concierto, Madrid: Siruela, 2ª
ed.
Bonis, Ferenc (1959): “Károly Aggházy. Short Biography” en Muzsika, March,
Budapest,
Pro Musica Alapítvány: 2-3.
___________ (1972): Béla Bartók. His Life in Pictures and Documents, London: Boosey
& Hawkes.
___________ (ed.) (1982): Visszatekintés: Összegyűjtött írások, beszédek,
nyilatkozatok,
Budapest: Zeneűkiadó.
Braioiu, Constantin (1952): Le Rythme Aksak, Abbeville: F. Paillart.
Barrat, Carol (2007): At the piano. Homage to Bartók. For children & Adults,
London:
Boosey & Hawkes.
Bator, Victor (1963): The Béla Bartók Archives, New York: Bartók Archives
Publication.
Brée, Malwine (1902): The Groundwork of the Leschetizky Method, New York: Schirmer.
Bretal, Teresa (2011): El Mikrokosmos de Béla Bartók. Técnicas de la composición
aplicadas a la didáctica. Trabajo de investigación fin de máster dirigido por
Esteban Ocaña, Sede Antonio Machado de Baeza, Universidad Internacional de
Andalucía (inédita).
____________ (2012): El Mikrokosmos de Béla Bartók: La cultura de sonido y la
búsqueda del color. Trabajo de investigación fin de máster dirigido por Javier
Jurado, Departamento de Literatura y teoría de la literatura, Facultad de Filología
y
Traducción, Universidad de Vigo (inédita).
Brown, Christine (1988): Bartók´s Mikrokosmos. A Guide for Piano Teachers, London:
Boosey & Hawkes.
______________ (2007): Play at Sight for Piano. The essential sight-reading course
for
elementary pianist, Harlow: Faber Music.
Calle, José Luis (1993): Aires da terra. La poesía musical de Galicia, Pontevedra:
Duher.
Campa Díaz, Anselmo Ignacio (1990): Aproximación analítica a la interpretación en
el
306
piano, Madrid: Real Musical, 2ª ed.
Carbó Montaner, Claudio (2016): El piano de Antón García Abril: Cenit de
inspiración
compositiva en su madurez creativa (1996-2015). Tesis doctoral dirigida por Óscar
Casanova y Juan José Carreras, Departamento de Historia del Arte, Universidad de
Zaragoza (inédita).
Carra, Manuel (1994): Piano. Curso Segundo. Nuevo Método, Madrid: Sociedad
Didáctico Musical.
Casares, Emilio (coord.) (1999-2002): Diccionario de la Música Española e
Iberoamericana, Madrid: Instituto Complutense de Ciencias Musicales.
Casares, Emilio (dir.): Diccionario de la música valenciana, Valencia: Instituto
Valenciano de la Música.
Casella, Alfredo y Mortari, Virgilio (2007): La técnica de la orquesta
contemporánea,
Buenos Aires: Melos.
Castillo, Manuel (1977): Introducción al piano contemporáneo, Madrid: Real Musical.
Cerviño Loira, Antonio (2014): Arco da vella, Santiago de Compostela: Consello da
Cultura Galega, 3ª ed. rev.
Charles, Agustín (1990): Divert-I-Ments, Madrid: Editorial de Música Española
Contemporánea.
Cohen, Harriet (1969): Bundle of Time, London: Faber & Faber.
Cooper, David (2015): Béla Bartók, New Haven and London: Yale University Press.
Copland, Aaron (1955): Cómo escuchar la música, Buenos Aires: Fondo de Cultura
Económica.
Coronas Valle, Paula (2008): La obra pianística de Antón García Abril: un paradigma
de
comunicación musical. Tesis doctoral dirigida por Alfonso Méndiz Noguero,
Departamento de Comunicación Audiovisual y Publicidad, Facultad de Ciencias de
la Comunicación, Universidad de Málaga (inédita).
Cortot, Alfred (1928): Principes Rationnels de la Technique Pianistique, Paris:
Maurice
Senart.
Cortizas, Antón (2001): Chirlosmirlos. Enciclopedia dos xogos populares, Vigo:
Xerais.
307
Crow, Todd (ed.) (1976): Bartók Studies, Detroit: Detroit Reprints in Music.
Cruz de Castro (1995): Imágenes de infancia, Madrid: Real Musical.
Dalcroze, Jaques Émile (1921): Rhythm, Music and Education, New York: G.P. Putnam´s
Sons.
Della Corte, A. y Pannain, G. (1950): Historia de la música. Del siglo XVIII hasta
la
actualidad, tomo II, Barcelona: Labor.
Démeny, Janos (ed.) (1971): Béla Bartók Letters, Budapest: Corvina.
Díaz Pazos, Andrés (2017) “Tres pezas de música tradicional galega de fins do
século
XVIII”, Adra, nº 11, Santiago de Compostela, Museo do Pobo Galego: 53-86.
Dille, Denis (ed.) (1968): Documenta Bartokiana, vol. III, Mainz: Schott´s Söhne.
__________ (1970): “Postscript” en Hungarian Folksons, London: Boosey & Hawkes.
__________ (1974): Thematisches Verzeichnis der Jugendwerke Béla Bartóks 18901904,
Budapest: Akadémiai Kiadó.
Dobszay, László (1988):” Folksong Classification in Hungary. Some Methodological
Conclusions”, Studia Musicologica Academiae Scientierum Hungaricae, T.30,
Fasc. 1/4, Budapest, Akadémiai Kiadó: 235-280.
_____________ (2009): After Kodály. Reflections on Music Education, Kecskemét:
Kodály Institute of the Liszt Academy.
Dohnányi, Ernő (1929): A legfontosabb ujjgyakorlatok a biztos zongoratechnika
elsajátítására, Budapest: Rózsavölgyi es Tarsa.
Durán, Juan (1987): Seis meninos e uma estrela, Madrid: Arte Tripharia.
_________ (1993): “Presentación”, en Cantigas para unha pedagoxía coral, Vigo:
Cosellería de Educación e Ordenación Universitaria.
_________ (2002): Fantasía sobre un tema popular, Madrid: Arte Tripharia.
_________ (2006): Juguetes. Piezas fáciles para piano, Baiona: Dos Acordes.
Easterby-Smith, Mark, Thorpe, Richard y Loewe, Andy (2002): Management Research,
An Introducction, London: Sage.
Eigeldinger, Jean-Jacques (ed.) (2010): Fréderic Chopin. Esquisses pour une méthode
de
piano, Paris: Flammarion.
308
Echevarría, Pedro (1971): Cancionero de los peregrinos de Santiago, Madrid, Centro
de
Estudios Jacobeos.
Estévez, Xaime (2008): As gravacións da música galega (1975-2000), Lugo: TrisTram e
Xunta de Galicia.
Fernández Espinosa, Luis María (1940). Canto popular gallego. Madrid: Góngora.
Filgueira Valverde, José (1973): “Prólogo”, en Cancionero Gallego, T. I, La Coruña:
Fundación Pedro Barrié de la Maza.
____________________ (2007): “Introducción y notas bibliográficas” en Cancionero
Musical de Galicia, A Coruña, Fundación Pedro Barrié de la Maza: 7-154,
reimpresión facsimile de la edición de 1942.
Finney, Ross Lee (1969). 32 Piano Games, New York: Peters.
Fischer, Victoria (2000): “Bartók´s Fouteen Bagatelles op. 6, for Piano” en Bartók
Perspectives. Man, Composer, & Ethnomusicologist, Oxford, Oxford University
Press: 273-286.
Fleicher, Herbert (1938): La musica contemporanea, Milano: Ulrico Hoepli.
Foldes, Andor (1948): Keys to the Keyboard, New York: E.P. Dutton & Company.
___________ (1955): “My first Meeting with Bartók”, Etude. The Music Magazine,
March, Chicago, Cuneo Press: 12.
___________ (1957): “Béla Bartók”, Tempo. New Series, No. 43, Spring, Cambridge,
Cambridge University Press: 22-26.
Foldes, Andor (1958): Claves del teclado. Un libro para pianistas, Buenos Aires:
Ricordi
Americana.
___________ (2004): Seventy Years on Music´s Magic Carpet, Homosassa: Bartók
Records.
Foxo, Xosé Luis (2004): Os segredos da gaita, Ourense: Xunta de Galicia, 6ª ed.
Frigyes Sandor (ed.) (1981): Educación Musical en Hungría, Budapest y Madrid,
Corvina
Kiadó y Real Musical.
Friss, Gábor (1981): “Escuela primaria especial de música” en Frigyes Sandor (ed.),
Educación Musical en Hungría, Budapest y Madrid, Corvina Kiadó y Real Musical:
309
147-196.
Gaos, Andrés (2010): Hispánicas. Suit para piano, Santiago de Compostela: AGADIC y
Dos Acordes.
García Abril, Antón (1983): Defensa de la melodía, Madrid: Real Academia de las
Artes
de San Fernando.
________________ (1986): Cuadernos de Adriana, Madrid: Real Musical.
García Matos, Manuel (1953): Folklore en Falla, I-II, separata de los núm. 3-4, 6
de
Música, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
__________________
(1958):
Música
danza
popular,
Madrid:
Comisión
314
Patiño, Fátima (1993): Cantigas para unha pedagoxía coral, Vigo: Consellería de
Educación e Ordenación Universitaria.
Pedrell, Felipe (2003): Cancionero Musical Popular Español, vol. I-IV, Barcelona:
Boileau, 4ª ed.
Perle, George y Lansky, Paul (1980): “Twelve Note Composition”, en Stanley Sadie
(ed.)
Grove´s Dictionary of Music and Musicians, Londres, Macmillan: 292-296, 6ª ed.
Perle, George (1990): The Listening Composer, Berkely: University of California
Press.
Pico, José Luís (ed.) (2005): José Inzenga. Cantos e bailes da Galiza, Ourense:
Difusora
de Letras.
Pina, Ángel Óliver (1977-1990): Piezas infantiles sobre temas populares españoles,
vol.
I-II, Madrid: Real Musical.
Piston, Walter (1984): Orquestación, Madrid: Real Musical.
Preciado, Dioniso (1986): “Veteranía de algunos ritmos “aksak” en la música antigua
española”, en Anuario Musical, vol. XXXIX-XL, Barcelona, Consejo superior de
investigaciones científicas: 189-215.
Raschella, Roberto (1987): “Introducción”, en Béla Bartók. Escritos sobre música
popular, Madrid, Siglo Ventiuno: 7-29, 4ª ed.
________________ (ed.) (1987): Béla Bartók. Escritos sobre música popular, Madrid:
Siglo Ventiuno, 4ª ed.
Rattalino, Piero (1997): Historia del piano. El instrumento, la música y los
intérpretes,
Cooper City: SpanPress Universitaria.
Rey García, Emilio (1994): Bibliografía de folclore musical español, Madrid:
Sociedad
Española de Musicología.
Rice, Timothy (2004): Music in Bulgaria, New York: Oxford University Press.
Rico Verea, Manuel (1988): Cancioneiro popular das Terras do Tamarela, Vigo:
Galaxia.
________________ (1996): Vente vindo, ven cantando. Cancioneiro escolar galego, A
Coruña: Edicións Fontel.
Riemann, Hugo (1916): Folkloristische Tonalitätsstudien, Leipzig: Druck und Verlag
von
Breitkopf & Härtel.
315
Rivas, Xosé Luis e Iglesias, Baldomero (1999): Cantos, coplas e romances de cego.
Recopilación de Mini y Mero, I-II, Lugo: Ophiusa [contiene CD].
Roggenkamp, Peter (2016a): “Critical notes”, en Béla Bartók Mikrokosmos, vol. 1-2,
Wien, Wiener Edition: 105-112.
________________ (2016 b): “Critical notes”, en Béla Bartók Mikrokosmos, vol. 3-4,
Wien, Wiener Edition: 150-158.
Rodrigo, Joaquín (1948): El Álbum de Cecilia. Seis piezas para manos pequeñas,
Madrid:
Unión Musical Ediciones.
Ruíz Pipo, Antonio (1979): Encajes, Madrid: Real Musical.
______________ (1984): Variaciones sobre un tema popular gallego, Londres: Simrock.
Saminsky, Lazare (1924) “Bela Bartók and the Graphic Current in Music”, The Musical
Quarterly, Vol. 10, No. 3, July, Oxford, Oxford University Press: 400-404.
Sampedro, Casto (2007): Cancionero Musical de Galicia, A Coruña: Fundación Pedro
Barrié de la Maza.
Salvado, Rosendo (2014): Rosendo Salvado. Obras para piano, Santiago de Compostela:
Consello da Cultura Galega
Sándor, Frigyes (ed.) (1981): Educación Musical en Hungría, Madrid: Real Musical.
Sándor, Gyorgy (1981): On Piano Playing. Motion, Sound and Expression, New York:
Schirmer Books.
Santiago, Rodrigo Alfredo de (1963): “Musicología celta: pentatonismo en la música
gallega”, Boletín de la Real Academia Gallega, nº 327-332, La Coruña: Roel, pp.
25-33.
Schoenberg, Arnold (1989): Fundamentos de la composición musical, Madrid: Real
Musical
Schubarth, Dorothé y Santamarina, Antón (1984-1888): Cancioneiro popular galego, T.
1-7, A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza [contiene casettes].
Seiber, Mátyás (1933): Rhythmische Studien, Mainz: Schott´s Söhne.
____________ (1933): Leichte Tänze, I, Mainz: Schott´s Söhne.
____________ (1937): Leichte Tänze, II, Mainz: Schott´s Söhne.
316
Serly, Tibor (1942): Béla Bartók. Five Pieces from Mikrokosmos, London: Boosey &
Hawkes.
__________ (1943): Mikrokosmos Suit, New York: Boosey & Hawkes.
__________ (1964): A Second Look at Harmony, New York: Samuel French.
__________ (1975): Modus Lascivus. A New Concept in Composition, Ann Arbor: Modus
Associates.
Somfai, László (1996): Béla Bartók. Composition, Concepts, and Autograph Sources,
Berkeley: University of California Press.
____________ y Lampert, Vera (1984): The New Grove Modern Masters. Bartók,
Stravinsky, Hindemith, New York: Macmillan Publishers
Song, Hyun-Joo (2011): Mikrokosmos and 32 Piano Games introducing Contemporary
Musical Language and Developing Piano Technique for the beginning student,
Doctor of Musical Arts (Performance), University of North of Texas.
Soto Viso, Margarita (1985): Marcial del Adalid: Mélodies pour chant et piano.
Cantares
viejos y nuevos de Galicia, A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza.
________________ (1991-1992): “Comentario a la opinión de Pedrell sobre los
Cantares
viejos y nuevos de Galicia de Marcial del Adalid”, Recerca Musicològica, XI-XII,
Barcelona: Universidad Autónoma de Barcelona.
Stevens, Halsey (1972): The life and Music of Béla Bartók, New York: Oxford
University
Press
Suchoff, Benjamin (1956): “Errata in the Mikrokosmos Publication”, Piano Quaterly
Newsletter, 16, New York, Piano Teachers Information Service: 11-24.
_______________ (1957): Béla Bartók and a Guide to the Mikrokosmos. Ph. D. diss,
Ann
Arbor: New York University Libraries.
_______________ (1960): Bartók for two: Children´s Piano Pieces, New York: E.B.
Marks Music Corp.
_______________ (1961): Béla Bartók. 23 Progressive Clarinet Duets from
Mikrokosmos, London: Boosey & Hawkes.
_______________ (1962): Béla Bartók. Pieces and Suites. Piano Duets, New York: Sam
Fox Publishing Company.
317
_______________ (ed.) (1976): Béla Bartók Essays, New York: St. Martin´s Press.
_______________ (ed.) (1991): Piano Music of Béla Bartók. The Archive Edition,
series
II, New York: Dover.
_______________ (2000): “The Genesis of Bartók´s Musical Language” en Bartók
Perspectives. Man, Composer, & Ethnomusicologist, Oxford, Oxford University
Press: 113-128.
_______________ (2001): Béla Bartók. Life and work, Lanham: Scarecrow Press.
_______________ (2004a): Bartók´s Mikrokosmos. Genesis, Pedagogy, and Style,
Lanham: Scarecrow Press.
_______________ (2004b): Béla Bartók. A Celebration, Lanham: Scarecrow Press.
_______________ (ed.) (2010): Piano Music of Béla Bartók. The Archive Edition,
series
I-II, New York: Dover, 2º Ed.
Szabó, Miklós (2011): “Postscript”, en Children´s and Female Choruses, Budapest:
Editio Musica Budapest.
Szabolcsi, Bence (1956): Bartók. Sa vie et son ouvre, Budapest: Corvina.
_____________ (1965): A History of Melody, London: Barrie and Rockliff.
_____________ y Bartha, Dénes (ed.) 1962: Bartók Béla Emlékére. Zenetudományi
Tanulmányok, Budapets, Akadémiai Kiadó.
Szöllősy, András (1956): Bartók Béla válogatott, Budapest: Művelt Nép Tudományos és
Ismeretterjesztő Könyvkiadó.
Szőnyi, Erzsébet (1981): “El solfeo en la educación musical”, en Frygyes Sándor
(ed.),
Educación Musical en Hungría, Budapest y Madrid, Corvina Kiadó y Real Musical:
26-95.
Tieles, Cecilio (1998): Piccolo Virtuoso Piano1, Barcelona: Dinsic
Toch, Ernst (2004): La melodía, Cornellà del Llobregat: Idea Books.
Treitler, Leo (1959): “Harmonic Procedure in the Fourth Quartet of Béla Bartók”,
Journal
of Music Theory, 3, nov., Durham, Duke University Press: 292-297.
Trillo, Joàm y Villanueva, Carlos (ed.) (1980): Villancicos galegos da Catedral de
Santiago. Melchor López, Sada: Edicións do Castro.
318
____________ (ed.) (2016): Obras para piano (1). Juan Montes Capón, Santiago de
Compostela: AGADIC y Dos Acordes.
Thomán, Itsván (1906): A Zongorázás Technikája, I-VI, Budapest: Rozsnyai Karoly.
Thyne, Stuart (1979): “Bartók´s Mikrokosmos: A Reexamination”, en Piano Quaterly
Newsletter, 27, New York, Piano Teachers Information Service: 43-46.
Ujfalussy, József (1972): Bartók, Boston: Crescendo Publishing Company.
Varró, Margit (1921): Zongoratanítás és zenei nevelés, Budapest: Rózsavölgyi és
Társa
Kiadása.
__________ (1929): Der Lebendige Klavierunterricht. Seine Methodik und Psychologie,
Leipzig: N. Simrock.
__________ (1958): Der Lebendige Klavierunterricht. Seine Methodik und Psychologie,
Hamburg, London: N. Simrock, 4ª Ed.
__________ (1952): Designs to Music, Chicago: Apprentice House.
__________ (1961): Bartók´s Mikrokosmos in Retrospect, The Piano Teacher, Vol. III.
No. 4, March-April, Evanston, Summy-Birchard Publishing Company: 2-8.
__________ (1997). Dynamic Piano Teaching, London: Simrock
__________ (2008): L´enseignement vivant du piano. Sa méthode et sa psychologie,
París: E.M.E & Intercommunications.
Villanueva, Carlos (1994): Los villancicos gallegos, La Coruña. Fundación Barrié de
la
Maza.
Vinton, John (1966): “Toward a Chronology of the Mikrokosmos”, Studia Musicologica
Academiae Hungaricae, T. 8, Budapest, Akadémiai Kiadó: 41-68.
Vikárius, László (2006): “Bartók´s Late Adventures with Kontrapunkt”, Studia
Musicologica Academiae Hungaricae, T. 47, Budapest, Akadémiai Kiadó: 395-407.
Waterman, Fanny y Harewood, Marion (1986): Piano Progress Studies, London: Faber
Music.
Weis-Agner, Günter (1994): “Younthful Piano Works”, en Malcolm Gillies (ed.) The
Bartók Companion, Portland, Amadeus Press: 101-109.
Wilheim, András (1981): “Bartók´s Exercises in Composition”, Studia Musicologica
319
Academiae Hungaricae, T. 23, Fasc. 1/4, Budapest, Akadémiai Kiadó: 67-78
Yeomans, David (2000): Bartók for Piano. A Survey of his Solo Literature,
Bloomington:
Indiana University Press.
Zaldívar, Ana Pilar (1989): Guía didáctica del piano sobre los “Cuadernos de
Adrina”
de Antón García Abril, Madrid: Real Musical.
Zuilenburg, Paul Enea Loeb van (1969): A Study of Béla Bartók´s Mikrokosmos with
respect to formal analysis, Compositional Techniques, Piano-technical and
Pianopedagogical Aspects. Ph. D. diss., Department of Music, University of the
Witwatersrand (Unpublished).
320
5.2 Discografía
Kárpáty, János e István, Pávai y Vikárius, László (ed.) (2006): Bartók and Arab
folk
music. Bartók és az arab népzene, (CD-ROM), Budapest: Hungarian National
Commission for UNESCO: European Folklore Institute: Institute for Musicology of the
Hungarian Academy of Sciences.
Ríos, Paula y Juárez, Eva (2015): Viento de Plata. Jesús Bal y Gay. Rosa García
Ascot. La obra para piano solo y para canto y piano, [CD], Sabadell: Columna
Música.
Serly, Tibor (1951): Bartók-Serly: Mikrokosmos Suit, Dance Suite, Miraculous
Mandarin, [CD], Homosassa: Bartók Records.
Somfai, László (ed.) (1981): Hungarian Folk Music: Gramophone Records with
Bartók´s Transcriptions, (LP), Budapest: Hungaroton.
Wilheim, András, (ed.) (2000): Beszélgetések Bartókkal: Interjúk, nyilatkozatok
1911-1945, Budapest: Kijárat.
321
322
6. ANEXOS
A continuación, aparece una serie de apartados. Estos son:
6.1 Abreviaturas para esquemas junto a Master
Index ......................................... 325
6.2 Ediciones interpretativas y transcripciones para piano realizadas por Béla
Bartók ............................................................................
............................................... 327
6.3 Master
index .............................................................................
..................... 329
6.4 Comentarios de Bartók a las piezas del
Mikrokosmos ................................. 335
6.5 Chromatic
invention .........................................................................
............. 361
6.6 Carta de Bela
Bartok ............................................................................
.......... 367
6.7 Obras para piano de autores
contemporáneos ................................................ 369
6.8 Breve documentario del folclore
gallego ....................................................... 379
6.9 Descripción de las piezas del Mikrokosmos en cada
Volumen ...................... 399
323
324
6.1 Abreviaturas para esquemas junto a Master Index
Abbreviations
S= sketch
P= piano
ID= intermediary draft
FC= final copy
TPPS: transcription for two piano sketch
PB: Peter Bartók´s archive (Homosassa, Florida).
BB: Béla Bartók Thematic Catalogue number.
BA-N: Bartók Archives Number
Sz: Szöllősy Number
W: Waldbauer number
DD: Denis Dille number
BB 105 (Sz 107/ W 59): Mikrokosmos, Vol. I-VI, 153 pieces for piano.
PB 59 PS1: Manuscrito original. Contiene adicionalmente dos páginas
fotocopiadas de la fuente 57 PID1.
BA-N 6609: Manuscrito original con piezas fáciles y ejercicios para Péter
Bartók.
PB 59 PID1ID2: Manuscrito en papel transparente.
PB 59 PFC1: Siete hojas en papel manuscrito pegadas. El resto es una copia
de 59 PID1ID2.
PB 59 PFC 2/TPPS1: Prueba de impresión de los volúmenes III y VI.
PB 59 PFC 3: Copia de 59 PID1ID2.
PB 59 PFC4: Diez páginas de la copia impresa de los textos del prefacio del
autor en húngaro y alemán. Quince hojas en papel manuscrito pegadas.
Copia de 59 PID1ID2 con las piezas recortadas y pegadas en orden.
PB 59 PFC5: Copia de 59 PID1ID2 (sólo piezas nº 147 y nº 145 a-b-c).
PB 59 PETER: Copia en blanco y negro de una copia final. Contiene
adicionalmente una prueba de impresión de la tercera pieza de Three
Hungarian Folk-Tunes incluída en la obra Homage to Paderewski.
325
BB 120 (Sz 108/W 59): Seven Pieces from Mikrokosmos, for two pianos.
PB 59 PFC2/TPPS1: Notas para la transcripción de los núm. 2 y 7 en las
pruebas de impresión de los volúmenes III y VI.
PB 59 TPPS2: Fotocopia de manuscrito.
PB 59 TPPID1: Manuscrito en papel transparente.
PB 59 TPPFC1: Cuatro páginas manuscritas y pruebas de impresión.
PB 59 TPPFC2: Copia de PB 59 TPPID1.
326
6.2 Ediciones interpretativas y transcripciones para piano
realizadas por Béla Bartók
Tabla 1. Ediciones interpretativas y transcripciones para piano.
Ediciones interpretativas y transcripciones para piano realizadas por Béla Bartók
1._Los
clavecinistas
organistas S.XVII-XVIII
3._El piano
Escuela italiana
Clasicismo vienés
Fuga (G minor)
Deux Sonates
Toccata (G Major)
7 Bagatelles, op. 33
Polonaise in C, op. 89
Ecossaises
Sonata (in G Major)
Fantasie in C Minor
Scarlatti,
1757):
Rossi, Michelangelo
1656):
(1601-
Domenico
(1685-
Twenty Sonatas
2 Scherzi
Cramer, Johann Baptist (17711858):
Five Pieces
Essercizi
Marcello,
1739):
(1686-
Duvernoy,
(1802-1880).
Jean-Baptiste
Mendelssohn,
1847):
Pastorale in C Major
Felix.
(1809-
Scherzo in B Minor
Prelude and Fugue in E Major
Escuela francesa
Couperin,
1733):
François
(1668-
Schumann,
1856):
Robert.
(1810-
Jugend-Album, op. 68
Phantasiestücke
18 Pieces
Escuela inglesa
327
Purcell, Henry (1659?-1695):
Escuela alemana
Valses
Wohtemperirtes Klavier
Dreizehn
leichte
Klavierstücke
aus
“Notenbüchlein
für
Magdalena Bach”
kleine
dem
Anna
328
George
(59)
Bela Bartok conceived of the MIKROKOSMOS as a work for piano solo and as a
work for two pianos (four hands). A fairly comprehensive history of this work can
be
found in Bela Bartok and a Guide to the Mikrokosmos, Volume I, Chapter V by
Benjamin
Suchoff (New York Univertity, 1956).
Sketches
This manuscript consists of 45 leaves of manuscript paper, of which 86 pages
contain the autographed notation of the composer. The size of the pages are 27 cm.
wide
and 34 cm. top to bottom for the most part, and some miscellaneous sizes. The
manuscript
is written mainly with faded blue ink but contains also many corrections in pencil
and red
and green crayon. The title page contains the numerals 49 (a) in green crayon and
the title
MIKROKOSMOS (klavierstrucke).
Brouillon in blue ink in the composer's autograph. The manuscript is not signed by
the composer. A sketch of piece number 137, Unison can be found as page 10 in the
manuscript of Nine Little Piano Pieces (57 PS 1). This piece is probably the first
composed of the MIKROKOSMOS and verification of this can be seen in (a) the fact
that
the sketch appears in the manuscript of 57 PS 1 which was composed in 1926, (b) the
fact
that Bartok stated that he began writing the MIKROKOSMOS in 1926 (see Bartok-Dille
corrected list), and (c) Bartok's last interview in Budapest on October 1940 (see
Szollosy)
in which Bartok mentions the fact that the MIKROKOSMOS is actually somewhat of an
extension of Nine Little Piano Pieces. The sketch of number 137, Unison is also
written
with blue ink. In this piece, however, the germ motive of the composition is in the
same
condition is so far as the color of ink is concerned and the same type of
calligraphy as the
second piece of Nine Little Piano Pieces which precedes the Unison sketch on the
first
329
two scores of the manuscript page. Thus, the MIKROKOSMOS sketch could not be
separated from 57 PS 1 and inserted with the sketch could not be separated from 59
PS 1.
The following numbers indicate the respective numbers of the pieces whose sketches
are
missing from this manuscript and whose whereabouts are yet to be ascertained: Vol.
1 –
9, 21, 31; Volume 2 – 43, 44, 55, and second piano parts; Volume 3 – 73, 77,81, 95
and
96; Volume 4 – 98, 113 and 115; Volume 5 – 127, 134 (1,2) and 135; Volume 6 – 141
and
152.
Intermediary Drafts
This manuscript consists of 82 leaves of tissue master sheets (82 pages in all), 24
cm. Wide and 33 cm. from top to bottom and miscellaneous sizes. Written with black
ink
and with some penciled additions. There is no title page and the manuscripts is
unsigned.
First intermediary drafts can be found of numbers 46, 51, 88, 111, 142, 145 a, and
147.
All the other pieces with the exception of those which do not appear in the
published
version of the MIKROKOSMOS can be considered as second intermediary drafts. The
following numbers are the respective numbers of pieces which are missing from this
manuscript: 1-6, 10, 13-17, 26-29, 38-39, part 3 of 134, and 102. The fact that
these tissues
existed at one time is evident upon inspection of the tissue proofs which comprise
the
manuscript of 59 PFC 1. Here can be found tissue proofs of the missing tissue
master
sheets.
Final Copies
The first final copy (59 PFC 1) is comprised of 21 leaves (21 pages) of manuscript
paper 11 cm. wide by 21 cm. top to bottom, and 28 leaves (49 pages) of tissue
proofs 25
cm. Wide by 35 cm. Top to bottom and miscellaneous sizes. Both types of paper have
the
composer's autography in blue ink, pencil and red crayon. The manuscript is
unsigned
and it has a cover page with the tittle MIKROKOSMOS scrawled on it in pencil and
the
numerals 58/9 in red pencil in the upper right hand corned. The tissue proofs
differ from
the tissue master sheets in that the former contain the final chronological
numbering and
many English tittles as well as the corrections in black and red pencil and in blue
ink. The
Bulgarian Dances which comprise numbers 148-153 in Volume 6 (Six Dances in
Bulgarian Rhythm) were, according to the manuscript, conceived of as five dances
330
originally. Missing pieces in this manuscript are numbers 32-37, 45-38, 51, 53, 58-
59, 60,
62-63, 64, 68, 70-71, 78, 81, 84, 86-87, 90, 95-97, 101, 104-107, 115, 119, 121,
128, 134135, appendix exercises to Volumes 2 and 3, exercises 27-29, exercises 19-
20 and 25,
exercises 11, 31-33, and second piano parts to 43, 44, 55 and 68. Also exercises
27-29.
The following pages to these proofs are present in the manuscript containing the
intermediary drafts: pages 1-12, 61-62, 64, 66, 69-77, 79 and 80. The manuscript
containing the second final copy (59 PFC 2) consists of the published (Boosey and
Hawkes, 1940) copies: volume 3 and volume 6. 23. cm wide and 31 c,. top to bottom,
these corrected copies are written with red crayon for the most part but also
contain pencil
and blue ink corrections and additions. The manuscript does not contain the
signature of
the composer. It has yet to be determined whether or not Bartok corrected the other
publishes copies of the work (Volumes 1, 2, 4 and 5). It should be noted that
Bartok also
used these sketches to the MIKROKOSMOS for piano duet (see discussion below). Is
should be noted that all manuscripts have been compared with the published copy of
the
MIKROKOSMOS by Dr. Benjamin Suchoff and that the results of this comparison
appears in an article entitles “Errata in the Mikrokosmos Publication”. Further,
the errata
have been given to Boosey and Hawkes so that as reprints of the work are issued,
corrections will be made in the new editions.
Sketch
This manuscript consists of five leaves: 3 leaves (three pages) of corrected
published copies of the MIKROKOSMOS for Piano Solo, 23 cm. Wide by 31 cm. Top to
bottom, in pencil and in blue ink. These pieces in this manuscript are number 69
Chord
Study which in the two piano version of the MIKROKOSMOS is titled Chord and Trill
Study, and number 146 Ostinato which has the same tittle in the two piano version
of the
work. The two remaining leaves (four pages) are photostatic reproductions of
sketches to
number 69 Chord and Trill Study and number 135 Perpetuum Mobile. The last-named
331
sketch is incomplete. The size of the manuscript paper, manofactured by Carl
Fischer Co.,
New York (No. 7-16 lines Monarcj brand) is 27 cm. Wide by 34 cm. Top to bottom. It
seems likely that this manuscript is written in blue ink.
Commentary: the sketch made on the published copy of Chord Study (No. 69) may
be an intermediary draft form the sketch with appears on the protostated
manuscripts
paper (which was bought form Hungary by Peter Bartok in 1956) used by Bartok during
his contith his wife. Until this can be determined, this manuscript has been
classified as a
sketch since Ostinato is definitely a sketch for a two piano version. In addition,
the sketch
appearing on manuscript paper of No. 69 contains diagonal lines across the face of
both
pages which indicates that Bartok did not which to use this arrangement – all this
despite
Bartok's autographed direction “No turning”. Another conclusion that might be drawn
is
that the manuscript paper of No. 69 might have been used by Ditta Bartok as the
primo
piano part and the drag made on the published copy might have been used by Bartok
himself in playing the secondo part. In any event, final data must come from Ditta
Bartok
herself.
Intermediary Draft
This manuscript consists of seven leaves (seven pages) os tissue master sheets, 25
cm. Wide by 37 cm. Top to bottom. The manuscript is written in black ink and is not
signed by the composer. The pieces consist of Bulgarian Rhythm (No. 113), Short
Canon
and its Inversion (No. 123), Chord and Trill Study (No. 69), and Ostinato (No,
146).
Final Copy
This manuscripts consists of sicteen leaves of the following types: two leaves
(four
pages) of manuscript paper 33 cm. Wide by 27 cm. Top to bottom of Perpetuum Mobile
(No. 135) – weitten in blue ink, blue pencil, and black pencil; seven leaves (eight
pages)
of tissue proofs 28 cm. Wide by 38 cm. Top to bottom, corrected in pencil, blue ink
and
blue crayon, consisting of Bulgarian Rhythm (No. 113), Short Canon and its
Inversion
(no. 123), and Ostinato (No. 146); there are seven leaves (eight pages) of
publische copies
of the MIKROKOSMOS which have been arranged for two pianos: these pages are 23
cm. Wide by 31 cm. Top to bottom, and have the composer's autographed corrections
in
pencil and in blue ink and in red crayon. None of these manuscript pages bear the
332
composer's signature. The front cover or tittle page contains a list of contents
and certain
directions, none lf whick are in the composer's handwriting. Pasted on this page is
a
printed copyright notice of the year 1940. The zero is crossed out and was replaced
by
blue ink foru, apparently indicating that in 1944 the teo piano version of the
MIKROKOSMOS was to be published. However, the four itself is crossed out with
pencil
and the number sic replaces it. Until evidence to the contrary so indicates, it can
be stated
that the MIKROKOSMOS in its two piano version was complete prio to or during 1944.
The date of commencement of this work has yet to be ascentainved. In the last
analysis,
Ditta Bartok should be contacted concerning the dates of commencement and
conclusion
of each pieces of the two piano version of the MIKROKOSMOS.
ADDENDA
Recently discovered among the pages comprising the Mss. To NINE LITTLE
PIANO PIECES (57):
Sketch of MIKROKOSMOS “Wandering” #41 Vol III (on page 12 of 57 PIP 1) and
sketch of MIKROKOSMOS “Ostinato” #146 Vol. VI (on page 2 of 57 PS 1).
333
334
6.4 Comentarios de Bartók a las piezas del Mikrokosmos
Volume one224.
No. 1-6 Six Unison Melodies.
Melodies are scalewise with consistent note values and five-finger range. Small
staves above each piece indicate range of five-finger position. Nos. 1 and 2 are
symmetrical or balanced in phrase structure. No. 3 is written in a sort of D minor,
beginning on the dominant. No. 4 contains combinations of note values in shorter
sentences, beginning on the seventh tone and ending on C. No. 5 is in the neutral A
minor;
it contains a stepwise sequence of asymmetrical phrases. No. 6 begins and ends on
the
fifth tone, and it introduces the quarter rest.
224
Las notas que fueron publicadas para la edición del Mikrokosmos original para el
volumen I son
las once que hemos señalado con subrayado (lo que no está subrayado fue añadido
posteriormente junto al
resto). El contenido de estas notas puede agruparse de la siguiente manera: son
indicaciones de cómo
estudiar (nº 9 y 14); advierten sobre la nota a la que afecta la armadura (nº 10 y
25); son definiciones de
“imitación” (nº 22), “inversión” (nº23), tipos de “canon” (nº 28, 30, 36) y “modos
eclesiásticos” (nº 32, 34).
335
is also used in No. 27.
No. 12 Reflection
Present the time signatures in any way that seems best to the student´s needs.
Bimodal-contrast of major (R. H.) and minor (L.H.) modes. The left hand reflects
the
right hand, and the voices move in opposite direction. The structure is more lively
due to
change of meter.
No 15 Village Song
First study with a title. It is a sort of G major with altered fourth. A parallel
can be
found in the “Sarabande” from the First Partita of J.S. Bach. Asymmetrical phrase
structure.
336
No. 16 Parallel Motion with Change of Position
Irregularity and variety of structure. Key of C.
No. 24 Pastorale
Key of D with G♯ added for structural balance. Ternary form.
337
Second voice repeats first voice in sequence in rhythmic form beginning on the
dominant. Has the character of D major, ending on the fifth degree in the L.H. and
the
second degree in the R.H. This is called a half-cadence, frequently used in
Yugoslav
music.
338
principal tone the degrees of this scale have no accidentals (there are white keys
only).
Built from C as principal tone the scale should read as follows: C-D-E♭-G-A-B♭-C.
Therefore, it is a major (minor third) scale with a major sixth and a minor
seventh. This
and the following ecclesiastical modes were used in the middle ages until about the
seventeenth century, since J. S. Bach, they have been replaced in art music by the
major
and minor scales. However, besides many other unnamed scales, they are still
flourishing
in the folk music of Eastern Europe (Hungary, Romania, Yugoslavia, etc.) and Asia
and
are not all antiquated. This piece has a major chord ending as in Bach.
No. 35 Chorale
Voices resemble free canon writing.
Volume Two225
225
Las notas que fueron publicadas para la edición del Mikrokosmos original para el
volumen II son
339
No. 37 In Lydian Mode
Lydian mode: Another ecclesiastical mode, beginning on F as principal tone with
seven degrees without accidentals, a major scale with augmented fourth (F♮). This
interval
is so characteristic in this scale that a melody based on the first five degrees
only (as No.
37) may be called “Lydian”. Direct imitation in voices. Ends on the dominant (C).
las ocho que hemos señalado con subrayado (lo que no está subrayado fue añadido
posteriormente junto al
resto). El contenido de estas notas puede agruparse de la siguiente manera: son
definiciones de “modos
eclesiásticos” (nº 37, 48, 55), la “escala pentatónica” (nº61), la “compresión
cromática” (nº 64); son
indicaciones de cómo practicar a dos pianos (nº 43, 44, 55, 65).
340
No. 42 Accompaniment in Broken Triads
Sustained theme in R.H., broken chords in L.H., then reversed. Chords are all
practically the same but with a few altered or foreign tones.
No. 45 Méditation
Although signature of the piece is C minor, the composition is in F minor with a
major sixth. Abstract in theme and rhythm. Returns to former Dorian Mode (bar 16).
Can
be played on two pianos, the second player executing the same piece on the higher
octave.
No. 46 Increasing-Diminishing
Tone control. Not for the average pupil.
341
No. 48 In Mixolydian Mode
Key of G with no accidentals. Mixolydian Mode: an ecclesiastical mode with G as
principal tone and seven degrees without accidentals. Ends on dominant. L.H.
figures in
broken chords or chord of G with foreign notes. Chord in E minor. R.H. melody in
contrary motion. Very good for individual finger control. I checked all the
Mikrokosmos
pieces against the metronome.
No. 50 Minuetto
Application of staccato and legato playing. Key of A major with altered tones.
No. 51 Waves
Good demonstration of the tie on different beats in one voice while the other voice
proceeds. Key of D♭ ending on dominant. Imitation of voices: one in the tonic and
one in
the dominant. Can be played on two pianos, the second player executing the same
piece
in the higher octave.
No. 54 Chromatic
342
Chromatic study with quick, forceful, and sudden staccato. Definite shading and
accents. Good place to take up the chromatic scale if the pupil hasn´t had it.
No. 57 Accents
Accents on upbeats. Notice changes of keys and positions. Feeling is key of A in
wich the piece begins and ends, but the tonality is indefinite. Requires very good
control
for the accentuation.
226
La nota original de la pieza nº 55 dice: “see notes for Nos. 37 and 44” (Bartók,
1987 II: 45). En
343
No. 59 Major and Minor
Contrasting minor in one part and major with alterations in the other. Could
discuss
here varieties of minor modes.
No. 63 Buzzing
Could be practiced as a trill exercise. However, when played as intended, requires
conspicuous finger control because it must be played softly. Not intended for the
average
pupil.
344
No. 64 Line against Point
64a: From a sustained interval of a second, voices proceed in opposite directions.
It
is not considered difficult. Good illustration of bimodality and 2/2 meter. 64b:
Chromatic
figures proceeding from the same point an octave apart. Version “b” is a chromatic
compression of version “a”. This is the first example of compression from diatonic
into
chromatic.
No. 65 Dialogue
Song appearing in Volume I (cf. no. 14) is here played with accompaniment.
Suggestions for playing are in appendix. Referring to the notes in the preface, the
piece
can be played without voice as follows: (a) on one piano-the left hand plays the
lower
line of the accompaniment, the right hand plays the melody. In the last four bars,
the right
hand continues to play the upper line of the accompaniment. (b) On two pianos: one
player plays the accompaniment in its original form, the other plays the melody by
doubling the upper octave. Exercises in different types of fifths would be of help.
In D
minor with altered sixth.
Volume Three227
No. 67 Thirds against a Single Voice
Nothing special to consider. Consult exercises in appendix.
227
Las notas que fueron publicadas para la edición del Mikrokosmos original para el
volumen III
son las cuatro que hemos señalado con subrayado (lo que no está subrayado fue
añadido posteriormente
junto al resto). El contenido de estas notas puede agruparse de la siguiente
manera: son indicaciones de
cómo estudiar a dos pianos (nº 68); están remitidas al prefacio al tener una
versión para voz y piano (nº 74,
95); definición de “pentacordo” (nº 86).
345
No. 68 Hungarian Dance
Can be played without the second piano part. A colorful piece for two pianos. Key
of D.
No. 71 Thirds
Note changes of meter and tempo, also F major R.H. vs. D minor L.H. Key of D
minor ending on a major triad. Dignified, quiet atmosphere. Note how theme comes to
rest on a major chord.
346
Written first as a piano solo, then as song with accompaniment. Valuable for
learning how to accompany. Pupil and/or teacher should sing the melody. See the
related
notes in the preface.
No. 75 Triplets
Interesting rhythmic patterns. Key of D. Notice Change of meter and accents.
347
No. 81 Wandering
Melodic figures repeated a tone higher or lower. Contrasting major and minor
thirds. No fixed. Abstract music.
No. 82 Scherzo
Should be played crisply with strong accents, especially left hand. Appendix
exercise demonstrates accented beats in 7/8 time.
No. 84 Merriment
Good study in syncopated rhythm. In Mixolydian mode in E with minor seventh:
E-F♯-G♯-A-B-C♯-D♮-E.
No. 87 Variations
348
Use of more involved chords against melody in right hand and then reversed to left
hand. Note changes in tempos and rhythms. In D minor feeling but ending on 6/4
chord
of D major.
No. 95 Fox-Song
Good study in syncopated rhythm. Simple melody made interesting by variety in
harmony and changes in tempo. When in song form, the accompaniment is simple but
interestingly done. See the related notes in the preface.
No. 96 Jolts
Good study for finger work in parallel motion. Good material for stressing arm
coordination combined with fingers. Key of G.
Volume Four228
No. 97 Notturno
Nostalgic piece in E minor reminiscent of Chopin or Scriabin. Note left hand theme
at end of piece. The fourth volume should be combined with e.g., the easy pieces
from
J.s. Bach´s Notebook for Anna Magdalena Bach”, the appropriate studies by Czerny,
etc.
228
Las notas que fueron publicadas para la edición del Mikrokosmos original para el
volumen IV
son las dos, pero una de ellas fue añadida por el editor, por lo tanto sólo hemos
subrayado una. El contenido
de estas notas puede agruparse de la siguiente manera: son indicaciones de cómo
realizar una variación y
una versión para dos pianos (nº 113); definición de ritmo búlgaro (nº 113, 115).
350
ending on the second tone (G).
351
Study in change of key without modulation. Same theme in unison and in similar
motion.
352
No. 110 And the Sounds clash and Clang…
Fifths in C and D♭, one against the other, beginning mezza voce with slower note
values. The pattern is worked up to a frenzy of rhythmic sounds. This changes
gradually
to a sostenuto movement where the upper and lower voices of the chords proceed in
unison. Tempo II returns, finally ending as it began with a common resolution to F♭
and
E. The pedal is held down for many bars, only it is put halfway down.
353
No. 114 Theme and Inversion
Theme must be clearly outlined and presented to the pupil. Explain its arrangement.
It is a combination of B minor and E minor.
229
La nota para esta pieza que aparece en la edición del Mikrokosmos de Boosey &
Hawkes fue
354
Device of blocked small chords. Altered C major. Has great technical value. Must
be played with very pointed touch and accentuation.
Volume Five
No. 122 Chords Together and in Opposition
Key of G. Tonic and Dominant chords superimposed or against each other. Chords
have foreign tones or they could be called eleventh or thirteenth chords. Framework
of
the chord is often the same with inner voices moving up or down the scale. Ends on
chords
of G and C with consecutive fifths added to each. Good for strengthening fingers in
inner
voices and for fast repetition. Foreign notes add color.
355
Unusual changes of time and construction. This is similar to Romanian style. The
phrase structure in made up of one measure each of 2/4, 3/4, 3/8 and 5/8. This is
consistently followed through more than one half of the composition. The signature
looks
like F but the piece ends on the dominant of C. Count with the eight note as the
unit.
356
No. 131 Fourths
Contrasts of fourths in G♭ major and E♭ minor. Good example of bimodality. Has
pentatonic feeling. Accentuation very positive and must be played clearly. Take
your
choice at the end-whichever preferable.
Volume VI
No. 140 Free Variations
Ingenious variety of treatment. Change of mood, change of tempo and style.
Excellent technical and rhythmic materials.
358
This is very difficult for average pupils to play and understand. The themes must
be
introduced clearly and with great care for rhythmic accuracy. Only for unusual
pupils.
359
No. 150 Six Dances in Bulgarian Rhythm (3.)
5/8 time. Very much like other things written before it.
360
6.5 Chromatic invention for two pianos
Esta es la version con los cambios de posición de los cinco dedos coloreados, con
análisis.
361
362
363
364
365
366
6.6 Carta de Bela Bartok
Esta es una carta de recomendación de Bela Bartók para Margit Varró.
367
368
6.7 Obras para piano de autores contemporáneos
Esta es una tabla de obras para piano sugeridas por Andor Foldes.
Tabla: Obras para piano de autores contemporáneos230.
Tabla de obras para piano sugeridas por Andor Foldes
Claves del teclado/ Keys to the Keyboard
Obras para piano de autores contemporáneos (Foldes, 1958: 77-79)
Autor
Título
Año de publicación
Grado de
Enlace a WorldCat
dificultad
1954
Mediana
Siete preludios
http://bit.ly/2k9CsqV
Caamaño, Roberto
Castro, Washinton
Variaciones
gregorianas, 1955
op. 15
http://bit.ly/2jgSVcK
Cinco preludios
1956
Mediana
Mediana
http://bit.ly/2jHXuzV
Ficher, Jacobo
230
Mediana
http://bit.ly/2iUckPV
En vez de agrupar la piezas por niveles de dificultad, optamos por organizar de
mayor a menor
369
García
Morillo, Cuentos
niños 1954
para
Roberto
traviesos
http://bit.ly/2iU5ERN
Gianneo, Luis
Cuatro composiciones
1916
Mediana
Mediana
http://bit.ly/2iL09d7
Ginastera, Alberto
1939
Fácil
http://bit.ly/2jgGRbp
1947
Malambo
Mediana
http://bit.ly/2j3jWD5
Graetzer,
1951
Sonatina
Guillermo
Guarneri,
Mediana
http://bit.ly/2k9Kyjf
1955
Suit Mirim
Camargo
Fácil
http://bit.ly/2jHzn4r
1955
Ponteios
Mediana
http://bit.ly/2iKEulh
Cinco piezas infantiles
1956
Fácil
http://bit.ly/2iTKIu0
Guastavino,
Bailecito
Carlos
1943
Fácil
http://bit.ly/2kbcOpM
10
Preludios
melodías
sobre 1952
populares http://bit.ly/2jxPmQD
argentinas
Shostakovich,
Dimitri
op. 1
http://bit.ly/2kbihNp
Stravinsky, Igor
1922
http://bit.ly/2jWcQP8
370
Fácil
Fácil
Paz, Juan Carlos
Música 1946
1955
Mediana
http://bit.ly/2jIXRKW
Prokofiev, Sergei
Mediana
1956
Mediana
http://bit.ly/2k9QYiA
Suffern, Carlos.
Leyenda de Flores
1944
Mediana
http://bit.ly/2jJ1rER
Tuxen-Bang,
Carlos
1954
Mediana
http://bit.ly/2j3S4OR
1917
Mediana
http://bit.ly/2j3X5Y5
Respighi, Ottorino
Mediana
http://bit.ly/2jkeX2t
Buenos Aires: Barry
Caamaño, Roberto
1953
Mediana
http://bit.ly/2j47Wkt
Castro, José María
1955
Fácil
http://bit.ly/2iLn5IU
231
Prokofiev, pero dado que no la hemos encontrado editada en Ricordi y que además, su
dificultad es elevada,
pensamos que se trataba de una posible errata y por esta razón la hemos sustituido
por Música para niños
o Music for Children, al ser una obra de nivel intermedio que está entre la
enumeradas en la edición original
en inglés de Keys to the Keyboard.
371
Ginastera, Alberto
Rondó
(sobre
temas 1951
infantiles argentinos)
http://bit.ly/2jWQxc9
Sonata
1954
Mediana
http://bit.ly/2jJ5DEU
Pequeña danza (del Ballet 1955
“Estancia”)
http://bit.ly/2jWLKqQ
1956
Fácil
Mediana
http://bit.ly/2jJ6ogY
Orrego Salas, Juan Diez piezas simples op. 31
1956
Fácil
http://bit.ly/2jJ6ogY
1953
Mediana
http://bit.ly/2jyxOnq
Tauriello, Antonio
1952
Toccata
Mediana
http://bit.ly/2jysHUj
1956
Cuatro sonatinas
http://bit.ly/2jWS2qF
Terzian, Alicia
Danza criolla,
1956
op. 1
http://bit.ly/2jhq9sC
Fácil
Pièces
d´Etude
Fácil
da http://bit.ly/2j4cvLR
Satie, Erik
372
http://bit.ly/2jX08iQ
Trois gymnopedies
1947
Fácil
Fácil
http://bit.ly/2tehy1p
Turina, Joaquín
Mediana
http://bit.ly/2jJUbZg
1931
(Jardins d´Enfants.
http://bit.ly/2jZ8tCH
Mediana
Fácil
http://bit.ly/2jJSRFE
Petite suite
1928
París: Heugel
Auric, Georges
Media
http://bit.ly/2j6Nobi
Poulenc, Francis
Mediana
http://bit.ly/2iUemzn
París: Durand
Poulenc, Francis
Suite française
1935
Mediana
http://bit.ly/2jJU7IF
Londres: Boosey & Hawkes
373
Bartók, Béla
Christmas 1939
Rumanian
Carols
http://bit.ly/2kd9jiS
Mikrokosmos.
1940
Vol. 1-2
http://bit.ly/2jLbOrH
Mediana
Fácil
Mediana
Mikrokosmos.
Vol. 3-4
1947
For Children
Fácil
http://bit.ly/2jJObPW
Copland, Aaron
1945
Our Town
Mediana
http://bit.ly/2iNMvWl
Kabalevsky,
Dimitri
Sonatina en Do Mayor,
1933
op. 13 no.1
http://bit.ly/2kh7WyW
Shostakovich,
http://bit.ly/2j7Nzmp
Six Children´s pieces
1946
Dimitri
Mediana
Fácil
Fácil
http://bit.ly/2kdJjUc
Londres: Chester
Bartók, Béla
1929
Fácil
http://bit.ly/2jjr7Vb
Londres: Schott
Turina, Joaquín
Miniaturas.
(8
Petites 1930
Mediana
http://bit.ly/2iXud0a
Lausana: Foetisch
Ivert, Jacques
Petite
Images
374
Suite
en
quinze 1944
http://bit.ly/2iXqJuy
Fácil
Nueva York: Mercury
Milhaud, Darius
1947
Une journée
Fácil
http://bit.ly/2iXwdWm
A List of Contemporary Piano Music Suitable for Teaching Purposes (Foldes,
1948: 107-110).
Autor
Título
Año de publicación
Grado de
Enlace a WorldCat
dificultad
1923
Fácil
Three Preludettes
http://bit.ly/2sCMfym
Cowell, Henry
1941
Celtic Set
Mediana
http://bit.ly/2sCB88E
Creston, Paul
1946
Mediana
http://bit.ly/2sCJfSU
Diamond, David
1940
Fácil
http://bit.ly/2tFRQ6Z
Fuleihan, Anis
1944
Harvest Chant
Mediana
http://bit.ly/2sJ2iWy
Harris, Roy
1939
Little Suite
Fácil
http://bit.ly/2tNorYX
Joio, Norman dello Prelude:
Schuman, William
to
Young 1945
Musician
http://bit.ly/2tdQmzu
Three-Score Set
1943
Mediana
Mediana
http://bit.ly/2tNaLgj
New York: Mercury Music
375
Bowles, Paul
1943
El Indio
Mediana
http://bit.ly/2tmKgLW
Franko Goldman, Étude on White Keys
1946
Richard
http://bit.ly/2um7VfA
Milhaud, Darius
Stravinsky, Igor
One
Day
(Five
Piano 1947
Pieces)
http://bit.ly/2iXwdWm
1943
Mediana
Mediana
Fácil
http://bit.ly/2sJPyzf
Thomson, Virgil
Sonata No. 3
1943
Fácil
http://bit.ly/2tmaYnZ
New York: Carl Fischer
Bloch, Ernest
Enfantines
1924
Fácil
http://bit.ly/2tdxbGi
Foldes, Andor
Two Miniatures
1947
Mediana
http://bit.ly/2tIvIIG
Ginastera, Alberto
1946
Mediana
http://bit.ly/2um3MID
Thomson, Virgil
Ten Études
1946
Mediana
http://bit.ly/2ulH8A3
New York: Leeds Music Corporation
Kabalewsky,
Dmitri
Shostakovich,
376
Fácil
http://bit.ly/2sJFhTu
Six Children´s Pieces
Dmitri
Prokofieff, Serge
1946
1946
Fácil
http://bit.ly/2umVFLI
Music for Children
1945
Mediana
http://bit.ly/2smSZwg
New York: Music Press
Bate, Stanley
Mediana
http://bit.ly/2soMgSq
Fácil
1943
Six Sonatas
Mediana
http://bit.ly/2tJgW4d
New York: Associated Music Publ.
Rozsa, Miklos
1947
Kaleidoscope
Mediana
http://bit.ly/2sDfC3A
New York: E.B. Marks
Smit, Leo
Five
Pieces
for
People
Young 1947
Fácil
http://bit.ly/2uojByn
Philadelphia: Elkan-Vogel
Diamond, David
Album for the Young
1947
Fácil
http://bit.ly/2tJknbm
Foldes, Andor
1945
Fácil
http://bit.ly/2snny4O
Twin Fingers Dance
1945
Fácil
http://bit.ly/2umFUof
Menasce, Jacques Five Fingerprints
1945
de
http://bit.ly/2te702e
Mediana
377
Thomson, Virgil
Sonata No. 4
1946
Mediana
http://bit.ly/2sCykbT
London: Boosey & Hawkes
Bartók, Béla
For Children
1947
Fácil
http://bit.ly/2jJObPW
Mikrokosmos
1940
(I-III)
http://bit.ly/2jLbOrH
Copland, Aaron
Hungarian Folksongs
http://bit.ly/2tJ4gKE
Our Town
1945
Fácil
Mediana
Mediana
http://bit.ly/2iNMvWl
Providence: Axelrod Music Publisher
Goldman, Richard Nine Bagatelles
Franko
1940
Fácil
http://bit.ly/2sn0VNV
1947
Mediana
http://bit.ly/2sni8qt
Los Ángeles: Delkas Music Publishers
Compositions
contemporary
American
composers
378
by U.S.A 1946
1946
http://bit.ly/2te7UMc
Mediana
6.8 Breve documentario del folclore gallego
Después de haber expuesto de qué manera Bartók empleó el folclore en el
Mikrokosmos, y también de haber realizado una puesta en valor de los excelentes
trabajos
de recolección que existieron en Galicia, nuestra intención ahora es mostrar a
través de
una selección de cantos algunas de las características del folclore gallego. Pero
más allá
desearíamos que fuese un incentivo para futuras investigaciones que profundicen en
extraer del análisis de nuestro folclore todo aquel material que se considere un
recurso
apropiado para llevarlo a la práctica pedagógica.
Vamos a agrupar esta selección por grados de dificultad y escribiendo al lado qué
característica de tipo rítmico-melódico posee para ser extraíble.
En el nivel inicial estarían las siguientes piezas:
Cambios de compás:
379
Con ritmo de corchea-negra/negra-corchea (nº 239 y 20):
380
Los grados de la escala II-VI (Nº292):
381
El compás de 9/8 (nº 165):
Secuencia:
382
El bemol (nº 318):
383
En el nivel avanzado estarían las siguientes piezas:
Ritmo de negra con puntillo-corchea (nº 188):
El compás de 5/8:
384
Las escalas también son objeto de estudio en el Mikrokosmos, de hecho existe una
serie de piezas que presentan el modo dórico, frigio, lidio y mixolido, además de
las
dedicadas al modo mayor/menor y luego otras como la pentatónica, la oriental, la
cromática y la escala de tonos.
Para ejemplificar las escalas que pueden encontrarse más habitualmente en el
folclore gallego hemos escogido ejemplos que presentan un ámbito de octava de
manera
que se pueda apreciar la escala completa. Para este caso hemos escogido el primer
volumen del Cancionero Popular Galego de Dorothé Schubarth y Antón Santamarina.
El modo mayor:
El modo frigio:
385
El modo menor:
Modo mixolidio:
386
Modo mixolidio con el VI grado rebajado:
387
Modo mixolidio y frigio:
388
Mixolidio con VI rebajado y frigio:
389
Cancionero Gallego de Toner e Bal y Gay:
Nº 87. Aguinaldo. Los adornos
Nº 117. Aguinaldo.
390
Nº 191. Aguinaldo.
391
Nº 243. Cantinela (cf. Sampedro nº 13 e 203)
Nº 256. Cantinela.
392
Nº 275. Cantinela.
Nº 358. Cantinela.
393
Nº 378. Cantinela.
Nº 449. Foliada.
394
Nº 492. Foliada.
395
Nº 523, Labores e oficios.
396
397
398
6.9 Descripción de las piezas del Mikrokosmos en cada
Volumen
Tabla comparativa de las fuentes 59 PS1, 59 PID1ID2, 59 PFC1 y 59 PFC3 en
relación a 59 PFC4.
Dentro de la 59 PFC4 existen diferentes tipos de papel, pues algunas piezas están
manuscritas y pegadas. Son aquellas que coloreamos en color rosado y en color
crema.
Existen otras piezas que están en otro papel más oscuro, como suele ocurrir con la
mayoría de los ejercicios del apéndice. Este color más oscuro lo hemos señalado con
ocre
y, en ocasiones, la tinta de la letra es azulada en vez de negra.
Las piezas del Mikrokosmos
Volumen I
Título
59 PFC4
59 PFC3
1–6.
Six
Unison
Melodies.
7.
Dotted
Notes.
8.
Repetition.
9.
Syncopation.
10.
With
Alternate
Hands.
59 PFC1
59 PID1ID2 59 PS1
p. 2 (nº 4, 5.
6)
p. 3 (nº 5, 6)
p. 4 (nº 7, 8)
p. 3 (nº 7, 8,
9)
p. 5 (nº 9,
10)
p. 84 (nº 7, 8,
9)
p. 4 (nº 10)
p. 77 (nº 10)
11. Parallel p. 6
Motion.
12.
Reflection.
p. 43
p. 43
p. 43
p. 36 (nº 11)
p. 74 (nº 12)
13. Change
of Position.
14. Question
and Answer.
15. Village
Song.
16. Parallel
Motion and
Change of
Position.
17. Contrary
p. 6 (nº 13)
p. 7 (nº 14,
15)
p. 8 (nº 16,
17)
Faltan
13-17
nº p. 77 (nº 13,
15)
p. 83 (nº 14)
p. 84 (nº 16)
p. 78 (nº 17)
399
Motion.
18–21. Four p. 9
Unison
Melodies.
Faltan
18-20
22. Imitation p. 9
and
Counterpoint
p. 38
p. 38
p. 38
p. 37-38
23. Imitation p. 10
and
Inversion
p. 43
p. 43
p. 43
p. 55
24.
p. 10
Pastorale.
25. Imitation
and
Inversion.
p. 44
p. 44
p. 44
p. 55 (no. 24)
26.
p. 11
Repetition.
27.
Syncopation.
28. Canon at
the Octave.
Faltan 26- p. 6
28
29. Imitation p. 12
Reflected.
Falta 29
p. 7
Falta 29
p. 77 (no. 29)
30. Canon at p. 12
the Lower
Fifth.
Falta 30
p. 36
p. 36
p. 54
31. Dance in p. 12
Canon Form.
p. 38
p. 38
p. 38
Falta 31
32. In Dorian p. 13
Mode.
33.
Slow
Dance.
p. 1
Faltan
33
34.
In p. 13
Phrygian
Mode.
p. 3
Falta 34
p. 3
p. 17
35. Chorale.
p. 14
p. 1
Falta 35
p. 1
p. 18
36.
Free p. 14
Canon
p. 3
Falta 36
p. 3
p. 45
232
p. 54 y p. 8
(no. 25)232
32, p. 1
p. 24 (nº 32)
p. 22 (nº 33)
En la página ocho de 59 PS1 hay una versión de la pieza no. 25 quizá para dos
pianos o una
400
Faltan
28
Appendix.
Exercises
401
Volume II
Título
59 PFC3
59 PFC1
59PID1ID2 59 PS1
p. 3
Falta 37
p. 3
p. 16
Falta 38
p. 7
Falta 38
p. 78
Falta 39
p.7
Falta 39
p. 78
40. In Yugoslav p. 16
Falta 40
Mode.
(Lichtpause)
p. 60
p. 60
p. 73
p. 45
p. 45
p. 45
p. 33
42.
p. 16
Accompaniment
in Broken Triads
Falta 42
p. 60
p. 60
p. 78
43. In Hungarian p. 17
Style.
p. 44
p. 44
p. 44
p. 55
37. In
Mode.
59 PFC4
Lydian p. 15
(a)
for
pianos I-II
two
(43 b)
(43 b)
Piano I
p. 74 (piano
Falta 43a
II a)
piano II
Falta 43 b
p. 44
p. 44
p. 44
(piano I)
(piano I)
(piano. I)
p.
55
(piano I)
Falta pno.
II
Piano I
Piano II
p. 74
(piano II)
45. Méditation
p. 18
Falta 45
Falta 45
p. 64
pp. 73-74
46. Increasing– p. 18
Diminishing
p. 2
Falta 46
p. 2
p. 43
Falta 47
p. 2
p. 22
(Lichtpause)
402
p. 19
48.
Mixolydian
Mode.
In p. 19
p. 4
Falta 48
p. 4
p. 22
49. Crescendo– p. 20
Dimininuendo
(1.)
p. 47
p. 47
p. 47
p. 57
50. Menuetto.
p. 20
p. 44
p. 44
p. 44
p. 56
51. Waves.
p. 21
p. 6
Falta 51
p. 6
p. 27
incipit
incipit p. 72
52.
Unison p. 21
Divided.
p. 46
p. 46
p. 46
p. 56
53.
In p. 22
Transylvanian
Style.
p. 6
Falta 53
p. 6
p. 18
54. Chromatic.
Falta 54
p. 63
p. 63
p. 74
p. 46
p. 46
p. 46
p.
36
(piano I)
(Piano I)
(Piano I)
(piano I)
p. 22
55. Triplets in p. 23
Lydian
Mode
(for two pianos).
p. 74 (Piano
II)
56. Melody in p. 23
Tenths.
p. 46
p. 46
p. 46
p. 57
57. Accents.
pp. 5-6
Falta 57
p. 5-6
p. 23
58. In Oriental p. 25
Style.
Falta 58
Falta 58
pp. 8-9
p. 19
p. 7
Falta 59
p. 7
p. 21
p. 24
incipit
incipit p. 72
p. 46
p. 46
p. 46
pp. 16-17
61. Pentatonic p. 26
Melody.
p. 45
p. 45
p. 45
p. 35-36
Falta 62
Falta 62
p. 11
p. 14 y p.
49233
233
La pieza No. 62 Minor Sixths in Parallel Motion tiene dos versiones diferentes en
59 PS1.
403
Motion.
63. Buzzing
p. 27
p. 2
Falta 63
p. 2
p. 46
p. 67 (54)
p. 67
p. 8
66.
Melody p. 29
Divided.
p. 46
p. 46
p. 56
p. 46
Appendix.
Exercises
234
En la página 30 aparece una cuartilla a modo de particella con la parte vocal con
la letra de la
404
Volume III
Título
59 PFC 4
59 PFC 3
59 PFC 1
59 PID1ID2 59 PS1
67.
Thirds p.
(no p. 46
235
Against
a tiene)
Single Voice.
p. 46
p. 46
68.
p. 30236
Hungarian
Dance (for
two pianos)
Falta 68
p. 64 (pno. I) p. 73 (no.
68)
Falta 68
p. 57
Falta Pno.
p. 74 (pno. II
II)
Piano I
Piano II.
69.
Chord p. 30
Study.
Falta 69
p. 67
p. 67
p. 8
70. Melody p. 31
Against
Double
Notes.
p. 8
Falta 70
p. 8
p. 25
71. Thirds.
p. 31
Falta 71
Falta 71
p. 9
p. 43
72. Dragons’ p. 32
Dance.
Falta 72
p. 63
p. 63
p. 74
73.
Sixths p. 32
and Triads.
Falta 73
p. 33
Falta 73
Falta 73
74.
p. 33237
Hungarian
Song (a) for
piano; (b) for
voice
and
piano.
p. 37 (74 a)
p. 37 (74 a)
p. 37 (74 a)
p. 87 (74
a)
75. Triplets.
Falta 75
p. 34
p. 36
p. 42
235
236
Ambos pianos están en ocre. Eso quiere decir que se cogió o copió de una pieza que
traía los dos
pianos. También hay una pieza más en esa página en color ocre, lo cual puede
significar que sea de las
páginas 60-74 de 59 PID1-ID2.
237
405
76. In Three p. 34
Parts.
p. 47
p. 47
p. 47
p. 57
77.
Little p. 34
Study.
p. 49
p. 49
p. 49
p. 58-59
78.
Five- p. 35
Tone Scale.
Falta 78
p. 10
p. 10
p. 24
79.
p. 35
Hommage à
J. S. B.
p. 49
p. 49
p. 49
p. 53
80.
p. 35
Hommage à
R. Sch.
p. 49
p. 49
p. 49
Falta 80
81.
Wandering.
p. 36
Falta 81
Falta 81
p. 11
Falta
81238
82. Scherzo.
p. 36
p. 47
p. 47
p. 47
p. 58
83. Melody p. 37
with
Interruptions
Falta 83
p. 60
p. 60
p. 77
84.
Merriment.
p. 7
Falta 84
p. 7
p. 24-25
85. Broken p. 38
Chords.
Falta 85
p. 33
Falta 85
p. 42-53
86.
Two p. 39
Major
Pentachords.
p. 5
Falta 86
p. 5
p. 45
87.
Variations.
Falta 87
Falta 87
p. 12
p. 20
p. 27
p. 27
p. 27
p. 11
89. In Four p. 40
Parts.
p. 47
p. 47
p. 47
p. 58
90.
Russian
Style.
Falta 90
Falta 90
p. 10
p. 23
p. 15
p. 15
p. 15
p. 50
91.
Chromatic
Invention
238
p. 37
p. 39
In p. 41
p. 41
406
(1).
92.
Chromatic
Invention
(2).
p. 42
p. 15
p. 15
p. 15
p. 25
93. In Four p. 42
Parts.
pp. 48-49
pp. 48-49
pp. 48-49
p. 58
94. Tale.
p. 14
p. 14
p. 14
p. 51
Falta 95 a-b
pp.
(95b)
p. 43
95. Song of p. 44
the Fox
(a) for piano
65-66 pp.
65-66 Falta
(95b)
a-b
95
p.66 (95 a)
p.66 (95 a)
p. 43240
Appendix.
Exercises
19–31.
239
Falta 96
Falta 96
p. 69
Falta 96
azulada, mientras que la parte anterior, los ocho primeros compases, tienen la
tinta negra.
240
La pieza 96 tendría que estar en la página 45, después de la pieza 95. Seguramente
Bartók lo hizo
así aprovechando el espacio de las páginas para que no quedase un sitio vacío en la
página 43 y ahorró
poner una página más.
407
Volume IV
Título
59 PFC 4
59 PFC 3
59 PFC 1
59 PID1ID2
59 PS1
97. Notturno.
p. 45
Falta 97
Falta 97
p. 62
p. 75
98. Thumb p. 46
Under.
Falta 98
p. 60
p. 60
Falta 98
99. Crossed p. 46
Hands241.
p. 45
p. 45
p. 45
p. 34
100. In the p. 47
Style of a
Folk Song.
p. 13
p. 13
p. 13
p. 24
101.
Diminished
Fifth.
p. 47
Falta 101
Falta 101
p. 9
p. 19
102.
p. 48
242
Harmonics .
Falta 102
Falta 102
Falta 102
p. 7
103. Minor p. 49
and Major.
p. 16
p. 16
p. 16
p. 27-28
104 a, b. p. 50
Wandering
Through the
Keys.
105.
Playsong.
p. 50
Falta 105
Falta 105
p. 12
p. 44
106.
Children’s
Song.
p. 51
p. 8
Falta 106
p. 8
p. 21
107. Melody p. 51
in the Mist.
Falta 107
Falta 107
p. 64
p. 78
108.
Wrestling.
p. 52
p. 14
p. 14
p. 14
p. 46
p. 58
p. 58
p. 58
p. 62-71
241
p.
79-81
(104a)
p. 81 (104 b)
La pieza no. 99 tiene tantos cambios que prácticamente la escribió de nuevo y solo
conserva los
siete últimos compases de la pieza 99 que está en 59 PFC3.
242
Esta pieza fue escrita previamente en la página siete de 59 PS1, pero se volvió a
escribir de nuevo,
con pluma negra, en una página completa de papel claro, no rosado, para incluirse
en 59 PFC4 con una
caligrafía más nítida.
408
110. Clashing p. 54
Sounds.
p. 13
p. 13
p. 13
p. 13-14
111.
Intermezzo.
p. 55
p. 20
p. 20
p. 20
p. 49
112.
p. 56
Variations on
a Folk Tune.
p. 48
p. 48
p. 48
p. 33-34
113.
Bulgarian
Rhythm (1).
Falta 113
p. 68
p. 68
Falta 113
114. Theme p. 57
and
Inversion.
p. 18
p. 18
p. 18
p. 51-52
115.
Bulgarian
Rhythm (2).
p. 58
Falta 115
Falta 115
p. 71
Falta 115
116. Melody.
p. 58
p. 40
p. 40
p. 40
p. 85-86
117. Bourrée. p. 59
pp. 41-42
pp. 41-42
pp. 41-42
p. 31
118. Triplets p. 60
in 9/8 Time.
pp. 42-43
pp. 42-43
pp. 42-43
p. 34-35
119. Dance in p. 61
3/4 Time
Falta 119
Falta 119
p. 61
p. 81
120.
Fifth p. 61
Chords.
pp. 58-59
pp. 58-59
pp. 58-59
p. 71
121. Two-Part p. 62
Study.
Falta 121
Falta 121
pp. 61-62
p. 82
p. 57
Appendix.
Exercises
409
Volume V
Título
59 PFC 4
59 PFC 3
59 PFC 1
59 PID1ID2 59 PS1
122. Chords p. 63
Together and
Opposed.
pp. 21-22
pp. 21-22
pp. 21-22
123 a, b. p. 64
Staccato and
Legato
124.
Staccato.
p. 65
p. 20
p. 20
p. 20
p. 9
125.
Boating.
p. 66
p. 21
p. 21
p. 21
p. 13-16
126. Change p. 67
of Time.
Falta 126
p. 63
p. 63
pp. 74-75
127.
New p. 68
Hungarian
Folk Song.
Falta 127
Falta 127
p. 65
Falta 127
128. Peasant p. 69
Dance.
Falta 128
p. 67 (final)
pp. 66-67
Falta 128
129.
Alternating
Thirds.
p. 70
pp. 40-41
pp. 40-41
pp. 40-41
p. 86
130. Village p. 72
Joke.
pp. 56-57
pp. 56-57
pp. 56-57
Falta 130
131. Fourths. p. 72
p. 41
p. 41
p. 41
p. 32-33
132. Major p. 73
Seconds
Broken and
Together.
p. 16
p. 16
p. 16
p. 26
133.
p. 74
Syncopation.
p. 17
p. 17
p. 17
p. 18-22
134a, b, c243. p. 75
Studies
in
Double
(Lichpause)
p. 26-29
243 La pieza nº 134 a-b, Solo para la pieza 134 C, es la única vez que aparece este
sello que pone
J.E. & C.O. Protokoll Schutzmarke Nº 5 18 lining. Esta obra solo está en la página
7 de 59 PS1 precisamente
escrita en este tipo de papel, que no es rosado, pero es un papel empleado en la
misma época que algunas
de las piezas que están en el 59 PS1 (cf. Nakahara, 2012:135138). La pieza nº 134
solo tiene el título en
alemán y en húngaro y además de faltarle el título en inglés, le falta el
metrónomo.
410
Notes.
135.
Perpetuum
mobile.
Falta 132 c
p. 76
Falta 135
Falta 135
pp. 69-70
Falta 135
136. Whole- p. 77
tone Scale.
pp. 17-18
pp. 17-18
pp. 17-18
Falta 136
137. Unison. p. 78
p. 19
p. 19
p. 19
Falta 137
138.
Bagpipe.
p. 79
p. 57
p. 57
p. 57
p. 72
139. Merry p. 80
Andrew.
p. 59
p. 59
p. 59
p. 62
411
Volume VI
Título
59 PFC 4
59 PFC 3
59 PFC 1
59 PID1ID2
59 PS1
140.
Free p. 81
Variations.
pp. 24-25
pp. 24-25
pp. 24-25
p. 30-47
pp. 25-26
pp. 25-26
pp. 25-26
p. 47-48245
142. From p. 83
the Diary of
a Fly.
pp. 26-27
pp. 26-27
pp. 26-27
p. 10-11
143.
Divided
Arpeggios
pp.
27-28 pp. 27-28
(Lichtpause)
pp. 27-28
p. 12-41
pp. 22-23
pp. 22-23
pp. 22-23
p. 29-30
145a,
b. p. 88 (a)
Chromatic
Invention246. p. 89 (b)
p. 30 (145 b)
Falta
a-b
pp. 84-85
145 p. 30 (145 b)
p. 31 (145 a)
p.
14-15
(145 a)
p. 31 (145 a)
Falta 145 b
146.
Ostinato.
pp. 90-91
147. March. p. 92
Falta 146
pp. 34-35
Falta 146
p. 39-40
p. 29247
p. 78248
p. 29249
p. 4-5250
244
245
La pieza 141 Subject and Reflection está incompleta; le falta el più mosso del
final.
246
249
La pieza nº 147 March tiene dos versiones diferentes en 59 PS1 y la versión que
está en las
La pieza nº 147 March tiene dos versiones diferentes en 59 PID1ID2. La versión que
aparece en
412
p. 78
p. 41-42
148–153.
pp. 93-94 pp. 50-51 (148) pp. 50-51 pp.
50-51 p.
63-64
Six Dances (148)
(148)
(148)
(148)
in Bulgarian
Rhythm
149
p.
94-95 pp. 51-52 (149) pp. 51-52 pp.
51-52 p. 65 (149)
(149)
(149)
(149)
150
p. 96 (150)
151
p.
97-98 pp. 54-55 (151) pp. 54-55 pp.
54-55 p.
68-69
(151)
(151)
(151)
(151)
152
p. 98 (152)
153
p.
99- pp. 55-56 (153) pp. 55-56 pp.
55-56 p.
67-68
100251
(153)
(153)
(153)
(153)
251
p. 53 (150 )
Falta 152
p. 53 (150)
Falta 152
p. 53 (150)
p. 68
p. 66 (150)
Falta 152
413
En esta tabla aparecen los ejercicios de los apéndices de la 59 PFC4 en relación a
otras fuentes que contenían ejercicios previamente.
Los ejercicios252
Vol. I Obras 1-36 (con los ejercicios 1-4 + el ejercicio 5, del Libro II)
Nº ejer.
59 PFC4253
Wiener
Edition
Ej. 1 a-f idem
(18-21)
252
59 PID1ID2
59 PETER
59 PFC1
59 PS1
p. 8 (1 e-f)
Nº de pág.
Numeración
p. 72 (ej. 1 d- p. 72
e-f-a-b-c)
ej. 1 d-e-f-a-b-c
Se citan las únicas fuentes del Mikrokosmos en las que aparecen ejercicios. Todos
los ejercicios
Los folios en los que están escritos los ejercicios no tienen número de página.
Vienen a
414
(18-21)
Ej. 2 a-b
p. 72
(22-25)
p. 72
Ej. 3 (27)
p. 6
p. 84
Ej. 4 (29)
p. 7
p. 77
Nº ejer. 59 PFC4
59 PID1ID2
Wiener
Numeración
Edition
original254
59 PETER
59 PFC1
59 PS1
Ej.
(38)255
p. 7
-
Ej. 6 a-b
(41-42)
p. 72
p. 72
Ej. 7
p. 72
5 idem
(41-42)
ej. 7 (41-42)
Ej. 8
p. 72
(41-42)
p. 72
ej. 8 (41-42)
Ej. 9 a-b
Ej. 8 a-b
(43)
(43)
254
p. 72
p. 72
p. 72
ej. 9 a-b (43)
editor a partir del ejercicio nº 9, ya que Bartók dio dos veces el mismo número a
dos ejercicios seguidos en
varias ocasiones. También hubo errastas respecto al número de la pieza a la que
está dedicado cada uno de
ellos por parte de Boosey & Hawkes y del propio Bartók, pero ya han sido corregidos
por en la edición del
Mikrokosmos de Wiener Edition en los ejercicios nº 12 (55), 24 (76), nº 29 (82) y
nº 31 (85).
255
En la fuente 59 PFC4 el ejercicio nº 5 está escrito en la misma página que dice
“con el primer
415
Ej. 10
Ej. 9
(47)
(47)
ej. 10 (47)
Ej. 11 a-b
Ej. 10 a-b p. 73
(47)
p. 73
(47)
Ej. 12 a-b
Ej. 11 a-b
(55)256
(55)
Ej. 13
Ej. 12 (55)
p. 72
p. 72
ej. 10 a, b (47)
p. 63 (p. 52)
p. 72
p. 72
(55)
p. 52
p. 74
ej. 13 (55)
Ej. 14
Ej. 13 (56)
p. 72
(56)
p. 72
ej. 13 (56)
Ej. 15 a-b
(58)
Ej. 16
Ej. 14 a-b p. 72
(58)
p. 72
Ej. 15 (62)
p. 72
p. 72
(62)
ej. 16 (62)
Ej. 17 a-b
(65)
p. 72 (17 a)
ej. 17 a (65)
p. 73 (17 b)
256
El ejercicio 12 a-b en la New Definitive Edition de Boosey & Hawkes fue publicado
para la pieza
416
ej. 17 b (65)
Ej. 18 a-d
(66)
Ej. 17 a-d p. 73
(66)
p. 73
ej. 18 a-d
(66)
Nº ejer.
59 PID1ID2
59 PETER
Wiener
Edition
59 PFC4
p. 70
p. 70
Ej. 21 a-b
Ej. 19 a-b
p. 73
p. 73
(69)
(69)
Ej. 22 a-b
Ej. 20 a-b p. 70
(73)
Ej. 21 a-d p. 73
(73)
p. 73
(73)
Ej. 23 a-d
(73)
Ej.
24 Ej. 22 (77)
257
(76)
p. 73
257
59 PFC1
59 PS1
417
(77)
(77)
Ej. 26 a-c
Ej. 24 a-c p. 69
(79)
Ej. 27 a-b
Ej. 25 a-b
p. 62
p. 74
(79)
(79)
p. 74
Ej. 28
Ej. 26 (79)
p. 62
p. 74
p. 74
ej. 26 (79)
(79)
(79)
Ej. 29 a-c
(82)258
Ej. 30 a-b
(85)
Ej.
31 Ej. 28 (97)
259
(85)
258
p. 73
ej. 28 a-b (85)
p. 71
PFC4 ya que ambos están en compás de 7/8. Además Bartók en el comentario que
realizó para esta pieza
dijo que la pieza nº 82 tenía un ejercicio en el apéndice precisamente para
practicar el ritmo en este compás:
“Should be played crisply with strong accents, especially left hand. Appendix
exercise demonstrates
accented beats in 7/8 time” (Suchoff, 2004b:a: 69). En la New Definitive Edition de
Boosey & Hawkes este
ejercicio está indicado para la pieza nº 81 Wandering, pero esta errata fue
corregida en la edición del
Mikrokosmos por Wiener Edition.
259
418
Vol. IV Obras 97-121 (ejercicios 32-33)
Nº ejer.
59 PFC4
59 PID1ID2
p. 71
Ej.
(113)
p. 71
33 Ej. 33 (113)
59 PETER
59 PFC1
59 PS1
Definitive Edition de Boosey & Hawkes este ejercicio está numerado como nº 31 (85).
419
420
6.10 Piezas y ejercicios numerados en 59PS1
En esta tabla se ofrece información sobre los apuntes del Piano Method en las
piezas
de la fuente 59 PS1, además de otras notas respecto al proceso final.
Piezas y ejercicios numerados en 59 PS1260
Número de Página
Numeración primitiva
Traducción
p. 33 (p. 29)
Numeración
definitiva
Piezas por página
-131
112-
44 elé
Antes de la 44
41
-112-
p. 34 (p. 30)
-112
44 elé vagy után
Antes o después de 99
la 44
118-
p. 35 (p. 31)
-118
44 elé
Antes de la 44
p. 36 (p. 32)
61-61
46 helyett
En vez de 46
55
Nº 21 után
Después de la 21
11
Nº 21 után
Después de la 21
12
26 után
Después de la 26
22-22
p. 52 (p. 48)
-114
Elonor 97 kúlón 97 por separado (¿?)
ost tan epült
p. 54 (p. 50)
13620
30
19
18
260
Vera Lampert dice que las notas están a lo largo de 16 páginas de 59 PS1: 29-33,
50-55, 67-70 y
75.
421
p. 55 (p. 51)
26 után
Después de la 26
25
37 elé
Antes de la 37
44 (pno. I)
Después de la 26
24
38 után 40 után261
Después de la 40
43 b
a) b) ellobi de
unisono
p. 56 (p. 52)
p. 57 (p. 53)
a) b) pero al
unísono antes
41 után
Después de la 41
50
56 helyett
En vez de 56
66
54 helyett
En vez de 54
52
67 után
Después de la 67
67
72 után
Después de la 72
76
71 után
Después de la 71
56
82
89
93
97 helyett trans.g- En vez de 97 77be
transportada a sol
(de
2
okt (pero con dos manos
distancia
de
kúlonbseg ez kéz a
octava)
kozt)
p. 59 (p. 55)
-77
99 elé
p. 73 (p. 67)
422
Antes de la 99
80
Ej. inédito
7 de ejercicio, 22 40
registro de búsqueda
7 is ki, 21 wi korlat
a, b, c, d
Boceto de ej. 6
22. (sonp. isk. 6 P
68
261
262
45-
p. 74 (p. 68)
-45
3 i sk. 50.-a, b
epolek helyett
24 (3 i sk. 50 után)
54
72
29
126-
p. 75 (p. 77)
-126
30 em 126 97
p. 77 (p. 69)
13 Vinhang
97
escala
14.
15 gyakorlat
10
29
Ejercicio 15
Ej. 4
83263
p. 78 (p. 70)
15 8 elé
15
16 a
13
16b
17
17
107
38
Página 21.
42
26.
104b
263
264
Según Lampert dice así: for p. 21 of P. Meth, first no. 19 and then no. 18 (A 21.
oldal Piano mód,
423
27
109
p. 82
28
121
p. 83 (p. 75)
1.
2a
p. 84 (76)
2b
2.
3. mollba ca 8
4.
5.
6.
7.
14
8. * eló 15 haly
válkorla lás elo
16
M.15
M.43 lay ot 1
9a
9b
28
10
26
11
12 a unisono
(12) b266
27
b mpk
Ej.3 (27)
76
49
78 után
Después de la 78
82
78 után
Después de la 78
89
p. 48
p. 49
112
78 után
Después de la 78
93-
96 elöttre
Previo a 96
79
77
80
89
266
424