You are on page 1of 11
CH amadide Antes oie Fr finn 1986 Fue estenada en setiembre de 4986 en la Sala del Instituto Goethe de Buenos siguiente reparto; Personajes Anuigona Bettina Murai Coniteo Norberto Vieyra Antinoo © Tvén Moechner Escenogratia Graciels Galén, Juan Carles Distéfano Vestuario © Graciela Galin Garcasa de Crone} Juan Carlen Distéfno Asistencia de direcciin Jerry Brignone Puestaenescenaydireecin: ‘Laura Voser nm carcasa representa Cesane, Cuando el Corto se into- el, ame obviate cane ooo Hetorr - Mee $e 196 8 Antigona ahorcaa. Cite sus eabellos una corona de ores blancas, marchitas. Después de un momento, lmtamente, Aafloja y quita ef azo de su cuello, se acomeoda el vesicle ‘laneo ysucio. Se mueve,centurteando. Sentadas junto a una mesa redora, vestides con tajes de calle, dos hombres toman eal. EY Corfeo juega con ‘una ramita flexible, rompe pequefios tras de la series cde papel y las agrega a modo de flores. Lo hace diswaido, ‘on una Sonrisa de burla. s¥55/ Corio: ) es tne: radi logue! Probe Su peste econ sn icontagard ad ae Amugnn Probl rbd? (Como sens lo que hae, sect ca Cr sep Corie: Nadie me entrar Anrno: Nadi Gone: comer os pers aden eter) Antinoo: \Pobrecito! (Lo abraza. Rien, ‘x palmean) Gano te cece si Geers ence Antigo: No. Est pease she Anos me ge Gone: 8 asimarén com ls espa, Papal, y ner ‘plemers (Sf sea on urn aoe Auta reg, se para) en ees Antigo Yo series one Corifeo: Qué? io detgone De septa «Pliner, ole (an) roid, prohaat i "Ye" lo prohibit po id Antinoo: (Qué nadie lo toque! (Corie Quen se ater Ye reba leet) 198 atin: qu sare Goro ls sven es at ‘Anima hema, Lice, Nate me aye Riu Hany mi vale ut to depres Cone! para cu esr? hie mya, y hp cp den nd pp colarosy pinay — Ancona: Qo depart dij ata no habe boda ‘Gero (itandamente Qu lst. (Colpes oti a Taner stn) Amino (esp) Ltn ‘Antgona Noe eps Gorda Lis ‘tn (ec) Lig ‘ign Papers Rou Rr. St, ‘La batalla. Irrumpe entechocar metélico de espadas, pias ‘ar de caballo, gritos y ayes imprecivos. Antigona se apar- ‘a. Mira desde cl palacio, Creal suelo, olpean sus piernas, de un ad y dor, cn uo gues acrecenta a paroxismo, comosi padeciera la batalla en carne propia. Anigona (grita):(Eteocles, Polinices, mis hermanes, mis her- Goriteo (se acerca): Qué pretende ext loca? cCriar pena sobee ena? Antinoo: Enterrar a Polinices pretende, jen una maiana tan hermosa! Conte Dicen que Eicocles y Pines debian reprise mando un ao cada uno Pero el per ten sab due Se pera como mila la nose, Eiccls no guise compartir ptiost Ot ee hubiera conformado, jNo Polinices! (Corio: Ate la cand por ste pac ay enc jen laslt! (Ri) ¥deaperefentOs sherman Fees Annigoa’ Se diron mere on la expats! ccte Pai "IMs hermano, mio Retna’ 199) Aerio (aces Sempre aia, conta lasangre.Vlaloca ena qu deer enarshorne woes ‘kr mice en como bat agus cast cha. Mazo, jotro café! foe Ain fi) No tee mucho gue Gera (ere) Passi «aac inte! cor ud a Git carat wa (mins, ton) es haya vac Gente (ic Ceo ce Sine Sn sees <8 a Con oma vn! V no ca (Remede) Out {3 lquido oscuro? Veneto! (Judes naan ntoe scoop Antigona camina entre sus muertos, en una extrafa mare cha donde cae y se incorpora, exe y se incorpora ‘stertoraso, Despur Renters Separate Coviteo (avanza): Creonte, Creonte us Creonte usa la ley en lo tocante Creonte usa la ley en Io tocante& los muert one wt a ey os muertos Creonte Ja ey. Creonte ama ey. eon no permiingenerar sara sangre y fuego Sangre y ego leer desu padres dpa " 4 Polinices que quiso que- Su cuerpo seriré Pasto a perros y aves de rapa. Creonte Seley ae” NAEP Creonte Creme Etcotes sri honrado Y Poli festin de perros. Podredumbre y pasto, ‘Que nadie gire -se atreva- gire ire como loca dando uelis frente al eadiverinsepulto insepulto insepulto (Vuelve a su lugar, se sienta) Nadie bay tan loco que desee morir. Ese seri el salaio Antigon: Mi madre acon con mi padre, que habia nacido ‘Ec tan, yee agen en Sine eat ‘vos y los muertos, yo pagtré sus culpa la mia. ARE {std Plies. Police, mi hermano mie querde Greome na quiere pars é sepultura, lament, Tominia solamente, Bocado pars ls aves de rapt Corio: Quien desae a Creont, mor ‘Anigona:;Me vex, Creme? Llaot {Me ol, Creonte? (Pro- fondo lament, sale y guar) Coro (No of nada jNo of ada! (Canta artamudando, ‘per cn un fondo de burs) Noy mentee aba Joe ily ertd erence! Anno: Probie! (Sacide al Coif) :No es verdad que pe = “Anigona Para quié? Para quienes mucven la col como ert! No para mf cMe vex, Creonte? Yolo sepulare, Kom ets brazon con extae mine! Poe! (Lago al "ido slenioao a descubrir el cadaver de Polini. que cs slo un suri) Anuigona se arroja sobre 6, lo cubre con su propio cuerpo ‘de Is cabeaa alos pies. Antigona: Oh, Polinices, hermano. Hermano, Hermano. Yo serétaliento. Jadea como si quisiera revvirla| Tu bnea, {us piers, tus pies. Te cubrire. Te eubrne Coriteo:Probibido! ‘Antigona: Creonte lo prohibi6, Creom te te creo te creo CCreon te que me mataris Coriteo: Ese seri el salato, 201

You might also like