Professional Documents
Culture Documents
Bimby TM 31
Manter para consultas futuras!
Umschl_TM31_200x240.qxd 09.08.2007 15:56 Uhr Seite 2
51
Índice 3
Índice
A sua Bimby TM 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Copo de mistura, base do copo de mistura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tampa do copo de mistura, copo graduado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cesto para cozinhar / escorrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Espátula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acessório para mexer (borboleta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Como combinar as diferentes partes da VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A melhor forma de utilizar a VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Trabalhos práticos com a VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilizar a Bimby TM 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Início do funcionamento da Bimby TM 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Explicação sobre os símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Visor multi-funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pesar utilizando o botão da balança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Outras informações importantes sobre a balança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Botões e visor do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajuste do tempo predefinido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4 Índice
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Como limpar o copo de mistura e a tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Como limpar a lâmina misturadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Como limpar a VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Como limpar a Bimby TM 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informação adicional para limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
danos ou vazamentos, troque o anel vedante Perigo de queimadura por saída de vapor e
imediatamente (no máximo após 2 anos). condensação de água quente
• Só abra a tampa do copo de mistura depois que a • Tenha em atenção o vapor que escapa pelas
comida preparada parar de mexer. Isto é especial- aberturas laterais e superiores da VAROMA.
mente importante no caso de serem usadas altas • Segure a VAROMA apenas pelas pegas laterais.
velocidades, acima da velocidade 5. • Nunca utilize a VAROMA sem a respectiva tampa
• Nunca tente abrir à força a tampa do copo de • Segure na tampa da VAROMA de forma a que o
mistura. vapor que se escapa ou qualquer liquido quente
• Quando triturar alimentos que não tenham sido que escorra não possa entrar em contacto consigo.
aquecidos na Bimby TM 31 não utilize o botão • Tenha em atenção que quando retira da base a
turbo, nem aumente abruptamente a velocidade. unidade VAROMA, o vapor quente continua a sair
• Tenha cuidado com pequenos salpicos de comida pela abertura existente do bocal da tampa do
quente que possam escapar pela abertura do copo de mistura.
copo de mistura. Coloque o copo graduado • Deverá manter as crianças afastadas do aparelho
correctamente na abertura, deixando-o no lugar, quando estiver a utilizar a VAROMA e avisá-las dos
especialmente ao preparar comidas quentes (por perigos do vapor e da condensação de água quente
ex. marmeladas, sopas) com velocidades médias • Certifique-se sempre que a tampa do copo de
(3 – 6) e elevadas (7 – 10, turbo). mistura e algumas saídas da VAROMA estão
• Quando triturar alimentos quentes (com tempera- desobstruídas, caso contrário poderá ocorrer uma
turas acima de 60 °C) não pregue no copo saída descontrolada de vapor.
graduado ou utilize o botão turbo.
• Não use a temperatura VAROMA para aquecer ou Perigo de queimaduras em contacto com peças
cozer grandes quantidades de comida. quentes
• Quando utilizar a temperatura VAROMA seleccione • Mantenha sempre o aparelho fora do alcance das
apenas velocidades baixas ( – 2). Velocidades crianças e previna-as que o copo de mistura e a
altas poderão provocar salpicos de comida quente Varoma aquecem.
ou saída de liquido.
• Coloque a sua Bimby TM 31 sobre uma superfície Perigo de ferimentos com salpicos de comida
sólida, nivelada e não-aquecível, especialmente • Certifique-se que segura com firmeza o copo
quando usar a VAROMA. graduado quando utilizar a função turbo ou
• Certifique-se de que posiciona a VAROMA correc- velocidades médias (3 – 6) ou altas (7 – 10), para
tamente sobre o copo de mistura e o aparelho. picar ou triturar os alimentos frios.
Notas para sua segurança 7
Dados Técnicos
Homologações
Dimensões e Peso
Bimby TM 31 exclu. Varoma Altura 30,0 cm
Largura 28,5 cm
Profundidade 28,5 cm
Peso 6,3 kg
Introdução Serviço de
Apoio ao Cliente
Desejamos a si, à sua família e amigos, o máximo Este manual de instruções está disponível em
proveito e divertimento com a sua nova Bimby! outras línguas em www.thermomix.com
A sua Bimby TM 31
1
3
4
A sua Bimby TM 31 11
14 1
Base do aparelho
2
Copo de mistura
3
Base do copo de mistura
13 4
Lâmina misturadora
5
Anel vedante da lâmina
misturadora
6 Cesto para cozinhar/escorrer
12 7 Espátula com disco de segurança
8 Copo graduado
9 Tampa do copo de mistura
10 Anel vedante da tampa do copo
de mistura
11 Acessório para mexer
(tipo borboleta)
8 VAROMA
12 Recipiente VAROMA
7 13 Bandeja interior da VAROMA
14 Tampa da VAROMA
11
10
6
12 Antes de utilizar o seu aparelho
ATENÇÃO
Perigo de queimadura por projecção de comida
Nunca tente abrir à força a tampa do copo de
mistura. Abra a tampa do copo de mistura só quando
o selector de velocidade estiver ajustado para a
posição de tampa aberta .
Antes de utilizar o seu aparelho 13
CUIDADO
Perigo de corte da lamina misturadora 6
Não toque nas pás da lâmina misturadora. São
muito afiadas. Para retirar ou colocar a lâmina
no copo segure sempre pela parte superior da
lâmina.
Importante:
Tome as devidas providências para evitar que a
lâmina misturadora caia acidentalmente.
14 Antes de utilizar o seu aparelho
CUIDADO 2
Risco de danos por derramamento de comida:
Garanta que o anel vedante da lâmina de mistura
está colocado na mesma. Se o mesmo não
estiver colocado, a comida a ser processada ou
cozinhada poderá escorrer para o interior da
máquina e danificá-la.
Acessórios
Copo de Mistura
No interior e no exterior do copo de mistura existem 1,5 litros
marcas que indicam o nível de enchimento 4 .
Cada marca corresponde a 0,5 litros. A capacidade 1,0 litros
máxima do copo de mistura é de 2 litros. 5 .
1
Tampa do copo de mistura
A tampa do copo de mistura é utilizada para fechar o
copo de mistura. Por razões de segurança a sua Bimby
TM 31 não funciona até que a tampa esteja colocada e
correctamente bloqueada. Nunca tente forçar a aber-
tura da tampa quando o aparelho estiver bloqueado.
O aparelho apresenta o erro «OPEn» (veja pág. 40).
CUIDADO
Perigo de queimadura por projecção de comida
O copo graduado é uma peça com inúmeras funções:
quente
é uma tampa utilizada para evitar perdas de calor
Use a Bimby TM 31 só se o anel vedante da
pela tampa do copo e que evita que os alimentos
tampa estiver limpo e correctamente instalado.
que estão a ser cozinhados possam transbordar.
Examine o anel vedante regularmente. No caso
de haver danos ou vazamentos, troque o anel
O copo graduado pode ser utilizado para medir
vedante imediatamente (no máximo após 2 anos).
ingredientes.
Um copo graduado cheio até à borda contém
Ao limpar a tampa do copo de mistura, limpe o anel 100 ml, e um copo graduado meio cheio (marca
vedante separadamente. intermédia) equivale a 50 ml.
Espátula 1
A espátula 1 é outro exemplo do design inteli-
gente da Bimby.
• Quando estiver a passar sumos de frutos ou • Retirar o cesto de cozinhar/escorrer não requer
vegetais utilize a espátula para segurar o cesto na esforço se utilizar a espátula.
posição correcta.
CUIDADO
Perigo de ferimento por uso indevido de utensílios
• Utilize apenas a espátula com disco de segurança, fornecida com a Bimby TM 31 para mexer os
alimentos dentro do copo de mistura.
• Encaixe correctamente a tampa do copo de mistura antes de inserir a espátula através do bocal da
mesma.
• Não utilize quaisquer outros utensílios tais como colheres de metal, colheres de pau, etc. para mexer.
Estes utensílios podem ficar presos na lâmina misturadora rotativa e causar ferimentos.
Accessórios 19
CUIDADO
• Accione o selector de velocidade apenas
5
depois de ter bloqueado a borboleta no devido
local.
• Não seleccione uma velocidade superior ao
nível 4 quando a borboleta estiver instalada.
• Nunca utilize a espátula quando a borboleta
estiver instalada.
• Não adicione ingredientes que possam
danificar ou bloquear a borboleta quando as
lâminas de mistura estiverem em movimento
e a borboleta estiver instalada.
20 Accessórios
VAROMA
A VAROMA 1 é constituída por três partes 2 :
• Um recipiente VAROMA (fundo)
• Um tabuleiro VAROMA (meio)
• Uma tampa VAROMA (topo) 2
Todos os elementos são fabricados em plástico de
alta qualidade, próprio para alimentos.
CUIDADO
• Arrume sempre a VAROMA com a tampa
fechada 1 .
• Use a VAROMA só com a Bimby TM 31 (não é
adequada para microondas, fornos ou outros
aparelhos)
3
CUIDADO Importante:
Perigo de queimadura por saída de vapor e Se a tampa da VAROMA não for correctamente
condensação de água colocada, o vapor escapar-se-á e os alimentos no
Nunca utilize a VAROMA sem a respectiva tampa. interior da VAROMA não ficarão adequadamente
cozinhados.
Accessórios 21
Passo 1: A Bimby TM 31
Importante:
Nunca deixe o copo graduado na tampa do copo
misturador quando usado em conjunto com a
VAROMA. Se a VAROMA não ficar bem posicio-
nada, não acumulará vapor suficiente para cozi-
nhar. Isto atrasará o processo de cozedura.
CUIDADO 3
Perigo de queimadura por saída de vapor e
condensação de água quente
• Tenha em atenção o vapor que escapa pelas
aberturas laterais e superiores da VAROMA.
• Deverá manter as crianças afastadas do apa-
relho quando estiver a utilizar a VAROMA e
avisá-las dos perigos do vapor e da conden-
sação quente.
Perigo de Queimaduras por projecção de
comida
• Quando utilizar a temperatura VAROMA selec-
cione apenas velocidades baixas. Velocidades
altas poderão ( – 2) provocar salpicos de
comida quente ou saída de liquido.
Accessórios 23
Utilizar a Bimby TM 31
4
3
2
1
CUIDADO
Riscos de danos por insuficiente arrefecimento da
Bimby TM 31:
Certifique-se de que as aberturas de ventilação de ambos os
lados da máquina 1 não estão cobertas. Caso contrário,
pode ocorrer o sobreaquecimento da máquina.
Utilizar a Bimby TM 31 27
Selecção de Tempo:
0 – 1 minuto em incrementos de 1 segundo
1 – 10 minutos em incrementos de 30 segundos
10 – 60 minutos em incrementos de 1 minuto
Selector de velocidade
1
Prima o selector de velocidade para utilizar a Bimby
TM 31. Estão disponíveis as seguintes velocidades:
CUIDADO 3
Perigo de ferimentos com salpicos de
comida
Certifique-se que segura com firmeza o copo
graduado quando utilizar a função turbo ou velo-
cidades médias (3 – 6) ou altas (7 – 10), para picar
4
ou triturar os alimentos frios.
3
2
Botão Turbo
Utilize o botão turbo 4 para utilizar a Bimby TM 31
na velocidade máxima. A função turbo só funciona 4
enquanto este botão for premido e mantido nesta
posição. É igualmente útil para o modo «alternativo».
Se, por exemplo, desejar cortar em pedaços grandes
uma grande quantidade de alimentos, prima o botão
turbo 3 ou 4 vezes (repita como necessário). Deste
modo, os alimentos serão cortados uniformemente.
CUIDADO
Perigo de Queimaduras por projecção de
comida
Quando triturar alimentos que não tenham sido
aquecidos na Bimby TM 31 não utilize o botão
turbo, nem aumente abruptamente a velocidade.
34 Utilizar a Bimby TM 31
2
Aspectos a não esquecer 35
Limpeza
CUIDADO
Perigo de corte da Lâmina Misturadora
Não toque nas pás da lâmina misturadora. São
muito afiadas. Para retirar ou colocar a lâmina
no copo segure sempre pela parte superior da
lâmina.
3
38 Limpeza
ATENÇÃO
Perigo de choque eléctrico
• Desligue o aparelho da fonte de alimentação
antes de proceder à sua limpeza, ou se o
aparelho não for usado durante muito tempo.
• Não mergulhe a Bimby TM 31 dentro de água.
Limpe apenas com um pano húmido. Não per-
mita que entre água ou sujidades para o seu
interior.
Resolução de Avarias
Erro: Acção:
Impossível ligar o aparelho Certifique-se de que o cabo de ligação está correc-
tamente ligado e de que a tampa está correctamen-
te bloqueada. Verifique se o aparelho ainda está em
modo de espera (sleep mode).
O aparelho pára enquanto está a funcionar Ver secção intitulada «Protecção electrónica do
motor» na página 35.
ATENÇÃO
Perigo de choque eléctrico
Inspeccione regularmente o seu aparelho e respectivos acessórios incluindo o copo de mistura para
detectar possíveis danos. As peças danificadas podem comprometer a segurança. Se detectar algum
dano, não utilize o aparelho e contacte o nosso serviço de apoio ao cliente ou um técnico autorizado
pela Vorwerk.
Regulamentaçao legal 41
Regulamentaçao Copyright
legal
Garantia
Garantia
Para saber o período de garantia, consulte o seu
contrato de venda.
As nossas delegações
Santarém Porto
Rua 31 de Janeiro, nº56 Rua Manuel Pinto de Azevedo, Nº 7
2005-188 Santarém 4100-321 Porto
Tel.: 243 377 030 / 038 Tel.: 22 619 94 10
Fax: 243 377 039 Fax: 22 619 94 11
Sintra Algarve
Recta da Granja – Empreendimento Granja Park Estrada nacional 125 – 4 Estradas, nº.1
Loja nº1 Campo Raso 8125-204 Quarteira
2710-142 Sintra Tel.: 282 00 22 70
Tel.: 21 910 01 70 Fax: 282 00 22 79
Fax: 21 910 01 71
51
ID: 22792-5009 PT