You are on page 1of 2

Conoce galicia desde Sanxenxo

discover galicia from sanxenxo


Visitar Galicia supone un placer para los sentidos. Sus hermosas playas -siendo en la actua- Visiting Galicia is a pleasure for the senses. Its beautifull beaches (nowadays, it is
lidad la comunidad líder en España en playas con bandera azul-, sus paisajes rurales y ma- the community with the largest number of blue flags in Spain), its rural and sea
rítimos únicos e incomparables, una temperatura agradable y una gastronomía excelente, landscapes, its mild temperature and its superb food make Galicia more and more
hacen de Galicia una región cada vez más visitada. visited.
Las Rías Altas y Baixas, la Costa da Morte y ciudades de gran belleza e historia como Santia- The Rias Altas and Baixas, the death coast and historical and beautifull cities
go de Compostela, A Coruña y Vigo son algunos de sus principales reclamos turísticos. like Santiago de Compostela, A Coruña, and Vigo are one of the most significant
www.sanxenxo.es tourist sites.
www.sanxenxoturismo.com
Rutas Turísticas
Tourist routes
A BAIXA LIMIA
A Baixa Limia y el Parque Natural Serra do Xurés, de gran belleza, constituyen una The BAIXA LIMIA
de las mayores reservas naturales de Galicia, declarada Parque Natural en 1993. A Baixa Limia area and the Natural Park Serra do Xurés (since 1993) are one of the
Gran punto de atracción de viajeros, que buscan aquí un modelo alternativo al most important natural reserve in Galicia. This area is an importan destination

Galicia
turismo de sol y playa. for travellers, because they can find different holiday options to the conventional
sun and beach tourism.
A COSTA DA MORTE
A Costa da Morte se encuentra en el segmento noroeste del litoral gallego, a lo The COSTA DA MORTE
largo de docenas de kilómetros en la provincia de A Coruña. El Cabo Finisterre, The death Coast is an area located on the northwest of Galicia. Here you can find
Touriñán y Vilán, forman un paisaje único. Destacan también sus playas desiertas, unspoilt beaches, coves and cliffs. There are also different natural spaces like An-
ensenadas y acantilados. Típico de la zona es el encaje de palillos de Camariñas. llons river (Site of Community Importance), Sisargas islands (Birdlife Reserve), Vi-
En esta costa se encuentran dos Lugares de Importancia Comunitaria, A Costa lán Cape (National Site of National Interest), Finisterre Cape and Touriñán Cape.
da Morte y el Río Anllóns, una zona de especial protección para las aves, Islas
Sisargas y un Sitio Natural de Interés nacional, el Cabo Vilán. The RIBEIRA SACRA
A Ribeira Sacra is an area situated in the lands of Sil river and Miño river. Before
A RIBEIRA SACRA flowing into Miño river, Sil River flows between the provinces of Lugo and Ouren-
A Ribeira Sacra ocupa las zonas bañadas por el río Sil y, en menor medida, por el se along a canyon that can be 500 metres deep. Catamaran cruises are one of the
río Miño. Antes de desembocar en el Miño, el río Sil fluye en el límite de las pro- most atractive activities. This area is a wonderful environment to practise outside
vincias de Lugo y Ourense a lo largo de un cañón que en algunos puntos alcanza activities. The Manzaneda ski resort is very close too.
una profundidad de 500 m., con el resultado de un paisaje único e indescriptible.
Los cruceros en catamarán son uno de los atractivos turísticos de la zona y es un FROM BETANZOS TO ORTIGUEIRA
entorno privilegiado para la práctica de todo tipo de actividades al aire libre. Hay In this area you can find a combination between sea and mountain. The Natural
que destacar la proximidad con la estación de esquí de Cabeza de Manzaneda. Park of the Fragas do Eume is located in this area, and it is considered the most
important atlantic forest in Europe. From a cultural point of view, you can visit
DE BETANZOS A ORTIGUEIRA places like Betanzos, Pontedeume, Monfero monastery and Caaveiro monastery.
Fusión de mar y montaña, estas zonas de Galicia destacan por su belleza natural, The most important festivals are the pilgrimage to San Andrés de Teixido shrine
sus monumentos y tradiciones. El Parque Natural de las Fragas do Eume está and the Celtic World International Festival from Ortigueira.
considerado como el bosque atlántico más importante de Europa. En el plano
cultural, Betanzos ofrece numerosos monumentos. Pontedeume, Monfero o The BAIXO MIÑO
Caaveiro, completan o repertorio artístico hasta llegar a Ortigueira. Destaca la This area is located on the southwest of the province of Pontevedra. There are
peregrinación al Santuario de Santo Andrés de Teixido y el Festival Internacional 3 different landscapes: coast, mountain and river. From the summit of Santa
del Mundo Celta de Ortigueira. Tegra you can view the entire coastline, from the north, in Vigo estuary and
Cies islands to the mouth of Miño river, in Portugal border. The Mount Aloia
O BAIXO MIÑO is one of the most valuable sites of this area together with Miño estuary and
Ubicado en el extremo suroeste de la provincia de Pontevedra, O Baixo Miño Gándaras de Budiño.
mezcla tres tipos de paisajes: el litoral, el monte y el río. Desde el Monte de
Santa Tegra se puede recorrer la costa, comenzando al norte, con la Ría de Vigo y The COUREL
las Islas Cíes y finalizando pasada la desembocadura del río Miño, ya en Portugal, The Sierra do Courel (O Courel mountain range) is situated in the Galician pro-
cara al sur. El monte Aloia, es uno de los lugares más importantes del Baixo Miño vinces of Lugo and Ourense. Its highest peaks are Formigueiros, Montouto and
junto con el estuario del Miño y las Gándaras de Budiño, entre otros. Pia Paxaro, which are perfect to practise trekking. You can also enjoy its unspoilt
nature.
O COUREL
La Sierra do Courel ocupa parte de las provincias gallegas de Lugo y Ourense. Sus The RIBEIRO
cumbres más altas son Formigueiros, Montouto y Pía Paxaro, ideales para practi- O Ribeiro area is situated in the lands of Miño river, on the west of the province of
car senderismo y disfrutar de la naturaleza en su estado más vivo. Ourense and in the border of the province of Pontevedra. This area is one of the
most interesting of the inside of Galicia due to its monuments, landscapes and
O RIBEIRO gastronomy. Ribadavia is the most important village of the area, wich has also a
La comarca de O Ribeiro está situada al oeste de la provincia de Ourense y li- lot of protected spaces like Pena Cordera and Miño, Arnoia and Avia riversides.
mítrofe con la de Pontevedra, sobre el curso medio del río Miño. Su localidad
más importante es Ribadavia y tiene numerosos espacios naturales de gran valor, The ANCARES
como Pena Cordera y las márgenes del Miño, de Arnoia y del Avia. Es una de las The Sierra dos Ancares (Os Ancares mountain range) is located on the east of
zonas más interesantes de la Galicia interior ya que en ella podemos encontrar the province of Lugo. It is one of the most amazing landscapes of Galicia. It has
numerosos atractivos culturales, paisajísticos y gastronómicos. 12.775 hectares. The urogallo (capercaillie) is the most typical animal in this area.
Nowadays, this animal and wild boar, deer, rabbit, fox, wild cat and squirrel are
OS ANCARES under threat.
La Sierra de los Ancares está situada en el este de la provincia de Lugo y tiene 12.775
hectáreas, sorprendiendo a quienes la visitan por su gran belleza. El urogallo es la
especie animal más característica de la zona, actualmente en peligro de extinción,
junto con el jabalí, el ciervo, el conejo, el zorro, el gato montés y la ardilla.

Caminos de Santiago Espacios naturales de Galicia


pilgrim´s trails to Santiago Natural spaces of Galicia

LEYENDA - KEY
Autopista de Peaje Red Aut. Complementaria Aeropuerto Museo
Toll-paying motorway Complementary Aut. Network Airport Museum
Autovía Red Autónomica Secundaria Castillo Puerto Deportivo
Two-Lane-Motorway Secondary Autonomic Network Castle Leisure Port
Red de Carreteras del Estado Red Provincial Catedral Puerto de Montaña
Main Road Provincial road Cathedral Pass
Red de Alta Capacidad Capital de Municipio Conjuntos Históricos Yacimiento Arqueológico
High Capacity Network Councils Capital Artistic and Historical Site Archeological Site
Red Autonómica Básica Otras Poblaciones Monasterio
Basic Autonomica Network Other Villages Monastery
LEYENDA - KEY
Autopista de Peaje
Toll-paying Motorway
Autovía
Two-Lane-Motorway
Red de Carreteras del Estado
Main Road
Red de Alta Capacidad
High Capacity Network
Red Autonómica Básica
www.sanxenxo.es Basic Autonomica Network
www.sanxenxoturismo.com Red Autonómica Complementaria
O salnés Complementary Aut. Network
Red Autónomica Secundaria
Secondary Aut. Network
Red Provincial
Provincial Road
Capital de Municipio
Municipio Councili Capital
Otras Poblaciones
Other Villages
Aeropuerto
Airport
Areas Recreativas
Leisure Area
Balneario
Spa
Bodega
Wine Cellar
Campo de Golf
Golf Course
Catedral
Cathedral
Castillo
Castle
Castro
Celtic Settlement
Catamarán
Boats
Centro de Interpretación
Interactive Centre
Conjuntos Históricos
Artistic and Historical Site
Dolmen
Neolithic remains
Espacio Natural Protegido
Protected Area
Faro
Light House
Iglesia o Capilla
Church
Laguna
Lake
Molinos
Mills
Mirador
View Point
Museo
Museum
Monasterio
Monastery
Monumento Natural
Natural Monument
Pazos
Manor House
Petroglifos
Rock Inscription
Playa Bandera Azul
Blue Flag Beach
Playa Actividades Nauticas
Beach Nautical Activities
Playa Nudista
Nudist Beach
Puerto Deportivo
Leisure Port
Puerto de Montaña
Pass
Senderismo
Trekking
Rutas a Caballo
Horse routes
Telleira
TileWorks
Torre
Tower
Tren Turístico
Toutist Train
Yacimiento Arqueológico
Archaelogical Site
Zona Forestal
Green Area

Pontevedra Conoce o Salnés desde Sanxenxo


Discover the salnes from sanxenxo

Conoce pontevedra desde Sanxenxo - Discover pontevedra from sanxenxo o SALNÉS


La comarca de O Salnés, corazón costero de las Rías Baixas, está situada entre la Ría de Arousa y la de Ponte-
LAS RÍAS BAIXAS Lalín: Centro agropecuario y ganadero, es la capital de la comarca del THE RÍAS BAIXAS vedra, destino ideal para quienes quieran conjugar durante sus vacaciones la naturaleza, una gastronomía
Deza. Destaca su Museo de la Marioneta y sus museos etnográfico y Lalín: It is the capital of the region of Deza. It is a farming village. Here rica en marisco y vino Albariño, sus playas y su arte.
La provincia de Pontevedra tiene una superficie de casi 4500 km2 y 517 municipal. The province of Pontevedra has an area of 4500 km2 and 517 km of you can visit a lot of museums like Marioneta museum (puppet mu- Con sus nueve ayuntamientos, destaca por sus fiestas de interés turístico local, populares y gastronómicas,
km de costa. Linda al norte con la de A Coruña, al este con Lugo y Ourense Parque Nacional Marítimo Terrestre de las Islas Atlánticas de Gali- coast. At north it borders on the province of A Coruña, at east on the seum), ethnographic museum and the town museum. sus zonas monumentales y variedad de museos, sus espacios naturales y sus rutas. El turismo y renombre
y al sur con el río Miño y Portugal. Posee un clima húmedo, suave y una cia: Formado por los cuatro grupos de islas rocosas en su cara oeste y province of Lugo and Ourense, and at south on the Miño river and Por- Atlantic Islands of Galicia Natural Park: This National Park consists de Sanxenxo y A Toxa, el Albariño de Cambados y Ribadumia, la gastronomía en Sanxenxo y O Grove,
temperatura media anual de 15 grados. de tranquilas playas en su cara este: los archipiélagos de las Islas Cíes, tugal. It has a mild and humid climate, and an average temperature of of Cies Islands: In Vigo estuary, Ons Islands, in Pontevedra estuary, and negocios en Vilagarcía, los museos de Cambados, senderismo en el río Umia a su paso por Meis, playas en
en la Ría de Vigo, las Islas Ons y Onza, en la Ría de Pontevedra, y Sálvora 15 degrees the whole year. Cortegada and Sálvora islands, in Arousa estuary.The weast of each is- Sanxenxo y Vilanova, el remanso de paz de A Illa de Arousa y la naturaleza y el verde de Meaño.
Cada zona de las Rías Baixas tiene su propio y marcado carácter, definido y Cortegada en la Ría de Arousa. Destaca su flora, fauna, su hermoso land is rocky and with cliffs and in the east coast you can find sandy Destaca asimismo el Complejo Intermareal Umia O Grove, A Lanzada, Punta Carreirón y la Laguna Bodeira.
por su historia y la de sus gentes. Cuenta en la actualidad con 62 ayunta- patrimonio natural y su singular patrimonio cultural. Se le conoce tam- Each area of the Rias Baixas has it own character, wich is defined by its beaches. Its flora and fauna and its cultural heritage have a high value. (Ensenada de O Bao, pertenece a la Red Natura 2000).
mientos (concellos) agrupados en 10 comarcas. bién como las Islas de las Aves Marinas. history and its local people. Sixty two councils make up the Rias Baixas, These islands are known as the “Seabirds islands”.
La excelente situación geográfica de Sanxenxo, situado en Ponteareas: Capital de la comarca de O Condado, destaca por su Mu- they are grouped in 10 regions. Ponteareas: It is the capital of the region of O Condado. The most im-
la provincia de Pontevedra y dentro de la comarca de O Algunas poblaciones y lugares de interés: seo municipal y la playa fluvial del Río Tea, el Convento de Canedo y portant places to visit are the town museum, the river beach of Tea river, o SALNÉS
Salnés, permiten visitar y disfrutar de esta zona privilegia- varias iglesias destacadas. Some interesting places: the monastery of Caredo and some outstanding churches.
da de Galicia y del Norte de Portugal. A Guarda: Se la conoce como el “doñana gallego”, pues aquí confluyen Pontevedra: Capital de la provincia. Su casco antiguo, uno de los más Pontevedra: It is the capital of the province. The old town is one of the The region of O Salnés is located in the heart of the Rias Baixas, between the estuaries of Arousa and Ponte-
ambientes fluviales, marinos y montañosos. No hay que perderse las vistas bonitos de Galicia, está considerado como Conjunto Histórico Artísti- A Guarda: It is known as the “Galician Doñana”, due to its differents most beautifull in Galicia. It was declared as “Artistic and Historical Site”. vedra. This is an ideal destination for people who want to enjoy nature, gastronomy (especially the seafood
Sanxenxo is situated in the province of Pontevedra and in desde el Monte Santa Tegra. co. Destaca su Museo Provincial. envionments: sea, river and mountain. You can´t miss the panoramic The Province museum is the most important museum in the city. and the Albariño wine), beaches and culture.
the region of O Salnés. This allow visitors to enjoy this pri- A Illa de Arousa: Es el único ayuntamiento insular de Galicia. Destaca el Tui: Destaca su impresionante catedral, su casco histórico y sus mu- views from the Mount of Santa Tegra. Tui: The most important sites are: the cathedral, the old town, the mu- It is worth pointing out its festivals of tourist interest, its gastronomic and popular festivals, its monuments
vileged area in Galicia and the North of Portugal. Parque Natural Punta Carreirón. seos diocesano y catedralicio, así como el Monte Aloia y su cercanía A Illa de Arousa: It isa the only insular council in Galicia.You can´t miss seum of the cathedral and the museum of the diocese. In the surroun- and museums, its nature and its tourist routes. In the nine councils of the region we stand out: the tourism in
Baiona: Tiene un casco antiguo que fue declarado Conjunto de Interés con Portugal. the Natural Park of Carreirón. ding area you can visit the Mount Aloia (natural park) and Portugal. Sanxenxo and A Toxa, the Albariño wine in Cambados and Ribadumia, the gastronomy in Sanxenxo and
Histórico-Artístico. Destaca por su Museo de la Carabela La Pinta y su Puer- Vigo: La ciudad de negocios, comercial e industrial quizás más importante de Baiona: Its old town was declared as “Artistic and Historical Site”. The Vigo: This is the most important business, commercial and industrial O Grove, the businesses in Vilagarcía, the museums in Cambados, trekking routes in Umia river, in Meis,
to Deportivo y la Fortaleza de Monterreal, actual Parador. las Rías Baixas, cuenta también con un turismo de ocio y cultural. No hay que most important places to visit are Carabela La Pinta museum, the leisure city in the Rias Baixas. It has leisure and cultural tourism. You can´t miss the beaches in Sanxenxo and Vilanova, the stillness in A Illa de Arousa, and the nature in Meaño.
Combarro: Esta población costera perteneciente al Ayuntamiento de perderse las Islas Cíes, dentro del Parque Nacional de las Islas Atlánticas. port and the fortress of Monterreal (Parador). the Cies islands. From an environmental point of view, you can´t miss the Complejo Intermareal Umia-O Grove (protected
Poio está declarada “Conjunto de interés historico-artístico”. Es una de las Vilagarcía: Centro de negocios y comercial de O Salnés, destaca por su Combarro: This coast village belongs to the council of Poio. It was declared as Vilagarcia: This is the business and commercial village of O Salnés. The wetland), A Lanzada, Punta Carreirón, Laguna Bodeira and O Bao inlet. These protected areas belong to Red
zonas más pintoresca y llamativa de Galicia. Museo del Ferrocarril y los numerosos pazos señoriales. “Artistic and Historical Site”. It is one of the most typical villages in Galicia. most important sites are the Railway museum and the manor houses. Natura 2000 (Natura 2000).

You might also like