Professional Documents
Culture Documents
Until now, God has led my life in many generous ways, but among them, I am
most thankful to God for allowing me to meet and closely serve Pastor Han Kyung-Chik.
I was in my early 30s when I was appointed to the Daegu Youngnak Presbyterian Church
as the sole pastor. Afterwards at the General Assembly, I came to closely serve Pastor
Han Kyung-Chik for the rest of my life.
Someone once said, “If looking at some person makes one readily believe in Jesus,
that said person is truly a believer of Jesus,” and Pastor Han Kyung-Chik clearly
represents that person. I believe that the best way to lead a Christian life is to model one‟s
life after Pastor Han Kyung-Chik‟s; that is how much he resembles Jesus Christ.
Paul the Apostle said, “Follow my example, as I follow the example of Christ” 1
Corinthians 11:1
. Proper religious life cannot be learned through knowledge. It is not
something that is learned though constant discipline or penance either. It is learned
through personally meeting and modeling one‟s life after a person who resembles Jesus.
I have stood by Pastor Han‟s side for many decades, and in whatever he did,
whenever and wherever, I have witnessed him live in God. Through him, I was able to
get a glimpse of how Jesus led his own life in God. His pure and perpetually sincere
warmth and humility so deeply moved me that I realized the extent of Jesus‟s own
warmth and humility. And I have come to see Jesus‟s real love and service through his
life of love and dedication to mankind.
Pastor Han always preached, “A pastor must not lie; he must be a man of
consistency, between his speech and his actions 言行一致, between his thoughts and his
doings 信行一致, inside and out 表裏一體. A pastor must be honest in serving God, in
April 2010
Senior Pastor at Noryangjin Christian Assembly
In-Shik Lim
Prologue
Today is July 29, 1981 and I am at Vancouver, Canada. I am recording this today
at the residence of Mr. and Mrs. Moon-Chang Choi and Soon-Hwa (my sole
granddaughter) with the hopes that I can relay my thanks towards God‟s grace that is
locked deep in my heart to future generations.
Grace is different for every person. Some people are moved by God‟s grace when
they are transformed into a new person after accepting Jesus into their hearts, while other
people are moved when their health is restored by God‟s grace.
I will be 80 years old this year, and if I were to look back on my life and summarize the
one heartrending phrase, it would be, “God, thank you,” and “God, I am honored.” Time
and time again, I can repeat my innocent confession, “Thank you,” and it would still not
suffice. God‟s grace is too big, too wide, too high, too deep and too great.
The fact is that God chose a sinner like me to love and to bring to salvation when
the time came. And he appointed me, an unqualified follower, with the honorific of
“Great Educator”. All this is grace. The Lord shed blood on the cross for my sins and
forgave my sins. This is grace.
The Holy Spirit is always by my side to comfort me and to give me strength when
I am weak, to raise me up when I fall down, and to help me with his infinite abilities. All
this is grace.
I was originally born in body so weak that to live to this age of 80 would have
been impossible without his grace. All this is to be grateful for.
Kyung-Chik Han
Chapter One: I thank God for my existence
name was Do 道 for road Poong 豊 for abundance. From what I hear, when my father was 12
years old, his father passed away, leaving all his inheritance to my father‟s 15 year old
brother. But my uncle was still immature at that time, and he began to lead a life of
debauchery. And within a couple of years, he had already gambled and drank his fortune
away. When I was younger, my uncle came to visit often, and even then, he was still
drunk. It might have been due to his influence, but from a young age, I believed that a
person should not be inebriated.
After my father‟s economic demise, my father went to work and run errands for
my first cousin once removed, who was the wealthiest of our relatives. Of course, he
didn‟t receive any proper education and had to be satisfied with learning to write the
three letters of his name on his own. It must have remained his lifelong regret, for he
always said, “I wish I had been able to study like other people.” But in the midst of such
poverty and destitute, he worked hard enough so that by the time I was born, he was a
land-owning farmer, successful enough for others to be envious of him. My father was so
hard-working that he was already working in the field before any of his children would
wake up, and he would come home when it was dark. Even when it was raining, he
would ceaselessly work; he would weave straw sandals and bags or do other things.
On market days, my father would trek approximately 5 miles to Sukcheuneup
肅川燻邑7 where he would sell wood, rice and other various things; with the money he
made, he would often buy pencils and notebooks and sometimes even taffy. Because of
this, by the time he was heading back home, I would walk down to the valley on the other
side of the mountain and wait for my father, hoping that he had bought some taffy. The
father in my memories is always a man of virtue. Not only was he a man of character, but
his voice was also gentle. And even his face reflected his benevolence. Unlike his brother,
my father did not drink. Nor did he know how to reprimand his children; this might have
been because he felt sympathy for us since we lost our mother at a young age.
There was only one time that my father ever reprimanded me. When I was
younger, there was a large outbreak of measles, and my two younger siblings suffered
badly from it. My father brewed a tonic for my siblings from the medicine he bought, but
I carelessly knocked it over. My father then angrily scolded me. I have no other memory
of being scolded or being spanked besides this one. Perhaps because of this, I still believe
that a kind loving hand is the best way to raise children.
My mother was also a hard-working woman who was from the Lee 李8 family of
Chungju, from the village of Jasan Jaeil. Now times have changed, and people do not
make their own fabric even in the rural areas, but back then, industrious households
would plant their own cotton fields, pick their cotton, and gin the cotton into raw bales.
The bales would be spun down, starched and then woven in a loom. I can remember
going out to the fields with my mother to pick cotton as a young child and waking up in
the middle of the night to my mother spinning threads of cotton. But I do not remember
her face very well. She passed away when I was so young. There aren‟t any photographs
to remember her by either, considering how residents of rural villages didn‟t even know
they existed. No matter how hard I try, all I can remember is that she was a somewhat tall
woman who was very hard-working.
My mother passed away on January 14th (lunar calendar), when I was 7 years old.
That day, I was flying kites at the top of the mountain with the neighborhood kids when I
was told to run back home. But by the time I got home, my mother had already passed
away. I don‟t know what disease my mother ailed from, but from what I hear, I am
guessing that my mother‟s health, which wasn‟t very good to begin with, deteriorated
from all the fieldwork, housework and clothes making that she had to do. Losing both my
younger brothers at the same time must have taken its toll as well.
When I ran into the room, my father told me, “Run to your aunt‟s house, and let
them know what happened.” I turned around and tried to run to my aunt‟s house a few
blocks down, but I couldn‟t seem to find the house. Despite my young age, my mother‟s
death must have been a huge shock to me. After much effort, I finally found my aunt‟s
house that I so often trekked to, but when I went inside, I couldn‟t say anything. My aunt
must have had her suspicions because she quickly arose, took my hand and asked me,
“What happened to your mother?” as we headed towards my house. By the time we
arrived, our townspeople had already gathered around my house and were crying.
I was too young to remember everything that happened, but my mother‟s death
was my biggest source of shock and grief. My mother had raised me from birth without
wanting anything in return; no matter the circumstances, she had sacrificed everything
and had spared nothing for me. It saddens me that I couldn‟t repay her with anything for
the love she showed me.
For people to have living mothers that are able to hold their grandchildren and
receive their children‟s love and comfort, how happy they must be. There is nothing as
lamentable as not having any means to repay the love that you have received. I hope that
you take the time to comfort and to serve your parents while they are still alive. There is
an old saying, “老吾老以及人之老,” or, “Honor the elders in your house so that that
spirit might enter the hearts of the children next door.” It means that one should honor
other elders in the same spirit that one honors elders in their home. I once visited a
nursing home where someone brought food and said, “Today is my mother‟s birthday,
but she is in North Korea so I have decided to celebrate with all the mothers here at this
nursing home today.” I, too, often visit nursing homes and recall fond memories of my
mother.
Up to now, these are the memories of my mother and father that I vaguely
remember. Nowadays, people debate about whether or not nature or nurture plays a
greater influence on someone‟s character and personality, but I am just grateful that I was
born under my parents. It was God‟s grace that I was born from benevolent, innocent,
honest, hardworking parents.
In retrospect, there are many things that I am thankful for during my marriage, but
I am especially thankful for my college years. For the first year in college, I lived in a
dormitory. However, the following year, I rented a room in a university-owned house
where our three family members lived together: my wife, my young daughter Soon-Hee
and me. Back in those days, we made a living out of 2 cents, which we used to buy a
month‟s worth of rice and wood. The first night, we had rice, kimchi and bean sprout
soup for dinner. It wasn‟t just that first night either; we ate bean sprout soup for almost
every meal. At that time, even sweet potatoes were rare, and so whenever we had them,
we celebrated as if we were hosting a huge feast.
In reality, bean sprouts were tasty, nutritional and inexpensive. Whenever I later
visited the soldiers at the battlefront, we would enjoy bean sprout soup together. And
every time, I would remember my college days and thank God for providing me with
such a nutritional meal. I encourage people to eat a lot of bean sprouts, considering their
nutritional value.
When I look back on those days, I feel as if I owe my wife an apology. Whenever
my wife was in the room alone, she would take off her dress and sit in her underwear, and
one day, I rebuked her for doing so. But it turned out that she only had one dress and was
trying to preserve it.
And in those days, we did not own a clock. We didn‟t own a wall clock or a table
clock, not to mention a wristwatch. Despite this, my wife always woke up early to make
me breakfast and to make sure that I wasn‟t late for school. It turns out that my wife
would look across the street towards Missionary W.M. Baird‟s 裵緯良 house, where his
maid would turn on the lights and start working around 5 in the morning, and use it as a
reference for when she should prepare breakfast. This was the lifestyle of poor college
students. But even in these settings, I am thankful that my wife and I were always happy
and thankful while studying, doing household work, and participating in church and
school-related activities. In reality, a person does not need much to live. And true
happiness does not reside in the material world, but rather in a higher order of faith, love,
devotion and service among other things. My wife and I thank God whenever we
remember our time in college.
Afterwards, I immigrated to the United States by myself to continue my studies,
but before I entered graduate school, I became sick with tuberculosis and was
hospitalized in the Albuquerque Rehabilitation Center. I was worried about how I would
inform my family about my situation. For a while, I didn‟t tell anyone anything because I
couldn‟t bear to tell my wife, who was taking care of my 60 something year old father
and my young daughter, that I was sick. However, rumors of my illness must have
traveled to my hometown. As rumors traveled that I was lying on my deathbed and that I
was even already dead, my elderly father and wife must have been devastated. The only
thing left for me to do was to tell my father and wife the truth.
At that time, my father was still farming and my wife had given birth to a boy a
couple months after I entered the United States. My happiness was short-lived, however,
because less than a year after his birth, my son fell sick with meningitis. With my son on
her back, my wife walked 5 miles across the mountain to the nearest hospital in the town
of Sookchun. But the doctor diagnosed my son with an illness too serious for him to treat
and recommended that my son be treated at a large hospital in Pyongyang. My wife lifted
my son again onto her back and took a train to Pyongyang, but the doctor there said that
the disease had already progressed too far and was untreatable.
Devastated, my wife walked back to the train station. By the time she arrived at
the station, it was already dark out and the trains were already discontinued, so she had to
spend the night at the station. During this ordeal, the baby had already passed away. With
the dead baby on her back and tears streaming down her face, my wife took the morning
train and got off at Uhpa 漁波展驛12 train stop. She then walked another 3 miles back
home. As a lone young woman without her husband, she had to go through this misery
alone. How could she have expressed her grief, her loneliness and her shame? When I
later heard the story, I didn‟t know how to comfort her; all I felt was shame, frustration
and pity. For a long time afterwards, during moments of silence, my wife would recollect
her bitter grief of that time. I do not know how thankful I am that God gave her strength
and comfort when there was no one for her to lean on.
After my wife suffered such great sorrow, God gave my wife an opportunity to
study. Of the several female missionaries who were working out of Pyongyang, there was
a woman named A.S. Doriss 都信 Ε 女 k. She had come to Korea alone to help and to deliver
God‟s gospel to Korean women, especially disadvantaged women. She found Soong-Hae
Women‟s Academy 崇惠女學敎 for women who had no opportunities for education,
women who were kicked out by their husbands, women who were separated from their
husbands and other women who were disadvantaged for various reasons. These women,
of course, could not afford to pay tuition, so A.S. Doriss built a small factory next to the
school for women to work in. They would learn how to make embroideries and sew so
that they could support themselves through the factory. There still are many young
women living in these adverse circumstances nowadays, but back then, there were a lot
more. Doriss told me this much later, but the grant that was supposed to support her work
was so meager that with the help of her friends, she had to run a fundraiser to cover the
school‟s and the factory‟s operating costs. The factory produced napkins, tablecloths and
other household items, which were then sold to missionaries.
My wife also studied at this school. Thankfully enough, our young daughter was
able to live in the dorm while she studied and worked. And whenever there wasn‟t
enough work in the factory, Reverend W.N. Blair‟s 邦偉良 wife, E.A. Blair 邦珍珠, would
take her to her house for odd chores. Mrs. Blair was a very generous, humble and
kindhearted woman that took pity on other people‟s plight. My wife earned a living by
going to their home and helping Mrs. Blair with various household chores, including
sewing.
And while I was studying in the U.S., my wife was studying and raising our
young daughter in Korea. This is also God‟s grace. How can a pastor serve a church, or
God‟s body, by himself? In reality, the pastor‟s wife does more than half the work in a
ministry. God has blessed our family so that my wife and I were able to prepare for
serving a church together, in harmony. Whenever I think back upon these things, first, I
am thankful for God‟s grace, and second, I am grateful to the missionaries. Missionaries
in Korea not only preached the gospel, but they also educated people and took a step
further to help the disadvantaged. How can I possibly write down all their contributions
towards Korean society; moreover, how can I possibly express my gratitude towards
them? As Christians, we must never forget their evangelism, education and service, and
we must strive to incorporate these three things into our daily lives.
How busy and stressful my wife‟s life must have been: to try to study and raise a
child at the same time. No matter how tiring and difficult her life was, my wife only
depended on God and dreamed of a better future. But then to hear rumors that her
husband was suffering from a serious illness and had possibly died in a far away land,
how shocked she must have been! And so my father and my wife suffered more than
bedridden me.
Pain isn‟t something that you suffer alone. If something pains your heart, then
those who are closest to you also feel that pain. But thankfully enough, in times like those,
God comforts us and helps us withstand the pain through the Holy Spirit. And if you are
able to endure the pain through faith alone, everything is brought whole again, and
through the pain, He helps you achieve true joy.
Likewise, my wife was able to raise a fine family through her patience and love in
faith. I sincerely thank God for my wife.
03. I am thankful to God for providing me with great parents and siblings
I remember it being about a year after my mother passed away; another mother
came into our home. My father raised us by himself for about a year, but with the busy
fieldwork, he couldn‟t continue on alone. But I don‟t remember there being any conflicts
with my new mother. But I do clearly remember her having a way with words; in the
evenings, all the neighborhood kids would crowd into our small room to listen to her
colorful tales. Her tales were so eloquent and she was so gracious that she made all the
neighborhood kids jealous.
Usually, there are many bizarre stories floating around about conflicts between
stepmothers and children from first marriages. Even in our Han family, there is a
legendary story passed down about the “flower bud Han family” and the “cotton Han
family”. It is a story about how one of our ancestors lost his first wife in a tragedy and
took on a second wife. Our ancestor already had one son from his first marriage, but
together, the new wife gave birth to another son. In the winter, they would dress both
sons in the same cotton clothes, but oddly enough, the son from the first marriage was
always cold. Thinking something was wrong, the father tore open the clothes of the son
from the first marriage and found that it was stuffed with flower buds. The new wife had
dressed this son in clothes that were stuffed with the cotton-like byproduct produced by
the flower. And inside the clothes of their second son, there was real cotton. And to this
day, there is the “flower bud Han” genealogy living in one village and the “cotton Han”
genealogy living in another. I am a descendant from the “flower bud Han” family.
I often read stories of how stepmothers abuse their stepchildren in newspapers,
and I am always grateful to God. My stepmother loved us the same way she loved her
own children. Truthfully, I only vaguely remember the love that my birth mother showed
me, but I can never forget the love that my stepmother showed me; and for sending me
such mother, I thank God.
Shortly after she moved into our house, my stepmother gave birth to a son and a
daughter, and that son is my only younger brother, Pastor Seung-Chik Han. About a year
after I finished my studies in the US, my father passed away. Pastor Seung-Chik Han was
about 10 or 12 years old. Thankfully though, my brother graduated from Shinseoung
Middle School in Sunchun 宣川懿, which was erected by missionaries, and attended
medical school in Manchu Shimkyeong to become a doctor. But after our independence,
he migrated down south and became a pastor by God‟s providence. He found the Third
Church in Inchun and the Joonggokdong Church in Seoul, but in 1981, he moved to
Rockford, Illinois, where he is currently a pastor at the Rockford Presbyterian Church.
When I visited, my heart swelled at the thought of how much God had blessed our
family.
My older sister, who is two years older than me, got married and lived in
Manchuria, but while I was in America, we stopped keeping in touch. After Korea was
liberated, I heard that she passed away in Manchuria. However, her son Young-Ohk was
able to move down to the South and find work at a orphanage and at an insurance
company. Now, he is living in New York with his wife, and they are devoted to serving
God by devoting their lives to the New York Presbyterian Church of Korean Americans.
Looking back our family, my sister‟s son is an elder at his church; my brother and
I are both pastors; my brother‟s oldest son Sae-Won is an associate pastor at the Korean
Presbyterian Church of Los Angeles; my son Hae-Won is also a pastor at the First
Church in Urbana, Illinois; Soon-Hee‟s husband Pastor Young-Hun Lee, my son-in-law,
served as a professor at the Soongsil University‟s School of Presbyterian Theology for a
long time and is now their President. I cannot express how thankful I am whenever I
think of how my family members, while unworthy servants of God, all do God‟s work in
their churches.
The exact date that I was born on is 1902 壬寅籿, The Year of the Black Water
Tiger, on the 29th day of the 12th month using a lunar calendar. In terms of the Gregorian
calendar, this date is actually January 27th, 1903. But on my birth certificate, my birthday
is written as December 29th, 1902 without any mention that this is using the lunar
calendar. There is about a month difference, but I don‟t really mind.
My name as a young boy was “Chang-Soo”. Of course, my birth certificate reads
my current name Kyung (景 for light) Chik (職 for superiority), with Chik being in the
names of our family members for generations. But I didn‟t understand why the
townspeople gave a weak child like me the nickname Chang-Soo, which means
“longevity”. Later, when my father explained the origin of my name, I finally understood
its significance.
My father had a dream when he briefly fell asleep while my mother was in labor
on a cold winter night. In the dream, my mother had given birth to a baby, but on closer
inspection, the baby wasn‟t a baby boy but a baby tiger. My father thought, “Why this
isn‟t a baby but a cub,” and started to pet the cub. The cub was surprisingly docile, and as
my father said, “For a tiger, this cub is really tame,” he awoke from his dream. While
thinking about the dream, he decided to name me Chang-Soo, with the hopes that I would
lead a long life like the Korean metaphor, “the longevity of a tiger”. My father, with high
hopes, called me by Chang-Soo, but being the weak child that I was, I was never able to
live up to my namesake. But for giving me life, and especially for raising me in the rural
farmlands, I am grateful to God.
My hometown is a village called Jajock or Saetmal in Gongduk, Pyeongwon. It
can be located if you were to walk 26 miles into Pyeongyang to the Uhpa train station
and then another 2.6 miles northeast.
There are about 20 houses in Ganri that are comprised of Han family members,
another 100 houses in Jangjaeri about 2 miles away from Ganli, and approximately
another 50 houses in Ilsansolri about 1.5 miles away from Jangjaeri. I am not really sure
how the Han clan came to settle in these areas, but according to the tales the elders told
when I was a little kid, the story went something like this:
“Our ancestors originally settled in Seoul, but one of them, who was a
government official, ended up as an ambassador in China. When he was coming back
from China, he fell ill near Jangjaeri and passed away without ever reaching Seoul. So his
family members buried him in the plains of Jangjaeri, where his eldest son decided to
settle near his father‟s burial ground. After many generations, it so happened that the
number of Han family members had proliferated and settled near Jangjaeri, Ilsansolri and
even the little village of Saetmal where I was born. Back then, Saetmal was the boondock
of the boondocks. Despite this, I am always thankful that I was born there.
I sometimes imagine what my life would have been like if I had been born in a
big city like Seoul or Pyeongyang, and then I consider myself lucky that I was born in a
small rural village comprised of 20-30 families.
I prefer the simple and honest rural lifestyle of waking up early in the morning,
working in the fields, eating dinner and going to bed over the bustling city life corrupted
by sin and evil. There were no fights either, considering that our neighbors were all living
in similar situations.
I would start off my mornings by watching the morning sun rise in the garden,
while in the evenings, I would rush home to the sun setting behind the mountains.
When I would walk to the bathroom in the middle of the night, I would follow the
round moon and the innumerate twinkling stars would comfort me.
There were a lot of flowers in the countryside too. In the spring, azaleas would
color the entire mountain red. I remember walking up the mountain, Okryubong, behind
our house and picking flowers for my mother. I thank God for guiding my life so that I
was born and raised in a beautiful rural village. Someone once said, “A city is made by
man, but the countryside is made by God.” I am thankful to have been raised in God‟s
garden, and when I think of it now, it has been all possible because of God‟s grace.
Appenzeller 亞扁 薛羅完. And in 1890, He guided Reverend S.A. Moffet 馬布足三 T 悅18
Theological Seminary. Pastor Ma‟s other son, Dr. H.F. Moffet 馬布和悅, served as the
superintendant of Dongsan Hospital in Taegu while doing great things for medical
ministries.
The first person to accept the gospel was probably my older cousin, Pastor Han
Byung-Chik. He was an erudite scholar of the Chinese language, but after Pastor Ma
converted him to Christianity, he studied theology and was part the 2nd graduating class
I remember there being about 40-50 adults and 40-50 children at Jajock Church
back then. At first, there were very few pastors. We used to call, what is now known as
jundosas, “Josa”. The josa would have to travel between many churches, so he would
come preach only about once a month; on other Sundays, Elders or “Youngsoos 領袖”
would preach and even lead our weekday services. Youngsoos were seminary students
who had yet to choose a denomination and helped around the church.
When I was younger, the Josa that would come to our church once a month was
Josa Yong-Jin Woo, who later became a pastor. Elder Hock-Gun Chung became a pastor
as well, but he also took care of four other churches besides Jajock Church. And so for
the Sunday day services where neither of these two leaders was present, Pastor Hock-Gun
Chung‟s younger brother, Elder Hock-Min Chung, would lead our church. And my
cousin, Youngsoo Sung-Jae Han, would lead our Sunday evening services and our
weekday services. Youngsoo Sung-Jae Han farmed a lot and also had a large guest room,
so whenever there were church guests, they would stay at his house. Youngsoo Sung-Jae
Han knew how to serve his church and was an invariably treasured member of the
church.
Besides him, there were many other Youngsoos that were dedicated to the church.
There was one in particular, Youngsoo Guk-Chan Kim, who did his best to serve God
even in the middle of a busy harvest. Despite the fact that Jajock Church was a small
rural church, we have produced 9 pastors and many of this country‟s faithful workers.
The older I get, the more I realize that no matter how small a church may be, God
will truly bless his faithful followers by using them for bigger and greater things out in
society.
Apparently, when I was growing up, the pastor that was newly assigned to the
district that Jajock Church was in was Pastor Wi-Ryang Bang (Korean adaptation of
William Newton Blair). Pastor Bang would travel around the churches in our district
during the fall and spring, and he would teach and baptize the members of the
congregation. At that time, it was like a holiday at the church if a missionary came to
visit. From children to adults, everyone would wait for the missionary and when the
missionary was seen coming at the horizon, everyone would run to greet him.
Whenever Pastor Bang would come to the church as a young missionary, he
would eagerly teach us hymns. Because he wasn‟t familiar with Korean yet, his speech
was a bit hard to hear, but because of his eagerness, everyone was moved by his sermons
and his praises.
As I mentioned earlier, Pastor Hock-Gun Chung not only served Jajock Church,
but served a total of 4 churches including Uhpa Church, Sunghyun Church and Pihyun
Church that were about 2.5 miles apart. And so once a month, he would hold a combined
service at Sunghyun Church, which was located in the middle.
The Christmas service was combined as well, but on this day, we each brought
whatever rice or food we could to hold a feast. The children would also host a special
performance, and there were many other games and festivities. For example, there was a
game where we would try to pin a tail on a large drawn horse while we were blindfolded,
and that was the most fun. It was a great experience for our four fellowships in our town
to gather and spend our times together.
One year, I read a speech at our Christmas service. It was a speech written by our
what the speech was about, but I do remember that I was greeted by laughter and
applause.
And like this, God sent a missionary to erect a church in the middle of nowhere,
and allowed my childhood to be filled with memories of praising God amongst fellow
members of our congregation. I cannot possibly express all my gratitude for His grace.
Chapter 02: I thank God for my education
school named Jin (眞22 for true) gwang (光22 for light) Elementary School. About a
mile north of Jajock Church, there is a small grove named “Saenaetgol”. Its address was
Gongdukkmyun Yangsoori and so we called it Yangsoori. This was where Pastor Ma
opened the school.
Bible and hymn studies, Korean history and many other contemporary courses
were taught at Jingwang Elementary School. From what I hear, there was a village school
that taught Chinese classics as well, but after much consideration, my father decided to
send me to Jingwang instead. I never saw my father going to church, but he did approve
of me believing in Jesus. My father probably decided to send me to Jingwang so that I
would learn contemporary studies. Whenever I think of my father‟s vision for me, I can
only thank God for his plans. Back then, the school system was similar to the American
school system, and so our elementary education was 8 years long. Shimsang Elementary
School 尋常小學校 was for 4 years and Shimsang Middle School 高等小學敎 was for 4 years,
so the standard student graduated in 8 years. But I skipped a couple grades and graduated
from Jingwang Elementary School in 6 years. That year, there were 3 people graduating:
Deacon Chang-Gun Lee‟s oldest brother Mr. Chang-Ho Lee, Mr. Seung-Do Kim and me.
Out of happiness that I was graduating at the top of our 3-person class, my father bought
rice cakes for everyone that day. There were only 30-40 students at Jingwang Elementary
School, but Mr. Kee-Joo Hong taught all the grades (1st through 8th) by himself. Mr.
Kee-Joo Hong studied at the Daesung School, established by Mr. Chung-Ho Ahn, and
later became the pastor of a Methodist church. Whenever I look back on those days, I
can‟t help but think that God built the church and the school for me. Nowadays, people
can attend school and church as long as they have the desire to, but back then, people
could not dream of attending these places without God‟s grace.
“Danshinkang 丹心崗”. With the exception of students who lived near the school,
everyone lived in the dormitories. There were 4 students in each room, one from each
grade, with the 4th year being the moderator. Under the moderator‟s watch, we repaired
and cleaned the room and even kept the fire going. The students were also in charge of
taking turns cleaning the classrooms and the playground. Meals were eaten at sagas 私家
Danshimkang: dan 丹25 for red, shim 心25 for heart, and kang 岡25 for river. We built
this “Hill of the Red Hearts” so that it was leveled a bit higher than the playground and
decorated it with flowers, trees and stones so that it formed a small but beautiful garden.
We would walk around the Danshimkang while singing a patriotic song.
Second, it was a Christian education.
For our nation‟s development, each and every student must become a good
student. We were taught to be noble and have pure lifestyles; since humans were weak
and fell prey to evil easily, in order to keep these qualities, we had to have faith in Jesus.
We had religious services every day. Mr. Namkang or our principal led these
services, and during these services, they would often pour out their patriotic zeal and
nationalistic views. Listening to their passionate sermons, we were sure of our role
models. They truly led pure, beautiful lives.
Nowadays, I believe public schools have homeroom announcements instead of
religious services, but if the school is a Christian school, I believe that this class time
should be cherished.
Third, it was an education founded on modern science and technology.
We learned about Confucius and Mencius, but more than anything, modern
disciplines of science and technology were stressed. They taught that our country could
never be successful if we were to fall behind in science and technology.
I can‟t imagine an education philosophy more important than these three. Is it not
important to grow up to be a person who is patriotic, a person who has faith in God and
leads a virtuous life, and a person who has kept up with modern science and technology
in order to create a modern civilization? It is God‟s grace that I was able to study under
great teachers with these foundations for three years.
But later in the colonial period, Japan‟s policies became more and more
interventionist that teachers like Mr. Man-Shik “Godang” Cho could no longer stay at our
school. And from then on, the spirit of Osan School began to wither away. People who
didn‟t know any better were glad that Osan School became Osan High School, but Osan
School‟s philosophy had already become corrupted. Afterwards, following our liberation
and our division, Osan School could not be rebuilt at the same location.
Osan School was later rebuilt in Bogwongdong, Seoul. This occurred after Mr.
Namkang had already passed away. It was a collective effort by alumni, but the one
person who contributed the most was Mr. Namkang‟s son-in-law Mr. Kee-Yong Joo. Dr.
Jin-Suk Cho, my fellow peer from Osan School and now Elder at Youngnak Church, and
I served as co-Chairs for the Restoration Board.
Whenever I see Osan Middle/High School and reflect upon the Chairmen‟s and
Board members‟ efforts as well the current teachers‟ and employees‟ dedication for the
school‟s restoration in Seoul, I am thankful.
This is something that I particularly wish and pray for, and it is that Mr.
Namkang‟s and Mr. Man-Shik Cho‟s patriotism and faith, along with the Osan
philosophy, is adopted into the education system of the current Osan School.
Once again, I am grateful to God for his benevolence, and I thank everyone who
has worked for Osan School of the past and for Osan School of today.
law at the Japanese Meiji University 明治 大 j 學31 after which he returned home. As soon
as he returned to the country, he took off his Japanese-style suit and shoes and put on
traditional Korean dress-clothes and shoes. This was his way of expressing his firm
resolve that he would only work for a Korean, live as a Korean and die as a Korean.
Mr. Man-Shik Cho was already well-known at the time that after hearing about
his return, Mr. Seung-Hoon Lee invited him to become a member of the staff at Osan
School. Mr. Man-Shik Cho did not receive even a penny for his salary, but rather used his
own money while he was the principal. He was economical with everything that he even
brushed his teeth with salt. He also took an initiative in everything, and whatever his
students did, he participated as well. In late autumn, we would have to prepare firewood
for the classrooms and the dormitories. There was a large mountain called Jaesuk
Mountain about 2.5 miles south of our school, and there were many alder trees there. In
the fall, Mr. Man-Shik Cho would travel to the mountain with the students and chop and
gather wood from the alder trees. Like this, Mr. Man-Shik Cho educated students through
his actions of dedication and sacrifice; this was a true expression of patriotism based on
Christian faith.
There is story involving Mr. Man-Shik Cho‟s leadership.
Osan School encouraged baseball, soccer, tennis, track and other various widely
played sports. Every year, there was a school-wide sports tournament, where the entire
student body was divided into two teams, blue and red.
One year, the red and blue team were point for point until it came down to the last
relay. A player on one team dropped the baton, but his team captain picked it up and
handed it to him; they eventually ended up winning the race. And so the other team
started to protest and threw a fit. This all happened while Mr. Man-Shik Cho left his seat
for a bit.
Later, after seeing this commotion, Mr. Man-Shik Cho called the captains of both
teams to understand the situation. Then he stood on top of a small chest, gave a brief
explanation and declared that there will not be a winner. The other team led an outcry
about how it wasn‟t fair. Mr. Man-Shik Cho replied in disapproval, “I‟ve already decided
that there will not be any winners, so I expect you to all abide by my words. Whoever
doesn‟t comply is not a student in the spirit of Osan School so they can leave if they
want.” At this one sentence, the rowdy field fell silent as if someone poured a bucket of
cold water on them.
In reality, an educator‟s authority must have this sort of impact for a student to
receive a proper education. And this type of authority stems from a life that is morally
and temperamentally flawless.
There is a story that personally involves me as well. One night while I was
reviewing my lessons from that day, I was so drowsy that I stretched and yawned loudly.
Then suddenly, someone knocked on my door and Mr. Man-Shik Cho walked in.
“Who was yawning right now?”
“I was yawning, sir.”
I couldn‟t play dumb so I confessed and was immediately rebuked.
“I understand that one can yawn while studying. But to yawn so loudly that a
person walking outside your door can hear, what kind of practice is that? You need to fix
that habit.”
He chided me for so long that after a while, tears welled up in my eyes. Since then,
I am always careful whenever I yawn. Even in the smallest day-to-day performances such
as yawning, Mr. Man-Shik Cho tried to teach students the proper way to act.
Once in a while, I‟ll see a pastor or an elder yawn loudly on the pulpit. When I am
standing on the pulpit, I see members of our congregation yawning often too. It isn‟t
pleasing to see, and whenever it happens, I remember Mr. Man-Shik Cho‟s lecture. All I
feel is gratitude towards Mr. Man-Shik Cho who taught me how to lead a righteous life.
05 The cigarette incident
People experience the most change during their middle school and high school
years. This might have been why my 3 years at Osan School were filled with so many
mistakes and realizations.
While I was a student at Osan School, I would attend Osan Church on weekends
and teach Sunday school for little children; during the holidays, the student government
at Osan would rally up a group of students to travel and evangelize in rural areas.
But during one of those days, there was an unforgettable incident. Behind Osan
School, there was a grove where we would often go to pray or hike with a couple of
friends. But one evening, a couple of students went hiking into the woods when some of
them started to casually smoke cigarettes and offered me one. So for fun, I smoked one.
After that, whenever we went on walks once in a while, I would take a cigarette when I
was offered one. I felt that I shouldn‟t only smoke other people‟s cigarettes, so I secretly
bought a pack of “Jo-il” and hid it in my room. But around that time, the student
government was holding their elections and I was elected as the Security Committee
Chair. The Security Committee was in charge of rules and regulations and made sure that
students were acting in accord with school rules. But since I had started smoking, my
conscience was weighed down with guilt. And so that night, I walked to the woods by
myself, prayed to God and threw away my cigarettes.
The next day, a student had visited the woods and came back telling a story of
how there was a pack of crushed cigarettes. He assumed that a student had quit smoking.
I just sat there quietly listening to the story. And so my rather short-lived experiences
with smoking ended when I assumed the responsibility as Chair of the Security
Committee.
Smoking has nothing to do with faith, nor can it really be argued that it is immoral.
But it is not a good habit either; in all health-related, environmental and economical
aspects, it is harmful. I believe that the tradition of frowning upon smoking and drinking
in Korean churches is a very good convention. But sometimes, one‟s smoking habits are
put into the factor when determining office positions in church. In my experience, even if
someone is a smoker, if they are fit for the position in other areas, I believe that he or she
is a good candidate for the job. If someone has the faith and qualifications to assume a
certain position, I believe that their smoking habits can be overcome.
In fact, I have seen many other people besides me who have quit smoking after
assuming a responsibility. While my experiences are limited to when I was young, after I
quit smoking, I have never had to have a guilty conscience on my plate for similar
experiences since then. I am thankful for that, and I would like to recommend young
people that they should abandon their unnecessary habits altogether.
06 My unforgettable teachers and peers
I think that Mr. Namkang traveled all across the country from Seoul to Pyongyang
to recruit the best possible teachers that were both reputable academically and personally
for Osan School. That is how great the teachers at Osan School were. Mr. Do-Bin Jang,
who later became famous, taught Korean history; Mr. Do-Tae Kim replaced Mr. Do-Bin
Jang when he left. Geography and Bible Studies was taught by Mr. Man-Shik Cho; I
can still vividly remember what he taught us about the book of Acts.
The famous poet Mr. Uhk Kim, who graduated from Osan School and studied in
Japan, taught Japanese. Mr. Gwang-Soo Kim from Seoul taught physics, and Mr. In-Yul
Kim, who served as the principal of Osan Elementary School concurrently, taught
chemistry. Mr. Bong-Hyun Byun, who was from Japan, was a great teacher as well. Vice
Principal Kee-Sun Park, a famous Korean scholar and Elder at Osan Church taught us
about Confucius and Mencius again. I also remember a physical education teacher who
had graduated from a Japanese military academy.
I cannot forget Mr. Kee-Sun Park‟s son, Mr. Kee-Jin Park, either. He graduated
from Osan School, attended Seoul Technical High School and graduated from college
with a degree in architecture. He designed the majority of the stone buildings at Korea
University, as well as the earlier building of Youngnak Church. Construction of
Youngnak Church started in 1949 and was completed in 1954, but later on, it was rebuilt
to expand its size. It has lost most of its original design, but the front of the church
remains the same. His family still attends Youngnak Church.
One of Mr. Do-Bin Jang‟s sons was the president of the KOHAP Corporation for
a long time, and another son, Chi-Hyuk Jang, was a soldier for a long time and later
opened a successful business. His wife and he are currently deacons at Youngnak Church.
The couple not only donated 2,000 square meters of land when Seoraksan Church was
being built, but they also played a major role in being responsible for the construction
costs.
I can clearly remember my fellow peers at Osan School. Most of them have
already left this world, but I especially remember Jin-Suk Cho, who was a classmate and
a roommate. Our friendship goes back a long way, and he later even served as an elder at
Youngnak Church. He graduated from Osan School and then medical school. He received
his medical degree from Japan and then served as a surgeon in the North and South for a
long time.
There was a person a year ahead of me who was very famous: Hong-Il Kim. He
did many great things for our country as a general. After graduating from Osan School,
he attended a Chinese military academy and later even served as a Major General under
Chiang Kai-Shek. After our liberation, he returned to our country where he made great
contributions to our Armed Forces. After retiring as a lieutenant general, he did a lot of
work as a Korean ambassador in China. In addition, his wife and he contributed to the
church as deacons.
Whenever I think of my teachers and fellow peers from Osan School, I am
thankful again and again for God‟s generosity.
07 Following God’s directions
In the spring of 1919 己 v 未年憂, I was at Osan School. March 1st, 1919 was the day
that a series of demonstrations erupted all throughout Korea with people shouting for
independence. Throughout Seoul and Pyongyang, in churches and in schools, this day
marked the first day that Japan felt the ground beneath their feet shake from resistance,
but it was also a day where many Korean patriots lost their lives; I was 16 years old.
Osan School was set on fire and many of its employees were detained. The school had no
choice but to close, and Osan School‟s 10th graduating class had to go home without a
graduation ceremony. I returned home to help my parents with the farming and was only
able to hear about the independence movement through rumors.
One day, my fellow classmate, Soon-Min Kim, sent me a letter from Jinnampo.
Soon-Min asked me if I wanted to work for his brother, who had started a large
import/export company. When I got to his house, sure enough, Soon-Min‟s brother
owned a large house, a large office building and a large storage warehouse. They
specialized in consignment sales and imports/exports among other various things, and
there were other employees as well. My job was to take and bring money from the bank
and manage things that were coming in and going out of the company. Soon-Min mostly
took care of the books, while I ran back and forth from the bank and the warehouse from
morning to night.
Perhaps if I had stayed there, I would have become a merchant. But God had
other plans for me. I briefly stopped back home to run an errand when I ran into Josa
Yong-Jin Woo. He said that he had referred me to a school in Pyongyang that was
looking for a teacher and asked me to meet with an Elder of Namsan Moru Church.
While working in the commercial sector was a good job, he said that teaching students
was a better opportunity and encouraged me to take the offer. Although I thought that I
was too young to be a qualified teacher, I decided to take the job as the people around me
recommended.
But I hadn‟t been baptized yet. While I was away from home, I didn‟t have the
chance to be baptized. Josa Woo suggested that it was a good idea to be baptized if I were
to become a teacher, and arranged for me to meet with Pastor Chee-Soo Lee at Uhpa
Station since he was on his way to Pyongyang anyways. And so I don‟t remember the
exact date, but Pastor Lee baptized me at Uhpa Church near Uhpa Station. I realize that
baptisms normally take place inside the chapel during service, but depending on the
circumstances, I think that they can occur in someone‟s home or anywhere else.
Namsan Moru Church was located about 6 miles north of Pyongyang, and its
L-shaped chapel was able to hold hundreds of people. Their congregation was much
bigger than Jajock Church‟s; they had many Elders and even had Josa Geun-Ohk Suk as
one of their spiritual leaders. Josa Geun-Ohk Suk later became a pastor. Elder Eui-Joo
Lee was responsible for the church‟s school, named Youngsung School. There were
about 40 students total, and I was the only teacher. I lacked any experience and expertise,
but I taught to the best of my abilities. Of the students I taught, there was even a student
that later attended Youngnak Church. And a few years back, I gave a lecture at a military
base in Nonsan and then stopped by a nearby church to deliver a sermon. Memories of
my years at Young-Sung School came flooding back to me when a female member of the
congregation recognized me as her teacher and sang the school song that I wrote.
Human life is like sowing seeds every day; one is not aware of all the seeds one
plants, but wherever you plant a good seed, it is bound to bear good fruit. Josa Geun-Ohk
Suk delivered exceptional sermons and sang hymns beautifully and now his eldest son
Mr. Ri-Won Suk, and his son Dr. Sae-Il Suk, both attend Youngnak Church.
One of my unforgettable memories of Namsan Moru Church was when they held
a Bible study led by Elder Han-Kyu Ko. Elder Ko was only in his 40s, but he was a
senior elder at Ibsuk Church, the treasurer of the General Assembly and an owner of a
large business; he was a reputable man. That day, I met Elder Ko for the first time and
was moved by him. That day was when the Park family who lived across the street from
Namsan Moru Church decided to repent their sins and believe in God. Of the family
members, Mr. Sun-Taek Park actually became a pastor. I have known and respected
Pastor Sun-Taek Park since then. I am thankful that I have been able to closely serve him.
Thus, I believe that it was God‟s benevolence that I was able to attend Youngsung
School in Namsan Moru. Namsan Moru was a small rural village near Pyongyang, and so
I would often visit Pyongyang. Whenever I did, I would pass by Soongsil Middle School
and Soongsil University and would be reminded once again of my desire to further my
education. That desire became reality a year later, when despite many people‟s protests, I
enrolled in Soongsil University.
Chapter 3- I thank God for helping young me become mature
don‟t know who came up with the name Soongsil 崇實, but “soongsil” means “to raise the
truth (實 for sil)”. However, its English name is “Union Christian College”. This
translation of the word Soongsil has been implicated in the school song as well.
“As the Moran Hill turns to face the falling waters of Taedong River. Where the
Refrain
water pools near Baegun Mountain, the house is United Soongsil School. Soongsil
Soongsil United Soongsil, Soongsil Soongsil United Soongsil, Soongsil Soongsil United
Soongsil, Hurray Hurray Hurray.”
The word “united” holds this meaning. Soongsil University was originally built
when four missionary organizations came together: the North Presbyterian Church, the
South Presbyterian Church, the Presbyterian Church of Canada and the Presbyterian
Church of Australia.
The first missionaries not only created a joint educational institution, but the
churches came together to build the Independent Presbytery of Jesus Church in Chosun
as well. In other words, these missionaries belonged to different denominations in
different countries, but they came together in Korea to form a unified Presbyterian
Church on this earth. In modern terms, these missionaries were truly ecumenical,
transcending their denominations to form a united front and church for a common
purpose of evangelism.
They also united with other denominations (i.e. Lutheran) to establish different
organizations. They formed the Korean Bible Society, which specializes in translating
and publishing the Bible, as well as the Christian Literature Society of Korea, which
specializes in publishing Christian texts. The missionaries also found the Korean Sunday
School Association which publishes standardized texts for Sunday School use. They
cooperated with each other for evangelical purposes as well. In order to convert Japanese
students, the Presbyterian Church and Lutheran Church came together to form the United
Christian Council where they collectively sent a Korean pastor to Japan. As I recall, the
first pastor that was sent to Tokyo to preach to students was Pastor Suk-Jin Han. This
united church formed through ecumenism was divided into several branches following
some complications after the liberation of Korea. It is deplorable to think how even
inter-denomination unity is almost impossible now. It is true that the Korean church grew
in numbers after our liberation, but it makes me wonder whether or not we lost our most
precious tradition along the way.
Soongsil education was through and through Christian, and so every day, faculty
and students attended service. Not only that, but before every class, we first prayed. And
in order to observe Sunday as a holy day, all sports were forbidden on Sunday. A ban on
smoking and drinking was strictly enforced as well. This also applied to the junior high,
as all the students and teachers were Christian.
The purpose of the Mission School wasn‟t to evangelize and educate
non-believers, but it was to train and educate Christian students to become workers of
God. Although I received a Christian education at both Soongsil University and Osan
School, I feel as though Osan School stressed patriotism while Soongsil University
placed the kingdom of God before our nation. It might have been for that reason that
many Osan School graduates became dedicated leaders for society and our country rather
than pastors and church leaders (although Pastor Ki-Chul Joo did graduate from Osan
School). On the other hand, many Soongsil University graduates went on to become
pastors, deacons and elders: dedicated to building churches and spreading the gospel in
Korea. In this sense, Soongsil University has played the greatest role in the development
of the church in Korea.
The 8a.m. lecture usually ended by 2p.m. unless there were special experiments
that day, so financially challenged students like me worked in the afternoons for our
tuition.
At the time, not only were there classrooms and dormitories at Soongsil
University, there was a machine shop to train students and to help them support
themselves. Students would learn carpentry, bell 鍾42 manufacturing, machine repairs and
construction. Elder R.M. McMurtrie 孟 s 老法屔, a bachelor missionary, was the general
manager of the shop. There wasn‟t a single place that self-supporting students were more
thankful for. You couldn‟t help but be stirred by the passionate missionaries who not only
worked hard to spread the gospel but also to educate people.
You rarely hear the word gohak (self-supporting student) in Korea anymore. But
in places like the United States, many students still put themselves through college. It is
my belief that students who enter college should study and support themselves even if
their families are relatively well off. Of course, circumstances in Korea are different than
in America, but we cannot forget that it is the responsibility of school authorities and the
nation at large to provide opportunities for students to support themselves.
President of the University while Dr. E.M. Mowry 牟義 理 zresided as the Dean.
Professors included Dr. R.O. Reiner 羅道道來43, C.F. Bernheisel 片夏觿薛43, F.E. Hamilton
咸 w 日頓懅, W.P. Parker 朴源善林 L, W.M. Baird and other missionaries, as well as Korean
professors such as Ho-Yeon Kim, Yoon-Gun Park, Jong-He Lee and Yong-Kyu Lee. And
Mr. Man-Shik “Godang” Cho, the previous president of Osan School, gave Law and
Economics lectures at the University while he served as the Treasurer of the Christian
Youth Affairs in Pyongyang.
At the time, there were only two colleges, the College of Literature and the
College of Science, but by the time I graduated, there was a School of Agriculture. I was
enrolled in the College of Science, and our freshman class was about 70 to 80 students
with the total student body population being about 200.
As I mentioned earlier, most of the professors at Soongsil University were
missionaries, and not only were they pious, but they were all very conscientious and
hard-working.
The Dean of the college then, Dr. Mowry, was a bit quick-tempered, so we
nicknamed him “Angry Mowry”. In reality, Dr. Mowry was more affectionate than
anyone else and loved to personally meet and mentor the students. Dr. Mowry taught
English and Biology, and if you weren‟t prepared for his class, he would severely rebuke
you and would make sure that you studied for the next class. I especially learned a great
deal from him when it came to English grammar. Dr. Mowry lived in jail for six months
when Japanese authorities arrested him for helping students during the Samil Movement.
After our liberation, Soongsil University presented Dr. Mowry and his wife with a
Certificate of Appreciation, and the government presented him with an Order of Cultural
Merit.
In addition to Dr. Mowry, the government awarded Dr. Samuel Austin Moffet,
who is commonly known as the “father of the Korean church” and who served as the
President of Soongsil University when I was there, with an Order of Cultural Merit as
well. Dr. G.S. McCune 尹山溫 served as the President of Soongsil University after Dr.
Moffet but was deported back to his home country by Japanese officials for refusing to
obey the required observance of the Shinto Shrine. He was also awarded an Order of
Cultural Merit.
Professor Reiner originally served as the Principal of Soongsil Middle School, but
he later became a respected professor at Soongsil University. He taught English and
Educational Psychology, and because he taught so well, I learned a lot from him.
Because I was in the College of Science, I was taught three-dimensional geometry,
trigonometry, derivatives and integrals in Algebra and Geometry courses. And I learned it
all from Professor Parker. Although his Korean was limited, he had an extraordinary
brain for math; no matter how difficult of a problem I presented to him, he would easily
explain how to solve it. He was also humble and gentle in nature that he never became
irritated. Students often used his limited Korean to their advantage by using large words
to make excuses for why they didn‟t do their homework. He would then reply that he had
never heard the word before and write it down to ask his secretary later without every
getting angry. One time, a student called him “Elder” instead of “Professor”, to which
Professor Parker didn‟t say anything since he had never heard the title. The next day, he
called the student forward and said, “I not like Grandfather.” His secretary must have told
him that while the title “Elder” was used for people in higher positions, in this instance, it
was used as a prank. Poor students would often borrow money, but he never refused
anyone who asked; Professor Parker led a respectable life of a true Christian. He didn‟t
have to be a man of many words to inspire students.
Professor Ho-Yeon Kim and Professor Yong-Kyu Lee taught most of the science
courses. They both had studied in the United States and were popular among the students.
Professor Ho-Yeon Kim was a naturally talented instructor and was able to teach physics,
inorganic chemistry and organic chemistry among other classes. Professor Yong-Kyu Lee
was originally from North Hamgyong and later studied in the United States for a long
time, but his North Hamgyong dialect was so strong that I think students sometimes had
difficulty understanding him. But when it came to quantitative analysis and qualitative
analysis pertaining to his lab courses, he was highly skilled. Outside of these professors, I
didn‟t personally know any other professor at Soongsil University, but they were all were
dedicated educators. I am thankful to God for this as well.
The number of schools built after our liberation was incomparable to before. This
was a very fortunate thing. The first question to ask oneself when opening a school
should be “What kind of education will be taught here?” and “What will it focus on?” A
school is not where you simply acquire knowledge or where you learn a certain skill.
School is where you build your character, where you find your direction in life and where
you acquire a better and deeper understanding of God, humanity, society and the state.
This isn‟t something that can be just taught in a lecture hall, but something that must be
taught through the administrator‟s and teacher‟s personality, spirituality and daily life. It
is important how present-day schools educate and provide role models for students, the
future of Korea.
The path of Christian schools is especially up in the air today. Students don‟t
choose the school and teachers can‟t accept Christian students only, so it is extremely
difficult to create a Christian environment. These are circumstances that the church, as
well as the government, should consider in great depths. Regardless, the fact remains that
it is essential to determine what kind of educational focus Christian schools retain. I can‟t
stress enough how important the roles of administrators, teachers and especially religious
leaders are. For these reasons, although I am very concerned about the Christian
education system, I still remain deeply sympathetic to educators; all I can do is pray to
God.
03 When I became Pastor Baird’s secretary
When I enrolled in Soongsil University, I had no one to rely on but God. I had
somehow managed to pay my enrollment fees and my first semester tuition, but I had no
plans on how I was going to manage the following semester.
I was praying for a job opportunity when Josa Gun-Ohk Suk told me of a possible
job opening as a secretary for a countryside pastor, Pastor Baird. Academic support was
provided to students, so starting that fall, I studied in the mornings and worked as Pastor
Baird‟s secretary in the afternoons.
Pastor Baird was fluent in Korean and had a lively personality. He was also a
great artist, so during sermons, he would entertain the masses by drawing pictures with
pencils, coal or whatever tools he could find. At the time, Pastor Baird was in charge of
the Development Committee of the Chosun Presbyterian Church General Assembly. He
found various ways for the development of the church through revivals and home visits.
His ideas were written in English, so I would translate them into Korean and distribute
them to churches nationwide.
At the time, each presbytery had an assigned missionary who would travel
throughout the different churches, educating and baptizing people once or twice a year.
I remember Pastor Baird visiting and delivering sermons at the church that I attended
when I was younger, Jajock Church. Pastor Baird was assigned to the Anju Presbytery,
The pastors in the Anju Presbytery would often seek Pastor Baird to discuss
church-related affairs.
My work usually consisted of making documents, translating texts into English
and sending out prints to various churches. That is when I learned many of the
administrative details of churches.
During vacation time, Pastor Baird would take leave, and if there was a church he
missed during his tours, he would send me. Because of this, there was a rural church that
I knew very well even when I was a student.
Pastor Baird‟s wife‟s name was Pearl, but we called her Mrs. Jin-Ju Pearl Baird.
Pastor Baird would sometimes raise his voice, but Mrs. Pearl was so gentle that she
would not raise her voice even once. She was always soft-spoken and in high spirits that
even when Pastor Baird was angry, she had the ability to make the room calm again. She
truly was majestic.
Pastor Baird had three daughters and one son under his roof; I am still in contact
with them. His oldest daughter, Lois, was as a lone missionary in Columbia, South
America. She is retired now and lives in Westminster Gardens. I met her a month ago
when I visited Los Angeles, and whenever I see her, I feel like I‟m meeting family. His
second daughter married Missionary B.F. Hunt 韓富善 and lived in Pusan for a long time
Pyongyang was the capital 古 j 都47 and center of the Western region of Gogyureo.
It has been known since then for its scenic sights. I do not know how it is now, but when
I was in college, there was the Taedong Gate to the east, the Potong Gate to the west and
the Chilsung Gate to the north. And the Ulmil Pavilion, the Pubyok Pavilion and the
Yungwanjung still retained their historical structures. To the east, the Taedong River
flowed beneath Moran Hill, and to the west, Potong River gently flowed. On the
Cheongru Wall besides the Taedong River, old proverbs and the names of philanderers
are engraved. Along the Cheongru Wall, there was a good hiking course near Ulmil
Pavilion and Moran Hill. Gijarim 基子爂林 Lwas filled with old pine trees and was a quiet
place for self-reflection.
And it was at this beautiful city that Pastor Samuel Austin Moffet of the North
Presbyterian Church of America started his ministry. That was the year 1893. Corrupt
officials and resentful members of the working class greeted Pastor Moffet, yet he
stubbornly relayed God‟s words and was able to deliver the precious souls of individuals
into salvation, one by one.
At first, Pastor Moffet was the sole missionary, but soon W.M. Baird, C.F.
Bernheisel, E.M. Mowry, W.N. Blair, W.L. Swallon 蘇安洲論48, C.A. Clark 郭安─連 sand
There were many female missionaries at the time too. Ms. Butts set up a Bible
school for women and was its acting principal. There was also Ms. M. Best 裵貴禮, the
principal of Pyongyang Girls‟ Bible High School, and her assistant Ms. E.I. Haynes
惠仁秀; Ms. Doris (often referred to as Ms. Do), the founder of Soonghye School; and
Principal V.L. Snook 鮮于理 of Soonghye School, who helped turn out many talented
young women. I also remember Ms. O.R. Swallen 蘇安樺 who was called Principal So.
Her father, Dr. Swallen, not only devoted much of his life to missions, but he was also
known for praying often and fervently. There were many other people working in
Pyongyang besides those listed, and because of their dedication, the revitalization of the
Korean church was made possible.
But when I think of how there are no more churches in Pyongyang anymore,
which was once known as the spiritual capital of Korea, I am brought to tears. After our
liberation on August 15th, 1945, the Communist Party of North Korea found the
Democratic People‟s Republic of Korea and started the systematic persecution and
extermination of churches. After the Korean War, there was a massacre of pastors, elders,
deacons, kwonsas and church-goers. And now, there is no place to freely worship God. It
is truly surprising and unthinkable, but it is something that cannot last very long. God
will allow the “Jerusalem of Korea” to shine once more. It is a fact that there are
parishioners still praying in tears alone. God will not wait for long.
local church held a revival service once or twice a year called a “sagyeonghwe”. In
English, it is referred to as a Bible conference. A “dosagyeonghwe” refers to the Bible
conferences that were held once or twice a year near Pyongyang, where all the churches
gathered together. The 1907 Bible Conference was held at the Pyongyang Jangdaehyun
Church. During prayer, the people gathered at the church stood up to confess their sins;
when one person confessed, another person stood up to confess, and finally, the entire
church was asking for forgiveness. At this point, everyone was filled by the grace of the
Holy Spirit. This was the catalyst for the Great Pyongyang Revival Movement, and soon
this flame spread to Seoul, Daegu and all throughout the country. Churches were renewed
through repentance and confession and found peace in the Holy Spirit.
A few years later, missionaries and church leaders gathered together to hold “A
Million People Movement”. I was attending a church in a rural village at the time, but
even I remember going to villages without churches for evangelical purposes.
That is when I learned the funny term “nal-yeonbo”. Paying tribute to God
through money was called “yeonbo”, so devoting your day (nal) for God‟s work was
called a “nal-yeonbo”. Some people were committed for two days, while others worked
for three to four days. These people went into villages that had no churches and spent
days evangelizing and building churches, and then they would move onto the next village.
It was what we now call “the stewardship of time”.
During the time the Great Pyongyang Revival Movement was spreading in 1906
and 1907, the Eulsa Treaty had left the fate of the country in danger. In 1910, the fall of
the Greater Korean Empire had cast a dark curtain over the Korean peninsula, but God
showed mercy on our people through his spiritual grace. I believe that God sent the Holy
Spirit to His believers and provided us with hope and a new vision of a better nation
through the Great Pyongyang Revival Movement. The Great Revival was not man‟s
doing. It could not have been accomplished if it weren‟t for God‟s great mercy, grace and
power. When I think of it even now, I am not able to express my appreciation even with a
thousand tongues.
Starting from Pastor Sun-Joo Kil, a countless number of other pastors and
deacons including Pastor Kyu-Chan Kang, Pastor Sun-Doo Kim and Pastor Ik-Doo
Kim were saved. The Revival Movement took place at Seoul Kyungsin School, Jungsin
School, not to mention Soongsil Middle School and at numerous other schools in Mokpo,
Gunsan, Daegu, etc. In the midst of a national tragedy, God built a strong foundation for
the Korean church, and for the next 36 years that were filled with darkness, He provided
for us by pulling us out of despair and by filling us with hope. Despite the unspeakable
persecution brought by Japan, our faith in Him allowed us to educate people for the
future of our nation in tears, establish a rural development movement and maintain our
national spirit. I forever and ever thank God for using his strength to help our nation.
collaborated with the government to develop various agricultural programs, the most
influential being the Rural Reconstruction Movement.
Now that I think about it, I believe that the missionaries embraced the Nevius
Plan, and I am thankful for that. The Nevius Plan was based on independence, autonomy,
and sustainability; whatever country the missionaries went to, they would appoint an
indigenous leader, and he would the responsible for the church finances, operations,
evangelical outreaches and other duties. In English, these principles were known as
Self-Support, Self-Government and Self-Propagation.
08 God‟s Calling
My days at Soongsil University were very busy. In the mornings I would study at
the school, in the evenings I would work as Pastor Baird‟s secretary, and whenever I had
time, I would partake in extracurricular activities. And on Sundays, I would teach Sunday
School students at Changdong Church; the lead pastor at the time was Pastor In-Sik Lee,
the father of one of the current elder board members at Youngnak Church, Elder
Man-Sub Lee.
And I joined the Soongsil University YMCA where I participated in many student
activist movements as the general manager and then the president. In the summers, I
organized the Pyeongwon Student Association for students who were studying abroad at
Pyeongwongun; we organized tours, lectures and other various activities. Board members
of the Pyeongwon Student Association included the late Jae-Yoon Jung, Dong-Jae Lee,
Hyung-Pil Sim and Tae-Mo Lee among others.
And back then there were intra and interschool speech contests. I participated in
the school-wide speech contest, the Pyongyang Christian Student Speech Contest as well
as the YMCA Speech Contest in Seoul.
And for the first time, Mr. Man-Shik Cho and fellow volunteers built an
orphanage. To help out, Soongsil University students put on a play in a city theater.
I can‟t be sure of the year, but I also led my first revival retreat at Yongsugol
Church in Hwangju 黃州. I went with Mr. Sung-Gon Choi, and although it was my first
time, he had similar experiences on previous mission trips and taught hymns and the
words of the Bible very well. Mr. Sung-Gon Choi continued on to study theology after
that and became a pastor in Seoul. He now resides in Los Angeles.
One summer, some undergraduate students and I organized an evangelical troupe
at the YMCA, and along with the military band, we toured Andong, Bongchun, Musun
and other various places spreading God‟s word. Hearing that the military band was going
to perform, the church was packed full everywhere we went. But during one of my
sermons at Bongchun Suktop 奉天石塔 Church, I received orders to stop preaching. I had
used words like Baekdu Mountain, Tumen River, Yalu River and Samchully
Keumsukangsan during my sermon, and so a Japanese officer asked, “Why are you using
words that aren‟t even in the Bible? Is this a ploy to encourage nationalist and patriotic
ideas?” Using this as an excuse, I was prevented from preaching. After our liberation, I
was so happy and thankful that I was able to freely hang the Korean flag and sing our
national anthem.
Even during these busy times, there was a stretch of time that I spent relaxing
with the Baird family in Gumipo 九 E 美浦 , Hwanghaedo. It was the summer of 1923, so
it was my third year of college. Gumipo was often referred to as “So-Re”, and about 3
miles away, there was a rural village where the first Korean Protestants, including Mr.
Sang-Ryun Suh, built a church named Songcheon Church.
Gumipo had beautiful white sandy beaches, and missionaries bought the land
early on to make it their summer resort. Every summer, the missionaries that were
scattered across the country gathered there to rest and to study. That summer, I followed
Pastor Baird to help with a translation job. There weren‟t even any rails put in, so we had
to travel to Jinnampo and transfer to a little steamer. I remember there being a large storm
near Jandsangot and not being able to sleep due to severe seasickness. After suffering
from nausea that night, we arrived safely at Gumipo the second morning. It was my first
time riding a boat and realizing how terrifying storms were.
During my summer at Gumipo, I helped with translations during the day and had
a relatively idle time during the evening. Then one evening, I had an unforgettable
spiritual experience when I was walking and meditating alone along the beach. The calm
water was tickling my bare feet and the moon was shining brightly in the sky when I had
the sudden urge to pray. I got down on my knees on the beach and prayed when God took
control of my future.
“You could do anything in the future, but you will dedicate yourself to me and
live only for the gospel.”
I heard God‟s clear voice in my ears. I prayed in tears for a long time and asked
God to take my unworthy future into his hands. I made the decision to rely on God
entirely, then and there. This marked the single most important turning point in my life.
I started going to church from an early age and participated in missions in college,
but I had no thoughts of devoting my life to the church. Like Mr. Namkang‟s words, I
had thoughts of learning modern science and contributing to our nation‟s development;
the reason I majored in Chemistry in college was also because I had no intention of
pursuing ministry. It was because of God‟s mercy that He called me. From that day on,
my dreams were completely changed. As J. Calvin once said, I believe that God always
puts his servants to use. Since then, I have arranged my entire life to God‟s calling.
But I was faced with a dilemma. If I were to fully dedicate my life to His works, I
would have to study theology, but I didn‟t know where to begin. In order to study
theology, you needed to be knowledgeable in history and philosophy, but I had no idea
where to start. By the time I had decided that I was going to go into ministry, it was
already the summer of my third year in college, so it was too late to switch majors.
After much contemplation, I decided that I would go to the United States and attend
college all over again, God so help me. When I told Pastor Baird my thoughts, he was
sincerely overjoyed and suggested that I first acquire a liberal arts education at an
American university to learn English before studying theology. Thankfully enough, he
then said that he would personally try and look into possibilities for me.
Some time later, Pastor Baird told me that he had spoken about me to a dean at
Emporia State University in Kansas and had made arrangements for me to earn a degree
in philosophy or history all in a year‟s time. Emporia University was established as a
Presbyterian university 60-70 years ago through the collective effort of Christians in
Kansas. I was so surprised and thankful to hear of such opportunity. I needed to study
English and philosophy before attending a seminary, and everything I wanted and needed
was happening before me. I asked Pastor Baird for a formal acceptance letter, some
financial documents, and any other paperwork related to room and board, and he happily
requested them from the school. The documents shortly arrived from the United States.
me. At the time, a third-class ride from Yokohama 橫浜60, Japan to San Francisco cost
exactly 100 won. I was to leave at the beginning of August from Japan to the United
First I went to Pusan, where I took a ferry to Shimonoseki 下 U 關 ö60, but the
evening breeze was so strong that I was up all night. Then I took a train that was smaller
than the average Korean train from Shimonoseki to Tokyo for two days. In Tokyo, I met
with Mr. Seung-Man Choi, the secretary of the Korean YMCA in Tokyo, and stayed with
him for about 2 weeks. I met Mr. Seung-Man Choi when I was the president of the
Soongsil University YMCA; I was his guide when he came to Pyongyang regarding
funds for the construction of the Tokyo YMCA building.
The lower floor of the Tokyo YMCA building was used as an office space and a
conference room, and the remaining 3-4 stories were used as living spaces for students
and guests. I lived in one of the rooms.
At the time, there was only one Korean church in Tokyo, so the Presbyterian
Church and the Methodist Church worked together to appoint one pastor. I was able to
meet the Pastor Suh when he came to the YMCA to deliver a sermon.
At the beginning of August, I took a ship going to the United States from
Yokohama, and the entire ship was filled with Japanese people. The majority of the
people were from the southernmost Japanese island, Okinawa, and I later found out that
they were heading to Brazil and Argentina because the Japanese government had been
promoting emigration to Latin America. As a third-class traveler, I was entirely
surrounded by Japanese people, and for the first time in my life, I ate Japanese food and
spoke Japanese. Fortunately, I ran into Pil-Soo Kim, an alumnus of Soongsil University
who graduated one year ahead of me, and wasn‟t too lonely. He later became an elder at
Youngnak Church.
Association).
I followed him into the building, and there were two Korean flags hung across
from each other. Underneath it, there was the “Declaration of Independence” used during
the Samil Movement as well as the list of the 33 nationalists. At the sight of the Korean
flag the Declaration of Independence that couldn‟t be seen anywhere on Korean soil,
tears streamed down my face. It was the first Korean flag I had seen since the Samil
Movement. It made me realize how much the United States was truly the “land of
freedom” and I thanked God for it.
There were so many people who had been killed or imprisoned for waving the
Korean flag on Korean soil. It was heartwarming to see the same national flag in the
strange land of Honolulu.
I still sometimes tell this story to students and soldiers. I ask them if they know
how fortunate they are to be able to proudly hang the national flag and sing the national
anthem. I ask them if they know how much of a thankful thing it is to be a student or a
soldier in their own country. There are critics of nationalism, but as a person who
experienced the loss of our country, I know how much of a privilege it is to have our own
land and our own government. I can‟t stress this enough.
During that time, you couldn‟t find a Korean ambassador or consul anywhere in
the United States. When I was a student in the United States, I visited the location where
the Korean Embassy supposedly once stood in Washington D.C. Next to a pillar, there
was a small carving of the Korean flag and at the sight of it, I was flooded with emotions.
Now that I think about it, I can‟t thank God enough for our country‟s independence.
There were about 6,000 Korean nationals living in Hawaii back then. There were
tens of thousands of Japanese nationals and quite a few of Chinese nationals too. They
say that Koreans constituted the smallest population of the Asians. In these situations, the
United Korean Association was working for the benefit of Koreans.
When it was time to board the ship later in the evening, my friend handed me a
cluster of bananas to eat on the trip. A week later, we arrived at the pier in San Francisco.
When I got off the pier, I was investigated for a brief moment at the immigration center.
Thankfully, Mr. Il-Kyu Baek, the secretary of the Korean Association in San
Francisco, came to meet us. We had sent him a letter of course. Some people had to go all
the way to the Angel Island 天使旆島 qImmigration Station for further investigation, but
after a doctor inspected our eyes, we were told that we were allowed to land. Afterwards,
we were able to tour San Francisco and even with the Korean Association building with
Mr. Il-Kyu Baek as our guide. We saw the office and printing press for the The New
Korea, a weekly newspaper. I thought that the office was very nice since it was located
on a higher floor, but I later found out that the rent was cheaper for higher floors.
At the time, Korea was under the control of the Japanese government, so there
was no way to provide for Koreans living in America. In other words, they were nationals
without a motherland to return to. But Mr. Chang-Ho “Dosan” Ahn was able to organize
the Korean National Association and provide news through The New Korea. He also
helped students who were entering the US for the first time. It was something to be
thankful for indeed.
After our tour, Mr. Il-Kyu Baek took us to a small hotel so that we could rest. The
next day, Pil-Soo Kim left for Chicago while I stayed behind in San Francisco. Mr.
Il-Kyu Baek did many things for Korean immigrants in San Francisco and Los Angeles;
he has left this world long since then. Every time I pass by San Francisco, my heart is
filled with thankfulness in remembrance of his contributions to his country.
greeted me. And G. Adams, whose father (J.E. Adams 安 w 義 q 窩63) was an active
missionary in Korea, showed me around the school. Missionary J.E. Adams was also the
father of E.A. Adams 安 w 斗華箾 who later became a missionary in Korea as well. In other
already graduated from Aoyama Theological Institute 靑山神學院 in Japan, and after the
liberation of Korea, they returned to Korea and worked together at the Chosun
Theological Seminary. Pastor Yoon-Kwan Choi, who graduated a year ahead of me from
Soongsil University, attended Huron University in America and was studying as a
sophomore at Princeton. I met Pastor Kyu-Yong Lee once in a while when he was at
Martha Seminary in Wonsan, and I formed a long lasting relationship with Pastor
Yoon-Kwan Choi when we worked together at the Chosun Theological Seminary and the
Korean Theological Seminary.
Dr. Sung-Nak Kim graduated a year ahead of me from Soongsil University and
Graduate School of Theology before coming to study at Princeton Theological Seminary.
After the rebuilding of Soongsil University in Seoul, I assumed the role of dean for about
4 years, but my responsibilities at church were becoming too much that I could no longer
do both. I resigned as the dean and invited Dr. Kim from the United States to replace me.
By the time I enrolled in Princeton, Dr. Hyung-Ryong Park had already graduated
and left for another school. Dr. Nak-Jun Park had plans to attend Yale University after
graduating from Princeton, but luckily he hadn‟t left yet so I had the chance to meet him.
The Korean students gathered in a separate room on Sunday afternoons to pray,
read the Bible and exchange stories as a fellowship. These people were my closest friends
who laughed together, cried together and worked together for the kingdom of God.
In my heart, I always carry a token of appreciation for these companions. I am
always thankful that I met these friends at Princeton Theological Seminary and always
pray for them. I am thankful that everything can be achieved through friendship or faith.
In my experience, college is a time to learn and create goals for our future, but it is also a
time to make close friends. There are many things to be thankful for when I look back at
Osan School, Soongsil, Emporia and Princeton, but I am especially thankful for the
friends I made during those years.
Church in Princeton, taught courses on the English Bible. The lectures were plain, but he
taught the Bible so that anyone could understand it. His character was truly that of a
Christian gentleman; he was gentle, humble and polite, and even the way he dressed,
talked and walked was impeccable. He said “thank you” so often that he had the
nickname “Thank You Erdman”. Even when students intentionally asked rude questions
or displayed offensive behavior, he never expressed anger or irritation. His younger
brother, W.C. Erdman, spread the gospel in Korea and even taught at the Pyongyang
Theological Seminary for a very long time.
Dr. Loetcher taught the History of the Church and was very knowledgeable in his
field. In three years, we read all 8 church history books written by Professor Phillip
Schaffer. We were told to read hundreds of pages before each lesson, and since he would
call on random students to answer questions, you had to do the readings.
One time, we were discussing predestination and free will when he woke up a
sleeping student to ask his opinion on the matter. Embarrassed, the student replied,
“Professor, I knew the answer last night, but I‟ve forgotten it now.
Then, in a solemn tone, Dr. Loetcher replied, “Gentlemen! There has been a great tragedy
in the history of our Church. No theologian has ever solved the question of predestination
and free will, but this student knew the truth last night but has forgotten it in the morning.
Can you think of a sadder thing than this?”
Professor Loetcher‟s exams were structured so that if you wrote a lot over a broad
range of topics, you were guaranteed to receive a good grade. Some students even went
as far to say that as long as you were a quick writer with a solid start and a convincing
conclusion, no matter what you said in the middle, you would receive an A. This was
very difficult for students like me, considering I did not speak English and was a slow
writer. While I was able to save face, I never received an A. His son was one year above
me at Princeton, and he became a professor of church history following his father‟s
footsteps.
Most of the professors were old like Dr. Vos from the Netherlands who taught
Biblical theology; Dr. Green who taught Christian ethics; Dr. Johnson who taught why
the Christianity was the truth through dialectics; and Dr. Smith who taught homiletics. It
is true that the more experienced you are, the more you have to teach to students and the
more you are respected, but the fact remains that there were too many elderly professors.
Professor Hodge, the grandson of the famous theologian Charles Hodge, taught
systematic theology. Charles Hodge is said to be the most famous Protestant theologian
since Calvin. His three-volume book, Systematic Theology, is as recognized as Thomas
Aquinas‟s Summa Theologica. At the time, Professor Hodge used his grandfather‟s
writings as the course book, so I had to read them all.
Starting in the 19th century, liberal theology started to become popular, causing
small stirrings in many seminaries in the United States and in Europe. However,
Princeton still taught historical and biblical theology up to that point.
Unlike Emporia, we attended service every day at Princeton. Professors took
weekly turns reading a chapter in the Bible and praying. Usually, professors who taught
the Old Testament read out of the Old Testament while professors who taught out of the
New Testament read out of the New Testament.
There were also renowned pastors and theologians from all over the world who
visited and delivered special lectures. World-renowned philosophers, thinkers and
scholars, like the famous theologian Karl Barth, visited as speakers. Every year, there
was a special lecture on missions, and one year, Dr. McCune, a missionary in Sunchun
and Pyongyang, came as the guest speaker.
Originally a Presbyterian pastor, Dr. Henry Van Dyke retired to become an
English professor at Princeton University, where he gave a lecture on world literature
once a year. Of the many books he wrote, there is one that is famous in Korea too, The
Other Wise Man.
Princeton Theological Seminary mainly did research based on the Bible and
theology in general, but it also maintained close relations to other parts of the University
so that the college seminarians were able to learn about different world cultures. Later on,
these teachings greatly helped in church affairs; I thank God for my studies at Princeton.
missions in Korea. His Korean name was Ho-Yul Ohk 玉鎬旮烈 P, and as a student who had
already studied at Huron University and the Moody Bible Institute prior to coming to
Princeton, he was 5 or 6 years older than the rest of us. Even as a student, he had high
hopes of coming to Korea as a missionary. He even chose a Korean, Chang-Gun Song, as
his roommate. He would tell funny stories about the times he spent with Dr. Song. When
reading the newspaper, Dr. Song would often read out loud like the children used to do at
village schools. This must have sounded quite funny to him.
The influence of Gertrude Swallen, a daughter of one of the first missionaries (Dr.
Swallen) in Korea, was great in Dr. Voekel‟s decision to become a missionary in Korea.
After graduation, the two of them got married and lived in Andong and Seoul for 40
years doing missionary work.
During the Korean War, they helped many orphans and refugees. They also went
around prison camps spreading God‟s words. Later, about 200 released prisoners went on
to ministry. Missionary Voekel appealed to many churches in the United States to raise
money for people who wanted to study theology. About 150 men were able to graduate
with his help.
His work in education is also worth mentioning. He helped in many ways when
Pyongyang Soongsil University was being rebuilt in Seoul, especially in terms of the
school facilities and operations management. He made the greatest contributions in
creating today‟s Soongsil University, and while he was a professor at Soongsil, he used
funds from back home to expand the school.
Even when I think of it now, I think that I made a good decision in inviting him as
a professor when I was the President of Soongsil University. Missionary Voekel was a
lifelong friend and a fellow coworker. Throughout his life, he served our nation with love
and with the gospel. Whenever I think of our friendship as lifelong close friends, I can
only thank God.
Every time I visit the United States, I see him, and I met up with him February of
1975 too. As a missionary affiliated with Seoul Youngnak Church, he has always helped
our church, and when I met him then, he was helping Los Angeles Youngnak Church. In
1981, many missionaries visited Westminster Garden, and there, I met Pastor Voekel,
Pastor Baird as well as his oldest son, Missionary R.H. Baird 裵義就. It saddened me
because I thought that Pastor Voekel was getting weaker, but his wife was still in good
health.
At the time, there was no dining club within the seminary for about 250 students,
so we formed clubs in groups of 60-70 people and picked local homes where we ate.
There were 4 clubs: Friar, Benham, Calvin [and Warfield]. These were the clubs in the
Seminary. I was part of Friar. Friar refers to old medieval monks, or “begging monks”.
The clubs were the center of social gatherings and meals. There was an Abbot, who was
responsible for managing the club, and a Steward, who was responsible for preparing
meals. After dinners, society leaders and celebrities were often invited to deliver
speeches.
There was a helper maid names Mrs. Johnson who had worked at the club for
over 10 years, and we called her mother. Since she had worked at the club for a long time,
she acted freely, but the students respected her and treated her with politeness. Students
belonging to the same club maintained closer relations to each other, and this was another
beautiful part of the club. I became close friends with Dr. F. Kinsler who was one year
ahead of me and who later became our club‟s Abbot. However, when a large Student
Union and dining hall were built, these clubs were abolished.
Dr. Kinsler took on the Korean name Sae-Yul Gwon 權 v 世@烈 Pafter graduating
from the seminary and taught at Soongsil University and Soongsil Middle School. He
formed close relations with Koreans and devoted his life to Korean churches.
He was particularly famous for being the most fluent in Korean among
missionaries. One of the greatest contributions he made to Korean Christianity was the
start of the Bible Club. The Bible Club was a school education movement, using the
Bible as its focus. Churches would gather students who were too poor to attend regular
schools to teach them about the Bible and other subjects every day.
They would pick devout young men and women to be teachers, and the United
States General Assemble Missions Committee made this operation fully functional by
paying the teachers. Most of the teachers were bereaved widows who had lost their
husbands early on. Not only did the Club help educate poor children, it also helped lonely
widows.
After the Korean War, there was an increase in orphans as well as poor children,
so the Club took on secondary education on top of the already existing primary education
program. It is heartwarming to know that in some places, the Club developed so much
that they were made into actual primary and secondary schools. The Club soon spread
throughout the nation; it was a very valuable project in terms of the number of students
and teachers that were influenced and the impact it had on Korea‟s future. And this was
all accomplished by Pastor Kinsler. His son still continues to spread the gospel as part of
the Korean General Assembly Missions Committee.
We cannot forget that the development of our country was largely possible due to
the dedication of these people. I was able to meet them on my last visit to Westminster
Gardens. Whenever I think of the two seminarians I studied with in the US that made
lifelong commitments in Korea for its religious development, I give my thanks to God.
Pastor Kinsler and his wife have retired and are now living and preaching in Long
Island, and one of their sons is preaching to American soldiers in Korea.
Missionary Voekel‟s children are all pastors and missionaries; one of them is
supposedly working in Columbia, South America.
One of the foreign students that I studied with was an Armenian named
Bulbullian. In Armenian, the name Bulbullian means “the son of a nightingale”. In
Korean, a nightingale is a type of songbird. He said that his grandfather was part of a
church choir and he sang with such a beautiful voice that they nicknamed him “the son of
a nightingale” which later became his last name. His grandfather, his father and
Bulbullian praised God, and so will all future descendents of his house.
Although Armenians form a nation, they do not have a country. Armenian
churches are spread throughout countries that were once ruled by Persia: Iran, Serbia, etc.
It was one of the first Christian nations in Asia Minor, but Turkey, an Islam country,
unfortunately occupied it and persecuted the people. Now the country is a part of Russian
territory, and Armenians are still being persecuted. But the Armenians have managed to
hold on to their ancestral faith wherever they went.
Theodore Bulbullian was faithful and pious and reminded me of a medieval monk.
We were in the same class and same club, so I saw him every day. But he was always
worried that American churches were too lax and that the seminary students‟ lifestyles
were too distant from what the Bible outlined. This was because there were smokers and
people who went to the theater and parties among our student body.
After graduation, he served God for a long time as the secretary of the Iranian
Bible Society in Tehran. We used to send each other letters once in a while, and one time,
he sent $100 (a very large sum of money at the time) to help Korean churches.
With that money, I was able to recruit a female minister for the Second Church of
Sinuiju. One time, I passed through Tehran on my way to Europe, but I didn‟t have a visa
so I could not meet him.
After that, I was invited as a guest lecturer at a conference for ministers organized
by Dr. Haggai in Tehran three years before the Iranian Revolution. I tried looking for
Pastor Bulbullian, but he had already passed away by then. When I asked about his
family, his wife had already passed away three years ago, and both their sons lived in the
United States, but only one attended the funeral. I wanted to at least visit his grave, so I
followed his successor of the Armenian Church in Tehran to the cemetery with flowers in
one hand. There was a cemetery for Armenian Christians on the outskirts of Tehran, and
on the grave of Pastor Bulbullian‟s wife, there was a tombstone that he had put up for her.
But there wasn‟t a tombstone on his grave yet. I stood in front of his grave with my head
hung low and gave a silent prayer to God.
Pastor Bulbullian had dedicated his life to God‟s will in a country dominated by
headstrong Muslims and still managed to hold on to his faith by proclaiming the Bible
and spreading God‟s words. Whenever I think of his life, I am inspired, and I thank God.
Phillip Austin was a fellow seminary student who had previously worked for a
corporation for 10 years after graduating from college. However, after receiving the call
of God, he re-enrolled in a seminary and had a great influence on me.
He desperately wanted to be a missionary in a country that had never heard the
gospel, but he was worried that the Missions Committee would reject him because of his
old age. One time, he said he wanted to talk to me so I went to see him when he told me,
“I would like to go to Korea as a missionary, but I don‟t think I‟ll be able to learn the
language or become a missionary. So I had a thought. If there is someone in Korea who
wants to become a pastor, I would like to provide for his middle school, high school,
college and theological education. He can then serve Korea in my place.”
I came to admire his faith and passion for missions that night. Afterwards, I
started praying to God and looking for someone to connect to Austin. I was worried that I
would find the wrong person who would exploit Austin‟s innocent enthusiasm. But at
some point, I thought of the perfect person.
I had recalled my childhood years at Jajock Church and the youngsoo, Youngsoo
Guk-Chan Kim, who prayed in tears. If he had a son then he would be perfect. Even
though I was young, whenever I saw him I thought that he was very faithful.
I immediately wrote a letter to Josa Yong-Jin Woo at Jajock Church. I explained
how there was someone that wanted to support a student who would want to go into
ministry and asked him if he had anyone to recommend. I also asked if Youngsoo
Guk-Chan Kim from my childhood had a son. Some time later, I received a letter from
the josa. Youngsoo Guk-Chan Kim did have a son, but their family was too poor to send
him to another school after he graduated from the church-run Jingwang Elementary
School. He was now helping his father with the farming.
I had never seen Youngsoo Kim‟s son, but through the Holy Spirit‟s inspiration, I
connected him with Pastor Austin. After that, with the help of Pastor Austin, Youngsoo
Kim‟s son was able to graduate from Soongsil Middle School, Soongsil University and
Pyongyang Theological Seminary to become a pastor. He grew up to become Pastor
Jong-Sup Kim. He has worked with me longer than any other person, first at Sinuiju and
then at Youngnak Church. Like his father, he is a loyal servant to God and makes me
wonder if there is another person on Earth who is more faithful than him. When he was
an associate pastor at Youngnak Church, he acted as my hands and feet.
To be honest, there are a couple of reasons as to why Youngnak Church was able
to expand and grow. The first reason is God‟s grace. The second reason has to do with
the dedicated effort of elders. The third reason has to do with the commitment of church
leaders like Pastor Kim. Pastor Kim is currently retired and comfortably living in the
United States with his children.
It has been many years since Pastor Austin passed away, but his faith was truly
profound. To donate out of one‟s pocket for God‟s works while one is a student is
impossible without really devoting oneself to God.
Looking back, there is nothing as precious as supporting another human being. If
you properly raise another person, you have no idea what that person can accomplish.
That is why orphanages and schools are valuable. When you train a person, you are
bound to see the fruits of your labor in 20-30 years.
using a method called hydrotherapy 水療法, they used different types of drinking and
My health gradually improved, and after a year, I moved out of the parsonage into
a small hut. Besides having a lunch break from 1-3 pm, my day was relatively free, so I
would sometimes drive to Sandia Mountains with a friend. The mountain was covered in
juniper trees so the air always smelled sweet. During the winter, I would use a wood
stove to heat my cabin. I would use the juniper wood and its scent would fill the entire
room.
If you climbed all the way to the top of the mountain and looked down, the
autumn-colored plain stretched far into the horizon. But near the Rio Grande River, it
seemed as if a green sash was wrapped around it with the pastures around it being
exceptionally green. When I was on a plane passing over Egypt, the scenery was similar.
Even in the Egyptian desert, there was a stretch of land about 100km wide surrounding
the Nile River that was filled with green trees and crops. When I looked down on the Rio
Grande River from the Sandia Mountains, I was reminded of how water was a precious
resource and the source of all life. I understood why the Lord would compare the
teachings of the Holy Spirit to water. Wherever there is water, there is life, and likewise,
wherever there is the Holy Spirit, life overflows.
After two year in Albuquerque, I made a full recovery and weighed 66kg. The
doctor said that I would be fine in the future as long as I was careful. I had already given
up on my plans of continuing my graduate studies. I had made up my mind to use what I
had learned in the past year to become God‟s faithful servant no matter how big or small
his plans may be for me. I didn‟t hope to succeed in life, not did I expect big things. I just
wanted to for work for God and my country.
I wanted to immediately return to my country and put my thoughts into action, but
my doctors and friends suggested that I wait at least six monthss, or else my body could
potentially weaken once more. Their suggestion made sense, so I started thinking of
where I could rest when I recalled Denver, Colorado. My reasons were two-fold. Denver
was located near the Rocky Mountains, was a scenic town where it wasn‟t too hot and
was a popular vacation spot for its clean air. Another reason was that Pastor Chang-Gun
Song was studying at Iliff School of Theology, a Methodist seminary. Pastor Song
invited me to stay with him for at least a couple of months in a letter, so at the end of
May or beginning of June in 1931, I took a train from Albuquerque and headed towards
Denver.
At the time, the Iliff School of Theology was starting their summer semester, so I
signed up for classes. There was only one small building, and the School of Theology had
very few students and had a family-like environment to it. I also got the impression that
their school was very theologically liberal. Our Protestant theology was at one point
radically liberal until Karl Barth‟s and his followers‟ efforts helped restore its orthodox
framework. During the time I was studying in the US, liberal theological ideas were at
their climax. But having studied traditional Presbyterian theology at Princeton
Theological Seminary, I was able to maintain a critical perspective against principles that
were far from trinitarianism.
After a few months there, my health deteriorated again. I was hospitalized again
in a Jewish hospital in Denver and was released after 3-4 months. Considering these
circumstances, I couldn‟t be sure about my health and determining my course of action
was not easy either. An American pastor I had met in Denver suggested that I start my
ministry in the US rather than returning to Korea.
But I couldn‟t break my promise to God just for health reasons.
Even if I were live for a few years, or even a few months, I thought that it would
be better to fulfill God‟s plans for me before entering the kingdom of heaven. Risks
needed to be taken now more than ever, and so I decided that I would put everything in
God‟s hands and return to Korea no matter what.
also met Mr. Suk-Young Kim who was attending Rikkyo University 立敎←大學唆 in Tokyo.
They formed a religious organization named Ilmaekhwe, meaning a grain of wheat, for
Korean study-abroad students to pray and help each other. They also ran a hostel for
Korean students. These two people also remained my dear friends for life. Pastor
Kwan-Joo Kim actually worked with me at the Second Church of Sinuiju, and when I
resigned, he succeeded me.
Through Pastor Kwan-Joo Kim, I also met Mr. Sung-Mok Kim, who was
studying at Kyungin College at the time and who later became an engineering professor
at Inha University. At his invitation to at least rest for the summer, I went to a place
called Inubousaki 犬吠냑埼 99 in Chiba Prefecture 千葉땍縣 99, not too far from Tokyo.
Inukousaki was located at the leftmost tip of Chiba Prefecture and was a lighthouse
overlooking the Pacific Ocean in all directions. A church in Japan built a small house
named Boeun 報恩쵭 Rehabilitation Home that was cared for by an old Japanese couple.
When I went there, the only other person who came to rest besides me was a young
Evangelical Japanese woman. She had a habit of praying in a loud voice even at night. I
spent my time taking strolls along the beach, meditating and praying about what I would
do once I returned home.
One time, I saw something like a white cloth in the sea from the top of the
lighthouse. From what other people were saying, a young man and woman had fallen off
the lighthouse. Their bodies had gone far out into the sea but the waves were carrying
them back ashore. In Japanese, when a man and woman jump off somewhere and die
together, it is called shinju (心中興). People took a little boat and brought the corpses
back. Looking at that scene form afar, I had a thought that there were many young
Japanese men and women out there who did not know God and the meaning of life. And I
thought that I should spread God‟s gospel to the people in Japan too.
That summer, I had a meaningful time in Japan. Pastor Kwan-Joo Kim introduced
to me a ministry position at the Sinuiju Samil Church when I was working in Sinuiju.
And when I had to leave there, he led me to the Second Church of Sinuiju and worked
besides me for many years. I know that it was God‟s blessing that I met Pastor Kwan-Joo
Kim, with whom I have deep ties, in Tokyo. And for that, I am always thankful.
People like Mr. Seung-Man Choi and Pastor Hock-Jun Park worked to lead
students studying in the foreign country of Japan onto a path of faith for a very long time.
Mr. Seung-Man Choi attended Youngnak Church when he returned to Korea and
remained my life-long friend. He was a role model for many young people through his
faith and integrity, and for that, I am very grateful.
I stayed in Tokyo for about a month and took a boat to head back home. I took the
train to Shimonoseki and transferred onto a ferry. As soon as I stepped foot onto the ferry,
Japanese detectives stared at me with a frightening glare and made a thorough
investigation. We finally crossed the strait, but as soon as I arrived on Korean soil, I was
interrogated just for having been in America. I felt like I had just entered a large Japanese
prison rather than returning home. Compared to the freedom I had experienced in the US,
I was under heavy supervision and was treated like a criminal. I had my doubts about
what I was trying to do in my motherland, but I was a man that had to return.
I still can‟t forget what happened. I was on a train ride to go to my hometown; I
think we were somewhere near Hwanghae. The train was crossing over a railway bridge
when a man who was walking on the tracks saw that the train was headed towards him
and jumped off the bridge into the river. I am not sure what happened to him, but he
probably died. I was a witness to such a terrible scene. “I guess our nation is collapsing
like that under Japan‟s militaristic imperialism.” When this dawned on me, I was angry
and didn‟t know what to do.
“What can I do to lend even the smallest hand to our countrymen against this
cruel reality?” With these thoughts, my mind was not at ease during my train ride
returning home.
Chapter 06: I thank God for providing me with new work
I have a very amusing memory from then. It was a very cold winter day, and I
must have delivered the lecture for about 30-40 minutes. The students were shivering in
the cold. All of a sudden, a student got into an attention position. I thought perhaps the
physical education teacher had given a command when I wasn‟t paying attention, so I
looked behind me. The teacher had taken off his suit and underwear and was standing up
straight, stark naked. The teacher, Mr. Jin-Kyu Kang, was from Hamkyungdo and was
very strict in disciplining the students. We were similar in some ways, and so we would
often meet and talk.
When disciplining the students, there were other ways besides using force. He
was setting an example for the students to see. As I looked at him, I felt that there should
be more teachers like that in schools.
But I didn‟t stay at Soongin Trade School for very long. I started there in the fall
and stayed until the following spring, but I am still in touch with some of the students I
taught back then. I believe Sung-Hwan Kim, who has passed away now but used to be the
President of Bank of Korea and an elder at Youngnak Church, was in his third year back
then. There is Bong-Yun Choi, who came to the US early on to study and became a
college professor in California. He is retired now, and I saw him a couple of months ago
in San Francisco. I haven‟t met him in a while now, but there is also Woo-Hock-Won
Sun who is now a professor at some university. There are also many elders and deacons
at Youngnak Church who are graduates of Soongin Trade School. While it was only for a
short period of time, I realized then that as long as I try my best with sincerity and
enthusiasm to lead the students onto the right path, the impressionable middle school
students will grow up to have faithful lives. I thank God for sending such an unworthy
being to Soongin Trade School.
Every week, I attended Pyongyang Namdaemun Church led by Pastor Chang-Ho
Lee, and I taught the Bible to young students. The pastor served as the principal of a
school for the blind after resigning from the church. He then left the North and passed
away in Jejudo during the Korean War. At the time, there was Jundosa Kyung-Shin Jan
who served the church, but after leaving the North, he continued to work for Pyongyang
Church in Pusan and Youngnak Church in Jeju. After retiring, he attended Seoul
Youngnak Church and later passed away.
There is a reason that I couldn‟t stay at Soongin Trade School for long. When I
was teaching at the Soongin Trade School, I would often meet with missionary and
President of Soongsil University, Dr. McCune. He would say to me, “Teaching the Bible
at Soongin is a good thing that you are doing, but don‟t you think you should come to
your alma mater, Soongsil University? You can teach the Bible and Chapel at the
university and be a bigger inspiration to college students. Are you always going to stay
there? You should come here.”
After listening to his words, I was conflicted for a short bit. At the time, I needed
to be accredited by Japanese authorities in Pyeongan Province if I wanted to teach. I had
already petitioned and received my certificate when I went to go teach at Soongin. But
some detectives had been snooping around and listening to what I was teaching. And so
one year later, my accreditation was canceled. That is why I couldn‟t stay at the school
anymore. And like that, I couldn‟t teach at Soongin Trade School or at Soongsil
University.
Since God has a plan for everything that happens, I decided that I would return to
the church like I originally planned. Teaching students at a school is very rewarding. But
looking back, God called me and protected me to use me as a pastor, not as a
schoolteacher. I am so grateful. Therefore, I believe in Romans 8:28 without a doubt.
“And we know that in all things God works for the good of those who love him,
who have been called according to his purpose. “
At the time, Zhang Zuolin 張 i 作@霖 Mhad almost complete control over Manchuria.
But back then, Japanese forces were so powerful that they had control over the South
Manchuria 南 n 滿¡Railway. Wherever you went, their control was overwhelming. It is said
that Sinuiju became a developed city when the railway connecting Manchuria and Korea
was built. Since a long time ago, the northwestern border city was Uiju 義 q 州{. People who
traveled back and forth from China as diplomats as well as traders all had to pass through
Uiju. But after the South Manchuria Railway was built near Yalu River about 10 miles
west of Uiju, Sinuiju developed as the new frontier. After Japan took the land that had
been passed down to farmers for generations, many of the Korean farmers moved to
South and North Manchuria with the hopes of finding jobs. During World War II, it was
estimated that the number of Korean who had migrated was about 2 million. There were a
lot of people in Sinuiju who traveled north, away from the pressures of Japanese
imperialism.
For these reasons, besides a few successful businessmen, the majority of the
people living in Sinuiju were poor farmers. At the time, there was a relatively large
sawmill named Youngrimseo 營林蔤蔤 L under the control of the Japanese government.
Trees were cut down near the top of Yalu River, where they were put onto a raft and
steered down to Sinuiju to be milled. There was also a large paper company that used the
lumber as raw material, and the Japanese also owned it. Koreans worked in the
Japanese-owned factories as cheap labor.
When I came to Sinuiju, I learned that many people were directly and indirectly
involved in smuggling 密 K 輸107, a phenomenon that you can only find in border cities.
Because the price of goods greatly differed in Sinuiju and Andong, the temptation for
merchants was great. In the poorest areas, they used such business ventures as their
means of surviving.
The Second Church of Sinuiju was exactly the way I imagined it to be. They had
bought a Japanese residential home not too far from Sinuiju Station and repaired it to use
as a chapel.
The Second Church, which had separated from the First Church 8 years ago, had
11 elders who were all much older than me. One of the elders, Elder In-Jik Kim, had a
son named Ik-Hwan Kim who was attending Trade School back then. Ik-Hwan Kim later
became an elder and served Youngnak Church for a very long time.
There was an elder named In-Bum Kim whose presence was very dignified. He
ran a large store called Munhwadang in Sinuiju. There was the youngest of the elders,
Elder Kyung-Bo Baek, who ran an ironworks. He crossed the 38th parallel before I did
and helped me erect Youngnak Church. Elder Baek attended Youngnak Church for a very
long time up until a few years ago when he immigrated to Los Angeles. There was also a
very serene elder with a long beard named Si-Kyun Kim who was from Uiju. The rest of
the elders whose names I cannot remember were all very respectable individuals as well.
At the time, I went not as a pastor but as a jundosa to the Second Church of Sinuiju.
After I graduated from primary school in my hometown, I went onto Osan School,
Soongsil University and many other schools in the United States. Because I was always
moving, I wasn‟t able to stay at one church for very long. Of course, I also hadn‟t done
any work for the church as a deacon or an elder, so I knew very little about things related
to ministry.
Thankfully, the pastor and elders had a lot of experience and helped fill my
lacking knowledge. At the time, Pastor Deuk-Eui Choi had left the Second Church of
Sinuiju one year ago after serving the church for 7 years. The famous Pastor Myung-Jun
Choi from Euisan Presbytery stood in his place. Pastor Myung-Jun Choi was a pastor at
Pihyun Church for a long time until he retired. But whenever a church couldn‟t find
another pastor to tend to their church, Pastor Myung-Jun Choi served as a replacement.
It‟s the same case now, but when a church leader resigns, it is not peaceful most
of the time. But when Pastor Myung-Jin Choi tends to the church for a couple months,
the church becomes filled with peace. He wasn‟t able to study for very long, but in
Pihyun, they went as far as to call him Jesus Choi because of his integrity. He was a
paragon for all churches.
Pastor Myung-Jun Choi had come to the Second Church of Sinuiju because they
couldn‟t find a successor. An old man with white hair, Pastor Choi was a healthy person
whose red face reflected his healthiness. He was always eager to make house visits and
deliver sermons. I am always thankful that He sent a person like Pastor Choi to the
Korean church.
Pastor Choi took care of me like I was his son. In 2-3 months, we visited about
250 homes in 12 different districts, and he guided inadequate me with love. I am always
thankful that I, having no experience, was able to start my pastoral duties under the
guidance of someone so experienced yet modest.
At the time, there were about 400 adults and about 200 children gathering at the
church. I still remember the first impression I had of the church. In a small, old chapel,
I later heard they were
about 400 people, mostly young, had gathered. And two young deacons
Elder Duk-Chang Kim and Deacon Seung-Min Kim
were leading the congregation in singing the hymn I
Will Forever Praise My Savior, Jesus Christ. Hearing this hymn, I was deeply moved. It
is my belief that for a church to be revived, its praising of the Lord must be revived. Even
the old teacher Calvin advised people to always praise the Lord.
The elders loved and cherished inexperienced me like a son or younger brother. I
discussed everything I did with the oldest elder, Elder Ki-Bum Kim, whom I treated like
my father. His oldest son was the same age as me, and Elder Kim would advise me on
everything so that I would make no mistakes due to my inexperience. He even told me
from whom I should keep my distance. When I think about it now, I wonder if there was
any other person who took care of a church leader like he did.
There were 10 active elders back then: the oldest, Elder Ki-Bum Kim he was the owner
of Dong-Heung Trading Company and one of his grandsons, Joo-Young Kim, is an elder in Los Angeles
, Elder In-Chik
his oldest son, Ik-Hwan Kim, is currently an elder at Youngnak Church he was an active
Kim , Elder Kyung-Bo Baek
elder at Seoul Youngnak Church and is now a retired elder at Los Angeles Youngnak Church
, Elder Yun-Soo Jang
currently a retired elder at Seoul Youngnak Church he is the father of Elder Hok-Joo Kang of
, Elder Deuk-Rok Kang
Seoul Youngnak Church currently a pastor of a Presbyterian church
, Elder Sung-Shik Jang , Elder Duk-Chang
he is the father of Deacon Seung-Hui of Seoul Youngnak Church
Kim , Elder Si-Kyun Kim, Elder In-Bum Kim
at the time he was managing Mun-Hwa Trading Company with Elder Si-Kyun Kim, and after I left the North, he took on the
It was a 巨111-shaped piece of land about 380 square meters big with nothing to
spare. One disappointing thing was that the new location was too close to the First
Church of Sinuiju. When building a church in a city that has a church of the same
denomination in it, it is not good to build the church too close to it. I believe that
presbyteries and General Assemblies in Korea have a rule that churches need to be at
least 500meters apart.
It was an unfortunate thing, but considering that it was difficult to find a vacant
space of that size in the city, we decided to carry on with the building of the church.
When we consulted someone about the building of the church, he drew and brought the
floor plans of a two-story, 159 square meter building where the bottom floor would be the
Sunday school and the top floor would be the chapel. A bell was drawn on either side of
the building with one being lower than the other. I had seen many chapels that were
better built in the US, but taking everything into consideration, we decided that it was
good enough for a church in Korea and started to build the church according to those
plans.
It cost 20,000 won to build back then, which is equivalent to about 200 million
won. But while our parishioners were fervent, they were generally consisted of young,
poor people. This is because the Second Church was erected by young people who
followed Pastor Suk-Jin Han out of the First Church. Thankfully, the two elders who left
the First Church to help the building of the Second Church, Elders Ki-Bum Kim and
In-Bum Kim, were relatively well-off.
I thought that our church should make an offering of 20,000 won but decided that
I would split the offering into two, since giving it all at once would be unreasonable. I
thought that offering 10,000 won now and another 10,000 won later would mean that all
the construction costs would be covered in 2-3 years. But trying to cover 10,000 won
wasn‟t easy. I had started off as a jundosa and had just become a pastor then.
I was against placing too much burden on one person, but the members of the
congregation felt that Elder Ki-Bum Kim should donate 2,000 won of the 10,000 won we
were collecting. We were holding a meeting the following day, and I needed to announce
that Elder Ki-Bum Kim had donated 2,000 won for our construction fund when planning
our donations. My worries were endless. I was left with no choice but to visit Elder Kim.
We started talking about various things when I mentioned the construction donations. He
quickly said, “I‟ll donate 1,000 won.” The 1,000 won back then is worth 10,000,000 won
nowadays in 1981. I was thankful for even that, but I decided to be a bit greedier.
“Elder! From what I hear from other people, if we want to make a donation of
10,000 won, you need to at least donate 2,000 won.” I told him boldly since he was like a
father to me. Elder Kim briefly closed his eyes to think and replied, “I will donate 2,000
won then.” After hearing these words, I was so happy that I wanted to get up and dance
right then and there.
The next day at our meeting, we each pledged according to our abilities. There
were many people who pledged 1,000 won, 500 won and 300 won that for our first
offering, we went over 10,000 won. At the time, my salary was 80 won, but I faithfully
promised 500 won. At the time my daughter was attending Sunchun Bosung School and
my younger brother, Seung-Chik Han, was attending Shinsung Middle. On top of paying
their tuition, my wife saved 20 won a month for 2 years until we were able to pay the 500
won. Whenever I think of the Second Church of Sinuiju, I am reminded of how Elder
Ki-Bum Kim took the initiative to set an example. I am so happy and grateful that people
like him were a part of our congregation.
A brick 煉瓦皊制 113 church was designed that would be 365 square meters,
combining the two 159 square meter floors and the bell towers together. In early spring of
1934, the entire congregation gathered for the groundbreaking ceremony for the start of
the construction. To make up for our insufficient funds, the parishioners did all the
construction work that didn‟t require a specialist to do it, such as laying bricks. Everyday,
hundreds of people showed up to dig up the land, but since we were located near Yalu
River, if we dug too deeply, water would prevent us from laying down cement. To
resolve this problem, we stuck a tree that was over 3 meters long into the ground.
Nowadays, you can use a motor press to push the tree into the ground, but back then we
would have to take a large piece of metal and slam it down onto the tree. The members of
the congregation dug the foundation, put the tree into the ground, drained the water when
it filled up and much more. Elder Kang, who had built many churches before, took on the
job as the director of the construction with little pay.
Since I would have to visit homes during the day, I visited the construction site
early in the morning. And I would return in the evening to see the day‟s work. But one
night, my visits ran late so it was almost dusk by the time I arrived at the site. It was
already late so the site was quiet with very few people left. But there was an old man
pumping water alone in the corner. I saw that it was Gwonchal (position before becoming
a deacon) Jung-Sun Kim from Kangkye 江界 when I went closer. I remembered what he
center. Its name was Gunhwa 槿花貤 Day Care Center, meaning “a rose of Sharon”.
Currently a kwonsa at Seoul Youngnak Church, Kwonsa Byung-Ok Moon was the first
teacher at the Day Care. Kwonsa Moon was a graduate of Soong-Eui Girls‟ Middle
School and the School of Primary Education. During the week, she would teach children,
and during the weekends, she would play the accompaniment for the church service and
choir. We didn‟t have a conductor for the choir, so she volunteered as the conductor too.
As the number of children grew, Ms. Bong-Hui Park and Ms. In-Yub Baek, wife of
current Elder Soon-Bok Park, volunteered as additional instructors.
After we built a large chapel, the church began to develop quickly and take on
more congregation members. In order to help all of them, I invited a female jundosa,
Chang-Suk Na. Jundosa Na was very skilled and became a role model for female
parishioners with her gentle spirit and simple lifestyle.
The earlier church‟s women‟s mission team sent someone to Songwondong, not
too far from Sinuiju, to convert non-believers. However, feeling the need for a male
jundosa, we invited him to our church, and his name was Dong-Hui Kim. Not only was
he also a man of faith who worked diligently for the church, he also worked very hard in
converting others. He was also humble and gentle in nature and served as the apostle of
peace for resolving conflicts within the church.
Every way you looked at them, the two fellow church leaders were valuable to
our church, and I thank God for sending them. We were all young people of similar
experiences.
As our congregation grew, we needed another male jundosa and invited Jundosa
Dong-Hwe Choi, previously a deacon at our church. His mother, Kwonsa Hwan-Soon
Park, served as a jundosa at Seoul Young-Dong Church for many years. Jundosa Choi
was a graduate of Seoul Kyungshin School and had a strong faith and sense of
responsibility. He showed the qualities of a preacher from early on and became a jundosa
after studying theology later.
Old elders always encouraged us and were behind us to help us financially and
emotionally. With the help of young deacons and other parishioners centered around
young, passionate church leaders, the Second Church of Sinuiju became revived.
According to church statistics, our church had an attendance of 833 families, or 2,850
members, total.
unexpected difficulties. One was the translation of the single-volume 單卷翪 Bible. The
then Secretary of Education for the Methodist Church, Pastor Hyung-Ki Kyo, was
assigned the task of translating the Abingdon Bible into Korean, and he entrusted me the
translation of the book of Corinthians. Even in the midst of my busy pastoral life, I
translated the chapters and returned them to him.
But the General Assembly of the Korean Presbyterian Church questioned the
interpretations of the translation of the single-volume Bible. In short, there were some
translations that the Presbyterian Church could not accept. The General Assembly then
ordered all the presbyteries to question all the pastors that were a part of the translation
process. This problem arose in the Euian Presbytery that I was a part of, and so I was put
under investigation.
There were rumors that Pastor Han was drawing up a cult even and that all his
friends were liberal theologians. However, there were no parts in the translation of
Corinthians that the Presbyterian Church disagreed with. I was found innocent without
the situation escalating.
The Presbytery ended, but it wasn‟t before the negative consequences affected me
as a young pastor. That was when I realized that my actions within the Presbyterian
Church needed to be very careful. Ideologies and thoughts are not tangible things that
you can see, so making the right judgment is a difficult thing. Theological ideologies can
always be misinterpreted, so you must always be careful when dealing with such issues
individually and within the church.
Another difficulty arose within the church. As I mentioned earlier, as our
congregation grew in number, we invited Jundosa Dong-Hui Choi to our church. Jundosa
Choi originally owned a business and was contracting with our male gwonchal,
Young-Hyun Lee. A deacon from West Uiju Church cosigned for Gwonchal Lee, and
Jundosa Choi provided Gwonchal Lee with 500 won of materials. However, as Gwonchal
Young-Hyun Lee‟s business failed, he was unable to pay the loan from Jundosa Choi.
Considering the situation, Jundosa Choi was left with no choice but to ask the guarantor
to pay back the debt immediately. However, the Deacon from West Uiju Church refused
to be responsible as a guarantor and did not pay back the debt. After enduring this
conflict for a long time, Jundosa Choi‟s mother, Kwonsa Park, decided to hand off the
case to a lawyer without consulting her son. At this, the deacon of West Uiju Church
became angry, told the Presbytery that Jundosa Choi was asking him to pay for
something that the jundosa gave to one of his church members and even threatened to sue.
Since it went against the Bible for a jundosa to be tried in a court of law, the deacon was
asking the presbytery to resolve the conflict.
At the time, I was in a tight spot as the moderator of the presbytery. A jundosa
from my church had caused a problem that was brought all the way to our presbytery, and
as its moderator, I felt the need to quickly deal with the situation. I met with both parties
multiple times and tried to help them reach a compromise. However, the deacon of West
Uiju Church would only agree to pay 250 won, while Jundosa Choi‟s mother, Kwonsa
Park insisted on at least receiving 300 won. I had no choice but to take 250 won from the
West Uiju Church deacon and use 50 won of my own money to assuage both parties.
We reached a compromise using such methods, but both parties seemed dissatisfied. One
side believed that they could have received more money but didn‟t because of me, and
the other side believed that they would not have had to pay so much but did because of
me. Even though I had made sacrifices to help both parties reach an agreement, they still
had complaints.
Then one day, I was having dinner with my Soongsil University classmate,
Lawyer Jae-Yoon Jung Mr. Man-Shik Cho‟s son-in-law, when I told him of my situation.
“Is it true that both parties are still dissatisfied?”
I replied that this was true and he said, “Then you made the right decision. If one
side was unhappy and the other side happy, then it would‟ve probably been an unfair
decision.”
I was reassured after hearing his words. I understood Jesus‟s response to a man
who asked Jesus to divide his brother‟s inheritance.
“Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?”. Luke 12:14
Jesus refused the man‟s request, and through this incident, I was able to
understand Jesus‟s intentions. When future conflicts involving money among
parishioners arose, I asked an elder with a lot of experience in such areas to resolve the
conflict. There were many people among the elders who had expertise in commerce or
law. And when it came to financial transactions, there were elders who were more
sensible and knowledgeable than the pastors. Everyone has a different gift, and I believe
that it is very important to take advantage of said individual gifts in ministry. This is
exactly what the old saying 适材适所 (shì cái shì suǒ) means.
We named the orphanage Borinwon 保 O 隣院, meaning “to help your neighbors”.
But we still needed a person to take care of the kids. That is when I thought of Kwonsa
Sung-Do Ha from the Second Church of Sinuiju. Kwonsa Ha has now retired after
devotedly volunteering for the Second Church of Christ and for Youngnak Church for a
long time. Kwonsa Sung-Do Ha had two daughters named Yong-Soon Jung and Jae-Soon
Jung, The oldest daughter, Yong-Sun Jung was a Sunday School teacher who married a
pastor‟s son but who later became widowed. I would visit homes very often with Kwonsa
Ha, so I knew about her two daughters very well.
One day, I asked Kwonsa Ha if her eldest daughter could be in charge of the
orphanage, when she unexpectedly replied, “If you want her to, then she will.”
Ms. Jung was humble and gentle that she took pity on the parentless children and
took care of them very well. To the kids at the orphanage, she was like a mother.
While she operated the orphanage, she never asked the church for money, but that
is because there were many church members who personally helped the orphanage after
hearing about its opening. Everyone donated rice, food, clothes and money with a sense
of duty. Although it was opened in a hurry, there was never an instance where finances
became a problem. After 2-3 years, the number of kids had increased to about 30.
As the numbers increased, we decided that they needed a larger home in the
countryside that had more fresh air and space than Hajung. At the time, I was the director
of the orphanage and Elder Seung-Sung Ahn was the assistant director. Elder
Seung-Sung Ahn‟s son, Guk-Bo Ahn, was also an elder at the First Church of Sinuiju as
well as the principal of the primary school that was operated by the church. The Ahn
couple had many sons and were from a wealthy family. He would often make one of the
sons watch the store and come to help out the orphanage. My title was director, but I was
too busy to do much, but the Elder stopped by often with rice and firewood for the
children.
There was someone else who made many sacrifices for the Borinwon, and his
name was Ki-Jo Kim, a chamui (government rank) at the Doeuiwon and Jeungchuwon
(advisory boards) during the colonial period. As a deacon of the First Church of Sinuiju,
he was influential in society and was quite wealthy. I believe his wife was also a deacon
or a kwonsa at the First Church of Sinuiju.
If you walked about 6 miles from Sinuiju, there was a town called South Sinuiju
and a train stop called South Sinuiju Station. It was called Kwansangmyun, Uijugun. I
believe I went to go see the head of Kwansangmyun, Chief Kim, with either Elder Ahn or
Mr. Ki-Jo Kim. Chief Kim was not a Christian.
“Are you going to build an orphanage? If it is going to be at South Sinuiju, then
the back mountainside is ours, so I can give that you.”
When he offered to give the land away for free, I thanked him multiple times.
South Sinuiju was the back of the mountainside, and if the land was flattened, we would
be able to build a beautiful house surrounded by trees. The land that was donated for the
orphanage was relatively 4,300 square meters. We received that large piece of land
without giving anything in return.
But I figured that we might as well build a sturdy house made out of bricks. But it
was a job that cost 10,000 won at the time. I suddenly remembered how we were able to
collect 500 won from individuals when building the orphanage and thought, “If we are
able to collect 500 won from 100 individuals, that would be 50,000 won. I can find 100
people in Sinuiju who would donate 500 won.” At the time, there was no social
organization in Sinuiju or Ahndong to promote donations, so we decided to ask for
donations from the general public. This fundraising movement was led by Elder
Seung-Sung Ahn and Deacon Ki-Hyung Kim from the First Church of Ahndong. Deacon
Kim knew many people and was even friendly with some Japanese people and
non-believers. There were many business owners and wealthy people at the church he
attended too. And so Deacon Kim went around Ahndong for donations while Elder Ahn
and I traveled around Sinuiju for donations. I can‟t remember exactly, but about 300
people participated in our donation drive, and we were able to collect over 30,000 won.
Because we collected more money than we expected, we decided to build a
nursing home for the homeless elderly in Sinuiju.
I don‟t remember exactly how big they were, but we built a large orphanage, a
smaller nursing home next to it, a compound for the caretakers and another building for a
total of 4 buildings. In the orphanage, there was a prayer room, a kitchen, a dining room,
a bathroom, an office and 10 rooms for where the children stayed. The nursing home
also had a dining room, a kitchen and 10 other rooms where the elderly could sleep.
Behind the Borinwon, there was a forest, and in the front, there was a large courtyard.
Many influential members of the community contributed for the construction of
the Borinwon, including deacons and elders of Sinuiju Church, Mr. Ri-Hwang Kang (the
chamui at Jeungchuwon), Mr. Dong-Soo Lee who owned a large steel factory in Sinuiju
and many other non-believers. The number of orphans increased to about 30-40 children,
and including the elderly, our family expanded to about 50-60 people.
After we went to Shanghai, we visited Beijing 北_京123 and Tianjin 天津弰 among
other places. In Beijing, we saw historically valuable relics like the Kofun tombs 古 j 墳 X
and the Temple of Heaven 天壇捔 and even visited the famous Great Wall of China. Back
then, Japan occupied the shorelines, so everything was controlled by the Japanese. And
on our train ride from the Shanhai Pass to Nanjing 南 n 京123, we saw how much pain had
been afflicted on China due to the war. There were many rural farmers along the great
stretches of land, but the conditions were really distressing. We visited the historic
places 古 j 蹟123 in Nanjing as well, but by then, the Japanese government had established
I would like to take this time to truly express my gratitude to those who sponsored
the Borinwon.
Shrine 神社姚參拜栠.
People who have lived through the colonial period probably know this already,
but the Japanese had a tradition of building a shrine 神社姚 and paying respects to it by
Japanese militarists led the Manchurian Incident 滿洲﹁事變 and occupied the
land. They then set up a puppet government in Shinkyung 新 s 京129, now known as Changchun.
Afterwards, the Greater East Asian War 大 j 東 F 亞129 started and Japan started to occupy
the Chinese mainland. They occupied Beijing, Tianjin, Nanjing and then Hong Kong.
They traveled down towards Southeast Asia, occupying Taiwan, Myanmar, Malaysia and
even the Philippines. As the number of colonies began to increase, there was a need for
more forces, and Japan started to force young Koreans to serve in the Japanese military.
Afterwards, they started the “unification war”內鮮一體, arguing that the Japanese
and Koreans were one. They started a transparent propaganda campaign that declared
“Koreans are the same as the Japanese”, or in other words. “Koreans must conform to the
皇国臣民
Japanese identity.” Hence, they insisted on hwangguksinmin and the worshiping
of the Shinto Shrine. At 12 o‟clock in the afternoon, a moment of silence needed to be
皇国臣民誓词
observed even in the middle of service. The hwangguksinmin narrative' had to
be read every day in school. Of course, this might not have posed a problem to those who
didn‟t believe in the hwangguksinmin. But this posed a problem for us.
“This is not bowing down to an idol. This is the tradition of a nation, and as a
symbol of being a Japanese citizen, everyone must observe the Shinto Shrine. A chanbae
is to bow your head slightly.”
They forced the observance of the Shinto Shrine through such words. As a matter
of fact, the Pyongyong Soongsil Middle School and University, Soong-Eui School and
other schools run by missionaries almost closed down because of this problem. Churches
also became targets of repression solely for the fact that they opposed this tradition.
As time went on, the war became more oppressive and the Japanese more strict.
They even went as far as to ration food and metals. And they started to crack down on
churches more. The public opinion began to shift in favor of the Japanese government as
well; it was merely bowing your head down and there was no reason for churches to have
to close doors because of it. If I remember correctly, the Pyeongbuk Presbytery was the
first to observe the Shinto Shrine, and soon after, the General Assembly followed suit.
The police began to enforce the tradition and most churches and Christians followed the
orders.
I was against the shrine for two reasons. The first reason was because although
the government claimed it to be a national tradition, there was still the reverence to
Amterasu 天照晊大 j 神130 and other Shinto deities behind the action. The second reason was
because it was some kind of ritual for some other god. I couldn‟t bring myself to bow
down to the shrine for both religious and nationalistic reasons.
Pastor Ha-Young Yoon of the First Church of Sinuiju had similar beliefs, and
together we opposed the shrine. And following our lead, some church elders and we were
arrested and put in jail for about 20 days. The guards were so corrupt and oppressive that
although I was subjugated to some harassment, it made me ill to watch them torment the
other Korean nationals.
When we persevered to the end, the Japanese officials surprisingly let us go.
However, we soon realized that they had gathered the other parishioners and had
convinced them to observe the Shinto Shrine while we were in jail. I was in distress for
days.
“Should I close the church or should I keep my head down and hold onto the
church? Is it not a sin to bow my head down to a piece of paper written by the Japanese
government? Will our salvation be at risk because of this sin? If our salvation was at risk,
what good was it for me to go against the shrine alone and be saved alone? We are all the
sons and daughters of God, and my responsibility was so great! What should I do?”
My heart wavered over time. People around me said, “Pastor, what is the point?
In order to maintain the church, we must be obey their orders. How long do you think
that this can go on? Japan will fall soon and so isn‟t it a better idea to pretend for a
moment that we are listening to their orders in order to hold onto our church?”
And so with these recommendations, Pastor Yoon and I decided to allow the
observance of the Shinto Shrine at the Sinuiju churches.
“I have committed a large sin. How can I face the Lord now?”
I couldn‟t eat nor sleep properly for days in anger. And in the midst of all this, I
had a vision.
In this vision, I was walking along a road alone, but I was so tired that I couldn‟t
carry on any longer. I was swaying right and left and back and forth, but whenever I was
about to fall, a hand ten times larger than mine grabbed a hold of me. When I awoke from
my vision, I had a realization. “This is the hand of Father God. My Father has shown
mercy on me and hasn„t abandoned me despite my sins. He will hold onto me. Therefore,
I shouldn‟t be discouraged and lead the other sheep who have sinned with me into tears
through the grace and power of God.”
Since then, whenever I read the words “Father‟s hands” in the Bible, I am deeply
touched. The hands of Father God have truly created a history. His hands not only helped
me then, but they also gave me strength when I was weak and couldn‟t stand on my own.
God is infinitely merciful and compassionate, and therefore opened a path for me
so that I wouldn‟t suffer any more. Soon afterwards, the Japanese police received orders
to oust Pastor Ha-Young Yoon from the First Church of Sinuiju, Pastor Ha-Soon Song
from Uiju Church and me from the Second Church of Sinuiju.
As I was being kicked out, I thanked God, because otherwise, the Japanese
government would have continued to intervene and harass me. It was better for me to be
kicked out.
I spent the remainder of the war in South Sinuiju working at the Borinwon with
no activities related to the church. I paid penance for the sins I committed with regards to
the shrine and worked with the orphans tying kelp and driving cattle.
When I consider all things, this was God‟s grace. I had devoted my body and
mind completely to the church, but God knew my weaknesses and allowed me to leave
for a brief moment.
“Rest for a bit. Leave for a little. This is not your time to work.”
While I was helping the orphans and elderly at the Borinwon, I would travel to the
rear of the mountain and pray for the church and our nation in tears every day, morning
and night.
Jundosa Bong-Shik Jun served at the Jangsuk 長石鱠 Church in Seoul. His eldest son,
In-Sung, is an elder at the same church. He is carrying out what his father couldn‟t finish.
One of the elders of the Second Church of Sinuiju, Elder Yun-Soo Jang, was
appointed as a jundosa. Elder Jang put in a lot of work during the construction of the
chapel, and afterwards, he worked diligently as a jundosa at North Sunchun Church.
During the time the Second Church of Sinuiju was being revived, an elder from
Samil Church came to see me.
“Our church pastor has resigned.”
Pastor Chui-Gon Kim had served as the lead pastor for a long time until he
recently resigned. They were asking me to introduce a new, young pastor to lead the
church. Come to think of it, I remembered Jundosa Kwan-Joo Kim with whom I had
resided with when I visited Tokyo for a month on my way back from the United States.
He had been a student at the Tokyo Theological Seminary at the time, so it was about
time that he graduated.
“I can‟t think of anyone else on the spot, but there is a recent graduate from a
Japanese seminary that I remember. I haven‟t heard anything about his return to Korea,
but I think he might still be in Tokyo. I met him briefly, but his future seemed bright. If
you would like, I can send a letter to him.”
And so I sent a letter to Jundosa Kwan-Joo Kim. He had been worrying about
where he would go when he returned to Korea and replied that he would come to Sinuiju.
When I showed the letter to the elders at Samil Church, they took my word and said that
they would like to invite him as their pastor.
Jundosa Kim had married a graduate of Tokyo Women‟s Medical College and
came to Sinuiju with his wife and baby. He was appointed as a jundosa of Samil Church.
I was grateful to hear that the entire congregation, including the elders, was delighted.
Coincidentally, the presbytery held a meeting about 2, 3 months after he joined the
church. In the process of admitting Jundosa Kim into the presbytery, I heard that there
was some opposition.
“There is a big problem. We trusted your opinion and brought him as our jundosa.
We like his sermons and such, but there is some opposition from the congregation
members. We are not really sure what to do as elders. We are trying to appeal for his
admittance into the presbytery, but it seems like the votes aren‟t consistent.”
After hearing what the elders were saying, I realized that I had made a mistake. I
knew Jundosa Kwan-Joo Kim personally and knew that he was a faithful man of
character, but the problem was his abilities as a preacher. The members of the
congregation agreed that he was a fine gentleman, but they said that he didn‟t know
how to deliver a sermon or how to teach.
While studying in Tokyo, Jundosa Kim had had very little opportunity to stand at
the pulpit. He had no experiences teaching someone, and he wasn‟t even being appointed
under an experienced pastor. He had been invited to lead an entire congregation, and
there was no way that he could have known how to do so. As a newlywed with a baby,
how difficult it would have been for him to visit and tend to his flock. He was still used to
speaking Japanese and probably had a difficult time preaching in Korean. Considering all
things, I could understand why people were against his appointment.
Everything was my fault for not taking all things into consideration. I got down
on my knees and started to pray.
“God! What can I do in this situation?”
God provided me with guidance while I was praying.
“You should take Jundosa Kim under your wing and use him.”
His instructions were so clear that I decided to bring Jundosa Kim to teach and to
train him. Our church was growing fast, and we needed young workers, especially a male
jundosa. And so I brought the congregation together, introduced Jundosa Kim and
expressed my interest in bringing him as our jundosa.
“Our church is growing so rapidly that our elder, Elder Yun-Soo Jang, is currently
serving as a temporary jundosa. He has been helping with our community visits, but he
has expressed his wishes of stopping. I believe it is time for us to invite a male jundosa.
There is a man who has just finished his theology studies in Japan that I would like to
invite as our jundosa.”
They must have heard some things from Samil Church because they were quiet
for a second until someone spoke up. As soon as someone started to speak, it became
quite noisy.
“You are correct, but there is something that we need to take into consideration. If
we invite this jundosa who has been rejected by Samil Church, and our church members
oppose his appointment as well, who is going to take responsibility?”
There were asking why we would want to take in a jundosa that another church
did not want. Jundosa Kim was a young man with bright prospects through God‟s will,
but the situation had become tough with the congregation‟s opposition.
That was when Elder Ki-Bum Kim, one of the smartest and most magnanimous
members of our congregation, spoke up after thinking quietly to himself. “What many
people are saying is correct. There must be good reasons for a church to reject a jundosa,
and so of course we wouldn‟t want to invite a jundosa that another church doesn‟t want.
But there is one thing that we need to remember. I would be against inviting Jundosa Kim
as our lead pastor. But when Pastor Han wants to invite him under his wing, I think that it
is a different case. When there are many ministers in a church, the most important thing is
that the leaders all work together in harmony. When I look at it, I think that Pastor
Han‟s wish to invite Jundosa Kim to our church is sincere. But if we continue to oppose
Pastor Han‟s wishes, what does this mean? Are we not rejecting our pastor? When we
oppose Pastor Han‟s wish to invite Jundosa Kim to our church, we are effectively
rejecting Pastor Han. Am I not right?”
And when the other members started to retort that this was not the case, Elder
Kim continued to speak.
“When it comes to jundosas or assistant pastors, following the lead pastor‟s
wishes ensures that the church affairs happen smoothly and peacefully. Thus, appointing
other leaders is not the parishioners‟ decision but the lead pastor‟s. The church‟s
responsibility is to just choose one pastor to lead them.”
When Elder Kim finished his speech, the congregation fell silent. Even in the
United States, the citizens only vote for the president. They do not elect the vice president
nor other cabinet members. They leave these decisions up to the president so that the
president may choose people that he/she can work with. In order for a church to
peacefully develop, these principles must be kept clear.
As the members fell silent, they became united in one voice.
“The Elder‟s words are correct. We will obey your selection.”
And so we invited Jundosa Kwan-Joo Kim to the Second Church of Sinuiju.
Jundosa Kim was honest, hard-working and well-educated, but his preaching skills were
weak. It must have been because he hadn‟t spoken Korean in a very long time, but his
teachings were sparsely scattered. At first, there were some complaints among the
parishioners, but after some time, the entire church, regardless of deacon or elder status,
welcomed him. Afterwards, he was ordained as a pastor and served the church besides
me.
I cannot express how much the Second Church of Sinuiju benefited from Pastor
Kim‟s arrival. His sermons and teachings gradually improved, and soon, there was
nothing he couldn‟t do well. Because he had lived in Japan for a long time, he was very
fluent in Japanese and interacted very well with Japanese people. We were still under
Japanese rule at the time and had many difficult moments, but Pastor Kim was able to
help not only the Second Church of Sinuiju but also all the other churches in Sinuiju.
Then, when I was expelled from the church and was working at the Borinwon,
Pastor Kwan-Joo Kim became the lead pastor. There was much suspicion about me
because I had studied in the US for a long time, but because Pastor Kim studied in Japan,
there was no such suspicion. But Pastor Kim was also a true patriot and nationalist. If you
take a look at what happened afterwards, it is clear what kind of person he was.
When I left the church and the church was going through many difficult
challenges, Pastor Kim was able to lead the Second Church of Sinuiju in the right
direction. Because of his loyalty to me, he consulted me on most things. Even after our
liberation, Pastor Kim stayed as a pastor at the Second Church of Sinuiju. The presbytery
was trying to reappoint me as a pastor, but the Communist party was still trying to catch
me, so I fled to the South.
Pastor Kim stayed behind at the Second Church of Sinuiju and was persecuted by
the Communist Party. He was even put in jail for a long time. Afterwards, he was
released in Pyongyang, where he fled to the South.
He fought against the Communist Party on the front lines with his strong will and
determination when the West Gate Church did not have a pastor to lead them. It seems as
though he was serving the West Gate Church when he was arrested. I am not completely
sure, but I heard that the Communist Party made him mine coal. When the Communist
Party was being driven back north by troops, they killed all the incarcerated men, and I
heard that this was when Pastor Kim was killed.
Pastor Kim was truly a loyal servant who was always working. He probably had a
chance to flee to the South but didn‟t take the opportunity at the thought of leaving
behind his flock. I believe that he decided to dedicate his life to the Lord. His wife and
other family members couldn‟t escape from the North so I do not know of their
whereabouts, but fortunately enough, his eldest son, Myung-Hyuk Kim, was able to flee
to the South. He studied theology in South Korea and studied at many seminaries in the
United States where he finished his doctorate studies. He recently came back to Korea
where he is serving as an assistant pastor at Hooamdong Church with Pastor Dong-Jin
Cho. I am always thankful that God raised such a valuable servant. I also give me prayers
for Myung-Hyuk Kim‟s future.
While I was a pastor in Sinuiju, I was able to carry out my ministry without any
difficulties. First, this was made possible by the grace of God. Second, my fellow
leaders all worked together in harmony. I also believe that was possible because many
members were wise, experienced Christians whose faith and love for the Lord allowed
them to constantly work for the church.
Changsong and even in Yanbian near the Yalu River, the number of churches was
growing significantly. The Korean churches were also developing in Andong and
Manchuria on the other side of the Yalu River.
At the time, Deacon Bong-Ki Baek, who lived in the Majundong area, was an
active member in the building of the Sixth Church of Sinuiju. He later became an elder,
but at the time, he did many things for the building of the chapel and help facilitated its
construction. As the population in the area grew, the Sixth Church of Sinuiju grew
rapidly as well.
Back then, there was Pastor Ha-Young Yoon at the First Church of Sinuiju, me at
the Second Church of Sinuiju and Pastor Chui-Gon Kim, who later resigned, at Samil
Church. There was Pastor Sang-Chul Kim at the Fourth Church of Sinuiju; I do not
remember the name of the pastor at the Fifth Church of Sinuiju; and there was Pastor
Hyo-Un Kye at the Sixth Church at Sinuiju. Besides these churches, there was a church
called Majun Church that was constructed in the northern region of Majundong before
the Sixth Church of Sinuiju was constructed, and the pastor was Pastor Jun-Ha Lee.
Sangun 山 s 郡 p, and there were many pastors who served as senior pastors for a very long
time. There was Pastor Myung-Jun Choi, Pastor Suk-Hang Kim from Namsan Church
and another good pastor from Yongsan Church whose name I cannot remember. As a
young pastor, I was able to meet many senior pastors through the Euisan Presbytery, and
they were all faithful servants to the church.
Even when I moved from Pyongyang to Sinuiju, the churches in Sinuiju were not
very developed. But after a few years, the region expanded and the churches developed
more than any other region.
In Uiju, there was the East Church and the West Church, and both were large
churches. There was Pastor Ha-Won Kim at the East Church, Pastor Ha-Soon Hong at the
West Church and Pastor Bo-Shik Lee at the Mihyun-Myun Chaema 替馬嬤 Church.
Across from the Yalu River, Andong was part of the Euisan Presbytery, and at the First
Church of Andong, there was Pastor Deuk-Eui Choi from the Second Church of Sinuiju
and his successor, Pastor Yun-Jo Kwon. At the Central Church of Andong, there was
Pastor Sae-Jin Kim; Pastor Kim later came to Seoul and established the Dongshin Church.
He is now retired.
North Pyeongan Province near Sinuiju was smaller in population compared to
Uiju, but approximately one out of every four persons was Christian. Back then, the
leaders of Sinuiju did not attend church, but their family members did. This applied for
Uiju as well. The center of Yongchungun, which was located near Sinuiju, was Yangsi
楊市走 and Yongampo 龍 s 岩浦光, and it was developing fast enough that a presbytery for only
Yongchungun was necessary. The churches in Yangsi and Yongampo, including the
First Church and the Central Church, were very big. There was Pastor Ki-Hyuk Lee at the
First Church of Yongchun and Pastor Byung-Hyuk Han at the Central Church from what
I remember.
I was once invited by the Yongchun Presbytery to deliver a sermon. I believe it
was the second week of May, and I was told that the Yongchun Presbytery was having an
all-day Sunday service. I stayed one night in Yongampo and worshipped on the top of
Deokcheon Mountain the next day. Deokcheon Mountain was the highest mountain in
Yongampo.
Someone lent me their car, and I was able to reach the top of the mountain early
on. When I looked down from the top of the mountain, the parishioners of the churches in
the Yongchun Presbytery were coming up the mountain in all directions. One church was
marching up the mountain with a band. The clothes of the children and women were like
blooming spring blossoms, and I can never forget that image. As I praised the Lord with
the thousands of people who trekked up the mountain, I felt blessed and rejoiced in the
Lord.
I still dearly wish for this, but I hope that we will be unified soon so that we can
travel to the North and host a revival on top of the mountain.
Sunchun was a small city, but they had four large Presbyterian churches; some
even said that if the market day fell on a Sunday, the market would be silent.
While I was in Sinuiju, there were 6 large Presbyterian Churches. If you include
the original Majun Church, there were 7 churches. The young members of the First
Church of Sinuiju left to form a Methodist Church, and that church became known as the
Sinuiju Methodist Church. Pastor Hyun-Sul Hong served as the pastor. The Evangelical
Church entered Sinuiju and built two churches as well. There were 7 Presbyterian
churches, one Methodist church and two Evangelical churches to make a total of 10
churches in Sinuiju. There was also one Catholic church.
Whittemore 魏大模, C.S. Hoffman 咸嘉倫, S.L. Roberts 羅富悅, H.W. Lampe 南行理 and A.
Campbell 甘富悅.
Most of the churches that were developed were along the coast of the Yalu River.
I believe that there were two reasons for this. First, the influence of the missionaries was
very large. At the time, the missionaries were centered around Sunchun, North Pyeongan
Province where they built Shinsung Middle School, Bosung Girls‟ Middle School and
Leedong Hospital. The missionaries were also very active in Kyangkye where they built
Youngsil Middle School. In other words, they started their ministry on the high plateaus
below the Baekdu Mountains.
Another reason for the rapid development was because the churches were filled
with the grace of God. One Christmas, I sent letters to the churches in the Euisan
Presbytery and the Pyeongbuk Presbytery.
“If you could remember the children and elderly at the Borinwon when giving
your Christmas offering, it will be used for the glory of God.”
The district which included the churches in Kyangkye, Chosan, Byukdong and
Joongkangjin sent more money than any other district. I am ashamed to say that I was
weak then too and couldn‟t travel far. Nevertheless, the fact that the district was able to
send so much money was proof that God‟s grace resided in those churches.
Now, the churches are probably all closed. But there were some members of those
churches who were able to come down to the South. When I was visiting the US and
Canada this past trip, I was able to visit some of them. Wherever they were, I saw that
they were working hard to serve their churches, and for this, I gave my thanks to God.
Chapter 07: Thank you God for letting me live my life on the edge
woke up, you needed to participate in Dongbangyobae 東方遙拜, and you needed to speak
At first, it seemed as if the Japanese forces were going to win, but as time went on,
they started to wane. The number of warships and aircraft in the Pacific Ocean started to
diminish, and I heard that the Japanese forces could not withstand General MacArthur‟s
military strategy. All across Asia, there were Japanese planes and ships being sunk to the
bottom of the Pacific Ocean.
God is living. God lives forever. God is an Almighty God. Our God is a merciful
and compassionate God. God is love. Take a look at the atomic bomb that was dropped
on Hiroshima and Nagasaki during the Second World War. While the analysis is lacking,
it was not an accident that it happened. It was the judgment of God.
There are people who say that God‟s judgment is not all evident in this world.
This is true. God does not deliver justice in this world through judgment. Even after a
man dies, his soul exists forever. Therefore, an individual receives his or her judgment in
heaven.
However, God does provide some judgment in this world. So that humans don‟t
forget about God‟s eternal judgment, he often brings down judgment onto this world.
Evil people are punished in this world. Even if it is not the individual, future generations
will be judged. Whether it is an individual or an entire nation, they will be judged by God.
While I haven‟t lived long, I believe this to be true through my experiences.
During my most difficult times in South Sinuiju, there were some neighbors who
comforted me. There was Elder In-Mo Kim who lived near the Borinwon, Dr.
Byung-Sook Yoo who was the director of the South Sinuiju Health Center, Elder
Duk-Song Jang who used to head the town and Deacon Heung-Sun Moon who was a
trader as well as others. I would meet with these citizens of South Sinuiju often to discuss
our current nation, to pray and to comfort each other during the depressing times.
Elder In-Mo Kim is still alive today. Dr. Byung-Sook Yoo would come to the
Borinwon to treat the sick children, to help the elderly and to talk with me about our
country‟s future. After our liberation, he worked at a hospital in Seoul for a long time
until he passed away a few years ago.
I remember Elder Duk-Song Jang being the most affluent person that attended
South Sinuiju Church. The South Sinuiju Church was built using approximately 25,000
bricks; I heard that Elder Duk-Song Jang, Dr. Byung-Sook Yoo and Elder In-Mo Kim
each donated 8,000 won for its construction. That is how much they were dedicated to the
church.
Deacon Heung-Sun Moon moved from Sunchun and attended the Second Church
of Sinuiju. He worked diligently for the church and for his business, but he couldn‟t
escape during the Korean War, so I had no means of communicating with him.
I thank those who were by my side during those times and pray to God that He
bless their children wherever they may be.
A million people gathered for worship the Easter Sunday after our liberation,
during Pastor Billy Graham‟s revivals and even during the revivals hosted by Campus
Crusaders in Seoul. We must remember that these large numbers of Christians were able
to gather because a long time ago, before we were born or when we were very young, a
group of missionaries, senior church leaders and original members of the church went
around urban and rural areas, spreading the Gospel wherever they went.
I am always thankful towards the senior members of faith, missionaries, pastors,
elders, kwonsas, deacons and other church members who introduced the gospel to our
country. I believe that everyone is like in mind.
“His Majesty the Emperor will be making an speech so pay attention and listen
up.”
I was wondering what it was about, so I sat there intently listening in my wet
clothes. The Emperor announced that Japan had accepted the Potsdam Declaration. The
Potsdam Declaration had been written by President Truman of the United States,
Churchill of Britain, General Secretary Joseph Stalin of the Soviet Communist Party and
Chen Jiang of China in Potsdam where they presented some conditions for Japan‟s
surrender. The Emperor had accepted these conditions.
When I heard these words, I was so thrilled that tears streamed down my face like
the rain. I ran towards the Borinwon to notify the others, but Ms. Eun-Hye Kim had heard
the announcement as well and was coming down the mountain in tears.
“Japan surrendered! Japan surrendered!”
I cannot express the joy that I felt then. The members of the Borinwon, adults and
children alike, held each other in happiness and praised the Lord in tears. Even now, I
cannot express how thankful I was for that day.
small shrine 神社姚 called the “Kamidana” 神棚, and I heard that the streets became littered
05 The first political party of my life- the creation of the Social Democratic
Party
We believed that everything would become okay once the American troops took
away all the military equipment. The local government of Sinuiju threw a party
celebrating our liberation and even held an inauguration party for the new government.
However, we received some unexpected news from Seoul. The 38th parallel was being
drawn somewhere and the American troops were only entering the South. The North was
to be occupied by the Soviets.
“What is going to happen if the Communist Soviets enter the North?”
After we heard the news, we were grief-stricken. And about two weeks later, the
Soviets passed through Manchuria, Bongchun and Andong to cross the Yalu River and
enter Sinuiju. No one came to welcome them, but they came carrying supplies on horse
and donkey-drawn carriages. Looking at their uniforms, it seemed as though the soldiers
were hastily assembled. Rumors of their entrance spread like wildfire.
“The Soviets steal whatever watch they see!”
There were rumors that the soldiers took the watches off of men and women,
where each soldier wore up to 10, 15 watches. That wasn‟t all. There were rumors that
the members of the Communist Party that came with the soldiers were organizing a
Communist Party in Sinuiju.
One day, I heard a noise outside and went outside to see the Communist Party
singing and marching. The Communists that came with the Soviet soldiers had loaded a
truck full of farmers and were forcefully transporting them to a farm in Yongchungun. A
Japanese person owned a large farm near the Yellow Sea, and even among the Koreans,
they owned a large farm. The soldiers were taking the farmers to those farms. And the
leader called the Chairman of our Committee and declared that he would form a local
Sinuiju government. He left Mr. Yoo-Pil Lee as the Chairman and replaced Pastor Yoon
and me with members of the Communist Party. We lost our police force as well.
By this point, the anger and dismay of the people was great. Sounds of
lamentation flowed from here and there, and there were daily uproars involving fights.
Already stripped of our positions as Vice Chairmen, Pastor Yoon and I spent our
time in frustration without any news from Seoul and Pyongyang. We needed an affront to
the Communist Party, so we organized the Social Democratic Party centered on those
who were part of the original local government of Sinuiju. The Social Democratic Party
was mostly comprised of pastors, elders, deacons and other believers. We even drew up
plans expanding the party beyond Sinuiju into Pyongyang and Seoul.
In the Party‟s constitution, we drew up plans of land reform and large factory
contracts. At the time, most of the land was owned by the Japanese, so we drew up plans
of returning the land back to the peasants; the large factories previously owned by the
Japanese government would be operated by the government.
The Social Democratic Party came into conflict with the Communist Party and the
local government set up by the Communist Party. Considering our ideology had nothing
in common with the socialist ideology and none of our members agreed with their
socialist ideals, there was no way for us to not fight them at every step.
1,500-1,600 pyeong (one pyeong= 3.3058 ㎡) looked very good for a church.
Pastor Kye-Yong Kim, a bachelor, had previously served the Second Church of
Sinuiju and was a dedicated man who lived to serve the church. With such a passionate
pastor and devoted parishioners, I believe that God will bless Youngnak Church of Los
Angeles soon.
There are a few members of Youngnak Church of Los Angeles who worked with
me at the Second Church of Sinuiju. The oldest members are probably Elder Kyung-Bo
Baek and his wife Kwonsa Gu-Han Jung, Kwonsa Sung-Do Hwang and Kwonsa Hui-Jin
Kim who has recently moved from Seoul with her family. There is also Elder Joo-Young
Kim, grandson to one of the most respected members of the Second Church of Sinuiju,
Elder Ki-Bum Kim. Elder Joo-Young Kim immigrated to the United States early on and
owned a gas station. He used to attend a different church, but when Youngnak Church
was opened in Los Angeles, he moved churches and devoted his time and energy to
Youngnak Church. He insisted that I stay at his house for at least a few days while I was
in Los Angeles, and when I visited his house for dinner one night, I was filled with
gratitude when he and 40 of his relatives greeted me at the door. Pastor Young-Ub Baek‟s
grandchildren, Pastor Suk-Hang Kim‟s descendants, Pastor Gun-Ho Kim‟s descendants
and the offspring of my closest pastors and elders all came as well. I was touched by
God‟s unpredictable blessings as I saw them. Who would have thought that I would see
my friends‟ families in a place like this! I remembered God‟s words that he would bless
the children of righteous men and prayed to God with thanks. No matter when or where,
there is no friendship greater than those formed in the love of Jesus Christ.
My two old friends, Dr. Sung-Rak Kim and Mr. Sun-Joo Lee, currently live in
Los Angeles. Dr. Sung-Rak Kim was one year my senior at Soongsil University, and Mr.
Sun-Joo Lee was my fellow classmate at Soongsil University until he moved to the
United States in his third year. Mr. Lee‟s wife, Elder Hwa-Mok Lee, was a close friend of
my wife, and my wife never forgot her and would talk about her often, even on her
deathbed. We all met one night for a gathering, but unfortunately, our fellow classmate at
Soongsil University Mr. Tae-Mo Lee was not feeling well and couldn‟t join us. After our
liberation, I would meet up with them often and talk about our past whenever I visited the
United States.
cold (춥다, 춥다).” At the time, I was always cold and wanted to close the windows
before going to bed. However, Mixon liked the room to be cooler, and when I fell asleep,
he would secretly crack open the window. I would say, “It‟s cold, it‟s cold” in Korean in
my sleep. As we shared stories, I told his wife about how mischievous he was when he
was a student. There is a Korean saying, “Clothes are better new, but friends are better
old,” and it is true. I can‟t express how happy I am to be able to meet an old friend and
talk about our past adventures together.
With him as my guide, I was able to tour Claremont Seminary and even the new
church that was being built by the university. The University Church was built in such a
modern style that confused me. Claremont Seminary was managed by the Lutheran,
Anglican, Presbyterian, Methodist and other denominational churches, and all the
students would take the common courses together but take specialized courses within
their denomination.
The most impressionable place at the seminary was the library. There were many
books, and students were free to take as many books as they wanted to quietly read.
I also visited the new Methodist chapel that they built, but at first glance, it was so
plain that you would mistake it for a house; there wasn‟t even a cross on the roof. The
church was specially designed so that the wall behind the altar was completely made out
of glass where you could see the beautiful mountain peaks. On one wall, the bible verse
Psalms 121:1-2 was inscribed. “I lift up my eyes to the hills- where does my help come
from? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth.” Even without a
cross, I thought that an atmosphere like this would have a positive effect on someone‟s
focus during service. Even if people had difficulty concentrating that day, they could look
up to the mountains and remember God. This was the American church‟s attempt at
something new and different.
Faith is life, and life cannot be equally represented. There are no two trees that
are alike, nor are there two leaves that are alike. Finding unity among diversity is the true
spirit of a church.
After coming back from a delightful meal with Dr. Mixon and his wife, a wave of
sadness suddenly washed over me. It was because of Dr. Mixon‟s deteriorating health. He
had skin cancer and had already gone through 15 surgeries that had left permanent scars
on his face. He and I were both getting old, and I wondered when we would be able to
see each other again.
Human beings cannot live forever in flesh, so we are bound to leave this world.
However, at the thought of being able to meet in heaven again, I was able to find the
silver lining. As we pledged to meet again in heaven, we shared a powerful handshake.
elderly with their failing memory 聰氣튕 and the language barrier. And because of the
large land area, it is difficult to travel around without a car. Since they can‟t understand
the language, it is scary to leave the house, and the children are busy all day so you‟re
shut inside the house all alone. I‟ll never forget one person‟s lamentation. “When I see
the birds flying outside the window, I can‟t help but think how free that bird is. I, on the
other hand, am like a caged bird. What a life!” He said that sometimes he would sing
hymns all day, other days, he would pray for a long time, and sometimes, he would cry
all day long.
Someone who came to live at her daughter‟s house set out for church with a Bible
in her hands on Sunday when she got lost and fainted in exhaustion. An American find
her and took her to Cicero Church. This had happened because she had set out to go to
church alone since her daughter and her son-in-law didn‟t attend church. Truly man
cannot live on bread alone; they must have the word of God and His spiritual
nourishment to live. These problems are more severe in places where there aren‟t very
many Koreans. Therefore, there is a need to immigrate to places where there is a large
Korean population, and even if you decide to move to a place where the Korean
population is small, you must live near a Korean church where you can be comforted.
While I was here, I received a much undeserved royal treatment from many elders,
including Elder Man-Woo Lee, Elder Jung-Eun Kim, Elder Sang-Won Song and Elder
Dong-Han Kim among others. We were also staying at Deacon Woon-Taek Yang‟s
house. Deacon Yang, a doctor, did not attend church in Korea but had gained a deep faith
in the United States and served the church diligently. He and his wife had two cute,
spunky sons. Deacon Yang took a special vacation for a week, attended all the revival
meetings day and night and took us around for sight-seeing. Not only that, Deacon Yang
personally drove us from Philadelphia to New York when we left. This kind of service is
not a coincidence. It was the fruit of faith based on his love for the Lord.
And where we were there, we had a truly great experience in visiting the home of
Elder Hwa-Jin Park‟s eldest son. Elder Park was an elder of Youngnak Church, and his
eldest son, Dr. Hyung-Gyun Park, originally lived in Baltimore until he took a job at a
hospital here. His wife was the daughter of Youngnak Church‟s Elder Lin-Kwan Shin.
They were two precious young people who grew up attending Youngnak Church together
and who later started a family together in faith. To travel so far and to be able to meet
such a young family is a great joy in my life.
While I was staying here, meeting the pastors of the Presbyterian churches in
Philadelphia was already a meaningful thing. I was able to meet them, tell them the
current Korean church situation and even show them a video produced by the Christian
Institute, titled, “50 Million for Christ.” After being deeply impressed by the movie, they
even had a debate about it. I was moved when I met someone who had come to Korea as
a soldier during the Korean War. He came to Youngnak Church every week and talk an
English Bible Study class. Pastor Richard Foster was just a lay member at the time, but
after receiving God‟s calling, he was now being used as God‟s worker. And I almost met
Pastor Jung-Guk Kim and his wife here, both of whom have deep ties to Youngnak
Church.
While I was in New York, I stayed at Elder Young-Ohk Min‟s house; Elder Min
is my cousin. I originally had an older sister, but she moved to live in Manchuria early on
and passed away. But after our liberation, her son, Elder Min was able to flee from the
North. Elder Min‟s wife originally worked for the Sinuiju Borinwon, and after she moved
to the South, she volunteered at the Youngnak Borinwon. She is now leading a very hard
life in New York. Despite their difficult lives, they went through all lengths of trouble to
make us feel welcome. I do not know how I can express my gratitude. Even in the
midst of all their troubles, they worked hard to serve the church and as I watched these
supporters of the Borinwon, I couldn‟t help but be moved by their diligence.
Since Elder Min was an elder at the Bronx Church, I naturally attended the
Sunday services at the Bronx Church. And on two occasions, I held a special revival.
Pastor Hae-Young Yoo was an honest leader who led the ministry for the Bronx Church.
Of course, the service was held in an American Presbyterian church whose entire
congregation consisted of about 40-50 elderly members. This is a trend in American
churches that has been started by white Americans moving out of the city proper into the
suburbs and African-Americans and other foreigners replacing their living quarters.
When I see Korean parishioners, especially young members, replacing the slowly
emptying pews, I can only confess my gratitude. God has prepared a place for Korean
children to come and worship Him. I met Youngnak Church members here as well.
Wherever I go, joy is always overflowing.
Elders Kyu-Han Kim and Tae-Soon Jang, who used to serve as elders at
Youngnak Church, had built a church near New York in Jersey City and requested that I
visit the church. We set out for Jersey City at 3p.m. on a Sunday. They were renting an
Anglican chapel that was a beautiful self-standing building for their services. I thanked
God for allowing our fellow Korean Christians to hold their services in such a beautiful
chapel. It is a truly admirable thing that the Christians of Korea are able to erect a church
and build their fellowship no matter where they are. Pastor Yong-Joo Kim, a student at
Princeton, was their lead pastor, and I believe that God will shower them with great
blessings in the future.
I met some Youngnak Church members there as well. There probably is nothing
as precious as the love created in the presence of the Lord.
served as the chairman of a school board. But that is all public 公的蝶 property and not
mine.
Everyone already knows, but when I originally decided to dedicate my body to
God, I decided to fully dedicate myself. As God‟s slave, I always hear the Lord‟s words
in my ears. I remember his words, “Even foxes have their holes and birds of the air have
their homes, but you shall not have anywhere to rest your head.” And so to even think of
owning my own property makes me ashamed. This is, of course, my conscience and does
not mean that church leaders should not have their own assets. All I am saying is that I
wanted to dedicate my life to the Lord even through means like that. Jesus said the
following during His Sermon on the Mount:
“Store up for yourselves treasures in heaven.”
“But seek first his kingdom and his righteousness.”
“And all these things will be given to you as well.”
I wasn‟t able to live by His words, but it is true that I did try my entire life. For
that, whenever I think about my family, I am sorry. In reality, my family has sacrificed a
lot for me. I am especially sorry to my wife, mother of my daughter and son, who has left
this world already. Because of my mentality towards working for the church, my wife has
had to sacrifice and suffer greatly. All I can say is that I am sorry.
When I was pursuing my ministry in Sinuiju, a pastor once gave me some advice.
“Pastor Han, you can‟t live like that. A pastor has a family and children to
educate; you can‟t only live like that.”
He told me this with caring and loving intentions, but at a young age, I did not
take his advice seriously. I thought, “Let me lead a life like this even by myself.” And so
my family had to live with the sacrifices and the consequences. So I am very sorry.
But there is one thing that I can confidently say to my family. It is that I pray for
them ceaselessly: in the morning, in the evening, and whenever I have time. Thankfully
though, Soon-Hee‟s mother, who is in heaven already, walked her poor, lonely life as a
pastor‟s wife in happiness. I believe that this was made possible by God‟s grace and I
thank Him for it. I don‟t know what to say to her to express my gratitude. And it seems
like you didn‟t blame me too much while growing up, and for this, I thank you too.
One thing that I always thank God for in my heart is that my only daughter,
Soon-Hee, married Dr. Young-Hyun Lee, a professor at the Presbyterian Theological
College, and became the wife of a pastor. I am also always thankful that my one and only
son, Hye-Won, became a pastor and is now at Urbana Church in Illinois. Truthfully, I
have always wanted Hye-Won to become a pastor, but I have never made such
suggestion to him. But seeing that he responded to God‟s calling and became a servant of
God by himself, it can only be explained as God‟s grace.
I believe that becoming a pastor requires God‟s calling, not someone‟s suggestion
or encouragement. That is why I didn‟t encourage Hye-Won, but God called him and
made him his servant. I can‟t express how grateful I am for that.
Third, you must love God and love your neighbor as yourself
We must never forget God‟s big commandment of loving the Lord your God with
all your heart, with all your soul and with all your mind, and loving your neighbor as
yourself. Of course this first commandment to love the Lord also includes leading a
righteous religious life as a steward of God. I especially wish that you will love your
neighbor as yourself. Jesus Christ gave us believers a new commandment of love. He
stated that even if we love each other among believers, the entire world will know that we
are His disciples.
I sincerely hope that wherever you go, you will follow the commandment of love
and lead a life of love and peace. There are some people who attend church regularly and
lead a religious life, yet they fight a lot. Every way I look at it, I still think that that is far
from the lessons of the Bible. Good believers must be able to live in peace. Of course,
noble fights must be fought. But the conflicts and fights that occur in churches today are
not fights for the good but are small problems. I hope that you will follow the Bible‟s first
commandment of love and live a life of love and peace and be recognized as children of
God. Like the Bible says, I wish that you will go as far as to love your enemies. As
believers, we cannot have any enemies, but there could be many people who treat us as
enemies. There are many people who slander, lie and envy others. But as the Bible states
to love your enemies, I hope that you will pray for them and try to lead a peaceful life.
There are especially many Koreans living abroad, and I hope that you never fight
amongst your fellow Koreans.
Fourth, no matter where you live, I hope you never forget your country and
nation.
To live like human beings, your must never forget your roots. The world has
become globalized. Now, anyone can live anywhere. Our country, being so small, has
especially scattered and developed all around the world. I agree with this in principle. If it
was possible, I wish Korea would move to a larger land to develop. But I hope that
wherever you go, you won‟t forget the nation and country you were born in.
Whenever I see people living abroad criticizing their motherland, it breaks my
heart. It also saddens me to see people of the same nationality not being able to live
peacefully in another country. Even if you live in another country, I hope that you will
pray for your nation and serve your local community with patriotism. This doesn‟t mean
that you should be disloyal to the country you reside in. It is a given that you should
fulfill your duties as a citizen of that country. All I am saying is that you should
remember your Korean heritage and try and serve Korea whenever possible. You must
also pray that the 38th parallel is taken down, that North Korea under the communist
regime can obtain their freedom and democracy, and that Korea may become a country
where justice prevails over all.
If a neighbor has a misunderstanding about your native country, you must try to
reveal the truth regarding the misunderstanding. Above all, you must remember that our
nation must thrive in order for us to treated with respect anywhere we go. While
cooperating with the world, we must also love and serve our nation.
Page 31
1970- At the Order of Civil Merit awards ceremony with wife, Ms. Chan-Bin Kim
Page 33
A family portrait during my ministry at the Second Church of Sinuiju
From the left: My wife Ms. Chan-Bin Kim, daughter Soon-Hee, son Hye-Won,
Pastor Kyung-Chik Han
Page 50
At the time, our family could only afford to put food on the dinner table, and
sending me away for higher education was not an option. But my teacher, Mr. Kee-Joo
Hong, and Josa Yong-Jin Woo must have visited my father multiple times to try and
persuade him otherwise.
“Kyung-Chik is a smart student. You need to send him to middle school.”
Knowing that sending me off to school would place an additional financial burden
on him, my father still decided to send me to middle school. At the time, I didn‟t know
what it meant to have faith, but I still silently prayed to God, asking him to send me to
middle school.
Page 58
Osan School
Page 84
Soongsil education was through and through Christian, and so every day, faculty
and students attended service. Not only that, but before every class, we prayed first, and
in order to observe Sunday as a holy day, all sports were forbidden on Sunday. A ban on
smoking and drinking was strictly enforced as well. This also applied to the junior high,
as all the students and teachers were Christian. The purpose of the Mission School wasn‟t
to evangelize and educate non-believers, but was to train and educate Christian students
to become workers of God. Although I received a Christian education at both Soongsil
University and Osan School, I feel as though Osan School stressed patriotism while
Soongsil University placed the kingdom of God before our nation.
Page 92
In class at Pyongyang Soongsil University: the man in the white in Pastor
Kyung-Chik Han
Page 107
September 17, 1907- anniversary picture of the Presbyterian church
Page 124
I followed him into the building, and there were two Korean flags hung across
from each other. Underneath it, there was the “Declaration of Independence” used during
the Samil Movement as well as the list of the 33 nationalists. At the sight of the Korean
flag the Declaration of Independence that couldn‟t be seen anywhere on Korean soil,
tears streamed down my face. It was the first Korean flag I had seen since the Samil
Movement. It made me realize how much the United States was truly the “land of
freedom” and I thanked God for it.
There were so many people who had been killed or imprisoned for waving the
Korean flag on Korean soil. It was heartwarming to see the same national flag in the
strange land of Honolulu.
Page 180
When I was in Albuquerque, there was another American woman besides Ms.
Van Deventer that helped me. She was an 80-year-old woman named Ms. Phillips who
had worked as a missionary in Mexico when she was younger. I first received a letter
from her when she was at Emporia and when I was attending Princeton.
The dean of Emporia University once wrote a short article about me in a
magazine. It was a magazine called Presbyterian, published by the northern Presbyterian
Church, but Ms. Phillips had read it and sent me 50 dollars to use while I was attending
the seminary. And from then on, we communicated via letters, but after hearing the news
that I was hospitalized in Albuquerque, she came to personally visit me a few months
later.
Not only did she come visit me, but she also rented a small room next to the
hospital, saying that although she did have son, he lived far away. She would often visit
me with prayers of comfort and would give me allowances too. While I didn‟t have to
worry about hospital bills while I was there, I received her help if I needed money for
anything else.
Page 206
But when I was young, I made the decision to do God‟s work, so I thought that I
should go where I was needed most. And like that, my heart went out for the church in
Sinuiju. One Sunday, I visited the church and like the elder said, the church was in
terrible condition. The chapel was flat and the complex required much repair. But the
young members passionately prayed and praised God. Seeing their enthusiasm, I decided
that I couldn‟t be hesitant anymore. So against the advice of my friends, I packed my
bags and went to Sinuiju.
Page 254
The foregrounds of the Sinuiju Borinwon (orphanage)
Page 290
That is when I realized that what I saw with my eyes was not the entirety of the
world. In reality, more and more churches were falling, but the churches that I saw in my
vision, as well as the Samchullly that I saw in my vision, was beautiful. Although the
forces of evil have taken over currently, soon they will be defeated and our independent
nation will have white chapels in every corner praising God. There was no need to be
discouraged by the dreary reality. I prayed to God asking that he provide for this new
world sooner than later.
Page 323
Pastor Kyung-Chik Han‟s oral dictations have only been found up to here. We
will wrap up the previous chapter here with promises of adding on future discoveries.
Page 324
Of course, the service was held in an American Presbyterian church whose entire
congregation consisted of about 40-50 elderly members. This is a trend in American
churches that has been started by white Americans moving out of the city proper into the
suburbs and African-Americans and other foreigners replacing their living quarters.
When I see Korean parishioners, especially young members, replacing the slowly
emptying pews, I can only confess my gratitude. God has prepared a place for Korean
children to come and worship Him. I met Youngnak Church members here as well.
Wherever I go, joy is always overflowing.
Page 377
A prayer that was written in the Bible used by Pastor Kyung-Chik Han
Page 378
Living in this world is comparable to a stranger walking along a path. If I plant
flower seeds along my path, then many flowers will bloom where I walked. And after
some time, it will bear fruits. But if I were to plant poor seeds, then only weeds would
grow in that area.
One thing I would like to especially ask for is that as you live your life, if you can
convert others, convert them, if you can spread love, spread love, if you can help
someone, help, and never let go of an opportunity where you can do good in the world.
You must do good and sow seeds of goodness wherever you might be and whoever you
might meet.
If we are to sow seeds of goodness today, then won‟t the next generation be able
to reap them? Even if it is a generation later, someone is bound to reap what we sow. You
will reap it in heaven as well.
Timeline
1902. 12. 29 Born in Pyongnam Pyeongwongun
1916 Graduation from Pyongwon Jin-Gwang Primary School
1919 Graduation from Jungjoo Osan School
1925 Graduation from Pyongyang Soongsil University
1926 Graduation from Emporia College in the United States
1929 Graduation from Princeton Theological Seminary in the United States
1933-1942 Ministry at the Second Church of Sinuiju
1939 Establishment of Sinuiju Borinwon (Orphanage)
1945-1972 Ministry at Seoul Youngnak Church
1947 Establishment of Youngnak Borinwon (Orphanage)
1947-2000 Establishment and inductance as Board Member of Daegwong School
(Middle-High)
1948 Named Honorary Professor of Theology at Emporia College
1950-1977 Establishment and inductance as Board Member of Bosung School
(Girls‟ Middle-High)
1951Establishment of Youngnak Mojawon (Center for Women)
1952 Establishment of Youngnak Kyunrowon (Center for Elderly)
1954-1957 Reconstruction of Soongsil University and inducted as first President
1955 Awarded honorary doctorate of theology from Yonsei University
1955 Chairman of the Korean Presbyterian Church
1959-1977 Establishment and inductance as Board Member of Youngnak School
1962-1973 Board member of Seoul Women‟s College
1964-1986 Board member of World Vision
1967-1974 Board member of Holt Foundation
1970 Awarded Order of Civil Merit (Mugunghwajang) of South Korea
1973-2000 Named Pastor Emeritus of Youngnak Church
1976-1984 Inducted as board member of the Asian Center for Theological Studies
and Missions
1977 Awarded honorary doctorate of philosophy from Soongsil University
1983-2000 Inducted as board member and governor of the Council for the 100th
Anniversary of the Korean Church
1986 Awarded the Grand Prize for the Moral Re-Armament Initiatives of Change
1986-2000 Inducted as honorary board member of World Vision
1989-2000 Founder and first President of the Christian Council of Korea
1990-2000 Inducted as first President of the Spreading Grains of Love Movement
1992 Awarded the Templeton Prize
1998 Awarded the Order of Merit for the National Foundation of South Korea
Back Cover
“Praise the Lord, O my soul,
And forget not all his benefits”
Psalms 103:2