You are on page 1of 12

FOTORREPORTAGEM

Floresta
mágica
texto de/text by Teresa Violante
fotos de/photos by Filipe Pombo/www.affp.net
Agradecimento/Thanks to: www.clubpeslivres.pt

58_AZOREAN SPIRIT
REPORT

FLORESTA MÁGICA Não existem fadas, mas quando a bruma envolve a milenar floresta madeirense quase vemos gnomos a espreitar entre as árvores.
ENCHANTED FOREST Fairies do not exist, but when mist involves Madeira’s one-thousand-year old forest, we can almost see elves peeping behind the trees.

AZOREAN SPIRIT_59
FOTORREPORTAGEM

Na solidão da floresta todos os pensamentos são


e a autodescoberta. E a floresta brinda os mais

60_AZOREAN SPIRIT
REPORT

ampliados – é o lugar perfeito para a introspecção


audazes com paisagens sublimes.
IN THE FOREST’S SOLITUDE, all thoughts become more intense-it’s the perfect spot for introspection
and self-discovery. And the forest offers the more adventurous magnificent landscapes.

AZOREAN SPIRIT_61
FOTORREPORTAGEM

62_AZOREAN SPIRIT
REPORT

DESCUBRA O TÍMIDO REBENTO que recebe os primeiros raios de sol ou o loureiro


centenário, conhecedor dos segredos da natureza. Mistérios que se desvendam
a cada passo, ao som do vento na ramagem.
DISCOVER THE TIMID SHOOT welcoming its first sunshine rays or the one-hundred-
year old laurel tree, an expert on the secrets Nature holds. Mysteries to be disclosed
at each step we take, to the sound of the wind in the foliage.

AZOREAN SPIRIT_63
FOTORREPORTAGEM

A NATUREZA PRESERVA-SE COM SAPIÊNCIA: o difícil acesso à floresta isolou-a


da mão humana que outrora a procurava para obter lenha. Hoje é um fóssil
vivo, onde as copas das árvores tocam o céu.
NATURE IS PRESERVED WITH SAPIENCE: the difficult access to the forest has
isolated it from the hands of Man who used to enter it in search of wood.
Today it is a living fossil, with tree tops which reach the sky.

64_AZOREAN SPIRIT
REPORT

AZOREAN SPIRIT_65
FOTORREPORTAGEM

A LAURISSILVA, Património Mundial Natural da UNESCO, é uma paleta


única de tonalidades, variações de uma só cor: o verde da vida, mesclado com
a pureza das águas que a percorrem.
THE LAUREL FOREST, part of UNESCO’s World Heritage, has a unique pallet
of shades, variations of only one color: the green of life mingled with the
purity of the waters that flow within it.

66_AZOREAN SPIRIT
REPORT

NA PÁGINA SEGUINTE: PÉ ANTE PÉ, COM DELICADEZA, desbrava-se caminho


por entre o novelo verdejante da Laurissilva, pedaço de natureza em estado
bruto, onde as vozes dos deuses ainda ecoam em cada tronco, em cada ramo.
NEXT PAGE: Delicately tiptoeing, we can find our way among the green and
entangled Laurel Wood, nature in its pure state, where the voices of the gods
still echo on each tree trunk, on each branch.

AZOREAN SPIRIT_67
FOTORREPORTAGEM

68_AZOREAN SPIRIT
REPORT

AZOREAN SPIRIT_69

You might also like