Professional Documents
Culture Documents
ESTRUCTUTA METALICA
PUENTE LA BREÑA
JUNIO 2019
A) INTRODUCCIÓN
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
planificar los trabajos de Limpieza del área de trabajo a realizar, desvió y Mantenimiento
de Tránsito Vehicular.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
- El Contratista elaborará un Plan de Seguridad y Salud, en aplicación del Estudio
de Seguridad y Salud o, en su Caso, del Estudio Básico de Seguridad y Salud,
que deberá ser aprobado antes del inicio de las obras por el Coordinador En
materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra (en obras de la
Administración Pública será ésta la que Lo apruebe, tras el correspondiente
informe del Coordinador en materia de Seguridad y Salud). Cuando no sea
necesaria su designación, las funciones que se le atribuyen serán asumidas por
la Dirección Facultativa
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
Seguridad y Salud en la que se estimará el costo de implementación de los
mecanismos técnicos y administrativos contenidos en el Plan PSST.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
Los cascos de seguridad proveen protección contra casos de impactos y
penetración de objetos que caen sobre la cabeza.
Los cascos de seguridad también pueden proteger contra choques
eléctricos y quemaduras
El casco protector no se debe caer de la cabeza durante las actividades
de trabajo, para evitar esto puede usarse una correa sujetada a la
quijada.
Es necesario inspeccionarlo periódicamente para detectar rajaduras o
daño que pueden reducir el grado de protección ofrecido.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
Cuando el nivel del ruido exceda los 85 decibeles, punto que es
considerado como límite superior para la audición normal, es necesario
dotar de protección auditiva al trabajador.
- Protección Respiratoria.
Ningún respirador es capaz de evitar el ingreso de todos los
contaminantes del aire a la zona de respiración del usuario. Los
respiradores ayudan a proteger contra determinados contaminantes
presentes en el aire, reduciendo las concentraciones en la zona de
respiración por debajo del TLV u otros niveles de exposición
recomendados. El uso inadecuado del respirador puede ocasionar una
sobre exposición a los contaminantes provocando enfermedades o
muerte.
Limitaciones generales de su uso.- Estos respiradores no suministran
oxígeno.
No los use cuando las concentraciones de los contaminantes sean
peligrosas para la vida o la salud, o en atmósferas que contengan
menos de 16% de oxígeno.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
No use respiradores de presión negativa o positiva con máscara de
ajuste facial si existen barbas u otras porosidades en el rostro que no
permita el ajuste hermético.
Tipos de respiradores.
- Respiradores de filtro mecánico: polvos y neblinas.
- Respiradores de cartucho químico: vapores orgánicos y gases.
- Máscaras de depósito: Cuando el ambiente está viciado del mismo gas
o vapor.
- Respiradores y máscaras con suministro de aire: para atmósferas
donde hay menos de 16% de oxígeno en volumen.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
- Para la manipulación de materiales ásperos o con bordes filosos se
recomienda el uso de guantes de cuero o lona.
- Para revisar trabajos de soldadura o fundición donde haya el riesgo de
quemaduras con material incandescente se recomienda el uso de
guantes y mangas resistentes al calor.
- Para trabajos eléctricos se deben usar guantes de material aislante.
- Para manipular sustancias químicas se recomienda el uso de guantes
largos de hule o de neopreno
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
- Para trabajos con metales fundidos o líquidos calientes el calzado se
ajustará al pie y al tobillo para evitar el ingreso de dichos materiales por
las ranuras.
- Para proteger las piernas contra la salpicadura de metales fundidos se
dotará de polainas de seguridad, las cuales deben ser resistentes al
calor.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
1.3. Mantenimiento De Tránsito Y Seguridad Vial Con Vigías Día Y Noche, Con
Radio, Conos, Tranqueras
Descripción
Las actividades que se especifican en esta sección abarcan lo concerniente con
el mantenimiento del tránsito en las áreas que se hallan en construcción durante
el período de ejecución de obras. Los trabajos incluyen:
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
1.4. Limpieza Global de Estructura Metálica en Puente Incluye Grúa Telescópica
Articulada
Descripción
Comprende todas las acciones necesarias para la realización de la limpieza de
las estructuras metálicas del puente La Breña para lo cual se utilizarán equipos
como comprensora hidroneumática de alta presión y grúa telescópica articulada
con canastilla de seguridad para el personal obrero el cual a su vez contara con
su EPP.
Antes de realizar los trabajos de limpieza de las estructuras metálicas se contará
con el plan de desvió de tránsito vehicular aprobado.
2.0 PINTURA
Se refieren al pintado de las superficies con una pintura epóxica auto imprimante
de muy alto contenido de sólidos, en superficies con escasa preparación del
substrato, Corresponde a una pintura imprimante y de acabado en una sola
operación. Aplicable sobre superficies metálicas con sombras de oxido y la
mayoría de pinturas existentes bien adheridas y también a una pintura de
acabado
El Contratista proveerá un sistema completo y confiable de pintado, equiparse
adecuadamente y contar con personal experimentado y entrenado en la
preparación y aplicación de pintura. Los materiales de pintado serán productos
estándar de un fabricante de pinturas con experiencia en la protección
anticorrosiva de estructuras metálicas.
La capa de pintura estará libre de gotas, burbujas, ondas, hundimientos y marcas
dejadas por el aplicador, a menos que sea especificado lo contrario por el
fabricante de la pintura.
El contratista presentará al Supervisor para su aprobación, los detalles completos
de la preparación, tipos de material, métodos y secuencias que propone cumplir
con los requerimientos de protección.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
La pintura será entregada en taller o en obra, en depósitos sellados y envasados
por el fabricante. Serán estrictamente observadas las instrucciones del fabricante
para la preparación de las superficies y aplicación de todas las manos de pintura.
La aplicación de la pintura nunca será ejecutada bajo condiciones tales que el
polvo, arena, etc. puedan asentarse sobre la película de pintura fresca.
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
B) CRONOGRAMA DE EJECUCION DE LOS TRABAJOS
N° dias
Numero de Dias
Items Descripcion
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1.00 TRABAJOS PRELIMINARES
1.1 Movi l i za ci ón y Des movi l i za ci ón de Equi pos y Ma qui na ri a s 2
1.2 Pl a n de Seguri da d y Sa l ud en Obra 10
1.3 Ma nteni mi ento De Trá ns i to Y Seguri da d Vi a l Con Vi gía s Día Y Noche, Con Ra di o, Conos , Tra nquera s 10
1.4 Li mpi eza Gl oba l de Es tructura Metal i ca en Puente Incl uye Grua Tel es copi ca Articul a da . 3
2.00 PINTURA
2.1 PINTADO DE ESTRUCTURAS METALICAS EN PUENTE
2.1.1 Pi ntura en Vi ga s Pri nci pa l es (s oporte de Puente) 6
2.1.2 Pi ntura en Perfi l es Montantes 4
2.1.3 Pi ntura en Vi ga s de Ama rre 1
2.1.4 Pi ntura en Vi ga de Arri os tre 3
2.1.5 Pi ntura en Ba ra nda s 1
2.2 PINTURA EN VEREDA
2.2.1 Pi ntado de Li nea Ama ri l l a en Vereda 1
_________________________________________________________________________________________________________________________ _
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
ANEXO 1
PLAN DE DESVIOS
_________________________________________________________________________________________________________________________
_
CHICLAYO Mz. S - Lte. 8 COOP. LA HUAYRONA S.J.L
TELF. 785-2565 CEL. 976872223, Correo : hilsusu@hotmail.com
PLAN DE DESVIO
VEHICULAR
PUENTE LA BREÑA – PILCOMAYO -
HUANCAYO
PLAN DE DESVIOS.
Descripción
Consideraciones Generales
Para la preparación y aprobación del PMTS, se debe tener en cuenta las regulaciones
dadas en el capítulo IV del “Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor
para Calles y Carreteras” vigente del MTC. Las señales, dispositivos de control, colores
a utilizar y calidad del material estará de acuerdo con lo normado en este Manual, los
planos y documentos del proyecto, lo especificado en esta sección y lo indicado por el
Supervisor.
Cuando lo indiquen los planos y documentos del proyecto se utilizarán para el tránsito
vehicular vías alternas existentes o construidas por el Contratista. Con la aprobación del
Supervisor y de las autoridades locales, el Contratista también podrá utilizar carreteras
existentes o calles urbanas fuera del eje de la vía para facilitar sus actividades
constructivas. Para esto se deberán instalar señales y otros dispositivos que indiquen y
conduzcan claramente al usuario a través de ellos.
Las estructuras y puentes existentes que vayan a ser reemplazados dentro del contrato,
serán mantenidos y operados por el Contratista hasta su reemplazo total y
desmontados o cerrados al tránsito.
En caso que ocurran deterioros en las estructuras o puentes bajo condiciones normales
de operación durante el período de responsabilidad según el ítem correspondiente, el
Contratista efectuará inmediatamente a su costo las reparaciones
Materiales
Las señales, dispositivos de control, colores a utilizar y calidad del material estará de
acuerdo con lo normado en el Manual de Dispositivos para “Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras” del MTC y todos ellos tendrán la posibilidad de ser
trasladados rápidamente de un lugar a otro, para lo que deben contar con sistemas de
soporte adecuados. El Contratista después de aprobado el “PMTS” deberá instalar de
acuerdo a su programa y de los frentes de trabajo, todas las señales y dispositivos
necesarios en cada fase de obra y cuya cantidad no podrá ser menor en el momento de
iniciar los trabajos a lo que se indica:
Equipo
El Contratista propondrá para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados
para las operaciones por realizar, con la frecuencia que sea necesaria. Básicamente el
Contratista pondrá para el servicio de nivelación una motoniveladora y
Requerimientos de Construcción
El Contratista deberá proveer el personal suficiente, así como las señales, materiales y
elementos de seguridad que se requieran para un efectivo control del tránsito y de la
seguridad vial.
El Contratista solo utilizará para el tránsito de vehículos los desvíos y calles urbanas
que se indique en los planos y documentos del Proyecto. En caso que el Proyecto no
indique el uso de desvíos y sea necesaria su utilización, el Supervisor definirá y
autorizará los desvíos que sean necesarios. En el caso de calles urbanas se requerirá
además la aprobación de autoridades locales y de administradores de servicios
públicos.
Requerimientos Complementarios
(c) Los dispositivos y señales deben ser reubicados cuando sea necesario.
(f) Las señales y dispositivos serán retiradas totalmente cuando las obras
hayan concluido.
Para la aceptación de los trabajos, el Contratista deberá cerrar todos los accesos a los
desvíos utilizados durante la construcción, así como desmantelar los puentes o
estructuras provisionales, dejando todas las áreas cercanas a la vía, niveladas sin
afectar al paisaje y de acuerdo a las indicaciones del Supervisor.
1. UBICACIÓN
• Región : Junín
• Provincia : Huancayo
• Distrito : Pilcomayo
• Lugar : Puente la Breña - carretera Central ST-2 Km 117+900
4. PLAZO DE EJECUCIÓN
El plazo de ejecución de los trabajos 10 días calendario.
AV INDEPENDENCIA
O
LO
S
AL
H EL
I E1 SAGRADA
RP OF LIO
L.
E S FAMILIA MANTARO
RP L. COMUN.9 DE JU
AG
OR
FL
UIL
S DE OLIVA E1 RES
TIAH
MA
LA ISABEL FLORES ADE
AR
LAS ORQUIDEAS
ERC
NT
SIMON A
R
M
ES
0
UAN
LOS
AR
.
M. M
QUE
E1-2 PR
J.
322
O
BR
PAR
BOLIVAR EX
MA
MA
A
ON
UN
CHU
ELG
CO
VIA
LE
RT
MA
EC
26
RA
ACA
O
CO
L
I
MA
LE
AS.VI. ISABEL
DE
TU
AR
TE
AS
Prolg
N
C.
C
LIO
ON
SU
OF
RR
UL
NO
LOS
LOS JAZINES
JU
0
OF
RIC
ER
NO
.
I
V
EL FLORESDE OLIVA E
POK
M. E
L. COMUN.
IEM
L OS
321
°D
MAN
RT
OS
H
NAZ
AL
AG
IN Z 1
E
lg.
BR
UE
RP AV
.
RAS
Pro ES
URO
MOC
RQ
MOY
CO
E
CH
CAS
LOS
MA T IAL
E OF
SA
CAP
serpar CIA
H
AN
A
E TO
XAU
ICAS
NO
R
PR UI GA MA
N
AC
OU EX RC G.
CES
S
VIA CI LO
OF L. COMUN.
RP TERMINAL TERRESTRE AS
S
S
BRI
EA
ASOCIACION DE VIVIENDA
Psje. L
LA P
INTERPROVINCIAL LAS
07 DE
UID
Psje. S
LOS
UNI
RQ
AZ
LAS BRISAS DEL MANTARO
os Hera
ASOC.
s
SO
A
ON
HER
ino
GOST
ta. Luc
RP
LA
sP
FLOR
os
OES
LA MEJORADA
ldos
. Lo
RP
sn
LOS
O
LA
Fre
ia
e
SR CLA
DE M
Psj
VEL
Los
ET
AMA ES
AYO
e.
S
OU LAS
Psj
LO
S FLO
MO RES
CLUB DE TIRO LL
LA
ES
E
SA
s
TA
ero
RP
SI
OS
sp
RO
Ni
B
RO
os
Ps
R
.L
je.
GA
Lo
je
AL
Ps
sM
Ps
S
em
LO
je.
b S
rill INO
Lo
os SP
sO
LO
LA Final Carretera Central ST - 02 Km Ps
liv
je.
os
LOS
Ma
118+327 Dist. El Tambo
RAD
A
MEJORADA nta
ro
ALA
CAM
EJO Ps
AM
M
D je.
I
IEN
OS
NO
Qu
HAC isp
C
e
ARR
A RO
O
NT
SAB
MA AS
LE
Pro
B R
OS
S
JUL
RU
LA
BIE
ANI
N
S
CO
CAP
LE
CH
MA
Psje
A
ADI
. S/
OLO
N
S
DISTRITO DE PILCOMAYO
A
AY
OL
CA
L LE
6
SE
CA
LL JO
AV
E
7
E4
2 LL
LE CA
C AL
JU
AN
ME 3
ZA
L LE
CA
CA
LL
E
9
PLANTA DE
TRATAMIENTO
DE LA Inicio Cruce Carretera Central ST-02
Servisio:
“PINTADO DE ESTRUCTURAS DEL L PUENTE LA BREÑA"
BASURA Km117+505, con Av. José Olaya. Dist.
De Pilcomayo Ubicación: Carretera Centra ST-02 Km117+505 - 118+545
Distritos de Pilcomayo - El Tambo
Provincia de Huancayo - Region Junin
Plano:
PLAN DE DESVIO VEHICULAR
Escala: CAD: Fecha:
1:5000 J. LEON C. junio - 2019