You are on page 1of 4

**‫كلمات أغنية شهيرة لميرة الرومانسية والحب المستحيل**دليدا‬

Je suis malade
S.Lama/A.Dona

Je ne rêve plus, je ne fume plus


Je n'ai même plus d'histoire
Je suis seule sans toi
Je suis laide sans toi
Je suis comme un orphelin dans un dortoir
Je n'ai plus envie de vivre ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n'ai plus de vie et même mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t'en vas

Je suis malade, complètement malade


Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
Je suis malade, parfaitement malade
T'arrive on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t'en fous

Comme à un rocher, comme à un pêché


Je suis accrochée à toi
Je suis fatiguée, je suis épuisée
De faire semblant d'être heureuse quand ils sont là
Je bois toutes les nuits, mais tous les whiskies
Pour moi, on le même goût
Et tous les bateaux portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller, tu es partout

Je suis malade, complètement malade


Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors
Je suis malade parfaitement malade
Tu m'as privée de tous mes chants
Tu m'as vidée de tous mes mots
Pourtant moi, j'avais du talent, avant ta peau

Cet amour me tue si ça continue


Je crèverai seule avec moi
Près de ma radio comme un gosse idiot
Eacute;coutant ma propre voix qui chantera&

Je suis malade complètement malade


Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
Je suis malade
C'est ça je suis malade
Tu m'as privé de tous mes chants
Tu m'as vidé de tous mes mots
Et j'ai le cœur complètement malade
Cerné de barricades
.T'entends ? Je suis malade

.
.
.
.
...‫اليكم ترجمتها والتي قام بها الصديق محمد فري‬
‫أنــــــــا مــــريـــــض‬

‫لـــــم أعـــــد أحـــلـــم‬


‫لـــــم أعـــــد أدخــــــن‬
‫لـم أعـد أمـلـك حـتـى الحكـايـات‬
‫أنــــا وحــيـــد بــدونـــك‬
‫أنـــــا بــشـــع بــدونـــك‬
‫أشـبــه يتـيـمـا بعـنـبـر نـــوم‬
‫لـــم تـعــد لــــي رغــبــة‬
‫فــــي أن أعــيــش حـيـاتــي‬
‫تنتـهـي حيـاتـي عنـدمـا ترحلـيـن‬
‫لـــم تــعــد لــــي حــيــاة‬
‫وحـــتــــى فــــراشــــي‬
‫يتـحـول إلــى رصـيـف مـحـطـة‬
‫عــنــدمـــا تــرحــلــيــن‬
‫***‬
‫أنــا مـريـض‪ ،‬مـريـض بالكـامـل‬
‫مثلمـا كانـت أمــي تـخـرج مـسـاء‬
‫وتتركـنـي وحــدي مــع يـأســي‬
‫أنــا مريـضـن مـريـض تـمـامـا‬
‫تـأتـيــن‪ ،‬لأعــــرف مــتــى‬
‫ترحـلـيـن‪ ،‬ل أعــــرف أيــــن‬
‫وسينتـهـي العـامـان دون أن تهتـمـي‬
‫***‬
‫مــثــل تـشـبـثـي بـصـخــرة‬
‫مــثــل تـشـبـثـي بخـطـيـئـة‬
‫أتــشـــبـــث بـــــــــك‬
‫أنــــــــا مـــتـــعـــب‬
‫أنــــــــا مــــرهـــــق‬
‫لـتـصـنــعــي الــســعـــادة‬
‫عــنــدمـــا يــتــواجـــدون‬
‫أســكـــر كـــــل لـيــلــة‬
‫لــكــن الـخـمــور كـلــهــا‬
‫لـهـا نـفــس الـطـعـم عـنــدي‬
‫وكــــــــل الــســـفـــن‬
‫تــحـــمـــل رايــــتــــك‬
‫لــم أعــد أعــرف أيــن أتـجـه‬
‫فـأنــت فـــي كـــل مــكــان‬
‫***‬
‫أنــا مـريـض‪ ،‬مـريـض بالكـامـل‬
‫أسـكـب دمـــي فـــي جـســدك‬
‫وأنا كطيـر ميـت عندمـا تناميـن أنـت‬
‫أنــا مـريـض‪ ،‬مـريـض تـمـامـا‬
‫حرمتـنـي مــن كـــل شـــدوي‬
‫أفرغتـنـي مــن كـــل كلـمـاتـي‬
‫رغم أني امتلكت الموهبة قبل امتلك جسدك‬
‫***‬
‫سيهـلـكـنـي هــــذا الــحــب‬
‫اذا مــــا اسـتـمــر الــحــال‬
‫سأهـلـك وحــدي مـــع ذاتـــي‬
‫قـــــــرب مــذيـــاعـــي‬
‫كــطـــفـــل ســــــــاذج‬
‫أنـــصــــت لــصــوتـــي‬
‫مــــــنــــــشـــــــدا‪:‬‬
‫***‬
‫أنــا مـريـض‪ ،‬مـريـض بالكـامـل‬
‫مثلمـا كانـت أمــي تـخـرج مـسـاء‬
‫وتتركـنـي وحــدي مــع يـأســي‬
‫أنــا مـريـض‪ ،‬أجـــل مـريــض‬
‫أفرغتـنـي مــن كـــل كلـمـاتـي‬
‫والـقـلـب مـريــض بـالـكـامـل‬
‫مــحــاصــر بـالــحــواجــز‬
‫أتـــســـمـــعـــيــــن‪...‬؟‬
‫أنــــــــا مــــريـــــض‬
‫" ســـيــــرج لمــــــــا "‬

You might also like