You are on page 1of 201

'04 Rav4_U (L / S 0403)

Prefacio

Bienvenido al grupo creciente de personas conscientes del valor que conducen Toyota. Estamos orgullosos de la avanzada ingeniería y la calidad de la construcción de cada vehículo que
construimos.

Este manual de instrucciones explica el funcionamiento de su nuevo Toyota. Por favor, leerlo a fondo y tienen todos los ocupantes siguen las instrucciones cuidadosamente.
Si lo hace, le ayudará a disfrutar de muchos años de una conducción segura y sin problemas. Para obtener información importante acerca de este manual y su Toyota, lea las
siguientes páginas cuidadosamente.

Cuando se trata de servicio, recuerde que su concesionario Toyota sabe muy bien su vehículo y se interesa por su completa satisfacción. Se proporcionará mantenimiento de la calidad y
cualquier otro tipo de ayuda que pueda necesitar.

Si no hay un concesionario Toyota más cercano, o si necesita asistencia de emergencia por cualquier razón, por favor llamar al siguiente número:

Propietarios nos: Centro de Asistencia al Cliente de Toyota Al número gratuito: 1-800-331-4331

PROPIETARIOS DE CANADÁ: Toyota Canadá Customer Interaction Center Sin costo: 1-888-TOYOTA-8 (1-888-869-6828)

Por favor, deje este manual de instrucciones de este vehículo en el momento de la reventa. El siguiente propietario tendrá esta información también.

Toda la información y las especificaciones de este manual son actuales en el momento de la impresión. Sin embargo, debido a la política de mejora continua de productos de Toyota, nos
reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso.

Tenga en cuenta que este manual se aplica a todos los modelos y explica todo el equipo, incluyendo las opciones. Por lo tanto, es posible encontrar algunas explicaciones
para el equipo no está instalado en su vehículo.

© 2004 TOYOTA MOTOR CORPORATION


Todos los derechos reservados. Este material no puede ser reproducido o copiado, en su totalidad o en parte, sin el permiso por escrito de Toyota Motor Corporation.

yo

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Información adicional acerca de este manual

advertir de daños de seguridad y vehículos símbolo de seguridad

A lo largo de este manual, verá advertencias de seguridad y daños del vehículo. Debe
seguir estas advertencias con cuidado para evitar posibles lesiones o daños.

Los tipos de avisos, lo que parecen, y la forma en que se utilizan en este manual se
explican de la siguiente manera:

PRECAUCIÓN

Esta es una advertencia contra todo lo que puede causar lesiones a las personas
si se ignora la advertencia. Se le informa sobre lo que debe o no debe hacer con
el fin de reducir el riesgo de lesiones personales y otros.

Cuando vea el símbolo de seguridad se muestra arriba,


que significa: “No ...”;
DARSE CUENTA "No hagas esto"; o “No deje que esto suceda”.

Esta es una advertencia contra todo lo que puede causar daños en el vehículo o
de su equipo si se ignora la advertencia. Se le informa sobre lo que debe o no
debe hacer con el fin de evitar o reducir el riesgo de daños a su vehículo y su
equipo.

ii

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Información adicional acerca de su Toyota

El propósito de todos los sistemas de retención es ayudar a reducir la posibilidad de


sistemas de retención de los ocupantes
muerte o lesiones graves en caso de una colisión. Ninguno de estos sistemas, ya

Toyota fomenta usted y su familia a tomar el tiempo para leer la Sección 1-3 de este sea individualmente o en conjunto, se puede asegurar que no hay lesiones en caso

manual de instrucciones cuidadosamente. En términos de ayudar a entender cómo de colisión. Sin embargo, cuanto más se sabe acerca de estos sistemas y cómo

se puede recibir el máximo beneficio de los sistemas de retención de este vehículo utilizarlos de manera adecuada, las mayores probabilidades de convertirse en

ofrece, Sección 1-3 de este manual de instrucciones es la sección más importante sobrevivir a un accidente sin muerte o lesiones graves.

para usted y su familia para leer.

Los cinturones de seguridad proporcionan la contención primaria a todos los ocupantes del

Sección 1-3 describe la función y operación relativa a los asientos, cinturones de vehículo, y cada ocupante del vehículo deben usar cinturón de seguridad correctamente en

seguridad, airbags SRS y sistemas de sujeción de todo momento. Los niños siempre deben estar asegurados en los sistemas de retención

este vehículo y algunos peligros potenciales que deben tener en para niños que sean apropiados para su edad y tamaño. SRS (Sistema de seguridad

cuenta. Estos sistemas trabajan juntos, junto con la estructura general de este suplementario) airbags son, como sus nombres implican, diseñado para trabajar con, y ser

vehículo con el fin de proporcionar seguridad para los ocupantes en caso de un complementaria a, cinturones de seguridad y no son sustitutos de ellos. airbags SRS

accidente. El efecto de cada sistema se mejora cuando se utiliza correctamente y pueden ser muy eficaces en la reducción del riesgo de lesiones en la cabeza y el pecho

junto con otros sistemas. No solo sistema de retención de ocupantes puede, por sí mediante la prevención de contacto de la cabeza y el pecho con porciones interiores del

mismo, usted o su familia con el mismo nivel de inmovilización que estos sistemas vehículo.

pueden proporcionar cuando se usa en conjunto proporcionan. Es por eso que es


importante para usted y su familia a entender el propósito y el uso adecuado de
cada uno de estos sistemas y cómo se relacionan entre sí.

iii

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Para ser eficaz, el airbag SRS debe desplegar a gran velocidad. El rápido
garantía de vehículo nuevo
despliegue de los airbags SRS hace que el SRS Airbags mismos fuentes
potenciales de lesiones graves si el ocupante está demasiado cerca de una bolsa de Su nuevo vehículo está cubierto por los siguientes garantías limitadas de Toyota:
aire, o si un objeto o una parte de su cuerpo se ha colocado entre el ocupante y el
airbag en el momento de la implementación. Este es sólo un ejemplo de cómo las
Los nuevos vehículos de garantía de garantía de emisión
instrucciones de la Sección 1-3 de este manual de instrucciones le ayudará a
sistemas de control Otros Para
garantizar el uso adecuado de los sistemas de retención, y aumentar la seguridad
que pueden proporcionar a usted ya su familia en caso de un accidente.
promover información, consulte con el “Manual de
Garantía Folleto de información”o "El manual del propietario

Suplemento".

Toyota se recomienda leer las disposiciones de la Sección 1-3 cuidadosamente y se


refieren a ellos como sea necesario durante el tiempo de la propiedad de este vehículo.

Su responsabilidad por
mantenimiento

Es responsabilidad del propietario asegurarse de que el mantenimiento se realiza


especificada. Sección 6 detallará estos requisitos de mantenimiento. También se
incluye en la Sección 6 es el mantenimiento general. Para información de
mantenimiento programado, por favor refiérase a la “Guía de mantenimiento
programado” o “del propietario Manual Supplement”.

iv

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

información importante de salud y Los accesorios, piezas de repuesto y la


seguridad sobre su Toyota modificación de su Toyota

Una amplia variedad de que no sean originales piezas de repuesto y accesorios


PRECAUCIÓN
para vehículos de Toyota están disponibles actualmente en el mercado. Usted debe
saber que Toyota no garantiza estos productos y no es responsable de su
El escape del motor, algunos de sus constitu-: ADVERTENCIA
entos, y una amplia variedad de compo- nentes de automóviles contienen o rendimiento, reparación o reemplazo, o por cualquier daño que pueda causar a, o
emiten sustancias químicas que el Estado de California como causantes de efecto adverso que pueda tener sobre, su vehículo Toyota. Este vehículo no debe
cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Además, los ser modificado con productos de Toyota que no sean originales. Modificación con
aceites, combustibles y fluidos contenidos en vehículos, así como los productos de Toyota que no sean originales podría afectar a su rendimiento, la
residuos producidos por desgaste de los componentes contienen o emiten
seguridad o la durabilidad, e incluso puede violar las regulaciones gubernamentales.
productos químicos conocidos en el Estado de California como causantes
Además, el daño o problemas de funcionamiento resultantes de la modificación
de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
pueden no estar cubiertos por la garantía.

Los bornes, terminales y accesorios relacionados


contener plomo y compuestos de plomo. Lávese las manos después
de manipular. aceite de motor usado contiene productos químicos que
han causado cáncer en animales de laboratorio. Siempre proteger su
piel el cuidado de lavar con agua y jabón.

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Spark sistema de encendido de Los neumáticos y carga sobre su


Toyota Toyota

El sistema de encendido por chispa en su Toyota cumple con todos los requisitos de presión de los neumáticos con baja presión o overinflated y el exceso de carga
la canadiense Equipo ocasionan interferencias estándar. puede resultar en el deterioro de la capacidad de dirección y la capacidad de
frenado, lo que lleva a un accidente. Compruebe la presión de los neumáticos
inflación periódica- mente y asegúrese de mantener los límites de carga dadas en
este manual del propietario s. Para más detalles acerca de la presión de inflado de
los neumáticos y los límites de carga, consulte las páginas 291 y 219.
La instalación de un sistema de
radio de dos vías móviles

Como la instalación de un sistema de radio de dos vías móvil en su vehículo podría


afectar a los sistemas electrónicos como el sistema de combustible de múltiples puertos
de inyección / sistema de inyección de combustible multipuerto secuencial, sistema de
control electrónico del acelerador, el sistema de control de crucero, sistema de frenos
antibloqueo, control de tracción, sistema de control de estabilidad del vehículo, sistema de
airbag SRS y pretensores de cinturón de seguridad, asegúrese de consultar con su
concesionario Toyota de medida cautelar o especial
en-

trucciones respecto a la instalación.

vi

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

El desguace de su Toyota On-pavimento y todoterreno


consejos de conducción
Los dispositivos de airbag y los pretensores del cinturón de seguridad SRS en su Toyota contienen

productos químicos explosivos. Si el vehículo está


Este vehículo pertenece a la clase de vehículo utilitario. Los vehículos utilitarios tienen
desguazado con los airbags y pretensores dejan como están, esto puede causar un
un índice de volcadura significativamente mayor que otros tipos de vehículos. Este
accidente como un incendio. Asegúrese de tener los sistemas de airbag y pretensor
vehículo será manejar y maniobrar de manera diferente de un coche normal de
del cinturón de seguridad SRS retirados y eliminados por el taller de servicio
pasajeros ya que está diseñado para su uso fuera de carretera también. Además, este
cualificado o por su distribuidor de Toyota antes de deshacerse de su vehículo.
vehículo tiene una distancia al suelo superior y centro de gravedad que la de un coche
normal de pasajeros. Esta característica hace que el diseño de vehículos de este tipo
de vehículo a ser más probable que se vuelque. No operar este vehículo
correctamente puede resultar en la pérdida de control, accidentes o vuelco del vehículo
causando la muerte o lesiones graves. Asegúrese de leer “Precauciones para
vehículos todo terreno” en la página 196 en la sección 2 y “precauciones conducción
fuera de carretera” en la página 228 en la sección 3.

vii

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

viii

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 1
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

Descripción general de instrumentos y controles

Descripción general del panel de instrumentos . .................................... 2


visión general cuadro de instrumentos .................................... 5
Símbolos de control en el panel de instrumentos ....................... 6

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Descripción general del panel de instrumentos

1. salidas del desempañador lateral

2. Aberturas laterales

3. Cuadro de instrumentos

4. salidas de aire centrales

5. abridor de puerta de garaje, caja abrir puertas de


garajes o caja auxiliar

6. Interruptor de toldo corredizo eléctrico y luz personal

cuadro 7. Guante

8. interruptores de bloqueo central de puertas

9. interruptores de las ventanas de energía

10. palanca selectora de cambios automática o una transmisión manual


de palanca de cambio de marchas

palanca de freno de estacionamiento 11.

12. Portavasos

13. Cenicero

salida 14. Potencia

15. Caja auxiliar

16. Palanca de desbloqueo de la capilla

interruptor de bloqueo 17. Ventana

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

1. Vista posterior interruptores de control de potencia espejo

2. perilla de control de la luz del panel de instrumentos

Luz indicadora del sistema inmovilizador 3. Motor

4. Faro, convertir la señal y los interruptores de luz antiniebla


delantera

5. limpiaparabrisas y lavaparabrisas interruptores

6. luneta trasera y fuera de la vista trasera interruptor de


espejo desempañador

7. audio de coche

interruptor de los intermitentes de emergencia 8.

asiento luz recordatorio del cinturón 9. del pasajero delantero

10. Reloj pantalla

11. controles de aire acondicionado

12. Encendedor de cigarrillos

13. Calefacción de asiento cambia

14. Cenicero

interruptor de encendido 15.

interruptor de control 16. Cruise

17. Inclinación palanca de liberación de bloqueo de dirección

18. interruptores de control remoto de audio

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

19. (control de tracción off) interruptor “TRAC OFF”

interruptor de reposición del sistema de aviso de presión 20. Neumático

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

visión general cuadro de instrumentos

1. Velocímetro 4. medidor de combustible 7. odómetro y dos cuentakilómetros parciales

indicadores de aviso 2. Servicio y luces indicador de temperatura del refrigerante del motor 5.
indicadoras
6. viaje perilla de reposición metros

3. Tacómetro

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Símbolos de control en el panel de instrumentos

testigo de mínimo de combustible * 1

o Freno de la luz de advertencia del sistema * 1

o Antibloqueo luz de advertencia del sistema de frenos * 1

asiento luz recordatorio del cinturón de conducir * 1

Luz de aviso de puertas abiertas * 1

asiento luz recordatorio del cinturón del pasajero delantero * 1

la luz de aviso del SRS * 1

transmisión automática de la temperatura del fluido luz de


Luz de aviso de descarga * 1
advertencia * 1

control de estabilidad del vehículo / sistema de control de tracción luz de


Testigo de presión de aceite del motor baja * 1
advertencia del sistema * 1

Neumático baja testigo de presión * 1

o Luz indicadora de mal funcionamiento * 1

Bajo nivel de líquido del lavaparabrisas luz de advertencia * 1

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

* 1: Para más detalles, consulte “Indicadores de recordatorio de servicio y de advertencia

recordatorio de cambio de aceite del motor * 1 zumbadores”en la página 109 de la sección 1-6.
* 2: Si esta luz parpadea, consulte “Control de crucero” en la página 136 en

Sección 1-7.
luz indicadora Faro

Encender las luces indicadoras de intermitencia

Indicador de transmisión automática se enciende la luz

luz indicadora de luz de carretera Overdrive-off

luz indicadora de deslizamiento

sistema de control de tracción fuera indicador de luz (de dos ruedas


modelos de tracción)

luz indicadora de control de crucero * 2

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 2
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

Llaves y puertas
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
sistema antiarranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Las puertas laterales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ventanas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
capucha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
......
Tapón del depósito de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
toldo corredizo eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Keys (sin sistema Keys (con sistema inmovilizador del motor)


inmovilizador del motor)

Su vehículo se suministra con dos tipos de llaves. NÚMERO PLACA Su número de teclas aparece en la Su vehículo se suministra con dos tipos de llaves.
placa. Mantener la placa en un lugar seguro, como su
1. Teclas-Estas llaves maestras trabajan en todas las cerraduras. billetera, no en el vehículo. 1. Las llaves maestras (negro) llaves: estos funcionan en todas las
cerraduras. Su distribuidor Toyota necesitará uno de ellos para
hacer un duplicado de la llave con un chip transmisor
2. Sub-clave Esta clave no funcionará en la guantera. Si usted pierde sus llaves o si necesita llaves adicionales, los
incorporado.
duplicados se pueden hacer por un distribuidor de Toyota con
el número de clave. 2. Sub clave (gris): Esta clave no funcionará en la guantera.
Para proteger los elementos bloqueados en la guantera cuando se
utiliza el servicio de aparcacoches, dejar la llave sub con la
operadora. Recomendamos anotando el número de clave y almacenarla
en un lugar seguro.
Desde las puertas laterales se pueden bloquear sin una clave,
que debe llevar siempre una llave de repuesto en caso de que
accidentalmente bloquear sus llaves dentro del vehículo.

10

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Un chip transpondedor para el sistema inmovilizador del motor


se ha colocado en la cabeza de las llaves maestras y sub. Se
necesitan estos chips para permitir que el sistema funcione
correctamente, así que tenga cuidado de no perder estas
teclas. Si usted hace su propia copia de la llave, usted no será
capaz de cancelar el sistema o arrancar el motor.

Para proteger los elementos bloqueados en la guantera cuando se


utiliza el servicio de aparcacoches, dejar la llave sub con la
operadora.

Desde las puertas laterales se pueden bloquear sin una clave,


que debe llevar siempre una llave de repuesto en caso de que
accidentalmente bloquear sus llaves dentro del vehículo.
DARSE CUENTA Al arrancar el motor, no utilice la llave con otras
llaves de transpondedor de todo (incluyendo las
Cuando se utiliza una llave que contiene un chip
llaves de otros vehículos) y no presione otras
transpondedor, observe las siguientes precauciones:
placas principales contra
el grip.
Al arrancar el motor, no utilice la llave con un llavero De lo contrario el motor no arranca, o puede dejar
que descansa sobre el grip y no presione el anillo poco después de que comience. Si esto ocurre,
clave contra el grip. De lo contrario el motor no retire la llave una vez y luego insertarlo de nuevo
arranca, o puede dejar poco después de que después de ing obligan a quitarse otras llaves de
comience. transponder (incluyendo las llaves de otros
vehículos) del anillo o mientras sujeta o
cubriéndolos con la mano para encender el motor.

11

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

No cubra el grip con cualquier material que corta las


ondas ic electromagnet-.

No golpear la tecla física contra otros objetos. No


deje la llave se expone a altas temperaturas durante
un largo período, como en el salpicadero y la
capucha bajo la luz solar directa. No ponga la llave
en agua o lavar en una lavadora de ultrasonidos. No
utilice la llave con materiales Netic
electromagnéticamente.

NÚMERO PLACA Su número de teclas aparece en la


No doble el grip.
placa. Mantener la placa en un lugar seguro, como su
billetera, no en el vehículo.

Si usted pierde sus llaves o si necesita llaves adicionales, los


duplicados se pueden hacer por un distribuidor de Toyota con
el número de clave.

Recomendamos anotando el número de clave y almacenarla


en un lugar seguro.

12

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

sistema antiarranque
Para su concesionario Toyota para hacer que un duplicado de
la llave con chip transmisor incorporado, su distribuidor
necesitará su número de clave y llave maestra. Sin embargo,
hay un límite a la cantidad de teclas adicionales que su
concesionario Toyota puede hacer para usted.

Si usted hace su propia copia de la llave, usted no será


capaz de cancelar el sis- tema o arrancar el motor.

DARSE CUENTA

No modifique, eliminar o desas-


semble tem el bloqueo del motor sis-. Si se realizan
El sistema inmovilizador del motor es un sistema de El sistema se configura automáticamente cuando se retira la cambios o modificaciones no autorizadas, el
prevención de robos. Al insertar la llave en el interruptor llave del interruptor de encendido. el indicador funcionamiento adecuado del sistema no puede ser
de encendido, el chip transmisor en la cabeza de la llave la luz se iniciará parpadear para guaran- juntado con te.
transmite un código eléctrico al vehículo. El motor muestra el sistema está configurado. En los siguientes casos, en contacto
arrancará sólo cuando el código electrónico en el chip se con su concesionario Toyota.
corresponde con el código ID registrado para el vehículo.

La luz indicadora permanece encendida. La luz


indicadora no parpadea cuando se retira la llave del
interruptor de encendido.

El indicador luminoso parpadea de manera inconsistente.

Insertar la llave registrada en el interruptor de encendido se


cancela automáticamente el sistema, lo que permite que el
motor arranque. La luz indicadora se apagará.

13

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

puertas- lado
Para los vehículos que se venden en EE.UU. Cuando todo las puertas laterales y la puerta de atrás
se abren al mismo tiempo utilizando una llave, las luces
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la interiores y la luz del interruptor de encendido se encenderá y
FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones permanecerá encendida durante unos 15 segundos antes de
siguientes: desvanecerse. (Para más información, consulte “Luces
interiores” en la página 100 y “encendido la luz del interruptor”
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias
en la página 102 de la sección 1-5).
perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda
provocar un funcionamiento no deseado.

PRECAUCIÓN

Cierre y apertura CON CLAVE Introduzca la llave en la


Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cerradura y girarla.
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario
para operar el equipo. Para bloquear: Girar la llave hacia adelante. Para

desbloquear: Girar la llave hacia atrás. Los vehículos con

la puerta de potencia bloquear sis-


Para los vehículos que se venden en Canadá
tem-
Todas las puertas laterales y cierre de la puerta posterior y
Este dispositivo cumple con la norma RSS-210 de Industry desbloquear simultáneamente con cualquiera frente
Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos puerta. En cerradura de la puerta del conductor, girando la llave una
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede vez que se desbloqueará la puerta del conductor y dos veces en
causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar sucesión desbloqueará todas las puertas laterales y la puerta de atrás
cualquier interferencia, al mismo tiempo.

incluyendo la interferencia
que pueda provocar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.

14

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Cierre y apertura CON PUERTA DE POTENCIA interruptor


de bloqueo empuje el interruptor.

Para bloquear: Empuje el interruptor hacia abajo en la parte frontal.


Para desbloquear: Empuje el interruptor hacia abajo en la parte
trasera. Accionar el interruptor bloquea o desbloquea todos
simultáneamente

las puertas laterales y la parte posterior

puerta.

Lado del conductor


Cierre y apertura con el interior de bloqueo de botón
Mover el botón de bloqueo.

Para bloquear: Mueva el mando hacia adelante. Para desbloquear:


tire de la perilla hacia atrás. Cerrando la puerta con el botón de
bloqueo en la posición de bloqueo también se bloqueará la puerta.
Tenga cuidado de no bloquear las teclas en el vehículo.

lado del pasajero

15

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Control remoto inalámbrico

PRECAUCIÓN

Antes de conducir, asegúrese de que las puertas están


cerradas y bloqueadas, especialmente cuando los niños
pequeños están en el ve- hículo. Junto con el uso adecuado
de los cinturones de seguridad,
ayuda a cerrar las puertas
evitar el conductor y los pasajeros sean
lanzados fuera del vehículo durante un accidente.
También ayuda a prevenir las puertas de la apertura
involuntaria.

la operación de bloqueo
Puerta trasera niño PROTECTORES Mover la palanca de
bloqueo a la posición “LOCK” como se muestra en la
etiqueta.

Cuando el niño-protector está bloqueado, no se puede abrir la


puerta trasera por la manija de la puerta interior.
Recomendamos el uso de esta función cada vez que los niños
pequeños están en el vehículo.

operación de desbloqueo

dieciséis

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

El sistema de control remoto inalámbrico está diseñado Para desbloquear: Pulse el interruptor “UNLOCK” una vez para
para bloquear o desbloquear todas las puertas laterales y desbloquear la puerta del conductor solo. Empujar el interruptor
la puerta trasera, o activar el modo de “pánico” de una dos veces en 3 segundos desbloquea todas las puertas laterales
distancia dentro de aproximadamente 1 m (3 pies.) Del y la puerta de atrás al mismo tiempo. Cada vez que el interruptor
vehículo. Bloqueo y desbloqueo de las puertas laterales y “UNLOCK” se empuja, se escuchará dos pitidos, y los
puerta trasera para bloquear y desbloquear todas las intermitentes se encenderán dos veces. Cuando todo
puertas laterales y la puerta de nuevo, empujar los
interruptores del transmisor lentamente y de forma segura. las puertas laterales y la puerta de atrás
se abren al mismo tiempo usando un transmisor inalámbrico de
control remoto, las luces interiores y la luz del interruptor de
encendido se encenderá y permanecerá encendida durante
Para bloquear: Empuje el interruptor “LOCK”. Todas las
unos 15 segundos antes de desvanecerse. (Para más
puertas laterales y la puerta trasera se bloquean de forma
información, consulte “Luces interiores” en la página 100 y
simultánea. En este momento se oirá un pitido, y los
“encendido la luz del interruptor” en la página 102 de la sección
intermitentes se encenderán una vez. “Pánico” INTERRUPTOR Empujar el interruptor de
1-5).
“pánico” sopla el cuerno intermitentemente y destella los
Compruebe que todas las puertas laterales y la puerta trasera faros delanteros y luces traseras.
Tienes 30 segundos para abrir una puerta después de usar la
están bien cerradas. Si alguna de las puertas laterales o la función de desbloqueo a distancia inalámbrico. Si una puerta
puerta trasera no está bien cerrada, de bloqueo no puede ser no se abre a continuación, todas las puertas laterales y la El interruptor de “pánico” se utiliza para impedir el robo del
realizada por el interruptor “LOCK” y sonará un pitido de forma puerta trasera se bloqueará de nuevo automáticamente. Si el vehículo cuando usted es testigo de cualquier persona que
continua durante 10 segundos. Sin embargo, si la llave está “LOCK” o el interruptor “UNLOCK” se mantiene pulsado, el intente entrar en o dañar su vehículo.
en la cerradura de encendido, un pitido no suena. Para bloqueo o la operación de desbloqueo no se repite. Suelte el
detener el pitido, cerrar todas las puertas laterales y la puerta interruptor y luego empujar de nuevo. La alarma tendrá una duración de un minuto. Para detener la mitad
de atrás de forma segura o pulse el interruptor “UNLOCK”. de alarma, haga lo siguiente:

Pulse el interruptor de “pánico” una vez más. Desbloquear


cualquiera de puerta lateral o puerta trasera con el transmisor
de control remoto clave o inalámbrica. Girar la llave de
encendido de la posición “LOCK” a la posición “ON”.

17

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

El modo de “pánico” no funciona cuando la llave de encendido La batería puede haber sido consumido. Compruebe la
DARSE CUENTA:
está en la posición “ON”. batería en el transmisor. Para reemplazar la batería,
Este equipo se ha probado y se encontró que cumple con
INALÁMBRICO REMOTO CONTROLAR consulte “Sustitución de la batería del transmisor”. Si pierde
los límites de un dispositivo digital de Clase B, según la
TRANSMISOR su transmisor, póngase en contacto con su distribuidor
Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están
Toyota tan pronto como sea posible para evitar la posibilidad
El transmisor de control remoto inalámbrico es un diseñados para proporcionar una protección razonable
de robo o un accidente. (Ver “Si pierde su transmisor
componente electrónico. Tenga en cuenta las siguientes contra las dañinas
inalámbrico de control remoto” en la página 261 en la
instrucciones a fin de no causar daños al transmisor. interferencias en una
Sección 4.)
residencial instalación. este equipo
No deje el transmisor en lugares donde la temperatura genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no instalado
llega a ser alta, como en el salpicadero. No la desmonte.
Para los vehículos que se venden en EE.UU. y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias en las comunicaciones de radio. Sin
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la embargo, no hay garantía de que no se produzcan
Evitar que golpee con fuerza contra otros objetos o FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones interferencias en una instalación particular.
dejarlo caer. Evite poner el teléfono en agua. Puede utilizar siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar Si esto

hasta 4 mando a distancia inalámbrico interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe equipo provoca perjudiciales interferencia

aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la cia de radio o televisión, lo cual puede ser determinada
interferencia que pueda provocar un funcionamiento no girando el equipo apagado y encendido, se recomienda al
transmisores para el mismo vehículo.
deseado. usuario que intente corregir la interferencia mediante una o
En contacto con su concesionario Toyota para obtener información
más de las siguientes medidas:
detallada.

Si el transmisor de control remoto inalámbrico no accionar las


puertas laterales y la puerta trasera o alarma, o operar desde
una distancia normal:

Consultar la cercanía a un transmisor de radio, tal como


una estación de radio o un aeropuerto que puede
interferir con el funcionamiento normal del transmisor.

18

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SUSTITUCIÓN batería del transmisor


Reorientar o reubicar la antena receptora.
Para el reemplazo, utilice una batería de litio CR2016 o
equivalente.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente en un PRECAUCIÓN
circuito diferente
a partir de ese a Especial cuidado se debe tomar para evitar que los
que está conectado el receptor. Consulte al niños pequeños por la ingestión de la batería del
distribuidor oa un técnico de radio / TV para obtener transmisor eliminado o componentes.

ayuda.

FCC ADVERTENCIA:
Los cambios o modificaciones no aprobados DARSE CUENTA
expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario Durante la sustitución de la batería del transmisor, 1. Uso de una moneda o equivalente, abra la caja del
para operar el equipo. no empuje el “LOCK” y “UNLOCK” interruptores transmisor.
muchas veces.

Para los vehículos que se venden en Canadá Al sustituir la Tery de murciélago transmisor, tener
cuidado de no perder los com- ponentes.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente


(1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) recomendado por un concesionario Toyota.
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, Deseche las baterías usadas de acuerdo con las
incluyendo la interferencia leyes locales.
que pueda provocar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.

Vuelva a colocar la batería del transmisor siguiendo estos


procedimientos:

19

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Tenga cuidado de no doblar el electrodo al insertar


el terio de murciélago transmisor y que el polvo o
los aceites no se adhieren a la caja del transmisor.
Cerrar el caso del transmisor de forma segura.

Después de reemplazar la batería, compruebe que el transmisor


funciona correctamente. Si el transmisor sigue sin funcionar
correctamente, póngase en contacto con su distribuidor de Toyota.

2. Retirar la batería del transmisor descargada. 3. Ponga en una nueva batería del transmisor con positivo (+)
hacia arriba. Cerrar el caso del transmisor de forma segura.

DARSE CUENTA

DARSE CUENTA
No doble los terminales.

Asegúrese de que el lado positivo y negativo de la


terio de murciélago transmisor se enfrentan
correctamente. No reemplace la batería con las
manos mojadas. El agua puede causar óxido
inesperado.

No toque ni mueva ningún componentes dentro del


transmisor, o puede interferir con el funcionamiento
adecuado.

20

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Ventanas eléctricas

la función de sensor de obstáculos:

Durante la operación de cierre automático, la


ventana se detiene y se abre a mitad de camino si algo se ve
atrapado entre la ventana y el marco de la ventana. Si la
ventana recibe un fuerte impacto, esta función puede
funcionar incluso si no es capturado.

PRECAUCIÓN

Nunca trate de interferencia alguna parte de su cuerpo


para activar la función de sensor de obstáculos

Las ventanas pueden ser operados con el interruptor en Operación automática: Empuje el interruptor completamente intencionadamente. La función de sensor de obstáculos

cada puerta lateral. hacia abajo o tirar de él por completo, y luego soltarlo. La puede no funcionar si algo queda atrapado justo antes

ventana se abrirá completamente o cerrar. Para detener la de que la ventana está completamente cerrada.
Los elevalunas eléctricos funcionan cuando el interruptor de
ventana hasta la mitad, ligeramente mueva el interruptor en la
encendido está en la posición “ON”.
dirección opuesta y luego liberarlo.
Tecla de operación de: Si el bien de la puerta frontal está cerrada,
trabajan durante 43 segundos, incluso después el interruptor de
encendido está apagado. Ellos dejan de funcionar cuando se abre la
puerta de entrada, ya sea.

FUNCIONAMIENTO ventanilla del conductor Utilice el interruptor

de la puerta del conductor. Operación normal: La ventana se

mueve todo el tiempo que mantiene pulsado el interruptor. Para abrir:

Empuje ligeramente hacia abajo el interruptor. Para cerrar: Tirar

ligeramente del interruptor.

21

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN

interruptor de cierre de
la ventana Para evitar lesiones personales graves, se debe hacer
lo siguiente.

Antes de cerrar las ventanas eléctricas, siempre


asegúrese de que no hay nadie alrededor de las
ventanas eléctricas. También debe asegurarse de
que las cabezas, manos y otras partes de los
cuerpos de todos los ocupantes se mantienen
completamente en el interior del vehículo.
Si

cuello de alguien, la cabeza o las manos queden atrapados


en una ventana de cierre, eso

OPERANDO LA PASAJEROS podría resultar en una lesión grave.


VENTANAS Cuando alguien cierra las ventanas eléctricas,

Utilice el interruptor de la puerta de cada pasajero o los asegúrese de que él o ella oper- ates las ventanas de

interruptores en la puerta del conductor que controlan la forma segura. Cuando los niños pequeños están en el

ven- tana de cada pasajero. ve- hículo, nunca dejar que los utilizan los
interruptores de los elevalunas y sin supervisión.
Utilice el interruptor de bloqueo de ventanas para
La ventana se mueve todo el tiempo que mantiene pulsado el interruptor.
evitar
ellos de hacer uso inesperado de los
Para abrir: Empuje hacia abajo el interruptor. Para cerrar: Tire hacia
interruptores. Asegúrese de retirar la llave de
arriba el interruptor. Si se pulsa en el botón de bloqueo en la ventana
encendido cuando salga de su vehículo.
de la puerta del conductor, las ventanas de los pasajeros no pueden
ser operados.

22

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Puerta trasera

Cuando todo las puertas laterales y la puerta de atrás


Nunca deje a nadie (especialmente un niño pequeño) se abren al mismo tiempo utilizando una llave, las luces interiores
solo en su vehículo, especialmente con la llave de y la luz del interruptor de encendido se encenderá y permanecerá
encendido aún insertada. De lo contrario, él / ella
encendida durante unos 15 segundos antes de desvanecerse.
podría utilizar los interruptores de las ventanas de
(Para más información, véase “luces interiores” en la página 100 y
energía y obtener
“encendido luz interruptor” en la página 102 de la sección 1-5.)
atrapado en una ventana. persona tendido
Funcionamiento de la puerta de alimentación del interruptor de
Unat- (especialmente un niño pequeño) puede estar
bloqueo o el transmisor de control remoto inalámbrico se bloquea
involucrado en un accidente grave.
o desbloquea la puerta de atrás simultáneamente. (Ver “puertas
laterales” en la página 14 de esta sección).

Al cerrar la puerta trasera, asegúrese de que esté


Cierre y apertura CON CLAVE Introduzca la llave en la
completamente cerrada. Ver “precauciones -Stowage” en la
cerradura y girarla.
página 219 en la sección 2 para las precauciones al cargar el
equipaje.
Para bloquear: Girar la llave en sentido horario. Para desbloquear:

Girar la llave en sentido antihorario. Para abrir la puerta de atrás,

tire de la palanca de desbloqueo. Los vehículos con la puerta de

potencia

bloquear sis-
tem-

Todas las puertas laterales y cierre de la puerta posterior y


desbloquear simultáneamente con la puerta de atrás.

23

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

capucha

PRECAUCIÓN

Mantenga la puerta trasera cerrado mientras se


conduce. Esto no sólo mantiene el equipaje de ser
expulsado sino que también impide que los gases
de escape entren en el vehículo.

Si la puerta de atrás abierta esconde la parada, la cola


o las luces de intermitente trasero mientras está
estacionado, otros usuarios de la vía deben ser
advertidos de la presencia de su vehículo mediante un
triángulo de advertencia u otro dispositivo.

Para abrir el capó: 2. En parte delantera del vehículo, tire hacia arriba el
retén auxiliar y ascensor la
1. Tire de la palanca de liberación de cerradura del capó. La
capucha.
campana brotará ligeramente.

PRECAUCIÓN

Antes de conducir, asegúrese de que el capó está


cerrado y bajo llave. De otro modo, la campana puede
abrir Ly unexpected- durante la conducción y se puede
producir un accidente.

24

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Tapón del depósito de combustible

PRECAUCIÓN

Después de insertar la varilla de soporte en la ranura,


asegúrese de que la varilla apoya firmemente el capó
caiga en la cabeza o el cuerpo.

DARSE CUENTA

Asegúrese de volver a la barra de soporte a su clip


antes de cerrar el capó. Clos- ing el capó con la varilla
de soporte hasta podría hacer que el capó se doble.

3. Mantenga el capó abierto mediante la inserción de la barra de Esto indica que la puerta de llenado de combustible está en
soporte en la ranura. el lado izquierdo de su vehículo.

Para insertar la varilla de soporte en la ranura, moverlo hacia


arriba. Si se mueve a un lado o hacia el interior del vehículo,
puede desprenderse.

Antes de cerrar el capó, compruebe que no se ha olvidado de


herramientas, trapos, etc. y devolver la varilla de soporte a su
clip esto impide cascabeles. Luego baje el capó y asegúrese
de que encaje en su lugar. Si es necesario, presione
suavemente en el borde delantero para bloquearlo.

25

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que la tapa se aprieta firmemente para evitar el

derrame de combustible en el caso de un accidente. Use

solamente un casquillo auténtico tanque de combustible de

Toyota para su sustitución. Está diseñado para regular la

presión del depósito de combustible.

1. Para abrir la puerta de llenado de combustible, tire de la palanca hacia 2. Para quitar el tapón del depósito de combustible, gire la tapa
arriba. lentamente en sentido antihorario, a continuación, hacer una
pausa ligeramente antes de extraerla. Después de quitar la
Al repostar, apague el motor.
tapa, colgarlo en la percha de la tapa.

PRECAUCIÓN
No es raro oír un ligero silbido cuando se abre la tapa.
No fumar, producir chispas o llamas abiertas Durante la instalación, gire la tapa hacia la derecha hasta que
permitirá al repostar. Los vapores son inflamables. se oiga un clic.
Al abrir la tapa, no quite la tapa rápidamente. En er
weath- caliente, combustible a presión podría Si la tapa no se aprieta de forma segura, el mal funcionamiento
causar lesiones por pulverización fuera de la boca indicador lámpara se enciende.
de llenado si Asegúrese de que la tapa esté bien apretada. La lámpara
indicador se apaga después de conducir varias veces. Si la luz
la tapa es de repente re- movido. indicadora no se apaga, póngase en contacto con su
distribuidor Toyota tan pronto como sea posible.

26

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

toldo corredizo eléctrico

Para hacer funcionar el toldo corredizo, utilice el La inclinación de la operación-

interruptor al lado de la luz personal.


Para inclinar hacia arriba: Presione el interruptor en el lado
La llave debe estar en la posición “ON”. La sombra del sol se “TILT UP”. Para bajar: Empuje el interruptor en el lado
puede abrir o cerrar a mano. “deslizador abierto”. Es posible detener el toldo corredizo en
cualquier posición deseada. El techo se moverá mientras el
interruptor está siendo empujado y parar cuando se libera,
deslizamiento operación-
excepto a abrirse.
Para abrir: Empuje el interruptor en el lado “deslizador
abierto”.

El techo se abrirá completamente. Para detener el techo hasta


la mitad, pulse el interruptor ya sea en el “deslizador abierto” o PRECAUCIÓN
“Inclinado hacia arriba” lado brevemente. La sombra del sol se
abrirá junto con el techo. Para evitar lesiones personales graves, se debe hacer
operación de deslizamiento
lo siguiente.

Para cerrar: Empuje el interruptor en el lado “Inclinado hacia arriba”. Mientras el vehículo está en movimiento, siempre
mantenga las cabezas, manos y otras partes de los
cuerpos de todos los ocupantes de distancia de la
Como medida de precaución cuando se cierra, el techo
abertura del techo. De otro modo, podrían sufrir
se detiene en las tres cuartas partes posición cerrada antes de
lesiones graves si el vehículo se detiene
cerrar completamente. Por lo tanto, suelte el interruptor y luego
repentinamente o si el vehículo está involucrado en
empujarlo de nuevo para cerrar por completo.
un accidente.

La inclinación de la operación

27

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Antes de cerrar el toldo corredizo, siempre


asegúrese de que no hay nadie alrededor de la
azotea de la luna. También debe asegurarse de que
nadie coloca su cabeza, las manos y otras partes
del cuerpo en la abertura del techo. Si alguien
cuello, cabeza o las manos quedan atrapados en el
techo de cierre, podría resultar

en una lesión grave. Cuando alguien


cierra el toldo corredizo, en primer lugar asegurarse
de que es seguro hacerlo. Asegúrese de retirar la
llave de encendido cuando salga de su vehículo.
Nunca deje a nadie (especialmente un niño pequeño)
solo en su vehículo, especialmente con la llave de
encendido aún insertada. De lo contrario, él / ella
podría utilizar el interruptor toldo corredizo y quedar
atrapado en la abertura del techo. persona tendido
Unat- (especialmente un niño pequeño) puede estar
involucrado en un accidente grave.

Nunca se siente en la parte superior de el vehículo


alrededor de la abertura del techo.

28

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 3
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

sistemas de retención de los ocupantes

Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
aplanamiento respaldos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
calentadores de asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
...
Cinturon de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SRS airbag para el conductor y el airbag del acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
airbags laterales y airbags SRS de cortina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Restricción de niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

29

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Asientos delanteros-
Asientos - precauciones de seguridad delanteros

Mientras que el vehículo está en marcha, todos los ocupantes del Asiento del conductor

vehículo deben tener el respaldo vertical, sentarse bien atrás en Ligeramente reclinar la parte trasera de la

el asiento y debidamente llevar los cinturones de seguridad asiento. Aunque los diseños de vehículos varían,
PRECAUCIÓN
previstos. muchos conductores pueden alcanzar el 250 mm (10

El airbag del conductor SRS despliega con una fuerza pulg.) De distancia, incluso con el asiento de

PRECAUCIÓN considerable, y puede causar la muerte o lesiones conductor de todo el camino hacia delante, simple-
graves, especialmente si el conductor se encuentra mente por reclinar el respaldo del asiento algo. Si
No conduzca el vehículo a menos que los muy cerca de la bolsa de aire. La Administración reclinar el respaldo de su asiento hace que sea difícil
ocupantes estén correctamente colocadas. No Nacional de Seguridad del Tráfico en Carretera ( ver la carretera, elevar mediante el uso de una firma,
permita que los pasajeros se sienten en la parte “NHTSA”) informa: Desde la zona de riesgo para el cojín antideslizante, o subir el asiento si su vehículo
superior de un respaldo, plegada o en el maletero o airbag del conductor es el primer 50-75 mm (2-3 pulg.) tiene esa característica. Si el volante es ajustable,
car- van zona. Las personas que no asientan De la inflación, colocándose 250 mm desde el airbag inclinarlo hacia abajo. Esto señala la bolsa de aire
correctamente y / o no correctamente sujetos por del conductor (10 pulg.) le proporciona un claro hacia el pecho en lugar de la cabeza y el cuello. El
los cinturones de seguridad se pueden SE- verely margen de seguridad. Esta distancia se mide desde el asiento debe ajustarse como recomiende con NHTSA
heridos en caso de frenada de emer- gencia o una centro de la rueda de dirección para su esternón. (. 10 anteriormente, mientras que todavía mantiene el
colisión. Durante la conducción, no permita que pulgadas) si se sienta inferior a 250 mm de distancia control de los pedales, el volante, y su punto de vista
estén de pie o se mueven alrededor de entre los ahora, puede cambiar su posición de conducción en de los controles del panel de instrumentos.
asientos. De lo contrario, las lesiones graves caminos AL sever-:
pueden ocurrir en el caso de una frenada de
emergencia o una colisión.

Mueva su asiento hacia atrás lo más que pueda


mientras todavía alcanzar cómodamente los
pedales.

30

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- precauciones ajuste del asiento


asiento del pasajero delantero asientos delanteros (con bolsas de aire laterales SRS)
PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN
No ajuste el asiento mientras el vehículo está en

El airbag frontal del acompañante SRS también se despliega Las bolsas de aire laterales SRS están instalados en el asiento movimiento como el asiento puede moverse de forma

con una fuerza considerable, y puede causar la muerte o del conductor y el pasajero delantero. Tenga en cuenta las inesperada y causar que el conductor pierda el control
lesiones graves espe- cialmente si el pasajero delantero está siguientes precauciones. del vehículo. Tenga cuidado de que el asiento no se
muy cerca de la bolsa de aire. El asiento del pasajero alcanzó un pasajero o equipaje. Después de ajustar la
No se apoye contra la puerta frontal cuando el
delantero debe ser lo más lejos de la bolsa de aire como sea posición del asiento, trate deslizándolo hacia adelante
vehículo está en uso, ya que el airbag lateral se infla
posible con el respaldo del asiento ajustada, por lo que el y hacia atrás para asegurarse de que está bloqueado
con la velocidad y la fuerza considera- ble. De lo
pasajero delantero se encuentra en posición vertical. en su posición.
contrario, puede morir o sufrir graves in- jured.

No utilice accesorios de asiento que cubren la zona Después de ajustar el respaldo del asiento, empujar su
en la que las bolsas con aire se inflan lado. Tales cuerpo contra el asiento para asegurarse de que el
accesorios pueden evitar que las bolsas de aire asiento está bloqueado en su posición. No coloque
laterales de acti- vating correctamente, causando la objetos bajo los asientos. De lo contrario, los objetos
muerte o lesiones graves. No modifique o reemplace pueden interferir con el mecanismo de asiento de
los asientos o la tapicería de los asientos equipados bloqueo o inesperadamente empujar hacia arriba la
con bolsas de aire laterales. Tal cambio puede posi- ción asiento palanca de ajuste y el asiento se
impedir que el sistema de airbags laterales se activen puede mover de repente, provocando que el conductor
correctamente, deshabilitar el sistema o hacer que el pierda el control del vehículo. Mientras se ajusta el
sistema de airbags laterales para inflar asiento, no ponga sus manos debajo del asiento o
accidentalmente, con resultado de muerte o lesiones cerca de las partes móviles. De lo contrario, las manos
graves. o los dedos pueden quedar atrapados y heridos.

31

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Ajuste de los asientos delanteros

1. Posición del asiento AJUSTE palanca para sujetar el


PRECAUCIÓN
centro de la palanca y tire hacia arriba. A continuación,
deslice el asiento a la posición deseada con una ligera
Para reducir el riesgo de deslizamiento bajo el cinturón
presión del cuerpo y suelte la palanca.
de seguridad en caso de colisión, evitar reclina el
respaldo, más de lo necesario. Los cinturones de
2. COJIN ÁNGULO perilla de ajuste Girar el mando de seguridad proporcionan la máxima protección en una
cualquier manera. colisión frontal o trasera cuando el conductor y el
pasajero delantero están sentados con la espalda recta
y bien de nuevo en los asientos. Si está reclinado, el
3. ÁNGULO DE ASIENTO AJUSTE
cinturón de seguridad puede deslizarse más allá de sus
PALANCA
caderas y se aplican fuerzas de retención directamente
Inclinarse hacia adelante y tire de la palanca hacia arriba. A en el abdomen. En el caso de una colisión frontal, más
continuación, inclinarse hacia atrás en el ángulo deseado y suelte el asiento está reclinado, mayor es el riesgo de lesiones
la palanca. personales.

32

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Asientos traseros-
- precauciones de seguridad traseros - Ajuste de los asientos traseros

PRECAUCIÓN Al devolver los asientos a su posición original,


observe las siguientes precauciones a fin de evitar
No ajuste el asiento mientras el vehículo está en lesiones personales en caso de colisión o parada
movimiento. repentina: Asegúrese de que el asiento
Tenga cuidado de que el asiento no se alcanzó un
pasajero o equipaje. Ajuste ambos cojines de los es segura
asientos a la misma posición y alinear ambos bloqueado empujando hacia adelante y hacia atrás
respaldos de los asientos en el mismo ángulo cuando en la parte superior del respaldo del asiento o
una persona se sienta en la posición central trasera. tratando de tirar del borde de la banda inferior. De no
De lo contrario, la persona no puede llevar el cinturón hacerlo, evitará que el cinturón de seguridad del
de seguridad correctamente y esto puede causar oper- Ating correctamente. Asegúrese de que los
lesiones graves en un lision COL-. cinturones de seguridad no están torcidas o
atrapado debajo del asiento y están dispuestos en su
posición correcta y están listos para usar.

Después de ajustar la posición del asiento, trate


deslizándolo hacia adelante y hacia atrás para asegurarse
de que está bloqueado en su posición.
Plegar los asientos se agrandará hasta el maletero. Ver

Después de ajustar el respaldo del asiento, hacer retroceder a


“precauciones -Stowage” en la página 219 en la sección 2

su cuerpo para asegurarse de que está bloqueado en su


para las precauciones al cargar el equipaje.

posición.

33

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

1. Posición del asiento AJUSTE palanca para sujetar el


PRECAUCIÓN Después de ajustar el respaldo del asiento, hacer retroceder a
centro de la palanca y tire hacia arriba. A continuación,
su cuerpo para asegurarse de que está bloqueado en su
deslice el asiento a la posición deseada con una ligera
Los ajustes no deben hacerse mientras el vehículo posición.
presión del cuerpo y suelte la palanca.
está en movimiento. Ajuste ambos cojines de los
asientos a la misma posición y alinear ambos
Cuando una persona se sienta en la posición central trasera, respaldos de los asientos en el mismo ángulo cuando DARSE CUENTA
ajuste ambos cojines de los asientos a la misma posición. una persona se sienta en la posición central trasera.
No haga plegar el respaldo hacia adelante
De lo contrario, la persona no puede llevar el cinturón
mientras que se establece la cubierta del equipaje.
2. ÁNGULO DE ASIENTO AJUSTE de seguridad correctamente y esto puede causar
CORREA lesiones graves en un lision COL-.

Tire de la correa hacia arriba. A continuación, inclinarse hacia atrás

en el ángulo deseado y suelte la correa. Cuando una persona se

sienta en la posición central trasera, alinear ambos respaldos de los Para reducir el riesgo de deslizamiento bajo el
asientos en el mismo ángulo. cinturón de seguridad en caso de colisión, evitar
reclina el respaldo, más de lo necesario. Los
cinturones de seguridad proporcionan la máxima
protección en una colisión frontal o trasera cuando
los pasajeros están sentados con la espalda recta y
bien de nuevo en los asientos. Si está reclinado, el
cinturón de seguridad puede deslizarse más allá de
sus caderas y se aplican fuerzas de retención
directamente en el abdomen. En el caso de una
colisión frontal, más el asiento está reclinado, el er
estupendo, el riesgo de lesiones personales.

34

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- El caer asientos traseros

ANTES DEL ASIENTO TRASERO QUE CAE 2. para guardar el cinturón de seguridad central trasero, 3. Inserte la lengüeta extremo redondo en la tapa. Se escuchará un

1. Stow el cinturón de seguridad trasero hebillas como se


sacar el cinturón de la cubierta un poco e insertar la chasquido cuando las pestañas están encerrados en la sala de

muestra en la ilustración.
pestaña extremo cóncavo en el mayor ranura de la emergencias CUBRE cinturón de seguridad. Asegúrese de que las

tapa. lengüetas están bloqueados de forma segura en la cubierta.


Esto evita que las hebillas se caiga cuando voltear el asiento
trasero.

DARSE CUENTA
PRECAUCIÓN
El cinturón de seguridad debe ser guardado antes de plegar el

Antes de usar el cinturón de seguridad, tire de la hebilla respaldo del asiento.


y asegúrese de que el cinturón no esté torcido.

DARSE CUENTA

Las hebillas de cinturón de seguridad debe ser guardado antes de


plegar el respaldo del asiento.

35

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

TUMBLING TRASEROS 2. Mantenga el centro de la palanca y tire hacia arriba. A continuación, 3. Bajar el reposacabezas en la posición baja est. Tire de
deslice el asiento trasero totalmente hacia atrás y tire de él la correa para desbloquear el respaldo y plegar el
1. Mantenga el centro de la palanca y tire hacia arriba. A continuación,
ligeramente hacia adelante hasta que se bloquee. respaldo hacia adelante hasta que se bloquee.
deslice el asiento delantero completamente hacia adelante.

El caer los asientos traseros se agrandará el maletero. Ver DARSE CUENTA


“precauciones -Stowage” en la página 219 en la sección 2
para las precauciones al cargar el equipaje. No haga plegar el respaldo hacia adelante
mientras que se establece la cubierta del equipaje.

36

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

4. Tire hacia arriba de la palanca de desbloqueo cojín del asiento 5. Asegúrese de que las patas delanteras están cerradas y el asiento DEVOLUCIÓN DE ASIENTOS TRASEROS

y el swing de todo el asiento hacia arriba y adelante. está bloqueado de forma segura en su posición.
1. Para desbloquear el asiento, mantenga la parte posterior
superior del asiento con la mano y tirar de la correa de
liberación de bloqueo hacia arriba. Pivotar todo el asiento
hacia abajo y fijar las patas traseras de los ganchos en el
suelo. Asegúrese de que las patas traseras se fijan
firmemente a los ganchos tratando de tirar de la parte
trasera del asiento.

37

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- La eliminación de los asientos traseros

PRECAUCIÓN

Al devolver los asientos a su posición original, tenga


en cuenta las siguientes precauciones a fin de evitar
lesiones personales en caso de colisión o parada
repentina:

Asegúrese de que el asiento es segura


bloqueado empujando hacia adelante y sala de
tracción trasera en la parte superior del respaldo del
asiento o tratando de tirar del borde de la banda
inferior. De no hacerlo, evitará que el cinturón de
seguridad funcione correctamente. Asegúrese de que
los cinturones de seguridad no están torcidas o
2. Tire de la correa de desbloqueo del respaldo del asiento y gire atrapado debajo del asiento y están dispuestos en su 1. Meter a los asientos traseros. (Ver “-Tum- bling de asientos
el respaldo hacia arriba. posición correcta y están listos para usar. traseros” en la página 35 de esta sección para obtener
instrucciones.)

38

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Volver a instalar asientos traseros

PRECAUCIÓN

Al retirar el asiento, observar las siguientes


precauciones con el fin de pre ventilar lesiones
personales:

Tenga cuidado de no poner las manos o los pies


pellizcado en el asiento. Tenga cuidado de no golpear el
asiento eliminado en contra de una persona o dejarla caer
sobre sí mismo.

DARSE CUENTA
2. Desbloquear el asiento tirando de la palanca de liberación 1. mientras tira hacia arriba el botón de bloqueo le- ver,
de bloqueo. Tire el asiento levemente hacia usted y Evitar poner cargas pesadas en el asiento eliminado. colocar la bisagra trasera en el gancho trasero en el
levante. Las puntas metálicas de la pata del asiento se pueden suelo.
dañar y el asiento no pueden volver a instalar.
La eliminación de los asientos traseros se agrandará el
maletero. Ver “precauciones -Stowage” en la página 219 en la
sección 2 para las precauciones al cargar el equipaje.

39

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

2. Empuje el asiento hacia adelante hasta que se bloquee. 3. Para desbloquear el asiento, mantenga la parte posterior 4. Tire de la correa de desbloqueo del respaldo del asiento y gire
superior del asiento con la mano y tirar de la correa de el respaldo hacia arriba.
liberación de bloqueo hacia arriba. Pivotar todo el asiento
hacia abajo y fijar las patas traseras de los ganchos en el
suelo. Asegúrese de que las patas traseras se fijan
firmemente a los ganchos tratando de tirar de la parte
trasera del asiento.

40

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

respaldos Aplanamiento (sólo


asiento delantero)

PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no golpear el asiento eliminado en contra


de una persona o dejarla caer sobre sí mismo.
Al devolver los asientos a su posición original, tenga
en cuenta las siguientes precauciones a fin de evitar
Después de doblar o instalar el asiento, empuje hacia
lesiones personales en caso de colisión o parada
delante y hacia atrás para asegurarse de que está
repentina:
bloqueado en posición. Para evitar lesiones personales
Asegúrese de que el asiento es segura en una colimación sión o una parada repentina:
bloqueado empujando hacia adelante y sala de
tracción trasera en la parte superior del respaldo del
No se siente ni coloque nada en el respaldo del asiento
asiento o tratando de tirar del borde de la banda
inferior. De no hacerlo, evitará que el cinturón de plegado durante la conducción. No haga
seguridad funcione correctamente. dejar el asiento eliminado
suelto en el vehículo. No trate de sentarse o colocar
nada en el asiento eliminado. Al volver a instalar el Para aplanar respaldos, haga lo si- guiente:
Asegúrese de que los cinturones de seguridad no
están torcidas o atrapado debajo del asiento y están asiento, se CARE-ful de no golpear el asiento en
dispuestos en su posición correcta y están listos para contra de usted o en el interior del vehículo. Instalar 1. Mantenga el centro de la palanca y tire hacia arriba. A continuación,

usar. Al quitar o volver a instalar el asiento, tome las cada asiento en la misma posición desde la que se deslice el asiento trasero totalmente hacia atrás y tire de él

siguientes precauciones a fin de evitar LESIONES retiró. De no hacerlo impedirá ocupantes del asiento ligeramente hacia adelante hasta que se bloquee.

personales: trasero del uso de cinturones de seguridad


correctamente.

No doble o quitar el asiento mientras el vehículo se


está moviendo. Tenga cuidado de no poner las
manos o los pies pellizcado en el asiento.

41

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN

No permita que los pasajeros viajen en el asiento


aplanado durante la conducción; utilizar el asiento en
la posición normal. Después de regresar el asiento a
su posición original, intente empujar el asiento y el
respaldo hacia adelante y hacia atrás para asegurarse
de que esté asegurada en su lugar. Asegúrese de
reemplazar reposacabezas.

2. Retire el reposacabezas. Mantenga el centro de la 3. Tire del ángulo del respaldo ajustando le- ver hacia arriba para
palanca y tire hacia arriba. A continuación, deslice el desbloquear y empujar hacia abajo el respaldo del asiento.
asiento delantero más sala de lucro que la posi- ción
adelantado más cerradura.
Al devolver el respaldo a la posición vertical, tenga
cuidado de no hacerse golpeado por el respaldo que
atado con una considerable fuerza del muelle. Después
de devolver el asiento a su posición original, estar seguro
para reemplazar el reposacabezas.

42

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Reposacabezas calentadores de asiento

PRECAUCIÓN

Ajustar el centro del reposacabezas de manera que


está más cerca de la parte superior de las orejas.
Después de ajustar el reposacabezas, asegúrese de
que está bloqueado en su posición. No conduzca
con los reposacabezas retirados.

Para su seguridad y comodidad, ajustar el reposacabezas Para encender la calefacción del asiento, empuje los interruptores
antes de conducir. (interruptor de “L” para el asiento delantero izquierdo y el interruptor
de “R” para el asiento delantero derecho).
Para levantar: tire hacia arriba.

Para bajar: Empuje hacia abajo mientras presiona el botón de


desbloqueo. En este momento, el indicador luminoso de EI- Ther lado de
cada interruptor se encenderá para indicar la calefacción del
El reposacabezas es más eficaz cuando está cerca de su
asiento está en funcionamiento.
cabeza. Por lo tanto, no se recomienda el uso de un cojín en
el respaldo del asiento. Los interruptores de calentador de asiento tienen las siguientes
posiciones. “HI” temperatura de calentamiento -Alta “LO”
temperatura de calentamiento -Bajo La llave debe estar en la
posición “ON” para operar los calentadores del asiento. Empujando
ligeramente en el lado opuesto será apagarlo.

43

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Cinturon de seguridad-

- precauciones del cinturón de seguridad

Toyota insta firmemente que el conductor y los pasajeros en el


PRECAUCIÓN DARSE CUENTA
vehículo estén correctamente sujetos en todo momento con los
No coloque objetos pesados ​de forma desigual en el cinturones de seguridad previstos. De no hacerlo, podría
Los ocupantes deben tener precaución al utilizar el
asiento y no se pegan objetos punzantes (agujas, aumentar el riesgo de lesiones y / o la gravedad de las lesiones
calentador de asiento, ya que puede hacer que se
clavos, etc.) en el asiento. Al limpiar los asientos, no en accidentes. Los cinturones de seguridad previstos para su
sientan demasiado caliente o causar quemaduras a
utilice sustancias orgánicas (pintura mas delgado, vehículo están diseñados para personas de tamaño adulto, lo
bajas temperaturas (eritema, varicela). Tenga cuidado
suficientemente grande para llevar adecuadamente.
extra para;

Los bebés, niños pequeños, personas mayores,


bencina, alcohol, gasolina,
personas enfermas o personas con discapacidades
etc.). Pueden dañar la superficie del calentador y el Niño. Utilizar un sistema de retención infantil apropiado para el
físicas personas que tienen las personas de piel
asiento. Para evitar que la batería se descargue, niño hasta que el niño llega a ser lo suficientemente grande como
delicada que sean personas agotados que han
para usar los cinturones de seguridad del vehículo. Consulte
tomado alcohol o fármacos que inducen el sueño gire el interruptor de apagado “retención infantil” en la página 69 de esta sección para más
(fármaco para dormir, el remedio del frío, etc.) Para cuando el motor no está funcionando. detalles. Si un niño es demasiado grande para un sistema de
evitar que el asiento sobrecalentamiento, no utilice el retención infantil, el niño debe sentarse
calentador de asiento con un ket berge, en la parte trasera

amortiguador, o otros objetos aislantes que cubren el asentar y debe ser restringida utilizando el cinturón de seguridad del

asiento. vehículo. De acuerdo con las estadísticas de accidentes, el niño es


más seguro cuando se encuentran debidamente sujetos en el asiento
trasero que en el asiento delantero. Si un niño debe sentarse en el
asiento delantero, los cinturones de seguridad deben ser usados
​correctamente. Si se produce un accidente y cinturones de seguridad
no se utiliza de manera adecuada, la fuerza de la rápida inflación de
la bolsa de aire puede causar la muerte o lesiones graves para el
niño.

44

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

No permita que los niños se pongan de pie o de rodillas en


cualquiera de los asientos delanteros o traseros. Un niño sin PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no dañar el tejido del cinturón o

restricciones podría sufrir lesiones graves o la muerte durante hardware. Tener cuidado de que no queden
una frenada de emergencia o una colisión. Además, no deje Las personas deben viajar en sus asientos usando aprisionados o atrapados en las puertas de seguridad
que el niño se siente en su regazo. Con un niño en sus brazos correctamente el cinturón de seguridad siempre que sea o secundarios. Inspeccionar el sistema de cinturón
no proporciona suficiente moderación. el vehículo Se esta moviendo.
periódicamente. Revise si existen cortes,
De lo contrario, son mucho más propensos a sufrir
deshilachado y piezas sueltas. Las piezas dañadas
lesiones corporales graves o la muerte en caso de
Mujer embarazada. Toyota recomienda el uso de un cinturón deben ser reemplazados. No desmonte ni modifique
frenazo brusco o una colisión.
de seguridad. Pregúntele a su médico para obtener el sistema. Mantenga las correas limpio y seco.
recomendaciones específicas. El cinturón de seguridad se debe
usar de forma segura y lo más bajo posible sobre las caderas y Al utilizar los cinturones de seguridad, observe lo
Si
no en la cintura. siguiente:
que necesitan limpieza, utilice una solución de
Utilizar el cinturón para una sola persona a la vez. jabón suave o con agua tibia. Nunca use
persona lesionada. Toyota recomienda el uso de un cinturón de No utilice una sola correa para los niños de dos o blanqueador, tinte, o limpiadores abrasivos, o
seguridad. Dependiendo de la lesión, primero consultar con su más personas, incluso. Para reducir el riesgo de permitir que entren en contacto con la cinta-que
médico para obtener recomendaciones específicas. deslizamiento bajo el cinturón de seguridad en caso pueden debilitar seriamente las correas.
de colisión, evitar reclina el respaldo, más de lo (Ver
necesario. Los cinturones de seguridad “Limpieza del interior” en la página 267 en la
proporcionan la máxima protección en una colisión sección 5.) Vuelva a colocar el conjunto de cinturón
frontal o trasera cuando el conductor y el pasajero (INCLUYENDO pernos ING) si se ha utilizado en un
delantero están sentados con la espalda recta y bien impacto severo. Todo el conjunto debe ser
de nuevo en los asientos. Si está reclinado, el reemplazado incluso si el daño no es obvia.
cinturón de seguridad puede deslizarse más allá de
sus caderas y se aplican fuerzas de retención
directamente en el abdomen. En el caso de una
colisión frontal, más el asiento está reclinado, mayor
es el riesgo de lesiones personales.

45

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Fijación cinturones de seguridad delanteros y

traseros

Cuando cinturón del hombro de un pasajero está


completamente extendido y luego se retrae aunque sea
ligeramente, la correa está bloqueada en ese Para eliminar
las holguras
posición y no se puede extender. Esta característica se utiliza
para mantener el sistema de retención infantil segura. (Para
más detalles, consulte “retención infantil” en la página 69 en Demasiado alto

esta sección.) Para liberar el cinturón de nuevo, retraer


Lengüeta completamente el cinturón y luego sacar el cinturón una vez
más. Si el cinturón de seguridad no se puede extraer del
retractor, tire con firmeza el cinturón y lo liberan. A
Hebilla
continuación, será capaz de tirar suavemente el cinturón del
retractor. Mantener tan bajo como sea
posible sobre las caderas

Ajuste el asiento según sea necesario y sentarse recto y Ajustar la posición de el regazo y
PRECAUCIÓN
bien hacia atrás en el asiento. Para sujetar el cinturón, tire cinturones de hombro.

de ella para sacarla del tractor y re-inserción Después de insertar la pestaña, asegúrese de que la Coloque el cinturón de regazo lo más bajo posible en las
la pestaña en el
lengüeta y hebilla están bloqueados y que el caderas, no en su cintura, a continuación, ajustar a un ajuste
hebilla.
cinturón no esté torcido. No inserte monedas, clips, perfecto tirando de la parte del hombro hacia arriba a través de
Se escuchará un chasquido cuando la lengüeta de encaje en la etc. en la hebilla ya que esto puede impedir que se la placa de cierre.
hebilla. enganche correctamente la lengüeta y hebilla.
La longitud del cinturón de seguridad se ajusta automáticamente
a su tamaño y la posición del asiento. El retractor se
encajar la cinta durante una Si el cinturón de seguridad no funciona normalmente,
parada repentina o por el impacto. También puede bloquear si inmediatamente en contacto con su concesionario
se inclina hacia adelante demasiado rápido. A cámara lenta, Toyota. No utilice el asiento hasta que el cinturón de
fácil permitirá que la cinta se extienda, y se puede mover seguridad es fijo, ya que no puede proteger a un
libremente. ocupante adulto o el niño de una lesión.

46

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN

Ambas correas de alto posicionado de cinturón pélvico y Siempre asegúrese de que el cinturón de hombro se
holgadas podrían causar lesiones SERIAS debido al coloca a través del centro de su hombro. El cinturón
deslizamiento bajo el cinturón de regazo durante una debe mantenerse lejos de su cuello, pero no caerse de
colisión u otro evento no deseado. Mantenga el cinturón su hombro. De no hacerlo, podría reducir la cantidad
de seguridad colocado tan bajo en las caderas como sea de protección en un accidente y causar lesiones
posible. graves en una colisión.

No coloque el cinturón de hombro de- bajo su


brazo.

Los cinturones de seguridad con un ancla de hombro ajustable

Ajustar la posición de anclaje del hombro a su tamaño.

Para levantar: Deslice el anclaje hacia arriba. Para bajar: Presionar


el botón de desbloqueo y deslice el anclaje hacia abajo. Después
del ajuste, asegúrese de que el ancla está bloqueado en su
posición.

47

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Para soltar el cinturón, pulse el botón de apertura de la El asiento central trasero CORREA Dos hebillas y fichas para cinturón de seguridad central trasero
hebilla y deje que el cinturón se retraiga.
El cinturón de seguridad central trasero es un sistema de retención de
tipo 3 puntos con 2 hebillas. Tanto hebillas de cinturón de seguridad El 2 hebillas del cinturón de seguridad central trasero se
Si el cinturón no se retrae suavemente, tire de él y comprobar si hay debe estar correctamente situado y bien cerrada para una operación distinguen con los colores del botón de liberación de la hebilla.
dobleces ni torceduras. A continuación, asegúrese de que se adecuada. Asegúrese de que la hebilla 1 (con el botón de color También las 2 pestañas tienen forma diferente por su extremo
mantiene sin torsión medida que se retrae. gris-apertura de la hebilla de luz) está cerrada de forma segura para su de manera que el cinturón no está abrochado en el lugar

rápido uso del cinturón de seguridad central.


equivocado.

Hebilla 1 (con el botón de color gris claro-apertura de la hebilla)


-Properly coincide con la lengüeta de la hebilla de extremo
cóncavo 2 (con el botón rojo de liberación hebilla) -Properly
coincide con la lengüeta de extremo redondo

48

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que los dos hebillas están situados


correcta y firmemente trabado. El no coincide
correctamente la hebilla y lengüeta puede causar
lesiones graves en caso de un accidente o una
colisión.

Para liberar la pestaña de extremo cóncavo, insertar la llave en el


agujero de la hebilla 1 (con el botón de color gris claro-apertura de PRECAUCIÓN

la hebilla) y permitir que el cinturón se retraiga.


No utilizar el cinturón de seguridad central trasero, ya
sea con hebilla en libertad. La fijación de sólo el
cinturón de hombro o cinturón de seguridad puede
causar lesiones graves en caso de frenazo brusco o una
colisión.

49

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Almacenamiento de la hebillas de cinturón de - Almacenamiento de la correa de asiento central

asiento trasero trasero

Las hebillas de cinturón de asiento trasero se puede guardar Almacenamiento de la asiento central trasero CORREA 2. Inserte la lengüeta extremo redondo en la tapa. Se escuchará un

cuando no esté en uso. chasquido cuando las pestañas están encerrados en la sala de

emergencias CUBRE cinturón de seguridad. Asegúrese de que las


Hebillas de cinturón de asiento deberá colocarse antes de plegar 1. para guardar el cinturón de seguridad central trasero, tire
lengüetas están bloqueados de forma segura en la cubierta.
el respaldo del asiento. (Ver “-Tumbling asientos traseros” en la del cinturón de seguridad de su cubierta un poco e
página 35 o “-La eliminación asientos traseros” en la página 38 en insertar la pestaña extremo cóncavo en el mayor ranura
esta sección.) de la tapa. cinturón de seguridad debe ser guardado antes de plegar el respaldo del
asiento. (Ver “-Tumbling trasera
PRECAUCIÓN asientos”en la página 35 o‘-La eliminación asientos traseros’en
la página 38 en esta sección).
Antes de usar el cinturón de seguridad, tire de la hebilla
y asegúrese de que el cinturón no esté torcido. DARSE CUENTA

Guarde el cinturón de seguridad central trasero cuando no esté en


uso.

50

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- extensor de cinturón de seguridad

Si el cinturón de seguridad no se pueden fijar de forma segura, ya


que no son lo suficientemente largos, un extensor de cinturón de
seguridad personalizada está disponible en su distribuidor Toyota
libre de
cargar.

Por favor, póngase en contacto con su distribuidor local de


Toyota para ordenar la longitud necesaria para la adecuada
extensor. Llevar la capa más pesada que espera ponerse para
la medición y selección de longitud adecuada. Información
adicional sobre pedidos está disponible en su concesionario
Toyota.

PRECAUCIÓN
Sacar el asiento central trasero CORREA
Si el extensor de cinturón de seguridad ha sido
Cuando se utiliza el extensor de cinturón de seguridad,
conectado a la hebilla del cinturón de seguridad del
Para utilizar el cinturón de seguridad central trasero, sacar el observar las siguientes precauciones. El
conductor sin usar el cinturón de seguridad cuando se
cinturón de un poco y luego tirar de las lengüetas hacia fuera de incumplimiento de estas instrucciones puede reducir la
utiliza el extensor en el
la cubierta. eficacia del sistema de retención del cinturón de
el asiento del conductor, sistema de bolsa de aire del
seguridad en caso de un accidente, lo que aumenta el
conductor SRS juzgará que el conductor lleva puesto el
riesgo de lesiones personales.
cinturón de seguridad, incluso si no lo lleva. En este
caso, airbag del conductor no se active correctamente,
Recuerde que el extensor RESPETA para usted causando la muerte o lesiones graves en caso de
puede no ser seguro cuando se utiliza en un colisión. Asegúrese de usar el cinturón de seguridad
vehículo diferente, para con el extensor de cinturón de seguridad.
otra persona, o en una posición de asiento diferente
que el origi- nalmente uno pretende.

51

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Asegúrese de usar el cinturón de seguridad y sin el PRECAUCIÓN


extensor de cinturón de seguridad si se puede sujetar el
cinturón de seguridad y sin el extensor. Después de insertar la lengüeta, hacen que la
lengüeta de hebilla y están cerradas y que las
No utilizar el extensor de cinturón de seguridad cuando la porciones de regazo y hombro del cinturón y el
instalación de un sistema de retención infantil en el asiento de extensor de cinturón de seguridad no se retuercen.
vehículos y pasajeros delantera o trasera. No inserte monedas, clips, etc. en la hebilla ya que
Si la instalación de un niño re- esto puede impedir que se enganche correctamente
sistema straint con el extensor de cinturón de la lengüeta y hebilla. Si el cinturón de seguridad no
seguridad conectado al cinturón de seguridad, el funciona normalmente, inmediatamente en contacto
cinturón de seguridad no se mantendrá de forma con su concesionario Toyota. No utilice el asiento
segura el sistema de retención infantil, lo que podría hasta que el cinturón de seguridad es fijo, ya que no
causar la muerte o lesiones graves para el niño o los puede proteger a un ocupante adulto o el niño de
demás pasajeros en caso de colisión. Para conectar el extensor al cinturón de seguridad, inserte la una lesión.
lengüeta en la hebilla del cinturón de seguridad de manera que
los signos “Press” en los botones de liberación de la hebilla del
extendedor y el cinturón de seguridad están ambos enfrentan
hacia el exterior como se muestra.

Se escuchará un chasquido cuando la lengüeta de encaje en la


hebilla.

Al soltar el cinturón de seguridad, pulse sobre el botón de


liberación de la hebilla en el extensor, no en el cinturón de
seguridad. Esto ayuda a prevenir daños en el interior del
vehículo y extensor propio. Cuando no

en uso, retirar el extensor


y almacenar en el vehículo para su uso futuro.

52

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- pretensores de cinturones de asiento

Cuando los pretensores de los cinturones de seguridad son acti-


vada, un ruido de funcionamiento puede ser oído y una pequeña
cantidad de gas no tóxico puede ser liberado. Esto no lo hace
indican que
un fuego se está produciendo. Este gas es normalmente inofensivo.
Una vez que los pretensores de los cinturones de seguridad han sido
activados,
los retractores de cinturón de seguridad

permanecerá bloqueado.

PRECAUCIÓN

No modificar, eliminar, huelga o abrir las asambleas de los


pretensores del cinturón de seguridad, sensor de bolsa de
Los pretensores del conductor y del cinturón de seguridad El sistema pretensor del cinturón de seguridad se compone aire o zonas, o el cableado de los alrededores. El
del pasajero delantero están diseñados para ser activado en principalmente de los siguientes componentes y sus incumplimiento de estas instrucciones puede evitar que el
respuesta a un grave impacto tal fron-. localizaciones se muestran en la ilustración. cinturón de seguridad pretensores de la activación
correctamente, puedan producir un funcionamiento repentino

Cuando el sensor detecta un impacto frontal grave, los cinturones de su sistema o desactivar el sistema, lo que podría causar la
1. Los sensores de airbag frontales
de seguridad delanteros son rápidamente retraídos por los muerte o lesiones graves. Con- sultado con su concesionario
2. Luz de aviso del SRS
Toyota acerca de cualquier reparación y modificación.
retractores de modo que las correas ajustadamente restringen los
conjuntos de los pretensores del cinturón 3. Asiento
ocupantes. Los pretensores del cinturón de seguridad se activan
incluso con ningún pasajero en el asiento delantero. Los 4. montaje sensor Airbag pretensores de los cinturones El

pretensores de cinturones de seguridad y bolsas de aire SRS asiento están controlados por el conjunto de sensor de airbag. El

pueden no funcionar juntos en todas las colisiones. conjunto de sensor de airbag se compone de un sensor de
seguridad y el sensor de airbag.

53

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si se produce cualquiera de las siguientes condiciones, esto indica un mal


DARSE CUENTA
funcionamiento de los airbags o los pretensores del cinturón de seguridad.

No realice cualquiera de los siguientes cambios sin Póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan pronto como sea

consultar a su posible.

concesionario Toyota. Tales cambios pueden interferir con el Cuando la llave de encendido a la posición “ON”, la luz no
funcionamiento adecuado de los pretensores del cinturón de
se enciende o permanece encendida. La luz se enciende
seguridad en algunos
durante la conducción. Si cualquier cinturón de seguridad
casos.
no se retrae o no se puede sacar debido a un mal
La instalación de dispositivos electrónicos tales como una
funcionamiento o activación del pretensor del cinturón de
radio de dos vías móvil, reproductor de cintas de casete o
seguridad relevante. El conjunto del pretensor del
un reproductor de discos compactos
cinturón de seguridad o zona circundante ha sido dañado.

Las reparaciones en o cerca de la parte delantera del cinturón


de seguridad conjuntos de retractor Modificación de tem la
Este indicador se enciende cuando la llave ción igni- se gira a la
suspensión sis- posición “ON”. Y sale después de aproximadamente 6 segundos.
Esto significa que los pretensores de los cinturones de

Modificación de ture el extremo frontal estruc- seguridad están funcionando correctamente.

La unión de un protector de la parrilla (bar toro, Este sistema de luz de advertencia supervisa el conjunto de sensor
canguro bar, etc.), quitanieves, tornos o cualquier de airbag, sensores de airbag frontal, los sensores de airbag lateral
otro equipo en el extremo delantero y de cortina, los sensores de cortina airbag, sensor de posición del
asiento del conductor, interruptor de la hebilla del cinturón del

Las reparaciones realizadas en o cerca de los guardabarros


asiento del conductor, asambleas pretensores del cinturón de

delanteros, la estructura frontal o única con- seguridad, infladores, luz de advertencia, cableado de interconexión
y fuentes de energía. (Para más detalles, consulte “Indicadores de
recordatorio de servicio y zumbadores de advertencia” en la página
109 de la sección 1-6).

54

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SRS airbag para el conductor y el airbag del


acompañante

El vehículo está equipado con un sensor de choque y módulo


de diagnóstico, que registrará el uso del sistema de retención
de cinturón de seguridad por el conductor y el pasajero
delantero cuando se inflan las bolsas de aire SRS delanteras.

En los siguientes casos, póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan La SRS (de seguridad suplementario Sys tem) bolsas de aire
pronto como sea posible: delanteras están diseñadas para proporcionar más
protección para el conductor y el pasajero delantero, además
La parte delantera del vehículo (sombreada en la ilustración)
de la protección de seguridad primaria proporcionada por los
estaba involucrado en un accidente que no era lo
cinturones de seguridad.
suficientemente graves como para causar los pretensores del
cinturón de seguridad de operar. De cualquier conjunto de
asiento tensor de cinturón o En respuesta a una frontal grave impacto,
los airbags frontales SRS trabajan junto con los cinturones de
alrededores está rayado,
agrietado o dañado de otra manera. seguridad para ayudar a reducir las lesiones mediante el inflado.
Los airbags SRS ayudan a reducir las lesiones principalmente en
la cabeza del acompañante del conductor o o en el pecho
causado por golpear el interior del vehículo. El airbag del
acompañante se activa incluso con ningún pasajero en el asiento
delantero. Usa siempre el cinturón de seguridad correctamente.

55

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Los airbags delanteros SRS están diseñadas para


PRECAUCIÓN Asentados incorrectamente y / o lactantes y niños desplegarse en graves (por lo general frontales) siones
restringidas pueden ser asesinados o gravemente colimación donde la magnitud y duración de la
El sistema de airbag frontal SRS está diseñado sólo heridos por las bolsas de aire ING despliegues. Un bebé desaceleración del ve- hículo supere el nivel de umbral
como un complemento a la protección primaria de la o un niño que es demasiado pequeña diseñada.
sistemas de cinturones de los asientos delanteros utilizar un cinturón de seguridad

de pasajeros conductor y. El conductor y el debe ser asegurado adecuadamente con un niño


Los airbags delanteros SRS desplegará si la severidad del
acompañante pueden ser asesinados o gravemente restricción sistema. Toyota
impacto está por encima de la de-
heridos por las bolsas de aire se inflan si no usan recomienda que todos en-
nivel de umbral firmado, comparable a un aproximado de 25
los cinturones de seguridad disponibles fants y los niños pueden colocar en el asiento
kmh (15 mph) colisión cuando los vehículos tiene el impacto
correctamente. Durante el frenado repentino justo trasero del vehículo y asegurados correctamente. El
antes de una colisión, un conductor sin asiento trasero es el más seguro para los bebés y directamente a una barrera fija que no se mueve ni se

restricciones o acompañante pueden mover sala de los niños. Para obtener instrucciones sobre la deforma. Sin embargo,
lucro en contacto directo con o muy cerca de la instalación de un sistema de retención infantil,
bolsa de aire que puede entonces desplegar durante consulte “retención infantil” en la página 69 en esta esta velocidad umbral será
la colisión. Para garantizar la máxima protección en sección. considerablemente mayor si el vehículo choca contra un objeto,
caso de accidente, el conductor y todos los tal como un vehículo estacionado o firmar polo, que puede
pasajeros del vehículo deben usar el cinturón de moverse o deformarse en el impacto, o si el vehículo está
seguridad correctamente. Desgaste ing un cinturón involucrado en una colisión contra empotramiento (por ejemplo,
de seguridad correctamente durante un accidente una colisión en la que la parte delantera del vehículo
reduce las posibilidades de muerte o lesiones “underrides” o se hunde, la cama de un camión, etc.). Eso
graves o ser arrojado fuera del vehículo. Para
obtener instrucciones y precauciones concern- ing Es posible que en algunas colisiones
del sistema de cinturón de seguridad, donde la desaceleración de avance del vehículo está muy
cerca del nivel de umbral diseñado, los airbags frontales SRS
y los pretensores de los cinturones de seguridad no pueden
activar juntos. Siempre use el cinturón de seguridad
correctamente.

56

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Golpear un bordillo, Caer en o saltando por


Colisión de la parte trasera
borde de pavimento o encima de un agujero
superficie dura profundo

Colisión desde el lado

vuelco del vehículo


Aterrizaje duro o vehículo incluido

Los airbags delanteros SRS generalmente no están Los airbags delanteros SRS también pueden desplegar si El sistema de airbag SRS se compone principalmente de los
diseñadas para inflarse si el vehículo está involucrado en se produce un grave impacto en los bajos de su vehículo. siguientes componentes, y sus localizaciones se muestran en
un lado o colisión trasera, si se da la vuelta, o si está Algunos ejemplos se muestran en la ilustración. la ilustración.
involucrado en una colisión de baja frontal velocidad.
Pero, cada vez que una colisión de cualquier tipo de
1. Los sensores de airbag frontales
causa suficiente desaceleración del vehículo, se puede
2. Luz de aviso del SRS
producir pleo de- de los airbags delanteros SRS.
módulo 3. Airbag para el acompañante (airbag y el
inflador)

interruptor de hebilla de cinturón de seguridad del conductor 4.

sensor de posición del asiento del conductor 5.

6. Conjunto de sensor de Airbag

7. Módulo de airbag para el conductor (airbag y el inflador) El


conjunto de sensor de airbag se compone de un sensor de
seguridad y el sensor de airbag.

57

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Los sensores de airbag frontales controlan constantemente la El despliegue de los airbags que ocurre en una fracción de
desaceleración del vehículo. Si un impacto se traduce en una segundo, por lo que las bolsas de aire se deben inflar con una PRECAUCIÓN

desaceleración hacia adelante más allá del nivel de umbral fuerza considerable. Aunque el sistema está diseñado para
diseñado, el sistema activa los infladores de bolsas de aire. reducir las lesiones graves, principalmente en la cabeza y en el El conductor o el acompañante que está demasiado

En este momento una reacción química en los infladores llena pecho, sino que también puede causar otras lesiones menos cerca del volante o el salpicadero durante el
severas a la cara, pecho, brazos y manos. Estos son por lo despliegue del airbag pueden ser asesinados o
muy rápidamente las bolsas de aire con gas no tóxico para
general en la naturaleza de las quemaduras o abrasiones gravemente heridos. Toyota recomienda
ayudar a restringir el movimiento hacia adelante de los
menores y la hinchazón, pero la fuerza de un airbag despliegue encarecidamente que:
ocupantes. Las bolsas de aire delanteras y luego se desinflan
rápidamente, por lo que no hay obstrucción de la visión del pueden causar lesiones más graves, especialmente si las El conductor se sienta tan atrás como posi- ble desde
conductor en caso de que sea necesario continuar la manos del ocupante, los brazos, el pecho o la cabeza se el volante mientras que todavía mantiene control de la
conducción. Cuando las bolsas de aire se inflan, producen un encuentra en las proximidades del módulo de airbag en el hículo ve-. El delantero del pasajero sentarse lo más
ruido fuerte y liberan algo de humo y los residuos junto con el momento de despliegue. Es por esto que es importante para
atrás posible del tablero de instrumentos. Todos los
gas no tóxico. Esto no indica un incendio. Este humo puede ocupantes del vehículo apropiadamente asegurados
permanecer en el interior del vehículo durante algún tiempo, y con los cinturones de los asientos disponibles. Para
puede causar alguna irritación menor para los ojos, la piel o la el ocupante a: evitar la colocación de cualquier
obtener instrucciones y precauciones con- cerning la
respiración. Asegúrese de lavar cualquier residuo tan pronto objeto o parte del cuerpo entre el ocupante y el módulo de
posición del asiento, véase “Precauciones de
como sea posible para evitar cualquier posible irritación de la airbag; sentar

recta y bien hacia atrás en el asiento; llevar el cinturón de seguridad -FRONT” en la página 30 en esta sección.
piel con agua y jabón. Si se puede salir con seguridad del
vehículo, debe hacerlo de inmediato. seguridad disponible correctamente; y sentarse lo más lejos
posible del módulo del airbag, sin dejar de mantener el control
del vehículo.

Partes del módulo airbag (dirección cubo de la rueda, cubierta del


airbag y el inflador) pueden estar calientes durante varios minutos
después del despliegue, por lo que no hacer
¡toque! Las bolsas de aire se inflan sólo una vez.
El parabrisas se puede dañar al absorber parte de la fuerza
del airbag inflado.

58

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

No se acerque a un niño en su regazo o en sus


brazos. Utilizar un sistema de sujeción para niños en
el asiento trasero. Para ins- trucciones relativas a la
instalación de un sistema de retención infantil,
consulte “retención infantil” en la página 69 en esta
sec- ción.

No se siente en el borde del asiento ni se apoye en el Toyota recomienda encarecidamente que todos los
salpicadero cuando el vehículo está en uso, ya que lactantes y los niños pueden colocar en el asiento
el airbag del acompañante podría inflar con una trasero del vehículo y apropiadamente asegurados.
velocidad y una fuerza considerable. Cualquiera que No permita que un niño se ponga de pie o de rodillas
esté en contra, o muy cerca, una bolsa de aire en el asiento del pasajero delantero, ya que el airbag
cuando ésta se infla, se pueden muerte o lesiones del acompañante pudiera
graves. Sentarse con la espalda recta y bien hacia
atrás en el asiento, y utilizar siempre el cinturón de
inflar con una velocidad y una fuerza
seguridad correctamente.
considerable. De otra manera, la
niño puede ser muerto o gravemente heridos.

59

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

No modificar o eliminar cualquier tipo de cableado. DARSE CUENTA

No modificar, eliminar, huelga o abrir los


No realice cualquiera de los siguientes cambios sin
componentes, tales como la plataforma de manejo de
consultar a su
la rueda, el volante, cubierta de la columna, tablero
concesionario Toyota. Tales cambios pueden interferir
de instrumentos cerca del airbag del acompañante,
con el funcionamiento adecuado del sistema de airbags
cubierta de airbag del acompañante, airbag del
frontales SRS en algunos casos.
pasajero delantero o conjunto de sensor de airbag. Si
lo hace, puede impedir que el sistema de airbags
La instalación de dispositivos electrónicos tales como
frontales de activación correctamente, causar la
una radio de dos vías móvil, reproductor de cintas de
activación repentina del sistema o desactivar el
sistema, lo que podría causar la muerte o lesiones casete o un reproductor de discos compactos

graves. El incumplimiento de estas instrucciones Modificación de la suspensión tem sis-


puede causar la muerte o lesiones graves. Consulte a
su concesionario Toyota acerca de cualquier
No ponga cualquier cosa o cualquier parte de su reparación y modificación. Modificación de ture el extremo frontal estruc-
cuerpo sobre o delante de la almohadilla
salpicadero o el volante que alberga el sistema de
airbags frontales. Podrían restringir la inflación o La unión de un protector de la parrilla (bar toro,

causar la muerte o lesiones graves a medida que se canguro bar, etc.), quitanieves, tornos o cualquier otro
proyectan hacia atrás por la fuerza de las bolsas de equipo a las reparaciones de extremo delantero hechas
aire de implementación. Como- sabia, el conductor y en o cerca del guardabarros delanteros, la estructura
el pasajero delantero no debe contener objetos en de extremo frontal, suela con-,
sus brazos o sobre sus rodillas.
columna de dirección, gobierno
rueda o en el salpicadero cerca de la bolsa de aire del
pasajero delantero

60

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si se produce cualquiera de las siguientes condiciones, esto indica un mal


funcionamiento de los airbags o los pretensores del cinturón de seguridad.
Póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan pronto como sea
posible.

Cuando la llave de encendido a la posición “ON”, la luz no


se enciende o permanece encendida. La luz se enciende
durante la conducción.

Este indicador se enciende cuando la llave ción igni- se En los siguientes casos, póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan
gira a la posición “ON”. Y sale después de pronto como sea posible:
aproximadamente 6 segundos. Esto significa que los
Los airbags delanteros SRS se han inflado. La parte
airbags delanteros SRS se oper- Ating correctamente.
delantera del vehículo (sombreada en la ilustración) estuvo
involucrado en un accidente que no fue lo suficientemente
Este sistema de luz de advertencia supervisa el conjunto de sensor grave como para provocar que los airbags delanteros SRS se
de airbag, sensores de airbag frontal, los sensores de airbag lateral
inflen. La sección de la almohadilla de la rueda de dirección o
y de cortina, los sensores de cortina airbag, sensor de posición del
asiento del conductor, interruptor de la hebilla del cinturón del
asiento del conductor, asambleas pretensores del cinturón de
frente pasajero tapa del airbag
seguridad, infladores, luz de advertencia, cableado de interconexión
(Sombreada en la ilustración) está rayado, agrietado o se
y fuentes de energía. (Para más detalles, consulte “Indicadores de
ha dañado.
recordatorio de servicio y zumbadores de advertencia” en la página
109 de la sección 1-6).
DARSE CUENTA

No desconectar los cables de la batería antes de


contactar con su distribuidor Toyota.

61

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

airbags laterales y airbags SRS de cortina

En respuesta a un impacto lateral severo, la airbags laterales


y airbags de cortina SRS trabajo con los cinturones de PRECAUCIÓN

seguridad para reducir las lesiones mediante el inflado. Las


El sistema de airbags laterales y airbags de cortina
bolsas de aire laterales SRS ayudan a reducir las lesiones
SRS escudo está diseñado sólo como complemento
principalmente a la de los airbags de cortina SRS pecho del
a la protección RY prima- del conductor,
acompañante del conductor o y ayudan a reducir las lesiones
frente
principalmente, la cabeza trasera del pasajero fuera del
sistemas de cinturones de seguridad de pasajeros
pasajero delantero o del conductor. El airbag lateral y airbag
fuera traseras de pasajeros y. Para garantizar la
de cortina escudo SRS en el lado del pasajero se activan
máxima protección en caso de accidente, el conductor
incluso con ningún pasajero en el asiento delantero o el
y todos los pasajeros del vehículo deben usar el
asiento exterior trasera. Los airbags de cortina SRS pueden cinturón de seguridad correctamente. El uso del
activar incluso cuando las bolsas de aire laterales no se cinturón de seguridad correctamente durante un
activan. accidente reduce las posibilidades de muerte o
lesiones graves o ser arrojado fuera del vehículo. por
La SRS (de seguridad suplementario Sys tem) airbags
laterales y airbags de cortina están diseñados para
instrucciones y precauciones relativas al sistema de
proporcionar una protección adicional para el conductor,
Usa siempre el cinturón de seguridad correctamente. El cinturón de seguridad, consulte la sección “Cinturones de
de vehículos y pasajeros pasajeros delanteros y traseros
seguridad” en la página 44 en esta sección.
fuera, además de la protección de seguridad primaria vehículo está equipado con un sensor de choque y módulo de
proporcionada por los cinturones de seguridad. diagnóstico, que registrará el uso del sistema de retención de
cinturón de seguridad por el conductor cuando se inflan las
bolsas de aire laterales SRS y airbags de cortina.

62

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

No permita que nadie se incline a su / su cabeza o Asentados incorrectamente y / o lactantes y niños


cualquier parte de su / su cuerpo contra la puerta o restringidas pueden ser asesinados o gravemente
en el área del carril lateral del asiento, pilar, pilar heridos por las bolsas de aire ING despliegues. Un bebé
trasero o en el techo de la que el airbag lateral y de o un niño que es demasiado pequeña
cortina airbag SRS desplegar incluso si él / ella es utilizar un cinturón de seguridad

un niño sentado en el sistema de retención infantil. debe ser asegurado adecuadamente con un niño
Es groso gro si el SRS airbag lateral y airbag de restricción sistema. Toyota
cortina se inflan escudo, y el impacto de recomienda que todos en-
fants y los niños se colocan en los asientos traseros
del vehículo y asegurados correctamente. Los
el despliegue del airbag asientos traseros son los más seguros para los
podría causar la muerte o lesiones graves a los bebés y los niños. por
ocupantes. instrucciones relativas a la instalación de
un sistema de retención infantil tem sis-, ver
El sistema de protección de airbag airbag laterales y de
“retención infantil” en la página 69 en esta sección.
cortina SRS puede no activar si el vehículo se somete a
un choque desde el lado en ciertos ángulos, o una
colisión a un lado de la carrocería del vehículo que no sea
el compartimiento de pasajeros, como se muestra en la
ilustración.

Los airbags laterales y airbags SRS de cortina están


diseñadas para inflarse cuando el área habitáculo sufre un
severo impacto desde el lado. Siempre use el cinturón de
seguridad correctamente.

63

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

El sistema de bolsa de aire lateral y airbag de cortina escudo


SRS es controlado por el conjunto de sensor de airbag. El
conjunto de sensor de airbag se compone de un sensor de
seguridad y el sensor de airbag. En caso de impacto lateral
Colisión de la parte trasera severo,
el lado y
cortina sensor airbag escudo y / o el gatillo (s) sensor airbag
de cortina el airbag lateral infladores y / o
Colisión de frente la cortina
proteger a los infladores de bolsas de aire. A esta vez una
reacción química en los infladores llena rápidamente las bolsas
vuelco del vehículo
de aire con gas no tóxico para ayudar a restringir el movimiento
lateral de la ocu-
pantalones.
Los airbags laterales SRS y airbags de cortina no están El sistema de protección de airbag airbag laterales y de cortina
Cuando las bolsas de aire se inflan, producen un ruido
generalmente diseñados para inflar si el vehículo está SRS se compone principalmente de los siguientes
bastante ruidoso y liberan algo de humo y los residuos junto
involucrado en una colisión frontal o posterior, si se da la componentes, y sus localizaciones se muestran en la
con el gas no tóxico. Esto no indica un incendio. Este humo
vuelta, o si está implicado en una colisión del lado de baja ilustración.
puede permanecer en el interior del vehículo durante algún
velocidad.
1. Luz de aviso del SRS tiempo, y puede causar alguna irritación menor para los ojos,
módulos de escudo de airbag de cortina 2. la piel o la respiración. Asegúrese de lavar cualquier residuo
(airbag y el inflador) tan pronto como sea posible para evitar cualquier posible
irritación de la piel con agua y jabón. Si se puede salir con
3. módulos de airbag laterales
seguridad del vehículo, debe hacerlo de inmediato.
(airbag y el inflador)

4. sensores escudo airbag de cortina

5. laterales y de cortina sensores de airbag escudo

6. Conjunto de sensor de Airbag

64

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

El despliegue de los airbags que ocurre en una fracción de


segundo, por lo que las bolsas de aire se deben inflar con una
fuerza considerable. Aunque el sistema está diseñado para
reducir las lesiones graves,
sino que también puede causar quemaduras menores o
abrasiones y la hinchazón.

asientos delanteros, así como partes de los pilares delanteros y


traseros, y la barra lateral del techo pueden estar calientes durante
varios minutos, pero las bolsas de aire en sí no estarán calientes.
Las bolsas de aire están diseñadas para inflarse sólo una vez.

PRECAUCIÓN

airbags laterales y airbags SRS de cortina


No permita que nadie se apoye contra la puerta No permita que cualquiera pueda obtener su / su
inflar con una considerable
cuando el vehículo está en uso, ya que la bolsa de cabeza más cerca de la zona en la que la bolsa de aire
fuerza. Para reducir la posibilidad de muerte o lesiones
aire lateral y airbag de cortina escudo podrían inflar lateral y airbag de cortina se inflan escudo, ya que
graves cuando se inflan, el conductor y el pasajero
con una velocidad y una fuerza considerable. De otro estas bolsas de aire podrían
delantero y pasajeros traseros fuera necesario:
modo, él / ella puede ser matado o herido SERIAS inflar con una velocidad y una fuerza
ormente. Especial cuidado se debe adoptar, en considerable. De lo contrario, él / ella puede estar
Use el cinturón de seguridad correctamente. Permanecer especial cuando se tiene un niño pequeño en el muerto o gravemente herido. Especial cuidado se
sentado correctamente con la espalda en posición vertical y en vehículo. Sentarse con la espalda recta y bien hacia debe tomar espe- cialmente cuando se tiene un niño
contra de los asientos en todo momento. atrás en el asiento, la distribución de su peso pequeño en el vehículo.
uniformemente en el asiento. No aplique el peso
excesivo

en el lado exterior de los asientos con


un airbag lateral, y para el pilar delantero, pilar
trasero y rail lateral del techo con un airbag de
cortina.

sesenta y cinco

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

No permita que nadie a arrodillarse en el asiento del No permita que cualquiera pueda obtener su / la No conecte un portavasos o cualquier otro
pasajero, frente a la puerta del lado del pasajero, ya cabeza o las manos por las ventanas ya que las dispositivo u objeto en o alrededor de la puerta.
que el airbag lateral y de cortina de airbags pueden bolsas de aire de cortina podía Cuando la bolsa de aire lateral in- flates, el
inflar con una velocidad y una fuerza portavasos o cualquier otro dispositivo u objeto
inflar con una velocidad y una fuerza considerable. De lo contrario, él / ella puede estar serán lanzados con gran fuerza o el airbag lateral
considerable. De lo contrario, él / ella puede estar muerto o gravemente herido. Especial cuidado se puede no activar correctamente, con resultado de
muerto o gravemente herido. Especial cuidado se debe adoptar, en especial cuando se tiene un niño muerte o lesiones graves. Del mismo modo, el
debe tomar espe- cialmente cuando se tiene un niño pequeño en el vehículo. conductor y el pasajero delantero no debe sostener
pequeño en el vehículo. objetos en los brazos o en las rodillas.

66

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

No enganche un gancho, objetos puntiagudos o No desmonte ni repare el pilar delantero, y los


afilados pesados ​en el perchero. carriles laterales y pilares traseros del techo que
Si el airbag de cortina se infla, los contienen los airbags de cortina. Tales cambios
artículos serán desechados con gran fuerza o el pueden desactivar el sistema o hacer que las bolsas
airbag de cortina puede no activar correcta- mente, de aire de cortina para inflar AC- cidentally, con
con resultado de muerte o lesiones graves. Al resultado de muerte o lesiones graves. El
colgar la ropa, colgarlos en la mente directa- gancho incumplimiento de estas instrucciones puede causar
para ropa. la muerte o lesiones graves. Consulte a su
concesionario Toyota acerca de cualquier reparación
y modificación.
No utilice accesorios de asiento que cubren las partes
donde las bolsas se inflan con aire lateral. Tales
accesorios pueden evitar que las bolsas de aire
laterales de acti- vating correctamente, causando la
No conecte un micrófono o cualquier otro
muerte o lesiones graves. No modifique o reemplace
dispositivo u objeto alrededor del área donde el
los asientos o la tapicería de los asientos con airbags
airbag de cortina se activa como en el cristal del
laterales. Tales cambios pueden impedir que el
parabrisas, vidrio de la puerta lateral, frontal y
sistema de airbags laterales de Al activar el
pilares traseros, barra lateral del techo y
correctamente, desactivar el sistema o hacer que las
agarraderas. Cuando el airbag de cortina se infla, el
bolsas de aire laterales para inflar AC- cidentally, con
dispositivo de micrófono o er oth- u objeto se
resultado de muerte o lesiones SERIAS ous.
pueden tirar con mucha fuerza o el airbag de cortina
puede no activar correcta- mente, con resultado de
muerte o lesiones graves.

67

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si se produce cualquiera de las siguientes condiciones, esto indica un mal


DARSE CUENTA
funcionamiento de los airbags o los pretensores del cinturón de seguridad.

No realice cualquiera de los siguientes cambios sin Póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan pronto como sea

consultar a su posible.

concesionario Toyota. Tales cambios pueden interferir Cuando la llave de encendido a la posición “ON”, la luz no
con el funcionamiento adecuado del sistema de airbag se enciende o permanece encendida. La luz se enciende
lateral y de cortina SRS en algunos casos.
durante la conducción.

La instalación de dispositivos electrónicos tales como una


radio de dos vías móvil, reproductor de cintas de casete o
un reproductor de discos compactos

Modificación de tem la suspensión sis-


Este indicador se enciende cuando la llave ción igni- se gira
La modificación de la estructura lateral de las a la posición “ON”. Y sale después de aproximadamente 6

reparaciones del habitáculo hecho en o cerca del segundos. Esto significa que las bolsas de aire laterales
SRS y airbags de cortina están funcionando
asiento único o frontal con-
adecuadamente.

Este sistema de luz de advertencia supervisa el conjunto de sensor


de airbag, sensores de airbag frontal, los sensores de airbag lateral
y de cortina, los sensores de cortina airbag, sensor de posición del
asiento del conductor, interruptor de la hebilla del cinturón del
asiento del conductor, asambleas pretensores del cinturón de
seguridad, infladores, luz de advertencia, cableado de interconexión
y fuentes de energía. (Para más detalles, consulte “Indicadores de
recordatorio de servicio y zumbadores de advertencia” en la página
109 de la sección 1-6).

68

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Restricción de niños-
- precauciones de retención infantil
En los siguientes casos, póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan Toyota insta encarecidamente el uso de sistemas de
pronto como sea posible: retención infantil apropiados para aquellas hijos.

Cualquiera de los airbags laterales y airbags SRS de


cortina se han inflado. La porción de las puertas Las leyes de los 50 estados de los EE.UU. y Canadá ahora
(sombreada en la ilustración) estuvo involucrado en un requieren el uso de un sistema de retención infantil. Su
accidente que no fue lo suficientemente grave como para vehículo se ajusta a SAEJ1819. Si un niño es demasiado
provocar que los airbags laterales y airbags SRS de grande para un sistema de retención infantil, el niño debe
cortina para inflar. La superficie de los asientos con el sentarse
airbag lateral (sombreada en la ilustración) en la parte trasera

asentar y debe ser restringida utilizando el cinturón de seguridad del


es vehículo. Consulte “Cinturones de seguridad” en la página 44 de esta
rayados, doblados o dañados. La porción de sección para más detalles.

los pilares delanteros, traseros PRECAUCIÓN

pilares y aderezos rail lateral del techo (relleno) que


contienen las bolsas de aire de cortina en el interior Para una protección eficaz en los accidentes de

(sombreada en la ilustración) está rayado, agrietado o automóvil y detenerse de repente, un niño debe estar

dañado de otra manera. correctamente sujetos, utilizando un sistema de


cinturón de seguridad o sistema de retención infantil
en función de la edad y tamaño del niño. Con un niño
DARSE CUENTA en sus brazos no es un sustituto para un sistema de
retención infantil. En un accidente,
No desconectar los cables de la batería antes de
contactar con su distribuidor Toyota. el niño puede ser aplastado contra el
parabrisas, o entre usted y el interior del vehículo.

69

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Toyota insta encarecidamente el uso de un sistema En los vehículos con airbags laterales y airbags de Asegúrese de que ha cumplido con todas las
de retención infantil adecuado que se ajuste al cortina, no permita que el niño se incline a su / su instrucciones de instalación proporcionadas por el
tamaño del niño, instalado en el asiento trasero. De cabeza o cualquier parte de su / su cuerpo contra la fabricante de seguridad para niños y que el sistema
acuerdo con las estadísticas de accidentes, el niño puerta o en el área del asiento, carril lateral pilar o esté bien asegurado. Si no se asegura
es más seguro cuando se encuentran debidamente del techo delantera o trasera de la cual el airbags correctamente, puede causar la muerte o lesiones
sujetos en el asiento trasero que en el asiento laterales o airbags de cortina se despliegan incluso graves al niño en caso de una parada repentina o
delantero. Nunca instale un sistema straint re infantil si el niño está sentado en el sistema de retención accidente.
orientado hacia atrás en el asiento delantero de infantil. Es peligroso si el airbag laterales y de
vehículos y pasajeros. En el caso de un accidente, la cortina escudo airbag in- flate, y el impacto que
fuerza del rápido inflado del airbag del pasajero podría causar la muerte o lesiones graves para el
delantero puede causar la muerte o lesiones graves niño. No utilizar el extensor de cinturón de
para el niño si el sistema straint re infantil orientado seguridad cuando la instalación de un sistema de
hacia atrás instalado en el asiento del acompañante. retención infantil en el asiento de vehículos y
pasajeros delantera o trasera.

Si la instalación de un niño re-


tem Un sistema de retención infantil orientado hacia
sistema straint con el extensor de cinturón de
delante sis- debe permitir ser instalado en el asiento
seguridad conectado al cinturón de seguridad, el
delantero del pasajero solamente cuando es
cinturón de seguridad no se mantendrá de forma
inevitable. Siempre mueva el asiento lo más atrás
segura el sistema de retención infantil, lo que podría
posible, debido a que el airbag frontal de pasajeros
causar la muerte o lesiones graves para el niño o los
de las podría inflar con una velocidad considerable
demás pasajeros en caso de colisión.
y
fuerza.
De lo contrario, el niño puede estar muerto o
gravemente herido.

70

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Tipos de sistemas de retención


- sistema de retención infantil infantil

Un sistema de retención infantil para un niño pequeño o sistemas de retención para niños se clasifican en los
bebé debe ser en sí mismo correctamente sujetos en el siguientes 3 tipos dependiendo de la edad y el tamaño del
asiento con la parte abdominal del cinturón de regazo / niño. (A) asiento infantil (B) de jardín convertible (C) de jardín
hombro. Usted debe consultar con cuidado Booster
del fabricante
instrucciones que acompañan al sistema de retención
infantil.
Instalar el sistema de sujeción para niños siguiendo las
Para proporcionar la seguridad adecuada, utilizar un sistema
instrucciones proporcionadas por el fabricante.
de sujeción para niños siguiendo las instrucciones del
fabricante sobre la edad adecuada y el tamaño del niño para
Su vehículo dispone de soportes de anclaje para sujetar la
el sistema de retención infantil.
correa superior de un sistema de retención infantil.

Instalar el sistema de retención infantil correctamente siguiendo


Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar el soporte de (A) asiento infantil
las instrucciones proporcionadas por el fabricante. direcciones
anclaje, consulte “-usar una correa superior” en la página 83 en
generales también se proporcionan en las siguientes
esta sección. Los retención infantil anclajes inferiores
ilustraciones. El sistema de retención infantil debe estar
aprobados para su vehículo también se pueden utilizar.
instalado en el asiento trasero. De acuerdo con las estadísticas
Consulte “-La instalación de retención infantil con anclajes
de accidentes, el niño es más seguro cuando se encuentran
inferiores” en la página 85 en esta sección.
debidamente sujetos en el asiento trasero que en el asiento
delantero.

Cuando no se utiliza el sistema de sujeción para niños, que


sea asegurado con el cinturón de seguridad o colocarlo en
algún lugar distinto del compartimiento de pasajeros. Esto
evitará que se dañe a los pasajeros en caso de una parada
repentina o accidente.

(B) de jardín Convertible

71

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Instalación con cinturón de seguridad

(C) de jardín Booster


(A) asiento infantil INSTALACIÓN Un asiento infantil debe ser
PRECAUCIÓN
utilizado en orientación tracción trasera solamente.

Al instalar un sistema de retención infantil orientado


hacia atrás en el asiento trasero, mover el asiento
trasero a la posición más posterior de bloqueo para
evitar que el sistema de retención infantil de interferir
con el asiento delantero. De lo contrario, el sistema
de retención infantil puede no estar asegurado
adecuadamente. En el caso de un accidente, esto
puede causar la muerte o lesiones graves.

72

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Misma posición mismo ángulo

Nunca instale un sistema de retención infantil No instale un sistema de retención infantil en el Al instalar un sistema de retención infantil en la
orientado hacia atrás en el asiento delantero de asiento trasero si interfiere con el mecanismo de posición central trasera, ajuste ambos cojines de los
vehículos y pasajeros. En el caso de un averiado de bloqueo de la asientos a la misma posición y alinear ambos
modo accidental, la fuerza del rápido inflado del airbag asientos delanteros. De lo contrario, el niño o el respaldos de los asientos en el mismo ángulo. De lo
del pasajero delantero puede causar la muerte o ocupante (s) asiento delantero pueden ser asesinados o contrario, el sistema de retención infantil no puede
lesiones graves para el niño si el sistema de retención gravemente heridos en caso de frenada repentinos o ser retenido de forma segura y esto puede causar la
infantil orientado hacia atrás instalado en el asiento del una colisión. Si la posición del asiento del conductor no muerte o lesiones graves en una colisión.
acompañante. permite suficiente espacio para una instalación segura,

instalar la re-niño
sistema straint en el asiento trasero derecho.

73

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN

Después de insertar la pestaña, asegúrese de que la


lengüeta y hebilla están cerradas y que las
porciones de regazo y hombro del cinturón no se
tuercen. No inserte monedas, clips, etc. en la hebilla
ya que esto puede evitar que su hijo enganche
adecuadamente la lengüeta y hebilla.

Si el cinturón de seguridad no funciona normalmente,


no puede proteger su
niño de muerte o lesiones graves. Póngase en contacto
1. Ejecutar el cinturón de regazo y hombro a través o 2. extender completamente la correa de hombro para ponerlo en el
con su distribuidor Toyota inmediatamente. No haga
alrededor de la silla de bebé siguiendo las instrucciones modo de bloqueo. Cuando la correa es
instalar el niño
proporcionadas por el fabricante e inserte la lengüeta en entonces retraída incluso ligeramente, no puede
se fija sistema de retención en el asiento hasta que el
la hebilla teniendo cuidado de no retorcer la cinta. ser extendido. Para sostener el asiento infantil de forma segura,
cinturón de seguridad.
Mantenga la parte del regazo del cinturón apretado. asegúrese de que la cinta está en el modo de bloqueo antes de dejar que

la bobina recoja el cinturón.

74

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

3. Mientras presiona la silla de bebé firmemente 4. Para retirar el asiento infantil, presione el botón de liberación
contra el cojín del asiento y del respaldo del asiento, que el PRECAUCIÓN de la hebilla y permitir que el cinturón se retraiga
cinturón de hombro retraer en la medida de lo que pueda para completamente. La cinta se mueva libremente de nuevo y
mantener el asiento infantil firmemente. Fuerza de tracción y el sistema de sujeción para niños en estar dispuestos a trabajar por un adulto o más de los
diferentes direcciones para asegurarse de que es seguro. niños pasajeros.
Siga todas las instrucciones de instalación
proporcionadas por el fabricante.

75

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

(B) INSTALACIÓN asiento convertible Un asiento


PRECAUCIÓN Nunca instale un sistema de retención infantil
convertible debe ser utilizado en mirando hacia el frente o
orientado hacia atrás en el asiento delantero de
posición orientada hacia atrás de- pendiente de la edad y
Al instalar un sistema de retención infantil orientado vehículos y pasajeros. En el caso de un averiado de
tamaño del niño. Cuando
hacia atrás en el asiento trasero, mover el asiento modo accidental, la fuerza del rápido inflado del airbag
instalación, siga el
trasero a la posición más posterior de bloqueo para del pasajero delantero puede causar la muerte o
las instrucciones del fabricante acerca de la edad AP-
evitar que el sistema de retención infantil de interferir lesiones graves para el niño si el sistema de retención
plicable y el tamaño del niño, así como las direcciones de
con el asiento delantero. De lo contrario, el sistema infantil orientado hacia atrás instalado en el asiento del
la instalación de la
de retención infantil puede no estar asegurado acompañante.
sistema de retención infantil.
adecuadamente. En el caso de un accidente, esto
puede causar la muerte o lesiones graves.

76

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

En los vehículos con airbags laterales y airbags de


cortina, no permita que el niño se incline a su / su
cabeza o cualquier parte de su / su cuerpo contra la
puerta o en el área del asiento, carril lateral pilar o
del techo delantera o trasera de la cual el airbags
laterales o airbags de cortina se despliegan incluso
si el niño está sentado en el sistema de retención
infantil. Es peligroso si el airbag laterales y de
cortina escudo airbag in- flate, y el impacto que
podría causar la muerte o lesiones graves para el
niño.
Además, el
asiento completamente hacia atrás

tem Un sistema de retención infantil orientado hacia No instale un sistema de retención infantil en el
delante sis- debe permitir ser instalado en el asiento asiento trasero si interfiere con el mecanismo de
delantero del pasajero solamente cuando es bloqueo de la
inevitable. Siempre mueva el asiento lo más atrás asientos delanteros. De lo contrario, el niño o el
posible, debido a que el airbag frontal de pasajeros ocupante (s) asiento delantero pueden ser asesinados o
de las podría inflar con una velocidad considerable
gravemente heridos en caso de frenada repentinos o
y
una colisión. Si la posición del asiento del conductor no
fuerza.
permite suficiente espacio para una instalación segura,
De lo contrario, el niño puede estar muerto o
gravemente herido.
instalar la re-niño
sistema straint en el asiento trasero derecho.

77

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

mismo PRECAUCIÓN
Misma posición ángulo
Después de insertar la pestaña, asegúrese de que la
lengüeta y hebilla están cerradas y que las
porciones de regazo y hombro del cinturón no se
tuercen. No inserte monedas, clips, etc. en la hebilla
ya que esto puede evitar que su hijo enganche
adecuadamente la lengüeta y hebilla. Si el cinturón
de seguridad no funciona normalmente,

no puede proteger su
niño de muerte o lesiones graves. Póngase en contacto
1. Ejecutar el cinturón de regazo y hombro a través o alrededor
con su distribuidor Toyota inmediatamente. No haga
Al instalar un sistema de retención infantil en la del asiento convertible después de la
instalar el niño
posición central trasera, ajuste ambos cojines de los las instrucciones dadas por sus
se fija sistema de retención en el asiento hasta que el
asientos a la misma posición y alinear ambos fabricante y el inserto en la pestaña
cinturón de seguridad.
respaldos de los asientos en el mismo ángulo. De lo la hebilla teniendo cuidado de no torcer la correa. Mantenga
contrario, el sistema de retención infantil no puede la parte del regazo del cinturón apretado.
ser retenido de forma segura y esto puede causar la
muerte o lesiones graves en una colisión.

78

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

2. extender completamente la correa de hombro para ponerlo en el 3. Mientras presiona el asiento convertible firmemente contra
modo de bloqueo. Cuando la correa es el cojín del asiento y PRECAUCIÓN

entonces retraída ligeramente, no se puede extender. respaldo, dejar que el cinturón de hombro retraer en la medida
de lo que pueda para sostener el asiento convertible segura. Fuerza de tracción y el sistema de sujeción para niños en
diferentes direcciones para asegurarse de que es seguro.
Para sostener el asiento convertible de seguridad, asegúrese de que
Siga todas las instrucciones de instalación
la cinta está en el modo de bloqueo antes de dejar que la bobina
proporcionadas por el fabricante.
recoja el cinturón.

79

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Además, el
asiento completamente hacia atrás

4. Para quitar el asiento convertible, pulse el botón de (C) ASIENTO INSTALACIÓN Un asiento de seguridad debe
liberación de la hebilla y permitir que el cinturón se retraiga PRECAUCIÓN
ser utilizado en la posición orientada hacia delante
completamente. La cinta se mueva libremente de nuevo y
solamente.
estar dispuestos a trabajar por un adulto o más de los Un sistema de retención infantil orientado hacia

niños pasajeros. delante se debe permitir que ser instalado en el


asiento delantero del pasajero solamente cuando es
inevitable. Siempre mueva el asiento lo más atrás
posible, debido a que el airbag frontal de pasajeros
de las podría inflar con una velocidad considerable
y
fuerza.
De lo contrario, el niño puede estar muerto o
gravemente herido.

80

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

En los vehículos con airbags laterales y airbags de mismo


cortina, no permita que el niño se incline a su / su Misma posición ángulo
cabeza o cualquier parte de su / su cuerpo contra la
puerta o en el área del asiento, carril lateral pilar o
del techo delantera o trasera de la cual el airbags
laterales o airbags de cortina se despliegan incluso
si el niño está sentado en el sistema de retención
infantil. Es peligroso si el airbag laterales y de
cortina escudo airbag in- flate, y el impacto que
podría causar la muerte o lesiones graves para el
niño.

1. Siente al niño en un asiento elevado. Ejecutar el cinturón de


Al instalar un sistema de retención infantil en la regazo y hombro a través o alrededor del asiento de
posición central trasera, ajuste ambos cojines de los
seguridad y en el niño siguiendo las instrucciones
asientos a la misma posición y alinear ambos
proporcionadas por el fabricante e inserte la lengüeta en la
respaldos de los asientos en el mismo ángulo. De lo
hebilla teniendo cuidado de no retorcer la cinta. Asegúrese
contrario, el sistema de retención infantil no puede
de que el cinturón de hombro está correctamente en el
ser retenido de forma segura y esto puede causar la
hombro del niño y que el cinturón de seguridad se coloca lo
muerte o lesiones graves en una colisión.
más bajo posible sobre las caderas del niño. Consulte
“Cinturones de seguridad” en la página 44 de esta sección
para más detalles.

81

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN Si el cinturón de seguridad no funciona normalmente,


no puede proteger su
Siempre asegúrese de que el cinturón de hombro se niño de muerte o lesiones graves. Póngase en contacto
coloca a través del centro del hombro del niño. El con su distribuidor Toyota inmediatamente. No haga
cinturón debe mantenerse alejado del cuello del instalar el niño
niño, pero no se fija sistema de retención en el asiento hasta que el
la caída de hombro del niño. De lo contrario, cinturón de seguridad.

el niño puede estar muerto o gravemente herido en


caso de frenazo brusco o una colisión. Ambas
correas de alto posicionado de cinturón pélvico y
holgadas podrían causar la muerte o lesiones graves
debido al deslizamiento bajo el cinturón de regazo
durante una colisión u otro evento no deseado.
Mantenga el cinturón de seguridad colocado tan bajo 2. Para quitar el sistema de retención infantil, pulse el botón
en las caderas de un niño como sea posible. Para la de apertura de la hebilla y deje que el cinturón se retraiga.

seguridad de los niños, no coloque el cinturón de


hombro debajo del brazo del niño. Después de
insertar la pestaña, asegúrese de que la lengüeta y
hebilla están cerradas y que las porciones de regazo
y hombro del cinturón no se tuercen. No inserte
monedas, clips, etc. en la hebilla ya que esto puede
evitar que su hijo enganche adecuadamente la
lengüeta y hebilla.

82

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Usando una correa superior

Siga el siguiente procedimiento para un sistema de


retención infantil que requiere el uso de una correa
superior.

soportes de anclaje

posición fuera Estados Unidos

soportes de anclaje

posición central (sólo EE.UU.) Canadá

83

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

para USA-

Utilice los soportes de anclaje detrás de los respaldos de los


asientos traseros y en el maletero para sujetar la correa
superior. soportes de anclaje están instalados en cada asiento
trasero. para Canadá-

Utilice los soportes de anclaje detrás de los respaldos de los


asientos traseros para sujetar la correa superior. soportes de
anclaje están instalados para ambos asientos traseros exteriores.

posición fuera
USAR EL soporte de anclaje:

1. soportes de anclaje en el exterior ONLY-


Eliminar el reposacabezas.

posición central (sólo EE.UU.)

84

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- La instalación de retención infantil


con anclajes inferiores

2. Fijar el sistema de sujeción para niños con el cinturón de


seguridad.

Centro de soporte de anclaje solamente- Ejecutar la correa


superior por medio entre los dos respaldos.

Latch el gancho en el soporte de anclaje y apriete la


correa superior.

por instrucciones para instalar la re-niño


straint sistema, consulte “retención infantil” en la página 69 en
esta sección.

PRECAUCIÓN

Cuando se utiliza el soporte de anclaje central, 3. Los soportes de anclaje en el exterior ONLY- anclajes inferiores para los sistemas de retención infantil
asegúrese de que la correa superior discurre por Reemplazar el reposacabezas. que concuerden con la FMVSS225 o
entre los dos asientos-espaldas y apretarlo. La especificaciones CMVSS210.2 se instalan en el
correa superior en el respaldo podría causar la asiento trasero.
muerte o lesiones graves debido al movimiento
Los anclajes se instalan en el espacio libre entre el cojín del
anormal del sistema de retención infantil en caso de
asiento y el respaldo de los asientos traseros exteriores.
frenada brusca o una lision COL-.
sistemas de retención para niños que cumplen con la
especificación FMVSS225 o CMVSS210.2 pueden ser fijados
a dichos anclajes. En este caso, no es necesario fijar el
Asegúrese de que la correa superior está cerrada de sistema de retención infantil con un cinturón de seguridad en
forma segura, y comprobar que el sistema de el vehículo.
retención infantil es segura por push-ing y tirando
en direcciones diferentes. Siga todas las structions
la instalación in- proporcionadas por su fabricante.

85

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Para los dueños de Canadá

El símbolo en un sistema de retención infantil indica la


presencia de un sistema conector inferior.

NIÑO RESTRICCIÓN SISTEMA


Tipo de instalación

A-

1. ensanchar la brecha entre el cojín del asiento y el


respaldo ligeramente y confirmar la posición de los
anclajes inferiores por debajo de la etiqueta en el
respaldo del asiento.

2. Cierre los ganchos de correas inferiores a los anclajes


y apretar las correas inferiores. Tipo B-

1. ensanchar la brecha entre el cojín del asiento y el


respaldo ligeramente y confirmar la posición de los
chorages an- inferiores por debajo de la etiqueta en el
respaldo del asiento.

2. Cierre las hebillas en las edades ancla.

Si el sistema de retención infantil tiene una correa superior,


Sólo Canadá Sólo Canadá que debe anclarse. (Para el
instalación de la correa superior, consulte “-usar una correa
superior” en la página 83 en esta sección.)
Escribe un tipo B

86

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Para detalles de la instalación, consulte el manual de


instrucciones equipado con cada producto. No instale un sistema de retención infantil en el
asiento trasero si interfiere con el mecanismo de
bloqueo de la
PRECAUCIÓN
asientos delanteros. De lo contrario, el niño o el
ocupante (s) asiento delantero pueden ser asesinados o
Al utilizar los anclajes inferiores para el sistema de
gravemente heridos en caso de frenada repentinos o una
retención infantil, asegúrese de que no hay Jects
colisión.
obstructivas irregulares alrededor de los anclajes o
que el cinturón de seguridad no se detecta. Fuerza
de tracción y el sistema de sujeción para niños en
diferentes direcciones para asegurarse de que es
seguro. Siga todas las instrucciones de instalación
proporcionadas por el fabricante.

Cuando se utilizan los anclajes inferiores para el


sistema de retención infantil, asegurarse de que el
asiento se mueve a la posición trasera más, con el
asiento- de nuevo cerca del sistema de retención
infantil.

Después de asegurar el sistema de retención infantil,


nunca se deslice o reclinar el asiento.

87

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

88

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 4
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

volante y espejos
Mueva el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Antideslumbrante dentro de espejo retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Automático antideslumbrante interior espejo retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Viseras de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

89

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Mueva el volante Fuera Retrovisores

PRECAUCIÓN

No ajuste el volante mientras el vehículo está en


movimiento. Si lo hace, puede causar que el
conductor mishan- dle del vehículo y puede
producirse un accidente con resultado de muerte o
lesiones graves.

Después de ajustar el volante, trate de mover hacia


arriba y hacia abajo para asegurarse de que está
bloqueado en su posición.

Para cambiar el ángulo del volante, mantenga el volante, Ajustar el espejo para que sólo se puede ver el lado de su
empujar hacia abajo la palanca de liberación de bloqueo, vehículo en el espejo.
de
inclinación dirección
rueda en el ángulo deseado y volver la palanca a su
Tenga cuidado al juzgar el tamaño o la distancia de cualquier
posición original.
objeto que se ve en el espejo retrovisor exterior del lado del
pasajero, ya que es un espejo convexo. Cualquier objeto que
se ve en un espejo convexo se verá más pequeño y más lejos
que cuando se ve en un espejo plano.

En algunos modelos, cuando se presiona el interruptor


desempañador de luneta trasera, los paneles del calentador en
los espejos retrovisores exteriores se borrará rápidamente la
superficie del espejo. (Ver “de la ventana y la vista trasera
retrovisor trasero defoggers” en la página 104 de la sección
1-5).

90

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- retrovisor control de espejos de


mando

PRECAUCIÓN DARSE CUENTA

Si el hielo debe atascar el espejo, no opere el control o


No ajuste el espejo mientras el vehículo está en
raspar la superficie del espejo. Use un spray
movimiento. Si lo hace, puede provocar que el
descongelante para liberar el espejo.
conductor la manipulación indebida del vehículo y
puede producirse un accidente con resultado de
muerte o graves le- siones.

Dado que las superficies de los espejos pueden hacer


calor, no los toque cuando el interruptor está en
desempañador.

Para ajustar un espejo, utilice los interruptores.

1. Interruptor de dominar, seleccione el espejo para ajustarse

Empuje el interruptor en “L” (izquierda) o “R” (derecha).

2. Interruptor-para controlar mover el espejo Empuje el


interruptor en la dirección deseada.

Los espejos pueden ser ajustados cuando la llave está en la


posición “ON” “ACC” o.

91

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Antideslumbrante dentro de espejo retrovisor


- Plegable espejos retrovisores

PRECAUCIÓN

No ajuste el espejo mientras el vehículo está en


movimiento. Si lo hace, puede provocar que el
conductor la manipulación indebida de la ve- hículo y
puede producirse un accidente con resultado de muerte
o lesiones graves.

Los espejos retrovisores pueden plegarse hacia atrás Ajustar el espejo para que sólo se puede ver la parte
para aparcar en áreas compactas. trasera de su vehículo en el espejo.

Para plegar el espejo retrovisor, empujar hacia atrás.


Para reducir el deslumbramiento de los faros del vehículo
detrás de usted durante la conducción nocturna, accionar
PRECAUCIÓN la palanca en el borde inferior del espejo.

No conduzca con los espejos plegados hacia atrás. De marcha diurna-palanca en la posición 1 El reflejo en el espejo
Tanto el conductor como de pasajeros de las
tiene una mayor claridad en esta posición. Palanca de
retrovisores laterales traseros deben ser extendidos y
conducción-noche en la posición 2 Recuerde que al reducir el
bien ajustados antes de conducir.
deslumbramiento también se pierde un poco de claridad de visión

trasera.

92

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Automático antideslumbrante interior espejo


retrovisor

En el modo de funcionamiento automático, si el espejo


detecta la luz de los faros del vehículo detrás de usted,
la superficie del espejo
oscurece ligeramente para reducir la luz reflejada.

Para desactivar la función automática, pulse el botón “

”Interruptor.

Para activar la función automática de nuevo, pulse el botón “

”Interruptor.

Ajustarlo antes de conducir para que la vista trasera está en la


mejor condición. Cuando la temperatura del aire interior es
baja, puede tardar un poco más para el espejo para oscurecer
Ajustar el espejo para que sólo se puede ver la parte en respuesta a la detección de los faros. Para garantizar la correcta funcionamiento de una
trasera de su vehículo en el espejo. sensores de espejos antideslumbrantes situados a ambos
lados del espejo, no tocar o cubrir los sensores con el
dedo o con un trozo de tela, etc.
Este espejo está equipado con la función antideslumbrante
automático anti. La función está diseñada para reducir el PRECAUCIÓN
deslumbramiento de los faros del vehículo detrás de usted
durante la conducción nocturna. No ajuste el espejo mientras el vehículo está en
movimiento. Si lo hace, puede provocar que el
Cuando se inserta la llave de encendido y encendido, el conductor la manipulación indebida de la ve- hículo y
espejo retrovisor interior siempre se enciende en el modo de puede producirse un accidente con resultado de muerte
funcionamiento automático. o lesiones graves.

El indicador se ilumina para mostrar que la función está


activada.

93

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Viseras de sol- - espejos de cortesía

Para bloquear el deslumbramiento, mover el parasol.

Para bloquear el resplandor de la parte delantera-Oscilación


abajo de la visera parasol principal (posición 1). Para bloquear el
deslumbramiento desde el lado de oscilación hacia abajo de la
visera principal sol, eliminarlo de la gancho y pivotar a un lado
lateral (posición 2).

Tipo A-Si el resplandor proviene de forma oblicua hacia atrás,


deslice la visera hacia atrás (posición 3).

Tipo B-Si el resplandor proviene de forma oblicua hacia atrás,


extender la placa al final de la visera (a la posición 3).
Escribe un Escribe un

PRECAUCIÓN

Tipo A-Slide el parasol sólo cuando se gira hacia el


lado más tarde- al. Puede cubrir el interior
antideslumbrante espejo retrovisor y obstruir la
vista trasera. Tipo B-No extienda la placa al final de
la visera cuando la visera está en la posición 1.
Puede cubrir

el anti-deslumbramiento dentro espejo


retrovisor y obstruya la vista trasera.

tipo B tipo B

94

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Para utilizar los espejos de cortesía, girar hacia abajo la


visera principal sol y deslice la cubierta.

Tipo A solamente-

La luz de la vanidad se enciende cuando se desliza la tapa.

95

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

96

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 5
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

Luces, los limpiaparabrisas y desempañador

Faros y señales de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98


luces de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
control de la iluminación del panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
faros antiniebla delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
La luz personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
la luz del interruptor de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
limpiaparabrisas y arandela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
limpiaparabrisas trasero y la arandela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
luneta trasera y retrovisores exteriores defoggers espejo . . . . . . . . . . . 104

97

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Faros y señales de giro

DARSE CUENTA

Para evitar que la batería se descargue, no dejar las


luces encendidas durante un largo período en el que el
motor no está en marcha.

sistema de luces encendidas durante el día (en


algunos modelos)

Los faros se encienden a una intensidad reducida en el freno


de estacionamiento se libera con arrancar el motor, incluso
con el interruptor de la luz en la posición “OFF”. No se irán
hasta que el interruptor de encendido está apagado.
FAROS De mayor a menor beams- Para las luces altas, gire los faros

Para activar las siguientes luces: Girar el pomo de la encendidos y empujar la palanca hacia adelante (posición 1).
palanca de señal de faro / turno. Para activar las otras luces exteriores y las luces del panel de Tire de la palanca hacia usted (posición 2) para las luces
instrumentos, gire el mando a la posición 1. bajas. El indicador de haz de alta faro
Posición 1 de estacionamiento, cola, placa,
ligero
marcador lateral y el instrumento luces del panel Posición
Girar el mando a la posición 2 a su vez a intensidad completa (Luz azul) en el panel de instrumentos le dirá que las luces
2-Faros y todos la
para conducir de noche. altas están encendidas.
encima
Intermitente los faros de carretera
alarma sonora de olvido de luz
(Posición 3) -Pull la palanca todo la manera
Un timbre le recordará que debe apagar las luces cuando se atrás. Los faros de luz de carretera se apagan cuando se
abre la puerta del conductor si se quita la llave con el suelta la palanca. Puede parpadear las altas luces de
interruptor de los faros sucesivamente. carretera con el mando en la posición “OFF”.

98

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

luces de emergencia

DARSE CUENTA

Para evitar que la batería se descargue, no deje el


interruptor de encendido más de lo necesario cuando
el gine es- no se está ejecutando.

SEÑALES DE GIRO Para encender las luces intermitentes de emergencia, pulse el


interruptor.
Para señalar un giro, empuje la palanca de las luces de los faros / a su
vez hacia arriba o hacia abajo a la posición Todas las luces direccionales destellarán. Para desactivarlas,
1. pulse el interruptor una vez más. Encender las luces de
La llave debe estar en la posición “ON”. La palanca vuelve emergencia para advertir a otros conductores si su vehículo
automáticamente después de realizar un giro, pero puede que debe detenerse donde podría ser un peligro para el tráfico.

tenga que devolverlo a mano después de cambiar de carril. Tire siempre tan lejos de la carretera como sea posible.

Para señalar un cambio de carril, mueva la palanca hacia arriba


o hacia abajo para el punto de presión (posición
El interruptor de la luz de intermitencia no funcionará cuando
2) y mantenerlo. Si la señal las luces de emergencia están operando.

de giro luces indicadoras (verde


luces) en el flash panel de instrumentos más rápidos de lo
normal, una bombilla de intermitente delantero o trasero está
quemado. Consulte “Sustitución de bombillas” en la página 304
en la sección 7-3.

99

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

control de la iluminación del panel de instrumentos faros antiniebla delanteros Luces interiores

Para ajustar el brillo de las luces del tablero de Para encender las luces antiniebla delanteros, torcer la Para encender la luz interior, deslice el interruptor.
instrumentos, gire la perilla. banda del faro y girar la palanca del interruptor de la
señal. Ellos vienen sólo cuando los faros están
El interruptor de la luz interior tiene las siguientes posiciones:
encendidos luz de cruce.
“ON” -Mantiene la luz encendida todo el tiempo. “OFF” -Turns
la luz apagada. “PUERTA” -Turns la luz cuando se abren
alguna de las puertas laterales y la puerta de atrás. La luz se
apaga cuando todas las puertas laterales y la puerta trasera
están cerrados.

100

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

La luz personal
Sistema de entrada iluminada (con el sistema de Para encender la luz personal, pulse el interruptor. Para
bloqueo eléctrico de las puertas) apagar la luz, pulse el interruptor una vez más.

Cuando el interruptor está en la posición de “puerta” y cualquiera


de las puertas laterales y la puerta trasera se abrió, las luces se
encienden. Después de todas las puertas laterales y la puerta
trasera están cerradas, las luces permanecen encendidas durante
unos 15 segundos antes de desvanecerse.

Sin embargo, en los siguientes casos, la luz se desvanece de


inmediato:

Todas las puertas laterales y la puerta trasera se cierran


cuando la llave de encendido está en posición “ON”
“ACC” o.
Con toldo corredizo
Todas las puertas laterales y la puerta trasera se bloquean
cuando la luz está encendida. Cuando todo
las puertas laterales y la puerta de atrás
se desbloquean simultáneamente usando ya sea la tecla o el
transmisor de control remoto inalámbrico, las luces interiores
se encenderá y permanecerá encendida durante unos 15
segundos antes de desvanecerse.

LUZ INTERIOR cortada Trabajo

Para evitar que la batería se descarga, la luz se apagará


automáticamente cuando el interruptor de encendido está en
la posición “LOCK” y la puerta, se deje abierta con el
interruptor en la posición “puerta” durante 20 minutos o más.

Sin toldo corredizo

101

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

la luz del interruptor de encendido limpiaparabrisas y arandela


Para evitar que la batería se descarga, la luz se apagará
automáticamente cuando el interruptor de encendido está en
la posición “LOCK” y la puerta se deja abierta durante 20
minutos o más.

Para facilitar el acceso al interruptor de encendido, la luz del Para encender los limpiaparabrisas, mover la palanca a la
interruptor de encendido se enciende cuando se abren ninguna posición deseada.
de las puertas.
La llave debe estar en la posición “ON”.
Los vehículos con la puerta de potencia bloquear sis-
posición de la palanca ajuste de la velocidad
tem-

La luz permanece encendida durante unos 15 segundos después posición 1 Intermitente


de que todas las puertas están cerradas. Cuando todas las puertas posición 2 Lento
están cerradas, o cuando el interruptor de encendido está en la
La posición 3 Rápido
posición “ACC” o “ON” después de que todas las puertas están
cerradas, la luz se desvanece. Para un solo barrido de el parabrisas,
empujar la palanca hacia arriba para liberarla.

Cuando una puerta se abrió utilizando la tecla o la tecla


de control remoto inalámbrico, la luz se encenderá y
permanecerá encendida durante unos 15 segundos antes
de desvanecerse.

102

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

limpiaparabrisas trasero y la
arandela
La banda “INT TIEMPO” le permite ajustar el intervalo de tiempo
DARSE CUENTA
de limpieza cuando la palanca del limpiaparabrisas está en la
posición intermitente (posición 1). Giro No haga funcionar el limpiaparabrisas trasero si la ventana
la banda hacia arriba para aumentar el tiempo entre
trasera es seco. Se puede rayar el vidrio.
barridos, y hacia abajo para disminuirlo.

Para proyección de líquido limpiador, tire de la palanca hacia


usted.

Si los limpiaparabrisas están apagados, ellos operan un par


de veces después de los chorros de lavado.

Para obtener instrucciones sobre cómo añadir líquido de limpieza, consulte

“Adición de líquido de limpieza” en la página 303 en la sección 7-3.

Para activar el limpialuneta posterior, gire el pomo de la


En el tiempo de congelación, calentar el parabrisas con el palanca hacia arriba.
desempañador antes de usar la lavadora. Esto ayudará a
La llave debe estar en la posición “ON”.
prevenir el líquido de limpieza
se congele en el parabrisas, que puede bloquear su visión. posición de la palanca ajuste de la velocidad

posición 1 Intermitente

DARSE CUENTA posición 2 Normal

No haga funcionar los limpiaparabrisas si el parabrisas Para chorro líquido de lavado en la ventana trasera, gire la perilla
está seco. Se puede rayar la hacia arriba o hacia abajo tan lejos como sea posible (posición 3 o
vaso. 4). El mando vuelve automáticamente a partir de estas posiciones
después de que lo suelte. Para obtener instrucciones sobre cómo
añadir líquido de limpieza, consulte “Adición de líquido de limpieza”
en la página 303 en la sección 7-3.

103

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

luneta trasera y retrovisores exteriores


defoggers espejo

PRECAUCIÓN

Dado que las superficies de los espejos pueden hacer calor, no


los toque cuando el interruptor está encendido.

Asegúrese de encender las defoggers cuando las superficies


son claras. Dejando las defoggers durante mucho tiempo
podría causar que la batería se descargue, especialmente
durante stop and go de conducción. Los defoggers no están
diseñadas para secar el agua de lluvia o de nieve derretida.

Para desempañar o descongelar la luneta trasera, pulse el


Si los espejos retrovisores exteriores están fuertemente
interruptor.
recubiertas con hielo, utilizar un spray descongelante antes de
La llave debe estar en la posición “ON”. Los cables del operar el interruptor.
calentador finas en el interior de la ventana trasera se desactive
DARSE CUENTA
rápidamente la superficie de la ventana. Una luz indicadora se
encenderá para indicar el desempañador está funcionando. En Al limpiar el interior de la ventana trasera, tener
algunos modelos, los paneles de calefacción de la fuera de cuidado de no rayar o dañar los hilos térmicos o los
espejos retrovisores también borrar rápidamente las superficies. conectores.

Pulse el interruptor una vez más para convertir los defoggers


fuera.

El sistema se apagará automáticamente después de que los


defoggers han operado aproximadamente 15 minutos.

104

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 6
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

Manómetros, medidores e indicadores recordatorio de servicio

..
Indicador de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
indicador de temperatura del refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Odómetro y dos cuentakilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
indicadores de aviso de servicio y avisadores sonoros . . . . . . . . . . . . . . 109

105

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

indicador de temperatura del refrigerante del motor


Indicador de combustible

En pendientes y curvas, debido al movimiento del combustible


en el tanque, el indicador de combustible
la aguja puede fluctuar o la luz de advertencia de bajo nivel de
combustible puede aparecer antes de lo habitual.

Si el depósito de combustible está completamente vacía, la luz


indicadora de mal funcionamiento se enciende. Llenar el depósito de
combustible inmediatamente. La lámpara indicador se apaga después
de conducir varias veces. Si la luz indicadora no se apaga, póngase en
contacto con su distribuidor Toyota tan pronto como sea posible.

No es un mal funcionamiento incluso si la aguja del indicador


El indicador indica la cantidad aproximada de combustible de combustible vuelve a “E” cuando el interruptor de El medidor indica la temperatura del refrigerante del motor
que queda en el depósito cuando el interruptor de encendido encendido se coloca en la posición “START”. cuando el interruptor de encendido está conectado. La
está conectado. temperatura de funcionamiento del motor variará con los
cambios en el clima y carga del motor.
Casi lleno-aguja en “F” casi vacío-aguja al “E” Es una buena
idea para mantener el tanque de más de 1/4 de su capacidad.
Si la aguja se mueve en la zona roja, su motor está
demasiado caliente. Si su vehículo se recalienta, detener su
vehículo y deje que el motor se enfríe. Su vehículo puede
La aguja se desplaza durante el frenado, la aceleración o haga
recalentarse durante las condiciones de operación severas,
vueltas. Esto es causado por el movimiento del combustible en el
tales como:
tanque. Si el nivel de combustible se aproxima a “E” o la luz de
advertencia de bajo nivel de gasolina, llenar el depósito de
Conducir una larga colina en un día caluroso. La reducción de la
combustible tan pronto como sea posible.
velocidad o detenerse después de la conducción a alta velocidad.

106

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Tacómetro
Ralentí durante un largo periodo con el aire acondicionado
DARSE CUENTA
encendido en el tráfico de parada y marcha. Remolcando un

trailer. No permita que la aguja del indicador entrar en la zona


roja. Esto puede causar graves daños al motor.
No es un mal funcionamiento incluso si la aguja del indicador
de temperatura del refrigerante del motor vuelve a “C” cuando
el interruptor de encendido se coloca en la posición “START”.

DARSE CUENTA

No retire el termostato en el sistema de refrigeración


del motor ya que esto puede causar que el motor se
sobrecaliente. El termostato está diseñado para
controlar el flujo de refrigerante para mantener la
temperatura de El tacómetro indica la velocidad del motor en miles de rpm
el motor dentro de (revoluciones por minuto). Usarlo mientras se conduce para
el rango de operación especificado. No continúe seleccionar los puntos de cambio correctas y para prevenir

conduciendo con un motor recalentado. Consulte de sobrecarga gine es- y exceso de revoluciones.

“Si el ve- hículo se calienta en exceso” en la página


244 en la sección 4. Conducir con el motor funcionando demasiado rápido provoca un
desgaste excesivo del motor y la mala economía de combustible.
Recuerde, en la mayoría de los casos, más lenta será la velocidad del
motor, mayor será el ahorro de combustible.

No es un mal funcionamiento incluso si la aguja del tacómetro


vuelve a la posición inferior cuando el interruptor de
encendido se coloca en la posición “START”.

107

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Odómetro y dos cuentakilómetros


3. restablecer trayecto metros Perilla-Restablece los dos
cuentakilómetros a cero, y también cambiar la pantalla del
medidor. Para cambiar la pantalla del medidor, de forma
rápida empujar y soltar el mando. La pantalla del medidor
cambios en el orden del odómetro de medidores de viaje de
A a medidores de viaje

luego
SEGUNDO, de vuelta al odómetro cada vez que se pulsa.
Para poner a cero el contador de A a cero, mostrará la
lectura del contador A, a continuación, pulse y mantenga
pulsado el botón hasta que el contador se pone a cero. El
mismo proceso se puede aplicar para restablecer el
medidor de recorrido B.

Este medidor muestra el odómetro y dos


cuentakilómetros.

1. cuentakilómetros-Muestra la distancia total que el vehículo


ha sido conducido.

2. Viaje de dos metros-Show impulsados ​dos distancias


diferentes de forma independiente desde la última vez cada
medidor de recorrido se establece en cero.

Puede utilizar uno medidor de viaje para calcular el


consumo de combustible y el otro a
medir la distancia en cada viaje. Todos los datos medidor
de viaje se cancela si se desconecta la fuente de energía
eléctrica.

108

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

indicadores de aviso de servicio y avisadores sonoros

Si el indicador se enciende o timbre ... Hacer esto.

(una) o Si el freno de estacionamiento está apagado, pare inmediatamente y póngase en contacto con un concesionario Toyota.

(segundo) cinturón de seguridad del conductor Fasten.

(Indicador y el zumbador)

(do) Fijar el cinturón de seguridad del pasajero delantero.

(re) Detener y verificar.

(mi) Detener y verificar.

(F) o Tome vehículo al concesionario Toyota.

(sol) Llenar el tanque.

109

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si el indicador se enciende o timbre ... Hacer esto.

Tome vehículo al concesionario Toyota.


(H) o
Si la luz de advertencia del sistema de frenos también está encendida, pare inmediatamente y póngase en contacto con un concesionario Toyota.

(yo) Cierre todas las puertas laterales y la puerta de atrás.

(J) Tome vehículo al concesionario Toyota inmediatamente.

(K) Detener y verificar.

(L) Tome vehículo al concesionario Toyota.

(metro) Ajustar la presión de inflado de los neumáticos. Si la luz permanece, póngase en contacto con un concesionario Toyota.

(norte) Añadir líquido de lavado.

(O) Reemplazo del aceite del motor.

110

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si el indicador se enciende o timbre ... Hacer esto.

(pag) zumbador de aviso de llave Retire la llave.

(Q) alarma sonora de olvido de luz Apaga las luces.

111

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

(A) La luz de advertencia del sistema de frenos Una luz de advertencia de encender brevemente durante la (B) Recordatorio del cinturón de seguridad del conductor de luz

operación no indica un problema. y zumbador


Esta luz se enciende en los siguientes casos cuando la llave
de encendido está en la posición “ON”. Esta la luz y el zumbador recordarle a
PRECAUCIÓN el cinturón de seguridad del cinturón de seguridad del conductor. Una

Cuando se aplica el freno de estacionamiento ... vez que se gira la llave de encendido en “ON” o “START”, la luz de aviso
Si se produce alguna de las siguientes condiciones,
parpadea y suena la bocina si el cinturón de seguridad del conductor no
Los vehículos con frenos antibloqueo sistema- Esta luz se detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y
está abrochado. A menos que el conductor se abrocha el cinturón,
enciende durante unos segundos cuando la llave de contacto en contacto con su concesionario Toyota.
a la posición “ON”, incluso después de soltar el freno de
la luz sigue parpadeando y el zumbador se detiene
estacionamiento. La luz no se apaga incluso después de que el freno después de aproximadamente 4 a 8 segundos.
de estacionamiento se libera mientras el motor está
(C) del asiento del pasajero delantero Cinturón Re-
Cuando el nivel del líquido de frenos está bajo ... en marcha. En este caso, los frenos no funcionen
Minder Luz
correctamente y que su distancia de parada se
hacen más largos. De- presione el pedal del freno Esta luz le recuerda que el cinturón de seguridad del cinturón de
PRECAUCIÓN
con firmeza y llevar el vehículo a una parada seguridad del pasajero delantero. Una vez que se gira la llave de

inmediata. encendido en “ON” o “START”, la luz de recordatorio parpadea si


Es peligroso seguir conduciendo normalmente cuando
el nivel del líquido de frenos es baja. un pasajero se sienta en el asiento del acompañante y no sujetar
el cinturón de seguridad. Sin embargo, si un pasajero delantero
usa un cojín de asiento adicional, la luz puede no parpadea
Vehículos con anti-bloqueo de frenos System-
incluso cuando el cinturón de seguridad no está abrochado para
Haga revisar su vehículo en el concesionario de Toyota
arriba. Si el equipaje u otra carga se coloca en el asiento
en los siguientes casos: El sistema de frenos luz de advertencia de red en re- delantero del pasajero, dependiendo de su peso y la forma en
La luz no se enciende incluso si se aplica el freno de junto con la luz de advertencia “ABS”. En este caso, que se coloca en el asiento, sensores incorporados en el cojín del
estacionamiento cuando la llave de encendido está en la no sólo el sistema de freno antibloqueo fallará pero asiento pueden detectar la presión, provocando que la luz
posición “ON”. Vehículos con anti-bloqueo de frenos también el vehículo se convertirá en recordatorio para mantener a parpadear.
System- extremadamente UN- estable durante el frenado.

La luz no se enciende aunque la llave de encendido se


enciende con el freno de estacionamiento liberado.

112

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

(D) de descarga Luz de advertencia La luz puede parpadear ocasionalmente cuando el motor está Suelta la tapa del depósito de combustible Si la tapa del

Esta luz avisa de que la batería se está descargando. al ralentí o puede venir en breve después de una parada dura. depósito de combustible está flojo, apriete firmemente la misma.
No hay motivo de preocupación si luego se apaga cuando el Estos casos se trata de fallos temporales. La luz indicadora de
motor se acelera ligeramente. La luz puede encenderse falla se apaga después de tomar varios viajes de conducción. Si
Si se enciende mientras está conduciendo, hay un problema
cuando el nivel de aceite es extremadamente bajo. Eso
en alguna parte del sistema de carga. la lámpara no se apaga incluso después de varios

No está diseñado para


El encendido del motor seguirá funcionando, sin embargo,
indicar aceite de baja nivel, y el aceite nivel
hasta la batería está dis- viajes, póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan pronto
debe ser comprobado con la varilla de nivel.
cargado. Apagar el aire acondicionado, como sea posible.

ventilador, radio, etc., y conducir directamente al concesionario o taller DARSE CUENTA Si el tanque de combustible no está vacío o el tapón del depósito de
de reparación de Toyota más cercano.
combustible no está suelto ...
No conduzca el vehículo con la luz de advertencia en
DARSE CUENTA equilibrio para un bloque. Se puede arruinar el motor. Hay un problema en alguna parte del sistema de control del
motor, emisiones, sistema electrónico de control del
No continúe conduciendo si la correa de transmisión del acelerador, el sistema eléctrico de transmisión automática o
motor se ha roto o suelto.
(F) Testigo de avería Esta lámpara se enciende cuando la sistema de luces de advertencia en sí. Póngase en contacto

llave de encendido a la posición “ON” y se apaga cuando con su distribuidor Toyota tan pronto como sea posible para
(E) Advertencia baja presión de aceite del motor
el motor arranca. Esto significa que el sistema de dar servicio al vehículo. Si la velocidad del motor no aumenta
Ligero
intermitentes funciona correctamente. Si la luz con el pedal del acelerador presionado hacia abajo, puede
Esta luz advierte que la presión del aceite del motor es haber un problema en alguna parte de su sistema de control
permanece encendida, o la lámpara se enciende durante
demasiado baja. Si la conducción, compruebe en primer lugar lo siguiente. electrónico del acelerador. En este momento, se puede
parpadea o permanece encendida mientras se está producir vibraciones. Sin embargo,
conduciendo, salga de la carretera a un lugar seguro y
apague el motor inmediatamente. Llame a un concesionario
Toyota o taller de reparación calificado. Si se pisa el pedal del acelerador con más fuerza y ​poco
tanque de combustible vacío Si el depósito de combustible está vacío,
a poco, se puede conducir su vehículo a baja velocidad. Haga
repostar inmediatamente.
revisar su vehículo por su distribuidor Toyota tan pronto como
sea posible.

113

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Incluso si la anormalidad del sistema de control electrónico del Luz de advertencia (g) bajo nivel de combustible Si cualquiera de las siguientes condiciones
acelerador se corrige durante la conducción a baja velocidad, ocurre, esto indica un mal funcionamiento en alguna
Esta luz se enciende cuando el combustible nivel
el sistema no puede recuperarse hasta que el motor se parte en los componentes controlados por el sistema de
en el tanque se convierte casi vacío. Llene el depósito tan
detiene y la llave de encendido está en la posición “LOCK” intermitentes. Con- tacto con su distribuidor Toyota tan
pronto como sea posible. En pendientes y curvas, debido al
“ACC” o. pronto como sea posible para dar servicio al vehículo.
movimiento del combustible en el tanque, la luz de advertencia
de bajo nivel de combustible puede aparecer antes de lo
habitual. La luz no se enciende cuando la llave de encendido en la
PRECAUCIÓN
posición “ON”, o permanece encendida. La luz se
enciende mientras está conduciendo.
Tenga especial cuidado para evitar la operación (H) “ABS” Warning Vehículos luz sin System- control de
errónea del pedal. estabilidad del vehículo

Una luz de advertencia de encender brevemente durante la


programas de emisiones de inspección y mantenimiento La luz se enciende cuando la llave de encendido a la posición
operación no indica un problema.
(I / M) “ON”. Si el sistema de frenos anti-bloqueo funciona
Su vehículo no puede pasar una inspección de emisiones de correctamente, la
PRECAUCIÓN
estado si el mal funcionamiento la luz se apaga después de unos segundos. A partir de
lámpara indicadora permanece encendido. Póngase en contacto con su entonces, si el sistema funciona mal, la luz se enciende de
Si la luz de advertencia “ABS” permanece en junto con
distribuidor de Toyota para comprobar su vehículo de nuevo.
la luz de advertencia del sistema de frenos, pare
Control de emisión sistema y DAB Cuando la luz de advertencia “ABS” está en (y la luz de inmediatamente el ve- hículo en un lugar seguro y en
(On-Board Diagnostics) sistema antes advertencia del sistema de freno está apagado), el sistema de contacto con su concesionario Toyota. En este caso,
teniendo el vehículo para la inspección. Para más detalles, frenos antibloqueo no funciona, pero el sistema de freno no sólo el sistema de freno antibloqueo fallará pero
véase “Inspección y Mantenimiento (I / M) programas de todavía opera convencionalmente. también el vehículo se convertirá ble extremadamente
emisiones” en la página 274 en la sección 6.
ines- durante el frenado.
Cuando la luz de advertencia “ABS” está en (y la luz de
advertencia del sistema de freno está apagado), el sistema de
frenos antibloqueo no funciona de modo que las ruedas
pueden bloquearse durante una frenada brusca o de frenado
sobre superficies resbaladizas.

114

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Vehículos con System- control de estabilidad del vehículo Si cualquiera de las siguientes condiciones (I) Luz de advertencia de puertas abiertas
ocurre, esto indica un mal funcionamiento en alguna
Esta luz permanece encendida hasta que todos el lado
parte en los componentes supervisados ​por la luz de
La luz se enciende cuando la llave de encendido a la posición puertas y la puerta trasera están completamente cerrados.
advertencia. Póngase en contacto con su distribuidor Toyota tan
“ON”. Si el sistema de frenos antibloqueo y el sistema de
pronto como sea posible para dar servicio al vehículo.
asistencia de frenado trabajo correctamente, la luz se apaga
(J) SRS Luz de advertencia Esta luz se enciende cuando la
después de unos segundos. A partir de entonces, si
llave ción igni- se gira a la posición “ON”. Después de
cualquiera de La luz no se enciende cuando la llave de encendido en la
unos 6 segundos, la luz se apagará. Esto significa que los
el mal funcionamiento de sistemas, la luz posición “ON”, o permanece encendida. La luz se
sistemas de la bolsa de aire y pretensores de cinturones
se enciende de nuevo. enciende mientras está conduciendo.
de seguridad delanteros están operando correctamente.
Cuando la luz de advertencia “ABS” está en (y la luz de
advertencia del sistema de freno está apagado), el sistema de
frenos antibloqueo, el freno de sistema, el sistema de control de
Una luz de advertencia de encender brevemente durante la
El sistema de intermitentes supervisa el conjunto del sensor
tracción y el sistema de control de estabilidad del vehículo no haga
operación no indica un problema.
del airbag, airbag frontal sen-
funcionar, pero el sistema de frenado de emergencia todavía opera
Sors, ​sensores laterales y de cortina bolsas de aire,
de manera convencional.
PRECAUCIÓN sensores de cortina escudo airbag, sensor de posición del
asiento del conductor, interruptor de la hebilla del cinturón del asiento
Cuando la luz de advertencia “ABS” está en (y la luz de Si la luz de advertencia “ABS” permanece en junto con
del conductor, asambleas pretensores del cinturón de seguridad
advertencia del sistema de freno está apagado), el sistema de la luz de advertencia del sistema de frenos, pare
delanteros, infladores, luz de advertencia, cableado de interconexión y
frenos antibloqueo no funciona de modo que las ruedas inmediatamente el ve- hículo en un lugar seguro y en
fuentes de alimentación. Si se produce alguna de las siguientes
pueden bloquearse durante una frenada brusca o de frenado contacto con su concesionario Toyota.
condiciones, esto indica un mal funcionamiento en algún lugar de las
sobre superficies resbaladizas.
piezas bajo vigilancia por el sistema de intermitentes. Póngase en
En este caso, no sólo el sistema de freno antibloqueo contacto con su distribuidor Toyota tan pronto como sea posible para
fallará pero también el vehículo se convertirá ble dar servicio al vehículo.
extremadamente ines- durante el frenado.

La luz no se enciende cuando la llave de encendido en la


posición “ON” o si permanece encendida. La luz se
enciende durante la conducción.

115

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Tem- Fluid (k) de la transmisión automática (L) “VSC TRAC” Luz de advertencia (M) de baja presión de los neumáticos Luz de advertencia

Luz de advertencia peratura (en las cuatro ruedas modelos de


Esta luz avisa de que hay un problema en alguna parte del Esta luz advierte que la presión de inflado del neumático está
tracción)
sistema de control de estabilidad del vehículo o el control de excesivamente baja. La luz se enciende cuando la llave de
Esta luz advierte que la temperatura del líquido de transmisión tracción. La luz se enciende cuando la llave de encendido en encendido a la posición “ON”. Y sale al cabo de unos
automática es demasiado alto. Si esta luz se enciende “ON” y se apagará después de unos segundos. segundos. Esto indica que el sistema de alerta de presión de
mientras está conduciendo, disminuya la velocidad y salga de neumáticos está funcionando correctamente.
la carretera. Detener el vehículo en un lugar seguro y poner la
palanca selectora en “P”. Con el motor en ralentí, esperar
Si la luz se enciende durante la conducción, el sistema no
hasta Si la luz se enciende durante la conducción, ajuste la presión de
funciona. Sin embargo, como el frenado convencional
la luz se apaga. Si el inflado de los neumáticos al nivel especificado. (Consulte
funciona cuando se aplica, no hay ningún problema para
luz se apaga, se puede arrancar el vehículo nuevo. Si la luz “Neumáticos” en la página 316 en la sección 8.) Después de la
continuar su conducción.
no se apaga, llame a un concesionario Toyota o taller de presión de inflado de los neumáticos se ajusta, pulse el interruptor
reparación calificado. de reposición del sistema de aviso de presión de neumáticos por
En los siguientes casos, póngase en contacto con su distribuidor Toyota:
unos segundos y asegúrese de que el testigo se apaga. Si la luz
sigue siendo o parpadea lentamente (cada 0,5 segundos), que el
DARSE CUENTA La luz de aviso no se enciende después de la llave de
sistema de aviso de presión de neumáticos controlados en su
encendido en “ON”. La luz de advertencia permanece concesionario Toyota. Si la luz parpadea rápidamente (cada 0,25
El manejo continuo con la luz de advertencia
encendida, podría dañar la caja de cambios automática. encendida después de la llave de encendido en “ON”. La segundos), las necesidades del sistema de alerta de presión de
luz de aviso se enciende durante la conducción. neumáticos que ser inicializado. Para más detalles, véase el
“sistema de alerta de presión de neumáticos” en la página 131 en
la sección 1-7.

modelos de tracción en dos ruedas solamente-La luz


indicadora “TRAC OFF” se activarán cuando la luz de
advertencia “VSC TRAC” se enciende aunque el interruptor
“TRAC OFF” no está presionado.

116

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

(N) Líquido de lavado del parabrisas bajo nivel Si la luz parpadea, se recomienda que cambie el aceite del (Q) Recordatorio Luz del zumbador
Luz de advertencia (para vehículos vendidos en Canadá) motor en una primera oportunidad en función de las
Este zumbador suena si el faro
condiciones de conducción y de carretera. interruptor se deja encendido y la puerta del conductor se
Si la luz se enciende,
La luz advierte que el nivel del líquido del lavaparabrisas es abre con la llave fuera del conmutador de arranque.
reemplazarlo tan pronto como sea posible. El sistema se debe
demasiado baja. Añadir líquido de lavado en la primera oportunidad.
(Para obtener instrucciones, consulte “Adición de líquido de reiniciar después de la sustitución del aceite del motor. Restablecer

limpieza” en la página 303 de la sección 7-3). el sistema mediante el siguiente procedimiento:

(O) Recordatorio Cambio del aceite de motor 1. Girar la llave de encendido a la posición “OFF” con la
Light (para los vehículos vendidos en EE.UU.) lectura del odómetro muestra. (Para más detalles,
consulte “cuentakilómetros y dos metros de disparo” en la
Esta luz le recuerda cuando hay que cambiar el aceite del
página 108 en esta sección).
motor.

Esta luz se enciende cuando la llave de encendido en “ON” y


2. Girar la llave de encendido a la posición “ON” mientras mantiene
se apagará después de unos pocos segundos.
pulsado el botón de reinicio cuentakilómetros parcial.

Cuando usted conduce por cerca de 7.200 kilometros (4.500 millas) después
Mantenga pulsado el botón durante al menos 5 segundos. el
de que el aceite del motor reemplazo,
cuentakilómetros indica “000000”
esta luz ilumina durante aproximadamente 3 segundos y luego
y la luz se apaga. Si el sistema no se restablece, la luz
parpadea durante aproximadamente 12 segundos con la llave
de contacto gira a la posición “ON”. continuará parpadeando.
Si continúa conduciendo sin sustituir el aceite
del motor, y si la distancia recorrida supera los 8.000
(P) de aviso de llave del zumbador
kilometros (5.000 millas), la luz se encenderá después de que
Este timbre que recuerda a quitar la llave cuando se abre la
la llave de encendido a la posición “ON”. La luz permanecerá
puerta del conductor con la llave de encendido en la posición
encendida a partir de entonces.
“ACC” o “LOCK”.

117

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

COMPROBACIÓN SERVICIO RECORDATORIO

INDICADORES (excepto el testigo de mínimo carburante


ligero y bajo el parabrisas
el nivel de líquido de limpieza luz de advertencia)

1. Aplicar el freno de estacionamiento.

2. Abrir una de las puertas.


La luz de advertencia de puerta abierta se debe encender.

3. Cierre la puerta.
La luz de advertencia de puerta abierta debe apagarse.

4. Girar la llave de encendido en “ON”, pero no arrancar el


motor.
Todos los indicadores de aviso de servicio, excepto la luz
de aviso puerta abierta deben encenderse. El “ABS” y
“VSC TRAC” luces de advertencia, luz de advertencia de
baja presión de neumáticos y de aceite del motor
reemplazo
recordatorio luz se apaga después de unos segundos. La
luz de aviso del SRS se apaga después de unos 6
segundos. (El “TRAC
OFF”luz indicadora y la luz indicadora de deslizamiento también
se encienden y se apagan después de unos segundos.)

Si algún indicador recordatorio de servicio o el zumbador de


advertencia no funciona como se ha descrito anteriormente, que
sea revisada por un distribuidor de Toyota tan pronto como sea
posible.

118

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 7
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

Interruptor de encendido, la transmisión y el freno de estacionamiento

Interruptor de encendido con bloqueo de dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120


Transmisión automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Transmisión manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sistema de control de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
sistema de control de estabilidad del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
sistema de alerta de presión de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

119

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Interruptor de encendido con bloqueo de dirección

No es un mal funcionamiento incluso si la aguja en el


velocímetro puede moverse cuando el interruptor de PRECAUCIÓN

encendido se coloca en la posición “ON”.


Para transmisión manual: Nunca retire la llave cuando
el hículo ve- está en movimiento, ya que esto bloquear
-Accesorios “ACC”, tales como la radio operan, pero el
el volante y causar la pérdida de control de la
motor está apagado.
dirección.
Si deja la llave en la posición “ACC” o “LOCK” y abre la puerta
del conductor, un zumbador le recordará que debe quitar la
llave.

DARSE CUENTA
“LOCK” -Motor está apagado y el volante
No deje la llave en la posición “ON” si el motor no está
está bloqueado. La clave se puede mover re
sólo en esta posición.
funcionando. La batería se descarga y el encendido
podría ser dañado.
“START” -Starter motor encendido. La clave va a volver a Debe empujar en la clave para convertirlo de “ACC” a la
la posición “ON” cuando se suelta.
posición “LOCK”. En los vehículos con transmisión
automática, la palanca selectora debe estar en la posición “P”
Para el inicio de consejos, consulte la página 225 de la sección antes de pulsar la tecla. Los vehículos con motor
3.

No es un mal funcionamiento incluso si la aguja del tacómetro, sis- inmovilizador


indicador de combustible o líquido refrigerante del motor tem-Una vez que retira la llave, el sistema inmovilizador del
indicador de temperatura vuelve a la posición inferior cuando el motor se ajusta automáticamente. (Ver “sistema inmovilizador
interruptor de encendido se coloca en la posición “START”. del motor” en la página 13 de la sección 1-2.) Al arrancar el
motor, la llave puede parecer atascado en
“ON” en -Motor y todos los accesorios en.
la posición “LOCK”. A
liberarla, primero asegúrese de que la llave se empuja hasta
Esta es la posición normal de conducción.
el fondo, y luego oscilar ligeramente el volante mientras gira la
llave suavemente.

120

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Transmisión automática

palanca selectora
botón de desbloqueo Para
evitar misshifting

(A) de la palanca selectora

La posición de cambio también se muestra en el cuadro de


instrumentos.
desbloqueo deprimida).
PAG: Estacionamiento, arranque del motor y

retiro de la llave

R: Marcha atrás

NORTE: Neutral
interruptor de encendido en la posición “ON” y el botón de
Con el pedal del freno pisado, cambio mientras RE: La conducción normal (con overdrive)
mantiene el botón de liberación de bloqueo en. (El
interruptor de encendido debe estar en posición “ON”.) 2: Más fuerte frenado del motor

L: de frenado máxima del motor


posición “P” cuando el pedal del freno está presionado (con el

Shift mientras mantiene el botón de desbloqueo en.

incorrecto. Esto significa que sólo se puede cambiar de

Shift normalmente.

interruptor de
sobremarcha

cambio para minimizar la posibilidad de un funcionamiento

121
transmisión automática tiene un sistema de bloqueo de

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U) Su


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Los vehículos con control de crucero Cuando se utiliza el


control de crucero, incluso si downshift la transmisión PRECAUCIÓN

presionando y soltando el interruptor de sobremarcha, el freno


Nunca ponga el pie en el pedal del acelerador mientras
motor no serán habilitadas debido a que el control de crucero
se cambia.
no se cancela. Maneras de disminuir la velocidad del vehículo,
consulte “Control de crucero” en la página 136 en esta
Sección. 3. Soltar el freno de estacionamiento y el pedal del freno.
Presione el pedal del acelerador lentamente para un
arranque suave.

(C) la conducción normal (D) El uso de frenado del motor

1. Arranque el motor según se indica en “Cómo poner en Para utilizar el freno motor, se puede reducir la marcha de la transmisión

marcha el motor” en la página 226 en la sección 3. La de la siguiente manera:

transmisión debe estar en “P” o “N”. Pulse el interruptor de sobremarcha. La luz de “O / D OFF”
(B) interruptor Overdrive indicador se encenderá y la transmisión van a reducir la
Puede seleccionar la tercera marcha (con 2. Con el pie mantiene presionado el pedal del freno, cambie la marcha a tercera velocidad. Cambio
saturar off) o cuarta marcha (con overdrive) presionando este palanca de selección a “D”. Cuando la palanca está en la
interruptor. Para activar la sobremarcha apagado, pulsar el posición “D”, el sistema de transmisión automática seleccionar en la posición “2”. La transmisión realizará un
interruptor. La luz de “O / D OFF” indicadoras siguientes deben la marcha más adecuada para el funcionamiento de las cambio descendente a segunda velocidad cuando la
encenderse. Para activar la sobremarcha de nuevo, pulse el condiciones tales como crucero normal, subir pendientes, velocidad del vehículo desciende o inferior a la siguiente
interruptor de nuevo. La luz de “O / D OFF” indicador deben remolque duro, etc. Siempre baje el overdrive para una mejor velocidad, y se habilitará más fuerte frenado del motor.

apagarse. economía de combustible y la conducción más silenciosa. Si el


refrigerante del motor
los modelos de tracción en dos ruedas
Siempre conducir su vehículo con el overdrive para una mejor
temperatura es baja, la 107 kmh (66 mph) los modelos de
economía de combustible y
transmisión no cambiará en el exceso tracción a las cuatro ruedas
conducción más silenciosa.
engranaje de mando incluso con el overdrive. 101 kmh (62 mph)
Si el motor se apaga cuando la sobremarcha está apagado y
reiniciado, la sobremarcha habrá automáticamente.

122

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Cambio en la posición de “L”. La transmisión hará (E) El uso de “2” posiciones y “L”
No continúe la escalada o el remolque duro durante
cambios descendentes a la primera marcha
El “2” y las posiciones de “L” se utilizan para un fuerte frenado
mucho tiempo en la posición “2” o “L”. Esto puede
cuando la velocidad del vehículo desciende a o inferior a
del motor como se describió previamente.
causar daños graves transmisión automática de
la siguiente velocidad, y se habilitará frenado máximo del
sobrecalentamiento. Para evitar tales daños, la
motor.
Con la palanca selectora en “2” o “L”, se puede arrancar el posición “D” se debe utilizar en la escalada o el
vehículo en movimiento como con la palanca en “D”. remolque duro.
los modelos de tracción en dos ruedas

53 kmh (33 mph) los modelos de


Con la palanca selectora en “2”, el vehículo se iniciará
tracción a las cuatro ruedas
en la primera marcha y automáticamente
50 kmh (31 mph)
engranar la marcha. Con la palanca selectora en “L”, la (F) Copia de seguridad
Los vehículos con control de crucero Cuando se utiliza el
transmisión está conectada en la primera marcha. 1. Llevar el vehículo a una parada completa.
control de crucero, incluso si downshift la transmisión
presionando y soltando el interruptor de sobremarcha, el freno 2. Con el pedal de freno se mantiene presionada con el pie,
motor no serán habilitadas debido a que el control de crucero desplazar la palanca selectora a la posición “R”.
DARSE CUENTA
no se cancela. Maneras de disminuir la velocidad del vehículo,
consulte “Control de crucero” en la página 136 en esta Tenga cuidado de que el exceso de revoluciones del
DARSE CUENTA
Sección. motor. Ver el tacómetro para mantener las rpm del
motor de entrar en la zona roja. La velocidad Nunca poner la marcha atrás mientras el vehículo está en
máxima permisible aproximado para cada posición movimiento.
se da a continuación para su referencia:
PRECAUCIÓN

los modelos de tracción en dos ruedas


Tenga cuidado al bajar el cambio en una superficie “2” . . . . . . . . . 119 kmh (74 mph)
resbaladiza. Abrupto cambiando “L” . . . . . . . . . . 66 kmh (41 mph)
podría hacer que el vehículo gire o patín.
los modelos de tracción a las cuatro ruedas

“2” . . . . . . . . . 110 kmh (68 mph)


“L” . . . . . . . . . . 61 kmh (38 mph)

123

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Transmisión manual
(G) Parking
PRECAUCIÓN
1. Llevar el vehículo a una parada completa.

2. Tire de la palanca del freno de mano hasta totalmente segura para Siempre mantenga su pie en el pedal del freno
aplicar el freno de estacionamiento. mientras está parado con el motor en marcha. Esto
3. Con el pedal del freno pisado abajo, desplazar la palanca evita que el vehículo en posición estática.
selectora a la posición “P”.

DARSE CUENTA
PRECAUCIÓN

Siempre use el pedal de freno o el freno de


Nunca intente mover la palanca selectora en la estacionamiento para mantener el vehículo en una
posición “P” bajo ninguna circunstancias mientras el actualización. No trate de mantener el vehículo con el
vehículo está ing MOV. daños mecánicos Serio y la pedal del acelerador, ya que esto puede hacer que la
pérdida de control del vehículo pueden resultar. transmisión se sobrecaliente. El patrón de cambios es como se muestra arriba.

Presione el pedal del embrague hasta el fondo mientras se


cambia, y luego soltarlo lentamente. No apoye el pie en el pedal
(H) Las buenas prácticas de manejo (yo) Si no puede cambiar el selector le- ver fuera de durante la conducción, porque va a causar problemas de

posición “P” embrague. No use el embrague para mantener el vehículo


Si la transmisión cambia varias veces hacia arriba y hacia
cuando se detiene en un grado de usar el freno de
abajo entre la tercera marcha y toda marcha al subir una Si no puede cambiar la palanca selectora de la posición “P” a
estacionamiento cuesta arriba.
pendiente suave, la sobremarcha debe estar apagado. pesar de que el pedal de freno
Asegúrese de apagar el interruptor de encendido es deprimido, utilizar el cambio bloquear
inmediatamente después. botón de anulación. Para obtener instrucciones, consulte “Si no se
puede desplazar la palanca selectora transmisión automática” en la
Al arrastrar un remolque, con el fin de mantener la página 260 en la sección 4.
eficiencia de frenado del motor, no utilice sobremarcha.

124

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

velocidades cambiantes recomendados Las velocidades máximas permitidas Las buenas prácticas de manejo

La transmisión está completamente sincronizada y Para llegar en una carretera o para pasar el tráfico lento, la Si es difícil poner la marcha atrás, poner la transmisión en
ascendentes o descendentes es fácil. por máxima aceleración posible que sea necesario. Asegúrese de punto muerto, suelte el pedal del embrague
observar las siguientes velocidades máximas permitidas en momentáneamente, y luego vuelve a intentarlo. Al arrastrar
el mejor compromiso entre el ahorro de combustible y
cada marcha: un remolque, con el fin de mantener la eficiencia de
el rendimiento del vehículo, se debe reducir la marcha
ascendente o a las velocidades siguientes: frenado del motor, no utilice la quinta marcha.
los modelos de tracción en dos ruedas

engranaje km / h (mph) engranaje km / h (mph)


1 a 2 o de 2 a 1 24 (15) 1 50 (31)
De 2 a 3 o 3 a 2 40 (25) 2 94 (58) PRECAUCIÓN

3 a 4 o de 4 a 3 64 (40) 3 144 (89)


4a5o5a4 72 (45) 4 186 (115) Tenga cuidado al bajar el cambio en una superficie
resbaladiza. Abrupto cambiando
Reducir la marcha a la marcha adecuada si se necesita los modelos de tracción a las cuatro ruedas
podría hacer que el vehículo gire o patín.
aceleración cuando se circula por debajo de las velocidades de engranaje km / h (mph)
reducción de marchas anteriores. Aumento de marcha 1 43 (26)
demasiado pronto o demasiado tarde bajar el cambio hará que 2 85 (53)
cargar y, posiblemente, hacer ping. Regularmente acelerando 3 131 (81) DARSE CUENTA
el motor hasta la velocidad máxima en cada marcha provocará 4 170 (106)
un desgaste excesivo y alta Asegúrese de que el vehículo se detenga completamente

combustible DARSE CUENTA antes de colocar la marcha atrás.

consumo.
No reducir la marcha si se va más rápido que la
velocidad máxima permitida para la siguiente velocidad
más baja.

125

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

sistema de control de tracción (de dos


ruedas modelos de tracción)

El control de tracción automatical- sistema Ly ayuda a Cuando el sistema de control de tracción está en
evitar el giro de las ruedas delanteras cuando el vehículo funcionamiento, las condiciones siguientes:
se inicia o acelera sobre superficies resbaladizas. El sistema controla el giro de las ruedas delanteras. En
este momento, el deslizamiento luz indicadora parpadea.
Cuando la llave de encendido en “ON”, el sistema se Se puede sentir la vibración o ruido en su vehículo,
enciende automáticamente. causado por la operación de
la
PRECAUCIÓN frenos. Esto indica que el sistema está funcionando
correctamente. La luz indicadora de deslizamiento se
Bajo ciertas condiciones resbaladizas de la carretera,
enciende durante unos segundos cuando la llave de
llena de tracción del vehículo y poder contra las ruedas
encendido en “ON”. Si la luz indicadora no se enciende
delanteras no se puede mantener, a pesar de que el
cuando el encendido se enciende, póngase en contacto con
sistema de control de tracción está en funcionamiento.
su distribuidor de Toyota.
No conducir el vehículo bajo cualquier velocidad o
NORMAL MODO DE CONDUCCIÓN dejar el sistema encendido
condiciones de maniobra que puede causar que el
vehículo pierda el control de tracción. En situaciones durante la conducción ordinaria de manera que

en las que la superficie de la carretera está cubierta de que puede operar


hielo o nieve, el vehículo debe estar equipado con cuando sea necesario.

neumáticos para nieve o cadenas para neumáticos.


Es posible que escuche un sonido en el compartimiento del motor
Siempre conduzca a una velocidad adecuada y
durante unos segundos justo después de que el vehículo
prudente de la presente ciones carretera condi-.
comienza a moverse. Esto significa que el sistema de control de
tracción está en el modo de auto-comprobación, pero no indica
un mal funcionamiento.

126

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

“TRAC OFF” luz indicadora se enciende durante unos


segundos cuando la llave de encendido en “ON”.
Que se encenderá de nuevo
cuando se presiona el interruptor “TRAC OFF” para apagar el
sistema. En los siguientes casos, póngase en contacto con su
distribuidor Toyota:

La luz indicadora no se enciende cuando la llave de


encendido en “ON”. La luz indicadora permanece
encendida después de la ignición está encendida. La luz
indicadora se enciende con el modo de conducción
normal mientras se conduce.

Control de tracción EL MODO Si las ruedas se atascan en Luz de aviso “VSC TRAC”
una zanja cuando se circula sobre una severa fuera de la Esta luz avisa de que hay un problema en alguna parte del
carretera y de la arena, apagar el sistema de control de sistema de control de tracción o el sistema de control de
tracción. Este sistema que con- troles rendimiento del estabilidad del vehículo. La luz se enciende cuando la llave de
motor interfiere con el proceso de liberación de sus encendido en “ON” y se apagará después de unos segundos.
ruedas. Para desactivar: Empuje el interruptor “TRAC Si la luz se enciende durante la conducción, el sistema no
OFF”. funciona. Sin embargo, como el frenado convencional
funciona cuando se aplica, no hay ningún problema para

La luz indicadora de “TRAC OFF” se encenderá. continuar su conducción.

El sistema de control de estabilidad del vehículo siempre está


activado, incluso si el sistema de control de tracción está
apagado.

Para encender: Push “OFF TRAC” cambiar una vez más.

La luz indicadora de “TRAC OFF” se apagará.


127

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

sistema de control de tracción (las cuatro


ruedas modelos de tracción)

En los siguientes casos, póngase en contacto con su distribuidor Toyota: El sistema de control de tracción automatical- Ly ayuda a
prevenir el hilado de 4
ruedas cuando se inicia o acelera en superficies
La luz de aviso no se enciende después de la llave de
resbaladizas el vehículo.
encendido en “ON”. La luz de advertencia permanece
encendida después de la llave de encendido en “ON”. La Cuando la llave de encendido en “ON”, el sistema se
enciende automáticamente.
luz de aviso se enciende durante la conducción.

PRECAUCIÓN

La luz indicadora de “TRAC OFF” se enciende cuando la luz Bajo ciertas condiciones resbaladizas de la carretera,
de advertencia “VSC TRAC” se enciende aunque el interruptor llena de tracción del vehículo y poder en contra de 4
“TRAC OFF” no está presionado. ruedas no se puede mantener, a pesar de que el
sistema de control de tracción está en funcionamiento.
No conducir el vehículo bajo cualquier velocidad o
NORMAL MODO DE CONDUCCIÓN dejar el sistema encendido
condiciones de maniobra que puede causar que el
vehículo pierda el control de tracción. En situaciones durante la conducción ordinaria de manera que

en las que la superficie de la carretera está cubierta de que puede operar


hielo o nieve, el vehículo debe estar equipado con cuando sea necesario.

neumáticos para nieve o cadenas para neumáticos.


Es posible que escuche un sonido en el compartimiento del motor
Siempre conduzca a una velocidad adecuada y
durante unos segundos justo después de que el vehículo
prudente de la presente ciones carretera condi-.
comienza a moverse. Esto significa que el sistema de control de
tracción está en el modo de auto-comprobación, pero no indica
un mal funcionamiento.

128

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Cuando el sistema de control de tracción está en En los siguientes casos, póngase en contacto con su distribuidor Toyota:

funcionamiento, las condiciones siguientes:

El sistema controla el giro de las 4 ruedas. En este La luz de aviso no se enciende después de la llave de
momento, el deslizamiento luz indicadora parpadea. encendido en “ON”. La luz de advertencia permanece
encendida después de la llave de encendido en “ON”. La
Se puede sentir la vibración o ruido en su vehículo, luz de aviso se enciende durante la conducción.
causado por la operación de la
frenos. Esto indica que el sistema está funcionando
correctamente.

La luz indicadora de deslizamiento se enciende durante unos


segundos cuando la llave de encendido en “ON”. Si la luz
indicadora no se enciende cuando el encendido se enciende,
póngase en contacto con su distribuidor de Toyota.
Luz de aviso “VSC TRAC”

Esta luz avisa de que hay un problema en alguna parte del


sistema de control de tracción o el sistema de control de
estabilidad del vehículo. La luz se enciende cuando la llave de
encendido en “ON” y se apagará después de unos segundos.

Si la luz se enciende durante la conducción, el sistema no


funciona. Sin embargo, como el frenado convencional
funciona cuando se aplica, no hay ningún problema para
continuar su conducción.

129

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

sistema de control de estabilidad del


vehículo

El sistema de control de estabilidad del vehículo ayuda a


proporcionar un control integrado de los sistemas tales PRECAUCIÓN

como un sistema de frenos antibloqueo, sistema de


frenado de, control de tracción, control motor, etc. Este No confíe excesivamente en el sistema de control de

sistema controla automáticamente los frenos y el motor estabilidad del vehículo. Incluso si tem el control de

para ayudar a evitar que el vehículo derrape ayudar al estabilidad del vehículo sis- está en funcionamiento,

tomar una curva sobre una superficie de la carretera Pery siempre se debe manejar con cuidado y atención para

resbalones o manejar el volante bruscamente. evitar lesiones graves. con- ducir un automóvil
imprudente dará lugar a un accidente inesperado.

Si la luz indicadora del deslizamiento


Este sistema se activa cuando la velocidad del vehículo es de
parpadea, suena una alarma, especial cuidado se debe
aproximadamente más del 15 km / h (9 mph).
tomar durante la conducción. Sólo use llantas de tamaño
especificado. El patrón de tamaño, fabricante, marca y la
Es posible que escuche un sonido en el compartimiento del motor
banda de rodamiento de los 4 neumáticos debe ser la Si el vehículo va a patinar durante la conducción, la luz
durante unos segundos justo después de que el vehículo
misma. indicadora parpadea deslizamiento y una alarma suena en
comienza a moverse. Esto significa que el sistema está en el
Si utiliza los neumáticos distinta a la forma intermitente. Especial cuidado se debe tomar durante la
modo de auto-comprobación, pero no indica un mal
especificada, o el tipo o tamaño, conducción. La luz indicadora de deslizamiento se enciende
funcionamiento.
el sistema de control de estabilidad del vehículo durante unos segundos cuando la llave de encendido en “ON”.
puede no funcionar correctamente. Al sustituir los Si la luz indicadora no se enciende cuando el encendido se
neumáticos o ruedas, póngase en contacto con su enciende, póngase en contacto con su distribuidor de Toyota.
distribuidor de Toyota. (Ver
“Comprobación y sustitución de neumáticos” en la página
293 en la sección 7-2.)

130

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

sistema de alerta de presión de los neumáticos

En los siguientes casos, póngase en contacto con su distribuidor Toyota: El sistema de aviso de presión de los neumáticos es de- firmado
para proporcionar un aviso cuando la presión de inflado del
neumático está excesivamente baja mientras el vehículo está en
La luz de aviso no se enciende después de la llave de
movimiento. El testigo de presión de neumáticos de baja entra
encendido en “ON”. La luz de advertencia permanece
en in- forma que que tal baja presión de neumáticos puede
encendida después de la llave de encendido en “ON”. La
dificultar la conducción.
luz de aviso se enciende durante la conducción.

Este sistema no está diseñado para funcionar cuando el vehículo


está detenido. Por lo tanto, comprobar la presión de inflado de los
modelos de tracción en dos ruedas solamente-La luz neumáticos con regularidad. El, dimensiones de la cubierta de
indicadora “TRAC OFF” se activarán cuando la luz de neumático en frío recomendada presión de inflado y el peso
advertencia “VSC TRAC” se enciende aunque el interruptor capacidad del vehículo están en la etiqueta de información de
“TRAC OFF” no está presionado. neumático y la carga. (Para obtener instrucciones, consulte
“Verificación de la presión de inflado de los neumáticos” en la
Luz de aviso “VSC TRAC”
página 291 en la Sección 7-2.) Neumáticos instalados deben ser
Esta luz avisa de que hay un problema en alguna parte del del tamaño especificado. Ellos deben ser del mismo tamaño y
sistema de control de estabilidad del vehículo o el sistema de construcción. Si se utilizan neumáticos de otros que el tamaño
control de tracción. La luz se enciende cuando la llave de especificado, o si se mezclan neumáticos de diferentes tamaños o
encendido en “ON” y se apagará después de unos segundos. construcciones, el sistema de alerta de presión de neumáticos no
funcionará correctamente.

Si la luz se enciende durante la conducción, el sistema no


funciona. Sin embargo, como el frenado convencional
funciona cuando se aplica, no hay ningún problema para
continuar su conducción.

131

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si la luz de aviso se enciende: El sistema de aviso de presión de los neumáticos no


funciona correctamente bajo ciertas circunstancias. En los
1. Ajustar la presión de inflado de los neumáticos al nivel
siguientes casos, la luz de advertencia de baja presión de
especificado tan pronto como sea posible. (Consulte
los neumáticos no se enciende incluso si la presión de
“Neumáticos” en la página 316 en la sección 8.)
inflado de los neumáticos es baja, o se produce cuando la
presión de inflado del neumático es en realidad normal.
2. Empuje el interruptor de reinicio tem de aviso de presión
de los neumáticos sis- durante unos segundos y
asegúrese de que el testigo se apaga.
Un neumático de repuesto compacto, se utilizan neumáticos
de nieve, o cadenas de neumáticos. La presión de inflado del
Si la luz permanece encendida después de que el interruptor de
neumático es excesivamente superior a la especificada, o la
reposición ha sido empujado, que el sistema de aviso de presión de los
presión de inflado del neumático cae repentinamente debido
neumáticos controlados en su concesionario Toyota.
a la rotura u otras causas. El vehículo es conducido sobre

NEUMÁTICOS DE BAJA PRESIÓN DE LUZ ADVERTENCIA una calzada resbaladiza, como carreteras en mal estado o
Si usted tiene una rueda pinchada, sustituirlo por el neumático de
congelados. La velocidad del vehículo es inferior a 30 km / h
Esta luz se enciende cuando la llave de encendido a la repuesto. Para más detalles, consulte “Si tiene un neumático pinchado”
(19 mph) o más de 100 km / h (62 mph), y la duración de
posición “ON”. Y sale al cabo de unos segundos. Esto indica en la página 245 en la sección 4.

que el sistema de aviso de presión de los neumáticos está conducción es menos de 5 minutos. Los neumáticos difieren
Si el testigo parpadea lentamente (cada
funcionando correctamente. 0,5 segundos):

El sistema de alerta de presión de neumáticos puede estar defectuoso.


Si la luz de advertencia de baja presión de los neumáticos se Póngase en contacto con su distribuidor de Toyota.
enciende o parpadea durante la marcha, haga lo siguiente.
en el patrón de banda de rodadura o
Si el testigo parpadea rápidamente (cada
fabricante. Los neumáticos no son del tamaño
0,25 segundos):
especificado. El desgaste es muy diferente entre los
El sistema de advertencia de baja presión de los neumáticos tiene que
neumáticos instalados. Rápido
ser inicializado. Reiniciar el sistema con el interruptor de reposición del
sistema de aviso de presión de los neumáticos.
(Reiniciar el sistema, ver aceleración / deceleración o
“Presión de neumático Sistema de aviso de reposición curvas cerradas se continúa.
SWITCH”.)
Remolcando un trailer.
132

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

La carga está sobre el límite o desequilibrada.


Nota: El sistema de monitoreo de presión de
los neumáticos de su vehículo le avisará cuando una
La inicialización no se ha realizado correctamente después
de sus llantas están considerablemente desinfladas y
de sustituir o neumáticos o ruedas de rotación.
cuando algunas combinaciones de sus neumáticos
están considerablemente desinfladas. Sin embargo,
La temperatura exterior es inferior a 0 C (32 F) o por hay otras combinaciones de neumáticos
encima de 40 C (104 F). considerablemente desinflada para el que el sistema
de monitoreo de presión de neumáticos no puede
PRECAUCIÓN advertirle. Estas otras combinaciones son
relativamente comunes, cuenta-ing
Cuando la luz de advertencia de presión de los neumáticos
se enciende, siga las siguientes ins- trucciones: para aproximadamente la mitad la
casos en los que los vehículos tienen neumáticos
Escribe un
Ajustar la presión de inflado de los neumáticos al nivel considerablemente desinflada. Por ejem- plo, el
especificado tan pronto como sea po- sible. sistema no puede advertirle cuando los dos
neumáticos en el mismo lado o en el mismo eje de su
vehículo son significativamente poco inflados. Es
Evitar volante abrupto vering maneu- y frenado. Si
Particularmente importante, por lo tanto, para que
los neumáticos de los vehículos se deterioran, se
pueda comprobar la presión de los neumáticos en toda
podría perder el control del volante o los frenos,
su
causando la muerte o graves LESIONES.
neumáticos con regularidad y mantener la presión
apropiada.

tipo B

133

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS ADVERTENCIA interruptor del sistema de Para inicializar el sistema, realice el siguien- tes:
RESET

El sistema de aviso de presión de los neumáticos necesitan ser 1. Estacione el vehículo en un lugar seguro y poner el freno
inicializado en las siguientes condi- ciones: de mano. Parar el motor.

Cuando la luz de advertencia de la presión de neumático 2. Ajustar la presión de todos los neumáticos instalados al nivel
parpadea cada 0,25 segundos después de la sustitución o la especificado. (Consulte “Neumáticos” en la página 316 en la

rotación de neumáticos o ruedas sección 8.)

3. Girar la llave de encendido en “ON”. Si la luz de advertencia

Al inicializar el sistema, el estado de los neumáticos de baja presión de los neumáticos se enciende, pulse el

presente se almacena como un dard Normaliza-. botón de reinicio durante unos segundos y asegúrese de
que el testigo se apaga.

Al inicializar el sistema, asegúrese de que la luz de


4. Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio hasta que el
advertencia de baja presión de neumáticos parpadea tres
testigo de presión de neumáticos parpadea tres veces. La
veces. Si el testigo no parpadea tres veces, de inicialización
inicialización se ha completado después de conducir a las
se falló y el sistema de aviso de presión de los neumáticos no
velocidades de 30 km / h (19 mph) o más durante más de
funcionará correctamente. No presione el interruptor de
una hora. Si se cumplen las siguientes condiciones de
reposición sin necesidad de ajustar la presión de inflado de
conducción,
los neumáticos al nivel especificado. De otra manera,
initializa-
ción se completará en aproximadamente una hora.
la baja de los neumáticos
La velocidad del vehículo está comprendida entre 50 km / Testigo de presión puede no vamos incluso si la presión es
h (31 mph) y 100 km / h (62 mph). Los caminos están baja, o se produce cuando la presión de inflado del neumático
secos, lisa y recta. El número de pasajeros es 1 o 2 es en realidad normal. Si se presiona el botón de reinicio

(incluido el conductor). mientras el vehículo está en movimiento, no se realiza la


inicialización.

134

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Freno de mano
Si la luz de advertencia de baja presión de los neumáticos no Al estacionar, aplique firmemente el freno de mano para
parpadea cuando se presiona y mantenga pulsado el botón de evitar rastrera inadvertida.
reinicio, que el sistema de advertencia de baja presión marcada Para establecer: Tire hacia arriba de la palanca. Para una mejor capacidad
en su concesionario Toyota. Cuando la luz de advertencia de sujeción, presionar en primer lugar el pedal de freno y mantenerlo
parpadea cada 0,25 segundos mientras se conduce, es posible mientras ajusta el freno de estacionamiento.
que no pueda reiniciar el sistema. En este caso, ajustar el sistema
de nuevo de acuerdo con el procedimiento anterior. Para liberar: Tire hacia arriba de la palanca ligeramente (1), presione
el botón de liberación de bloqueo (2), e inferior (3).

Para recordarle que el freno de estacionamiento esté puesto, el freno


de estacionamiento luz del recordatorio en

el panel de instrumentos permanece encendida hasta que suelte el


freno de estacionamiento.
Escribe un

PRECAUCIÓN

Antes de conducir, asegúrese de que el freno de estacionamiento


está totalmente liberado y el freno de estacionamiento luz
recordatorio está apagado.

tipo B

135

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Control de crucero

El control de velocidad de crucero que permite el vehículo


a una velocidad deseada de más de 40 km / h (25 mph),
incluso con el pie del pedal del acelerador.

Su velocidad de crucero se puede mantener grados arriba o


hacia abajo dentro de los límites de rendimiento del motor, a
pesar de una ligera velocidad

cambio puede ocurrir cuando se conduce hacia arriba o abajo


de los grados. En cuestas empinadas, un mayor cambio de
velocidad se producirá por lo que es mejor conducir sin el
control de crucero.

PRECAUCIÓN

Encendido del sistema AJUSTE a una velocidad deseada


Para ayudar a mantener el máximo control de su
vehículo, no utilice el control de crucero cuando se Para hacer funcionar el control de crucero, pulse el interruptor En los vehículos con transmisión automática, la transmisión
conduce en el tráfico pesado o variable, o sobre “ON-OFF”. Esto enciende el sistema. La luz indicadora debe estar en “D” antes de ajustar la velocidad de control de
resbaladiza (lluvia, heladas o nevadas) o carreteras en el instrumento crucero. Lleve su vehículo a la velocidad deseada, empujar la
sinuosas. panel muestra que ahora se puede establecer el vehículo a palanca hacia abajo en el “- SET” dirección y liberarlo. Esto
una velocidad de crucero deseada. Otra PUSH establece el vehículo a esa velocidad. Si la velocidad no es
gire el sistema completamente satisfactoria, pulse la palanca hacia arriba para una velocidad
Evitar que aumenta la velocidad del vehículo cuando se conduce

cuesta abajo. Si el vehículo


apagado. más rápida, o toque hacia abajo para una velocidad más
la velocidad es demasiado rápido en relación a la velocidad de lenta. Cada grifo cambia la velocidad fijada en 1,6 km / h (1,0
crucero fijada, cancelar el control de crucero a continuación, PRECAUCIÓN mph). Ahora puede disfrutar de su pie del pedal del
efectúe un cambio descendente de la transmisión a utilizar el acelerador.
freno motor para reducir la velocidad. Para evitar un funcionamiento accidental de control de
crucero, mantenga la posición “ON-OFF” apagar cuando no
utilice el control de crucero.

136

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si necesita aceleración, por ejemplo, al pasar-deprimir Si la velocidad del vehículo desciende 16 kmh (10 mph) por En los vehículos con transmisión automática, incluso si se
el acelerador debajo de la velocidad preestablecida, la velocidad apaga el interruptor de sobremarcha con el control de crucero
pedalear suficiente para que el vehículo excede de la preestablecida, también se cancelará de forma automática. Si en, el freno motor no va a ser habilitado porque el control de
velocidad establecida. Al soltarlo, el vehículo volverá a la la velocidad preseleccionada cancela automáticamente crucero
velocidad establecida antes de la aceleración. excepto para los casos anteriores, lleve el vehículo a su no se cancela. Para disminuir la velocidad del

distribuidor de Toyota en la primera oportunidad. vehículo, restablezca a una velocidad más lenta con el control
de crucero palanca o presionar
PRECAUCIÓN el pedal de freno. Si utiliza el freno
Reposición a una velocidad más rápida
pedal, control de crucero se cancela.
Cajas de cambios manuales: Durante la conducción Empujar la palanca hacia arriba en la dirección “+ RES” y
Al reanudar la velocidad preestablecida
con el control de crucero en, no cambie a neutral sin sostenerlo. Soltar la palanca cuando se alcanza la velocidad
Si la velocidad preestablecida se cancela tirando del mando
pisar el pedal del embrague, ya que esto puede causar deseada. Mientras se mantiene la palanca hacia arriba, el vehículo
palanca o pulsando la
carreras de motor o Ving overrev-. va a ganar gradualmente la velocidad.
pedal del freno o del embrague, empujando la palanca hacia arriba
en la dirección “+ RES” restaurará la velocidad establecida antes de
Sin embargo, una forma más rápida para restablecer es
la cancelación. Sin embargo, una vez que la velocidad del vehículo
acelerar el vehículo y luego empujar la palanca hacia abajo en
cae por debajo de aproximadamente 40 km / h (25 mph), no se
la dirección - “SET”.
ANULACIÓN DEL velocidad preestablecida reanuda la velocidad preestablecida.
Reposición a una velocidad más lenta
Es posible cancelar la velocidad preestablecida por:
Empujar la palanca hacia abajo en el “- SET” dirección y
a. Al tirar de la palanca en el “CANCELAR” CONTROL DE VELOCIDAD aviso de falla
sostenerlo. Soltar la palanca cuando se alcanza la velocidad
dirección y de soltarlo. Si el crucero" indicador ligero en el
deseada. Mientras se mantiene la palanca hacia abajo, la
segundo. Al presionar el pedal del freno. cuadro de instrumentos parpadea cuando se utiliza el control
velocidad del vehículo disminuirá gradualmente. Sin embargo,
de crucero, presione el interruptor “ON-OFF” para apagar el
do. Al presionar el pedal del embrague (manual una forma más rápida para restablecer es pisar el pedal del
sistema y luego vuelva a pulsarlo para encenderlo.
transmisión). freno y luego empuje la palanca hacia abajo en la dirección -
re. Mover el interruptor “ON-OFF”. Si la velocidad del vehículo es “SET”.

inferior a alrededor de 40 km / h (25 mph), la velocidad


preestablecida, se cancelará de forma automática.

137

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si se presenta alguna de las siguientes condiciones a continuación,


hay algunos problemas en el sistema de control de crucero.

La luz indicadora no se enciende. El indicador luminoso

parpadea de nuevo. el indicador

la luz se apaga después de eso

se presenta.

Si este es el caso, póngase en contacto con su distribuidor


Toyota y revisar su vehículo.

138

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 8
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

sistema de audio del coche

Referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
El uso de su sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
mandos a distancia de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
consejos de operación del sistema de audio del coche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

139

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Referencia

Tipo 1: AM · Radio de FM / reproductor de disco compacto (con Tipo 2: AM · reproductor de radio FM / cassette reproductor de discos / Tipo 3: AM · Reproductor de FM radio / casete / reproductor de discos
controlador de cambiador de discos compactos) compacta (Con el disco compacto compactos con cambiador
controlador cambiador)

140

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Usando su sistema- de audio


- algunos conceptos básicos

En esta sección se describen algunas de las características Tono y balance Antena de la radio
básicas de los sistemas de audio de Toyota. Algunos datos
Para más detalles acerca de los controles de tono y balance Su vehículo tiene una antena de tipo mástil. Para quitar la
pueden no corresponder a su sistema.
de su sistema, consulte la descripción de su propio sistema. antena, girar con cuidado hacia la izquierda.

El sistema de audio funciona cuando la llave de encendido


Tono
está en la posición “ON” “ACC” o. DARSE CUENTA
¿Qué tan bueno suena un programa de audio que se está
ENCENDIDO DEL SISTEMA Y APAGADO
determinada en gran medida por la combinación de los niveles Para evitar daños en la antena, asegúrese de que se
Empujar “PWR · VOL” para activar el sistema de audio de encendido y de agudos, medios y graves. De hecho, los diferentes tipos de retira antes de su motivando a los Toyota a través de
apagado. programas musicales y vocales generalmente suenan mejor un túnel de lavado.
con diferentes mezclas de agudos, medios y graves.
Empujar “AM”, “FM”, “FM1”, “FM2”, “TAPE” o “DISC” para
activar el que función sin
empujando “PWR · VOL”. Para activar el cassette o Equilibrar Tu cassette
reproductor de discos compactos, un casete o disco compacto
Un buen equilibrio de los canales estéreo izquierdo y derecho Al insertar un cassette, la cinta expuesta debe hacer frente a
deben ser cargados en el reproductor.
y de los niveles sonoros delantero y trasero también es la derecha.
importante. Tenga en cuenta que si usted está escuchando
Puede activar cada jugador mediante la inserción de un una grabación estéreo o de difusión, cambiando el equilibrio DARSE CUENTA
casete o disco compacto. Se puede desactivar cada jugador derecha / izquierda aumentará el volumen de un grupo de
No aceite cualquier parte del jugador y no inserte otra
mediante la expulsión de la cinta de casete o disco compacto. sonidos mientras que disminuye el volumen de la otra.
que las cintas cas- sette nada en la ranura, o el
Si el sistema de audio fue previamente fuera, entonces todo el
reproductor de cinta podría dañarse.
sistema de audio se apagará cuando se expulsa la cinta de
casete o disco compacto. Si la otra función jugaba
anteriormente, se encenderá de nuevo.

Cambio entre las funciones

Empujar “AM”, “FM”, “FM1”, “FM2”, “TAPE” o “DISC” si el


sistema ya está encendido, pero desea cambiar de una
función a otra.

141

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SU DISCO DE CD EL REPRODUCTOR DE CD con cambiador (tipo 3)

Cuando se inserta un disco, empuje suavemente hacia adentro con


la etiqueta hacia arriba. (El reproductor expulsa automáticamente Cuando se inserta un disco, pulse el botón “Cargar” y empuje
un disco si el lado de la etiqueta está abajo.) El jugador jugará suavemente el disco con la etiqueta hacia arriba. (El jugador
desde la pista 1 a través del extremo del disco. A continuación, se será expulsado automáticamente un disco si la etiqueta está
reproducirá desde la pista 1 de nuevo. abajo.) Este reproductor de disco compacto puede almacenar
hasta seis discos. El reproductor reproducirá desde la pista 1
hasta el final del disco. A continuación, se reproducirá desde
DARSE CUENTA la pista 1 del disco siguiente.

No intente desmontar o aceite de cualquier parte del


reproductor de discos compactos. No inserte discos
DARSE CUENTA
que no sea com- pacto en la ranura nada.
No intente desmontar o aceite de cualquier parte del
reproductor de discos compactos. No inserte discos
que no sea com- pacto en la ranura nada. DARSE CUENTA
El jugador es para uso con 12 cm (4,7 pulg.) Sólo discos.
No apilar hasta dos discos para la inserción, o
causará daños en el cambiador de discos
El jugador es para uso con 12 cm (4,7 pulg.) Sólo discos. compactos. Insertar
sólo un disco compacto en la ranura a la vez. No
intente desmontar o aceite de cualquier parte del
reproductor de discos compactos. No inserte nada
más que un Compact Disc en la ranura.

142

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- Los controles y características

Tipo 1

en la lista alfabética que sigue.

botones, controles y características específicos se describen

143

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U) Detalles de


'04 Rav4_U (L / S 0403)

1 2 3 4 5 6 (botones PRESET) (Botón de avance rápido / inversa) DISC (disco compacto)

Estos botones se usan para preestablecer y sintonizar Pulse el botón “DISC” para reproducir un disco compacto.
Pulse y mantenga pulsado “ ”(Botón de preselección 6) o
emisoras de radio.
“ ”(Botón de memorización 5) para adelantar o
Para predefinir una estación a un botón: Sintonice la emisora Cuando el sistema de audio se ajusta en funcionamiento disco
retroceder rápidamente dentro de un disco compacto. Al soltar
​deseada. (Ver “AJUSTE” o compacto, la pantalla muestra la pista, o se está
el botón, el reproductor de CD se reanudará la reproducción.
“Buscar”.) Presione y mantenga presionado el botón hasta reproduciendo pista y el número de discos.
que escuche un pitido esto hará que la estación hasta el
botón. El número de botón de preselección aparece en la A.M
Error de mensajes
pantalla. Para llamar una emisora ​memorizada: Empuje el Pulse el botón “AM” para encender la radio y seleccione la
Si el reproductor funciona mal, el sistema de audio se
botón de la emisora ​que desee. El número de botón y la banda de AM. “AM” aparecerá en la pantalla.
mostrará uno de los siguientes mensajes de error.
estación de frecuencia predeterminada aparecerá en la
pantalla. CONTROL DE AUDIO (tono y la función de ajuste de
"ESPERE": La unidad de reproductor de disco compacto puede ser
balance de sonido)
demasiado caliente. Permitir que el jugador se enfríe.
Este radio puede almacenar AM, y dos estaciones de FM para Cada vez que se pulsa la "AUDIO
cada botón. (La pantalla mostrará “AM”, “FM1” o “FM2” CONTROL”perilla, el modo cambia. Ajustar
“ERROR 1”: El disco puede estar sucio, dañado o
cuando se pulsa “AM”, el botón “FM2” “FM1” o.) el tono y el equilibrio, gire el
insertado incorrectamente (Lado hasta
nudo.
abajo). Limpiar el disco y volver a insertarlo.
(Botón de expulsión) BAS: Ajusta los tonos de tono bajo. La pantalla se extiende de
"NINGÚN DISCO": El cambiador de disco compacto de la unidad
-5 a 5. TRE: Ajusta tonos agudos. La pantalla se extiende de separada está vacía. Inserte un disco.
Empuje el botón de expulsión del disco compacto para expulsar un
disco compacto. -5 a 5. FAD: ajusta el balance de sonido entre los altavoces
“ERROR 3”: Hay un problema en el interior del sistema.
delantero y trasero. La pantalla se extiende de F7 a R7. BAL:
Expulsar el disco o una revista. Ajuste el disco o cargador de
Ajusta el balance de sonido entre los altavoces derecho e nuevo.
izquierdo. La pantalla se extiende de L7 a R7.
“ERROR 4”: Sobrecargas de corriente. Pregunte a su concesionario Toyota
para inspeccionar.

144

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

“CD OPEN”: El compacto tapa cambiador de discos de unidad RAND (Random) RPT (Repetición)
separada Esta abierto. Cierra el
Hay dos características que ya sea al azar puede escuchar Hay dos características de la repetición-Puede reproducir una
compacto tapa cambiador de discos.
las canciones de un disco compacto en orden aleatorio, o pista, ya sea un disco o un disco compacto conjunto.
Si todavía existe el mal funcionamiento, tome su vehículo a su escuchar a la Repetición de una pista: empujar rápidamente y suelte (botón
concesionario Toyota. los títulos de todos los discos compactos en el de preajuste 2) “RPT” mientras que la pista
revista en orden aleatorio. Para reproducir las pistas de un
DTO
disco en orden aleatorio: está jugando.
Con cambiador de discos compactos ONLY- Utilice estos
“ ”Aparecerá en la pantalla. Cuando termina la pista, que
botones para seleccionar el disco que desea escuchar. Empujar
empujar y soltar rápidamente (botón de preajuste 1) “RAND”. “
se volverá a reproducir automáticamente. Para desactivar la función
"
”Aparecerá en el de repetición, pulse este botón de nuevo. Con cambiador de discos
”(Botón de preajuste 3) o“ ”(Preajustado mostrar y el jugador llevará a cabo las pistas del disco que
compactos solamente- La repetición de un disco: Pulse y mantenga
botón 4) hasta que aparezca el número del disco que desea está escuchando en orden aleatorio. Para desactivar la
pulsado (botón de memorización 2) “RPT” hasta que escuche un
escuchar en la pantalla.
función aleatoria, pulse este botón de nuevo. Con cambiador
pitido. “
FM1 FM2 de discos compactos solamente- Para reproducir todas las
Pulse el botón “FM1” o “FM2” para encender la radio y pistas en la revista en orden aleatorio:
”Se AP-
seleccione la banda FM. “FM1” o “FM2” aparecerá en la
pera en la pantalla. El reproductor repetirá todas las pistas del
pantalla. Este sistema le permite establecer doce emisoras de
disco que está escuchando. Cuando termina el disco, el
FM, dos para cada uno de los botón de preselección. Pulse y mantenga pulsado “RAND” (botón de memorización 1) hasta que reproductor volverá automáticamente a la primera pista del
escuche un pitido. “ ”Se AP- disco y reproducción. Para desactivar la función de repetición,
· PWR VOL (volumen y encendido) pera en la pantalla y el jugador llevará a cabo todos los títulos pulse este botón de nuevo.
Empujar “PWR · VOL” para activar el sistema de audio de encendido y de todos los discos en el cargador en un orden aleatorio. Para
apagado. Girar “PWR · VOL” para ajustar el volumen. desactivar la función aleatoria, pulse este botón de nuevo.

145

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SCAN reproductor de discos compactos BUSCAR / PISTA (Buscando / Pista arriba / abajo) Radio

Radio Hay dos funciones-escanear Puede escanear las pistas de un

Puede escanear todas las frecuencias en una banda o disco específico o escanear las primeras pistas de todos los En el modo de búsqueda, la radio busca y
analizar sólo las presintonías para esa banda. discos en el cargador. Escaneo de las pistas en un disco: juega la siguiente estación hacia arriba o abajo la banda
presione y suelte rápidamente el botón “SCAN”. “SCAN” estación. Para buscar la siguiente estación, empuje y suelte
aparecerá en la pantalla y el jugador explorará todas las rápidamente “
Para explorar las emisoras predefinidas: Pulse y mantenga
pistas del disco que está escuchando. Para detener la ”O“ ”Lado de la“SEEK /
pulsado el botón “SCAN” hasta que escuche un pitido. La radio
sintonizará en la siguiente estación preestablecida por la banda,
exploración, pulse este botón de nuevo. Si el jugador escanea botón TRACK”. Hacer esto de nuevo para encontrar la estación

permanecer allí durante 5 segundos, y luego pasar a la siguiente todas las pistas del disco, se detendrá la exploración. Con después de eso.

estación predefinida. Para detener la exploración, pulse este cambiador de discos compactos solamente- Escaneo de las
reproductor de discos compactos
botón de nuevo. Para escanear todas las frecuencias: empujar primeras pistas de todos los discos en el cargador:
Utilice este botón para saltar hacia arriba o hacia abajo a una pista
rápidamente y suelte el botón “SCAN”. La radio va a la siguiente
diferente. Empujar "
estación de la banda de la estación, permanecer allí durante 5
segundos, y luego escanear de nuevo para la siguiente estación. ”O“ " lado de la “SEEK /
Para detener la exploración, pulse este botón de nuevo. botón TRACK”hasta el número de la
pista que desea escuchar aparece en la pantalla. Si desea
volver al comienzo de la pista actual, presione rápidamente el
Pulse el botón “SCAN” hasta que escuche un pitido. “
lado de abajo del botón una vez.
· SCAN”aparecerá en el dis-
juego y el jugador explorará la primera pista del disco
siguiente. Para detener la exploración, pulse este botón de ST (recepción estéreo) de visualización

nuevo. Si el jugador ha explorado todos los discos, se Su radio cambia automáticamente a la recepción estéreo
detendrá la exploración. cuando se recibe una señal en estéreo. Aparece “ST” en la
pantalla. Si la señal se debilita, la radio reduce la cantidad de
separación de canales para evitar que la señal débil de la
creación de ruido. Si la señal se vuelve extremadamente
débil, el radio cambia de estéreo a mono recepción.

146

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

TEXTO

Este botón se utiliza para cambiar la pantalla para el disco


compacto que contiene los datos de texto.

Para cambiar la visualización, presione y suelte rápidamente


el botón “TEXT”, mientras que el disco compacto está
jugando. La pantalla cambia en el orden del tiempo
transcurrido a título de disco de título de la pista,
luego de vuelta a la
tiempo transcurrido.

Si se pulsa este botón, mientras que un disco compacto que


no contiene datos de texto está jugando, “NO TITLE”
aparecerá en la pantalla.

Si no aparece el disco completo o título de la pista en la


pantalla, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que
escuche un pitido. aparecerá el resto del título.

Tune (Afinación)

A su vez los “afinar” las agujas del reloj perilla para intensificar
la frecuencia. Gire el mando hacia la izquierda para bajar la
frecuencia.

147

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Tipo 2

en la lista alfabética que sigue.

botones, controles y características específicos se describen

148

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U) Detalles de


'04 Rav4_U (L / S 0403)

1 2 3 4 5 6 (botones PRESET) (Programa) reproductor de discos compactos

Estos botones se usan para preestablecer y sintonizar


Empujar " ”(Botón de memorización 4) para seleccionar Pulse y mantenga pulsado “ ”(Botón de preselección 6) o
emisoras de radio.
Al otro lado de una cinta de cassette. La pantalla indica de “ ”(Botón de memorización 5) para adelantar o
Para predefinir una estación a un botón: Sintonice la emisora retroceder rápidamente dentro de un disco compacto. Al soltar
qué lado está seleccionado actualmente ( “
​deseada. (Ver “AJUSTE” o el botón, el reproductor de CD se reanudará la reproducción.
”Indica el lado superior,“ ”
“Buscar”.) Presione y mantenga presionado el botón hasta
indica el lado inferior). función de auto-reversa: Después de
que escuche un pitido esto hará que la estación hasta el
que el reproductor de casetes llega al final de un lado de la A.M
botón. El número de botón de preselección aparece en la
cinta, se invierte y comienza a reproducir la otra cara de forma Pulse el botón “AM” para encender la radio y seleccione la
pantalla. Para llamar una emisora ​memorizada: Empuje el
botón de la emisora ​que desee. El número de botón y la automática. Esto es cierto si el casete estaba jugando o banda de AM. “AM” aparecerá en la pantalla.

estación de frecuencia predeterminada aparecerá en la avance rápido.

pantalla. CONTROL DE AUDIO (tono y sonido función de ajuste

(Botón de avance rápido / inversa) Ance equili-)

Este radio puede almacenar AM, y dos estaciones de FM para Cada vez que se pulsa la "AUDIO
reproductor de casetes
cada botón. (La pantalla mostrará “AM”, “FM1” o “FM2” CONTROL”perilla, el modo cambia. Ajustar
cuando se pulsa el botón “FM” “AM” o.) Empujar " ”(Botón de preselección 6) ayunar de lucro el tono y el equilibrio, gire el
protegerse de una cinta de cassette. “FF” aparecerá en la pantalla. nudo.

Empujar " ”(Botón de preajuste 5) BAS: Ajusta los tonos de tono bajo. La pantalla se extiende de
(Botón de expulsión)
para rebobinar una cinta. “REW” aparecerá en la pantalla. -5 a 5. MID (en algunos modelos): Ajusta mediados lanzó
Empuje el botón de expulsión de la cinta de casete para expulsar una
tonos. La pantalla se extiende de -5 a 5.
cinta. Empuje el botón de expulsión del disco compacto para expulsar
Para detener la cinta, si bien es el avance rápido, empujar “
un disco compacto.
”O‘TAPE’. Para detener
la cinta mientras se enrolla, empuje “ ” TRE: Ajusta los tonos agudos. La pantalla se extiende de -5 a

o el botón “TAPE”. 5. FAD: ajusta el balance de sonido entre los altavoces


delantero y trasero. La pantalla se extiende de F7 a R7.
Si la cinta se rebobina por completo, el reproductor de casetes
se detendrá y luego jugar a ese mismo lado. Si una cinta
avanza rápidamente por completo, el casete jugará el otro
lado de la cinta utilizando la función de auto-reversa.

149

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

BAL: Ajusta el balance de sonido entre los altavoces derecho “CD OPEN”: El compacto tapa cambiador de discos de unidad FM
e izquierdo. La pantalla se extiende de L7 a R7. separada Esta abierto. Cierra el
Pulse el botón “FM” para encender la radio y seleccione la
compacto tapa cambiador de discos.
banda FM. “FM1” o “FM2” aparecerá en la pantalla. Este
DISC (disco compacto) Si todavía existe el mal funcionamiento, tome su vehículo a su sistema le permite establecer doce emisoras de FM, dos para
concesionario Toyota. cada uno de los botón de preselección.
Pulse el botón “DISC” para reproducir un disco compacto.
DTO
· PWR VOL (volumen y encendido)
Cuando el sistema de audio se ajusta en funcionamiento disco Con cambiador de discos compactos ONLY- Utilice estos
compacto, la pantalla muestra la pista, o se está botones para seleccionar el disco que desea escuchar. Empujar Empujar “PWR · VOL” para activar el sistema de audio de encendido y
reproduciendo pista y el número de discos. apagado. Girar “PWR · VOL” para ajustar el volumen.
"

”(Botón de preajuste 3) o“ ”(Preajustado


Error de mensajes RAND (Random)
botón 4) hasta que aparezca el número del disco que desea
Si el reproductor funciona mal, el sistema de audio se escuchar en la pantalla. Hay dos características que ya sea al azar puede escuchar
mostrará uno de los seis mensajes de error. las canciones de un disco compacto en orden aleatorio, o
Dolby B NR *
escuchar a la
Si está escuchando una cinta que fue grabada con reducción los títulos de todos los discos compactos en el
"ESPERE": La unidad de reproductor de disco compacto puede ser
de ruido Dolby B, empujar “ revista en orden aleatorio. Para reproducir las pistas de un
demasiado caliente. Permitir que el jugador se enfríe.
”(Botón de preajuste 3). “ " será
disco en orden aleatorio:
aparecerá en la pantalla. Pulse el botón de nuevo para
“ERROR 1”: El disco puede estar sucio, dañado o desactivar Dolby B NR. El modo Dolby NR reduce el ruido de
empujar y soltar rápidamente (botón de preajuste 1) “RAND”. “
insertado incorrectamente (Lado hasta
cinta por unos 10 dB. Para una mejor reproducción de sonido,
abajo). Limpiar el disco y volver a insertarlo. ”Aparecerá en el
reproducir sus cintas con este botón de encendido o apagado
mostrar y el jugador llevará a cabo las pistas del disco que
"NINGÚN DISCO": El cambiador de disco compacto de la unidad según el modo utilizado para grabar la cinta.
está escuchando en orden aleatorio. Para desactivar la
separada está vacía. Inserte un disco.
función aleatoria, pulse este botón de nuevo.
“ERROR 3”: Hay un problema en el interior del sistema.
*: reducción de ruido Dolby fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing
Expulsar el disco o una revista. Ajuste el disco o cargador de
Corporation. “Dolby” y el símbolo de la doble D
nuevo.
son marcas registradas de Dolby Laboratories

“ERROR 4”: Sobrecargas de corriente. Pregunte a su concesionario Toyota Licensing Corporation.

para inspeccionar.

150

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Con cambiador de discos compactos solamente- Para reproducir reproductor de discos compactos SCAN
todas las pistas en la revista en orden aleatorio: Hay dos características de la repetición-Puede reproducir una Radio
pista, ya sea un disco o un disco compacto conjunto. Puede escanear todas las frecuencias en una banda o analizar
Pulse y mantenga pulsado “RAND” (botón de memorización 1) hasta que Repetición de una pista: empujar rápidamente y suelte (botón sólo las presintonías para esa banda. Para explorar las
escuche un pitido. “ ”Se AP- de preajuste 2) “RPT” mientras que la pista emisoras predefinidas: Pulse y mantenga pulsado el botón
pera en la pantalla y el jugador llevará a cabo todos los títulos “SCAN” hasta que escuche un pitido. La radio sintonizará en la
de todos los discos en el cargador en un orden aleatorio. Para está jugando. siguiente estación preestablecida por la banda, permanecer allí
desactivar la función aleatoria, pulse este botón de nuevo. ”Aparecerá en la pantalla. Cuando termina la pista, que
“ durante 5 segundos, y luego pasar a la siguiente estación
se volverá a reproducir automáticamente. Para desactivar la función predefinida. Para detener la exploración, pulse este botón de
de repetición, pulse este botón de nuevo. Con cambiador de discos nuevo. Para escanear todas las frecuencias: empujar
RPT (Repetición) del rápidamente y suelte el botón “SCAN”. La radio va a la siguiente
compactos solamente- La repetición de un disco:
reproductor de cassettes estación de la banda de la estación, permanecer allí durante 5
segundos, y luego escanear de nuevo para la siguiente
Presione (botón de memorización 2) “RPT” mientras se reproduce
estación. Para detener la exploración, pulse este botón de
la pista. “ ”Aparecerá en Pulse y mantenga pulsado (botón de memorización 2) “RPT” hasta que
nuevo.
la pantalla. Cuando termina la pista, será rebobinado y escuche un pitido. “ ”Se AP-
reproducción de forma automática. Apagar pera en la pantalla. El reproductor repetirá todas las pistas del
la repetición función, pulse este botón disco que está escuchando. Cuando termina el disco, el
otra vez. reproductor volverá automáticamente a la primera pista del
Debe haber al menos 3 segundos de espacio en blanco entre disco y reproducción. Para desactivar la función de repetición,
las pistas para que la función de repetición para trabajar pulse este botón de nuevo.
correctamente.

151

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

reproductor de discos compactos BUSCAR / PISTA (Buscando / Pista arriba / abajo) Radio reproductor de discos compactos

Hay dos funciones-escanear Puede escanear las pistas de un Utilice este botón para saltar hacia arriba o hacia abajo a una pista
disco específico o escanear las primeras pistas de todos los diferente. Empujar "
En el modo de búsqueda, la radio busca y
discos en el cargador.
juega la siguiente estación hacia arriba o abajo la banda ”O“ " lado de la “SEEK /
estación. botón TRACK”hasta el número de la
Escaneo de las pistas en un disco: presione y suelte pista que desea escuchar aparece en la pantalla. Si desea
Para buscar la siguiente estación, empuje y suelte rápidamente “
rápidamente el botón “SCAN”. “SCAN” aparecerá en la volver al comienzo de la pista actual, presione rápidamente el
”O“ ”Lado de la“SEEK /
pantalla y el jugador explorará todas las pistas del disco que lado de abajo del botón una vez.
botón TRACK”. Hacer esto de nuevo para encontrar la estación
está escuchando. Para detener la exploración, pulse este después de eso.
botón de nuevo. Si el jugador escanea todas las pistas del ST (recepción estéreo) de visualización
reproductor de casete
disco, se detendrá la exploración. Con cambiador de discos
Su radio cambia automáticamente a la recepción estéreo
Utilice este botón para saltar hacia arriba o hacia abajo para
compactos solamente- Escaneo de las primeras pistas de cuando se recibe una señal en estéreo. Aparece “ST” en la
localizar una canción o grabación. Puede seleccionar hasta
todos los discos en el cargador: pantalla. Si la señal se debilita, la radio reduce la cantidad de
nueve grabaciones (incluyendo la actual). Un espacio en
separación de canales para evitar que la señal débil de la
blanco de al menos 3 segundos se considera que es un inicio creación de ruido. Si la señal se vuelve extremadamente
de una grabación. Cuando se alcanza el principio de una cinta, débil, el radio cambia de estéreo a mono recepción.
Pulse el botón “SCAN” hasta que escuche un pitido. “ el jugador se reanuda automáticamente el juego. Cuando se
· SCAN”aparecerá en el dis- llega al final de la cinta, el jugador invierte automáticamente
juego y el jugador explorará la primera pista del disco lados y se reanuda la reproducción normal. Además, la función
siguiente. Para detener la exploración, pulse este botón de puede no trabajar bien con un poco de la palabra hablada, en CINTA
nuevo. Si el jugador ha explorado todos los discos, se
vivo o grabaciones de música clásica. Pulse el botón “TAPE” para reproducir una cinta de cassette.
detendrá la exploración.

152

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

TEXTO

Este botón se utiliza para cambiar la pantalla para el disco


compacto que contiene los datos de texto.

Para cambiar la visualización, presione y suelte rápidamente


el botón “TEXT”, mientras que el disco compacto está
jugando. La pantalla cambia en el orden del tiempo
transcurrido a título de disco de título de la pista,
luego de vuelta a la
tiempo transcurrido.

Si se pulsa este botón, mientras que un disco compacto que


no contiene datos de texto está jugando, “NO TITLE”
aparecerá en la pantalla.

Si no aparece el disco completo o título de la pista en la


pantalla, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que
escuche un pitido. aparecerá el resto del título.

Tune (Afinación)

A su vez los “afinar” las agujas del reloj perilla para intensificar
la frecuencia. Gire el mando hacia la izquierda para bajar la
frecuencia.

153

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

tipo 3

en la lista alfabética que sigue.

botones, controles y características específicos se describen

154

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U) Detalles de


'04 Rav4_U (L / S 0403)

1 2 3 4 5 6 (botones PRESET) Para expulsar un disco específico, empujar “ ”(Preajustado (Botón de avance rápido / inversa)
botón 3) o “ ”(Botón de preajuste 4) hasta que el
Estos botones se usan para preestablecer y sintonizar reproductor de casetes
Se muestra el número del disco que desea expulsar. Presione
emisoras de radio.
y suelte el botón de expulsión. Empujar " ”(Botón de preselección 6) ayunar de lucro
Para predefinir una estación a un botón: Sintonice la emisora
protegerse de una cinta de cassette. “FF” aparecerá en la pantalla.
​deseada. (Ver “AJUSTE” o
Para expulsar todos los discos a la vez, mantenga presionado Empujar " ”(Botón de preajuste 5)
“Buscar”.) Presione y mantenga presionado el botón hasta
el botón de expulsión hasta que escuche un pitido. El último para rebobinar una cinta. “REW” aparecerá en la pantalla.
que escuche un pitido esto hará que la estación hasta el
disco compacto jugado antes de pulsar el botón será
botón. El número de botón de preselección aparece en la Para detener la cinta, si bien es el avance rápido, empujar “
expulsado por primera vez. Si el disco expulsado no se
pantalla. Para llamar una emisora ​memorizada: Empuje el
elimina por un largo tiempo, se cancelará la función de
botón de la emisora ​que desee. El número de botón y la
expulsión. ”O‘TAPE’. Para detener
estación de frecuencia predeterminada aparecerá en la
la cinta mientras se enrolla, empuje “ ”
pantalla. (Programa)
o el botón “TAPE”. Si la cinta se rebobina por completo, el
Empujar " ”(Botón de memorización 4) para seleccionar reproductor de casetes se detendrá y luego jugar a ese mismo
Este radio puede almacenar AM, y dos estaciones de FM para Al otro lado de una cinta de cassette. La pantalla indica de lado. Si una cinta avanza rápidamente por completo, el casete
cada botón. (La pantalla mostrará “AM”, “FM1” o “FM2”
qué lado está seleccionado actualmente ( “ jugará el otro lado de la cinta utilizando la función de
cuando se pulsa el botón “FM” “AM” o.)
”Indica el lado superior,“ ” auto-reversa.
indica el lado inferior). función de auto-reversa: Después de
(Botón de expulsión) del que el reproductor de casetes llega al final de un lado de la reproductor de discos compactos

reproductor de cassettes cinta, se invierte y comienza a reproducir la otra cara de forma


Pulse y mantenga pulsado “ ”(Botón de preselección 6) o
automática. Esto es cierto si el casete estaba jugando o
Este botón se utiliza para expulsar una cinta.
avance rápido. “ ”(Botón de memorización 5) para adelantar o
reproductor de discos compactos retroceder rápidamente dentro de un disco compacto. Al soltar
Este botón se utiliza para expulsar uno o todos los discos el botón, el reproductor de CD se reanudará la reproducción.
compactos.

Para expulsar el disco compacto actual, presione y suelte el A.M

botón de expulsión del disco compacto. Pulse el botón “AM” para encender la radio y seleccione la
banda de AM. “AM” aparecerá en la pantalla.

155

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

CONTROL DE AUDIO (tono y sonido función de ajuste Error de mensajes Dolby B NR *


Ance equili-)
Si el reproductor funciona mal, el sistema de audio se Si está escuchando una cinta que fue grabada con reducción
Cada vez que se pulsa la "AUDIO mostrará uno de los seis mensajes de error. de ruido Dolby B, empujar “
CONTROL”perilla, el modo cambia. Ajustar ”(Botón de preajuste 3). “ " será
el tono y el equilibrio, gire el aparecerá en la pantalla. Pulse el botón de nuevo para
"ESPERE": La unidad de reproductor de disco compacto puede ser
nudo. desactivar Dolby B NR. El modo Dolby NR reduce el ruido de
demasiado caliente. Permitir que el jugador se enfríe.
BAS: Ajusta los tonos de tono bajo. La pantalla se extiende de cinta por unos 10 dB. Para una mejor reproducción de sonido,
-5 a 5. reproducir sus cintas con este botón de encendido o apagado
“ERROR 1”: El disco puede estar sucio, dañado o
MID: Ajusta los tonos de mediados de tono. La pantalla se insertado incorrectamente (Lado hasta
según el modo utilizado para grabar la cinta.
extiende de -5 a 5. abajo). Limpiar el disco y volver a insertarlo.

TRE: Ajusta los tonos agudos. La pantalla se extiende de -5 a "NINGÚN DISCO": El cambiador de disco compacto de la unidad
*: reducción de ruido Dolby fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing
5. separada está vacía. Inserte un disco. Corporation. “Dolby” y el símbolo de la doble D
son marcas registradas de Dolby Laboratories
FAD: Ajusta el balance de sonido entre los altavoces “ERROR 3”: Hay un problema en el interior del sistema.
Licensing Corporation.
delanteros y traseros. La pantalla se extiende de F7 a R7. Expulsar el disco o una revista. Ajuste el disco o cargador de
nuevo. FM

BAL: Ajusta el balance de sonido entre los altavoces derecho “ERROR 4”: Sobrecargas de corriente. Pregunte a su concesionario Toyota
Pulse el botón “FM” para encender la radio y seleccione la
e izquierdo. La pantalla se extiende de L7 a R7. para inspeccionar.
banda FM. “FM1” o “FM2” aparecerá en la pantalla. Este
sistema le permite establecer doce emisoras de FM, dos para
“CD OPEN”: El compacto tapa cambiador de discos de unidad
cada uno de los botón de preselección.
DISC (disco compacto) separada Esta abierto. Cierra el
compacto tapa cambiador de discos.
Pulse el botón “DISC” para reproducir un disco compacto.
CARGA
Si todavía existe el mal funcionamiento, tome su vehículo a su
concesionario Toyota. Este botón se utiliza para cargar los discos en el reproductor
Cuando el sistema de audio se ajusta en funcionamiento disco
de CD. Este reproductor puede almacenar hasta seis discos.
compacto, la pantalla muestra la pista, o se está DTO
Para cargar un disco compacto solamente, empuje y suelte el
reproduciendo pista y el número de discos.
Utilice estos botones para seleccionar el disco que desea botón rápidamente, a continuación, insertar un disco
escuchar. Empujar " compacto. Después se carga el disco, el obturador de la
”(Botón de preajuste 3) o“ ”(Preajustado ranura se cerrará.
botón 4) hasta que aparezca el número del disco que desea
escuchar en la pantalla.

156

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si no hay ningún disco compacto, el obturador se cerrará RAND (Random) RPT (Repetición) del

después de 15 segundos. Para cargar múltiples discos Hay dos características que ya sea al azar puede escuchar reproductor de cassettes
compactos, presione y mantenga presionado el botón (hasta las canciones de un disco compacto en orden aleatorio, o
Presione (botón de memorización 2) “RPT” mientras se reproduce
que escuche un pitido cuando el sistema de audio está escuchar a la
encendido), a continuación, introduzca el primer disco
la pista. “ ”Aparecerá en
los títulos de todos los discos compactos en el
compacto. Después se carga el disco, el obturador de la ranura la pantalla. Cuando termina la pista, será rebobinado y
revista en orden aleatorio. Para reproducir las pistas de un
se cerrará. Después de unos segundos, el obturador se abrirá reproducción de forma automática. Apagar
disco en orden aleatorio:
automáticamente de nuevo para el próximo disco puede ser la repetición función, pulse este botón
otra vez.
insertado. El mismo proceso se puede aplicar para cargar el
empujar y soltar rápidamente (botón de preajuste 1) “RAND”. “
resto de los discos. Si el jugador está llena de discos, “DISC Debe haber al menos 3 segundos de espacio en blanco entre
”Aparecerá en el
FULL” aparecerá en la pantalla. las pistas para que la función de repetición para trabajar
mostrar y el jugador llevará a cabo las pistas del disco que
correctamente.
está escuchando en orden aleatorio. Para desactivar la
reproductor de discos compactos
función aleatoria, pulse este botón de nuevo. Para reproducir
Si no hay ningún disco compacto, el obturador se cerrará Hay dos características de la repetición-Puede reproducir una
todas las pistas en la revista en orden aleatorio:
después de 15 segundos.
pista, ya sea un disco o un disco compacto conjunto.
· PWR VOL (volumen y encendido) Repetición de una pista: empujar rápidamente y suelte (botón

Empujar “PWR · VOL” para activar el sistema de audio de encendido y Pulse y mantenga pulsado “RAND” (botón de memorización 1) hasta que de preajuste 2) “RPT” mientras que la pista
apagado. Girar “PWR · VOL” para ajustar el volumen. escuche un pitido. “ ”Se AP-
pera en la pantalla y el jugador llevará a cabo todos los títulos está jugando.
de todos los discos en el cargador en un orden aleatorio. Para “ ”Aparecerá en la pantalla. Cuando termina la pista,
desactivar la función aleatoria, pulse este botón de nuevo. que se volverá a reproducir automáticamente. Para desactivar la
función de repetición, pulse este botón de nuevo.

RDS pantalla (Radio Data System)

La radio cambiará automáticamente al modo RDS para recibir


una emisora ​RDS, mientras que en sintonía con las emisiones
de FM. “RDS” aparecerá en la pantalla.

157

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

La repetición de un disco: reproductor de discos compactos BUSCAR / PISTA (Buscando / Pista arriba / abajo) Radio
Pulse y mantenga pulsado (botón de memorización 2) “RPT” hasta que
Hay dos funciones-escanear Puede escanear las pistas de un
escuche un pitido. “ ”Se AP- disco específico o escanear las primeras pistas de todos los En el modo de búsqueda, la radio busca y
pera en la pantalla. El reproductor repetirá todas las pistas del discos en el cargador. Escaneo de las pistas en un disco: juega la siguiente estación hacia arriba o abajo la banda
disco que está escuchando. Cuando termina el disco, el presione y suelte rápidamente el botón “SCAN”. “SCAN” estación. Para buscar la siguiente estación, empuje y suelte
reproductor volverá automáticamente a la primera pista del aparecerá en la pantalla y el jugador explorará todas las
rápidamente “
disco y reproducción. Para desactivar la función de repetición, pistas del disco que está escuchando. Para detener la
pulse este botón de nuevo. ”O“ ”Lado de la“SEEK /
exploración, pulse este botón de nuevo. Si el jugador escanea
botón TRACK”. Hacer esto de nuevo para encontrar la estación
todas las pistas del disco, se detendrá la exploración. después de eso.
SCAN Escaneo de las primeras pistas de todos los discos en el
reproductor de casete
Radio cargador:
Utilice este botón para saltar hacia arriba o hacia abajo para
Puede escanear todas las frecuencias en una banda o
localizar una canción o grabación. Puede seleccionar hasta
analizar sólo las presintonías para esa banda.
nueve grabaciones (incluyendo la actual). Un espacio en
blanco de al menos 3 segundos se considera que es un inicio
Para explorar las emisoras predefinidas: Pulse y mantenga
Pulse el botón “SCAN” hasta que escuche un pitido. “ de una grabación. Cuando se alcanza el principio de una cinta,
pulsado el botón “SCAN” hasta que escuche un pitido. La radio
· SCAN”aparecerá en el dis- el jugador se reanuda automáticamente el juego. Cuando se
sintonizará en la siguiente estación preestablecida por la banda,
juego y el jugador explorará la primera pista del disco llega al final de la cinta, el jugador invierte automáticamente
permanecer allí durante 5 segundos, y luego pasar a la siguiente
siguiente. Para detener la exploración, pulse este botón de
estación predefinida. Para detener la exploración, pulse este lados y se reanuda la reproducción normal. Además, la función
nuevo. Si el jugador ha explorado todos los discos, se
botón de nuevo. Para escanear todas las frecuencias: empujar puede no trabajar bien con un poco de la palabra hablada, en
detendrá la exploración.
rápidamente y suelte el botón “SCAN”. La radio va a la siguiente vivo o grabaciones de música clásica.
estación de la banda de la estación, permanecer allí durante 5
segundos, y luego escanear de nuevo para la siguiente estación.
Para detener la exploración, pulse este botón de nuevo.

158

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

reproductor de discos compactos TEXTO reproductor de discos compactos

Utilice este botón para saltar hacia arriba o hacia abajo a una pista Radio Este botón se utiliza para cambiar la pantalla para el disco
diferente. Empujar " compacto que contiene los datos de texto.
Este botón se activa sólo en modo RDS.
”O“ " lado de la “SEEK /
botón TRACK”hasta el número de la Para cambiar la visualización, presione y suelte rápidamente
Cuando una emisora ​RDS transmite un mensaje de texto,
pista que desea escuchar aparece en la pantalla. Si desea el botón “TEXT”, mientras que el disco compacto está
“MSG” aparecerá en la pantalla.
volver al comienzo de la pista actual, presione rápidamente el jugando. La pantalla cambia en el orden del tiempo
lado de abajo del botón una vez. transcurrido a título de disco de título de la pista,
Para mostrar el mensaje de texto, presionar primero el botón
luego de vuelta a la
de “texto” para cambiar la pantalla de la estación de radio. A tiempo transcurrido. Si se pulsa este botón, mientras que un
ST (recepción estéreo) de visualización
continuación, pulse el botón “TEXT” una vez más para disco compacto que no contiene datos de texto está jugando,
Su radio cambia automáticamente a la recepción estéreo mostrar, y el mensaje aparecerá en la pantalla. Si la totalidad “NO TITLE” aparecerá en la pantalla.
cuando se recibe una señal en estéreo. Aparece “ST” en la no se muestra el mensaje “
pantalla. Si la señal se debilita, la radio reduce la cantidad de
separación de canales para evitar que la señal débil de la
”Aparecerá en la pantalla. Para mostrar el resto del
creación de ruido. Si la señal se vuelve extremadamente Si no aparece el disco completo o título de la pista en la
mensaje, pulse y mantenga pulsado el botón “TEXT” hasta
débil, el radio cambia de estéreo a mono recepción. pantalla, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que
que escuche un pitido. Después de que se haya mostrado
escuche un pitido. aparecerá el resto del título.
todo el mensaje, el mensaje desaparecerá. La pantalla de
mensajes se cancelará si cualquier botón que afecta a la
pantalla es empujado. Si
CINTA

Pulse el botón “TAPE” para reproducir una cinta de cassette.

no hay mensajes recibido, "NO


MENSAJE”aparecerá en la pantalla, y la pantalla vuelve al
modo anterior. La pantalla de mensajes se cancelará si se
activa cualquier función que afecta a la visualización.

159

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

TRAF (Traffic) TIPO (Tipos de programa) Si no se encuentra ningún programa, “NADA” aparecerá en la

Este botón activa la función de anuncio de tráfico (TA) y se Cuando se pulsa “ ”O“ ”Del‘TIPO’ pantalla. La información del programa anterior se reanudará.

apaga. Este botón se activa sólo en modo FM. Al pulsar el botón mientras se recibe una emisora ​RDS, el tipo de Cuando el sistema se deja intacto por 6 segundos,

botón “TRAF”, programa actual aparecerá en la pantalla. Si el sistema está


“TRAF recibiendo una estación que no es RDS, “NO PTY” aparecerá. la visualización del tipo de programa se
Buscar”parpadeará en la pantalla y la radio buscará un cambiar a la visualización de la frecuencia.

programa de tráfico. Después de que el programa de anuncio


sobre el tráfico, la pantalla vuelve al modo anterior. Repetir esta operación dentro de los 6 segundos para mostrar
los tipos de programa en el siguiente orden:

Si no se encuentra ningún programa de tráfico, aparecerá “NO Rock Descarga LIS (Escucha fácil) CLS / JAZZ (música
TRAFINFO” en la pantalla, y la pantalla vuelve al modo clásica y jazz) R & B (Rhythm and Blues) INFORM
anterior y se emite un pitido.
(Información) RELIGIÓN MISC (Varios) ALERT (Mensaje
de emergencia) Para buscar o explorar para el mismo tipo
Para cancelar el anuncio de tráfico, pulse este botón de
nuevo. de programa, pulse el botón “ BUSCAR botón SCAN ‘/
TRACK” o’mientras se visualiza el tipo de programa.
Tune (Afinación)

A su vez los “afinar” las agujas del reloj perilla para intensificar
la frecuencia. Gire el mando hacia la izquierda para bajar la
frecuencia.

160

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

mandos a distancia de audio


(interruptores de dirección)

“- +”Interruptor reproductor de casetes

Oprima el lado “+” para aumentar el volumen. El volumen Este interruptor tiene la siguiente características- Para saltar a
continúa aumentando mientras el interruptor está siendo una pista diferente en cualquier dirección: empujar y liberar
empujado. Empuje el lado “-” para disminuir el volumen. El rápidamente el “
volumen continúa disminuyendo mientras el interruptor está ”O“ ”
siendo empujado. lado del interruptor. “FF 1” o “REW 1” aparecerá en la
pantalla. A continuación, empuje ambos lados de la aguja de
cambio hasta que la pista que desea escuchar se establece.
“ ”Interruptor de
Si se presiona el interruptor de diez veces, la función de salto
radio
se apagará. (Puede saltar hasta nueve pistas a la vez.) Al
Este interruptor tiene la siguiente características- Para contar el número de las pistas que desea rebobinar, recuerde
seleccionar una emisora ​memorizada: pulsar y soltar que debe contar la pista actual también. Por ejemplo, si desea
rápidamente el “ ”O“ ” rebobinar una canción que es de dos pistas antes de la
Algunas partes del sistema de audio se pueden ajustar lado del interruptor. Hacer esto de nuevo para seleccionar la canción que está escuchando, pulse el botón “
mediante los interruptores en el volante. siguiente estación preestablecida. Para buscar una emisora: Pulse la
tecla “
Los detalles de los específicos interruptores, controles y funciones ”O“ " lado de la
se describen a continuación. cambiar hasta que escuche un pitido. Hacer esto de nuevo para ”Lado del interruptor de tres
encontrar la siguiente estación. Si se presiona el interruptor a veces.
1. “- +”Interruptor
cada lado durante el modo de búsqueda, se cancelará la Si se presiona el interruptor de la pista más de lo que quería,
2. “ ”interruptor
búsqueda. Para subir o bajar la frecuencia, pulse y mantenga empujar al otro lado del interruptor. El número de pista se
3. Interruptor “MODE” pulsado el interruptor, incluso después de que escuche un incrementa o se reduce.
pitido. Al soltar desde el interruptor, la radio comenzará la
búsqueda arriba o hacia abajo para una estación. Hacer esto de
nuevo para encontrar la siguiente estación.

161

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

consejos de operación del sistema de audio del coche

El número de pista seleccionado no es válido si reproductor de discos compactos


DARSE CUENTA
eso es mayor que el número de la
Utilice este interruptor para saltar hacia arriba o hacia abajo a una
pistas restantes en el lado actual de la cinta. Para garantizar el funcionamiento del sistema de audio correctos:
pista diferente en una u otra dirección. presionar y soltar rápidamente

el “ ”O“ ”
Cuando la cinta llega a un principio, el jugador comenzará Tenga cuidado de no derramar bebidas sobre el
lado del interruptor hasta la pista que desea escuchar se
automáticamente la reproducción de ese lado. sistema de audio. No ponga aparte de una cinta de
establece. Si desea volver al comienzo de la pista actual,
presione el botón “ cassette o disco compacto en la ranura nada. El uso
Después de que la cinta llegue al final, el jugador se ”Lado del interruptor una vez, de forma rápida. de un teléfono celular en el interior o cerca del
revertirá automáticamente y comienza a jugar el otro lado. "Cambio de modo vehículo puede provocar un ruido procedente de los
Debe haber al menos 3 segundos de espacio en blanco entre altavoces del sistema de au- dio el que está
Empuje el interruptor de “MODO” para seleccionar un modo de
las pistas de la aguja de cambio para que funcione escuchando. Sin embargo, esto no indica un mal
audio. Cada pulsación cambia la secuencialmente modo si el
correctamente. Además, la función puede no funcionar bien funcionamiento.
modo deseado está listo para usar.
con algunas grabaciones hablado, en vivo, o clásicos. Para
avanzar o retroceder rápidamente: Mantenga pulsado el “
Para activar el sistema de audio, pulse el interruptor de
“MODO”.

Para activar el sistema de audio, pulse y mantenga pulsado el


”Lado del interruptor RECEPCIÓN DE RADIO
interruptor de “MODO” hasta que el sistema se apague.
para avanzar rápidamente una cinta de cassette. “FF”
Por lo general, un problema con la recepción de radio no
aparecerá en la pantalla. Mantenga pulsado el “
significa que hay un problema con su radio es sólo el
”Lado del interruptor para rebobinar una cinta. “REW”
resultado normal de condiciones fuera del vehículo. Por
aparecerá en la pantalla. Para detener la cinta, si bien es el
ejemplo, los edificios y el terreno cercanas puede interferir con
avance rápido, presione el botón “
la recepción de FM. Las líneas eléctricas o cables telefónicos
”Lado del interruptor. A pueden interferir con las señales de AM. Y, por supuesto, las
detener la cinta mientras se enrolla, empuje el “ señales de radio tienen un rango limitado. Cuanto más lejos
”Lado del interruptor. Si la cinta se rebobina por
esté de una estación, más débil será su señal.
completo, el reproductor de casetes se detendrá y luego jugar
a ese mismo lado. Si una cinta avanza rápidamente por
completo, el casete jugará el otro lado de la cinta utilizando la Adicionalmente, las condiciones de acogida
función de auto-reversa. cambiar constantemente a medida que el vehículo se mueva.

162

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Aquí hay algunos problemas de recepción comunes que A.M Utilice cintas de alta calidad.
probablemente no indican un problema con su radio: FM transmisiones fading-AM son reflejados por la atmósfera cintas de cassette de baja calidad pueden causar muchos
superior, especialmente por la noche. Estas señales problemas, incluyendo sonido débil, inconsistente
reflejadas pueden interferir con las recibidas directamente jugando velocidad, y
desde la estación de radio, haciendo que la estación de radio constante de inversión automática. También pueden
La decoloración ya la deriva estaciones-general, el alcance
efectivo de FM es de unos 40 km (25 millas). Una vez fuera para que suene alternativamente fuertes y débiles. quedar atrapados o enredados en el reproductor de
de este rango, es posible que note la decoloración y la deriva, interferencia-Cuando la estación de una señal reflejada y una casetes. No utilice un casete si se ha dañado o enredado
que aumenta con la distancia desde el transmisor de radio. A señal recibida directamente desde una estación de radio son o si su etiqueta
menudo están acompañados por la distorsión. muy casi la misma frecuencia, es

pelando. No deje un cassette en el reproductor si no está


que pueden interferir con cada uno escuchando a ella, sobre todo si hace calor afuera.
otra, por lo que es difícil escuchar la emisión. Guarde las cintas en sus cajas y fuera de la luz directa
señales de trayectorias múltiples-FM son reflexivo,
por lo que es posible que dos señales para llegar a su antena del sol. Evitar el uso de casetes con un tiempo de
al mismo tiempo. Si esto Estática-AM es fácilmente afectado por fuentes externas de reproducción total de más de 100 minutos (50 minutos
sucede, las señales se anularán entre sí, causando un aleteo ruido eléctrico, tales como líneas de alta tensión de por lado). La cinta utilizada en estos cassettes es delgada
o pérdida de recepción momentánea. alimentación, un rayo, o motores eléctricos. Esto se traduce y podría quedar atrapado o enredado en el reproductor de
en estático.
casetes.
Estático y aleteo-Estas se producen cuando las señales son Cuidado del reproductor y casetes
bloqueadas por edificios, árboles u otros objetos de gran
tamaño. El aumento del nivel de graves puede reducir la Para el mejor rendimiento para su reproductor de casetes y
estática y aleteo. Estación de intercambio-Si cintas: Limpiar el cabezal de la cinta y otras piezas de manera
la señal de FM le regular.
está escuchando se interrumpe o debilitado, y no hay otra
estación cercana fuerte en la banda de FM, la radio puede
Una cabeza de la cinta sucio o recorrido de la cinta pueden
sintonizar la segunda estación hasta que la señal original
disminuir la calidad del sonido y enredo sus cintas de
puede ser recogido de nuevo.
cassette. La forma más fácil de limpiar que es mediante el
uso de una cinta de limpieza. (Se recomienda un tipo
húmedo).

163

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

CUIDADO DE SU REPRODUCTOR DE DISCOS compactos


y discos

Su reproductor de disco compacto está diseñado para su uso


con 12 cm (4,7 pulg.) Sólo discos. Las temperaturas
extremadamente altas pueden mantener su reproductor de
discos compactos de trabajo. En los días calurosos, utilizar el
aire acondicionado para enfriar el interior del vehículo antes
de escuchar un disco.

carreteras llenas de baches u otras vibraciones pueden


hacer que su reproductor de discos compactos omitir. Si la
humedad se mete en su reproductor de discos compactos,
no podrá escuchar ningún sonido a pesar de que su
disco de forma especial
reproductor de discos compactos parece estar funcionando. Utilice sólo discos compactos marcados como se muestra
Retire el disco del reproductor y espere hasta arriba. Los siguientes productos no se puedan reproducir
eso en su reproductor de disco compacto. CD CD-R
se seca. (CD-Recordable) CD-RW (CD-Re-escribible) CD-ROM con
protección contra copias
PRECAUCIÓN

reproductores de discos compactos utilizan un rayo láser


invisible que podría causar exposición a la radiación
PELIGRO DE ous si se dirige fuera de la unidad. Asegúrese
de que el reproductor funcione correctamente.

Los discos de baja calidad

164

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Correcto Incorrecto

discos etiquetados
Manejar los discos compactos con cuidado, Para limpiar un disco compacto: Límpielo con un paño suave
especialmente cuando se está insertando. Sostenerlos en y sin pelusa humedecido con agua. Wipe en una línea recta
el borde y no las doble. Evite dejar huellas en ellos, sobre desde el centro hacia el borde del disco (no en círculos).
DARSE CUENTA
todo en el lado brillante. La suciedad, arañazos, Seque con otro paño suave y sin pelusa. No utilice un
Para evitar daños en el reproductor o cambiador, no deformaciones, agujeros de alfiler, o cualquier otro daño limpiador de discos convencional o dispositivo anti-estática.
utilice en forma especial, de baja calidad o discos discos podría hacer que el jugador para saltar o repetir
etiquetados como los que se muestran en las una sección de una pista. (Para ver un agujero de alfiler,
ilustraciones.
sostenga el disco a la luz.) Extraiga los discos del
reproductor de discos compactos cuando no está

escuchar
ellos. Guárdelos en sus cajas de plástico fuera de la
humedad, el calor y la luz solar directa.

165

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

166

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1- 9
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

Sistema de aire acondicionado

controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Ajustes de selector de flujo de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
..
Consejos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
aberturas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

167

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

controles
1. botón “A / C” (en algunos modelos)

2. Selector de entrada de aire

3. selector de flujo de aire

4. selector de velocidad del ventilador

5. Selector de Temperatura

168

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

selector de velocidad del ventilador Esta posición permite la entrada de aire para seleccionar

Gire el mando para ajustar la velocidad del ventilador a la FRESCO automáticamente. Esto es para limpiar la vista
derecha para aumentar, a la izquierda para disminuir. frontal con mayor rapidez. Si tu quieres
Para devolver el ajuste a
modo de Recirculación, pulse el botón selector de entrada
selector de temperatura
de aire una vez más. Vehículos con “A / C” Botón de
Gire el mando para ajustar la temperatu-
Pulsar el botón “A / C” para la calefacción
re-hacia la derecha para calentar, a la izquierda enfriar.
deshumidificado o enfriamiento. Este ajuste borra la vista
frontal con mayor rapidez.

5. Windshield- El aire fluye principalmente de la


respiraderos parabrisas. Al girar el selector de flujo de
aire en la posición de parabrisas activa la función
selector de flujo de aire
anti-vaho con el fin de despejar la vista frontal. Esta
Gire el mando para seleccionar los respiraderos utilizados para el flujo de aire.
posición permite la entrada de aire para seleccionar
FRESCO automáticamente. Esto es para limpiar la vista
1. Panel Aire fluye principalmente desde el frontal con mayor rapidez. Si tu quieres
respiraderos del tablero de instrumentos.

2. Bi-nivel- El aire fluye tanto desde el piso


respiraderos y los respiraderos del tablero de instrumentos. Para devolver el ajuste a
Piso 3- El aire fluye sobre todo desde el piso modo de Recirculación, pulse el botón selector de entrada
respiraderos. de aire una vez más. Vehículos con “A / C” Botón de

4. Piso / Windshield- Aire fluye principalmente Pulsar el botón “A / C” para la calefacción


de los respiraderos del piso y respiraderos del parabrisas. deshumidificado o enfriamiento. Este ajuste borra la vista
frontal con mayor rapidez.
Al girar el selector de flujo de aire a la posición de piso /
parabrisas activa la función anti-vaho con el fin de
despejar la vista frontal.

169

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Para obtener detalles sobre la configuración del selector de flujo de aire, consulte botón “A / C” (en algunos modelos)
“Ajustes de selector de flujo de aire” que se describen a continuación.
Para encender el aire acondicionado, presione el botón “A /
C”. El indicador del botón “A / C” se encenderá. Para activar el
aire acondicionado apagado, pulse el botón de nuevo. Si los
“A / C” indicador del botón parpadea, hay un problema en el
sistema de aire acondicionado y el aire acondicionado se
apaga automáticamente. Si esto sucede, tome su vehículo a
un concesionario Toyota para el servicio.

selector de entrada de aire

Pulse el botón para seleccionar la fuente de aire.

1. RECIRCULATE- Recircula el aire in-


lado del vehículo.

2. fresco- Aspira aire fuera en el


sistema.

Para evitar que se empañen del parabrisas, el modo de


entrada de aire puede cambiar automáticamente a FRESH
dependiendo de la condición del sistema de aire
acondicionado.

170

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Ajustes de selector de flujo de aire Consejos de funcionamiento

refrescarse después de su Toyota Tiene


aparcado en el sol caliente, conducir con las ventanas
abiertas durante unos minutos. Esto ventila el aire
caliente, permitiendo que el aire acondicionado se enfríe
el interior más
con rapidez. Asegúrese de que las rejillas de toma de aire
delante del parabrisas no estén bloqueadas (por hojas o
nieve, por ejemplo). En días húmedos, no soplar aire frío
en el parabrisas. El parabrisas puede empañarse debido
a la diferencia en la temperatura del aire en el interior y el
exterior del parabrisas. Mantenga el área debajo de los
asientos delanteros claros para permitir que el aire circule
por todo el vehículo. En los días fríos, ajustar la velocidad
del ventilador a alta durante un minuto para ayudar a
despejar los conductos de admisión de nieve o humedad.
Esto puede reducir la cantidad de empañamiento de las
ventanas. Cuando se conduce en carreteras polvorientas,
cierre todas las ventanas. Si el polvo levantado por el
vehículo todavía se dibuja en el vehículo después de
cerrar las ventanas, se recomienda que el selector de
entrada de aire se establece en fresco y el selector de
velocidad del ventilador a cualquier ajuste excepto “NO”.

: En algunos modelos

171

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U) Para


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Si después de otro vehículo en una carretera polvorienta, Calefacción Aire acondicionado


o la conducción en condiciones de viento y polvorientos,
Para obtener los mejores resultados, establecer controles para: Para obtener los mejores resultados, establecer controles para:
se recomienda que el selector de toma de aire se ajusta
temporalmente en recircular, que cerrar el paso exterior y Velocidad del ventilador- Cualquier ajuste excepto “NO” Velocidad del ventilador- Cualquier ajuste excepto “NO”
evitar que el aire exterior y el polvo entren en el interior Temperatura- Hacia CALENTAR Temperatura- Hacia FRÍO
del vehículo. (zona roja) (Zona azul)
-ingesta de aire fresco ( aire exterior) -ingesta de aire fresco ( aire exterior)
Flujo de aire-BAJA Aire -flujo de aire del panel de aire
acondicionado-OFF acondicionado-ON

Para la calefacción rápida, seleccione el aire recirculado Para el enfriamiento rápido, seleccione el aire recirculado
durante unos minutos. Para mantener las ventanas se durante unos minutos.
empañen, seleccione después frescos
Ventilación
el vehículo interior ha sido
Para obtener los mejores resultados, establecer controles para:
calentado.

Presione el botón “A / C” en deshumidificado para la Velocidad del ventilador- Cualquier ajuste excepto “NO”
calefacción. Temperatura- Hacia FRÍO

Elige el flujo de aire de baldosa / parabrisas para calentar el


(Zona azul)
-ingesta de aire fresco ( aire exterior)
interior del vehículo durante la descongelación o desempañar el
-flujo de aire del panel de aire
parabrisas.
acondicionado-OFF

172

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

desempañar En días húmedos, no soplar aire frío en el parabrisas, la Vehículos con “A / C” Botón de Pulsar el botón “A / C” para la
diferencia entre el exterior y el interior de las calefacción deshumidificado o enfriamiento. Este ajuste borra
La parte interior del parabrisas Para obtener los mejores
temperaturas podría hacer que el empañamiento peor. la vista frontal con mayor rapidez.
resultados, establece controles para:

Velocidad del ventilador- Cualquier ajuste excepto “NO” Antihielo


Para calentar el interior del vehículo durante la descongelación
Temperatura- Hacia CALENTAR
La parte exterior del parabrisas Para obtener los mejores la parabrisas, escoger
(Zona roja) para calentar;
piso / parabrisas flujo de aire.
resultados, establece controles para:
FRÍO ( zona azul) para enfriar

Velocidad del ventilador- Cualquier ajuste excepto “NO”


-ingesta de aire fresco ( aire exterior)
Temperatura- Hacia CALENTAR
Flujo de aire-parabrisas
(zona roja)
-ingesta de aire fresco ( aire exterior)
Al girar el selector de flujo de aire en el parabrisas o posición
de piso / parabrisas activa la función anti-vaho con el fin de Flujo de aire-parabrisas

despejar la vista frontal.


Al girar el selector de flujo de aire en el parabrisas o posición
de piso / parabrisas activa la función de descongelación con el
Al girar el selector de flujo de aire en el parabrisas o en el fin de despejar la vista frontal. Al girar el selector de flujo de
suelo / parabrisas posición, la entrada de aire selecciona aire en el parabrisas o en el suelo / parabrisas posición, la
FRESH automáticamente. Esto es para limpiar la vista frontal entrada de aire selecciona FRESH automáticamente. Esto es
con mayor rapidez. Si tu quieres para limpiar la vista frontal con mayor rapidez. Si tu quieres
Para devolver el ajuste a
modo de Recirculación, pulse el botón selector de entrada de
aire una vez más. Vehículos con “A / C” Botón de Pulsar el Para devolver el ajuste a
botón “A / C” para la calefacción deshumidificado o modo de Recirculación, pulse el botón selector de entrada de
enfriamiento. Este ajuste borra la vista frontal con mayor aire una vez más.
rapidez.

173

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

aberturas laterales

Abierto

Cerrar

Si el control de flujo de aire no es satisfactorio, compruebe las aberturas Puede cambiar la dirección del flujo de aire girando las aberturas
laterales. Las aberturas laterales pueden ser abiertos o cerrados, como laterales.
se muestra.

174

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

SECCIÓN 1 - 10
FUNCIONAMIENTO de instrumentos y controles

Otro equipo
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Encendedor de cigarrillos y ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Enchufes de electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Abridor de puerta de garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
caja de la puerta del garaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
cajas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
portavasos delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
portavasos trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
ganchos de amarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
ganchos para bolsas de comestibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
cubierta del equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
red de separación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
portaequipajes del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Alfombra del piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

175

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Reloj Encendedor de cigarrillos y ceniceros

Encendedor para utilizar el encendedor de cigarrillos,


pulse sobre él. Después de que termine de calentar, se
activa automáticamente listas para su uso.

Si el motor no está funcionando, la llave debe estar en la


posición “ACC”. No mantenga el encendedor de cigarrillos
pulsado.

Usar una verdadera cigarrillo Toyota más ligero o equivalente


para su sustitución.

CENICEROS Para utilizar el cenicero, tire de

ella.
Encendedor y cenicero delantero
Para restablecer la hora: Pulse el botón “H”. Para restablecer Cuando haya terminado con su cigarrillo, extinguir a fondo en
los minutos: Pulse el botón “M”. Si se desea un ajuste rápido el cenicero para evitar que otros se contagien de colillas de
a una hora completa, presione el botón: “00”. Por ejemplo, cigarrillos fuego. Después de usar el cenicero, empuje hacia
atrás por completo. Frente: Para quitar el cenicero, presione
Si el botón: “00” es de- hacia abajo la placa de resorte de bloqueo y tire de ella.
pulsa cuando la hora está entre Trasera: Para quitar el cenicero, mantenga ambos lados del
1: 01-1: 29, el tiempo va a cambiar a 1:00. Si mismo y tire hacia arriba ligeramente, pero con firmeza. Tire
el tiempo está entre 1: 30-1: 59, la de la parte inferior del soporte.
tiempo cambiará a 2:00.

La llave debe estar en la posición “ACC” o “ON”.

Si la fuente de energía eléctrica ha sido desconectada del


reloj, la visualización de la hora se ajustará automáticamente
a 1:00 (uno).
cenicero trasero

176

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Enchufes de electricidad

Las tomas de corriente están diseñados para la alimentación


PRECAUCIÓN de los accesorios del coche.

La llave debe estar en la posición “ACC” o “ON” para las


Para reducir la posibilidad de lesiones en
tomas de corriente para ser utilizado.
caso de un accidente o una parada repentina durante la
conducción, siempre cierra completamente el cenicero después
DARSE CUENTA
de su uso.

Para prevenir el fusible de ser


soplado, no use la electricidad a través de la
capacidad total del vehículo de 12V / 120W (salidas
frontales y traseros juntos). Para evitar que la
batería se descargue, no utilice las tomas de
corriente más largo de lo necesario cuando el motor
no está funcionando. Cierre las tapas de toma de
Frente
corriente cuando las tomas de corriente no están en
uso. Inserción de que no sea un enchufe adecuado
cualquier cosa que se ajusta a la toma de corriente,
o permitir que cualquier líquido entre en la salida
puede causar un fallo eléctrico o cortocircuitos.

Posterior

177

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

guantera Abridor de puerta de garage

(A) Programación de la HomeLink El

HomeLink en su vehículo tiene 3


botones y se puede almacenar un programa para cada
botón.

Para garantizar la correcta programación en el HomeLink ,


instalar una nueva batería en el
transmisor de mano antes programar-
ming.

El lado de la batería del transmisor de mano debe estar


apuntando lejos de la HomeLink durante el proceso de
programación.

Para los usuarios de Canadá, siga el procedimiento en


Para utilizar la guantera, hacer esto. El abridor de puerta de garaje (transceptor universal) está “Programación de una puerta de entrada / Programación de

Para abrir: Tire de la palanca. fabricado bajo licencia de HomeLink y puede ser todos los dispositivos en el mercado canadiense”.

Para bloquear: Inserte la llave maestra y gire hacia la derecha. programado para funcionar puertas de garaje, puertas,
puertas principales, cerraduras de puertas, sistemas de 1. Decidir cuáles de 3 botones HomeLink
iluminación para viviendas, y sistemas de seguridad, etc. que desea programar.
PRECAUCIÓN 2. Coloca el transmisor del garaje de mano 25 a 75 mm (1 a 3
pulg.) De distancia de la superficie de la HomeLink .
Para reducir la posibilidad de lesiones en
caso de un accidente o una parada repentina, mantener
Mantenga la luz indicadora en el HomeLink a la vista
siempre la puerta de la guantera cerrada mientras se
durante la programación.
conduce.

178

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

3. Mientras mantiene presionado el botón del transmisor del La programación de un sistema de código variable Si El garaje de motor de apertura de puerta montado en el techo
garaje de mano junto con el botón HomeLink tu dispositivo es “Rolling Code” debería ahora reconocer la
seleccionado. equipado, eso es necesario seguir HomeLink unidad y ser capaz de activar la puerta del garaje hacia
arriba / abajo.
los pasos 1 a 4 bajo el encabezamiento “Programación
4. Cuando la indicador ligero en la del HomeLink” antes de proceder con los pasos que se 4. Repita los pasos 1 a 3 para cada botón HomeLink restante
HomeLink cambia de un lento a un flash rápido después indican a continuación. para programar otro sistema de código variable.
de 20 segundos, se puede soltar ambos botones. 1. Busque el botón de “entrenamiento” en el montaje en el techo
del garaje de motor de apertura de puerta. la exacta Programación de una puerta de entrada / programa- ción todos los
5. Comprobar el funcionamiento del HomeLink por ubicación y el color de la dispositivos en el mercado canadiense
presionando el botón recién programada. Si la programación botón puede variar según la marca de puertas de garaje. 1. decidir cuál de los 3 HomeLink pero-
de un abridor de puertas de garaje, comprobar para ver si la Referir al propietario de toneladas que desea programar.
puerta del garaje se abre y se cierra. guían suministrado por el fabricante de la puerta del
2. Coloque su puerta de mano / dispositivo
garaje para la ubicación de este botón de “formación”.
transmisor 25 a 75 mm (1 a 3 pulg.) de distancia
Si la puerta del garaje no funciona, identificar si su transmisor de la superficie de la
del garaje es del tipo “Rolling Code”. Mantenga presionado el 2. Pulse el botón de “entrenamiento” en el techo montado el HomeLink .
HomeLink programada botón. La puerta del garaje tiene la motor para puertas de garaje. Después de este paso, usted
Mantenga la luz indicadora en el HomeLink a la vista
característica de código variable si el indicador tiene 30 segundos para iniciar el paso 3 siguiente.
durante la programación.

ligero (En el HomeLink ) 3. Prensa y sostener la seleccionado


3. Pulse y suelte el botón HomeLink programado del vehículo botón HomeLink.
parpadea rápidamente y luego permanece encendida después
dos veces. La puerta del garaje se puede abrir.
de 2 segundos. Si el transmisor del garaje es del tipo “Rolling 4. continuamente pulsar y soltar el botón del transmisor (ciclo)
Si la puerta
Code”, continúe con el título “La programación de un sistema de mano puerta / dispositivo cada dos segundos hasta el
se abre, el proceso de programación está completa. Si la
de código variable”. paso 5 es completa.
puerta no se abre, presione y suelte el botón una tercera
vez. Esta tercera pulsación y liberación completarán el
6. Repetir los pasos 2 a 5 para cada restante HomeLink botón proceso de programación mediante la apertura de la 5. Cuando la indicador ligero en la
para programar otro dispositivo. puerta del garaje. HomeLink cambie de una lenta a un flash rápido después
de 20 segundos, se puede soltar ambos botones.

179

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

6. Prueba de la operación de la HomeLink por (C) Borrado todo el HomeLink


presionando el botón recién programada. Compruebe si memoria (los tres programas) PRECAUCIÓN

la puerta / dispositivo funciona correctamente. Para borrar todos los códigos programados con anterioridad a la
Al programar el transceptor universal HomeLink,
vez, pulse y mantenga pulsado los botones exteriores 2 durante
puede estar operando una puerta de garaje u otro
7. Repetir los pasos 1 a 6 para cada restante HomeLink botón 20 segundos hasta que el indicador luminoso parpadea. Si
dispositivo. Asegurar que las personas y los objetos
para programar otro dispositivo. usted vende su vehículo, asegúrese de borrar los programas
están fuera del camino de la puerta de la rabia ga- u
almacenados en la memoria HomeLink.
otro dispositivo para ventilar pre- posibles lesiones
Programación de otros dispositivos o daños. No utilice este HomeLink Universal sobre
Para programar otros dispositivos tales como los sistemas de Transceptor con cualquier abridor de puerta de
seguridad, puerta de casa cerraduras o garaje que carece de la parada de seguridad y la
iluminación, en contacto con su concesionario Toyota autorizado para función inversa como re quired para los estándares
obtener ayuda. federales de seguridad. (Esto incluye cualquier

La reprogramación de un botón modelo de la puerta del garaje fabricados antes del


1 de abril de 1982.) Un abridor de puerta de garaje
HomeLink individual botones no se pueden borrar, sin
que no se puede detectar un objeto (señalización de
embargo, para reprogramar una sola
la puerta para detener y verso re), no cumple con
botón, siga el procedimiento “Programación del HomeLink”.
los estándares federales de seguridad vigentes. El
uso de un abridor de puertas de garaje sin estas
(B) Funcionamiento del HomeLink funciones, aumenta el riesgo de lesiones graves o la
Para hacer funcionar el HomeLink , Pulse el HomeLink muerte.
apropiado botón para activar el dispositivo programado. El
indicador HomeLink
ligero debe encenderse. los
HomeLink continúa enviando la señal para un máximo de 20
segundos, siempre y cuando se pulsa el botón.

180

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

caja de la puerta del garaje

Este dispositivo cumple con las reglas de FCC Parte 15. El


funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia que pueda ser recibida,
incluso
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

ADVERTENCIA: Este transmisor ha sido probado y


cumple con FCC y las reglas / MPAC DOC. Cambio o
modificación no aprobados expresamente por la parte
responsable
para el cumplimiento
pueden invalidar la autorización del usuario para OP-eRate el La caja está diseñada para almacenar un transmisor abrir Retirar la tira de papel que cubre el adhesivo en la parte
dispositivo. puertas de garajes. posterior de bucle y adherirse bucle al lado posterior del
transmisor cerca del centro.
Abra la tapa y retire el pasador de velcro.

181

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Tenga en cuenta si el transmisor tiene clip de alambre para una Coloque el transmisor con bucle Velcro frente interior de la caja Retire los espaciadores del panel central. Coloque el
visera parasol, este clip debe ser eliminado antes de la adhesión en la caja. Asegúrese de que el botón del transmisor se espaciador más grande en el pin que estaría por debajo botón
del velcro. encuentra por encima de los pernos del botón. del transmisor cuando la tapa está cerrada. Cierre la cubierta.

182

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de lesiones en caso de un


accidente o una parada repentina, siempre
mantenga la caja de la puerta del garaje cerrada
mientras se conduce. Mantener los espaciadores
restantes lejos de los niños.

Cuando el transmisor de la puerta del garaje se ha instalado Si el panel central no hace contacto con su transmisor para
correctamente, puede hacer funcionar el transmisor puertas de garaje:
empujando el panel central de la tapa.
Compruebe si espaciador está en el pin correcto.

Adjuntar otro espaciador a la parte superior del separador


originales. Comprobar el funcionamiento. Si es necesario, seguir
añadiendo espaciadores hasta que se logra el contacto. Si el
transmisor está traqueteo durante la conducción, rellenar un
trozo de fieltro o almohadilla para evitar que el transmisor de
traqueteo.

183

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

cajas- auxiliar
Para utilizar las cajas auxiliares, abierta como se muestra en
las siguientes ilustraciones. Tipo C y cajas auxiliares D están
equipados con una correa para mantener los objetos tales
como kit de primeros auxilios. Consulte “-Uso de los
cinturones de sujeción” en la página 185 para obtener
información detallada.

Tipo E caja auxiliar también está diseñado para almacenar


el reflector advertencia.

El kit de primeros auxilios o una advertencia en sí reflector no


se incluye como equipamiento original.

PRECAUCIÓN
Tipo A (de techo anterior) Tipo C (lado izquierdo del maletero)

Para reducir la posibilidad de lesiones en


caso de un accidente o una parada repentina, siempre
mantenga la caja auxiliar cerrado mientras se conduce.

DARSE CUENTA

Tipo A: Durante el verano, el interior del vehículo se


vuelve muy caliente. No deje nada inflamable o
deformable, como un encendedor, vasos, etc. dentro.

Tipo B (panel de instrumentos) Tipo D (lado derecho del maletero)

184

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

- El uso de los cinturones de sujeción

Estas cajas auxiliares están equipados con una correa para


sujetar los objetos. Tipo D de caja Este auxiliar de correa está
diseñado para mantener el kit de primeros auxilios.

Para utilizar el cinturón, haga lo siguiente.

1. Para aflojar: Tire de la hebilla hacia delante.

2. Para apretar: Tire de la correa. Asegúrese de que los objetos se llevan

a cabo de forma segura.

Tipo E (piso del maletero) Tipo C (lado izquierdo del maletero)

Tipo D (lado derecho del maletero)

185

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

portavasos delante portavasos trasero

PRECAUCIÓN

No coloque ninguna otra cosa que no sea beber


vasos o latas en el portavasos, ya que tales
artículos pueden ser lanzados sobre en el
compartimiento y posiblemente sufrir a las
personas en el vehículo durante el frenado
repentino o en un accidente.

Para reducir el riesgo de lesiones en caso de un


accidente o una parada repentina mientras se
conduce, mantenga el soporte de vaso cerrado
cuando no está en uso.
El soporte de vaso está diseñado para la celebración de tazas o El soporte de vaso está diseñado para la celebración de tazas o
bebida latas de forma segura. bebida latas de forma segura.

Para utilizar el soporte, tire de su extremo. El titular de la taza Para utilizar el soporte, tire hacia arriba de la palanca.

puede ser ajustable al tamaño de las copas o beber-latas


cambiando la posición del brazo.

186

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Para lado superior sostener una taza grande, retire el adaptador


PRECAUCIÓN
desmontable. Para lado inferior sostener una taza grande,
empuje hacia abajo el muelle.
No coloque ninguna otra cosa que no sea beber
vasos o latas en el portavasos, ya que tales
artículos pueden ser lanzados sobre en el
compartimiento y posiblemente sufrir a las
personas en el vehículo durante el frenado
repentino o en un accidente.

Para reducir el riesgo de lesiones en caso de un


accidente o una parada repentina mientras se
conduce, mantenga el soporte de vaso cerrado
cuando no está en uso.

Para mantener las tazas o beber-latas de forma segura, ajustar


el tamaño del soporte de copa en el siguiente procedimiento.

187

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

ganchos de amarre ganchos para bolsas de comestibles (tipo A) ganchos bolsa de supermercado (tipo B)

Para asegurar su equipaje, utilice los ganchos de amarre como Este gancho está diseñado para colgar cosas como bolsas de Este gancho está diseñado para colgar cosas como bolsas de
se muestra arriba. supermercado. supermercado.

Ver “precauciones -Stowage” en la página 219 en la sección 2 Para utilizar el gancho, tire de él hacia abajo.
DARSE CUENTA
para las precauciones al cargar el equipaje.
DARSE CUENTA
Para evitar daños en el gancho, no cuelgue cualquier

Para evitar daños en el gancho, no cuelgue cualquier objeto más pesado de 4 kg (8,8 libras) en él.
PRECAUCIÓN
objeto más pesado de 4 kg (8,8 libras) en él.

Para evitar lesiones personales, mantenga los ganchos del lazo


abajo almacenados bajo la alfombra cuando no esté en uso.

DARSE CUENTA

No utilice los anclajes de los asientos en lugar de los


ganchos de amarre.

188

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

cubierta del equipaje

Para usar la cubierta del equipaje:

1. Enganche el extremo frontal de la placa cubierta del


equipaje en los salientes delanteros.

2. Bajar la parte posterior del tablero de cubierta del equipaje y


enganchan dentro de los Las protuberancias traseras.

3. Tire de la parte de tela de la tapa y coloque los


ganchos delanteros para el reposacabezas.

La cubierta del equipaje también se puede ajustar en la posición


inferior.

PRECAUCIÓN

No coloque nada sobre la cubierta del equipaje.


Tales artículos pueden ser lanzados sobre y
posiblemente sufrir a las personas en el vehículo
durante un frenado brusco o una colisión. Para
reducir el riesgo de lesiones en caso de un
accidente o una parada repentina, asegúrese de que
la cubierta del equipaje se cura SE- en su lugar.

189

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

Red de separación (en


algunos modelos)
Puede separar el comparti- mento de equipaje mediante la
DARSE CUENTA
(A) por detrás de los asientos traseros instalación de la Red de separación, como se muestra en las

No haga plegar el respaldo hacia adelante ilustraciones.

mientras que se establece la cubierta del equipaje.

Si la cubierta del equipaje se deja de ser eliminado, colocarlo


en algún lugar que no sea el habitáculo. Esto evitará que los
pasajeros de lesiones en caso de una parada repentina o un
accidente.

(B) por detrás de los asientos delanteros *


(tumbling la posterior
asientos)

(C) por detrás de los asientos delanteros *


(Eliminación de los asientos traseros)

*: Vehículos sin airbags laterales y airbags de


cortina solamente

190

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

(A) por detrás de los asientos traseros


1. Levantar la tapa. 2. Insertar un lado de la estancia red en el orificio de
fijación neta. Presione la estancia para contratar e
inserte el otro lado de la estancia en el otro agujero 3. Enganche el gancho de la correa sobre la parte frontal del

de fijación. Empujar hacia adelante la red. gancho de amarre.

191

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

(B) por detrás de los asientos delanteros (C) por detrás de los asientos delanteros
4. Tire del extremo de la correa para estirar la red segura.
(tumbling los asientos traseros) (eliminación de los asientos traseros)
Asegúrese de que la red no interfiere con un respaldo
reclinado o reposacabezas.
3. Secadora los cojines de los asientos traseros y 3. Quitar los asientos traseros y el gancho de la garra
enganche la garra de la correa sobre la bisagra la correa sobre la parte delantera
trasera del asiento trasero. (Ver bisagra del asiento trasero, como se muestra anteriormente.
“-Tumbling asientos traseros” en la página 35 de la (Ver “-La eliminación asientos traseros” en la página 38 de la
PRECAUCIÓN
sección 1-3). sección 1-3).

Cuando no utilice la Red de separación, asegúrese de


que la tapa del gancho de fijación está cerrado. Si la
tapa está abierta, puede hacer que la lesión inesperada
como golpear una cabeza.

192

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)


'04 Rav4_U (L / S 0403)

portaequipajes del techo

PRECAUCIÓN Si conduce a una larga distancia, en carreteras en


mal estado, o en altas velocidades, detener el
Al cargar la carga en el portaequipajes de techo, vehículo en cuando Duran- el viaje para asegurarse
observe lo siguiente: de que la carga permanece en su lugar. No exceda
Coloque la carga de modo que su peso se distribuye de 34 kg (75 libras) de peso de carga en el
uniformemente entre los ejes delantero y trasero. Si portaequipajes de techo.
la carga de carga largo o ancho, nunca exceda la
longitud total del vehículo o el ancho.

DARSE CUENTA
(Ver "Dimensiones y
pesos”en la página 312 en la sección 8 de Al cargar el equipaje, tener cuidado de no
información sobre su vehículo longitud y el a arañar la superficie de la
ancho total.) Antes de conducir, asegúrese de que la toldo corredizo.
El techo portaequipajes consiste en
carga esté bien sujeta en el portaequipajes de techo.
rieles de techo (1) unidos al techo y barras deslizantes
Cargando un barco en el portaequipajes del techo
transversales (2).
hará que el centro de gravedad del vehículo de la
Para ajustar las posiciones de los carriles transversales, hacer esto.
más alta. Evitar las altas velocidades, arranques
repentinos y giros bruscos, frenado brusco o vers
1. Gire los mandos de la izquierda para aflojar los travesaños. maneu- abruptos, de lo contrario puede resultar en
la pérdida de control del vehículo o de vuelco
2. Deslice los rieles transversales a la posición deseada para debido a un fallo de operar este vehículo correcta-
la carga de los equipajes de mente.
varios tamaños.

3. Después del ajuste, asegúrese de apretar los rieles


transversales girando las perillas de las agujas del reloj. Siga
las instrucciones y precauciones del fabricante al instalar los
archivos adjuntos o sus equivalentes.

193

2004 RAV4 de marzo '04 Prod. (OM42568U)

You might also like