You are on page 1of 120

sibile combinazione di fasce per comporre un armadio di larghezza 305,5 cm

Column options for composition of a 305.5 cm wide wardrobe


design
Daniele Lago, 2006

Possibile combinazione di colonne per comporre un armadio di larghezza 302,5 cm


Column options for composition of a 302.5 cm wide wardrobe
Possibile combinazione di colonne per comporre un armadio di larghezza 304,3 cm
Column options for composition of a 304.3 cm wide wardrobe

Possibile combinazione di colonne per comporre un armadio di larghezza 303,4 cm


Column options for composition of a 303.4 cm wide wardrobe
LAGOFABBRICA
Non è una fabbrica: è un gesto sociale.
Non è un capannone: è un nuovo
approccio mentale. Non è un miraggio:
è un’oasi tra scatole di cemento.
Dal progetto dell’architetto Italo
Chiucchini nasce "LAGOFABBRICA",
la non-fabbrica che produce, in quanto
concepita secondo i principali criteri di
bioedilizia domestica. Qui materie nobili
inusuali per le industrie si incontrano:
sistemi architettonici a misura d'uomo
creano sequenze armoniche di falde
inclinate, travi in legno, mattoni e vetro,
cotto, acciaio e alluminio.
Qui dentro e fuori vivono in simbiosi,
uniti dalla trasparenza che accoglie la luce
naturale e i suoi effetti benefici su corpo
e psiche. Qui le polveri vengono
trattenute dal sistema di climatizzazione
con riscaldamento radiante a pavimento,
permettendo agli occhi di ammirare il
cielo dal soffitto e dai finestroni affacciati
sulla campagna. Qui la passerella sospesa
buca il soffitto con travi di legno
lamellare, donando nuovi punti di vista
sullo show-room. E' nato un nuovo
universo. Al suo centro non solo quello
che si fa, ma chi lo fa: l'uomo.

It’s not a factory: it’s a social act. It’s not


a warehouse: it’s a new mental approach.
It’s not a mirage: it’s an oasis amongst
concrete boxes. From the project of
architect Italo Chiucchini comes
"LAGOFABBRICA", the non-factory that
produces, conceived based on the
principal “green architecture” criteria.
Here precious materials meet that are
usually not found in industrial buildings:
architectural systems on a human scale
create harmonic sequences of inclined
pitches, wooden beams, bricks and glass,
terracotta, steel and aluminium.
Here they exist in mutualism inside
and out, united by the transparency
that gathers the natural light and its
beneficial effects on the body and mind.
Here the dust is retained by air
conditioning systems with radiant under
floor heating, allowing the eyes to admire
the sky through the ceilings and windows
overlooking the countryside. Here the
suspended gangway penetrates the ceiling
with laminated wooden beams, giving a
new perspective to the showroom.
A universe is born. Not just what is done
at the centre, but who does it.
Da dove vengono le idee?
Dai ricordi dell’infanzia, dall’arte, dalla
musica, dalla scultura, dal cinema, da
tutti i pensieri stravaganti che facciamo
ogni giorno, dalla filosofia.
Da certi luoghi. Da LagoStudio.
Uno spazio multidisciplinare dove
la mescolanza di esperienze differenti
genera idee, dove si intrecciano attività
diverse per dare sempre nuova forza
all’ispirazione. Uno spazio dove la
creatività viene applicata a campi diversi.
Dai workshop con studenti internazionali
ai mercatini del libro. Dai corsi di pittura
alla cucina ispirata dai prodotti del
territorio alle conferenze con architetti
internazionali e fondazioni.
Uno spazio che diventa luogo di
condivisione. Dove gli ospiti dei workshop
vengono ospitati nel vecchio fienile e
nell’ex granaio e gli agenti hanno la
possibilità di provare alcune produzioni
Lago come il Letto Fluttua e la Panca
Softwood. LagoStudio. Unospazio dove
i nostri sogni nascono, crescono e
prendono forma.
Dove i nostri sogni diventano idee.
Dove le nostre idee ridiventano sogni.

Where do the ideas come from?


Recollections of infancy, art, music,
sculpture, cinema, all those extravagant
thoughts we have every day, philosophy.
Certain places. LagoStudio.
A multi-disciplinary setting where the
blend of different experiences helps
generate ideas, where different activities
always merge to give new force to
inspiration. A space where creativity is
applied to different fields. From
workshops with international students
to book fairs. From painting courses to
cuisine inspired by local produce and
conferences with international architects
and foundations.
A space that becomes a place for
sharing. Where guests attending
workshops are welcomed to the old
hay loft and the former granary and
agents can "test drive" certain Lago
products such as the Fluttua Bed and
the Softwood Bench.
LagoStudio. A space where our dreams
are dreamt, grow and take shape.
Where our dreams become ideas.
Where our ideas become dreams again.
Possibile combinazione di colonne per comporre un armadio di larghezza 300,5 cm
Column options for composition of a 300.5 cm wide wardrobe
Possibile combinazione di colonne per comporre un armadio di larghezza 237,3 cm
Column options for composition of a 237.3 cm wide wardrobe

Prodotto coperto da 3 brevetti (ornamentale, utilità, tecnologico)


This product is covered by 3 patents (decorative, utility and technological)

N.O.W. è il non-armadio che diventa architettura e cambia la


percezione dell’armadio classico.
Un volume pulito che supera il concetto di ante e trova il proprio
design nelle fasce di varie larghezze che danno vita a ritmi diversi.
Strisce che possono essere personalizzate e che nella casa si
mimetizzano sfruttando i colori dell’ambiente domestico, quelli
dell’esterno e quelli di ognuno di noi.
N.O.W. è la vera personalizzazione di un prodotto.
Bianco o a colori, spogliato delle maniglie e con un nuovo tipo di
apertura: a battente o scorrevole, oppure combinata, battente e
scorrevole in un unico armadio. Con la semplice pressione della
mano creo una depressione che mi permette di aprire l’anta.
4 altezze disponibili e la possibilità di comporre armadi finiti ogni
1,3 cm in larghezza mescolando le varie colonne.
I fianchi e le ante, completamente in vetro, conferiscono al prodotto
non solo un basso impatto ambientale, ma una qualità tattile e visiva
sorprendente. N.O.W è l’armadio che portando in casa il gioco,
i colori, la fantasia, crea una nuova idea di spazio. E riempie la casa
con la sua assenza.

N.O.W. is non-wardrobe that turns into architecture and changes


perception of classic furniture.
Linear design overcomes the concept of doors through bands of
various widths that create different rhythms. Strips can be entirely
personalised and blend into the home atmosphere by matching the
colours of the overall setting, the exterior and your own favourite
shades. N.O.W. means full product customisation.
White or colour, there are no handles but a new type of opening:
folding or sliding, or combined folding-sliding systems in a single
wardrobe. Simple hand pressure means that doors are easily opened.
Four heights are available and it is also possible to compose finished
wardrobes every 1.3 cm in width by mixing the various uprights.
The sides and doors are completely in glass for a product that ensures
not only low environmental impact but also astonishing tactile and
visual quality. N.O.W the wardrobe that brings enjoyment, colour and
fantasy back into the home to create a new idea of space. It fills the
home with its absence.
10
11
Composizione 105
(Pagina precedente) Ante battenti
e fianchi in vetro opaco bianco.
(Previous page) Hinged doors and
sides in bianco coloured matt glass.
(Vorhergehende Seite) Flügeltüren
und Seitenplatten aus mattem Glas
in der Farbe bianco.
(Page précédente) Portes à battant
et côtés en verre mat teinté bianco.
(Página precedente) Hojas batientes
y costados de cristal mate
color bianco.
(Предыдущая страница) Распашные
створки и боковины из матового
стекла bianco.
L 5105,0 H 2650,0 P 609

12
13
14
Un nuovo tipo di apertura
Con la semplice pressione della
mano si crea una depressione che
permette di aprire l’anta.
A new type of opening
The door can be opened with a
simple push of the hand.
Eine neue Öffnungsart
Mit dem einfachen Druck der Hand
ergibt sich eine Senkung, durch
die sich die Tür öffnen lässt.
Un nouveau type d'ouverture
Par la simple pression de la main,
on crée une dépression permettant
d'ouvrir la porte.
Un nuevo tipo de apertura
Con la simple presión de la mano
se crea una depresión que permite
abrir la hoja.
Новый тип открытия
Простым нажатием руки
создается разрежение,
позволяющее открыть створку.

15
16
17
Composizione 102
(Pagina successiva) Ante battenti e
fianchi in vetro opaco rosso, paglia,
kaki, sole, prato, aragosta ed in vetro
lucido sole, spago, bosco, aragosta.
(Next page) Hinged doors and sides
in rosso, paglia, kaki, sole, prato,
aragosta coloured matt glass and sole,
spago, bosco, aragosta bright glass.
(Nächste Seite) Flügeltüren und
Seitenplatten aus mattem Glas in der
Farbe rosso, paglia, kaki, sole, prato,
aragosta und aus glänzendem Glas
in der Farbe sole, spago,
bosco, aragosta.
(Page suivante) Portes à battant et
côtés en verre mat teinté rosso,
paglia, kaki, sole, prato, aragosta et
en verre brillant teinté sole, spago,
bosco, aragosta.
(Página sucesiva) Hojas batientes
y costados de cristal mate color rosso,
paglia, kaki, sole, prato, aragosta
y de cristal brillante color sole, spago,
bosco, aragosta.
(Следующая страница) Распашные
створки и боковины из матового стекла
rosso, paglia, kaki, sole, prato,
aragosta и из глянцевого стекла sole,
spago, bosco, aragosta.
L 3855,0 H 2650 P609

18
19
20
Colormood: Autumn

21
Colormood: Gentle

24
Composizione 101
Ante battenti e fianchi in vetro
opaco bianco ed in vetro lucido
cocco e panna.
Hinged doors and sides in bianco
coloured matt glass and cocco and
panna coloured bright glass.
Flügeltüren und Seitenplatten aus
mattem Glas in der Farbe bianco
und aus glänzendem Glas in der
Farbe cocco und panna.
Portes à battant et côtés en verre
mat teinté bianco et en verre
brillant teinté cocco et panna.
Hojas batientes y costados de
cristal mate color bianco y de
cristal brillante color cocco y panna.
Распашные створки и боковины из
матового стекла bianco и из
глянцевого стекла cocco и panna.
L 4015,0 H 2650,0 P 609

25
Colormood: Gorilla

Composizione 109
Ante scorrevoli e fianchi in
vetro lucido grafite, castagno,
nero, kaki, fumo.
Sliding doors and sides in grafite,
castagno, nero, kaki, fumo
coloured bright glass.
Schiebetüren und Seitenplatten
aus glänzendem Glas in der Farbe
grafite, castagno, nero, kaki, fumo.
Portes coulissantes et côtés en
verre brillant teinté grafite,
castagno, nero, kaki, fumo.
Hojas correderas y costados de
cristal brillante color grafite,
castagno, nero, kaki, fumo.
Раздвижные створки и боковины
из глянцевого стекла grafite,
castagno, nero, kaki, fumo.
L 2873,0 H 2430,0 P 667

28
29
Composizione 106
(Pagina successiva) Ante battenti e
fianchi in vetro opaco bianco, sole
e prato, in vetro lucido nero e blu
oltremare. Anta scorrevole in vetro
lucido rosso.
(Next page) Hinged doors and sides
in bianco, sole and prato coloured
matt glass and nero and blu
oltremare coloured bright glass.
Sliding door in rosso coloured
bright glass.
(Nächste Seite) Flügeltüren und
Seitenplatten aus mattem Glas in
der Farbe bianco, sole, prato, aus
glänzendem Glas in der Farbe nero
und blu oltremare. Schiebetür aus
glänzendem Glas in der Farbe rosso.
(Page suivante) Portes à battant et
côtés en verre mat teinté bianco,
sole et prato et en verre brillant
teinté nero et blu oltremare.
Porte coulissante en verre brillant
teinté rosso.
(Página sucesiva) Hojas batientes
y costados de cristal mate color
bianco, sole y prato y de cristal
brillante color nero y blu oltremare.
Hoja corredera de cristal brillante
color rosso.
(Следующая страница) Pаспашные
створки и боковины из матового
стекла bianco, sole и prato, из
глянцевого стекла nero и blu
oltremare. Раздвижная створка из
глянцевого стекла rosso.
L 3025,0 H 2430,0 P 667

30
31
34
Colormood: Africa

35
Colormood: Butterfly

36
37
38
Composizione 113
(Pagina precedente) Ante
scorrevoli e fianchi in vetro opaco
nero e vetro lucido bianco, lilla,
paglia e salvia.
(Previous page) Sliding doors and
sides in nero coloured matt glass
and bianco, lilla, paglia and salvia
coloured bright glass.
(Vorhergehende Seite) Schiebetüren
und Seitenplatten aus mattem Glas
in der Farbe nero und aus
glänzendem Glas in der Farbe
bianco, lilla, paglia und salvia.
(Page précédente) Portes
coulissantes et côtés en verre
mat teinté nero et en verre
brillant teinté bianco, lilla,
paglia et salvia.
(Página precedente) Hojas
correderas y costados de cristal
mate color nero y de cristal
brillante color bianco, lilla,
paglia y salvia.
(Предыдущая страница)
Раздвижные створки и боковины
из матового стекла nero и
глянцевого стекла bianco, lilla,
paglia и salvia.
L 3483,0 H 2650,0 P 667

39
Colormood: Birch

42
43
Composizione 104
(Pagina precedente) Ante battenti
e fianchi in vetro lucido paglia e
vetro opaco cocco.
(Previous page) Hinged doors
and sides in paglia coloured
bright glass and cocco coloured
matt glass.
(Vorhergehende Seite) Flügeltüren
und Seitenplatten aus glänzendem
Glas in der Farbe paglia und aus
mattem Glas in der Farbe cocco.
(Page précédente) Portes à battant
et côtés en verre brillant teinté
paglia et en verre mat teinté cocco.
(Página precedente) Hojas
batientes y costados de cristal
brillante color paglia y de cristal
mate color cocco.
(Предыдущая страница)
Распашные створки и боковины
из глянцевого стекла paglia и
матового стекла cocco.
L 3695,0,0 H 2650,0 P 609

44
45
46
47
Colormood: Burano

48
Composizione 108
Ante battenti e fianchi in vetro
lucido kaki, paglia e verde acido.
Anta scorrevole in vetro opaco
amaranto.
Hinged doors and sides in kaki,
paglia and verde acido coloured
bright glass. Sliding door in
amaranto coloured matt glass.
Flügeltüren und Seitenplatten aus
glänzendem Glas in der Farbe
kaki, paglia und verde acido.
Schiebetür aus mattem Glas in
der Farbe amaranto.
Portes à battant et côtés en
verre brillant teinté kaki, paglia
et verde acido. Porte coulissante
en verre mat teinté amaranto.
Hojas batientes y costados de
cristal brillante color kaki, paglia
y verde acido. Hoja corredera de
cristal mate color amaranto.
Распашные створки и боковины
из глянцевого стекла kaki, paglia
и verde acido. Раздвижная створка
из матового стекла amaranto.
L 3485,0 H 2650,0 P 667

49
Colormood: Flower field

56
57
Composizione 103
(Pagina precedente) Ante scorrevoli
e fianchi in vetro lucido prato, lilla,
rosso, sole e amaranto.
(Previous page) Sliding doors and
sides in prato, lilla, rosso, sole and
amaranto coloured bright glass.
(Vorhergehende Seite) Schiebetüren
und Seitenplatten aus glänzendem
Glas in der Farbe prato, lilla, rosso,
sole, und amaranto.
(Page précédente) Portes coulissantes
et côtés en verre brillant teinté prato,
lilla, rosso, sole et amaranto.
(Página precedente) Hojas correderas
y costados de cristal brillante color
prato, lilla, rosso, sole y amaranto.
(Предыдущая страница) Раздвижные
створки и боковины из глянцевого
стекла prato, lilla, rosso, sole и
amaranto.
L 3483,0 H 2650,0 P 667

58
59
60
Colormood: Lawn

61
62
Composizione 107
(Pagina precedente) Ante battenti
e fianchi in vetro lucido cocco,
vetro opaco bosco e salvia. Anta
scorrevole in vetro opaco prato e
verde acido. Attrezzatura interna in
laccato bosco, prato e verde acido.
(Previous page) Hinged doors and
sides in cocco coloured bright glass
and bosco and salvia coloured matt
glass. Sliding door in prato and
verde acido coloured matt glass.
Bosco, prato and verde acido
lacquered internal equipment.
(Vorhergehende Seite) Flügeltüren
und Seitenplatten aus glänzendem
Glas in der Farbe cocco, aus
mattem Glas in der Farbe bosco
und salvia. Schiebetür aus mattem
Glas in der Farbe prato und verde
acido. Innenausstattung lackiert
in der Farbe bosco, prato und
verde acido.
(Page précédente) Portes à battant
et côtés en verre brillant teinté
cocco et en verre mat teinté bosco
et salvia. Porte coulissante en
verre mat teinté prato et verde
acido. Équipement intérieur laqué
bosco, prato et verde acido.
(Página precedente) Hojas
batientes y costados de cristal
brillante color cocco y de cristal
mate color bosco y salvia.
Hoja corredera de cristal mate
color prato y verde acido.
Complementos interiores en lacado
color bosco, prato y verde acido.
(Предыдущая страница) Распашные
створки и боковины из глянцевого
стекла cocco, матового стекла
bosco и salvia. Раздвижная
створка из матового стекла prato
и verde acido. Внутренняя
оснастка - лакировка bosco,
prato и verde acido.
L 3315,0 H 2650,0 P 667

63
64
65
Composizione 114
Ante battenti e fianchi in vetro
lucido e opaco salvia.
Hinged doors and sides in salvia
coloured bright and matt glass.
Flügeltüren und Seitenplatten aus
glänzendem Glas und mattem Glas
in der Farbe salvia.
Portes à battant et côtés en
verre brillant et mat teinté salvia.
Hojas batientes y costados de
cristal brillante y mate color salvia.
Распашные створки и боковины из
глянцевого и матового стекла salvia.
L 3695,0 H 2650,0 P 609

66
67
68
69
Composizione 100
(Pagina precedente) Ante scorrevoli
e fianchi in vetro opaco e lucido
bianco. Attrezzatura interna in
melaminico bianco.
(Previous page) Sliding doors and
sides in bianco coloured matt and
bright glass. Bianco coloured
melamine internal equipment.
(Vorhergehende Seite) Schiebetüren
und Seitenplatten aus mattem und
glänzendem Glas in der Farbe bianco.
Innenausstattung aus Melamin in
der Farbe bianco.
(Page précédente) Portes coulissantes
et côtés en verre mat et brillant
teinté bianco. Équipement intérieur
en mélaminé teinté bianco.
(Página precedente) Hojas
correderas y costados de cristal
mate y brillante color bianco.
Complementos interiores con
acabado en melamina color bianco.
(Предыдущая страница) Раздвижные
створки и боковины из матового и
глянцевого стекла bianco. Внутренняя
оснастка из меламина bianco.
L 2873,0 H 2650,0 P 667

70
71
72
73
76
Composizione 111
Ante battenti in vetro opaco e
lucido nero, fianchi in vetro opaco
bianco e lucido nero.
Hinged doors in nero coloured
matt and bright glass, sides in
bianco coloured matt glass and
nero coloured bright glass.
Flügeltüren aus mattem und
glänzendem Glas in der Farbe nero,
Seitenplatten aus mattem Glas in
der Farbe bianco und glänzendem
Glas in der Farbe nero.
Portes à battant en verre mat
et brillant teinté nero, côtés
en verre mat teinté bianco et
brillant teinté nero.
Hojas batientes de cristal mate
y brillante color nero, costados
de cristal mate color bianco y
de cristal brillante color nero.
Распашные створки из матового
и глянцевого стекла nero,
боковины из матового стекла
bianco и глянцевого nero.
L 3105,0 H 2650,0 P 609

77
78
79
Composizione 110
(Pagina successiva) Ante battenti
e fianchi in vetro opaco grafite e
vetro lucido lilla.
(Next page) Hinged doors and sides
in grafite coloured matt glass and
lilla coloured bright glass.
(Nächste Seite) Flügeltüren und
Seitenplatten aus mattem Glas in
der Farbe grafite und aus
glänzendem Glas in der Farbe lilla.
(Page suivante) Portes à battant
et côtés en verre mat teinté grafite
et en verre brillant teinté lilla.
(Página sucesiva) Hojas batientes
y costados de cristal mate color
grafite y de cristal brillante color lilla.
(Следующая страница) Распашные
створки и боковины из матового
стекла grafite и глянцевого
стекла lilla.
L 3465,0 H 2650,0 P 609

80
81
Colormood: Contradiction

82
83
Colormood: Sunset

Composizione 112
Ante battenti e fianchi in vetro
opaco bianco, aragosta, avio in
vetro lucido bianco, nero,
aragosta, avio, lilla.
Hinged doors and sides in bianco,
aragosta, avio coloured matt glass
and bianco, nero, aragosta, avio,
lilla coloured bright glass.
Flügeltüren und Seitenplatten aus
mattem Glas in der Farbe bianco,
aragosta, avio und aus
glänzendem Glas in der Farbe
bianco, nero, aragosta, avio, lilla.
Portes à battant et côtés en verre
mat teinté bianco, aragosta, avio
et en verre brillant teinté bianco,
nero, aragosta, avio, lilla.
Hojas batientes y costados de
cristal mate color bianco, aragosta,
avio y de cristal brillante color
bianco, nero, aragosta, avio, lilla.
Распашные створки и боковины из
матового стекла bianco, aragosta,
avio и из глянцевого стекла bianco,
nero, aragosta, avio, lilla.
L 3695,0 H 2650,0 P 609

86
87
88
89
90
91
92
Colormood
Porta in casa un sogno o una parte di mondo:
che sia un mare, un bosco in autunno, un giardino
giapponese o l’espressione di un gorilla. Dai vita al tuo
spazio con le formazioni di colori Colormood. Scegli la
squadra di colori, declinala come preferisci e dai armonia
agli ambienti che vivi quotidianamente. Colormood serve
proprio a questo. È un nuovo paradigma progettuale che
permette di esprimere se stessi e dare un’anima e un
carattere alla propria casa e alle proprie idee. Gli armadi
N.O.W., il sistema di contenitori 36e8 e tutti i prodotti Lago
diventano così gli ingredienti perfetti per giocare con
questo nuovo pensiero. Dove la storia e la sensibilità di
ognuno prendono finalmente forma. E soprattutto colore.

Bring a dream or a part of the world into the home:


be it a sea, a wood in Autumn, a Japanese garden or
the expression of a gorilla. Give life to your space through
the colours and designs of Colormood. Choose colours,
match them as you wish and give harmony to the spaces
where you live every day. Colormood ensures all this.
This new design approach helps you express yourself and
give soul and character to your home and your ideas.
N.O.W. Wardrobes: the 36e8 system and all Lago products
now become the ideal ingredients for enjoying this new
approach. Where everyone's personal history and sensitivity
at last take shape. And especially colour.

93
Colormood: Gold fish
Avio Blu scuro Mandorla Aragosta Bianco
Colormood: Husky Mandorla, Castagno, Spago, Panna, Avio Colormood: City park Aragosta, Kaki, Mandorla, Fumo, Bosco

96
Colormood: Corn Sole, Spago, Panna, Bianco, Paglia Colormood: Green island Fumo, Salvia, Bianco, Bosco, Grafite

97
Blue colormood

Sea water Blu scuro, Mandorla, Bianco, Avio, Bosco

Lilac Grafite, Lilla, Panna, Castagno, Avio

Contrast Castagno, Bianco, Grafite, Cocco, Nero

Skyline Mandorla, Cocco, Fumo, Grafite, Panna

Skycraper Blu scuro, Fumo, Bianco, Avio, Grafite

Blue whale Mandorla, Fumo, Avio, Grafite, Panna

Marine Fumo, Paglia, Avio, Blu oltremare, Nero

Husky Mandorla, Panna, Avio, Spago, Castagno

98
Orange colormood

Cherry cake Rosso, Amaranto, Panna, Bianco, Paglia

Yummy! Amaranto, Kaki, Paglia, Castagno, Panna

City park Aragosta, Kaki, Mandorla, Fumo, Verde acido

China town Rosso, Paglia, Fumo, Mandorla, Sole

Mediterranea Amaranto, Kaki, Aragosta, Panna, Verde acido

Jamaica Bosco, Verde acido, Sole, Rosso, Kaki

Jungle Aragosta, Amaranto, Verde acido, Salvia, Bosco

Corn Spago, Bianco, Panna, Paglia, Sole

99
Green colormood

Camouflage Bosco, Mandorla, Castagno, Amaranto, Verde acido

Lily of the valley Verde acido, Prato, Bianco, Bosco, Salvia

Moss Mandorla, Salvia, Bosco, Amaranto, Grafite

Lichen Fumo, Mandorla, Salvia, Bianco, Nero

Seaweed Blu scuro, Fumo, Mandorla, Bianco, Verde acido

Green Island Salvia, Bianco, Fumo, Grafite, Bosco

Bud Verde acido, Panna, Salvia, Paglia, Prato

Lavender field Verde acido, Paglia, Bianco, Lilla, Grafite

100
Soft colormood

Cappucino Castagno, Amaranto, Panna, Cocco, Bianco

Cherry Spago, Mandorla, Cocco, Amaranto, Panna

Tapioca Bianco, Paglia, Mandorla, Spago, Cocco

Violet Spago, Cocco, Bianco, Lilla, Grafite

Genesis Spago, Mandorla, Panna, Avio, Bianco

Mountain Panna, Salvia, Bianco, Mandorla, Grafite

Almond Panna, Salvia, Prato, Spago, Cocco

Mellow Panna, Bianco, Paglia, Mandorla, Lilla

101
Mixed colormood

Winter sun Bianco, Mandorla, Paglia, Fumo, Grafite

Winter sun Bianco, Mandorla, Paglia, Fumo, Grafite

Marshmallow Paglia, Avio, Bianco, Amaranto, Panna

Marshmallow Paglia, Avio, Bianco, Amaranto, Panna

Vintage Amaranto, Kaki, Cocco, Bianco, Blu oltremare

Vintage Amaranto, Kaki, Cocco, Bianco, Blu oltremare

City wear Fumo, Cocco, Bianco, Blu scuro, Amaranto

City wear Fumo, Cocco, Bianco, Blu scuro, Amaranto

Gold fish Mandorla, Aragosta, Bianco, Avio, Blu oltremare

Gold fish Mandorla, Aragosta, Bianco, Avio, Blu oltremare

Japanese garden Panna, Salvia, Bosco, Amaranto, Lilla

Japanese garden Panna, Salvia, Bosco, Amaranto, Lilla

Geisha Grafite, Bianco, Panna, Rosso, Fumo

Geisha Grafite, Bianco, Panna, Rosso, Fumo

Retro Aragosta, Avio, Panna, Castagno, Amaranto

Retro Aragosta, Avio, Panna, Castagno, Amaranto

102
Catalogue colormood

Lawn Bosco, Cocco, Verde acido, Salvia, Prato

Lawn Bosco, Cocco, Verde acido, Salvia, Prato

Butterfly Nero, Bianco, Paglia, Lilla, Salvia

Butterfly Nero, Bianco, Paglia, Lilla, Salvia

Contradiction Grafite, Lilla, Grafite, Lilla, Lilla

Contradiction Grafite, Lilla, Grafite, Lilla, Lilla

Gentle Bianco, Cocco, Bianco, Panna, Bianco

Gentle Bianco, Cocco, Bianco, Panna, Bianco

Burano Kaki, Amaranto, Paglia, Amaranto, Verde acido

Burano Kaki, Amaranto, Paglia, Amaranto, Verde acido

Flower field Bosco, Lilla, Rosso, Sole, Nero

Flower field Bosco, Lilla, Rosso, Sole, Nero

Sunset Nero, Bianco, Lilla, Aragosta, Avio

Sunset Nero, Bianco, Lilla, Aragosta, Avio

Gorilla Grafite, Fumo, Castagno, Kaki, Nero

Gorilla Grafite, Fumo, Castagno, Kaki, Nero

Autumn Kaki, Sole, Prato, Rosso, Paglia, Bosco, Spago, Aragosta

Autumn Kaki, Sole, Prato, Rosso, Paglia, Bosco, Spago, Aragosta

Birch Paglia, Paglia, Cocco, Paglia, Cocco

Birch Paglia, Paglia, Cocco, Paglia, Cocco

Africa Nero, Bianco, Rosso, Sole, Prato, Blu oltremare

Africa Nero, Bianco, Rosso, Sole, Prato, Blu oltremare


103
IN
FO
RM
AZ
IO
NI
TE
CN
IC
HE
Technical Data
Technische Daten
Données Techniques
Datos Técnicos
TexÌ˘ecÍËe c‚e‰eÌËfl
MODULI ARMADI
WARDROBE UNITS / SCHRANKMODULE / ELEMENTS ARMOIRES /
MÓDULOS ARMARIOS / МОДУЛИ ШКАФОВ

Larghezza 43,5 47,5 68,5 89,5 97,5 99,5 112,5 139,5


Battente • • • • • • •
Scorrevole • • • • • •

Larghezza / Width / Breite / Largeur / Anchura / Ширина


Battente / Hinged door / Flügeltür / Porte battante / Hoja batiente / Распашной
Scorrevole / Sliding door / Schiebetür / Porte coulissante / Hoja corredera / Раздвижной

ALTEZZE DISPONIBILI
AVAILABLE HEIGHTS / VERFÜGBARE HÖHEN / HAUTEURS DISPONIBLES /
ALTURAS DISPONIBLES / ИМЕЮЩАЯСЯ ВЫСОТА

290
265 (solo battente)
(hinged doors only)
243 (nur Flügeltür)
227
(excl. armoire battante)
(sólo hoja batiente)
(tолько распашные створки)

*COMPONIBILITA’ ARMADIO BATTENTE - UN ARMADIO IN MEDIA OGNI 1,4 cm


HINGED WARDROBE UNIT COMPOSITION - WARDROBE CUSTOMIZABLE WITH AN AVERAGE DIFFERENCE OF 1.4 cm BETWEEN COMPOSITIONS / KOMBINIERBARKEIT FLÜGELTÜRSCHRANK - VIELFÄLTIG VARIIERBARE SCHRANKLÄNGEN, IM DURCHSCHNITT
IN 1,4 cm-SCHRITTEN / POSSIBILITES D'ARRANGEMENT ARMOIRE BATTANTE - ARMOIRE PERSONNALISABLE AVEC UNE DIFFERENCE MOYENNE DE 1,4 cm ENTRE LES COMPOSITIONS / COMPONIBILIDAD ARMARIO HOJA BATIENTE - ARMARIOS
PERSONALIZABLES AL CENTÍMETRO CON UNA DIFERENCIA MEDIA ENTRE LAS COMPOSICIONES DE 1,4 cm) / МОДУЛЬНОСТЬ РАСПАШНОГО ШКАФА - СРЕДНИЙ ШАГ МОДУЛЬНОСТИ 1,4 cm

Esempio: da 281,5 a 381,5 / Example: from 281.5 to 381.5 / Beispiel: von 281,5 bis 381,5 / Exemple: 281,5 à 381,5 / Ejemplo: de 281,5 a 381,5 / Пример: от 281,5 до 381,5

231,5 112,5 112,5 256,5 89,5 89,5 68,5 283,5 112,5 68,5 47,5 43,5 305,5 99,5 99,5 97,5

233,5 68,5 112,5 43,5 258,5 112,5 68,5 68,5 285,5 97,5 89,5 89,5 306,5 89,5 89,5 68,5 47,5

235,5 68,5 89,5 68,5 260,5 89,5 47,5 68,5 43,5 287,5 112,5 97,5 68,5 307,5 99,5 99,5 99,5

237,5 68,5 112,5 47,5 262,5 112,5 97,5 43,5 289,5 112,5 99,5 68,5 308,5 97,5 112,5 89,5

239,5 89,5 97,5 43,5 264,5 89,5 97,5 68,5 291,5 99,5 68,5 68,5 43,5 310,5 112,5 99,5 89,5

241,5 89,5 99,5 43,5 266,5 112,5 97,5 47,5 293,5 97,5 97,5 89,5 312,5 47,5 112,5 97,5 43,5

243,5 68,5 97,5 68,5 268,5 112,5 99,5 47,5 295,5 99,5 97,5 89,5 314,5 97,5 89,5 47,5 68,5

245,5 99,5 68,5 68,5 270,5 99,5 68,5 43,5 47,5 297,5 99,5 99,5 89,5 316,5 112,5 97,5 97,5

247,5 97,5 97,5 43,5 272,5 97,5 97,5 68,5 299,5 99,5 97,5 47,5 43,5 318,5 112,5 99,5 97,5

249,5 97,5 99,5 43,5 274,5 99,5 68,5 97,5 300,5 112,5 89,5 89,5 320,5 112,5 99,5 99,5

251,5 97,5 97,5 47,5 276,5 99,5 68,5 99,5 301,5 97,5 97,5 97,5 322,5 47,5 97,5 97,5 68,5

253,5 97,5 99,5 47,5 277,5 112,5 112,5 43,5 302,5 112,5 112,5 68,5 323,5 112,5 112,5 89,5

254,5 89,5 112,5 43,5 279,5 89,5 112,5 68,5 303,5 99,5 97,5 97,5 324,5 47,5 99,5 97,5 68,5

255,5 99,5 99,5 47,5 281,5 112,5 112,5 47,5 304,5 112,5 68,5 68,5 43,5 325,5 89,5 112,5 68,5 43,5

106
326,5 47,5 99,5 99,5 68,5 345,5 99,5 97,5 68,5 68,5 356,5 97,5 89,5 89,5 68,5 371,5 112,5 89,5 89,5 68,5

328,5 89,5 89,5 68,5 68,5 346,5 112,5 112,5 112,5 357,5 99,5 99,5 99,5 47,5 372,5 97,5 97,5 97,5 68,5

329,5 112,5 89,5 68,5 47,5 348,5 89,5 89,5 89,5 68,5 358,5 112,5 97,5 68,5 68,5 373,5 112,5 112,5 68,5 68,5

331,5 112,5 112,5 97,5 349,5 97,5 99,5 97,5 43,5 360,5 112,5 99,5 68,5 68,5 374,5 99,5 97,5 97,5 68,5

333,5 112,5 112,5 99,5 350,5 112,5 89,5 68,5 68,5 362,5 112,5 97,5 97,5 43,5 375,5 43,5 112,5 68,5 68,5 68,5

335,5 97,5 89,5 68,5 68,5 351,5 97,5 97,5 97,5 47,5 364,5 97,5 97,5 89,5 68,5 376,5 99,5 99,5 97,5 68,5

337,5 99,5 89,5 68,5 68,5 352,5 112,5 112,5 68,5 47,5 366,5 99,5 97,5 89,5 68,5 377,5 112,5 112,5 97,5 43,5

339,5 47,5 112,5 99,5 68,5 353,5 99,5 97,5 97,5 47,5 368,5 112,5 99,5 97,5 47,5 378,5 99,5 99,5 99,5 68,5

341,5 89,5 99,5 97,5 43,5 354,5 97,5 112,5 89,5 43,5 369,5 89,5 89,5 89,5 89,5 379,5 112,5 97,5 89,5 68,5

343,5 97,5 97,5 68,5 68,5 355,5 99,5 99,5 97,5 47,5 370,5 112,5 99,5 99,5 47,5 381,5 47,5 112,5 112,5 97,5

COMPONIBILITA’ ARMADIO SCORREVOLE


UNIT COMPOSITION OF SLIDING DOOR WARDROBE / SCHIEBETÜRSCHRANK KOMBINIERBARKEIT / POSSIBILITES D'ARRANGEMENT ARMOIRE A PORTES COULISSANTES / COMPONIBILIDAD ARMARIO HOJA CORREDERA /
МОДУЛЬНОСТЬ РАЗДВИЖНОГО ШКАФА

Esempio: da 145,3 a 429,3 / Example: from 145.3 to 429.3 / Beispiel: von 145,3 bis 429,3 / Exemple: 145,3 à 429,3 / Ejemplo: de 145,3 a 429,3 / Пример: от 145,3 до 429,3

145,3 68,5 68,5 245,3 68,5 68,5 * 97,5 295,3 97,5 97,5 89,5 331,3 * 139,5 112,5 68,5

166,3 * 89,5 68,5 258,3 89,5 89,5 68,5 297,3 * 99,5 97,5 89,5 333,3 112,5 112,5 97,5

174,3 * 97,5 68,5 260,3 * 139,5 112,5 299,3 99,5 99,5 89,5 335,3 112,5 112,5 99,5

187,3 89,5 89,5 263,3 * 97,5 89,5 68,5 302,3 89,5 89,5 * 112,5 348,3 112,5 112,5 112,5

195,3 * 97,5 89,5 268,3 * 99,5 89,5 68,5 303,3 97,5 97,5 97,5 352,3 * 139,5 112,5 89,5

197,3 * 99,5 89,5 274,3 97,5 97,5 68,5 304,3 112,5 112,5 68,5 358,3 139,5 139,5 68,5

203,3 97,5 97,5 276,3 * 99,5 97,5 68,5 305,3 * 99,5 97,5 97,5 360,3 * 139,5 112,5 97,5

205,3 * 99,7 97,5 278,3 99,5 99,5 68,5 307,3 99,5 99,5 97,5 362,3 139,5 112,5 99,5

207,3 99,5 99,5 279,3 89,5 89,5 89,5 309,3 99,5 99,5 99,5 375,3 139,5 112,5 112,5

210,3 * 112,5 89,5 281,3 * 112,5 89,5 68,5 310,3 * 112,5 97,5 89,5 376,3 139,5 139,5 89,5

216,3 68,5 68,5 68,5 287,3 139,5 139,5 312,3 * 112,5 99,5 89,5 386,9 139,5 139,5 97,5

218,3 * 112,5 97,5 287,3 * 97,5 89,5 89,5 318,3 * 112,5 97,5 97,5 389,3 139,5 139,5 99,5

220,3 * 112,5 99,5 289,3 * 112,5 97,5 68,5 320,3 * 112,5 97,5 99,5 402,3 139,5 139,5 112,5

233,3 112,5 112,5 289,3 * 99,5 89,5 89,5 322,3 * 112,5 99,5 99,5 429,3 139,5 139,5 139,5

237,3 68,5 68,5 * 89,5 291,3 * 112,5 99,5 68,5 325,3 112,5 112,5 89,5

No cassettiere e accessori estraibili / No drawer unit and pull-out accessories / Senso di apertura ante / Door opening direction / Öffnungsrichtung der Türen /
* Keine Schubladenelemente kein Zubehör / Aucun élément de rangement avec Sens d'ouverture des portes / No cajoneras o accesorios extraíbles /
tiroirs et aucun accessoire amovible / No cajoneras o accesorios extraíbles / Направление открытия створок
Без тумб с ящиками и выдвижных элементов
107
*COMPONIBILITA’ ARMADIO COMBINATO - UN ARMADIO IN MEDIA OGNI 1,3 cm
COMBINED WARDROBE UNIT COMPOSITION - WARDROBE CUSTOMIZABLE WITH AN AVERAGE DIFFERENCE OF 1.3 cm BETWEEN COMPOSITIONS / KOMBINIERBARKEIT KOMBINIERTER SCHRANK - VIELFÄLTIG VARIIERBARE SCHRANKLÄNGEN, IM
DURCHSCHNITT IN 1,3 cm-SCHRITTEN / POSSIBILITES D'ARRANGEMENT ARMOIRE COMBINEE - ARMOIRE PERSONNALISABLE AVEC UNE DIFFERENCE MOYENNE DE 1,3 cm ENTRE LES COMPOSITIONS 1,3 cm / COMPONIBILIDAD ARMARIO COMBINADO
- ARMARIOS PERSONALIZABLES AL CENTÍMETRO CON UNA DIFERENCIA MEDIA ENTRE LAS COMPOSICIONES DE 1,3 cm / МОДУЛЬНОСТЬ КОМБИНИРОВАННОГО ШКАФА - СРЕДНИЙ ШАГ МОДУЛЬНОСТИ 1,3 cm

Esempio: da 286,4 a 423,4 / Example: from 286.4 to 423.4 / Beispiel: von 286,4 bis 423,4 / Exemple : 286,4 à 423,4 / Ejemplo: de 286,4 a 423,4 / Пример: от 286,4 до 423,4

286,4 68,5 68,5 139,5 325,5 43,5 112,5 68,5 89,5 362,5 43,5 97,5 97,5 112,5 396,5 43,5 139,5 112,5 89,5

288,4 99,5 89,5 89,5 327,4 47,5 68,5 99,5 99,5 365,4 89,5 68,5 97,5 97,5 397,5 89,5 99,5 99,5 97,5

289,5 68,5 99,5 112,5 328,4 89,5 89,5 139,5 367,4 112,5 47,5 97,5 97,5 398,5 68,5 139,5 89,5 89,5

292,4 99,5 43,5 139,5 330,4 112,5 68,5 139,5 369,4 68,5 89,5 99,5 99,5 399,5 89,5 99,5 99,5 99,5

294,4 89,5 97,5 97,5 331,5 43,5 139,5 68,5 68,5 370,4 89,5 89,5 89,5 89,5 401,4 112,5 139,5 139,5

295,5 89,5 97,5 99,5 332,4 97,5 112,5 112,5 371,4 47,5 112,5 99,5 99,5 402,4 97,5 97,5 97,5 97,5

297,5 89,5 99,5 99,5 334,4 99,5 112,5 112,5 372,4 68,5 112,5 89,5 89,5 403,4 97,5 68,5 112,5 112,5

300,4 43,5 47,5 97,5 * 99,5 336,4 97,5 89,5 139,5 373,4 68,5 97,5 97,5 97,5 404,4 99,5 97,5 97,5 97,5

301,4 112,5 89,5 89,5 338,4 99,5 89,5 139,5 374,4 112,5 112,5 139,5 404,5 99,5 112,5 112,5 68,5

301,5 97,5 97,5 97,5 339,5 43,5 97,5 97,5 89,5 375,4 99,5 68,5 97,5 97,5 406,4 97,5 97,5 99,5 99,5

303,4 68,5 112,5 112,5 344,4 97,5 97,5 139,5 375,5 43,5 139,5 112,5 68,5 406,5 89,5 139,5 97,5 68,5

304,4 99,5 97,5 97,5 346,4 99,5 97,5 139,5 377,4 68,5 97,5 99,5 99,5 408,4 97,5 99,5 99,5 99,5

305,4 43,5 112,5 139,5 346,5 112,5 112,5 112,5 378,4 89,5 139,5 139,5 408,5 89,5 139,5 99,5 68,5

306,4 97,5 99,5 99,5 348,4 99,5 99,5 139,5 378,5 68,5 99,5 99,5 99,5 410,4 99,5 99,5 99,5 99,5

307,4 89,5 68,5 139,5 348,5 43,5 112,5 112,5 68,5 379,5 89,5 112,5 97,5 68,5 410,5 99,5 112,5 97,5 89,5

308,5 89,5 97,5 112,5 350,4 43,5 99,5 97,5 97,5 381,5 47,5 112,5 112,5 97,5 413,4 112,5 89,5 99,5 99,5

310,5 89,5 99,5 112,5 351,4 89,5 112,5 139,5 384,4 47,5 99,5 112,5 112,5 414,5 68,5 139,5 97,5 97,5

312,5 68,5 99,5 89,5 43,5 351,5 47,5 97,5 97,5 97,5 386,4 97,5 139,5 139,5 416,4 89,5 89,5 112,5 112,5

315,4 68,5 97,5 139,5 352,5 43,5 139,5 68,5 89,5 388,4 99,5 139,5 139,5 416,5 99,5 139,5 97,5 68,5

316,5 112,5 97,5 97,5 354,4 47,5 99,5 97,5 97,5 389,5 112,5 99,5 97,5 68,5 418,4 68,5 112,5 112,5 112,5

318,5 112,5 97,5 99,5 354,5 43,5 112,5 97,5 89,5 391,5 112,5 99,5 99,5 68,5 418,5 68,5 139,5 99,5 99,5

321,4 112,5 99,5 99,5 355,5 47,5 99,5 99,5 97,5 393,4 112,5 89,5 89,5 89,5 419,5 89,5 139,5 89,5 89,5

323,4 47,5 68,5 97,5 97,5 357,4 68,5 139,5 139,5 393,5 89,5 97,5 97,5 97,5 421,4 112,5 97,5 99,5 99,5

324,4 89,5 112,5 112,5 358,4 47,5 99,5 99,5 99,5 395,4 89,5 68,5 112,5 112,5 421,5 89,5 139,5 112,5 68,5

325,4 47,5 68,5 97,5 *99,5 359,4 97,5 112,5 139,5 395,5 99,5 97,5 97,5 89,5 423,4 112,5 99,5 99,5 99,5

* No cassettiere e accessori estraibili / No drawer unit and pull-out accessories /


Keine Schubladenelemente kein Zubehör / Aucun élément de rangement avec
Senso di apertura ante / Door opening direction / Öffnungsrichtung der Türen /
Sens d'ouverture des portes / No cajoneras o accesorios extraíbles /
tiroirs et aucun accessoire amovible / No cajoneras o accesorios extraíbles / Направление открытия створок
Без тумб с ящиками и выдвижных элементов

* Per tutte le soluzioni di componibilità disponibili vedere listino / See the price list for the available unit solutions / Für alle verfügbaren Kombiniermöglichkeiten sehen Sie sich bitte die Liste an / Pour toutes les solutions
108 d'arrangement disponibles, voir le tarif / Para todas las soluciones de componibilidad disponibles véase lista de precios / Остальные имеющиеся решения модульности см. в прайс-листе.
TIPOLOGIA COLONNE
COLUMN TYPES / TYPOLOGIE HOCHSCHRÄNKE / TYPOLOGIE COLONNES /
TIPOS DE COLUMNAS / ТИП КОЛОНН

71 23 23 1 27 21 25
23 23 21 23 2 46

INTERA REGOLARE ASIMMETRICA VARIA


Single piece / Einheitlich / By regular steps / Gleichförmig / Asymmetrical / Asymmetrisch / Others / Ungleich / Différente /
Entière / Entera / Полная Régulière / Regular / Обычная Asymétrique / Asimétrica / Несимметричная Variada / Смешанная

ESEMPI DI COMPONIBILITA’
EXAMPLES OF UNIT COMPOSITION / BEISPIELE FÜR DIE KOMBINIERBARKEIT / EXEMPLES DE POSSIBILITES D'ARRANGEMENT /
EJEMPLOS DE COMPONIBILIDAD / ПРИМЕРЫ МОДУЛЬНОСТИ

Comp. 105

BATTENTE
HINGED TYPE 1 25 2 3 27 21 21 23 27 25 27
46 2 50 73 50 50
FLÜGELTÜR
PORTE BATTANTE
HOJA BATIENTE
РАСПАШНОЙ

Comp. 109

SCORREVOLE 27 27
25 23 25 23
SLIDING TYPE 21 25 23 21 25 23
SCHIEBETÜR
PORTE COULISSANTE
HOJA CORREDERA
РАЗДВИЖНОЙ

Comp. 106

COMBINATO
7
COMBINED TYPE 21 23 2 117 21 21
KOMBINIERT 73
COMBINEE
COMBINADO
КОМБИНИРОВАННЫЙ

109
Finiture Finishes / Ausführungen / Finitions / Acabados / éÚ‰ÂÎÍË

Grigio alluminio Grigio scuro


Bianco Panna Cocco Mandorla Spago Castagno metal metal Fumo Grafite Nero Paglia Sole
9103 9450 4452 4508 4571 8501 9618 9620 9710 9708 9901 4113 4104
Aragosta Kaki Rosso Amaranto Lilla Avio Blu oltremare Blu scuro Salvia Prato Verde acido Bosco
5101 15101 6906 6903 1001 2058 2900 2904 3118 3122 4902 3108
Ambientazioni N.O.W.
Setting / Möbelanordnungen / Arrangements / Colocación / àÌÚÂ¸Â˚
Comp. 105 pag 10-11

Comp. 102 pag 20-21

Comp. 101 pag 24-25

Comp. 109 pag 28-29

Comp. 106 pag 34-35

Comp. 113 pag 36-37

Comp. 104 pag 42-43

112
Comp. 108 pag 48-49

Comp. 103 pag 56-57

Comp. 107 pag 60-61

Comp. 114 pag 66-67

Comp. 100 pag 68-69

Comp. 111 pag 76-77

Comp. 110 pag 80-81

Comp. 112 pag 86-87

113
114
I nostri prodotti
Our range / Unsere Produkte / Nos produits / Nuestros productos / 燯‡ ÔÓ‰Û͈Ëfl
115
Catalogo N.O.W. Not Only White

Art direction
Diego Paccagnella www.diegopaccagnella.com

Scenografie
Cristina Romanello

Project coordinator
Genny Bacchin

Fotografie
Maurizio Marcato

Testi
Bonsai Creative Lab

Traduzioni
Punto Traduzioni - Peter Eustache

Colormood composizioni 106 e 110


Duncan Wilson

Ricerca colormood
Laetitia Cordier

Accessori
Giovanni Casellato design www.casellatodesign.it
Eklè www.eklè.it

Selezioni
Zincografia Verona

Stampa
Grafiche Antiga

Ringraziamo per il contributo: Martino Pettenuzzo, Carlos Moreno,


Giulio Cecchin, Pietro Cecchin, Anna Toniolo, Elena Marconato,
Diego Romanello, Monica Zago, Atencio Walter Hernan, Mirco Favero,
Julius Emehelu, Evelyn Imazongbore Lucky, Cristina Romanello,
Alessandro Corrò, Luca Gazzola, Luigino Bacchin, Fulvia Ceccato.

Villa del Conte, Padova


13 Giugno 2007

Diritti riservati
Lago S.p.A.
Via dell’Artigianato II, n.21
35010 Villa del Conte
Padova Italia
t +39 049 599 4299
f +39 049 599 4191
www.lago.it
lago@lago.it
rghezza 306,5 cm
de wardrobe

Possibile combinazione di fasce per comporre un armadio di larghezza 307,4 cm


Column options for composition of a 307.4 cm wide wardrobe

You might also like