You are on page 1of 10

Contrato de Maquila

Entre los suscritos a saber, PAOLA GUTIÉRREZ mayor de edad, identificada con el cedula de ciudadanía
1234567 de Medellín en adelante se llamará CONTRATANTE, y por la otra, JAQUELINE JARAMILLO, mayor
de edad, identificada con cedula de ciudadanía 98765432 de Bello, quien en adelante se denominará
CONTRATISTA, se han reunido y convenido para celebrar el presente CONTRATO DE MAQUILA, este
contrato se regirá por las siguientes:

DECLARACIONES:

1.- La "EL CONTRATANTE" manifiesta:

a. Ser una persona natural, plena y legalmente constituida en la ciudad de Medellín y conforme a las
leyes nacionales vigentes.
b. Tener como domicilio físico y fiscal la CALLE 1 # 1-12 ubicada en la ciudad de MEDELLÍN.
c. Dedicarse al sector de CONFECCIÓN DE PRENDAS DE VESTIR, EXCEPTO PRENDAS DE PIEL

2.- La “CONTRATANTE” manifiesta:

a. Ser una persona natural, plena y legalmente constituida en la ciudad de Medellín y conforme a las
leyes nacionales vigentes.
b. Tener como domicilio físico y fiscal la CALLE 3 # 6-30 ubicada en la ciudad de BELLO.

3.- Ambas Empresas manifiestan:

Tener un acuerdo mutuo de llevar a cabo este contrato de maquila de CONFECCIÓN DE VESTIDOS DE
BAÑOS.

CLÁUSULAS:

Primera. “EL CONTRATISTA” está obligado a contratar en forma exclusiva a “EL CONTRATANTE” para que
esta realice la actividad CONFECCIÓN DE VESTIDOS DE BAÑOS COMPLETOS INCLUYENDO LA BALACA
SIGUIENDO LAS INDICACIONES DEL CONTRATANTE.

Segunda. “EL CONTRATISTA” proporcionará la materia prima indispensable para la elaboración del producto
deseado.

Tercera. El trabajo terminado, será CONFECCIONAR conforme a lo establecido en éste contrato y conforme a
las leyes vigentes.

Cuarta. “EL CONTRATISTA” se abstendrá de adjudicarse el derecho de propiedad intelectual, respecto a los
productos que se estén realizando, dejando todos los derechos a “EL CONTRATANTE”.

Quinta. “EL CONTRATANTE”, se abstendrá de enajenar, vender o disponer de las herramientas y productos
propiedad de “CONTRATISTA”, sin contar con la autorización correspondiente.

Sexto. Las partes han convenido en pagar DIECIOCHO MIL (18.000) PESOS COLOMBIANOS POR UNIDAD
PRODUCIDA DE VESTIDOS DE BAÑO Y SE COBRARÁ EL ACUMULADO DE UNIDADES POR MES

Séptima. “EL CONTRATISTA” se compromete a cumplir con las leyes y reglamentos existentes en Colombia,
con el fin de evitar las sanciones y cumplir con los impuestos y cuotas correspondientes, así como auditar tanto
ganancias como maquinarias que sean propiedad de “EL CONTRATISTA”.
Octava. “EL CONTRATISTA” tiene la facultad para ofrecer la maquinaria y equipo como garantía de créditos.

Novena. “EL CONTRATISTA”, pondrá a disposición el personal calificado para los propósitos siguientes:

a. Para que sean cumplidas plenamente las obligaciones asumidas conforme al presente contrato.
b. Puedan ser asegurados en forma efectiva, las herramientas, refacciones y materia prima.
c. Administrar las instalaciones y dirigirlas por personal altamente capacitado y técnicamente eficiente.

Décima. Entre los puntos de asistencia establecida en el párrafo anterior se incluirán:

a. Asesoría en términos laborales conforme a las leyes nacionales y derechos y obligaciones que
correspondan conforme a derecho.
b. Asesoría en la compra y distribución de materias primas dentro del territorio nacional.

Décima Primera. La vigencia del presente contrato será de un (1) año, con posibilidad de renovarse
automáticamente al día siguiente de finalizado el presente. Y en caso de requerirse el fin del mismo antes de
culminado el plazo del presente, se deberá hacer el anuncio con noventa (90) días calendario de anticipación, y
podrá realizarla cualquiera de las partes interesadas.

Décima Segunda. Toda notificación realizada conforme a la ley, deberá presentarse por escrito ya sea
presentada en forma personal o por cualquier otro medio en los domicilios establecidos en este contrato.

Décima Tercera. Este contrato podrá terminarse por causas específicas previa notificación llevada a cabo con
sesenta (60) días calendarios anteriores a la fecha previamente establecida:

1. La empresa contratante podrá dar por terminado el presente contrato sin responsabilidad para ella, y sin
requerir resolución jurídica o arbitral previo acuerdo con la empresa contratada.
2. Cuando “EL CONTRATANTE” no cuente con autorización para llevar las funciones de la que debería
llevar a cabo.
3. Cuando “EL CONTRATANTE”, incumpla con alguna de las obligaciones previamente pactadas.
4. En caso de “EL CONTRATANTE”, entre en proceso insolvencia o por liquidación.
5. Por resolución Judicial.
6. Por incumplir con el contrato en cualquiera de sus fases o párrafos.
7. Por incumplir con las entregas pactadas en los tiempos y formas correspondientes.
8. Por conflictos obrero patronales y/o sindicales.

Décima Sexta. El contrato se disolverá en forma inmediata, y sin responsabilidad o resolución jurídica previa,
cuando “EL CONTRATANTE”:

1. Incumpla las obligaciones derivadas del presente contrato durante un periodo tres (3) meses, y sin
justificante alguno.
2. Cuando no se entreguen los productos en la forma pactada sin justificante alguno.

Décimo Séptima. Para la interpretación, cumplimiento y ejecución del presente contrato, las partes se someten
expresamente a las leyes nacionales vigentes en la materia.

Las partes firman este contrato a los 28 días del mes de enero del 2019.

_________________________________ __________________________________

“PAOLA GUTIÉRREZ” “JAQUELINE JARAMILLO”

Firma Firma
CONTRATO DE KNOW HOW

Conste por el presente documento el contrato de Know How que suscriben de una parte:
PAOLA GUTIÉRREZ mayor de edad, identificada con el cedula de ciudadanía 1234567 de
Medellín domiciliado en su Oficina principal ubicado en la CALLE 1 # 1-12 ubicada en la
ciudad de MEDELLÍN, quien en adelante se denominará EL CONTRATANTE y, de otra parte
SERGIO GUZMÁN, mayor de edad, identificada con cedula de ciudadanía 780101 de
GIRARDOTA y señalando domicilio el ubicado en la CARRERA 50 # 8-40 ubicada en la
ciudad de MEDELLÍN., a quien en adelante se denominará EL CONTRATISTA, que
acuerdan en los siguientes términos:

ANTECEDENTE

CLAUSULA PRIMERA:

EL CONTRATISTA cumplirá la función de ser el responsable de la gestión de las redes


sociales (Facebook, WhatsApp, Instagram) y canales de comunicación, mediante la
información entregada por el contratante tales como diseños, fotos, planos y dibujos y a su
vez realizar la búsqueda y comunicación de redes sociales afines a la empresa Belice Beach
Wear, con el fin de comunicar e impactar en el potencial cliente y desarrollo de la comunidad
online en el mundo digital.

CLAUSULA SEGUNDA:

EL CONTRATANTE se obliga a darle a EL CONTRATISTA toda la información


correspondiente a los diseños de los vestidos de baño.

EL CONTRATISTA, se obliga a contar con todos los equipos, insumos, materiales y lugar de
trabajo necesarios para la correcta ejecución de su función.

EL CONTRATANTE le proporcionará a EL CONTRATISTA dentro de un plazo no mayor de


cinco (5) días hábiles a partir de la firma del contrato todos los planos, diseños y/o dibujos
acotados necesarios para la fabricación.

EL CONTRATANTE entregará, además, el siguiente material necesario para la fabricación:

Todos los planos y elementos documentales que se pongan de modo a disposición NO


podrán ser empleados para fines distintos de la ejecución del contrato sin la conformidad
expresa de EL CONTRATANTE.

Consecuencias de la mala calidad del objeto de la licencia


a. EL CONTRATANTE tendrá derecho a supervisar el objeto de contrato. Podrá prohibir
que se entreguen productos de calidad baja.
b. En el caso de que tras un lapso de un (1) mes a partir de la conclusión del contrato se
comprobare que EL CONTRATISTA no logra alcanzar la calidad requerida, EL
CONTRATANTE podrá rescindir el contrato.

MEJORAS Y MODIFICACIONES DEL OBJETO

EL CONTRATANTE se compromete a comunicar a EL CONTRATISTA y a poner a su


disposición todas las modificaciones y mejoras que se realicen durante la vigencia del
contrato en el procedimiento del objeto del contrato, sin que dé lugar a un aumento de las
regalías.

FORMA DE PAGO

Antes de la entrega del producto y una vez avalado por EL CONTRATANTE pagará DOCE
(12) pagos por la suma de UN MILLÓN DOSCIENTOS MIL PESOS ($1.200.000)
COLOMBIANOS MENSUALES al CONTRATISTA.

SECRETO

EL CONTRATISTA estará obligado a mantener en secreto los elementos documentales que


le fueren confiados y los conocimientos (Know- how) que le fuesen comunicados. Inclusive
después de terminado el contrato. Adoptará todas las medidas precautorias necesarias para
guardar ese secreto.

ACUERDO INTEGRAL

Este acuerdo constituye el entendimiento integral entre las partes.

No deberá realizarse cambios o modificaciones de cualquiera de los términos de este


contrato a menos que sea modificado por escrito y firmado por ambas partes.

En señal de conformidad con todos los acuerdos pactados en el presente contrato, las
partes suscriben este documento en la ciudad de Medellín al 01 días del mes de junio de
2019.

_________________________________ __________________________________

“PAOLA GUTIÉRREZ” “SERGIO GUZMÁN”

Firma Firma
CONTRATO DE PRESTACION DE SERVICIOS

PROFESIONALES INDEPENDIENTES

Entre los suscritos a saber PAOLA GUTIÉRREZ Mayor de edad, identificada con la cédula
No.1234567 y domiciliada en -Medellín (Antioquia), actuando en nombre y representación de la
EMPRESA BELICE BEACH WEAR y quien para el presente contrato se denominará el
CONTRATANTE y por otra parte MANUEL SALVADOR mayor de edad, identificado con la cédula
de ciudadanía No.1090123, domiciliado en Medellín, obrando de manera independiente y en su nombre
propio y quien para efectos del presente contrato se denominará el CONTRATISTA, hemos acordado
celebrar el presente contrato de prestación de servicios profesionales como CONTADOR DE LA
EMPRESA BEACH WEAR, regulado por las normas y disposiciones vigentes en la República de
Colombia para éste tipo de contrataciones y en especial las contenidas en el Código Civil y enmarcado
dentro de las siguientes cláusulas: PRIMERA. OBJETO DEL CONTRATO: El Contratista a
nombre propio y de manera independiente, es decir, sin que exista subordinación ni relación laboral
alguna, prestará sus servicios y conocimientos profesionales necesarios para desarrollar las funciones
propias del cargo de CONTADOR. SEGUNDA. OBLIGACIONES DEL CONTRATANTE. Este
deberá facilitar acceso a la información que sea necesaria de manera oportuna, para la debida ejecución
del objeto del contrato, y estará obligado a cumplir con lo estipulado en las demás cláusulas y
condiciones previstas en este documento. TERCERA. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA.
Se regirá por la propuesta presentada ante la EMPRESA BELICE BEACH WEAR, se compromete a
cumplir en forma eficiente y oportuna los trabajos encomendados y aquellas obligaciones que se
generen de acuerdo con la naturaleza del servicio, advirtiendo que dentro de las horas propuestas para
adelantar las funciones de creación de estado financieros, realizar auditorías, declarar impuestos,
preparar nóminas y realizar la de contabilidad de costes. CUARTA. VALOR Y FORMA DE PAGO.
Se pacta el valor mensual del presente contrato en la suma de $1.000.000 M/CTE, libres de Retención
en la Fuente, los cuales se cancelarán por mes vencido, una vez presentada la cuenta de cobro
respectiva. QUINTA. DURACIÓN. El presente contrato tiene una duración de un (1) año contado a
partir de 1 de junio del 2019 y hasta 01 de junio del año 2020. SEXTA. DE LA TERMINACIÓN
CONTRATO: El presente contrato podrá darse por terminado por mutuo acuerdo entre las partes, o en
forma unilateral por el incumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, o de la normatividad
vigente

SEPTIMA. CLAUSULA PENAL. En el caso de incumplimiento por parte del CONTRATANTE de


cualquiera de las obligaciones previstas en este contrato, incluida la terminación unilateral del mismo
sin justa causa, dará derecho al CONTRATISTA para exigir el pago del 50% del valor total del
presente contrato (Seis (6) meses de Honorarios), y sin necesidad de ningún otro requerimiento legal.
OCTAVA. INDEPENDENCIA DEL CONTRATISTA. El Contratista actuará por su propia cuenta,
con absoluta autonomía y no estará sometido a subordinación laboral con el Contratante y sus
derechos se limitarán, de acuerdo con la naturaleza del contrato, a exigir el cumplimiento de las
obligaciones del Contratante y al pago de los honorarios estipulados por la prestación del servicio.
NOVENA. RELACION CONTRACTUAL. Las partes declaran expresamente que la vinculación y
relación es únicamente de carácter CIVIL, por lo tanto, el CONTRATISTA en ningún momento
tendrá derecho a reclamaciones de Prestaciones Sociales u otros emolumentos de orden laboral.
DECIMA. CESION DEL CONTRATO. El Contratista podrá ceder parcial y totalmente la ejecución
del presente contrato a un tercero, con la aprobación previa del Contratante. DECIMA PRIMERA.
PAGO DE IMPUESTOS. Se pacta que los gastos de timbre, si se ocasionan y la autenticación de
firmas del presente contrato correrá por cuenta de las partes contratantes. DECIMA SEGUNDA.
INHABILIDADES. Las partes manifiestan expresa y claramente no hallarse en causales de
incompatibilidad e inhabilidad de las señaladas en el decreto ley 2463 de 1981 y y Ley 789 de 2002 art.
23, que les impida la celebración de este contrato. DECIMA TERCERA. - Si el CONTRATANTE y
EL CONTRATISTA acuerdan extender el servicio de asesoría en otra materia o asunto diferente de
los enunciados en la primera cláusula, la remuneración de este servicio se pactará, entre las partes con
independencia del monto de honorarios que percibe el CONTRATISTA por el presente contrato.
DECIMA CUARTA. PRORROGA AUTOMÁTICA.- El presente Contrato se prorrogará
automáticamente por un (1) año más, si antes de treinta días (30) de su vencimiento ninguna de las
partes manifiesta por escrito su deseo de terminar el presente contrato. En caso de prórroga automática,
el incremento del nuevo período será la variación porcentual del IPC del año inmediatamente anterior
en su valor mensual. DECIMA QUINTA - DOMICILIO CONTRACTUAL. Para todos los efectos
legales, el domicilio contractual será la ciudad de Medellín y las notificaciones del Contratista se
deberán realizar en la Calle 2 # 3 -4 de la Ciudad de Medellín, Teléfono: 823456 (Medellín). DECIMA
SEXTA: EL CONTRATISTA tendrá la obligación de cumplir con los pagos de sus obligaciones con el
sistema de salud, riesgos profesionales, y aportes a las Cajas de Compensación familiar, Instituto
Colombiano de Bienestar Familiar y Servicio de Aprendizaje SENA, cuando a ello haya lugar, de
conformidad con el artículo 50 de la Ley 789 de 2002, cuyo parágrafo 2° fue modificado por el artículo
1° de la Ley 828 de 2003. PARÁGRAFO: El no cumplimiento de los aportes mensuales al Sistema
General de Seguridad Social es causal de suspensión inmediata del contrato de prestación de servicios.
En caso de persistir la conducta se dará por terminado de manera unilateral este contrato.

El presente contrato rige a partir del primero (1) de junio del 2019.

En constancia de lo anterior se firma el presente contrato, en la ciudad de Medellín (Antioquia), al


primero (01) días del mes de junio del 2019.

EL CONTRATANTE EL CONTRATISTA

PAOLA GUTIERREZ MANUEL SALVADOR

Contador Público T.P.69.14


CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO
A TÉRMINO INDEFINIDO

Nombre del empleador Belice Beach Wear


domicilio del empleador Calle 1 No. 1 -12
nombre del trabajador Paola Gutiérrez
dirección del trabajador Calle 1 No. 1 - 12
lugar, fecha de nacimiento y nacionalidad Medellín, 17/06/1986
oficio que desempeñará el trabajador Gerente de la Empresa Belice Beach Wear
salario $ 2.000.000 pagadero por mes
fecha de iniciación de labores 01 de junio de 2019
lugar donde se desempeñarán las labores Medellín
ciudad donde ha sido contratado el trabajador Medellín

Entre el empleador y el trabajador, de las condiciones ya dichas, identificados como aparece al pie
de sus firmas, se ha celebrado el presente contrato individual de trabajo, regido además por las
siguientes cláusulas:

Primera. El empleador contrata los servicios personales del trabajador y éste se obliga:
a) A poner al servicio del empleador toda su capacidad normal de trabajo, en forma exclusiva en
el desempeño de las funciones propias del oficio mencionado y en las labores anexas y
complementarias del mismo, de conformidad con las órdenes e instrucciones que le imparta el
empleador o sus representantes, y
b) A no prestar directa ni indirectamente servicios laborales a otros empleadores, ni a trabajar por
cuenta propia en el mismo oficio, durante la vigencia de este contrato.

Segunda. El empleador pagará al trabajador por la prestación de sus servicios el salario indicado,
pagadero en las oportunidades también señaladas arriba. Dentro de este pago se encuentra
incluida la remuneración de los descansos dominicales y festivos de que tratan los capítulos I y II
del título VII del Código Sustantivo del Trabajo. Se aclara y se conviene que en los casos en los
que el trabajador devengue comisiones o cualquiera otra modalidad de salario variable, el 82.5%
de dichos ingresos, constituye remuneración ordinaria, y el 17.5% restante está destinado a
remunerar el descanso en los días dominicales y festivos de que tratan los capítulos I y II del
título VIII del Código Sustantivo del Trabajo.

Tercera. Todo trabajo suplementario o en horas extras y todo trabajo en día domingo o festivo en
los que legalmente debe concederse descanso, se remunerará conforme a la Ley, así como los
correspondientes recargos nocturnos. Para el reconocimiento y pago del trabajo suplementario,
dominical o festivo el empleador o sus representantes deben autorizarlo previamente por escrito.
Cuando la necesidad de este trabajo se presente de manera imprevista o inaplazable, deberá
ejecutarse y darse cuenta de él por escrito, a la mayor brevedad, al empleador o a sus
representantes. El empleador, en consecuencia, no reconocerá ningún trabajo suplementario o en
días de descanso legalmente obligatorio que no haya sido autorizado previamente o avisado
inmediatamente, como queda dicho.

Cuarta. El trabajador se obliga a laborar la jornada ordinaria en los turnos y dentro de las horas
señaladas por el empleador, pudiendo hacer éste ajustes o cambios de horario cuando lo estime
conveniente. Por el acuerdo expreso o tácito de las partes, podrán repartirse las horas de la
jornada ordinaria en la forma prevista en el artículo 164 del Código Sustantivo del Trabajo,
modificado por el artículo 23 de la Ley 50 de 1990, teniendo en cuenta que los tiempos de
descanso entre las secciones de la jornada no se computan dentro de la misma, según el artículo
167 ibídem.

Quinta. Los primeros dos meses del presente contrato se consideran como período de prueba y,
por consiguiente, cualquiera de las partes podrá terminar el contrato unilateralmente, en cualquier
momento durante dicho período.
Vencido éste, la duración del contrato será indefinida, mientras subsistan las causas que le dieron
origen y la materia del trabajo; no obstante el trabajador podrá dar por terminado este contrato
mediante aviso escrito al empleador con antelación no inferior a treinta (30) días.
En caso de no dar el trabajador el aviso, o darlo tardíamente, deberá al empleador una
indemnización equivalente a treinta (30) días de salario o proporcional al tiempo faltante,
deducible de sus prestaciones sociales; este descuento se depositará a órdenes del juez, todo de
conformidad con el numeral 5º del artículo 6º de la Ley 50 de 1990, que modificó el artículo 64
del Código Sustantivo del Trabajo.

Sexta. Son justas causas para dar por terminado unilateralmente este contrato por cualquiera de
las partes, las enumeradas en el artículo 7º del Decreto 2351 de 1965; y, además, por parte del
empleador, las faltas que para el efecto se califiquen como graves en el espacio reservado para
cláusulas adicionales en el presente contrato.

Séptima. Las invenciones o descubrimientos realizados por el trabajador contratado para


investigar pertenecen al empleador, de conformidad con el artículo 539 del Código de Comercio,
así como el artículo 20 y concordantes de la Ley 23 de 1982 sobre derechos de autor.
En cualquier otro caso el invento pertenece al trabajador, salvo cuando éste no haya sido
contratado para investigar y realice la invención mediante datos o medios conocidos o utilizados
en razón de la labor desempeñada, evento en el cual el trabajador, tendrá derecho a una
compensación que se fijará de acuerdo con el monto del salario, la importancia del invento o
descubrimiento, el beneficio que reporte al empleador u otros factores similares.

Octava. Las partes podrán convenir que el trabajo se preste en lugar distinto del inicialmente
contratado, siempre que tales traslados no desmejoren las condiciones laborales o de
remuneración del trabajador, o impliquen perjuicios para él. Los gastos que se originen con el
traslado serán cubiertos por el empleador de conformidad con el numeral 8º del artículo 57 del
Código Sustantivo del Trabajo.
El trabajador se obliga a aceptar los cambios de oficio que decida el empleador dentro de su poder
subordinante, siempre que se respeten las condiciones laborales del trabajador y no se le causen
perjuicios.
Todo ello sin que se afecte el honor, la dignidad y los derechos mínimos del trabajador, de
conformidad con el artículo 23 del Código Sustantivo del Trabajo, modificado por el artículo 1º de
la Ley 50 de 1990.

Novena. Este contrato ha sido redactado estrictamente de acuerdo con la ley y la jurisprudencia y
será interpretado de buena fe y en consonancia con el Código Sustantivo del Trabajo cuyo objeto,
definido en su artículo 1º, es lograr la justicia en las relaciones entre empleadores y trabajadores
dentro de un espíritu de coordinación económica y equilibrio social.

Décima. El presente contrato remplaza en su integridad y deja sin efecto alguno cualquiera otro
contrato verbal o escrito celebrado entre las partes con anterioridad.

Las modificaciones que se acuerden al presente contrato se anotarán a continuación de su texto.


Para constancia se firma en dos o más ejemplares del mismo tenor y valor, ante testigos en la
ciudad y fecha que se indican a continuación:

MEDELLÍN, 01 de junio de 2019

BELICE BEACHWEAR PAOLA GUTIÉRREZ


CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO
A TÉRMINO FIJO POR UN AÑO
Entre PAOLA GUTIÉRREZ y JULIANA RAMÍREZ personas mayores y vecinas de esta ciudad, identificadas como aparece
al pie de nuestras correspondientes firmas, quienes para los efectos legales se denominan el empleador, la primera, y el
trabajador, la segunda, acuerdan celebrar el presente contrato individual de trabajo a término fijo, por un tiempo de un (12)
doce meses, regido por las siguientes cláusulas:

Primera: El empleador contrata los servicios personales, del trabajador para desempeñar los oficios de DISEÑADORA DE
VESTIDOS DE BAÑO SEGÚN LAS INDICACIONES DEL CONTRATANTE, a partir del 01 de junio de 2019, en un horario
de 8:00 de la mañana a 5:00 de la tarde, labor que desarrollará en la Calle 1 No. 1 -.12 de la ciudad de Medellín,
departamento de Antioquia, devengando un salario de UN MILLÓN DE PESOS ($.1.000.000) mensuales, pagaderos en
Medellín, el último viernes hábil de cada mes.

Segunda: Son obligaciones especiales del trabajador:

a. Colocar al servicio del empleador toda su capacidad normal de trabajo, de manera exclusiva, en el desempeño de las
funciones propias del cargo contratado y en las labores conexas y complementarias del mismo, en consideración con las
órdenes e instrucciones que le imparta al empleador o sus representantes;

b. No prestar directa ni indirectamente servicios laborales a otros empleadores, ni trabajar por cuenta propia en el mismo
oficio, durante la vigencia del presente contrato;

c. Laborar la jornada ordinaria en los turnos y dentro del horario señalado en este contrato, pudiendo el empleador efectuar
ajustes o cambios de horario cuando lo estime conveniente.

d. Las demás consagradas en el artículo 58 del Código Sustantivo del Trabajo. Tercera: Como contraprestación de su labor,
el empleador pagará al Trabajador el salario estipulado, el cual deberá cancelar en la fecha y lugar indicado, quedando
establecido que en dicho pago se halla incluida la remuneración correspondiente a los descansos dominicales y festivos de
que tratan los artículos 172 a 178 del Código Sustantivo del Trabajo.
e. Deber de confidencialidad, en cuanto a la información interna de BELICE BEACHWEAR

Cuarta: El trabajo suplementario o en horas extras, así como todo trabajo en domingo o festivo en los que deba concederse
descanso, será remunerado conforme a la Ley, al igual que los respectivos recargos nocturnos. Es de advertir que dicho
trabajo debe ser autorizado por el empleador o sus representantes, para efecto de su reconocimiento y pago.

Quinta: Son justas causas para dar por terminado unilateralmente el presente contrato, por cualquiera de las partes, las
expresadas en los artículos 62 y 63 del Código Sustantivo del Trabajo, en concordancia con las modificaciones introducidas
por el artículo 7o. del Decreto 2351 de 1965.

Sexta: Aunque el lugar de trabajo es el indicado en este contrato, las partes pueden acordar que el mismo se presta en sitio
diferente, siempre que las condiciones laborales del trabajador no sufran desmejoría o se disminuya su remuneración o le
cause perjuicio.

De todos modos, corren por cuenta del empleador los gastos que ocasione dicho traslado.

Séptima: El trabajador desde ahora acepta los cambios de oficio que decida el empleador, siempre que sus condiciones
laborales se mantengan, se respeten sus derechos y no le causen perjuicios.

Octava: Podrán las partes convenir, expresa o tácitamente, repartir las horas de la jornada ordinaria en la forma permitida
por el artículo 164 del Código Sustantivo del Trabajo, teniendo en cuenta que las secciones de descanso entre las jornadas
de trabajo no se computan dentro de la misma, conforme lo prescribe el artículo 167 del mismo código.
Novena: Acuerdan las partes fijar como período de prueba los primeros 30 días. En el caso de existir prórroga o un nuevo
contrato entre las partes, se entiende que tampoco existirá nuevo período de prueba. Durante este lapso puede el
empleador y/o trabajador darlo por terminado unilateralmente. Vencido el término de duración del contrato, sin que las
partes lo hayan dado por terminado, se torna indefinido, siempre que subsistan las causas que lo originaron y la materia del
trabajo. Con todo, Si terminado el contrato de trabajo ninguna de las partes informa a la otra con 30 días de anticipación a la
finalización del contrato su intención de no renovar el contrato, éste se entenderá renovado automáticamente por un periodo
igual al precedente o inicialmente pactado.

Décima: El presente contrato reemplaza y deja sin efecto cualquier otro contrato verbal o escrito, que se hubiera celebrado
entre las partes con anterioridad.

Undécima: Cualquier modificación al presente contrato debe efectuarse por escrito y anotarse a continuación de su texto.

Para constancia se firma por las partes intervinientes, en la ciudad de Medellín, departamento de Antioquia, al 01 día del
mes de junio del año 2019.

PAOLA GUTIÉRREZ

C.C. No 1234567 de Medellín

JULIANA RAMÍREZ
C.C. No 5645284 de Bogotá

You might also like