You are on page 1of 3

CRN TECNOPART, S.A.

Sant Roc 30
08340 VILASSAR DE MAR (Barcelona)
Tel 902 404 748 - 937 591 484 Fax 937 591 547
e-mail: crn@crntp.com http:// www.crntp.com
EWTR/HR/PR 930

regulador con 2 puntos de intervención y zona neutra 72x72

DESCRIPCIÓN GENERAL pulsamos esta tecla junto con la tecla es-


El EWTR 930 forma parte de una serie de condida (situada bajo la tecla “PRG”) y con
reguladores con dos puntos de interven- la tecla “SET”, al mismo tiempo.
QUÉ ES ción para un funcionamiento del tipo Led “<”: led asociado al estado de la sali-
“Zona Neutra”. da 1.
El EWTR 930 forma parte de una Una serie de parámetros (funciones) de in- Led “>”: led asociado al estado de la sali-
serie de reguladores con dos sali- dicación alfanumérica permite configurar el da 2.
das de funcionamiento del tipo aparato dependiendo de su aplicación (ver Led “=”: encendido cuando el sistema se
Zona Neutra. programación de parámetros). halla en equilibrio (ambos relés en OFF).
Son tres las versiones disponibles: Son tres las versiones disponibles: EWTR Led “SV” (valor de set): indica la visualiza-
EWTR 930 para Temperatura, 930 para Temperatura, EWHR 930 para ción del Setpoint; permanece encendido
EWHR 930 para Humedad Relativa Humedad Relativa y EWPR 930 para en caso de haber seleccionado, con los
y EWPR 930 para Presión. Presión. parámetros, la visualización contínua del
El aparato se suministra en el formato EW valor de Setpoint (ver parámetro “dro”).
72x72mm standard de Eliwell.
CÓMO ESTÁ HECHO PROGRAMACIÓN PARÁMETROS
MANDOS EN EL FRONTAL Se entra en programación pulsando la te-
• Dimensiones: frontal 72x72 mm, SET: al pulsar esta tecla aparece en el cla “PRG” y la tecla escondida (situada
profundidad 102 mm display el Setpoint (valor central de la Zona bajo la tecla “PRG”), más la tecla “SET”, al
• Montaje: sobre cuadro, fijación Neutra). Para regular el valor del mismo mismo tiempo y en este orden.
mediante bridas; agujero 67x67 mantenga pulsada esta tecla y a continua- Aparece la primera etiqueta de parámetro
mm ción las teclas “ARRIBA“ o “ABAJO”. En y el led “<” parpadea durante toda la fase
• Conexiones: regleta para conduc- caso de haber seleccionado, con los pará- de programación. Para pasar a otros pará-
tores ≤ 2,5 mm2 (un sólo conduc- metros, una visualización contínua del va- metros pulse “ARRIBA” o “ABAJO”. Para
tor por borne), desconectable lor de Setpoint (ver parámetro “dro”) , cada visualizar el valor del parámetro que apare-
• Visualización: display con altura vez que se pulsen las teclas “ARRIBA” o ce en el display pulse “SET”. Para variarlo
dígito 12’5 mm “ABAJO” variará automáticamente el valor mantenga pulsada la tecla “SET” y utilice
• Mandos: todos en el frontal del Setpoint; y al pulsar la tecla “SET” se las teclas “ARRIBA” o “ABAJO”.
• Salidas principales: 2 salidas de visualizará el valor de temperatura leído Se sale de la fase de programación pul-
relé conmutado 8(3)A 250V AC o por la sonda. sando la tecla “PRG” más la tecla oculta.
estáticas (SSR) 0/12 Vcc/40 mA ARRIBA (UP): tecla para el incremento de
• Salida analógica programable (op- valores. Se utiliza para la variación del set- DESCRIPCIÓN PARÁMETROS
cional): 4…20 mA ó 0…5 V, según point y para cambiar de parámetro. Si la La lista de los parámetros indicada es la
modelo mantenemos pulsada los valores aumen- lista completa; dependiendo de la versión
• Salida auxiliar: 12 Vcc/60 mA co- tan con mayor rapidez. del aparato (por ej. entrada en corriente o
rrespondientes al borne 10 (para ABAJO (DOWN): como la anterior, pero RTD) obtendremos visualización y acceso
la alimentación de sondas de tem- en este caso sirve para disminuir los valo- sólo a los parámetros correspondientes a
peratura o similares) res. dicho aparato.
• Entradas (según modelo): PTC / PRG: tecla de entrada en programación. db: dead band.
RTD (Ni100, Pt100) / Tc (J, K) / co- La entrada en programación se activa si Zona Neutra; es el valor que se suma o se
rriente (4…20 mA; Ri = 41 Ω) para
EWTR 930; EWHS 28/31 para
EWHR 930; EWPA 007/030 para
EWPR 930
• Resolución: 1 °C en caso de lectu-
ra sin punto decimal; 0’1 °C en
caso de lectura con punto deci-
mal (se puede seleccionar ade-
más una resolución
respectivamente de 5 °C o de
0’5 °C)
• Precisión: mejor del 0’5% del final
de escala
• Alimentación (según modelo):
220, 110, 24 Vca ± 10%, 50/60 Hz;
12 Vca/cc ±15%. Otras bajo pedi-
do
VALORES POR DEFECTO PARÁMETROS EN MODELOS STANDARD para tensión o corriente el punto decimal
es sólo un elemento de separación visual;
Parámetro Descripción Campo Valor defecto Unidad
para obtener el valor correcto hay que
db dead band min / max 1 °C / °F / %R.H. / Bar multiplicar x10 el valor de los parámetros
LS1 Lower Set 1 min / max min °C / °F / %R.H. / Bar “Lci” y “Hci”; (b) la habilitación del punto
decimal significa que tendremos que divi-
HS1 Higher Set 1 min / max max °C / °F / %R.H. / Bar
dir por 10 los valores de todos los pará-
od output delay 0 / 500 0 segundos metros cuyo valor se expresa en grados,
Lci Low current input min / max min °C / °F / %R.H. / Bar así como de los setpoint regulados; todos
Hci High current input min / max max °C / °F / %R.H. / Bar
deberán de ser corregidos; (c) las versio-
nes para termopar no permiten seleccio-
LAO Low Analog Output min / max min °C / °F / %R.H. / Bar nar una visualización con punto decimal.
HAO High Analog Output min / max max °C / °F / %R.H. / Bar dro: display read-out.
CAL CALibration min / max 0 °C / °F / %R.H. / Bar Tipo de visualización del display.
P (Valor Proceso) = visualiza el valor leído
PSE Probe SElection Ni / Pt / Fe / Cr / /
por la sonda.
AOF Analog Output Function ro / Er ro opción S (Valor del setpoint) = visualiza el valor del
rP1 relay Protection 1 ro / rc ro opción Setpoint (ver también sección “Mandos del
rP2 relay Protection 2 ro / rc ro
frontal”).
opción
AOS: Analog Output Security.
LF1 Led Function 1 di / in di opción Protección salida analógica (sólo para mo-
LF2 Led Function 2 di / in di opción delos especiales) en caso de sonda ave-
dP decimal Point on / oF oF opción riada.
Ao = salida analógica ON (100%) en caso
dro display read-out S/P P opción
de sonda averiada;
AOS Analog Output Security Ao / AF AF opción AF = salida analógica OFF (0%) en caso de
hdd half digit display n/y n opción sonda averiada.
tAb tAble of parameters / /
hdd: half digit display.
/
Permite seleccionar, para el dígito de la de-
recha del display y durante la lectura del
resta al Setpoint y por el que se produce PSE: Probe SElection. valor de proceso, una vizualización normal
respectivamente la activación del relé 2 o Selecciona el tipo de sonda (sólo para mo- (hdd=n) o sólo de los números 0 y 5
del relé 1. Una vez que se ha activado el delos con Termo-resistencias o Termopar) (hdd=y); en este segundo caso se obtiene
reé, se desactivará únicamente cuando se Modelos para RTD (Termo-resistencia): una resolución de medio grado en caso de
alcance el Setpoint. Ni = Ni100; Pt = Pt100. haber seleccionado Punto Decimal o de 5
LS1: Lower Set 1. Modelos para Tc: Fe = TcJ; Cr = TcK. grados en caso de seleccionar lectura sin
Valor mínimo atribuible al Setpoint 1. AOF: Analog Output Function. Punto Decimal. Es útil sobre todo en el
Normalmente regulado al valor mínimo que Modo de funcionamiento de la salida ana- caso de valores que cambian muy rápida-
puede regular la sonda. lógica (sólo para modelos especiales; ver mente (por ej. %H.R.).
HS1: Higher Set 1. parámetros “LAO” y “HAO”). tAb: tAble of parameters.
Valor máximo atribuible al Setpoint 1. ro = salida proporcional a la lectura de la Índice de configuración de parámetros re-
Normalmente regulado al valor máximo sonda, en el campo fijado por los paráme- gulados en fábrica; no modificable.
que puede regular la sonda. tros “LAO” y “HAO”.
od: output delay. Er (Error) = salida proporcional al error en- ZONA NEUTRA
Tiempo de retardo para la activación del tre el setpoint y el valor leído por la sonda, La Zona Neutra se define como la banda
relé. Se utiliza para retardar las salidas en dentro de los valores de error especifica- entre dos valores, simétricos respecto al
caso de entornos con muchas interferen- dos por los parámetros “LAO” y “HAO”. Setpoint, dentro de la cual ambas salidas
cias a nivel eléctrico. Normalmente regula- rP1: relay Protection 1. se hallan en OFF.
do a "0". Determina la posición del relé en caso de El ancho de la banda es igual al doble del
Lci: Low current input. sonda averiada. valor regulado mediante el parámetro “db”.
Valor que se visualiza para la entrada 4 mA ro = relé abierto; rc = relé cerrado. Si el valor leído por la sonda se sale de di-
(sólo para modelos con entrada de co- rP2: relay Protection 2. cha zona (entrada > “Set + semibanda”) su
rriente). Análogo a “rP1”. respectivo relé (“>” o “<”) cambiará de es-
Hci: High current input. LF1: Led Function 1. tado; lo mantendrá hasta que no vuelva al
Valor que se visualiza para la entrada Indica si el led “OUT 1” ha de estar encen- valor del Setpoint.
20 mA (sólo para modelos con entrada de dido o apagado con la salida activa.
corriente). Normalmente regulado en “di”. MONTAJE MECÁNICO
LAO: Low Analog Output. di = directa = led encendido con salida ac- El aparato se ha proyectado para su mon-
Límite inferior salida analógica (sólo para tiva; taje sobre panel. Realice un agujero de
modelos especiales; ver parámetro in = inversa = led apagado con salida acti- 67x67 mm e introduzca el aparato fijándo-
“AOF”). va. lo mediante las bridas de sujeción suminis-
HAO: High Analog Output. LF2: Led Function 2. tradas.
Límite superior salida analógica (sólo para Análogo a “LF1”. El campo de temperatura ambiente para
modelos especiales; ver parámetro dP: decimal Point. un correcto funcionamiento del aparato se
“AOF”). Permite seleccionar una visualización con halla comprendido entre –5 y 65 °C. Evite
CAL: CALibration. o sin punto decimal. montarlo en lugares que se hallen expues-
Permite realizar una recalibración del apa- Normalmente regulado en “oF”. tos a altas humedades y/o suciedad. Deje
rato en caso de que el valor indicado re- oF = sin punto decimal; aireada la zona próxima a las ranuras de
sulte distinto de un valor tomado como on = con punto decimal. enfriamiento del aparato.
muestra. Normalmente regulado a “0”. NOTA: (a) en los modelos con entrada

EWTR/HR/PR 930 3/97 spa 2


CONEXIONES DATOS TÉCNICOS
Caja: plástico ABS autoextinguible.
Dimensiones: frontal 72x72 mm, profun-
8 9 10 8 9 10 8 9 10 didad 102 mm.
EWTR 930
Montaje: sobre cuadro, fijación mediante
11
bridas; agujero 67x67 mm.
12
PTC Pt100 / Ni100 Pt100 / Ni100 Conexiones: regleta para conductores
13 3 hilos 2 hilos
≤ 2’5 mm2 (un sólo conductor por borne),
14
desconectable.
– 15
salida 5 8 9 10 8 9 10 Visualización: display con altura dígito
analógica + 16
6 12’5 mm.
salida 12 Vcc
+ 17
7 Mandos: todos en el frontal

entrada
18 + –

gnd
8 Mantenimiento de datos: memoria no
car. 2 car. 1 TcJ / TcK entrada 4…20 mA
9
volátil (EEPROM).
10
Temperatura ambiente: –5…65 °C.
Temperatura de almacenamiento:
ALIMENTACIÓN
–30…75 °C.
Salidas principales: 2 salidas de relé
conmutado 8(3)A 250V AC o estáticas
(SSR) 0/12 Vcc/40 mA.
7 8 9 Salida analógica programable (opcio-
EWHR 930
nal): 4...20 mA ó 0...5 V, según modelo.
11
marrón
Salida auxiliar: 12 Vcc/60 mA correspon-
azul

12 dientes al borne 10 (para alimentación de


EWHS 28
13
sondas).
14
7 8 9 10 Entradas (según modelo): PTC / RTD
– 15
salida 5 (Ni100, Pt100) / Tc (J, K)/ corriente
analógica + 16
6 (4...20 mA; Ri = 41 Ω) para EWTR 930;
marrón

blanco

17
rojo

+
salida 12 Vcc 7
18 EWHS 31
EWHS 28/31 para EWHR 930 y EWPA
8 007/030 para EWPR 930.
car. 2 car. 1
9 Resolución: 1 °C en caso de lectura sin
7 8 9 10
10 punto decimal; 0’1 °C en caso de lectura
salida 12 Vcc

con punto decimal (se puede seleccionar


entrada

gnd

entrada 4…20 mA
además una resolución respectivamente
ALIMENTACIÓN
de 5 °C o de 0’5 °C).
Precisión: mejor del 0’5% del final de es-
cala.
7 8 9 Alimentación (según modelo): 12 Vca/cc
EWPR 930
±15%, 220, 110, 24 Vca ±10%, 50/60 Hz.
11
marrón

blanco

12
EWPA 007
13 EWPA 030
14
Eliwell
– 15
salida 5 7 8 9 10 via dell’Artigianato, 65
analógica + 16
6 Zona Industriale
salida 12 Vcc

salida 12 Vcc + 17
7 32010 Pieve d’Alpago (BL)
entrada

18
gnd

8 Italy
car. 2 car. 1 entrada 4…20 mA
9
10
Telephone +39 (0)437 986111
Facsimile +39 (0)437 989066
ALIMENTACIÓN

CONEXIONES ELÉCTRICAS rriente máxima admitida 8(3)A AC 250V.


El aparato posee dos regletas de tornillo En caso de cargas superiores utilice un
desconectables para un cómodo y fácil contactor de la potencia adecuada.
cableado, incluso con el aparato sin suje-
tar. MENSAJES DE ERROR
Compruebe que el voltaje de la alimenta- El aparato visualiza dos mensajes de error:
ción corresponde al del aparato; la parte “-––” en caso de cortocircuito en la sonda
electrónica soporta en todo caso variacio- y “EEE” en caso de sonda cortada o no
nes en la tensión de alimentación de un conectada (este último mensaje aparece
±15%. también cuando se produce un estado de
Separe los cables de conexión de las en- “over range” o “under range”, es decir,
tradas de los cables de alimentación, de cuando se superan por arriba o por abajo
las salidas y de las conexiones de poten- los límites de visualización).
cia. Antes de cambiar la sonda compruebe las
Las salidas de relé están libres de tensión conexiones de la misma.
y son independientes. No supere la co-

3 EWTR/HR/PR 930 3/97 spa

You might also like