Professional Documents
Culture Documents
16
Información general
PSI
150 200
20 25 45 50 100
35 55
Esta sección trata de la unidad de control de instru- F°
100 250
15
30 25 50
70
90
65
PSI
0 150
75
AIR
en el Columbia 225
5
5
10
130
85
50 100
F° PSI
0 RPM km/h
Luces indicadoras y de 1 2 3 4 5 6 7 8 9
advertencia 10 11 12 13 14 15
• advertencia de protección del motor (roja) Figura 2, Centro de mensajes del tablero ICU de nivel I
• indicador de que no hay carga del alternador (ICU3)
(ámbar)
• advertencia de alta temperatura de la transmi- • Advertencia de baja presión del aceite del
sión (roja) — instalada en vehículos con trans- motor
misiones automáticas • Advertencia de alta temperatura del líquido
• indicador del ABS del remolque (ámbar) — refrigerante
instalado en vehículos diseñados para ser usa- • Advertencia de baja presión de aire
dos con un remolque.
• Advertencia de frenos de estacionamiento
• indicador de restricción de aire (ámbar) puestos
La siguiente es una lista parcial de las luces opcio- • indicador de bajo voltaje de la batería
nales que están disponibles para su instalación en la
fila de arriba: • Advertencia de abrochar los cinturones de se-
guridad
• indicador de ventilador de motor activado
(ámbar) • Todas las luces de advertencia de motor, inclu-
yendo la de protección del motor, la de revi-
• indicador "no haga cambios" (ámbar) sión del motor y la de paro del motor (sólo en
• advertencia de fallo del ECAS (roja) vehículos con motores Cummins)
• indicador de transferencia del ECAS (ámbar) • Todas las luces de advertencia del ABS, inclu-
yendo la de patinado de ruedas, la de ABS del
• indicador de bajo nivel de líquido lavaparabri-
tractor, y la de ABS del remolque (si está
sas (ámbar)
instalada).
• advertencia del EBS (sistema de frenos elec-
trónico) (roja)
NOTA: Cuando las luces de advertencia del
motor y del ABS se encienden durante la se-
• indicador de agua en el combustible (ámbar) cuencia de ignición, no están controladas por la
Todas las bombillas pueden ser reemplazadas fuera ICU de nivel I, sino por la ECU (unidad de con-
de fábrica, incluyendo las de las luces de los medi- trol electrónico) de su propio sistema.
dores y las de las luces indicadoras y de adverten-
Cuando el interruptor de la ignición está encendido,
cia.
la ICU lleva a cabo una autoprueba, buscando fallas
activas. Durante la primera mitad de la autoprueba,
Principios de funcionamiento todos los segmentos de la pantalla se iluminan como
sigue: "888888.8." Durante la segunda mitad de la
Secuencia de ignición autoprueba, se visualiza el nivel de revisión del
software.
Cuando se enciende el interruptor de encendido gi-
rándolo a la posición de encendido, la ICU de nivel I Si no hay fallas activas, la pantalla muestra el odó-
(ICU3) efectúa la secuencia de ignición. Vea la Fi- metro.
gura 3. Si los faros están encendidos, la pantalla Sin embargo, si la ICU de Nivel I ha recibido códigos
muestra el odómetro y espera hasta que se en- de fallas activas de otros dispositivos, muestra estos
cienda la ignición. códigos, uno tras otro, hasta que se libera el freno
IMPORTANTE: Cuando primero se enciende en de estacionamiento o se apaga el interruptor de la
ignición.
interruptor de ignición, todos los medidores
electrónicos completan un barrido completo de La pantalla muestra un código, llamado el identifica-
sus cuadrantes, las luces de advertencia e indi- dor de mensaje (MID), indicando la ECU o el sis-
cadoras se iluminan durante cinco segundos y tema que no está funcionando adecuadamente.
el zumbador suena durante tres segundos. Ejemplo: si el sistema del aire acondicionado o la
El freno de estacionamiento debe estar accio- unidad de protección del aire acondicionado no está
funcionando adecuadamente, la pantalla muestra
nado para que se indiquen los fallos. "APU 190". Obtenga una lista completa de pantallas
Las siguientes luces indicadoras y de advertencia se posibles en Especificaciones, 400.
iluminan durante la secuencia de ignición:
BATERÍAS
FAROS ENCENDIDOS CONECTADAS
IGNICIÓN ENCENDIDA
888888.8
MI
LA ICU SE ACTIVA:
LAS AGUJAS DE LOS MEDIDORES ELECTRÓNICOS
PANTALLA DEL HACEN UN BARRIDO, LAS LUCES INDICADORAS Y
ODÓMETRO DE ADVERTENCIA SE ENCIENDEN, Y SUENA EL
ZUMBADOR.
SI NO SE HAN
DETECTADO FALLAS
FRENOS DE ESTACIONAMIENTO
LIBERADOS − EN MOVIMIENTO
LIBERE LOS FRENOS
DE ESTACIONAMIENTO
123456.7
MI
12.3 VOLTS
06/08/2004 f040420s
Durante la primera mitad de la autoprueba, todos los segmentos de la pantalla se iluminan. Durante la segunda mitad de
la autoprueba, se visualiza el nivel de revisión del software.
NOTA: El freno de estacionamiento debe estar accionado para que se indiquen los fallos.
NOTA: Si hay más de una falla, la ICU de nivel II las muestra, una tras otra, cambiando cada 3 segundos, hasta que se
liberen los frenos de estacionamiento.
Figura 3, Secuencia de ignición de la ICU de nivel I
NOTA: Si la ICU de nivel I recibe un mensaje El odómetro es una pantalla de siete dígitos con un
de una ECU que no ha sido preprogramada en punto decimal hasta que el vehículo ha recorrido 999
la memoria de la ICU, se mostrará "SYS MID" 999.9 millas o kilómetros. Al llegar al millón de millas
en su lugar. (km), el odómetro se pone en 1000000, sin el punto
decimal, y puede continuar hasta 9,999,999. El odó-
Una vez que se han liberado los frenos de estacio- metro sólo muestra cifras significativas (no se mues-
namiento, la ICU de nivel I vuelve a mostrar el odó- tran los ceros a la izquierda).
metro.
IMPORTANTE: Aunque el odómetro utiliza datos
Odómetro suministrados por la ECM del motor para actua-
lizar su cómputo, mantiene su propio millaje co-
El odómetro está configurado para visualizar ya sea menzando desde el punto cero, el cual marca
millas o kilómetros, según la escala primaria del ve- cuándo fue instalado.
locímetro. La leyenda "MI" o "KM" se enciende entre
el odómetro y la visualización de voltios cuando el Zumbador
motor está funcionando o los faros están encendi-
dos. El zumbador suena durante la secuencia de ignición
y siempre que exista una de estas condiciones:
IMPORTANTE: A la ICU de nivel I se le llama con cuidado, el armazón de la ICU. Tire hacia
también (en ServiceLink) ICU3. usted de la parte superior de la unidad hasta
que se libere la parte trasera del armazón, y en-
tonces tire hacia arriba para retirar el resto de la
Reemplazo unidad.
La unidad de control de instrumentos de nivel I (ICU 4. Retire los conectores de la parte trasera del ar-
de nivel I) es una unidad en una pieza, indepen- mazón.
diente, que incluye el armazón, los medidores, y el 4.1 Desde detrás del armazón de la ICU, des-
centro de mensajes del tablero. Para instalarla en los enchufe los dos conectores eléctricos en
vehículos Columbia, está fijada a unos paneles ex- el centro del armazón.
tensores que están sujetos al tablero. Vea la Fi-
gura 1.
ADVERTENCIA
Las bombillas de las luces y los medidores de pre-
sión de aire son los únicos componentes que se Vacíe todo el aire de los tanques de aire compri-
pueden reemplazar fuera de fábrica. Para reemplazo mido antes de retirar las mangueras de aire. Si
de medidores de presión de aire, consulte el no lo hace, las mangueras podrían moverse sin
Tema 110. Para reemplazo de bombillas, consulte el control al desconectarlas y posiblemente causar
Tema 120. lesiones personales o daños al equipo.
IMPORTANTE: Antes de dejar escapar el aire, 4.2 Desconecte todas las mangueras de aire.
mueva la columna de dirección ajustable a la Use un marcador de pintura para identifi-
posición más baja posible. car las mangueras, y así facilitar la insta-
lación.
1. Vacíe los sistemas de aire primario y secundario.
5. Retire la ICU del vehículo. Vea la Figura 2.
PRECAUCIÓN 6. Instale la nueva ICU de nivel I en el tablero. Vea
la Figura 2.
Los componentes electrónicos de la ICU3 son
susceptibles a daños debidos a electricidad está- 6.1 Conecte las mangueras de aire a los me-
tica. Si dispone de una muñequera antiestática, didores de aire según los marcó al retirar-
úsela conectada a tierra en la cabina o al banco los.
de taller. Si no hay una muñequera disponible, 6.2 Enchufe los dos conectores eléctricos del
toque un componente que esté conectado a tie- mismo modo que los retiró.
rra inmediatamente antes de hacer cualquier tra-
bajo que pueda implicar tocar los circuitos de la 6.3 Coloque la nueva ICU de nivel I en el ta-
ICU3 con alguna herramienta o parte del cuerpo. blero e instale los sujetadores.
2. Retire los cuatro sujetadores de las esquinas del 7. Gire la ignición a la posición de encendido y
bisel de la ICU de nivel I. Vea la Figura 2. Los pruebe el funcionamiento de la nueva ICU de
sujetadores que se usan en la ICU de nivel I son nivel I. Todos los medidores electrónicos deben
tornillos de punta guía de cabeza Torx® T25. hacer un recorrido completo y volver a las posi-
Vea la Figura 3. ciones de indicación normales. Las luces indica-
doras y de advertencia deben encenderse y
luego apagarse.
PRECAUCIÓN
Si alguno de los medidores electrónicos no está
No fuerce el panel del conductor al sacarlo del funcionando correctamente, será necesario repa-
tablero. Podría desconectar cables de conectores rar o reemplazar la ICU de nivel I.
eléctricos del arnés en la parte trasera del arma-
zón de la ICU, y dañar los cables, la ICU, o el ta- NOTA: Los medidores mecánicos (de aire) no
blero. realizan recorridos del dial.
3. Tire de la ICU sacándola del tablero. Mientras
retira la ICU, libere de los paneles extensores,
50 1/2
PSI
0 100 E F
OIL FUEL
150 200
20 25 45 50 100
35 55
F°
15 70
PSI
100 250
30 25 50
90
65 0 150
WATER AIR
10 30
110
15 75
225 130
5 10 50 100
F° 5 85 PSI
0 RPM km/h
100 350 X100 MPH 0 150
TRANS AIR
05/05/2005 f610216
2
1
2
2
2
2
2
09/29/98 f610256
1. Armazón de la ICU 2. Tornillo de punta guía T25
2
A
08/31/95 f230045
A. 3/4 de pulg. (19 mm)
1. Punta guía 2. Cabeza Torx
Reemplazo 3
2
1 4
IMPORTANTE: Antes de dejar escapar el aire,
mueva la columna de dirección ajustable a la
posición más baja posible. Esto hace más fácil
el retirar la ICU.
7
5
ADVERTENCIA
Vacíe todo el aire de los tanques de aire compri-
mido antes de retirar las mangueras de aire. Si
no lo hace, las mangueras podrían moverse sin
control al desconectarlas y posiblemente causar 02/11/2000 6 f542715a
lesiones personales o daños al equipo.
1. Armazón de la ICU
1. Vacíe los sistemas de aire primario y secundario. 2. Conector eléctrico
3. Casquillo
2. Retire la ICU de nivel I. Vea la Figura 1. Con- 4. Tuerca
sulte las instrucciones detalladas en el 5. Presilla (blanca) del bisel
Tema 100. 6. Bisel
7. Presilla (negra) de la tapa trasera
0 100 E F
OIL FUEL
100
WATER
250
30 25 50
90
65 0
AIR
150 de aire.
10 30
110
15 75
225
5 10
130
85
50 100 4.2 Quite la tuerca del tubo de aire roscado.
F° 5 PSI
0 RPM km/h
100
TRANS
350 X100 MPH 0
AIR
150
5. Retire el medidor de aire de la ICU.
6. Instale el nuevo medidor de aire.
6.1 Inserte el nuevo medidor en el orificio del
05/06/2005 f610255a
armazón de la ICU.
Figura 1, ICU de nivel I 6.2 Apriete la tuerca en el tubo roscado.
3. Quite el botón de restablecimiento (RESET) si 6.3 Envuelva con cinta Teflon® las roscas de
está presente. férula, a continuación, instale el tubo ros-
cado en la parte trasera del medidor de
PRECAUCIÓN aire.
7. Coloque el bisel en el armazón de la ICU. Sujete
Tenga mucho cuidad para evitar romper las pre- las nueve presillas blancas a los lados del arma-
sillas cuando las saque a palanca del armazón de zón de la ICU.
la ICU. Las presillas están bajo tensión y son fá-
ciles de dañar. 8. Instale el botón de restablecimiento en la ICU, si
ha sido retirado.
4. Use un destornillador de filo plano para sacar a
palanca, con mucho cuidado, las nueve presillas 9. Instale la ICU de nivel I. Consulte las instruccio-
blancas grandes de los lados del armazón de la nes detalladas en el Tema 100.
ICU. Retire el bisel del armazón de la ICU. Vea 10. Arranque el motor y espere a que se acumule la
la Figura 2. presión de aire. Pruebe el funcionamiento del
nuevo medidor.
3
ADVERTENCIA 2
1 4
Vacíe todo el aire de los tanques de aire compri-
mido antes de retirar las mangueras de aire. Si
no lo hace, las mangueras podrían moverse sin
control al desconectarlas y posiblemente causar
7
lesiones personales o daños al equipo.
5
1. Vacíe los sistemas de aire primario y secundario.
PRECAUCIÓN
Para evitar dañar la ICU, por favor lea y siga las
precauciones señaladas en el Tema 100 respecto 02/11/2000 6 f542715a
a conectar la ICU a tierra y a forzarla al sacarla 1. Armazón de la ICU
del tablero. 2. Conector eléctrico
3. Casquillo
2. Retire la ICU de nivel I. Vea la Figura 1. Con-
4. Tuerca
sulte las instrucciones detalladas en el 5. Presilla (blanca) del bisel
Tema 100. 6. Bisel
7. Presilla (negra) de la tapa trasera
50 1/2
Figura 2, Instalación de la cubierta trasera
PSI
0 100
OIL
E
FUEL
F 5. Quite las bombillas que estén quemadas. Vea la
Figura 3.
150 200
20 25 45 50 100
35 55
F°
100 250
15
30 25 50
70
90
65
PSI
0 150
5.1 Para retirar bombillas de luz de medidor,
WATER
10
15
30
110
75
AIR
gire el portalámparas ubicado detrás del
F°
225
5
5
10
130
85
50 100 medidor en cuestión hasta que salga la
PSI
100
TRANS
350
0 RPM
X100
km/h
MPH 0
AIR
150 bombilla.
5.2 Para retirar bombillas de luces indicadoras
y de advertencia, use un destornillador
05/06/2005 f610255a
pequeño para girar la base de la bombilla
ubicada detrás de la luz en cuestión.
Figura 1, ICU de nivel I 6. Instale las bombillas nuevas.
3. Retire los pernos sin tuerca de la cubierta tra- 6.1 Para instalar bombillas de luz del medidor,
sera. gire el portalámparas en la ranura de la
que se extrajo la bombilla fundida.
PRECAUCIÓN 6.2 Para instalar bombillas de luces indicado-
Tenga mucho cuidad para evitar romper las pre- ras y de advertencia, inserte la nueva
sillas cuando las saque a palanca del armazón de base de bombilla en la ranura adecuada y
use un destornillador pequeño para apre-
tarla.
1 2
02/11/2000 f542716a
1. Portalámparas de luz del medidor
2. Base de bombilla de luces indicadoras y de
advertencia
05/06/2010 f545654
Mueva lentamente el brazo de boya de lleno a vacío.
Figura 1, Prueba de la unidad transmisora del nivel de
combustible
Los dos conectores son de color rosa y se enchufan Vea un diagrama esquemático del cableado y la dis-
a espigas ubicadas en el centro de la unidad, en la posición de las conexiones de las espigas para la
parte trasera. El conector n.º 1 tiene 24 cavidades, ICU de nivel I (ICU3) en la Figura 1.
numeradas de A1 a A12, y de B1 a B12. El conector
Tabla 1, Función de las espigas del conector n.º 1 de la ICU de nivel I, espigas
A1 a la B12
Tabla 2, Función de las espigas del conector n.º 2 de la ICU de nivel I, espigas
C1 a la D16
CONECTOR 1
A1 A LUCES TABLERO INDIC. OPCIO. 5 B1
A2 RESERVADO RESERVADO B2
A3 INDIC. BAJA PRES. AIRE J1708/J1587 (−) B3
A LA TRANSM. AUTOM. A4 INDIC. TEMP. TRANSM. RESERVADO B4
A5 INDIC. RESTRIC. AIRE RESERVADO B5
A6 INDIC. OPCIO. 2 RESERVADO B6 J1708/J1587 (−)
CONECTOR 2
C1 INDIC. OPCIO. 8 AL SENS. NIV. COMB. (+) D1
C2 RESERVADO AL SENS. NIV. COMB. (−) D2
C3 RESERVADO TERRA LUCES TABLERO (−) D3
C4 RESERVADO INDIC. OPCIO. 9 D4 +12V
MÓD. HIDR. Ó INTERR.
FRENOS ESTACIONAM. C5 INDIC. FRENO (!)(P) J1939 (+) D5
C6 RESERVADO RESERVADO D6
C7 RESERVADO RESERVADO D7
+12V C8 SEÑAL GIRO IZQ. SEÑAL GIRO DCHA. D8 +12V
11/20/2001 f150963s
IMPORTANTE: No use las espigas reservadas para realizar pruebas o programar.
NOTA: Vea en el Tema 050 las posiciones de las luces indicadoras y de advertencia.
Figura 1, Disposición de las espigas de la ICU de nivel I (ICU3)
IGNICIÓN APAGADA
FAROS
ENCENDIDOS SÍ
NO
123456.7 SÍ
MI
APAGUE
ODÓMETRO
IGNICIÓN FAROS
ENCENDIDA NO ENCENDIDOS
IGNICIÓN
NO ENCENDIDA NO
SÍ
SÍ APAGUE
ODÓMETRO
888888.8 Autoprueba−−recorrido en
TRIP MI KM HOURS sentido de manecillas del reloj
18.8 VOLTS
Autoprueba−−recorrido
Se muestra la en contra del sentido La pantalla se muestra durante 3 segundos.
1_1.1
versión del software. de manecillas del reloj Alterne entre cada código de falla activa.
NO NO La pantalla CYCLE se
muestra como código de
123456.7 falla activo cuando se
MI NO FRENO DE ESTAC. exceden las millas
PUESTO
12.3 VOLTS (kilómetros) o las
horas del ciclo.
SÍ
Se presiona el selector de
NO mod./reinicialización. Se presiona el selector de
mod./reinicialización.
NO
SÍ
SÍ
Vea en la Figura 2
A pantallas de viaje.
De la Figura 2
D
B o la Figura 3.
Vea en la Figura 3 otras pantallas.
IGNICIÓN
SÍ ENCENDIDA
NO
VOLVER
02/14/2007 f040662s
De la Figura 1
A La versión de la pantalla
de sistema métrico es
parecida a la del sistema
inglés/acostumbrado en EE. UU.
Presionar.
Presionar.
FRENO DE ESTAC.
PUESTO
Sí C Vaya a la Figura 3.
No
B
Vaya a la Figura 1.
02/14/2007 f040663s
De la Figura 2
SELECT
Mantener Para alternar entre unidades
C * MI
presionado. MI <−−> KM
De la Figura 1 Mostrar texto de
Presionar.
pantalla momentáneamente
D
dIAG Vea en las Figuras 4 y 5
Mantener
MI HOURS
presionado. las funciones de la
n pantalla de diagnóstico.
Sí
CLEAr donE
Mantener
presionado.
Borrar
Presionar. fallas. Presionar.
123456.7
Para mostrar millas totales del motor
MI
EC = control del motor
EC
Presionar.
123456.7
Para mostrar horas totales del motor
HOURS EC = control del motor
EC
Presionar.
B Vaya a la Figura 1.
02/15/2007 f040664s
Figura 3, Pantallas de horas y de trabajos de servicio del motor del interruptor de modalidad/reinicialización
De la Fig. 1
Presionar Presionar
FAIL 03 FAIL 00
Mantener Mantener
presionado presionado
Presionar Presionar
06/01/2004 f040610s
De la Figura 1
Las versiones de las pantallas
D de sistema métrico son
parecidas a las del sistema
inglés/acostumbrado en EE. UU.
n = número de códigos
*Si están habilitadas *Si la falla se desactiva,
de falla activos
las millas de ciclo muestra "noFault n".
dIAG CYCLE
Mantener Mantener * FAULt Mantener
** MI * MI
n presionado presionado n presionado
De la Figura 1 Presionar
n = número de códigos
*Si están habilitadas *Si la falla se desactiva,
de falla activos
las horas de ciclo muestra "noFault n".
dIAG CYCLE
Mantener Mantener *FAULt Mantener
**HOURS * HOURS
presionado presionado n presionado
n
Unidades inglesas/
acostumbradas en EE. UU.
EnG oiL −1 qtS
*Si el nivel de Mantener Mantener
aceite está bajo presionado presionado
* Lo *Lo
Presionar Presionar
Unidades métricas
EnG oiL Mantener −1 LtS Mantener
*Si el nivel de
aceite está bajo presionado presionado
* Lo * Lo
Presionar Presionar
02/14/2007 f040666s
Vaya a la Figura 3.
02/14/2007 f040667s
Ajustes de horas de los intervalos de servicio Ajustes de horas de los intervalos de servicio
N.º Horas N.º Horas
1 50 12 400
2 75 13 450
3 100 14 500
4 125 15 550
5 150 16 600
6 175 17 650
7 200 18 700
8 225 19 750
9 250 20 800
10 300 21 850
11 350 22 900