Professional Documents
Culture Documents
MOD. ST-98-1M
MANUAL DE INSTRUCCIONES
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
EQUIPO DE RECUPERACION,
RECICLAJE, VACIO Y CARGA
ST-98-1M
La ST-98-1M puede ser usada con cualquiera de los refrigerantes normalmente
usados en automoción (R-12, R-134a, R-413a).
La máquina recuperadora ST-98-1M está diseñada para dar respuesta a la creciente demanda de
los técnicos de servicio de aire acondicionado y refrigeración, que necesitan una máquina de recupe-
ración de alto rendimiento y fiable, para R-12 (R-413a – ISCEON 49) o para R-134a según lo de-
seen.
La diferencia entre la ST-98-1M y otras máquinas de recuperación, es que incorpora nuevos ele-
mentos que hacen que sus prestaciones sean mucho mayores y su uso resulte más sencillo.
La ST-98-1M cuenta con una condensadora doble y un nuevo separador de aceite con los que se
consiguen unas presiones más bajas y estables en el cilindro de carga donde se almacena el refrige-
rante recuperado. Además mediante un presostato de alta presión, se evita cualquier problema de
sobrepresión. Cuando la presión alcanza 17 bar el compresor se detiene. Por otro lado, otro
presostato de baja presión detiene el compresor cuando la presión en el sistema del que se está
recuperando el gas disminuye hasta 0,2 bar.
Con la ST-98-1M el técnico de servicio puede seguir fácilmente cualquier proceso (análisis del
equipo de A/A, recuperación, vacío, pruebas de fugas o carga) gracias a la información obtenida a
través de los manómetros de su parte frontal, en donde se encuentra además un sensible vacuómetro
para la búsqueda de fugas (véase fig. 01-17).
Nota: Nunca mezcle gases diferentes en el cilindro de carga del equipo. Realice siempre un
vacío previo al cilindro para cambiar de tipo de refrigerante.
1
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
PRECAUCION.
Antes de iniciar cualquier operación con la máquina léase atentamente este manual.
La máquina debe ser utilizada solamente por profesionales cualificados.
SEGURIDAD.
Se deberán observar las normas de seguridad estándar para el manejo de refrigerantes:
• Use vestimenta apropiada, guantes protectores y gafas de seguridad, según sea necesario.
• No manipule los refrigerantes en presencia de llamas abiertas (como por ejemplo un soplete
encendido).
• No sobrellene los envases de refrigerante (la presión no es una indicación de la cantidad de re-
frigerante contenida en una botella, utilice una balanza).
• Los cilindros de carga no deben llenarse por encima del 80% de su capacidad total.
• No sobrecaliente los envases de refrigerante ni los cilindros de carga.
2
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
Con el fin de conservar la bomba de vacío en buenas condiciones y obtener sus máximas prestacio-
nes, el aceite deberá cambiarse cada 50 horas de trabajo o al menos una vez al año (lo que antes
suceda).
Utilice solamente aceite especial para bombas de vacío (aceite hidráulico ref. NUTTO 68), los acei-
tes para refrigeración o de automoción no están aprobados para utilizarlos con las bombas de vacío.
Con la máquina se suministra un bote de aceite de repuesto, conteniendo aceite suficiente para reali-
zar al menos un cambio de aceite.
Para añadir/cambiar el aceite a la bomba de vacío siga los pasos siguientes:
• Conecte la máquina a la red (220 V, 50 Hz.).
• Quite el tapón del aceite situado en la parte superior trasera de la máquina (fig. 01-30).
• Gire el interruptor MAIN POWER y pulse el interruptor de la bomba PUMP (figura 01-12).
• Añada aceite para bombas de vacío hasta la mitad del visor (fig. 01-24).
• Desconecte el interruptor de la bomba PUMP (fig. 01-12).
• Desconecte el interruptor MAIN POWER (fig. 01-15).
• Coloque de nuevo el tapón del aceite.
• Para vaciar el aceite (en los cambios de aceite) abra el grifo situado en la parte inferior trasera de
la máquina (fig. 01-33) y añada después el aceite nuevo según se explica arriba.
3
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
4
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
• Los conectores rápidos están equipados con llave de corte, para abrir girelos a derechas (ref.
figura 02).
La máquina ya se encuentra conectada al sistema de A/A. Con todos los interruptores desconectados
y todos los grifos cerrados, los manómetros de presión de la máquina (fig.01-9 y 16) marcarán la
presión del gas en el equipo de A/A con el vehículo parado. (En el caso de gas R-134A, tienen que
estar girados a derechas (abiertos) los mandos de los enchufes rápidos figura 02). Si en este estado
arrancamos el vehículo y conectamos el equipo de A/A que queremos analizar, las presiones varia-
rán en los manómetros según las condiciones que se den en el vehículo, pudiendo analizar el siste-
ma. Esto será siempre y cuando exista suficiente refrigerante como para que se ponga en marcha el
equipo, y no tenga algún otro problema (ejemplo un problema eléctrico).
PROCESO DE RECUPERACION.
• Para recuperar un sistema de A/A, este debe de encontrarse parado, nunca trate de recuperar el
gas de un sistema que se encuentre en funcionamiento.
• Comience todas las operaciones con todos los grifos, llaves e interruptores cerrados.
• Conecte la máquina a la corriente comprobando que la tensión sea la correcta (220V, 50 Hz).
• Antes de comenzar con el proceso de recuperación es necesario eliminar el aire contenido dentro
de las mangueras de carga. Para esto realice un vacío de al menos 1 minuto a las mangueras de
carga utilizando la bomba de vacío de la estación según se indica a continuación.
♦ Con los conectores rápidos o llaves de bola de los extremos de las mangueras cerrados según
corresponda, arranque la bomba de vacío y abra las llaves de vacío 8 y 18 de la maquina y
las llaves LOW (22) y HIGH (20). Mantenga la bomba funcionando durante al menos 1 mi-
nuto y cierre todas las llaves y apague la bomba de vacío.
♦ En el caso en el que no este utilizando las llaves de corte al extremo de las mangueras (debi-
do al espacio reducido en los coches por ejemplo), purgue las mangueras de carga desenros-
cándolas ligeramente del lado de la maquina hasta que vea salir algo de refrigerante y aprié-
telas de nuevo.
ATENCIÓN: Asegúrese del buen estado de los depresores y los obuses de las mangueras y equipos
de frío. Si el depresor no pincha bien la válvula de servicio, esta no quedará abierta adecuadamente,
y notará que no consigue purgar adecuadamente las mangueras.
5
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
6
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
Notas:
1. Es posible que durante la recuperación la presión en el cilindro de carga llegue a superar el lími-
te superior de presión de trabajo. En ese caso la máquina se detendrá y la luz de alarma roja (fi-
gura 01-10) lucirá hasta que disminuya la presión en el cilindro de carga, compruebe que el re-
frigerante no excede el 80 % de la capacidad del cilindro y tire un poco de la anilla para bajar la
presión del cilindro o deje a la máquina reposar hasta que vuelva a ponerse en marcha por sí
misma (al enfriarse el cilindro y por tanto bajar la presión del mismo).
2. Para comprobar si se ha extraído algo de aceite con el refrigerante recuperado, deje reposar la
máquina durante 7 minutos y abra el grifo OIL despacio (véase fig. 01-31). El aceite obtenido
durante el proceso de recuperación es siempre aceite contaminado y deberá desecharse. Intro-
duzca en el sistema la misma cantidad de aceite nuevo.
OPERACIÓN DE VACIO.
7
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
Tras hacer el vacío podemos agregar aceite nuevo al sistema de aire acondicionado. ( Se recomienda
añadir 28 gramos de aceite nuevo como mínimo siempre que sospechemos falta de aceite más la
cantidad de aceite extraída en la recuperación).
Nota: puede no extraerse nada de aceite durante el proceso de recuperación si se ha dejado reposar
el equipo antes de recuperar.
• Para medir la cantidad de aceite extraído en la recuperación del sistema de aire acondiciona-
do abra la llave del bote (figura 01 26). Este aceite es siempre aceite contaminado y no debe-
rá ser reutilizado. Utilice siempre aceite nuevo.
• Vierta la cantidad deseada de aceite nuevo en el bote de carga (figura 01-31), deberá poner
una cantidad un poco superior a la que vaya a utilizar para evitar que la sonda del bote aspi-
re aire del exterior.
• Podemos introducir ahora el aceite limpio abriendo las llaves del contenedor de aceite nuevo
(figura 01-31) y el grifo de alta (20). El alto vacío existente en el sistema aspirará el aceite
rápidamente.
• Cierre la llave de carga de aceite (31) una vez que se haya transferido la cantidad necesaria y
después la llave HIGH (20).
o NOTA: Es posible que el flujo de refrigerante se detenga sin que se haya transferido
la cantidad total de refrigerante. Esto es debido a que las presiones del sistema de
A/A y del cilindro de carga se han igualado. Para finalizar con la carga del sistema
siga los pasos que a continuación se indican:
o Cierre la llave de alta HIGH (20) y arranque el sistema de A/A.
o Abra despacio la llave de baja LOW (22). Ahora el compresor del sistema aspirara el
resto del refrigerante. Tenga cuidado de que la presión de baja no aumente mucho
para evitar golpes refrigerante líquido en el compresor.
8
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
o Este procedimiento puede evitarse utilizando el calentador del cilindro de carga (14).
Encienda el calentador del cilindro antes de efectuar la carga hasta que la presión del
cilindro suba de 3 a 4 Bar por encima de la presión actual (presión que tendría el re-
frigerante a temperatura ambiente).
• Cierre todas las llaves y apague todos los interruptores al finalizar la carga.
Las presiones de trabajo se pueden comprobar con todas las llaves de la máquina cerradas y los
interruptores apagados.
Conecte las mangueras de carga al sistema y abra los conectores rápidos o válvulas de cierre.
Con el sistema de A/A en marcha las presiones deberían ser de 2 Bar en el lado de baja LOW y 14 a
17 Bar en el lado de alta HIGH. Estos valores son sólo indicativos contrástelos con las tablas del
fabricante para obtener unos valores más precisos.
MANTENIMIENTO.
Para el correcto funcionamiento de la maquina y garantizar la buena calidad del refrigerante recupe-
rado el filtro deshidratador ubicado en el interior de la máquina se recomienda cambiarlo cada 50 a
75 Kgs. de refrigerante recuperado. (Puede ser necesario cambiarlo antes dependiendo de la condi-
ción de los sistemas recuperados, por ejemplo sistemas con compresores quemados).
9
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
STAG, S.A.
TIFCADA ISO 9002 C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
LISTA REPUESTOS.
Código Descripción
40ER11 Válvula de solenoide
40BO60 Interruptor verde RECOVERY
40BO59 Interruptor rojo POWER
40CI08 Escala del cilindro de carga
40ER48 Compresor
40ER58 Cabeza de relé
40ER59 Base de relé
40ER72 Botón rojo EXPULSION
400BO5 Tapón
4000251 Juego de mangueras de carga de 1.500 mm.
4000803 Filtro deshidratador
4001911 Presostato de baja
4001912 Presostato de alta
4002752 Manómetro de alta presión
4002753 Manómetro de baja presión
4001128 Conector rápido de alta ST-1530
4001129 Conector rápido de baja ST-1531
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
10
9 10 11 12 13 14 27 28
PUMP RECOVERY HEAT MAIN POWER
ALARMAS EXPULSION
8 15 FUSIBLES
VACUUM
LOW HIGH
29
TIFCADA ISO 9002
16
http: // www.stagi.com
7
VAC VAC
LOW HIGH
17
E-mail: export@stagi.com
5 REF
6 18
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
30
19
31
20
4
OIL OIL
26 CARGA TIRAR
21
22
32
3 23
2
VISOR VIVEL
ACEITE BOMBA
VACIO
11
24
1
ST - 98 - 1M
C.I.F.: A - 28907905
DETALLE "A" 25
33
Dibujado Nombre
MANGUERA Material:
Escala RECUPERADORA RECICLADORA
STAG, S.A.
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
• 1- Cilindro De carga.
• 2- Conector rápido de alta presión ST-1530 (HIGH).
• 3- Manguera de carga de alta presión (color rojo).
• 5- Conector rápido de baja presión ST-1531 (LOW).
• 6- Manguera de carga de baja presión (color azul).
• 7- Llave de refrigerante (REF).
• 8- Llave de cierre del vacuómetro.
• 9- Manómetro de baja presión.
• 10- Alarma de alta presión (luz roja).
• 11- Indicador de recuperación (luz verde).
• 12- Interruptor bomba de vacío (PUMP).
• 13- Interruptor de recuperación (RECOVERY).
• 14- Interruptor del calentador del cilindro de carga.
• 15- Interruptor principal.
• 16- Manómetro de alta presión.
• 17- Vacuómetro.
• 18- Llave de corte de vacío.
• 19- Visor de refrigerante.
• 20- Llave de alta presión.
• 21- Racor de entrada de alta presión.
• 22- Llave de baja presión.
• 23- Racor de entrada de baja presión.
• 24- Visor del nivel de aceite de la bomba de vacío.
• 25- Enchufe de corriente.
• 26- Recipiente de carga de aceite nuevo.
• 27- Fusibles.
• 28- Botón EXPULSIÓN.
• 29- Válvula de seguridad del cilindro de carga.
• 30- Tapón de llenado de aceite de la bomba de vacío.
• 31- Recipiente de recuperación de aceite usado.
• 32- Válvula de llenado del cilindro de carga.
• 33- Válvula de vaciado del aceite de la bomba de vacío.
12
ENCHUFES RAPIDOS PARA R-134A
TIFCADA ISO 9002
http: // www.stagi.com
IZQUIERDAS IZQUIERDAS
STAG, S.A.CERTIFIED / CER-
CIERRAS
GIRO A DEPRESOR 1
NOTA: AL GIRAR A DERECHAS
DERECHAS
ABRES
DEPRESOR 2
13
C.I.F.: A - 28907905
st st
LOW HIGH
(color azul) (color rojo)
2
1
Escala Material:
E = SIN ESCALA
MÁQUINA MOD. ST 98-1 A
STAG, S.A.
Nº: Pagina:
Fax: (34) 91 777 08 04
: (34) 91 777 08 66
POL. IND. VALLECAS
C/ LUIS I, NAVE, 6-A2
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http: // www.stagi.com
E-mail: export@stagi.com C.I.F.: A - 28907905
STAG, S.A.
C/ LUIS I , NAVE, 6-A2
POL. IND. VALLECAS
28031 MADRID, SPAIN
: (34) 91 777 08 66
Fax: (34) 91 777 08 04
http://www.stagi.com
Email: export@stagi.com
14