Professional Documents
Culture Documents
5 July
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD
PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
MARGUERITE.PAIZIS@GMAIL.COM
Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the others
for the Greek & English texts that make our Worship much easier
to understand, to participate and to appreciate.
Please support them whenever possible.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com
Kyrie ekekraxa pros Se, isakouson mou. Lord, I cry out to Thee: hear
me,
Isakouson mou, Kyrie. Kyrie, O Lord! O Lord, when I cry
ekekraxa pros Se, isakouson mou, out to Thee, hear me! Hear We must tand on guard and protect our intellect
proshes ti foni tis deiseos mou, en to my voice, when I cry out to
kekragene me pros Se, isakouson Thee! Hear me, O Lord! from thoughts while we pray.
mou Kyrie.
Katevthinthito i prosevhi mou os Let my Prayer rise before Thee
Then our intellect will complete its Prayer
thimiama enopion Sou. Eparsis ton like incense - the lifting up of and continue in the Tranquillity that is natural to it.
hiron mou Thisia Esperini. Isakouson my hands as the Evening Sacrifice.
mou Kyrie! Hear me, O Lord! In this way, He Who has Compassion on the ignorant
F E STAL S TIHE RA - S T A TH ANASIOS THE G RE AT – T ONE 2
will come to us,
Ean anomias paratirisis, Kyrie, Kyrie, If Thou, O Lord, should mark
tis ipostisete? Oti para Si O ilasmos transgression, O Lord, who would and we will receive the Blessed Gift of Prayer.
estin. stand? For there is Forgiveness
with Thee. We cannot attain Pure Prayer
Pion eufimion epenon, prosevegkomen What Panegyrics (tributes) of Praise may while entangled in material things
Athanasio? To pepikilmeno tes we offer to Athanasios? By his
praxesi, ke evthinoumeno tes harisin, Actions fairly adorned, richly or while we are agitated by constant cares.
For Prayer means the shedding of our (worldly) thoughts.
tis Theolampous fotohisias, to xii, to supplied with Grace poured from the
diatemnonti pathon tas ormas, to Bright Radiance of God; the Sword
stilo, to Theoria apastraptonti, tis who cuts down the assaults of the
egkratias to lihno, to en to lihnia passions; the Pillar ablaze with
avgazonti tis psihis, theou ta Contemplation the Lamp of Self-
prostagmata, tou pasi zoin mastery who radiates from the Lamp
parehontos. of his soul the Commands of God,
Who grants Life to all..
Eneken tou Onomatos Sou ipemina Se, Because of Thy Law, O Lord, I waited
Kyrie; Ipeminen i psihi mou is ton for Thee; my soul waited for Thy
Logon Sou, ilpisen i psihi mou epi Word. My soul Hopes in the Lord.
ton Kyrion.
Piis i evtelis stemmasin, Athanasion With what Garlands of Words may we
stepsomen logon, ton etherodromon paltry creatures Garland Athanasios?
ieraka, ton Ouranofitos eromenon, The Falcon who flies Heavenwards,
ton Theorion pterizi Thies, ton lifted soaring on Godlike wings of
Pirgon, tis tapinoseos ton Arrikton, to Contemplation’ the Impregnable
Tihos, tis diakriseos to asiston, tis ton Tower of Humility; the Unshakable
ithon evkosmias, tin semnin Wall of Discernment; the Honoured
evprepian ton iper ton teknon aftou, Beauty of the Fair Adornment of
Hriston ton Theon, ekdisopounta ton Virtues; the One who on behalf of
Monon Efsplaghnon. his children Implores Christ our
we will not rest from distractions, Oti para to Kyrio to Eleos ke polli par For with the Lord there is Mercy, and
afto Litrosis. Ke aftos Litrosete ton with Him is Abundant Redemption;
for Humility restrains our heart, Israil ek pason ton anomion aftou. and He will Redeem Israel from all
and as soon as we have become humble, his transgressions.
Divine Mercy will surround and envelop us. Pater Lampade Makarie, di’ egkratias Blessed Father Lambados, by means of
pollis, ke sintonou deiseos, tis sarkos great self-control and intense and
And when Mercy draws near,
to fronima, ti psihi kathipetaxas, ke protracted Prayer, Thou
our heart will perceive Divine Help at once, harismaon, empleos gegonas, tou subordinated the carnal mind to the
because some Confidence and Force will also move within us. Panagiou Pnevmatos Osie, O ruling soul. And Thou were filled, O
strizomenos, ton pnevmaton falangas Devout, with the Gifts of the All Holy
When our heart perceives that Divine Help is approaching, ton poniron pasas kathipetaxas, ke Spirit, O Saint. Strengthened indeed
and that God is our Support and our Helper, katidafisas. by Him, Thou subordinated and
dashed to the ground all evil spirits
then we are filled with Faith. and the devil’s wicked hosts.
Consequently, we will behold and understand Enite ton Kyrion panta ta Ethni! Praise the Lord, all Gentiles! Praise
that Prayer is the Port of our Help, Epenesate Afton pantes i Lai! Him, all you people!
the Fountain of our Salvation, Pater Lampade Theopnefste, os God-Inspired Father Lambados, Thou
kekrimmenos imin, thisavros has appeared now to us as a
the Treasure of our Confidence,
pefanerose, en spileis kimonos, ke Treasure that once was hidden, lying
the Sheet-Anchor amidst the storms of our life, simiis ke terasin, evodiazon, psihas in remotest cave. By Thy Signs and
the Light in the Darkness, ton Pisti Si, proserhomenon, Miracles, Thou shower Fragrance
Theomakariste. Othen voomen Si, ke upon the soul of those who come
the Walking Stick of the weak, imas exarpason ton disheron, Sou tes with Faith to Thee, O Blessed Man of
the Shelter in times of temptation, paraklisesin, anevfimountas Se. God. Wherefore, we cry to Thee: by
Thy Supplications to our Saviour
the Holy Medicine in times of illness, Christ, Rescue us who sing Thy
the Shield of Protection in our Battles, praise from every evil and woe.
and the Sharpest of Arrows against our enemies. Oti ekrateothi to Eleos Aftou ef’ imas, For His Mercy rules over us; and the
ke i alithia tou Kyriou meni is ton Truth of the Lord endures forever.
eona.
Pater Lampade Theosofe askitikes Full of Godly Wisdom, O Lambados, by
agoges, to Theo proskollomenos, ke Thine Ascetical Ways Thou clung to
tes toutou lampsesin, Ieros Thy Lord and God. Thou were
Fotizomenos, lampras edihthis pasin sacredly Illumined by the Light that
I voithia mou para Kyriou, tou piisantos My Help comes from the Lord, Who has
ton Ouranon ke tin Gin. made Heaven and Earth.
STIHOSIra tous opsthalmous mou is ta ori, VERSE I lifted up my eyes to the
othen izi i Voitheia mou. mountains, from whence my Help
shall come.