You are on page 1of 9

Quasi una Fantasia

places in which you have never stayed, but whose towns and cities
are familiar. Even when you are no expert in the geography of
the regions you are travelling through, you can guess the
sequence of the stations simply from the atmosphere of each Commodity Music Analysed
place name, which seems to suggest how close it is to, or distant
from, other places in the same region. Fulda: the next station has
to be Erfurt, since its aura suggests that it lies between Hesse-
Cassel and Thuringia. You then expect Weimar, which does
indeed lie in the fantasy realm of Thuringia, but, unlike Halle, is
far from being so clearly located in a state with a Saxon dialect. If
you then stop over in Halle and Erfurt these differences may
easily shrink and the people and cities may turn out to be very
similar. Only when you have looked at the map and constructed 1
the constellation which all these towns form together does the
original picture reimpose itself. What is needed is a precise Gounod's Ave Maria: an Englishman has proposed this formula
overview of the Straussian province. Even more, you have to for music hall: Put three half-naked girls on a revolving stage. Then
have left it behind you in order to discover once again the play the organ. 1 This recipe is foreshadowed in the Meditation. 2 It is
chemical, highly industrialized and neon-lit character of his Art a piece of sacred pop music featuring one of those Magdalenes
Nouveau that was once advertised by the name Elektra. notable equally for their penitence and their seductiveness.
(1929) Overcome with remorse, they reveal all. Thus saccharined
religion becomes the bourgeois cloak for a tolerated pornogra-
phy. You say Bach, but you mean Gounod. You have the
rigorous prelude, but what you really respond to is the soulful
melody. On the organ for preference, but with the violin obligato
in the vocal part. It is the birth of the Wurlitzer from the spirit of
Faust: archetypal cinema music.
Its basic gesture is supplication in pious self-abandonment.
The soul delivers itself into the hands of the Almighty with
uplifted skirt. This is how HC!nny Porten pleaded for mercy.lI
One of her earliest films was The Parson's Daughter. It ended in
death.
The music rides roughshod over the words. Where they are
felt to be inadequate, they are repeated. There is no proper place

1. In English in the original.


2. I.e., the Medilation surle Pretudede Bach.
3. Henny Porten (1890-1960) was an actress "f the German silent screen,
celebrated for her portrayals of injured innocence.

36 37
Quasi una Fantasia Commodity Music Analysed

for the 'fructus ventris tui'. It acquires that dubious imitative the outset. I t allows the megalomaniac free play, without pinning
quality which the words 'blessed be the fruit of thy womb' had in him down to anything definite. No one can blame the thundering
childhood. But there is one word the music penetrates to its core. chords for turning the dilettante who churns them out so
It is 'peccatoribus'. If the soaring note of redemption is prepared immaculately into a conqueror of the world. Risk and security are
for by the restraint of the 'Ora pro nobis', so that you can hear fused in one of the boldest instances of musical daydreaming
well in advance just how high it has to go, then the Latin ablative ever created. The excitement rises to fever-pitch if, as a bonus,
ending is the springboard that propels the sinners into the next the piece is played in a three-quarters darkened hall. The sombre
world. It is on 'peccatoribus' that the skirt-raising gesture falls. mood of destruction which the Slav idiom of the piece simul-
The dress that bears her aloft reveals her thigh. But the upward taneously threatens and glorifies, arouses in every listener the
sweep is so overwhelming that even the moment of our death is certainty that in the foreboding gloom he too could easily smash
powerless before it. The climax comes, God alone knows why, the piano to pieces. He is assisted in this not just by the
with the 'hora'; once the 'peccatoribus' have experienced their conjunction of heavy artillery and easy playability, but by the
moment of bliss, it is irrelevant to ask where they have been design of the entire colossal bagatelle. Almost all tonal music,
transported to. The upward surge carries the 'hora mortis' along especially that of the pre-Classical era, provides the contempor-
with it and, without letting you catch your breath for even a ary amateur with the opportunity to make his own gesture of
moment, it culminates joyously in the superfluous 'Amen'. Since power in the final cadence. This is an affirmative statement which
the image of utopian happiness has vanished from great music, it says: so be it. It is an affirmation as such, whatever has gone
is preserved only by inferior music, but in caricatured form, before. Hence the ritardando. Its function is to underline and its
perfect illusion 4 as prayer. strength enables the performer to measure his own by restrain-
ing himself and reining in his own impetuosity. Even if this
Rachmaninov's Prelude in C-sharp minor: there are passages gestural meaning of the final cadence may only date from the
familiar from pieces for children and from school concerts which Romantic movement, it can be said that in the course of its
are marked 'grandioso'. Tiny hands execute the gesture of post-Romantic debasement Rachmaninov emptied it of all con-
strength. Children imitate grown-ups, perhaps even the virtuosi tent, freed it of every genuine musical event and threw it on to
who have been swotting up their Liszt. It sounds tremendously the market as a commodity.
difficult and at all events very loud. But it is comfortingly easy to The Prelude is just one long final cadence; it could be
play: the child knows that the colossal effect cannot misfire and described as a single, long, insatiable, repetitive ritardando. It
that he is assured in advance of a triumph that has been achieved parodies the passacaglia progression by taking three cadence-
without effort. The Prelude preserves this triumph for infantile forming bass notes which can conclude the theme of a passa-
adults. It owes its popularity to listeners who identify with the caglia, and presents them, as it were, as a passacaglia theme.
performer. They know they could do it just as well. 'As they Repetition insists on the point with ruthless self-advertisement.
marvel at the power which forces the four-stave systems into a The phrases are so short-winded that even the most insensitive
fourfold fortissimo, they marvel at themselves. In their mind's ear can scarcely go wrong. Moreover, the motif-forming melodic
eye they can see their lion's paws growing. Psychoanalysts have counter-voice merely paraphrases the cadence. All the music
discovered the Nero complex. The Prelude gratifies this from does say is: so be it. The fact that we don't know what is to be is
what constitutes the essence of its Russian mysticism. In the
4. Schein means both illusion and appearance. middle it breaks into a run with a cheap series of triplets and

38 39
Quasi una Fantasia Commodity Music Analysed

creates the illusion of fluent virtuosity. But in vain. It is only the a hopping amidst tears, for the sensitive listener. When the
motivic counter-voice. Fate remains fate and insists that things melody returns it changes, towards its end, with a sobbing
are so and not otherwise. And when at the end it explodes with all ascending sixth, into an intermittent minor. On Kubelik's violin it
the primal force of conventionality, it can be assured of the sounded just like Moissi in the role of Fedya, when he says, 'Look,
gratitude of all those who have always known this and could see it the sunset!'5 And in general the piece is full of sunset. Its fame is
coming. not adequately explained either by the title or the hopping. The
secret lies in the broad Bohemian thirds. It's wonderful to be able
Dvorak's Humoresque: at one time there used to be a craze for a to wallow in them. You sink right in; it is here perhaps, that the
certain type of puzzle in the entertainment and theatre section of affinity with the burglar is most evident.
the daily newspapers. They were called picture-puzzles. A The thirds are Bohemian, the middle movement is Slav
caption might read: Can you find the burglar? The picture through and through. It begins darkly, with passion. It could
showed an empty street without any people. A long ladder is turn into a dance. Instead, nothing happens. The passion is as
leaning against a house, but it too has no one on it. Dark spots of brief as a tunnel; you can already see the sunset at the other end.
rain are shown falling on the white houses. There is no sign of a There is no need to become excited and, with the faithful
burglar. The trick was to turn the page this way and that, recapitulation, you are rewarded with a mood of cheerful
sideways or upside down, until you discovered that the lines resignation as a bonus. This is what life is like: always the same.
signifying rain, when taken with a bulky chimney, formed a There is nothing to be done about it.
grimacing gaze which could be arrested. The memory of these The sentimentality which is common to all remains unaware of
picture-puzzles is preserved by Dvorak's Humoresque (Opus 101). its universality. For this reason it thinks itself refined, really posh.
Where is the humour hidden? For its consumption of art the Rather quaintly, the piece was composed somewhere in America
bourgeois household has devised the idea of the sensitive person. and a monument has been erected to it at the site. But the
It signifies an attitude towards. art that has parallels with that of Humoresque itself survives as a monument to that knowing twitch
the collector. The sensitivity of the sensitive person resembles at the corner of the mouth which denotes the willingness to show
that of the man who is able to decipher the watermarks on understanding for every form of hegemonic nastiness, so as to be
stamps. It implies an intimate und~rstanding of the work itself. the better able to forgive it.
But that can be deceptive. The sensitive person is not really a
collector. Unlike the latter he does not really open up the work The slow movement of Tchaikovsky's E minor Symphony: a
for inspection. He simply responds with the gaze of the solitary to bright, moonlit night in the Crimea. The general's garden, bright
what everyone else has already appreciated. The watermarks he clouds, a bench surrounded by roses. The pictures are tinted
reads are the cliches of fame. Those who like the Humoresque are green. A well-built young officer with the noble, but also chubby
sensitive people of this kind. The world is full of them. face of the tenor, in full-dress uniform. Simply covered with
In this instance the cliche of fame is the title itself. It is here that medals on which the camera dwells. From time to time a star
the humour has found refuge and the connoisseur ~imply adds flashes on his chest. The scent he is wearing and his passionate
his approving smile. You have to be quite exceptionally sensitive courtship are conveyed by the melody on the horn. He is
to discern any humour even in the.rhythm of the initial melody.
Admittedly, its dotted theme hops along, with a dragging attack 5. The actor Alexander Moissi (1880-1935). Fedya. the tragic hero of Tolstoy's
which then speeds up in an improvised way. It is a mournful hop, The Live Corpse. was his most famous role.

40 41
Quasi una Fantasia Commodity Music Analysed
answered by the chaste and tender voice of a girl. It is the oboe, them. Their form is rather that of the cinema long since past,
the general's daughter. The two have evidently already reached where you came in in the middle and didn't fully understand
an understanding; there is no resistance. The officer falls on his what was going on, although all was clear. In such films the whole
knees before her. 'I shall sacrifice everything for you - career, dissolved into familiar names and gestures - and how convinc-
fame and even life and honour.' He buries his head in her lap. A ingly Tchaikovsky has found the appropriate melodies for them.
voice from the woodwinds, perhaps the South Russian night- And after the catastrophe, the beginning of the film that had
ingale, Tatiana by name, executes a mournful arabesque. The been missed, returns, just as if nothing had happened, and
uniform with the medals is now photographed against the girl's without anyone's venturing to turn out the patient viewer for
white dress. She has just returned from a Swiss boarding-school. whom all the riddles were now resolved. Kitsch contains as much
They are brutally interrupted by the sounds of war. It is the hope as is able to turn the clock back. It is the depraved reflection
Imperial Guard, the old general at its head. Implacably he of that epiphany which is vouchsafed only to the greatest works
demands an explanation from the young officer. The officer" of art. Kitsch only forfeits its right to exist when it enters into a
stands silently, his head bowed, deeply wounded, but with parasitical relationship to history, mimics its verdicts and finds
dignity. There is a long silence. A bright, moonlit night in the itself forbidden to reverse them. The mass art of today is inferior
Crimea. The general's garden, a young officer, the nightingale, to the andante, its model, because it no longer permits anything
the Imperial Guard. But this time the hero is shot down by the comparable to the re-entry of the horn melody after the tragic
Guard. He then repeats, 'I shall sacrifice everything for you - general pause. The remnant of clumsy naivety, which is where
career, fame, life and honour'. It is doubtless true that towards Tchaikovsky has the advantage over the greater sophistication of
the close of the nineteenth century the music that swept people mass art, was the refuge of what art must refuse and which is still
off their feet did so because it combined drastic ideas with art's sole raison d'etre.
conventionality. In so doing it satisfied the demands of the
cinema before the cinema w<\s invented. It applied the tech-
niques of cinema down to the very last details of its self- 2
indulgent, butterfly mode of perception. Thus Tchaikovsky's
backwardness, when compared with Wagner, proves to be in Especially for you: 7 Kark Kraus made it his special task to make
advance of its time because it was part of the culture industry, the descent into the abyss of language. Once there he was able to
even before the real consumers of the culture industry had come discover the intention to appeal to specific human needs, those of
into existence. 6 Nevertheless, such an audience does receive a the purchaser, as ajustification of commodities which owed their
reward for its receptiveness, a moment of reconciliation that existence exclusively to the profit motive. The aim of such a
dates back to their childhood. Even though these symphonies justification was to gear such goods more effectively t? th.e
resemble films, they are not like the pretentious films that you market. But the truth is that the person for whom somethmg IS
have to see right through because you have paid so much to see specially produced is actually no more than a customer and his
particular needs are no more than the interchangeable rep-
6. 'Culture industry' is a term used by Adorno and Max Horkheimer in their resentatives of universal needs themselves generated by the
Dialectic of Enlightenment to refer to modern popular culture and indeed all the product. The devastating quotations in which Kraus fastened on
products of the electronic media. Since the culture industry represents 'the triumph
of invested capital' it was regarded as the antithesis of all true culture whose function
is to negate the existing social order. 7. In English in the original.

42 43
Quasi una Fantasia Commodity Music Analysed

the word 'especially' reveal that the character of the commodity defrauding the listener of the very deception which is being
infects the very individuality with which it curries favour. perpetrated against him. The customer knows full well that his
Individuals and individualistic communities are no better than wisest course is to acquiesce in this institutional laughter. He
the commodities which are purveyed in their name: 'Such a realizes that, whatever he does, he has no choice but to conform,
nation especially can never perish.' On the contrary, a nation that whether as buyer, singer, lover or as a simple member of what is
allows itself to be addressed as 'special' is already doomed. The gradually turning into an organization of cosmic proportions.
products of the American pop music industry shed some light on The truth is made explicit in the first instance by a warning
this abyss. The sheer idiocy of a mass product created especially prominently placed beneath the title of the hit song: 'Any
for you assumes the character of a ghastly necessity. Individual copying of the words or music of this song or any portion thereof,
needs have been so ruthlessly eliminated from the product that makes the infringer liable to criminal prosecution under the U.S.
they have to be invoked like magic formulae to prevent the copyright law.'8 After reading this, anyone who had harboured
customer from becoming aware of the murderous ritual of which the illusion that an object existed especially for him, and who had
he is the victim. The entire life of a lover is proclaimed to have bought it on that assumption, will dismiss the idea that it actually
been produced specially for the first person who happens to pass belonged to him. He belongs to the product and not the product
by. 'Especially for you that's all I live for / Especially for you that's all to him. If he wished to change this situation he would be locked
I'm here for.' The consummate banality of the commonplace up, if he weren't locked up already.
tune provides an instant refutation of the claim being made. The
language leaves no doubt as to its authoritativeness in the sphere In an eighteenth-century drawing-room. What about Mozart?9
of commerce. It evokes the world of bank accounts: 'Can't you His music neither provides readily marketable emotions, nor
see what love has done to me / Just on account of Especially for you'. does it attempt through any pomp, forcefulness or power of
The swindle is so transparent 'that it cynically admits it and rhythmic command to induce in the consumer the obedience the
transfers the special to realms where it loses all meaning. The latter longs for.
addressee of such assurances can only feel mocked by them, and Nevertheless, Salzburg is not without its attractions to the
doubtless that is the intention. 'Especially for you the birds are tourist. A series of falsifications contrives to tailor Mozart to
singin', / Especially for you the bells are ringin'.' We are even told contemporary taste. To begin with he is assigned to the Rococo
that mass-produced goods can explain the sun, moon and stars: age, whose limits he had just burst asunder. It is a chocolate-box
'Especially for you that's what a moon's for / Especially for you that's rococo which has been degraded to stylized women with their
what aJune's for.' The cynicism has a precise function. By telling hair in a bun, playing the harpsichord by candlelight and
the consumer that he has no influence over the product and that complete with silhouette. The Mozartian minuet was little more
the producer takes no more cognisance of his needs than the than the painted ribbon that bound human beings like Figaro,
moon takes of the dog that barks at it, he is meant to realize that Cherubino, Susanna and Zerlina to the conventions of their age.
he is being mocked. He is made to feel that he is not expected to Nowadays, history has converted Mozart into the inventor of the
take the idea of something special seriously, let alone believe in it. minuet. But the transformation of the humanist into a stylish
But this frankness serves only to render him completely con- puppet is assisted by his subjective content. The voice that
temptible, in his own eyes and in those of the product. The reverberates with feeling is debased into a dainty lament for the
laughter we hear is familiar to us from the radio where the
announcer not only laughs, but laughs at his own laughter, 8. In English in the original. 9. In English in the original.

44 45
Quasi una Fantasia Commodity Music Analysed

ancien regime. The expressiveness of the Werther decade appears that nothing new can ever happen again. If things don't get any
as the sentimental reaction of the barbarian to a past dominated better now, you at least have the comforting thought that they
by form. Hit tunes are an aspect of that barbarism. They exploit were no worse even then. 'Nothing is ever new, / ever since love
the C major Sonata, a children's piece that was a fitting choice. Its began, / see her two eyes of blue, / flirting behind her fan. / Look
sim plicity matches the growing infantilism of the listener and its at his silk and lace, / isn't he debonair? / And the smile on his
etude-like scales allow modern barbarians to laugh at the past for face / tells of the love they share.'ll The recapitulation concen-
which they yearn and to pride themselves on how far they have trates on the seminal moment. Regarding itself as a picture seen
advanced beyond Mozart. through the wrong end of some opera glasses, it finally gives
The sonatina is gripped by a faith in progress that has now expression to a yearning which, even though it is retrospective,
become moronic. Four bars introduction, a ludicrous pastiche of has to be made completely abstract so as not to become too
an old-fashioned mechani!=al style, then eight bars of an original noticeable. The yearning for paradise has degenerated into the
Mozart melody but reharmonized with a turn toward the yearning for the hit song which itself feeds on that very yearning.
subdominant. The change has no function; even the most 'Hear their two hearts softly beat, / one moment more and their
commonplace needs of pop music scarcely render it necessary. It lips will meet. / What a sweet and charming picture, / love in
arises from the sheer pleasure of touching what is forbidden. glory, love in bloom, / don't you wish that we were in an
Nothing in the whole of world history can pass through Tin Pan eighteenth-century drawing-room?'12 No.
Alley unscathed. The more you wish to pay homage to the past,
the more you reward yourself for so doing, since you have it in Penny Serenade: on the cover there is a picture of a crooked
your power to rule supreme over the supreme achievements of Southern street, depicted in ad-man's Cubism, all in turquoise, a
the past and manipulate them for the greater glory of comfort. white moon and a white fac;:ade. In the foreground the singer
There follows the Mozartian scale which culminates in a sharp with a beribboned guitar, sombrero and cowboy trousers. He is
blow on the head. Not one blow, but three. In fact it is KO'd, and standing so deep in the shadows that it is uncertain whether he is
the last two bars provide a pastiche of the gavotte that is supposed a troubadour or the Lone Ranger. The lady does not show
to represent the minuet that was - or rather wasn't - true to herself. Instead, on the right, Guy Lombardo gapes at the scene,
Mozart. This is the basis of the middle movement, genuine looking like King Kong in a dinner-jacket. Guy's hair is all slicked
Raymond Scott. The recapitulation is preceded by a repeat of the down, the gleam in his eye expresses a low humour, his teeth are
four idiotic introductory bars. But they are described as an as white as the moon. He is pleased with himself. He was the first
'optional interlude'. The editor is, as it were, built into the to introduce the song and now he looks on at its thriving career.
composition. In the text the Rococo is projected into a timeless But his pride is not really justified. The song comes from
past in which an old book, inherited from an ancestor neverthe- England and has turned its back on its origins. It is a nothing
less points to a model salon polished to a high gloss. 'I found in an which obsessively points to its nothingness. It does not have any
old musty book, / long lost in some forgotten nook! In the book a verses which narrate the story of the ch orus; 13·III f act th ere IS
.
faded picture, / and the scent of faint perfume, / two old- scarcely any verse and chorus to speak of. It is a hit song which
fashioned lovers in an eighteenth-century drawing-room.'lo The simply invokes itself. The verse and the refrain bear more or less
gavotte extracts from the archaic drawing-room the consolation
11. In English in the original. 12. In English in the original. .
10. In English in the original. 13. Adorno uses the English words 'verse' and 'chorus' throughout thiS passage.

46 47
Quasi una Fantasia Commodity Music Analysed

the same weight. Both are quite short, the verses some four beats that it can be heard for a penny: 'Just a Penny Serenade'. It is true
longer, the refrain, advertised as a 'serenade', is only an eight-bar that the 'Lovely Lady' is dragged in and the penny serenade is
phrase. It sounds tiny and shrivelled, like something distantly sentimentalized into a lovers' serenade. 14 But that is just non-
remembered. It is not so much a commodity asjust a trademark. sense, and no more is made of them than of the victory of the
This is why it calls itself everything at once: tango, foxtrot and police in a thriller. As the new abracadabra, the penny serenade
ballad. frightens off the phantoms of humanity.
Thinly, but not without grace, the verse puts on display its The musical fetish comes into its own. If exchange-value really
three introductory sounds; an impressionistic ninth chord is gazes out from the capital letters of the hit song like an idol, it is
shoved in and at once reversed into the principal key, so that you redeemed once the word 'penny' falls. Its magic is broken, like
shouldn't have to take it seriously. Over the dominant, when the that of the Medusa when Perseus confronts her with her own
trademark is first quoted, a plagal syncopation provides a pretty, reflection. Where the possibility of happiness is no longer
casually mournful inflection. The miniature refrain is really only conceivable, where it is replaced by naked numbers, dream finds
a motif which occurs twice. It divides into 'Si, si, si' and 'You can its hiding-place, rather as it does on Thurn and Taxis stamps.15
hear it for a penny'. But even 'a penny' is no more than a direct Who has never been overwhelmed with blasphemous envy at the
inversion of the 'Si, si, si'. The whole thing, verse and chorus, is sight of the most appalling homes of the poor, and by the
repeated; the usual hit-song practice of varying the refrain and realization that extreme poverty is more valuable than the
dropping the verse is, as it were, cheated of its material. It has usurpatory happiness of an order whose power is at least
become so very unassuming that the mechanism has nothing to circumscribed by that poverty? The song preserves the fraces of
get a grip on. that envy. It has thrown in its lot with the commodity world which
In contrast to the main section there is also a trio in the tonic always promised more than it gave, but ultimately can promise
minor taken from an inverted motival remnant of the refrain. more than is given by the world which is its home.
The trio, too, only lasts for eight bars. It carries its seconds like a
helmet of invisibility, you scarcely see it. The fifth with which it
closes is tacked on to the verse which faithfully follows for the 3
third time: its minims match those that appear at the main focus
of the verse. Then the refrain returns once more, followed by a The belief of the popular social psychologists that the film is a
coda to fade out with. The text begins with the obligatory love dream-machine and the happy end 16 a wish-fulfilment misses the
story: 'Once I stray'd near the window of a lovely, lovely lady'. point. The shop girl does not directly identify herself with the
While she is still smiling she is already forgotten in favour of what glamour girl17 dressed up as a private secretary who marries the
brought her into being in the first place: the commodity token boss. But when faced with this good fortune, and overwhelmed
itself. The name of the song might have come from The by its mere possibility, she ventures to admit to herself what the
Threepenny Opera. But instead of just inviting the poor, it publicly
declares its own poverty. The Italian syllables, which come not
14. In English in the original.
from Naples but from the slums - just as the street music of 15. For centuries the family of Thurn and Taxis enjoyed a monopoly of postal
Southern Italy has migrated to the unemployed of Soho and the services in the Holy Roman Empire. It was brought to an end in 1806 in Austria and
immigrants in the States - shake their heads like an old beggar; 1866 in Prussia.
16. Adorno used the English phrase.
they are certainly not affirmative. The serenade's only content is 17. In English in the original.

48 49
Quasi una Fantasia Commodity Music Analysed

entire organization oflife normally prevents her from admitting: you decide to have 'a good time'. IS The identification with the
that this good fortune will not be hers. What is taken for the agency which ordains the pleasure functions like this: as ego, you
wish-fulfilment is the meagre liberation which consists in the yourself issue the command to enjoy yourself and then produce
realization that you do not have to deny yourself the most the official instinctive reaction only as a rationalization. The
minimal degree of happiness, namely the knowledge that model of this behaviour is the child who declares, 'Today I am
happiness is not for you, although it might be. The shop girl's going to be naughty', or the adolescent girl who writes in her
experience is like that pf the old mother who sheds tears at diary that she will now get a crush on a particular teacher. The
someone else's wedding, blissfully conscious of the happiness she mimetic element in the behaviour of all fans, 19 their eagerness to
herself has missed. Even the most stupid people have long since imitate, probably originates in this kind of decision which takes
ceased to be fooled by the belief that everyone will win the big place quite close to the threshold of consciousness. It is the same
prize. The positive element of kitsch lies in the fact that it sets free with humour. The jitterbug20 is not able to believe in his own
for a moment the glimmering realization that you have wasted excitement, because he has himself turned it on and evades the
your life. conflict with the aid of ambiguity. The mechanism of rage plays
All this applies to music with even greater force. Most people its part here. Anyone who has decided to become excited simply
listen emotionally: everything is heard in terms of the categories has to screw up his eyes and clench his teeth.
of late Romanticism and of the commodities derived from it, Such reflections, like many of those with a direct bearing on
which are already tailored to emotional listening. Their listening society, seriously raise the question of how far the psychoana-
is the more abstract the more emotional it is: music really only lytical distinction between the conscious and unconscious is really
enables them to have a good cry. This is why they love the appropriate anymore. It assumes that the individual possesses a
expression of longing more than happiness itself. The function, monadological density and autonomy which have simply ceased
for instance, of the standardized Slav melancholy in the musical to exist: in order to repress anything you must start by having an
consumption of the masses is incomparably greater than that of ego. The present mass reactions, for which musical reactions
the greatest moments of fulfilment in Mozart or the young stand as the model, are only separated from consciousness by a
Beethoven. The leverage of music - what they call its liberating thin veil. This veil should be broken through, but this is the very
aspect - is the opportunity to feel something, anything at all. But thing which is almost impossible to achieve. In fact, subjectively,
the content of the feeling is always that of privation. Music has the truth is no longer so completely unconscious. The position is
come to resemble the mother who says, 'Come and have a good comparable to that of ideology, which objective praxis is begin-
cry, my child'. In a sense it is a kind of psychoanalysis for the ning to replace with lies. This would require a modification of the
masses, but one which makes them, if anything, even more thesis that spontaneity was being ousted by the blind acceptance
dependent than before. of whatever is being forced on you. Even the belief that nowadays
This is no longer quite so easy, not even in music. The more people behave like insects, transforming themselves into mere
closely you scrutinize jazz enthusiasts, the more you begin to centres of obedience, is still just part of the fac;ade. Such a notion
suspect that it is not enough to have perceived that their is grist to the mill of all those who talk a lot of nonsense about the
behaviour is a mere reflex. They are not the mindlessly fasci- revival of myth. We should say rather that spontaneity is being
nated people they are claimed to be, and which they see
themselves as. A particular act of will is required to submit to an 18. In English in the original. 19. Adorno used the English word.
ordained pleasure. You decide to go wild with excitement, just as 20. Adorno used the English word.

50 51
Quasi una Fantasia

eroded by the enormous efforts which are imposed on people by


their very acquiescence in what is imposed, just because the veil
which surrounds that imposition has become so thin. In order to
be a jitterbug and to become enthusiastic about what is forced
Fantasia sopra Carmen
upon you it is by no means enough to surrender yourself and toe
the line passively. FOF people to be transformed into insects they
require as much energy as might well suffice to transform them For Thomas Mann on his eightieth birthday, in warmest admiration
into human beings.
(1934-40)

Everyone on the stage knows from the outset that Carmen is the
heroine. It is as if they had already seen the opera. The
assembled youths all ask after her when the girls from the
cigarette factory come out for lunch. Surrounded by the crowd
of carefree girls, they lie in wait for her alone. However, she
wants nothing to do with love on this particular day, from a pure
desire for freedom, the antithesis of virtue. Right from the start
we see the operatic convention at work which clearly distin-
guishes the main characters from the lesser ones - just as the
chronicler of a heroic life comforts himself and his readers for
light losses in battle with the thought that only minor figures have
been killed. Here, quite innocently and, as it were, for reasons of
greater dramatic convenience undisturbed by metaphysical
preconceptions, the convention highlights the hierarchy of
appearance and essence which normally is carefully blurred.
Only in the heaven of ideas that lies beyond the deep azure of the
actual sky is Carmencita more important than her friends who
otherwise resemble her.
Of course, she does not take her incognito too seriously.
Among the conspicuous crowd she is the most conspicuous of all,
a white hind among the rest of the wild game. Under interro-
gation she sings instead of answering, and has only the easy-
going conventions of opera to thank if this fails to give rise to a
scandal. Her darting and whistling cheekiness has added the
archaic pride of the simple young girl to the bourgeois
52 53

You might also like