You are on page 1of 56

http://eshops.mercadolibre.com.

ve/fitness*2015

MANUAL DE SERVICIO
SERIE TF

EMBRAGUE

SECCIÓN 7C
EMBRAGUE 7C-1

SECCIÓN 7C
EMBRAGUE

TABLA ED CONTENIDO

PÁGINA
Especificaciones y Datos Principales............................................................................ 7C- 2
Descripción General........................................................................................................ 7C- 3
Especificaciones de Torque ........................................................................................... 7C-15
Servicio............................................................................................................................. 7C-19
Embrague ......................................................................................................................... 7C-21
Desmontaje y Montaje ................................................................................................ 7C-21
Inspección y Reparación ............................................................................................ 7C-26
Control del Embrague ..................................................................................................... 7C-32
Desmontaje e Instalación ........................................................................................... 7C-32
Cilindro Maestro .............................................................................................................. 7C-33
Desarmado .................................................................................................................. 7C-33
Rearmado .................................................................................................................... 7C-34
Cilindro Esclavo (4J, C24SE) .......................................................................................... 7C-35
Desarmado .................................................................................................................. 7C-35
Inspección y Reparación ............................................................................................ 7C-36
Rearmado .................................................................................................................... 7C-37
Cilindro Esclavo (6VEI) ................................................................................................... 7C-38
Desarmado .................................................................................................................. 7C-38
Inspección y Reparación ............................................................................................ 7C-39
Rearmado .................................................................................................................... 7C-40
Cilindro Amortiguador Hidráulico .................................................................................. 7C-41
Inspección y Reparación ............................................................................................ 7C-41
Localización de Averías .................................................................................................. 7C-42
Herramientas Especiales ................................................................................................ 7C-51
7C-2 EMBRAGUE

ESPECIFICACIONES Y DATOS PRINCIPALES


4JA1-TC
MOTOR 6VE1 4JA1-T(L) C24SE
4JH1-TC
Tipo de embrague Plato único seco con diafragma
Tamoño mm (pulg.) 260 (10.24) 225 (8.86) 250 (9.84) 240 (9.45)
Fuerza de anclaje kg(lb) 735 (1621) 500 (1103) 640 (1411) 560 (1235)
(N) (7200) (4900) (6300) (5500)
Placa de presión
Diámetro exterior mm(pulg.) 260 (10.24) 225 (8.86) 250 (9.84) 240 (9.45)
Diámetro interior mm(pulg.) 170 (6.69) 150 (5.906) 160 (6.299) 160 (6.299)
Disco
Espesor mm(pulg.)
Libre 8.8 (0.346) 8.4 (0.331) 8.3 (0.327) 8.7 (0.342)
Comprimido 8.2 (0.323) 7.8 (0.307) 7.8 (0.307) 8.0 (0.315)
Tipo de control del embrague Hidráulico
Juego libre del pedal 5.0-15.0 (0.2-0.6)
mm(pulg.)
Cilindro maestro
Diámetro´Carrera mm(pulg.) 15.87 ´ 35 (0.625 ´ 1.38)
Cilindro esclavo
Diámetro´Carrera mm(pulg.) 22.22 ´ 18.9 19.05 ´ 23 20.64 ´ 23 19.05 ´ 23
(0.875 ´ 0.744) (0.749 ´ 0.906) (0.813 ´ 0.906) (0.749 ´ 0.906)
EMBRAGUE 7C-3

DESCRIPCIÓN GENERAL
TIPO DE CONTROL HIDRÁULICO
EMBRAGUE DE TIPO DE EMPUJE (4J, C24SE)

EMBRAGUE DE TIPO-TRAER

A07RW046
7C-4 EMBRAGUE

El conjunto de embrague consta del plato de presión, la cubierta del embrague, el resorte de diafragma, el pasador
de pivote y el conjunto del disco conducido.
El pedal de embrague se conecta a la brida mediante el eje de embrague y la horquilla de cambio.
El conjunto del disco se instala entre el volante y el plato de presión. Para motores de serie 4J y modelo C24SE se
aplican el embrague de tipo-traer. La presión del resorte del diafragma retiene el disco entre el volante y la prensa
para proveer la fricción necesaria para embragar el sistema.
Al oprimir el pedal de embrague se mueve la horquilla de cambio contra la brida. La brida forza el rodamiento de
empuje contra el diafragma para superar la fuerza del resorte del diafragma y separar el disco del volante y de la
prensa para desembragar.
Para embrague de tipo traer es desembragado por trayendo la placa de liberación (cojinete de liberación) a
desembragar la placa de presión.
EMBRAGUE 7C-5

CILINDRO MAESTRO
C24SE/RHD

RTW47CSF000501

C24SE, 4J/LHD

RTW47CSF000201
7C-6 EMBRAGUE

6VE1/LHD

RTW47CSF000101

6VE1, 4J/RHD

RTW47CSF000401

El cilindro maestro convierte energía mecánica en energía hidráulica.


Pisando el pedal del embrague se mueve la varilla de empuje contra el pistón para cerrar el orificio de retorno.
El líquido de embrague es forzado fuera del cilindro maestro.
Soltando el pedal del embrague el resorte de retorno conduce el pistón hacia su posición original. El orificio de
retorno se abre y la corriente de líquido de embrague fluye otra vez hacia el depósito de fluido.
Soltando rápidamente el pedal de embrague se ocasiona que la presión del líquido al lado del resorte de retorno
sea inferior que la presión del líquido al lado de la varilla de empuje. Esto permite al líquido al lado de la vrilla de
empuje fluir rápidamente al lado del resorte de retorno a través de un agujero en la cabeza del pistón. Esto iguala
la presión a ambos lados del pstón.
EMBRAGUE 7C-7

CILINDRO ESCLAVO
6VE1

A07RS005

4J

C24SE

RTW47CSF000301

El cilindro esclavo convierte energía hidráulica en energía mecánica. El líquido hidráulico suministrado por el
cilindro maestro mueve el pistón del cilindro esclavo para activar la horquilla de cambio. La energía mecánica
producida por el cilindro esclavo es proporcional a los diámetros del cilindro maestro y el cilindro esclavo.
Existe un tornillo de purga para sangrar el cilindro esclavo.
7C-8 EMBRAGUE

CILINDRO HIDRÁULICO AMORTIGUADOR

RTW47CLF000101-X

El cilindro hidráulico amortiguador está instalado entre el cilindro maestro y el cilindro esclavo para suavizar las
variaciones de sensación en el pedal del embrague.
EMBRAGUE 7C-9

CONJUNTO DEL PLATO DE PRESIÓN


6VE1

A07RS006
7C-10 EMBRAGUE

4JA1T(L)

RTW47CMF000101

4JA1TC/4JH1TC
EMBRAGUE 7C-11

C24SE

RTW37CMF000101

El conjunto de la prensa consta de la cubierta del embrague y el plato de presión con el resorte de diafragma.
Operar el pedal de embrague ocasiona que la prensa se mueva en dirección axial para embragar y desembragar.
7C-12 EMBRAGUE

CONJUNTO DE PLATO CONDUCIDO


6VE1

RTW37CMF000201
EMBRAGUE 7C-13

4JA1T(L)

RTW47CMF000401

4JA1TC/4JH1TC
7C-14 EMBRAGUE

C24SE

RTW37CSF0003

El conjunto del plato conducido consta del disco y las cubiertas de fricción del disco.
El disco consta del centro de embrague, el cojín de amortiguación del disco y los resortes de torsión.
Las cubiertas de fricción están remachadas a ambos lados del cojín de amortiguación del disco.
El cojín de amortiguación del disco provee una vida de servicio más larga disminuyendo la vibración y el desgaste
de las superficies de contacto del embrague.
EMBRAGUE 7C-15

ESPECIFICACIONES DE TORQUE
TORNILLOS ESTÁNDAR

Los torques dados en la tabla deberán aplicarse cuando un torque particular no ha sido especificado.
N×m (kg×m/lb pie)
4.8/4T 7T 8.8 9.8/9T
Clase Rosca Ordinario

Identificación

Tomillo
Diámetro -
´ Paso
Tornillos M6 ´ 1.0 6 (0.6 / 52 lb. pul) 7 (0.7 / 61 lb. pul) 8 (0.8 / 69 lb. pul) -
estándar cabeza M8 ´ 1.25 13 (1.3 / 113 lb. pul) 17 (1.7 / 12) 20 (2.0 / 14) 24 (2.4 / 17)
hexagonal
M10 ´ 1.25 27 (2.8 / 20) 37 (3.8 / 27) 42 (4.3 / 31) 50 (5.1 / 37)
M12 ´ 1.25 61 (6.3 / 45) 76 (7.8 / 56) 87 (8.9 / 64) 95 (9.7 / 70)
M14 ´1.5 96 (9.8 / 71) 116 (11.8 / 85) 133 (13.6 / 98) 142 (14.5 / 105)
M16 ´ 1.5 130 (13.3 / 96) 170 (17.3 / 125) 193 (19.7 / 143) 200 (20.4 / 148)
M18 ´ 1.5 188 (19.2 / 139) 244 (24.9 / 180) 278 (28.3 / 205) 287 (29.3 / 212)
M20 ´ 1.5 258 (26.3 / 190) 337 (34.4 / 249) 385 (39.3 / 284) 396 (40.4 / 292)
M22 ´ 1.5 332 (33.9 / 245) 453 (46.3 / 335) 517 (52.7 / 381) 530 (54.1 / 391)
M24 ´ 2.0 449 (45.8 / 331) 570 (58.2 / 421) 651 (66.3 / 480) 692 (70.6 / 511)
* M10 ´ 1.5 26 (2.7 / 20) 36 (3.7 / 27) 41 (4.2 / 30) 48 (4.9 / 35)
* M12 ´ 1.75 57 (5.8 / 42) 71 (7.2 / 52) 80 (8.2 / 59) 89 (9.1 / 66)
* M14 ´ 2.0 89 (9.1 / 66) 110 (11.2 / 81) 125 (12.7 / 92) 133 (13.6 / 98)
* M16 ´ 2.0 124 (12.7 / 92) 162 (16.5 / 119) 185 (18.9 / 137) 191 (19.5 / 141)
Tornillos M6 ´ 1.0 7 (0.7 / 61 lb. pul) 8 (0.8 / 69 lb. pul) 9 (0.9 / 78 lb. pul) -
achaftlanados M8 ´ 1.25 15 (1.5 / 11) 19 (1.9 / 14) 22 (2.2 / 16) 26 (2.7 / 20)
M10 ´ 1.25 31 (3.2 / 23) 41 (4.2 / 30) 47 (4.8 / 35) 56 (5.7 / 41)
M12 ´ 1.25 69 (7.0 / 51) 85 (8.7 / 63) 97 (9.9 / 72) 106 (10.8 / 78)
M14 ´ 1.5 104 (10.6 / 77) 126 (12.8 / 93) 144 (14.6 / 106) 154 (15.7 / 114)
M16 ´ 1.5 145 (14.8 / 127) 188 (19.2 / 139) 214 (21.8 / 158) 221 (22.5 / 163)
M18 ´ 1.5 - - - -
M20 ´ 1.5 - - - -
M22 ´ 1.5 - - - -
M24 ´ 2.0 - - - -
* M10 ´ 1.5 30 (3.1 / 22) 40 (4.1 / 30) 46 (4.7 / 34) 54 (5.5 / 40)
* M12 ´ 1.75 64 (6.5 / 47) 78 (8.0 / 58) 89 (9.1 / 66) 99 (10.1 / 73)
* M14 ´ 2.0 97 (9.9 / 72) 119 (12.1 / 88) 135 (13.8 / 99.7) 144 (14.7 / 107)
* M16 ´ 2.0 137 (14.0 / 101) 178 (18.2 / 132) 203 (20.7 / 132) 210 (21.5 / 155)

El asterisco * indica que los tormillos se usan para piezas roscadas hembra fabricadas de materiales suaves tal
como fundición, etc.

TUERCAS ACHAFLANADAS

Diámetro de tubo mm (pulg.) Torque N.m (kgf××m / lb pie) Diámetro de tubo mm (pulg.) Torque N.m (kgf××m / lb pie)
4.76 (0.187) 16 (1.6 / 12) 10.00 (0.394) 54 (5.5 / 40)
6.35 (0.250) 26 (2.7 / 20) 12.00 (0.472) 88 (9.0 / 65)
8.00 (0.315) 44 (4.5 / 33) 15.00 (0.591) 106 (10.8 / 78)
7C-16 EMBRAGUE

ESPECIFICACIONES DE TORQUE

N.m (kgf×m/lb pie)


EMBRAGUE 7C-17

6VE1, 4J N.m (kgf×m/lb pie)

RTW37CLF000401
7C-18 EMBRAGUE

C24SE N.m (kgf×m/lb pie)

RTW37CLF000301
EMBRAGUE 7C-19

SERVICIO
La sección de servicio se refiere a procedimientos generales de mantenimiento para ser realizados por personal
de servicio calificado.

JUEGO LIBRE DEL PEDAL DE EMBRAGUE


Inspección
Pisar el pedal de embrague ligeramente con la mano, y medir
para determinar si el juego libre está dentro de el valor
estándar.

mm(pulg.)
H 5.0-15.0 (0.2-0.6)

Ajuste del interruptor de embrague (o el perno


de ajuste)
Gire el interruptor de embrague o perno 1 de ajuste hasta que
el interruptor o perno toque el brazo del pedal.
Ajuste el interruptor de embrague o perno de ajuste tirandolo
hacia atrás, media vuelta la distancia (L) entre brazo del pedal
del embrague y el interruptor de embrague o perno de ajuste.
Apriete el perno 2 de seguridad. Conecte el conector de
interruptor del embrague y el pedal de embrague.

Distancia mm(pulg.)
(L) 0.5-1.5 (0.020-0.059)
7C-20 EMBRAGUE

Procedimiento de purga
1.- Purgar el aire del cilindro operativo del embrague según el
procedimiento siguiente.
● Cuidadosamente monitorear el nivel de líquido del cilindro
maestro durante la operación de purga.

1. Colocar el freno de estacionamiento.

2. Rellenar el depósito con el líquido de frenos recomendado.


3. Conectar una manguera de vinilo transparente a la válvula
de purga.

cilindro masestro de
cilindro masestro de freno embrague

4. Pisar completamente el pedal del embrague varias veces.

5. Con el pedal de embrague pisado, abrir la válvula de purga


para liberar aire.
Tubo de vinilo
6. Cerrar la válvula de purga.
7. Repetir los pasos 5 y 6 hasta que el líquido de frenos fluya
desde la válvula de purga sin burbujas de aire.
8. Purgar el aire del amortiguador del embrague según el
procedimiento anterior.
9. Repetir los procedimientos de purga 1 y 2 descritos arriba
Cilindro Esclavo
varias veces.
EMBRAGUE 7C-21

EMBRAGUE
DESMONJAJE Y MONJAJE

RTW37CLF000201-X

Pasos para desmontaje Pasos de lnstalación


1. Conjunto de la transmisión Para instalar, seguir los pasos de la remoción
▲ 2. Prensa de embrague en el orden inverso.
▲ 3. Conjunto del disco de embrague
4. Rodamiento de empuje
5. Horquilla de cambio
6. Conjunto volante motor y rodamiento de
empuje del cigüeñal
7C-22 EMBRAGUE

Operaciones lmportantes - Remoción


1. Conjunto de la Transmisión.
Referirse a la sección 7B «Transmisión MANUAL» para ver el
procedimiento de «REMOCIÓN E INSTALACIÓN».

2. Conjunto del Plato de Presión (Prensa)


3. Conjunto de Plato Conducido (Disco)
(1) Usar el alineador del piloto del embrague 1 para impedir
que el conjunto del Disco, 2 se caiga.

Alineador Piloto Embrague: 5-8525--3001-0 (J-24547)

4JH1-TC, C24SE (2) Soltar los tornillos de la prensa en el orden numérico


mostrado en la ilustración.
(3) Retirar la prensa 3 del volante del motor.
(4) Retirar el disco del volante del motor.

6VE1

201RS017

4. Rodamiento de empuje (6VE1)


5. Horquilla de cambio (6VE1)
(1) Retirar el rodamiento de empuje (1) de la caja de
transmisión.
(2) Retirar el pasador de corchete (2).
(3) Retirar el pasador de horquilla de cambio y horquilla de
cambio (3) de la puente de fulcro.

220RW088-X
EMBRAGUE 7C-23

6. Conjunto volante y rodamiento de empuje del cigüeñal


(6VE1)
(1) Retirar el conjunto volante motor y rodamiento de empuje
del cigüeñal. No retirarlo sino sólo para cambiarlo.
(2) Use el extractor 5-8840-2000-0 (J-5822) y el martillo des-
lizante 5-8840-0019-0 (J-23907) a remover el rodamiento
de empuje del cigüeñal.

015RW053

Operaciones importantes - Instalación


Para hacer el montaje de las piezas, siga a los pasos que para
el desmonte, pero en sentido inverso.
Ponga atención a los puntos importantes durante los pasos de
instalación.

6. Conjunto volante y rodamiento de empuje del cigüeñal


(6VE1)
(1) Instale el conjunto volante y rodamiento de empuje de
cigüeñal. Use el instalador 5-8840-0125-0 (J-26516-A) y la
empuñadura 5-8840-0007-0 (J-8092) para instalar
rodamiento de empuje del cigüeñal entonces limpie y
lubrique con grasa.

015RW054

(2) Instale pernos nuevos en el orden ilustrado y apriételos al


torque especificado.
N×m (kg×m/lb pie)
6VE1 54 (5.5/40)

NOTA: No reuse los pernos y no aplique aceite y fijador de


roscas al perno.

015RS047
7C-24 EMBRAGUE

5. Horquilla del cambio


4. Rodamiento de empuje
(1) Aplique grasa de tipo con contenido de bisulfuro de
molibdeno en los orificios de los pernos de las
circunferencias internas y superficies de las roscas.
(2) Acerque la horquilla del cambio al puente de apoyo e
inserte su perno por debajo.
(3) Instale la arandela y el perno de retención.

201RW019

(4) Aplique grasa tipo con contenido de bisulfuro de molibdeno


en las áreas que muestra en la figura.

201RW012

(5) Instale el rodamiento de empuje en la dirección correcta.


NOTA: Asegúrase de que el rodamiento de empuje es
apropiadamente puesto durante los pasos de instalación,
como ilustrado en la figura.

201RW020

3. Conjunto del disco de embrague


2. Conjunto de la platina de presión
(1) Limpie la superficie del volante.
(2) Limpie la superficie de fricción.
(3) Use el alineador del piloto del embrague 1 para instalar el
disco 2 al volante del motor 3 .
Alineador Piloto Embrague : 5-8525-3001-0
EMBRAGUE 7C-25

4JH1-TC, C24SE (4) Limpie las superficies de la prensa.


(5) Alinee el conjunto de la prensa 4 con el pasador de guía
del volante 5 .
(6) Instale la prensa al volante de motor.
(7) Apriete los tornillos de la prensa un poco a la vez en el
orden mostrado en la ilustración.
Torque tornillos prensa N×m (kgf×m/lb×pie)
18 ± 3 (1.8 ± 0.3 / 13.0 ± 2.2)

6VE1

201RS017

(8) Remueva el alineador del piloto del embrague.


NOTA:
No golpear el alineador del piloto del embrague con un
martillo para quitarlo.
7C-26 EMBRAGUE

INSPECCIÓN Y REPARACIÓN
Hacer los ajustes necesarios, las reparaciones y los reemplazos de partes si se detecta daño o desgaste durante
la inspección.

CONJUNTO DE LA PRENSA DE
EMBRAGUE
Inspeccionar la placa de fricción del plato de presión para
detectar desgaste excesivo y grietas por recalentamiento.
Si aparecen desgaste excesivo o grietas profundas por
recalentamiento, la prensa debe reemplazarse.

Alabeo de la Prensa
Usar una regla de canto recto y un calibrador de galgas para
medir la planitud de la superficie de fricción de la prensa en
cuatro direcciones.
Si cualquiera de los valores medidos exceden el límite
especificado, la prensa debe reemplazarse.
Alabeo del Plato de Presión mm(pulg.)
Limite
0.3 (0.012)

Cubierta del Embrague


Inspeccionar la cubierta del embrague por desgaste excesivo,
grietas u otros daños.
La cubierta del embrague debe reemplazarse si cualquiera de
estas condiciones están presentes.

1. Abrasión, rayones, grietas, desviación de la superficie de


fricción del disco, remaches flojos o desgaste de anillo de
alambre.
· Pulir las ralladuras pequeñas, o reemplazar el conjunto si
las ralladuras son muy grandes.
EMBRAGUE 7C-27

Fuerza de aplicación del embrague


1. Invertir el conjunto del plato presión.
2. Colocar una placa metal “A” sobre el conjunto del plato de
presión.
3. Comprimir el conjunto del plato presión hasta que la
distancia “B” esté especificado.
Espesor y Distancia mm(pulg.)
A B
6VE1 8.2 (0.323) 12 (0.472)
201R300011
4JA1T(L) 7.8 (0.307) 20 (0.787)
4JA1TC/
7.8 (0.307) 18 (0.71)
4JH1TC
C24SE 8.0 (0.315) 7.9 (0.311)
4. Anotar la lectura del indicador de presión.
Fuerza de anclaje de la prensa N (kg/Ib)
Estándar
6VE1 7200 (734/1618)
4JA1T(L) 5070 (517/1140)
4JA1TC/4JH1TC 6300 (642/1415)
C24SE 5500 (561/1237)

Altura del dedo del resorte de diafragma


1. Poner el espaciador apropiado por debajo del plato de
presión.
2. Comprimir totalmente el plato de presión y el resorte de
diafragma. Hay dos maneras para hacer esto.
· Prensar el conjunto desde arriba.
· Apretar los tornillos de fijación.
NOTA: Precargar sobre diafragma del dedo del resorte debe
ser 49 - 98 N (11 - 22 lb) en la dirección de liberación, cuando
RTW37CSH000101 el conjunto de la cubierta de embrague es sujetado con
pernos al volante.
7C-28 EMBRAGUE

3. Medir la altura del resorte desde la base a la parte más alta


del resorte "H". Si el valor medido excede el límite
especificado, el conjunto de plato de presión debe ser
reemplazado.
Espesor del espaciador mm(pulg.)
A B
6VE1 8.2 (0.323) 12 (0.472)
4JA1T(L) 7.8 (0.307) 20 (0.787)
4JA1TC/
7.8 (0.307) 18 (0.71)
4JH1TC
C24SE 8.0 (0.315) 7.9 (0.311)
Altura del dedo del resorte
6VE1 49.9-51.9 (1.96-2.04)
4JA1T(L) 31-33 (1.22-1.30)
4JA1TC/
39-41 (1.54-1.61)
4JH1TC
C24SE 39-41 (1.54-1.61)
EMBRAGUE 7C-29

Cojinete de Liberación (6VE1)


1. Controle visualmente si el cojinete de liberación tiene juego
excesivo, ruidoso y roturas.
2. En caso de tener una de tales fallas, debe ser
reemplazado.

201RS011

3. Cuando se cambio el cojinete de liberación (3), cambie


también el collarín (2) y el anillo de cable (1) juntos.

201RW010-X

Collarín de Cuña
1. Haga una inspección de las superficies del collarín de
cuña, que hace contacto con el cojinete de liberacion, por
si tiene daños o desgaste excesivo.
2. Reemplace en caso de que los tenga.

201RS013

Horquilla del Cambio


1. Controle visualmente las superficies de la horquilla del
cambio, que hace contacto con el cojinete de liberación,
por si hay desgaste excesivo u otros daños.
2. Retire toda pequeña protuberancia o escoriadura de ella,
con una piedra de aceite.
3. Reemplace en caso de desgaste o daño excesivo.

201RS014

Cojinete de Liberación (4J, C24SE)


1. Controle visualmente las superficies de cojinete de
liberación, que hace contacto con el horquilla del cambio,
por si hay desgaste excesivo u otros daños.
Aplique grasa Reemplace en caso de desgaste o daño excesivo.
2. Aplique grasa de tipo multi-propósito (NLGI No.2 or No.3)
en la superficie de contacto entre el cojinete de liberación y
el horquilla del cambio.(No aplique grasa en la superficie
interior de la manga.)
7C-30 EMBRAGUE

Horquilla de Cambio
1. Controle visualmente las superficies de la horquilla del
cambio, que hace contacto con el cojinete de liberación,
por si hay desgaste excesivo u otros daños.
2. Retire toda pequeña protuberancia o escoriadura de ella,
con una piedra de aceite.
Aplique grasa Reemplace en caso de desgaste o daño excesivo.
3. Aplique grasa de tipo multi-propósito (NLGI No.2 o No.3)
en las áreas .

CONJUNTO DE PLATO CONDUCIDO


1. Inspeccionar los resortes de torsión 1 por aflojamiento,
fractura y debilidad.
Si se descubre cualquiera de estas condiciones, el
conjunto del disco conducido debe reemplazarse.

2. Inspeccionar las superficies de fricción 2 por rotura y


tostado excesivo por recalentamiento.
Inspeccionar las superficies de fricción por presencia de
aceite o grasa.
Si cualquiera de estas condiciones es descubierta, la
fricción debe limpiarse o reemplazarse.

3. Verificar que el disco se desplaza suavemente sobre el


estriado del eje de toma de la transmisión.
Las aristas pequeñas halladas sobre el estriado del eje
pueden retirarse con una piedra de afilar aceitada.

Alabeo del Disco de Embrague


1. Insertar el alineador piloto del embrague en el cubo estriado
del disco.
El alineador piloto del embrague debe mantenerse
perfectamente horizontal.
Alineador piloto del embrague : 5-8525-3001-0 (J-24547)
2. Colocar un indicador de carátula a la circunferencia externa
del disco.
3. Girar lentamente el disco.
Leer el indicador de carátula mientras se gira el disco.
Si el valor medido excede el límite expecificado, el conjunto
de disco y/o las superficies de fricción deben reemplazarse.
Alabeo del Disco de Embrague mm(pulg.)
Estándar Límite
0.7 (0.028) 1.0 (0.039)
EMBRAGUE 7C-31

Desgaste de cubo estriado del disco


1. Limpiar el cubo estriado del disco.
2. Instalar el disco de embrague al eje de toma de la
transmisión.
3. Colocar un palpador de superficie sobre la circunferencia
exterior del disco de embrague.
4. Girar lentamente el disco en dirección contraria a las
manecillas del reloj.
Medir el juego de rotación del estriado a medida que se
gira el disco.
Si el valor medido excede el límite especificado, el disco
debe reemplazarse.
Desgaste de cubo estriado del disco mm(pulg.)
Estándar Límite
0.5 (0.020) 1.0 (0.039)

Depresión de la Cabeza de los Remaches


Usar un calibrador de profundidad o una regla de acero de
recto para medir la depresión de la cabeza de los remaches 1
desde la superficie de fricción 2 .
Asegurarse de medir la depresión de la cabeza de los
remaches sobre ambos lados del disco.
Si el valor medido es menor que el límite especificado, la
superficie de fricción debe reemplazarse.
Depresión de cabeza de remaches mm(pulg.)
Estándar
Límite
Lado Volante Lado Prensa
1.35-1.95 1.65-2.25 0.2
4J
(0.053-0.077) (0.065-0.089) (0.008)
6VE1 1.65-2.25 1.65-2.25 0.2
C24SE (0.065-0.089) (0.065-0.089) (0.008)
7C-32 EMBRAGUE

CONTROL DEL EMBRAGUE


DESMONTAJE E INSTALACIÓN

Aplicar Grasa
(Grasa de chasis BESCO)

Pasos de desmontaje Pasos para la Instalación


1. Pasador 8. Conjunto de cilindro amortiguador
2. Pasador de unión de mandíbula 7. Conjunto de cilindro esclavo
3. Conjunto pedal 6. Línea de líquido
4. Línea de líquido 5. Conjunto de cilindro maestro
5. Conjunto de cilindro maestro 4. Línea de líquido
6. Línea de líquido 3. Conjunto pedal
7. Conjunto de cilindro esclavo 2. Pasador de unión de mandíbula
8. Conjunto de cilindro amortiguador 1. Pasador
EMBRAGUE 7C-33

CILINDRO MAESTRO
DESARMADO

Pasos de Desarmado
1. Tornillo; conjunto depósito líquido
2. Conjunto depósito líquido
3. Yugo
4. Tuerca
5. Cuerpo del cilindro
7C-34 EMBRAGUE

REARMADO

Pasos de Rearmado
1. Cuerpo del cilindro
2. Tuerca
3. Yugo
4. Conjunto depósito líquido
5. Tornillo; conjunto depósito líquido
EMBRAGUE 7C-35

CILINDRO ESCLAVO (4J, C24SE)


DESARMADO

Pasos de Desarmado
▲ 1. Guardapolvo 4. Resorte
2. Varilla de empuje 5. Cuerpo del cilindro
3. Pistón y taza del pistón

Operaciones Importantes
1. Guardapolvo
Si el líquido de frenos es derramado sobre superficies
pintadas o plásticas ocasiona daños graves. Tener cuidado
para no derramar líquido de frenos.
7C-36 EMBRAGUE

INSPECCIÓN Y REPARACIÓN

Hacer los ajustes necesarios, reparar y reemplazar partes si se descubre daño o desgaste excesivo durante la
inspección.

Cuerpo del Cilindro


1. Limpiar el cuerpo del cilindro.
2. Verificar restricciones en el agujero de retorno de líquido y
limpiarlo si es necesario.

Holgura diámetro interior cilindro y pistón


1. Limpiar el cuerpo del cilindro y el pistón.
2. Usar un indicador de carátula de interiores para medir el
diámetro interior del cilindro.
3. Usar un micrómetro para medir el diámetro de pistón.
4. Calcular la holgura entre el cilindro y el pistón.
Si la holgura excede el límite, el conjunto de cilindro
maestro debe reemplazarse.
Holgura diámetro interior cilindro y pistón mm(pulg.)
Estándar Límite
0.07 (0.0028) 0.15 (0.006)

Pistón y Taza del Pistón


Inspeccionar el pistón desmontado y la taza del pistón por
daño y desgaste excesivo.
Reemplazar las partes internas con nuevas partes (Kit de
reparación A) mostradas en la ilustración.
EMBRAGUE 7C-37

REARMADO

Aplicar Grasa
(Grasa para caucho COSMO)

Pasos para el armado


▲ 1. Cuerpo del cilindro 4. Varilla de empuje
2. Resorte 5. Guardapolvo
▲ 3. Pistón y taza del pistón

Operaciones Importantes
1. Cuerpo del cilindro
1) Limpiar el cuerpo del cilindro.
2) Aplicar líquido de frenos a la superficie del diámetro interior
del cilindro.

3. Pistón y taza del pistón


1) Aplicar líquido de frenos a la taza de pistón y al pistón.
2) Instalar las tazas al pistón.
Tomar nota de la dirección de instalación de las tazas del
pistón en la ilustración.
3) Instalar el pistón y la taza del pistón al cuerpo de cilindro.
7C-38 EMBRAGUE

CILINDRO ESCLAVO (6VE1)


DESARMADO

206RW004-X

Pasos de Desarmado
1. Guardapolvo 4. Resorte
2. Varilla de empuje 5. Cuerpo de cilindro
3. Pistón y taza del pistón
EMBRAGUE 7C-39

INSPECCIÓN Y REPARACIÓN
Hacer los ajustes necesarios, reparar y reemplazar partes si se descubre daño o desgaste excesivo durante la
inspección.

Cuerpo del Cilindro


1. Limpiar el cuerpo del cilindro.
2. Verificar restricciones en el agujero de retorno de líquido y
limpiarlo si es necesario.

206RS003

Pistón y Taza del Pistón


1. Controle visualmente el pistón y la taza del pistón des-
armado por si tiene daños o desgaste excesivo.
2. Reemplace las piezas internas por las piezas nuevas
ilustrado en la figura.

206RS004

3. Mida la distancia entre la pared del cilindro maestro y el


pistón.
4. Si el valor medido excede el límite especificado, debe
reemplazarse el conjunto de cilindro maestro.
mm(pulg.)
Estándar Límite
0.07 (0.0028) 0.15 (0.006)

206RS005
7C-40 EMBRAGUE

REARMADO
Para el montaje, siga los pasos de desmonte en sentido inverso, teniendo en cuenta los siguientes puntos:

1. Antes de instalarlo, aplique una capa de grasa de goma en


el pistón.
2. Instale la copa en la cavidad del pistón con el labio
volteado hacia el frente del cilindro. Tenga cuidad para no
producir daños en el labio de ajuste del pistón.

206RS006
EMBRAGUE 7C-41

CILINDRO HIDRÁULICO AMORTIGUADOR


INSPECCIÓN Y REPARACIÓN

Hacer los ajustes necesarios, reparar y reemplazar partes si se descubre daño o desgaste excesivo durante la
inspección.

Verificar filtración de líquido u otros daños.


Si se descubre filtración de aceite u otros daños durante la
inspección; el conjunto del cilindro amortiguador debe
reemplazarse como una unidad.
7C-42 EMBRAGUE

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Referirse a esta sección para diagnosticar y reparar rápidamente problemas del embrague.
Cada carta de localización de averías tiene tres encabezados ordenados de izquierda al derecha.
(1) Punto de revisión (2) Causa del problema (3) Acción de Reparación
Esta sección se divide en cinco sub-secciones:
1. Patinado del embrague
2. El embrague no libera adecuadamente
3. Vibración del embrague
4. Ruidos del embrague
1) Con el pedal de embrague pisado (embrague desacoplado)
2) Con el pedal embrague no pisado (embrague acoplado)
5. Fugas de líquido
EMBRAGUE 7C-43

1. PATINADO DEL EMBRAGUE

Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

No hay movimiento de la
Juego libre del pedal de MAL Ajustar el juego libre de la
varilla de empuje en el cilindro
embrague varilla de empuje
maestro.

BIEN

Grasa insuficiente sobre las


MAL Limpiar y engrasar la brida de
Brida de cambio superficies de contacto
cambios
delantero

Desgaste irregular de la Reparar o reemplazar la


MAL
cubierta delantera de la cubierta delantera de la
transmisión transmisión

BIEN

Limpiar las partes


MAL
Grasa o aceite en la fricción Demasiada grasa relacionadas y/o reemplazar
las superficies de friccioón

Limpiar las partes


MAL Sello de aceite delantero de la relacionadas y/o reemplazar
transmisión defectuoso las superficies de fricción.
Reemplazar el sello de aceite
delantero de la de transmisión
BIEN

Continua en la siguiente página


7C-44 EMBRAGUE

Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

Continua de la página anterior


BIEN
Limpiar las partes
Grasa o aceite adherido a la MAL Sello de aceite trasero del relacionadas y/o reemplazar
superficie de fricción cigüeñal defectuoso las superficies de fricción.
Reemplazar el sello trasero
del cigüeñal

MAL Rodamiento de empuje roto Reemplazar el rodamiento de


empuje
BIEN

MAL Superficie de fricción Reemplazar el conjunto del


Superficie de fricción
desgastada disco de embrague

BIEN

Resorte de diafragma de la MAL Resorte del diafragma del Reemplazar el conjunto de la


prensa de embrague embrague roto o débil prensa de embrague
EMBRAGUE 7C-45

2. EL EMBRAGUE NO LIBERA ADECUADAMENTE

Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

Demasiado juego en la varilla


Juego libre del pedal de MAL Ajustar el juego de la varilla
empujadora del cilindro
embrague de empuje
maestro

BIEN

MAL
Circuito hidráulico Aire en el circuito hidráulico Purgar el circuito hidráulico

BIEN

MAL Disco de embrague alabeado Reemplazar el disco de


Disco de embrague
o con desgaste no uniforme embrague

Grasa insuficiente en la Limpiar y engrasar la


MAL
superficie de contacto del superficie estriada de
cubo estriado contacto

Corrosión o desgaste Limpiar o reparar el estriado


MAL
escalonado del estriado del del eje de toma.
eje de toma Reemplazar el eje de toma
BIEN

MAL Prensa gastada Reemplazar el conjunto de la


Prensa de embrague
irregularmente prensa de embrague

BIEN

Continua en la página siguiente


7C-46 EMBRAGUE

Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

Continua de la página anterior

BIEN

MAL Volante irregularmente Reparar o reemplazar el


Volante
gastado volante del motor

BIEN

Oscilación del eje de toma


Rodamiento piloto del MAL Reemplazar el rodamiento
causa desgaste del
cigüeñal piloto del cigüeñal
rodamiento piloto del cigüeñal
EMBRAGUE 7C-47

3. VIBRACIÓN DEL EMBRAGUE


Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

Componentes mal apretados Apretar las conexiones.


MAL
Tren de potencia ocasionan desajuste y Reparar o reemplazar las
desgaste partes que aplican

BIEN

MAL Prensa de embrague Reemplazar la prensa de


Prensa de embrague
irregularmente gastada embrague

BIEN

Limpiar las partes


Grasa o aceite adherido a la MAL
Demasiada grasa relacionadas y/o reemplazar la
superficie de fricción superficie de fricción

Limpiar partes relacionadas


MAL Sello de aceite delantero de la y/o reemplazar la superficie de
transmisión defectuoso fricción.
Reemplazar el sello delantero
de aceite de la transmisión

Limpiar las partes


MAL Sello de aceite trasero del relacionadas y/o reemplazar la
cigüeñal defectuoso superficie de fricción.
Reemplazar el sello trasero de
BIEN aceite del cigüeñal

Grasa insuficiente sobre la Limpiar y engrasar la


MAL
Disco de embrague superficie estriada de contacto superficie estriada de contacto
del cubo estriado

Corrosión o desgaste Limpiar o reparar el estriado


MAL
escalonado del estriado del del eje de toma.
eje de toma Reemplazar el eje de toma

BIEN

Continua en la página siguiente


7C-48 EMBRAGUE

Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

Continua de la página anterior

BIEN

MAL Reemplazar el conjunto del


Disco de embrague Remaches de la fricción flojos
disco de embrague

MAL Alabeo y/o desgaste desigual Reemplazar el conjunto del


disco de embrague

BIEN

MAL Desgaste desigual del volante Reparar o reemplazar el


Volante
volante
EMBRAGUE 7C-49

4. RUIDO EN EL EMBRAGUE
1) Pedal del embrague pisado (Embrague desacoplado)

Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

Grasa insuficiente en el pedal


Eje del pedal y buje del MAL Limpiar y engrasar el eje del
y el buje del pasador del pedal
pasador del pedal pedal y el buje del pasador

MAL Eje del pedal o buje del Reemplazar el eje del pedal
pasador del pedal gastados con el buje del passador

BIEN

Grasa insuficiente en las Limpiar y engrasar las


Superficies de contacto del
MAL superficies de contacto del superficies de contacto del
pistón del cilindro maestro y la
pistón del cilindro maestro y la pistón del cilindro maestro y la
varilla de empuje
varilla de empuje varilla de empuje

BIEN

Disco de embrague MAL Resortes amortiguadores Reemplazar el disco de


flojos o rotos embrague

BIEN

Grasa insuficiente en el
Rodamiento piloto del MAL Reemplazar el rodamiento
rodamiento piloto del cigüeñal
cigüeñal piloto del cigüeñal
(rodamiento piloto gastado)

2) Pedal de embrague no pisado (Embrague acoplado)

Resorte amortiguador del MAL Resorte amortiguador débil o Reeplazar el disco de


disco de embrague roto embrague

BIEN

Grasa insuficiente en el
Rodamiento piloto del MAL Reemplazar el rodamiento
rodamiento piloto del cigüeñal
cigüeñal piloto del cigüeñal
(rodamiento piloto gastado)
7C-50 EMBRAGUE

5. FUGAS DE LÍQUIDO
Punto de Revisión Causa del Problema Acción de Reparación

Cilindro maestro MAL Taza del pistón débil o Reemplazar la taza del pistón
dañada

BIEN

Tubo y manguera del cilindro MAL Tubo o manguera de líquido Apretar las conexiones del
maestro mal conectados tubo o la manguera de líquido

BIEN

MAL Taza del pistón débil o


Cilindro esclavo Reemplazar la taza del pistón
dañada

BIEN

Tubo de líquido del cilindro MAL Apretar la conexión del tubo


Tubo de líquido flojo
esclavo de líquido

BIEN

MAL
Depósito de líquido Tubo de líquido flojo Apretar el tubo de líquido
EMBRAGUE 7C-51

HERRAMIENTAS ESPECIALES

Nº DE ITEM ILUSTRACIÓN Nº DE PIEZA NOMBRE DE PIEZA

Alineador piloto de
5-85253-001-0
embragues
TFCLU-WS-0431

Usted debe ordenar este manual usando el


número del manual que se muestra arriba.

Todos los derechos son reservados. Este


Manual no puede ser reproducido total ni
parcialmente sin el permiso escrito de
ISUZU MOTORS LIMITED.

Emitido por

ISUZU MOTORS LIMITED

SERVICE MARKETING DEPARTMENT


Shinagawa-ku, Tokyo, 140-872, Japan
Fax: +81-3-5471-1101
Tel: +81-3-5471-1404

Primera edición Ago., 2003


TFCLU-WS-0431

You might also like