You are on page 1of 196

Schneider Electric

una marca única para soluciones integrales


en Control Industrial

Ya sea utilizados por separado o en conjunto, los productos


Telemecanique de Schneider Electric cumplen con las
funcionalidades requeridas en todo tipo de aplicaciones
industriales, de construcción, infraestructura y energía.

Reconocidas por su calidad e innovación durante más de 80


años, las soluciones Telemecanique de Schneider Electric, se
distribuyen en un amplio rango de productos en más de 130
países alrededor del mundo. Simplicidad
Una relación costo-calidad óptima que ofrece la
posibilidad de realizar una fácil selección para las
aplicaciones más frecuentes. Productos de gran
usabilidad y de sencilla adaptación a usuarios,
electricistas y especialistas en automatización.
Programación amistosa e intuitiva.

Ingenio
Soluciones auto-adap-
tables a su entorno
TeSys D Altivar Altistart de operación, con
Arrancadores y Variadores de Arrancadores funciones de aplica-
protección de Motor velocidad suaves ción, comunicación y
diagnóstico integrado
en los productos.
Operación amigable ya
sea en forma remota o
directamente sobre el
producto.

Zelio Logic Twido TeSys T Flexibilidad y Compacidad


Relés programables PLC´s compactos Relé de protección Funciones modulares intercambiables, para
inteligentes y modulares motor ajustarse mejor a futuros requerimientos; software
y accesorios comunes a las familias de multi-
productos. Alta funcionalidad en un mínimo de
espacio. Libertad en la implementación.

Harmony OSIsense Zelio Relé


Unidades de control Sensores Relés enchufables mi-
y señalización niaturas y universales
1 1
Protección y
control de motores
Telemecanique

LUI-II GVI-II LC1-K LC1-D CAD-II LE1-D LC1-D*K LC1-F LRI-II LTMR
Arrancadores Guardamotores Contactores Contactores Contactores auxiliares Arrancadores TeSys Contactores para Contactores hasta 1250A Relés térmicos Relé de protección
TeSys U TeSys hasta 20A hasta 200A página 1/50 montados en caja comando de condensadores página 1/59 página 1/70 página 1/90
página 1/2 página 1/14 página 1/28 página 1/32 página 1/55 página 1/56

2 2
Variadores de
velocidad y
arrancadores suaves
Telemecanique
ATS-01 ATS-48 ATV-11 ATV-31 ATV-61 ATV-71
Arrancadores suaves Arrancadores suaves Variadores de velocidad Variadores de velocidad Variadores de velocidad Variadores de velocidad
hasta 85A hasta 1200A hasta 2,2 kW hasta 15 kW hasta 630 kW hasta 500 kW
página 2/2 página 2/8 página 2/26 página 2/32 página 2/46 página 2/60

3 3
Sensores industriales
Telemecanique

XU XS XX XC XM
Detectores fotoeléctricos Detectores inductivos Detectores ultrasonido Interruptores de posición Presóstatos
página 3/2 página 3/19 página 3/36 página 3/38 página 3/70

4 4
Relés para control
y bornes
Telemecanique

RSB, RXM, RUM RE7 RE11 RM17 / RM35 AB1


Relés interfases, Relés temporizadores Relés temporizadores Relés de medida Bornes de conexión
miniaturas, universales página 4/16 página 4/24 y control página 4/32
página 4/2 página 4/29

5 5
Unidades de comando
y señalización
Telemecanique

XB4-B XB5-A XB7-E K1/K2 XAL-D XAC-A XVB-L XPE XY2


Harmony Style 4, Harmony Style 5, Harmony Style 7, Conmutadores rotatorios Cajas Harmony Style 5, Botoneras colgantes Balizas y columnas Interruptores de pedal Paradas de emergencia
22 mm., metálico 22 mm., plástico 22 mm., plástico página 5/22 22 mm., plástico página 5/32 luminosas y cuerda por cable
página 5/2 página 5/17 página 5/20 página 5/24 página 5/40 página 5/44 página 5/46

6 6
Autómatas
programables
Telemecanique
SR2 / SR3 TWD XBT-N ABL-8
Relés inteligentes Zelio Autómatas programables Terminales de operación Fuentes alimentación
página 6/32 Twido HMI Magelis Phaseo
página 6/42 página 6/52 página 6/54
Control Industrial Control Industrial
Índice general por referencias Índice general por referencias

Referencia Descripción Páginas Referencia Descripción Páginas Referencia Descripción Páginas Referencia Descripción Páginas

A GV3 L Contactos auxiliares instantaneos para GV3 P y GV3 L 1/23 LC1 D Contactores inversores serie D, 9 a 150 A (AC3) 1/40 RPM Relés enchufables de potencia 15 A 4/9
AB1 AB Topes para bornes tipo AB1 VV 4/32 GV3 P Guardamotores magnéticos hasta 65 A 1/22 LC1 D Contactores tripolares serie D, 25 a 200 A (AC1) 1/39 RPZ Bases para relés de potencia 4/9
AB1 AB Topes para bornes tipo AB1 RR 4/33 GVA D Disipador por mínima tensión para GV2 1/19 LC1 D Contactores tetrapolares serie D, 20 a 125 A (AC1) 1/39 RSB Relés enchufables de Interface 4/3
AB1 AC Tapas para bornes tipo AB1 VV 2,5 a 16 mm² 4/32 GVA D Contacto de señalización de corto circuito para GV3 P y GV3 L 1/23 LC1 D*K Contactores serie F, 115 a 800 A (AC3), 3 polos 1/62 RSZ E Bases para relés RSB 4/3
AB1 AL Puentes de unión para bornes AB1 VV 2,5 a 150 mm² 4/32 GVA E Contactos auxiliares instantaneos para GV2 1/19 LC1 F Contactores serie F, 200 a 1000 A (AC1), 3 polos 1/62 RSZ L Accesorios para relés RSB 4/3
AB1 AS Tapa separadora para bornes AB1 VV 2,5 a 35 mm² 4/32 GVA E Contactos auxiliares instantaneos para GV3 P y GV3 L 1/23 LC1 F Contactores serie F, 200 a 1000 A (AC1), 4 polos 1/62 RSZ R Accesorios para relés RSB 4/3
AB1 B Tiras de 10 números consecutivos para bornes 4/34 GVA M Disipador por mínima tensión para GV3 P y GV3 L 1/23 LC1 F Contactos auxiliares instantaneos contactores serie F 1/65 RUM Relés enchufables univerales 4/7
AB1 BB Bornes de potencia 95 a 240 mm² 4/32 GVA N Contactos de señalización para GV2 1/19 LC1 K Minicontactores serie K, 6 a 12 A (AC3) 1/29 RUW Módulo Temporizador para relés RUM 4/7
AB1 CT Tapas para bornes 90 mm² 4/32 GVA N Contactos de señalización para GV3 P y GV3 L 1/23 LC2 D Enclavamientos mecánicos para contactores serie D 1/41 RUW Accesorios antiparásitos para reles RPM 4/9
AB1 G Tiras de 10 letras idénticas para bornes 4/34 GVA S Limitador para GV2 1/19 LC2 K Contactos auxiliares para LC1 K 1/30 RUZ Bases para relés RUM 4/7
AB1 R Tiras de 10 números idénticos para bornes 4/34 GVA S Limitador para GV3 P y GV3 L 1/23 LE1 D Contactores para comandar condensadores trifásicos 1/56 RUZ L accesorios para relés RUM 4/7
AB1 RR Bornes libres de mantención 2,5 a 35 mm² 4/33 GVA U Disipador por emisión de tensión para GV2 1/19 LP1 K Minicontactores inversores serie K, 6 a 12 A (AC3) 1/29 RXM Relés enchufables miniatura 4/5
AB1 RRAL Puentes de unión para bornes AB1 RR 2,5 a 150 mm² 4/33 GVA U Disipador por emisión de tensión para GV3 P y GV3 L 1/23 LR2 K Accesorio de montaje para LR2 K 1/70 RXM 0 Accesorios antiparásitos para reles RPM 4/9
AB1 RRNAC Tapas para bornes libres de mantención 2,5 a 16 mm² 4/33 LR9 D Accesorio de montaje para relé térmico serie D 1/81 RXZ E Bases para relés RXM 4/5
AB1 RRNAS Tapa separadora para bornes AB1 RR 2,5 a 16 mm² 4/33 K LR9 F Relé térmico serie F electrónico de 30 a 630 A clase 10 1/85 RXZ L Accesorios para relés RXM 4/5
AB1 RRNTP Bornes libres de mantención para tierra de protección 4 a 35 mm² 4/33 K1B Conmutadores de Leva 5/23 LRD Relé térmico serie D electrónico de 60 a 150 A 1/79 RZM Bloques antiparasitos para relés RSB 4/3
AB1 TP Bornes tipo tornillo para tierra de protección 4 a 35 mm² 4/32 K1C Conmutadores de Leva principales 5/23 LTM 0 Cables módulos de extensión medición de tensión para Tesys T 1/97
AB1 VV Bornes tipo tornillo de 2,5 a 150 mm² 4/32 K1E Conmutadores para amperímetros y voltímetros 5/23 LTM C Display Tesys T (LTM) 1/97 S
ABL 8 Fuentes de alimentación conmutadas y reguladas monofásicas 6/26 K1F Conmutadores para amperímetros y voltímetros 5/23 LTM E Módulos de extensión medición de tensión para Tesys T 1/97 SR2 Relé Inteligente Zelio Logic gama compacta 6/8
ABL W Fuentes de alimentación conmutadas y reguladas monofásicas 6/26 K2B Conmutadores de Leva 5/23 LTM R Relé de protección Tesys T 1/97 SR2 CB Accesorios de conexión para PC 6/10
ASI Interfaces Advantys IP67 6/21 K2C Conmutadores de Leva principales 5/23 LU2B Unidades de control evolutivo para Tesys U 1/5 SR2 CO Interfaz de comunicación 6/10
ATS 01 Arrancadores suaves hasta 85 A 2/4 LU9 Accesorio de montaje para GV2 1/21 SR2 M memoria de respaldo para SR2/SR3 6/10
ATS 48 Arrancadores suaves hasta 1200 A 2/14 L LU9 G Hub modbus 2/20 SR2 MO Interfaz de comunicación 6/10
ATV 11 Variadores de Velocidad de 0,18 a 2,2 kW 2/28 LA1 K Módulos antiparásitos para LC1 K 1/30 LU9 G Hub modbus 2/79 SR2 P Zelio pack compacto 6/8
ATV 31 Variadores de Velocidad de 0,37 a 15 kW 2/38 LA4 D Juego de contactos para LC1 D115/150 1/45 LU9 R Cables módulos de extensión medición de tensión para Tesys T 1/97 SR2 S Software para PC zelio soft 6/10
ATV 61 Variadores de Velocidad de 0,75 a 630 kW 2/56 LA4 F Accesorio para contactores inversores serie F 1/66 LUA1 Contactos auxiliares NANC para Tesys U 1/7 SR2 U Accesorios de conexión para PC 6/10
ATV 61 Variadores de Velocidad de 0,75 a 500 kW 2/70 LA4 K Contactores tripolares serie D, 9 a 150 A (AC3) 1/38 LUB Bases de potencia arranque directo Tesys U 1/3 SR3 B Relés Inteligente Zelio Logic gama modular 6/9
LA5 D Bobinas contactores serie D, LC1 D09 a D38 y LC1 DT 1/46 LUCB Unidades de control multifunción para Tesys U 1/6 SR3 M Módulos de extensión comunicación modbus para SR3 6/9
C LA5 F Módulos antiparásitos para contactores serie F 1/65 LUCM Contactos aditivos para Tesys U 1/7 SR3 P Zelio pack modular 6/9
CAD Contactores auxiliares serie D 1/52 LA7 D Enclavamientos mecánicos para contactores serie D 1/81 LUF D Módulos de funciones para Tesys U 1/8 SR3 X Módulos de extensión E/S para SR3 6/9
LA7 K Relé térmico serie D clase 10 A de de 0,1 a 140 A 1/78 LUF N Módulos de funciones para Tesys U 1/8 SZ1 Potenciometro para variadores ATV11 2/28
D LA9 D Contactos auxiliares instantaneos contactores serie D 1/43 LUF P Pasarela FIPIO/Modbus 2/20 SZ1 Potenciometro para variadores ATV31 2/28
DL1 B Lámparas de incandesenscia BA15d 5/43 LA9 F Bobinas para contactores serie F 1/66 LUF V2 Módulo de comunicación modbus para Tesys U 1/9 SZ1 Potenciometro para variadores ATV61 y ATV71 2/75
DL1 C Lámparas tipo BA9s 5/15 LA9 P Pasarela Profibus DP/Modbus 2/20 LUF W Módulos de funciones para Tesys U 1/8
DL1 C Lámparas tipo BA9s 5/21 LA9 R Sonda doble para relé de control de nivel RM35 LM 4/31 LUL precableado bobina para Tesys U 1/10 T
DX1 A Enclavamientos mecánicos para contactores serie D 1/81 LAD 31 Minicontactores serie K, 6 a 16 A (AC3) 1/29 LX1 D Contactos auxiliares instantaneos contactores serie CAD 1/52 TCS componentes para conectar Twido extreme a redes TCP/IP 6/20
DZ5 Terminales simples para cables 1 a 2,5 mm² 4/34 LAD 4 Módulos antiparásitos para LC1 D 1/45 LX1 F Relé térmico serie K clase 10A de 0,11 a 16 A 1/70 TSX C Cables de conexión bus CAN para ATV61 y ATV71 2/79
LAD 4 Bobinas contactores serie CAD 1/53 LXD 1 Bobinas contactores serie D, LC1 D40 a D65 y LC1 DT 1/46 TSX C Cable + conversor USB para programar Twido 6/22
F LAD 6 Módulos antiparásitos para LC1 D 1/45 LXD 1 Arrancadores montados en caja 9 a 95 A 1/55 TSX E Puente ethernet/modbus 2/20
FTB Cajas distribuidoras e interfaces monobloc para I/O 6/21 LAD 7 Mandos a distancia para relé térmicos serie D 1/81 LXD 3 Bobinas contactores serie D, LC1 40/50/65/80/95/115/150 1/46 TSX S Accesorios de conexionado para comunicaciones 2/20
FTM Cajas modulares distribuidoras de I/O 6/21 LAD 8 Contactos auxiliares temporizados para contactores serie CAD 1/52 TWD A Modulos de entradas y salidas análogas para PLC Twido 6/17
FTX componentes para conectar twido extreme a redes CANopen 6/20 LAD 9 Enclavamientos mecánicos para contactores serie D 1/41 R TWD D Modulos de entradas y salidas discretas para PLC Twido 6/15
LAD 9 Enclavamientos mecánicos para contactores serie D 1/81 RE11 L Relés temporizadores, 17,5 mm de ancho, 1 salida estática 4/26 TWD F Bases telefast para PLC Twido 6/17
G LAD C Contactos auxiliares temporizados para contactores serie F 1/65 RE11 R Relés temporizadores, 17,5 mm de ancho, 1 salida de relé 4/27 TWD F Componentes para fijación y conexión Twido Extreme 6/20
GK2 AF Cajas para guardamotores para GV2 ME 1/21 LAD N Contactos auxiliares temporizados para contactores serie D 1/44 RE7 Relés temporizadores, 22,5 mm de ancho, 1 salida de relé 4/18 TWD LC Bases compactas PLC Twido 6/12
GV1 L Bloque de asociación para GV2 y LC1 D 1/21 LAD N Contactos auxiliares instantaneos contactores serie CAD 1/52 RE7 Relés temporizadores, 22,5 mm de ancho, 2 salidas de relé 4/20 TWD LE Base Twido extreme 6/20
GV2 AF Placa de arrancador para GV2 y LC1 D09 a D25 1/21 LAD N Contactos auxiliares instantaneos contactores serie F 1/65 RM17 JC Relés de medida y control de corriente, 17,5 mm de ancho 4/29 TWD LM Bases modulares PLC Twido 6/13
GV2 AP dispositivo de enclavamiento para GV2 1/21 LAD R Retención mecánica para contactores serie D 1/44 RM17 T Relés control de fases, 17,5 mm de ancho 4/30 TWD N Módulos opcionales para PLC Twido 6/19
GV2 E Mando exterior para GV2 P/L 1/21 LAD R Módulos antiparásitos para contactores CAD 1/53 RM17 U Relés de medida y control de voltaje (2 fases), 17,5 mm de ancho 4/29 TWD X Módulos opcionales para PLC Twido 6/19
GV2 L Contactos auxiliares instantaneos para GV2 1/19 LAD R Juego de contactos para contactores serie F 1/65 RM35 B Relés de control de bombas 4/31 TWD X Componentes para fijación y conexión Twido Extreme 6/20
GV2 LE Guardamotores magnetotérmicos hasta 32 A 1/17 LAD S Contactos auxiliares temporizados para contactores serie D 1/44 RM35 H Relé de control de frecuencia 4/31
GV2 MC Cajas para guardamotores para GV2 ME 1/21 LAD S Contactos auxiliares temporizados para contactores serie CAD 1/52 RM35 JA Relés de medida y control de corriente, 17,5 mm de ancho 4/29 V
GV2 ME Guardamotores magnetotérmicos hasta 32 A 1/16 LAD S Contactos auxiliares temporizados para contactores serie F 1/65 RM35 L Relés de control de nivel 4/31 VW3 Accesorios de comunicación para Tesys U 1/10
GV2 MP Dispositivo de estanquiedad para cajas GV2 MC/MP 1/21 LAD T Contactos auxiliares temporizados para contactores serie D 1/44 RM35 T Relés control de fases, 35,5 mm de ancho 4/30 VW3 A Cable para display Tesys T (LTMCU) 1/97
GV2 P Guardamotores magnetotérmicos hasta 32 A 1/17 LAD T Contactos auxiliares temporizados para contactores serie CAD 1/52 RM35 U Relés de medida y control de voltaje (2 fases), 35 mm de ancho 4/29 VW3 A Accesorios de comunicación para ATS48 2/20
GV2 V Guardamotores magnetotérmicos hasta 65 A 1/22 LAD T Contactos auxiliares temporizados para contactores serie F 1/65 RPF Relés de potencia 30 A 4/11 VW3 A1 Opciones de display para ATV61 y ATV71 2/74
Control Industrial Control Industrial
Índice general por referencias Índice general por referencias

Referencia Descripción Páginas Referencia Descripción Páginas Referencia Descripción Páginas Referencia Descripción Páginas

VW3 A3 Tarjetas de extensión I/O para ATV61 y ATV71 2/77 XB7 ED Selectoress diámetro 22 mm Harmony Style 7 5/20 XU* M18 Sensores fotoeléctricos metálicos, diámetro 18 mm, 3/13 Z
VW3 A3 Tarjeta de control multibomba para ATV61 2/90 XB7 EG Selectores diámetro 22 mm Harmony Style 7 5/20 alimentación AC/DC, salida estática ZA2 BD Pulsadores para cajas colgantes XAC 5/36
VW3 A3 Tarjetas de Interface de codificador para ATV71 2/91 XB7 ES Pulsador de seta diámetro 22 mm Harmony Style 7 5/20 XUB 0A Sensores fotoeléctricos plásticos, diámetro 18 mm, 3/5 ZA2 BS Pulsadores para cajas colgantes XAC 5/36
VW3 A3 Tarjetas programable Controller Inside para ATV71 2/92 XB7 EV Pilotos luminosos diámetro 22 mm Harmony Style 7 5/21 alimentación DC, salida estática ZAL Bloques luminosos con Led Harmony Style 5 5/28
VW3 A3 Tarjetas de Comunicación para ATV61 y ATV71 2/78 XBT N Terminales de operación HMI 6/23 XUB 0AK Accesorios Barrera sensores fotoeléctricos plásticos 18 mm, 3/5 ZB2 BE Elementos de contacto montaje frontal para XAC 5/36
VW3 A31 Terminal remoto para ATV31 2/39 XBT Z Cables y accesorios de conexión 6/23 alimentación DC ZB2 BY Etiquetas para cajas colgantes XAC 5/37
VW3 A4 Inductancias de Linea para ATV31 2/43 para terminales de operación HMI XUB 0B Sensores fotoeléctricos metálicos, diámetro 18 mm, 3/5 ZB4 BA Cabezas para pulsadores simple diámetro 22 mm 5/11
VW3 A4 Inductancias de Linea para ATV61 y ATV71 2/81 XCK D Interruptores de posición metálicos, 1 entrada de cable 3/43 alimentación DC, salida estática ZB4 BC Cabezas para pulsadores de seta diámetro 22 mm 5/12
VW3 A4 Inductancias DC para ATV61 y ATV71 2/81 XCK J Interruptores de posición metálicos, cuerpo fijo, 3/55 XUB 0BK Accesorios Barrera sensores fotoeléctricos metalicos 18 mm, 3/5 ZB4 BD Cabezas para selectores diámetro 22 mm 5/13
VW3 A5 Inductancias de motor para ATV61 y ATV71 2/84 1 entrada de cable alimentación DC ZB4 BJ Cabezas para selectores diámetro 22 mm 5/13
VW3 A5 Filtros Sinusoidales para ATV31 y ATV71 2/85 XCK M Interruptores de posición metálicos, 3 entrada de cable 3/51 XUK 0A Sensores fotoeléctricos 50x50 mm, salida estática 3/9 ZB4 BL Cabezas para pulsadores dobles diámetro 22 mm 5/11
VW3 A7 Resistencias de frenado para ATV31 2/42 XCK P Interruptores de posición plásticos, doble aislación, 3/44 XUK 0AK Accesorios Barrera sensores fotoeléctricos 50x50 mm, 3/9 ZB4 BR Cabezas para pulsadores de seta diámetro 22 mm 5/12
VW3 A7 Resistencias de módulos de frenado para ATV61 y ATV71 2/86 1 entrada de cable alimentación DC ZB4 BS Cabezas para pulsadores de seta diámetro 22 mm 5/12
VW3 A7 Resistencias de frenado para ATV61 y ATV71 2/88 XCK S Interruptores de carrera plásticos, doble aislación, 3/61 XUK 0AR Accesorios Barrera sensores fotoeléctricos 50x50 mm, 3/9 ZB4 BT Cabezas para pulsadores de seta diámetro 22 mm 5/12
VW3 A7 Resistencias de elevación para ATV61 y ATV71 2/88 1 entrada de cable alimentación DC/AC ZB4 BV Cabezas para pilotos diámetro 22 mm 5/15
VW3 A8 Software de programación Powersuite para ATV31 2/39 XCK T Interruptores de posición plásticos, doble aislación, 3/45 XUM 0A Sensores fotoeléctricos miniatura, alimentación DC, salida estática 3/7 ZB4 BW Cabezas para pulsadores luminosos diámetro 22 mm 5/13
VW3 A8 Accesorios de comunicación para ATV31 2/39 2 entrada de cable XUM 0AK Accesorios Barrera sensores fotoeléctricos miniatura, 3/7 ZB4 BZ cuerpos completos para pulsadores y selectores diámetro 22 mm 5/11
VW3 A8 Software de programación Powersuite para ATS48 2/21 XCM D Interruptores de posición metálicos miniatura 3/39 alimentación DC ZB4 BZ Cuerpos completos para pulsadores y selectores diámetro 22 mm 5/14
VW3 A8 Software de programación Powersuite para ATV61 y ATV71 2/75 XCR Interruptores de posición para aplicaciones de izaje 3/67 XUX 0A Sensores fotoeléctricos Universal, salida estática 3/11 ZB5 AA Cabezas plásticas de pulsadores de diámetro 22 mm 5/28
VW3 A8 Accesorios de comunicación para ATV61 y ATV71 2/75 XCR T Interruptores de posición para aplicaciones de desvio 3/68 XUX 0AK Accesorios Barrera sensores fotoeléctricos, alimentación DC 3/11 ZB5 AC Cabezas plásticas de pulsadores seta de diámetro 22 mm 5/28
VW3 A8 Accesorios de comunicación para ATV61 y ATV71 2/79 XD4 manipuladores diámetro 22 mm 5/16 XUX 0AR Accesorios Barrera sensores fotoeléctricos, alimentación DC/AC 3/11 ZB5 AD Cabezas plásticas de pulsadores de diámetro 22 mm 5/29
VW3 CA Bus CANopen para ATV61 y ATV71 2/79 XE2 Elementos de contactos para interruptores XCK D,P,T 3/49 XUZ 2 Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUX 3/11 ZB5 AL Cabezas plásticas de pulsadores de diámetro 22 mm 5/28
VZ1 L Inductancias de Linea para ATV31 2/43 XE3 Elementos de contactos para interruptores XCK D,P,T 3/49 XUZ 2 Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XU* M18 3/13 ZB5 AS Cabezas plásticas de pulsadores seta de diámetro 22 mm 5/29
XGS componentes para conectar Twido extreme a redes TCP/IP 6/20 XUZ 2 Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos 3/14 ZB5 AT Cabezas plásticas de pulsadores seta de diámetro 22 mm 5/29
X XML B Presostatos electromecánicos Nautilus 3/75 XUZ 2 Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUB 3/5 ZB5 AV Cabezas plásticas para pilotos luminosos diámetro 22 mm 5/29
XAC A Cajas Colgantes 5/33 XML F Detectores de presión diferenciales Nautilus 3/79 XUZ 2 Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUM 3/7 ZB5 AW Cabezas plásticas para pilotos luminosos diámetro 22 mm 5/29
XAL D Cajas con pulsadores, selectores y pilotos diámetro 22 mm 5/26 XMX Presostatos electromecánicos 6 a 25 bares 3/71 XUZ 2 Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUK 3/9 ZB5 SZ Accesorios para unidades de 22 mm 5/15
XAL D Cajas vacias diámetro 22 mm 5/28 XPE B Interruptores de pedal simple con tapa de protección 5/45 XUZ A Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUB 3/5 ZB5 SZ Accesorios para bloques eléctricos 5/28
XAL K Cajas con paradas de emergencía 5/26 XPE M Interruptores de pedal simple 5/45 XUZ A Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUM 3/7 ZBD Capuchones simples 22 mm maneta corta 5/15
XB4 BA Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 4, rasantes 5/6 XPE Z Accesorios para interruptores de pedal simple 5/45 XUZ A Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUK 3/9 ZBE Bloques de contacto para pulsadores diámetro 22 mm 5/14
XB4 BD Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 4, maneta corta 5/7 XS4 P08 Sensores inductivos, diámetro 8 mm, plástico 3/27 XUZ A Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XU* M18 3/13 ZBP Capuchones transparentes simples 22 mm 5/15
XB4 BG Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 4, con cerradura 5/7 XS4 P12 Sensores inductivos, diámetro 12 mm, plástico 3/27 XUZ A Accesorios de montaje para sensores fotoeléctricos 3/14 ZBV Bloques luminosos con Led 5/14
XB4 BJ Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 4, maneta larga 5/7 XS4 P18 Sensores inductivos, diámetro 18 mm, plástico 3/27 XUZ B Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XU* M18 3/13 ZBW Capuchones transparentes dobles 22 mm 5/15
XB4 BK Selectores luminosos con LED diámetro 22 mm 5/10 XS4 P30 Sensores inductivos, diámetro 30 mm, plástico 3/27 XUZ B Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos 3/14 ZBY portaetiquetas para unidades de mando y señalización 5/16
XB4 BL Pulsadores diámetro 22 mm dobles Harmony Style 4 5/6 XS6 08B1 Sensores Inductivos, diámetro 8 mm, metálico, alimentación DC 3/21 XUZ B Banda reflectora para sensores fotoeléctricos 3/15 de diámetro 22 mm
XB4 BP Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 4, con capuchón 5/6 XS6 12B1 Sensores Inductivos, diámetro 12 mm, metálico, 3/21 XUZ C Reflector para sensores fotoeléctricos XUB 3/5 ZBY Portaetiquetas para unidades de mando y señalización 5/30
XB4 BS Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 4, de emergencía 5/7 alimentación AC/DC XUZ C Reflector para sensores fotoeléctricos XUM 3/7 de diámetro 22 mm
XB4 BT Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 4, de emergencía 5/7 XS6 12B2 Sensores Inductivos, diámetro 12 mm, metálico, alimentación DC 3/23 XUZ C Reflector para sensores fotoeléctricos XUK 3/9 ZC2 JC Cuerpos con contacto para interruptores de posición XC2 J 3/64
XB4 BV Pilotos luminosos diámetro 22 mm para lampara BA9s 5/8 XS6 18B1 Sensores Inductivos, diámetro 18 mm, metálico, 3/21 XUZ C Reflector para sensores fotoeléctricos XUX 3/11 ZC2 JE Cabezas de accionamiento para interruptores XC2 J 3/64
XB4 BW3 Pilotos luminosos diámetro 22 mm con led rasantes 5/9 alimentación AC/DC XUZ C Reflector para sensores fotoeléctricos 3/15 ZC2 JY Dispositivos de accionamiento para 3/64
XB4 BW8 Pilotos luminosos dobles diámetro 22 mm con led 5/10 XS6 18B2 Sensores Inductivos, diámetro 18 mm, metálico, alimentación DC 3/23 XUZ K Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUK 3/9 interruptores de posición XC2 J
XB5 AA Pulsadores rasantes plásticos Harmony Style 5 diámetro 22 mm 5/18 XS6 30B1 Sensores Inductivos, diámetro 30 mm, metálico, 3/21 XUZ K Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos 3/14 ZCD Cuerpos para interruptores XCK D 3/48
XB5 AD Selectores plásticos diámetro 22 mm 5/18 alimentación AC/DC XUZ M Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUM 3/7 ZCE Accesorios para interruptores XCK D,P,T 3/48
Harmony Style 5, maneta corta XS6 30B2 Sensores Inductivos, diámetro 30 mm, metálico, alimentación DC 3/23 XUZ M Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos 3/14 ZCK D Cabeza de accionamiento para interruptores XCK M 3/51
XB5 AG Selectores plásticos diámetro 22 mm Harmony Style 5, con llave 5/18 XS7 C40 Sensores inductivos, cuerpo plástico, forma C 3/32 XUZ X Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos XUX 3/11 ZCK E Cabeza de accionamiento para interruptores XCK J 3/55
XB5 AJ Selectores plásticos diámetro 22 mm 5/18 XS8 C1 Sensores inductivos, planos 40x40x15 mm 3/25 XUZ X Accesorios de fijación para sensores fotoeléctricos 3/14 ZCK J Cabeza de accionamiento para interruptores XCK J 3/55
Harmony Style 5, maneta larga XS8 C40 Sensores inductivos, cuerpo plástico, forma C 3/32 XVB C Elementos sonoros y luminosos para balizas 5/42 ZCK M Cabeza de accionamiento para interruptores XCK M 3/51
XB5 AL Pulsadores rasantes plásticos dobles 5/18 XS8 D1 Sensores inductivos, planos 80x80x26 mm 3/25 XVB C Accesorios para balizas 5/43 ZCK Y Cabeza de accionamiento para interruptores XCK J 3/55
Harmony Style 5 diámetro 22 mm XS8 E1 Sensores inductivos, planos 26x26x13 mm 3/25 XVB L Balizas luminosas 5/41 ZCP Cuerpos para interruptores XCK P 3/48
XB5 AS Pulsadores plásticos diámetro 22 mm 5/18 XS9 Sensores inductivos para el control de rotación rectangulares 3/31 XX5 18 Sensor ultrasónico, diámetro 18 mm, salida discreta 3/37 ZCT Cuerpos para interruptores XCK T 3/48
Harmony Style 5, de emergencía XSA V Sensores inductivos para control de rotación 3/29 XX6 30 Sensor ultrasónico, diámetro 30 mm, salida discreta 3/37 ZD4 subconjuntos para manipuladores cuerpo completo 5/16
XB5 AV Pilotos luminosos plásticos diámetro 22 mm 5/19 XSZ Accesorios de montaje para sensores fotoeléctricos 3/14 XX9 30 Sensor ultrasónico, diámetro 30 mm, salida análoga 3/37 ZEN Bloques de contacto para pulsadores Harmony Style 5 5/28
Harmony Style 5 con led XSZ B Accesorios de fijación para sesores inductivos XS6 **B2 3/21 XXZ cable de programación para sensor ultrasónico 3/37 diámetro 22 mm
XB5 AW Pulsadores luminosos plásticos diámetro 22 mm 5/19 XSZ B Accesorios de fijación para sesores inductivos XS6 **B2 3/23 XY2 Paradas de emergencia por cable 5/47
Harmony Style 5 con led XSZ B Accesorio de fijación para XS9 3/31 XZC Componentes de cableado para sensores OSIsense 3/82
XB7 EA Pulsadores diámetro 22 mm Harmony Style 7 5/20 XSZ B Accesorios de montaje y fijación para sensores inductivos 3/35
Protección y control de motores
1 Telemecanique

Contenidos

páginas

Arrancadores- controladores modelo Telemecanique TeSys U 1/3

Guardamotores magnetotérmicos Telemecanique hasta 32 A tipo GV2-ME 1 / 16

Guardamotores magnetotérmicos Telemecanique hasta 32 A tipo GV2-P 1 / 16

Guardamotores magnéticos Telemecanique hasta 32 A tipo GV2-L 1 / 17

Guardamotores magnéticos Telemecanique hasta 32 A tipo GV2-LE 1 / 17

Accesorios y opciones para guardamotores Telemecanique tipo GV2 1 / 19

Guardamotores magnetotérmicos Telemecanique GV3-P y magnéticos GV3-L hasta 65 A 1 / 22

Minicontactores Telemecanique TeSys K, 6 a 20 A tipo LC1-K 1 / 29

Contactores Telemecanique TeSys D, 9 a 200A tipo LC1-D 1 / 38

Accesorios y opciones para contactores Telemecanique TeSys D 1 / 41

Contactores auxiliares Telemecanique TeSys D tipo CAD 1 / 52

Arrancadores directos Telemecanique de 9 a 95 Amp. montados en caja tipo LE1-D 1 / 55

Contactores para comandar condensadores trifásicos tipo LC1-D*K 1 / 56

Contactores Telemecanique TeSys F, 115 a 1250 A tipo LC1-F 1 / 62

Accesorios y opciones para contactores Telemecanique TeSys F 1 / 65

Relés térmicos Telemecanique TeSys K de 0,11 a 14 Amp. tipo LR2-K 1 / 72

Relés térmicos Telemecanique TeSys D de 0,1 a 140 Amp. tipo LRD 1 / 80

Relés térmicos Telemecanique TeSys F electrónico de 30 a 630 Amp. tipo LR9-F 1 / 87

Relé de protección motor Telemecanique TeSys T 1 / 99


Protección y Control de
Arrancadores, controladores Telemecanique Arrancadores, controladores Telemecanique
Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U
Unidades de control: 1/4 Unidades de control: 1/4
Modulos opcionales: 1/7 Modulos opcionales: 1/7

potencia
Modulos de comunicación: 1/9 Presentación Modulos de comunicación: 1/9
Ejemplos de aplicación: 1/11 Ejemplos de aplicación: 1/11
Bases potencia

1
El arrancador-controlador Tesys modelo U es un arranque-motor directo (1) que asegura las funciones: Bases de potencia para arranque directo 1 sentido de marcha (1)
521288

108431a
 de protección y de control de motores trifásicos (monofásicos, consultar): Conexión Item Calibre Referencia Peso
 el seccionamiento de potencia, (2) ≤ 440 V 690 V
 la protección contra las sobreintensidades y los cortocircuitos, A A kg
 la protección contra las sobrecargas térmicas, Estas bases incluyen 2 contactos auxiliares : 1 NA (13-14) y 1 NC (21-22) que indican la posición cerrada
 la conmutación de potencia, o abierta de los polos.
 de control de la aplicación:
 alarmas de protección, Se deben asociar con una unidad de control, ver páginas siguientes.
 vigilancia de la aplicación (tiempo de utilización, cantidad de fallas, valores de las corrientes motores, …),
 históricos (grabación de los 5 últimas fallas con el valor de los parámetros motores). Tornillos 1+2+3 12 9 LUB 12 0,900
Estas funciones se integran simplemente insertando dentro de una base de potencia, módulos de control estribos +4
y módulos de función. La personalización se puede hacer al último momento. Los accesorios de instalación 32 21 LUB 32 0,900
permiten simplificar, y a veces suprimir las conexiones por cable de los equipos.
Arrancador-controlador de base (1) Potencia asignada de corte de servicios en cortocircuito (Iq), ver tabla abajo.
Está constituido de una base de potencia y una unidad de control. Para valores superiores, utilizar los limitadores, consultar.
Base de potencia 1 Base de potencia
LUB 12 Voltios ≤ 440 690
La base de potencia es independiente de la tensión de control y de la potencia del motor. kA 50 4
La base de potencia integra la función interruptor con una capacidad de corte de 50 kA (400 V), coordinación
total (continuidad de servicio) y la función de conmutación (contactor). (2) Los diferentes subconjuntos se entregan armados, aunque sean facilmente separables, como lo
 2 calibres 0…12 A y 0…32 A. muestra la ilustración.
 1 sentido de marcha (LUB) y 2 sentidos de marcha (LU2B).

108412
Unidades de control 2 Otras realizaciones Bases potencia sin dispositivo de protección contra los cortocircuitos integrado
Se eligen en función de la tensión de control, de la potencia del motor y del tipo de protección deseada. (protección contra los cortocircuitos por disyuntor o fusibles separados).
 Unidad de control evolutivo : Satisface las necesidades elementales de protección de los arranque- Consultar nuestra agencia.
motores: sobrecarga y cortocircuito. Ofrece, además, mediante módulos de funciones opcionales, funciones
suplementarias como alarma y diferenciación de las fallas.
 Unidad de control multifunción : Se adapta a las exigencias de control y de protección más elevadas. Bases de potencia para arranque directo 2 sentidos de marcha (1)
Conexión Item Calibre Referencia Peso
Las unidades de control son intercambiables sin desconectar cables y sin herramientas. (2) ≤ 440 V 500 V 690 V a completar (3)
Tienen altos rangos de ajuste y una disipación térmica baja. A A A kg
Estas bases incluyen 2 contactos NA de punto común (81-82-84) que indican los estados sentido 1 y
Opciones de Control sentido 2 de marcha.
Módulos funciones que permiten enriquecer las funcionalidades del arrancador-controlador. Tornillos 1+2 12 12 9 LU2B 12II 1,270
estribos 5+6+7 32 23 21 LU2B 32II 1,270
Módulos de funciones 3
Deben ser utilizados en asociación con las unidades de control evolutivo. 4 tipos:
 alarma de sobrecarga térmica, (3) La tensión de control para elegir es la de la unidad de control. Tensiones del circuito de control
 diferenciación de las fallas y rearme manual, existentes:
 diferenciación de las fallas y rearme automático o a distancia, Voltios 24 110…240
 indicación de la carga motor utilizable también en asociación con la unidad de control multifunción. A BL –
Todas las informaciones tratadas por estos módulos son accesibles en sus contactos “Todo o Nada”. C B –
Base de potencia LU2B12 A oC – FU
Módulos de comunicación 3
Las informaciones tratadas se intercambian :
 por bus paralelo:
 módulo de conexión paralela,
 por bus serie:
 módulo Modbus.
 módulo PROFIBUS DP.
 módulo DEVICE NET.

520741
1
Se deben asociar a una unidad de control A 24 V y necesitan una tensión de control A 24 V.

520740
Módulos de contactos auxiliares 3

3 composiciones posibles 2 NA, 1 NA + 1 NC o 2 NC.


Contactos aditivos 4
2
Estos contactos entregan las informaciones: disponible, falla y estado de los polos.
Opciones de potencia
Bloque inversor 5
Permite la transformación de una base de potencia 1 sentido de marcha en 2 sentidos de marcha.
El bloque inversor (LU2M) se arma directamente bajo la base de potencia sin modificar el ancho del producto
(45 mm). El bloque inversor (LU6M) se arma separamente de la base de potencia cada vez que la altura
disponible está limitada.
Limitador-seccionador 6

Se arma directamente en la base de potencia. Permite incrementar la capacidad de corte hasta 130 kA
(400 V). 5
Accesorios de instalación
7
Borneros desenchufables 7

Los borneros de control son desenchufables, así permiten la preparación del cableado fuera del equipamiento
o el remplazo de productos sin desconectar cables.
Sistema de precableado control 8

Numerosos accesorios de precableado realizan, solamente enchufándolos, conexiones tales como conexión
6
de las bornes de control del inversor , ….
LUB12 LU2B12II
(1) Utilizar para cargas resistivas y inductivas. El control de cargas en corriente continua o capacitivas no
es posible.

1/12 1/13
Protección y Control de
Arrancadores, controladores Telemecanique Arrancadores, controladores Telemecanique
Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U
Unidades de control: 1/4 Unidades de control: 1/4
Modulos opcionales: 1/7 Modulos opcionales: 1/7

potencia
Modulos de comunicación: 1/9 Modulos de comunicación: 1/9
Ejemplos de aplicación: 1/11
Unidades de control Ejemplos de aplicación: 1/11
Unidades de control evolutivo

1
Características funcionales Descripción

530655
Unidades de control Evolutivo Multifunción Satisface las necesidades elementales de protección de arranque motor:
LUCB LUCM  sobrecarga y cortocircuitos
Protección contra las sobrecargas térmicas  desbalance y ausencia de fases
Protección contra las sobreintensidades 14,2 x corriente de ajuste 3 a 17 x corriente de ajuste  falla de aislación del arrancador
 reset manual (remoto o automatico con modulo opcional)
Protección contra los cortocircuitos 14,2 x corriente máx. Ofrece además, mediante modulos de funciones opcionales, funciones suplementarias tales como:
Protección contra las ausencias de fases  contactos auxiliares (LUFN)
 diferenciación de fallas y reset manual o automatico (LUFDH, LUFDA)
Protección contra los desequilibrios de fases  indicación de carga motor (LUFV)
Protección contra las fallas de aislamiento  alarma de sobrecarga (LUFW)
(protección material solamente)  comunicación modbus, Profibus DP y Devicenet (LULC)
Clase de accionamiento 10 5…30
1 Manilla de extracción y de bloqueo
LUCB IIII 2 Botón Test (solamente en unidad de control evolutivo)
Función test sobrecarga térmica 3 Botón de ajuste lr
Sobrepar 4 Bloqueo de los ajustes sellando la tapa transparente
5 Sello para la manilla de bloqueo
Marcha en vacío
Arranque largo Unidades de control evolutivo

520736
Potencias máximas Rango Enchufe Referencia a Peso
Modo de rearme Manual Parametrable
normalizadas con motores de de base completar (1)
Automático o a distancia Con módulo de funciones parametrable Parametrable
trifásicos 50/60 Hz ajuste potencia
por el bus con módulo de
Calibre
comunicación, ver tablas Parametrable por el bus con módulo
400/415 V 690 V
abajo. de comunicación (ver abajo).
kW kW A A kg
Alarma Alarma térmica con módulo Posible para cualquiera de sus fallas.
Una presión en la tecla Test en cara frontal simula un desenclavamiento por sobrecarga térmica.
funciones o módulo de comunicación, Visualización en cara frontal de la
Clase 10 para motores trifásicos (4)
ver abajo. unidad de control, por terminal de
0,09 – 0,15…0,6 12 y 32 LUCB X6II 0,140
diálogo, por PC.
0,25 – 0,35…1,4 12 y 32 LUCB 1XII 0,140
Con comunicación para explotar las
1,5 3 1,25…5 12 y 32 LUCB 05II 0,140
alarmas mediante un bus, ver abajo.
5,5 9 3…12 12 y 32 LUCB 12II 0,140
7,5 15 4,5…18 32 LUCB 18II 0,140
Función «histórico» Histórico/diario de los 5 últimos
15 18,5 8…32 32 LUCB 32II 0,140
desenclavamientos.
Número de arranques, número de
(1) Completar referencia con código de tensión. Tensiones del circuito de control existentes :
desenclavamientos, cantidad de horas
de funcionamiento. LUB12 + LUCB IIII
Voltios 24 110…240
A BL (2), (3) –
Función «vigilancia» Visualización de los principales
C B –
parámetros del motor en cara frontal
Ao C – FU
de la unidad de control, por terminal
(2) Código de la tensión a utilizar para arrancador-controlador con módulo de comunicación.
de diálogo, por PC o por PDA (1).
(3) Tensión continua con una ondulación máxima de ± 10 %.
(4) Para unidades de control evolutivas clase 20, remplazar LUCB por LUCD.
Con módulos funciones (1)
Alarma térmica Con módulo LUF W
Diferenciación de las fallas y rearme manual Con módulo LUF DH20

Diferenciación de las fallas y rearme automático Con módulo LUF DA10


Indicación de la carga motor (analógica) Con módulo LUF V

Con módulo de comunicación o por puerto Modbus de la unidad de control LUCM (2)

108405

108857
Estados del arrancador (listo, en marcha, en falla) Con cualquier módulo de comunicación
Modo de rearme Parametrable por el bus
Alarma Con módulo Modbus LUL C033 Con módulo Modbus LUL C033 y
(alarma térmica solamente). puerto Modbus de la unidad de
Rearme a distancia por el bus control (alarma posible para
Visualización de la carga motor cualquier defecto)

Diferenciación de las fallas


Parametraje y consulta a distancia de todas las funciones Con módulo Modbus LULC033 y
puerto Modbus de la unidad de LUC B LUC M
control. Unidad de control Unidad de control
Función «histórica» evolutivo multifunción
Función «vigilancia»

Función integrada Función asegurada con aditivos

(1) Montaje posible: 1 módulo de funciones o 1 módulo de comunicación.

1/14 1/15
Protección y Control de
Arrancadores, controladores Telemecanique Arrancadores, controladores Telemecanique
Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U
Unidades de control: 1/4 Unidades de control: 1/4
Modulos opcionales: 1/7 Unidades de control multifunción Modulos opcionales: 1/7

potencia
Modulos de comunicación: 1/9 Modulos de comunicación: 1/9
Ejemplos de aplicación: 1/11 Ejemplos de aplicación: 1/11
Contactos aditivos y módulos de contactos auxiliares

1
Descripción Estado de los contactos
530656

Incluye las mismas funciones de la unidad de control evolutivo e incorpora funciones adicionales: Estado del producto Posición del Señalización Estado Estado Contacto de Contacto de
 sobrecarga y cortocircuitos pulsador en cara polos NA polos NC falla NA falla NC Disponibilidad
 desbalance y ausencia de fases rotativo frontal producto NA
 falla de aislación del arrancador
 diferenciación de fallas y reset manual (sin modulo adicional) Fuera de servicio 0
 alarma de protección, indicación en el display
 indicación de variables en display
 indicación de últimas 5 fallas Listo para funcionar 0
 sobretorque, marcha en vacío
Ofrece además, mediante modulos de funciones opcionales, funciones suplementarias tales como:
 contactos auxiliares (LUFN) Marcha 1
 indicación de carga motor (LUFV)
 comunicación modbus y AS-i (LULC, ASILUF)
LUCMIIBL
Activado en cortocircuito I>>
1 Manilla de extracción y de cierre
2 Pantalla de visualización integrada (2 líneas, 12 caracteres)
3 Teclado de 4 teclas Activado Modo de rearme manual 0
4 Alimentación auxiliar A 24 V en sobrecarga
5 Puerto de comunicación Modbus RS485. Conexión por conector RJ45. térmica
6 Sello de bloqueo de la manilla Modo de rearme automático 0
La pantalla 2 y el teclado 3 permiten: en falla térmica
 en modo de configuración, configuración local de las funciones de protección y las alarmas,
 en modo marcha, visualizaciónde los valores de los parámetros y los eventos.
520737

El puerto de comunicación Modbus 5 se utiliza para conectar: Modo de rearme a distancia 0


 un terminal de diálogo,
 un PC,
Contacto NA en estado abierto
Contacto NC en estado cerrado
Unidades de control multifunción
El parametraje, la lectura de los parámetros, la consulta de los históricos se hacen :
 En cara frontal con la ayuda de la pantalla/teclado integrado, o bien
 Mediante un terminal de diálogo, o bien Referencias

561521
 Por un PC dotado del programa PowerSuite, o bien Contactos aditivos
a distancia por bus de comunicación Modbus. Señalización y Conexión Item Referencia Peso
El parametraje del producto desde el teclado, antes de la utilización, necesita una composición kg
alimentación auxiliar A 24 V. 1 contacto NC (95-96) de Tornillos estribos 1+2 LUA1 C11 0,030
LUB12 + LUCMIIBL
Potencias máx. Rango Enchufe Referencia a Peso señalización falla y
normalizadas con motores de de base completar (1) 1 contacto NA (17-18) de
trifásicos 50/60 Hz ajuste potencia estado del pulsador rotativo
Calibre en posición “disponible”
521335

400/415 V 690 V 1 contacto NA (97-98) de Tornillos estribos 1+2 LUA1 C20 0,030
kW kW A A kg señalización falla y
0,09 – 0,15…0,6 12 y 32 LUCM X6BL 0,175 1 contacto NA (17-18) de
0,25 – 0,35…1,4 12 y 32 LUCM 1XBL 0,175 estado del pulsador rotativo
1,5 3 1,25…5 12 y 32 LUCM 05BL 0,175 en posición “disponible”
5,5 9 3…12 12 y 32 LUCM 12BL 0,175
XBT NU400 7,5 15 4,5…18 32 LUCM 18BL 0,175
15 18,5 8…32 32 LUCM 32BL 0,175

LUB + LUA1 + LUF N


Terminal de diálogo
108872

Este terminal compacto Magelis permite la lectura y la modificación de los parámetros de la unidad de
control multifunción LUCM.
Se entrega pre-configurado para asegurar el diálogo con 8 arrancadores-controladores modelo U
(protócolo Modbus, páginas aplicación y páginas alarma cargadas).
La gestión de las alarmas y de las fallas del arrancador-controlador es prioritaria.
Módulos de contactos auxiliares
Descripción Referencia Peso 108865 Módulo de 2 contactos de estado de los polos potencia del arrancador-controlador.
kg Utilizatión: Co A 24…250 V, I th : 5 A
Terminal de diálogo 4 idiomas (3), 4 líneas de 20 caracteres XBT NU400 0,150 Conexión Contacto Item Referencia Peso
alimentación 24 VDC NA NC kg
LUF N20
Tornillos estribos 2 – 3 LUF N20 0,050
Cable de conexión (2) entre terminal XBT NU400 y una unidad de XBT Z938 0,200
control multifunción, largo 2,5 m, tipo SUB-D 25 hembra - RJ45 1 1 3 LUF N11 0,050
(1) Tensión de entrada A 24 V con una ondulación máxima de ± 10 %. – 2 3 LUF N02 0,050
(2) En caso de uso de un terminal con varias unidades de control, este cable se puede conectar a un
repartidor Modbus o con una T de derivación.

Arrancador LU2B con


módulo de control multifunción

1/16 1/17
Protección y Control de
Arrancadores, controladores Telemecanique Arrancadores, controladores Telemecanique
Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U
Unidades de control: 1/4 Unidades de control: 1/4
Modulos opcionales: 1/7 Modulos opcionales: 1/7

potencia
Modulos de comunicación: 1/9 Modulos de comunicación: 1/9
Ejemplos de aplicación: 1/11
Módulos de funciones (para unidades de control evolutivo) Ejemplos de aplicación: 1/11
Módulo de comunicación Modbus y elementos de precableado

1
Módulos de funciones Conexión tipo serie
521299

Salida Item Uso Referencia Peso Arquitectura


kg.  Topología Estrella
Diferenciación de las fallas y rearme manual

108415
Este módulo permite diferenciar la falla cortocircuito y la falla sobrecarga
térmica. 1 Módulo de comunicación LUL C033

562508
Está equipado de un contacto para cada uno de estos dos tipo de fallas.
Se puede ocupar solamente con una unidad de control evolutivo que lo 2 Precableado bobina LU9B N11C
alimente.
3 Cordón de conexión con 1 conector RJ45
1 NA + 1 NC con punto común – Ao C24…250 V LUF DH11 0,060 en cada extremo VW3 A8 306 R II

Diferenciación de las fallas y rearme automático LUL C033 4 Repartidor Modbus con conexión de las
Este módulo permite la señalización de una falla sobrecarga térmica. vías hacia el PLC y hacia el controlador-
Está equipado de un contacto de falla de sobrecarga. La información arrancador con conectores RJ45
falla cortocircuito puede estar disponible utilizando un contacto aditivo de
señalización LUA1. 6 Terminación de línea
LUB I2 + LUCBIIII Se puede ocupar solamente con una unidad de control evolutivo que lo
+ alimente.
LUFW 10 o LUF VI El modo de rearme de la unidad de control, en caso de desenclavamiento
en sobrecarga térmica, es automático.
En caso de desenclavamiento en cortocircuito, el modo de rearme es
manual.  Topología Bus

1 NA – Ao C24…250 V LUF DA10 0,055 1 Módulo de comunicación LUL C033

520808
510217

Alarma sobrecarga térmica 2 Precableado bobina LU9B N11C


Este módulo permite, reduciendo la carga del motor, evitar las interrupciones
debidas a los accionamientos por sobrecargas. 5 T de derivación VW3 A8 306 TF II
La sobrecarga térmica es visualizada antes del disparo, en cuanto el estado
térmico sobrepasa el límite de 105 % (hystéresis = 5 %). 6 Terminación de línea
La señalización es posible en el módulo por LED frontal y externamente
por una salida relé NA.
Se puede ocupar solamente con una unidad de control evolutivo que lo
1 2,2 kW
alimente.
2 4 kW
3 7,5 kW
1 NA 1 Ao C24…250 V LUF W10 0,055

Indicación de la carga motor


Este módulo entrega una señal representativa del estado de la carga del
motor (I media/Ir).
I medio = valor del promedio de las corrientes efectivas en las 3 fases,
Ir = valor de la corriente de ajuste.
108416

El valor de la señal (4-20 mA) corresponde a un estado de carga de 0 a


200 %. (de 0 a 300 % para una carga monofásica).
Se puede ocupar con una unidad de control evolutivo o multifunción. Informaciones transportadas por el bus
El módulo 4-20 mA (LUF V2) necesita una alimentación 24 V exterior.
Son funciones de la unidad de control utilizada.
4 - 20 mA 2 – LUF V2 0,050 Unidad de control Evolutivo Multifunción
Estados de arrancador
LUF W10 (listo, en funcionamiento, en falla)

108860
Otras realizaciones Módulos de aplicación que permiten a los Alarmas (sobreintensidades, …)
arrancadores-controladores integrar funciones Alarma térmica
lógicas predefinidas y suprimen el recurso a las Rearme a distancia por el bus
funciones auxiliares complementarias: Indicación de la carga motor
 módulo dedicado a la medida, Diferenciación de las fallas
 módulo para aplicación 1 sentido de marcha
Parametraje y consulta a distancia de
(ej : bombeo, ventilación),
 módulo para aplicación 2 sentidos de marcha todas las funciones
(ej : manutención). Función «histórico»
Consultar nuestra agencia. Función «vigilancia»
Controles de Marcha y de Parada

6 LED de señalización de estado del módulo. Funciones realizadas


7 Conexión de alimentación A 24 V.
8 Conector RJ45 conexión Modbus RS485.
9 Salida digital.
10 Salidas para controles del arrancador. Módulo de comunicación Modbus
El módulo de comunicación LUL C033 permite conectar a la red Modbus el arrancador controlador
modelo U.
Debe ser alimentado en A 24 V y asociado a una unidad de control A 24 V, LUCIIIBL.
Para las necesidades de control local, integra una salida TOR 0,5 A, A 24 V.

Descripción Item Referencia Peso


kg
Módulo de comunicación para base LUB12 o LUB32 1 LUL C033 0,080

1/18 1/19
Protección y Control de
Arrancadores, controladores Telemecanique Arrancadores, controladores Telemecanique
Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3 TeSys modelo U
Unidades de control: 1/4 Unidades de control: 1/4
Modulos opcionales: 1/7 Modulos opcionales: 1/7

potencia
Modulos de comunicación: 1/9 Modulos de comunicación: 1/9
Ejemplos de aplicación: 1/11
Módulo de comunicación Modbus y elementos de precableado Ejemplos de aplicación: 1/11 Ejemplos de aplicaciones

Los constituyentes de precableado simplifican las operaciones de cableado, y reducen las posibilidades

1
Aplicación

105098
de errores.
520813

Arrancar, proteger y controlar el funcionamiento de una bomba.


Conexión de los bornes de salida del módulo de comunicación
Condiciones de funcionamiento
a los bornes de la bobina T Potencia: 4 kW en 400 V.
Se efectúa por conexión prefabricada o por conexión hilo a hilo. T In: 9 A.
T 10 arranques clase 10 por hora máximo.
Conexión prefabricada: precableado bobina T Servicio S3.
Se recomienda ocupar una base potencia sin conector control. T Comando 3 hilos:
Y botón-pulsador Marcha (S2),
Descripción Uso con Item Referencia Peso Y botón-pulsador Parada (S1).
base potencia kg T Tensión de control: C220 V.
Precableado bobina LUB12 o LUB32 2 LU9B N11C 0,045 T Adicionalmente, monitorear el estado térmico del motor y obtener una señal de alarma por un
contacto para mejorar la explotación de la bomba y anticipar una detención completa debido a una
LU2BIIII 7 LU9M RC 0,030 sobrecarga térmica.
Conexión hilo a hilo:
LUB12 + LUL C033 + LU9BN11C Es posible insertar por ejemplo un mando de parada de emergencia o una interfaz de tensión. Productos requeridos
Este tipo de conexión es obligatorio en el caso de un arrancador-controlador 2 sentidos de marcha, realizado Productos requeridos Item Cantidad Referencia Página
a partir de un bloque inversor para montaje separado LU6M. Si el bloque LU6M y la base potencia están
Base de potencia 12 A con conector 1 1 LUB 12 1/3
armados lado a lado, el uso del precableado bobina LU9M RC es posible.
por tornillos
2 1 1/6

561681
Conexión del módulo de comunicación al bus serie Unidad de control evolutivo LUCB 12FU
Se efectúa o mediante un repartidor Modbus, o utilizando derivaciones. Módulo de función alarma 3 1 LUF W10 1/9
520811

Descripción Longitud Item Referencia Peso


m kg
Repartidor Modbus – 4 LU9 GC3 0,260 Funciones realizadas
8 esclavos TLa información de alarma es generada por la unidad de control evolutivo y es tratada por el módulo
Cordones equipados 0,3 3 VW3 A8 306 R03 0,045 de función alarma sobrecarga térmica para hacerlo utlizable.
de 2 conectores RJ45 TLa unidad de control evolutivo incluye un botón Test de desenclavamiento.
1 3 VW3 A8 306 R10 0,065 TConmutación de cargas (2 millones de ciclos de maniobras en AC-43 a In).
TSeñalización del estado del motor por contacto NA o NC.
3 3 VW3 A8 306 R30 0,125 TEnclavamiento entre el comando de arranque del motor y la posición del selector rotativo, en posición
OFF no es posible ningún arranque del motor.
T de derivación (1) 0,3 5 VW3 A8 306 TF03 0,032 TProtección contra los cortocircuitos con nivel de protección 50 kA en 400 V.
T Coordinación total de las protecciones según EN 60947-6-2 (continuidad de servicio en caso de
1 5 VW3 A8 306 TF10 0,032 corto-circuito).
TProtección electrónica contra sobrecargas térmicas con un ajuste de 1 a 4.
Terminación – – VW3 A8 306 R 0,012
de línea RS 485 Esquema

(1) Equipados de 2 conectores hembra tipo RJ45 (lado bus) y de un cable de longitud 0,3 m ó 1 m entregado

521490
con un conector macho tipo RJ45 (lado estación).
LU2B + LUL C033 + LU9MRC
108622

LU9M RC
Otras funciones
La unidad de control evolutivo permite otras aplicaciones segun el módulo de función al cual está asociado
(en lugar del módulo LUF W10, ver pag. 1/9):
- diferenciación de defectos con el modulo de función LUF DA10 o LUF DH20,
- indicación de la carga del motor con el módulo de función LUF V. Este módulo entrega una señal
análogica, de 0-10 V, o 4-20 mA, proporcional a la corriente media eficaz trifásica absorbida por el motor.
Esto permite un monitoreo de la corriente de carga y ofrece la posibilidad de otras funciones utilizando
este valor o posibilidades de mantenimiento predictivo o preventivo (reemplazo de partes del motor antes
de su rompimiento definitivo).

1/20 1/21
Arrancadores, controladores Telemecanique
Presentación: 1/2
Bases de potencia: 1/3
Unidades de control: 1/4
TeSys modelo U ¿Conectividad con base
Modulos opcionales: 1/7
Modulos de comunicación: 1/9
Ejemplos de aplicación: 1/11 Ejemplos de aplicaciones desmontable, integración
modular, tres tipos de
65200rch

Aplicación
Supervisar la operación de una bomba de superficie en una planta de tratamiento de agua a fin de evitar
la marcha en vacío que podría destruir la bomba.

Condiciones de funcionamiento
T Potencia : 15 kW en 400 V.
T In : 28,5 A.
fuentes lumínicas y 100.000
horas libres de mantención?
TServicio S1.
TTensión de control : C 24 V.
TControl realizado por PLC y comunicación serial con protocolo Modbus.

Productos requeridos
Productos requeridos
Base potencia 32 A sin conector
Item
1
Cantidad
1
Referencia
LUB 32
Página
1/3
Las balizas y columnas luminosas Telemecanique
Unidad de control multifunción
Módulo de comunicación Modbus
2
3
1
1
LUCM 32BL
LUL C033
1/7
1 / 10
Harmony constituyen una oferta totalmente flexible,
Precableado de bobina
Conexionado de los terminales del
4 1 LU9B N11C 1 / 11
con un rango 100% modular de elementos luminosos
510301

módulo de comunicación a los


bornes de la bobina
fáciles de mantener, un brillo extra para todo tipo de
Te de derivación
Cable de conexión del módulo


1
1
VW3 A8 306 TF03
VW3 A8 306 RII
1 /11
1 / 11 ambiente y un alto nivel de confiabilidad y seguridad.
de comunicación al bus serie

Funciones realizadas
TProtección contra los cortocircuitos con nivel de protección 50 kA en 400 V.
TCoordinación total de las protecciones según EN 60947-6-2 (continuidad de servicio en caso de
cortocircuito).
TProtección electrónica contra las sobrecargas térmicas con un rango de ajuste de 1 a 4.
TConmutación de cargas (1,5 millones de ciclos de maniobras en AC-43 a In).
TMedida de la corriente de carga y detección de las marchas en vacío por la unidad de control
multifunción.
TEnclavamiento entre el comando de arranque del motor y la posición del selector rotativo, en posicion
OFF no es posible ningun arranque del motor.
TMarcha en vacío o baja carga. La utilización de esta función necesita de ingresar los parametros
siguientes:
Ydesenclavamiento: la opción si/no activa o desactiva la función,
Ytiempo antes de desenclavamiento : tiempo durante el cual la corriente debe permanecer inferior al
nivel de desenclavamiento para provocar el desenclavamiento (ajustable de 1 a 200 s),
Ynivel de desenclavamiento : valor en % de la relación de corriente de carga v/s corriente nominal. Si esta
relación se mantiene bajo el nivel, durante el tiempo especificado, el producto desenclava (ajustable
de 30 a 100 %).
TVisualización de los diferentes estados y corrientes del arrancador.

Esquema
Modbus perfil IEC 64915
1/L1

3/L2

5/L3
DF510368

Comandos Estados
LUCM LUL C033 Módulo Modbus
(Registro 704) (Registro 455) U. Control
Sentido directo Bit 0 Listo (disponible)
D (B)
D (A)

D (B)
D (A)
Gnd

Gnd
Com

Sentido inverso Bit 1 Polos cerrados a 24 V


LO1

Reservado Bit 2 Defecto 4 5 8 4 5 8


Rearme Bit 3 Alarmas
Reservado Bit 4 Reservado
Test de conexionado Bit 5 Reservado
U.C.
Reservado Bit 6 Reservado
Reservado Bit 7 Motor en marcha
Reservado Bit 8 Corriente motor % (bit 0)
Reservado Bit 9 Corriente motor % (bit 1) +
Harmony
U1 2/T1

V1 4/T2

W1 6/T3

a 24 V
Reservado Bit 10 Corriente motor % (bit 2)
Reservado
Reservado
Bit 11
Bit 12
Corriente motor % (bit 3)
Corriente motor % (bit 4)
Balizas y columnas luminosas
Reservado Bit 13 Corriente motor % (bit 5) Modbus
M
Reservado Bit 14 Reservado 3c
VW3 A8 306RII VW3 A8 306 TF03 Aplicaciones
Reservado Bit 15 Arranque motor
> Máquinas manufactureras
Otras funciones (líneas de montaje)
La unidad de control multifunción integra otras funciones de control y de protección tales como: monitoreo
y control de las corrientes de fases, alarma, … > Cargas móviles
El módulo LUL C033 también proporciona una salida programable. (transportadores)
> Tableros de distribución

1/22
Protección y Control de
Componentes de protección Telemecanique Componentes de protección Telemecanique
Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys
Referencias: 1/16 Referencias: 1/16
Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos modelos GV2, GV3 Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos modelos GV2, GV3

potencia
Esquemas: 1/27 Esquemas: 1/27

Los guardamotores GV2-ME, GV2-P y GV3-P son guardamotores magnetotérmicos tripolares adaptados

1
al mando y a la protección de los motores, de conformidad con las normas IEC 947-2 y IEC 947-4-1. Entorno
Por su parte, los guardamotores GV2-LE, GV2-L y GV3-L ofrecen sólo protección magnetica.

Conexión
103291

Estos guardamotores están diseñados para una conexión mediante tornillos de estribo.
El guardamotor GV2-ME puede también suministrarse con bornes a resorte (consultar). Esta técnica
permite garantizar un apriete seguro y constante en el tiempo, resistente a los entornos severos, a las
vibraciones y a los choques. Es más eficaz aún con conductores sin terminales. Cada conexión puede
albergar dos conductores independientes. El GV3 incorpora además un innovador sistema Everlink, que
permite asegurar una conexión permanente.

Funcionamiento
GV2-ME
1
102873

I 1 3
O

2 2
4 4

GV2-ME GV2-P

GV2-ME: mando mediante pulsadores. GV2-P y GV3-P: mando mediante selector rota-
GV2-P torio.
El disparo es manual por acción sobre el pulsador
“I” 1. El disparo es manual por acción del selector o de la
El disparo es manual por acción sobre el pulsador palanca en posición “I” 1.
103321

“O” 2 ó automático cuando se activa a través de El disparo es manual por acción del selector o de la
los dispositivos de protección magnetotérmicos o palanca en posición “O” 2.
mediante un aditivo disparador de tensión. El disparo sobre defecto pone automáticamente el
selector rotatorio o la palanca sobre la posición “Trip”
3. El reenganche sólo es posible después de devolver
el pulsador o la palanca en posición “O”.

El mando es manual y local cuando el guardamotor se utiliza solo.


Es automático y a distancia cuando se asocia a un contactor.
Características técnicas
Protección de los motores y de las personas
La protección de los motores se garantiza gracias a los dispositivos de protección magnetotérmicos
incorporados en los guardamotores.
Los elementos magnéticos (protección contra los cortocircuitos) tienen un umbral de disparo no regulable.
GV3-P65
Es igual a aproximadamente 13 veces la intensidad de reglaje máxima de los disparadores térmicos.
Los elementos térmicos (protección contra las sobrecargas) están compensados contra las variaciones
de la temperatura ambiente.
La intensidad nominal del motor se visualiza con ayuda de un botón graduado 4.

La protección de las personas también está garantizada. No se puede acceder por contacto directo a
ninguna de las piezas bajo tensión.

Al añadir un disparador a mínimo de tensión se puede disparar el guardamotor en caso de falta de tensión.
El usuario está de este modo protegido contra un rearranque intempestivo de la máquina a la vuelta de la
tensión, una acción sobre el pulsador “I” es imprescindible para volver a poner el motor en marcha.

Al añadir un disparador a emisión de tensión permite mandar el disparo del aparato a distancia.

El mando del guardamotor sin envolvente o en caja puede enclavarse en la posición “O” mediante 3
candados.

Mediante su capacidad de seccionamiento, estos guardamotores garantizan, en posición de apertura,


una distancia de aislamiento suficiente e indican, gracias a la posición de los pulsadores de mando, el
estado real de los contactos móviles.

Particularidades
Los guardamotores se insertan fácilmente en cualquier configuración gracias a su fijación mediante tornillos
o mediante enganche en perfiles simétricos, asimétricos o combinados.

1/24 1/25
Protección y Control de
Componentes de protección Telemecanique Componentes de protección Telemecanique
Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys
Referencias: 1/16 Referencias: 1/16
Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos modelos GV2-ME y GV2-P Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnéticos tipo GV2-LE y GV2-L

potencia
Esquemas: 1/27 Esquemas: 1/27

1
Guardamotores magnetotérmicos GV2-ME y GV2-P con borne a tornillo Guardamotores magnéticos GV2-LE y GV2-L con borne a tornillo
Potencias normalizadas Rango de Corriente Referencia Peso Potencias normalizadas Calibre de Corriente Asociar Referencia Peso
de los motores trifásicos reglaje de de los motores trifásicos la protección de con el
103291

50/60 Hz en categoría AC-3 de los disparo 50/60 Hz en categoría AC-3 magnética disparo relé
400/415 V 500 V 690 V dispara- magnético 400/415 V 500 V 690 V Id ± 20 % térmico

102874
P Icu Ics P Icu Ics P Icu Ics dores P Icu Ics P Icu Ics P Icu Ics
(1) (1) (1) térmicos (2) Id ± 20% (1) (1) (1)
kW kA kW kA kW kA A A kg kW kA kW kA kW kA A A kg
Guardamotores con mando de pulsadores Guardamotores con mando mediante palanca basculante
0,06 D D – – – – – – 0,16…0,25 2,4 GV2-ME02 0,260 0,06 D D – – – – – – 0,4 5 LR2-K0302 GV2-LE03 0,330
0,09 D D – – – – – – 0,25…0,40 5 GV2-ME03 0,260 0,09 D D – – – – – – 0,4 5 LR2-K0304 GV2-LE03 0,330
0,12 D D – – – 0,37 D D 0,40…0,63 8 GV2-ME04 0,260 0,12 D D – – – 0,37 D D 0,63 8 LR2-K0304 GV2-LE04 0,330
0,18 D D – – – – – – 0,40…0,63 8 GV2-ME04 0,260 0,18 D D – – – – – – 0,63 8 LR2-K0305 GV2-LE04 0,330
0,25 D D – – – 0,55 D D 0,63…1 13 GV2-ME05 0,260 0,25 D D – – – – – – 1 13 LR2-K0306 GV2-LE05 0,330
GV2-ME 0,37 D D 0,37 D D – – – 1…1,6 22,5 GV2-ME06 0,260 0,37 D D 0,37 D D – – – 1 13 LR2-K0306 GV2-LE05 0,330
mando mediante 0,55 D D 0,55 D D 0,75 D D 1…1,6 22,5 GV2-ME06 0,260 0,55 D D 0,55 D D 1,1 D D 1,6 22,5 LR2-K0307 GV2-LE06 0,330
0,75 D D 1,1 D D 1,5 3 75 1,6…2,5 33,5 GV2-ME07 0,260 0,75 D D 1,1 D D 1,5 3 75 2,5 33,5 LR2-K0308 GV2-LE07 0,330
pulsadores
1,1 D D 1,5 D D 2,2 3 75 2,5…4 51 GV2-ME08 0,260 1,1 D D – – – – – – 4 51 LR2-K0308 GV2-LE08 0,330
1,5 D D 2,2 D D 3 3 75 2,5…4 51 GV2-ME08 0,260 GV2-LE 1,5 D D 1,5 D D 3 3 75 4 51 LR2-K0310 GV2-LE08 0,330
2,2 D D 3 50 100 4 3 75 4…6,3 78 GV2-ME10 0,260 mando mediante 2,2 D D 3 50 100 4 3 75 6,3 78 LR2-K0312 GV2-LE10 0,330
3 D D 4 10 100 5,5 3 75 6…10 138 GV2-ME14 0,260 palanca basculante 3 D D 4 10 100 5,5 3 75 10 138 LR2-K0314 GV2-LE14 0,330
4 D D 5,5 10 100 7,5 3 75 6…10 138 GV2-ME14 0,260 4 D D 5,5 10 100 – – – 10 138 LR2-K0316 GV2-LE14 0,330
5,5 15 50 7,5 6 75 9 3 75 9…14 170 GV2-ME16 0,260 5,5 15 50 7,5 6 75 11 3 75 14 170 LR2-K0321 GV2-LE16 0,330
7,5 15 50 9 6 75 15 3 75 13…18 223 GV2-ME20 0,260 7,5 15 50 9 6 75 15 3 75 18 223 LRD-21 GV2-LE20 0,330
9 15 40 11 4 75 18,5 3 75 17…23 327 GV2-ME21 0,260 9 15 40 11 4 75 18,5 3 75 25 327 LRD-22 GV2-LE22 0,330
11 15 40 15 4 75 – – – 20…25 327 GV2-ME22 (3) 0,260 11 15 40 15 4 75 – – – 25 327 LRD-22 GV2-LE22 0,330
15 10 50 18,5 4 75 22 3 75 24…32 416 GV2-ME32 0,260 15 10 50 18,5 4 75 22 3 75 32 416 LRD-32 GV2-LE32 0,330
Guardamotores con mando rotatorio Guardamotores con mando mediante selector giratorio
Potencias normalizadas Rango de Corriente Referencia Peso Potencias normalizadas Calibre de Corriente Asociar Referencia Peso
de los motores trifásicos reglaje de de los motores trifásicos la protección de con el

102872
50/60 Hz en categoría AC-3 de los disparo 50/60 Hz en categoría AC-3 magnética disparo relé
400/415 V 500 V 690 V dispara- magnético 400/415 V 500 V 690 V Id ± 20 % térmico
P Icu Ics P Icu Ics P Icu Ics dores P Icu Ics P Icu Ics P Icu Ics
(1) (1) (1) térmicos (2) Id ± 20% (1) (1) (1)
102873

kW kA kW kA kW kA A A kg kW kA kW kA kW kA A A kg
0,06 D D – – – – – – 0,16…0,25 2,4 GV2-P02 0,350 0,09 D D – – – – – – 0,4 5 LRD-03 GV2-L03 0,330
0,09 D D – – – – – – 0,25…0,40 5 GV2-P03 0,350 0,12 D D – – – 0,37 D D 0,63 8 LRD-04 GV2-L04 0,330
0,12 D D – – – 0,37 D D 0,40…0,63 8 GV2-P04 0,350 0,18 D D – – – – – – 0,63 8 LRD-04 GV2-L04 0,330
0,18 D D – – – – – – 0,40…0,63 8 GV2-P04 0,350 0,25 D D – – – – – – 1 13 LRD-05 GV2-L05 0,330
0,25 D D – – – 0,55 D D 0,63…1 13 GV2-P05 0,350 0,37 D D 0,37 D D – – – 1 13 LRD-05 GV2-L05 0,330
0,37 D D 0,37 D D – – – 1…1,6 22,5 GV2-P06 0,350 0,55 D D 0,55 D D 1,1 D D 1,6 22,5 LRD-06 GV2-L06 0,330
0,55 D D 0,55 D D 0,75 D D 1…1,6 22,5 GV2-P06 0,350 0,75 D D 1,1 D D 1,5 4 100 2,5 33,5 LRD-07 GV2-L07 0,330
0,75 D D 1,1 D D 1,5 8 100 1,6…2,5 33,5 GV2-P07 0,350 GV2-L 1,1 D D – – – – – – 4 51 LRD-08 GV2-L08 0,330
1,1 D D 1,5 D D 2,2 8 100 2,5…4 51 GV2-P08 0,350 mando mediante 1,5 D D 1,5 D D 3 4 100 4 51 LRD-08 GV2-L08 0,330
1,5 D D 2,2 D D 3 8 100 2,5…4 51 GV2-P08 0,350 selector giratorio 2,2 D D 3 D D 4 4 100 6,3 78 LRD-10 GV2-L10 0,330
GV2-P 2,2 D D 3 D D 4 6 100 4…6,3 78 GV2-P10 0,350 3 D D 4 10 100 5,5 4 100 10 138 LRD-12 GV2-L14 0,330
mando mediante 3 D D 4 50 100 5,5 6 100 6…10 138 GV2-P14 0,350 4 D D 5,5 10 100 – – – 10 138 LRD-14 GV2-L14 0,330
selector rotatorio 4 D D 5,5 50 100 7,5 6 100 6…10 138 GV2-P14 0,350 5,5 50 50 7,5 10 75 11 4 100 14 170 LRD-16 GV2-L16 0,330
5,5 D D 7,5 42 75 9 6 100 9…14 170 GV2-P16 0,350 7,5 50 50 9 10 75 15 4 100 18 223 LRD-21 GV2-L20 0,330
7,5 50 50 9 10 75 15 4 100 13…18 223 GV2P20 0,350 9 50 50 11 10 75 18,5 4 100 25 327 LRD-22 GV2-L22 0,330
9 50 50 11 10 75 18,5 4 100 17…23 327 GV2-P21 0,350 11 50 50 15 10 75 – – – 25 327 LRD-22 GV2-L22 0,330
11 50 50 15 10 75 – – – 20…25 327 GV2-P22 0,350 15 50 50 18,5 10 75 22 4 100 32 416 LRD-32 GV2-L32 0,330
15 50 50 18,5 10 75 22 4 100 24…32 416 GV2-P32 0,350 (1) En % de Icu.
(1) En % de Icu. D > 100 kA.
(2) Para utilización de los GV2-ME en caja, consúltenos.
(3) Calibre máximo que se puede montar en los cajas GV2-MC ó MP, consultarnos.
D > 100 kA.
Curvas de disparo magnetotérmico de GV2-ME y GV2-P Curvas de disparo de GV2-L o LE asociado a un relé LRD o LR2-K

1/26 1/27
Protección y Control de
Componentes de protección Telemecanique Componentes de protección Telemecanique
Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys
Referencias: 1/16 Referencias: 1/16
Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos y magnéticos modelo GV2, accesorios Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos y magnéticos modelo GV2, accesorios

potencia
Esquemas: 1/27 Esquemas: 1/27

1
Bloques de contactos
Designación Montaje Número Tipo de contactos Referencia Peso
máx. unitaria kg

Contactos Frontal 1 “NA” o “NC” (1) GV-AE1 0,015


auxiliares “NA + NC” GV-AE11 0,020
instantáneos “NA + NA” GV-AE20 0,020
Lateral 2 “NA + NC” GV-AN11 0,050
A la izquierda “NA + NA” GV-AN20 0,050

Contacto de Lateral (2) 1 “NA” + “NA” GV-AD1010 0,055


señalización de A la izquierda (defecto) + “NC” GV-AD1001 0,055
defectos + contacto “NC” + “NA” GV-AD0110 0,055
auxiliar instantáneo (defecto) + “NC” GV-AD0101 0,055
Contacto de
señalización de Lateral 1 “NANC” GV-AM11 0,045
cortocircuito A la izquierda@ de punto común

Disparadores eléctricos
Montaje Tensión Referencia Peso
kg
Con mínimo de tensión (5)
Lateral
(1 bloque a la derecha 220 V…240 V 50 Hz GV-AU225 0,105
del guardamotor) 380 V…400 V 50 Hz GV-AU385 0,105

Con emisión de tensión (5)


Lateral
(1 bloque a la derecha 220 V…240 V 50 Hz GV-AS225 0,105
del guardamotor) 380 V…400 V 50 Hz GV-AS385 0,105

Bloques aditivos
Designación Montaje Número Referencia Peso
máx. kg
Limitadores En la parte superior1 GV1-L3 0,130
(GV2-ME y GV2-P)
Separado 1 LA9-LB920 0,320
(1) Aditivo reversible, elección del contacto “NC” o “NA” según el sentido de montaje.
(2) El GV-AD se monta siempre unido al guardamotor.

1/28 1/29
Protección y Control de
Componentes de protección Telemecanique Componentes de protección Telemecanique
Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys
Referencias: 1/16 Referencias: 1/16
Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos y magnéticos modelo GV2, accesorios Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos y magnéticos modelo GV2, accesorios

potencia
Esquemas: 1/27 Esquemas: 1/27

1
Accesorios
Designación Utilización Referencia Peso
unitaria kg

Placa Para montaje de un GV2-ME o LAD-31 0,040


GV2-P y contactor LC1-D09 a
D38 con alineación de las partes frontales

Bloque de asociación Entre GV2 y contactor GV2-AF01 0,020


LC1-K o LP1-K
Entre GV2 y contactor GV2-AF3 0,016
LC1-D09…D38
Entre GV2 montado sobre LAD-31 GV2-AF4 0,016
y contactor LC1-D09…D38

Placa Con conexión tripolar GK2-AF01 0,120


arrancador para montaje de un GV2 y
de un contactor LC1-D09 a D25

Designación Utilización Paso Referencia Peso


mm kg

Juegos de barras tripolares 2 derivaciones 45 GV2-G245 0,036


63 A 54 GV2-G254 0,038
3 derivaciones 45 GV2-G345 0,058
54 GV2-G354 0,060
4 derivaciones 45 GV2-G445 0,077
54 GV2-G454 0,085
5 derivaciones 54 GV2-G554 0,100

Cofres para disyuntores magnetotérmicos GV2-ME


Utilización Tipo Grado de protección Referencia Peso
del cofre kg

Para disyuntores-motores Saliente, IP 41 GV2-MC01 0,290


con o sin accesorios de doble
(1 aditivo lateral a derecha aislamiento
e izquierda para los y conductor IP 55 GV2-MC02 0,300
modelos GV2-MCI y de protección.
GV2-MP01 o MP02 Tapa

11641
y 1 solo aditivo a la derecha precintable.
para GV2-MP03
y GV2-MP04)
Empotrable,con IP 41 (cara frontal) GV2-MP01 0,115
conductor
de protección
IP 55 (cara frontal) GV2-MP02 0,130

Dispositivo de estanqueidad IP 55 GV2-E01 0,012


para cofres GV2-MC / MP
GV2-MC02

Mando exterior enclavable


Designación Referencia Peso
kg

Para GV2-P y GV2-L Consignación en y fuera de servicio GV2-AP01 0,200


(de 150 a 290 mm) maneta negra, etiqueta azul, IP 54
Consignación fuera de servicio GV2-AP02 0,200
maneta roja, etiqueta amarilla, IP 54

Dispositivo de enclavamiento
GV2-K011 Para cualquier GV2 4 candados (no suministrados) Ø 6 mm máx. GV2-V03 0,130

1/30 1/31
Protección y Control de
Componentes de protección Telemecanique Componentes de protección Telemecanique
Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys
Referencias: 1/16 Referencias: 1/16
Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos modelo GV3-P y GV3-L Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos modelo GV3-P y GV3-L.
Accesorios

potencia
Esquemas: 1/27 Esquemas: 1/27

1
Guardamotores magnetotérmicos GV3-P con borne a tornillo Bloques de contactos
Mando rotatorio Rango de Trip Referencia Peso Designación Montaje Número Tipo de contactos Referencia Peso
Potencias normalizadas de los motores reglaje magnetico máx. unitaria kg
trifásicos 50/60 Hz en categoría AC-3 térmicos
400/415 V 500 V 660/690 V Contactos Frontal 1 “NA” o “NC” (1) GV-AE1 0,015
kW kA kW kA kW kA A - - kg auxiliares “NA + NC” GV-AE11 0,020
instantáneos “NA + NA” GV-AE20 0,020
5,5 100 7,5 12 11 6 9...13 182 GV3-P13 1,000 Lateral 2 “NA + NC” GV-AN11 0,050
A la izquierda “NA + NA” GV-AN20 0,050
Contacto de Lateral (2) 1 “NA” + “NA” GV-AD1010 0,055
7,5 100 9 12 15 6 12...18 252 GV3-P18 1,000
señalización de A la izquierda (defecto) + “NC” GV-AD1001 0,055
defectos + contacto “NC” + “NA” GV-AD0110 0,055
11 100 15 12 18,5 6 17...25 350 GV3-P25 1,000 auxiliar instantáneo (defecto) + “NC” GV-AD0101 0,055
Contacto de Lateral 1 “NANC” GV-AM11 0,045
GV3-P 15 100 18,5 12 22 6 23...32 448 GV3-P32 1,000 señalización de A la izquierda de punto común
Guardamotor cortocircuito
18,5 50 22 10 37 5 30...40 560 GV3-P40 1,000 Frontal “NA” + “NC” GV-AED011 -
termomagnetico
(defecto) + “NA” GV-AED101 -
22 50 30 10 45 5 37...50 700 GV3-P50 1,000

30 50 45 10 55 5 48...65 910 GV3-P65 1,000


Disparadores eléctricos
Montaje Tensión Referencia (3) Peso
Guardamotores magnéticos GV3-L con borne a tornillo kg
Mando rotatorio Calibre de Trip Referencia Peso Con mínimo de tensión (5)
Potencias normalizadas de los motores la protección magnético Lateral
trifásicos 50/60 Hz en categoría AC-3 magnética (1 bloque a la derecha 220 V…240 V 50 Hz GV-AU225 0,105
400/415 V 500 V 660/690 V del guardamotor) 380 V…400 V 50 Hz GV-AU385 0,105
kW kA kW kA kW kA A - - kg
Con emisión de tensión (5)
11 100 15 12 18,5 6 25 350 GV3-L25 1,000 Lateral
(1 bloque a la derecha 220 V…240 V 50 Hz GV-AS225 0,105
15 100 18,5 12 22 6 32 448 GV3-L32 1,000 del guardamotor) 380 V…400 V 50 Hz GV-AS385 0,105

18,5 50 22 10 37 5 40 560 GV3-L40 1,000 (1) Aditivo reversible, elección del contacto “NC” o “NA” según el sentido de montaje.
(2) El GV-AD se monta siempre unido al guardamotor.
22 50 30 10 45 5 50 700 GV3-L50 1,000

30 50 37 10 55 5 65 910 GV3-L65 1,000


GV3-L
Guardamotor
magnetico

El conector de potencia ha sido diseñado para proporcionar


mas seguridad y simplicidad en la instalación:

TElconector garantiza la perpetuidad del apriete de los cables


TPermite conectar 2 cables diferentes
TProtección IP20

Conector efecto resorte

2 cables
diferentes

1/32 1/33
Protección y Control de
Componentes de protección Telemecanique Componentes de protección Telemecanique
Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys
Referencias: 1/16 Guardamotores magnetotérmicos GV2-ME y GV2-P, Referencias: 1/16 Guardamotores magnetotérmicos GV2-ME y GV2-P,
Dimensiones: 1/24 Dimensiones: 1/24
Guardamotores magnéticos GV2-L y GV2-LE Guardamotores magnéticos GV2-L y GV2-LE

potencia
Esquemas: 1/27 Esquemas: 1/27
Dimensiones Dimensiones

1
GV2-ME GV-AD, AM, AN, AU, AS GV-AE GV2-AF01 GV2-AF3
Asociación GV2-ME + contactor modelo K Asociación GV2-ME + contactor modelo D Asociación GV2-P + contactor modelo D
15
d
X1

10
d1

152
45
89
b

b
=

9,3 9,3 18
46 44,5

b
81(1)
15,7
X1

11 67,2 79 45

c1 45
(1) Máximo
c
X1 Perímetro de seguridad = 40 mm para Ue ≤ 690 V
c1 45
c

GV2-P GV-AD, AM, AN, AU, AS GV2-ME + LC1-D09…D18 LC1-D25 y D32 GV2-P + LC1-D09…D18 LC1-D25 y D32
b 176,4 186,8 b 177,4 187,8
c1 88,65 94,95 c1 88,6 94,95
c 94,15 100,45 c 94,1 100,45
X1

d1 91 91
d 96,8 96,8
=

GV2-AF4 + LAD-31 GV2-ME + GV1-L3 (aditivo limitador)


Asociación GV2-ME + contactor modelo D Asociación GV2-P + contactor modelo D
89

45
61

40 X1
=

26 50 44,5 9,3 9,3 18


X2

15 82 81(1)

129
(1) Máximo

89

45
X2 = 40 mm
X1 Perímetro de seguridad = 40 mm para Ue ≤ 415 V, u 80 mm para Ue = 440 V, o 120 mm para Ue = 500 y 690 V
GV2-L GV-AD, AM, AN, AU, AS

X1
77 44,5
X1

c1 45 c1 45 X1 = 10 mm para Ue = 230 V ó
=

c c 30 mm para 230 V < Ue ≤ 690 V


d1
89

45
61

d
=

26 50
GV2-ME + LC2-D09…D18 LC2-D25 y D32 GV2-P + LC2-D09…D18 LC2-D25 y D32
44,5 9,3 9,3 18
b 188,6 199 b 169,1 199,5
X2

15 82 81 (1) c1 92,7 99 c1 116,8 116,8


c 98,2 104,5 c 122,3 122,3
X1 Perímetro de seguridad = 40 mm para Ue ≤ 415 V, (1) Máximo d1 98,3 98,3
u 80 mm para Ue = 440 V, d 103,8 103,8
o 120 mm para Ue = 500 y 690 V.
X2 = 40 mm. Montaje del mando sobre puerta GV2-AP01 ó GV2-AP02 para GV2-P
GV2-LE GV-AD, AM, AN, AU, AS GV-AE Taladro de la puerta
15 4xØ3,5 Ø43
X1

10

=
7
=

54
65

=
89

45

= =
1,5...5 54
=

9,3 9,3 18 53 135…284 5,2


7,5 16 44 44,5
= =
X1

81 (1)
12,5 66

X1 Perímetro de seguridad = 40 mm para Ue ≤ 690 V. (1) Máximo

1/34 1/35
Protección y Control de
Componentes de protección Telemecanique Componentes de protección Telemecanique
Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys Presentación: 1/14
Características: 1/15 TeSys
Referencias: 1/16 Referencias: 1/16 Guardamotores magnetotérmicos GV2-ME, GV2-P y GV3-P
Dimensiones: 1/24 Guardamotores magnetotérmicos GV2-ME y GV3-P Dimensiones: 1/24
Guardamotores magnéticos GV2-L, GV2-LE y GV3-L

potencia
Esquemas: 1/27 Esquemas: 1/27
Dimensiones
Esquemas

1
Cofre saliente GV2-MC0Ipara GV2-ME GV2-MEII GV2-PII/GV3-PII GV2-LII/GV3-LII GV2-LEII

Bloques aditivos frontales


Aditivo limitador Contactos auxiliares instantáneos
GV1-L3 GV-AE1 GV-AE11 GV-AE20

(1) 4 precortes para prensaestopa 16 P ou


o tubo de roscar de 16.

Cofre empotrable GV2-MP0I para GV2-ME

Bloques aditivos laterales


Contactos auxiliares instantáneos y contactos de señalización de defectos
GV-AD0110 GV-AD0101 GV-AD1010 GV-AD1001

Contactos auxiliares instantáneos Contactos de señalización de cortocircuito


GV-AN11 GV-AN20 GV-AM11

GV2- a a1
MP01, MP02 71 –

Guardamotores GV3-P / GV3-L Disparadores de tensión Utilización del contacto de señalización


GV-AUIII GV-ASIII de defectos y del contacto de señalización
de cortocircuito

GV-AM11 GV-AD10II

Señalización de
cortocircuito

Contacto NC ó NA
Señalización de
“Marcha-Parada”
disparo

X1 = Perímetro de seguridad (corte de Icc máx.)


40mm para Ue hasta 500V; 50mm para Ue hasta 690 V

(1) Aditivos GV ANII; GV ADIIII; GV AM11


(2) Aditivos GV AUIII; GV ASIII

1/36 1/37
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/28
Minicontactores serie K, 6 a 20 A Características: 1/28
Minicontactores serie K, para control de motores, 6 a 16 A en AC-3
Referencias: 1/29 Referencias: 1/29
Accesorios: 1/30 Accesorios: 1/30

potencia
Dimensiones: 1/31 Dimensiones: 1/31
Esquemas: 1/31 Características Esquemas: 1/31 Referencias

1
Entorno Minicontactores tripolares con bobina en corriente alterna
Conformidad con las normas IEC 947-1, 947-4-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424 - Fijación sobre perfil ² ancho 35 mm o por tornillos Ø 4.
Homologaciones UL, CSA - Tornillos aflojados.
Potencias normalizadas Corriente Corriente Contactos Referencia básica Peso
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según IEC 947-4-1 V 690
de los motores trifásicos asignada asignada auxiliares a completar con el
Según UL, CSA V 600 50/60 Hz en categoría de empleo de empleo instantáneos código de la tensión
Tensión asignada de resistencia Según IEC 947 kV 8 AC-3 en AC-3 en AC-1 (1) (2)
a los choques (Uimp) hasta hasta
Aislamiento de separación Según VDE 0106 y IEC 536 V Muy baja tensión de seguridad, hasta 400V 380 V 440/500 V 440 V 440 V Tensiones
Grado de protección Según VDE 0106 Proteccción contra contactos directos 415 V 660/690 V habituales
kW kW A kg
Tratamiento de protección Según IEC 68 (DIN 50016) “TC” (Klimafest, Climateproof)
Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 50…+ 80

104009
2,2 3 6 20 1 – LC1-K0610II B7 F7 M7 0,180
en el entorno del aparato Para funcionamiento °C - 2.5…+ 50 – 1 LC1-K0601II B7 F7 M7 0,180
Altitud máxima de uso Sin desclasificación m 2.000
Posiciones de funcionamiento Sin desclasificación ± 90° ocasionales, con respecto al plano vertical normal de montaje 4 4 9 20 1 – LC1-K0910II B7 F7 M7 0,180
– 1 LC1-K0901II B7 F7 M7 0,180
Resistencia al fuego Según UL 94 V 1, material autoextinguible
Según NF F 16-101 y 16-102 Conforme a exigencia 2 5,5 4 (> 440) 12 20 1 – LC1-K1210II B7 F7 M7 0,180
Resistencia a los choques Contactor abierto 10 gn 5,5 (440) – 1 LC1-K1201II B7 F7 M7 0,180
1/2 sinusoide, 11ms Contactor cerrado 15 gn
Resistencia a las vibraciones Contactor abierto 2 gn LC1-K0910II 7,5 4 (> 440) 16 20 1 – LC1-K1610II B7 F7 M7 0,180
5...300 Hz Contactor cerrado 4 gn 5,5 (440) – 1 LC1-K1601II B7 F7 M7 0,180

Características de los polos


Tipo de contactores K06 K09 K12 K16
Número de polos 3 3 3 3
Minicontactores tripolares con bobina en corriente continua
- Fijación sobre perfil ² ancho 35 mm o por tornillos Ø 4.
Corriente asignada de empleo (Ie) En AC-3, • ≤ 60 °C A 6 9 12 16
- Tornillos aflojados.
(Ue ≤ 440 V) En AC-1, • ≤ 60 °C A 20 20 20 20 kW kW A kg
Tensión asignada de empleo (Ue) Hasta V 690 690 690 690
2,2 3 6 1 – LP1-K0610II BD GD 0,225

106154
Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz hasta 400 hasta 400 hasta 400 hasta 400
– 1 LP1-K0601II BD GD 0,225
Corriente térmica convencional (Ith) θ ≤ 60 °C A 20 20 20 20
4 4 9 1 – LP1-K0910II BD GD 0,225

Poder asignado de cierre (440 V) Según IEC 947 A 110 110 144 160 – 1 LP1-K0901II BD GD 0,225

Poder asignado de corte (440 V) Según IEC 947 A 110 110 110 110 5,5 4 (> 440 V) 12 1 – LP1-K1210II BD GD 0,225
5,5 (440 V)
LC1-K0910II – 1 LP1-K1201II BD GD 0,225
Corriente temporal admisible Durante 1 s A 90 90 115 115
Si la corriente era previamente nula Durante 10 s A 80 80 100 100
desde hace 15 min con θ ≤ 40 °C Durante 1 min A 45 45 55 55
Durante 10 min A 20 20 25 25 Minicontactores-inversores tripolares con bobina en corriente alterna
Impedancia media por polo A Ith y 50 Hz mΩ 3 3 3 3 - Condenación mecánica incorporada.
Es imprescindible conectar los contactos de la condenación eléctrica.
Potencia disipada por polo AC-3 W 0,11 0,24 0,43 0,77 - Conexión del circuito de potencia realizada en fábrica en los aparatos con tornillos de estribo.
para corrientes de empleo más arriba AC-1 W 1,2 1,2 1,2 1,2 - Fijación sobre perfil ² ancho 35 mm o por tornillos Ø 4.
- Tornillos aflojados.
kW kW A kg
Características del circuito de control en corriente alterna

106166
2,2 3 6 1 – LC2-K0610II B7 F7 M7 0,390
Tipo de contactores LC1-K LC2-K LP1-K
– 1 LC2-K0601II B7 F7 M7 0,390
Tensión asignada del circuito 50/60 Hz V 12…690 -
de control (Uc) DC - - 4 4 9 1 – LC2-K0910II B7 F7 M7 0,390
Límites de la tension de control De funcionamiento (a 55ºC) 0,8 a 1,15 Uc – 1 LC2-K0901II B7 F7 M7 0,390
De recaída (a 55ºC) 0,2 Uc 0,2 Uc 0,1 Uc
Consumo medio Llamada 30 VA 30 VA 3W 5,5 4 (> 440) 12 1 – LC2-K1210II B7 F7 M7 0,390
5,5 (440) – 1 LC2-K1201II B7 F7 M7 0,390
a 20 °C y a Uc Mantenimiento 4,5 VA 4,5 VA 3W
LC2-K0910II
Disipación térmica W 1,3 1,3 3 (1) Tensiones del circuito de control disponibles:
Minicontactor LC1-K, LC2-K (0,8…1,15 Uc) (0,85…1,1 Uc)
Tiempo de funcionamiento (1) Cierre “NA” ms 10...20 10...20 30...40 Voltios C 24 48 110 220/ 380/
50/60 Hz 230 400
Apertura “NC” ms 10...20 10...20 10
Código B7 E7 F7 M7 Q7
Resistencia mecánica 10 10 10
en millones de ciclos de maniobras Minicontactores LP1-K (0,8…1,15 Uc)
Cadencia máxima En ciclos de maniobras 3.600 Voltios A 24 48 125 2 2 0
a temperatura ambiente ≤ 60 °C por hora Código BD ED GD MD
(1) El tiempo de cierre “NA” se mide desde la puesta bajo tensión del circuito de alimentación de la bobina hasta la entrada en contacto de los contactos
principales. El tiempo de apertura “NC” se mide desde el momento en que el circuito de la bobina está cortado hasta la separación de los contactos (2) En caso de redes muy perturbadas (sobretensiones parásitas > 800 V), utilizar los módulos antiparasitarios
LA4-KE1FC (50…129 V) o LA4-KE1UG (130…250 V).

1/38 1/39
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/28
Minicontactores serie K, accesorios Características: 1/28
Minicontactores serie K
Referencias: 1/29 Referencias: 1/29
Accesorios: 1/30 Accesorios: 1/30

potencia
Dimensiones: 1/31 Dimensiones: 1/31
Esquemas: 1/31 Referencias Esquemas: 1/31 Dimensiones y esquemas

1
Bloques de contactos auxiliares instantáneos Minicontactores
LC1-K, LP1-K LCZ -K
Utilización recomendada para uso normal, montaje por enganche frontal, 1 por minicontactor
Sobre panel Sobre panel
Conexión Utilización Composición Referencia Peso
en
contactores 8xØ4

=
kg

Tornillos de estribo LC1, LC2, 2 – LA1-KN20 0,045

50
LP1, – 2 LA1-KN02 0,045
Tripolares 1 1 LA1-KN11 0,045
4 – LA1-KN40 0,045
3 1 LA1-KN31 0,045 = 80 =

=
2 2 LA1-KN22 0,045
1 3 LA1-KN13 0,045 90
LA1-KNII – 4 LA1-KN04 0,045
Módulos antiparasitarios
LA4-KI

25

58
22 6
Módulos antiparasitarios con LED de visualización incorporado 22 57
Montaje Tipo Para tensiones Venta por Referencia Peso
y conexión cant. indiv. unitaria kg

Enganche en la cara Varistancia 24 V AC/DC 5 LA4-KE1B 0,010 Minicontactores tripolares 6 a 16 A


frontal de los (1) LC1-K, LP1-K
contactores LC1 3 polos + “NA” 3 polos + “NC”
y LP1, con guía
de posicionamiento. 48 V AC/DC 5 LA4-KE1E 0,010
Conexión
sin herramienta.

110 VAC 5 LA4-KE1FC 0,010


125VDC

LA4-KIII 220 VAC 5 LA4-KE1UG 0,010


Minicontactores-inversores tripolares
LC2-K Conexión por tornillos de estribo
3 polos + “NA” 3 polos + “NC”

Diodo + 24 VDC 5 LA4-KC1B 0,010


diodo Zener (2)

5 / L3
3/ L 2

3/L2

5/L3
5/L3

1/L1

1 / L1
3/L2

3/L2

5/L3
1/L1

1/L1
13/NO

13/NO

21/NC

21/NC
A1

A1
A1

A1

A2

A2
A2

A2

22
14

22
14

T3/6

T3/6
T3/6

T3/6

T1 /2

T2/4

T1/2

T2/4
T1/2

T2/4

T1/2

T2/4
48 VDC 5 LA4-KC1E 0,010

RC (3) 220 VAC 5 LA4-KA1U 0,010


Contactos auxiliares instantáneos LA1-K
Para contactores LCI-K y LPI-K
LA1-KN20 LA1-KN40 LA1-KN31 LA1-KN22
2 “NA” 4 “NA” 3 “NA” + 1 “NC” 2 “NA” + 2 “NC”

(1) Protección mediante limitación del valor de la tensión transitoria a 2 Uc máx.


Reducción máxima de las puntas de tensión transitoria.
Leve temporización a la desactivación (1,1 a 1,5 veces el tiempo normal).
(2) Sin sobretensión ni frecuencia oscilatoria. Módulos antiparasitarios Módulos antiparasitarios
Componente polarizado. LA4-KC LA4-KE
(3) Protección por limitación de la tensión transitoria a 3 Uc Max. y limitación de la frecuencia oscilatoria.

1/40 1/41
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores serie D, 9 a 200 A
Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49
Guía de selección

1
Aplicaciones Todo tipo de automatismo

103282

103282

103282

106896-16-Q

106896-16-Q

103312

105518
102860

103280

103281
Corriente asignada de empleo
Ie máx. AC-3 (Ue ≤ 440 V) 9A 12 A 18 A 25 A 32 A 38 A 40 A 50 A 65 A 80 A 95 A 115 A 150 A
Ie AC-1 (θ ≤ 60 °C) 20 A 25 A 32 A 40 A 50 A 60 A 80 A 125 A 200 A

Tensión asignada de empleo 690 V 1000 V en C, 690 V en A

Número de polos 3 3 4 3 3 4 3 3 4 3 3 4 3 4 3 3 4 3

Potencia
asignada 380/400 V 4 kW 5,5 kW 7,5 kW 11 kW 15 kW 18,5 kW 18,5 kW 22 kW 30 kW 37 kW 45 kW 55 kW 75 kW
de empleo 415/440 V 4 kW 5,5 kW 9 kW 11 kW 15 kW 18,5 kW 22 kW 25/30 kW 30 kW 45 kW 45 kW 59 kW 80 kW
en AC-3 500 V 5,5 kW 7,5 kW 10 kW 15 kW 18,5 kW 18,5 kW 22 kW 30 kW 37 kW 55 kW 55 kW 75 kW 90 kW
660/690 V 5,5 kW 7,5 kW 10 kW 15 kW 18,5 kW 18,5 kW 30 kW 33 kW 37 kW 45 kW 45 kW 80 kW 100 kW

Contactos auxiliares 1 “NC” y 1 “NA” instantáneos incorporados a los contactores completos mediante aditivos comunes en toda que comprenden hasta 4 “NC” o “NA” instantáneos, hasta 1 “NA” + 1 “NC” temporizados y hasta 2 “NA” o 2 “NC” estancos y 2 bornes de continuidad de masas
la gama de blindaje.

Relés térmicos manual-auto


asociables Clase 10 A 0,10…10 A 0,10…13 A 0,10…18 A 0,10…32 A 0,10…38 A 0,10…38 A 13... 40 A 13... 50 A 13... 65 A 17…104 A 17…104 A 60…150 A
Clase 20 2,5…10 A 2,5…13 A 2,5…18 A 2,5…32 A – 60…150 A
13...40 A 13... 50 A 13... 65 A 17…80 A 60…150 A 60…150 A

Módulos de antiparasitado
(contactores Varistor I I I I I I I I
A y bajo Diodo – – I – – I – – I I I I I I I I I I –
consumo Circuito RC I I I I I I I I I I I I I I I I – – –
antiparasitados Diodo de limit. de I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
de origen) cresta bidireccio- I I I I I I I I – – –
nal

I I I I I I I I
Interfaces De relé I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
De relé y marcha for- I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
zada
Estático
LC1-D09 LC1-D12 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D38 LC1-D40A LC1-D50A LC1-D65A LC1-D80 LC1-D95 LC1-D115 LC1-D150
Tipo de C ó A 3 polos LC1-DT20 LC1-DT25 LC1-DT32 LC1-DT40 – – LC1-DT60A – LC1-DT80A LC1-D80 – LC1-D115 –
contactores
C 4 polos LC1-D098 LC1-D128 LC1-D188 LC1-D258 – – LC1-DT60A – LC1-DT80A LP1-D80 – LC1-D115 –
C 3 polos
LC2-D09 LC2-D12 LC2-D18 LC2-D25 LC2-D32 LC2-D38 LC2-D40A LC2-D50A LC2-D65A LC2-D80 LC2-D95 LC2-D115 LC2-D150
Tipo A 3 polos
de inversores LC2-D09 LC2-D12 LC2-D18 LC2-D25 LC2-D32 LC2-D38 LC2-D40A LC2-D50A LC2-D65A – – – –
C 4 polos
LC2-DT20 LC2-DT25 LC2-DT32 LC2-DT40 – – – – – LC2-D80 – LC2-D115 –
A 4 polos
LC2-DT20 LC2-DT25 LC2-DT32 LC2-DT40 – – – – – – – – –

1/42 1/43
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores serie D, 9 a 200 A
Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49
Características

1
Características de los polos
Tipo de contactores LC1-D09 LC1-D12 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D38 LC1-D40A LC1-D50A LC1-D65A LC1-D80 LC1-D95 LC1-D115 LC1-D150

Número de polos 3 3ó4 3 3ó4 3 3 3ó4 3 3ó4 3ó4 3 3ó4 3

Corriente asignada de empleo (Ie) En AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25 32 38 40 50 65 80 95 115 150


(Ue ≤ 440 V) En AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 25 32 40 50 50 60 80 80 125 125 200 200

Tensión asignada de empleo (Ue) Hasta V 690 690 690 690 690 690 690 690 690 1.000 1.000 1.000 1.000

Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400 25…400

Corriente térmica convencional (Ith) θ ≤ 60 °C A 25 25 32 40 50 50 60 80 80 125 125 200 200

Poder asignado de cierre (440 V) Según IEC 947 250 250 300 450 550 550 800 900 1.000 1.100 1.100 1.260 1.660
Poder asignado de corte (440 V) Según IEC 947 250 250 300 450 550 550 800 900 1.000 1.100 1.100 1.100 1.400

Corriente temporal admisible Durante 1 s A 210 210 240 380 430 430 720 810 900 990 1.100 1.100 1.400
Si la corriente era previamente nula Durante 10 s A 105 105 145 240 260 310 320 400 520 640 800 950 1.200
desde hace 15 min con θ ≤ 40 °C Durante 1 min A 61 61 84 120 138 150 165 208 260 320 400 550 580
Durante 10 min A 30 30 40 50 60 60 72 84 110 135 135 250 250

Impedancia media por polo A Ith y 50 Hz mΩ 2,5 2,5 2,5 2 2 2 1,5 1,5 1 0,8 0,8 0,6 0,6

Potencia disipada por polo AC-3 W 0,20 0,36 0,8 1,25 2 3 2,4 3,7 4,2 5,1 7,2 7,9 13,5
para corrientes de empleo más arriba AC-1 W 1,56 1,56 2,5 3,2 5 5 5,4 6,0 6,4 12,5 12,5 24 24

Características del circuito de control en corriente alterna


Tensión asignada del circuito 50/60 Hz V 12…690 12…690 24…500
de control (Uc)

Límites de la tension de control


Bobinas 50 ó 60 Hz De funcionamiento LC1-D12 y D25 tetrapolares: 0,8 a 1,1 Uc a 55 °C – – 0,85…1,1 Uc a 55 °C 0,85…1,1 Uc a 55 °C
De recaída LC1-D12 y D25 tetrapolares: 0,3 a 0,6 Uc a 55 °C – – 0,3…0,6 Uc a 55 °C 0,3…0,5 Uc a 55 °C
Bobinas 50/60 Hz De funcionamiento 0,8…1,1 Uc en 50 Hz y 0,8…1,1 Uc en 50 Hz y 0,8…1,1 Uc en 50 Hz y
0,85…1,1 Uc en 60 Hz a 60 °C 0,85…1,1 Uc en 60 Hz a 60 °C 0,85…1,1 Uc en 60 Hz a 60 °C 0,8…1,1 Uc en 50/60 Hz a 55 °C 0,8…1,15 Uc en 50/60 Hz a 55 °C
De recaída 0,3…0,6 Uc a 60 °C 0,3…0,6 Uc a 60 °C 0,3…0,6 Uc a 60 °C 0,3…0,5 Uc a 55 °C 0,3…0,5 Uc a 55 °C

Consumo medio C 50 Hz Llamada Bobina 50 Hz VA – – – 200 300 –


a 20 °C y a Uc Cos ϕ 0,75 0,75 0,75 0,75 0,8 0,9
Bobina 50/60 Hz VA 70 70 160 245 280…350 280…350

Mantenimiento Bobina 50 Hz VA – – 20 22 –
Cos ϕ 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,9
Bobina 50/60 Hz VA 7 7 15 26 2…18 2…18

C 60 Hz Llamada Bobina 60 Hz VA – – 220 300 –


Cos ϕ 0,75 0,75 0,75 0,75 0,8 0,9
Bobina 50/60 Hz VA 70 70 140 245 280…350 280…350

Mantenimiento Bobina 60 Hz VA – – 22 22 –
Cos ϕ 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,9
Bobina 50/60 Hz VA 7,5 7,5 13 26 2…18 2…18

Disipación térmica 50/60 Hz W 2…3 2…3 4...5 6...10 3…8 3…4,5

Tiempo de funcionamiento (1) Cierre “NA” ms 12…22 12…22 12…26 12…26 12…26 20…35 20…35 20…50 20…35
Apertura “NC” ms 4…19 4…19 4…19 4…19 4…19 6…20 6…20 6…20 40…75

Resistencia mecánica Bobina 50 ó 60 Hz – – – – – 10 10 8 –


en millones de ciclos de maniobras Bobina 50/60 Hz en 50 Hz 15 15 6 6 6 4 4 8 8

Cadencia máxima En ciclos de maniobras por hora 3.600 3.600 3.600 3.600 3.600 3.600 3.600 2.400 1.200
a temperatura ambiente ≤ 60 °C

(1) El tiempo de cierre “NA” se mide desde la puesta bajo tensión del circuito de alimentación de la bobina hasta la entrada en contacto de los contactos princi-
pales. El tiempo de apertura “NC” se mide desde el momento en que el circuito de la bobina está cortado hasta la separación de los contactos principales.

1/44 1/45
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34 Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores serie D, 9 a 200 A Referencias: 1/38
Contactores serie D, 9 a 200 A
Accesorios: 1/42 Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48 Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49 Esquemas: 1/49
Características Características

1
Características del circuito de control en corriente continua Entorno
Tipo de contactores LC1- LC1- LC1- LC1- LC1-D115
Tipo de contactores LC1- LC1- ó LP1- LC1 ó LC1-D115 y D09…D18 D25…D38 D40A...D65A D80…D95 LC1-D150
D09…D38 D40A…D65A LP1-D80 LC1-D150 DT20 y DT25 DT32 y DT40 DT60 y DT80
DT20…DT40 LC1-D95
Tensión asignada del circuito A V 12…440 12…440 24…440 Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según IEC 947-4-1, categoría de
de control (Uc) sobretensión III, grado de contaminación: 3 V 690 1000

Tensión asignada de aislamiento Según IEC 947-1 V 690


Según UL, CSA V 600
Según UL, CSA V 600

Límites de la tension de control De funcionamiento Bobina normal 0,7…1,25 Uc 0,75…1,25 Uc 0,75…1,2 Uc Tensión asignada de resistencia Según IEC 947 kV 6 8
a 60 °C a 60 °C a 55 °C a los choques (Uimp)

De recaída 0,1…0,25 Uc 0,1…0,3 Uc 0,15…0,4 Uc


a 60 °C a 60 °C a 55 °C Conformidad con las normas IEC 947-1, 947-4-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM
1038.
Consumo medio A Llamada W 5,4 19 22 270 a 365 EN 60947-1, EN 60947-4-1.
a 20 °C y a Uc GL, DNV, PTB, RINA en curso
Mantenimiento W 5,4 7,4 22 2,4…5,1
Homologaciones UL, CSA
Tiempo medio (1) Cierre “NA” ms 63±15% 50±15% 95…130 20…35 CCC, GL, DNV, RINA, BV, LROS
de funcionamiento a Uc
Apertura “NC” ms 20±20% 20±20% 20…35 40…75
Nota: el tiempo de arco se establece en función del circuito controlado por los polos. En trifásica, para todos los Aislamiento de separación Según VDE 0106 parte 101 y A1 V 400
usos normales, el tiempo de arco es inferior a 10 ms. El receptor está aislado de la red después (proyecto 2/89)
de un tiempo igual a la suma del tiempo de apertura y del tiempo de arco.

Constante de tiempo (L/R) ms 28 34 75 25 Grado de protección Según VDE 0106 e IEC 60529

Resistencia mecánica a Uc En millones de ciclos de maniobras 30 10 20 8 Conexión potencia Proteccción contra contactos directos IP 2X

Cadencia máxima En ciclos de maniobras por hora 3.600 3.600 3.600 1.200
a temperatura ambiente ≤ 60 °C Conexión bobina Protección contra contactos directos IP 2X

(1) Los tiempos de funcionamiento dependen del tipo de electroimán de arrastre del contactor y de su modo de control. Tratamiento de protección Según IEC 60068-2-30 “TH”
El tiempo de cierre “NA” se mide desde la puesta bajo tensión del circuito de alimentación de la bobina hasta la entrada en contacto de los contactos principales.
El tiempo de apertura “NC” se mide desde el momento en que el circuito de la bobina se corta hasta la separación de los contactos principales.
Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 60…+ 80
en el entorno del aparato

Para funcionamiento °C - 5…+ 60

Admisible °C - 40…+ 70, para funcionamiento con Uc

Altitud máxima de uso Sin desclasificación m 3.000

Posiciones de funcionamiento Sin desclasificación ± 30° ocasionales, con respecto al plano vertical normal de montaje

Resistencia al fuego Según UL 94 V1

Según IEC 60295-2-1 °C 850

Resistencia a los choques (1) Contactor abierto 10 g 8g 10 g 8g 6g


1/2 sinusoidal = 11ms

Contactor cerrado 15 g 15 g 15 g 10 g 15 g

Resistencia a las vibraciones (1) Contactor abierto 2g


5…300 Hz

Contactor cerrado 4g 4g 4g 3g 4g

(1) Sin modificación del estado de los contactos en la dirección más desfavorable (bobina bajo Ue).

1/46 1/47
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34 Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores serie D, para motores hasta 75 kW bajo 400 V, en AC-3 Referencias: 1/38
Contactores serie D, categoría de empleo AC-1, de 25 a 200 A
Accesorios: 1/42 Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48 Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49 Esquemas: 1/49
Referencias Referencias

Contactores tripolares con conexión mediante bornes a tornillo

1
Contactores tripolares con conexión mediante bornes a tornillo
Potencias normalizadas Corriente Contactos Referencia básica Peso Cargas no inductivas Número Contactos Referencia básica Peso
de los motores trifásicos asignada auxiliares para completar con el (3) corriente máxima en de polos auxiliares para completar con el (3)
50/60 Hz en categoría AC-3 (4) de empleo instantáneos código de la tensión (1) categoría de empleo instantáneos código de la tensión (1)
en AC-3 Fijación (2) AC-1 (4) Fijación (2)
380V hasta Tensiones habituales
102860

102860
400V 440V 690V 440 V C A Tensiones habituales
kW kW kW A kg C A
A kg
4 4 5,5 9 1 1 LC1-D09II M7 F7 B7 BD 0,320
25 3 – 1 1 LC1-D09II M7 F7 B7 BD 0,320
5,5 5,5 7,5 12 1 1 LC1-D12II M7 F7 B7 BD 0,325 LC1-D12II M7 F7 B7 BD 0,325
7,5 9 10 18 1 1 LC1-D18II M7 F7 B7 BD 0,330 32 3 – 1 1 LC1-D18II M7 F7 B7 BD 0,330
LC1-D09II LC1-D09II
11 11 15 25 1 1 LC1-D25II M7 F7 B7 BD 0,370 40 3 – 1 1 LC1-D25II M7 F7 B7 BD 0,370
15 15 18,5 32 1 1 LC1-D32II M7 F7 B7 BD 0,375 50 3 – 1 1 LC1-D32II M7 F7 B7 BD 0,375
LC1-D38II M7 F7 B7 BD 0,380
18,5 18,5 18,5 38 1 1 LC1-D38II M7 F7 B7 BD 0,380
60 3 – 1 1 LC1-D40AII M7 F7 B7 BD 850
18,5 22 30 40 1 1 LC1-D40AII M7 F7 B7 BD 850
80 3 – 1 1 LC1-D50AII M7 F7 B7 BD 855
22 30 33 50 1 1 LC1-D50AII M7 F7 B7 BD 855 LC1-D65AII M7 F7 B7 BD 860
30 37 37 65 1 1 LC1-D65AII M7 F7 B7 BD 860 125 3 – 1 1 LC1-D80II M7 F7 B7 BD 1,590
LC1-D95II M7 F7 B7 BD 1,610
37 45 45 80 1 1 LC1-D80II M7 F7 B7 BD 1,590
LC1-D40AII
200 3 – 1 1 LC1-D115II M7 F7 B7 BD 2,500
45 45 45 95 1 1 LC1-D95II M7 F7 B7 BD 1,610 LC1-D150II M7 F7 B7 BD 2,500
55 59 80 115 1 1 LC1-D115II M7 F7 B7 BD 2,500
Contactores tetrapolares con conexión mediante bornes a tornillo
75 80 100 150 1 1 LC1-D150II M7 F7 B7 BD 2,500 Cargas no inductivas Número Contactos Referencia básica Peso
corriente máxima en de polos auxiliares para completar con el (3)
categoría de empleo instantáneos código de la tensión (1)
AC-1 (4) Fijación (2)
Tensiones habituales
103312

C A
Corriente alterna A Kg
Voltios 24 48 110 220 380 20 4 - 1 1 LC1-DT20II M7 F7 B7 BD 0.365
LC1-D09...D150 (bobinas D115 y D150 antiparasitadas de fábrica) 25 4 - 1 1 LC1-DT25II M7 F7 B7 BD 0.365
50/60 Hz B7 E7 F7 M7 Q7 32 4 - 1 1 LC1-DT32II M7 F7 B7 BD 0.425

105700
40 4 - 1 1 LC1-DT40II M7 F7 B7 BD 0.425
Corriente continua 60 4 - 1 1 LC1-DT60AII M7 F7 B7 BD 1.090
Voltios 24 48 110 220 80 4 - 1 1 LC1-DT80AII M7 F7 B7 BD 1.150
LC1-D09...D150 (bobinas antiparasitadas de fábrica) (5) 125 4 - 1 1 LC1-D80004II M7 F7 B7 1.760
BD ED FD MD 4 - 1 1 LP1-D80004II BD 2.685

(1) Tensiones del circuito de mando existentes A Kg


LC1-D95II 20 2 2 1 1 LC1-D098II M7 F7 B7 BD 0.365
Para otras tensiones de 5 a 690 V consultar. 25 2 2 1 1 LC1-D128II M7 F7 B7 BD 0.365
(2) LC1-D09 a D65: enganche sobre perfil  de 35 mm AM1-DP o mediante tornillos. 32 2 2 1 1 LC1-D188II M7 F7 B7 BD 0.425
LC1-D80 a D95 C: enganche sobre perfil  de 35 mm ou 75 mm AM1-DL o mediante tornillos. LC1-DT20II 40 2 2 1 1 LC1-D258II M7 F7 B7 BD 0.425
LC1-D80 a D95 A: enganche sobre perfil  de 75 mm AM1-DL o mediante tornillos. 60 2 2 1 1 LC1-D40008II M7 F7 B7 1.440
LC1-D115 y D150: enganche sobre 2 perfiles  de 35 mm AM1-DP o mediante tornillos. 1 1 LP1-D40008II BD 2.210
(3) Los pesos indicados son aquellos de los contactores para circuito de mando en corriente alterna. Para circuito de mando 80 2 2 1 1 LC1-D65008II M7 F7 B7 1.450
en corriente continua añadir 0,160 kg de LC1-D09 a D38, 0,785 kg de LC1-D40 a D65 y 1 kg para LC1-D80 y D95. 1 1 LP1-D65008II BD 2.220
(4) Categoría AC3: Aplicaciones de arranque directo de motores de inducción tipo jaula de ardilla. 125 2 2 LC1-D80008II M7 F7 B7 1.840
105517

(5) Excepto LD1-D80 y LC1-D95 LP1-D80008II BD 2.910

(1)Ver nota (1) en la página anterior.


(2)LC1-D09 a D38: enganche sobre perfil  de 35 mm AM1-DP o mediante tornillos.
LC1-D40 a D95 C: enganche sobre perfil  de 35 mm ó 75 mm AM1-DL o mediante tornillos.
LC1-D40 a D95 A: enganche sobre perfil  de 75 mm AM1-DL o mediante tornillos.
LC1-D115 y D150: enganche sobre 2 perfiles  de 35 mm AM1-DP o mediante tornillos.
(3) Los pesos indicados son aquellos de los contactores para un circuito de mando en corriente alterna. Para un circuito
de mando en corriente continua añadir 0,165 kg y 1 kg para LC1-D80, LP1-D80 y LC1-D115.
(4) Categoría AC1: Aplicaciones en cargas no inductivas (por ejemplo: resistencias calefactoras).

LC1-D115II

1/48 1/49
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34 Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores-inversores serie D, para motores hasta 75 kW Referencias: 1/38
Accesorios para realizar contactores-inversores motor
Accesorios: 1/42 bajo 400 V, en AC-3 Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48 Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49 Esquemas: 1/49
Referencias Referencias

1
Contactores-inversores tripolares con conexión mediante bornes a tornillo Para contactores-inversores motor tripolares
Conexiones potencia ya realizadas Con Juego de conexiones Condenación
Enclavamiento mecánico sin enclavamiento eléctrico. 2 contactores potencia mecánica
Potencias normalizadas Corriente Contactos Contactores suministrados con bobinas Peso idénticos Referencia Peso Referencia Peso
de los motores trifásicos de empleo auxiliares Referencia básica para completar (3) kg del kit kg
105513

50/60 Hz en categoría en AC-3 instantáneos con el código de la tensión (2) Comprende una condenación mecánica y un kit de bloqueo eléctrico de los contactores
AC-3 (4) (Ø≤ 60°C) por contactor Fijación (1)
LC1-D09…D38 LAD-9R1V (1) 0,045 – –

380 V 660 V 440 V Tensiones habituales Comprende una condenación mecánica


400 V 440 V 690 V hasta C
LC2-D25II kW kW kW A kg LC1-D40A…D65A LAD-9R3 0,170 – –

4 4 5,5 9 1 1 LC2-D09II M7 F7 – 0,687 Comprende una condenación mecánica con bloqueo eléctrico integrado a la condenación

5,5 5,5 7,5 12 1 1 LC2-D12II M7 F7 – 0,697 LC1-D80 y D95 (C) LA9-D8069 0,290 LA9-D4002 0,170

7,5 9 10 18 1 1 LC2-D18II M7 F7 – 0,707 LAD-9R1V

11 11 15 25 1 1 LC2-D25II M7 F7 – 0,787

15 15 18,5 32 1 1 LC2-D32II M7 F7 – 0,797 LC1-D115 y D150 LA9-D11569 1,450 LA9-D11502 0,290

18,5 18,5 18,5 38 1 1 LC2-D38II M7 F7 – 0,807

18,5 22 30 40 1 1 LC2-D40AII M7 F7 – 1870 (1)Condenación mecánica incluida.

22 30 33 50 1 1 LC2-D50AII M7 F7 – 1880

30 37 37 65 1 1 LC2-D65AII M7 F7 – 1890

37 45 45 80 1 1 LC2-D80II M7 F7 – 3,200
106905

45 45 45 95 1 1 LC2-D95II M7 F7 – 3,200

55 59 80 115 1 1 LC2-D115II M7 F7 – 6,350


LAD-9R3
75 80 100 150 1 1 LC2-D150II M7 F7 – 6,400

(1) LC2-D09 a D38: enganche sobre perfil  de 35 mm AM1-DP o mediante tornillos.


LC2-D40 a D95: enganche sobre perfil  de 35 mm ó 75 mm AM1-DL o mediante tornillos.
LC2-D65A LC2-D115 y D150: enganche sobre 2 perfiles  de 35 mm AM1-DP o mediante tornillos.
(2) Tensiones del circuito de mando existentes.
Corriente alterna
Voltios 24 48 110 220 380
LC2-D09...D150 (bobinas D115 y D150 antiparasitadas de fábrica)
50/60 Hz B7 E7 F7 M7 Q7

Para otras tensiones de 5 a 690 V, consultar.


(3) Los pesos indicados son las de los contactores para circuito de mando en corriente alterna. Para circuito de mando
en corriente continua añadir 0,330 kg.
(4) Categoría AC3: Aplicaciones de arranque directo de motores de inducción tipo jaula de ardilla.
LA9-D4002

1/50 1/51
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34 Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores y contactores-inversores serie D, accesorios Referencias: 1/38
Contactores y contactores-inversores serie D, accesorios
Accesorios: 1/42 Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48 Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49 Esquemas: 1/49
Referencias Accesorios

1
Bloques de contactos auxiliares instantáneos con conexión
mediante bornes a tornillo
Utilización recomendada para uso normal (2)
Montaje por Número Composición Referencia Peso
enganche de contactos
(1) por bloque

kg
Frontal 1 – – – 1 – LAD-N10 0,020
– – – – 1 LAD-N01 0,020
2 – – – 1 1 LAD-N11 0,030
– – – 2 – LAD-N20 0,030
LAD-8N – – – – 2 LAD-N02 0,030
4 – – – 2 2 LAD-N22 0,050
– – – 1 3 LAD-N13 0,050
– – – 4 – LAD-N40 0,050
– – – – 4 LAD-N04 0,050
– – – 3 1 LAD-N31 0,050
4 con 1 “NA” y 1 “NC” solapados – – – 2 2 LAD-C22 0,050
LAD-8N Lateral 2 – – – 1 1 LAD-8N11 0,030
– – – 2 – LAD-8N20 0,030
– – – – 2 LAD-8N02 0,030
(1) Posibilidades máximas de montaje de los contactos auxiliares
Contactores Contactos aditivos instantáneos Temporiz.
Tipo Número de polos y calibre Montaje lateral Montaje frontal Montaje
1 contacto 2 contactos 4 contactos frontal
Ver en la página siguiente las C CAD CAD32 y CAD50 1 a la izquierda y – 1 ó1 ó1
3P LC1-D09…D38 1 a la izquierda y – 1 ó 1 ó 1
posibilidades de montaje según el LC1-D40…D95 (50/60 Hz) 1 de cada lado ó 2 y1 ó1 ó1
LC1-D40…D95 (50 ó 60 Hz) 1 de cada lado y 2 y1 ó1 ó1
tipo y el calibre del contactor LC1-D115 y D150 1 a la izquierda y – 1 ó1 ó1
4P LC1-D12 1 de cada lado y – 1 ó1 ó1
(*) Los bloques de contactos LAD-N10 y LAD-N01 no LC1-D25 1 de cada lado y 1 ó1 ó1 ó1
pueden ser montados en: LC1-D40…D80 1 de cada lado ó 1 ó1 ó1 ó1
LC1-D115 1 de cada lado y 1 ó1 ó1 ó1
-LC1 D09 a LC1 D38 A CAD CAD32 y CAD50 – – 1 ó1 ó1
-LC1 D115 y LC1 D150 3P LC1-D09…D38 – – 1 ó1 ó1
-CAD32 y CAD50 LC1-D40…D95 – 1 ó1 ó1 ó1
LC1-D115 y D150 1 a la izquierda y – 1 ó1 ó1
4P LP1-D12 1 de cada lado ó – 1 ó1 ó1
LP1-D25 1 de cada lado ó 1 ó1 ó1 ó1
LP1-D40…D80 – 2 y1 ó1 ó1
LC1-D115 1 de cada lado – y1 ó1 ó1
(2) Para montaje de LAD-8N sobre LC1-D40 a D95, se debe pedir por separado un juego de acoplamientos LA9-D511

1/52 1/53
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34 Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores y contactores-inversores serie D, accesorios Referencias: 1/38
Contactores y contactores-inversores serie D, accesorios y repuestos
Accesorios: 1/42 Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48 Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49 Esquemas: 1/49
Referencias Accesorios Referencias Accesorios

1
Bloques de contactos auxiliares temporizados Circuitos RC (resistencia-condensador)
con conexión mediante bornes a tornillo I Protección eficaz de los circuitos muy sensibles a los parásitos “altas frecuencias”. Únicamente deben utilizarse
Posibilidades máximas de montaje mediante contactor. en caso de tensión casi sinusoidal, es decir del - 5% de distorsión de armónicos total.
La tapa de precintado se debe pedir por separado. I Limitación de la tensión a 3 Uc máx. y de la frecuencia oscilatoria a 400 Hz máx.
LAD-T0 y LAD-R0: con escala dilatada de 0,1 a 0,6 s. I Leve temporización al disparo (1,2 a 2 veces el tiempo normal).
LAD-S2: con tiempo de conmutación de 40 ms ± 15 ms entre la apertura del contacto “NC” y el cierre del contacto Montaje Utilización con contactor (1) Referencia Peso
“NA”, especial para arrancadores estrella-tríangulo. Calibre Tipo
Montaje Número Temporización Referencia Peso VC VA kg
por de Tipo Rango
enganche contactos de ajuste kg Por enganche (3) D09…D38 (3P) y 24…48 – LAD-4RCE 0,012
Lateral DT20...DT40 (4P) 110…240 – LAD-4RCU 0,012
Frontal 1 “NA” Trabajo 0,1…3 s LAD-T0 0,060
+
1 “NC” Por enganche D40A…D65A (3P) 24…48 – LAD-4RC3E 0,020
0,1…30 s LAD-T2 0,060 Frontal DT60A...DT80A (4P) 110…240 – LAD-4RC3U 0,020

10…180 s LAD-T4 0,060 Mediante tornillos (4) D80…D150 (3P) y 24…48 – LA4-DA2E 0,018
D40…D115 (4P) 110…240 – LA4-DA2U 0,018
380…415 – LA4-DA2N 0,018
1…30 s LAD-S2 0,060 LAD-4 / LA4-D
Por enganche Varistancias (limitador de cresta)
I Protección por limitación del valor de la tensión transitoria a 2 Uc máx.
Reposo 0,1…3 s LAD-R0 0,060 I Reducción máxima de los picos de tensión transitoria.
I Leve temporización al disparo (1,1 a 1,5 veces el tiempo normal).
LAD-T 0,1…30 s LAD-R2 0,060 Por enganche (3) D09…D38 (3P) (2) y 24…48 – LAD-4VE 0,012
Lateral DT20...DT40 110…250 – LAD-4VU 0,012
10…180 s LAD-R4 0,060
Por enganche D40A…D65A (3P) 24…48 – LAD-4V3E 0,020
Frontal DT60A...DT80A (4P) 110…240 – LAD-4V3U 0,020
Bloques de enganche mecánico (2)
Montaje por Mando del Utilización sobre Referencia Tensiones Peso
enganche disparo contactor de base para habituales Mediante tornillos (4) D80…D115 (3 ó 4P), 24…48 – LA4-DE2E 0,018
completar (1) kg D80...D95 (3P) y
D80 (4P) 110…250 – LA4-DE2U 0,018
Frontal Manual o LC1-D09…D38 C ó A LAD-6K10I F M 0,070 – 24…48 LA4-DE3E 0,018
eléctrico LC1-DT20…DT60 C ó A
– 110…250 LA4-DE3U 0,018
LA4-D
LC1-D40A…D65A (3P) C ó A LAD-6K10I F M 0,070 Mediante tornillos (1) Para una protección satisfactoria, es imprescindible montar un módulo de antiparasitado en cada contactor.
LC1-DT60A (4P) y (2) De D09 a D65A los contactores tripolares corriente continua están antiparasitados en fábrica.
LC1-DT80A (4P )C ó A

Juego de contactos y cámaras apagachispas


LC1-D80…D150 3P C LA6-DK20I F M 0,090 Designación Para Referencia Peso
LC1-D80 y D115 3P A contactor kg
LP1-D80 y LC1-D115 4 P A
LA6-DK Juegos de contactos Tripolar LC1-D115 LA5-D1158031 0,260
LC1-D150 LA5-D150803 0,260
(1) Tensiones del circuito de mando existentes.
Voltios 50/60 Hz, A 24 48 110 220 380
Código B E F M Q
(2) Debe evitarse poner bajo tensión simultáneamente el bloque de enganche mecánico y el contactor. La duración de
impulso de mando del bloque de enganche mecánico y del contactor debe ser ≥100 ms (circuitos AC); o bien, ≥ 250 ms
(circuitos DC).

1/54 1/55
Contactores Telemecanique TeSys
Selección: 1/32
Características: 1/34
Referencias: 1/38
Accesorios: 1/42
Bobinas de corriente alterna para contactores tripolares serie D ¿Fácil mantención, supervisión
Dimensiones: 1/48
Esquemas: 1/49
Referencias Accesorios
C
y calibración de sus líneas de
Para contactores tripolares LC1-D09...D38
y tetrapolares LC1-DT20...DT40 Y LC1-D098...D258
alimentación y carga?
Especificaciones
Consumo medio a 20 °C:
- llamada (cos ϕ = 0,75) 70 VA,
- mantenimiento (cos ϕ = 0,3) 50 Hz: 7 VA, 60 Hz: 7,5 VA. Los relés de medida y control Telemecanique Zelio
Dominio de funcionamiento (θ ≤ 60 °C): 50 Hz: 0,8…1,1 Uc, 60 Hz: 0,85…1,1 Uc.
Tensión de control
Uc
Resistencia media
a 20 °C ± 10 %
Inductancia
circuito cerrado
Referencia (1)
Bobina
Peso Control supervisan las fuentes de alimentación (fases,
V
24

6,19
H
0,26
50/60 Hz
LXD-1B7
kg
0,070
voltaje, corriente, frecuencia) para proteger motores
48
110
25
130
1
5,5
LXD-1E7
LXD-1F7
0,070
0,070 y otros equipos o para controlar valores físicos, tales
220 539 22 LXD-1M7 0,070
380 1580 60 LXD-1Q7 0,070 como nivel, velocidad y temperatura.

Para contactores tripolares LC1-D40A...D65A


LXD-1II
y tetrapolares LC1-DT60A y LC1-DT80A
Especificaciones
Consumo medio a 20 °C:
- llamada (cos ϕ = 0,75) 70 VA,
- mantenimiento (cos ϕ = 0,3) 50 Hz: 7 VA, 60 Hz: 7,5 VA.
Dominio de funcionamiento (θ ≤ 60 °C): 50 Hz: 0,8…1,1 Uc, 60 Hz: 0,85…1,1 Uc.
Tensión de control Resistencia media Inductancia Referencia (1) Peso
Uc a 20 °C ± 10 % circuito cerrado Bobina
V Ω H 50/60 Hz kg
24 1,98 0,12 LXD-3B7 0,070
48 7,97 0,48 LXD-3E7 0,070
110 42,28 2,50 LXD-3F7 0,070
220 182 10 LXD-3M7 0,070
380 512 29,9 LXD-3Q7 0,070

Para contactores tri o tetrapolares LC1-D40, D50, D65, D80, D95


Especificaciones
Consumo medio a 20 °C :
- llamada (cos ϕ = 0,75) 50 /60 Hz: 245 VA a 50 Hz,
- mantenimiento (cos ϕ = 0,3) 50/60 Hz: 26 VA a 50 Hz.
LX1-D6II
Dominio de funcionamiento (θ ≤ 55 °C): 0,85…1,1 Uc.
Tensión de control Resistencia media Inductancia Referencia (1) Peso
Uc a 20 °C ± 10 % circuito cerrado Bobina
V Ω H 50/60 Hz kg
24 1,22 0,08 LX1-D6B7 0,280
48 5 0,32 LX1-D6E7 0,280
110 26 1,7 LX1-D6F7 0,280
220/230 (2) 102 6,7 LX1-D6M7 0,280
380/400 (4) 310 20 LX1-D6Q7 0,280

Para contactores tri o tetrapolares LC1-D115, D150


Especificaciones
Consumo medio a 20 °C:
- llamada: cos ϕ = 0,9 - 280 a 350 VA,
- mantenimiento: cos ϕ = 0,9 - 2 a 18 VA.
Dominio de funcionamiento (θ ≤ 55 °C): 0,8…1,15 Uc.
Bobinas antiparásitas de origen, clase B Zelio Control
Tensión de control Resistencia media Inductancia Referencia (1) Peso
Uc a 20 °C ± 10 % circuito cerrado Bobina Relés de medida y control
V Ω H 50/60 Hz kg
24 147 3,03 LX1-D8B7 0,290
48 1061 24,19 LX1-D8E7 0,290 Aplicaciones
110 4377 109,69 LX1-D8F7 0,290
220 9895 210,72 LX1-D8M7 0,290 > Redes eléctricas
380 21 011 482,42 LX1-D8Q7 0,290
(1) Los 2 últimos códigos de la referencia corresponden al código de la tensión. > Plantas generadoras
(2) En caso de utilizar en 230 V 50 Hz, aplicar un coeficiente de 0,6 en la durabilidad mecánica del contactor. Esta bobina > Cuartos de máquinas
LX1-D8II se puede utilizar en 240 V en 60 Hz.
(3) Esta bobina se puede utilizar en 220/240 V en 50 Hz y en 240 V únicamente en 60 Hz. > Tanques con líquidos conductores
(4) En caso de utilizarse en 400 V 50 Hz, aplicar un coeficiente de 0,6 en la durabilidad mecánica del contactor. > Bombas monofásicas y trifásicas.

1/56
Protección y Control de
Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys Selección: 1/32 Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/34 Características: 1/34
Referencias: 1/38 Contactores serie D Referencias: 1/38
Contactores serie D
Accesorios: 1/42 Accesorios: 1/42
Dimensiones: 1/48 Dimensiones: 1/48

potencia
Esquemas: 1/49 Esquemas: 1/49
Dimensiones Esquemas

1
LC1-D09 a D18 (3 polos) LC1-D25 a LC1-D38 (3 polos) Contactor tripolar Contactor tetrapolar Contactor tetrapolar Contactor tetrapolar
LC1-DT20 a LC1-DT40 (4 polos) LC1-D09 a D150 LC1-DT20 a LC1-DT40 LC1-D098 a LC1-D258 LC1-D65008 y LC1-D80008
LC1-D098 a LC1-D258 (4 polos) 44 LC1-D65004 a LC1-D115004
44
Perímetro de seguridad Perímetro de seguridad

3/L2

5/L3

7/L4
1/L1
3/L2

5/L3
1/L1

13/NO

21/NC
LA4 LA4

R1
R1

R3

R3
3

3
1

1
A1
A1

A1

A1
b1

b1

A2
A2

22
14

A2

A2
T3/6

T4/8
T1/2

T2/4
T3/6
T1/2

T2/4
b

R4

R4
R2
2

R2

2
10 c 12,5 45 12,5 10 c 12,5 45 12,5
(LAD-8) (LAD-8) (1) Contactores-inversores motor, montaje lado a lado Contactores-inversores motor con enclavamiento eléctrico integrado al
c1 c1 (LAD-8) (LAD-8) (1) LC2-D09…D150 contactor (LAD-9R1V)
c2 c2

L1

L2

L3
c3

L1

L2

L3
c3

LC1- D09…D18 D25…D38 DT20-DT25 DT32-DT40

13/NO

13/NO
21/NC

21/NC
D098-D128 D188-D258

13/NO

13/NO
21/NC

21/NC
b sin accesorio 77 85 85 91

3
5

5
1

1
A1

A1

3
5

5
1

1
b1 con LAD-4BB 94 98 98 –

A1

A1
con LA4-DI2 110 (2) 114 (2) 114 –

A2

A2
22

22
6

14

14
2

4
c sin tapa ni accesorio 84 90 90 98

A2

A2
22

22
6

14

14
2

4
con tapa, sin accesorio 86 92 92 100
c1 con LAD-N o C (2 ó 4 contactos) 117 123 123 131
c2 con LA6-DK10, LAD-6K10 129 135 135 143

W
U

V
c3 con LAD-T, R, S 137 143 143 151

W
U

V
con LAD-T, R, S y tapa de protección 141 147 147 155
(1) LC1-D09 a D38 tripolares: montaje a la izquierda únicamente (2) LAD-4BB incluidas

LC1-D40A LC1-D65A (3 polos) LC1-D80 y LC1-D95 (3 polos) Bloques aditivos frontales


LC1-DT60A y LC1-DT80A (4 polos) LC1-D80004 y LC1-D80008 (4 polos) Contactos auxiliares instantáneos
1 “NA” LAD-N10 (1) 1 “NC” LAD-N01 (1) 1 “NA” + 1 “NC” LAD-N11 2 “NA” LAD-N20
32 44

63/NO
61/NC
43 NO
43/NO

53/NO
53/NO
41/NC
Perímetro de seguridad Perímetro de seguridad

(92)
(94)
LA4

62

64
42
(91)
44
(93)

54
54
b1

b1
117
122

127

2 “NC” LAD-N02 2 “NA” + 2 “NC” LAD-N22 1 “NA” + 3 “NC” LAD-N13 4 “NA” LAD-N40

53/NO
51/NC

61/NC

81/NC
61/NC

53/NO

83/NO

53/NO

63/NO

73/NO

83/NO
71/NC

61/NC

71/NC
12 c
c1 12 c 12,5 a 12,5

52

62

82
62

72

54
62

72
54

84

54

64

74

84
12,5 a 12,5 (LAD-8) (LAD-8)
c1
c2 (LAD 8N) (LAD 8N)
c2
c3 4 “NC” LAD-N04 2 “NA” + 2 “NC” con 1 “NA” + 1 “NC” solapados LAD-C22 3 “NA” + 1 “NC” LAD-N31
c3

71/NC
51/NC

81/NC

53/NO
61/NC

87/NO

53/NO

73/NO

83/NO
61/NC
61/NC

75/NC
LC1- D40A...D65A D40…D65 D80 D95 D80004 D80008
D65004 D65008
a 55 75 85 85 96 96

72
52

82
62

54

62

76

88

62
b1 con LA4-DI2 - 135 135 135 135 135

54

74

84
c sin tapa ni accesorio 118 114 125 125 125 140
con tapa, sin accesorio 120 119 130 130 – –
c1 con LAD-N (1 contacto) - 139 150 150 150 150
con LAD-N o C (2 ó 4 contactos) 150 147 158 158 158 158 Bloques aditivos frontales Bloques de enganche mecánico
c2 con LA6-DK 163 159 170 170 170 170 Contactos auxiliares temporizados
c3 con LAD-T, R, S 171 167 178 178 178 178 Trabajo 1 “NA” + 1 “NC” Reposo 1 “NA” + 1 “NC” Trabajo “NC” con contacto “NA” decalado
con LAD-T, R, S y tapa de protección 175 171 182 182 182 182 LAD-T LAD-R LAD-S LA6-DK10 y LA6-DK20

LC1-D115 y D150 (3 polos)


67/NO

57/NO
Perímetro de seguridad LAD-8

67/NO
55/NC

65/NC

55/NC
LC1-D115004 (4 polos) LA4
LC1- D115 D115004
56

56
68

58

68
66
D150 10
a 120 150
b1

b1 con LA4-DA2 174 174


158

c sin tapa ni accesorio 132 132 Bloques aditivos laterales


con tapa, sin accesorio 136 – Contactos auxiliares instantáneos
c1 con LAD-N o C (2 ó 4 contactos) 150 150 1“NA” + 1“NC” LAD-8N11 (1) 2 “NA” LAD-8N20 (1) 2 “NC” LAD-8N02 (1)
c2 con LA6-DK20 155 155

161/NC
151/NC
c3 con LAD-T, R, S 168 168
153/NO

153/NO

163/NO
161/NC

c a

(172)
(182)
(172)
(184)

(184)

(174)
con LAD-T, R, S y tapa de protección 172 172
c1
c2

162
(171)
152
(181)
154
(183)

164
(173)
162
(171)
154
(183)

c3

(1) Los códigos entre paréntesis corresponden al montaje del accesorio a la derecha del contactor.

1/58 1/59
Protección y Control de
Contactores auxiliares TelemecaniqueTesys Contactores auxiliares TelemecaniqueTesys
Características: 1/50
Contactores auxiliares serie D Características: 1/50
Contactores auxiliares serie D
Referencias: 1/52 Referencias: 1/52
Accesorios: 1/ Accesorios: 1/

potencia
Dimensiones: 1/54 Dimensiones: 1/54
Esquemas: 1/54 Características Esquemas: 1/54 Características

1
Entorno Características de contactos instantáneos integrados en el contactor auxiliar
Tipo de contactores auxiliares CAD C CAD A Número de contactos 5

Tensión asignada de Según IEC 947-5-1 V 690 690 Tensión asignada de empleo (Ue) Hasta V 690
aislamiento (Ui) Categoría de sobretensión III
y grado de contaminación 3
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según IEC 947-5-1 V 690
Según UL, CSA V 600 600

Tensión asignada de Según UL, CSA V 600


resistencia a los choques (Uimp) Según IEC 947 kV 6 6

Separación de los circuitos Según IEC 536 y VDE 0106 Aislamiento reforzado hasta 400 V Corriente térmica convencional (Ith) Para temperatura ambiente ≤ 40 °C A 10
eléctricos

Conformidad con las normas IEC 947-5-1, N-NA C 63-140, VDE 0660, BS 4794, Frecuencia del corriente de empleo Hz 25…400
EN 60947-5-15

Poder de conmutación mínimo U mín. V 17


Homologaciones UL, CSA

I mín. mA 5
Tratamiento de protección Según IEC 68 “TH”

Protección contra los cortocircuitos Según IEC 947-5-1 Fusible gG: 10 A


Grado de protección Según VDE 0106 Parte frontal protegida contra contactos directos IP 2X

Poder asignado de cierre Según IEC 947-5-1 I eficaz A C: 140, A: 250


Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 60…+ 80 - 60…+ 80
en el entorno del aparato
Corriente de sobrecarga Admisible durante 1s A 100
Para funcionamiento, según IEC 255 °C - 5…+ 60 - 5…+ 60
(0,8…1,1 UC)
500 ms A 120
Para funcionamiento a Uc °C - 40…+ 70 - 40…+ 70

100 ms A 140
Altitud máxima de utilización Sin desclasificación m 3.000 3.000

Características del circuito de control Resistencia de aislamiento MΩ > 10

Tensión asignada de control (Uc) V 12…690 12…440


Tiempo de no solapamiento Garantizado entre contactos “NC” y “NA” ms 1,5 (a la activación y a la desactivación)

Límites de la tensión de control


Par de apriete Huella phillips n°2 y Ø 6 N.m 1,2
De Con bobina 50/60 Hz 0,8…1,1 Uc en 50 Hz –
funcionamiento
Distancia de no solapamiento Contactos asociados a los contactos auxiliares
0,85…1,1 Uc en 60 Hz –
LAD-N

normal de banda – 0,7…1,25 Uc


Contactos asociados Según proyecto de norma IEC 947-4-5 Los 3 contactos “NA” y los 2 contactos “NC” del CAD-N32
ancha
están asociados mecánicamente en un mismo
portacontactos móvil
De recaída 0,3…0,6 Uc 0,1…0,25 Uc

Consumo medio a 20 °C Con bobina C 50/60 Hz VA Llamada: 70 –


y a Uc (a 50 Hz)
mantenimiento: 8 –

normal W – Llamada o manten.: 5,4

Cadencia máxima de En ciclos de maniobras


funcionamiento por segundo 3 3

Constante de tiempo L/R ms – 28

1/60 1/61
Protección y Control de
Contactores auxiliares TelemecaniqueTesys Contactores auxiliares TelemecaniqueTesys
Características: 1/50
Contactores auxiliares serie D y accesorios Características: 1/50
Contactores auxiliares serie D, accesorios y bobinas
Referencias: 1/52 Referencias: 1/52
Accesorios: 1/52 Accesorios: 1/52

potencia
Dimensiones: 1/54 Dimensiones: 1/54
Esquemas: 1/54 Referencias Accesorios Esquemas: 1/54 Referencias Accesorios

1
Contactores auxiliares con conexión a tornillos Filtros antiparasitarios
103278

Tipo Número Composición Referencia básica Peso Se montan en la parte lateral de los contactores auxiliares mediante enganche estableciendo el contacto eléctrico de forma
de para completar con el instantánea. Sigue siendo posible montar un módulo de entrada.
contactos código de la tensión (1)
Tensiones habituales Circuitos RC (Resistencia-Condensador)
C A kg I Protección eficaz de los circuitos muy sensibles a los parásitos “altas frecuencias”.
I Limitación de la sobretensión a 3 Uc máximo y limitación de la frecuencia oscilatoria a 400 Hz como máximo.
Instantáneo 5 5 – CAD-50II B7 M7 BD 0,580 I Leve temporización al disparo (1,2 a 2 veces el tiempo normal).
Montaje Tensión Referencia Peso
3 2 CAD-32II B7 M7 BD 0,580 sobre de empleo kg
CAD-50II
Bloques de contactos auxiliares instantáneos con conexión a tornillos (4) CAD C C 24…48 V LAD-4RCE 0,012
LAD-4 C 110…240 V LAD-4RCU 0,012
Número Número máximo por aparato Composición Referencia Peso
de Montaje por enganche
Varistancias (limitadores de cresta)
contactos frontal lateral
I Protección mediante limitación del valor de la sobretensión transitoria a 2 Uc como máximo.
kg
I Reducción máxima de los picos de tensión transitorios.
Utilización recomendada para utilización habitual
I Leve temporización al disparo (1,1 a 1,5 veces el tiempo normal).
2 1 – 1 1 LAD-N11 0,030
CAD C C 24…48 V LAD-4VE 0,012
– 1 a la izquierda 1 1 LAD-8N11 0,030
C 110…250 V LAD-4VU 0,012
1 – 2 – LAD-N20 0,030
– 1 a la izquierda 2 – LAD-8N20 0,030
1 – – 2 LAD-N02 0,030
– 1 a la izquierda – 2 LAD-8N02 0,030
4 1 – 2 2 LAD-N22 0,050
1 3 LAD-N13 0,050 Elementos de recambio: bobinas
4 – LAD-N40 0,050 Especificaciones
– 4 LAD-N04 0,050 I Consumo medio a 20 °C:
3 1 LAD-N31 0,050 - llamada (cos ϕ = 0,75) 50/60 Hz: 70 VA a 50 Hz,
- mantenimiento (cos ϕ = 0,3) 50/60 Hz: 8 VA a 60 Hz.
I Rango de funcionamiento (θ ≤ 60 °C): 0,85 a 1,1 Uc
Tensión de Resistencia Inductancia Referencia (1) Peso
mando media circuito
Uc a 20 °C ± 10% cerrado 50/60 Hz
V Ω H kg
Bloques de contactos auxiliares temporizados con conexión a tornillos 24 6,19 0,26 LXD-1B7 0,070
Número Número máximo Temporización Referencia Peso 48 25 1 LXD-1E7 0,070
y tipo mediante aparato Tipo Rango 110 130 5,5 LXD-1F7 0,070
de contactos Montaje frontal kg 220/230 539 22 LXD-1M7 (2) 0,070
380/400 1580 60 LXD-1Q7 0,070
1 NC y 1 NA 1 Trabajo 0,1…3 s (2) LAD-T0 0,060 (1) Los 2 últimos códigos de la referencia corresponden al código de la tensión.
(2) Esta bobina se puede utilizar en 240 V en 60 Hz.
0,1…30 s LAD-T2 0,060

10…180 s LAD-T4 0,060

Y-D 1…30 s (3) LAD-S2 0,060

Reposo 0,1…3 s (2) LAD-R0 0,060 LXD-1


0,1…30 s LAD-R2 0,060

10…180 s LAD-R4 0,060

(1) Tensiones del circuito de mando existentes:


Corriente alterna
Voltios C 24 48 110 220 380
50/60 Hz B7 E7 F7 M7 Q7
Corriente continua (bobinas antiparasitadas de fábrica)
Voltios A 24 48 110 220
U de 0,7 a 1,25 Uc BD ED FD MD

(2) Con escala dilatada de 0,1 a 0,6 s.


(3) Con tiempo de conmutación de 40 ms ± 15 ms entre la apertura del contacto “NC” y el cierre del contacto “NA”.
(4) Posibilidades máximas de montaje de los contactos auxiliares
Contactores Contactos aditivos instantáneos Temporiz.
Tipo Referencias Montaje lateral Montaje frontal Montaje
2 contactos 4 contactos frontal
C CAD32 y CAD50 1 a la izquierda y 1 ó1 ó1
A CAD32 y CAD50 – 1 ó1 ó1

1/62 1/63
Protección y Control de
Contactores auxiliares TelemecaniqueTesys Arrancadores y equipos en caja
Contactores auxiliares serie D y accesorios TelemecaniqueTesys
C
Características: 1/50
Referencias: 1/52
Accesorios: 1/52 Arrancadores directos para control de motores
de 2,2 a 45 kW, sin seccionador

potencia
Dimensiones: 1/54 Características: 1/55
Esquemas: 1/54 Dimensiones y esquemas Referencias: 1/55

CAD C CAD A

1
Descripción
Arrancadores directos montados en caja compuestos de un contactor, espacio previsto para relé térmico (1).
Las versiones estándar incluyen:
I 1 pulsador “I” Marcha verde,
I 1 pulsador “O” Parada/Rearme rojo.
b

b
Características
c 12,5 45 c 45
c1 (LAD-8) Conformidad con las normas IEC 947-4-1 y IEC 439-1, VDE 0660-102, EN 60947
c1
c2 c2 Grado de protección según IEC 529 IP 657: LE1-D09 a LE1-D35
c3 c3
Temperatura ambiente Para funcionamiento: - 5 a+ 40 °C

CAD- 32 CAD- 32 Posiciones de funcionamiento Idénticas a las de los contactores


50 50
b 77 b 77 Material Policarbonato (2): LE1-D09 a LE1-D35.
c sin tapa ni aditivo 84 c sin tapa ni aditivo 93
con tapa y sin aditivo 86 con tapa y sin aditivo 95
c1 con LAD-N o C (2 ó 4 contactos) 117 c1 con LAD-N o C (2 ó 4 contactos) 126
Referencias
c2 con LA6-DK10 129 c2 con LA6-DK10 138 Arrancadores 1 sentido de funcionamiento
c3 con LAD-T, R, S 137 c3 con LAD-T, R, S 146 Potencias normalizadas de los motores Corriente Referencia básica Peso
con LAD-T, R, S y tapa de prencintado 141 con LAD-T, R, S y tapa de precintado 150 trifásicos 50/60 Hz en categoría AC-3 I the para completar con
380 V 660 V máx. el código de Tensiones
400 V 415 V 440 V 500 V 690 V hasta la tensión (3) habituales

102837
kW kW kW kW kW A kg

Contactores auxiliares instantáneos 4 4 4 5,5 5,5 9 LE1-D09II M7 Q7 0,920


CAD-50 CAD-32
5 “NA” 3 “NA” + 2 “NC” 5,5 5,5 5,5 7,5 7,5 12 LE1-D12II M7 Q7 0,920

7,5 9 9 10 10 18 LE1-D18II M7 Q7 1,015


13/NO

43/NO
03/NO
21/NC
31/NC
13/NO
23/NO
33/NO
43/NO
03/NO

11 11 11 15 15 25 LE1-D25II M7 Q7 1,015
A1
A1

LE1-D12II 15 15 15 18,5 18,5 35 LE1-D35II M7 Q7 4,320


A2
14
22
32
44
04
A2
14
24
34
44
04

Bloques de contactos auxiliares aditivos instantáneos


LAD-N11 LAD-8N11 (1) LAD-N20 LAD-8N20 (1) LAD-8N02 LAD-N02
1 “NA” + 1 “NC” 2 “NA” 2 “NC”
151/NC

161/NC

51/NC
61/NC
61/NC
53/NO

161/NC

163/NC
53/NO
63/NO
153/NO

153/NO

(182)

(172)
(172)

(174)
(184)

(184)

152
(181)

162
(171)

52
62
62
54

54
64
162
(171)

164
(173)
154
(183)

154
(183)

LE1-D09 a D35 LE1-D09 y LE1-D12 LE1-D18 a LE1-D35


(1) Los códigos entre paréntesis corresponden al montaje del accesorio a la derecha del contactor.

LAD-N22 LAD-N13 LAD-N40 LAD-N04 LAD-N31 LAD-C22 A 2xØ5,3

L1

L2

L3
2 “NA” + 2 “NC” 1 “NA” + 3 “NC” 4 “NA” 4 “NC” 3 “NA” + 1 “NC” 2 “NA” + 2 “NC” con 2xØ5,5
(1)

=
1 “NA” + 1 “NC”
solapados – KM1
O

166

150

201

183
I – KM1
53/NO

83/NO

53/NO
63/NO
73/NO
83/NO
53/NO

53/NO

73/NO
83/NO
61/NC
71/NC
81/NC

71/NC
81/NC
61/NC
71/NC

51/NC
61/NC

53/NO

87/NO
61/NC

61/NC

75/NC

c1 = =

A1

=
c1 = =
62
72
82

72
82
54
62
72
84

54
64
74
84

52
62
54

54
62
74
84

54
62

76
88

– KM1 88
101

A2
c1=128,5
W
(2) Aparato provisto de 4 bornes de continuidad de las masas de blindaje. B
U

V
c1=153,5
Bloques de contactos auxiliares aditivos temporizados
LAD-T LAD-S LAD-R
Trabajo 1 “NA” + 1 “NC” Reposo 1 “NA” + 1 “NC” (1) Protección contra las sobrecargas mediante relé térmico, que se debe pedir por separado. Ver página....
(2) Se debe evitar poner este material en contacto con bases fuertes (detergentes, disolventes clorados, cetonas,
alcohol, hidrocarburos aromáticos).
(3) Tensiones del circuito de control existentes (plazo de entrega variable, consultarnos).
Voltios C 50/60 Hz 24 48 110 220 380
67/NO
55/NC
67/NO

65/NC
55/NC

57/NO

LE1-D B7 E7 F7 M7 Q7
Otras tensiones: consultarnos.
68
56

66
58
56

68

1/64 1/65
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
Para comandar condensadores trifásicos Para comandar condensadores trifásicos
Presentación: 1/56 Presentación: 1/56
Referencias: 1/56 Referencias: 1/56

potencia
Dimensiones: 1/57 Dimensiones: 1/57
Esquemas: 1/57 Referencias Esquemas: 1/57 Dimensiones y esquemas

Dimensiones

1
Contactores específicos para bancos de condensadores trifásicos LC1-DFK, DGK LC1-DPK, DTK
Estos contactores específicos LC1-DIK están diseñados para mandar baterías de condensadores trifásicos utilizados
para mejorar el factor de potencia. Su utilización permite conexión directa sin necesidad de utilizar inductancias de
choque. Son conformes con las normas IEC 70 y 831, NFC 54-100, VDE 0560, UL y CSA.

Empleo de los contactores


Especificación
Contactores equipados con un bloque de contactos de paso con precierre y resistencias de amortiguación que limitan el
valor de la corriente al disparo a 60 In máx.
La limitación de la corriente al disparo aumenta la durabilidad de todos los componentes de la instalación y en particular

180

127
130

74
aquellas de los fusibles y de los condensadores.
El diseño patentado del aditivo (n° 90 119-20) garantiza la seguridad y la longevidad de la instalación.
Condiciones de utilización
La utilización de inductancias de choque es inútil tanto en el caso de una batería de condensadores con un solo
escalón como en el caso de una batería con escalones múltiples.
La protección contra los cortocircuitos debe realizarse mediante fusibles gI calibre 1,7…2 In.
Potencias máximas de empleo
Las potencias indicadas en la tabla de elección más abajo están previstas para las siguientes condiciones c 45
150 75
Corriente de cresta de disparo presumida LC1-DIK 200 In
LC1-DFK11II LC1- c Fijación tipo LC1- Fijación tipo
Cadencia máxima LC1-DFK, DGK, DLK, DMK, DPK 240 ciclos de maniobras/hora.
LC1-DTK, DWK 100 ciclos de maniobras/hora. DFK 117 LC1-D12 DPK LC1-D40
DGK 122 LC1-D18 DTK LC1-D50
Durabilidad eléctrica con carga nominal Todos los calibres de contactores 400 V 300.000 ciclos de maniobras.
690 V 200.000 ciclos de maniobras. LC1-DLK, DMK LC1-DWK
Potencias de empleo en 50/60 Hz (1) Contactos Par de Referencia básica Peso
θ ≤ 55 °C (3) auxiliares apriete sobre para completar
instantáneos terminal con el código
de la tensión
de mando (2)
400 V 660 V
440 V 690 V
kVAR kVAR NA NC N.m kg

140

200
84

127
12,5 18 1 1 1,2 LC1-DFK11II 0,430

16,7 24 1 1 1,7 LC1-DGK11II 0,450

20 30 1 1 1,9 LC1-DLK11II 0,600


c 56
25 36 1 1 2,5 LC1-DMK11II 0,630 157 85

33,3 48 1 2 5 LC1-DPK12II 1,300 LC1- c Fijación tipo LC1- Fijación tipo


LC1-DPK12II DLK 117 LC1-D25 DWK LC1-D80
40 58 1 2 5 LC1-DTK12II 1,300 DMK 122 LC1-D32

60 92 1 2 9 LC1-DWK12II 1,650 Esquemas


LC1-DIK
Mando de batería de condensadores con varios escalones (de potencias iguales o diferentes).
La determinación del contactor de mando de cada escalón se realiza simplemente mediante la lectura de la tabla más –R
arriba en función de la potencia del escalón que se desea mandar.
Ejemplo: batería de 50 kVAR en 3 escalones. Temperatura: 50 °C y U = 400 V ó 440 V.
Un escalón de 25 kVAR: contactor LC1-DMK, un escalón de 15 kVAR: contactor LC1-DGK y un escalón de 10 kVAR:

1/L1

5/L3
3/L2
contactor LC1-DFK.
A1
(1) Potencias de empleo del contactor según el esquema de la página siguiente.
(2) Tensiones del circuito de mando existentes A2
Voltios 110 220 380

6/T3
2/T1

4/T2
50/60 Hz F7 M7 Q7 –R
Para otras tensiones entre 24 y 440 V, consultarnos.
(3) La temperatura media a lo largo de 24 horas, según normas IEC 70 et 831 es de 45 °C.
R = Conexiones resistencias cableadas de fábrica.

Conexión (sección máxima admisible)


Tipo de contactor LC1- DFK DGK DLK DMK DPK, DTK DWK
Número de conductores 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
Cable flexible sin terminal (mm2) 2,5 1,5 4 2,5 4 4 6 4 16 6 50 25
Cable rígido con terminal (mm2) 4 4 6 6 10 6 16 10 25 16 50 35

1/66 1/67
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys
¿Una celda única capaz Características: 1/59
Referencias: 1/62
Contactores serie F, 115 a 1250 A

de operar con los cinco


Accesorios y Repuestos: 1/64
Dimensiones: 1/68

potencia
Esquemas: 1/69 Características

modos de detección Los contactores y relés térmicos de la Serie F han sido desarrollados para realizar arranca-

1
dores verdaderamente compactos y robustos mediante el montaje directo de relé térmico

105712a
debajo del contactor.

convencionales? Los arrancadores pueden ser completados por un interruptor magnético o por cualquer
otro elemento de protección contra cortocircuito.
La selección se simplifica por tablas que garantizan la cordinación de todos los compo-
nentes que integran el arrancador.
(coordinación tipo 2 según IEC-947-4).
Los sensores fotoeléctricos Telemecanique OSIsense se Los riesgos en la operación son limitados y los tiempos de intervención reducidos.
adaptan a cualquier tipo de uso simplemente presionando LC1-F630 Los contactores y relés térmicos de la Serie F se utilizan en diversas aplicaciones:

- Control de todo tipo de motores para aplicaciones standar y servicio pesado.


el botón de la enseñanza: objeto detectado = salida
- Control de circuitos resistivos, inductivos y capacitivos: calefacción, iluminación, correc-
automáticamente activada, ultra-exacto en la auto- ción de factor potencia, transformadores, transferencia de redes...

instrucción y con selección de NO/NC.

Entorno
Conformidad con las normas EN 60947-1, EN 60947-4-1, IEC 947-1, IEC 947-4-1, jem 1038
Homologaciones UL, CSA, BV, GL, DNV, RINA, RMR0S, LR05
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según IEC 947-4-1 V 1000

Según VDE 0110 gr C V 1500

Tensión asignada de resistencia Según IEC 947 bobina no kV 8


a los choques (Uimp) conectada al circuito potencia
Grado de protección Según IEC 529 IP20 en parte frontal con capots LA9-F
Según VDE 0106 Proteccción contra contactos con capots LA9-F
Tratamiento de protección En ejecución normal “TH”

Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 60…+ 80


en el entorno del aparato
Para funcionamiento °C - 5 …+ 55

Altitud máxima de uso Sin desclasificación m 3.000

Posiciones de funcionamiento Sin desclasificación ± 30° ocasionales, con respecto al plano vertical normal de montaje

Resistencia a los choques (1) Contactor abierto 5 a 9 gn según calibre


1/2 sinusoide, 11ms
Contactor cerrado 15 gn

Resistencia a los vibraciones (1) Contactor abierto 1,5 a 2,5 gn según calibre
5...300 Hz
Contactor cerrado 4 a 6 gn según calibre

(1) Sin modificación del estado de los contactos en la dirección mas desfavorable (bobina bajo Uc).
Para exigencias de vibraciones mayores, utilizar contactores antichoques. Consultar.

OSISense
Sensores fotoeléctricos

Aplicaciones
> Máquinas pequeñas
> Control de acceso > Conteo
> Ensamble > Empaquetado
> Manejo de materiales
> Bandas de transportación

1/69
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/59 Contactores serie F, 115 a 1250 A Características: 1/59 Contactores serie F, 115 a 1250 A
Referencias: 1/62 Referencias: 1/62
Accesorios y Repuestos: 1/64 Accesorios y Repuestos: 1/64
Dimensiones: 1/68 Dimensiones: 1/68

potencia
Esquemas: 1/69 Características Esquemas: 1/69 Características

1
Características de los polos
Tipo de contactores LC1-F115 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F630 LC1-F800
Número de polos 3ó4 3ó4 3ó4 3ó4 3ó4 2, 3 ó 4 2, 3 ó 4 2, 3 ó 4 2, 3 ó 4 3
Corriente asignada de empleo (Ie) En AC-3, θ ≤ 55°C A 115 150 185 225 265 330 400 500 630 800
(Ue ≤ 440 V) En AC-1, θ ≤ 40 °C A 200 250 275 315 350 400 500 700 1000 1000
Tensión asignada de empleo (Ue) Hasta V 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz 16.66...400 16.66...400 16.66...400 16.66...400 16.66...20 16.66...200 16.66...200 16.66...200 16.66...200 16.66...400
Corriente térmica convencional (Ith) θ ≤ 60 °C A 200 250 275 315 350 400 500 700 1000/1250 1000
Poder asignado de cierre (440 V) Según IEC 947 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3 10 x I en AC3
Poder asignado de corte (440 V) Según IEC 947 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3 8 x I en AC3
Corriente temporal admisible Durante 10 s A 1100 1200 1500 1800 2200 2650 3600 4200 5050 5500
Si la corriente era previamente nula Durante 30 s A 640 700 920 1000 1230 1800 2400 3200 4400 4600
desde hace 15 min con θ ≤ 40 °C Durante 3 min A 400 450 500 560 620 900 1200 1500 2200 2600
Durante 10 min A 320 350 400 440 480 750 1000 1200 1600 1700
Impedancia media por polo A Ith y 50 Hz m 0,37 0,35 0,33 0,32 0,3 0,28 0,26 0,18 0,12 0,12
Potencia disipada por polo AC-3 W 5 8 12 16 21 31 42 45 48 77
para corrientes de empleo más arriba AC-1 W 15 22 25 32 37 44 65 88 120 120
Torque de apriete Circuito de potencia Nm 10 18 18 35 35 35 35 35 58 58

Características del circuito de control en corriente alterna


Tensión asignada del circuito 50/60 Hz V 24…1000 24...1000 24...1000 24...1000 24...1000 24...1000 48…1000 48...1000 48...1000 110...400
de control (Uc)
Límites de la tension de control Bobinas 50/60Hz Funcionamiento 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1Uc 0,85 a 1,1 Uc - - - - - -
Recaída 0,35...0.55 Uc 0.35...0.55 Uc 0.35...0.55 Uc 0.35...0.55Uc - - - - - -
Bobinas 40...400Hz Funcionamiento - - - - 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1 Uc 0.85 A 1,1 Uc 0.85 a 1,1 Uc 0.85 a 1,1 Uc 0.85 a 1,1 Uc
Recaída - - - - 0,35 a 0,55 Uc 0,35 a 0,55 Uc 0,3...0,5 Uc 0,3...0,5 Uc 0,25...0,5 Uc 0,3...0,5 Uc
Consumo medio Llamada VA 550 550 805 805 650 650 1075 1100 1650 1700
a 20 °C y a Uc Mantenimiento VA 45 45 55 55 10 10 15 18 22 12
Disipación térmica W 12 ...16 12...16 12...16 12...16 8 8 14 18 20 25
Tiempo de funcionamiento (1) Cierre “NA” ms 23...35 23...35 20...35 20...35 40...65 40...65 40...75 40...75 40...80 60...80
Apertura “NC” ms 5...15 5...15 7...15 7...15 100...170 100...170 100...170 100...170 100...200 150...180
Resistencia mecánica 10 10 10 10 10 10 10 10 5 5
en millones de ciclos de maniobras
Cadencia máxima En ciclos de maniobras por hora 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 1.200 600
a temperatura ambiente ≤ 60 °C

Características del circuito de control en corriente continua


Tensión asignada del circuito V 24…460 24...460 24...460 24...460 24...460 24...460 48…440 48...440 48...440 110...400
de control (Uc)
Límites de la tension de control Funcionamiento 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1 Uc 0,85 a 1,1 Uc 0.85 A 1,1 Uc 0.85 a 1,1 Uc 0.85 a 1,1 Uc 0.85 a 1,1 Uc
con θ ≤ 55 °C Recaída 0,15...0.2 Uc 0.15...0.2 Uc 0.15...0.2 Uc 0.15...0.2Uc 0,15 a 0,2 Uc 0,15 a 0,2 Uc 0,2...0,35 Uc 0,2...0,35 Uc 0,2...0,35 Uc 0,3...0,5 Uc
Consumo medio Llamada W 560 560 800 800 750 750 1000 1100 1600 1900
a 20 °C y a Uc Mantenimiento W 4,5 4,5 5 5 5 5 6 6 9 12
Tiempo de funcionamiento (1) Cierre “NA” ms 30...40 30...40 30...40 30...40 40...50 40...50 50...60 40...75 60...70 60...80
Apertura “NC” ms 30...50 30...50 30...50 30...50 45...65 40...65 45...60 45...60 40...50 40...50
Resistencia mecánica 10 10 10 10 10 10 10 10 5 5
en millones de ciclos de maniobras
Cadencia máxima En ciclos de maniobras por hora 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 1.200 600
a temperatura ambiente ≤ 60 °C
(1) El tiempo de cierre “NA” se mide desde la puesta bajo tensión del circuito de alimentación de la bobina hasta la entrada en contacto de los contactos
principales. El tiempo de apertura “NC” se mide desde el momento en que el circuito de la bobina está cortado hasta la separación de los contactos
principales.

1/70 1/71
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/59
Referencias: 1/62
Contactores serie F, para control de motores,
de 115 a 800 A en AC-3
C Características: 1/59
Referencias: 1/62
Contactores serie F, categoría de empleo AC-1,
de 200 a 1250 A
C
o o
A A
Accesorios y Repuestos: 1/64 Accesorios y Repuestos: 1/64
Dimensiones: 1/68 Dimensiones: 1/68

potencia
Esquemas: 1/69 Referencias Esquemas: 1/69 Referencias

1
Contactores tripolares Contactores tetrapolares
Potencias normalizadas Corriente asignada Referencia básica Peso Corriente Número Referencia básica Peso
de los motores trifásicos de empleo en para completar con el máxima de polos para completar con el
50/60 Hz en categoría AC-3 (4) AC-3 AC-1 código de la tensión (1) en AC-1 (3) código de la tensión (2)
105718

(θ ≤ 40 °C) Fijación por


tornillo, conexión Tensiones

105716
380V 660V 440 V Tensiones
400V 440V 690V hasta habituales (2) (4) (1) habituales
kW kW kW A A kg A kg

55 59 80 115 200 LC1-F115II F7 M7 Q7 3,430 200 4 LC1-F1154II F7 M7 Q7 3,830

LC1-F225 75 80 100 150 250 LC1-F150II F7 M7 Q7 3,430


LC1-F2254 250 4 LC1-F1504II F7 M7 Q7 3,830

90 100 110 185 275 LC1-F185II F7 M7 Q7 4,650


275 4 LC1-F1854II F7 M7 Q7 5,450
110 110 129 225 315 LC1-F225II F7 M7 Q7 4,750
105712a

132 140 160 265 350 LC1-F265II F7 M7 Q7 7,440 315 4 LC1-F2254II F7 M7 Q7 5,550

160 200 220 330 400 LC1-F330II F7 M7 Q7 8,600


350 4 LC1-F2654II F7 M7 Q7 8,540

105714
200 250 280 400 500 LC1-F400II F7 M7 Q7 9,100
400 4 LC1-F3304II F7 M7 Q7 9,500
250 295 335 500 700 LC1-F500II F7 M7 Q7 11,350
LC1-F630

335 400 450 630 1000 LC1-F630II F7 M7 Q7 18,600 500 4 LC1-F4004II F7 M7 Q7 10,200

450 450 475 800 1000 LC1-F800II FW MW QW 18,750


LC1-F5004 700 4 LC1-F5004II F7 M7 Q7 12,950

(1) Tensiones del circuito de control disponibles: (otras tensiones, consultar)


1000 4 LC1-F6304II F7 M7 Q7 21,500
Voltios C 110 220 380
LC1-F115…F225
50 Hz(3) F7 M7 Q7

LC1-F265…F630 Nota: para los bloques de contactos auxiliares, módulos y accesorios.


40…400 Hz (bobina LX1) F7 M7 Q7 (1) Las bornas de potencia se pueden proteger contra contactos accidentales añadiendo tapas, que se piden por separado.
(2) Tensiones del circuito de control disponibles, ver la página anterior.
(3) Categoría AC1: Aplicaciones en cargas no inductivas (por ejemplo: resistencias calefactoras).
LC1-F800 (4) Consulte por versiones de 2 polos NA.

105712
40…400 Hz (bobina LX4-F) FW MW QW

Voltios A 24 48 110
LC1-F115…F330
(bobina LX4-F) BD ED FD

(2) Los contactores con códigos de tensión de bobina F7, M7 y Q7 son adaptados localmente con bobinas del tipo LX1-F.
(3) Los contactores desde LC1-F115 hasta LC1-F225 con códigos de tensión F7, M7 y Q7 son suministrados con bobinas
del tipo LX1-F que solo pueden operar a 50 Hz. Otras frecuencias de operación, consultar por bobinas del tipo LX9-F.
(4) Categoría AC3: Aplicaciones de arranque directo de motores de inducción tipo jaula de ardilla. LC1-F6304

1/72 1/73
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/59 Características: 1/59
Referencias: 1/62
Contactores serie F, accesorios Referencias: 1/62
Contactores serie F, accesorios y repuestos
Accesorios y Repuestos: 1/64 Accesorios y Repuestos: 1/64
Dimensiones: 1/68 Dimensiones: 1/68

potencia
Esquemas: 1/69 Accesorios y Repuestos Esquemas: 1/69
Accesorios y Repuestos

1
Bloques de contactos auxiliares instantáneos
Utilización recomendada para uso normal
Número Nº máximo de bloques por contactor Composición Referencia Peso
de Montaje por enganche
contactos

kg

1 1 – – 1 – LADN10 0,020
– – – 1 LADN01 0,020

2 2 – – 1 1 LADN11 0,030
– – 2 – LADN20 0,030
LAD-N – – – 2 LADN02 0,030

4 2 – – 2 2 LADN22 0,050
– – 1 3 LADN13 0,050
– – 4 – LADN40 0,050
– – – 4 LADN04 0,050
– – 3 1 LADN31 0,050
– – 2 2 (1) LADC22 0,050

Bloques de contactos auxiliares temporizados


Número Nº máximo de bloques por contactor TemporizaciónReferencia Peso
de Montaje por enganche Tipo Rango
contactos (s) kg
LAD-N, LAD-C
1 “NA” 2 Trabajo 0,1…3 (2) LADT0 0,060
LAD-N10, LAD-N01 LC1-F + 0,1…30 LADT2 0,060
1 “NC” 10…180 LADT4 0,060
Y-D 1…30 (3) LADS2 0,060

Reposo 0,1…3 (2) LADR0 0,060


0,1…30 LADR2 0,060
10…180 LADR4 0,060

Juego de contactos
Por polo: 2 contactos fijos y 1 móvil, 2 deflectores, 1 contralámina, tornillos y golillas de apriete
Para Tipo Repuesto Referencia Peso
LAD-T, LAD-S contactor para kg

Tripolar LC1-F115, F150 3 polos LA5-FF431 0,270


LC1-F185, F225 3 polos LA5-FG431 0,350
LC1-F265 3 polos LA5-FH431 0,660
LC1-F330, F400 3 polos LA5-F400803 2,000
LC1-F500 3 polos LA5-F500803 2,950
LC1-F630 3 polos LA5-F630803 6,100
LA5-FG431 LC1-F800 3 polos LA5-F800803 6,100

Bloques de antiparasitado
Circuitos RC (Resistencia - Condensador)
LAD-R TProtección eficaz de los. círcuíto muy sensibles a los parasitos de alta frecuencia”. Debe utilizarse
únicamente con tensiones prácticamente sinusoídales, es decir. -5% de distorsión armonica total.
TLimitación de la tensión a 3 Uc máx. y de la frecuencia oscilatoria a 400 Hz máx.
TLeve temporización al disparo (1.1 -1 1.3 veces el tiempo normal)
Montaje Uc Referencia Peso
kg
Por enganche en todos los, C
calibres y todas las bobinas para 110 v LA4FRCF 0,040
LA4FIII
corriente alterna 220 V LA4 FRCP 0,040
380 v LA4FRCV 0.040
Varistancias (limitador de cresta)
TProtección por limitación del valor de la tensión transitoria a 2 Uc max.
TRedución máxima, de las puntas de tensión transitorias .
Por enganche en todos los CóA
calibres y todas las bobinas 110 v LA4FVF 0,040
220 V LA4FVP 0,040
380 v LA4 FVV 0,040

1/74 1/75
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
C
Características: 1/59 Características: 1/59
Contactores serie F, accesorios y repuestos Contactores serie F, bobinas de corriente

C
Referencias: 1/62 Referencias: 1/62
Accesorios y Repuestos: 1/64 Accesorios y Repuestos: 1/64 alterna 40 a 400 Hz
Dimensiones: 1/68 Dimensiones: 1/68

potencia
Esquemas: 1/69 Esquemas: 1/69
Referencias, Accesorios y Repuestos Referencias, Accesorios y Repuestos

1
Inversores realizados con 2 contactores de igual calibre Para contactores LC1-F265 y LC1-F330 (tri y tetrapolares)
Elementos sueltos para realizar contactores-inversores, montaje a cargo del usuario. Bajo consumo al mantenimiento. Funciona en redes con armónicos de rango ≤ 7
Ciclos de maniobras/hora (θ ≤ 55 °C): ≤ 2.400.
Tipo de Juego de conexiones potencia Enclavamiento mecánico Tensión de Resistencia media Inductancia Código Referencia Peso
contactores Referencia (3) Referencia (3) Referencia (3) Peso control a 20 °C ± 10% circuito de la
(1) kg Uc Llamada Mantenimiento cerrado tensión
Montaje yuxtapuesto (2) Inversor motor Inversor redes Inversor motor o redes V Ω Ω H kg
LC1-F115 LA9-FF976 LA9-FF982 LA9-FF970 0,060 110/115 18,7 440 (1) F7 LX1-FH1102 0,750
LC1-F150 LA9-F15076 LA9-F15082 LA9-FF970 0,060 220/230 70,6 1578 (1) M7 LX1-FH2202 0,750
LA9-FI970 LC1-F185 LA9-FG976 LA9-FG982 LA9-FG970 0,060 380/400 217 4631 (1) Q7 LX1-FH3802 0,750
Enclavamiento LC1-F225 LA9-F22576 LA9-F22582 LA9-FG970 0,060
mecánico en montaje LC1-F265 LA9-FH976 LA9-FH982 LA9-FJ970 0,140 Especificaciones
yuxtapuesto LC1-F330 LA9-FJ976 LA9-FJ982 LA9-FJ970 0,140 Consumo medio a 20 °C para 50 ó 60 Hz y cos ϕ = 0,9:
LC1-F400 LA9-FJ976 LA9-FJ982 LA9-FJ970 0,140 LX1-FHIII2 - llamada: 600…700 VA,
LC1-F500 LA9-FK976 LA9-FK982 LA9-FJ970 0,140 - mantenimiento: 8…10 VA.
Disipación térmica: 8 W.
LC1-F630 ó F800 LA9-FL976 LA9-FL982 LA9-FL970 0,150
Tiempo de funcionamiento con Uc: “NA” = 40…65 ms, “NC” = 100…170 ms.

Esquemas Para contactor LC1-F400 (tri y tetrapolares)


Bajo consumo al mantenimiento. Funciona en redes con armónicos de rango ≤ 7
Inversores motor Inversores de redes Ciclos de maniobras/hora (θ ≤ 55 °C): ≤ 2.400.
LA9-FIII76 LA9-FIII82 Tensión de Resistencia media Inductancia Código Referencia Peso
control a 20 °C ± 10% circuito de la
Uc Llamada Mantenimiento cerrado tensión
V Ω Ω H kg
110/120 9,8 230 1,35 F7 LX1-FJ110 1,000
220/230 37 1030 5,1 M7 LX1-FJ220 1,000
Juego de conexiones 380/400 120 3310 15,8 Q7 LX1-FJ380 1,000
de potencia
Especificaciones
Consumo medio a 20 °C para 50 ó 60 Hz y cos ϕ = 0,9:
- llamada: 1.000…1.150 VA,
- mantenimiento: 12…18 VA.
Disipación térmica: 14 W.
(1) Pedir 2 contactores identicos y agregar 2 bloques auxiliares tipo LAD para obtener los enclavamientos electricos entre Tiempo de funcionamiento con Uc: “NA” = 40…75 ms, “NC” = 100…170 ms.
LX1-FJIII
los 2 contactores.
(2) Montaje yuxtapuesto: un contactor al lado del otro; montaje superpuesto: un contactor arriba del otro. Para montaje Para contactor LC1-F500 (tri y tetrapolares)
Juego de conexiones superpuesto, consultar.
Bajo consumo al mantenimiento. Funciona en redes con armónicos de rango ≤ 7
de potencia (3) El enclavamiento mecánico y el juego de conexiones de potencia se suministran por separado.
Tensión de Resistencia media Inductancia Código Referencia Peso
control a 20 °C ± 10% circuito de la
Uc Llamada Mantenimiento cerrado tensión
V Ω Ω H kg
110/120 9,55 260 1,25 F7 LX1-FK110 1,150
Para contactores LC1-F115 y LC1-F150 (tri y tetrapolares) 220/230 35,5 915 4,55 M7 LX1-FK220 1,150
Temperatura ambiente máxima: 55 °C; por encima de este valor, utilizar una bobina LX9-F, consultar. (5) 380/400 112 2980 14,7 Q7 LX1-FK380 1,150
Ciclos de maniobras/hora (θ ≤ 55 °C): ≤ 2.400.
Tensión de Resistencia Inductancia Código Referencia Peso Especificaciones
control media circuito de la Consumo medio a 20 °C para 50 ó 60 Hz, cos ϕ = 0,9:
Uc a 20 °C cerrado tensión - llamada: 1.050…1.150 VA,
50 Hz ± 10% - mantenimiento: 16…20 VA.
V Ω H kg Ciclos de maniobras/hora (θ ≤ 55°C): ≤ 2.400.
Disipación térmica: 18 W.
110/115 6,38 0,86 F7 (6) LX1-FF110 0,430 Tiempo de funcionamiento a Uc: “NA” = 40…75 ms, “NC” = 100…170 ms. Para contactor LC1-F630
220/230 28,1 3,44 M7 (6) LX1-FF220 0,430
380/400 86,9 10,3 Q7 (6) LX1-FF380 0,430 Para contactores LC1-F630 (tri y tetrapolares)
LX1-FKIII Bajo consumo al mantenimiento. Funciona en redes con armónicos de rango ≤ 7
Tensión de Resistencia media Inductancia Código Referencia Peso
LX1-FFIII Para contactores LC1-F185 y LC1-F225 (tri y tetrapolares) control a 20 °C ± 10% circuito de la
Uc Llamada Mantenimiento cerrado tensión
Temperatura ambiente máxima: 55 °C; por encima de este valor, utilizar una bobina LX9-F, consultar.
V Ω Ω H kg
Ciclos de maniobras/hora (θ ≤ 55 °C): ≤ 2.400.
110/120 6,45 165 1,85 F7 LX1-FL110 1,500
Tensión de Resistencia Inductancia Código Referencia Peso
220/230 25,5 730 3,35 M7 LX1-FL220 1,500
control media circuito de la
380/400 78 2360 10,5 Q7 LX1-FL380 1,500
Uc a 20 °C cerrado tensión
50 Hz ± 10% Especificaciones
V Ω H kg Consumo medio a 20 °C para 50 ó 60 Hz, cos ϕ = 0,9:
110/115 4,18 0,65 F7 (6) LX1-FG110 0,550 - llamada: 1.500…1.730 VA,
220/230 16,5 2,59 M7 (6) LX1-FG220 0,550 - mantenimiento: 20…25 VA.
Ciclos de maniobras/hora (θ ≤ 55 °C): 1.200.
380/400 51,3 7,75 Q7 (6) LX1-FG380 0,550 Disipación térmica: 20 W.
Tiempo de funcionamiento con Uc: “NA” = 40…80 ms, “NC” = 100…200 ms.
LX1-FGIII Especificaciones
Consumo medio a 20 °C: Para contactor LC1-F800 (tri y tetrapolares)
- llamada 50 Hz: 550 VA, Rectificador (2)
- mantenimiento 50 Hz: 45 VA. 110/120 – DR5-TE4U – FW LX4-F8FW 1,650
Disipación térmica: 12…16 W. 220/240 – DR5-TE4U – MW LX4-F8MW 1,650
Tiempo de funcionamiento con Uc: “NA” = 23…35 ms, “NC” = 5…15 ms. 380/400 – DR5-TE4S – QW LX4-F8QW 1,650

(5) Para otras frecuencias, consultar por bobinas del tipo LX9-F. Especificaciones
(6) Solo si el contactor es utilizado con una frecuencia de 50 Hz. Otras frecuencias de operación, consultar por bobinas Ciclos de maniobras/hora (θ ≤ 55 °C): 600.
Disipación térmica: 25 W.
del tipo LX9-F. Tiempo de funcionamiento con Uc cerrando: 60...80 ms., abriendo: 150...250 ms. (lado AC), abriendo: 40...50 ms. (lado DC)
(1) Consultar a Schneider Electric
LX1-FLIII
(2) Las bobinas LX4-F8IW funcionan con tensión continua. Para uso con tensión alterna, pedir separadamente el rectificador.
1/76 1/77
Protección y Control de
Contactores Telemecanique TeSys Contactores Telemecanique TeSys
Características: 1/59 Características: 1/59
Referencias: 1/62
Contactores serie F Referencias: 1/62
Contactores serie F
Accesorios y Repuestos: 1/64 Accesorios y Repuestos: 1/64
Dimensiones: 1/68 Dimensiones: 1/68

potencia
Esquemas: 1/69 Esquemas: 1/69
Dimensiones Esquemas

1
LC1-F115 a F330 Contactores tri y tetrapolares
LC1-F115 a F630 (bobina LX1-F C) LC1-F115 a F630 (bobina LX4-F A)
LC1-F115 a F265 (bobina LX9-F C)
LC1-F800 (bobina LX4-F Có A)
X1 (mm) = Perímetro de seguridad según la tensión
de utilización y el poder de corte
LC1- 200...500 V 600...1000 V

F115, F150 10 15
F185 10 15
F225, F265 10 15
F330 10 15

(1) Tapa de protección (consultar)


Bloques aditivos
Contactos auxiliares instantáneos
1 “NA” LAD-N10 (1) 1 “NC” LAD-N01 (1) 1 “NA” + 1 “NC” LAD-N11 2 “NA” LAD-N20 2 “NC” LAD-N02 2 “NA” + 2 “NC” LAD-N22

LC1- a b b1 b2 c f G G1 J J1 L M P Q Q1 S S1 Y Z
F115 3P 163,5 162 137 265 171 131 106 80 106 120 107 147 37 29,5 60 20 26 44 13,5
4P 200,5 162 137 265 171 131 143 80 106 120 107 147 37 29,5 60 20 26 44 13,5
F150 3P 163,5 170 137 301 171 131 106 80 106 120 107 150 40 26 57,5 20 34 44 13,5
4P 200,5 170 137 301 171 131 143 80 106 120 107 150 40 26 55,5 20 34 44 13,5
F185 3P 168,5 174 137 305 181 130 111 80 106 120 113,5 154 40 29 59,5 20 34 44 13,5
4P 208,5 174 137 305 181 130 151 80 106 120 113,5 154 40 29 59,5 20 34 44 13,5
F225 3P 168,5 197 137 364 181 130 111 80 106 120 113,5 172 48 21 51,5 25 44,5 44 13,5 1 “NA” + 3 “NC” LAD-N13 4 “NA” LAD-N40 4 “NC” LAD-N04 2 “NA” + 2 “NC” (2) LAD-C22 3 “NA” + 1 “NC” LAD-N31
4P 208,5 197 137 364 181 130 151 80 106 120 113,5 172 48 17 47,5 25 44,5 44 13,5
F265 3P 201,5 203 145 375 213 147 142 96 106 120 141 178 48 39 66,5 25 44,5 38 21,5
4P 244,5 203 145 375 213 147 190 96 106 120 141 178 48 34 66,5 25 44,5 38 21,5
F330 3P 213 206 145 375 219 147 154,5 96 106 120 145 181 48 43 74 25 44,5 38 20,5
4P 261 206 145 375 219 147 202,5 96 106 120 145 181 48 43 74 25 44,5 38 20,5
f = distancia mínima para desmontar la bobina
(1) Las referencias entre paréntesis corresponden al montaje del aditivo a la derecha del contactor. (2) 1 “NA” + 1 “NC” solapados
LC1-F400 y F500
Bloques aditivos
Contactos auxiliares temporizados
Trabajo 1 “NA” + 1 “NC” LAD-TI Reposo 1 “NA” + 1 “NC” LAD-RI Trabajo “NC” con contacto “NA” desfasado LAD-S

X1 (mm) = Perímetro de seguridad según la tensión


de utilización y el poder de corte
LC1- 200...500 V 600...1000 V

F400 15 20
F500 15 20

(1) Tapa de protección (consultar)


Bobinas estándar C Bobinas estándar A
LX1-FF, FG, FJ…FL LX1-FH0202…FH0362 LX1-FX LX4-FF, FG, FH, FJ, FK, FL, F8
LC1- a b b2 c f G sum. G mín. G máx. G1 sum. G1 mín. G1 máx. J L M P Q Q1 S LX1-FH3802 LX1-FH4402…FH10002
F400 2P 213 206 375 219 119 80 66 102 170 156 192 19,5 145 181 48 69 96 25
3P 213 206 375 219 119 80 66 102 170 156 192 19,5 145 181 48 43 74 25
4P 261 206 375 219 119 80 66 150 170 156 240 67,5 145 181 48 43 74 25
F500 2P 233 238 400 232 141 80 66 120 170 156 210 39,5 146 208 55 76 102 30
3P 233 238 400 232 141 80 66 120 170 156 210 39,5 146 208 55 46 77 30
4P 288 238 400 232 141 140 66 175 230 156 265 34,5 146 208 55 46 77 30
f = distancia mínima para desmontar la bobina
LC1-F630 y F800

Bobinas específicas C
LX9-FF, FG LX9-FHIII2 LX9-FJ, FK, FL LX4-F8II

(1) Corte del lado AC


Tiempo de caída 50 ms
(2) Corte del lado DC
Tiempo de caída 20 ms
X1 (mm) = Perímetro de seguridad según la tensión de
utilización y el poder de corte
Tensión 200...500 V 690...1000 V 200…690 V 1000 V
LC1-F630 20 30 – –
LC1-F800 – – 10 20

LC1- a G sum. G mín. G máx. J1 Q Q1 (1) Tapa de protección (consultar)


F630 2P 309 180 100 195 68,5 102 127 (2) Distancia mínima para desmontar la bobina
F630, F800 3P 309 180 100 195 68,5 60 89
F630 4P 389 240 150 275 68,5 60 89

1/78 1/79
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Presentación: 1/70 TelemecaniqueTeSys Presentación: 1/70 TelemecaniqueTeSys
Referencias: 1/70 Referencias: 1/70
Características: 1/71 Relés de protección térmica serie K regulables de 0,11 a 16 A Características: 1/71 Relés de protección térmica serie K regulables de 0,11 a 16 A

potencia
Dimensiones: 1/73 Dimensiones: 1/73
Esquemas: 1/73 Esquemas: 1/73

1
Relés tripolares para redes equilibradas Entorno
Estos relés están destinados a la protección de motores. Están compensados y son sensibles a una pérdida de fase. El
rearme puede ser manual o automático. Conformidad con las normas IEC 947, NF C 63-650, VDE 0660, BS 4941
Montaje directo: únicamente debajo del mini-contactor serie K de conexión mediante tornillos de estribo.
Montaje por separado: utilizando el bornero LA7-K0064 (ver a continuación). Homologaciones En curso UL, CSA
En la cara frontal:
– selección del modo de rearme: Manual (código H) o Automático (código A), Tratamiento de protección Según IEC 68 (DIN 50016) “TC” (Klimafest, Climateproof)
– pulsador rojo para la función Test de disparo,
– pulsador azul para las funciones Parada y Rearme manual, Grado de protección Según VDE 0106 Protección contra los contactos directos
– indicador mecánico amarillo de disparo del relé.
Protección mediante disyuntor magnético de tipo GV2-L, ver las páginas de guardamotores. Temperatura ambiente Para almacenamiento °C –40...+70
Zona Guarda Motor Referencia Peso en el entorno del aparato
de reglaje Magnético Para funcionamiento normal (IEC 947) °C –20...+55 (sin desclasificación)
del relé para asociar
al Relé elegido Límite de funcionamiento °C –30...+60 (con desclasificación) (1)
A Ue = 400 kg
Clase 10 A (la norma establece una duración de disparo a 7,2 In comprendida entre 2 y 10 segundos) Altitud máxima de utilización Sin desclasificación m 2.000

0,11…0,16 GV2-LE03 LR2-K0301 0,145 Resistencia al fuego Según UL 94 Material autoextinguible V1


Según NF F 16-101 y 16-102 Conforme al requisito 2

0,16…0,23 GV2-LE03 LR2-K0302 0,145 Resistencia a los choques en Según IEC 68, contacto “NC” 10 g
106101

estado caliente (1/2 sinusoide, 11 ms) Según IEC 68, contacto “NA” 10 g

0,23…0,36 GV2-LE03 LR2-K0303 0,145 Resistencia a las vibraciones en Según IEC 68, contacto “NC” 2g
estado caliente 5 a 300 Hz Según IEC 68, contacto “NA” 2g

0,36…0,54 GV2-LE04 LR2-K0304 0,145 Separación segura de los circuitos Según VDE 0106 e IEC 536 TSMB (2), hasta 400 V

Conexión Mín. Máx. Máx. según IEC 947


0,54…0,8 GV2-LE05 LR2-K0305 0,145 Mediante tornillos de estribo Conductor rígido mm2 1 ×1,5 2×4 1 × 4 + 1 × 2,5
LR2-K0301 Hilo flexible sin terminal mm2 1 × 0,75 2×4 2 × 2,5
Hilo flexible con terminal mm2 1 × 0,34 1 × 1,5 + 1 × 2,5 1 × 1,5 + 1 × 2,5
0,8…1,2 GV2-LE05 LR2-K0306 0,145
Par de apriete Tornillos Philips n.° 2 - Ø 6 N.m 0,8

1,2…1,8 GV2-LE06 LR2-K0307 0,145 Montaje Directo debajo del contactor o del contactor-inversor
(1) Consultarnos.
(2) Tensión de seguridad muy baja.
1,8…2,6 GV2-LE07 LR2-K0308 0,145
Características de los contactos auxiliares
2,6…3,7 GV2-LE08 LR2-K0310 0,145
Número de contactos 1 “NC” + 1 “NA”

Corriente térmica convencional A 6


3,7…5,5 GV2-LE010 LR2-K0312 0,145
Protección contra los Según IEC 947, VDE 0660. Fusible gl A 6 como máx.
cortocircuitos
5,5…8 GV2-LE014 LR2-K0314 0,145
Potencia máxima de las Corriente alterna V 24 48 110 220/230 380/400
bobinas de los contactores
8…11,5 GV2-LE014 LR2-K0316 0,145
controlados (en el mantenimiento) VA 100 200 400 600 600
(Ciclos de maniobras
ocasionales del contacto 95-96) Corriente continua V 24 48 110 220
10…14 GV2-LE016 LR2-K0321 0,145
W 100 100 50 45
12…16 GV2-LE020 LR2-K0322 0,145
Tensión de empleo máxima Corriente alterna categoría AC-15 V 690

Corriente continua categoría DC-13 V 250

Accesorio
Designación Conexión Referencia Peso
kg

Bornero para montaje separado Tornillos de estribo LA7-K0064 0,100


del relé, por enganche
sobre perfil ² anchura 35 mm

LA7-K0064

1/80 1/81
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Presentación: 1/70 TelemecaniqueTeSys Presentación: 1/70 TelemecaniqueTeSys
Referencias: 1/70 Referencias: 1/70
Características: 1/71 Relés de protección térmica serie K regulables de 0,11 a 16 A Características: 1/71 Relés de protección térmica serie K regulables de 0,11 a 16 A

potencia
Dimensiones: 1/73 Dimensiones: 1/73
Esquemas: 1/73 Esquemas: 1/73

1
Características eléctricas del circuito de potencia LR2-K
Montaje directo debajo del contactor Montaje por separado con bornero LA7-K0064
sobre perfil ² anchura 35 mm
Tensión asignada de empleo (Ue) Hasta V 690
(AM1-DP200 o AM1-DE200)
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según BS 4941 V 690
Según IEC 947 V 690
Según VDE 0110 grupo C V 750
Según CSA C 22-2 n.° 14 V 600

Tensión soportada al impulso kV 6


(Uimp)

Límites de frecuencia Hz Hasta 400


de la corriente de empleo

Potencia disipada por polo W 2

Características de funcionamiento AM1- c


DP200 78,5
Sensibilidad a una pérdida de fase Según IEC 947 Sí DE200 86

Rearme Manual o automático Seleccionado, en la cara frontal, por un


conmutador enclavable y precintable LR2-K LR2-K + LCI-K
Esquema de precableado
Señalización En la cara frontal del relé Señal de disparo del relé

Función Rearme-Parada El pulsador Rearme-Parada


– afecta al contacto “NC”
– no afecta al contacto “NA”

Función Test Mediante pulsador El pulsador de Test permite:


– controlar el cableado del circuito de control
– simular el disparo del relé (acción en los
2 contactos “NC” y “NA” y en la visualización
mecánica)
Test
Reset/stop

Curvas de disparo
Nota: en los casos en los que no sea necesario el precableado, romper las
Tiempo de funcionamiento Tiempo Clase 10A Tiempo Clase 10A 2 patillas de conexión situadas sobre el relé térmico.
medio, en función de los múltiplos
de la corriente de reglaje
Clase 10 A

x corriente de reglaje (Ir) x corriente de reglaje (Ir)

Funcionamiento equilibrado, 3 fa- Funcionamiento equilibrado con 2


ses, sin paso previo de la corriente fases únicamente, sin paso previo de
(en frío) la corriente (en frío)

1 Reglaje: inicio de rango


2 Reglaje: final de rango

1/82 1/83
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys
Referencias: 1/78 Referencias: 1/78
Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D

potencia
Dimensiones: 1/82 Dimensiones: 1/82
Esquemas: 1/83 Esquemas: 1/83

1
Descripción Características eléctricas del circuito de potencia
Los relés tripolares de protección térmica serie D están diseñados para la protección de los circuitos y de los motores
alternos contra las sobrecargas, los cortes de fases, los arranques y calados prolongados del motor. Tipo de relé LRD- LRD- LRD-325 LRD- LRD-
01 a 16 21 a 35 ...365 3322 a 4365 a
LRD-01…35 y LRD-325...365 LRD-3361…4369 3365 4369
1 1
Clase de disparo Según UL 508, IEC 947-4-1 A 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A
6 Tensión asignada
2 y 5 5 de aislamiento (Ui) Según IEC 947-4-1 V 690 690 690 1.000 1000
RESET 37
4

A
3 Según UL, CSA V 600 600 600 600 600 salvo
R

41
3
50
3,5 0 1 46
M A E LRD-4369
S 4
2 TEST E Tensión asignada de resistencia
5 STOP 3 T
4 a los choques (Uimp) kV 6 6 6 6 6
6
7 Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz 0…400 0…400 0…400 0…400 0…400
NO NC
98 97 95 96
1 Botón de ajuste Ir Rango de reglaje Según modelo A 0,1…13 12…38 17…65 17…104 80…140
2 Pulsador Test
Accionando el pulsador Test es posible: Características de funcionamiento
- controlar el cableado del circuito de control,
- simular el disparo del relé (acción sobre los 2 contactos “NC” y “NA”).
Compensación en temperatura °C - 20…+ 60 - 30…+ 60 - 20…60 - 30…+ 60 - 20…+ 60
3 Pulsador Stop. Actúa sobre el contacto “NC” y no tiene efecto sobre el contacto “NA”
4 Pulsador de rearme
Umbral de disparo Según IEC 947-4-1 A 1,14 ± 0,06 In
5 Visualización de la activación
Sensibilidad a los
6 Enclavamiento mediante precintado de la tapa
defectos de fases Según IEC 947-4-1 Disparo I 30% de In sobre una fase, las otras a In
7 Selector entre rearme manual y automático. Los relés LRD-01 a 35 se suministran con selector en posición manual
protegido por una tapa. El paso a la posición automática se realiza mediante acción voluntaria.
Curvas de disparo

Entorno Tiempo de funcionamiento medio


Conformidad con las normas IEC 60947-1, IEC 60947-4-1 en función de los múltiples de la corriente
NF C 63-650, VDE 0660, BS 4941 de reglaje

Homologaciones CSA, UL, Sichere Trennung, PTB salvo LAD-4: UL, CSA.
Grado de protección Según VDE 0106 Protección contra contactos directos IP 2X
Tratamiento de protección Según IEC 68 “TH”
Tiempo clase 10 Tiempo clase 20
Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 60…+ 70
en el entorno del aparato Para funcionamiento normal sin °C - 20…+ 60 2 2

Horas
Horas
desclasificación (IEC 947-4-1)
1 1
Valores límites de funcionamiento °C - 40…+ 70
40 40
(con desclasificación)
Posiciones de funcionamiento Con respecto a la posición vertical Todas las posiciones 20 20
sin desclasificación normal de montaje
10 10
Resistencia a los choques Aceleración admisible según 15 g - 11 ms

Minutos
IEC 68-2-7

Minutos
4 4
Resistencia a las vibraciones Aceleración admisible según 6g
IEC 68-2-6 2 2
Rigidez dieléctrica a 50 Hz Según IEC 255-5 kV 6
1 1
Resistencia a las ondas de choque Según IEC 801-5 kV 6
40 40

Características de los contactos auxiliares 20 20

Segundos
Segundos
10 10
Corriente térmica convencional A 5 1
4 4 2
Consumo máximo Corriente alterna AC-15 V 120 240 380 480 1 3
al mantenimiento de las bobinas A 3 1,5 0,95 0,75 2 2 2
de contactores controlados 1
3 1
(Ciclos de maniobras Corriente continua DC-13 V 125 250 440 0,8 0,8
ocasionales del contacto 95-96) A 0,22 0,1 0,06 0,8 1 2 4 6 10 17 20 0,8 1 2 4 6 10 17 20
1 Funcionamiento equilibrado, 3 fases, de
x intensidad sinreglaje
paso(Ir)previo de la corriente (en frío). x intensidad de reglaje (Ir)
2 Funcionamiento sobre las 2 fases, sin paso previo de la corriente (en frío).
3 Funcionamiento equilibrado 3 fases, después de paso prolongado de la intensidad de reglaje (en caliente).
Protección contra los cortocircuitos Mediante fusible gG, BS. A 5
Calibre máximo

1/84 1/85
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys
Referencias: 1/78 Referencias: 1/78
Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D, electrónico tipo LR9-D Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D, electrónico tipo LR9-D

potencia
Dimensiones: 1/82 Dimensiones: 1/82
Esquemas: 1/83 Esquemas: 1/83

1
Descripción Características eléctricas del circuito de potencia
Los relés electrónicos LR9-D están diseñados para los contactores LC1-D115 y D150. Tipo de relé LR9-D

Además de las protecciones que ofrecen los relés serie D, tienen las siguientes características especiales: Clase de disparo Según UL 508, IEC 947-4-1 A 10A ó 20
I Protección contra los desequilibrios de fase.
I Elección de la clase de arranque. Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según IEC 947-4-1 V 1000
I Protección de los circuitos desequilibrados. Según UL, CSA V 600
I Protección de los circuitos monofásicos
I Función alarma que evita los disparos por deslastrado. Tensión asignada de resistencia kV 8
a los choques (Uimp)
LR9-D5367…D5369
Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz 50…60. Para otras frecuencias, consultarnos (1)
1 Pulsador de reglaje Ir
1
2 Pulsador Test Rango de reglaje Según modelo A 60…150
3 Pulsador Stop 2
4 Pulsador de rearme Conexión potencia Ancho de zona de conexión mm 20
5 Visualización del disparo 5 Tornillo de apriete M8
6 Enclavam. mediante precintado de 107
Ir(A)
127
4 Par de apriete N.m 18
la tapa 3
7 Conmutador clase 10/clase 20 90 150
NO NC Características de funcionamiento
98 97
8 Conmutador carga equilibrada 95 96

/ carga desequilibrada
Compensación en temperatura °C - 20…+ 70
6
Umbrales de disparo Según IEC 947-4-1 Alarma A 1,05 ± 0,06 In
Disparo A 1,12 ± 0,06 In

Entorno Sensibilidad a lo defectos de fases Según IEC 947-4-1 Disparo en 4 s ± 20% en caso de ausencia de fase

Conformidad con las normas IEC 947-4-1, 255-8, 255-17, VDE 0660 y EN 60947-4-1 Características del circuito de alarma
Homologaciones UL 508 , CSA 22-2
Tensión asignada de alimentación Corriente continua V 24
Grado de protección Según IEC 529 y VDE 0106 IP 20 en la parte frontal
Límites de tensión de alimentación V 17…32
con tapas de protección LA9-D11570I ó D11560I
Corriente consumida En vacío mA ≤5
Tratamiento de protección En ejecución normal “TH”
Corriente conmutada mA 0…150
Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 40…+ 85
Protección Cortocircuito y sobrecarga Autoprotegido
en el entorno del aparato
Caída de tensión En el estado cerrado V ≤ 2,5
(según IEC 255-8) Para funcionamiento normal °C - 20…+ 55 (1)
Conexión Cable flexible sin terminal mm2 0,5…1,5
Par de apriete N.m 0,45
Altitud máxima de utilización Sin desclasificación m 2.000
Posiciones de funcionamiento Con respecto a la posición Todas las posiciones
Curva de disparo LR9-D
sin desclasificación vertical de montaje
Resistencia a los choques Aceleración admisible según 13 g - 11 ms Tiempo de disparo en segundos Clase 10
Tiempo de funcionamiento medio
IEC 68-2-27 1000
en función de los múltiples de la intensidad
Resistencia a las vibraciones Aceleración admisible según 2 g - 5 a 300 Hz
de reglaje
IEC 68-2-6

Rigidez dieléctrica a 50 Hz Según IEC 255-5 kV 6


Resistencia a las ondas de choque Según IEC 1000-4-5 kV 6

Resist. a las descargas electroestáticas Según IEC 1000-4-2 kV 8

Resistencia a las radiaciones Según IEC 1000-4-3 y NF C 46-022 V/m 10 100


radio-frecuencia

Resistencia a los transitorios rápidos Según IEC 1000-4-4 kV 2

Compatibilidad electromagnética Proyecto EN 50081-1 y 2, EN 50082-2 Conforme


1

Características eléctricas de los contactos auxiliares 2


10
Corriente térmica convencional A 5

Consumo máximo Corriente alterna V 24 48 110 220 380 600


al mantenimiento de las bobinas VA 100 200 400 600 600 600
de contactores controlados
(Ciclos de maniobras Corriente continua V 24 48 110 220 440 –
ocasionales del contacto 95-96) W 100 100 50 45 25 –
Protección contra los cortocircuitos Mediante fusibles gG, BS o mediante A 5 1 Curva en frío
guardamotor GB2 2 Curva en caliente 1
0 1 1,12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

X de la intensidad de reglaje (Ir)

(1) Para utilizar estos relés con arrancadores progresivos o variadores de velocidad, consultarnos.

1/86 1/87
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys
Referencias: 1/78 Referencias: 1/78
Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D

potencia
Dimensiones: 1/82 Dimensiones: 1/82
Esquemas: 1/83 Esquemas: 1/83

1
Relés de protección térmica diferenciales para asociar a Relés electrónicos de protección térmica diferenciales para asociar a
guardamotores magnéticos interruptores magnéticos
I Relés compensados, con rearme manual o automático, I Relés compensados,
I con visualización del disparo, I con visualización del disparo,
I para corriente alterna o continua. I para corriente alterna,
Regulación Guardamotor Magnético Para asociación Referencia Peso I para montaje directo o separado del contactor (1).
103287

del relé Coord. tipo 1 Coord. tipo 2 con contactor LC1- Regulación Interruptor Magnético Para montaje Referencia Peso
A kg del relé (A) a asociar bajo contactor LC1 Kg.
Clase 10 A (1) con conexión mediante bornes a tornillos Coord. tipo 1 Coord. tipo 2
0,10…0,16 GV2LE03 GV2L03 D09…D38 LRD-01 0,124 Clase 10 ó 10A (1) con conexión mediante barras o conectores
0,16…0,25 GV2LE03 GV2L03 D09…D38 LRD-02 0,124 60…100 NS100NMA NS100HMA D115 y D150 LR9-D5367 0,885
0,25…0,40 GV2LE03 GV2L03 D09…D38 LRD-03 0,124 90…150 NS160NMA NS160HMA D115 y D150 LR9-D5369 0,885
0,40…0,63 GV2LE04 GV2L04 D09…D38 LRD-04 0,124
0,63…1 GV2LE05 GV2L05 D09…D38 LRD-05 0,124 (1) Bornes que pueden estar protegidos contra contactos directos añadiendo tapas y/o conectores
LRD-08
1…1,7 GV2LE06 GV2L06 D09…D38 LRD-06 0,124 para pedir por separado.
1,6…2,5 GV2LE07 GV2L07 D09…D38 LRD-07 0,124
2,5…4 GV2LE08 GV2L08 D09…D38 LRD-08 0,124 Otras realizaciones Relés de protección para circuitos resistivos en AC-1.
4…6 GV2LE10 GV2L10 D09…D38 LRD-10 0,124 Consultarnos.
103288

5,5…8 GV2LE14 GV2L14 D09…D38 LRD-12 0,124


7…10 GV2LE14 GV2L14 D09…D38 LRD-14 0,124
9…13 GV2LE16 GV2L16 D12…D38 LRD-16 0,124
12…18 GV2LE20 GV2L20 D18…D38 LRD-21 0,124
16…24 GV2LE22 GV2L22 D25…D38 LRD-22 0,124
23…32 GV2LE32 GV2L32 D25…D38 LRD-32 0,124
30…38 GV2LE32 GV2L32 D32 y D38 LRD-35 0,124
LRD-21
Clase 10 A (1) con conexión EverLink®
16…25 GV3L25 GV3L25 D40A…D65A LRD-325 0,375
23…32 GV3L32 GV3L32 D40A…D65A LRD-332 0,375
30…40 GV3L40 GV3L40 D40A…D65A LRD-340 0,375
37…50 GV3L50 GV3L50 D40A…D65A LRD-350 0,375
48…65 GV3L65 GV3L65 D40A…D65A LRD-365 0,375

Clase 10 A (1) con conexión mediante bornes a tornillos


55…70 NS80HMA NS80HMA D50…D95 LRD-3361 0,510
63…80 NS80HMA NS80HMA D65 y D95 LRD-3363 0,510
80…104 NS100NMA NS100HMA D80 y D95 LRD-3365 0,510
80…104 NS100NMA NS100HMA D115 y D150 LRD-4365 0,900
95…120 NS160NMA NS160HMA D115 y D150 LRD-4367 0,900
110…140 NS160NMA NS160HMA D150 LRD-4369 0,900

(1) La norma IEC 947-4-1 define la duración del disparo en 7,2 veces la intensidad de reglaje IR:
clase 10 A: entre 2 y 10 segundos,
clase 20: entre 6 y 20 segundos.
(2) Consultar por Relés térmicos clase 20

1/88 1/89
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys
Referencias: 1/78 Referencias: 1/78
Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D, accesorios Accesorios: 1/80 Relés tripolares de protección térmica serie D, accesorios
Dimensiones: 1/82

potencia
Dimensiones: 1/82
Esquemas: 1/83 Esquemas: 1/83

1
Accesorios (suministro por separado)
Designación Utilización para Referencia Peso
unitaria kg

Kit de precableado que permite la LC1-D09…D18 LAD-7C1 0,002


conexión directa del contacto
“95-96” del relé LRD-01…35 LC1-D25…D38 LAD-7C2 0,003
sobre el contactor

Borneras (1) LRD-01…35 LAD-7B106 0,100


para enganchar sobre perfil de LRD-33II LA7-D3064 0,370
35 mm o para
fijación mediante tornillos
M Bornera EverLink LRD-3II LAD-96560 0,370

Placas de fijación (2) LRD-01…35 DX1-AP25 0,065


para fijación mediante tornillos
a 110 mm de entreeje 0,082
LRD-33II LA7-D902 0,130

Paro o rearme LRD-01…35 LAD-703M(4) 0,090


eléctrico a distancia (3)

Todos los relés salvo LRD-01…35 LA7-D03M (4) 0,090

Mandos a distancia
Función “Rearme”

LAD-7CI Mediante cable flexible LRD-01…35 LAD-7305 0,075


(longitud = 0,5 m) LRD-33II, LRD-43II LA7-D305 0,075

(1) Las borneras se suministran con bornes protegidos contra los contactos directos y tornillos aflojados.
(2) No olvidar pedir la bornera correspondiente al tipo de relé.
(3) El tiempo de puesta bajo tensión de la bobina para el disparo y el rearme eléctrico a distancia
LA7-D03 o LAD-703, se establece en función de su tiempo de reposo: impulso de 1 s con un tiempo de reposo de 9 s;
impulso de 5 s con un tiempo de reposo de 30 s; impulso de 10 s con un tiempo de reposo de 90 s; impulso máximo de
20 s con un tiempo de reposo de 300 s. Impulso mínimo: 200 ms.
(4) Tensión del circuito de mando igual a 220 VAC. otras tensiones, consultar.

LAD-7B106

1/90 1/91
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys Descripción: 1/74
Características: 1/74 TelemecaniqueTeSys
Referencias: 1/78 Referencias: 1/78
Accesorios: 1/80 Relés de protección térmica serie D Accesorios: 1/80 Relés de protección térmica serie D
Dimensiones: 1/82

potencia
Dimensiones: 1/82
Esquemas: 1/83 Esquemas: 1/83

1
LRD-01 a 35 LRD 313...365 LRD-3II
Montaje directo bajo contactores con bornes a tornillo Montaje directo bajo contactores con bornes a tornillo o conector EverLink®

c
b

LR9-D53II
70 45

L1

L2

L3
1

5
– KM1
LC1- D09 a D18 D25 a D38

6
b 123 137
c ver dimensiones contactores serie D (3)

1/L1

3/L2

5/L3
LRD-33II
Montaje directo bajo contactores (4) ≥ 112 %
(3)
LC1-D80 a D95 y LP1-D80 (2)

b c e Test
Stop 95
Circuito de control de corriente alterna Reset man. 97

2/T1

4/T2

6/T3
LC1-D80 115,5 124 76,9

96

98
LC1-D95 115,5 124 76,9
–A
Circuito de control de corriente continua M

13
LC1-D80, D95, LP1-D80 115,5 179,4 76,9 3
e

–M – KM
b

14
A1
– KM (1)
54

(1) Disparado

A2
N
(2) Sobrecarga
(3) Corriente de ajuste
109 21 (4) Circuito especializado
4 c d 30
70 g

LRD-43II LR9-D
Montaje directo bajo contactores Montaje directo bajo contactores
LC1-D115 y D150 LC1-D115 y D150
255
267

136
150

174
189

132 d 120
132 d 120

1/92 1/93
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Presentación: 1/84
Relés tripolares de protección térmica serie F, regulables de 30 a 630 A Presentación: 1/84
Relés tripolares de protección térmica serie F, regulables de 30 a 630 A
Referencias: 1/85 Referencias: 1/85
Características: 1/86 Características: 1/86

potencia
Dimensiones: 1/88 Dimensiones: 1/88
Esquemas: 1/88 Presentación Esquemas: 1/88 Referencias

1
Generalidades Relés de protección compensados y diferenciales (1)
El relé electrónico de protección LR9-F está adaptado a las condiciones de funcionamiento de los mo- Relés de protección térmica:
tores. - compensados y diferenciales,
- con visualización de disparo,
El relé de protección LR9-F protege contra: - para corriente alterna,
- posibilidad de montaje directo en el contactor o por separado (2) (3).
- las sobrecargas térmicas, Zona de reglaje Fusibles asociables Para montar debajo Referencia Peso
- los desequilibrios de fase, del relé al relé elegido del contactor
- los arranques demasiado prolongados, aM gl LC1
- los calados prolongados del motor. A A A kg
Clase 10
El relé electrónico de protección LR9-F se conecta directamente bajo el contactor de tipo LC1-F. Cubre

11275
una zona de 30 a 630 A en 8 calibres. La clase de disparo es 10/10 A (según IEC 947-4). 30…50 50 80 F115…F185 LR9-F5357 0,885

Es posible consignar los reglajes precintando la tapa transparente.


48…80 80 125 F115…F185 LR9-F5363 0,900
El rearme se realiza con ayuda de un pulsador situado en la cara frontal. Para rearme a distancia,
consultar.
60…100 100 200 F115…F185 LR9-F5367 0,900
Presentación LR9-F53II
90…150 160 250 F115…F185 LR9-F5369 0,885

132…220 250 315 F185...F400 LR9-F5371 0,950

200…330 400 500 F225…F500 LR9-F7375 2,320

300…500 500 800 F225…F500 LR9-F7379 2,320

380…630 630 800 F400…F630 y LR9-F7381 4,160


F800
Clase 20

30…50 80 80 F115…F185 LR9-F5557 0,885

48…80 100 125 F115…F185 LR9-F5563 0,900

60…100 125 200 F115…F185 LR9-F5567 0,900

11274
90…150 200 250 F115…F185 LR9-F5569 0,885

132…220 315 315 F225 y F265 LR9-F5571 0,950

200…330 400 500 F225…F500 LR9-F7575 2,320


1 Botón de Reglaje Ir
2 Pulsador Test
300…500 630 800 F225…F500 LR9-F7579 2,320
3 Pulsador Stop
LR9-F73II
4 Pulsador de rearme
5 Visualización de disparo
380…630 800 800 F400…F630 y LR9-F7581 4,160
6 Referencia enganchable
F800
7 Enclavamiento mediante precintado de la tapa
(1) La norma IEC 947-4 establece que la duración del disparo debe ser equivalente a 7,2 veces la corriente de reglaje In:
-clase 10: comprendida entre 4 y 10 segundos.
-clase 10A: comprendida entre 2 y 10 segundos.
-clase 20: comprendida entre 6 y 20 segundos.
(2) Hasta el calibre LR9-5371 o LR9-5571, los relés montados directamente debajo del contactor se pueden fijar opcio-
nalmente a una placa LA7-F901. En todos los demás casos el uso de la placa es obligatorio.
(3) Las bornas pueden protegerse contra los contactos directos añadiendo tapas y o conectores, que se piden por se-
parado.

1/94 1/95
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Presentación: 1/84
Relés tripolares de protección térmica serie F, regulables de 30 a 630 A Presentación: 1/84
Relés tripolares de protección térmica serie F, regulables de 30 a 630 A
Referencias: 1/85 Referencias: 1/85
Características: 1/86 Características: 1/86

potencia
Dimensiones: 1/88 Dimensiones: 1/88
Esquemas: 1/88 Características Esquemas: 1/88 Características

1
Entorno Características de funcionamiento
Conformidad con las normas IEC 947-4, 255-8, 255-17 y VDE 0660 Clase de disparo Según IEC 947-4-1 10, 10 A y 20

Homologaciones UL 508, CSA 22-2, PTB en curso Compensación de temperatura °C - 20…+ 70

Grado de protección Según VDE 0106 IP 20 Rearme Manual en la cara frontal

Tratamiento de protección En ejecución normal “TH” Señalización de defecto En la cara frontal

Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 40…+ 85 Función test En la cara frontal


cerca del aparato
(según IEC 255-8)
Para funcionamiento normal °C - 20…+ 55 (1) Función parada Sobre el contacto “NA”, sin efecto sobre el contacto “NC”

Altitud máxima de utilización Sin desclasificación m 2000 Umbrales de disparo Según IEC 947-4-1 A 1,12 ± 6 % de In

Compatibilidad electromagnética Proyecto EN50081-1 Conforme Sensibilidad a los desequilibrios Según IEC 947-4-1 Disparo en 4 s ± 20 % en caso de ausencia de fase
y 2, EN50082-2 de fase

Características eléctricas del circuito de potencia


Reglaje (corriente nominal del Mediante botón giratorio situado en la cara frontal
Tipo de relé LR9- LR9- LR9- LR9- LR9-
motor)
F5I57 F5I63 F5I71 F7I75 F7I81
F5I67 F7I79
F5I69
Precintado Sí
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según IEC 947-4 V 1000

Tensión asignada de empleo (Ue) Según VDE 0110 gr C V 1000

Tensión asignada de resistencia kV 8


Curva de disparo LR9-F
a los choques (Uimp)
Tiempo medio de funcionamiento en función
de los múltiplos de la corriente de reglaje
Corriente asignada de empleo (Ie) A De 30 a 630
Clase 10 Clase 20
Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz 50…60. Para otras frecuencias, consultarnos. (2)

Conexión potencia Anchura de la zona mm 20 25 25 30 LR9FI75 40 Tiempos de disparo en segundos Tiempos de disparo en segundos
de conexión 40 LR9FI79

Tornillo de apriete M6 M8 M10 M10 M12

Par de apriete N.m 10 18 35 35 58

Características eléctricas de los contactos auxiliares


Corriente térmica convencional A 5

Consumo máximo al mantenimiento Corriente alterna V 24 48 110 220 380 600


de las bobinas de los contactores
controlados (ciclos de maniobras
ocasionales del contacto 95-96) VA 100 200 400 600 600 600

Corriente continua V 24 48 110 220 440 –

W 100 100 50 45 25 –

(1) Para funcionamiento a 70 °C, consultarnos.


(2) Para utilizar estos relés con arrancadores progresivos o con variadores de velocidad, consultarnos.

X de la corriente de reglaje X de la corriente de reglaje

1 Curva en frío
2 Curva en caliente

1/96 1/97
Protección y Control de
Componentes de protección Componentes de protección
Presentación: 1/84
Relés tripolares de protección térmica serie F, regulables de 30
Referencias: 1/85 a 630 A
Características: 1/86

potencia
Dimensiones: 1/88
Esquemas: 1/88 Dimensiones y esquemas Asociaciones arranque motor hasta 250kW

Vista lateral común LR9-F5I71 LR9-F5I57, F5I63, F5I67, F5I69

1
Arrancadores TeSys / directos - 2 productos (1)
(Coordinación Tipo 1 según IEC-947-4).
Motor Guardamotor Contactor
Potencia I-nom (1) Ajuste (4)
kW HP A Referencia A Referencia (3) A (AC3)
0,37 0,5 1,03 GV2-ME06 1...1,6 LC1D09M7 9
0,75 1 2 GV2-ME07 1,6...2,5 LC1D09M7 9
1,5 2 3,5 GV2-ME08 2,5...4 LC1D09M7 9
2,2 3 5 GV2-ME10 4...6,3 LC1D09M7 9
3 4 6,6 GV2-ME14 6...10 LC1D09M7 9
4 5,5 8,5 GV2-ME14 6...10 LC1D09M7 9
5,5 7,5 11,5 GV2-ME16 9...14 LC1D12M7 12
7,5 10 15,5 GV2-ME20 13...18 LC1D18M7 18
11 15 22 GV2-ME22 20...25 LC1D25M7 25
15 20 30 GV2-ME32 24...32 LC1D32M7 32
(1) Tapa de protección LA9-F70I
(2) 6,5 x 13,5 para LR9-F5I57 y 8,5 x 13,5 para LR9-F5I63, F5I67, F5I69 18,5 25 37 GV3-P40 30...40 LC1D40AM7 40
22 30 44 GV3-P50 37...50 LC1D50AM7 50
30 40 60 GV3-P65 48...65 LC1D65AM7 65
Vista lateral común LR9-F7I75, F7I79, F7I81 LR9-F7I81 (para montar debajo de LC1-F630 y F800) 37 50 72 GV3-ME80 56...80 LC1D80M7 80
Asociación 2 productos
45 60 85 NS100 DSTR22ME100 (2) 80...100 LC1D95M7 95
GV2-ME + LC1D con block 55 75 105 NS160 DSTR22ME150 (2) 120...150 LC1D115M7 115
de asociación GV2 AF3 75 100 138 NS160 DSTR22ME150 (2) 120...150 LC1D150M7 150

90 125 170 NS250 DSTR22ME220 (2) 176...220 LC1F185M7 185


110 150 205 NS250 DSTR22ME220 (2) 176...220 LC1F225M7 225
132 175 245 NS400 DSTR43ME (2) 160...320 LC1F265M7 265
160 200 300 NS400 DSTR43ME (2) 160...320 LC1F330M7 330
220 300 408 NS630 DSTR43ME (2) 252...500 LC1F500M7 500
250 350 460 NS630 DSTR43ME (2) 252...500 LC1F500M7 500

Arrancadores TeSys / directos - 3 productos (1)


(Coordinación Tipo 1 según IEC-947-4).
Motor Guardamotor Contactor Relé térmico
Potencia I-nom (1) Ajuste (4)
kW HP A Referencia A Referencia (3) A (AC3) Referencia (3) A
18,5 25 37 NS80H MA50 50 LC1D40AM7 40 LRD340 30...40
P1 P2 22 30 44 NS80H MA50 50 LC1D50AM7 50 LRD350 37...50
LR9-F7I75 48 48 30 40 60 NS80H MA80 80 LC1D65AM7 65 LRD365 48...65
LR9-F7I79, F7I81 55 55 37 50 72 NS80H MA80 80 LC1D80M7 80 LRD3363 63...80
(1) Tapa de protección LA9-F70I 45 60 85 NS100 DMA100 (2) 100 LC1D95M7 95 LRD3365 80...104
55 75 105 NS160 DMA100 (2) 100 LC1D115M7 115 LR9D4367 95...120
Montaje directo debajo del contactor Esquema 75 100 138 NS160 DMA150 (2) 150 LC1D150M7 150 LR9D4369 110...140
LC1-F LR9-F
90 125 170 NS250 DMA220 (2) 220 LC1F185M7 185 LR9F5371 132...220
110 150 205 NS250 DMA220 (2) 220 LC1F225M7 225 LR9F5371 132...220
132 175 245 NS400 DMA320 (2) 320 LC1F265M7 265 LR9F7375 200...330
160 200 300 NS400 DMA320 (2) 320 LC1F330M7 330 LR9F7375 200...300
220 300 408 NS630 DMA500 (2) 500 LC1F500M7 500 LR9F7379 300...500
250 350 460 NS630 DMA500 (2) 500 LC1F500M7 500 LR9F7381 380...630

Arrancadores TeSys / estrella triangulo (1)


(Coordinación Tipo 1 según IEC-947-4).
Motor Guardamotor Contactores Relé térmico
Potencia I-nom (1) Línea/triangulo Estrella Ajuste (5)
kW HP A Referencia Referencia (3) Referencia (3) Referencia A
7,5 10 15,5 GV2-ME20 2 x LC1D09M7 LC1D09M7 LRD14 7...10
11 15 22 GV2-ME22 2 x LC1D12M7 LC1D09M7 LRD16 9...13
15 20 30 GV2-ME32 2 x LC1D18M7 LC1D12M7 LRD21 12...18

18,5 25 37 GV3-P40 2 x LC1D25M7 LC1D25M7 LRD22 16...24


22 30 44 GV3-P65 2 x LC1D32M7 LC1D25M7 LRD32 23...32
30 40 60 GV3-P65 2 x LC1D38M7 LC1D25M7 LRD35 30...38
Contactores LC1 Con relés LR9 b H1 H2 H3 37 50 72 GV3-ME80 2 x LC1D40AM7 LC1D40AM7 LRD350 37...50
F115 F5I57, F5I63, F5I67, F5I69 240 30 76 120
Asociación 3 productos 45 60 85 NS100 DSTR22ME100 (2) 2 x LC1D50AM7 LC1D40AM7 LRD350 37...50
F150 F5I57, F5I63, F5I67, F5I69 246 30 76 120 (1) Test 55 75 105 NS160 DSTR22ME150 (2) 2 x LC1D65AM7 LC1D40AM7 LRD365 48...65
F185 F5I57, F5I63, F5I67, F5I69 250 30 76 120 (2) Disparado NS + LC1F + LR9F
F225 F5I71 273 40 76 120 (3) Sobrecarga 75 100 138 NS160 DSTR22ME150 (2) 2 x LC1D80M7 LC1D50AM7 LRD3363 63...80
F7I75, F7I79 308 50 108,8 120 (4) Parada 90 125 170 NS250 DSTR22ME220 (2) 2 x LC1D115M7 LC1D80M7 LR9D5369 90...150
F265 F5I71 279 40 76 120 (5) Corriente de reglaje 110 150 205 NS250 DSTR22ME220 (2) 2 x LC1D115M7 LC1D80M7 LR9D5369 90...150
F7I75, F7I79 314 60 108,8 120 (6) Circuito especializado 132 175 245 NS400 DSTR43ME (2) 2 x LC1D150M7 LC1D115M7 LR9D5369 90...150
F330 F7I75, F7I79 317 60 108,8 120 160 200 300 NS400 DSTR43ME (2) 2 x LC1F185M7 LC1F115M7 LR9F5371 132...220
F400 F7I75, F7I79, F7I81 317 60 108,8 180 220 300 408 NS630 DSTR43ME (2) 2 x LC1F265M7 LC1F150M7 LR9F7375 200...330
F500 F7I75, F7I79, F7I81 346 70 108,8 180 250 350 460 NS630 DSTR43ME (2) 2 x LC1F330M7 LC1F185M7 LR9F7375 200...330
F630, F800 F7I81 510 110 108,8 180 (1) Corriente nominal de motores 4 polos, 380VAC / 50 Hz según IEC.
(1) Placa de fijación para relé, consultar. (2) Producto Merlin Gerin. Reemplazar Dpor N,H ó L según capacidad ruptura requerida. Consultar catálogo Merlin Gerin.
(2) AM1-EC o AM1-DF para LC1-F115 a F630 y F800 (3) Referencia para bobinas 220 VAC. Para bobinas 110VAC reemplazar “M7” por “F7”. Para 380VAC reemplazar “M7” por “Q7”.
(3) DZ5-MB para LC1-F115 a F400 (4) Ajustar igual a I-nominal motor.
(5) Ajustar igual a I-nominal motor / .
1/98 1/99
Protección y Control de
Relé de protección motor Relé de protección motor
Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T
Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR
Referencias: 1/97 Referencias: 1/97

potencia
Esquemas: 1/99 Presentación Esquemas: 1/99 Presentación

2 Presentación

1
Introducción 1
Exceder los límites de operación de un motor eléctrico conduce, tarde o temprano, a la destrucción del motor mismo y también de los mecanismos TeSys T es un avanzado sistema de administración del motor que proporciona funciones de
que mueve. Este tipo de carga puede ser la causa de fallas eléctricas o mecánicas: protección, medida y supervisión de motores de corriente altema, monofásicos y trifásicos de
velocidad constante, hasta 810A.
Fallas eléctricas: Adaptado a las aplicaciones más exigentes, esta gama de productos ofrece:
 sobrevoltajes, caídas de voltaje, desbalance y pérdidas de fase que provocan variaciones en la corriente absorbida,  una protección multifuncion de alto performance, independiente de los sistemas de
 cortocircuitos en los cuales la corriente puede alcanzar niveles capaces de destruir la carga automatización
 una unidad HMI local para lectura, despliegue y modificación de parámetros, diagnóstico, etc.
Fallas mecánicas:  configuración de la aplicación usando el software PowerSuite,
 Rotor bloqueado  conexión al sistema de automatización vía red de comunicación (seleccion según diferentes
 Sobrecarga breve o prolongada que conduce a un aumento en la corriente del motor, el cual provoca sobrecalentamiento. protocolos).

El costo de estas fallas debe tomar en cuenta las pérdidas de producción, las pérdidas de materia prima, la reparación de la máquina de producción,
la no-calidad de la producción y los retardos en los tiempos de entrega. (1)LTMEV40BD + (2)LTMR08MBD Utilización
El sistema de gestión de motores TeSys T se utiliza para el control y protección del motor en
Estas fallas podrían tener consecuencias dramáticas en la seguridad de las personas que deben mantener contacto directo o indirecto con el motor o aplicaciones industriales exigentes, en las cuales el tiempo de detención debe ser evitado porque
la máquina. Para prevenir estas fallas, se hace necesario implementar protecciones que permitan aislar el equipo de la red de alimentación mediante su costo es demasiado alto: “Oil&Gas”, industria química, tratamiento de aguas, minería metálica
la medición de variables eléctricas. y no metálica, túneles, aeropuertos, etc. Con TeSys T, las detenciones no programadas de los
procesos o manufacturas, asociadas a una falla del motor, son anticipadas gracias a un análisis
En consecuencia, cada arranque motor debe tener: predictivo de las situaciones de fallas. Las fallas son reducidas al mínimo.
Una protección de cortocircuito, para detectar e interrumpir, tan rápido sea possible, corrientes anormales generalmente mayores a 10 veces la Su uso en tableros de control o CCM’s permiten:
corriente nominal (In).  aumentar la disponibilidad operacional de las instalaciones
Una protección térmica, para detectar aumentos en la corriente, de hasta aproximadamente 10 veces la corriente nominal (In), e interrumpir el  mejorar la flexibilidad de los proyectos desde el diseño hasta la implementación
arranque antes que el calentamiento del motor y de los conductores deteriore la aislación.  aumentar la productividad poniendo a disposición toda la intormacion requerida para la correcta
marcha de sistema
Estas protecciones están provistas por elementos específicos tales como fusibles, interruptores automáticos y relés de sobrecarga térmica, o por
elementos de mayor integración que ofrecen varios tipos de protección y capacidad de adelantarse a las fallas. TeSys T se integra perfectamente en cualquier Tablero BT ó CCM.

Composición del sistema de gestión de motores


Fallas Causas Efectos Consecuencias en
El sistema comprende:
el motor y la maquina  un controlador de gestión de motores LTM R
Cortocircuito Contacto entre diferentes fases, o Puntas de corriente Destrucción de los enrollados - con transformadores de corriente integrados hasta 100 A, - sobre 100 A, mediante TT/CC externos
entre una fase y neutro o entre varias Esfuerzos electrodinámicos entre hasta 810 A,
espiras de la misma fase conductores  un módulo de extensión LTM E o un terminal HMI XBT N410,
Sobretensión Rayos Disminución de la capacidad Destrucción de los enrollados  un software de configuración incorporado al pack PowerSuite,
 accesorios para facilitar la realización del sistema.
Descargas electrostáticas dieléctrica de los enrollados debido a la pérdida de aislación.
Maniobras LTMR08MBD
Comunicación
Desbalance y pérdidas Apertura de una fase Reducción del torque útil, rendimiento Sobrecalentamiento (1) El controlador LTM R está equipado con una interfaz de comunicación para permitir la supervisión
de fases Carga monofásica aguas arriba del y de la velocidad y el control remoto del motor. Así, toda la información está disponible a nivel del sistema de
motor Aumento en las pérdidas del motor automatización.
Cortocircuito entre espiras de una Arranque imposible por falta de fase
Los protocolos de red disponibles son:
misma bobina
 Modbus
Frecuencia de Defecto en el automatismo Altos aumentos de temperatura en el Sobrecalentamiento (1)  DeviceNet
arranques elevada Comandos manuales muy elevado estator y rotor debido a los frecuentes Consecuencias en el proceso  Profibus DP,
Demasiadas paradas por fallas arranques  Ethernet TCP/IP.
Variaciones de tensión Inestabilidad de la tensión de red Reducción del torque útil Sobrecalentamiento (1)
Funciones del sistema TeSys T
Conexión de cargas pesadas Aumento en las pérdidas del motor Funciones de Protección y Medidas
Armónicos Contaminación de la red debida a Reducción del torque útil Sobrecalentamiento (1), TeSys T proporciona funciones de proteccion y medida de corrientes, voltajes y potencia.(Ver
variadores, arrancadores suaves, etc. Aumento en las pérdidas del motor detalles en páginas siguientes)
Arranque demasiado Torque resistente muy grande Aumento del tiempo de arranque Sobrecalentamiento (1) Funciones de Control del Motor
largo Baja de tensión TeSys T integra 5 modos de operación predefinidos (sobrecarga, independiente, inversor de marcha,
Rotor bloqueado Problema mecánico Sobrecorriente sobrecalentamiento (1) 2-pasos y 2-velocidades) y un modo “Personalizado”. Cualquiera de los modos de operación,
Atascamiento Consecuencias en el proceso permite el comando del motor:
 local, usando las entradas digitales del producto, ó a traves del terminal HMI
Marcha en vacío Descebado de bomba, pozo seco Caída en la corriente absorbida Consecuencias en el proceso  remoto, a través de la red de comunicación.
Rotura en el acoplamiento de la
maquina Funciones Estadísticas y de Diagnóstico
Variaciones de Sobrecarga en la red Aumento en las pérdidas del motor  estadísticas de fallas: contadores e históricos por tipo de protección,
 estadísticas del motor: memorización de los valores estadísticos del motor,
frecuencia Defectos en grupos generadores Perturbación en elementos sincrónicos
 diagnóstico de defectos que afectan la correcta operación del producto
(relojes, registradores, etc.)
Sobrecarga Aumento del torque resistente Aumento en la corriente consumida Sobrecalentamiento (1)
Baja de tensión
Baja de factor de potencia
Pérdida de excitación Baja en la corriente de excitación Incremento en la energía activa Calentamiento excesivo de
de las máquinas Corte en enrrollado rotórico Caída en el factor de potencia rotor y de la jaula
Fuga a tierra Contactos accidentales fase-tierra Sobretensión la red de alimentación Consecuencias sobre la
Contactos accidentales fase-masa Aumento en el potencial de tierra seguridad de las personas ,
(seguridad de las personas)
(1) Dependiendo de la seriedad y/o frecuencia de la falla, tarde o temprano, se traduce en cortocircuito y destruccion de los enrollados.

1/100 1/101
Protección y Control de
Relé de protección motor Relé de protección motor
Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T
Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR
Referencias: 1/97 Referencias: 1/97

potencia
Esquemas: 1/99 Presentación Esquemas: 1/99 Funciones

Descripción

1
Funciones de protección térmica y de corrientes del motor
El controlador LTM R
El controlador es el componente central en el sistema de gestión del motores. Maneja las funciones Funciones Rango de Ajuste LTMR LTMR Alarma Falla
básicas tales como: Descripción + LTME
 medición de las 3 corrientes de fase a través de los TTCC integrados desde 0.4 a 100 A (hasta Sobrecarga térmica: Clases: 5, 10, 15 20, 25, 30.
810 A mediante TTCC externos), protección térmica del motor supervisando el consumo de corriente. Térmica Inversa /Tiempo definido Si Si Si Si
 medición de la corriente de fuga a tierra utilizando un toroide homopolar externo, Dos modalidades: Térmica inversa ó Tiempo definido.
 medición de la temperatura del motor mediante sondas PTC, Temperatura del motor: PTC binario, PT100,
 Entradas y Salidas para los diferentes modos de control del motor, gestión de fallas y funciones Supervisión térmica del motor usando sensores de temperatura PTC / NTC análogo: Si Si si Si
asociadas. (en enrollados, aislación...). Hasta 3 sensores en serie. 20 ...6500 Ohm
Desbalance de corrientes de fases: 10...70% I promedio
Características
Como estándar, el controlador maneja funciones de control ya predefinidas o Supervisa la simetría de las corrientes. Para utilizarse con desbalances 0.2...20 s Si Si Si Si
programables: < 80% de la corriente promedio de las 3 fases.
 Modo Sobrecarga : supervisión de motores cuyo control no es manejado Ausencia de fase: 0.1...30 s
LTMR08MBD por el controlador TeSys T, Supervisa la simetría de las corrientes. Para utilizarse con desbalances Si Si Si Si
 Modo Independente: arranque de motores en solo sentido de marcha, > 80% de la corriente promedio de las 3 fases.
 Modo Inversor: arranque de motores con inversión de marcha, Inversión de fases: A-B-C
 Modo 2-pasos: arranque de motores en 2 etapas (ejemplo: estrella-triángulo, Señaliza cuando la secuencia de fases es diferente de la secuencia A-C-B Si Si Si Si
por autotransformador y mediante inserción de resistencias estatóricas), definida (motor en marcha).
 Modo 2-velocidades: arranque de motores de 2 velocidades (Dahlander, ...).
Tiempo de arranque largo: 100...800 % de FLC (1)
 Modo “Personalizado”.
Supervisa el tiempo de arranque del motor 1...200 s Si Si Si Si
Alimentación Rotor bloqueado (JAM): 100 ..800 % de FLC (1)
Existen 2 tipos de alimentación: Detección del bloqueo del rotor mediante un aumento repentino en la 1...30s Si Si Si Si
 24 VDC, si corriente después de la etapa de arranque del motor
 100...240 VAC. Sobreintensidad / Subintensidad: min.: 30 ...100% de FLC (1)
Rangos de corrientes Supervisa la carga del motor a través de las variaciones de la corriente 1...200 s Si Si Si Si
3 rangos de corriente permiten la medición de corrientes desde 0.4 hasta 100 A alrededor de los niveles ajustados. max: 20...800 % de FLC (1)
 0.4 ...8 A, 1...250 s
 1.35...27 A,
Falla a tierra: interna: 20...500 % min FLC (1)
 5... 100 A.
Para uso con TTCC externos, y extender el rango hasta 810A, escoger el Señaliza fallas de aislación. Dos modalidades: sumando vectorialmente las 0.05...25 s Si Si Si Si
calibre 0.4...8 A (secundarios TTCC externos pueden ser de 1 ó 5 A). corrientes de fase medidas en los TTCC internos, o vía toroide homopolar externa: 0.02...10 A
Entradas externo de falla a tierra. 0.05...25 s
 6 entradas lógicas digitales. Voltaje igual a la tensión de alimentación. Arranques frecuentes: 0...999.9-s
Salidas Protege al motor de sobrecalentamientos debidos a arranques frecuentes. Si Si No No
 3 salidas lógicas tipo relé (1 NA)
 1 salida relé para señalización de fallas (1 NA+ 1 NC) Funciones de protección de Voltaje y Potencia deI motor
Mediciones
 conexionado disponible para sensores de temperatura (ej. PTC), Desbalance mce de voltajes de fases: 3...5 %
 conexionado disponible para toroide de falla a tierra. Supervisa la simetria de las tensiones. Para utilizarse con desbalance 0.2...20 s No Si Si Si
LTMEV40BD < 4n % del vnitnie promedio de las 3 fases.
Módulo de Extensión LTM E Ausencia de tase: 0.1...30 s
El módulo de extensión agrega las siguientes funcionalidades al controlador TeSys T: Supervisa la simetría de las tensiones. Para utilizarse con desbalances No Si Si Si
 medidas de voltaje en las 3 fases. Esto lo habilita para calcular numerosos parámetros de > 40% del voltaje promedio de las 3 fases.
supervisión (potencia, frecuencia, Cos , etc. Inversión de fases: A-B-C
 4 entradas digitales adicionales.
Señaliza cuando la secuencia de fases es diferente de la secuencia A-C-B No Si No Si
Características definida (motor detenido).
Entradas Sobretensión / Subtensión: min.: 70 ...99 %; 0.2...25 s
 4 entradas digitales (independientes de las del controlador). Supervisa las variaciones de tensión alrededor de los niveles ajustados max: 101...115%; 0.2...25 s No Si Si Si
Alimentación Alivianar la carga. 68...115%
 2 tipos de alimentación para las entradas: 24 VDC y 100...240 VAC. Abre las salidas 0.1 y 0.2 si el voltaje desciende por debajo del valor 1...9999 s No Si No No
Un controlador de 24 VDC se puede asociar con un módulo de extensión de 100...240 V y ajustado
viceversa. Variaciones de Potencia. Limites Min / Max de potencia activa: 20...800 %
Medición de voltaje entre fases hasta 690 V nominal. Supervisa las variaciones de potencia alrededor de los niveles 0...100 s No Si Si Si
ajustados.
Display Tesys LTMCU
Dedicada exlusivamente para Controladortes Tesys T, el controlador LTM CU permite: Variación de Cos ø. Limites Min / Max de Cos  0...1
 Configurar parámetros del controlador LTM R Supervisa las variaciones de Cos  alrededor de los niveles 0...25 s No Si Si Si
 Mostrar información en la configuración y operación del controlador LTM R ajustados.
 Monitorear las alarmas y fallas reportadas por el controlador LTM R
 Controlar el motor a través de los botones del display (1) FLC: Full Load Current (corriente nominal del motor).

LTM CU

1/102 1/103
Protección y Control de
Relé de protección motor Relé de protección motor
Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T
Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR
Referencias: 1/97 Referencias: 1/97

potencia
Esquemas: 1/99 Funciones Esquemas: 1/99 Características

Entorno

1
Funciones de Control del Motor
Tipo de Producto Cuntrolador Módulo de extensión
Funciones Descripción. +LTMR LTMR
LTM R LTM EV40
+ LTME
Conformidad con las normas IEC/EN 60947-4-1, UL 508, CSA 22-2 n°14, TACS E10
Modos de Control Local, vía terminales Si Si
Homologaciones UL, CSA, BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS, RMRos, NOM, CCC, C-
Local vía terminal TeSys T LTMCU Si Si
TIC’K,ATEX, GOST, KERI (1)
Remoto, vía red de comunicación Si Si
Tensión asignada de Según IEC/EN 60947-1, V 690
Modos de Operación Sobrecarga Si Si
aislamiento de las salidas sobretensión categoría III,
Independiente Si Si
(Ui) grado de polución 3
Inversor Si Si
Según UL 508, V 690
2-pasos Si Si
CSA C222 n° 14
2-velocidades . Si Si
Modo “Personalizado” Si Si
Tensión asignada de Según IEC/EN 60947-4-1
Gestíon de Fallas Reset Manual Si Si
resistencia a los choques 100...240 VAC kV 4.8 4.8
ResetAutomático Si Si
(U imp) alimentación, entradas y salidas
Reset Remoto Si Si
24 VDC kV 0.91 0.91
alimentación, entradas y salidas
Funciones de Medidas y Estadísticas Circuitos de comunicación kv 0.91 0.91
Funciones Descripcion Rango de Medidas LTMR LTMR Circuitos de medida kV 0.91
+ LTME voltaje
Medidas Corrientes de fases 0.08...1000A Si Si Temperatura ambiente Para almacenamiento ºC -40 ...+80
Corriente de fuga a tierra 0.1633 x CT ratio Si Si alrededor del elemento Para funcionamiento ºC -20...+60
Corriente promedio 0.08...1000 A Si Si Resistencia a las vibraciones Según 4 gn (montaje en placa)
Desbalance de corriente entre fases 0...200% Si Si IEC/EN 60068-2-6 (2) 1 gn (montaje en riel)
Nivel de capacidad térmica 0.. 200 % Si Si 5...300 Hz
Aumento de temperatura del motor 0...6500 Ohm Si Si Resistencia a las Según kV 8; nivel 3: en el aire
Frecuencia 0...100 Hz No Si descargas electrostáticas IEC/EN 61000-4-2 6, leve] 3: al contacto
Voltaje entre fases 0...830 VAC No Si Inmunidad a los campos Según V/m 10, nivel 3
Desbalance de voltaje entre fases 0...200 % No Si electromagnéticos radiados IEC 61000-4-3
Potencia activa 0...6553.5 kW No Si Inmunidad a los bursts Según kV 4, nivel 4: en la alimentación y relés de salidas
Potencia reactiva 0 ..6553.5 kWr No Si transientes rápidos IEC 61000-4-4 2, nivel 3: otros circuitos
Factor de potencia 0... 100 No Si Inmunidad a los Según V 10, leve¡ 3
Energía activa 0...400 kWh No Si campos radioeléctricos IEC/EN 61000-4-6
Energía reactiva 0...400 kWrh No Si Inmunidad a las Según Modo común Modo Serial Modo común Modo Serial
ondas de choque disipativas IEC/EN 61000-4-5
Estadísticas de Fallas Contadores de fallas de protección Si Si Relés de salida y alimentación kV 4 2 - -
Contadores de alarmas de protección Si Si Entradas 24 VDC kV 1 1 1 0,5
Contadores de fallas de diagnostico Si Si Entradas 100...240 VAC kV 2 1 4 2
Contadores de funciones de comandos del motor Si Si Comunicación ky 2 - 1 -
Histórico de Fallas Si Si Sensor de temperatura (TI /T2) kV 1 0,5 -
Desclasificación por Altitud 2000 m 3000 m 3500 m 4000 m 4500 m
Diagnósticos de Fallas Defecto “Watchdog” interno Si Si Voltaje de operación (Ui) 1 0.93 0.87 0.8 0.7
Temperatura interna del controlador Si Si Temperatura max. operación 1 0.93 0.92 0.9 0.88
Conexionado del sensor de temperatura Si Si
Conexionado de corriente Si Si Características de bus y red de comunicación
Conexionado de voltajes Si Si Tipo de bus y red de comunicación Modbus DeviceNet Profibus DP Ethernet
Comandos del motor (partidas, paradas, chequeo de marcha y Si Si Interfaz física 2-hilos RS 485 ISO 11898 RS 485 2-hilos IEEE 802.3
chequeo de detención) polarizado
Chequeo del control de configuración Si Si Direcciones 1 a247 1 a 64 1 a 1125 1 a 159
Pérdida de comunicación Si Si Velocidades de transtnisión 1.2 a 19.2 Kbits/s 125 a 500 K bits/s 19.6K a 12 Mbits/s 10/100M bit/s
Conexiones RJ45 / Bornero SUB-D 9-pines / RJ45
Estadísticas del Motor Número de comandos de control del motor (arranques 0.1/0.2) Si Si Bornero Bornero
Tiempo de operación Si Si Cables 2 pares 2 hilos 2 pares 2 pares
Número de arranques / hora Si Si torcidos torcidos torcidos torcidos
Corriente máxima del último arranque Si Si blindado blindado blindado tipo A blindado
Duración del último arranque Si Si

Estadísticas de sobrecargas Tiempo restante para una falla Si Si


térmicas Tiempo restante para rearranque Si Si

Status del sistema Marcha, ON, arranque, alarma, falla Si Si

(1) HMI: Human Machine Interface.

1/104 1/105
Protección y Control de
Relé de protección motor Relé de protección motor
Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T
Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR
Referencias: 1/97 Referencias: 1/97

potencia
Esquemas: 1/99 Características Esquemas: 1/99 Referencias

Controladores

1
Características del Controlador y el Módulo de extensión Voltaje de control Rango de Rango de Referencia Peso
Tipo de Producto Controlador Módulo de extensión ajuste corriente
LTM R...BD LTM R...FM LTMEV40BD LTMEV40FM V A A kg
Alimentacion de control Modbus
Voltaje de operación (U) Según IEC/EN 60947-1 V 24VDC 100...240VAC - 24 VDC 8 0.4...8 LTMR08MBD 0.530
27 1.35...27 LTMR27MBD 0.530
Resistancia a las caídas Según IEC/EN 61000-4-11 V 0 para 3 ms 100 5...100 LTMR100MBD 0.530
de voltaje 70% de U para 500 ms - 100...240 VAC 8 0.4...8 LTMR08MFM 0.530
Voltaje de operación V 20.4...26 26,24 VDC 93.5...264 VAC - 27 1.35...27 LTMR27MFM 0.530
Consumo de corriente mA 56... 127 8...62.8 - 100 5...100 LTMR100MFM 0.530

DeviceNet
Características de las Entradas
24 VDC 8 0.4 ...B LTMR08DBD 0.530
Valores nominales Según IEC/EN 61131-1 LTMR08MBD 27 1.35...27 LTMR27DBD 0.530
Voltaje V 24VDC 100...240VAC 24VDC 100...240VAC 100 5...100 LTMR100DBD 0.530
Corriente mA 7 mA 3.1 para 100 V 7 mA 3.1 para 100 V 100...240 VAC 8 0.4...8 LTMR08DFM 0.530
7.5 para 240 V 7.5 para 240 V 27 1.35...27 LTMR27DFM 0.530
Entradas lógicas Estado lógico “1” Voltaje V 15 max 79 < U < 264 15 max 79 < U < 264 100 5...100 LTMR100DFM 0.530
Corriente mA 2 min... 15 max 2 min a 110 V 2 min... 15 max 2 min a 110 V
ProfibusDP
3 min. a 220V 3 min. a 220V 24 VDC 8 0.4...8 LTMR08PBD 0.530
Estado lógico “0” Voltaje V 5 max 0 < U < 40 5 max 0 < U < 40 27 1.35...27 LTMR27PBD 0.530
Corriente mA 15 max 15 max 15 max 15 max 100 5...100 LTMR100PBD 0.530
100...240 VAC 8 0.4...8 LTMR08PFM 0.530
Características de las Salidas 27 1.35...27 LTMR27PFM 0.530
100 5...100 LTMR100PFM 0.530
Tipo Libre de potencial, 1 contacto
Carga AC 250 V / 5 A B300 Ethernet TCP/IP
DC 30V / 5A 24 VDC 8 0.4...8 LTMR08EBD 0.530
Potencia permisible AC-15 Para 500 000 ciclos de operación VA 480 / le max: 2 A LTMR08DBD 27 1.35...27 LTMR27EBD 0.530
Potencia permisible DC-13 Para 500 000 ciclos de operación W 30 / le max:’ 1.25 A 100 5...100 LTMR100EBD 0.530
100...240 VAC 8 0.4...8 LTMR08EFM 0.530
Frecuencia máxima Hz 2
27 1.35...27 LTMR27EFM 0.537
100 5...100 LTMR100EFM 0.530
Características de las Medidas
Corriente 1 % para los rangos 0.4...8 A y 1.35...27 A
2 % para el rango 5...100 A
Voltaje 1 % from 100 to 830 V
Corriente de falla a tierra medidas Internas 5...15 % para
sin toroide de falla a tierra corriente > 0.1 A en el rango 0.4...8 A
corriente > 0.2 A en el rango 1.35...27
corriente > 0.3 A en el rango 5...100 A
medidas Externas < 5 % o 0.01 A
con toroide de falla a tierra LTMR08PBD
Medición de Temperatura 2%
Factor de Potencia 3 para un Cos  > 0.6
Potencia activa y reactiva 5 Módulos de. Extensión, con medición de voltaje de las 3 fases
Reloj interno ± 30 min / año Voltaje de control Número Alimentacion Referencia Pesa
entradas
V kg
24 VDC 4 Via controlador LTMEV40BD 0.210
100...240 VAC 4 Via controlador LTMEV40FM 0.210
Curvas en estado frio Curvas en estado caliente
Cables para conexión 0.04 m LTM00004(1) 0.120
t (s) t (s) del módulo de extensión 0.3 m LU9R03 0.045
10 000
10 000
al controlador 1m LU9R10 0.065

Display TeSys LTM


1000
Descripción Referencia Peso
1000

LTMEV40BD kg
Display de control LTM CU 0.400
alimentado desde el relé.

100 100

Cable para Display TeSys LTMCU


Descripción Número y tipo de Referencia Peso
conector
Clase 30 kg
Clase 25
10 Clase 20
Clase 15
10
Clase 30
Cables de conexión 2 x RJ45 VW3A1104R10 0.065
Clase 25 1m al relé TeSys T
Clase 10 Clase 20
Clase 15
Clase 5 Clase 10 (1) Venta indivisible de 6 unidades

Clase 5
1 I/Ir 1 I/Ir
1 1,12 1,5 2 3 4 5 6 7 8 1 1,12 1,5 2 3 4 5 6 7 8 LTM CU

1/106 1/107
Protección y Control de
Relé de protección motor Relé de protección motor
Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T
Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR Características: 1/95 Protección Multifunción Tipo LTMR
Referencias: 1/97 Referencias: 1/97

potencia
Esquemas: 1/99 Referencias Esquemas: 1/99 Esquemas

Combinaciones Arranque motor - IEC / Coordinacion Tipo 2

1
Modo Sobrecarga Modo independiente
Potencia motor Interruptor Contactor Controlador TTCC Control local / 3 hilos Control local / 3 hilos
3-fases 50/60 Hz TeSys T
P le Icc Icc In + /a
3a
– /a + /a
380V 660V AC3 3a
– /a
kW A Referencia kA Referencia kA Referencia (1) A Referencia Referencia (3)
0,75 2 1,1 GV2 L07 130 LC1D09 9 LTM R08 - Parar O
1,1 2,6 1,5 GV2 L08 130 LC1009 9 LTM R08. - – KM1
– KM1 Partir I Parar O
1,5 3,5 2 GV2 L08 130 LC1009 9 LTM R08 - Partir I – KM1
2,2 5 2,8 GV2 L10 130 LC1009 9 LTM R08 -
3 6,5 3,8 GV2 L14 130 LC1009 9 LTM R08 -
4 8,5 4,9 GV2 L14 130 LC1004 9 LTM R27 -

A1
A2

I.1
C
I.2
I.3
C
I.4
I.5
C
I.6

97
98
95
96
5,5 11,5 6,6 GV2 L16 50. LC1D25 25 -

A1
A2

I.1
C
I.2
I.3
C
I.4
I.5
C
I.6

97
98
95
96
LTM R27
7.5 15,5 6,9 GV2 L20 50 LC1025 25 LTM R27 -
9 18.5 10,6 GV2 L22 50 LC1025 25 LTM R27 - O.1 O.2 O.3 O.1 O.2 O.3
11 22 14 GV2 L22 50 LC1025 25 LTM R27 -
15 30 17,3 GV2 L32 70 LC1D40A 40 LTM R100 - O.4 O.4

13
14
23

24
33
34
13
14
23

24
33
34
18,5 37 21,9 GV3 L40 50 LC1D40A 40 LTM R100 - LTM R LTM R
22 44 25,4 GV3 L50 50. LC1D50A 50 LTM R100 -
30 60 54,6 GV3 L65 50 LC1D65A 65 LTM R100 - – KM1
37 72 42 NS80HMA 70 LC1080 80 LTM R100 - M M
3
45 85 49 NS100N MA 25 NS10OH MA 70 LC1D115 115 LTM R100 - 3
55 105 61 NS160N MA 36 NS16OH MA 70 LC1D115 115 LTM ROS LT6 CT2001
75 138 62 NS160N MA 36 NS16OH MA 70 LC10150 150 LTM R08 LT6 CT2001
90 170 98 NS250N MA 36 NS250H MA 70 LC1F185 185 LTM R08 LT6 CT2001
110 205 118 NS250N MA 36 NS250H MA 70 LC1F225 225 LTM R08 LT6 CT2001
132 245 140 NS400H MA 70 NS400L MA 130 LC1F265 265 LTM R08 LT6 CT4001 Modo Inversor Modo 2 pasos, aplicación estrella-triángulo
160 300 170 NS400H MA 70 NS400L MA 130 LC1F330 330 LTM R08 LT6 CT4001 Control local / 3 hilos Control local / 3 hilos
200 370 215 NS630H MA 70 NS630L MA 130 LC1F400 400 LTM R08 LT6 CT4001 3a
220 408 235 NS630H MA 70 NS630L MA 130 LC1F500 500 LTM R08 LT6 CT6001
250 460 274 NS630H MA 70 NS630L MA 130 LClF500 500 LTM R08 LT6 CT6001
3a +/ a – KM2 –KM3 – KM1
– /a

Combinaciones Arranque Motor - NEMA +/a


Potencia motor Contactor TeSys T TTCC –/a
– KM2 – KM1 Partir I Partir II Parar O
3-fases 50/60 Hz Controlador Partir I Parar O
P le In
380V 460V 575V

A1
A2

I.1
C
I.2
I.3
C
I.4
I.5
C
I.6

97
98
95
96
A1
A2

I.1
C
I.2
I.3
C
I.4
I.5
C
I.6

97
98
95
96
HP A A A Tamaño Referencia (2) A Referencia Referencia (3)
5 - 7,6 6,1 TAM0 8502 SBO2 18 LTM R08.. - O.1 O.2 O.3
O.1 O.2 O.3
7,5 11 11 9 TAM1 8502 SCO2 27 LTM R27.. -
10 14,8 14 11 TAM1 8502 SCO2 27 LTM R27.. - O.4
O.4

13
14
23

24
33
34
M LTM R

13
14
23

24
33
34
15 21 21 17 TAM1 8502 SCO2 27 LTM R27.. - LTM R 3
20 28,5 27 22 TAM2 8502 SDO2 45 LTM R100.. -
25 35 34 27 TAM2 8502 SDO2 45 LTM R100.. - – KM2 – KM1 (1) – KM3 – KM3 – KM1 – KM1 (1)
M
30 42 40 32 TAM3 8502 SEO2 90 LTM 4100.. - 3 – KM1 – KM2 – KM1 – KM2 – KM3
40 57 52 41 TAM3 8502 SEO2 90 LTM R100.. -
50 69 65 52 TAM3 8502 SEO2 90 LTM R100.. -
60 81 77 62 TAM3 8502 SEO2 90 LTMR100.. -
75 100 96 77 TAM4 8502 SFO2 135 LTM R08.. LT6 CT2001
100 131 124 99 TAM4 6502 SFO2 135 LTM R08.. LT6 CT2001
125 162 156 125 TAM5 8502 SGO2 270 LTM R08.. LT6 CT2001 Control local / 2 hilos 3 hilos con selector Control local-Red 3 hilos con selector Control local-Red
150 195 180 144 TAM5 8502 SGO2 270 LTM R08.. LT6 CT2001
200 222 240 192 TAM5 8502 SGO2 270 LTM R08.. LTS CT4001 L ON L ON
250 - 300 240 TAM6 8502 SHO2 540 LTM R08.. LT6 CT4001
300 388 360 288 TAM6 8502 SHO2 540 LTM R08.. LT6 CT4001 Partir I / Parar O
350 437 420 336 TAM6 8502 SHO2 540 LTM R08.. LT6 CT6001
450 - 540 432 TAM7 8502 SJO2 810 LTM R08.. LT6 CT6001
500 - 600 480 TAM7 8502 SJO2 810 LTM R08.. LT6 CT8001

I.1
C
I.2
I.3
C
I.4
I.5
C
I.6

97
98
95
96
600 - 700 576 TAM7 8502 SJO2 810

I.1
C
I.2
I.3
C
I.4
I.5
C
I.6

97
98
95
96
LTM R08.. LT6 CT8001
I.1
C
I.2
I.3
C
I.4
I.5
C
I.6

97
98
95
96
(1) Completar referencia con código de tensión. Ejemplo: LC1 D09M7 para bobina 220VAC.
(2) Completar referencia con código de tensión. Ejemplo: 8502 SBO 12 V03 para bobina 110VAC.
O.4 O.4 O.4
(3) Las referencias corresponden a TTCC individuales. Se debe pedir 3 unidades para un motor trífásico.

L: Control local
N: Control remoto (por red de comunicación)

1/108 1/109
Relé de protección motor
Presentación: 1/90
Funciones: 1/93
Telemecanique TeSys T ¿Ahorrar tiempo y dinero en
Características: 1/95
Referencias: 1/97
Esquemas: 1/99
Protección Multifunción Tipo LTMR
Esquemas sus funciones sencillas de
Conexión de toroide homopolar para fuga a tierra y sondas de temperatura del motor
automatización?
O.1 O.2 O.3
Los relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic, son
la mejor solución para automatizar máquinas sencillas,
13
14
23

24
33
34
Z1 Z2 T1 T2 LTM R

hasta 26E/14S, a un bajo costo y con una fácil


implementación.

Conexión de las salidas para función de control


Sin relé intermediario Con relé intermediario
3a 3a

– KM1 – KM1

Partir I / Parar O Partir I / Parar O


13

14
13

14

LTM R LTM R
+/ a +/ a

M M
3 – KM1 3 – KA1 – KM1
– /a –/a

Esquemas
Controladores LTMR
122,5 (1)
(2)

5,2 91
30,2
61

(2) (2)

Zelio Logic
(2)

Relés inteligentes

Módulos de extención LTM EV40 Aplicaciones


120,7 (1) > Máquinas de acabado pequeñas
5,5 45 > Máquinas de confección
> Máquinas de ensamblaje > Máquinas de embalaje
> Automatismos descentralizados
30,2

> Textil > Plásticos


> Transformación de materiales
61

> Máquinas agrícolas (irrigación, bombeo,


invernaderos)
> Automatización de barreras > Puertas corredizas
> Controles de acceso
> Iluminación > Compresores > Climatización
1/110
2 Variadores de velocidad y
Arrancadores suaves Telemecanique
Contenidos

páginas

Arrancadores suaves Telemecanique hasta 85Amp. tipo Altistart 01 2/4

Arrancadores-ralentizadores suaves Telemecanique hasta 1200Amp. tipo Altistart 48 2 / 14

Variadores de velocidad Telemecanique de 0,18 a 2,2 kW tipo Altivar 11 2 / 28

Variadores de velocidad Telemecanique de 0,37 a 15 kW tipo Altivar 31 2 / 38

Variadores de velocidad Telemecanique para bombas y ventiladores hasta 630 kW tipo Altivar 61 2 / 56

Variadores de velocidad Telemecanique para aplicaciones de torque elevado Altivar 71 2 / 70

Opciones comunes para variadores Telemecanique Altivar 61 y Altivar 71 2 / 74


Arrancadores suaves Arrancadores suaves
Presentación: 2/2 para motores asíncronos Presentación: 2/2 para motores asíncronos
Características: 2/3 Características: 2/3
Referencias: 2/4 Telemecanique Altistart 01 Referencias: 2/4 Telemecanique Altistart 01
Esquemas: 2/5 Esquemas: 2/5
Dimensiones: 2/6 Presentación Dimensiones: 2/6 Presentación

arrancadores suaves Telemecanique


1 Presentación Funciones
El arrancador Telemecanique Altistart 01 es un limitador de torque que permite un arranque suave, y también T Comando 2 hilos :

DF563773rch
DF563783

una detención suave, de los motores asíncronos. La marcha y la parada son controladas por una sola entrada lógica. El estado «1» de la entrada lógica
LI2 ordena la marcha y el estado «0» la detención.

Variadores de velocidad y
La utilización del Telemecanique Altistart 01 mejora los performances de arranque de los motores asíncronos
permitiendo un arranque suave sin golpes y controlado. Su utilización permite la supresión de los choques T Comando 3 hilos :
mecánicos que causan el desgaste, tiempos de mantenimiento y tiempos de detención de la producción. La marcha y la parada son controladas por dos entradas lógicas diferentes.
El Telemecanique Altistart 01 limita el torque y las puntas de corriente durante el arranque, en las máquinas El impulso sobre la entrada LI2 (orden de marcha) es memorizado hasta la abertura de la entrada LI1.
para las cuales un torque de arranque elevado no es necesario. Esquema de cableado en comando 2 hilos Así, la orden de marcha se mantiene hasta la orden de parada (pasada a «0» de la entrada LI1).
1
2 Están destinados a las aplicaciones simples siguientes : T Tiempo de arranque.
T transportadoras, El ajuste del tiempo de arranque permite ajustar el tiempo de la rampa de tensión aplicada al motor y

DF563774rch
3
T cintas transportadoras, obtener un tiempo de partida progresiva que depende del nivel de carga del motor.
T bombas,
T ventiladores, T Función BOOST en tensión por entrada lógica :
T compresores, La activación de la entrada lógica BOOST valida la función que permite suministrar un sobretorque de
T puertas automáticas, “despegue” para vencer los roces mecánicos.

2
T pequeñas puertas, Esquema de cableado en comando 3 hilos Cuando la entrada está en «1», la función es activada (entrada conectada a + 24 V), el arrancador aplica
T máquinas a correas... al motor una tensión fija durante un tiempo limitado antes del arranque.

2 El Telemecanique Altistart 01 es pequeño, fácil de poner en servicio, se puede montar lado-a-lado, está T Fin de arranque
conforme a normas IEC/EN 60947-4-2, certificaciones UL, CSA, con marcado o. Y Función de aplicación por la salida lógica LO1
DF563892

La oferta de arrancadores suaves Telemecanique Altistart 01 se compone de 3 gamas : Los arrancadores suaves ATS 01 N2 06QN a ATS 01N2 32QN están equipados de una salida lógica LO

DF563775rch
a colector abierto que señaliza el fin del arranque cuando el motor ha alcanzado la velocidad nominal.
T 1 Arrancadores suaves ATS 01N1II Y Función de aplicación por aditivo.
Y Control de solo una fase de alimentación del motor trifásico para la limitación del torque durante el Para los arrancadores suaves ATS 01N2IIQ la información de fin de arranque se puede obtener agregando
arranque. un block de contactos LAD 8N11 (1NA+1NC ).
Y Las potencias de motor está comprendidas entre 0,37 kW y 5,5 kW. El block se conecta simplemente sobre el contactor de by-pass interno, sin desmontar el producto.
4 Y Las tensiones de alimentación motor habituales son 380 V (3Ø), 50/60 Hz.
5 Una alimentación externa es necesaria para el comando del arrancador. T Relé de defecto
6
Los arrancadores suaves ATS 01N2 06QN a ATS 01N2 32QN poseen un relé que se abre a la detección
7 T 2 Arrancadores suaves y ralentizadores ATS 01N2III de una falla.
8 Y Control de dos fases de alimentación del motor trifásico para la limitación del torque durante el arranque El contacto R1A-R1C (04-05 para ATS 01N2IIQ) del relé se cierra con la orden de comando LI2 (02-03
Aplicación de un BOOST de tensión igual
y la detención. para ATS 01N2IIQ) y se abre en la cercanía de 0 de la tensión motor en una parada desacelerada o
a 100% de la tensión nominal del motor
Y Las potencias de motor está comprendidas entre 1,5 kW y 45 kW. instantáneamente ante un defecto.
9 Y La tension de alimentación motor habitual es 380 V 50/60 Hz, sin embargo pueden conseguirse en Esta información se puede utilizar para comandar el contactor de línea y obtener la parada controlada
tensiones hasta 690 V (consultar). (manteniendo el contactor de línea hasta la detención del motor).
En máquinas donde el aislamiento galvánico no es necesario se puede obviar la utilización del contactor
de línea.

Y Control de dos fases de alimentación del motor trifásico para la limitación del torque durante el arranque
y la detención. Entorno
Y Las potencias de motor está comprendidas entre 1,5 kW y 15 kW.
Tipo de arrancador ATS 01N1IIFT ATS 01N2IIQ
Y La tension de alimentación motor habitual es 380 V 50/60 Hz, sin embargo pueden conseguirse en
tensiones hasta 480 V (consultar). ATS 01N2IIQN
Una alimentación externa es necesaria para el comando del arrancador.
Grado de protección IP 20 IP 20 en la parte frontal
Humedad relativa 5…95 % sin condensación ni goteo, según IEC/EN 60068-2-3
Descripción Temperatura del aire Para almacenamiento °C - 25…+ 70 según IEC/EN 60947-4-2 - 25…+ 70 según IEC/EN 60947-4-2
T Los arrancadores suaves ATS 01N1 están equipados : ambiente alrededor Para funcionamiento °C - 10…+ 40 sin desclasificación, 0…+ 55
Y de un potenciómetro de ajuste 1 del tiempo de arranque,
Y de un potenciómetro 2 para ajustar el nivel de tensión de arranque en función de la carga del motor, del aparato hasta 50 °C desclasificando la corriente
Y de 2 entradas 3 : en 2 % por °C sobre 40 °C
- 1 entrada Z 24 V o 1 entradaC 110…240 V para la alimentación del control que permite el comando Altitud máxima de utilización m 1000 sin desclasificación (sobre, 2000 sin desclasificación (sobre,
del motor. desclasificar la corriente en 2,2 % por desclasificar la corriente en 0,5 % por
cada 100 m suplementarios) cada 100 m suplementarios)
T Los arrancadores-ralentizadores suaves ATS 01N2 están equipados :
Posición de funcionamiento Vertical
Y de un potenciómetro de ajuste 6 del tiempo de arranque,
Y de un potenciómetro de ajuste 8 del tiempo de detención,
Y de un potenciómetro 7 para ajustar el nivel de tensión de arranque en función de la carga del motor, Características electricas
Y 1 LED verde 4 de señalización : arrancador bajo tensión, Tipo de arrancador ATS 01N1IIFT ATS 01N2IIQN ATS 01N2IIQ
Y 1 LED amarillo 5 de señalización : motor alimentado a la tensión nominal,
Categoria de empleo Según IEC 60947-4-2 Ac-53b
Y y de un conector 9 :
- 2 entradas lógicas para las ordenes de Marcha/Parada, Tensión asignada Tensión trifásica V 200 - 15 % a 380 - 15 % a 380 - 10% a
- 1 entrada lógica para la función BOOST, de empleo 480 + 10 % 415 + 10 % 380 +15%
- 1 salida lógica para señalizar el fin de arranque, Frecuencia Hz 50 - 5 % a 60 + 5 %
- 1 salida a relé para señalizar un defecto de alimentación del arrancador o la parada del motor al final Tensión de salida Tensión trifásica máxima igual a la tensión de alimentación
de ralentizamiento. Tension de alimentación de control V C 110...220 ± 10% Interna al arrancador Interna al arrancador
Z 24 ± 10 %
Corriente asignada de empleo A 3...12 6...32 44...85
Tiempo de arranque ajustable S 1...5 1...10 1...25
Tiempo de parada ajustable S - 1...10 1...25
Torque de arranque % 30...80 % del torque de arranque del motor conectado directo a la red

2/114 2/115
Arrancadores suaves Arrancadores suaves
Presentación: 2/2 para motores asíncronos Presentación: 2/2 para motores asíncronos
Características: 2/3 Características: 2/3
Referencias: 2/4 Telemecanique Altistart 01 Referencias: 2/4 Telemecanique Altistart 01
Esquemas: 2/5 Esquemas: 2/5
Dimensiones: 2/6 Referencias Dimensiones: 2/6 Esquemas

arrancadores suaves Telemecanique


Arrancador suave para motores de 0,37 a 5,5 kW Arrancadores suaves ATS 01N1IIFT Asociaciones (según IEC 60947-4-1 e IEC 60947-4-2)
Alimentación monofásica o trifásica
Motor Arrancador Sin parada controlada con contactor (1)
109676

Potencia motor Potencia Corriente Referencia Peso Motor Arrancador Guardamotor Calibre Contactor

540371
400 V disipada nominal Clase 10 (3)

Variadores de velocidad y
kW W (1) W (2) A kg M1 A1 Q1 KM1
Tensión de alimentación trifásica 200…480 V 50/60 Hz kW A A
1,5 y 2,2 1 31 6 ATS 01N106FT 0,160 1,5 3,5 ATS 01N1 06FT GV2 ME08 2,5 - 4 LC1D09II
5,5 1 61 12 ATS 01N112FT 0,280 2,2 5 ATS 01N1 06FT GV2 ME10 4 - 6,3 LC1D09II
5,5 11 ATS 01N1 12FT GV2 ME16 9 - 14 LC1D12II

1,1 2,5 ATS 01N2 06QN GV2 ME08 2,5 - 4 LC1D09II


Arrancador suave ralentizador para motores de 1,5 a 15 kW 1,5 3,5 ATS 01N2 06QN GV2 ME08 2,5 - 4 LC1D09II
Motor Arrancador 2,2 5 ATS 01N2 06QN GV2 ME10 4 - 6,3 LC1D09II
ATS 01N103FT Potencia motor Potencia Corriente Referencia Peso 3 6,5 ATS 01N2 09QN GV2 ME14 6 - 10 LC1D09II
400 V disipada nominal LC1D09II

2
4 8,4 ATS 01N2 09QN GV2 ME14 6 - 10
kW W (1) W (2) A kg 5,5 11 ATS 01N2 12QN GV2 ME16 9 - 14 LC1D12II
Tensión de alimentación trifásica : 380…415 V 50/60 Hz 7,5 14,8 ATS 01N2 22QN GV2 ME20 13 - 18 LC1 D18II
1,5 y 2,2 4 64 6 ATS 01N206QN 0,420 11 21 ATS 01N2 22QN GV2 ME22 20 - 25 LC1 D25II
3y4 4 94 9 ATS 01N209QN 0,420 15 28,5 ATS 01N2 32QN GV2 ME32 24 - 32 LC1 D32II
109681

5,5 4 124 12 ATS 01N212QN 0,420


7,5 y 11 4,5 224 22 ATS 01N222QN 0,560 18,5 35 ATS 01N2 44Q GV3 P40 25 - 40 LC1 D38II
15 4,5 324 32 ATS 01N232QN 0,560 22 42 ATS 01N2 44Q GV3 P50 40 - 63 LC1 D50II
30 57 ATS 01N2 72Q GV3 P65 40 - 63 LC1 D65II
37 69 ATS 01N2 72Q GV3 ME80 56 - 80 LC1 D80II
Arrancador suave ralentizador para motores de 22 a 45 kW 45 81 ATS 01N2 85Q NS100 HMA100 100 LC1 D95II
Motor Arrancador
Potencia motor (1) Potencia Corriente Referencia Peso (2)
400 V disipada nominal
kW W (1) W (2) A kg
ATS 01N212QN
Tensión de alimentación trifásica : 400 V 50/60 Hz
22 22 268 44 ATS 01N244Q 2,400
37 23 436 72 ATS 01N272Q 3,800
45 23 514 85 ATS 01N285Q 3,800
(1) Contactor de línea obligatorio en la secuencia. (3) Completar referencia contactor con código bobina.
(2) Block Antiparásitos
Accesorios Arrancadores suaves ATS 01N2IIQN y ATS 01 N2IIQ Arrancadores suaves ATS 01N2IIQN y ATS 01 N2IIQ
Designación Utilización para Referencia Peso Comando automático con o sin parada controlada, Comando automático con o sin parada controlada,
109684

arrancador kg sin contactor. con contactor.


Contacto auxiliar, permite tener la ATS 01N2IIQ LAD 8N11 0,030 ATS 01N2 06QN a ATS 01N2 85Q ATS 01N2 06QN a ATS 01N2 85Q
información de motor en plena tensión
(1) Potencia disipada a plena carga al final del arranque.
(2) Potencia disipada en regimen transitorio a 5 veces la corriente asignada de empleo.

DF563619rch

DF563620rch
ATS 01N244Q

KM1

F1(4)

(5) (5)

(6) (6)

(5)

(4) Para coordinación tipo 2


(5) Bornes disponibles solo en ATS 01 N2IIQN
(6) Pulsador S2 debe disponer de 2 contactos NA independientes.

2/116 2/117
Arrancadores suaves
Presentación: 2/2
Características: 2/3
para motores asíncronos ¿Aplicaciones sin necesidad
Referencias: 2/4
Esquemas: 2/5
Dimensiones: 2/6
Telemecanique Altistart 01
Dimensiones de configuración para
ATS 01N1 06FT
Montaje sobre riel  (35 mm)
ATS 01N1 12FT
Montaje sobre riel  (35 mm) soluciones estándar y de
fácil integración?
DF563683

DF563684
Debido a su tamaño compacto, los relés
Telemecanique Zelio Relé pueden ser integrados
fácilmente en tableros eléctricos y cumplir una
multiplicidad de funciones personalizables.

ATS 01 N2 06QN, ATS 01 N2 09QN y ATS 01 N2 12QN ATS 01N2 22QN y ATS 01N2 32QN
Montaje sobre riel  (35 mm) Fijación tornillos Montaje sobre riel  (35 mm)
DF563685

DF563686

ATS 01N2 44Q ATS 01N2 72Q y ATS 01N2 85Q


Fijación por tornillos Fijación por tornillos

Zelio
DF563687

DF563688

Relés

Aplicaciones
> Tableros eléctricos de distribución, control y
automatización de cualquier sector.

2/118
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Presentación Selección: 2/22 Presentación

arrancadores suaves Telemecanique


Aplicaciones
El arrancador-ralentizador Telemecanique Altistart 48 es un arrancador de 6 tiristores que asegura el
arranque y detención progresiva con control de torque de motores asíncronos trifásicos de jaula, para
potencias comprendidas entre 4 y 1200 kW.

Variadores de velocidad y
Integra las funciones de arranque y detención suave, la protección de las máquinas y de los motores
y las funciones de comunicación con automatismos.
Estas funciones responden a las aplicaciones mas corrientes de máquinas centrífugas, bombas, ven-
tiladores, compresores y correas transportadoras, que se les encuentra principalmente en diversas
actividades como construcción, industria agro-alimentaria, química, minera, etc. La concepción del
Telemecanique Altistart 48 se ha realizado considerando los requerimientos de robustez, seguridad y
facilidad de puesta en servicio.

El arrancador-ralentizador Telemecanique Altistart 48 es una solución económica, y permite :


T reducir los costos de explotación de las máquinas disminuyendo las exigencias mecánicas y mejo-
rando su disponibilidad.
T reducir las solicitaciones sobre la red de distribución eléctrica, disminuyendo las puntas de corriente
y las caidas de tensión de línea ligadas a los arranques de los motores.

2
La oferta arrancador-ralentizador Telemecanique Altistart 48 se compone de 2 gamas :
T ATS48IIIQ para tensiones trifásicas 230 V a 415 V, 50/60 Hz.
T ATS48IIIY para tensiones trifásicas 208 V a 690 V, 50/60 Hz.

1 Para cada gama de tensión, los arrancadores-ralentizadores Telemecanique Altistart 48 estan


dimensionados en función de las aplicaciones estándar y severas.

Funciones
El arrancador-ralentizador Telemecanique Altistart 48 1 se suministra listo para su empleo para las
aplicaciones estándar con una protección motor clase 10.
Incluye un terminal integrado 2 , el cual permite realizar las funciones de programación, ajustes ó de
supervisión para adaptar y personalizar la aplicación a las necesidades del usuario.
4 T Características de arrastre:
Y El comando en torque exclusivo del Altistart, “TCS”
(Torque Control System, patentado por Schneider Electric).
Y El dominio del torque suministrado al motor durante todo el periodo de aceleración y desaceleración
(reducción significativa de los golpes de ariete).
2 Y La facilidad de ajustes de la rampa y del torque de arranque .
Y La posibilidad de realizar un by-pass del arrancador con un contactor 3 al final del arranque man-
teniendo las protecciones electrónicas (función by-pass).
Y La gran tolerancia de frecuencia para las alimentaciones por grupos electrógenos.
Y La posibilidad de conectar el arrancador en el conexionado triángulo del motor, en serie con cada
uno de los enrrollados, reduciendo el calibre del Telemecanique Altistart 48.

3 T Funciones de protección del motor y de la máquina con:


Y La integración de una protección térmica del motor.
Y El tratamiento de informaciones de sondas térmicas PTC.
Y La supervisión del tiempo de arranque.
Y La función de precalentamiento del motor.
Y La protección contra las sub-cargas y las sobrecargas en régimen permanente.

T Funciones de facilidad de integración en los automatismos con:


Y 4 entradas lógicas, 2 salidas lógicas, 3 salidas relés y 1 salida analógica.
Y Conectores de entradas/salidas desenchufables.
Y Función de configuración de un segundo motor y la adaptación asistida de los ajustes.
Y Visualización de las variables eléctricas, del estado de carga y de los tiempos de funcionamiento.
Y Puerta serial RS 485 para conexión sobre bus Modbus.

Opciones
Un terminal remoto 4 puede ser instalado sobre la puerta del gabinete o armario.
Soluciones de diálogo evolucionado Power Suite 5 :
Una oferta de accesorios de cableado facilitan el alambrado del arrancador con los autómatas (PLC´s)
mediante conexionado sobre bus Modbus 6 .
Opciones de comunicación para buses y redes Ethernet, Fipio, DeviceNet, Profibus DP.

2/120 2/121
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Características Selección: 2/22 Características, funciones

arrancadores suaves Telemecanique


Resumen de funciones
Funciones de reglaje Corriente nominal del motor (corriente máxima permanente) 0,4 a 1,3 In
Corriente de limitación 150% a 700%
Tiempo de rampa de aceleración 1 a 60 s

Variadores de velocidad y
Tiempo de rampa de desaceleracion 1 a 60 s
Torque inicial en el arranque 0 a 100%
Nivel de pasada a rueda libre en la desaceleracion 0 a 100%
Limitación de torque máximo
Eleccíon del tipo de parada 3 modos : Rueda libre -
desaceleracion controlada -
frenado dinámico
Funciones de protección Protección térmica del motor por cálculo I2t
Puesta a cero del estado térmico del motor
Protección térmica del motor mediante sondas PTC
Protección térmica del arrancador
Protección de sub-carga del motor 20 a 100% torque nominal

2
Protección contra tiempo de aceleración demasiado largo 10 a 999 s
Protección de sobrecarga de corriente 50 a 300% In, 0.1a 60s
Protección contra la inversión de rotación de fases de la red
Tiempo antes de un re-arranque 0 a 999s
Detección de perdida de una fase del motor 5 a 10%
Re-arranque automático 6 intentos / 60s
Funciones de reglaje avanzado Limitación de torque 10 a 200%torque nominal
Nivel del boost de tensión 50 a 100% tension nominal
Acoplamiento del arrancador en el triángulo del motor
Ensayo del arrancador con motores de pequeña potencia
Activación de la función cascada para motores 50 a 100%
potencia arrancador
Frecuencia de red 50/60 Hz, +/- 20%
Puesta a cero del contador de kWh o del tiempo de funcionamiento
Retorno a los ajustes de fábrica
Funciones de reglaje de un Corriente nominal del motor (corriente máxima permanente) 0,4 a 1,3 In
segundo motor Corriente de limitación 150% a 700%
Tiempo de rampa de aceleración 1 a 60 s
Tiempo de rampa de desaceleracion 1 a 60 s
Torque inicial en el arranque 0 a 100%
Nivel de pasada a rueda libre en la desaceleracion 0 a 100%
Limitación de torque máximo
Eleccíon del tipo de parada 3 modos
Funciones de aplicación de entradas Comando en 2 ó 3 hilos
salidas Stop, Run, LI3 y LI4 Detención en rueda libre
Defecto externo
Precalentamiento del motor
Forzado a modo local
Inhibición de todas las protecciones
Rearme del defecto térmico del motor
Activación de la función cascada
Rearme de todos los defectos
Funciones de aplicación de Alarma térmica motor
salidas lógicas LO1 y LO2 Motor alimentado
Alarma sobrecorriente motor
Alarma subcarga motor
Alarma sondas PTC motor
Segundo juego de parámetros motor activado
Funciones de aplicación de relés Rele R2 : «fin de arranque», no configurable
R1, R2 y R3 Rele R1 : rele de defecto ó rele de aislamiento
Rele R3 : Idem salidas lógicas LO1 y LO2
Funciones de aplicación de Corriente motor
la salida analógica AO Torque motor
Estado térmico motor
Factor de potencia
Potencia activa

2/122 2/123
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Características Selección: 2/22 Características

arrancadores suaves Telemecanique


Características de torque Arranque con el Telemecanique Altistart 48
Las curvas siguientes muestran la evolución del torque en función de la corriente de arranque de un El control de torque del Telemecanique Altistart 48 impone el torque del motor durante toda la fase de
motor asíncrono trifásico. arranque, si la corriente necesaria (curva 1) no sobrepasa la corriente de limitación.

Variadores de velocidad y
La curva de torque Cd1 indica el torque disponible en función de la corriente de limitación Id1. El torque de aceleración puede ser casi constante sobre toda la gama de velocidad (curva 2).
La limitación de corriente de arranque Id a un valor predeterminado Id1, provoca una reducción del torque
de arranque Cd1 practicamente igual a la relación al cuadrado de las corrientes Id1 / Id. Mediante ajustes es posible obtener un fuerte torque en el arranque para una puesta en velocidad rápida
del motor limitando su calentamiento, y un torque de aceleración mas débil al final del arranque para una
Ejemplo: puesta en carga progresiva.
para las características de un motor: Cd = 3 Cn para Id = 6 In,
limitar la corriente a Id1 = 3 In (0,5 Id) Este tipo de comando es ideal para las bombas centrífugas o para las máquinas con un fuerte torque
da un torque de arranque Cd1 = Cd x (0,5)2 = 3 Cn x 0,25 = 0,75 Cn. resistente en el arranque.

Ejemplo de curva de velocidad de un arranque


Corriente y torque de arranque Torque de arranque con control de torque
1 Corriente aplicada al motor (I/In)

2
1 Corriente de arranque en directo sobre la réd 1 Torque de arranque en directo sobre la red 2 Velocidad del motor N/Ns
2 Corriente de arranque limitado a Id1 2 Torque de arranque con limitación de corriente

Detención con el Telemecanique Altistart 48


El Telemecanique Altistart 48 permite 3 formas de parada del motor:
TParada a rueda libre: el motor se detiene a rueda libre.
TDetención desacelerada: este tipo de parada es ideal para las bombas y permite reducir eficazmente
los golpes de ariete. El comando en torque del Telemecanique Altistart 48 permite disminuir el efecto de
los transientes hidráulicos, lo mismo si la carga evoluciona. Este tipo de comando permite facilitar los
Arranque clásico en limitación de corriente o rampa de tensión ajustes.
TParada frenada: este tipo de parada conviene en las aplicaciones con fuerte inercia para disminuir el
En limitación de corriente Id1, el torque acelerador aplicado al motor es igual al torque motor Cd1 menos
el torque resistente Cr.

El torque de aceleración aumenta sobre la gama de arranque a medida que la velocidad aumenta y llega
a ser muy fuerte al final de la aceleración (curva 2).

Esta característica no se recomienda para aplicaciones de bombas.

Ventajas de un arranque con Telemecanique Altistart 48


Ejemplo de curva de velocidad de un arranque
con limitación de corriente TArranque convencional electrónico.
1 Corriente aplicada al motor (I/In) Para remediar los problemas de:
2 Velocidad del motor N/Ns - Esfuerzos mecánicos durante el arranque,
- transitorios hidráulicos en la aceleración y desaceleración en aplicaciones de bombas,
Los arranques convencionales electrónicos utilizan varias limitaciones de corriente, o conmutaciones de
varias rampas de tensión.
El ajuste se torna entonces complejo y debe ser modificado en cada evolución de la carga.

TArranque con Telemecanique Altistart 48


El control de torque del Telemecanique Altistart 48 permite realizar, con una sola rampa de aceleración,
un arranque sin esfuerzos mecánicos y una gestión suave de los transitorios hidráulicos.
Los ajustes son simples y eficaces, cualquiera sea la carga.

2/124 2/125
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Referencias Selección: 2/22 Referencias

arrancadores suaves Telemecanique


Conexionado en la línea de alimentación del motor Conexionado en el acoplamiento triángulo del motor (6)
Para aplicaciones estándar (5) Para aplicaciones estándar según esquema 1 (5)
Motor Arrancador 230 / 415 V - 50 / 60 Hz Motor Arrancador 230 / 415 V - 50 / 60 Hz
Potencia motor Corriente Corriente Potencia Referencia Masa Potencia motor Corriente Corriente Potencia Referencia Masa

Variadores de velocidad y
(1) nominal ajustada disipada (1) nominal ajustada disipada
(IcL) en fábrica con carga (2) en fábrica con carga
106762

400 V (6) (2) (4) nominal 400 V (4) nominal


kW A A W kg kW A A W kg
7,5 17 14,8 59 ATS 48D17Q 4,900 15 29 14,8 59 ATS 48D17Q 4,900
11 22 21 74 ATS 48D22Q 4,900 18,5 38 21 74 ATS 48D22Q 4,900
15 32 28,5 104 ATS 48D32Q 4,900 22 55 28,5 104 ATS 48D32Q 4,900
18,5 38 35 116 ATS 48D38Q 4,900 30 66 35 116 ATS 48D38Q 4,900
22 47 42 142 ATS 48D47Q 4,900 45 81 42 142 ATS 48D47Q 4,900
30 62 57 201 ATS 48D62Q 8,300 55 107 57 201 ATS 48D62Q 8,300
37 75 69 245 ATS 48D75Q 8,300 55 130 69 245 ATS 48D75Q 8,300
45 88 81 290 ATS 48D88Q 8,300 75 152 81 290 ATS 48D88Q 8,300

2
55 110 100 322 ATS 48C11Q 8,300 90 191 100 322 ATS 48C11Q 8,300
75 140 131 391 ATS 48C14Q 12,400 110 242 131 391 ATS 48C14Q 12,400
90 170 162 479 ATS 48C17Q 12,400 132 294 162 479 ATS 48C17Q 12,400
110 210 195 580 18,200 Esquema 1
ATS 48D17Q ATS 48C21Q 160 364 195 580 ATS 48C21Q 18,200
132 250 233 695 18,200 Utilización particular:
ATS 48C25Q 220 433 233 695 ATS 48C25Q 18,200
arrancador conectado en el acoplamiento
160 320 285 902 ATS 48C32Q 18,200 250 554 285 902 ATS 48C32Q 18,200
triangulo del motor, en serie con
220 410 388 1339 ATS 48C41Q 51,400 315 710 388 1339 ATS 48C41Q 51,400
cada enrollado.
250 480 437 1386 ATS 48C48Q 51,400 355 831 437 1386 ATS 48C48Q 51,400
315 590 560 1731 ATS 48C59Q 51,400 400 1022 560 1731 ATS 48C59Q 51,400
355 660 605 1958 ATS 48C66Q 51,400 500 1143 605 1958 ATS 48C66Q 51,400
106761

400 790 675 2537 ATS 48C79Q 115,000 630 1368 675 2537 ATS 48C79Q 115,000
500 1000 855 2865 ATS 48M10Q 115,000 710 1732 855 2865 ATS 48M10Q 115,000
630 1200 1045 3497 ATS 48M12Q 115,000 – 2078 1045 3497 ATS 48M12Q 115,000

Para aplicaciones severas (5) Para aplicaciones severas según esquema 1 (5)
Motor Arrancador 230 / 415 V - 50 / 60 Hz Motor Arrancador 230 / 415 V - 50 / 60 Hz
Potencia motor Corriente Corriente Potencia Referencia Masa Potencia motor Corriente Corriente Potencia Referencia Masa
(1) nominal ajustada disipada (1) nominal ajustada disipada
(3) en fábrica con carga (3) en fábrica con carga
400 V (4) nominal 400 V (4) nominal
kW A A W kg kW A A W kg
5,5 12 14,8 46 ATS 48D17Q 4,900 11 22 14,8 46 ATS 48D17Q 4,900
7,5 17 21 59 ATS 48D22Q 4,900 15 29 21 59 ATS 48D22Q 4,900
ATS 48C14Q 11 22 28,5 74 ATS 48D32Q 4,900 18,5 38 28,5 74 ATS 48D32Q 4,900
15 32 35 99 ATS 48D38Q 4,900 22 55 35 99 ATS 48D38Q 4,900
18,5 38 42 116 ATS 48D47Q 4,900 30 66 42 116 ATS 48D47Q 4,900
22 47 57 153 ATS 48D62Q 8,300 45 81 57 153 ATS 48D62Q 8,300
30 62 69 201 ATS 48D75Q 8,300 55 107 69 201 ATS 48D75Q 8,300
37 75 81 245 ATS 48D88Q 8,300 55 130 81 245 ATS 48D88Q 8,300
45 88 100 252 ATS 48C11Q 8,300 75 152 100 252 ATS 48C11Q 8,300
106758

55 110 131 306 ATS 48C14Q 12,400 90 191 131 306 ATS 48C14Q 12,400
75 140 162 391 ATS 48C17Q 12,400 110 242 162 391 ATS 48C17Q 12,400
132 294 195 468 ATS 48C21Q 18,200
90 170 195 468 ATS 48C21Q 18,200
160 364 233 580 ATS 48C25Q 18,200
110 210 233 580 ATS 48C25Q 18,200
220 433 285 695 ATS 48C32Q 18,200
132 250 285 695 ATS 48C32Q 18,200 250 554 388 1017 ATS 48C41Q 51,400
160 320 388 1017 ATS 48C41Q 51,400 315 710 437 1172 ATS 48C48Q 51,400
220 410 437 1172 ATS 48C48Q 51,400 355 831 560 1386 ATS 48C59Q 51,400
250 480 560 1386 ATS 48C59Q 51,400 400 1022 605 1731 ATS 48C66Q 51,400
315 590 605 1731 ATS 48C66Q 51,400 500 1143 675 2073 ATS 48C79Q 115,000
355 660 675 2073 ATS 48C79Q 115,000 630 1368 855 2225 ATS 48M10Q 115,000
400 790 855 2225 ATS 48M10Q 115,000 710 1732 1045 2865 ATS 48M12Q 115,000
500 1000 1045 2865 ATS 48M12Q 115,000
(1) Valor indicada sen la placa motor.
(1) Valor indicado en la placa del motor. (2) Corresponde a la corriente máximo permanente en clase 10.
(2) Corresponde a la corriente máxima permanente en clase 10. IcL corresponde al calibre del (3) Corresponde a la corriente máximo permanente en clase 20.
arrancador. (4) Para este tipo de conexionado la corriente ajustada en fábrica se debe reajustar según la corriente
ATS 48M12Q (3) Corresponde a la corriente máxima permanente en clase 20. de placa del motor.
(4) La corriente ajustada en fábrica corresponde al valor de corriente nominal de un motor normali- (5) Según el tipo de máquina, las aplicaciones se clasifican en aplicaciones “estándar” o “severa” en
zado, 4 polos, 400V, clase 10 (aplicación estándar). Ajustar según la corriente de placa del motor. función de las características del arranque. Ver página 2/23.
(5) Según el tipo de máquina, las aplicaciones se clasifican en aplicaciones “estándar” o “severa” en (6) En este tipo de conexionado, el Telemecanique Altistart 48 no dispone de rampa de desaceleración.
función de las características del arranque. Ver página 2/23.
(6) Tensiones hasta 690V, consultar.

2/126 2/127
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Dimensiones Selección: 2/22 Dimensiones

arrancadores suaves Telemecanique


ATS 48D17Q a ATS 48D47Q ATS 48D62Q a ATS 48C11Q ATS 48C41Q a C66Q

Variadores de velocidad y
Capacidad máxima de conexionado:
Tomas de tierra: 240 mm2 (Barras)
Bornes de potencia: 2 x 240 mm 2 (Barras)

2
Capacidad máxima de conexiones: Capacidad máxima de conexionado:
Tomas de tierra: 10 mm 2 (AWG 8) Tomas de tierra: 16 mm 2 (AWG 4)
Bornes de potencia: 16 mm 2 (AWG 8) Bornes de potencia: 50 mm 2 (AWG 2/0)

ATS 48C14Q a ATS 48C17Q

ATS 48C79Q a M12Q

Capacidad máxima de conexionado:


Tomas de tierra: 120 mm 2 (Bus Bar)
Bornes de potencia: 95 mm 2 (AWG 2/0)

Capacidad máxima de conexionado:


Tomas de tierra: 2 x 240 mm2 (Barras)
ATS 48C21Q a ATS 48C32Q Bornes de potencia: 4 x 240 mm2 (Barras)

Capacidad máxima de conexionado:


Tomas de tierra: 120 mm2 (Barras)
Bornes de potencia: 240 mm2 (Barras)

2/128 2/129
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Esquemas Selección: 2/22 Esquemas

arrancadores suaves Telemecanique


Esquema de aplicación aconsejado para 1 sentido de marcha con contactores de línea y by-pass del Esquema de aplicación aconsejado para acoplamiento del arrancador en el triángulo del motor, 1 sentido de marcha, deten-
arrancador, en coordinación tipo 1 y tipo 2 ción en rueda libre, con contactores de línea y by-pass del arrancador, en coordinación tipo 1 y tipo 2
Este tipo de conexionado permite disminuir el calibre del arrancador.
ATS 48III Q

13

Variadores de velocidad y
13
Q1 - Q1

14

14
1

5
Q1 Parada de emergencia - S3
- Q1 Parada de emergencia

6
2

6
2

4
R2A R1A
1 2 T1 1 2 R2A R1A
A1 1 2 - T1 1 2 A1
1 2 (3)
1 2 (3)
1

5
R2C R1C
KM1 R2C R1C
(1) - KM1
2

6
A1

A1

2
Q3

A1

A1
KM3 KM1
(2) Q3

A2

A2
- KM3 - KM1
(2)

A2

A2
(4) (4)

A1
1/L1

3/L2

5/L3

CL1

CL2
1

A1

1/L1

3/L2

5/L3

CL1

CL2
1

5
KM3
- KM3
STOP

PTC1

PTC2

STOP
+24V

COM

PTC 1

PTC 2
RUN

+24V

COM
2/T1

4/T2

6/T3

AO1

R1C

R2C

R3C
R1A

R2A

R3A
LO+

LO1

LO2

RUN

AO1
2

2/T1

4/T2

6/T3

R1C

R2C

R3C
R1A

R2A

R3A
LO+

LO1

LO2
LI3

LI4
C2
A2

B2

LI3

LI4
C2
2

A2

B2
S1 S2 S1 S2

Comando 3 hilos
Comando 3 hilos
W1
U1

V1

+ 24 V

+ 24 V
STOP

STOP

STOP

STOP
RUN

+24V

+24V
M1 W2

RUN
U1
3
U2 M1 V1
3?
V2 W1

S1 S1

Comando 2 hilos Para comando vía comunicación Comando 2 hilos Para comando vía comunicación
(PC o PLC) la entrada STOP (PLC o PC) la entrada STOP
debe estar activa. debe estar activa.

(1) Contactor de línea obligatorio en la secuencia.


(2) Para coordinación tipo 2 (según IEC 60947-4-2), agregar fusibles ultra rápidos para asegurar la protección del arrancador en caso de cortocircuito.
(3) Afectar R1 a «relé de aislamiento» para comandar el contactor KM1. Esta afectación es obligatoria en el esquema “triángulo”. Cuidado con los limites de
empleo de los contactos, utilizar contactores auxiliares para los contactores de fuerte calibre.
(4) Insertar un transformador si la tensión de red es diferente de la tensión de alimentación definida para el control del Altistart.
(5) Reemplazar * por N, H o L según poder de corte requerido. Consultar Catálogo Merlin Gerin.
(6) Completar referencia según tensión de control requerida. Consultar capítulo 1.
(7) Micrologic 5.0.
(8) Portafusibles no incluidos. Cada referencia DF3 o DF4 incorpora 1 fusible.

Tipo de coordinación
La norma define ensayos con diferentes niveles de intensidad, ensayos que tienen por objetivo someter al aparato en condiciones extremas.
Según el estado de los componentes después de un ensayo de cortocircuito, la norma define 2 tipos de coordinación.

 Coordinación tipo 1 : se acepta el deterioro del contactor y del arrancador bajo 2 condiciones :
ningún riesgo para el operador,
los otros elementos que no sean el contactor y el arrancador no deben ser dañados,
La mantención es obligatoria después del cortocircuito.

 Coordinación tipo 2 : solamente se admite una ligera soldadura de contactos en el contactor, quedando fácilmente separables, y sin ninguna destrucción del
arrancador. Después de los ensayos de coordinación tipo 2, las funciones de los aparatos de protección y de control permanecen operables.
Después del reemplazo de los fusibles, verificar el contactor.

Nota: El arrancador asegura la protección del motor y de los cables contra las sobrecargas. Si esta protección se suprime, es necesario prever una protección
térmica externa.

Nota :
 Las compensaciones de cos ϕ no pueden hacerce mas que aguas arriba del Altistart, y su puesta en tensión solo al fin del arranque.
 El arrancador debe estar imperativamente conectado a tierra, a fin de estar en conformidad con los reglamentos sobre las corrientes
de fuga (- 30 mA). Cuando una protección aguas arriba por “dispositivo diferencial residual” esta impuesto por las normas de instalación, es necesario utilizar
un dispositivo del tipo A-Si. Verificar la compatibilidad con otros aparatos de protección. Si la instalación comporta varios arrancadores sobre la misma línea de
Seleccionar los componentes según las indicaciones de la tabla de asociaciones. alimentación, conectar separadamente cada arrancador a tierra.

2/130 2/131
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Opciones de comunicación Selección: 2/22 Opciones de diálogo e inductancias de línea

arrancadores suaves Telemecanique


Presentación Terminal deportado
El Telemecanique Altistart 48 se conecta directemente al bus Modbus, por intermedio de un conector del Un terminal puede ser montado sobre la puerta de una caja o de un armario. Contiene la misma señaliza-

106770
tipo RJ45 y se comunica por puerta serie RS 485 (2 hilos) y protocolo Modbus RTU. La comunicación da ción y los mismos botones de configuración que el terminal integrado sobre el arrancador. Un conmutador

Variadores de velocidad y
acceso a las funciones de configuración, de ajuste, de control y de señalización del arrancador. de acceso al menú esta situado en la parte posterior del terminal.
La opción se compone de :
- del terminal para montar en la puerta del gabinete,
1 Cable Modbus TSX SCA •00 - de un kit de montaje que comprende una cubierta, tornillos y una junta de estanqueidad IP54 en la
parte frontal.
2 Caja de derivación TSX SCA 50 - de un cable de conexionado de 3 m de longitud con un conector del tipo SUB D 9
contactos en el lado terminal y un conector del tipo RJ45 en el lado Telemecanique Altistart 48.
3 Toma de abonados TSX SCA 62
1 La visualización se realiza en forma de códigos
4 Cable de derivación Modbus o de valores por intermedio del display de
VW3 A8 306 3 dígitos «7 segmentos».

5 Cable de derivación Modbus VW3 G48101 2 Teclas de desfile de menús o de modificación de valores.

2
VW3 A8 306 D30
3 «ESC»: Tecla de salida de los menus

4 «ENT»: Tecla de validación para entrar en


El Telemecanique Altistart 48 se puede conectar a otros buses ó redes, por intermedio de adaptadores un menú ó validar el nuevo valor elegido.
de comunicación y accesorios.

1 Adaptador de comunicación Designación Referencia Masa


kg
2 Hub Modbus LU9 GC3 Terminal deportado VW3 G48101 0,200
3 Cable de derivación
Software de configuración Power Suite
Modbus VW3 A8 306 R •• Las soluciones de diálogo evolucionado PowerSuite presentan las ventajas siguientes :
4 Terminal de línea T despliegue de mensajes claros y en varios idiomas,
VW3 A8 306 RC T preparación del trabajo en oficina sin que el Altistart sea conectado al PC,
T respaldo de configuraciones y ajustes en disquette o disco duro, e intercambio de archivos con el arrancador,
5 «T» de derivación Modbus T posibilidad de imprimir los respaldos en papel,
VW3 A8 306 TF3

6 Hacia otros buses o redes


Referencias
108813

Software de programación PowerSuite para PC


Adaptadores de comunicación Cables Referencia Masa Designación Composición Referencia Peso
a asociar kg kg
Puente Ethernet /Modbus A conectar con el cable TSX ETG 100 0,500 CD-ROM de PowerSuite 1 software para PC en español, alemán, inglés, francés e italiano. VW3 A8 104 0,100
con 1 puerta Ethernet 10baseT VW3 A8 306 D30 La documentación técnica.
(tipo RJ45)

..
Pasarela FIPIO/Modbus A conectar con los cables LUF P1 0,240
VW3 A8 306 R Kit de conexión para puerto 1 convertidor RS232/RS485 con 1 conector SUB-D VW3 A8 106 0,350
hembra de 9 contactos y un cable de 3 mts con conector RJ45.
..
Pasarela DeviceNet/Modbus A conectar con los cables LUF P9 0,240 VW3 A8 104 serie de PC
TSX ETG 100
VW3 A8 306 R 1 adaptador RJ45/SUB-D 9 contactos que permita la
Pasarela Profibus DP/Modbus A conectar con el cable LA9 P307 0,240 conexión de los variadores ATV 38/58/58F.
VW3 P07 306 R10 1 convertidor para el variador ATV 11, con 1 conector macho
Accesorios de conexionado Conectores Referencia Masa de 4 contactos y 1 conector RJ45.
kg
Caja de derivación (a conectar 3 bornes a tornillo TSX SCA 50 0,520
con el cable VW3 A8 306 D30) Adaptador Modbus - 1 adaptador Bluetooth® (alcance de 10 m, clase 2) con 1 conector VW3 A8 114 0,155
Bluetooth® (1) RJ45.
Toma de abonados 2 vías 2 conectores hembra del TSX SCA 62 0,570
108816

1 cable de 0,1 m de longitud con 2 conectores RJ45,


(a conectar con el cable VW3 A8 306) tipo SUB-D 15 contactos y
para PowerSuite.
2 bornes a tornillo
1 cable de 0,1 m de longitud con 1 conector RJ45, y
Hub Modbus 8 conectores del tipo RJ45 LU9 GC3 0,500 1 conector mini DIN, para TwidoSoft.
Terminal de línea — VW3 A8 306 RC – VW3 A8 114
1 adaptador RJ45/SUB-D 9 contactos que permita la
«T» de derivación Modbus — VW3 A8 306 TF10 – conexión de los variadores ATV38/58/58F.
Cables de conexionado Conectores Referencia Masa
Para bus y Largo
red m kg Adaptador USB - Este adaptador resulta necesario para un PC que no esté equipado VW3 A8 115 0,290
Modbus 3 1 conector del tipo RJ45 y VW3 A8 306 D30 0,150 Bluetooth® para PC con la tecnología Bluetooth®. Se conecta a un puerto USB
un extremo desnudo del PC.
3 1 conector del tipo RJ45 y VW3 A8 306 0,150 Alcance de 10 m (clase 2).
1 conector macho del tipo
SUB-D 15 contactos
FIPIO, 0,3 2 conectores del tipo RJ45 VW3 A8 306 R03 0,050 (1) También permite dialogar entre un autómata Twido y el software de programación TwidoSoft.
DeviceNet 1 2 conectores del tipo RJ45 VW3 A8 306 R10 0,050
LUF P1 Modbus 3 2 conectores del tipo RJ45 VW3 A8 306 R30 0,150
Profibus DP 1 2 conectores del tipo RJ45 VW3 P07 306 R10 0,050
Ethernet 1 2 conectores del tipo RJ45 VW3 P10 306 R10 0,050 VW3 A8 115

2/132 2/133
Presentación: 2/8 Arrancadores suaves Presentación: 2/8 Arrancadores suaves
Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos Características: 2/10
Referencias: 2/14 para motores asíncronos
Dimensiones: 2/16 Dimensiones: 2/16
Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48 Esquemas: 2/18 Telemecanique Altistart 48
Opciones: 2/20 Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Criterios de selección Selección: 2/22 Criterios de selección

arrancadores suaves Telemecanique


Criterios de selección de un arrancador-ralentizador progresivo Telemecanique Altistart 48 Dominios de aplicación
Según el tipo de máquina, las aplicaciones se clasifican en aplicaciones estándar o severas en función de las caracteristicas del arranque dadas, a título indi-
El Telemecanique Altistart 48 se debe seleccionar en función de 3 criterios principales:
cativo, en la tabla siguiente.
TLa tensión de alimentación de la red electrica a elegir entre 2 gamas :

Variadores de velocidad y
Tipo de máquina Aplicación Funciones realizadas por el Telemecanique Altistart 48 Corriente de Tiempo de
YTensión alterna trifásica : 230 – 415V,
arranque arranque
YTensión alterna trifásica : 208 – 690V. (Consultar)
(en % In) (en s)
TLa potencia y la corriente nominal de la placa del motor.
Bomba centrífuga Estándar Desaceleración (reducción del golpe de ariete) 300 5 a 15
Protección contra las sub-cargas o la inversión
TEl tipo de aplicación y el ciclo de funcionamiento :
del sentido de rotación de fases
A objeto de simplificar la selección, las aplicaciones están clasificadas según 2 tipos :
Yaplicaciones estándar,
Bomba de pistones Estándar Control de descebado y del sentido de rotación 350 5 a 10
Yaplicaciones severas.
de la bomba
Las aplicaciones estándar o severas definen los valores limites de corriente y de ciclo para los servicios
de motor S1 y S4.
Ventiladores Estándar Detección contra las sobrecargas por atasco 300 10 a 40

2
Severa si > 30 s o las sub-cargas (rotura de la transmsión entre
motor y ventilador)
Aplicación estándar
Torque de frenado durante la parada
En aplicación estándar el Telemecanique Altistart 48 esta dimensionado para responder a :
Compresor de frío Estándar Protección, inclusive para motores especiales 300 5 a 10
Tun arranque a 4 In durante 23 segundos o a 3 In durante 46 segundos, partiendo del estado frío (co-
Compresor de tornillo Estándar Protección contra la inversión del sentido 300 3 a 20
rresponde a un servicio motor S1).
de rotación de fases
Tun arranque a 3 In durante 23 segundos o a 4 In durante 12 segundos, un factor de marcha de 50 % y
Contacto para vaciado automático en la parada
10 arranques por hora o un ciclo térmicamente equivalente (corresponde a un servicio motor S4).
La protección térmica motor debe estar ajustada en clase 10.
Compresor centrífugo Estándar Protección contra la inversión del sentido 350 10 a 40
Severa si > 30 s de rotación de fases
Ejemplos: bomba centrífuga, ventiladores con baja inercia.
Contacto para vaciado automático en la parada

Compresor de pistones Estándar Proteccón contra la inversión del sentido 350 5 a 10


Aplicación severa
de rotación de fases
Contacto para vaciado automático en la parada
En aplicación severa el Telemecanique Altistart 48 esta dimensionado para responder a :
Transportador, correas Estándar Control de sobrecarga (detección de incidente) 300 3 a 10
Tun arranque a 4 In durante 48 segundos o a 3 In durante 90 segundos, partiendo del estado frío (co-
o de sub-carga (detección de ruptura)
rresponde a un servicio motor S1).
Tun arranque a 4 In durante 25 segundos, con un factor de marcha de 50 % y 5 arranques por hora, o
Tornillo sin fin Estándar Control de sobrecarga (detección de bloqueo) 300 3 a 10
un ciclo térmicamente equivalente (corresponde a un servicio motor S4).
o de sub-carga (detección de ruptura)
La protección térmica motor debe estar ajustada en clase 20.
Telearrastre Estándar Control de sobrecarga (detección de atasco) 400 2 a 10
Ejemplos: trituradora, molino.
o de sub-carga (detección de ruptura)

Elevador Estándar Control de sobrecarga (detección de atasco) 350 5 a 10


Servicios motor
o de sub-carga (detección de ruptura)
Arranque constante con carga variable
Un servicio motor S1 corresponde a un arranque seguido de un funcionamiento a carga constante per-
mitiendo alcanzar el equilibrio térmico.
Sierra circular, sierra de cinta Estándar Frenado por detención rápida 300 10 a 60
Severa si > 30 s
Un servicio motor S4 corresponde a un ciclo que comprende un arranque, un funcionamiento a carga
constante y un tiempo de reposo.
Cortadora de carne Severa Control de torque en el arranque 400 3 a 10
Este ciclo se caracteriza por un factor de marcha de 50 %.
Agitador Estándar La visualización de corriente indica la densidad 350 5 a 20
de la materia
Elección de un arrancador
Mezcladora Estándar La visualización de corriente indica la densidad 350 5 a 10
de la materia
Después de haber seleccionado el tipo de aplicación, seleccionar el arrancador según las tablas de
selección «servicio normal o estándar» o «servicio severo» en función de la tensión de alimentación y
Trituradora Severa Frenado para limitar las vibraciones durante la parada, 450 5 a 60
de la potencia del motor.
control de sobrecarga (detección de atasco)

Machacadora Severa Frenado para limitar las vibraciones durante la parada, 400 10 a 40
Atención:
control de sobrecarga (detección de atasco)
Si el Telemecanique Altistart 48 esta instalado en el interior de un armario, respetar las precauciones de
Refinador Estándar Control de torque en el arranque y la parada 300 5 a 30
montaje y de desclasificación.
Prensa Severa Frenado para aumentar el número de ciclos 400 20 a 60

2/134 2/135
Arrancadores suaves
Presentación: 2/8
Características: 2/10
Referencias: 2/14
Dimensiones: 2/16
para motores asíncronos ¿40% de ahorro en las
Telemecanique Altistart 48
Esquemas: 2/18
Opciones: 2/20
Selección: 2/22 Criterios de selección conexiones eléctricas y más
Utilizaciones particulares
Otros criterios pueden influenciar la selección del calibre del Telemecanique Altistart 48:
de 5000 configuraciones
Arrancador conectado en el acoplamiento triángulo del motor
Además de los montajes mas frecuentes encontrados, arrancador instalado en la línea de alimentación
del motor y motor conectado en estrella o delta, el Telemecanique Altistart 48 ATS48III Q puede ser
conectado en el acoplamiento triángulo del motor en serie con cada enrrollado (ver esquema abajo). La
intercambiables
corriente del arrancador es inferior (1/) a la corriente de línea absorbida por el motor. Este montaje
permite utilizar un arrancador de menor calibre.

Ejemplo: Para un motor 400 V de 110 kW con una corriente de línea de 195 A (corriente de placa para el
conexionado en triángulo), la corriente en cada enrrollado es es igual a 195/, es decir, solo 114 A.
en sus cabezales
Seleccionar el calibre del arrancador que posee la corriente nominal máxima permanente justo por sobre
esta corriente, es decir el cailbre 140 A (ATS48C14Q para una aplicación estándar).
Para evitar este cálculo, utilizar directamente la tabla «acoplamiento triángulo».
electromecánicos?
Este montaje no permite mas que la detención a rueda libre, el montaje no es compatible con las funciones
cascada y precalentamiento.
Los límites de carrera Telemecanique OSIsense
Nota: los ajustes de corriente nominal y de corriente de limitación, lo mismo que la corriente desplegada
en funcionamiento son los valores en línea (evitando los cálculos al usuario). ofrecen un mayor rango de soluciones y de capacidad
de intercambio; una disposición más simple y un
formato modular de flexibilidad superior, que mejora el
desempeño de todos sus procesos.

Arrancador conectado en serie con los


enrollados del motor

Atención: para este tipo de montaje respetar el esquema de cableado y las recomendaciones asocia-
das.

El arrancador puede ser cortocircuitado (by-pass) por un contactor al final del arranque. Este by-pass
permite reducir la disipación térmica emitida por al arrancador. El contactor de by-pass es comandado por
el arrancador, las medidas de corriente y las protecciones permanecen activas aún cuando el arrancador
está en by-pass.
La eleccíón del arrancador se hace en función de los 3 criterios principales y de uno de los criterios
siguientes:

T Si el arrancador es cortocircuitado al final del arranque, el arranque del motor se efectúa entonces
siempre en frío, es posible entonces utilizar el arrancador con un motor de un calibre mayor.
Ejemplo: elegir un ATS48D17Q para un motor de 11kW, aplicación estándar, 400 V.

T Si el arrancador debe funcionar sin el contactor de by-pass al final del arranque, no es necesario
desclasificar el arrancador.
Ejemplo: elegir un ATS 48D17Q para un motor de 7,5 kW en aplicación estándar 400 V.

Otras aplicaciones particulares (consultar)


- Motores en paralelo.
- Motores de anillos rozantes.
- Motores de 2 velocidades.
OSISense
- Arrancadores en paralelo sobre la misma red.
- Arranque en cascada de varios motores. Límites de carrera
Aplicaciones
> Todas las máquinas industriales
> Empaquetado
> Manejo de materiales > Transportadores
> Máquinas herramientas
> Alimentos y bebidas

2/136
Variadores de velocidad Variadores de velocidad
Presentación: 2/26 para motores asíncronos Presentación: 2/26 para motores asíncronos
Características: 2/27 Características: 2/27
Referencias: 2/28 Telemecanique Altivar 11 Referencias: 2/28 Telemecanique Altivar 11
Esquemas: 2/29 Esquemas: 2/29
Dimensiones: 2/30 Presentación Dimensiones: 2/30 Características

arrancadores suaves Telemecanique


Aplicaciones Entorno
Grado de protección IP 20
El Telemecanique Altivar 11 es un convertidor de frecuencia de alimentación monofásica de 200 a 240 V,
para motores asíncronos trifásicos de jaula de potencias comprendidas entre 0,18 kW y 2,2 kW. Humedad relativa 5 ... 93 % sin condensación ni goteo, según IEC 68-2-3
El Telemecanique Altivar 11 incorpora los últimos avances tecnológicos, así como las funciones necesarias

Variadores de velocidad y
para las aplicaciones más usuales, en particular:
- manutención horizontal (pequeñas correas de transporte, líneas de transporte…), Temperatura Almacenamiento °C - 25…+ 65
- ventilación, bombas, controles de acceso, puertas automáticas... ambiente
- embalaje/acondicionamiento (encoladoras, etiquetadoras…), Funcionamiento °C I - 10…+ 40
- máquinas especiales (mezcladoras, lavadoras, centrífugas…). I - 10…+ 50: quitando el obturador
Hasta + 60 desclasificando la corriente en 2,2 % por cada °C por encima de 50 °C
Funciones
Altitud máxima de utilización m 1000 sin desclasificación (para altitudes superiores, desclasificar la corriente de 1 % por cada
100 m adicionales )
Las principales funciones integradas al variador Telemecanique Altivar 11 son:
- arranque y variación de velocidad,
- inversión del sentido de marcha,
Características de accionamiento

2
- desaceleración, aceleración, parada,
- protecciones del motor y variador,
- comando dos hilos o tres hilos, Sobre torque transitorio 150 % del torque nominal del motor
- 4 velocidades preseleccionadas,
- memorización de la configuración en el variador,
- inyección de corriente continua en la parada, Corriente transitoria máxima 150 % de la corriente nominal del variador durante 60 s.
- conmutación de rampa,
- retoma al vuelo, etc...
Varias funciones pueden ser afectadas sobre una misma entrada lógica. Ley tensión/frecuencia Control vectorial de flujo sin captor con señal de comando del motor del tipo PWM
Preajustado en fábrica para la mayoria de las aplicaciones a torque constante.

Variantes de construcción Características eléctricas


Alimentación Tensión V 200 - 15 % a 240 + 10 % monofásica
La oferta Telemecanique Altivar 11 se compone de dos versiones:
Frecuencia Hz 50 ± 5 % ó 60 ± 5 %
T Variador estándar ATV-11HUIIM2E (versión “Europa”)
Para ambientes normales, dentro de un tablero, comandadas mediante borneras de control.
Icc A ≤ 1000
- Funcionamiento en lógica positiva,
- Filtro para compatibilidad electromagnética (CEM) clase B integrado
Tensión de salida Tensión trifásica máxima igual a la tensión de la red de alimentación
Frecuencia de salida 0,5..200 Hz
T Variador equipado ATV-11HUIIM2A (versión “Asia”)
Fuentes internas disponibles Protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas:
Variador equipado con comando local.
- 1 fuente + 5 V para el potenciómetro de consigna (2,2 a 10 kΩ), corriente máxima 10 mA
- Funcionamiento con lógica positiva o negativa,
- 1 fuente + 15 V para las entradas de mando, corriente máxima 100 mA
- Comandos locales: teclas Run, Stop y Potenciometro
Entrada analógica AI 1 entrada analógica configurable:
- Filtros para compatibilidad electromagnética a solicitar en opción.
- en tensión 0-5 V o 0-10 V, impedancia 40 kΩ
Los variadores Telemecanique Altivar 11 se suministran con disipador para ambientes normales y - en corriente 0-20 mA ó 4 - 20 mA (sin agregar resistencia exterior) de 250 Ω
envolventes ventiladas Entradas lógicas LI 4 entradas lógicas afectables con una impedancia 5 kΩ
Alimentación + 15 V interna o 24 V externa (mini 11 V, maxi 30 V).
Ajuste de fábrica con tipo de comando 2 hilos en modo “transición” por razones de seguridad
Compatibilidad electromagnética CEM de las máquinas:
- LI1: sentido adelante,
Los filtros CEM están incorporados en los variadores Telemecanique Altivar 11 versión “Europa” y dispo- - LI2: sentido reversa,
nibles en opción en los variadores versión “Asia”. La incorporación de los filtros en los variadores facilita - LI3/LI4: 4 velocidades preseleccionadas,
la instalación y la adecuación de las máquinas para el marcado CE, de forma muy económica. Salida DO Reglaje de fábrica:
Estos filtros están dimensionados para cumplir las normas: EN 61800-3/IEC 1800-3, redes públicas e - salida de colector abierto del tipo PWM a 2 kHz. Utilizable sobre un miliamperímetro,
industriales. - corriente máxima 10 mA,
- impedancia de salida 1 kΩ, linealidad ± 1 %.
Salidas rele (RA-RC) 1 salida lógica a relé RA-RC protegido (contacto abierto en falla)
Opciones 1 contacto “NO”
Poder de conmutación mínimo: 10 mA para A 24 V
El variador se comunica punto a punto solo con las herramientas y software siguientes: Poder de conmutación máximo:
T Soluciones de diálogo evolucionado Power Suite: I en carga resistiva (cos  = 1): 5 A para C 250 VCA o A 30 VCC
- Software Power Suite para PC, para configurar el variador y realizar puestas en marcha. I en carga inductiva (cos  = 0,4 y L/R = 7 ms): 2 A para C 250 V o A 30 VCC
Rampas de aceleración y Forma de las rampas: lineales de 0,1 a 99,9 s
Varias opciones pueden estar asociadas al variador Telemecanique Altivar 11: deceleración Adaptación automática del tiempo de rampa de desaceleración en caso de sobrepasar la
T Módulo de frenado conectado al bus DC del variador. capacidad de frenado, supresión posible de esta adaptación (uso de módulo de frenado)
T Resistencias de frenado, para disipación de la energia regenerada al variador cuando el motor es un Frenado de parada Por inyección de CC automáticamente en la parada cuando la frecuencia es nula (0 Hz),
generador. duración regulable de 0,1 a 30 s o permanente, corriente regulable de 0 a 1,2 In
T Filtros de entrada CEM, atenuadores de radio perturbaciones. Principales protecciones y I Protección térmica contra calentamientos excesivos
dispositivos de seguridad I Protección contra cortocircuitos entre las fases de salida
del variador I Protección contra sobrecorrientes entre las fases de salida y la tierra a la puesta en tensión
unicamente.
I Protección por sub y sobre tensión de red
Protección del motor Protección térmica integrada en el variador por cálculo permanente del I2t.
Borrado de la memoria térmica a la desenergización

2/138 2/139
Variadores de velocidad Variadores de velocidad
Presentación: 2/26 para motores asíncronos Presentación: 2/26 para motores asíncronos
Características: 2/27 Características: 2/27
Referencias: 2/28 Telemecanique Altivar 11 Referencias: 2/28 Telemecanique Altivar 11
Esquemas: 2/29 Esquemas: 2/29
Dimensiones: 2/30 Referencias Dimensiones: 2/30 Esquemas

arrancadores suaves Telemecanique


Para motores asíncronos de 0,18 a 2,2 kW Alimentación monofásica ATV 11HUIIM2I Comando 2 hilos Comando 3 hilos
Esquemas con contactor de línea
Variadores estándar
Motor Red Telemecanique Altivar 11
Potencia Corriente Corriente Corriente Potencia Referencia Peso

Variadores de velocidad y
indicada de línea de salida transitoria disipada
108602

en placa máxima permanente máxima a carga


(1) (2) (3) nominal

kW A A A W kg
Tensión de alimentación monofásica 200…240 V 50/60 Hz

0.18 2.9 1.1 1.6 12 ATV11HU05M2E 0.900

0.37 5.3 2.1 3.1 20.5 ATV11HU09M2E 1.000

2
Entrada analógica en tensión Entrada analógica en corriente
10 V externo 0-20 mA o 4-20 mA

0.55 6.3 3 4.5 29 ATV11HU12M2E 1.100


ATV 11HU18M2E

0.75 8.6 3.6 5.4 37 ATV11HU18M2E 1.100

1.5 14.8 6.8 10.2 72 ATV11HU29M2E (4) 1.800

2.2 20.8 9.6 14.4 96 ATV11HU41M2E (4) 1.800

(1) Contacto de relé de falla: permite señalizar a distancia el estado del variador.
Variadores con comando local (5) (2) + 15 V interno. En caso de utilización de una fuente externa +24 V, conectar el 0 V de la fuente al borne 0 V del variador, no utilizar el borne +15 V del
Motor Red Telemecanique Altivar 11 variador, y conectar el común de las entradas LI a +24 V de la fuente externa.
Potencia Corriente Corriente Corriente Potencia Referencia Peso (3) Salida DO : salida analógica o salida lógica configurable. Tensión interna más 15 V o externa +24V.
indicada de línea de salida transitoria disipada (4) Miliamperimetro o relé de bajo consumo.
(5) Módulo de frenado VW3 A11701, en caso de utilización de una resistencia de frenado. Consultar.
108616

en placa máxima permanente máxima a carga


(1) (2) (3) nominal
Nota : Equipar de block antiparásitos todos los circuitos inductivos próximos al variador o acoplados sobre el mismo circuito tales como relés, contactores, iluminación fluorescente...
kW A A A W kg
Tensión de alimentación monofásica 200…240 V 50/60 Hz

0.18 3.3 1.4 2.1 14 ATV11HU05M2A 0.900

103291
Asociaciones arranque-motor
Variador Potencia Guardamotor Contactor (1)
motor
0.37 6 2.4 3.6 25 ATV11HU09M2A 1.000 kW HP A
Tensión de alimentación monofásica: 200...240 V
ATV11HU05M2 0,18 0,25 GV2 ME08 2,5...4 LC1 K0910
tt
ATV11HU09M2 0,37 0,5 GV2 ME14 6...10 LC1 K0910
tt
tt
0.75 9.9 4 6 40 ATV11HU18M2A 1.100
ATV11HU12M2 0,55 0,75 GV2 ME14 6...10 LC1 K0910
ATV 11HU41M2A
ATV11HU18M2 0,75 1 GV2 ME16 6...10 LC1 K1210
tt
ATV11HU29M2 1,5 2 GV2 ME20 13...18 LC1 D18
tt
tt
106154
1.5 17.1 7.5 11.2 78 ATV11HU29M2A (4) 1.800 ATV11HU41M2 2,2 3 GV2 ME32 24...32 LC1 D32
(1) Completar referencia con código de tensión de la bobina, ver tabla siguiente.

Circuito de comando en corriente alterna


2.2 24.1 10 15 97 ATV11HU41M2A (4) 1.800 Volts AC 24 48 110 220
LC1-D / LC1-K 50/60 Hz B7 E7 F7 M7

Potenciómetro
Designación Referencia
108602

Un potenciómetro de 2,2 kOhms, 3 W, IP65, SZ1-RV1202


con graduación para referencia de velocidad.

(1) El valor de corriente corresponde a una red cuya Icc= 1 kA.


(2) El valor de corriente corresponde a una frecuencia de corte de 4 kHz.
(3) Durante 60 segundos.
(4) Con ventilador integrado.
(5) Variadores equipados con comando partir, parar y potenciometro. Filtros CEM en opción.

GV2 ME + LC1 K + ATV 11H

2/140 2/141
Variadores de velocidad
Presentación: 2/26
Características: 2/27
para motores asíncronos ¿Mayor control de circuitos
Referencias: 2/28
Esquemas: 2/29
Dimensiones: 2/30
Telemecanique Altivar 11
Dimensiones resistivos, inductivos y
ATV 11HU05M2E/A ATV 11HU09M2E
capacitivos en condiciones
de servicio normal o severo?
Los contactores Telemecanique TeSys F son los
arrancadores ideales para requerimientos de alto
ATV 11 a b c G H Ø
HU05M2E 72 142 101 60±1 131±1 5 estándar de desempeño, fácilmente adaptables con
HU05M2A 72 142 108 60±1 131±1 5
accesorios comunes para una mayor flexibilidad.
ATV 11HU09M2A ATV 11HU12M2E, ATV 11HU18M2E

ATV 11 a b c G H Ø
HU09M2A 72 142 132 60±1 131±1 5

ATV 11HU18M2A ATV 11HU29M2E/A, ATV 11HU41M2E/A

ATV 11 a b c G H Ø ATV 11 a b c G H Ø
HU18M2A 72 142 145 60±1 131±1 5 HU29M2E, HU41M2E 117 142 156 106±0,5 131±1 5
HU29M2A, HU41M2A 117 142 163 106±0,5 131±1 5

TeSys F
contactores

Aplicaciones
> Control de todos los tipos de motor en
condiciones normales o de servicio severo.
> Control de circuitos resistivos, inductivos y
capacitivos.
2/142
Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Utilizaciones: 2/37 Utilizaciones: 2/37
Referencias: 2/38 Referencias: 2/38
Accesorios: 2/39 Accesorios: 2/39
Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31 Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31
Opciones: 2/42 Opciones: 2/42
Dimensiones: 2/44 Presentación Dimensiones: 2/44 Presentación

arrancadores suaves Telemecanique


563216

Aplicaciones
El variador Altivar 31 es un convertidor de frecuencia para motores asíncronos trifásicos de jaula, es
robusto, de dimensiones reducidas y fácil de poner en servicio.

Variadores de velocidad y
El Altivar 31 integra funciones que responden a las aplicaciones mas corrientes, en particular :
T manutención (pequeñas correas de transporte, paletizadoras…),
T máquinas de embalaje y de acondicionamiento,
T máquinas espécificas (mezcladoras, amasadoras, máquinas textiles…),
T bombas, compresores, ventiladores.

Los variadores Altivar 31 comunican sobre los buses industriales Modbus y CANopen. Ambos protocolos
están integrados en estándar en el variador.

Los variadores Altivar 31 se suministran con radiador para ambientes normales y envolventes ventiladas.
Es posible montar varios Altivar 31 lado a lado 3 , lo cuál trae consigo una ganancia de espacio
importante.

2
Los variadores están propuestos para potencias de motor comprendidas entre 0,18 kW y 15 kW con
diferentes tipos de alimentación :
T ATV 31H...M2 : 200 V a 240 V monofásico, para motores trifásicos de 0,18 kW a 2,2 kW
T ATV 31H...N4 : 380 V a 500 V trfásico, para motores trifásicos de 0,37 kW a 15 kW
T ATV 31H...S6X: 525 V a 600 V trifásico, para motores trifásicos de 0,75 kW a 15 kW

Los variadores Altivar 31 se suministran con dos interfaces hombre-máquina diferentes

T 1 ATV 31H... con display y teclas de navegación en los menús,


T 2 ATV 31H...A con display, teclas de navegación en los menús y comando local (Run/Stop y
consigna de velocidad ajustada por un potenciómetro).
ESC

ENT Compatibilidad electromagnética CEM


stop
reset
La incorporación de filtros CEM nivel A conducida y radiada en los variadores ATV 31H...M2 y ATV 31H...
FWO
REV
RUN
N4 facilita la instalación y la puesta en conformidad de las máquinas para el marcado CE, de forma muy
económica.
Los variadores ATV 31H...S6X están disponibles sin filtros. Sin embargo, filtros, propuestos en opción,
3 4 pueden ser instalados por Uds. mismos, si la conformidad a las normas CEM es requerida.
2
1 Funciones
El variador Altivar 31 dispone de seis entradas logicas, tres entradas analógicas, de una salida lógica/
analógica y de dos salidas reles. Las principales funciones integradas son las siguientes :

T protecciones del motor y variador,


T rampas de aceleración y de desaceleración, lineales, en S, en U y personalizadas
T mas velocidad / menos velocidad,
T 16 velocidades preseleccionadas,
T consignas y regulador PI,
T comando 2 hilos / 3 hilos,
T lógica de frenado,
T retoma al vuelo autómática con busqueda de velocidad y rearranque automático,
T configuración de defectos y de tipos de parada
T respaldo de la configuración en el variador, etc.
Varias funciones pueden ser afectadas a una misma entrada lógica.

Opciones y accesorios
Las opciones y accesorios que pueden ser asociadas al variador Altivar 31 son las siguientes :

T Resistencias de frenado para disipación de energía regenerada al variador por el motor,


T Inductancias de línea y filtros de salida
5 T Filtros de entrada CEM y atenuadores de radio-perturbaciones

Diferentes opciones de diálogo y de comunicación 4, 5 , 6 se pueden asociar al variador:

T Terminal remoto 4
T Software de diálogo evolucionado PowerSuite para configuración desde un PC 5
T Puente Ethernet/Modbus y pasarelas de comunicación Fipio/Modbus, DeviceNet/Modbus, Profibus
DP/Modbus 6

Software de diálogo evolucionado PowerSuite 5


Las soluciones de diálogo PowerSuite presentan las siguientes ventajas:
T preparación del trabajo en una oficina sin necesidad de conectar el PC al Altivar
T respaldo de la configuración del variador en disquette o disco duro, transferencia de archivos
T imprimir para respaldo en papel de las configuraciones y ajustes

2/144 2/145
Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Utilizaciones: 2/37 Utilizaciones: 2/37
Referencias: 2/38 Referencias: 2/38
Accesorios: 2/39 Accesorios: 2/39
Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31 Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31
Opciones: 2/42 Opciones: 2/42
Dimensiones: 2/44 Características Dimensiones: 2/44 Características

arrancadores suaves Telemecanique


Entorno Características eléctricas
Conformidad con las normas Los variadores Altivar 31 se han desarrollado respetando los niveles más severos de las Alimentación Tensión V 200 - 15% a 240 + 10% monofásica para ATV31....M2 (trifásica: consultar)
normas internacionales y las recomendaciones sobre equipos eléctricos de control industrial 380 - 15% a 500 + 10% trifásica para ATV31....N4
(IEC, EN) en particular: 525 - 15% a 600 + 10% trifásica para ATV31....S6X

Variadores de velocidad y
- Baja tensión EN 50178, inmunidad CEM y emision CEM conducida y radiada. Frecuencia Hz 50 ± 5% ó 60 ± 5%
Inmunidad CEM : - IEC / EN 61000-4-2 nivel 3 Tensión de salida Tensión trifásica máxima igual a la tensión de la red de alimentación
- IEC / EN 61000-4-3 nivel 3 Aislamiento galvánico Aislamiento galvánico entre potencia y control (entradas, salidas y fuentes)
- IEC / EN 61000-4-4 nivel 3 Fuentes internas disponibles Protegidas contra los cortocircuitos y las sobrecargas
- IEC / EN 61000-4-5 nivel 3 (acceso potencia) 1 fuente + 10 V para el potenciómetro de consigna (2,2…10 kΩ), corriente máxima de 10 mA
- IEC / EN 61800-3, entornos 1 y 2 1 fuente + 24 V (mín. 19 V, máx. 30 V) para las entradas de control, corriente máxima de 100 mA
Emisiones CEM, - IEC / EN 61800-3, entornos: 2 (red industrial) y 1 (red pública) con distribución restringida Entradas analógicas 3 entradas analógicas configurables AI1, AI2, AI3.
Conducidas y radiadas: - EN 55011 clase A configurables AI1 : entrada analógica en tensión: 0...+10 V, impedancia 30 kΩ. Tensión máxima 30 V.
- EN 55022 clase B, con filtros CEM adicionales AI2 : entrada analógica en tensión bipolar : +/- 10 V, impedancia 30 kΩ. Tensión máxima 30 V.
Marcado Los variadores se han desarrollado respetando las directivas europeas sobre baja tensión AI3 : entrada analógica en corriente: X...Y mA, impedancia 250 Ω. X e Y programables

2
(73/23/CEE y 93/68/CEE) y CEM (89/336/CEE), de ahí que los variadores Altivar 31 estén entre 0 y 20 mA.
marcados con el logotipo de la comunidad europea. Salida analógica 1 salida analógica configurable en tensión o en corriente.
Certificaciones UL, CSA, NOM 117 y C-Tick configurable en tensión, AOC : salida analógica en corriente 0...20 mA, impedancia de carga max. 800 Ω
corriente y salida lógica AOV : salida analógica en tensión 0...10 V, impedancia 470 Ω
Grado de protección La salida analógica es configurable también como salida lógica.
Variadores ATV31H - IP 31 e IP 41 sobre la parte superior (según EN 50178). Salidas reles configurables
- IP21 a nivel de los bornes de conexionado. R1A, R1B, R1C 1 contacto “NANC” protegido contra las sobretensiones (relé R1)
- IP20 sin el obturador de la parte suoerior del capot. R2A, R2C 1 contacto “NA” protegido contra las sobretensiones (relé R2)
Poder de conmutación mínimo: 10 mA para 5V
Resistencia a las vibraciones Según IEC / EN 60068-2-6 : Poder de conmutación máximo:
- 1,5 mm cresta de 3 a 13 Hz - en carga resistiva (cos  = 1): 5 A para 250 VAC o 30 VDC
- 1 gn de 13 a 150 Hz - en carga inductiva (cos  = 0,4 y L/R = 7 ms): 2 A para 250 VAC o 30 VDC
Entradas lógicas LI 6 entradas lógicas programables. Impedancia de 3,5 kΩ, compatibles con autómatas de
Resistencia a los choques Según IEC / EN 60068-2-27 : 15 gn durante 11ms nivel 1, norma IEC 65A-68.
Longitud máxima del cable blindado: 100 m
Humedad relativa máxima 5 a 95% sin condensación ni goteo según IEC 60068-2-3 Alimentación + 24 V interno ó +24V externo (mín. 19 V, máx. 30 V)
Consumo máximo 100 mA
Temperatura La programación permite configurar varias funciones a una misma entrada.
ambiente Para almacenamiento °C -25…+ 65 Logica positiva Estado «0» si < 5 V ó entrada lógica no cableada, estado «1» si > 11 V
en el entorno Logica negativa Estado «0» si > 19 V ó entrada lógica no cableada, estado «1» si < 13 V
del aparato Para funcionamiento °C - 10…+ 50 sin desclasificación, con el obturador de protección de la parte superior del variador. Posición CLI Alambrado con salida de PLC.
Variadores ATV31H - 10…+ 60 con desclasificación de la corriente nominal si Tº > 50º C y retirando la cubierta Rampas de aceleración y desaceleración Rampas con forma ajustable: lineal o en forma de S, U ó personalizadas
superior. Ajustables separadamente entre 0,1 y 999,9 s
Altitud máxima de utilización m 1.000 sin desclasificación (para altitud superior, desclasificar la corriente un 1% por cada Adaptación automática de los tiempos de rampa de deceleración en caso de rebasamiento
100 m suplementario) de las posibilidades de frenado, posibilidad de suprimir esta adaptación (uso de una
Posición de funcionamiento Vertical resistencia de frenado)
Frenado de parada Por inyección de corriente continua:
Características de arrastre - mediante orden en una entrada lógica asignable
Rango de frecuencias de salida Hz 0,5…500 - automáticamente a la parada, cuando la frecuencia se reduce a menos de 0,5 Hz, con una
duración ajustable de 0 a 30 s o permanente, corriente ajustable de 0 a 1,2 In.
Frecuencia de corte kHz 2 a 16 kHz , configurable en funcionamiento Principales protecciones y seguridades - Protección térmica contra calentamientos excesivos y sobreintensidades
del variador - Protección contra los cortocircuitos entre las fases del motor
Rango de velocidades 1…50 - Protección contra los cortes de fases de alimentación
- Protección contra los cortes de fases de motor
Sobrepar transitorio 170...200% del par nominal del motor (valor típico) - Protección contra las sobreintensidades entre las fases de salida y la tierra
- Seguridades de sobretensión y de subtensión de red
Par de frenado Con resistencia frenado 100% del par nominal del motor en régimen permanente. Hasta un 150% durante 60s. - Seguridad de ausencia de fase de red, en trifásica
Sin resistencia frenado 30% del par nominal del motor para variador > ATV31HU15. Mayor que 30% en calibre Protección del motor Protección térmica integrada en el variador: cálculo permanente de la I2 t teniendo en cuenta
menores. la velocidad
Corriente transitoria máxima 150% de la corriente nominal del variador durante 60s (valor típico) Señalización 1 LED rojo en la parte frontal: iluminado señaliza la presencia de tensión del variador
Ley tensión/frecuencia Control vectorial de flujo sin captor con señal de comando motor tipo PWM. Visualización codificada por 4 displays de 7 segmentos con señalización del estado del bus
Preajustado en fábrica para la mayoría de las aplicaciones de torque constante. CANopen
Posibilidad de configurar leyes específicas para bombas y ventiladores, economía de Comunicación Modbus y CANopen estan integradas en el variador y disponibles mediante un conector tipo
energía, o torque constante V/F para motores especiales. RJ45
Modbus Enlace serie multipunto RS 485, protocolo Modbus RTU
Ganancia del bucle de frecuencia Preajustado en fábrica con la estabilidad y la ganancia del lazo de velocidad. - Numero de direcciones: la direccion es configurable por el terminal integrado de 1 a 247
Elección posible para máquinas de fuerte par resistente o inercia importante, o para - Numero máximo de Telemecanique Altivar 31 conectados: 31 variadores
máquinas de ciclos rápidos. - Velocidad de transmisión: 4800, 9600 ó 19200 bits/s.
Compensación de deslizamiento Automática cualquiera sea la carga. Posibilidad de supresión o ajuste posible. Utilización para conexionado de opción terminal remoto, PowerSuite, PLC, tarjeta de
microprocesador, PC.
CANopen Para conectar el variador ATV31 sobre el bus CANopen, utilizar el adaptador VW3-CANTAP2
- Numero de direcciones: la direccion es configurable por el terminal integrado de 1 a 127
- Numero máximo de Telemecanique Altivar 31 conectados: 127 variadores
- Velocidad de transmisión: 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800 kbits/s ó 1 Mbits/s.

2/146 2/147
Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Utilizaciones: 2/37 Utilizaciones: 2/37
Referencias: 2/38 Referencias: 2/38
Accesorios: 2/39 Accesorios: 2/39
Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31 Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31
Opciones: 2/42 Opciones: 2/42
Dimensiones: 2/44 Características Dimensiones: 2/44 Utilizaciones particulares

arrancadores suaves Telemecanique


Características de torque (curvas típicas) Utilizaciones particulares
563322

ATV31-001rch
Las curvas (ver al al lado) definen el torque permanente y el sobretorque transitorio disponibles, ya sea Utilización con un motor de potencia superior al calibre del variador
para un motor autoventilado o para un motor motoventilado. Para potencias de motores ligeramente superior al calibre del variador, asegurarse que la corriente
La diferencia reside unicamente en la aptitud del motor de suministrar un torque permanente importante absorvida por el motor no sobrepase la corriente nominal del variador.

Variadores de velocidad y
debajo de la mitad de la velocidad nominal. Nota : La potencia nominal del motor no debe superar en mas de un calibre la potencia nominal del
variador.
1 Motor autoventilado : torque útil permanente (1). Ejemplo : Asociación de un variador de 2,2 kW con un motor de 3kW.
2 Motor motoventilado : torque útil permanente. Ver curvas al lado.
3 Sobretorque transitorio 1,7 a 2 Cn.
4 Torque en sobrevelocidad a potencia constante (2).
Ensayo sobre un motor de baja potencia o sin motor
(1) Para las potencias ≤ 250 W, la desclasificaciópn es menos importante (20 % en lugar de 50 % a muy En un ambiente de test o de mantenimiento, el variador puede ser verificado sin tener que recurrir a un
baja frecuencia). motor equivalente al calibre del variador (en particular para los variadores de fuertes potencias). Esta
(2) La frecuencia nominal del motor y la frecuencia máxima de salida son ajustables de 40 a 500 Hz. 1 Par permanente del motor utilización requiere desactivar la detección de pérdida de fase del motor.
Nota: asegurarse con el fabricante de las posibilidades mecánicas de sobrevelocidad del motor Ejemplo: 2,2 kW
escogido. Potencia del motor = potencia del
variador

2
2 Par permanente del motor Asociación de motores en paralelo
Ejemplo: 3 kW El calibre del variador debe ser superior o igual a la suma de las corrientes de los motores a conectar
Potencia del motor > potencia del sobre el variador. En este caso, es necesario prever para cada motor una protección térmica externa por
variador sondas o relé térmico tipo LRD.
3 Variador 2,2 kW: corriente nominal Si el número de motores en paralelo es superior o igual a 3, se recomienda instalar una inductancia
trifásica entre el variador y los motores o reducir la frecuencia de corte.
Protección térmica del motor
La protección térmica indirecta del motor se hace por cálculo permanente de su calentamiento teorico. Fórmula para calcular el calibre del variador:
La protección térmica es ajustable de 0,2 a 1,5 veces la corriente nominal del variador. In variador > In1 + In2 + …Inx.
Función dedicada a todas las aplicaciones con motor autoventilado.
563531

Cuando se conectan varios motores en paralelo, se puede dar dos casos :


- que todos los motores sean de la misma potencia, por lo que los rendimientos de par siguen siendo
óptimos después de regular el variador.
- que los motores sean de potencias diferentes, por lo que el ajuste del variador será incompatible con los
motores mas pequeños y el sobrepar a pequeña velocidad será reducido significativamente.

Conmutación de motores en la salida del variador


La conmutación se puede realizar con el variador bloqueado o no. En el caso de una conmutación al vuelo
(variador desbloqueado), el motor es piloteado y acelerado hasta la velocidad de consigna sin golpes y
sigueindo la rampa de aceleración.
Esta utilización requiere configurar el rearranque automático (“retoma al vuelo») y activar la función que
genera la presencia de un contactor aguas abajo.

Funciones del display y de las teclas Ejemplo : corte de contactor aguas abajo
56537

1 El despliegue se hace bajo forma de códigos o de valores por intermedio de 4 displays “7 segmentos”.

562998

562999
1 2 Teclas de navegación en los menus o de modificación de los valores.
5 3 “ENT” : Tecla de validación para entrar en un menu o validar el nuevo valor escogido.
4 “ESC” : Tecla de salida de los menus (sin acción de validación).
5 Dos LED de diagnóstico para el bus CANopen.
2 4
T Unicamente para los variadores ATV 31HIIIM2A y ATV 31HIIIN4A :
6 t1 : desaceleración sin rampa (rueda libre)
2 6 Potenciometro de consigna de velocidad. t2 : aceleración con rampa
7 “RUN” : Comando local de marcha del motor. Aplicaciones típicas : corte de seguridad en la salida del variador, función “by-pass”, conmutación de
3 8 “STOP/RESET” : Comando local de detención del motor y reset de los defectos. motores en paralelo.

7
8

2/148 2/149
Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Utilizaciones: 2/37 Utilizaciones: 2/37
Referencias: 2/38 Referencias: 2/38
Accesorios: 2/39 Accesorios: 2/39
Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31 Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31
Opciones: 2/42 Opciones: 2/42
Dimensiones: 2/44 Referencias Dimensiones: 2/44 Accesorios

arrancadores suaves Telemecanique


Variadores estándar con radiadores Terminal remoto
Motor Red Telemecanique Altivar 31 Designación Referencia Peso

563220
Potencia Corriente Potencia Icc línea Corriente Corriente Potencia Referencias (5) Masa kg
indicada en la de línea (2) aparente presumida nominal transitoria disipada Para los variadores ATV 31 todos los calibres, VW3 A31101

Variadores de velocidad y
placa (1) máxima maxima a carga el ensamble comprende :
- terminal y cable con 2 conectores,
(4) durante nominal
- junta y tornillos para montaje IP 65 sobre la puerta del armario.
a U1 a U2 (3) 4 kHz 60 s
kW HP A A kVA kA A A W kg
Tensión de alimentación monofásica : 200…240 V 50/60 Hz, con filtros CEM integrados
Software de configuración PowerSuite
Las soluciones de diálogo evolucionado PowerSuite presentan las ventajas siguientes :
0,18 0,25 3,0 2,5 0,6 1 1,5 2,3 24 ATV 31H018M2 1,500
109462

T despliegue de mensajes claros y en varios idiomas,


0,37 0,5 5,3 4,4 1 1 3,3 5 41 ATV 31H037M2 1,500 VW3 A31101 T preparación del trabajo en oficina sin que el Altivar sea conectado al PC,
0,55 0,75 6,8 5,8 1,4 1 3,7 5,6 46 ATV 31H055M2 1,500 T respaldo de configuraciones y ajustes en disquette o disco duro, e intercambio de archivos con el
0,75 1 8,9 7,5 1,8 1 4,8 7,2 60 ATV 31H075M2 1,500 variador,
1,1 1,5 12,1 10,2 2,4 1 6,9 10,4 74 ATV 31HU11M2 1,800 T posibilidad de imprimir los respaldos en papel,
T lectura de archivos de respaldo del Altivar 28 para las transferencias hacia el Telemecanique Altivar

2
ATV31H037M2 1,5 2 15,8 13,3 3,2 1 8 12 90 ATV 31HU15M2 1,800
2,2 3 21,9 18,4 4,4 1 11 16,5 123 ATV 31HU22M2 3,100
Tensión de alimentación trifásica : 380…500 V 50/60 Hz, con filtros CEM integrados
0,37 0,5 2,2 1,7 1,5 5 1,5 2,3 32 ATV 31H037N4 1,800 Referencias
0,55 0,75 2,8 2,2 1,8 5 1,9 2,9 37 ATV 31H055N4 1,800 Software de programación PowerSuite para PC o Pocket PC
109464

0,75 1 3,6 2,7 2,4 5 2,3 3,5 41 ATV 31H075N4 1,800 Designación Composición Referencia Peso
1,1 1,5 4,9 3,7 3,2 5 3 4,5 48 ATV 31HU11N4 1,800 kg
1,5 2 6,4 4,8 4,2 5 4,1 6,2 61 ATV 31HU15N4 1,800 CD-ROM de PowerSuite 1 software para PC en español, alemán, inglés, francés e italiano. VW3 A8 104 0,100
2,2 3 8,9 6,7 5,9 5 5,5 8,3 79 ATV 31HU22N4 3,100 La documentación técnica.
3 – 10,9 8,3 7,1 5 7,1 10,7 125 ATV 31HU30N4 3,100
ATV31HU40N4
4 5 13,9 10,6 9,2 5 9,5 14,3 150 ATV 31HU40N4 3,100
VW3 A8 104 Kit de conexión para puerto 1 convertidor RS232/RS485 con 1 conector SUB-D VW3 A8 106 0,350
5,5 7,5 21,9 16,5 15 22 14,3 21,5 232 ATV 31HU55N4 6,500
serie de PC hembra de 9 contactos y un cable de 3 mts con conector RJ45.
7,5 10 27,7 21 18 22 17 25,5 269 ATV 31HU75N4 6,500
1 adaptador RJ45/SUB-D 9 contactos que permita la
11 15 37,2 28,4 25 22 27,7 41,6 397 ATV 31HD11N4 11,000 conexión de los variadores ATV 38/58/58F.
15 20 48,2 36,8 32 22 33 49,5 492 ATV 31HD15N4 11,000 1 convertidor para el variador ATV 11, con 1 conector macho
109466

de 4 contactos y 1 conector RJ45.

(1) Las potencias están dadas para una frecuencia de conmutación máxima de 4 kHz, en utilización en régimen permanente.
La frecuencia de conmutación es ajustable de 2 a 16kHz. Adaptador Modbus - 1 adaptador Bluetooth® (alcance de 10 m, clase 2) con 1 conector VW3 A8 114 0,155
Sobre 4 kHz se debe desclasificar la corriente nominal del variador, y la corriente nominal del motor no deberá sobrepasar Bluetooth® (1) de tipo RJ45.
este valor (consultar). VW3 A8 114 1 cable de 0,1 m de longitud con 2 conectores de tipo RJ45,
ATV31HU75N4 (2) Valor típico para un motor de 4 polos y una frecuencia de conmutación máxima de 4 kHz, sin inductancia de línea adicional para PowerSuite.
para la corriente de línea presumida máxima. 1 cable de 0,1 m de longitud con 1 conector de tipo RJ45, y
(3) Tensión nominal de alimentación, mín. U1, máx. U2 (200-240 V ; 380-500 V). 1 conector tipo mini DIN, para TwidoSoft.
1 adaptador de tipo RJ45/SUB-D 9 contactos que permita la
(4) Si Icc línea es superior a los valores de la tabla, utilizar inductancias de línea.
conexión de los variadores ATV38/58/58F.
(5) Es posible pedir el variador con potenciómetro y teclas RUN/STOP incluidas. En este caso, agregar la letra A a la referencia
531251_3

del variador seleccionado (ejemplo : ATV 31H018M2A).


Adaptador USB - Este adaptador resulta necesario para un PC que no esté equipado VW3 A8 115 0,290
Bluetooth® para PC con la tecnología Bluetooth®. Se conecta a un puerto USB
del PC.
Alcance de 10 m (clase 2).

VW3 A8 115
Potenciómetro
Designación Referencia
ATV31HD15N4A Un potenciómetro de 2,2 kOhms, 3 W, IP65, SZ1 RV1202
con graduación para referencia de velocidad.

Otras opciones
T Inductancias de línea :
Permiten una mejor protección contra las sobretensiones de red y reducen el indice de armónicos de corriente que genera el
variador. Ver página 2/43.

T Filtros de entrada adicional para radio perturbaciones :


El Telemecanique Altivar 31 incorpora filtros de entrada contra radio-perturbaciones para cumplir con las normativas IEC.
Para mejorar su rendimiento, se puede agregar filtros adicionales. Consultar.

SZ1 RV1202 T Resistencias de frenado :


Permiten utilizar los variadores Telemecanique Altivar 31 en frenado de parada o en marcha frenada, disipando al mismo tiempo
la energía de frenado. Ver página 2/42.

(1) También permite dialogar entre un autómata Twido y el software de programación TwidoSoft.

2/150 2/151
Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Utilizaciones: 2/37 Utilizaciones: 2/37
Referencias: 2/38 Referencias: 2/38
Accesorios: 2/39 Accesorios: 2/39
Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31 Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31
Opciones: 2/42 Opciones: 2/42
Dimensiones: 2/44 Esquemas, asociaciones Dimensiones: 2/44 Esquemas, Asociaciones

arrancadores suaves Telemecanique


ATV 31H IIIM2 ATV 31H IIIN4, ATV 31H IIIS6X Asociaciones
Alimentación monofásica Alimentación trifásica
Las asociaciones propuestas abajo permiten realizar un arrancador-motor completo compuesto de un
interruptor, de un contactor y de un variador de velocidad Telemecanique Altivar 31.
El interruptor asegura la protección contra los cortos-circuitos accidentales, el seccionamiento, y si es
562985

562984

Variadores de velocidad y
necesario la consignacion.
El contactor asegura al comando y la gestión de seguridad eventual, lo mismo que el aislamiento del
motor en la parada.
El variador de velocidad Telemecanique Altivar 31 está protegido por su electrónica contra los cortocircuitos
entre fases y entre fase y tierra ; asegura entonces la continuidad de servicio, lo mismo que la protección
térmica del motor.

Arranque-motor para variadores con radiador


Variador Potencia Guardamotor (2) Contactor (3)

103291
motor (1) Referencia Referencia (4)
kW HP A

2
Tensión de alimentación monofásica : 200…240 V
ATV 31H018M2 0,18 0,25 GV2 ME08 2.5...4 LC1 K0610II
ATV 31H037M2 0,37 0,5 GV2 ME10 4...6,3 LC1 K0610II
ATV 31H055M2 0,55 0,75 GV2 ME14 6...10 LC1 K0610II
ATV 31H075M2 0,75 1 GV2 ME14 6...10 LC1 K0610II
ATV 31HU11M2 1,1 1,5 GV2 ME16 9...14 LC1 K0610II

106154
ATV 31HU15M2 1,5 2 GV2 ME20 13...18 LC1 K0610II
ATV 31HU22M2 2,2 3 GV2 ME22 20...25 LC1 D09II

Tensión de alimentación trifásica : 380…500 V


ATV 31H037N4 0,37 0,5 GV2 ME07 1.6...2,5 LC1 K0610II
ATV 31H055N4 0,55 0,75 GV2 ME08 2.5...4 LC1 K0610II
ATV 31H075N4 0,75 1 GV2 ME08 2.5...4 LC1 K0610II
ATV 31HU11N4 1,1 1,5 GV2 ME10 4...6,3 LC1 K0610II
ATV 31HU15N4 1,5 2 GV2 ME14 6...10 LC1 K0610II
(1) Inductancia de línea (opcional).
ATV 31HU22N4 2,2 3 GV2 ME14 6...10 LC1 K0610II
(2) Contactos de reles de defecto. Permite señalizar a distancia el estado del variador.

109464
(3) El conexionado del común de las entradas lógicas (+24V, COM ó CLI) depende de la posición de un conmutador, ver esquemas abajo. ATV 31HU30N4 3 – GV2 ME16 9...14 LC1 K0610II
Nota: Todos los bornes están situados en la parte inferior del variador. ATV 31HU40N4 4 5 GV2 ME16 9...14 LC1 K0610II
Equipar de antiparasitos todos los circuitos inductivos próximos al variador o acoplados al mismo circuito, tales como relés, contactores, electroválvulas, ATV 31HU55N4 5,5 7,5 GV2 ME22 20...25 LC1 D09II
iluminación fluorescente ... ATV 31HU75N4 7,5 10 GV2 ME32 24...32 LC1 D18II
ATV 31HD11N4 11 15 NS80HMA50 50 LC1 D32II
ATV 31HD15N4 15 20 NS80HMA50 50 LC1 D32II

Tensión de alimentación trifásica : 525…600 V


Ejemplos de esquemas aconsejados
Conmutadores de entradas lógicas Salida AOC ATV 31H075S6X 0,75 1 GV2 ME08 2.5...4 LC1 K0610II
GV2-ME
Posición “SOURCE” Posición “SINK” Posición CLI con salidas de PLC´s a transistores Cableado en salida lógica ATV 31HU15S6X 1,5 2 GV2 ME10 4...6,3 LC1 K0610II
+
LC1 K ATV 31HU22S6X 2,2 3 GV2 ME14 6...10 LC1 K0610II
+ ATV 31HU40S6X 4 5 GV2ME16 9...14 LC1 K0610II
ATV 31H ATV 31HU55S6X 5,5 7,5 GV2 ME20 13...18 LC1 K0610II
562986

562987

562988

562989

563323

ATV 31HU75S6X 7,5 10 GV2 ME22 20...25 LC1 K0610II


ATV 31HD11S6X 11 15 GV2ME32 24...32 LC1 D09II
ATV 31HD15S6X 15 20 NS80HMA50 50 LC1 D09II
(1) Potencia normalizada de motores 4 polos 380 V 50/60 Hz. Los valores expresados en HP están de
acuerdo a NEC (National Electrical Code).
(2) NS80HMA : producto comercializado bajo la marca Merlin Gerin.
(3) Composición de los contactores
LC1-K0610 : 3 polos + 1 contacto auxiliar “NA”
LC1-D09 / D18 / D32 : 3 polos + 1 contacto auxiliar “NA” y 1 contacto auxiliar “NC”
(4) Referencia del contactor a completar agregando el código de tensión de la bobina, ver tabla
Comando 2 hilos Comando 3 hilos Entradas analógicas en tensión Entrada analógica en siguiente.
corriente
± 10 V externo ± 10 V externo 0-20 mA, 4-20 mA, X-Y mA Circuito de comando en corriente alterna
Volts AC 24 48 110 220
50/60 Hz
562990

562991

562992

563324

562993

LC1-D / LC1-K B7 E7 F7 M7

2/152 2/153
Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad Presentación: 2/32
Características: 2/34 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Utilizaciones: 2/37 Utilizaciones: 2/37
Referencias: 2/38 Referencias: 2/38
Accesorios: 2/39 Accesorios: 2/39
Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31 Esquemas y asociaciones: 2/40 Telemecanique Altivar 31
Opciones: 2/42 Opciones: 2/42
Dimensiones: 2/44 Opciones: Resistencia de frenado Dimensiones: 2/44 Opciones: inductancias de línea

arrancadores suaves Telemecanique


105659

Resistencia de frenado Inductancia de línea


Para variadores Valor Valor Potencia Referencia Peso Telemecanique Altivar 31 Corriente de línea Corriente de línea
mínimo de óhmico media sin inductancia con inductancia Referencia Peso
resistencia disponible

Variadores de velocidad y
(1) 50°C U min. (1) U max. (1) U min. (1) U max. (1)
Ω Ω W kg A A A A kg
ATV 31H018M2, ATV 31H037M2, 40 100 50 VW3 A7 701 1,900 Tensión de alimentación monofásica: 200…240 V 50/60 Hz
ATV 31H055M2, ATV 31H075M2, 40
ATV 31H018M2 3.0 2.5 2.1 1.8 VZ1 L004M010 0.630
ATV 31HU11M2, ATV 31HU15M2, 27
ATV 31H037N4, ATV 31H055N4, 80 ATV 31H037M2 5.3 4.4 3.9 3.3
ATV 31H075N4, 80 ATV 31H055M2 6.8 5.8 5.2 4.3 VZ1 L007UM50 0.880
ATV 31HU11N4, ATV 31HU15N4, 54 VW3 A 455I ATV 31H075M2 8.9 7.5 7.0 5.9
ATV 31HU22N4 54 ATV 31HU11M2 12.1 10.2 10.2 8.6 VZ1 L018UM20 1.990
ATV 31HU15M2 15.8 13.3 13.4 11.4
ATV 31HU22M2, 25 60 100 VW3 A7 702 2,400
ATV 31HU22M2 21.9 18.4 19.2 16.1

2
ATV 31HU30N4, 55 100 50 VW3 A7 701 1,900 Tensión de alimentación trifásica: 380…500 V 50/60 Hz
ATV 31HU40N4 36 ATV 31H037N4 2.2 1.7 1.1 0.9 VW3 A4 551 1.500
VW3 A 7701
ATV 31H055N4 2.8 2.2 1.4 1.2
ATV 31HU55N4, 29 60 100 VW3 A7 702 2,400
ATV 31HU75N4, ATV 31H075N4 3.6 2.7 1.8 1.5
ATV 31HU55S6X, ATV 31HU11N4 4.9 3.7 2.6 2
ATV 31HU75S6X ATV 31HU15N4 6.4 4.8 3.4 2.6
ATV 31HU22N4 8.9 6.7 5 4.1 VW3 A4 552 3.000
ATV 31HD11N4, ATV 31HD15N4, 20 28 200 VW3 A7 703 3,500
ATV 31HU30N4 10.9 8.3 6.5 5.2
ATV 31HD11S6X, ATV 31HD15S6X 24
ATV 31HU40N4 13.9 10.6 8.5 6.6
(1) Dependen del modelo del variador.
(2) Potencia disipable por la referencia a una temperatura máxima de 115ºC, correspondiente a un aumento máximo de 75ºC a una ATV 31HU55N4 21.9 16.5 11.7 9.3 VW3 A4 553 3.500
temperatura ambiente de 40ºC. ATV 31HU75N4 27.7 21 15.4 12.1
ATV 31HD11N4 37.2 28.4 22.5 18.1 VW3 A4 554 6.000
ATV 31HD15N4 48.2 36.8 29.6 23.3

(1) Tensión nominal de alimentación


para variadores Tensión nominal
U min. U max.
ATV 31IIIIM2 200 240
ATV 31IIIIN4 380 500

2/154 2/155
Presentación: 2/32
Variadores de velocidad
Características: 2/34
Utilizaciones: 2/37
Referencias: 2/38
Accesorios: 2/39
para motores asíncronos ¿Necesita integrar sus
Esquemas y asociaciones: 2/40
Opciones: 2/42
Dimensiones: 2/44
Telemecanique Altivar 31
Dimensiones sistemas de control de un
ATV 31H018M2/M2A a ATV 31H075M2/M2A
Platina para montaje CEM
(suministrado con el variador)
modo simple y compacto?
563710

563551
Los contactores Telemecanique TeSys D, además
ATV 31H c de operar con un montaje rápido y sencillo, mantiene
018M2, 037M2 130
055M2, 075M2 140 un tamaño compacto de 45mm hasta 38A y 55mm
hasta 65A y una total conformidad con los estándares
internacionales.
ATV 31HU11M2/M2A a ATV 31HU22M2/M2A, ATV 31H0 37N4/N4A a ATV 31HU40N4/N4A,
ATV 31H075S6X a ATV 31HU40S6X
Platina para montaje CEM
(suministrado con el variador)
562958

563552
ATV 31H a b c d G H J K Ø
U11M2, U15M2 105 143 150 49 93 121.5 5 16.5 2x5
037N4 a U15N4
U75S6X, U15S6X
U22M2, 140 184 150 48 126 157 6.5 20.5 4x5
U22N4 a U40N4
U22S6X, U40S6X

ATV 31HU55N4/N4A, ATV 31HU75N4/N4A, ATV 31HU55S6X, ATV 31HU75S6X


Platina para montaje CEM
(suministrado con el variador)
562958

563552

ATV 31HD11 N4/N4A, ATV 31HD15N4/N4A, ATV 31HD11S6X, ATV 31HD15S6X


Platina para montaje CEM
(suministrado con el variador)
TeSys D
540366

Contactores
563554

Aplicaciones
> Control de motores de inducción jaula
de ardilla, servicio continuo en procesos
industriles.
> Alimentos y Bebidas
> Industia Química
> Industria Textil
(1) Solamente para los variadores cuya referencia termina en A. > Industria Farmaceutica
> Automotriz
2/156
Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/54 Funcionamiento: 2/54
Referencias: 2/56 Referencias: 2/56
Asociaciones: 2/57 Asociaciones: 2/57
Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61 Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/93 Presentación Dimensiones: 2/93 Presentación

arrancadores suaves Telemecanique


108975

Aplicaciones Oferta completa


La gama de variadores de velocidad Telemecanique Altivar 61 cubre las potencias de motor
El variador de velocidad Telemecanique Altivar 61 es un convertidor de frecuencia para moto-
comprendidas
res trifásicos asíncronos entre 0,75 y 630kW.
entre 0,37 kW y 630 kW con los siguientes rangos:
El variador ha sido diseñado para aplicaciones en calefacción, ventilación y aire acondiciona-
200…240 V monofásica, de 0,75 kW a 5,5 kW, NEMA 1/IP20, (ATV 61HIIIM3) (1).

Variadores de velocidad y
do (HVAC) en sectores industriales y comerciales:
380…480 V trifásica, de 0,75 kW a 630 kW, NEMA 1/IP20, (ATV 61HIIIN4)
380…480 V trifásica, de 0,75 kW a 90 kW, NEMA 12/IP54 (ATV 61WIIIN4/N4C), (1).
Ventilación
500…690 V trifásica, de 1,5 kW a 800 kW, NEMA 1/IP20, (ATV 61HIIIY), (1).
Aire acondicionado
Bombeo
El variador Telemecanique Altivar 61 integra de forma estándar los protocolos Modbus y CA-
Nopen
El Telemecanique Altivar 61 puede reducir los costos de operación en edificios, a través de la
así como numerosas funciones. Estas funciones pueden ampliarse por medio de tarjetas op-
optimización en el consumo de energía, y a la vez mejorando el confort de los usuarios.
cionales de comunicación, entradas/salidas e interface de codificador, ver Opciones.
Integra numerosas opciones que permiten adaptar e incorporarlo en instalaciones eléctricas,
sistemas de control sofisticados y sistemas de manejo de edificios.
Otras opciones externas como resistencias de frenado, filtros y módulos regenerativos
complementan esta oferta, ver Opciones.
La necesidad de cumplir con estándares de compatibilidad electromagnética y de reducción

2
de armónicos fueron tomados en cuenta en el diseño de este variador.
Toda la gama cumple con las normas internacionales IEC-EN 61800-5-1, IEC-EN 61800-2,
Dependiendo de sus características de diseño, cada tipo (NEMA 1/IP20 y/o NEMA 12/IP54)
IEC-EN 61800-3, está certificada conforme a o, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, GOST y
Aplicación Ventilación incorpora filtros y inductancias DC para clase A o B (EMC) o bien estos ítems están disponi-
ha sido desarrollada para responder a las directivas sobre la protección del entorno (RoHS,
bles como accesorios opcionales.
WEEE, etc.).

Funciones El variador Telemecanique Altivar 61 se inserta en la cadena de seguridad de las instalacio-


Con sus macro-configuraciones y un menú “arranque rápido”, el Telemecanique Altivar 61 nes. Integra la función de seguridad “Power Removal” que prohíbe el arranque intempestivo
puede ser usado para arrancar sus aplicaciones sin retrasos y realizar ajustes rápidos usando del motor.
herramientas de dialogo amigables.
100076

ATV 61HC31N4, Compatibilidad electromagnética CEM


Funciones diseñadas específicamente para aplicaciones de bombeo y ventilación ATV 61HD45N4, La incorporación de filtros CEM en los variadores ATV 61HIIIM3 y ATV 61HIIIN4 y la con-
Función ahorro de Energía, ley de control cuadrática 2/5 puntos. ATV 61HU22N4 sideración de CEM facilitan la instalación y la conformidad de los equipos para el marcado o,
Adaptación de la limitación de corriente de acuerdo a la velocidad. de forma muy económica.
 Supresión del ruido y la resonancia por medio del cambio de la frecuencia de corte la cual,
dependiendo del calibre permite hasta 16 kHz, ajustables en marcha y con modulación alea- Los variadores ATV 61HIIIN4C integran filtros CEM clase B, habilitándolos para cumplir con los
toria. requerimientos de la norma EN55011 (grupo 1) y de IEC/EN 61800-3 (categoría C1), (1).
Velocidades preseleccionadas
Regulador PID integrado, con preseteo de referencias PID y modos manual / automático. Instalación
Medidor de tiempo de funcionamiento y contador de energía. El variador Telemecanique Altivar 61 se ha desarrollado para optimizar el dimensionamiento
Detección de ausencia de fluido, detección de flujo cero, limitación de flujo. de las envolventes (armarios, cofres, etc.):
Función Dormir/despertar La parte de potencia, de grado de protección IP54, puede montarse fácilmente en el ex-
Configuración del display para visualizar valores físicos: bar, I/s, °C, etc terior de la envolvente con la ayuda del kit para montaje empotrado con envolvente estanco
VW3 A9 5II.
Funciones de protección Este montaje permite limitar la emisión de calor en la envolvente o reducir su tamaño, (1)
Protección térmica para motor y variador, manejo de sondas PTC Temperatura ambiente en la envolvente:
Protección contra sobrecargas y sobrecorriente en operación continua 50 °C sin desclasificación.
Protección mecánica de la máquina por medio de la función salto de frecuencia y rotación Hasta 60 °C utilizando el kit de ventilación de control VW3 A9 4II en función de los calibres y
Aplicación aire acondicionado de fases. eventualmente desclasi.cando la corriente de salida, (1)
Protección de la instalación por medio de la detección de ausencia de flujo y baja y sobre Montaje yuxtapuesto. (1)
carga
Protección vía manejo de múltiples fallas y grupos de alarma configurables También puede instalarse en la pared respetando la conformidad con UL tipo 1 con el kit
VW3 A9 2II, IP21 o IP31 con el kit VW3 A9 1II, (1)
Funciones de seguridad
Seguridad para la máquina través de la función “Power removal”. Esta función previene el (1) Major información consultar.
104290

arranque intempestivo del motor; mejorando los requerimientos de seguridad de la máquina


según EN 954-1, categoría 3 y de seguridad operacional según estándar IEC/EN 61508, SIL 2
(seguridad en el control y señalización aplicados a procesos y sistemas).
Seguridad de las instalaciones mediante la función para operación forzada con inhibición de
fallas, dirección de operación y referencias configurables. ATV 61HU75N4
Empotrable
Flexibilidad y uso amigable
El Telemecanique Altivar 61 tiene numerosas entradas y salidas análogas configurables en
orden a optimizar sus aplicaciones.
Soporta los protocolos Modbus y CANopen en estándar en orden a incrementar las prestacio-
nes de sus sistemas de control. También permite el uso de otros buses de comunicación para
la industria y puede ser integrado fácilmente dentro de sistemas de gestión existentes vía sus
tarjetas opcionales.
Dispone además de la tarjeta multi-bombas, habilitándolo para proveer un manejo amigable
y flexible de varias bombas.

Aplicación bombeo

2/158 2/159
Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/54 Funcionamiento: 2/54
Referencias: 2/56 Referencias: 2/56
Asociaciones: 2/57 Asociaciones: 2/57
Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61 Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/93 Presentación Dimensiones: 2/93 Presentación

arrancadores suaves Telemecanique


Herramientas de diálogo 2 2 Opciones
El variador Telemecanique Altivar 61 1 puede integrar hasta tres tarjetas opcionales simul-
2 Los variadores Telemecanique Altivar 61 1 se suministran con un terminal gráfico extraíble 2 : táneamente:
El “joystick” de navegación permite un acceso rápido y sencillo a los menús desplegables. Tarjetas de extensión de entradas/salidas 2 , ver Opciones.

Variadores de velocidad y
La pantalla gráfica muestra de forma clara los textos en 8 líneas de 24 caracteres. Tarjetas de comunicación 2 (Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus,
Las funciones avanzadas de la visualización permiten acceder fácilmente a las Profibus DP, DeviceNet, INTERBUS, ...), ver Opciones.
DF532853

funciones más complejas. Tarjeta de control de bombas 2 , para el manejo de varias bombas. Ver Opciones.

DF532854
Las pantallas de visualización, los menús y los parámetros pueden personalizarse Tarjeta programable 2 “Controller Inside”. Permite adaptar el variador a las aplicaciones
para el cliente o la máquina. específicas de forma rápida y evolutiva, mediante la descentralización de las funciones de
Ofrece pantallas de ayuda en línea. automatismo (programación en lenguajes conforme a la norma IEC 61131-3), ver Opciones.
Se pueden memorizar y descargar configuraciones, son memorizables cuatro programas
de configuración. Pueden asociarse opciones externas al variador Telemecanique Altivar 61:
Puede conectarse en enlace multipunto a diversos variadores. Módulos y resistencias de frenado, ver Opciones.
Puede instalarse a la puerta de armario con un montaje de grado de protección Inductancias de línea, inductancias DC y filtros pasivos, para la reducción de las cor-
IP54 o IP65, o bien Nema 12/IP54. rientes armónicas, ver Opciones.
Se suministra con 6 idiomas instalados de base (español, alemán, inglés, chino, Inductancias de motor y filtros senoidales para las grandes longitudes de cables o para

2
francés e italiano). suprimir los blindajes, ver Opciones.
Filtros CEM adicionales de entrada, ver Opciones.
El software de programación PowerSuite 3 permite la configuración, el ajuste y la
puesta a punto del variador Telemecanique Altivar 61, así como del conjunto de los demás
1
3
variadores de velocidad y arrancadores de Telemecanique. Puede utilizarse en conexión 1 El variador Telemecanique Altivar 61 integra una toma combinada Modbus o CANopen para el
directa, a través de Ethernet, por medio de un módem o con una conexión inalámbrica control rápido y preciso de los movimientos, la configuración, el ajuste y la supervisión.
Bluetooth®. Una segunda toma permite la conexión de un terminal de tipo Magelis para el diálogo con la
máquina.

Programación rápida Se puede conectar a otras redes de comunicación mediante el uso de las tarjetas de comuni-
Macroconfiguración cación, ver Opciones. Todos los protocolos de comunicación diseñados para uso en aplica-
Los variadores Telemecanique Altivar 61 ofrecen una programación rápida y sencilla a través ciones industriales (Ethernet TCP/IP, Fipio, Modbus, Modbus Plus, UNI-Telway, Profibus DP,
de sus macroconfiguraciónes que corresponden a aplicaciones o usuarios diferentes: mar- DeviceNet e Interbus) o Sistemas de gestión de edificios (LonWorks, METASYS N2, APOGEE
cha/paro, ventilación y bombeo, uso general, conexión a redes de comunicación, regulador FLN, BACnet)
PID. Cada una de las configuraciones es totalmente modificable.
La posibilidad de alimentar por separado el control permite mantener la comunicación (control,
Menú “Arranque rápido” diagnóstico) incluso si no existe alimentación de potencia.

DF533201
El menú “Arranque rápido” permite asegurar en pocos pasos el funcionamiento de
la aplicación, optimizar el funcionamiento y asegurar su protección. La tarjeta programable “Controller Inside” transforma el variador en una unidad de
automatización:
La arquitectura, la jerarquización de los parámetros y las funciones de acceso directo
ofrecen una programación simplificada y rápida, incluso para funciones complejas. La tarjeta integra sus propias entradas/salidas; también puede gestionar las del variador y
las de una tarjeta de extensión de entradas/salidas.
Incorpora programas de aplicación concebidos según los lenguajes conforme a la norma
Servicios IEC 61131-3 que reducen el tiempo de respuesta del automatismo.
El variador Telemecanique Altivar 61 integra numerosas funciones de mantenimiento, de Permite, gracias a su puerto CANopen maestro, controlar otros variadores y dialogar con
supervisión y de diagnóstico: módulos de entradas/salidas y captadores.
Funciones de test de variadores integradas con pantalla de diagnóstico en el terminal
gráfico extraíble. Las dos tarjetas de control multi-bombas habilitan al varidor para adaptarse en aplicaciones
Imagen de las entradas/salidas. de bombeo.
Imagen de la comunicación en los diversos puertos.
Función de osciloscopio visualizable con el software de programación Power-Suite. La tarjeta de control multi bomba VW3 A3 502 asegura la compatibilidad de aplicaciones de
Gestión del parque de variadores gracias a los microprocesadores con memoria flash. bombeo desarrolladas para un altivar 38 en el Telemecanique Altivar 61.
Uso de estas funciones a distancia mediante la conexión del variador a un módem
a través de la toma Modbus. La tarjeta de control multi bomba VW3 A3 503 permite todas las aplicaciones soportadas.
Identificación de los elementos que constituyen el variador (tarjetas opcionales) así como Estas tarjetas se caracterizan por sus entradas y salidas I/O. Pueden manejar I/Os en el varia-
de las versiones de software. dor o bien a través de tarjetas I/Os adicionales. Pueden también usar diversos parámetros
Históricos de los fallos con el valor de 16 variables relacionadas cuando aparece el fallo. tales como velocidad, corriente, torque etc.
Se puede memorizar un mensaje de 5 líneas de 24 caracteres en el variador.
(1) El variador Telemecanique Altivar 61 sólo puede recibir una tarjeta opcional de la misma
referencia.

2/160 2/161
Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/54 Funcionamiento: 2/54
Referencias: 2/56 Referencias: 2/56
Asociaciones: 2/57 Asociaciones: 2/57
Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61 Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/93 Características Dimensiones: 2/93 Características (continuación)

arrancadores suaves Telemecanique


Características de entorno Características del accionamiento
Conformidad con las normas Los variadores Altivar 61 se han desarrollado respetando los niveles más severos de Rango de frecuencias de ATV 61HIIIM3 Hz 0.5…1.000
las normas internacionales y las recomendaciones sobre equipos eléctricos de control salida ATV 61H075N4…HD37N4
industrial (IEC, EN): baja tensión, IEC-EN 61800-5-1, IEC-EN 61800-3 (inmunidad y ATV 61HD45N4…HC50N4 Hz 0.5…500

Variadores de velocidad y
emisión CEM conducidas y radiadas). Frecuencia de corte ATV 61H075N4…HD75N4 kHz Frecuencia de corte nominal: 12 kHz sin derrateo en operación continua, ajustable en
Inmunidad CEM IEC-EN 61800-3, entornos 1 y 2 configurable funcionamiento desde 1...16 kHz. Sobre 12 kHz consultar
IEC-EN 61000-4-2 nivel 3 ATV 61HD90N4 kHz Frecuencia de corte nominal: 4 kHz sin derrateo en operación continua, ajustable en
IEC-EN 61000-4-3 nivel 3 funcionamiento desde 2...8 kHz. Sobre 4 kHz consultar
IEC-EN 61000-4-4 nivel 4 ATV 61HD11N4…HC63N4 kHz Frecuencia de corte nominal: 2,5 kHz sin derrateo en operación continua, ajustable en
IEC-EN 61000-4-5 nivel 3 funcionamiento desde 2...8kHz. Sobre 2,5 kHz consultar
IEC-EN 61000-4-6 nivel 3 Rango de velocidades 1…100 en lazo abierto
IEC-EN 61000-4-11 Precisión de velocidad Para una variación de par de ± 10% del deslizamiento nominal, sin retorno de velocidad
CEM emisiones IEC-EN 61800-3, entornos 1 y 2, categorías C1, C2 y C3 0,2 Mn a Mn
conducidas y ATV 61H075M3…HU15M3 EN 55011 clase A grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C2 Precisión de par ± 15% en lazo abierto
radiadas ATV 61H075N4…HU40N4 Con filtro CEM adicional: Sobrepar transitorio 130% del par nominal motor (valor típico a ± 10%) durante 60 s
EN 55011 clase B grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C1 Par de frenado 30% del par nominal motor sin resistencia de frenado (valor típico)

2
para variadores
ATV 61HU22M3…HU75M3 EN 55011 clase A grupo 2, IEC-EN 61800-3 categoría C3 Hasta el 130% con resistencia de frenado opcional, ver Opciones.
ATV 61HU55N4…HC63N4 Con filtro CEM adicional: Corriente transitoria ATV 61HIIIM3 120% de la corriente nominal del variador durante 60 s (valor típico)
EN 55011 clase A grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C2 máxima ATV 61HIIIN4
EN 55011 clase B grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C1 Ley de mando motor Motor asíncrono Control vectorial de flujo (FVC) sin captador (vector de tensión o intensidad)
Marcado o Los variadores están marcados e en virtud de las directivas europeas de baja tensión Ley tensión/frecuencia (2 o 5 puntos)
(73/23/CEE y 93/68/CEE) y CEM (89/336/CEE) Ley de ahorro de energía
Homologaciones UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117 y GOST Motor síncrono Control vectorial sin retorno de velocidad
Grado de protección IEC-EN 61800-5-1, IEC-EN 60529 Bucle de frecuencia Regulador PI con estructura ajustable para una respuesta de velocidad adaptada a la
ATV 61HIIIM3 IP21 e IP41 en la parte superior. máquina (precisión, rapidez)
ATV 61H075N4…HD75N4 IP20 sin la cubierta en la parte superior de la carcasa Compensación de Automática con cualquier carga. Posibilidad de eliminación o ajuste
IP21 con el accesorio VW3 A9 1II, NEMA tipo 1 con el accesorio VW3 A9 2II, deslizamiento No disponible en ley tensión/frecuencia
consultar.
ATV 61HD90N4…HC31N4 IP00, IP41 en la parte superior e IP30 en la parte frontal y las partes laterales.
Características eléctricas de potencia
Alimentación Tensión V 200 – 15%...240 + 10% monofásica para ATV 71H075M3...HU75M3
IP31 con el accesorio VW3 A9 1II, NEMA tipo 1 con el accesorio VW3 A9 2II,
200 – 15%...240 + 10% trifásica para ATV 71HIIIM3 y ATV 71HIIIM3X
consultar.
380 – 15%...480 + 10% trifásica para ATV 71HIIIN4
ATV 61HC40N4…HC63N4 IP31 con el accesorio VW3 A9 1II, NEMA tipo 1 con el accesorio VW3 A9 2II,
Frecuencia Hz 50 – 5 %...60 + 5 %
consultar.
Señalización 1 indicador rojo: el piloto encendido señala la presencia de tensión en el variador
Resistencia a las vibraciones ATV 61HIIIM3 1,5 mm cresta a cresta de 3 a 13 Hz, 1 g de 13 a 200 Hz, según IEC-EN 60068-2-6
Tensión de salida Tensión máxima trifásica igual a la tensión de la red de alimentación
ATV 61H075N4…HD75N4
Nivel de ruido del variador Según la directiva 86-188/CEE
ATV 61HD90N4…HC63N4 1,5 mm cresta a cresta de 3 a 10 Hz, 0,6 g de 10 a 200 Hz, según IEC-EN 60068-2-6
ATV 61H075M3…HU15M3 dBA 43
Resistencia a los choques ATV 61HIIIM3 15 g durante 11 ms según IEC-EN 60068-2-27
ATV 61H075N4…HU22N4
ATV 61H075N4…HD75N4
ATV 61HU22M3…HU40M3 dBA 54,5
ATV 61HD90N4…HC16N4 7 g durante 11 ms según IEC-EN 60068-2-27
ATV 61HU30N4, HU40N4
ATV 61HC22N4…HC63N4 4 g durante 11 ms según IEC-EN 60068-2-27
ATV 61HU55M3 dBA 55,6
Contaminación ambiente ATV 61HIIIM3 Grado 2 según IEC-EN 61800-5-1
ATV 61HU55N4, HU75N4
máxima ATV 61H075N4…HD18N4
ATV 61HU75M3 dBA 57,4
ATV 61HD22N4…HC63N4 Grado 3 según IEC/EN 61800-5-1
ATV 61HD11N4
Condiciones de entorno ATV 61HIIIM3 IEC 60721-3-3 clases 3C1 y 3S2
ATV 61HD15N4, HD18N4 dBA 60,2
ATV61IIIIN4
ATV 61HD22N4 dBA 59,9
ATV 61HIIIM3S337 IEC 60721-3-3 clase 3C2
ATV 61HD30N4, HD37N4 dBA 64
ATV 61H075N4S337…
ATV 61HD45N4…HD75N4 dBA 63,7
HD75N4S337,
ATV 61HD90N4, HC11N4 dBA 60,5
ATV 61HD90N4…HC63N4
Humedad relativa Del 5 al 95% sin condensación ni goteo, según IEC 60068-2-3 ATV 61HC13N4 dBA 69,5
Temperatura ambiente Para funcionamiento ˚C – 10…+ 50 sin desclasificación ATV 61HC16N4, HC22N4 dBA 66
en el entorno del aparato Hasta + 60 ˚C con desclasificación y el kit de ventilación de control VW3 A9 4II en ATV 61HC25N4…HC31N4 dBA 68
función de los calibres (para mayor información consultar) ATV 61HC40N4, HC50N4 dBA 70
Para almacenamiento ˚C – 25…+ 70 ATV 61HC63N4 dBA 71
Altitud máxima de utilización m 1.000 sin desclasificación Aislamiento galvánico Entre potencia y control (entradas, salidas, alimentaciones)
1.000 a 3.000 desclasificando la corriente un 1% por cada 100 m adicionales. Limitada
a 2.000 m para la red de distribución “Corner Grounded”
Posición de funcionamiento
Inclinación máxima permanente con respecto
a la posición vertical normal de montaje

2/162 2/163
Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/54 Funcionamiento: 2/54
Referencias: 2/56 Referencias: 2/56
Asociaciones: 2/57 Asociaciones: 2/57
Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61 Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/93 Características (continuación) Dimensiones: 2/93 Características (continuación)

arrancadores suaves Telemecanique


Características eléctricas de control Características eléctricas de control (continuación)
Fuentes internas de Protegidas contra los cortocircuitos y las sobrecargas: Rampas de aceleración y deceleración Forma de las rampas:
alimentación disponibles 1 fuente A 10,5 V ± 5% para el potenciómetro de consigna (de 1 a 10 kΩ), Lineales ajustables por separado de 0,01 a 9999 s.
intensidad máxima 10 mA En S, en U o personalizadas

Variadores de velocidad y
1 alimentación A 24 V (mín. 21 V, máx. 27 V), intensidad máxima 200 mA Adaptación automática del tiempo de rampa de deceleración en caso de
Alimentación + 24 V externa (1) A 24 V (mín. 19 V, máx. 30 V) rebasamiento de las posibilidades de frenado, posibilidad de eliminar esta adaptación
(no suministrado) Potencia 30 W (uso de una resistencia de frenado)
Entradas analógicas AI1-/AI1+ 1 entrada analógica diferencial bipolar A ± 10 V (tensión máxima de no destrucción 24 V) Frenado de parada Por inyección de corriente continua:
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms Automáticamente desde que la frecuencia de salida estimada es < 0,1 Hz,
Resolución: 11 bits +1 bit de signo duración ajustable de 0 a 60 s o permanente, corriente ajustable de 0 a 1,2 In (en lazo
Precisión: ± 0,6% para una variación de temperatura de 60 ˚C abierto únicamente)
Linealidad: ± 0,15% del valor máximo Principales protecciones y seguridades del variador Protección térmica:
AI2 1 entrada analógica configurable a través de software en tensión o en corriente: Contra los calentamientos excesivos
Entrada analógica en tensión A 0...10 V, impedancia 30 kΩ (tensión máxima de De la etapa de potencia
no destrucción 24 V) Protección contra:
Entrada analógica en corriente X-Y mA programando X y Y de 0 a 20 mA, con Los cortocircuitos entre las fases del motor

2
impedancia 242 Ω Los cortes de fases de entrada
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms Las sobreintensidades entre las fases de salida y la tierra
Resolución: 11 bits Las sobretensiones en el bus continuo
Precisión: ± 0,6% para una variación de temperatura de 60 ˚C Un corte del circuito de control
Linealidad: ± 0,15% del valor máximo Un rebasamiento de la velocidad límite
Otras entradas Ver las tarjetas opcionales Seguridad:
Salidas analógicas AO1 1 salida analógica configurable en tensión o en corriente: De sobretensión y de subtensión de red
configurables en tensión Salida analógica en tensión A 0...10 V, impedancia de carga mín. 470 Ω De ausencia de fase de red, en trifásica
y corriente Salida analógica en corriente X-Y mA programando X y Y de 0 a 20 mA, Protección del motor Protección térmica integrada en el variador mediante cálculo permanente de la I2t
impedancia de carga máxima 500 Ω teniendo en cuenta la velocidad:
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms Memorización del estado térmico del motor al desconectar el variador
Resolución: 10 bits Función modificable a través de terminales de diálogo, en función de que el motor
Precisión: ± 1% para una variación de temperatura de 60 ˚C sea motoventilado o autoventilado
Linealidad: ± 0,2% Protección contra los cortes de fases del motor
Otras salidas Ver las tarjetas opcionales Protección con sondas PTC
Salidas de relé configurables R1A, R1B, R1C 1 salida lógica de relé, un contacto “NC” y un contacto “NA” con punto común Resistencia dieléctrica ATV 61IIIM3 Entre bornas de tierra y potencia: A 2.830 V
Poder de conmutación mínimo: 3 mA para A 24 V Entre bornas de tierra y potencia: A 4.230 V
Poder de conmutación máximo: ATV 61IIIN4 Entre bornas de tierra y potencia: A 3.535 V
En carga resistiva (cos = 1): 5 A para C 250 V o A 30 V Entre bornas de tierra y potencia: A 5.092 V
En carga inductiva (cos = 0,4 y L/R = 7 ms): 2 A para C 250 V o A 30 V Resistencia de aislamiento de tierra > 1 MΩ (aislamiento galvánico) c 500 V durante 1 minuto
Tiempo de respuesta máx.: 7 ms ± 0,5 ms Resolución de frecuencia Visualizadores Hz 0,1
Duración de vida eléctrica: 100.000 maniobras Entradas analógicas Hz 0,024/50 Hz (11 bits)
R2A, R2B 1 salida lógica con relé, un contacto “NA”
Poder de conmutación mínimo: 3 mA para A 24 V
Poder de conmutación máximo:
Características de seguridad funcional
Protección De la máquina Función de seguridad “Power Removal” (PWR) que fuerza la parada o que impide el
En carga resistiva (cos = 1): 5 A para C 250 V o A 30 V
arranque imprevisto del motor, conforme a EN 954-1 categoría 3 y al proyecto de
En carga inductiva (cos = 0,4 y L/R = 7 ms): 2 A para C 250 V o A 30 V
norma IEC-EN 61800-5-2.
Tiempo de respuesta máx.: 7 ms ± 0,5 ms
Del proceso de sistema Función de seguridad “Power Removal” (PWR) que fuerza la parada o que impide el
Duración de vida eléctrica: 100.000 maniobras.
arranque imprevisto del motor, conforme a IEC-EN 61508 nivel SIL2 y al proyecto de
Otras salidas Ver las tarjetas opcionales
norma IEC-EN 61800-5-2.
Entradas lógicas LI LI1...LI5 5 entradas lógicas A 24 V programables, compatibles con autómatas de nivel 1,
norma IEC 65A-68
Impedancia: 3,5 kΩ
Tensión máxima: 30 V
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms
La multiasignación permite combinar varias funciones en una misma entrada
(ejemplo: LI1 asignada a marcha adelante y velocidad preseleccionada 2, LI3
asignada a marcha atrás y velocidad preseleccionada 3)
LI6 1 entrada lógica configurable por conmutador en entrada lógica o en entrada para
sondas PTC
Entrada lógica, características idénticas a las entradas LI1...LI5
Entrada para 6 sondas PTC máx. montadas en serie:
Valor nominal < 1,5 kΩ
Resistencia de disparo 3 kΩ, valor de reinicialización 1,8 kΩ
Protección en cortocircuito < 50 Ω
Lógica positiva (fuente) Estado 0 si  5 V o entrada lógica no cableada, estado 1 si  11 V
Lógica negativa (sink) Estado 0 si  16 V o entrada lógica no cableada, estado 1 si  10 V
Otras entradas Ver las tarjetas opcionales
Entrada de seguridad PWR 1 entrada para la función de seguridad Power Removal:
Alimentación: A 24 V (máx. 30 V)
Impedancia: 1,5 kΩ
Estado 0 si < 2 V, estado 1 si > 17 V
Capacidad de conexión máxima y par 2,5 mm2 (AWG 14)
de apriete de las entradas/salidas 0,6 Nm
(1) Ver Capítulo 4 “Funciones auxiliares de automatismo”.

2/164 2/165
Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/54 Funcionamiento: 2/54
Referencias: 2/56 Referencias: 2/56
Asociaciones: 2/57 Asociaciones: 2/57
Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61 Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/93 Funcionamiento Dimensiones: 2/93 Funcionamiento (continuación)

arrancadores suaves Telemecanique


DF534066

Características de par (curvas típicas) Funciones particulares


Las curvas siguientes definen el par permanente y el sobrepar transitorio disponibles, bien con Asociación del variador Telemecanique Altivar 61 con motores síncronos
un motor autoventilado, bien con un motor motoventilado. La diferencia reside únicamente en El variador Telemecanique Altivar 61 también está adaptado para la alimentación de motores
la capacidad del motor para suministrar un par permanente importante inferior a la mitad de síncronos (con fuerza electromotriz sinusoidal) en lazo abierto y permite alcanzar un nivel de

Variadores de velocidad y
la velocidad nominal. rendimiento comparable al obtenido con un motor asíncrono en control vectorial de flujo sin
captador.
Esta asociación permite obtener una precisión de velocidad extraordinaria y el par máximo
Aplicaciones en lazo abierto incluso con velocidad cero. Debido a su diseño, los motores síncronos ofrecen unas dimen-
1 Motor autoventilado: par útil permanente (1). siones reducidas, una densidad de potencia y una dinámica de velocidad elevada. El control
2 Motor motoventilado: par útil permanente. del variador para los motores síncronos no genera deslizamiento.
3 Sobrepar durante 60 s como máximo para AVT61WIII (Nema 12/IP54).
4 Sobre par durante 60 s como máximo para ATV61HIII(Nema 1/IP20). Asociación de motores en paralelo
5 Par en sobrevelocidad, potencia constante (2). La corriente nominal del variador debe ser superior o igual a la suma de las corrientes de los
motores que se van a controlar.
En este caso, es preciso prever para cada motor una protección térmica externa por sondas
o relés térmicos. A partir de una determinada longitud de cable, teniendo en cuenta todas las

2
derivaciones, se recomienda instalar un filtro de salida entre el variador y los motores o utilizar
la función de limitación de sobretensión.

Cuando se utiliza en paralelo con varios motores, son posibles 2 casos:


 Los motores son de potencia equivalente, en este caso, los rendimientos de par siguen
Protección térmica del motor siendo óptimos tras ajustar el variador.
El variador Telemecanique Altivar 61 realiza la protección térmica especialmente estudiada Los motores son de potencias diferentes, en este caso, los rendimientos de par no serán
para el funcionamiento del motor de velocidad variable autoventilado o motoventilado. óptimos para el conjunto de los motores.
El variador calcula el estado térmico del motor incluso cuando está sin tensión.
Esta protección térmica del motor está prevista para una temperatura ambiente máxima de 40 Conmutación de motores en la salida del variador
˚C en las proximidades del motor. Si la temperatura alrededor del motor supera los 40 ˚C, es La conmutación puede realizarse con el variador enclavado o sin enclavar. Si la conmutación se
necesario añadir una protección térmica directa por sondas de termistancias integradas en el hace al vuelo (variador desenclavado), el motor se acelera hasta la velocidad de consigna sin
motor (PTC). Las sondas se tratan directamente por el variador. sacudidas y siguiendo la rampa de aceleración. Para esta utilización es necesario configurar la
recuperación automática (“recuperación al vuelo”) y configurar la función de pérdida de fase del
motor por corte aguas abajo.

Aplicaciones típicas: corte de seguridad en salida del variador, función “By-pass” (1),
conmutación de motores en paralelo.
En las instalaciones nuevas, se recomienda utilizar la función de seguridad “Power
Removal”.

Ensayo en motor de baja potencia o sin motor


En un entorno de test o de mantenimiento, el variador se puede comprobar sin recurrir a un mo-
tor equivalente al calibre del variador (en particular para los variadores de gran potencia). Esta
utilización requiere desactivar la función de pérdida de fase del motor.
(1) Para realizar el by-pass de un motor es necesario tener en cuenta el tiempo de desmagne-
tización de éste, así como el tiempo de parada en rueda libre.

(1) En potencias y 250 W, la desclasificación es del 20% en vez de un 50% en frecuencia


muy baja.
(2) La frecuencia nominal del motor y la frecuencia máxima de salida pueden ajustarse de 10
a 500 Hz o 1.000 Hz según el calibre.
Consultar con el fabricante las posibilidades mecánicas de sobrevelocidad que ofrece el
motor elegido.

2/166 2/167
Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad Presentación: 2/46
Características: 2/50 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/54 Funcionamiento: 2/54
Referencias: 2/56 Referencias: 2/56
Asociaciones: 2/57 Asociaciones: 2/57
Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61 Esquemas: 2/58 Telemecanique Altivar 61
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/93 Referencias Dimensiones: 2/93 Asociaciones arranque motor

arrancadores suaves Telemecanique


105483

Nema 1/IP20 Referencias Tensión de alimentación trifásica 380...415 V 50/60 Hz

041622
Potencia Red Telemecanique Altivar 61 Motor Variador Disyuntor Contactor
Potencia Corriente de Potencia Icc línea Corriente Corriente Potencia Referencia (3) Peso de línea
indicada línea (2) aparente presumible máxima transitoria disipada Potencia Referencia Referencia Calibre Im Referencia

Variadores de velocidad y
en la máx permanente máx. durante a In (1) (2) (3) (4)
placa (1) In (1) 60 s kW HP A A
380 V 480 V 380 V 380 V 460 V Coordinación de tipo 2
kW HP A A kVA kA A A A W kg 0,75 1 ATV 61H075N4 GV2 ME10 – 78 LC1 D09II
Tensión de alimentación trifásica: 380…480 V 50/60 Hz 1,5 2 ATV 61HU15N4 GV2 ME14 – 138 LC1 D09II
ATV61 H075N4 0,75 1 3,7 3 2,4 5 2,3 2,1 2,7 44 ATV 61H075N4 (3) (4) 3,000 2,2 3 ATV 61HU22N4 GV2 ME14 – 138 LC1 D09II
1,5 2 5,8 5,3 3,8 5 4,1 3,4 4,9 64 ATV 61HU15N4 (3) (4) 3,000 3 – ATV 61HU30N4 GV2 ME16 – 170 LC1 D18II
2,2 3 8,2 7,1 5,4 5 5,8 4,8 6,9 84 ATV 61HU22N4 (3) (4) 3,000 4 5 ATV 61HU40N4 GV2 ME20 – 223 LC1 D18II
3 – 10,7 9 7 5 7,8 6,2 9,3 114 ATV 61HU30N4 (3) (4) 4,000 5,5 7,5 ATV 61HU55N4 GV2 ME21 – 327 LC1 D25II
4 5 14,1 11,5 9,3 5 10,5 7,6 12,6 144 ATV 61HU40N4 (3) (4) 4,000 7,5 10 ATV 61HU75N4 GV2 ME32 – 416 LC1 D32II
5,5 7,5 20,3 17 13,4 22 14,3 11 17,1 178 ATV 61HU55N4 (3) (4) 5,500 NS80HMA50 50 300 LC1 D32II
7,5 10 27 22,2 17,8 22 17,6 14 21,1 217 ATV 61HU75N4 (3) (4) 5,500 11 15 ATV 61HD11N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D40II

105517

2
11 15 36,6 30 24,1 22 27,7 21 33,2 320 ATV 61HD11N4 (3) (4) 7,000 15 50 300
105487

20 ATV 61HD15N4 NS80HMA50 LC1 D50II


15 20 48 39 31,6 22 33 27 39,6 392 ATV 61HD15N4 (3) (4) 9,000 18,5 25 ATV 61HD18N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D50II
18,5 25 45,5 37,5 29,9 22 41 34 49,2 486 ATV 61HD18N4 (3) 9,000 22 30 ATV 61HD22N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D50II
22 30 50 42 32,9 22 48 40 57,6 717 ATV 61HD22N4 (3) 19,000
30 40 ATV 61HD30N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D65II
30 40 66 56 43,4 22 66 52 79,2 976 ATV 61HD30N4 (3) 26,000
37 50 ATV 61HD37N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D80II
37 50 84 69 55,3 22 79 65 94,8 1174 ATV 61HD37N4 (3) 26,000
45 60 104 85 68,5 22 94 77 112,8 1360 ATV 61HD45N4 (3) 44,000 45 60 ATV 61HD45N4 NS100IMA100 100 600 LC1 D115II
55 75 120 101 79 22 116 96 139,2 1559 ATV 61HD55N4 (3) 44,000 55 75 ATV 61HD55N4 NS160IMA150 150 1.350 LC1 D115II
75 100 167 137 109,9 22 160 124 192 2326 ATV 61HD75N4 (3) 44,000 75 100 ATV 61HD75N4 NS250IMA220 220 1.980 LC1 F185II
90 125 166 143 109,3 35 179 179 214,8 2403 ATV 61HD90N4 (5) (6) 60,000 90 125 ATV 61HD90N4 NS250IMA220 220 1.980 LC1 F185II
110 150 202 168 133 35 215 215 236,5 3056 ATV 61HC11N4 (5) (6) 74,000 110 150 ATV 61HC11N4 NS250IMA220 220 1.980 LC1 F225II
132 200 239 224 157,3 35 259 259 284,9 3583 ATV 61HC13N4 (5) (6) 80,000 132 200 ATV 61HC13N4 NS250IMA220 220 1.980 LC1 F265II

105487
160 250 289 275 190,2 50 314 314 345,4 4036 ATV 61HC16N4 (5) (6) 110,000 160 250 ATV 61HC16N4 NS400IMA320 320 1.920 LC1 F330II
200 300 357 331 235 50 427 427 469,7 5482 ATV 61HC22N4 (5) (6) 140,000 200 300 ATV 61HC22N4 NS630IMAE500 500 3.000 LC1 F400II
220 350 396 383 260,6 50 220 350 ATV 61HC22N4 NS630IMAE500 500 3.000 LC1 F400II
250 400 444 435 292,2 50 481 481 529,1 6379 ATV 61HC25N4 (5) (6) 140,000 250 400 ATV 61HC25N4 NS630IMAE500 500 3.000 LC1 F500II
280 450 494 494 325,1 50 616 616 677,6 7867 ATV 61HC31N4 (5) (6) 215,000 280 450 ATV 61HC31N4 NS630IMAE500 500 3.000 LC1 F500II
315 500 555 544 365,3 50 315 500 ATV 61HC31N4 NS800L Micrologic 2 o 5 (LR OFF) 800 1.600 LC1 F630II
355 – 637 597 419,3 50 759 759 834,9 9598 ATV 61HC40N4 (5) (6) 225,000 355 – ATV 61HC40N4 NS800L Micrologic 2 o 5 (LR OFF) 800 1.600 LC1 F630II
ATV61 HD55N4
400 600 709 644 466,6 50 400 600 ATV 61HC40N4 NS800L Micrologic 2 o 5 (LR OFF) 800 1.600 LC1 F630II
500 700 876 760 576,6 50 941 941 1035,1 12055 ATV 61HC50N4 (5) (6) 300,000 500 700 ATV 61HC50N4 NS1000L Micrologic 2 o 5 (LR OFF) 1.000 2.000 LC1 F630II
560 800 978 858 643,6 50 1188 1188 1306,8 15007 ATV 61HC63N4 (5) (6) 300,000
560 800 ATV 61HC63N4 NS1000L Micrologic 2 o 5 (LR OFF) 1.000 2.000 LC1 F800II
630 900 1091 964 718 50
(1) Potencias normalizadas de los motores de 4 polos 50/60 Hz 400 V. Los valores expresados en HP cumplen el NEC
(1) Estos valores corresponden a una frecuencia de corte nominal de 12 kHz hasta ATV 61HD75N4, de 4kHz para ATV 61
(National Electrical Code).
105491

HD90N4 o de 2,5kHz para ATV 61 HC11N4…HC63N4 en utilización para régimen permanente.


La frecuencia de corte se puede ajustar de 1 a 16 kHz hasta ATV 61HD75N4 y de 2 a 8 kHz para los variadores ATV 61HD90N4… (2) NS80HMA, NSIIII: productos comercializados con la marca Merlin Gerin.
ATV 61HC63N4. Para las referencias que se deben completar, sustituir el punto por la letra correspondiente al rendimiento de corte del
Superados los 2,5 o 12 kHz según el calibre, el variador reducirá por sí mismo la frecuencia de corte en caso de calentamiento disyuntor (N, H, L).
excesivo. Poder de corte de los disyuntores según la norma IEC 60947-2:
Para un funcionamiento en régimen permanente sobre la frecuencia de corte nominal, debe aplicarse una desclasificación
a la corriente nominal del variador, mayor información consultar. Disyuntor Icu (kA) para 400 V
La corriente In en 380V está referida a la potencia en KW.
N H L
La corriente In en 460V está referida a la potencia en HP.
GV2 ME08...ME14 100 – – –
(2) Valor típico para la potencia de motor indicada y para Icc de línea presumible máx. NS160IMA150 +
(3) Para solicitar un variador del modelo reforzado para condiciones de entorno particulares, añadir S337 al final de la referencia. GV2 ME16...ME22 50 – – –
LC1 D115II NS80HMA 70 – – –
Ejemplo: ATV 61H075N4 pasa a ser ATV 61H075N4S337. +
En tal caso, el variador se suministra con un terminal gráfico extraíble. NS100IMA – 25 70 150
ATV 61HD55N4
Los variadores ATV 61HD90N4…HC63N4 se han desarrollado para poder funcionar en condiciones de entorno particulares. NS160IMA, NS250IMA – 36 70 150
(4) Variador suministrado con un terminal gráfico extraíble. Para recibir un variador sin terminal gráfico, añadir una Z al final de la NS400IMA, NS630IMA – 45 70 150
referencia. En tal caso irá equipado con un terminal de siete segmentos integrado. Esta opción no está disponible para los varia- NS800L Micrologic 2 o 5, – – – 150
dores que funcionan en condiciones de entorno particulares. (S337) NS1000L Micrologic 2 o 5
Ejemplo: ATV 61H075N4 sin terminal gráfico pasa a ser ATV 61H075N4Z. (3) Composición de los contactores:
(5) Variador suministrado de serie con una inductancia DC que debe obligatoriamente utilizarse para las conexiones del variador
LC1 D18 a LC1 D150: 3 polos + 1 contacto auxiliar “NA” + 1 contacto auxiliar “NC”.
a la red trifásica.
LC1 FIII: 3 polos. Para añadir contactos auxiliares u otros accesorios, consultar el catálogo “Control y protección de potencia”.
Para las conexiones a bus continuo, el variador se puede pedir sin inductancia DC añadiendo D al final de la referencia.
ATV61 HC22N4 Ejemplo: ATV 61HD90N4 pasa a ser ATV 61HD90N4D. (4) Sustituir II por la referencia de tensión del circuito de control en la siguiente tabla:
(6) Variador suministrado sin placa de montaje CEM. Está incluida en los kits para conformidad NEMA tipo 1, IP21 o IP31, que se Voltios C 24 48 110 220
piden por separado, mayor información consultar. LC1 D09...D150 50/60 Hz B7 E7 F7 M7
LC1 F150...F225 40…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7
LC1 F265...F330 40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 M7
LC1 F400...F630 40…400 Hz (bobina LX1) – E7 F7 M7
LC1 F800 40…400 Hz (bobina LX1) – – FW MW

2/168 2/169
Presentación: 2/46
Variadores de velocidad
Características: 2/50
Funcionamiento: 2/54
Referencias: 2/56
Asociaciones: 2/57
para motores asíncronos ¿Necesita reducir sus
Esquemas: 2/58
Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/93
Telemecanique Altivar 61
Esquemas consumos de energía?
Esquemas conformes a las normas EN 954-1 categoría 1, IEC-EN 61508 capacidad SIL1, Los variadores de frecuencia para bombas y
en la categoría de parada 0 según IEC-EN 60204-1
ATV 61IIIIN4 ATV 61HC50…HC63N4 ventiladores Telemecanique Altivar 61 permiten
Alimentación trifásica corte aguas arriba por contactor Parte de potencia
A bus DC- A bus DC+ reducir sus consumos de energía hasta un 50%
en ventiladores, comparado con soluciones
(5) (5)
convencionales.
(2)
(5) (5)

R/L1.1

S/L2.1

T/L3.1

R/L1.2

S/L2.2

T/L3.2

PC/-

PC/-

PO/1

PA/+

PA/+

PA/+

PA/+

PO/2
Nota: Todas las bornas están situadas en la parte inferior del variador. Equipar con antiparasitarios todos los circuitos inductivos próximos al variador o acopla-
dos al mismo circuito, como relés, contactores, electroválvulas, iluminación fluorescente, etc.
Componentes para asociar (para las referencias completas, consultar el catálogo “Control y protección de potencia” y “Diálogo Hombre-Máquina”).
Código Designación
A1 Variador ATV 61
KM1 Contactor
L1 Inductancia DC
Q1 Disyuntor
Q2 GV2-ME calibrado a 2 veces la corriente nominal primaria de T1
Q3 24399 de Merlin Gerin
S1, S2 Pulsadores XB4 B o XB5 A
T1 Transformador 100 VA secundario 220 V
(1) Inductancia de línea, ver Opciones.
(2) Para los variadores ATV I1HC50N4 asociados a un motor de 500 kW y ATV I1HC63N4, (mayor información consultar).
(3) Contactos del relé de fallo. Permite indicar a distancia el estado del variador.
(4) La conexión del común de las entradas lógicas depende de la posición del conmutador SW1, (mayor información consultar).
(5) Inductancia DC opcional para ATV I1H075N4…HD75N4. Se conecta en lugar del puente entre las bornas PO y PA/+. Para los ATV I1HD90N4…HC63N4, la
inductancia se suministra con el variador; su conexión corre a cargo del cliente.
(6) Entrada analógica configurable mediante software en corriente (0…20 mA) o tensión (0…10 V).

Altivar 61
variadores de velocidad
para bombas y ventiladores

Aplicaciones
> Bombeo y ventilación en la industria
y building automation.
> Ventiladores
> Aire acondicionado

2/170
Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/68 Funcionamiento: 2/68
Referencias: 2/70 Referencias: 2/70
Asociaciones: 2/71 Asociaciones: 2/71
Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71, para máquinas de torque elevado Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/91 Presentación Dimensiones: 2/91 Presentación

arrancadores suaves Telemecanique


106396

Aplicaciones Oferta completa


La gama de variadores de velocidad Telemecanique Altivar 71 permite satisfacer las mayores La gama de variadores de velocidad Telemecanique Altivar 71 cubre las potencias de motor
exigencias gracias a los diferentes tipos de control motor y las numerosas funcionalidades comprendidas entre 0,37 kW y 500 kW con los siguientes rangos:
integradas. Está adaptada a los accionamientos más exigentes: 200…240 V monofásica, de 0,37 kW a 5,5 kW, IP20, (ATV71H...M3). (1)

Variadores de velocidad y
Par y precisión de velocidad a velocidad muy baja, dinámica elevada con control vectorial 380…480 V trifásica, de 0,75 kW a 500 kW, IP20 (ATV71H...N4).
de flujo con o sin captador. 380…480 V trifásica, de 0,75 kW a 90 kW, IP54 (ATV71W...N4), (1).
Gama de frecuencia ampliada para los motores de alta velocidad. 500…690 V trifásica, de 1,5 kW a 630 kW, NEMA1/IP54 (ATV71H...Y ), (1).
Puesta en paralelo de motores y accionamientos especiales gracias a la ley en tensión/
frecuencia. El variador Telemecanique Altivar 71 integra de forma estándar los protocolos Modbus y
 Precisión de velocidad estática y ahorro energético para los motores síncronos en lazo CANopen así como numerosas funciones.
abierto.
Flexibilidad sin sacudidas para las máquinas excéntricas con el ENA System Estas funciones pueden ampliarse por medio de tarjetas opcionales de comunicación, entradas/
(Energy Adaptation System). salidas e interface de codificador, ver Opciones.

Las funciones del Telemecanique Altivar 71 aumentan el rendimiento y la flexibilidad de uso Toda la gama cumple con las normas internacionales IEC-EN 61800-5-1, IEC-EN 61800-2, IEC-
de las máquinas para múltiples aplicaciones. EN 61800-3, está certificada conforme a o, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, GOST y ha sido

2
desarrollada para responder a las directivas sobre la protección del entorno (RoHS, WEEE, etc.).
Elevación
Control de freno adaptado a los movimientos de traslación, de elevación y de giro. El variador Telemecanique Altivar 71 se inserta en la cadena de seguridad de las instalaciones.
Medición de la carga por sensor externo. Integra la función de seguridad “Power Removal” que prohíbe el arranque intempestivo del
Elevación a gran velocidad. motor.
Manejo por retroalimentación del freno. Esta función cumple con la norma sobre máquinas EN 954-1 categoría 3, con la norma sobre
Posicionamiento a través de finales de carrera. instalaciones eléctricas IEC-EN 61508 SIL2 y con el proyecto de norma de accionamiento de
potencia IEC-EN 61800-5-2.
Manutención
532538

Tiempo de reacción muy corto ante una orden de control: 2 ms (± 0,5 ms). Compatibilidad electromagnética CEM
Consigna por tren de impulsos o por entrada analógica diferencial. ATV 71HC28N4, La incorporación de filtros CEM en los variadores ATV 71HIIIN4 y la consideración de CEM
Control por las principales redes de comunicación. ATV 71HD37N4, ATV 71HU22N4 facilitan la instalación y la conformidad de los equipos para el marcado o, de forma muy
Posicionamiento por interruptores de final de carrera con optimización del tiempo económica.
a baja velocidad.
Multiparametrización por conmutación de juegos de parámetros. Otras opciones externas como resistencias de frenado, filtros y módulos regenerativos comple-
tan esta oferta, ver Opciones.
Embalaje
Ancho de banda hasta 50 Hz.
Tiempo de reacción muy corto ante una orden de control: 2 ms (± 0,5 ms).
Control por bus CANopen integrado. Instalación
Posicionamiento a través de finales de carrera. El variador Telemecanique Altivar 71 se ha desarrollado para optimizar el dimensionamiento de
las envolventes (armarios, cofres, etc.):

533235
Máquinas textiles La parte de potencia, de grado de protección IP54, puede montarse fácilmente en el exterior
Alta resolución de la consigna de velocidad numérica (1/32000). de la envolvente con la ayuda del kit para montaje empotrado con envolvente estanco
Precisión de velocidad sea cual sea la carga al utilizar un motor síncrono. VW3 A9 5II. Este montaje permite limitar la emisión de calor en la envolvente o reducir su
Ancho de banda elevado. tamaño, (1).
Función de guiado de hilo. Temperatura ambiente en la envolvente:
Conexión a barra de tensión continua. 50 ˚C sin desclasificación.
Hasta 60 ˚C utilizando el kit de ventilación de control VW3 A9 4II en función de los calibres
Máquinas para madera y eventualmente desclasificando la corriente de salida, (1).
Funcionamiento hasta 1.000 Hz. Montaje yuxtapuesto, (1).
Parada controlada lo más rápido posible tras corte de red.
Control por bus CANopen integrado. También puede instalarse en la pared respetando la conformidad con NEMA tipo 1 con el kit
Protección del motor contra las sobretensiones. VW3 A9 2II, IP21 o IP31 con el kit VW3 A9 1II, (1).

Máquinas de proceso (1) Mayor información consultar.


Regulador PID.
532539

Alta resolución de la consigna.


Control de velocidad o de par.
Conexión a las principales redes de comunicación.
Alimentación separada del control. ATV 71HU75N4 para montaje empotrado.
Unidad de frenado por reinyección hacia la red.
Conexión a barra de tensión continua.

Accesorios
Control de freno adaptado para la comodidad en la cabina.
Tratamiento de la medida de la carga por sensor externo.
Conformidad de los relés con la norma de seguridad del ascensor EN 81-13-2-2-3.
Control por bus CANopen integrado.
Mando con control de integridad del contactor de salida.
Función de liberación de la cabina.

2/172 2/173
Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/68 Funcionamiento: 2/68
Referencias: 2/70 Referencias: 2/70
Asociaciones: 2/71 Asociaciones: 2/71
Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71 Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/91 Dimensiones: 2/91

arrancadores suaves Telemecanique


Herramientas de diálogo Opciones
El variador Telemecanique Altivar 71 1 puede integrar hasta tres tarjetas opcionales simultáneamente:
2 El variador Telemecanique Altivar 71 1 se suministra con un terminal gráfico extraíble 2 :
2 entre las tarjetas siguientes (1):
El “joystick” de navegación permite un acceso rápido y sencillo a los menús desplegables.
Tarjetas de extensión de entradas/salidas 2, ver Opciones.

Variadores de velocidad y
La pantalla gráfica muestra de forma clara los textos en 8 líneas de 24 caracteres.
Tarjetas de comunicación 2 (Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus
Las funciones avanzadas de la visualización permiten acceder fácilmente a las
DF532853

Plus, Profibus DP, DeviceNet, INTERBUS, ...), ver Opciones.


funciones más complejas.

DF532854
Tarjeta programable 2 “Controller Inside”. Permite adaptar el variador a las aplicaciones
Las pantallas de visualización, los menús y los parámetros pueden personalizarse
específicas de forma rápida y evolutiva, mediante la descentralización de las
para el cliente o la máquina.
funciones de automatismo (programación en lenguajes conforme a la norma
Ofrece pantallas de ayuda en línea.
IEC 61131-3), ver Opciones.
Se pueden memorizar y descargar configuraciones, son memorizables cuatro ficheros
1 entre las tarjetas de interface de codificador 3 (con salidas diferenciales compatibles
de configuración.
RS 422, colector abierto o salidas push-pull), ver Opciones.
Puede conectarse en enlace multipunto a diversos variadores.
Puede instalarse a la puerta de armario con un montaje de grado de protección
Pueden asociarse opciones externas al variador Telemecanique Altivar 71:
IP54 o IP65.
Módulos y resistencias de frenado (estándar o dedicadas a la elevación), ver Opciones.
Se suministra con 6 idiomas instalados de base (español, alemán, inglés, chino,

2
Unidades de frenado a la red, (2).
francés e italiano). Se pueden cargar otros idiomas mediante flasheado.
Inductancias de línea, inductancias DC y filtros pasivos, para la reducción de las
corrientes armónicas, ver Opciones.
El software de programación PowerSuite 3 permite la configuración, el ajuste y la
Inductancias de motor y filtros senoidales para las grandes longitudes de cables
1 puesta a punto del variador Telemecanique Altivar 71, así como del conjunto de los demás
o para suprimir los blindajes, ver Opciones.
variadores de velocidad y arrancadores de Telemecanique. Puede utilizarse en conexión
3 Filtros CEM adicionales de entrada, ver Opciones.
directa, a través de Ethernet, por medio de un módem o con una conexión inalámbrica
Bluetooth®.

Programación rápida Comunicaciones


Macroconfiguración El variador Telemecanique Altivar 71 integra una toma combinada Modbus o CANopen para
El variador Telemecanique Altivar 71 ofrece una programación rápida y sencilla por macro- el control rápido y preciso de los movimientos, la configuración, el ajuste y la supervisión.
configuración que corresponde a aplicaciones o usuarios diferentes: marcha/paro, manuten- Una segunda toma permite la conexión de un terminal de tipo Magelis para el diálogo
ción, elevación, uso general, conexión a redes de comunicación, regulador PID, con la máquina.
maestro/esclavo. Cada una de las configuraciones sigue siendo totalmente modificable.
Se puede conectar a otras redes de comunicación mediante el uso de las tarjetas
Menú “Arranque rápido” de comunicación, ver Opciones.

DF533201
El menú “Arranque rápido” permite asegurar en pocos pasos el funcionamiento de
la aplicación, optimizar el funcionamiento y asegurar su protección. La posibilidad de alimentar por separado el control permite mantener la comunicación
(control, diagnóstico) incluso si no existe alimentación de potencia.
La arquitectura, la jerarquización de los parámetros y las funciones de acceso directo La tarjeta programable “Controller Inside” transforma el variador en una unidad de
ofrecen una programación simplificada y rápida, incluso para funciones complejas. automatización:

Servicios La tarjeta integra sus propias entradas/salidas; también puede gestionar las del
El variador Telemecanique Altivar 71 integra numerosas funciones de mantenimiento, de variador y las de una tarjeta de extensión de entradas/salidas.
supervisión y de diagnóstico: Incorpora programas de aplicación concebidos según los lenguajes conforme a la
Funciones de test de variadores integradas con pantalla de diagnóstico en el terminal norma IEC 61131-3 que reducen el tiempo de respuesta del automatismo.
gráfico extraíble. Permite, gracias a su puerto CANopen maestro, controlar otros variadores y dialogar
Imagen de las entradas/salidas. con módulos de entradas/salidas y captadores.
Imagen de la comunicación en los diversos puertos.
(1) El variador Telemecanique Altivar 71 sólo puede recibir una tarjeta opcional de la misma
Función de osciloscopio visualizable con el software de programación Power-Suite.
referencia.
Gestión del parque del variador gracias a los microprocesadores flasheables.
(2) Mayor información consultar.
Uso de estas funciones a distancia mediante la conexión del variador a un módem
a través de la toma Modbus.
Identificación de los elementos que constituyen el variador (tarjetas opcionales) así como
de las versiones de software.
Históricos de los fallos con el valor de 16 variables cuando aparece el fallo.
Flasheado de los idiomas del terminal.
Se puede memorizar un mensaje de 5 líneas de 24 caracteres en el variador.

2/174 2/175
Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/68 Funcionamiento: 2/68
Referencias: 2/70 Referencias: 2/70
Asociaciones: 2/71 Asociaciones: 2/71
Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71 Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/91 Características Dimensiones: 2/91 Características (continuación)

arrancadores suaves Telemecanique


Características de entorno Características del accionamiento
Conformidad con las normas Los variadores Altivar 71 se han desarrollado respetando los niveles más severos de Rango de frecuencias de ATV 71HIIIM3 Hz 0…1.000
las normas internacionales y las recomendaciones sobre equipos eléctricos de control salida ATV 71H075N4…HD37N4
industrial (IEC, EN): baja tensión, IEC-EN 61800-5-1, IEC-EN 61800-3 (inmunidad y ATV 71HD45N4…HC50N4 Hz 0…500

Variadores de velocidad y
emisión CEM conducidas y radiadas). Frecuencia de corte kHz Ajustable en funcionamiento de 1…8, 2,5…8 o de 1…16 según el calibre
Inmunidad CEM IEC-EN 61800-3, entornos 1 y 2 configurable ATV 71HIIIM3 kHz 4 sin desclasificación, en régimen permanente
IEC-EN 61000-4-2 nivel 3 ATV 71H075N4…HD30N4 Superada esta frecuencia, consultar.
IEC-EN 61000-4-3 nivel 3 ATV 71HD37N4…HC50N4 kHz 2,5 sin desclasificación, en régimen permanente.
IEC-EN 61000-4-4 nivel 4 Superada esta frecuencia, consultar.
IEC-EN 61000-4-5 nivel 3 Rango de velocidades 1…1.000 en lazo cerrado con retorno mediante codificador
IEC-EN 61000-4-6 nivel 3 1…100 en lazo abierto
IEC-EN 61000-4-11 Precisión de velocidad Para una variación de par de ± 0,01% de la velocidad nominal, en lazo cerrado con retorno mediante codificador
CEM emisiones IEC-EN 61800-3, entornos 1 y 2, categorías C1, C2 y C3 0,2 Mn a Mn incremental ± 10% del deslizamiento nominal, sin retorno de velocidad
conducidas y ATV 71H037M3…HU15M3 EN 55011 clase A grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C2 Precisión de par ± 5% en lazo cerrado
radiadas ATV 71H075N4…HU40N4 Con filtro CEM adicional: ± 15% en lazo abierto
EN 55011 clase B grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C1 Sobrepar transitorio 170% del par nominal motor (valor típico a ± 10%) durante 60 s

2
para variadores
ATV 71HU22M3…HU75M3 EN 55011 clase A grupo 2, IEC-EN 61800-3 categoría C3 220% del par nominal motor (valor típico a ± 10%) durante 2 s
ATV 71HU55N4…HC50N4 Con filtro CEM adicional: Par de frenado 30% del par nominal motor sin resistencia de frenado (valor típico)
EN 55011 clase A grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C2 Hasta el 150% con resistencia de frenado opcional, ver Opciones.
EN 55011 clase B grupo 1, IEC-EN 61800-3 categoría C1 Corriente transitoria máxima 150% de la corriente nominal del variador durante 60 s (valor típico)
Marcado Los variadores están marcados e en virtud de las directivas europeas de baja tensión 165 % de la corriente nominal del variador durante 2 s (valor típico)
(73/23/CEE y 93/68/CEE) y CEM (89/336/CEE) Par permanente en 0 Hz ATV 71H037M3 El variador Altivar 71 puede proporcionar de forma permanente la corriente nominal
Homologaciones UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117 y GOST ATV 71H075N4…HD75N4 del variador
Grado de protección IEC-EN 61800-5-1, IEC-EN 60529 ATV 71HD90N4…HC50N4 El variador Altivar 71 puede proporcionar de forma permanente el 80% de la corriente
ATV 71HIIIM3 IP21 e IP41 en la parte superior. nominal del variador
ATV 71H075N4…HD75N4 IP20 sin cubierta en la parte superior de la carcasa Ley de mando motor Motor asíncrono Control vectorial de flujo (CVF) con captador (vector de intensidad)
IP21 con el accesorio VW3 A9 1II, NEMA tipo 1 con el accesorio VW3 A9 2II, Control vectorial de flujo (SVC) sin captador (vector de tensión o intensidad)
consultar Ley tensión/frecuencia (2 o 5 puntos)
ATV 71HD90N4…HC50N4 IP00, IP41 en la parte superior e IP30 en la parte frontal y las partes laterales. Sistema ENA (Energy Adaptation System) para las cargas excéntricas
IP31 con el accesorio VW3 A9 1II, NEMA tipo 1 con el accesorio VW3 A9 2II, Motor síncrono Control vectorial sin retorno de velocidad
consultar Bucle de frecuencia Regulador PI con estructura ajustable para una respuesta de velocidad adaptada a la
Resistencia a las vibraciones ATV 71HIIIM3 1,5 mm cresta a cresta de 3 a 13 Hz, 1 g de 13 a 200 Hz, según IEC-EN 60068-2-6 máquina (precisión, rapidez)
ATV 71H075N4…HD75N4 Compensación de Automática con cualquier carga. Posibilidad de eliminación o ajuste
ATV 71HD90N4…HC50N4 1,5 mm cresta a cresta de 3 a 10 Hz, 0,6 g de 10 a 200 Hz, según IEC-EN 60068-2-6 deslizamiento No disponible en ley tensión/frecuencia
Resistencia a los choques ATV 71HIIIM3 15 g durante 11 ms según IEC-EN 60068-2-27 Características eléctricas de potencia
ATV 71H075N4…HD75N4 Alimentación Tensión V 200 – 15%...240 + 10% monofásica para ATV 71H075M3...HU75M3
ATV 71HD90N4…HC13N4 7 g durante 11 ms según IEC-EN 60068-2-27 200 – 15%...240 + 10% trifásica para ATV 71HIIIM3
ATV 71HC16N4…HC50N4 4 g durante 11 ms según IEC-EN 60068-2-27 380 – 15%...480 + 10% trifásica para ATV 71HIIIN4
Contaminación ambiente ATV 71HIIIM3 Grado 2 según IEC-EN 61800-5-1 Frecuencia Hz 50 – 5 %...60 + 5 %
máxima ATV 71H075N4…HD18N4 Señalización 1 indicador rojo: el piloto encendido señala la presencia de tensión en el variador
ATV 71HD22N4…HC50N4 Grado 3 según IEC/EN 61800-5-1 Tensión de salida Tensión máxima trifásica igual a la tensión de la red de alimentación
Condiciones de entorno ATV 71HIIIM3 IEC 60721-3-3 clases 3C1 y 3S2 Nivel de ruido del variador Según la directiva 86-188/CEE
ATV 71HIIIN4 ATV 71H037M3…HU15M3 dBA 43
ATV 71HIIIM3S337 IEC 60721-3-3 clase 3C2 ATV 71H075N4…HU22N4
ATV 71H075N4S337… ATV 71HU22M3…HU40M3 dBA 54,5
HD75N4S337, ATV 71HU30N4, HU40N4
ATV 71HD90N4…HC50N4 ATV 71HU55M3 dBA 55,6
Humedad relativa Del 5 al 95% sin condensación ni goteo, según IEC 60068-2-3 ATV 71HU55N4, HU75N4
Temperatura ambiente Para funcionamiento ˚C – 10…+ 50 sin desclasificación ATV 71HU75M3 dBA 57,4
en el entorno del aparato Hasta + 60 ˚C con desclasificación y el kit de ventilación de control VW3 A9 4II en ATV 71HD11N4
función de los calibres, mayor información consultar. ATV 71HD15N4, HD18N4 dBA 60,2
Para almacenamiento ˚C – 25…+ 70 ATV 71HD22N4 dBA 59,9
Altitud máxima de utilización m 1.000 sin desclasificación ATV 71HD30N4, HD37N4 dBA 64
1.000 a 3.000 desclasificando la corriente un 1% por cada 100 m adicionales. Limitada ATV 71HD45N4…HD75N4 dBA 63,7
a 2.000 m para la red de distribución “Corner Grounded” ATV 71HD90N4 dBA 60,5
Posición de funcionamiento ATV 71HC11N4 dBA 69,5
Inclinación máxima permanente con respecto ATV 71HC13N4, HC16N4 dBA 66
a la posición vertical normal de montaje ATV 71HC20N4…HC28N4 dBA 68
ATV 71HC31N4, HC40N4 dBA 70
ATV 71HC50N4 dBA 71
Aislamiento galvánico Entre potencia y control (entradas, salidas, alimentaciones)

2/176 2/177
Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/68 Funcionamiento: 2/68
Referencias: 2/70 Referencias: 2/70
Asociaciones: 2/71 Asociaciones: 2/71
Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71 Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/91 Características (continuación) Dimensiones: 2/91 Características (continuación)

arrancadores suaves Telemecanique


Características eléctricas de control Características eléctricas de control (continuación)
Fuentes internas de Protegidas contra los cortocircuitos y las sobrecargas: Rampas de aceleración y deceleración Forma de las rampas:
alimentación disponibles 1 fuente A 10,5 V ± 5% para el potenciómetro de consigna (de 1 a 10 kΩ), Lineales ajustables por separado de 0,01 a 9999 s.
intensidad máxima 10 mA. En S, en U o personalizadas

Variadores de velocidad y
1 alimentación A 24 V (mín. 21 V, máx. 27 V), intensidad máxima 200 mA. Adaptación automática del tiempo de rampa de deceleración en caso de
Alimentación + 24 V externa (1) A 24 V (mín. 19 V, máx. 30 V) rebasamiento de las posibilidades de frenado, posibilidad de eliminar esta adaptación
(no suministrado) Potencia 30 W (uso de una resistencia de frenado)
Entradas analógicas AI1-/AI1+ 1 entrada analógica diferencial bipolar A ± 10 V (tensión máxima de no destrucción 24 V) Frenado de parada Por inyección de corriente continua:
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms Automáticamente desde que la frecuencia de salida estimada es < 0,1 Hz,
Resolución: 11 bits +1 bit de signo duración ajustable de 0 a 60 s o permanente, corriente ajustable de 0 a 1,2 In (en lazo
Precisión: ± 0,6% para una variación de temperatura de 60 ˚C abierto únicamente)
Linealidad: ± 0,15% del valor máximo Principales protecciones y seguridades del variador Protección térmica:
AI2 1 entrada analógica configurable a través de software en tensión o en corriente: Contra los calentamientos excesivos
Entrada analógica en tensión A 0...10 V, impedancia 30 kΩ (tensión máxima de De la etapa de potencia
no destrucción 24 V) Protección contra:
Entrada analógica en corriente X-Y mA programando X y Y de 0 a 20 mA, con Los cortocircuitos entre las fases del motor

2
impedancia 242 Ω Los cortes de fases de entrada
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms Las sobreintensidades entre las fases de salida y la tierra
Resolución: 11 bits Las sobretensiones en el bus continuo
Precisión: ± 0,6% para una variación de temperatura de 60 ˚C Un corte del circuito de control
Linealidad: ± 0,15% del valor máximo Un rebasamiento de la velocidad límite
Otras entradas Ver las tarjetas opcionales Seguridad:
Salidas analógicas AO1 1 salida analógica configurable en tensión o en corriente: De sobretensión y de subtensión de red
configurables en tensión Salida analógica en tensión A 0...10 V, impedancia de carga mín. 470 Ω De ausencia de fase de red, en trifásica
y corriente Salida analógica en corriente X-Y mA programando X y Y de 0 a 20 mA, Protección del motor Protección térmica integrada en el variador mediante cálculo permanente de la I2t
impedancia de carga máxima 500 Ω teniendo en cuenta la velocidad:
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms Memorización del estado térmico del motor al desconectar el variador
Resolución: 10 bits Función modificable a través de terminales de diálogo, en función de que el motor
Precisión: ± 1% para una variación de temperatura de 60 ˚C sea motoventilado o autoventilado
Linealidad: ± 0,2% Protección contra los cortes de fases del motor
Otras salidas Ver las tarjetas opcionales Protección con sondas PTC
Salidas de relé configurables R1A, R1B, R1C 1 salida lógica de relé, un contacto “NC” y un contacto “NA” con punto común Resistencia dieléctrica ATV 71IIIM3 Entre bornas de tierra y potencia: A 2.830 V
Poder de conmutación mínimo: 3 mA para A 24 V Entre bornas de tierra y potencia: A 4.230 V
Poder de conmutación máximo: ATV 71IIIN4 Entre bornas de tierra y potencia: A 3.535 V
En carga resistiva (cos = 1): 5 A para C 250 V o A 30 V Entre bornas de tierra y potencia: A 5.092 V
En carga inductiva (cos = 0,4 y L/R = 7 ms): 2 A para C 250 V o A 30 V Resistencia de aislamiento de tierra > 1 MΩ (aislamiento galvánico) A 500 V durante 1 minuto
Tiempo de respuesta máx.: 7 ms ± 0,5 ms Resolución de frecuencia Visualizadores Hz 0,1
Duración de vida eléctrica: 100.000 maniobras. Entradas analógicas Hz 0,024/50 Hz (11 bits)
R2A, R2B 1 salida lógica con relé, un contacto “NA”
Poder de conmutación mínimo: 3 mA para A 24 V
Poder de conmutación máximo:
Características de seguridad funcional
Protección De la máquina Función de seguridad “Power Removal” (PWR) que fuerza la parada o que impide el
En carga resistiva (cos = 1): 5 A para C 250 V o A 30 V
arranque imprevisto del motor, conforme a EN 954-1 categoría 3 y al proyecto de
En carga inductiva (cos = 0,4 y L/R = 7 ms): 2 A para C 250 V o A 30 V
norma IEC-EN 61800-5-2.
Tiempo de respuesta máx.: 7 ms ± 0,5 ms
Del proceso de sistema Función de seguridad “Power Removal” (PWR) que fuerza la parada o que impide el
Duración de vida eléctrica: 100.000 maniobras.
arranque imprevisto del motor, conforme a IEC-EN 61508 nivel SIL2 y al proyecto de
Otras salidas Ver las tarjetas opcionales
norma IEC-EN 61800-5-2.
Entradas lógicas LI LI1...LI5 5 entradas lógicas A 24 V programables, compatibles con autómatas de nivel 1,
norma IEC 65A-68
Impedancia: 3,5 kΩ
Tensión máxima: 30 V
Duración máxima del muestreo: 2 ms ± 0,5 ms
La multiasignación permite combinar varias funciones en una misma entrada
(ejemplo: LI1 asignada a marcha adelante y velocidad preseleccionada 2, LI3
asignada a marcha atrás y velocidad preseleccionada 3)
LI6 1 entrada lógica configurable por conmutador en entrada lógica o en entrada para
sondas PTC
Entrada lógica, características idénticas a las entradas LI1...LI5
Entrada para 6 sondas PTC máx. montadas en serie:
Valor nominal < 1,5 kΩ
Resistencia de disparo 3 kΩ, valor de reinicialización 1,8 kΩ
Protección en cortocircuito < 50 Ω
Lógica positiva (fuente) Estado 0 si  5 V o entrada lógica no cableada, estado 1 si  11 V
Lógica negativa (sink) Estado 0 si  16 V o entrada lógica no cableada, estado 1 si  10 V
Otras entradas Ver las tarjetas opcionales
Entrada de seguridad PWR 1 entrada para la función de seguridad Power Removal:
Alimentación: A 24 V (máx. 30 V)
Impedancia: 1,5 kΩ
Estado 0 si < 2 V, estado 1 si > 17 V
Capacidad de conexión máxima y par 2,5 mm2 (AWG 14)
de apriete de las entradas/salidas 0,6 Nm
(1) Ver Capítulo 4 “Funciones auxiliares de automatismo”.

2/178 2/179
Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/68 Funcionamiento: 2/68
Referencias: 2/70 Referencias: 2/70
Asociaciones: 2/71 Asociaciones: 2/71
Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71 Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/91 Funcionamiento Dimensiones: 2/91 Funcionamiento (continuación)

arrancadores suaves Telemecanique


Características de par (curvas típicas) Funciones particulares
Las curvas siguientes definen el par permanente y el sobrepar transitorio disponibles, Utilización de motores en sobrevelocidad
bien con un motor autoventilado, bien con un motor motoventilado. La diferencia La frecuencia máxima de salida del variador se puede ajustar de 10 a 1.000 Hz para los varia-
reside únicamente en la capacidad del motor para suministrar un par permanente dores de potencia inferior o igual a 37 kW, y de 10 a 500 Hz para las potencias superiores.

Variadores de velocidad y
importante inferior a la mitad de la velocidad nominal. Para la utilización de un motor asíncrono normalizado en sobrevelocidad, asegurarse con el
fabricante acerca de las posibilidades mecánicas de sobrevelocidad del motor elegido.
Aplicaciones en lazo abierto Al rebasar su velocidad nominal, correspondiente a una frecuencia de 50/60 Hz, el motor fun-
1 Motor autoventilado: par útil permanente (1). ciona con flujo decreciente y el par se reduce significativamente (ver la curva).
2 Motor motoventilado: par útil permanente. La aplicación debe permitir el funcionamiento con par reducido a gran velocidad.
3 Sobrepar durante 60 s como máximo.
4 Sobrepar transitorio durante 2 s como máximo. 1 Par de la máquina (par decreciente).
5 Par en sobrevelocidad, potencia constante (2). 2 Par de la máquina (par del motor reducido).
3 Par permanente del motor.
Aplicaciones típicas: máquinas para madera, brocas, elevación de alta velocidad…
Aplicaciones en lazo cerrado
1 Motor autoventilado: par útil permanente (1). Potencia del motor inferior a la potencia del variador

2
2 Motor motoventilado: par útil permanente. El variador Telemecanique Altivar 71 puede alimentar todo tipo de motores cuya potencia sea
3 Sobrepar durante 60 s como máximo. inferior a la establecida para el variador utilizado. Esta asociación resulta idónea para
4 Sobrepar transitorio durante 2 s como máximo. las aplicaciones que requieran un elevado sobrepar intermitente.
5 Par en sobrevelocidad, potencia constante (2). Aplicaciones típicas: máquinas con par de arranque muy importante, machacadoras,
El variador Telemecanique Altivar 71 puede suministrar el par nominal de forma perma- trituradoras...
nente con
Nota: en estos casos, se recomienda que el calibre del variador corresponda a la potencia
normalizada inmediatamente superior a la del motor utilizado.
Ejemplo: utilizar un motor de 11 kW con un variador de 15 kW.
Protección térmica del motor
El variador Telemecanique Altivar 71 realiza la protección térmica especialmente estudiada Potencia de un motor autoventilado superior a la potencia del variador
para el funcionamiento del motor de velocidad variable autoventilado o motoventilado. El Esta asociación permite utilizar un motor autoventilado con un rango de velocidades mayor
variador calcula el estado térmico del motor incluso cuando está sin tensión. en régimen permanente. Se puede utilizar un motor con potencia superior a la del variador
Esta protección térmica motor está prevista para una temperatura ambiente máxima de 40 a condición de que el motor absorba una cantidad de corriente inferior o igual a la corriente
˚C en las proximidades del motor. Si la temperatura alrededor del motor supera los 40 ˚C, es nominal del variador.
necesario añadir una protección térmica directa por sondas de termistancias integradas en el Nota: limitar la potencia del motor a la potencia normalizada inmediatamente superior a la
motor (PTC). Las sondas se tratan directamente por el variador. del variador.
Ejemplo: en una misma máquina, la asociación de un variador de 2,2 kW con un motor de 3
kW permite trabajar a la potencia nominal de la máquina (2,2 kW) a baja velocidad.
1 Potencia del motor = potencia del variador = 2,2 kW.
2 Variador de 2,2 kW asociado a un motor de 3 kW: rango de velocidad mayor a 2,2 kW.

Asociación de motores en paralelo


La corriente nominal del variador debe ser superior o igual a la suma de las corrientes de los
motores que se van a controlar.
En este caso, es preciso prever para cada motor una protección térmica externa por sondas
o relés térmicos. A partir de una determinada longitud de cable, teniendo en cuenta todas las
derivaciones, se recomienda instalar un filtro de salida entre el variador y los motores o utilizar
la función de limitación de sobretensión.

Cuando se utiliza en paralelo con varios motores, son posibles 2 casos:


 Los motores son de potencia equivalente, en este caso, los rendimientos de par siguen
siendo óptimos tras ajustar el variador.
Los motores son de potencias diferentes, en este caso, los rendimientos de par no serán
óptimos para el conjunto de los motores.

Conmutación de motores en la salida del variador


La conmutación puede realizarse con el variador enclavado o sin enclavar. Si la conmutación se
Funciones particulares hace al vuelo (variador desenclavado), el motor se acelera hasta la velocidad de consigna sin
Asociación del variador Telemecanique Altivar 71 con motores síncronos
sacudidas y siguiendo la rampa de aceleración. Para esta utilización es necesario configurar la
El variador Telemecanique Altivar 71 también está adaptado para la alimentación de motores
recuperación automática (“recuperación al vuelo”) y configurar la función de pérdida de fase del
síncronos (con fuerza electromotriz sinusoidal) en lazo abierto y permite alcanzar un nivel de
motor por corte aguas abajo.
rendimiento comparable al obtenido con un motor asíncrono en control vectorial de flujo sin
captador.
Aplicaciones típicas: corte de seguridad en salida del variador, función “By-pass” (1),
Esta asociación permite obtener una precisión de velocidad extraordinaria y el par máximo
conmutación de motores en paralelo.
incluso con velocidad cero. Debido a su diseño, los motores síncronos ofrecen unas dimen-
En las instalaciones nuevas, se recomienda utilizar la función de seguridad “Power
siones reducidas, una densidad de potencia y una dinámica de velocidad elevada. El control
Removal”.
(1) En potencias  250 W, la desclasificación es del 20% en vez de un 50% en frecuencia
muy baja. Ensayo en motor de baja potencia o sin motor
(2) La frecuencia nominal del motor y la frecuencia máxima de salida pueden ajustarse de 10 En un entorno de test o de mantenimiento, el variador se puede comprobar sin recurrir a un mo-
a 500 Hz o 1.000 Hz según el calibre. tor equivalente al calibre del variador (en particular para los variadores de gran potencia). Esta
Consultar con el fabricante las posibilidades mecánicas de sobrevelocidad que ofrece el utilización requiere desactivar la función de pérdida de fase del motor.
motor elegido.
(1) Para realizar el by-pass de un motor es necesario tener en cuenta el tiempo de desmagne-
tización de éste, así como el tiempo de parada en rueda libre.

2/180 2/181
Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/68 Funcionamiento: 2/68
Referencias: 2/70 Referencias: 2/70
Asociaciones: 2/71 Asociaciones: 2/71
Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71 Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/91 Referencias Dimensiones: 2/91 Asociaciones arranque motor

arrancadores suaves Telemecanique


Variadores Nema 1/IP20 Tensión de alimentación trifásica 380..415 V 50/60 Hz

041622
Potencia Red Telemecanique Altivar 71 Motor Variador Disyuntor Contactor
Potencia Corriente de Potencia Icc línea Corriente Corriente Potencia Referencia (3) Peso de línea
indicada en línea (2) aparente presumible máxima máxima disipada Potencia Referencia Referencia Calibre Im Referencia

Variadores de velocidad y
la placa (1) máx permanente transitoria a In (1) (2) (3) (4)
In (1) durante kW HP A A
380 V 480 V 380 V 380V 460V 60 s Coordinación de tipo 2
kW HP A A kVA kA A A W kg 0,75 1 ATV 71H075N4 GV2 ME10 – 78 LC1 D18II
Tensión de alimentación trifásica: 380…480 V 50/60 Hz 1,5 2 ATV 71HU15N4 GV2 ME14 – 138 LC1 D18II
ATV 71HU22N4 0,75 1 3,7 3 2,4 5 2,3 2,1 3,5 44 ATV 71H075N4 (3) (4) 3,000 2,2 3 ATV 71HU22N4 GV2 ME14 – 138 LC1 D18II
1,5 2 5,8 5,3 3,8 5 4,1 3,4 6,2 64 ATV 71HU15N4 (3) (4) 3,000 3 – ATV 71HU30N4 GV2 ME16 – 170 LC1 D18II
2,2 3 8,2 7,1 5,4 5 5,8 4,8 8,7 87 ATV 71HU22N4 (3) (4) 3,000 4 5 ATV 71HU40N4 GV2 ME20 – 223 LC1 D18II
3 – 10,7 9 7 5 7,8 6,2 11,7 114 ATV 71HU30N4 (3) (4) 4,000 5,5 7,5 ATV 71HU55N4 GV2 ME21 – 327 LC1 D25II
4 5 14,1 11,5 9,3 5 10,5 7,6 15,8 144 ATV 71HU40N4 (3) (4) 4,000 7,5 10 ATV 71HU75N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D40II
5,5 7,5 20,3 17 13,4 22 14,3 11 21,5 185 ATV 71HU55N4 (3) (4) 5,500 11 15 ATV 71HD11N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D40II
7,5 10 27 22,2 17,8 22 17,6 14 26,4 217 ATV 71HU75N4 (3) (4) 5,500 15 20 ATV 71HD15N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D50II

2
105517
11 15 36,6 30 24,1 22 27,7 21 41,6 320 ATV 71HD11N4 (3) (4) 7,000 18,5 25 ATV 71HD18N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D50II
15 20 48 39 31,6 22 33 27 49,5 392 ATV 71HD15N4 (3) (4) 9,000 22 30 ATV 71HD22N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D65II
18,5 25 45,5 37,5 29,9 22 41 34 61,5 486 ATV 71HD18N4 (3) 9,000 30 40 ATV 71HD30N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D65II
22 30 50 42 32,9 22 48 40 72 574 ATV 71HD22N4 (3) 19,000 37 50 ATV 71HD37N4 NS100IMA100 100 800 LC1 D80II
30 40 66 56 43,4 22 66 52 99 799 ATV 71HD30N4 (3) 26,000 45 60 ATV 71HD45N4 NS160IMA150 150 1.350 LC1 D115II
37 50 84 69 55,3 22 79 65 118,5 861 ATV 71HD37N4 (3) 26,000 55 75 ATV 71HD55N4 NS160IMA150 150 1.350 LC1 D115II
45 60 104 85 68,5 22 94 77 141 1060 ATV 71HD45N4 (3) 44,000 75 100 ATV 71HD75N4 NS250IMA150 150 1.350 LC1 F185II
55 75 120 101 79 22 116 96 174 1210 ATV 71HD55N4 (3) 44,000 90 125 ATV 71HD90N4 NS250IMA220 220 1.980 LC1 F185II
75 100 167 137 109,9 22 160 124 240 1720 ATV 71HD75N4 (3) 44,000 110 150 ATV 71HC11N4 NS250IMA220 220 1.980 LC1 F185II
90 125 166 134 109,3 35 179 179 269 2403 ATV 71HD90N4 (5) (6) 60,000 132 200 ATV 71HC13N4 NS400IMA320 320 2.880 LC1 F265II
110 150 202 163 133 35 215 215 323 2726 ATV 71HC11N4 (5) (6) 74,000 160 250 ATV 71HC16N4 NS400IMA320 320 2.880 LC1 F265II
132 200 239 192 157,3 35 259 259 388 3191 ATV 71HC13N4 (5) (6) 80,000 200 300 ATV 71HC20N4 NS400IMA320 320 2.880 LC1 F400II

121614
160 250 289 233 190,2 50 314 314 471 3812 ATV 71HC16N4 (5) (6) 110,000 220 350 ATV 71HC25N4 NS630IMAE500 500 4.500 LC1 F400II
200 300 357 286 235 50 387 387 580 4930 ATV 71HC20N4 (5) (6) 140,000 250 400 ATV 71HC25N4 NS630IMAE500 500 4.500 LC1 F500II
220 350 396 320 260,6 50 427 227 640 5873 ATV 71HC25N4 (5) (6) 140,000 280 450 ATV 71HC28N4 NS630IMAE500 500 4.500 LC1 F500II
ATV 71HD37N4 250 400 444 357 292,2 50 481 481 721 315 500 ATV 71HC31N4 NS630IMAE500 500 4.500 LC1 F500II
280 450 494 396 325,1 50 550 550 825 6829 ATV 71HC28N4 (5) (6) 140,000 Coordinación de tipo 1
315 500 555 444 365,3 50 616 616 924 7454 ATV 71HC31N4 (5) (6) 215,000 355 – ATV 71HC40N4 NS800 MicroLogic 800 1.600 LC1 F630II
355 – 637 512 419,3 50 671 671 1006 9291 ATV 71HC40N4 (5) (6) 225,000 2 o 5 (LR OFF)
400 600 709 568 466,6 50 759 759 1138 400 600 ATV 71HC40N4 NS800 MicroLogic 800 1.600 LC1 F630II
500 700 876 699 576,6 50 941 941 1411 11345 ATV 71HC50N4 (5) (6) 300,000 2 o 5 (LR OFF)
(1) Estos valores corresponden a una frecuencia de corte nominal de 2,5 o 4 kHz, según el calibre, en utilización en régimen 500 800 ATV 71HC50N4 NS1000 MicroLogic 1.000 2.000 LC1 F800II
permanente. La frecuencia de corte se puede ajustar de 1 a 16 kHz hasta ATV 71HD75N4 y de 2,5 a 8 kHz para los variadores 2 o 5 (LR OFF)
ATV 71HD90N4 y ATV 71HC50N4. Superados los 2,5 o 4 kHz según el calibre, el variador reducirá por sí mismo la frecuencia de (1) Potencias normalizadas de los motores de 4 polos 50/60 Hz 400 V. Los valores expresados
corte en caso de calentamiento excesivo. en HP cumplen el NEC (National Electrical Code).
Para un funcionamiento en régimen permanente superada la frecuencia de corte nominal, debe aplicarse una desclasificación (2) NS80HMA, NSIIII, NS800, NS1000: productos comercializados con la marca Merlin Gerin.
a la corriente nominal del variador, mayor información consultar. Para las referencias que se deben completar, sustituir el punto por la letra correspondiente al
La corriente In en 380V está referida a la potencia en KW. rendimiento de corte del disyuntor (N, H, L).
La corriente In en 460V está referida a la potencia en HP. Poder de corte de los disyuntores según la norma IEC 60947-2:
(2) Valor típico para la potencia de motor indicada y para Icc de línea presumible máx.
(3) Para solicitar un variador del modelo reforzado para condiciones de entorno particulares, añadir S337 al final de la referencia. Disyuntor Icu (kA) para 400 V
Ejemplo: ATV 71H075N4 pasa a ser ATV 71H075N4S337. N H L
En tal caso, el variador se suministra con un terminal gráfico extraíble. GV2 ME10...ME14 100 – – –
Los variadores ATV 71HD90N4…HC50N4 se han desarrollado para poder funcionar en condiciones de entorno particulares. GV2 ME16...ME21 15 – – –
(4) Variador suministrado con un terminal gráfico extraíble. Para recibir un variador sin terminal gráfico, añadir una Z al final de NS80HMA 70 – – –
la referencia. EN tal caso irá equipado con un terminal de siete segmentos integrado. Esta opción no está disponible para los NS100IMA, NS160IMA, NS250IMA – 36 70 150
variadores que funcionan en condiciones de entorno particulares (S337). NS400I, NS630I, NS800, NS1000 – 50 70 150
Ejemplo: ATV 71H075N4 sin terminal gráfico pasa a ser ATV 71H075N4Z.
(5) Variador suministrado de serie con una inductancia DC que debe obligatoriamente utilizarse para las conexiones del variador (3) Composición de los contactores:
a la red trifásica. LC1 D18 a LC1 D150: 3 polos + 1 contacto auxiliar “NA” + 1 contacto auxiliar “NC”.
Para las conexiones a bus continuo, el variador se puede pedir sin inductancia DC añadiendo D al final de la referencia. LC1 FIII: 3 polos. Para añadir contactos auxiliares u otros accesorios, consultar el catálogo
Ejemplo: ATV 71HD90N4 pasa a ser ATV 71HD90N4D. “Control y protección de potencia”.
ATV 71HC28N4
(6) Variador suministrado sin placa de montaje CEM. Está incluida en los kits para conformidad NEMA tipo 1, IP21 o IP31, que se (4) Sustituir II por la referencia de tensión del circuito de control en la siguiente tabla:
piden por separado, consultar.
Voltios C 24 48 110 220 230 240
NS100IMA100 LC1 D09...D150 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7
+ LC1 F150...F225 40…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7 P7 U7
LC1 D80II LC1 F265...F330 40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7
+ LC1 F400...F630 40…400 Hz (bobina LX1) – E7 F7 M7 P7 U7
ATV 71HD37N4 LC1 F800 40…400 Hz (bobina LX1) – – FW MW MW MW
Para otras tensiones disponibles comprendidas entre 24 y 660 V, o para circuitos de control en
corriente continua, consultarnos.

2/182 2/183
Presentación: 2/60
Características: 2/64 Variadores de velocidad Presentación: 2/60
Características: 2/64 Apéndice técnico
para motores asíncronos
Funcionamiento: 2/68 Funcionamiento: 2/68
Referencias: 2/70 Referencias: 2/70 Variadores de velocidad
Asociaciones: 2/71 Asociaciones: 2/71
Esquemas: 2/72 Telemecanique Altivar 71 Esquemas: 2/72
Opciones: 2/74 Opciones: 2/74
Dimensiones: 2/91 Esquemas Dimensiones: 2/91 Corriente nominal de motores asincrónicos jaula de ardilla

arrancadores suaves Telemecanique


Esquemas conformes a las normas EN 954-1 categoría 1, IEC-EN 61508 capacidad SIL1, Corriente nominal Motor trifásico 4-polos 50/60 Hz
en la categoría de parada 0 según IEC-EN 60204-1 de motores Power 200/ 220 V 230 V 380 V 400 V 415 V 433/ 460 V 500/ 575 V 660 V 690 V 750 V 1000 V
ATV 71IIIIN4 ATV 71HC40…HC50N4 asincrónicos 208 V (1) 440 V (1) 525 V (1)
Alimentación trifásica corte aguas arriba por contactor Parte de potencia jaula de ardilla KW HP(1) A A A A A A A A A A A A A A

Variadores de velocidad y
0.37 0.5 2 1.8 2 1.03 0.98 – 0.99 1 1 0.8 0.6 – – 0.4
A bus DC- A bus DC+ 0.55 0.75 3 2.75 2.8 1.6 1.5 – 1.36 1.4 1.21 1.1 0.9 – – 0.6
0.75 1 3.8 3.5 3.6 2 1.9 2 1.68 1.8 1.5 1.4 1.1 – – 0.75
1.1 1.5 5 4.4 5.2 2.6 2.5 2.5 2.37 2.6 2 2.1 1.5 – – 1
1.5 2 6.8 6.1 6.8 3.5 3.4 3.5 3.06 3.4 2.6 2.7 2 – – 1.3
2.2 3 9.6 8.7 9.6 5 4.8 5 4.42 4.8 3.8 3.9 2.8 – – 1.9
(5) (5)
3 – 12.6 11.5 – 6.6 6.3 6.5 5.77 – 5 – 3.8 3.5 – 2.5
(2) – 5 – – 15.2 – – – – 7.6 – 6.1 – – – 3
(5) (5) 4 – 16.2 14.5 – 8.5 8.1 8.4 7.9 – 6.5 – 4.9 4.9 – 3.3
5.5 7.5 22 20 22 11.5 11 11 10.4 11 9 9 6.6 6.7 – 4.5

R/L1.1

S/L2.1

T/L3.1

R/L1.2

S/L2.2

T/L3.2

PC/-

PC/-

PO/1

PA/+

PA/+

PA/+

PA/+

PO/2
7.5 10 28.8 27 28 15.5 14.8 14 13.7 14 12 11 6.9 9 – 6
9 – 36 32 – 18.5 18.1 17 16.9 – 13.9 – 10.6 10.5 – 7

2
11 15 42 39 42 22 21 21 20.1 21 18.4 17 14 12.1 11 9
15 20 57 52 54 30 28.5 28 26.5 27 23 22 17.3 16.5 15 12
18.5 25 70 64 68 37 35 35 32.8 34 28.5 27 21.9 20.2 18.5 14.5
22 30 84 75 80 44 42 40 39 40 33 32 25.4 24.2 22 17
30 40 114 103 104 60 57 55 51.5 52 45 41 54.6 33 30 23
37 50 138 126 130 72 69 66 64 65 55 52 42 40 36 28
45 60 162 150 154 85 81 80 76 77 65 62 49 46.8 42 33
55 75 200 182 192 105 100 100 90 96 80 77 61 58 52 40
75 100 270 240 248 138 131 135 125 124 105 99 82 75.7 69 53
90 125 330 295 312 170 162 165 146 156 129 125 98 94 85 65
110 150 400 356 360 205 195 200 178 180 156 144 118 113 103 78
132 – 480 425 – 245 233 240 215 – 187 – 140 135 123 90
– 200 520 472 480 273 222 260 236 240 207 192 152 – 136 100
160 – 560 520 – 300 285 280 256 – 220 – 170 165 150 115
– 250 – – 600 – – – – 300 – 240 200 – – 138
200 – 680 626 – 370 352 340 321 – 281 – 215 203 185 150
220 300 770 700 720 408 388 385 353 360 310 288 235 224 204 160
250 350 850 800 840 460 437 425 401 420 360 336 274 253 230 200
280 – – – – 528 – – – – – – – – – 220
Nota: Todas las bornas están situadas en la parte inferior del variador. Equipar con antiparasitarios todos los circuitos inductivos próximos al variador o acopla- 315 – 1070 990 – 584 555 535 505 – 445 – 337 321 292 239
dos al mismo circuito, como relés, contactores, electroválvulas, iluminación fluorescente, etc. – 450 – – 1080 – – – – 540 – 432 – – – 250
Componentes para asociar (para las referencias completas, consultar el catálogo “Control y protección de potencia” y “Diálogo Hombre-Máquina”). 355 – – 1150 – 635 605 580 549 – 500 – 370 350 318 262
Código Designación – 500 – – 1200 – – – – 600 – 480 – – – 273
A1 Variador ATV 71 400 – – 1250 – 710 675 650 611 – 540 – 410 390 356 288
KM1 Contactor 450 600 – – 1440 – – – – 720 – 576 – – – 320
L1 Inductancia DC 500 – – 1570 – 900 855 820 780 – 680 – 515 494 450 350
Q1 Disyuntor 560 – – 1760 – 1000 950 920 870 – 760 – 575 549 500 380
Q2 GV2-ME calibrado a 2 veces la corriente nominal primaria de T1 630 – – 1980 – 1100 1045 1020 965 – 850 – 645 605 550 425
Q3 24399 de Merlin Gerin 710 – – – – 1260 1200 1140 1075 – 960 – 725 694 630 480
S1, S2 Pulsadores XB4 B o XB5 A 800 1090 – – – 1450 – 1320 1250 – 1100 – 830 790 – 550
T1 Transformador 100 VA secundario 220 V 900 1220 – – – 1610 – 1470 1390 – 1220 – 925 880 – 610

(1) Inductancia de línea, ver Opciones. (1) Valores señalados por NEC (NEC - National Electrical Code).
(2) Para los variadores ATV I1HC40N4 asociados a un motor de 400 kW y ATV I1HC50N4, (mayor información consultar). Estos valores son entregados a modo de ejemplo y pueden variar dependiendo del tipo de motor, eficiencia, del fabricante, etc.
(3) Contactos del relé de fallo. Permite indicar a distancia el estado del variador.
(4) La conexión del común de las entradas lógicas depende de la posición del conmutador SW1, (mayor información consultar).
(5) Inductancia DC opcional para ATV I1H075N4…HD75N4. Se conecta en lugar del puente entre las bornas PO y PA/+. Para los ATV I1HD90N4…HC50N4, la
inductancia se suministra con el variador; su conexión corre a cargo del cliente.
(6) Entrada analógica configurable mediante software en corriente (0…20 mA) o tensión (0…10 V).

2/184 2/185
Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Tarjetas de comunicación: 2/78 Tarjetas de comunicación: 2/78
Filtros de entrada: 2/80 Filtros de entrada: 2/80
Reducción de armónicos: 2/82 Reducción de armónicos: 2/82
Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71 Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71
Opciones de frenado: 2/88 Opciones de frenado: 2/88
Dimensiones: 2/91 Opciones comunes: módulos para frenado por resistencia Dimensiones: 2/91 Opciones comunes: resistencias de frenado

arrancadores suaves Telemecanique


Presentación Presentación
Los variadores ATV 61H075N4...ATV61HC22N4 y ATV 71H075N4…HC16N4 integran un tran- La resistencia de frenado permite el funcionamiento de los variadores Altivar 61 y Altivar 71 en
sistor de frenado. frenado de parada o en marcha en modo generador, disipando la energía de frenado.
ATV 61HC25N4 a HC63N4 Permite el par máximo de frenado transitorio.

Variadores de velocidad y
Para los variadores ATV61HC25H4...ATV61HC63N4 y ATV 71HC20N4…HC50N4, se debe Las resistencias se han previsto para montarse en el exterior del armario, con ventilación
y agregar un módulo de frenado externo controlado por el variador: natural y las entradas y salidas de aire no deben estar obstruidas, ni siquiera parcialmente. El
Para los variadores ATV61HC25H4 y ATV61HC31N4, y ATV 71HC20N4…HC28N4, el módulo aire no debe tener polvo, gases corrosivos ni condensación.
ATV 71HC20N4 a HC50N4 de frenado se monta directamente en el costado izquierdo del variador, ver dimensiones.
Aplicaciones
 Para los variadores ATV 61HC40N4...HC63N4, y ATV 71HC31N4...HC50N4 el módulo de
frenado es independiente, ver dimensiones. Máquinas de inercia, máquinas con funcionamientos cíclicos.

Módulo de El frenado en la resistencia permite hacer funcionar el variador Altivar 61/71 en frenado de
Resistencia
frenado parada o en marcha “generador” disipando la energía del frenado en la resistencia.
de frenado Características generales
Tipo de resistencia de frenado VW3 A7 701…709 VW3 A7 710…718

2
Aplicaciones Temperatura ambiente Para funcionamiento ˚C 0…+ 50
Máquinas de fuerte inercia, máquinas cíclicas y de ciclos rápidos, máquinas de gran potencia en el entorno del aparato
de movimientos verticales. Para almacenamiento ˚C – 25…+ 70

Grado de protección de la caja IP20 IP23


Características generales Protección térmica Mediante termocontacto o mediante el Mediante relé térmico
Tipo de módulo de frenado VW3 A7 101 VW3 A7 102 variador
Temperatura ambiente Para funcionamiento ˚C – 10…+ 50 Mediante relé térmico Temperatura de activación ˚C 120 –
en el entorno del aparato Para almacenamiento ˚C – 25…+ 70 Termocontacto (1) Tensión máx. - corriente máx. C 250 V - 1 A –
Grado de protección de la caja IP20 Tensión mín. - corriente mín. A 24 V - 0,1 A –
Grado de contaminación 2 según la norma EN 50178 Resistencia máxima de contacto mΩ 60 –
Humedad relativa Clase 3K3 sin condensación Factor de marcha de los Los variadores Altivar 61 de calibre  220Kw y Altivar 71 de calibre 160 kW
Altitud máxima de utilización m 2.000 transistores de frenado integran un transistor de frenado. Este transistor está dimensionado para:
Resistencia a las vibraciones 0,2 g ATV 71H075N4…HD75N4 La potencia nominal del motor de forma permanente
Tensión nominal de la red y V C 380 – 15%…480 + 10% 150% de la potencia nominal del motor durante 60 s
alimentación del variador (valor eficaz) ATV 71HD90N4…HC16N4 75% de la potencia nominal del motor de forma permanente
Umbral de activación V A 785 ± 1% 150% de la potencia nominal del motor durante 10 s
Tensión máxima del bus continuo V 850 ATV 61H075N4…HD75N4 120% de la potencia nominal del motor durante 60 s
Potencia máxima de frenado A 785 V (1) kW 420 750 ATV 61HD90N4…HC22N4 110% de la potencia nominal del motor durante 60 s
de la red Z 400 V
Porcentaje del tiempo de 5% a 420 kW 5% a 750 kW
conducción a una potencia 15% a 320 kW 15% a 550 kW
constante a A 785 V 50% a 250 kW 50% a 440 kW
Tiempo de ciclo s ≤ 240
Potencia máxima continua kW 200 400
Potencia de frenado en
un movimiento vertical
(valores dados para un tiempo
de ciclo de 240 s)
Protección térmica Integrada mediante sonda térmica
Ventilación forzada m3/h 100 600
Montaje Vertical
Valor mínimo de la resistencia que se va a asociar Ω 1,05 0,7
al módulo de frenado
(1) Umbral de activación del módulo de frenado.

Referencias de módulos de frenado


Tensión de alimentación: 380…480 V 50/60 Hz
Para variadores Potencia Pérdidas Cable (variador Cable (módulo Referencia Peso (1) El contacto se conecta en la secuencia (utilización en señalización o en el control del contactor de línea).
módulo de frenado (2) En un entorno cuya temperatura es inferior a 20 ˚C, es preciso asegurarse de que el valor mínimo óhmico recomendado en la tabla sea respetado.
de frenado) resistencias)
Perma- Máx. poten. Sección Long. Sección Long.
nente perma- máx. máx.
nente
kW kW W mm2 m mm2 m kg
ATV 71HC20N4… 200 420 550 Conexiones internas 2 × 95 50 VW3 A7 101 30,000
HC28N4
ATV 61HC25N4....
HC31N4
ATV 71HC31N4… 400 750 750 2 × 150 1 2 × 150 50 VW3 A7 102 80,000
HC50N4
ATV 61HC40N4...
HC63N4
Nota: para aumentar la potencia de frenado, es posible montar en paralelo varias resistencias en el mismo módulo de frenado.
En este caso, no debe olvidarse tener en cuenta el valor de la resistencia mínima en cada unidad.

2/186 2/187
Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Tarjetas de comunicación: 2/78 Tarjetas de comunicación: 2/78
Filtros de entrada: 2/80 Filtros de entrada: 2/80
Reducción de armónicos: 2/82 Reducción de armónicos: 2/82
Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71 Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 71
Opciones de frenado: 2/88 Opciones de frenado: 2/88
Dimensiones: 2/91 Opciones comunes: resistencias de frenado Dimensiones: 2/91 Opciones: resistencias de elevación

arrancadores suaves Telemecanique


Resistencias de frenado Presentación
Para variadores Valor óhmico Potencia media Referencia Peso La resistencia de frenado para elevación es una resistencia que permite el funcionamiento del
a 20 ˚C disponible a 50 ˚C (1) variador Altivar 71 en frenado de parada o en marcha frenada, disipando la energía a través de
Ω kW kg un resistencia.

Variadores de velocidad y
Tensión de alimentación: 380…480 V 50/60 Hz Las resistencias se han previsto para montarse en el exterior de la envolvente, la ventilación
ATV I1H075N4…HU40N4 100 0,05 VW3 A7 701 1,900 es natural y las entradas y salidas de aire no deben estar obstruidas, ni siquiera parcialmente.
ATV I1HU55N4 y HU75N4 60 0,1 VW3 A7 702 2,400 El aire debe estar exento de polvo, gas corrosivo y condensación.
ATV I1HD11N4 y HD15N4 28 0,2 VW3 A7 703 3,500 Permiten el par máximo de frenado transitorio.
ATV I1HD18N4…HD30N4 15 1 VW3 A7 704 11,000
ATV I1HD37N4 10 1 VW3 A7 705 11,000
ATV I1HD45N4…HD75N4 5 1 VW3 A7 707 11,000 Aplicaciones
ATV 61HD90N4 y HC11N4 2,75 25 VW3 A7 710 80,000
Máquinas de movimientos verticales, máquinas de ciclos rápidos, máquinas de fuerte inercia.
ATV 71HD90N4
ATV 61HC13N4 y HC16N4 2,1 37 VW3 A7 711 86,000
ATV 71HC11N4 y HC13N4
ATV 61HC22N4 2,1 44 VW3 A7 712 104,000 Características generales

2
ATV 71HC16N4
ATV 61HC25N4 1,05 56 VW3 A7 715 136,000 Tipo de resistencia de elevación VW3 A7 801 VW3 A7 802…A7 808 VW3 A7 809…A7 817
ATV 71HC20N4 Temperatura ambiente Para funcionamiento ˚C 0…+ 50
ATV 61HC31N4 1,05 75 VW3 A7 716 172,000 en el entorno del aparato
ATV 71HC25N4 y HC28N4 Para almacenamiento ˚C – 25…+ 75 – 25…+ 65
ATV 61HC40N4 y HC50N4 0,7 112 VW3 A7 717 266,000
ATV 71HC31N4 y HC40N4 Grado de protección de la caja IP23 si montaje horizontal IP23
ATV 61HC63N4 0,7 150 VW3 A7 718 350,000 IP20 en los demás casos
ATV 71HC50N4 Protección térmica Mediante relé térmico
Factor de marcha de los Los circuitos internos de los variadores Altivar 71 de calibre inferior o igual a 160 kW
(1) Factor de marcha de las resistencias: el valor de la potencia media disipable a 50 ˚C de la resistencia está determinada por
transistores de frenado integran un transistor de frenado
un factor de marcha en frenado.
ATV 71H075N4…HD75N4 El transistor de frenado está dimensionado para:
Para VW3 A7 701…709:
La potencia nominal del motor permanentemente
– Frenado de 2 s con un par de frenado de 0,6 Mn para un ciclo de 40 s.
150% de la potencia nominal del motor durante 60 s
– Frenado de 0,8 s con un par de frenado 1,5 Mn para un ciclo de 40 s.
ATV 71HD90N4…HC50N4 (1) El transistor de frenado está dimensionado en un ciclo de 240 s para:
Para VW3 A7 710…718:
88% de la potencia nominal del motor durante el 50% del tiempo del ciclo
– Frenado de 10 s con un par de 2 Mn de frenado para un ciclo de 3 s.
150% de la potencia nominal del motor durante el 5% del ciclo

Resistencias de elevación (1)


Para variadores Valor óhmico Potencia media Referencia Peso
a 20 ˚C disponible a 50 ˚C (2)
Ω kW kg
Tensión de alimentación: 380…480 V 50/60 Hz
ATV 71H075N4…HU22N4 100 1,6 VW3 A7 801 6,000
ATV 71HU30N4…HU55N4 60 5,6 VW3 A7 802 21,000
ATV 71HU75N4, HD11N4 24,5 9,8 VW3 A7 803 28,000
ATV 71HD15N4…HD30N4 14 22,4 VW3 A7 804 54,000
ATV 71HD37N4…HD55N4 8,1 44 VW3 A7 805 92,000
ATV 71HD75N4 4,2 62 VW3 A7 806 126,000
ATV 71HD90N4 2,75 56 VW3 A7 811 130,000
ATV 71HC11N4, HC13N4 2,1 75 VW3 A7 812 181,000
ATV 71HC16N4 2,1 112 VW3 A7 813 250,000
ATV 71HC20N4 1,05 112 VW3 A7 814 280,000
ATV 71HC25N4, HC28N4 1,05 150 VW3 A7 815 362,000
ATV 71HC31N4, HC40N4 0,7 225 VW3 A7 816 543,000
ATV 71HC50N4 0,7 330 VW3 A7 817 642,000
(1) Consultar valores óhmicos mínimos de las resistencias en página 2/89
(2) Factor de marcha de las resistencias: el valor de la potencia media disipable a 50 ˚C de la resistencia está determinada por
un factor de marcha en frenado.
Para VW3 A7 801…808:
– Frenado de 100 s con un par de 1 Mn de frenado para un ciclo de 200 s.
– Frenado de 20 s con un par de 1,6 Mn de frenado para un ciclo de 200 s.
Para VW3 A7 809…817:
– Frenado de 110 s con un par de 1,25 Mn de frenado para un ciclo de 240 s.
– Frenado de 10 s con un par de 2 Mn de frenado para un ciclo de 240 s.

2/188 2/189
Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Tarjetas de comunicación: 2/78 Tarjetas de comunicación: 2/78
Filtros de entrada: 2/80 Filtros de entrada: 2/80
Reducción de armónicos: 2/82 Reducción de armónicos: 2/82
Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61 Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71
Opciones de frenado: 2/88 Opciones de frenado: 2/88
Dimensiones: 2/91 Opciones: tarjeta de control multibombas Dimensiones: 2/91 Dimensiones

arrancadores suaves Telemecanique


Terminal gráfico extraíble
Presentación
La tarjeta de control “multibomba” permite adaptar el variador de velocidad a aplicaciones de Kit IP54 VW3 A1 102 Kit IP65 VW3 A1 103
bomba.

Variadores de velocidad y
Para proteger el desarrollo de su aplicación no se puede transferir el programa desde la tarjeta
al PC.

En el variador Altivar 61 puede instalarse una única tarjeta “multibomba”. Ésta


puede asociarse a otra tarjeta opcional (ampliación de entradas/salidas o comunicación).
Consultar los catálogos específicos del Altivar 61 para mayor informacion.

La tarjeta de control multi-bombas incluye:


10 entradas lógicas de las cuales, 2 entradas utilizables para 2 contadores
2 entradas analógicas.
6 salidas lógicas.
2 salidas analógicas.

2
Un puerto maestro para bus CANopen.
Si el consumo no supera los 200 mA, esta tarjeta puede alimentarse a través del variador.
Si no, deberá utilizarse una alimentación externa de 24 VDC.

La tarjeta de control multi-bombas también puede utilizar:


Las entradas/salidas del variador. Módulo de frenado
Las entradas/salidas de las tarjetas de ampliación de entradas/salidas. VW3 A7 102
Los parámetros del variador (velocidad, corriente, par, etc).

Ademas, el Altivar 61:


Incorpora todas las funciones de aplicación para el manejo de bombas: detección de ausencia
de fluido, detección de baja y sobre carga, regulador PID con referencias PID preseleccionada,
detección de flujo cero.

Es usado para ajustar los puntos de operación de las bombas: ley cuadrática 2/5 puntos,
ley de ahorro de energía.

 Protección de bombas, mediante protección térmica de los motores, manejo de sondas


PTC, detección de baja velocidad y retardo de tiempo.

4 Descripción
1 Conector de tipo SUB-D macho de 9 contactos para la conexión en el bus CANopen.
2 Conector con bornero de tornillos desenchufable de 6 contactos con paso de 3,81
para la alimentación de 24 VDC y 4 entradas lógicas.
3 3 conectores con bornero de tornillos desenchufable de 6 contactos con paso de
3,81 para 6 entradas lógicas, 6 salidas lógicas, 2 entradas analógicas y 2 salidas
3 analógicas y 2 comunes.
4 5 LED:
1 para indicar la presencia de la alimentación 24 VDC.
1 para indicar un fallo de ejecución del programa.
2 para indicar el estado de la comunicación del bus CANopen.
1 controlado por el programa de aplicación.

Referencias
Descripción Uso Referencia Peso VW3 a b c G G1 H H1 Ø
Tarjeta de control Esta tarjeta puede soportar todas VW3 A3 503 0,320 A7 102 310 1150 377 265 22 1120 15 11,5
multibomba (3) las aplicaciones multibomba
(1) Si el consumo total de la tarjeta y de las entradas/salidas no supera los 200 mA, esta
tarjeta puede alimentarse a través del variador. Si no, deberá utilizarse una alimentación
1 2 externa de A 24 V.
(2) Este punto común es también el 0 V del variador.
(3) El Altivar 61 no puede incorporar mas de una tarjeta multibomba.

2/190 2/191
Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Tarjetas de comunicación: 2/78 Tarjetas de comunicación: 2/78
Filtros de entrada: 2/80 Filtros de entrada: 2/80
Reducción de armónicos: 2/82 Reducción de armónicos: 2/82
Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71 Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71
Opciones de frenado: 2/88 Opciones de frenado: 2/88
Dimensiones: 2/91 Dimensiones variadores Dimensiones: 2/91 Dimensiones variadores

arrancadores suaves Telemecanique


ATV I1H075N4...HD18N4 ATV I1HD22N4...HD37N4 ATV 71HD90N4...HC28N4, ATV 61HD90N4...HC31N4
Sin tarjeta opcional Vista frontal común Sin tarjeta opcional Vista frontal común Sin tarjeta opcional Vista frontal común ATV71HC20N4...HC28N4, ATV61HC25N4, HC31N4
con unidad de frenado VW3 A7101

Variadores de velocidad y
2
ATV 71H / ATV61H a b c G H K Ø
075N4...U22N4 130 230 175 113,5 220 5 5
U30N4, U40N4 155 260 187 138 249 4 5
U55N4, U75N4 175 295 187 158 283 6 6
ATV 71H a b c G H K K1 K2 Ø
D11N4 210 295 213 190 283 6 6
D90N4 320 920 377 250 650 150 75 30 11,5
D15N4, D18N4 230 400 213 210 386 8 6
C11N4 360 1022 377 298 758 150 75 30 11,5
D22N4 240 420 236 206 403 10 6
C13N4 340 1190 377 285 920 150 75 30 11,5
D30N4, D37N4 240 550 266 206 529 10 6
C16N4 440 1190 377 350 920 150 75 30 11,5
C20N4…C28N4 595 1190 377 540 920 150 75 30 11,5
ATV IHD45N4...HD75N4 ATV 61H a b c G H K K1 K2 Ø
Sin tarjeta opcional Vista frontal común D90N4, C11N4 320 920 377 250 650 150 75 30 11,5
C13N4 360 1022 377 298 758 150 75 30 11,5
C16N4 340 1190 377 285 920 150 75 30 11,5
C22N4 440 1190 377 350 920 150 75 30 11,5
C25N4…C31N4 595 1190 377 540 920 150 75 30 11,5

ATV 71HC31N4...HC50N4, ATV 61HC40N4...HC63N4,

Sin tarjeta opcional ATV 71HC31N4, HC40 y ATV 71HC50N4 y


ATV 61HC40N4, HC50 ATV 61HC63N4
Vista frontal común Vista frontal común

ATV 71H a b c c1 G J J1 H K K1 K2 Ø
C31N4, C40N4 890 1390 377 392 417,5 70 380 1120 150 75 30 11,5
C50N4 1120 1390 377 392 532,5 70 495 1120 150 75 30 11,5

ATV 61H a b c c1 G J J1 H K K1 K2 Ø
C40N4, C50N4 890 1390 377 392 417,5 70 380 1120 150 75 30 11,5
C63N4 1120 1390 377 392 532,5 70 495 1120 150 75 30 11,5

2/192 2/193
Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad Diálogo: 2/74
Extensión entradas/salidas: 2/76 Variadores de velocidad
para motores asíncronos para motores asíncronos
Tarjetas de comunicación: 2/78 Tarjetas de comunicación: 2/78
Filtros de entrada: 2/80 Filtros de entrada: 2/80
Reducción de armónicos: 2/82 Reducción de armónicos: 2/82
Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71 Filtros de salida: 2/85 Telemecanique Altivar 61/ Altivar 71
Opciones de frenado: 2/88 Opciones de frenado: 2/88
Dimensiones: 2/91 Dimensiones inductancias DC, inductancias de línea Dimensiones: 2/91 Dimensiones inductancias de motor

arrancadores suaves Telemecanique


Inductancias DC Inductancias de motor (1)
VW3 A4 501...510 VW3 A4 511, 512 VW3 A5 101, 102 VW3 A5 103 (3)

Variadores de velocidad y
VW3 a b c c1 G H Ø
A4 501 60 103 60 95 50 51 3,5
A4 502 60 103 77 118 50 68 3,5
A4 503 96 134 80 115 80 65 5,5
A4 504 96 134 79 115 80 64 5,5

2
A4 505 96 134 85 120 80 70 5,5
A4 506 96 134 89 120 80 74 5,5
A4 507 96 134 99 130 80 84 5,5
A4 508 108 142 112 145 90 97 5,5
A4 509 96 134 89 120 80 74 5,5 VW3 a b c G H Ø
A4 510 126 171 120 170 105 103 7 A5 101 190 210 90 170 45 8 × 12
A5 102 200 235 130 170 48 8 × 12
Inductancias de línea
VW3 A4 551…555 VW3 A4 556
VW3 A5 104, 105 (2)

VW3 a b c c1 G G1 H Ø VW3 Ø
A4 551 100 135 55 60 40 60 42 6 x 9 A4 556 11 x 22
A4 552, 130 155 85 90 50 80,5 62 6 x 12
A4 553
VW3 a b c G H Ø
A4 554 155 170 115 135 75 107 90 6 x 12 A5 104 170 250 100 150 75 9
A4 555 180 210 125 165 80 122 105 6 x 12 A5 105 210 250 110 175 75 9 × 13

VW3 A4 557 VW3 A4 558…561, 564, 565, 568, 569


VW3 A5 106…108 (2)

VW3 a b c G H Ø
A5 106 (1) 245 250 200 225 175 9
VW3 a b b1 c c1 G G1 H Ø Ø1 Ø2
A4 558 280 305 240 210 200 200 125 275 9 9 9 A5 107 (1) 315 250 210 275 175 9
A4 559 280 330 260 210 200 200 125 300 11 9 9 A5 108 (1) 370 250 230 325 200 9
A4 560, 561 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9
A4 564 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11 (1) Las inductancias del motor deben montarse obligatoriamente en un soporte metálico (rejilla, bastidor, etc.).
A4 565 385 440 340 275 250 300 125 400 2 x Ø 13 13,5 13,5 (2) Las referencias VW3 A5 104...108 incluyen 3 elementos.
A4 568 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9 (3) Debido a las disipaciones térmicas, esta inductancia debe montarse según las recomendaciones indicadas.
A4 569 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11
(1) 25 mm como mínimo.

2/194 2/195
3 Sensores industriales Telemecanique

Contenidos

páginas

Detectores fotoeléctricos Telemecanique OSIsense® formato 18, XUB 0 3/5

Detectores fotoeléctricos Telemecanique OSIsense® formato miniatura, XUM 0 3/7

Detectores fotoeléctricos Telemecanique OSIsense® formato compacto XUK 0 3/9

Detectores fotoeléctricos Telemecanique OSIsense® formato compacto XUX 0 3/11

Detectores fotoeléctricos Telemecanique OSIsense® Aplicación® formato 18 3/12

Accesorios detectores fotoeléctricos Telemecanique OSIsense® 3/13

Detectores inductivos Telemecanique OSIsense® Universal cilíndrico 3/21

Detectores inductivos Telemecanique OSIsense® Universal cilíndrico y rectangular 3/23

Detectores de proximidad inductivos Telemecanique OSIsense® Aplicación, plásticos 3/29

Detectores de proximidad inductivos Telemecanique OSIsense® Aplicación para control de rotación 3/31

Detectores de proximidad inductivos Telemecanique OSIsense® Aplicación rectangulares, forma C 3/32

Accesorios detectores de proximidad inductivos Telemecanique OSIsense® 3/35

Detectores ultrasonicos Telemecanique OSIsense® cilíndrico 3/38

Límites de carrera Telemecanique OSIsense® Universal formato XCM, miniatura, metálico 3/41

Límites de carrera Telemecanique OSIsense® Universal formato XCK D, XCK P, compacto, metálico y plasticos 3/45

Límites de carrera Telemecanique OSIsense® Clasico formato XCK M, metálicos 3/53

Límites de carrera Telemecanique OSIsense® Clasico formato tipo XCK J, compacto, metálico 3/57

Límites de carrera Telemecanique OSIsense® Clasico formato tipo XCK S, compacto, plástico 3/63

Límites de carrera Telemecanique OSIsense® Clasico formato tipo XC2 J, metálico,con cuerpo fijo o enchufable 3/66

Límites de carrera Telemecanique OSIsense® Clásico tipos XCR, XCR T, aplicaciones de manutención y elevación 3/69

Presóstatos Telemecanique OSIsense® para control de presión hasta 25bar, tipo XMX 3/73

Presóstatos Telemecanique OSIsense® para control de presión hasta 500bar, tipo XML 3/77

Presóstatos Telemecanique OSIsense® para control de presión hasta 600bar, tipo XML F 3/81

Componentes de cableado 3/85


Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense® Telemecanique OSIsense®
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 OSIsense®: Ofrecer Simplicidad a través de la Innovación Guía de elección: 3/3 OSIsense®: Ofrecer Simplicidad a través de la Innovación
Características y referencias: 3/4 Características y referencias: 3/4
Accesorios: 3/14 Presentación Accesorios: 3/14 Guía de elección

Diseño Cilíndrico 18 Miniatura Compacto 50 x 50 Compacto


561542

Principio

103770

103759

103755

103777
Al proponer la tecnologia OSIsense, Telemecanique ofrece simplicidad a través de la inovación.
Distancia
máxima  Con OSIsense, un solo producto abarca todas las necesidades de detección óptica
de detección En efecto, al presionar la tecla “Teach mode”, el producto genera automáticamente una configuración
óptima para satisfacer los requerimientos de las aplicaciones.

1 Detección directa del objeto.


2 Detección directa con supresión de fondo.
3 Detección con reflector (accesorio: reflector).
Distancia
máxima 4 Detección por detector óptico (accesorio transmisor para uso en barrera).
de detección
 Pero OSIsense también significa:

 Funcionalidades mejoradas:
detección a distancia garantizada y optimizada para cada aplicación,

Distancia
máxima
 Uso simplificado: Dimensiones (l x h x d) en mm M18 x 64 12 x 34 x 20 18 x 50 x 50 30 x 92 x 77
de detección instalación intuitiva, reducción y simplificación de la mantención. Alcance nominal Proximidad con supresión 0.12 0.10 0.28 1.3
máximo de fondo
 Menores costos: en metros Proximidad 0.4 0.55 1.2 3
El número de referencias se ha reducido por 10, simplificando la selección y permitiendo disminuir Con reflector polarizado 3 4 5.7 15

Sensores industriales
considerablemente los costos de almacenamiento, Con accesorio barrera 20 14 35 60
Alimentación A Salida estática    
Distancia
 

Telemecanique
máxima  Máxima productividad garantizada. Z
Salida relé – –
de detección Conexión Cable    –
Conector    
Bornes con tornillos – – – 
Tipo de detector XUB 0 XUM 0 XUK 0 XUX 0
Página 3/4 3/6 3/8 3/10
Ausencia de objeto

3
Salidas seleccionables NA o NC
540036

 Independiente del modo de detección utilizado (proximidad, reflex, barrera, etc), las señales de salidas
pueden ser NA o NC. (1).
Alcances nominales (ver tabla arriba) Detección a distancia sin accesorio con supresión de fondo
T Sin accesorio, el OSIsense detecta objetos sin tomar en cuenta su color de fondo.
Presencia de objeto
 OSIsense significa ajustes intuitivos, instalación accessible a todos.
T Se recomienda un medio ambiente limpio.

561543
(1) El producto es entregado en configuración NA. Se puede modificar la selección NA ó NC presionando
la tecla “Teach mode”.

561544
Distancia de detección sin accesorios
T Mas allá de la detección con supresión de fondo, la misma celda OSIsense, sin accesorios, permite
detectar objetos, pero puede ser influenciada por el fondo y el color de los objetos detectados.
Accesorios de montaje
560768

Telemecanique ofrece una amplia y completa gama de accesorios de montaje y protección (soportes
convencionales ó 3D, bridas, etc.) entregando soluciones a los distintos requerimientos de ajustes e
instalación.
Distancia de detección con accesorio reflex
T Instalando un reflector al frente del detector, la celda OSIsense detecta objetos sin tomar en cuenta
561545

su brillo o su color.

T El diámetro del reflector debe ser menor al diámetro del objeto detectado.

T Mientras mayor es el área del reflector, mayor es la distancia de detección.


Dependiendo del reflector Ejemplo: con un reflector XUZ C50, el haz será de 50 x 50 mm.

Distancia de detección con accesorio emisor de sistema barrera


561546

T Despues de instalar y conectar el accesorio del sistema barrera, la misma celda OSIsense detecta
objetos sin tomar en cuenta su color, brillo o el fondo.

T Se obtiene la máxima distancia de detección.

T La celda y el emisor deben ser cuidadosamente alineados

T Buena adaptación a la contaminación y al polvo.

3/198 3/199
Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense Universal (1)
Telemecanique OSIsense(1) Universal,
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 Diseño 18, cuerpo de metal o de plástico Guía de elección: 3/3 Diseño 18, cuerpo de metal o de plástico
Características y referencias: 3/4 Características y referencias: 3/4
Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática

550055
Características Cuerpo de metal
Tipo de detector XUB 0IIIIM12, XUB 0IIIIM12T XUB 0IIIIL2, XUB 0IIIIL2T Alcance Función Salida Línea de vista Referencia (5) Peso
Homologaciones UL/CSA, o nominal (Sn)(3) kg
Conexión Conector M12 – m
Cable – L: 2 m Cable (2)
Distancia de alcance Detección axial Accesorio 0…15 NA or NC, PNP Detección axial XUB 0BPSNL2 0.105
nominal Sn / máxima XUB 0IIINL2 dependiendo usando
(ganancia = 2) (ganancia = 1) m 0.12 / 0.12 Sin accesorio (sistema proximidad con supresión de fondo) de los programación NPN Detección axial XUB 0BNSNL2 0.105
m 0.3 / 0.4 Sin accesorio (sistema de proximidad) accesorios OSIsense
m 2/3 Con reflector (reflex polarizado) usados

550002
m 15 / 20 Con accesorio barrera (barrera)
Tipo de emisión Infrarrojo, excepto para reflex polarizado (rojo) Conector M12
Grado de protección Según IEC 60529 IP 67, doble aislación E 0…15 NA or NC, PNP Detección axial XUB 0BPSNM12 0.055
Temperatura ambiente de almacenamiento °C - 40…+ 70 dependiendo usando
Temperatura ambiente en funcionamiento °C - 25…+ 55 de los programación NPN Detección axial XUB 0BNSNM12 0.055
Materiales Cuerpo: latón niquelado para XUB 0B o PBT para XUB 0A; Lentes: PMMA; Cable: PvR accesorios OSIsense
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 7 gn, amplitud ± 1.5 mm (f = 10 to 55 Hz) XUB 0IIINM12 usados
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 30 gn, duración 11 ms
Piloto de indicación Estado de la salida LED amarilla (transmisión presente, para XUB 0IIIIIIT) Accesorios
Alimentación LED verde Descripción Conexión Línea de vista Referencia Peso

805799
Inestabilidad LED roja (excepto para XUB 0IIIIIIT) kg
Tensión asignada de alimentación V A 12…24 con protección contra inversión de polaridad Accesorios barrera Cable (2) Detección axial XUB 0BKSNL2T 0.105
Límite de tensión (ondulación incluida) V A 10…36

Sensores industriales
Corriente consumida, sin carga mA 35 (20 for XUB 0IIIIIIT) Conector Detección axial XUB 0BKSNM12T 0.055
Corriente conmutada mA ≤ 100 con protección contra sobrecargas y cortocircuitos M12

Telemecanique
Tensión residual, estado cerrado V 1.5 Reflector 50 x 50 mm – – XUZ C50 0.020
Frecuencia máxima de conmutación Hz 250
XUZ C50
Retardos A la disponibilidad ms < 200
Al accionamiento ms <2
Al desaccionamiento ms <2 Cuerpo de plástico
Alcance Función Salida Línea de vista Referencia (5) Peso

550003
nominal (Sn)(3) kg

3
m
Cable (2)
0…15 NA o NC, PNP Detección axial XUB 0APSNL2 0.095
Conexiones dependiendo usando
conector M12 Cable PNP NPN Accesorio barrera de los programación NPN Detección axial XUB 0ANSNL2 0.095
3 (-) accesorios
501671_1

801145

801146

501358_1a
OSIsense
1 (+) (-) BU (Azul) usados
4 OUT/Salida (+) BN (Marrón) Conector M12
2 Test de corte OUT/Salida BK (Negro) XUZ B2003
M12 ó 0…15 NA o NC, PNP Detección axial XUB 0APSNM12 0.045
Test de corte VI (Violeta) dependiendo usando
Ver conectores página 3/82 de los programación NPN Detección axial XUB 0ANSNM12 0.045
accesorios OSIsense
Curvas de detección

520312
usados
Con accesorio barrera Sin accesorio Sin accesorio Con reflector
(proximidad) (proximidad con ajuste (reflex polarizado) Accesorios
501338

de supresión de fondo) Descripción Conexión Línea de vista Referencia Peso


kg
501340_1

501341_1

501339

Accesorios barrera Cable Detección axial XUB 0AKSNL2T 0.095


(2)

805817
conector Detección axial XUB 0AKSNM12T 0.045
M12

Reflector 50 x 50 mm – – XUZ C50 0.020


XUZ A118
Accesorios de fijación (4)
Objeto: 10 x 10 cm, 1: blanco 90%, (2) gris 18% Con reflector XUZ C50 Descripción Referencia Peso
Variación de la distancia disponible de detección S kg
Sistema de proximidad con supresión de fondo ajustable. Kit de fijación para barra M12 (XUB o XUZ C50) XUZ B2003 0.170
Modo de “aprendizaje” al mínimo Modo de “aprendizaje” al máximo Barra M12 XUZ 2001 0.050
A-B : coeficiente de Soportre para barra M12 XUZ 2003 0.150
562211

562212

reflexión del objeto Soporte de metal XUZ A118 0.045


Negro 6%
Gris 18% (1) Para más información sobre OSIsense, ver página 3/2.
Blanco 90% (2) Para otros largos de cable consultar a Schneider Electric.
rango de detección XUZ 2001 (3) Para más información, ver página 3/4.
zona de no-detección (4) Para más información, ver página 3/14 a 3/18.
(superficies mates) (5) Consulte a Schneider Electric de requerir versiones con haz a 90° de eje del cuerpo.
520984

Dimensiones
XUB
Cable (mm) Conector (mm)
501672_1

a b a b
Detección axial Ø 18 64 (2) 44 78 (2) 44
XUZ 2003
(1) Para más información sobre OSIsense, ver página 3/2.
(2) Para XUB 0IIIIIIT, 64 pasa a 62 mm y 78 a 76 mm.

3/200 3/201
Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense Universal (1)
Telemecanique OSIsense(1) Universal
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 Diseño miniatura Guía de elección: 3/3 Diseño miniatura
Características y referencias: 3/4 Características y referencias: 3/4
Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática

Características Diseño miniatura, alimentación c.c.

501543_1
501542_1
Tipo de detector XUM IIIIIM8 XUM IIIIIL2 Alcance Función Salida Conexión Referencia (2) Peso
Homologaciones UL/CSA, o nominal (Sn) kg
Conexión Conector M8 – m
Cable – L: 2 m 0…10 NA ó NC PNP Cable XUM 0APSAL2 0.050
Distancia de alcance m 0.10 / 0.10 sin accesorio (proximidad con supresión de fondo) Dependiendo usando (L = 2 m)
nominal Sn / máxima m 0.4 / 0.55 sin accesorio (proximidad) de los programación conector M8 XUM 0APSAM8 0.035
(ganancia = 2) (ganancia = 1) m 3 / 4 con reflector (reflex polarizado) accesorios OSIsense
m 10 / 14 con accesorio barrera (barrera) XUM 0AIIIL2 XUM 0AIIIM8 usados NPN Cable XUM 0ANSAL2 0.050
Tipo de transmisión infrarrojo, excepto para reflex polarizado (rojo) (L = 2 m)
Grado de protección Según IEC 60529 IP 67 doble aislamiento E (excepto para conector M8: IP 67) conector M8 XUM 0ANSAM8 0.035
Temperatura ambiente de almacenamiento °C - 40…+ 70
Temperatura ambiente de funcionamiento °C - 25…+ 55

501543_1
Materiales Cuerpo PBT Accesorios
Lentes PMMA
Descripción Conexión Referencia (2) Peso
Cable – PvR
kg

501542_1
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 7 gn, amplitud ± 1.5 mm (f = 10 to 55 Hz)
Accesorios Barrera (2) Cable XUM 0AKSAL2T 0.050
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 30 gn, duración 11 ms
(L = 2 m)
Piloto de indicación Estado de la salida LED amarilla (transmisión presente, para XUM 0IIIIIIT)
Conector M8 XUM 0AKSAM8T 0.035
Alimentación LED verde
Inestabilidad LED roja (excepto, para XUM 0IIIIIIT)
XUM 0AKSAL2T Reflector – XUZ C50 0.020
Tensión asignada de alimentación V A 12…24 con protección contra inversión de polaridad XUM 0AKSAL8T
50 x 50 mm
Límite de tensión (ondulación incluida) V A 10…30

Sensores industriales
Corriente consumida, sin carga mA 35 (20 para XUM 0IIIIIIT)
 100 con protección contra sobrecargas y cortocircuitos

805799
Corriente conmutada mA

Telemecanique
Tensión residual, estado cerrado V 1.5
Frecuencia máxima de conmutación Hz 250 Accesorios de fijación (3)
Salida de alarma mA 50 Descripción Referencia (2) Peso
Retardos A la disponibilidad ms < 100 kg
Al accionamiento ms <2 Kit de fijación 3D XUZ M2003 0.140
Al desaccionamiento ms <2 para barra M12 (XUM o XUZ C50)
Kit de fijación 3D XUZ M2004 0.155
Conexiones XUZ C50 para barra M12 y con cubierta protectora para XUM

3
Conector M8 Cable PNP NPN Accesorio barrera Barra M12 XUZ 2001 0.050
3 (-)
530903

501321_1

550014

550015
1 (+) (-) BU (Azul) Soporte para barra M12 XUZ 2003 0.150
4 OUT/Salida (+) BN (Marrón)
2 Test de corte OUT/Salida BK (Negro) Soporte de montaje XUZ A50 0.015
Test de corte VI (Violeta)
Ver conectores página 3/82 (1) Para más información sobre OSIsense, ver página 3/2.
(2) Para otros largos de cable consultar a Schneider Electric.
Curvas de detección (3) Para más información, ver página 3/14 a 3/18.
Con accesorio barrera Sin accesorio Sin accesorio Con reflector XUZ M2003 XUZ M2004
(proximidad) (proximidad con ajuste (reflex polarizado)
de supresión de fondo)
562217

562218

562219

561562

520312
Dimensiones
XUM 0AIIIL2 XUM 0AIIIM8

Objeto: 10 x 10 cm, 1: blanco 90%, (2) gris 18% XUZ A50


Variación de la distancia disponible de detección S

562214

562215
Sin accesorio con supresión de fondo ajustable
Modo de “aprendizaje” al mínimo Modo de “aprendizaje” al máximo
A-B : coeficiente de
562220

562221

reflexión del objeto


Negro 6%
Gris 18%
Blanco 90%
rango de detección
zona de no-detección
(superficies mates)

(1) Para mayor información de OSIsense ver página 3/2


XUZ 2001
520984

XUZ 2003

3/202 3/203
Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense Universal (1)
Telemecanique OSIsense(1) Universal
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 Diseño compacto 50 x 50 Guía de elección: 3/3 Diseño compacto 50 x 50
Características y referencias: 3/4 Cinco hilos, corriente alterna o continua, 1 salida relé “NANC” Características y referencias: 3/4 Cinco hilos, corriente alterna o continua, 1 salida relé “NANC”
Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática

Características Referencias

805167

805186
Tipo de detector XUK IIIIIM12 XUK IIIIIL2 Alcance nominal Función Salida Conexión Referencia Peso
Homologaciones UL/CSA, o (Sn) m kg
Conexión conector M12 Cable L: 2 m
Distancia de alcance m 0.28 / 0.28 sin accesorio (proximidad con supresión de fondo ajustable) Alimentación c.c. (corriente continua)
nominal Sn / máxima m m 0.8 / 1.2 sin accesorio (proximidad) 0…30 NA o NC, PNP/NPN Cable XUK 0AKSAL2 0.175
ganancia = 2) ( ganancia = 1) m 4 / 5.7 con reflector (reflex polarizado) dependiendo usando (L = 2 m) (2)
m 30 / 35 con accesorio barrera (barrera) XUK 0AKSAL2 XUK 0AKSAM12 de los programación conector XUK 0AKSAM12 0.090
Tipo de emisión Infrarrojo, excepto para reflex polarizado (rojo) accesorios OSIsense M12
Grado de protección Según IEC 60529 IP 65, doble aislamiento E usados
Temperatura ambiente en almacenamiento °C - 40…+ 70

805186
Temperatura ambiente en funcionamiento °C - 25…+ 55 Accesorios
Materiales Cuerpo PBT Descripción Conexión Referencia Peso
Lentes PMMA kg
Cable – PvR Accesorios barrera Cable XUK 0AKSAL2T 0.140
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 7 gn, amplitud ± 1.5 mm (f = 10 to 55 Hz) (L = 2 m) (2)
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 30 gn, duración 11 ms conector XUK 0AKSAM12T 0.090
Piloto de indicación Estado de la salida LED amarilla (transmisión presente, para XUK 0IIIIIIT ) M12
Alimentación LED verde XUZ C50 Reflector 50 x 50 mm – XUZ C50 0.020
Inestabilidad LED roja (excepto el XUK 0IIIIIIT)
Salida alarma mA 50 mA con protección contra sobrecargas y cortocircuitos Alcance nominal Función Salida Conexión Referencia Peso

550028
Tensión asignada de alimentación PNP/NPN V 12…24 Acon protección contra inversión de polaridad (Sn) m kg
Salida relé V – 24…240 C o A Alimentación c.c. o c.a. (corriente continua o alterna)

Sensores industriales
Límites de tensión PNP/NPN V 10…36 A 0…30 NA o NC Relé Cable XUK 0ARCTL2 0.175
(ondulación incluida) Salida relé V – 10.8…264 C o A dependiendo usando temporizado (L = 2 m) (2)

Telemecanique
Corriente consumida, sin carga PNP/NPN mA 10; 20 para XUK 0AKIIIIT de los programación
Potencia consumida Salida relé W – 3CoA accesorios OSIsense
Corriente conmutada PNP/NPN mA 100 mA con protección contra sobrecargas y cortocircuitos usados
Salida relé A – 3CoA
Tensión residual, estado cerrado V 2 Accesorios
Temporisación de la salida relé s Al cierre y la apertura o monoestable 0…15 XUZ K2003 Descripción Conexión Referencia Peso
Frecuencia máxima de conmutación PNP/NPN Hz 250 kg
Salida relé Hz – 30 Accesorio barrera Cable XUK 0ARCTL2T 0.140

3
A la disponibilidad < 300 (PNP/NPN); < 200 (salida relé) (L = 2 m) (2)

550029
Retardos ms
Al accionamiento ms < 2 (PNP/NPN); < 25 (salida relé)
Al desaccionamiento ms < 2 (PNP/NPN); < 25 (salida relé) Reflector 50 x 50 mm – XUZ C50 0.020

Accesorios de fijación (3)


Conexiones Descripción Referencia Peso
Conector M12 Cable PNP NPN Accesorio barrera kg
3 (-) Kit de fijación 3D XUZ K2003 0.170
501671_1

501321_1

501322_1

501358_1

1 (+) (-) BU (Azul) para barra M12 (XUK o XUZ C50)


4 OUT/Salida (+) BN (Marrón) Kit de fijación 3D XUZ K2004 0.270
2 Alarma o OUT/Salida BK (Negro) para barra M12 y con cubierta de protección para XUK
salida de corte Alarm/WH (Blanco) XUZ K2004 Barra M12 XUZ 2001 0.050
VI (Violeta)

520312
Soporte para barra M12 XUZ 2003 0.150
Ver conectores página 3/82 Emisor Z

805167
Cable, salida relé Salida relé
(Z) BU (Azul) Soporte de montaje XUZ A51 0.050
562232

805208

(Z) BN (Marrón)
Relé común/GY (Gris) (1) Para más información, ver página 3/2.
N/O BK (Negro) (2) Para otros largos de cable consultar a Schneider Electric.
N/C WH (Blanco) (3) Para más información, ver página 3/14 a 3/18.

Curvas de detección Dimensiones


Con accesorio barrera Sin accesorio Sin accesorio Con reflector XUK 0AIIIL2 XUK 0AIIIM12
(proximidad) (proximidad con ajuste (reflex polarizado)
de supresión de fondo)
561567

XUZ A51
562218

562219

561562

562230
562229
Objeto: 10 x 10 cm, 1: blanco 90%, (2) gris 18% Con reflector XUZ C50
Variación de la distancia disponible de detección S XUZ 2001
Sin accesorio con supresión de fondo ajustable
Modo de “aprendizaje” al mínimo Modo de “aprendizaje” al máximo
A-B : coeficiente de
562236

562237

520984

reflexión del objeto Posiciones de instalación del conector

562231
Negro 6%
Gris 18%
Blanco 90%
rango de detección
zona de no-detección
(superficies mates)
XUZ 2003
(1) Para mayor información de OSIsense ver página 3/2

3/204 3/205
Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense Universal (1)
Telemecanique OSIsense(1) Universal
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 Diseño compacto Guía de elección: 3/3 Diseño compacto
Características y referencias: 3/4 Cinco hilos, corriente alterna o continua, 1 salida relé “NANC” Características y referencias: 3/4 Cinco hilos, corriente alterna o continua, 1 salida relé “NANC”
Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática Accesorios: 3/14 Tres hilos, corriente continua, salida estática

Características Referencias

562266

562267
Tipo de detector XUX IIIIIM12 XUX IIIIIT16 Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
Homologaciones UL/CSA, o nominal (Sn) kg
Conexión conector M12 Bornes con tornillos, prensaestopa 16P m
Distancia de alcance m 1.3 / 1.3 sin accesorio (proximidad con supresión de fondo) Alimentación c.c.
nominal Sn / máxima m 2 / 3 sin accesorio (proximidad) 0…40 NA or NC PNP/NPN Bornes con tornillo XUX 0AKSAT16 0.200
(ganancia = 2) (ganancia = 1) m 11 / 15 con reflector (polarizado) dependiendo usando prensaestopa 16P
m 40 / 60 con accesorio barrera (barrera) de los programación (3)
Tipo de emisión Infrarrojo, excepto para reflex polarizado (rojo) accesorios OSIsense conector M12 XUX 0AKSAM12 0.200
Grado de protección Según IEC 60529 IP 67, doble aislamiento E usados
Temperatura ambiente en almacenamiento °C - 40…+ 70
Temperatura ambiente en funcionamiento °C - 25…+ 55 Accesorios
Materiales Cuerpo PBT XUX 0ARCTT16 XUX 0AKSAM12 Descripción Conexión Referencia Peso
Lentes PMMA kg
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 7 gn, amplitud ± 1.5 mm (f = 10 to 55 Hz) Bornes con tornillos XUX 0AKSAT16T 0.200

562068

805799
Accesorios barrera
Resistencia a los choques Según IEC 60067-2-27 30 gn, duración 11 ms prensaestopa 16P
Piloto de indicación Estado salida LED amarilla (transmisión presente, para XUX 0IIIIIIIT) (3)
Alimentación LED verde conector M12 XUX 0AKSAM12T 0.200
Inestabilidad LED roja (excepto para XUX 0IIIIIIIT) Reflector 50 x 50 mm – – XUZ C50 0.020
Tensión asignada de PNP/NPN V 12…24 A con protección contra la inversión de polaridad
alimentación Relé V – 24…240 C ó A
Límites de tensión PNP/NPN V 10…36 A Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
(Ondulación incluida) Relé V – 20…264 C ó A nominal (Sn) kg

Sensores industriales
XUZ X2003 XUZ C50
Corriente consumida PNP/NPN mA 35 (20 para XUX 0IIIIIIIT) m
Sin carga Relé W 2CóA Alimentación c.c. o c.a. (corriente continua o alterna)

Telemecanique
Salida alarma mA 100 mA con protección contra sobrecargas y cortocircuitos 0…40 NA or NC Relé Bornes con tornillos XUX 0ARCTT16 0.200

562009

520312
Corriente conmutada PNP/NPN mA 100 mA con protección contra sobrecargas y cortocircuitos dependiendo usando temporizado prensaestopa 16P
Relé A – 500,000 ciclos de operación de los programación (3)
3 A: cos ϕ = 1/0.5 A: cos ϕ = 0.4 accesorios OSIsense
Tensión residual, estado cerrado V 1.5 usados
Frecuencia máxima PNP/NPN Hz 240
de conmutación Relé Hz – 20 Accesorios
Temporización Relé s – 0.02…15 Descripción Conexión Referencia Peso

3
Retardos A la disponibilidad ms < 200 kg
Al accionamiento ms < 2 (PNP/NPN); < 25 (salida relé) Accesorio barrera Bornes con tornillos XUX 0ARCTT16T 0.200
Al desaccionamiento ms < 2 (PNP/NPN); < 25 (salida relé) Prensaestopa 16P
XUZ X2004 (3)
Reflector 50 x 50 mm XUZ C50 0.020

562072
Accesorios de fijación (2)
Conexiones Descripción Referencia Peso
Conector M12 Salida relé Z PNP / NPN A Emisor A Emisor Z kg
Terminales Terminales M12 Terminales M12 Terminales Kit de fijación 3D XUZ X2003 0.220
501671_1

1 x Z 1 I1 x+ 1 I1 x + 1x Z Uso en barra M12, para XUX or XUZ C50
2 x Z 3 I2 x - 3 I2 x - 2x Z Kit de fijación 3D XUZ X2004 0.420
3 x NA 4 I3 x Salida 2 I3 x Entrada corte de Para barra M12 y con cubierta de protección para XUX
4 x Relé común 2 I4 x Alarma emisión Barra M12 XUZ 2001 0.050
5 x NC
Ver conectores página 3/82 Sección máxima posible del conector: 1 x 1.5 mm2 o 1 x 0.75 mm2 con adaptator.
XUZ 2001 Soporte para barra M12 XUZ 2003 0.150
XUZ X2000
Soporte de montaje XUZ X2000 0.120
Curvas de detección
Con accesorios barrera Sin accesorio Sin accesorio Con reflector (1) Para más información, ver página 3/2.
(2) Para más información, ver página 3/14 a 3/18.

520984
(proximidad) (proximidad con supresión (reflex polarizado)
de fondo ajustable) (3) Para un cable desde Ø 7 hasta 10 mm.
561574

562079

540178

540179

Dimensiones
XUZ 2003 XUX IIIIIM12 XUX IIIIIT16

562077

562265
Objeto: 10x 10 cm, 1: Blanco 90%, 2: gris 18% Con reflector XUZ C50

Variación de la distancia de detección S disponible (Sin accesorio con supresión de fondo ajustable)
“Teach mode” al mínimo “Teach mode” al máximo Posiciones de
A-B: coeficiente de reflexión del objeto instalación
(1) Perforación extendida Ø 5.5 x 7.
561628

520219

Negro 6%
Gris 18% (2) Perforación extendida Ø 5.5 x 9.
Blanco 90% (3) Perforación Ø 5.5.
Rango de detección
Zona de detección (superficies mates)

(1) Para mayor información de OSIsense ver página 3/2.


3/206 3/207
Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense® Aplicación - Diseño 18 Telemecanique OSIsense® Aplicación - Diseño 18
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 Dos hilos, corriente alterna o continua (1)
Guía de elección: 3/3 Dos hilos, corriente alterna(1) o continua
Características y referencias: 3/4 Características y referencias: 3/4
Accesorios: 3/14 Salida estática con sensibilidad ajustable Accesorios: 3/14 Salida estática con sensibilidad ajustable

804765
Características Sistema barrera (2)
Tipo de detector XU2 M, XU5 M, XU8 M, XU9 M Alcance Función Línea de vista Conexión Referencia Peso
Homologaciones UL, CSA, o nominal (Sn) kg
Conexión Cable de 2 m m
15 NA Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU2 M18MA230 0.285
Distancia de alcance m 0.12 / 0.12 proximidad con supresión de fondo (detección
nominal Sn / máxima m 0.4 / 0.6 proximidad del objeto)
(ganancia = 2) (ganancia = 1) m 2 / 3 reflex polarizado
XU2 M18MI230
m 15 / 20 barrera NC Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU2 M18MB230 0.285
Tipo de emisión Infrarrojo, excepto XU9 (rojo)
Grado de protección Según IEC 60529 IP 67, doble aislamiento E
Temperatura en almacenamiento °C - 40…+ 70
Temperatura en funcionamiento °C - 25…+ 55 Sistema de proximidad
Materiales Cuerpo: latón niquelado; Lente: PMMA; Cable: PvR
Alcance Función Línea de vista Conexión Referencia Peso
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 7 gn, amplitud ± 1.5 mm (f = 10 to 55 Hz)
nominal (Sn) kg
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 30 gn, duración 11 ms
m
Pilotos de indicación Estado salida LED amarillo
0.40 NA Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU5 M18MA230 0.150
Inestabilidad LED rojo (para reflex y barrera solamente)
(detección
Tensión asignada de alimentación V C/A 24…240
del objeto)
Límites de tensión (ondulación incluida) V C/A 20…264
Tensión residual, estado cerrado mA < 1.5
NC Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU5 M18MB230 0.150

804764
Corriente conmutada mA 10…200 (1)
Tensión residual, estado cerrado V 6

Sensores industriales
Frecuencia máxima de conmutación Hz 25
Retardos A la disponibilidad ms < 300
Sistema de proximidad con supresión de fondo ajustable

Telemecanique
Al accionamiento ms < 20
Al desaccionamiento ms < 20 Alcance Función Línea de vista Conexión Referencia Peso
(1) Estos detectores no tienen protección contra cortocircuitos y sobrecargas, por lo tanto nominal (Sn) kg
se recomienda conectar un fusible de acción rápida 0.4 A en serie con la carga. m
0.12 NA Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU8 M18MA230 0.150
(detección
Conexiones del objeto)
Cable 2 hilos C o A Emisor

3
XU9 M18MI230
(Z)BU(Azul) NC Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU8 M18MB230 0.150
540261

540262

(Z)BN(Marrón)

Sistema reflex polarizado (4)

550003
Alcance Función Línea de vista Conexión Referencia Peso
Curvas de detección nominal (Sn) kg
Sistema barrera Sistema reflex polarizado Sistema de proximidad Sistema de difusión con m
supresión de fondo ajustable 2 NA Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU9 M18MA230 0.170
Ø del haz Ø del haz Ø del haz Ø del haz (Detección
del objeto)
501338_1

501339_1

501340_1

501341_1

N/C Detección axial Cable (L = 2 m) (3) XU9 M18MB230 0.170


XUZ B2003

Accesorios de fijación (5)


Descripción Referencia Peso

520984
kg
Con reflector XUZ C50 Objeto 10 x 10 cm; 1 Blanco 90%; 2 Gris 18% Kit de fijación 3D XUZ B2003 0.170
Para uso en barra M12 for XUI M18 o XUZ C50
Variación del alcance nominal S Barra M12 XUZ 2001 0.050
Potenciómetro al mínimo Potenciómetro al máximo A-B: coeficiente de reflexión del objeto
Negro 6% XUZ 2003 Soporte para barra M12 XUZ 2003 0.150
561567

521027a

Gris 18%
Blanco 90% 520312 Soporte de montaje XUZ A118 0.045
Rango de sensibilidad
Zona de no-detección
(superficies mates) (1) Estos detectores no tienen protección contra sobrecargas y cortocircuitos, por lo tanto se recomienda

805817
conectar un fusible de acción rápida de 0.4 A en serie con la carga.
(2) Incluye Emisor y receptor para los detectores de sistema barrera.
(3) Para otros largos de cable consultar a Schneider Electric.
(4) Reflector de 50 x 50 m XUZ C50 incluido con sistema reflex polarizado
Dimensiones (5) Para más información, ver página 3/14 a 3/18.
XUZ A118
XUI
Cable (mm)
501672_1

a b
Detección axial de Ø 18 82 55
XUZ 2001

Consulte a Schneider Electric de requerir versiones con el haz a 90° del eje del cuerpo o conexión por conector.
3/208 3/209
Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense® Telemecanique OSIsense®
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 Guía de elección: 3/3
Características y referencias: 3/4 Características y referencias: 3/4
Accesorios: 3/14 Accesorios Accesorios: 3/14 Accesorios
550417

550409

550410
Kit de fijación 3D (1) Reflectores

805798

805799

805800
Descripción Uso Referencia Peso Descripción Dimensiones Largo Referencia Peso
para tipo de sensor kg (mm) (m) kg
Soporte con rotula de ajuste XUB o XUZ C50 XUZ B2003 0.170 Reflectores estándar 16 Ø – XUZ C16 0.002
XUZ B2003 XUZ M2003 XUZ K2003 Para montaje en barra M12 XUM o XUZ C50 XUZ M2003 0.140 80 Ø – XUZ C80 0.030
XUK o XUZ C50 XUZ K2003 0.170 Reflector universal 50 x 50 – XUZ C50 0.020
XUX o XUZ C50 XUZ X2003 0.220 (sin zona ciega)
Soporte con rotula de ajuste XUM XUZ M2004 0.155
550417

550409

550410

XUZ CII XUZ C50 XUZ C24 Reflector de alcance 24 x 21 – XUZ C24 0.010
con cubierta protectora XUK XUZ K2004 0.270 mas corto
Para montaje en barra M12 XUX XUZ X2004 0.420 Reflector de alcance 100 x 100 – XUZ C100 0.035
Soporte para barra M12 – XUZ 2003 0.150
largo
Barra M12 – XUZ 2001 0.050
Banda adhesiva Ancho: 25 1 XUZ B01 0.015
XUZ X2003 XUZ M2004 XUZ K2004 (posible ajuste haste
aumento completo) reflectora Espesor: 0.2 5 XUZ B05 0.075
Banda adhesiva reflectora Ancho: 25 1 XUZ B11 0.020

805802

805801
(1) Para suministrar un kit de fijación 3D, se debe pedir:
- el soporte para barra XUZ 2003 (adaptada para sistema reflex Espesor: 0.5 5 XUZ B15 0.085
550414

- la barra M12 XUZ 2001 polarizado y OSIsense)


- un soporte con rotula de ajuste XUZ I200I
530919

XUZ X2004

Sensores industriales
XUZ C100 XUZ B0I

Telemecanique
550416

550408

XUZ CII XUZ C50


XUZ 2003 XUZ 2001

520933

550429

3
Ejemplo de Kit 3D
520875

520960

520865

Accesorios de montaje
Descripción Uso para Referencia Peso XUZ Ø c
tipo de detector kg C16 21 5.5 (1) 2 perforaciones extendidas 5 x 8
Soporte de montaje XUB XUZ A118 0.045 C21 25.5 5.5
de metal XUM XUZ A50 0.025 C31 35.5 5.5
XUK XUZ A51 0.050

561536
C39 46 8
XUZ A118 XUZ A50 XUZ A51 XUX XUZ X2000 0.065
Soporte de montaje de XUI(Ø 18 mm) XUZ A218 0.035
plástico con rotula de ajuste
520874
550415

XUZ C24 XUZ C100


Abrazaderas de plástico
con tornillo de seguridad XUI (Ø 18 mm) XSZ B118 0.010

550428
805834
XUZ X2000
XUZ A218
550425

520932

XUZ C80
XSA Z1II XSA B1II XUZ M2003 + XUZ 2001 + XUZ 2003 + XUZ C50

550430
Ejemplo de montaje

3/210 3/211
Detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos
Telemecanique OSIsense® Telemecanique OSIsense®
Presentación: 3/2 Presentación: 3/2
Guía de elección: 3/3 Guía de elección: 3/3
Características y referencias: 3/4 Características y referencias: 3/4
Accesorios: 3/14 Accesorios Accesorios: 3/14 Accesorios

XUZ B2003 XUZ 2001 XUZ 2003 XUZ B2003 + XUZ 2001 + XUZ 2003 XUZ 2001 + XUZ 2003
Soporte de montaje con rótula de ajuste para XUB o XUZ C50 Barra M12 Soporte para barra M12 Kit 3D para XUB o reflector XUZ C50 Barra M12 + soporte para barra
561631

561633

550370

561526

561528
561527
XUZ M2003 XUZ M2004
Soporte de montaje con rótula de ajuste para XUM (1) o XUZ C50 Soporte de montaje con rótula de ajuste y cubierta protectora para XUM (1)
XUZ M2003 + XUZ 2001 XUZ M2004 + XUZ 2001
Kit 3D para XUM o reflector XUZ C50 Kit 3D con cubierta protectora para XUM
561632

Sensores industriales
561530
561529

Telemecanique
3
XUZ K2003 XUZ K2004
Soporte de montaje con rótula de ajuste para XUK (1) o XUZ C50 Soporte de montaje con rótula de ajuste y cubierta protectora para XUK (1)
561636

561635

XUZ K2003 + XUZ 2001 XUZ K2004 + XUZ 2001 + XUZ 2003
Kit 3D para XUK o reflector XUZ C50 Kit 3D con cubierta protectora para XUK

561531

561532

561533
Ejemplo de montaje

XUZ X2003 XUZ X2004


Soporte de montaje con rótula de ajuste para XUX (1) o XUZ C50 Soporte de montaje con rótula de ajuste y cubierta protectora para XUX (1)
XUZ X2003 + XUZ 2001 XUZ X2004 + XUZ 2001
Kit 3D para XUX o reflector XUZ C50 Kit 3D con cubierta de protección para XUX
561534

561535
561637

561638

(1) Tornillos de fijación para accesorios suministrados.

3/212 3/213
Detectores fotoeléctricos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Telemecanique OSIsense®
Presentación: 3/2 Presentación: 3/19
Guía de elección: 3/3 Características y referencias: 3/20 OSIsense® : Ofrecer Simplicidad a través de la Inovación
Características y referencias: 3/4 Accesorios: 3/35
Accesorios: 3/14 Accesorios Presentación

540037
XUZ A118 XUZ A218
Soporte de montaje para XUB Soporte de montaje con rotula de ajuste para XUI (Ø 18)
Principio
VERDE
550418

550419
Al proponer la tecnología OSIsense, Telemecanique ofrece simplicidad a través de la inovación.

T Con OSIsense, un solo producto permite satisfacer todas las necesidades de detección inductiva de
objetos metálicos.
Presionando la tecla “teach mode”, el producto se configura automáticamente de manera óptima, y se
Alcance máx.
adapta a todas las situaciones de detección, de montaje y del entorno.

T Otras ventajas de OSIsense


VERDE Y Aumento de los rendimientos con:
- la garantía de un alcance máximo y óptimo, independiente del montaje, el objeto, el entorno
y del fondo.
- una adaptación a todos los entornos metálicos.

Y Una utilización simplificada gracias a:


Alcance máx. - la tecnología OSIsense, asociado a la oferta de los detectores, los más delgados y compactos
del mercado, garantiza una integración total en la maquinaria y limita los riesgos de fallas
mecánicas,
XUZ A50 XUZ A51
- los ajustes mecánicos innecesarios gracias al modo de “aprendizaje”.
Soporte de montaje XUM (2) Soporte de montaje XUK (2) VERDE
Y Los reducción de costos por:
550420

550421

- la eliminación de los tiempos de ajuste y de los soportes complejos,

Sensores industriales
- la eliminación de 2 tipos de versiones, empotrables y no empotrables lo que divide por 2 el número
de referencias.

Telemecanique
Alcance máx. - una selección de productos mas fácil y más rápida.

520465
Detección de posicionamiento fino

3
Todos los detectores de proximidad inductivos OSIsense permiten un ajuste rápido y preciso, independiente
del entorno metálico del detector.

Detección lateral fina T La detección lateral fina permite definir exactamente a que distancia el objeto será detectado al llegar
en forma lateral al detector.
XUZ X2000 XUZ A318
Soporte de montaje para XUX (2) Soporte de montaje con ajuste micrométrico para XU2 (Ø 18) con emisión láser
T La detección frontal fina permite definir exactamente a partir de que distancia el objeto será detectado

520466
al llegar en forma frontal al detector.
530942

550422

Gracias a la tecnología OSIsense, una simple presión de la tecla “teach mode” permite memorizar la
posición de detección deseada.

Detección frontal fina

Accesorios de fijación

520691
Telemecanique propone una amplia y completa gama de accesorios de fijación (bridas, placas, escuadras
a 90°, etc.) que permiten solucionar todos los problemas de instalación.

T Los conjuntos de fijación permiten una instalación o un reemplazo rápido de los detectores
OSIsense.

561454
T Ningún ajuste es necesario, un simple “clip” permite fijar el detector que está operativo.

XSZ B118 XSA Z1II


Brida de fijación para XUA y XUI(Ø 18) Brida de fijación para XUA, XUI (Ø 18), XUF
821982

550424

XCZ a a1 b b1 b2 Ø XSA a b b1 c d Ød1 Ød2 Ød3 f G G1


B108 21.1 14.5 14.2 12.8 7.5 8 Z108 23.5 14.2 16.7 10 8 8.1 2 4 10.5 16 5
B118 26 15.7 22 20.1 11.5 18 Z118 41 30 33 17 18 18.1 3.9 6 24 30 7
(1) 2 perforaciones extendidas 4 x 8 mm. Z145 23.5 14.2 16.7 10 8 4.7 2 4 10.5 16 5
(2) Tornillos de fijación para accesorios suministrados. Z155 23.5 14.2 16.7 10 8 5.7 2 4 10.5 16 5
Z185 23.5 14.2 16.7 10 8 8.6 2 4 10.5 16 5

3/214 3/215
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Universal Telemecanique OSIsense® Universal
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 Cilíndrico, empotrable Características y referencias: 3/20 Cilíndrico, empotrable
Accesorios: 3/35 Dos hilos, corriente alterna o continua Accesorios: 3/35 Dos hilos, corriente alterna o continua (1)
Tres hilos, corriente continua, salida estática Tres hilos, corriente continua, salida estática

Características Ø8
Tipo de detectores XS6 IIB1IIL2 XS6 IIB1MIL2 Alcance Función Salida Conexión(2) Referencia Peso
Homologaciones UL, CSA, o (Sn) mm kg

801231
Conexión Cable largo 2 m Tres hilos A con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
2,5 NA PNP Por cable 2 m XS6 08B1PAL2 0,035
Rango de funcionamiento Ø 8 mm 0…2 —
Ø 12 mm 0…3,2 NPN Por cable 2 m XS6 08B1NAL2 0,035
Ø 18 mm 0…6,4
Ø 30 mm 0…12 NC PNP Por cable 2 m XS6 08B1PBL2 0,035
Histéresis % 1…15 alcance efectivo (Sr) XS6 IIB1IIL2
Grado de protección Según IEC 60529 IP 68 doble aislamiento E (excepto Ø 8 : IP 67) IP 68 doble aislamientoE NPN Por cable 2 m XS6 08B1NBL2 0,035
Temperatura en almacenamiento °C - 40…+ 85
Temperatura de funcionamiento °C - 25…+ 70 Ø 12
Materiales Cuerpo Latón niquelado
Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
Cable PvR 3 x 0,34 mm2 PvR 2 x 0,34 mm2
(Sn) mm kg
excepto XS6 08 3 x 0,11 mm2
Tres hilos A con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
Resistencia a las Según IEC 60068-2-6 25 gn, amplitud ± 2 mm (f = 10 a 55 Hz)
4 NA PNP Por cable 2 m XS6 12B1PAL2 0,075
vibraciones
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 50 gn, duración 11 ms
NPN Por cable 2 m XS6 12B1NAL2 0,075
Señalización de estado salida LED amarillo : anular
Tensión asignada de alimentación V A 12…48 con protección contra inversión C ó A24...240 (C 50/60 Hz)
NC PNP Por cable 2 m XS6 12B1PBL2 0,075
de los hilos
Límites de tensión (ondulación incluida) V A 10…58 C ó A20...264

Sensores industriales
NPN Por cable 2 m XS6 12B1NBL2 0,075
Corriente conmutada XS6 IIB1IIL2 mA ≤ 200 c/ protección contra sobrecargas
y cortocircuitos —
Dos hilos C o A sin protección (3)

Telemecanique
XS6 12B1MIII — 5…200 (1)
4 NA Por cable 2 m XS6 12B1MAL2 0,075
XS6 1B1MIII, XS6 30B1MIII — C 5…300 ó A 5…200 (1)
Tensión residual, estado cerado V ≤2 ≤ 5,5
NC Por cable 2 m XS6 12B1MBL2 0,075
Corriente consumida, sin carga mA ≤ 10 —
Corriente residual, estado abierto mA — ≤ 0,8
Frecuencia XS6 08B1IIII, XS6 12B1IIII Hz Ø8 y Ø12 : 2500 Ø12 : C 25 ó A 1000 Ø 18
máxima de XS6 18B1IIII Hz Ø18 : 1000 Ø18 : C 25 ó A 1000 Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
conmutación XS6 30B1IIII Hz Ø30 : 500 Ø30 : C 25 ó A 500 (Sn) mm kg

3
Retardos A la disponibilidad ms ≤ 10 ≤ 20 Ø12, ≤ 25 Ø18 y Ø30 Tres hilos A con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
Al accionamiento ms ≤ 0,2 Ø8 y Ø12, ≤ 0,3 Ø18, ≤ 0,6 Ø30 ≤ 0,5 8 NA PNP Por cable 2 m XS6 18B1PAL2 0,100
Al desaccionamiento ms ≤ 0,2 Ø8 y Ø12, ≤ 0,7 Ø18, ≤ 1,4 Ø30 ≤ 0,2 Ø12, ≤ 0,5 Ø18, ≤ 2 Ø30,
(1) Es aconsejable colocar, en serie con la carga, un fusible de acción rápida 0,4 A. NPN Por cable 2 m XS6 18B1NAL2 0,100

Conexiones NC PNP Por cable 2 m XS6 18B1PBL2 0,100

Por cable PNP NPN 2 hilos Co A NPN Por cable 2 m XS6 18B1NBL2 0,100
BU: Azul
801136

801135

Salida NA o NC
BN: Marrón Dos hilos C o A sin protección (3)
520792

BK: Negro 8 NA Por cable 2 m XS6 18B1MAL2 0,120

NC Por cable 2 m XS6 18B1MBL2 0,120

Precauciones de instalación Ø 30
Distancias a respetar al montaje (mm) Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
(Sn) mm kg
Tres hilos A con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
822008

822007

822006

15 NA PNP Por cable 2 m XS6 30B1PAL2 0,205

NPN Por cable 2 m XS6 30B1NAL2 0,205

NC PNP Por cable 2 m XS6 30B1PBL2 0,205

Yuxtapuesta Frente a frente Frente a masa metálica NPN Por cable 2 m XS6 30B1NBL2 0,205
Ø8 e≥5 e ≥ 30 e≥8
Ø 12 e≥8 e ≥ 50 e ≥ 12 Dos hilos C o A sin protección (3)
Ø 18 e ≥ 16 e ≥ 100 e ≥ 25 15 NA Por cable 2 m XS6 30B1MAL2 0,205
Ø 30 e ≥ 30 e ≥ 180 e ≥ 45
NC Por cable 2 m XS6 30B1MBL2 0,205

Dimensiones Accesorios (4)


825994
Descripción Referencia Peso
520804

Por cable (mm)


a b kg
Ø8 50 42 Bridas de fijación Ø8 XSZ B108 0,006
Ø 12 50 42 Ø 12 XSZ B112 0,006
Ø 18 60 51 Ø 18 XSZ B118 0,010
XSZ B III Ø 30 XSZ B130 0,020
Ø 30 60 51
(1) Para Ø 8, existe en tipo plástico, ver página 3/27.
(1) Led (2) Para otros largos de cable consultar a Schneider Electric.
(3) Es aconsejable colocar, en serie con la carga, un fusible de acción rápida 0,4 A.
(4) Para más información, ver página 3/35.

3/216 3/217
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense Universal (1)
Telemecanique OSIsense(1) Universal
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 Cilíndrico, empotrable o no empotrable Características y referencias: 3/20 Cilíndrico, empotrable o no empotrable
Accesorios: 3/35 Accesorios: 3/35
Tres hilos, corriente continua, salida estática Tres hilos, corriente continua, salida estática

520030
Características Ø 12
Tipo de detectores XS6 IIB2IIL01M12 Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
Homologaciones UL, CSA, o (Sn) mm kg
Conexión Por conector M12, con extensión de 0,15 metros 5 NA PNP Conector M12 XS6 12B2PAL01M12 0,100
Alcance y ajuste Ø 12 Alcance nominal Sn mm 0…5 montaje no empotrado / 0…3,4 montaje empotrado c/ extensión de 0,15 m
Zona de ajuste fino mm 1,7…5 montaje no empotrado / 1,7…3,4 montaje empotrado NPN Conector M12 XS6 12B2NAL01M12 0,100
Ø 18 Alcance nominal Sn mm 0…9 montaje no empotrado / 0…6 montaje empotrado c/ extensión de 0,15 m
Zona de ajuste fino mm 3…9 montaje no empotrado / 3…6 montaje empotrado NC PNP Conector M12 XS6 12B2PBL01M12 0,100
Ø 30 Alcance nominal Sn mm 0…18 montaje no empotrado / 0…11 montaje empotrado c/ extensión de 0,15 m
Zona de ajuste fino mm 6…18 montaje no empotrado / 6…11 montaje empotrado NPN Conector M12 XS6 12B2NBL01M12 0,100
Histéresis % 1…15 alcance efectivo (Sr) XS6 IIB2IIL01M12 c/ extensión de 0,15 m
Grado de Según IEC 60529 IP 67 E
protección
Temperatura en almacenamiento °C - 40…+ 85 Ø 18
Temperarura de funcionamiento °C - 25…+ 70
Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
Materiales Cuerpo Latón niquelado
(Sn) mm kg

520031
Comando extendido PBT
9 NA PNP Conector M12 XS6 18B2PAL01M12 0,140
Cable PvR - Ø 4,2 mm
c/ extensión de 0,15 m
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 25 gn, amplitud ± 2 mm (f = 10 a 55 Hz)
NPN Conector M12 XS6 18B2NAL01M12 0,140
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 50 gn, duración 11 ms
c/ extensión de 0,15 m
Señalización Estado salida LED amarillo
NC PNP Conector M12 XS6 18B2PBL01M12 0,140
Alimentación y modo “aprendizaje” LED verde
c/ extensión de 0,15 m
Tensión asignada de alimentación V A 12…24 con protección contra inversión de polaridad

Sensores industriales
NPN Conector M12 XS6 18B2NBL01M12 0,140
Límites de tensión (ondulación incluida) V A 10…36
c/ extensión de 0,15 m
Corriente conmutada mA ≤ 100 con protección contra sobrecargas y cortocircuitos

Telemecanique
Tensión residual, estado cerrado V ≤2
Corriente consumida, sin carga mA ≤ 10
Frecuencia máxima de conmutación Hz 1000 Ø 30
Retardos A la disponibilidad ms ≤ 10 Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
Al accionamiento ms ≤ 0,3 XSZ BPM12 (Sn) mm kg
Al desaccionamiento ms ≤ 0,7 18 NA PNP Conectorr M12 XS6 30B2PAL01M12 0,220
(1) Para más información sobre OSIsense®, ver página 3/19 c/ extensión de 0,15 m
NPN Conector M12 XS6 30B2NAL01M12 0,220

3
c/ extensión de 0,15 m
NC PNP Conector M12 XS6 30B2PBL01M12 0,220
c/ extensión de 0,15 m
NPN Conector M12 XS6 30B2NBL01M12 0,220
PNP NPN c/ extensión de 0,15 m
540222

520028

Accesorios (2)

825994
Descripción Referencia Peso
kg
Ver conectores página 3/82 Brida de fijación para comando extendido XSZ BPM12 0,015
Precauciones de instalación XSZ BIII Bridas de fijación para detector Ø12 XSZ B112 0,006
Distancias a respetar al montaje (mm) Ø18 XSZ B118 0,010
Ø30 XSZ B130 0,020
822008

822007

822006

(1) Para más información sobre OSIsense®, ver página 3/19.


(2) Para más información, ver página 3/35.

Yuxtapuesta Frente a frente Frente a masa metálica


empotrado no empotrado empotrado no empotrado
Ø 12 e ≥ 14 50 e ≥ 50 100 e ≥ 3,4
Ø 18 e ≥ 28 100 e ≥ 100 200 e≥6
Ø 30 e ≥ 48 180 e ≥ 180 360 e ≥ 11

Dimensiones
XS6
561438

Por conector (mm)


a b c
Ø 12 54,6 42 5
Ø 18 60 44 8
Ø 30 62,6 41 13

(1) LED
(2) Tecla de modo “aprendizaje”

3/218 3/219
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Universal Telemecanique OSIsense(1) Universal
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 Plano, empotrable y no empotrable, formatos E, C y D Características y referencias: 3/20 Plano, empotrable y no empotrable, formatos E, C y D
Accesorios: 3/35 Dos hilos, corriente continua o alterna Accesorios: 3/35 Dos hilos, corriente continua o alterna
Tres hilos, corriente continua, salida estática Tres hilos, corriente continua, salida estática

520207
Características Plano, formato E, 26 x 26 x 13 mm (2)(3)
Tipo de detector XS8 E IIIIIL2, Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
XS8 C IIIIIL2, (Sn) mm kg
XS8 D IIIIIL2 Tres hilos A con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
Homologaciones UL, CSA,o 15 NA PNP Por cable 2 m XS8 E1A1PAL2 0,075
Conexión Por cable largo 2 m

Alcance y ajuste XS8 E Alcance nominal Sn mm 0…15 montaje no empotrado / 0…10 montaje empotrado NPN Por cable 2 m XS8 E1A1NAL2 0,075
Zona de ajuste fino mm 5…15 montaje no empotrado / 5…10 montaje empotrado
XS8 C Alcance nominal Sn mm 0…25 montaje no empotrado / 0…15 montaje empotrado XS8 E1A1IIL2
Zona de ajuste fino mm 8…25 montaje no empotrado / 8…15 montaje empotrado NC PNP Por cable 2 m XS8 E1A1PBL2 0,075
XS8 D Alcance nominal Sn mm 0…60 montaje no empotrado / 0…40 montaje empotrado

520206
Zona de ajuste fino mm 20…60 montaje no empotrado / 20…40 montaje empotrado
Histéresis % 1…15 alcance efectivo (Sr) NPN Por cable 2 m XS8 E1A1NBL2 0,075
Grado de protección Según IEC 60529 IP 68 doble aislamiento E
Temperatura en almacenamiento °C -40…+85
Temperatura en funcionamiento °C -25…+70 Dos hilos C o A sin protección (4)
Materiales Cuerpo PBT 15 NA – Por cable 2 m XS8 E1A1MAL2 0,070
Cable PvR 3 x 0,34 mm2 Ay PvR 2 x 0,34 mm2 Z
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 25 gn, amplitud ± 2 mm (f = 10 a 55 Hz) XS8 I1A1IIM8
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 50 gn, duración 11 ms NC – Por cable 2 m XS8 E1A1MBL2 0,070
Señalización Estado salida LED amarillo
Alimentación y modo “aprendizaje” LED verde

Sensores industriales
520209
Tensión asignada 3 hilos V 12…24 con protección contra inversión de los hilos
de alimentación 2 hilos V C o A 24…240 (50/60 Hz) Plano, formato C, 40 x 40 x 15 mm (2)

Telemecanique
Límites de tensión 3 hilos V 10…36 Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
(ondulación incluida) 2 hilos V C o A 20…264 (Sn) mm kg
Corriente consumida 3 hilos mA 10 Tres hilos A con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
sin carga 25 NA PNP Por cable 2 m XS8 C1A1PAL2 0,095
Corriente residual, 2 hilos mA 1,5
estado abierto
Corriente conmutada 3 hilos mA 100 XS8 E, 200 XS8 C y XS8 D, con protección contra sobrecargas y cortocircuitos NPN Por cable 2 m XS8 C1A1NAL2 0,095
2 hilos mA 5…200 Z XS8 E, 5…300 C XS8 C y XS8 D, 5…200 A XS8 C y XS8 D (1).

3
Tensión residual, 3 hilos V 2
estado cerrado 2 hilos V 5,5 NC PNP Por cable 2 m XS8 C1A1PBL2 0,095
Frecuencia máxima de conmutación Hz 2000 XS8 E, 1000 XS8 C, 150 XS8 D
Retardos A la disponibilidad ms 10 XS8 E, XS8 C y XS8 D (3 hilos),  10 XS8 E y XS8 C,  15 XS8 D (2 hilos) NPN Por cable 2 m XS8 C1A1NBL2 0,095
Al accionamiento ms 0,3 XS8 C1A1IIL2
Al desaccionamiento ms  0,8 XS8 E y XS8 C, 6 XS8 D Dos hilos C o A sin protección (4)
(1) Es aconsejable colocar, en serie con la carga, un fusible de acción rápida 0,4 A. 25 NA – Por cable 2 m XS8 C1A1MAL2 0,090

501559_1
Conexiones
Por cable PNP NPN Tipo 2 hilos NC – Por cable 2 m XS8 C1A1MBL2 0,090
BU: Azul
801136

801135

520792

BN: Marrón
BK: Negro
Plano, formato D, 80 x 80 x 26 mm (2)
Alcance Función Salida Conexión Referencia Peso
(Sn) mm kg
Tres hilos A con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
Precauciones de instalación Dimensiones 60 NA PNP Por cable 2 m XS8 D1A1PAL2 0,340
Distancias a respetar al montaje (mm)
Yuxtapuestos XS8 C/D/E XS8 C/D XS8 E
e XS8 E XS8 C XS8 D (1) LED (2) tecla de modo (3) Para tornillo XS8 C1A1IIM8 NPN Por cable 2m XS8 D1A1NAL2 0,340
Empotrable 40 60 200
562060

No
empotrable 150 125 600 NC PNP Por cable 2 m XS8 D1A1PBL2 0,340
520208

NPN Por cable 2 m XS8 D1A1NBL2 0,340


Frente a frente e XS8 E XS8 C XS8 D
Empotrable 80 120 400
No Dos hilos C o A sin protección (4)
empotrable 300 250 no re- 60 NA – Por cable 2 m XS8 D1A1MAL2 0,340
comen-
dado
NC – Por cable 2 m XS8 D1A1MBL2 0,340

Frente a masa e  XS8 E XS8 C XS8 D


metálica 10 15 40 (1) Para más información sobre OSIsense®, ver página 3/19.
(2) Para los accesorios, ver página 3/35.
de “aprendizaje” tipo CHC (3) Para otros largos consultar a Schneider Electric.
(4) Es aconsejable colocar, en serie con la carga, un fusible de acción rápida 0,4 A.
Detector A (cable) A (conector) B C D E F G H
XS8 E 14 11 26 13 8,8 20 3,5 6,8 6,6
XS8 C 14 11 40 15 9,8 33 4,5 8,3 13,6
XS8 D 23 14 80 26 16 65 5,5 8,5 37,8
XS8 D1A1IIL2

3/220 3/221
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Telemecanique OSIsense® Aplicación
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 OSIsense® : Ofrecer Simplicidad a través de la Inovación Características y referencias: 3/20 Plástico, cilíndrico, no empotrable
Accesorios: 3/35 Accesorios: 3/35 Dos hilos, corriente alterna o continua
Tres hilos, corriente continua, salida estática

Características Ø 8 (1)

801231
Tipo de detector XS4 PIIIIIII Alcance (Sn) Función Salida Conexión (3) Referencia Peso
Homologaciones UL, CSA, o mm kg
Conexión Por cable Largo : 2 m Tres hilos A
Rango de funcionamiento Ø 8 mm 0…2 2,5 NA PNP Por cable 2 m XS4 P08PA340 0,025
Ø 12 mm 0…3,2
Ø 18 mm 0…6,4 XS4 PIIII340 NPN Por cable 2 m XS4 P08NA340 0,025
Ø 30 mm 0…12 XS4 PIIII230
Grado de protección Según IEC 60529 IP 68 E (excepto Ø 8 : IP 67) NC PNP Por cable 2 m XS4 P08PB340 0,025
Temperatura de almacenamiento °C - 40…+ 85
Temperatura en funcionamiento °C - 25…+ 80 NPN Por cable 2 m XS4 P08NB340 0,025
Materiales Cuerpo PPS
Cable PvR 3 x 0,34 mm2 A y 2 x 0,34 mm2 Z(excepto Ø 8 : 0,11 mm2) Dos hilos C o A(2)
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 25 gn, amplitud ± 2 mm (f = 10 a 55 Hz) 2,5 NA Por cable 2 m XS4 P08MA230 0,030
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 50 gn, duración 11 ms
Señalización de estado salida LED anular NC Por cable 2 m XS4 P08MB230 0,030
Tensión asignada 3 hilos PNP/NPN V A 12…24 con protección contra inversión de los hilos
de alimentación 2 hilos V C o A 24…240 (50/60 Hz)
Límites de tensión 3 hilos PNP/NPN V A 10…38 Ø 12 (1)
(ondulación incluida) 2 hilos V C o A 20…264
Alcance (Sn) Función Salida Conexión Referencia Peso
Corriente consumida 3 hilos PNP/NPN mA  10
mm kg
Corriente residual, 2 hilos mA  0,6
Tres hilos A
estado abierto

Sensores industriales
4 NA PNP Por cable 2 m XS4 P12PA340 0,060
Corriente conmutada 3 hilos PNP/NPN mA 0…200 con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
2 hilos (1) mA 5…100 para Ø 8, 5…200 para Ø 12, 5…200 A y 5…300 C para Ø 18 y 30
NPN Por cable 2 m XS4 P12NA340 0,060
2

Telemecanique
Tensión residual, 3 hilos PNP/NPN V
estado cerrado 2 hilos V  5,5
NC PNP Por cable 2 m XS4 P12PB340 0,060
Frecuencia máxima de 3 hilos A kHz 5 para Ø8 y Ø12, 2 para Ø18, 1 para Ø30
conmutación 2 hilos A kHz 3 para Ø8 y Ø12, 2 para Ø18, 1 para Ø30
NPN Por cable 2 m XS4 P12NB340 0,060
2 hilos C Hz 25 para Ø8, Ø12, Ø18 y Ø30
Retardos A la disponibilidad 3 hilos ms < 10
Dos hilos C o A(2)
2 hilos ms < 40
4 NA Por cable 2 m XS4 P12MA230 0,065
Al accionamiento 3 hilos ms < 0,1 para Ø8, Ø12, < 0,15 para Ø18, < 0,3 para Ø30

3
2 hilos ms < 0,2
NC Por cable 2 m XS4 P12MB230 0,065
Al desaccionamiento 3 hilos ms < 0,1 para Ø8, Ø12, < 0,35 para Ø18, < 0,7 para Ø30
2 hilos ms < 0,2 para Ø8, Ø12 y Ø18,
< 0,4 para Ø30
(1) Es aconsejable colocar, en serie con la carga, un fusible de acción rápida 0,4 A. Ø 18 (1)
Alcance (Sn) Función Salida Conexión Referencia Peso
Conexiones mm kg
Tres hilos A
Por cable PNP NPN 2 hilos Co A 8 NA PNP Por cable 2 m XS4 P18PA340 0,090
BU: Azul
562285

562284

562283

BN: Marrón NPN Por cable 2 m XS4 P18NA340 0,090


BK: Negro
NC PNP Por cable 2 m XS4 P18PB340 0,090

NPN Por cable 2 m XS4 P18NB340 0,090


Precauciones de instalación
Distancias a respetar al montaje (mm) Dos hilos C o A(2)
8 NA Por cable 2 m XS4 P18MA230 0,100
822008

822007

822006

NC Por cable 2 m XS4 P18MB230 0,100

Ø 30 (1)
Alcance (Sn) Función Salida Conexión Referencia Peso
mm kg
Yuxtapuesta Frente a frente Frente a masa metálica
Tres hilos A
Ø8 e ≥ 10 e ≥ 30 e ≥ 7,5
15 NA PNP Por cable 2 m XS4 P30PA340 0,120
Ø 12 e ≥ 16 e ≥ 48 e ≥ 12
Ø 18 e ≥ 16 e ≥ 96 e ≥ 24
NPN Por cable 2 m XS4 P30NA340 0,120
Ø 30 e ≥ 60 e ≥ 180 e ≥ 45
NC PNP Por cable 2 m XS4 P30PB340 0,120
Dimensiones
NPN Por cable 2 m XS4 P30NB340 0,120
3 hilos 2 hilos
501672_1

Dos hilos C o A(2)


Por cable (mm) Por cable (mm)
15 NA Por cable 2 m XS4 P30MA230 0,140
a b a b
Ø8 33 26 50 40
NC Por cable 2 m XS4 P30MB230 0,140
Ø 12 33 26 50 42
Ø 18 33,5 26 60 51,5
(1) Para los accesorios, ver página 3/35.
Ø 30 40,5 33 60 51,5
(2) Es aconsejable colocar, en serie con la carga, un fusible de acción rápida 0,4 A.
(3) Para otros largos de cable consultar a Schneider Electric.

3/222 3/223
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Aplicación Telemecanique OSIsense® Aplicación
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 Detectores para control de rotación, deslizamiento, sobrecargas Características y referencias: 3/20 Detectores para control de rotación, deslizamiento, sobrecargas
Accesorios: 3/35 Formato cilíndrico Accesorios: 3/35 Formato cilíndrico

Ejemplo :
control de ruptura de acoplamiento Funciones Aparatos empotrables en el metal
Los detectores de proximidad para control de rotación tienen la particularidad de reunir, en un mismo cuerpo,
822138

las funciones de recopilación de información relacionadas a las de un tratamiento mediante comparador

822146

822147
de pulsos, dando lugar, de este modo, a un controlador de rotación integrado.

Estos aparatos son una solución ventajosa para la realización de controles de deslizamiento, de ruptura
de banda, de ruptura de acoplamiento, de sobrecargas, etc., en las aplicaciones siguientes : cintas
transportadoras, elevadores, tornillo sinfin, trituradoras-machacadoras, bombas, centrifugadoras-secadoras,
mezcladoras-amasadoras, etc.

Principio
La señal de salida de estos detectores es tratada por un comparador de impulsiones integrado en el
aparato. La frecuencia de los pulsos Fc emitidas por el móvil a controlar es comparada con la frecuencia
Fr pre-ajustada en el aparato.
El circuito de conmutación de salida del detector está en estado cerrado para Fc > Fr y abierto para Fc
< Fr.
822145

Los detectores XSA-V son adaptados especificamente para la detección de subvelocidad, es decir cuando
la velocidad del móvil a controlar Fc pasa, por debajo de un umbral preajustado Fr. Esta detección se
traduce por el apertura del circuito de salida del aparato.

Sensores industriales
Nota : El control de rotación se habilita 9 s. despues de encender el detector, para permitir al móvil alcanzar
su velocidad nominal. Durante este tiempo, la salida está en estado cerrado.

Telemecanique
Ajuste del umbral de frecuencia
T Ajuste de umbral de frecuencia del aparato : por potenciómetro 15 vueltas aproximadamente.
T Incremento del umbral de frecuencia : girar el tornillo en el sentido +.
T Disminución del umbral de frecuencia : girar el tornillo en el sentido –.
Material no metálico

3
(1) Potenciómetro Diámetro del detector
(2) LED a b c
(3) Pantalla metálica M30 4…6 mm 30 mm 60 mm

Curvas de ajuste del potenciómetro (para XSA V1 I801, aparatos tipo 2 hilos C o A)
Versión lenta (6…150 impulsiones/minuto) Versión rápida (120…3000 impulsiones/minuto)
822143

822144
Número de vueltas

Número de vueltas

Hertz Hertz
Imp/min Imp/min
Vueltas/s Vueltas/s
Frecuencia de ajuste Fr Frecuencia de ajuste Fr

Precauciones de instalación Conexiones


Tipo 3 hilos A Tipo 2 hilos C o A
Distancias a respetar al montaje (mm) XSA V1I373 XSA V1I801
Yuxtapuesto Frente a frente Frente a masa metálica En soporte metálico
822148

562459
822140

822142

822141

822139

e ≥ 20 e ≥ 120 e ≥ 30 d ≥ 30, h ≥ 0 (1) Estos detectores no están protegidos contra sobrecargas y cortocircuitos, por lo tanto, es recomendable colocar en serie con la carga, un fusible de acción
Par de apriete de las tuercas : < 50 N.m rápida de 0,4 A.

Otras realizaciones Detectores sin temporización, o con temporización reducida a 3 s al encender el detector.
Detectores con otros largos de cables.

3/224 3/225
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Aplicación Telemecanique OSIsense® Aplicación
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 Detectores para control de rotación, deslizamiento, sobrecargas Características y referencias: 3/20 Detectores para control de rotación, deslizamiento, sobrecargas
Accesorios: 3/35 Modo aprendizaje Accesorios: 3/35 Modo aprendizaje

Principios y aplicaciones Aparatos empotrables en el metal


520462

T Estos detectores de proximidad inductivos están destinados al control de velocidad de rotación o de Cuerpo PBT
desplazamiento de móviles, para protegerlos o monitorearlos.
Funcionan en el principio de una comparación entre un umbral de velocidad pre-ajustada por el operador

520291

520292
y la medida instantánea de la velocidad del móvil a controlar.

T Estos detectores son una solución simple y económica para la realización de controles de deslizamiento,
de ruptura de banda, de acoplamiento, de sobrecargas, etc.

T Se ocupan frecuentemente en aplicaciones de trituradoras-machacadoras, mezcladoras-amasadoras,


bombas, centrifugadoras-secadoras, cintas transportadoras, elevadores de capachos, tornillo sin fin,
etc.

LED de salida
520463

LED de modo “aprendizaje”


Instalación y ajuste
Instalación y posicionamiento del detector
T En la fase de posicionamiento, el detector XS9 puede funcionar como detector inductivo clásico (licencia Alcance nominal (Sn) 10 mm 15 mm 10 mm 15 mm
Telemecanique en trámite). Frecuencia de ajuste 6…6000 impulsiones/min
Velocidad

Sensores industriales
Alimentación El funcionamiento en modo inductivo permite verificar la buena detección de todos los puntos del móvil
de a controlar. Referencias
Tecla de modo “aprendizaje” referencia 3 hilos PNP / NC XS9 E11RPBL01M12 XS9 C11RPBL01M12 – –

Telemecanique
T Gracias a este sistema, el posicionamiento es garantizado en un 100% y verificable en cualquier
2 hilos C o A / NC – – XS9 E11RMBL01U20 XS9 C11RMBL01U20
momento sin modificar los ajustes del producto.
Peso (kg) 0,040 0,060 0,040 0,060
 3 s Ajuste por aprendizaje de la velocidad
520277

T El ajuste de la velocidad normal o de referencia del móvil (1) a vigilar se efectua por una simple presión Características
en la tecla “teach mode” (2) y es validado por la diodo de visualización. Homologaciones UL, CSA, o
Flash lento Y En caso de duda, es posible reinicializar el producto en cualquier momento para volver al ajuste de Modo de conexión M12 con extensión de 0,15 m 1/2” UNF con extensión de 0,15 m
fábrica.

3
Rango de funcionamiento 0…8 mm 0…12 mm 0…8 mm 0…12 mm
(1) Para permitir al móvil alcanzar su velocidad normal (inercia máquina), el producto mantiene su salida
cerrada durante 9 segundos. Grado de protección Según IEC 60529 IP 67 doble aislamiento E
(2) Por defecto, la velocidad de desconexión del detector en subvelocidad corresponde a la velocidad Temperatura de almacenamiento - 40…+ 85 °C

pre-ajustada - 30%. Temperatura en funcionamiento - 25…+ 70 °C
Ejemplo : si la velocidad pre-ajustada es de 1000 pul/mn, el detector se enciende en subvelocidad Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 25 gn, amplitud ± 2 mm (f = 10 a 55 Hz)
cuando la velocidad del móvil pasa bajo 1000 - (1000 x 0,3) = 700 pul/mn. Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-27 50 gn, duración 11 ms
Umbrales de - 20%, - 11% y - 6% pueden ser obtenidos por presión en la tecla “teach mode”.
Señalización Estado salida LED amarillo
Alimentación LED verde
Tensión asignada de alimentación A 12…24 V C o A 24…240 V (50/60 Hz)
Límites de tensión (ondulación incluida) A 10…36 V C o A 20…264 V
Corriente conmutada  100 mA (1)  200 mA (1) C o A 5…100 mA A 5…200 mA,
Precauciones de instalación Dimensiones (2) C 5…300 mA (2)
Distancias a respetar al montaje (mm) XS9 E, XS9 C Tensión residual, estado cerrado 2V  5,5 V
Corriente residual, estado abierto  100 mA  1,5 mA
501731_1

520276
501730_1

Corriente consumida sin carga  10 mA –


Frecuencia máxima de conmutación 48 000 impulsiones/min
Temporización a la puesta en tensión 9 segundos + 1/Fr
(1) Con protección contra sobrecargas y cortocircuitos.
Tipo Yuxtapuesto Frente a frente (2) Es recomendable colocar, en serie con la carga, un fusible de acción rápida de 0,4 A
XS9 E e ≥ 40 e ≥ 80
XS9 C e ≥ 60 e ≥ 120
Conexiones
Por conector 3 hilos A 2 hilos Co A
M12 1/2” UNF XS9 I11RPBL01M12 XS9 I11RMBL01U20

501732_1

520274

520275
Ver conectores página 3/82
520031

Accesorios (1)
Descripción Referencia Peso
Tipo A B C D E F kg
XS9 E 14 26 13 8,8 20 3,5 Bridas de fijación para comando extendido XSZ BPM12 0,015
XS9 C 14 40 15 9,8 33 4,5 (1) Para los accesorios, ver página 3/35.

XSZ BPM12

3/226 3/227
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Aplicación Telemecanique OSIsense® Aplicación
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 Cuerpo de plástico, formato C, enchufable Características y referencias: 3/20 Cuerpo de plástico, formato C, enchufable
Accesorios: 3/35 Cabeza orientable de 5 posiciones Accesorios: 3/35 Cabeza orientable de 5 posiciones
Alimentación en corriente continua Alimentación en corriente alterna o continua

Aparatos Empotrables en el metal No empotrables en el metal Aparatos Empotrables en el metal No empotrables en el metal
Alcance Alcance

562103

562102

562108

562108
Alcance Alcance
aumentado aumentado
AC AC/DC AC AC/DC
Alcance nominal (Sn) 15 mm 20 mm 15 mm 20 mm 40 mm 20 mm Alcance nominal (Sn) 15 mm 20 mm

Referencias Referencias
Tipo 4 hilos A PNP NA + NC XS7 C40PC440 XS7 C40PC449 – XS8 C40PC440 XS8 C40PC449 – Tipo 2 hilos C NA o NC programable XS7 C40FP260 – XS8 C40FP260 –
(salidas

Sensores industriales
complementarias) NPN NA + NC XS7 C40NC440 XS7 C40NC449 – XS8 C40NC440 XS8 C40NC449 – Tipo 2 hilos C o A universal NA o NC programable – XS7 C40MP230 – XS8 C40MP230

Telemecanique
Tipo 2 hilos A NA – – XS7 C40DA210 – – XS8 C40DA210 Peso (kg) 0,220 0,220 0,220 0,220
(no polarizado)
NA o NC – – XS7 C40DP210 – – XS8 C40DP210
programable
Características
Peso (kg) 0,220 0,220 0,220 0,220 0,220 0,220
Homologaciones UL, CSA, o
Grado de protección según IEC 60529 IP 67

3
Características
Temperatura de funcionamiento - 25…+ 70 °C
Homologaciones UL, CSA, o
Conexión Bornero con tornillos, capacidad de apriete de las bornas 2 x 1,5 mm2 (1)
Grado de protección según IEC 60529 IP 67
Rango de funcionamiento 0…12 mm 0…16 mm
Temperarura en funcionamiento - 25…+ 70 °C
Reproductibilidad ≤ 3 % del alcance efectivo (Sr)
Conexión Bornero con tornillos, capacidad de apriete de las bornas 2 o 4 x 1,5 mm2 (1)
Recorrido diferencial 3...20 % del alcance efectivo (Sr)
Rango de funcionamiento 0…12 mm 0…16 mm 0…12 mm 0…16 mm 0…32 mm 0…16 mm
Señalización de estado LED salida
Reproductibilidad ≤ 3 % del alcance efectivo Sr
Tensión asignada de alimentación C 24…240 V, C 24…240 V, C 24…240 V, C 24…240 V,
Recorrido diferencial 3…20 % del alcance efectivo Sr
con protección contra inversión de los hilos 50/60 Hz 50/60 Hz o 50/60 Hz 50/60 Hz o
A 24…210 V A 24…210 V
Señalización de estado LED salida + LED alimentación LED salida LED salida + LED alimentación LED salida
Límites de tensión (ondulación incluida) C 20…264 V C o A 20…264 V C 20…264 V C o A 20…264 V
Tensión asignada de alimentación A 12…48 V con protección contra la inversión de polaridad
Corriente consumida sin carga –
Límites de tensión (ondulación incluida) A 10…58 V
Corriente conmutada 5…500 mA (2) C 5…300 mA o 5…500 mA (2) C 5…300 mA o
(2 A la llamada) A 5…200 mA (2) (2 A a llamada) A 5…200 mA (2)
Corriente consumida sin carga  10 mA –  10 mA –
Corriente residual, estado abierto  1,5 mA 0,8 mA con 24 V  1,5 mA 0,8 mA con 24 V
1,5 mA con 120 V 1,5 mA con 120 V
Corriente consumida 0…200 mA 1,5…100 mA 0…200 mA 1,5…100 mA
Tensión residual, estado cerrado  5,5 V
Con protección contra sobrecargas y cortocircuitos
Corriente residual estado abierto –  0,5 mA –  0,5 mA
Frecuencia máxima de conmutación 25 Hz C 25 Hz, A 50 Hz 25 Hz C 25 Hz, A 50 Hz
Tensión residual estado abierto 2V 4V 2V 4V
Retardos A la disponiblidad  120 ms
Al accionamiento  30 ms
Frecuencia máxima de conmutación 1000 Hz 1500 Hz 1000 Hz 500 Hz 800 Hz
Al desaccionamiento  20 ms
(1) Aparatos sin prensaestopa. Prensaestopa 13P adaptable para cables.
Retardos A la disponibilidad  5 ms  5 ms  5 ms  5 ms  5 ms
(2) Para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos, se debe colocar, en serie con la
Al accionamiento  0,3 ms  2 ms  0,3 ms < 1 ms  2 ms
carga, un fusible de acción rápida de 0,4 A.
Al desaccionamiento  0,7 ms  5 ms  0,7 ms < 1 ms  7 ms
(1) Aparatos sin prensaestopa. Prensaestopa 13P adaptable para cables.

3/228 3/229
Detectores de proximidad inductivos Detectores de proximidad inductivos
Telemecanique OSIsense® Aplicación Telemecanique OSIsense®
Presentación: 3/19 Presentación: 3/19
Características y referencias: 3/20 Cuerpo de plástico, formato C, enchufable - Cabeza orientable Características y referencias: 3/20
Accesorios: 3/35 de 5 posiciones - Alimentación en corriente alterna o continua Accesorios: 3/35
Dimensiones Accesorios

XS7 C40DI210, XS8 C40DI210, XS7 C40FP260 XS7 C40IC44I, XS8 C40IC44I
Accesorios de montaje y de fijación

520691
XS7 C40MP230, XS8 C40FP260, XS8 C40MP230
Descripción Utilización para detector Referencia Peso
Tipo Diámetro (mm) unitaria kg
Soporte de fijación XSI C – XSZ BC00 0,060

561454
XSZ BI00 “embutido”
562109

562130
Montaje posible en XSI E – XSZ BE00 0,025
perforaciones roscadas

Escuadra de fijación XSI C – XSZ BC90 0,003


en 90° “embutido”
Montaje posible en XSI E – XSZ BE90 0,025
perforaciones roscadas

520695
XSZ BI90

Bridas de fijación para XS9, XS6 IIIB2 – XSZ BPM12 0,015


comando extendido
Bridas de fijación XS4, XS6 8 (M8 x 1) XSZ B108 0,006
XS1, XS2, XS4, XS5, 12 (M12 x 1) XSZ B112 0,006

562270
XS6. 18 (M18 x 1) XSZ B118 0,010
30 (M30 x 1,5) XSZ B130 0,020

XSZ BC10

Sensores industriales
825994

Telemecanique
XSZ B1 II XSZ BPM12

(1) LED salida. (1) LED salida XSZ BE00 XSZ BC00
(2) 1 entrada para prensaestopa 13P. (2) LED alimentación
(3) 1 entrada para prensaestopa 13P.

561455

561456

3
Precauciones de instalación
Distancias a respetar al montaje (mm)
562107

562106

562105

Yuxtapuesta Frente a frente Frente a masa metálica


Detectores empotrables XS7 e ≥ 40 e ≥ 120 e ≥ 45 XSZ BE90 XSZ BC90
XS7 alcance incrementado e ≥ 80 e ≥ 240 e ≥ 60

561458

561460
Detectores no empotrables XS8 e ≥ 80 e ≥ 160 e ≥ 60
XS8 alcance incrementado e ≥ 160 e ≥ 320 e ≥ 120

Conexiones
Tipo 2 hilos A (no polarizado) Tipo 4 hilos A, salidas NA + NC
salida NA o NC según la posición del puente
826282

801717

801716

XSZ BC10 XSZ-B108, B112, B118, B130.

821982
520701

Tipo 2 hilos C programable, Tipo 2 hilos C o A programable,


salidas NA o NC según posición del puente salida NA o NC según posición de puente
801730

801731
801715

XSZ a a1 b b1 b2 Ø
B108 19,9 14,5 14 12,5 7,5 8
B112 21,9 14,5 16 15,5 8,5 12
B118 26 15,7 22 20,1 11,5 18
(1) 1 entrada para prensaestopa 13P. B130 39 21,7 35,5 31 18,5 30
3/230 3/231
Detectores ultrasónicos Detectores ultrasónicos
Telemecanique OSIsense® Telemecanique OSIsense®
Presentación: 3/36 Presentación: 3/36
Características: 3/36 OSIsense®: Ofrecer Simplicidad a través de la Innovación Características: 3/36 Cilindrico, salida digital y salida análoga
Referencias: 3/37 Referencias: 3/37
Presentación y Características Referencias

Principio Sensor universal Ø 18 - Salida digital


El principio de los sensores de ultrasonido está basado en la medición del tiempo entre la emisión de una Alcance Salida Tipo de Referencia Peso
onda ultrasonica y la recepción de su eco. Sn m salida Kg
0,5 (ajustable) NA PNP XX518A3PAM12 (1) 0,033

Sensor universal Ø 30 - Salida digital


Presentación Alcance Salida Tipo de Referencia Peso
Sn m salida Kg
Los sensores de ultrasonido pueden, detectar, sin tener contacto, cualquier objeto independiente de:
XX518A3PAM12 1 (ajustable) NA PNP/NPN XX630A1KAM12 0,091
T Materia (metal, plástico, madera, etc) • Estado (sólido, líquido, polvo, etc)
NA + NC PNP XX630A1 PCM12 0,091
TColor
T Grado de transparencia 8 (ajustable) NA +NC PNP XX630A3PCM12 0,110
Son utilizados en la industria para detectar por ejemplo: • La posición de partes de maquinaria
T El paso de objeto en una cinta transportadora • El nivel de estanques Sensor universal Ø 30 - Salida análoga
Alcance Salida Referencia Peso
Snm
1 (ajustable) 4 a 20 mA XX930A1A2M12 0,095
Ventajas de un sensor de ultrasonido 8 (ajustable) 4 a 20 mA XX930A3A2M12 0,115
T No necesita contacto físico con los objetos a detectar.
T Detecta cualquier tipo de material sin importar el color a la misma distancia • Función “Teach” de Sensor universal Ø 30 - Salida análoga
autoaprendizaje para un ajuste simple y efectivo XX630A1KAM12 Alcance Salida Referencia Peso
T Muy buena resistencia a las condiciones industriales.
Sn m Kg

Sensores industriales
1 (ajustable) 0 a 10 V XX930A1A1M12 0,095
8 (ajustable) 0 a 10 V XX930A3A1M12 0,115

Telemecanique
Características Accesorio
Tipo de detector XX518A3IIII XX630A1IIII XX630A3IIII
cable de programación XXZPB100 0,035
Certificación CE
para XX518A3 (2)
Según la norma IEC 60947-5-2
Conexión por conector mm M12 - 4 pines
(1) el sensor XX518A3 necesita el cable XXPB100 para ajustar el rango de detección (2) el cable de programación
Distancia de alcance nominal Sn m 0,5 1 1 XXZPB100
XXPB100 se requiere solo para programar, por lo que no necesita un cable por sensor.

3
Distancia de trabajo ajustable
Frecuencia de transmisión kHz 300 200 75
Grado de protección IP65 Curvas de detección
Temperatura de almacenamiento °C -40... +80
Temperatura de funcionamiento °C -20... +65 0...+60 -20... +60
XX518A3PAM12 XX630A1PCM12 XX630A3PCM12 XX518A1AIM12 XX930A3AIM12
Material del cuerpo Valox® ULTEM®
Material de la cara sensible Epoxy Silicona Epoxy
Tensión asignada de alimentación A12...24 V con trotección contra inversión de los hilos
Límites de tenión A10...28 V
Frecuencia máx. de conmutación Hz 40 10 2

Caracteristicas
Tipo de detector XX930A1IIII XX930A3IIII
Certificación CE Conexiones
Según la norma IEC 60947-5-2
Conexión por conector mm M12 - 4 pines XX518A3PAM12 XX630AIICM12 XX5ZPB100
Distancia de alcance nominal Sn mm 1 8 Tipo 3 hilos, salida NA, PNIP Tipo 4 hilos, salida NA + NC, PNP macho M12 hembra M12
Distancia de trabajo ajustable
Frecuencia de transmisión kHz 200 75
Grado de protección IP65
Temperatura de almacenamiento °C -40... +80 -40... +80
Temperatura de funcionamiento °C 0... +50 -20... +60
Material del cuerpo ULTEMO
Material de la cara sensible Silicona Epoxy
Tensión asignada de alimentación A15...24 V con trotección contra inversión de los hilos
1(+) 3(-) 1(+) 3(-) sensor cable
Límites de tensión A10...28 V 4 salida PNIP 2 y 4 salida PNP
Resistencias salidas análogas Salida de 4 a 20 mA: 10 a 500 f2
Salida de 0 a 10 V: 1 kQ a infinito
XX930AIA1M12 XX930AIA2M12
Tipo 4 hilos Tipo 4 hilos

1(+) cafe 3 (-) azul 1(+) 2 retorno 1(+) 2 retorno


4 salida PNP negro 3(-) 4 salida 3(-) 4 salida

3/232 3/233
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Universal Telemecanique OSIsense® Universal
Características: 3/38 Características: 3/38
Referencias: 3/39 Diseño miniatura, metálico, tipo XCM D Referencias: 3/39 Diseño miniatura, metálico, tipo XCM D
Composición: 3/40 Composición: 3/40
Conexión por cable

Características Cabeza con movimiento Rectilíneo, fijación por el cuerpo Angular, fijación por el cuerpo
Conformidad a las normas Productos IEC 60947-5-1, EN 60947-5-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14
Conjuntos de máquinas IEC 60204-1, EN 60204-1
Homologaciones UL, CSA (excepto productos con cables especiales)
Temperatura ambiente En funcionamiento : - 25…+ 70 °C. En almacenamiento : - 40…+ 70 °C
Grado de protección IP 66, IP 67 y IP 68 (1) según IEC 60529 ; IK 06 según EN 50102

520346

550130
520341

550123

561279

550131

550132
Materiales Cuerpo : zamak, cabezas : zamak
Fidelidad 0,05 mm en los puntos de activación, 1 millón de maniobras por cabeza con
terminación tipo pulsador
Características asignadas Productos 2 contactos C AC-15 ; B300 (Ue = 240 V, Ie = 1,5 A) Dispositivo de control Pulsador Pulsador Pulsador con Palanca con Palanca conrol- Palanca con Varilla flexible
de empleo ADC-13 ; R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1 metálico metálico con roldana roldana dana variable longitud y resorte (1)
Productos 3 y C AC-15 ; C300 (Ue = 240 V, Ie = 0,75 A) fuelle de de acero termoplástica de acero y roldana
4 contactos ADC-13 ; R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1 elastómero termoplástica
Producto de salida Ithe = 6 A para 2 contactos, 4 A para 3 contactos, 3 A para 4 contactos
con cable Referencias
Tensión asignada de aislamiento Ui = 400 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-5-1 Contacto bipolar “NC+NA” XCM D2110L1 XCM D2111L1 XCM D2102L1 XCM D2115L1 XCM D2116L1 XCM D2145L1 XCM D2106L1
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14 de ruptura brusca
Tensión asignada de resistencia a los choques U imp = 4 kV según IEC 60947-1, IEC 60664

530803

520645
530802

530802

520645

520645

520033
Positividad (según modelo) Contactos de maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1 Anexo K, EN 60947-5-1

501433_1
Resistencia entre bornas ≤ 25 mΩ según IEC 60255-7 categoría 3
Protección contra cortocircuitos Cartucho fusible 6 A gG (gl)
Velocidad mínima de ataque Contacto “NA+NC” de ruptura brusca : 0,01 m/minuto,
(para cabeza con terminación tipo pulsador) Contacto “NA+NC” decalados de ruptura lenta : 6 m/minuto

Sensores industriales
(1) Protección contra la inmersión prolongada: las condiciones de prueba son el resultado de un Peso (kg) 0,160 0,160 0,165 0,200 0,205 0,210 0,160
acuerdo entre el constructor y el utilizador.

Telemecanique
Funcionamiento de los Pasante (A) = desplazamiento lateral Contacto “NA” de apertura positiva
Durabilidad eléctrica TSegún IEC 60947-5-1 anexo C contactos No pasante (P) = punto de positividad (1) Valor con ataque del móvil a 100 mm de la fijación
TCategoría de uso AC-15 y DC-13
TFrecuencia máxima : 3600 ciclos de maniobras/hora Características
TFactor de carga: 0,5
Aparatos de ataque Frontal Lateral en 30° Para cualquier
móvil
Corriente alterna XCM D ruptura brusca (contacto “NA+NC”, XCM D ruptura lenta
Tipo de ataque

807699

809130
808500

808502
C 50/60 Hz “NC+NC”, “NC+NC+NA”, “NC+NC+NA+NA”) (contacto NA+NC”, “NC+NC+NA”)

3
Pcircuito inductivo
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras


520333

520332

Velocidad máxima 0,5 m/s 1,5 m/s 1m/s


de ataque
Durabilidad mecánica 10 5
(millones de ciclos de maniobra)
Esfuerzo De accionamiento 8,5 N 7N 0,1 N.m
o par De apertura 42,5 N 35 N 0,5 N.m _
mínimo positiva
Salida Por cable PvR, 5 x 0,75 mm2 largo 1 metro para los contactos bipolares

Dimensiones

Corriente en A Corriente en A

520070

520078
561336

520073
Corriente continua A Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para
5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120
P W 3 2 1 P W 4 3 3

XCM D2I10L1 XCM D2I02L1

561290

520071
XCM 2I1IL1 XCM D2I45L1

(1) 2 perforaciones de fijación de Ø 4,2 mm., con perforaciones externas


de Ø 8 mm. y 4 mm. de profundidad.
(2) Diámetro exterior del cable 7,5 mm.

XCM D2I11L1 XCM D2I06L1

3/234 3/235
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Universal Telemecanique OSIsense® Universal
Características: 3/38 Características: 3/38
Referencias: 3/39 Diseño miniatura, metálico, tipo XCM D Referencias: 3/39 Diseño miniatura, metálico, tipo XCM D
Composición: 3/40 Composición: 3/40
Composición variable Composición variable

Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca con roldana
termoplástica termoplástica termoplástica de acero
Ataque Ataque Ataque lateral plegable Varilla redonda Varilla redonda
lateral vertical o vertical Varilla redonda Varilla rígida Ø 3 mm de Ø 6 mm
de acero Ø 3 mm de acero U 3 mm fibra de vidrio termoplástica
L = 125 mm L = 125 mm L = 125 mm L = 200 mm

Pulsador lateral Pulsador lateral Pulsador lateral con Pulsador lateral Pulsador lateral
metálico metálico roldana horizontal con roldana con bolas
ajustable de acero vertical de acero
de acero Palanca y Palanca con Palanca con resorte
tubo de resorte y varilla
cerámica y capuchón metálica
termoplástico

Sensores industriales
Telemecanique
M12 con M12 con M16 con
pulsador pulsador pulsador
metálico y roldana de acero
de acero con fuelle de
elastómero

Palanca con Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca plegable con

3
r o l d a n a termoplástica de acero roldana de acero
plegable de longitud de longitud de longitud
Pulsador Pulsador con Varilla con Varilla Varilla termoplástica variable variable variable
con roldana roldana de acero, resorte con resorte flexible de longitud
Con retorno
de acero con fuelle de con capuchón con resorte para ataque
elastómero termoplástico a la derecha Y
a la izquierda Palanca con Palanca con
roldana roldana con Palanca con Palanca con
Palanca con roldana de acero rodamiento roldana roldana
termoplástica pistas de bolas termoplástica de acero
pistas 20/36 mm 20/36 mm pistas 20/36 mm pistas 24/31 mm pistas 24/31 mm
Pulsador P u l s a d o r Pulsador Varilla
metálico metálico Pulsador con bolas metálico flexible
con fuelle de de acero ajustable con resorte
lateral
Palanca con roldana de Palanca con roldana
Con acero con rodamiento Palanca con roldana Palanca con roldana con rodamiento
posiciones de bolas termoplástia de acero de bolas
pistas 24/31 mm pistas 16/39 mm pistas 16/39 mm pistas 16/39 mm
mantenidas
para ataque
a la derecha
Y a la izquierda
Lira con roldana Lira con roldana
2 pistas 1 pista
pistas 21/35 mm pista 28 mm
Cuerpo Cuerpo con Cuerpo con
con Cuerpo con contacto contacto Cuerpo con
contacto contacto bipolar tripolar contacto
bipolar bipolar “NA+NC” “NC+NC+NA” tripolar
“NA+NC” “NC+NC” decalados decalados “NC+NC+NA” Cuerpo con contactos
Cuerpo con contactos bipolares Cuerpo con contacto bipolar “NA+NC”
de ruptura de ruptura de ruptura de ruptura de ruptura tetrapolar
ruptura brusca ruptura brusca, conector 7/8” 16UN
brusca brusca lenta lenta brusca “NC+NC+NA+NA”
ruptura brusca “NA+NC”, conector M12, 5 pines 5 pines, con extensión de 0,8 m
con cable

Cuerpo con Cuerpo con contactos Cuerpo con contactos Cuerpo con contactos Cuerpo con contactos “NC+NC”, conector M12, 5 pines Cuerpo con contacto bipolar “NA+NC”
contactos con cable con cable con cable con cable con cable ruptura brusca, conector M12
“NANC”, conector M12, 4 pines
5 pines, con extensión de 0,8 m

(1) Solamente con los cuerpos ZCM D21, ZCM D29, ZCM D39, ZCM D41,
ZCM D21C12, ZCM D21M12, ZCM D29C12, ZCM D21L08 III.
Elementos de conexión con cable : “I” remplace la longitud del cable en metros, o sea 1, 2, 3, 5, 7, 10.
Ejemplo : ZCMC21L7 elemento de conexión con cable de 7 metros.
Excepto ZCMC37LI y ZCMC39LI disponibles solamente con cables de 1, 2 y 5 metros.

3/236 3/237
Interruptores de posición Interruptores de posición
Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal
Referencias: 3/43 Referencias: 3/43
Composición: 3/46 Diseño compacto, plásticos, tipos XCK P y XCK T Composición: 3/46 Diseño compacto, metálico, tipo XCK D
Accesorios: 3/48 Accesorios: 3/48
Diseño compacto, metálico, tipo XCK D Una entrada de cable Pg11

Características Cabeza con movimiento Rectilíneo, fijación por el cuerpo Angular, fijación por el cuerpo Multi-
Formato B Formato C Formato E Formato A direccional
Conformidad a las normas Productos IEC 60947-5-1, EN 60947-5-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14
Conjuntos de máquinas IEC 60204-1, EN 60204-1
Homologaciones UL, CSA
Temperatura ambiente En funcionamiento : - 25…+ 70 °C. En almacenamiento : - 40…+ 70 °C
Grado de protección IP 66 e IP 67 según IEC 60529 ; IK 04 según EN 50102 para XCK P y XCK T, IK 06 según EN 50102
para XCK D
Fidelidad 0,1 mm en los puntos de activación con 1 millón de maniobras para cabeza con terminación tipo pulsador

520376

520378

520380

520384

520385

520388
Características asignadas XE2I P C AC-15 ; A300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) ; Ithe = 10 A
de uso ADC-13 ; Q300 (Ue = 250 V, Ie = 0,27 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1
XE3I P C AC-15 ; B300 (Ue = 240 V, Ie = 1,5 A) ; Ithe = 6 A
ADC-13 ; R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1 Dispositivo de control Pulsador Pulsador con Palanca con rol- Palanca con Palanca con rol- Varilla flexible
Tensión asignada XE2I P Ui = 500 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1 metálico roldana dana termoplás- roldana dana termoplás- con resorte (1)
de aislamiento Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14 de acero tica, 1 sentido de termoplástica tica de longitud
XE3I P Ui = 400 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1 ataque vertical variable
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14
Materiales XCK D cuerpo y cabezas de zamak, XCK P y XCK T cuerpo de plático y cabezas de zamak
Tensión asignada de XE2I P U imp = 6 kV según IEC 60947-1, IEC 60664 Referencias
resistencia a los choques XE3I P U imp = 4 kV según IEC 60947-1, IEC 60664 Contacto bipolar “NA+NC” de XCK D2110G11 XCK D2102G11 XCK D2127G11 XCK D2118G11 XCK D2145G11 XCK D2106G11
Positividad (según modelo) Contacto de maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1 anexo K, EN 60947-5-1 ruptura brusca (XE2S P2151)
Protección contra XE2 P Cartucho fusible 10 A gG (gl)
cortocircuitos XE3 P Cartucho fusible 6 A gG (gl)

807608

807609

520007

540226

807664
540226
Velocidad mínima de ataque XE2S PI151, XE2S P2141 y XE3S P : 0,01 m/minuto

Sensores industriales
807661
(para cabeza con terminal tipo pulsador) XE2N P21I1, XE2N P31I1 y XE3N P : 6 m/minuto

0,180 0,185 0,190 0,225 0,235 0,175

Telemecanique
Durabilidad eléctrica TSegún IEC 60947-5-1 anexo C Peso (kg)
TCategorías de uso AC-15 y DC-13
TFrecuencia máx : 3600 ciclos de maniobras/hora Funcionamiento de los Pasante (A) (B) = desplazamiento lateral Contacto “NA” de apertura positiva
TFactor de carga: 0,5 contactos No pasante (P) = punto de positividad

XE2S PI151, XE2S P2141 XE2N P21I1, XE2N P31I1 Características


Corriente alterna Aparatos para ataque Frontal Lateral en 30° Para cualquier
C 50/60 Hz móvil

3
Millones de ciclos de maniobras

Pcircuito inductivo Millones de ciclos de maniobras


Tipo de ataque

808500

808502

807625

808523

807699

807671
Millones de ciclos de maniobras
807605

807606

Velocidad máxima de ataque 0,5 m/s 1 m/s 1,5 m/s 1 m/s todo
sentido
Durabilidad mecánica 15 10 15 10 5
(en millones de ciclos de maniobra)
Esfuerzo De accionamiento 15 N 12 N 6N 0,1 N.m 0,13 N.m
o par De apertura 45 N 36 N 18 N 0,25 N.m _
mínimo positiva
Entrada de cable Una entrada para prensaestopa Pg11
Corriente en A Corriente en A
(1) Valor con ataque del móvil a 100 mm. de la fijación

Corriente continua A Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para


5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra
Dimensiones
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120 ZCD 2I + ZCDE G11/ZCD 3I + ZCDE G11 ZCE 02 ZCE 10 ZCE 27
P P

530811

520242

530812

530816
W 10 7 4 W 13 9 7
Para XE2S PI151 en C o A, los contactos “NA” y “NC” consideran carga simultánea según valores
señalados, con inversión de polaridad.

XE3S PIIII XE3N PIIII


Corriente alterna
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras

C 50/60 Hz
Pcircuito inductivo
Corriente continua A
520335
520334

ZCE 01 + ZCY 18 ZCE 01 + ZCY 45 ZCE 06


561363

520237

520238
Corriente en A Corriente en A

Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para


5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120
P W 3 2 1 P W 4 3 2

3/238 3/239
Interruptores de posición Interruptores de posición
Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal
Referencias: 3/43 Referencias: 3/43
Composición: 3/46 Diseño compacto, plástico, tipo XCK P Composición: 3/46 Diseño compacto, plástico, tipo XCK T
Accesorios: 3/48 Accesorios: 3/48
Una entrada de cable Pg11 Con dos entradas Pg 11

Cabeza con movimiento Rectilíneo, fijación por el cuerpo Angular, fijación por el cuerpo Multi- Cabeza con movimiento Rectilíneo, fijación por el cuerpo Multi- Angular, fijación por el cuerpo
Formato B Formato C Formato E Formato A direccional Formato B Formato C direccional Formato A

520376

520378

520380

520384

520385

520388

550110

550112

550114

550117

550118
Dispositivo de control Pulsador Pulsador con Palanca con rol- Palanca con Palanca con rol- Varilla flexible Dispositivo de control Pulsador Pulsador con Varilla flexible Palanca con Palanca con rol-
metálico roldana dana termoplás- roldana dana termoplás- con resorte (1) metálico roldana con resorte (1) roldana dana termoplás-
de acero tica, 1 sentido de termoplástica tica de longitud de acero termoplástica tica de longitud
ataque vertical variable variable

Referencias
Referencias Contacto bipolar “NA+NC” de XCK T2110G11 XCK T2102G11 XCK T2106G11 XCK T2118G11 XCK T2145G11
Contacto bipolar “NA+NC” de XCK P2110G11 XCK P2102G11 XCK P2127G11 XCK P2118G11 XCK P2145G11 XCK P2106G11 ruptura brusca (XE2S P3151)
ruptura brusca (XE2S P2151)

807661

807608

807609

807664

530831

530831
807608

807609

520007

540226

807664
540226
807661

Sensores industriales
Peso (kg) 0,100 0,105 0,095 0,145 0,155

Telemecanique
Peso (kg) 0,180 0,185 0,190 0,225 0,235 0,175
Funcionamiento de los Pasante (A) = desplazamiento later Contacto “NA” de maniobra positiva
Funcionamiento de los Pasante (A) (B) = desplazamiento lateral Contacto “NA” de apertura positiva contactos No pasante (P) = punto de positividad de apertura
contactos No pasante (P) = punto de positividad
Características
Características Aparatos para ataque Frontal Lateral en 30° Para cualquier Lateral en 30°
Aparatos para ataque Frontal Lateral en 30° Para cualquier móvil

3
móvil Tipo de ataque

808500

808502

807641

807669
Tipo de ataque
808500

808502

807625

808523

807699

807671
Velocidad máxima de ataque 0,5 m/s 1 m/s 1,5 m/s 1 m/s todo Velocidad máxima 0,5 m/s 1 m/s cualquier 1,5 m/s
sentido de ataque sentido
Durabilidad mecánica 15 10 15 10 5 Durabilidad mecánica 15 10 5 10
(en millones de ciclos de maniobra) (en millones de ciclos de maniobra)
Esfuerzo De accionamiento 15 N 12 N 6N 0,1 N.m 0,13 N.m Esfuerzo De accionamiento 15 N 12 N 0,3 N.m 0,1 N.m
o par De apertura 45 N 36 N 18 N 0,25 N.m _ o par De apertura 45 N 36 N — 0,25 N.m
mínimo positiva mínimo positiva
Entrada de cable Una entrada para prensaestopa Pg11 Entrada de cable 2 entradas roscadas para prensaestopa Pg11
(1) Valor con ataque del móvil a 100 mm. de la fijación Capacidad de apriete de 4 a 8 mm (1 entrada dotada de un tapón obturador)
(1) Valor con ataque del móvil a 100 mm. de la fijación
Dimensiones
ZCP 2I + ZCPE G11/ZCD 3I + ZCPE G11 ZCE 02 ZCE 10 ZCE 27 Dimensiones
ZCT 2IG11 ZCE 10 ZCE 01 + ZCY 18 ZCE 01 + ZCY 45
530811

520242

530812

530816

520223

520252

561376

520260
ZCE 02

520254
ZCE 01 + ZCY 18 ZCE 01 + ZCY 45 ZCE 06
561363

520237

520238

ZCE 06

520255
(1) Perforación roscada prensaestopa Pg11
o ISO M16 1,5.
(2) Perfo. extendidas Ø 4,3 x 6,3 mm. entreeje.
22/42 mm. o 4 perfo. Ø 4,3 entreeje 20/40 mm.
(3) 2 perforación de Ø 3, profundidad 4 mm.

3/240 3/241
Interruptores de posición Interruptores de posición
Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal
Referencias: 3/43 Referencias: 3/43
Composición: 3/46 Diseño compacto, tipos XCK D, XCK P y XCK T Composición: 3/46 Diseño compacto, tipos XCK D, XCK P y XCK T
Accesorios: 3/48 Accesorios: 3/48
Composición variable Composición variable

Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca con roldana


termoplástica termoplástica termplástica Palanca con roldana
sentido de ataque sentido de ataque sentido de ataque de acero
lateral vertical lateral o vertical plegable Varilla redonda Varilla redonda
Varilla redonda Varilla rígida Ø 3 mm de fibra Ø 6 mm
de acero Ø 3 mm de acero U 3 mm de vidrio termoplástica
L = 125 mm L = 125 mm L = 125 mm L = 200 mm

Pulsador Pulsador Pulsador


lateral Pulsador lateral con lateral con Pulsador Palanca
metálico lateral roldana horizontal roldana vertical lateral con bola Palanca Palanca con ajustable Palanca con
ajustable metálico de acero de acero de acero con tubo resorte Palanca con con roldana pista ajustable
de cerámica con capuchón resorte con termoplástica con roldana
termoplástico varilla metálica Ø 50 mm termoplástica
Ø 50 mm

Sensores industriales
Telemecanique
M18 con pulsador M18 con pulsador
metálico y roldana de acero

Palanca plegable Palanca con Palanca con


con roldana roldana roldana Palanca plegable Palanca con roldana

3
termoplástica de termoplástica de de acero de con roldana de acero, termoplástica
Con retorno, longitud variable longitud variable longitud variable longitud variable Ø 50 mm
para ataque
Pulsador Pulsador y roldana Varilla con a la derecha Y
con roldana de acero con fuelle resorte con a la izquierda Palanca con
de acero de elastómero roldana de Palanca con
capuchón Varilla con Varilla flexible
Palanca con roldana Palanca con roldana rodamiento roldana Palanca con roldana
termoplástico resorte y resorte
termoplástica de acero de bolas termoplástica de acero
pistas : pistas : pistas : pistas : pistas :
24/40 mm 24/40 mm 24/40 mm 29/36 mm 29/36 mm

Pulsador metálico Pulsador


Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca con roldana
Pulsador con fuelle Pulsador con bola metálico De posiciones
Varilla flexible de acero de termoplástica de acero de rodamiento
metálico de elastómero de acero ajustable mantenidas,
con resorte rodamiento de bolas pistas : pistes : de bolas
lateral para ataque pistas : 29/36 mm 21/44 mm 21/44 mm pistas : 21/44 mm
a la derecha Y
a la izquierda (2)

Lira con roldana Lira con roldana


2 pistas 1 pista
pista : 25/39 mm pista : 32 mm

Cuerpo plástico con contactos


conector M12 Cuerpo plástico Cuerpo plástico con contactos (1) Cuerpo de metal con contactos
“NA+NC” dos entradas de cable Cuerpo de metal con contactos (1)
con contactos (1) con conector M12
de ruptura brusca Asociar con
Asociar “NA+NC”
entrada prensaestopa (ver abajo)
con entrada de ruptura brusca
“NC+NC” prensaestopa
de ruptura brusca (ver abajo)
“NC+NC”
1/2” NPT con adaptador
de ruptura brusca
DE9 RA1012

Entrada prensaestopa:
Entrada prensaestopa:

(1) Para más detalles, ver página 3/56 (2) Se puede asociar solamente con los cuerpos: ZCD21, ZCP21, ZCT21,
ZCD29, ZCP29, ZCD31, ZCP31, ZCD39, ZCP39, ZCD2 IM12, ZCP2 IM12.

3/242 3/243
Interruptores de posición Interruptores de posición
Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal Características: 3/42 Telemecanique OSIsense® Universal
Referencias: 3/43 Referencias: 3/43
Composición: 3/46 Diseño compacto, metálico, tipo XCK D o plástico, tipos XCK P y XCK T Composición: 3/46 Diseño compacto, metálico, tipo XCK D o plástico, tipos XCK P y XCK T
Accesorios: 3/48 Accesorios: 3/48
Subconjuntos adaptables: cuerpo con contacto Subconjuntos adaptables: elementos de contactos
520710

Cuerpo con contactos tipos XCK D y XCK P Elementos de contactos con tornillo estribo para XCK D y XCK P

561393
Tipo de contacto Positividad Esquema Material Referencia Peso Tipo de contacto Positividad (1) Esquema Referencia Peso
(1) del cuerpo kg contactos kg
Bipolar estándar
“NA+NC” Metálico ZCD 21 0,140 Bipolar

807661
de ruptura brusca “NA+NC” XE2S P2151 0,020

807661
(XE2S P2151) Plástico ZCP 21 0,070 de ruptura brusca
XE2I I21II
“NA+NC” Metálico ZCD 25 0,140

561365
decalados “NA+NC” XE2N P2151 0,020

561349
de ruptura lenta Plástico ZCP 25 0,070 decalados
(XE2N P2151) de ruptura lenta
ZCD II “NA+NC” Metálico ZCD 26 0,140

561384
solapados “NA+NC” XE2N P2161 0,020

561384
de ruptura lenta Plástico ZCP 26 0,070 solapados
520711

(XE2N P2161) de ruptura lenta


Tripolar
“NC+NA+NA” Metálico ZCD 31 0,140 Tripolar

521128

561394
de ruptura brusca “NC+NA+NA” XE3S P2151 0,035

521128
(XE3S P2151) Plástico ZCP 31 0,070 de ruptura brusca

“NC+NA+NA” Metálico ZCD 35 0,140

561386
decalados “NC+NC+NA” XE3N P2141 0,035

Sensores industriales
561481
de ruptura lenta Plástico ZCP 35 0,070 decalados
(XE3N P2141) de ruptura lenta

Telemecanique
XE3I I21II
Cuerpo con contacto tipo XCK T plástico con dos entradas de cable
ZCP II Tipo de contacto Positividad Esquema Entradas Referencia Peso Elementos de contactos para tornillo estribo para XCK T
(1) de cable kg Tipo de contacto Positividad (1) Esquema Referencia Peso
Bipolar contactos kg
561390

“NA+NC” Pg 11 ZCT 21G11 0,085 estándar


807661

de ruptura brusca Bipolar


0,015

3
(XE2S P3151) “NA+NC” XE2S P3151

807661
de ruptura brusca
“NA+NC” Pg 11 ZCT 25G11 0,085
561365

decalados
de ruptura lenta “NA+NC” XE2N P3151 0,015

561349
(XE2N P3151) decalados
de ruptura lenta
“NA+NC” Pg 11 ZCT 26G11 0,085
561384

solapados (1) : cuerpo con contactos que garantizan una maniobra positiva de apertura.
ZCT III de ruptura lenta
(XE2N P3161)
561427

(1) : cuerpo con contactos que garantizan una maniobra positiva de apertura.

Accesorios
Descripción Cabeza Referencia Peso
utilizable unitaria kg
ZCE 01 con palanca
Cabeza de movimiento angular, ZCY 12, ZCY 15, ZCE 01 0,045
sin palanca, ZCY 16, ZCY 17,
con retorno, ZCY 18, ZCY 19,
para ataque ZCY 22, ZCY 23,
a la derecha y a la izquierda ZCY 25, ZCY 26,
ZCY 39, ZCY 53,
ZCY 54, ZCY 55,
ZCY 81

3/244 3/245
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Clásico Telemecanique OSIsense® Clásico
Características: 3/50 Metálicos, tipo XCK M, XCK L Características: 3/50 Metálicos, tipo XCK M
Referencias: 3/51 Referencias: 3/51
Composición: 3/52 Composición: 3/52 Aparatos completos 3 entradas de cable prensaestopa 11

Cabeza de movimiento Rectilíneo fijación por el cuerpo Angular Multi-direccional


Entorno fijación por el fijación por el
Conformidad a las normas Productos IEC 60947-5-1, EN 60947-5-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14 cuerpo cuerpo
Conjuntos de máquinas IEC 60204-1, EN 60204-1
Homologaciones UL, CSA
Temperatura ambiente En funcionamiento : - 25…+ 70 °C. En almacenamiento : - 40…+ 70 °C
Protección contra los choques eléctricos Clase I según IEC 60529; IK 05 según EN 50102
Grado de protección IP 66 según IEC 60529 ; IK 05 según EN 50102
Fidelidad XCK M y XCK L 0,05 mm en los puntos de accionamiento a 1 millón de maniobras

500738_1

500739_1

500740_1

500741_1

500742_1
para cabezas con terminación tipo pulsador
Entrada de cable XCK M : 3 entradas por prensaestopa 11, o roscadas ISO M20, o con adaptador 1/2˝ NPT
Materiales Cuerpo de zamak,
Cabezas rotativas zamak o plástico según referencias, otras cabezas plásticas Dispositivo de control Pulsador Pulsador con Palanca con Palanca con Varilla flexible
metálico roldana roldana roldana con resorte (2)
Características del elemento contacto de acero termoplástica termoplástica
Características asignadas XE2I P C AC-15 ; A300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) ; Ithe = 10 A 1 sentido de (1)
de uso ADC-13 ; Q300 (Ue = 250 V, Ie = 0,27 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1 ataque lateral
XE3I P C AC-15 ; B300 (Ue = 240 V, Ie = 1,5 A) ; Ithe = 6 A
ADC-13 ; R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1 Referencias
Tensión asignada XE2I P Ui = 500 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1 Contacto bipolar “NA + NC” XCK M110 XCK M102 XCK M121 XCK M115 XCK M106
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14

807661
de aislamiento de ruptura brusca

808311

808307

808308

808309

808310
XE3I P Ui = 400 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1 (XE2S P2151)
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14

Sensores industriales
Positividad (según modelo) Contacto con maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1 anexo K, EN 60947-5-1
Protección contra XE2I P Cartucho fusible 10 A gG (gl) ZCK M1 + ZCK M1 + ZCK M1 + ZCK M1 + ZCK M1 +
los corto circuitos XE3I P Cartucho fusible 6 A gG (gl)

Telemecanique
ZCK D10 ZCK D02 ZCK D21 ZCK D15 ZCK D06
Conexión Sobre bornas con tornillos estribos
Velocidad mínima de ataque XE2S P21I 1, XES P2151L y XE3S P : 0,01 m/minuto Peso (kg) 0,250 0,255 0,300 0,280 0,250
XE2N P21I 1, XEN P2151L y XE3N P : 6 m/minuto Funcionamiento de los contactos pasante (A) = desplazamiento de los contactos contacto “NA” de apertura positiva
Durabilidad eléctrica TSegún IEC 60947-5-1 anexo C no pasante (P) = punto de positividad
TCategorías de empleo AC-15 y DC-13
TFrecuencia máx : 3600 ciclos de maniobras/hora Características
TFactor de marcha : 0,5 Aparatos para ataque Frontal Lateral 30° Por cualquier móvil

3
XE2S P21I1, XE2S P2141, XES P2151L XE2N P21I1, XEN P2151L
Corriente alterna Tipos de ataque

808500

808502

561482

808523

807671
C 50/60 Hz
Pcircuito inductivo
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras


807606

Velocidad máxima de ataque 0,5 m/s 1,5 m/s 1 m/s todos sentidos
Durabilidad mecánica 20 15 10
(millones de ciclos de maniobras)
Esfuerzo o par De accionamiento 15 N 12 N 8N 0,1 N.m 0,13 N.m
mínimo De apertura positiva 45 N 36 N 24 N 0,25 N.m –
Entrada de cable Tres entradas roscadas, para prensaestopa Pg11, capacidad de apriete 7 a 13 mm
(1) Ajuste sobre 360° en pasos de 5° o en pasos de 90°
(2) Valores tomados con ataque del móvil a 100 mm de la fijación.

Corriente en A Corriente en A
Dimensiones
XCK MI10 XCK MI02 XCK MI21
Corriente continua A Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para

808500

808500

808500
5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120
P W 10 7 4 P W 13 9 7
Para XE2S PI151 en C o A, los contactos “NA” y “NC” están cargados con los valores indicados
simultaneamente en polaridad

XE3S PIIII XE3N PIIII


Corriente alterna
C 50/60 Hz
Pcircuito inductivo XCK MI15 XCK MI06 Vista posterior XCK MIII,ZCKMI,
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras


520334

520335

808500

808500

808172
(1) 3 perfo. para prensaestopa Pg 11 ó ISO M20 x 1,5 ó adaptador DE9 RA1012 1/2” NPT.
(2) 2 x Ø 4 H 11 profundidad 10.
Ø : 2 perforaciones extendidas Ø 5,2 x 6,2
Corriente en A Corriente en A

Corriente continua A Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para


5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120
P W 3 2 1 P W 4 3 2

3/246 3/247
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Clásico Telemecanique OSIsense® Clásico
Características: 3/50 Metálicos, tipo XCK M y XCK L Características: 3/50 Metálicos, tipos XCK M y XCK L
Referencias: 3/51 Referencias: 3/51
Composición: 3/52 Composición variable Composición: 3/52 Composición variable

Varilla redonda Varilla redonda


Varilla rígida de acero Ø 3 mm de fibra Ø 6 mm
U 3 mm de vidrio termoplástica
L = 125 mm (2) L = 125 mm (2) L = 200 mm (2)
Palanca con resorte Palanca con roldana Varilla redonda Ø 6 mm
con capuchón Palanca con resorte termoplástica de termoplástica
termoplástico (1) con varilla metálica (1) longitud variable (1) L = 200 mm (1)

Palanca y resorte

Sensores industriales
con capuchón Palanca con resorte
termoplástico (1) con varilla metálica (1)

Telemecanique
Varilla flexible con resorte Varilla con resorte

Palanca con
Palanca con Palanca con roldana de
roldana roldana elastómero
termoplástica de acero Ø 50 mm Palanca con roldana

3
de longitud de longitud de longitud de elastómero
variable (1) variable (1) variable (1) Ø 50 mm (1)

Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca y roldana


termolplástica (1) de acero (1) con rodamiento de bolas (1)

Palanca con roldana


termoplástica Palanca con Palanca con roldana
Palanca con roldana con fuelle Palanca con roldana Palanca y roldana Palanca con roldana roldana de con rodamiento de
termoplástica estanco de acero de acero con fuelle estanco termoplástica (1) acero (1) bolas (1)
1 sentido de ataque 1 sentido de ataque 1 sentido de ataque 1 sentido de ataque

Para ataque
a la derecha Y a la izquierda
o
a la derecha O a la izquierda
Pulsador Pulsador y roldana
Pulsador metálico con Pulsador con roldana de acero
metálico fuelle estanco de acero con fuelle estanco

Cuerpo con contactos bipolares, Cuerpo con contacto bipolar,


3 entradas de cable para Pg 11 con prensaestopa incorporada

Cuerpo con contacto tripolar, Cuerpo con contacto tripolar,


3 entradas de cable para Pg 11 con prensaestopa incorporada

: Cabeza que garantiza una apertura positiva.


(1) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 90° girando la brida.
(2) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 45° girando la brida

3/248 3/249
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Clásico Telemecanique OSIsense® Clásico
Características: 3/54 Metálicos, tipos XCK J Características: 3/54 Metálicos, tipos XCK J, conformes CENELEC EN 50041
Referencias: 3/55 Referencias: 3/55 Aparatos completos de cuerpo fijo
Composición: 3/58 Conforme CENELEC EN 50041 Composición: 3/58 Una entrada de cable prensaestopa 13

Entorno Cabeza de movimiento Rectilíneo fijación por el cuerpo Angular fijación por el cuerpo
Formato B Formato C Formato A Formato D
Conformidad a las normas Productos IEC 60947-5-1, EN 60947-5-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14
Conjuntos de máquinas IEC 60204-1, EN 60204-1
Homologaciones UL, CSA
Temperatura ambiente En funcionamiento : - 25…+ 70 °C. En almacenamiento : - 40…+ 70 °C
Protección contra los choques eléctricos Clase I según IEC 61140 y NF C 20-030

561646

561647

561648

561648

561649

561650
Grado de protección IP 66 según IEC 60529; IK 07 según EN 50102
Fidelidad 0,01 mm en los puntos de accionamiento, a 1 millón de maniobras para cabezas con terminación tipo
pulsador
Entrada de cable según modelo Entrada roscada por prensaestopa 13, o roscada ISO M20 x 1,5, o roscada 1/2˝ NPT o salida por Dispositivo de control Pulsador Pulsador con Palanca con Palanca con Palanca de Varilla redon-
conector M12 metálico roldana roldana roldana longitud da Ø 6 mm
Materiales Cuerpo y cabezas de zamak, de acero termoplástica de acero variable termoplástica
(1) (1) y roldana (1) (2)
termoplástica
Características del elemento de contacto (1)
Características asignadas XE2I P C AC-15 ; A300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) ; Ithe = 10 A
de uso ADC-13 ; Q300 (Ue = 250 V, Ie = 0,27 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1
XE3IP C AC-15 ; B300 (Ue = 240 V, Ie = 1,5 A) ; Ithe = 6 A Referencias
ADC-13 ; R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1 Contacto bipolar “NA+NC” XCK J161 XCK J167 XCK J10511 XCK J10513 XCK J10541 XCK J10559

807661
Tensión asignada XE2IP Ui = 500 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1 de ruptura brusca
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14

521171
(XE2S P2151)

521171
808948
de aislamiento

808908

808913

808948
XE3IP Ui = 400 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14

Sensores industriales
ZCK J1 + ZCK J1 + ZCK J1 + ZCK J1 + ZCK J1 + ZCK J1 +
Positividad (según modelo) Contacto de apertura positiva según IEC 60947-5-1 anexo K, EN 60947-5-1 ZCK E61 ZCK E67 ZCK E05 + ZCK E05 + ZCK E05 + ZCK JE05 +
Protección contra los XE2IP Cartucho fusible 10 A gG (gl) ZCK Y11 ZCK Y13 ZCK Y41 ZCK Y59

Telemecanique
cortocircuitos XE3IP Cartucho fusible 6 A gG (gl)
Conexiones Sobre bornes con estribos Peso (kg) 0,430 0,455 0,480 0,490 0,485 0,480
Velocidad mínima de ataque XE2S P21I1 y XE3S P : 0,01 m/minuto
XE2N P21I1 y XE3S P : 6 m/minuto Funcionamiento de los Pasante (A) = desplazamiento lateral Contacto “NA” de apertura positiva
Durabilidad eléctrica TSegún IEC 60947-5-1 anexo C contactos No pasante (P) = punto de positividad
TCategorías de uso AC-15 y DC-13
TFrecuencia máx. : 3600 ciclos de maniobras por hora Características
TFactor de marcha : 0,5 Aparatos para ataque Frontal Lateral en 30° Para cualquier

3
XE2S P21I1, XE2S P2141 XE2N P21I1 XCK J enchufable, XES P20I1 móvil
Corriente Tipo de ataque

808500

808502

808523

807669

809226
alterna
C 50/60 Hz
Pcircuito
Inductivo
0,5 m/s 1 m/s 1,5 m/s
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras


809398

809399

Velocidad máxima
de ataque
Durabilidad mecánica 30 25 30
(en millones de ciclos de maniobra)
Esfuerzo De accionamiento 20 N 16 N 0,25 N.m
o par De apertura 50 N 40 N 0,50 N.m _
mínimo positiva
Entrada de cable Una entrada roscada para prensaestopa 13, capacidad de apriete 9 a 12 mm.
(1)Ajuste sobre 360° de 5 en 5° o cada 45° girando la palanca o la brida.
(2)Valor tomado con ataque del móvil a 100 mm de la fijación.

Corriente en A Corriente en A Corriente en A Dimensiones


Corriente Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para XCK JI61 XCK JI67 XCK JI051I
continua A 5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra ZCK JI + ZCKE61 ZCK JI + ZCKE67 ZCK JI + ZCKE05 + ZCK Y11 o Y13
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120

808796

808797

521167
P W 10 7 4 P W 13 9 7 P W 10 7 4
Para XE2S PI151 en C o A, los contactos “NA” y “NC” consideran carga simultánea según valores señalados, con inversión de polaridad.

XE3S PIIII XE3N PIIII


Corriente
alterna
C 50/60 Hz
Pcircuito XCK JI0541 XCK JI0559
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras


520335

Inductivo ZCK JI + ZCK E05 + ZCK Y41 ZCK JI + ZCK E05 + ZCK Y59
808782

808784
520334

(1) 1 perforación roscada para prensaestopa Pg 13 ó ISO M20 x 1,5. (4) 190 máx.
Corriente en A Corriente en A (2) Varilla Ø 6 longitud 200 mm. Ø : 2 perforaciones extendidas Ø 5,3 x 7,3.
(3) 282 máx.
Corriente Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para
continua A 5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120
P W 3 2 1 P W 4 3 2

3/250 3/251
Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Clásico ¿Una solución de alto
Características: 3/54
Referencias: 3/55
Composición: 3/58
Metálicos, tipos XCK J, conformes CENELEC EN 50041
Aparatos completos de cuerpo enchufable
Una entrada de cable prensaestopa 13 desempeño y tamaño
Cabeza de movimiento Rectilíneo fijación por el cuerpo

Formato B Formato C
Angular fijación por el cuerpo
(aparatos entregados para acción a la derecha Y a la izquierda)
Formato A Formato D
compacto para suplir sus
actuales requerimientos
561651
electromecánicos?
561652

561653

561653

561654

561655
Dispositivo de control Pulsador Pulsador con Palanca con Palanca con Palanca de Varilla redon-
Los variadores de velocidad Telemecanique
metálico roldana roldana roldana longitud da Ø 6 mm
de acero termoplástica de acero variable termoplástica Altivar 11, con su arranque inmediato, ajuste simple,
(1) (1) con roldana (1) (2)
termoplástica
(1)
administración amigable y una ágil conectividad,
Referencias
integran todas las características necesarias para su
Contacto XCK J1161 XCK J1167 XCK J110511 XCK J110513 XCK J110541 XCK J110559
utilización en cualquier entorno.
808729

unipolar “NANC”
809126

809127

809128

809128

809128

809128
de ruptura lenta

ZCK J11 + ZCK J11 + ZCK J11 + ZCK J11 + ZCK J11 + ZCK J11 +
ZCK E61 ZCK E67 ZCK E05 + ZCK E05 + ZCK E05 + ZCK E05
ZCK Y11 ZCK Y13 ZCK Y41 ZCK Y59
Peso (kg) 0,430 0,455 0,480 0,490 0,485 0,485

Funcionamiento de los Pasante (A) = desplazamiento lateral


contactos No pasante

Características
Aparatos para ataque Frontal Lateral en 30° Para cualquier
móvil
Tipo de ataque
808500

808502

808523

807669

Velocidad máxima 0,5 m/s 1 m/s 1,5 m/s 809226


de ataque
Durabilidad mecánica 30 25 30
(en millones de ciclos de maniobra)
Esfuerzo o par mínimo 20N 16 N 0,25 N.m

Entrada de cable Una entrada roscada para prensaestopa 13, capacidad de apriete 9 a 12 mm.
(1)Ajuste sobre 360° de 5 en 5° o cada 45° girando la palanca o la brida.
(2)Valor tomado con ataque del móvil a 100 mm de la fijación.

Dimensiones
XCK JI61 XCK JI67 XCK JI051I
809123

809124

521206

Altivar 11
Variadores de velocidad

XCK JI0541 XCK JI0559


Aplicaciones
809134

809135

> Transportadores > Puertas de garages


(1) 1 perforación roscada Pg 13 ó ISO M20 x 1,5
para prensaestopa ó 1/2˝ NPT.
> Barrera de acceso en estacionamientos
(2) Varilla Ø 6 longitud 200 mm. > Mezcladoras
(3) 289 máx. > Bandas para ejercicio
(4) 190 máx.
(5) 212 máx. > Bombas
> Ventiladores
> Compresores pequeños
3/252
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Clásico Telemecanique OSIsense® Clásico
Características: 3/54 Metálicos, tipos XCK J, conformes CENELEC EN 50041 Características: 3/54 Metálicos, tipos XCK J, conformes CENELEC EN 50041
Referencias: 3/55 Cuerpo fijo o enchufable Referencias: 3/55 Cuerpo fijo o ensartable
Composición: 3/58 Composición variable: cuerpos simples Composición: 3/58 Composición variable: cuerpos simples

Palanca con roldana Palanca con roldana


termplástica de acero Varilla
1 sentido de ataque 1 sentido de ataque Varilla redonda Varilla redonda redonda
Varilla rígida de acero de acero de fibra de vidrio termoplástica
U 3 mm Ø 3 mm Ø 3 mm Ø 6 mm
L = 125 mm (3) L = 125 mm (3) L = 125 mm (3) L = 200 mm (3)

Pulsador lateral Pulsador lateral


Pulsador lateral con roldana horizontal con roldana vertical
metálico de acero (1) de acero (1)

Palanca con resorte Palanca con resorte


con capuchón con varilla
termoplástico (2) metálico (2)

Sensores industriales
Telemecanique
Palanca con roldana Palanca con roldana
termoplástica de de acero de
Varilla y resorte Varilla flexible con resorte
longitud variable (2) longitud variable (2)
Con retorno,
para ataque

3
a la derecha Y
a la izquierda
o
a la derecha O
a la izquierda

Pulsador y roldana
Pulsador con roldana de acero con Pulsador con roldana
reforzada de acero fuelle estanco de acero Palanca con
Palanca con roldana roldana Palanca con roldana con
termoplástica (3) de acero (3) rodamiento de bolas (3)

Pulsador Pulsador con Pulsador metálico


metálico bola de acero con fuelle estanco

Cuerpo con contacto, bipolar 2 “NANC” Cuerpo con contactos, bipolar 2 “NANC”
decalados de ruptura brusca decalados de ruptura brusca
Cuerpo con contacto,
entrada de cable paraPg 13, fijo, entrada de cable para Pg 13, enchufable,
entrada de cable Cuerpo con contacto, entrada de cable
Cuerpo con contacto bipolar, fijo, 2 accionamientos 2 accionamientos
para Pg 13, fijo, para Pg 13, enchufable,
1 accionamiento, conector M12 1 accionamiento 1 ó 2 accionamientos

Cuerpo con contacto, Posiciones mantenidas Lira con roldana Lira con
entrada de cable para para ataque termoplástica roldana
Pg 13, fijo, a la derecha y a la izquierda 1 pista termoplástica
1 accionamiento 2 pistas

Cuerpo con contactos, entrada


de cable para Pg 13, fijo,
2 accionamientos

: Cabeza que garantiza una apertura positiva.


(1) No utilizable con los cuerpos con contactos ZCKJ4 y ZCKJ41. (2) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 90°.
(3) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 45° girando la brida.

3/254 3/255
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Clásico Telemecanique OSIsense® Clásico
Características: 3/60 De plástico con doble aislamiento, tipos XCK S Características: 3/60 De plástico con doble aislamiento, tipos XCK S
Referencias: 3/61 Referencias: 3/61 Conformes CENELEC EN 50041
Composición: 3/62 Conformes CENELEC EN 50041 Composición: 3/62 Aparatos completos con una entrada de cable prensaestopa 13

Entorno Cabeza de movimiento Rectilíneo fijación por el cuerpo Angular fijación por el cuerpo
Formato B Formato C Formato A Formato D
Conformidad a las normas Productos IEC 60947-5-1, EN 60947-5-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14
Conjuntos de máquinas IEC 60204-1, EN 60204-1
Homologaciones UL, CSA
Temperatura ambiente En funcionamiento : - 25…+ 70 °C. En almacenamiento : - 40…+ 70 °C
Protección contra los choques eléctricos Clase II según IEC 61140 y NF C 20-030

521136

521135

521134

521133

521132

521131

521130
Grado de protección IP 66 según IEC 60529 ; IK 07 según EN 50102
Fidelidad 0,05 mm en los puntos de accionamiento a 1 millón de maniobras para cabezas con terminación tipo
pulsador
Entrada de cable según modelo Entrada roscada por prensaestopa 13, o roscada ISO M20 x 1,5, o roscada 1/2˝ NPT o salida por Dispositivo de control Pulsador Pulsador con Palanca con Palanca con Palanca de Palanca de Varilla redon-
conector M12 metálico roldana roldana roldana longitud longitud da Ø 6 mm
Materiales Cuerpo y cabezas de plástico, de acero termoplástica de elastómero variable variable termoplástica
(1) Ø 50mm (1) con roldana con roldana (2) (3)
Características termoplástica de elastómero
Características asignadas XE2I P C AC-15 ; A300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) ; Ithe = 10 A (1) Ø 50mm (1)
de uso ADC-13 ; Q300 (Ue = 250 V, Ie = 0,27 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1
XE3I P C AC-15 ; B300 (Ue = 240 V, Ie = 1,5 A) ; Ithe = 6 A Referencias
ADC-13 ; R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A), según IEC 60947-5-1 anexo A, EN 60947-5-1 Contacto XCK S101 XCK S102 XCK S131 XCK S139 XCK S141 XCK S149 XCK S159
Tensión asignada XE2I P Ui = 500 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1

807661
bipolar “NA+NC”
de aislamiento Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14 de ruptura brusca
XE3I P Ui = 400 V grado de contaminación 3 según IEC 60947-1 (XE2S P2151)

521138

550308

521140

521141

521141

521141

521141
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14

Sensores industriales
Positividad (según modelo) Contacto de maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1 anexo K, EN 60947-5-1
Conexión Sobre bornas con tornillos estribos
Peso (kg) 0,095 0,105 0,145 0,150 0,155 0,155 0,150
Velocidad mínima de ataque XE2S P21I1, XES P3021 y XE3S P : 0,01 m/minuto

Telemecanique
XE2N P21I1 y XE3N P : 6 m/minuto
Funcionamiento de los Pasante (A) = desplazamiento lateral Contacto “NA” de apertura positiva
Durabilidad eléctrica TSegún IEC 60947-5-1 anexo C
contactos No pasante (P) = punto de positividad
TCategorías de uso AC-15 y DC-13
TFrecuencia máx. : 3600 ciclos de maniobras/hora
TFactor de marcha : 0,5 Características
XE2S P21I1, XE2S P2141 XE2N P21I1 XES P3021 Aparatos para ataque Frontal Lateral en 30° Para cualquier
Corriente móvil

3
alterna Tipo de ataque

808500

808502

808523

807669

809226
C 50/60 Hz
Pcircuito
inductivo
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras


807605

807606

808763

Velocidad máxima 0,5 m/s 1,5 m/s 1 m/s


de ataque
Durabilidad mecánica 25 15 20
(en millones de ciclos de maniobra)
Esfuerzo De accionamiento 15 N 12 N 0,15 N.m
o par De apertura 45 N 36 N 0,3 N.m _
mínimo positiva
Entrada de cable Una entrada roscada para prensaestopa 13, capacidad de apriete 9 a 12 mm.
(1)Ajuste sobre 360° de 5 en 5° o cada 90°.
(2)Ajuste sobre 360° de 5 en 5° o cada 45° girando la brida.
(3)Valor tomado con ataque del móvil a 100 mm de la fijación
Corriente en A Corriente en A Corriente en A
Dimensiones
Corriente Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para XCK SI01 XCK SI02 XCK SI31
continua A 5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra ZCK SI+ZCKD01 ZCK SI+ZCKD02 ZCK SI+ZCKD31
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120

808749

808750

808735
P W 10 7 4 P W 13 9 7 P W 10 7 4
Para XE2S PI151 en C o A, los contactos “NA” y “NC” consideran carga simultánea según valores señalados, con inversión de polaridad.

XE3S PIIII XE3N PIIII


Corriente
alterna
C 50/60 Hz
Pcircuito XCK SI39 XCK SI41 XCK SI49 XCK SI59
ZCK SI+ZCKD41 ZCK SI+ZCKD59
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras


520335

inductivo ZCK SI+ZCKD39 ZCK SI+ZCKD49


808734

808738

808736

808737
520334

(1) 1 perforación roscada para prensaestopa Pg 13 ó ISO M20 x 1,5. (4) 212 máx.
Corriente en A Corriente en A
(2) Varilla Ø 6 longitud 200 mm. Ø : 2 perforaciones extendidas Ø 5,3 x 7,3.
(3) 190 máx.

Corriente Potencias cortadas en W para Potencias cortadas en W para


continua A 5 millones de ciclos de maniobra 5 millones de ciclos de maniobra
Tensión V 24 48 120 Tensión V 24 48 120
P W 3 2 1 P W 4 3 2

3/256 3/257
Interruptores de posición Interruptores de posición
Telemecanique OSIsense® Clásico Telemecanique OSIsense® Clásico
Características: 3/60 De plástico con doble aislamiento, tipos XCK S Características: 3/60 De plástico con doble aislamiento, tipos XCK S
Referencias: 3/61 Conformes CENELEC EN 50041 Referencias: 3/61 Conformes CENELEC EN 50041
Composición: 3/62 Composición variable Composición: 3/62 Composición variable
520817

561494
Varilla redonda Varilla redonda
Varilla rígida de acero Ø 3 mm de fibra Ø 6 mm
U 3 mm de vidrio de termoplástico
Varilla rígida Varilla redonda L = 125 mm L = 125 mm (2) L = 200 mm (2)
de acero Ø 3 mm de fibra Varilla redonda Ø 6 mm
U 3 mm de vidrio de termoplástico
L = 125 mm (1) L = 125 mm (1) L = 200 mm (2)

Palanca con resorte Palanca con resorte


con capuchón con varilla
Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca con roldana termoplástico (2) metálica (2)

Sensores industriales
de elastómero de elastómero Ø 50 mm termoplástica de
Ø 50 mm (1) de longitud variable (1) longitud variable (1)

Telemecanique
Palanca con Palanca Palanca con roldana
roldana con roldana de elastómero Palanca con
termoplástica de acero Ø 50 mm roldana
de longitud de longitud de longitud de elastómero
variable (1) variable (1) variable (1) Ø 50 mm (1)

3
Palanca con roldana Palanca con roldana Palanca con roldana
termoplástica (1) de acero (1) con rodamiento de bolas (1)

Palanca Palanca con


con roldana roldana de Palanca con roldana
termoplástica (1) acero (1) con rodamiento de bolas (1)

Palanca y resorte Palanca con resorte


Varilla flexible con capuchón con varilla
Varilla con resorte con resorte termoplástico (1) metálica (1)

Para ataque
a la derecha Y a la izquierda
o
a la derecha O a la izquierda

Pulsador con roldana


Pulsador Pulsador metálico Pulsador con roldana de acero
metálico con fuelle estanco de acero con fuelle estanco

Cuerpo con contacto bipolar Cuerpo con contacto tripolar


entrada de cable para Pg 13 entrada de cable para Pg 13
1 accionamiento 1 accionamiento Cuerpo con contacto bipolar 2 “NANC”,
decalados de ruptura brusca
entrada de cable para Pg 13
2 accionamientos, 1 a la derecha y 1 a la izquierda

: contacto “NA” de apertura positiva o cabeza que garantiza una apertura positiva. : contacto “NA” de apertura positiva o cabeza que garantiza una apertura positiva.
(1) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 90°. (1) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 90°.
(2) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 45° girando la brida. (2) Ajustable sobre 360° de 5 en 5°, o cada 45° girando la brida.

3/258 3/259
Interruptores de posición Interruptores de posición
Tipos XC2-J, con cuerpo metálico fijo Tipos XC2-J, con cuerpo metálico fijo
Características: 3/64 Características: 3/64
Referencias: 3/64
Aparatos completos con una entrada de cable con prensaestopa Referencias: 3/64
Composición: 3/65 Composición: 3/65
Accesorios: 3/66 Accesorios: 3/66
Composición

Sensores industriales
Telemecanique
3
3/260 3/261
Interruptores de posición Interruptores de posición
Tipos XC2-J, con cuerpo metálico fijo Tipos XCR para aplicaciones de elevación y manutención
Características: 3/64
Referencias: 3/64
Subconjuntos adaptables Aparatos completos con una entrada de cable
Composición: 3/65 Características: 3/67
Accesorios: 3/66 Referencias: 3/67

Elementos de contacto
Tipo Con elemento Esquema Referencia Peso
de contacto kg
Cuerpos fijos
1 accionamiento Unipolar NANC ZC2-JC1 0,355
de ruptura brusca
(XCK-Z01)

Bipolar 2 NANC ZC2-JC2 0,355


simultáneos de ruptura
brusca (XES-P1021)

ZC2-JCI
Cabezas de movimiento rectilíneo (con dispositivo de accionamiento)
Dispositivo Cuerpo Veloc. máxima Referencia Peso
de accionamiento asociable de ataque kg
Para ataque por leva 30º
Pulsador y roldana ZC2-JI1 1 m/s ZC2-JE62 0,200
de acero ZC2-JI2
30 (P) 0 30 (P) 30 (P) 0 30 (P) 75 (P) 0 75 (P)
ZC2-JEI2 55
21-22
16 16 55 55
21-22
16 16 55 90
21-22
65 65 90
13-14

Sensores industriales
13-14 13-14
21-22 21-22 21-22
13-14 13-14 13-14
21-22 21-22 21-22

Cabezas de movimiento angular (sin dispositivo de accionamiento)


13-14 13-14 13-14
21-22 21-22 21-22
13-14 13-14 13-14
25 25

Telemecanique
5 5 5 5 15 (P)
Tipo Cuerpo Veloc. máxima Referencia Peso
34 (P) 0 34 (P) 75 (P) 0 75 (P)
asociable de ataque kg 34 (P) 0 34 (P) 55 20 20 55 90 65 65 90
55 20 20 55 21-22 21-22
Con vuelta 21-22
13-14
13-14
21-22
13-14
21-22
21-22 13-14 13-14
Para ataque a la ZC2-JI1 1,5 m/s ZC2-JE01 0,210 13-14
21-22
13-14
21-22
13-14
21-22
13-14
21-22
21-22
derecha Y a la izquierda ZC2-JI2 21-22
13-14
13-14
5 5
13-14
35 35
5 5

Para ataque a la ZC2-JI1 1,5 m/s ZC2-JE05 0,210

3
derecha O a la izquierda ZC2-JI2
ZC2-JE0I
Características
Conformidad Productos IEC 947-5-1, IEC 337-1, EN 60 947-5-1, NF C 63-146, VDE 0660-200, UL 508, CSA C22-2 n° 14
a las normas Conjuntos de máq. IEC 204-1, EN 60 204-1, NF C 79-130
Dispositivo de accionamiento para cabeza de movimiento angular Homologaciones XCR-A, B, E, F en ejecución normal: CSA A300, UL A300 Listed, NEMKO FI 10 (4) A-400 V, USSR
Designación Referencia Peso XCR-A, B, E, F en ejecución especial: CSA A300, UL A300 Listed 1/2” NPT
kg
Para ataque por leva 30º Temperatura del aire ambiente Para funcionamiento: -25...+70° C. Para almacenamiento: -40...+70° C
Palanca y roldana (1) termoplástica ZC2-JY11 0,030 Protección contra los
choques eléctricos Clase I según IEC 536 y NF C 20-030

Grado de protección XCR-A, B, E, F: IP 54 según IEC 529, IP 545 según NF C 20-010


de acero ZC2-JY13 0,040
Durabilidad mecánica 10 millones de ciclos de maniobras

Par mínimo de accionamiento 0,45 N.m 0,60 N.m


Palanca y roldana termoplástica ZC2-JY31 0,045
de longitud variable (1) de apertura positiva 0,75 N.m 0,70 N.m
ZC2-JY31 ZC2-JY1I Velocidad máxima de ataque 1,5 m/s
Velocidad mínima de ataque XES-P2151: 0,001 m/minuto, XEN-P2151: 0,001 m/segundo
Para ataque por cualquier móvil Características asignadas de empleo C AC-15; A300 (Ue=240 V, le= 3 A)
Palanca de acero U 3 mm., L = 125 mm. (1) ZC2-JY51 0,035 A DC-13; Q300 (Ue=250 V, le= 0,27 A) según IEC 947-5-1 Anexo A, EN 60 947-5-1
y varilla rígida Tensión asignada de aislamiento Ui = 500V grado de polución 3 según IEC 947-1 y VDE 0110, grupo C según NF C 20-040
Ui = 300V según UL 508, CSA C22-2 n° 14

Positividad Contactos de apertura positiva según IEC 947-5-1 capítulo 3, EN 60 947-5-1


Protección
Palanca y resorte (1) ZC2-JY81 0,040 contra los cortocircuitos Cartucho fusible 10A gG (gl)
Conexión Sobre bornas con tornillos estribos.
XES-P2151: capacidad de apriete mín.: 1 x 0,34 mm2, máx.: 2 x 1,5 mm2
XEN-P2151: capacidad de apriete mín.: 1 x 0,5 mm2, máx.: 2 x 2,5 mm2
Entrada de cable 1 entrada roscada para prensaestopa 13 según NF C 68-300 (DIN Pg 13,5).
ZC2-JY51 ZC2-JY81 Capacidad de apriete de 9 a 12 mm.

(1) Regulable sobre 360°.

3/262 3/263
Interruptores de posición
Tipos XCR-T para aplicaciones de control de desvío de cinta
Aparatos completos con una entrada de cable
¿Simplificar las conexiones y
Características: 3/68
Referencias: 3/68 funciones de comunicación
para un accionamiento
inmediato de sus
aplicaciones?
Los arrancadores-ralentizadores Telemecanique
Altistart 48 ofrecen los beneficios con su algoritmo
patentado, Sistema de Control de Torque (TCS), y
puede ser integrado en el corazón de sus aplicaciones
con absoluta simplicidad.

Características
Conformidad Productos IEC 947-5-1, IEC 337-1, EN 60 947-5-1, NF C 63-146, VDE 0660-200, UL 508, CSA C22-2 n° 14
a las normas Conjuntos de máq. IEC 204-1, EN 60 204-1, NF C 79-130

Temperatura del aire ambiente Para funcionamiento: -25...+70° C. Para almacenamiento: -40...+70° C
Protección contra los
choques eléctricos Clase I según IEC 536 y NF C 20-030

Grado de protección XCR-T: IP 65 según IEC 529, IP 655 según NF C 20-010

Durabilidad mecánica 0,3 millones de ciclos de maniobras

Par mínimo de accionamiento 1 N.m

Velocidad mínima de ataque 0,001 m/minuto


Características asignadas de empleo C AC-15; A300 (Ue=240 V, le= 3 A)
A DC-13; Q300 (Ue=250 V, le= 0,27 A) según IEC 947-5-1 Anexo A, EN 60 947-5-1
Tensión asignada de aislamiento Ui = 500V grado de polución 3 según IEC 947-1 y VDE 0110, grupo C según NF C 20-040
Ui = 300V según UL 508, CSA C22-2 n° 14
Protección
contra los cortocircuitos
Conexión
Cartucho fusible 10A gG (gl)
Sobre bornas con tornillos estribos.
Altistart 48
XES-P2051: capacidad de apriete mín.: 1 x 0,5 mm2, máx.: 2 x 2,5 mm2 Arrancadores-ralentizadores
Entrada de cable 1 entrada roscada para prensaestopa 13 según NF C 68-300 (DIN Pg 13,5).
Capacidad de apriete de 9 a 12 mm.

Accionamiento de contactos Aplicaciones


Posición normal Señal de alarma Detención de cinta Máximo desplazamiento
> Bombas
> Ventiladores y máquinas de alta inercia
561497

561498

561499

561500

> Compresores
> Transportadores
> Molinos > trituradores
> Prensas
3/264
Presóstatos electromecánicos Presóstatos electromecánicos
Telemecanique tipo XMX Telemecanique tipo XMX
Presentación: 3/70 Para circuitos de control Presentación: 3/70 Calibres de 6 a 25 bares (87 a 362,5 psi). 2 umbrales
Características: 3/70 Características: 3/70 Aparatos con un contacto unipolar “NANC”.
Referencias: 3/71 Presentación Referencias: 3/71 Referencias y características

Funciones Presostatos tipo XMX (tornillos de reglaje internos)


Los presóstatos tipo XMX son presóstatos para circuitos de control con intervalo regulable.
Se utilizan para controlar la presión del agua y del aire hasta 25 bares.

811782

811783
Equipamiento
Emplazamiento de los tornillos de reglaje
Los presóstatos tipo XMX están equipados con tornillos de reglaje internos, a los que únicamente se
puede acceder tras desmontar la tapa.

Caja
Los presóstatos tipo XMX están equipados con una caja opaca negra.

Reglajes
El reglaje de los presóstatos XMX se realiza
811779

regulando en primer lugar el punto alto y en segundo Zona de reglaje del punto alto (PA) 1…6 bares 1,3…12 bares 3,5…25 bares
lugar el punto bajo. (Presión ascendente) (14,5…87 psi) (18,85…174 psi) (50,75…362,5 psi)

Punto alto Conexión hidráulica G 1/4 (BSP hembra)

Sensores industriales
El punto alto (presión ascendente) se regula
mediante la tuerca de reglaje 1. Referencias

Telemecanique
Punto bajo
El punto bajo (presión descendente) se regula Aparatos con tapa negra opaca
mediante la tuerca de reglaje 2.
Tipo de fluido controlado: aire, agua dulce,
agua de mar, de 0 °C a + 70 °C XMX-A06L2135 XMX-A12L2135 XMX-A25L2135

Peso (kg) 0,430 0,430 0,650

3
Entorno Características
Conformidad con las normas o, IEC/EN 60947-5-1
Homologaciones UL, CSA (en curso)
Intervalo Mín. en zona baja 0,8 bares (11,6 psi) 1 bares (14,5 psi) 3,4 bares (49,3 psi)
Tratamiento de protección TC
posible
Temperatura ambiente °C Para funcionamiento: - 25…+ 70. Para almacenamiento: - 40…+ 70
que se resta Mín. en zona alta 1,2 bares (17,4 psi) 1,7 bares (24,6 psi) 4,5 bares (65,2 psi)
Fluidos controlados Aire, agua dulce, agua salada (0…+ 70 °C)
al PA para
Materiales Caja: policarbonato cargado de fibra de vidrio Lexan 500R (tapa negra opaca)
obtener el PB Máx. en zona alta 4,2 bares (60,9 psi) 8,4 bares (121,8 psi) 20 bares (290 psi)
Elementos en contacto con el fluido: aleación de zinc cromatado (fondo), nitrilo de tela
(membrana)
Presión En cada ciclo 7,5 bares (108,7 psi) 15 bares (217,5 psi) 31,25 bares (453,1psi)
Posiciones de funcionamiento Todas posiciones
máxima
Protección contra los choques eléctricos Clase I según IEC 536
admisible Accidental 13,5 bares(195,7 psi) 27 bares (391,5 psi) 56,25 bares (815,6psi)
Grado de protección IP 54 según IEC/EN 60529
Frecuencia de funcionamiento Ciclos 600
Presión mínima de rotura 30 bares (435 psi) 30 bares (435 psi) 100 bares (1450 psi)
man/h
Repetibilidad < 3,5%
Durabilidad mecánica 1 x 10 6 ciclos de maniobras
Conexión hidráulica G 1/4 ó 4 x G 1/4 (gas hembra) según NF E 03-005, ISO 228
Conexión eléctrica Con bornero. 2 entradas de cable roscadas para prensaestopa 13 (DIN Pg 13,5)
Conexión con bornero 2 entradas roscadas para prensaestopa 13 según NF C 68-300 (DIN Pg 13,5)

Características del elemento de contacto Tipo de presóstato De membrana


Características asignadas de empleo C AC-15, B300 (Ue = 240 V, Ie = 15 A; Ue = 120 V, Ie = 3 A)
ADC-13, R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A) Curvas de funcionamiento
Tensión asignada de aislamiento V Ui = 500, según IEC/EN 60947-1
XMX-A06IIIII XMX-A12IIIII XMX-A25IIIII 0Presión
Tensión asignada de resist. a los choques kV U imp = 6 según IEC/EN 60947-1
Tipo de contactos 1 contacto unipolar “NANC” de ruptura brusca
Marcado de las bornas Según CENELEC EN 50013

Presión ascendente

Presión ascendente

Presión ascendente
811786

811787

811785

811789
Protección contra los cortocircuitos Cartucho fusible 10 A gG (gI)
Conexión Sobre bornas con tornillos de estribo.
Capacidad de apriete mínima: 1 x 1 mm2 , máxima: 2 x 2,5 mm2
Durabilidad eléctrica Corriente alterna 50/60 Hz, Ith = 10A
Circuito inductivo, categoría de empleo AC-15, 3 A/240 V: 1 millón de ciclos de maniobras
Tiempo

Valor regulable

Conexiones

811788
Presión descendente Presión descendente Presión descendente

1 Intervalos máximos 1 Intervalos máximos 1 Intervalos máximos


2 Intervalos mínimos 2 Intervalos mínimos 2 Intervalos mínimos

Otras realizaciones Presostatos con otro roscado, entrada de cable: ISO, NPT, etc.
Consultarnos.

3/266 3/267
Presóstatos electromecánicos
Telemecanique OSIsense® tipo XML ¿Necesita mayor eficiencia
Presentación: 3/72
Características: 3/74
Referencias: 3/75
Para circuitos de control
Presentación para sus pequeños sistemas
Función
Los productos Telemecanique OSIsense® tipo XML son presóstatos especificos para circuitos de control.
de automatización?
Se utilizan para el control de presión de aceites hidráulicos, agua dulce, agua de mar, aire, vapor de agua,
fluidos corrosivos o productos viscosos, hasta 500 bar.

Los productos Telemecanique OSIsense® tipo XML-B son presóstatos de intervalo ajustable, para la
regulación entre 2 umbrales, equipados de un contacto unipolar “NANC”.
Con los controladores programables Telemecanique
Twido cuente con la seguridad de encontrar la solución
Ajustes más optimizada, seleccionando el controlador y las
El ajuste de los presóstatos tipo XML se realiza regulando primero el punto de corte superior y después
el punto de corte inferior. expansiones haciendo un equipo a la medida de sus
Presóstatos de intervalo ajustable, tipo XML-B necesidades.
Punto de corte superior
811314

El ajuste del punto de corte superior (presión


ascendente) se efectúa actuando en el tornillo
rojo 1.

Punto de corte inferior


El punto de corte inferior (presión descendente) se
efectúa actuando en el tornillo verde de ajuste 2.

Twido
Controladores programables

Aplicaciones
> Máquinas semicomplejas.
> Sector Industrial y comercial.

3/268
Presóstatos electromecánicos Presóstatos electromecánicos
Telemecanique OSIsense® tipo XML Telemecanique OSIsense® tipo XML
Presentación: 3/72 Para circuitos de control Presentación: 3/72 Intervalo ajustable entre 2 umbrales, con indicador.
Características: 3/74 Características: 3/74
Referencias: 3/75 Características Referencias: 3/75 Conexión hidráulica 1/4˝BSP. Aparatos con un contacto “NANC”

Entorno Rango 4 bar (58 psi) 10 bar (145 psi) 20 bar (290 psi) 35 bar (507,5 psi)

Conformidad a las normas o, IEC/EN 60947-5-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14

UL, CSA

811327

811321

811321

811321
Homologaciones

Tratamiento de protección En ejecución normal “TC”.

Temperatura ambiente °C En funcionamiento : - 25…+ 70. En almacenamiento : - 40 …+ 70

Fluidos o productos controlados Aceites hidráulicos, aire, agua dulce, agua de mar (0…+ 160 °C), según modelo
Vapor de agua, fluidos corrosivos, productos viscosos (0…+ 160 °C), según modelo

Materiales Caja : aleación de zinc


Elementos en contacto con el fluido : consultar

Posiciones de funcionamiento Cualquier posición

Resistencia a las vibraciones 4 gn (30.500 Hz) según IEC 68-2-6 Rango de ajuste del punto alto (PA) 0,25…4 bar 0,6…10 bar 0,7…20 bar 3,5…35 bar
(presión ascendente) (3,62…58 psi) (8,7…145 psi) (10,2…290 psi) (50,75…507,5 psi)
Resistencia a los choques 50 gn según IEC 68-2-27 excepto XML-IL35IIIII, XML-I001IIIII y Conexión eléctrica En bornero
XML-BM03IIIII : 30 gn

Sensores industriales
Protección contra los choques eléctricos Clase I selgún IEC 1140, IEC 536 y NF C 20-030
Referencias
Aceites hidráulicos,

Telemecanique
Grado de protección Aparatos con conexión en bornero : IP 66 según IEC/EN 60529 Tipo de fluido XML B004A2S11 XML B010A2S11 XML B020A2S11 XML B035A2S11
Aparatos con conexión por conector : IP 65 según IEC/EN 60529 controlado (1) agua dulce, agua de mar,
aire, hasta + 70 °C
Frecuencia de funcionamiento Ciclos Aparatos con pistón : ≤60 (para una temperatura > 0 °C) Aceites hidráulicos, XML B004B2S11 XML B010B2S11 XML B020B2S11 XML B035B2S11
man/min Aparatos con membrana : ≤120 (para una temperatura > 0 °C) agua dulce, agua de mar,
aire, hasta + 160 °C
Repetibilidad <2%
Peso (kg) 1,015 0,705 0,705 0,715

3
Conexión hidráulica G 1/4 (BSP hembra) según NF E 03-005, ISO 228 o 1/4” NPTF
Características
Conexión eléctrica En bornero : entrada de cable roscada para prensaestopa 13 (DIN Pg 13,5), Intervalo posible Mín. en zona baja 0,2 bar (2,9 psi) 0,57 bar (8,26 psi) 1 bar (14,5 psi) 1,7 bar (24,65 psi)
Para una entrada de cable roscada 1/2” NPT según modelo. restar al PA para
Por conector DIN 43650 A o conector M12 según modelo. obtener PB Mín. en zona alta 0,25 bar (3,62 psi) 0,85 bar (12,32 psi) 1,6 bar (23,20 psi) 2,55 bar (36,97 psi)

Características del elemento contacto Máx en zona alta 2,4 bar (34,8 psi) 7,5 bar (108,75 psi) 11 bar (159,5 psi) 20 bar (290 psi)
Características asignadas de uso C AC-15 ; B300 (Ue = 240 V, Ie = 1,5 A - Ue = 120 V, Ie = 3 A) Presión máxima A cada ciclo 5 bar (72,5 psi) 12,5 bar (181,25 psi) 25 bar (362,5 psi) 45 bar (652,5 psi)
ADC-13 ; R300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A) según IEC 947-5-1 Anexo A, EN 60 947-5-1 admisible
Ocasional 9 bar (130,5 psi) 22,5 bar (326,25 psi) 45 bar (652,5 psi) 80 bar (1160 psi)
Tensión asignada de aislamiento Ui = 500 V según IEC/EN 60947-1 Presión mínima de ruptura 18 bar (261 psi) 45 bar (652,5 psi) 90 bar (1305 psi) 160 bar (2320 psi)
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22-2 n° 14 Duración de vida mecánica 8 5
En millones de ciclos de maniobras
Tensión asignada de resistencia a los choques U imp = 6 kV según IEC/EN 60947-1
Conexión en bornero 1 entrada roscada para prensaestopa 13 según NF C 68 300 (DIN Pg 13,5)
Tipo de contactos Contacto con pastillas de plata Capacidad de apriete de 9 a 13 mm
XML-B : 1 contacto unipolar “NANC” (4 bornes) de ruptura brusca Tipo de presóstato De membrana

Resistencia entre las bornas mΩ < 25 según NF C 93-050 método A o IEC 255-7 categoría 3 Curvas de funcionamiento
XML B004IIII XML B010IIII XML B020IIII XML B035IIII
Marcación de los bornes Según CENELEC EN 50013

Presión ascendente

Presión ascendente

Presión ascendente
811430

811455

811480

811510

Presión ascendente
Protección contra los cortocircuitos Cartucho fusible 10 A gG (gl)

Conexión En bornes con tornillos estribos. Capacidad mínima de apriete:


1 x 0,2 mm 2 , máxima : 2 x 2,5 mm 2

Durabilidad eléctrica XML-B


según IEC 947-5-1 Anexo C Corriente alterna C 50/60 Hz Corriente continua A
Categorías de empleo AC-15 y DC-13 PCircuito inductivo Ithe = 10 A Potencias cortadas para
1 millón de ciclos de maniobras Presión descendente Presión descendente Presión descendente Presión descendente
Millones de ciclos de maniobras
811317

Frecuencia : 3600 ciclos de Tensión V 24 48 120


maniobras/hora P W 31 29 26 1 Intervalos máximos Presión
Factor de marcha : 0,5 2 Intervalos mínimos

811431
Otras realizaciones Presostatos con otra rosca en la entrada de cable: ISO, NPT, etc.
Consultarnos.

Tiempo

Corriente en A

3/270 3/271
Presóstatos electromecánicos Detectores de presión electrónicos
Telemecanique OSIsense® tipo XML Telemecanique OSIsense® tipo XML-F
Presentación: 3/72 Intervalo ajustable entre 2 umbrales, con indicador. Presentación: 3/77 Para circuitos de control
Características: 3/74 Características: 3/78
Referencias: 3/75 Conexión hidráulica 1/4˝BSP. Aparatos con un contacto “NANC” Referencias: 3/79 Presentación

Rango 70bar (1015 psi) 160 bar (2320 psi) 300 bar (4350 psi) 500 bar (7250 psi) Presentación
Los detectores de presión electrónicos tipo XML-F se caracterizan por su célula de medida de presión
de cerámica.

811327

811321

811321

811321
Se utilizan para controlar la presión de aceites hidráulicos, agua dulce, agua de mar, aire y fluidos
corrosivos hasta 600 bares.

520964
1 Visualizador digital de los códigos de
programación, de los valores de los parámetros
y de indicación de la presión medida.

2 Indicador(es) de señalización de la o de las


salidas de los presóstatos

3 Indicadores de la unidad de presión


Rango de ajuste del punto alto (PA) 7…70 bar 10…160 bar 22…300 bar 300…500 bar seleccionada (bar o psi)
(presión ascendente) (101,5…1015 psi) (145…2320 psi) (319…4350 psi) (435…7250 psi)
4 Teclas de selección de las distintas funciones
Conexión eléctrica En bornero y de ajuste de los parámetros

Sensores industriales
Referencias

Telemecanique
Tipo de fluido Aceites hidráulicos, XML B070D2S11 XML B160D2S11 XML B300D2S11 XML B500D2S11
controlado agua dulce, agua de mar,
aire, hasta + 70 °C
Aceites hidráulicos, XML B070E2S11 XML B160E2S11 XML B300E2S11 XML B500E2S11
agua dulce, agua de mar, El usuario puede, gracias a los tres menús disponibles:
aire, hasta + 160 °C - configurar (menú “PROG”) las distintas funciones de los aparatos (y además realizar las operaciones
Fluidos corrosivos hasta XML B070N2S11 XML B160N2S11 XML B300N2S11 XML B500N2S11 descritas en el menú “USER” más adelante),
+ 160 °C - realizar (menú “USER”) las operaciones de diagnóstico y, para los presostatos, las operaciones de ajuste

3
Peso (kg) 1,015 0,705 0,705 0,715 de los parámetros de consigna de presión,
- leer (menú “READ”) toda la información de configuración y de los ajustes de los menús “PROG” y
Características “USER”.
Intervalo posible Mín. en zona baja 4,7 bar (68,15 psi) 9,3 bar (134,85 psi) 19,4 bar (281,3 psi) 23 bar (333,5 psi)
restar al PA para
obtener PB Mín. en zona alta 8,8 bar (127,6 psi) 20,8 bar (301,6 psi) 37 bar (536,5 psi) 52,6 bar (762,7 psi) Funciones
Máx en zona alta 50 bar (505 psi) 100 bar (1450 psi) 200 bar (2900 psi) 360 bar (4350 psi) Los detectores universales XML-F IIID2I2I son presóstatos de intervalo regulable para controlar 2 umbrales
Presión máxima A cada ciclo 90 bar (1305 psi) 200 bar (2900 psi) 375 bar (5437,5 psi) 625 bar (9062,5 psi) equipados con una salida estática (configurable NPN o PNP, de apertura NC o cierre NA), y con una salida
admisible analógica 4....20 mA ó 0...10 V. Disponen de la función de diagnóstico manual (ver más abajo).
Ocasional 160 bar (2320 psi) 360 bar (5220 psi) 675 bar (9787,5 psi) 1125 bar (16312,5 psi)
Presión mínima de ruptura 320 bar (4640psi) 720 bar (10 440 psi) 1350 bar (19 575 psi) 2250 bar (32 625 psi) Los detectores tipo XML-F presentan:
Duración de vida mecánica 6 3
En millones de ciclos de maniobras I Diferentes funciones configurables
Conexión de bornero 1 entrada roscada para prensaestopa 13 según NF C 68300 (DIN Pg 13.5)
Capacidad de apriete de 9 a 13 mm. En la visualización:
- unidad de presión (bar o psi),
Tipo de presostato De membrana - tiempo de respuesta (lento: variación de la visualización en pasos de un 1% del calibre, normal: variación
en pasos de 0,5% del calibre o rápido: variación en pasos de 10 ms).

Para la salida analógica:


Curvas de funcionamiento - tiempo de respuesta (regulable de 5 a 500 ms en pasos de 10 ms),
XML B070IIII XML B160IIII XML B300IIII XML B500IIII - presión máxima de la curva de salida (regulable del 75 a 125% del calibre).
1 Intervalos máximos
Para cada salida estática:
Presión ascendente

Presión ascendente

Presión ascendente

Presión ascendente
811529

811554

811580

811606

- lógica PNP o NPN,


- contacto de apertura “NC” o de cierre “NA”,
- temporizaciones a la activación y a la desactivación (regulables de 0 a 50 s),
- tiempo de respuesta (regulable de 5 a 500 ms en pasos de 10 ms).

I Una función diagnóstico manual que permite:


- verificar el funcionamiento correcto del detector,
- leer el máximo de presión ocurrido después de la última puesta a cero y borrar esta indicación para una
nueva puesta a cero.

Presión descendente Presión descendente Presión descendente Presión descendente

Presión
2 Intervalos mínimos
811555

Otras realizaciones Presostatos con otra rosca en la entrada de cable: ISO, NPT, etc.
Consultarnos.

Tiempo

3/272 3/273
Detectores de presión electrónicos Detectores de presión electrónicos
Telemecanique OSIsense® tipo XML-F OSIsense® Configurables, tipo XML-F.
Presentación: 3/77 Para circuitos de control Presentación: 3/77 Diferencial entre 2 umbrales con pantalla digital.
Características: 3/78 Características: 3/78
Referencias: 3/79 Características Referencias: 3/79 Con 1 salida digital y 1 análoga

Entorno Rango 2,5 bar (36,25psi) 10 bar (145 psi) 16 bar (232 psi) 25 bar(362,5 psi)

Conformidad con las normas o, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, EN 50081, EN 50082, EN 61000-6-2,
EN 61000-4-2/3/4/5/6/8/11

811818

811819
Homologaciones UL, CSA

Tratamiento de protección En ejecución normal “TC”

Temperatura ambiente °C Para funcionamiento: – 25…+ 80 (modelos de corriente continua) y


– 25…+ 75 (modelos de corriente alterna)

Fluidos o productos controlados Aceites hidráulicos, aire, agua dulce, agua de mar, fluidos corrosivos de – 15…+ 80 °C

Materiales en contacto con el fluido Fondo de acero inoxidable, junta de vitón

Posiciones de funcionamiento Todas las posiciones Zona de reglaje del punto alto (PA) 0,2…2,5 bar 0,8…10 bar 1,28…16 bar 2…25 bar
(PA mín...PA máx.) (Presión ascendente) (2,47…36,25 psi) (11,6 …145 psi) (18,56…232 psi) (29…362,5 psi)
Resistencia a las vibraciones 5 g (25…200 Hz) y 35 g (4065.800 Hz), según IEC 68-2-6
Salida analógica 4-20 mA
Resistencia a los choques 50 g, según IEC 68-2-27

Protección eléctrica Contra las inversiones de polaridad, los cortocircuitos, las sobrepresiones

Sensores industriales
y los errores de conexión Referencias
Conexión 1/4” gas hembra XML-F002D2025 XML-F010D2025 XML-F016D2025 XML-F025D2025
hidráulica (1 )

Telemecanique
Grado de protección IP 67 según IEC/EN 60529, NEMA 4/6/12/13
1/4” NPT hembra XML-F002D2026 XML-F010D2026 XML-F016D2026 XML-F025D2026
Frecuencia de funcionamiento Hz < 50

Tiempo de respuesta de la salida ms Parametrizable de 5 a 500, en pasos de 10 ms


Peso (kg) 0,480 0,480 0,480 0,480
Durabilidad ciclos > 10 millones
de man Características

3
Intervalo posible Mín. en zonas baja y alta 0,08 bares (1,09 psi) 0,3 bares (4,4 psi) 0,48 bares (6,96 psi) 0,75 bares (10,9 psi)
Deriva Del punto cero: < ± 0,1% de la zona de medida/°C que se resta del
De la sensibilidad: < ± 0,03% de la zona de medida/°C PA para obtener el PB Máx. en zona alta 2,38 bares (34,51 psi) 9,5 bares (137,75 psi) 15,2 bares (220,4 psi) 23,8 bares (345,1 psi)
Precisión ≤ 0,6% de la zona de medida
admisible de forma accidental 10 bares (145 psi) 40 bares (580 psi) 64 bares (928 psi) 100 bares (1450 psi)
Repetibilidad ≤ 0,5% de la zona de medida
Presión mínima de rotura 15 bares (217,5 psi) 60 bares (870 psi) 96 bares (1392 psi) 150 bares (2175 psi)
Tiempo de respuesta a la visualización Parametrizable. Elección entre 3 niveles: lento (1% del calibre),
normal (0,5% del calibre) o rápido (visualización en tiempo real, 10 ms) Tensión asignada de alimentación A24 V
Conexión hidráulica G 1/4 A (gas hembra) según NF E 03-004 e ISO 7, 1/4” NPT hembra o Límites de tensión A17…33 V
SAE 7/16-20UNF, según modelo
Intensidad consumida 80 mA
Conexión eléctrica Conector M12 compatible “Snap-C” o SAE 7/8-16UN, según modelo
Salida Programable NPN o PNP y NC o NA

Temporización A la activación y a la desactivación, regulable de 0 a 50 s, en pasos de 1 segundo

Corriente conmutada 200 mA

Máximo nivel de la salida analógica 1,9 y 3,1 bar 7,5 y 12,5 bar 12 y 20 bar 18,8 y 31,2 bar
Ajustable entre PA1 y PA2 (27,5 y 44,9 psi) (108,75 y 181,25 psi) (174 y 290 psi) (272,2 y 452,4 psi)
Conexión eléctrica Mediante conector M12, macho, 4 contactos. Conectores y prolongadores hembras adaptables
ver, página 3/88

Curva de la salida analógica Curvas de funcionamiento de los presóstatos


Presión

Presión ascendente
811824
811817

811820
Tiempo

Valor regulable
Presión descendente

1 Intervalos máximos
2 Intervalos mínimos

(1) Tipo de fluidos controlados: aceites hidráulicos, agua dulce, agua salada, aire, fluidos corrosivos, de -15 a +80°C.
Otras versiones: Equipos salidas relé

3/274 3/275
Detectores de presión electrónicos
Telemecanique OSIsense® tipo XML OSIsense® ¿Alto desempeño, funciones
Presentación: 3/77
Características: 3/78
Referencias: 3/79
Configurables, tipo XML-F.
Diferencial entre 2 umbrales con pantalla digital. intercambiables, amplitud
Rango 40 bar (580 psi) 70 bar (1015 psi) 100 bar (1450 psi) 160 bar(2320 psi)
y flexibilidad de entradas y
salidas…? Y, aun así, sencillo.
811818

811819
Los variadores de velocidad Telemecanique Altivar 31
operan con una puesta en marcha fácil y rápida; un diálogo
amigable y compacto; y una apertura a los sistemas de
Zona de reglaje del punto alto (PA) 3,2…40 bar 5,6…70 bar 8…100 bar 12,8…160 bar
automatización con Modbus y CANopen integrados.
(PA mín...PA máx.) (Presión ascendente) (46,4…580 psi) (81,2 …1015 psi) (116…1450 psi) (185,6…2320 psi)

Salida analógica 4-20 mA

Referencias
Conexión 1/4” gas hembra XML-F040D2025 XML-F070D2025 XML-F100D2025 XML-F160D2025
hidráulica
(1 ) 1/4” NPT hembra XML-F040D2026 XML-F070D2026 XML-F100D2026 XML-F160D2026

Peso (kg) 0,500 0,500 0,500 0,590

Características
Intervalo posible Mín. en zonas baja y alta 1,2 bares (17,4 psi) 2,1 bares (30,5 psi) 3 bares (43,5 psi) 4,8 bares (69,6 psi)
que se resta del
PA para obtener el PB Máx. en zona alta 38 bares (551 psi) 66,5 bares (964,2 psi) 95 bares (1377,5 psi) 152 bares (2204 psi)

Admisible de forma accidental 160 bares (2320 psi) 280 bares (4060 psi) 400 bares (5800 psi) 640 bares (9280 psi)

Presión mínima de rotura 240 bares (3480 psi) 420 bares (6090 psi) 600 bares (8700 psi) 960 bares (13920 psi)

Tensión asignada de alimentación A 24 V

Límites de tensión A 17…33 V

Intensidad consumida 80 mA

Salida Programable NPN o PNP y NC o NA

Temporización A la activación y a la desactivación, regulable de 0 a 50 s, en pasos de 1 segundo

Corriente conmutada 200 mA

Máximo nivel de la salida analógica 30 y 50 bar 52,5 y 87,5 bar 75 y 125 bar 120 y 200 bar
Ajustable entre PA1 y PA2 (435 y 725 psi) (761,3 y 1268,7 psi) (1087,5 y 1812,5 psi) (1740 y 2900 psi)
Conexión eléctrica Mediante conector M12, macho, 4 contactos. Conectores y prolongadores hembras adaptables
ver, página 3/88

Curva de la salida analógica Curvas de funcionamiento de los presóstatos


Presión

Altivar 31
Presión ascendente
811817

811824

811820

Variadores de velocidad

Aplicaciones
Tiempo
> Transportadores > Grúas
Valor regulable > Máquinas de envase y embalaje
Presión descendente
> Mezcladoras
1 Intervalos máximos
> Amasadoras
2 Intervalos mínimos > Textiles > Bombas
(1) Tipo de fluidos controlados: aceites hidráulicos, agua dulce, agua salada, aire, fluidos corrosivos, de -15 a +80°C.
> Compresores
> Ventiladores
3/276
Componentes de cableado Componentes de cableado

Selección: 3/82 Selección: 3/82


Conexiones: 3/82 Conexiones: 3/82
Referencias: 3/83 Referencias: 3/83

805915

805918
Descripción Tipo de Referencia Largo del cable Referencia Peso
Selección de prolongadores y conectores conector Kg.

Tipo de aparatos Tipo de conexión Prolongadores adaptables Conectores adaptables Cables de M8, 3 pines Recto 2m XZ-CP0566L2 0.060
Referencia Referencia extensión con
Detectores fotoeléctricos XZ CP566LI conector 5m XZ-CP0566L5 0.120
hembra
XUM IIIIIM8 M8, 4 contactos XZ-CP0941LI XZ-CC8FDM40V 10 m XZ-CP0566L10 0.225
XZ-CP1041LI XZ-CC8FCM40V

805924
XZ CP1041LI Acodado 2m XZ-CP0666L2 0.060
XUi IIIIIM12 M12, 4 contactos XZ-CP1141LI XZ-CC12FDM40B
XZ-CP1241LI XZ-CC12FCM40B 5m XZ-CP0666L5 0.120

XUi IIIIIIIIK 1/2” 20UNF, 3 contactos XZ-CP1865LI XZ-CC20FDM30B 10 m XZ-CP0666L10 0.225


XZ-CP1965LI XZ-CC20FCM30B XZ CP1141LI
M8, 4 pines Recto 2m XZ-CP0941L2 0.080
Detectores de proximidad
5m XZ-CP0941L5 0.180

805925

805940
XSI IIIIIIM8 M8, 3 contactos XZ-CP0566LI XZ-CC8FDM30V 10 m XZ-CP0941L10 0.360
XZ-CP0666LI XZ-CC8FCM30V
Acodado 2m XZ-CP1041L2 0.080
XSI IIIIIIM12 M12, 3 ó 4 contactos XZ-CP1141LI XZ-CC12FDM40B

Sensores industriales
XSI IIIIIIL01M12 XZ-CP1241LI XZ-CC12FCM40B 5m XZ-CP1041L5 0.180

XSI IIIIIIU20 1/2” 20UNF, 3 contactos XZ-CP1865LI XZ-CC20FDM30B 10 m XZ-CP1041L10 0.360

Telemecanique
XSI IIIIIIIIK XZ-CP1965LI XZ-CC20FCM30B
M12, 4 pines Recto 2m XZ-CP1141L2 0.090
XZ CP1241LI XZ CP1965LI
Detectores de presión eléctronicos
5m XZ-CP1141L5 0.190
XML FIIIDIIII M12, 4 contactos XZ-CP1141LI XZ-CC12FDM40B

805945
10 m XZ-CP1141L10 0.370

Acodado 2m 0.080

3
XZ-CP1241L2

5m XZ-CP1241L5 0.190

10 m XZ-CP1241L10 0.370
Conexiones XZ CP1662LI 1/2” 20UNF, Recto 2m XZ-CP1865L2 0.080
Cables de extensión con conector hembra
3 pines
M8, 3 pines M8, 4 pines M12, 4 pines 1/2” 20UNF, 3 pines 7/8” 16UNF, 3 pines 5m XZ-CP1865L5 0.180
XZ-CP0I66LI XZ-CPII41LI XZ-CP1I41LI XZ-CP1I65LI XZ-CP1662LI
10 m XZ-CP1865L10 0.350

805951

805952
805903

805912

805922

805936

805941

Acodado 2m XZ-CP1965L2 0.080

5m XZ-CP1965L5 0.180

XZ CC8FDM30V XZ CC8FCM40V 10 m XZ-CP1965L10 0.350

7/8” 16UNF, Recto 2m XZ-CP1662L2 0.180


3 pines
5m XZ-CP1662L5 0.420

Recto - 0.010

805966
Conectores M8, 3 pines XZ-CC8FDM30V
Conectores
Acodado - XZ-CC8FCM30V 0.010
M8, 3 pines M8, 4 pines M12, 4 pines 1/2” 20UNF, 3 pines
XZ-CC8FIM30V XZ-CC8FIM40V XZ-CC12FIM40B XZ-CC12FIM30B M8, 4 pines Recto - XZ-CC8FDM40V 0.010

Acodado - XZ-CC8FCM40V 0.020


530904

530903

805964

805977

XZ CC12FDM40B
M12, 4 pines Recto - XZ-CC12FDM40B 0.020

Acodado - XZ-CC12FCM40B 0.020

1/2” 20UNF, Recto - XZ-CC20FDM30B 0.020


3 pines
561408

Acodado - XZ-CC20FCM30B 0.020

XZ CC12FDM30B

3/278 3/279
4 Relés para control y bornes Telemecanique

Contenidos

páginas

Relés Telemecanique Zelio enchufables interface tipo RSB 4/2

Relés Telemecanique Zelio enchufables miniatura tipo RXM 4/4

Relés Telemecanique Zelio enchufables universales tipo RUM 4/6

Relés Telemecanique Zelio enchufables de potencia tipo RPM 4/8

Relés Telemecanique Zelio enchufables de potencia tipo RPF 4/10

Dimensiones y esquemas Relés Telemecanique RSB 4/12

Dimensiones y esquemas Relés Telemecanique RXM 4/13

Dimensiones y esquemas Relés Telemecanique RUM 4/14

Dimensiones y esquemas Relés Telemecanique RPM 4/15

Relés temporizadores Telemecanique Zelio tipo RE7 4/16

Relés temporizadores Telemecanique Zelio tipo RE11 4/24

Relés Telemecanique de medida y control RM17 - RM35 4/28

Bornes de conexión Telemecanique 4/32

4/280
Relés Telemecanique Zelio enchufables Relés Zelio Telemecanique enchufables
RSB Relés Interface RSB Relés Interface
Características: 4/2 Características: 4/2
Referencias: 4/3 Referencias: 4/3
Dimensiones y esquemas: 4/12 Características Dimensiones y esquemas: 4/12 Referencias

Características generales Relés para aplicaciones estándar

106997
Conformidad con las normas IEC/EN 61810-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14 Tensión de control Número de contactos - Corriente Térmica
Homologación UL, CSA 1 C/O -12 A 1 C/O -16 A 2 C/O -8 A
Temperatura Ambiente Almacenamiento °C - 40… + 85 5 Pines 5 Pines 8 Pines
en el entorno del aparato Operación °C A40… + 85, C- 40... + 70 Referencia Referencia Referencia
Resistencia de las vibraciones conforme a IEC/EN 60068-2-6 > 10 gn (10... 150 Hz) V
Grado de protección conforme a IEC/EN 60529 IP 40
A6 RSB1A120RD RSB1A160RD RSB2A080RD
Resistencia a los choques Apertura 5 gn
Conforme a IEC/EN 60068-2-27 Cierre 10 gn
A 12 RSB1A120JD RSB1A160JD RSB2A080JD

Características de Aislamiento A 24 RSB1A120BD RSB1A160BD RSB2A080BD


Tensión asignada de aislamiento (Ui) Conforming to IEC/EN 60947 V 400
Clase de aislamiento (Uimp) kV 3.6 (1.2/50 μs) A 48 RSB1A120ED RSB1A160ED RSB2A080ED
Rigidez dieléctrica Entre bobína y contacto CV 5000
RSB 2A080BD + RSZ E1S48M
(Tensión eficaz) Entre polos CV 2500 A 60 RSB1A120ND RSB1A160ND RSB2A080ND
Entre contactos CV 1000
A 110 RSB1A120FD RSB1A160FD RSB2A080FD
Características de los contactos
Tipo de Relé RBS 1A120III RBS 1A160III RBS 2A080III
1 C/O 5 Pines 1 C/O 5 Pines 2 C/O 8 Pines

106999
Número y tipo de contactos
Materiales de contactos AgNi C 24 RSB1A120B7 RSB1A160B7 RSB2A080B7
Corriente térmica Para temperatura A 12 16 8
convencional (Ith) ambiente  40 °C C 48 RSB1A120E7 RSB1A160E7 RSB2A080E7
Corriente nominal Conforme a IEC N/O A 12 16 8
Categoría de utilización N/C A 6 8 4 C 120 RSB1A120F7 RSB1A160F7 RSB2A080F7
AC-1 y DC-1
Máxima velocidad de operación Sin carga 72 000 C 220 RSB1A120M7 RSB1A160M7 RSB2A080M7
operación / hora Con carga 600
Tensión de operación Max V C 400, A 300 C 230 RSB1A120P7 RSB1A160P7 RSB2A080P7
Capacidad de conmutación Min mA 5 en 60 V
Max VA 3000 4000 2000 C 240 RSB1A120U7 RSB1A160U7 RSB2A080U7
Durabilidad mecánica En millones de ciclos de operación  30
Durabilidad eléctrica Carga resistiva 12 A - 250 V:  0.1 16 A - 250 V:  0.07 8 A - 250 V:  0.1 RSB 1A120JD + RZM 030FPD +
Bases 12 A C 300 V
En millones de ciclos Carga Inductiva Ver curvas RSZ E1S35M Terminales Tipo de Relé Referencia
de man./h unitaria

y bornes Telemecanique
Separados RSB 1A120
•• RSZE1S35M
Durabilidad eléctrica de los contactos
Carga resistiva C
Coeficiente de reducción para carga inductiva
C (dependiente del factor de potencia cos ϕ)
Poder de conmutación máximo para carga
resistiva A
RSB 1A160
RSB 2A080 ••
••
(2) RSZE1S48M

Relés para control


Módulos de protección
Corriente a

107 50
Durabilidad (n.º de ciclos de maniobras)

Coeficiente de reducción (A)

106998
1
0,8 Descripción Para Tensión Referencia
16 B
A 0,6 12 C usar con
0,5 8 V
106 5 A
Circuito RC Todas las C 24…60 RZM041BN7
C
0,4
2 bases C 110…240 RZM041FU7
B 1
105
,5 Diodo + LED verde Todas las A 6…24 RZM031RB

4
bases A 24…60 RZM031BN
,1 A 110…230 RZM031FPD
104 0,3
0 0,4 0,8 1 1,2 1,6 2 10,8 0,6 0,4 0,2 10 20 30 50 100 200 300
Poder de conmutación (kVA) cos ϕ Tensión A Varistor + LED verde Todas las A o C 6…24 RZM021RB
A RSB 2A080II B RSB 1A160II C RSB 1A120II Durabilidad (carga inductiva) = durabilidad (carga resistiva) x coeficiente de reducción. bases A o C 24…60 RZM021BN
RSB 1A160BD + RSZ E1S48M
A o C 110…230 RZM021FP

Características de la bobina Accesorios


Consumo medio A0.45 W, C 0.75 VA Descripción Para Referencia
Umbral de operación A0.1 Uc, A0.15 Uc 56 0585 usar con
Tiempo de Entre la energización de la C ms 12 Accesorio de sujeción Todas las bases RSZR215
respuesta bobina y la acción de los A ms 9 Placa leyenda Todas las bases RSZL300
contactos
Entre la desenergización de C ms 10
(1) Consultar el conexionado a Schneider Electric.
la bobina y la acción de los A ms 4
contactos (2) Cuando se use el relé RSB 1A160•• con la base RSZE1S48M:
Tensión de control V 6 12 24 48 60 110 120 220 230 240 los terminales 11 y 21, 14 y 24, 12 y 22 deben ser puenteados.
Códigos de tensión de control RD JD BD ED ND FD – – – –
DC resistencia de la bobina a 20 °C ± 10% Ω 90 360 1440 5700 7500 25 200 – – – –
Límites Min. V 4.8 9.6 19.2 38.4 48 88 – – – – RSZ 215
de tensión Max. V 6.6 13.2 26.4 52.8 66 121 – – – –
Códigos de tensión de control – – B7 E7 – – F7 M7 P7 U7
AC resistencia de la bobina a 20 °C ± 10% Ω – – 400 1550 – – 10 200 35 500 38 500 42 500
50/60 Hz Límites Min. 50 Hz V – – 19.2 38.4 – – 96 176 184 192
de tensión 60 Hz – – 20.4 40.8 – – 102 187 195.5 204
Max. 50/60 Hz V – – 26.4 57.6 – – 144 264 276 288

4/282 4/283
Relés Telemecanique Zelio enchufables Relés Telemecanique Zelio enchufables
RXM Relés miniatura RXM Relés miniatura
Características: 4/4 Características: 4/4
Referencias: 4/5 Referencias: 4/5
Dimensiones y esquemas: 4/13 Características Dimensiones y esquemas: 4/13 Referencias

DF106016
Características generales Relé miniatura sin LED
Conformidad con las normas IEC/EN 61810-1 (iss. 2), UL 508, CSA C22-2 n° 14 Tensión Número de contactos - Corriente térmica (Ith)
Homologación UL, CSA de control 2 C/O -12 A 3 C/O - 10 A 4 C/O - 6 A
Temperatura Ambiente Almacenamiento °C - 40… + 85 8 Pines 11 Pines 14 Pines
en el entorno del aparato Operación °C - 40… + 55 Referencia Referencia Referencia
Resistencia de las vibraciones Conforme a IEC/EN 60068-2-6 > 6 gn (10...50 Hz) V
Grado de protección Conforme a IEC/EN 60529 IP 40 A 12 RXM 2AB1JD RXM 3AB1JD RXM 4AB1JD
Resistencia a los choques Apertura 10 gn A 24 RXM 2AB1BD RXM 3AB1BD RXM 4AB1BD
Conforme a IEC/EN 60068-2-27 Cierre 5 gn A 48 RXM 2AB1ED RXM 3AB1ED RXM 4AB1ED
A 110 RXM 2AB1FD RXM 3AB1FD RXM 4AB1FD
Características de Aislamiento A 220 RXM 4AB1MD
Tensión asignada de aislamiento (Ui) V 250 (IEC); 300 (UL, CSA)
Clase de aislamiento (Uimp) kV 3.6 (1.2/50 μs) C 24 RXM 2AB1B7 RXM 3AB1B7 RXM 4AB1B7
Rigidez dieléctrica Entre bobína y contacto CV 2500 C 48 RXM 2AB1E7 RXM 3AB1E7 RXM 4AB1E7
(Tensión eficaz) Entre polos CV 2500 RXM3AB2BD + C 120 RXM 2AB1F7 RXM 3AB1F7 RXM 4AB1F7
Entre contactos CV 1500 RXZE2S111M
C 230 RXM 2AB1P7 RXM 3AB1P7 RXM 4AB1P7
Características de los contactos C 240 RXM 4AB1U7
Tipo de Relé RXM 2ABIII RXM 3ABIII RXM 4ABIII RXM 4GBIII
Relé miniatura con LED
Número y tipo de contactos 2 C/O 8 Pines 3 C/O 11 Pines 4 C/O 14 Pines 4 C/O 14 Pines
Materiales de contactos AgNi AgAu A 12 RXM 2AB2JD RXM 3AB2JD RXM 4AB2JD
Corriente térmica Para temperatura A 12 10 6 3 A 24 RXM 2AB2BD RXM 3AB2BD RXM 4AB2BD
convencional (Ith) ambiente  55 °C A 48 RXM 2AB2ED RXM 3AB2ED RXM 4AB2ED
Corriente operacional Conforme a IEC N/O A 12 10 6 2 A 110 RXM 2AB2FD RXM 3AB2FD RXM 4AB2FD
Categoría de utilización N/C 6 5 3 1 A 125 RXM 4AB2GD
AC-1 y DC-1 Conforme a UL A 12 10 6 3
Máxima velocidad de operación Sin carga 18 000 C 24 RXM 2AB2B7 RXM 3AB2B7 RXM 4AB2B7
En ciclos de operación Con carga 1200 C 48 RXM 2AB2E7 RXM 3AB2E7 RXM 4AB2E7
Tensión de operación Max V C / A 250 C 120 RXM 2AB2F7 RXM 3AB2F7 RXM 4AB2F7
Capacidad de conmutación Min mA 10 mA en 17 V 2 mA en 5 V C 230 RXM 2AB2P7 RXM 3AB2P7 RXM 4AB2P7
Max VA 3000 2500 1500 750
Coeficiente de utilización 20 %
Durabilidad mecánica En millones de ciclos de operación 10
Durabilidad eléctrica Carga resistiva 0.1

DF106014
En millones de ciclos Carga Inductiva Ver curvas Referencias Bases

y bornes Telemecanique
de man./h Bases
Terminales Conexión Tipo de Relé Referencia
Durabilidad eléctrica de los contactos Coeficiente de reducción para carga inductiva Poder de conmutación máximo para carga
unitaria

Relés para control


Carga resistiva C C (dependiente del factor de potencia cos ϕ) resistiva A
1
Durabilidad (n.º de ciclos de maniobras)

Coeficiente de reducción (A)

Conector RXM 2IIII(3) RXZ E2M114M (1)


Corriente A

0,8 Mezclados
0,6
RXM 4IIII
107 10 Separados Conector RXM 2IIII RXZ E2S108M (2)
0,5
6 RXM 3IIII RXZ E2S111M (1)
3 RXM 4IIII RXZ E2S114M (1)
106 0,4
1
Módulo de protección

4
A B
D A B Descripción Tensión Para Referencia
D C
C RXM3AB2BD + uso con unitaria
105 0,1 RXZE2S111M V
0,3
0 1 2 3

Poder de conmutación (kVA) cos ϕ Tensión A Varistor C/A 110...240 todas las bases RXM 021FP
A RXM 2ABIII B RXM 3ABIII C RXM 4ABIII D RXM 4GBIII Durabilidad (carga inductiva) = durabilidad (carga resistiva) x coeficiente de reducción.
Accesorios
Características de la bobina Descripción Tensión Referencia
Consumo medio C VA 1.2 unitaria
A W 0.9 V
Tensión de control Vc V 12 24 48 110 120 125 220 230 240
Accesorio metálico de sujeción todas las bases RXZ 400
Códigos de tensión de control JD BD ED FD – GD MD – –
DC Resistencia de la bobina Ω 160 650 2600 11 000 – 11 000 14 000 – – porta leyenda Todos los relés (hoja con 108 etiquetas) RXZ L520
at 20 °C ± 10% Todas las bases excepto RXZ E2M114 RXZ L420
Límites de tensión Min. V 9.6 19.2 38.4 88 – 100 176 – –
Max. V 13.2 26.4 52.8 121 – 138 242 – – (1) Corriente térmica Ith: 10 A
(2) Corriente térmica Ith: 12 A
Códigos de tensión de control – B7 E7 F7 – M7 P7 U7 (3) Cuando se ubique el relé RXM 2IIIII en la base RXZ E2MIIII, la corriente Ith no debe exceder los 10 Amp.
AC Resistencia de la bobina Ω – 180 770 – 4430 – 15 000 15 000 15 500
at 20 °C ± 15%
Límites de tensión Min. V – 19.2 38.4 – 96 – 176 184 192
Max. V – 26.4 52.8 – 132 – 242 253 264

4/284 4/285
Relés Telemecanique Zelio enchufables Relés Telemecanique Zelio enchufables
RUM Relés universales RUM Relés universales
Características: 4/6 Características: 4/6
Referencias: 4/7 Referencias: 4/7
Dimensiones y esquemas: 4/14 Características Dimensiones y esquemas: 4/14 Referencias

PF106020
Características generales Referencias
Conformidad con las normas IEC/EN 61810-1 (iss. 2), UL 508, CSA C22-2 n° 14 Sin LED
Homologación UL, CSA Tensión de Número de contactos
Ambient air temperature Almacenamiento °C - 40… + 85 control 2 C/O -10 A 3 C/O -10 A
en el entorno del aparato Operación °C - 40… + 55 8 Pines 11 Pines
Resistencia de las vibraciones Conforme a IEC/EN 60068-2-6 4 gn (10...50 Hz) Referencia unitaria Referencia unitaria
Grado de protección Conforme a IEC/EN 60529 IP 40 V
Resistencia a los choques Apertura 10 gn Pines cilíndricos A 12 RUM C2AB1JD RUM C3AB1JD
Conforme a IEC/EN 60068-2-27 Cierre 5 gn A 24 RUM C2AB1BD RUM C3AB1BD
A 48 RUM C2AB1ED RUM C3AB1ED
Características de Aislamiento A 60 – RUM C3AB1ND
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Conforme a IEC/EN 60947 V 250 (IEC); 300 (UL, CSA) A 110 RUM C2AB1FD RUM C3AB1FD
Clase de aislamiento (Uimp) kV 3.6 (1.2/50 μs) A 125 – RUM C3AB1GD
Rigidez dieléctrica Entre bobína y contacto CV 2500 A220 – RUM C3AB1MD
(Tensión eficaz) Entre polos CV 2500 C 24 RUM C2AB1B7 RUM C3AB1B7
Entre contactos CV 1500 Relé universal y C 48 RUM C2AB1E7 RUM C3AB1E7
accesorios C 120 RUM C2AB1F7 RUM C3AB1F7
Características de los contactos C 230 RUM C2AB1P7 RUM C3AB1P7
Tipo de relé RUM F2p ppp RUM F3p ppp RUM C2p ppp RUM C3App RUM C3G pp
Con LED
Número y tipo de contactos 2 C/O 8 Pines 3 C/O 11 Pines 2 C/O 8 Pines 3 C/O 11 Pines 3 C/O 11 Pines
Materiales de los contactos AgNi AgAu Pines cilíndricos A 12 RUM C2AB2JD RUM C3AB2JD
A 24 RUM C2AB2BD RUM C3AB2BD
Corriente térmica Para temperatura A 10 3
convencional (Ith) ambiente y 55˚C A 48 RUM C2AB2ED RUM C3AB2ED
A 60 – RUM C3AB2ND
Intensidad asignada de Según IEC “NA” A 10 2
empleo A 110 RUM C2AB2FD RUM C3AB2FD
“NC” A 5 1
en utilización AC-1 y DC-1 A 125 – RUM C3AB2GD
Según UL A 10 3 C 24 RUM C2AB2B7 RUM C3AB2B7
C 48 RUM C2AB2E7 RUM C3AB2E7
Cadencia máxima Sin carga 36.000
En ciclos de maniobras/hora C 120 RUM C2AB2F7 RUM C3AB2F7
Con carga 3.600
C 230 RUM C2AB2P7 RUM C3AB2P7
Tensión de conmutación Máxima V a/c 250
Poder de conmutación Mínima mA 10 mA a 17 V 3 mA a 5 V
Máxima VA 2.500 750
Coeficiente de utilización 20%
Durabilidad mecánica En millones de ciclos 5
de maniobras

y bornes Telemecanique
PF106022
Durabilidad eléctrica Carga resistiva 0,1 Referencias bases
En millones de ciclos de Carga inductiva Ver las curvas siguientes Bases
maniobras

Relés para control


Terminales Conexión Tipo de Relé Referencia
Durabilidad eléctrica de los contactos Coeficiente de reducción para carga inductiva Poder de conmutación máximo con carga
Carga resistiva a a (en función del factor de potencia cos ϕ) inductiva c Mezcladas Connector RUM C2IIII RUZ C2M
RUM C3IIII RUZ C3M
Durabilidad (número de ciclos de maniobras)

1
Conectortes separados RUM C2IIII RUZ SC2M
Corriente c
Coeficiente de reducción (A)

0,8
0,6 RUM C3IIII RUZ SC3M
107 10 RUM F2IIII RUZ SF3M
0,5
RUM F3IIII
3

4
0,4 B A Bases
106 1 Conexión Tipo de Relé Referencia
A
B Circuito RC Todas las bases C 110…240 RUW 241P7
105 0,1 RUZSC3M
0,3
0 1 2 3 10,8 0,6 0,4 0,2 0 50 100 150 200 250 Módulo temporizador
Poder de conmutación (kVA) cos ϕ Tensi ón c Terminales Conexión Tipo de Relé Referencia

ppppp, RUM C2p


A RUM Fp ppp, RUM C3Ap
ppp ppp
B RUM C3Gp Durabilidad (carga inductiva) = durabilidad (carga resistiva) x coeficiente de reducción Multifunción Todas las bases C/A 24…240 RUW 101MW
PF106027
Bases
Terminales Conexión Referencia
Caracteristicas de la bobina
Consumo medio C VA 2...3 Accesorio metálico de sujeción Todas las bases RUZ C200
A W 1.4 Placa leyenda Todos los Relés RXZ L520
RUW241P7 (lámina con 108 leyendas)
Tensión de control Uc V 12 24 48 60 110 120 125 220 230
Códigos de tensión de control JD BD ED ND FD – GD MD – Todas las bases con contactos separados RUZ L420
DC Resistencia de la bobina Ω 120 470 1800 2790 10 000 – 10 000 3700 –
at 20 °C ± 10%
Límites Min. V 9.6 19.2 38.4 48 88 – 100 176 –
de tensión Max. V 13.2 26.4 52.8 66 121 – 137.5 242 –

Códigos de tensión de control – B7 E7 – – F7 – – P7


AC Resistencia de la bobina Ω – 72 290 – – 1700 – – 7200
at 20 °C ± 15%
Límites Min. V – 19.2 38.4 – – 96 – – 184
de tensión Max. V – 26.4 52.8 – – 132 – – 253

4/286 4/287
Relés Telemecanique Zelio enchufables Relés Telemecanique Zelio enchufables
RPM Relés de potencia RPM Relés de potencia
Características: 4/8 Características: 4/8
Referencias y esquemas: 4/9 Referencias y esquemas: 4/9
Dimensiones: 4/15 Características Dimensiones: 4/15 Referencias

Características generales

PF106035
Relés de potencia con o sin LED (1)
Conformidad con las normas IEC/EN 61810-1 (iss. 2), UL 508, CSA C22-2 n° 14 1 C/O - 15 A 2 C/O - 15 A 3 C/O - 15 A 4 C/O - 15 A
Homologación UL, CSA 5 Pines 8 Pines 11 Pines 14 Pines
Temperatura ambiente Almacenamiento °C - 40… + 85 V Referencia Referencia Referencia Referencia
en el entorno del aparato Operación °C - 40… + 55 A 12 RPM 1IJD RPM 2IJD RPM 3IJD RPM 4IJD
Resistencia de las vibraciones Conforme a IEC/EN 60068-2-6 6 gn (10...50 Hz) A 24 RPM 1IBD RPM 2IBD RPM 3IBD RPM 4IBD
Grado de protección Conforme a IEC/EN 60529 IP 40 A 48 RPM 1IED RPM 2IED RPM 3IED RPM 4IED
Resistencia a los choques Apertura 10 gn A 110 RPM 1IFD RPM 2IFD RPM 3IFD RPM 4IFD
Conforme a IEC/EN 60068-2-27 Cierre 10 gn C 24 RPM 1IB7 RPM 2IB7 RPM 3IB7 RPM 4IB7
C 48 RPM 1IE7 RPM 2IE7 RPM 3IE7 RPM 4IE7
Características de Aislamiento C 120 RPM 1IF7 RPM 2IF7 RPM 3IF7 RPM 4IF7
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Conforme a IEC/EN 60947 V 250 (IEC), 300 (UL, CSA) C 230 RPM 1IP7 RPM 2IP7 RPM 3IP7 RPM 4IP7
Relé RPM y
Resistencia a tensiones impulsivas (Uimp) kV 3.6 (1.2/50 μs) (1) I = 1 sin LED ; I = 2 con LED
accesorios
Rigidez dieléctrica Entre bobína y contacto CV 2500
(Tensión eficaz) Entre polos CV 2500
Entre contactos CV 1500
Bases
Terminales Conexión Relé Referencia
Características de los contactos
Tipo de Relé RPM 1III RPM 2III RPM 3III RPM 4III Mezcladas terminales con RPM 1III RPZ F1
Número y tipo de contactos 1 C/O 5 Pines 2 C/O 8 Pines 3 C/O 11 Pines 4 C/O 14 Pines tornillos RPM 2III RPZ F2
Materiales de contactos AgNi RPM 3III RPZ F3
Corriente térmica Para temperatura A 15 RPM 4III RPZ F4
convencional (Ith) ambiente  40 °C Módulos de protección
Corriente nominal Conforme a IEC N/O A 15 Descripción Tensión Relé Referencia
Categoría de utilización N/C A 7.5
AC-1 and DC-1 Conforme a UL A 15 V
Máxima velocidad de operación Sin carga 18 000 Diodo A 6...250 RPZ F1 RXM 040W
En ciclos de operación / hora Con carga 1200 RPZ F2
Tensión de operación Max V C / A 250 RPZ F3 RUW 240BD
Capacidad de operación Min mA 100 mA en 17 V RPZ F4
Max VA 3750 Circuito RC C 24...60 RPZ F1 RXM 041BN7
Coeficiente 20 % RPZ F2
Durabilidad mecánica En millones de ciclos de operación 10 C 110...240 RPZ F1 RXM 041FU7
Durabilidad eléctrica Carga resistiva 0.1 0.06 RPZ F2
En millones de ciclos Carga Inductiva Ver curvas RPZ F3 RUW 241P7

y bornes Telemecanique
de man./h RPZ F4
Durabilidad eléctrica de los contactos Coeficiente de reducción para carga inductiva Poder de conmutación máximo para carga Varistor C/A 6..0.24 RPZ F1 RXM 021RB
Carga resistiva C C (dependiente del factor de potencia cos ϕ) resistiva A RPZ F2

Relés para control


1 C/A 24...60 RPZ F1 RXM 021BN
Durabilidad (n.º de ciclos de maniobras)

Coeficiente de reducción (A)

Corriente A

107 ,8 RPZ F2
,6 15 C/A 110...240 RPZ F1 RXM 021FP
10
,5 RPZ F2
C/A 24 RPZ F3 RUW 242B7
RPZ F4
106
,4 1 C/A 240 RPZ F3 RUW 242P7
RPZ F4

4
105 ,1
0 1 2 3 4 ,3
0 50 100 150 200 250
10,8 0,6 0,4 0,2
Poder de conmutación (kVA)
3,75
cos ϕ
Tensión A Esquemas
Relé de potencia
Durabilidad (carga inductiva) = durabilidad (carga resistiva) x coeficiente de reducción.
ppp
RPM 1p ppp
RPM 2p ppp
RPM 3p ppp
RPM 4p
Características de la bobina

A2

A2
12
14

12
14
22
24

A2
A2

12
14
22
24
32
34
42
44
12
14
22
24
42
44
Relé RPM 1III RPM 2III RPM 3III RPM 4III
C

A1

A1
Consumo medio VA 0. 9 1.2 1 .5 1.5
11

11

21

A1
A1

11

21

31

41
11

21

41
A W 0. 7 0.9 1 .7 2
Tensión de control V 12 24 48 1 10 1 20 230 1 1 2 1 2 4 1 2 3 4

Códigos de tensión de control JD BD ED FD – – 12 12 22 12 22 42 12 22 32 42


DC Resistencia de la bobina RPM 1III Ω 18 0 750 2 600 1 3 100 – – 5 3 4 5 6 8 5 6 7 8
at 20 °C ± 10% RPM 2III Ω 16 0 6 50 2 600 1 1 000 – – 14 14 24 14 24 44 14 24 34 44
RPM 3III Ω 10 0 4 00 2 600 8 600 – – 9 5 6 9 10 12 9 10 11 12
RPM 4III Ω 96 3 88 1 550 7 340 – – 11 11 21 11 21 41 11 21 31 41
Límites de Min. V 9. 6 1 9.2 3 8.4 88 – – 13 (+) 14 ( ) 7 (+) 8 ( ) 13 (+) 14 ( ) 13 (+) 14 ( )
tensión Max. V 13 .2 2 6.4 5 2.8 1 21 – – A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2
Códigos de tensión de control – B7 E7 – F7 P7
AC Resistencia de la bobina RPM 1III Ω – 1 60 7 20 – 4 430 15 720 Las referencias en azul corresponden al marcado Nema.
at 20 °C ± 15% RPM 2III Ω – 1 80 7 70 – 4 430 15 000
RPM 3III Ω – 1 03 7 70 – 2 770 12 000
RPM 4III Ω – 8 4.3 3 38 – 2 220 9120
Límites de Min. V – 1 9.2 3 8.4 – 96 184
tensión Max. V – 2 6.4 5 2.8 – 1 32 253

4/288 4/289
Relés enchufables Telemecanique
0

Relés enchufables Telemecanique 0


0

Zelio Relay Zelio Relay


RPF Relés de potencia RPF Relés de potencia
Características: 4/10 Características: 4/10
Referencias, dimensiones y esquemas: 4/11 Características Referencias, dimensiones y esquemas: 4/11 Referencias y dimensiones

Características de los contactos Relés de potencia

535210
Tipo de relé RPF 2Appp pp
RPF 2Bp Tensión de control Número y tipo de los contactos – Corriente térmica (Ith)
Número y tipo de contactos 2 “NA” 2 “NANC” 8 Pines 2 “NA” - 30 A (1) 2 “NANC” - 30 A (1)
Materiales de los contactos AgSnO2 Referencia Referencia
unitaria unitaria
Corriente térmica Para temperatura A 30 (para un montaje con espacio de 13 mm entre 2 relés) V
convencional (Ith) ambiente y 40˚C 25 (para un montaje yuxtapuesto) c 12 RPF 2AJD RPF 2BJD
Intensidad asignada de Según IEC “NA” A 30
empleo “NC” A 3 c 24 RPF 2ABD RPF 2BBD
en utilización AC-1 y DC-1
Según UL A 30
Cadencia máxima Sin carga 18.000 c 110 RPF 2AFD RPF 2BFD
En ciclos de Con carga 1200
maniobras/hora a 24 RPF 2AB7 RPF 2BB7
Tensión de conmutación Máxima V a/c 250
Poder de conmutación Mínima mA 10 mA a 17 V RPF 2Bpp a 120 RPF 2AF7 RPF 2BF7
Máxima VA 7200
Coeficiente de utilización 10% a 230 RPF 2AP7 RPF 2BP7
Durabilidad mecánica En millones de ciclos de 5
maniobras
Durabilidad eléctrica Carga resistiva 0,05 (únicamente contacto “NA”)
En millones de ciclos de (1) 30 A para un montaje con espacio de 13 mm entre 2 relés y 25 A para un montaje yuxtapuesto.
Carga inductiva Ver las curvas siguientes
maniobras
Durabilidad eléctrica de los contactos Coeficiente de reducción para carga inductiva Poder de conmutación máximo con carga
Carga resistiva a a (en función del factor de potencia cos ϕ) inductiva c

Corriente c
Durabilidad (número de ciclos de maniobras)

107 1
Coeficiente de reducción (A)

A
0,8
0,6 B
10
106 0,5 Dimensiones
Relé de potencia pp, RPF 2Bp
RPF 2Ap pp

0,4
1 26 30
105
16 Ø 2 x 4,5 4,5

y bornes Telemecanique
104 0,3 0,1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 10,8 0,6 0,4 0,2 0 28 50 100 150 200 250
Poder de conmutación (kVA) cos ϕ Tensi ón c

Relés para control


8
Durabilidad (carga inductiva) = durabilidad (carga resistiva) x coeficiente de reducción. ppp: 30 A
A RPF 2p

15
ppp: 25 A
B RPF 2p

42
Características de las bobinas

60

69
Consumo medio a VA 4
c W 1,7

4
Umbral de tensión de caída a u 0,15 Uc
c u 0,1 Uc

Tiempo de funcionamiento Entre la excitación de a ms 20 12


(tiempo de respuesta) la bobina y el = = 42
establecimiento del c ms 20
contacto de Trabajo 34
Entre la a ms 20
desactivación de la
bobina y el c ms 20 Esquemas
establecimiento del
Relé de potencia pp
RPF 2Ap pp
RPF 2Bp
contacto Reposo
Tensión de control Uc V 12 24 110 120 230
6 2 6 2
Referencias del relé JD BD FD – –
Corriente continua Resistencia media a 20˚C ± 10% Ω 86 350 7255 – – 14 24 14 24
8 4
Límites de tensión de Mín. V 9,6 19,2 88 – – 11 21
funcionamiento Máx. V 13,2 26,4 121 – – 8 4 7 3
11 21 12 22
Referencias del relé – B7 – F7 P7
Corriente alterna Resistencia media a 20˚C ± 15% Ω – 250 – 1600 6500
Límites de tensión de Mín. V – 19,2 – 96 184
funcionamiento Máx. V – 26,4 – 132 253 1 0 1 0
A1 A2 A1 A2

Las referencias en azul corresponden al marcado Nema.

4/290 4/291
Relés enchufables Telemecanique 0 Relés enchufables Telemecanique 0

Zelio Relay Zelio Relay


Características: 4/2 RSB Relés de interface Características: 4/4 RXM Relés miniatura
Referencias: 4/3 Referencias: 4/5
Dimensiones y esquemas: 4/12 Dimensiones y esquemas Dimensiones y esquemas: 4/13 Dimensiones y esquemas

Dimensiones Dimensiones
Relés de interfaces Relés miniatura
pp
RSB 1A120p pp, RSB 1A160p
RSB 2A080p pp RXM pppppp RX M 2 RXM 3 RXM 4
Vista común Vista del lado de las patillas = = = = =
15,7 12,5 15,7 12,5

6,5 6 4 4
3,9 7,5 3,9 7,5
3,5

27
29

29
21 21
3,5

5
16,5

15
7 40 6 21 2,5 2,5 2,5 2,5 4,5
13,5 13,5 2,5 2,5
13,5
2,5

2,5
Bases
Bases RXZ E2M114 40 RXZ E2M114M 43
RSZ E1S35M RSZ E1S48M 19 25,5 17
(4)
34 24
67 67 7 6
44 34 24 14
8 7 6 5
61 61 44 14
42 32 22 12
(4) (4) 8 5
42 32 22 12 4 3 2 1

4 3 2 1

11 21 11
(1) (1)

80
79

61
14 24 14

12 22 12

39,5

40
11
(2) (2) A2 A1
(1) (1) A2 A1 9
14 13
(3) (3) 14 13

78,5
78,5

41 31 21 11
41 31 21
12 11 10 12 11 10 9

50 23,5
9 21

3,5
7 67 27
(3) (3) 23 30 30

29,4
29,4

(2) (2)
7 69

y bornes Telemecanique
A2 A1 A2 A1 Vista lateral común RXZ E2S108M RXZ E2S111M RXZ E2S114M
61
27,5 15,5 27,5 15,5 19

Relés para control


34,5 34,5
41 11 41 31 21 11
50 50 12 9
31
9
21
8
11
7 12 11 10 9
44 14 34 24 14 44 34 24 14
8 5 6 5 4 8 7 6 5
(1) Relé. 42 12 32 22 12 42 32 22 12

(2) Módulo aditivo de protección. 4 1 3 2 1 4 3 2 1

(3) Estribo de sujeción.


(4) Etiqueta.

79
(1)

4
Esquemas
Relés de interfaces

38

38
38
(2)
pp
RSB 1A120p pp
RSB 1A160p pp
RSB 2A080p
(3) A2 A1 A2 A1 A2 A1
14 13 14 13 14 13
12/22
14/24

(5)
A2

A2
A2

12
14

22
24
12
14

23 29 23,5 23,5 23,5

3,5
7 70 27 27 27
11/21

A1

A1
A1

11

21
11

(1) Relé. (4) 2 orificios alargados Ø 3,5 6,5.


(2) Módulo aditivo de protección. (5) 2 peines de conexión.
(3) Estribo de sujeción.
14 24 14
24 14
Esquemas
11 21 11 21 11 Relés miniatura (Los símbolos en azul corresponden al marcaje Nema).
ppppp
RXM 2p ppppp
RXM 3p ppppp
RXM 4p
A2

A2

A2
12
14
42
44

12
14
22
24
32
34

12
14
22
24
32
34
42
44
12 22 12 22 12 A1

A1

A1
11

41

11

21

31

11

21

31

41
1 4 1 2 3 1 2 3 4
A2
A1

A2
A1
A2
A1

12 42 12 22 32 12 22 32 42
5 8 4 5 6 5 6 7 8
Utilización del relé RSB 1A160pp con base 14 44 14 24 34 14 24 34 44
RSZ E1S48M: realizar la conexión entre las 9 12 7 8 9 9 10 11 12
bornas 11 y 21, 14 y 24, 12 y 22. 11 41 11 21 31 11 21 31 41
13 14 13 14
13 14
A1 A2 A1 A2
A1 A2

4/292 4/293
0
Relés enchufables Telemecanique 0
0 Relés enchufables Telemecanique
Zelio Relay Zelio Relay
Características: 4/6 RUM Relés universales Características: 4/8 RPM Relés de potencia
Referencias: 4/7 Referencias: 4/9
Dimensiones y esquemas: 4/14 Dimensiones y esquemas Dimensiones y esquemas: 4/15 Dimensiones y esquemas

Dimensiones Dimensiones
Relés universales Relé de potencia
pp
RUM Cp pp
RUM Fp RPM 1
4,5

3,5
34

34

6,5 6 5

27
6 55 34 6 53 34

Bases
2 6 14 2,5 2,5
Vista lateral común 22 RUZ C2M RUZ C2M
41 7
24 22 12 14 34 32 24 22 14 12

6 5 4 3 9 8 7 5 3 4 Vista lateral común RP M 2 RP M 3 RPM 4


4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5
6
5 4 2xØ3,1 7 5 2xØ3,1

6,5 6 5 4
(1) 6 3 8 4
75

(3)

27

27
27
7 2 9 3
10 2
8 1
11 1
INPUT A1 INPUT A1
37

37
INPUT A2

4,5
(2) 2
7 INPUT A2
10
2
7 39 7 21 10 31 10 10 40 10 10 10
A2 A2 21 11 A1 A2 A2 31 21 11 A1 15
7 7 8 1 2 10 10 11 6 1 2

27 30 30 Bases
63 38 38 RPZ F1 RPZ F2
89 19 19 Ø4,5 x 6
93
14 44 14
RUZ SC2M 45 RUZ SC3M 63
5 8 5
19 19
12 42 12
4 1

40
40
1
22 11 12 31 21 11

y bornes Telemecanique
5 1 4 11 6 1
24 21 14 34 24 14
6 8 3 9 7 3

68
4

80

4
80
32 22 12

Relés para control


8 5 4

(1) Ø4 5 4
(1) Ø4
92

6 3 7 6 5
92

(3) A2 A1

40
8

40
4
(3) 9 3 A2 A1
7 2 10 2 14 13 14 13
11 1
8 1 11 41 11
40

40

9 12 9
(2) (2)
A2 A1 A2 A1 31 17 8 19

4
4
(4) 7 2 (4)

4
10 2

71 21 30 26
29 30 29 32
4

80 76 30
75 36 75 36
102 102 Vista lateral común RPZ F3 RPZ F4
105 105
19 Ø4,5 x 6 Ø4,5 x 6
(1) Relé. (3) Estribo de sujeción.
(2) Módulo de protección. (4) 2 peines de conexión. 44 24 14 44 34 24 14
8 6 5 8 7 6 5

Esquemas 4
42
2
22
1
12
42 32 22 12

40
40
4 3 2 1
Relés universales (Las referencias en azul corresponden al marcado Nema).
RUM p2ABp
ppp ppppp
RUM C3p ppp
RUM F3ABp
12
14
22
24

12
14
22
24
32
34

12
14
32
34
22
24
A2

A2

A2

68

68
80

4
4
A1

A1

A1
11

21

11

21

31

11

31

21

ppp
RUM C2ABp ppp
RUM F2ABp ppppp
RUM C3p ppp
RUM F3ABp

40
40
A2 A1
A2 A1
14 13 14 13
12 22 21
22 6 24 41 21 11 41 31 21 11
4 5 1 3 1 2 3
5 7 12 10 9 12 11 10 9
12 22 12 32 22
14 24 4 6 12 32 4 5 6
3 6 4 8

4
14 24 14 34 24 8 28 36
7 9 14 3 9 34 7 8 9
30 37 46
2 7 11 21 11 31 21
A1 A2 A (+) B( ) 2 10 A (+) B( ) 76 40 50
+ A1 A2
1 8 A1 A2 + 1 11 A1 A2
11 21
11 31

4/294 4/295
Relés temporizados Telemecanique Relés temporizados Telemecanique
Zelio Time Zelio Time
Características: 4/16 Relés industriales, con salida relé, ancho 22,5 mm. RE7 Características: 4/16 Relés industriales, con salida relé, ancho 22,5 mm. RE7
Funciones y referencias: 4/18 Funciones y referencias: 4/18
Esquemas: 4/22 Características Esquemas: 4/22 Características

Presentación Características de la temporización


Precisión de ajuste En % del valor de escala completa ± 10%
La gama de relés RE7, con sólo 23 referencias, cubre todas las aplicaciones de Fidelidad de repetición ± 0,2%
560872

temporización.
Influencia de la tensión En el rango de tensiones, < 0,2%
Estos relés ofrecen temporizaciones multirango de 50 ms a 300 h.
0,85…1,1 Un
Son multitensión. Influencia de la temperatura < 0,07%/°C
Inmunidad a los microcortes ms 3
En tres modelos se recogen las distintas funciones: relé multifunción. Pulso de control mínimo ms 20 (excepto RE7-RB1 iMW: 1 s)
Los relés están dotados de una tapa transparente articulada en la parte frontal Tiempo de rearme ms 50
que evita que se pueda modificar involuntariamente el reglaje. La tapa puede
precintarse directamente.
Características del circuito de salida
Tensión máxima de conmutación V Z 250
Durabilidad mecánica En millones de ciclos de maniobras 20
Corriente límite Ith A 8 (excepto RE7-RBIIMW: 5 A)
Límites asignados de empleo a 70 °C 24 V 115 V 250 V
Según IEC 60947-5-1/1991 AC-15 A 3 3 3
Entorno y VDE 0660 DC-13 A 2 0,2 0,1
Conformidad con las normas IEC 61812-1, EN 61812-1 Poder mínimo de conmutación 12 V/10 mA
Homologaciones CSA, GL en curso, UL Material de contacto Plata/Níquel 90/10
Marcado o Los relés temporizados Zelio Time están conformes (excepto RE7-RB iiMU: aleación de plata dorada
con la reglamentación europea relativa al marcado o brillante)
Temperatura ambiente en Para almacenamiento °C - 40…+ 85
el entorno del aparato Para funcionamiento °C - 20…+ 60 Características de las entradas de control remoto
Rango de humedad relativa admisible Según IEC 60721-3-3 15…85% Clase medioambiental 3K3
Tensión máxima Aplicable en las entradas V 60
Resistencia a las vibraciones Según IEC 6068-2-6, 10 a 55 Hz a = 0,35 ms
Y1Z2, X1Z2, X2Z2
Resistencia a los choques Según IEC 6068-2-27 15 gn - 11 ms
Señal emitida por las entradas de Corriente de conmutación mA <1
Grado de protección De la caja IP 50
control Y1Z2,X1Z2,X2Z2 Distancia máxima m 50
De las bornas IP 20
Sin aislamiento galvánico entre Compatibilidad Detectores 3/4 hilos PNP y NPN Telemecanique u otros
Grado de contaminación Según IEC 60664-1 3
las entradas y la alimentación detectores sin carga interna
Categoría de sobretensión Según IEC 60664-1 III
Potenciómetro para conectar entre Tipo Lineal a ± 20%
Tensión asignada de aislamiento Según IEC V 250
las bornas Z1Z2, Z3Z2 Resistencia kΩ 47 ± 20%
Entre circuito de contactos y
Potencia W 0,2

y bornes Telemecanique
alimentación o entre circuito de Según CSA V 300
Distancia máxima m 25 mediante cable blindado: blindaje unido a la
contacto y entradas de mando
borna Z2
Ensayo dieléctrico 2,5

Relés para control


Tensión de ensayo para los ensayos kV
de aislamiento Onda de choque kV 4,8
Carga en corriente alterna Carga en corriente alterna Carga en corriente continua
Límites de la tensión Del circuito de alimentación 0,85…1,1 Uc Curva 1 Curva 2 Curva de límite de carga
Límites de frecuencia Del circuito de alimentación Hz 50/60 ± 5 % Durabilidad eléctrica de los contactos en carga Factor de reducción k para las cargas
Valor de desconexión Del circuito de alimentación > 0,1 Uc resistiva en millones de ciclos de maniobras. inductivas (se aplica a los valores leídos
Posición de montaje Con respecto a la posición vertical Cualquier posición en la curva de durabilidad de la izquierda).
sin desclasificación normal de montaje
Cableado Sección máxima Cable flexible sin terminal mm2 2 x 2,5 10 1 300

Tensión en V
Millones de ciclos de maniobra

Factor de reducción k
560988

560989

560990

4
Cable flexible con terminal mm2 2 x 1,5 0,9
200
0,8
Par de apriete Nm 0,6…1,1
0,7
1 100 3
Inmunidad a las perturbaciones electromagnéticas (CEM) (Clase de aplicación 2 según EN 61812-1) 0,6
Descargas electrostáticas Según IEC 61000-4-2 Nivel 3 (6 kV contacto, 8 kV aire) 2
0,5 50
Campos electromagnéticos Según IEC 61000-4-3 Nivel 3 (10 V/m) 40 1
0,1 30
Transitorios rápidos Según IEC 61000-4-4 Nivel 3 (2 kV) 0,4
Ondas de choque Según IEC 61000-4-5 Nivel 3 (2 kV) 20
Emisiones radiadas CISPR11 Grupo 1 clase A A
y conducidas CISPR22 Clase A 0,01 0,3 10
A
0 1 2 3 4 5 6 7 8 1 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,2 0,5 1 2 5 10 20
Corriente cortada en A Factor de potencia durante el corte (cos ) Corriente en A
Consumo
Consumo promedio C 50/60 Hz A
24V 48V 110V 240V 24V 48V 110V 240V
A RE7-RB IIMW A RE7-RB IIMW
RE7-II11BU VA 0,7 1,6 1,8 8,5 W 0,5 1,2 – –
1 L/R = 20 ms
RE7-II12BU y RE7-II13BU VA 1,2 2 2,8 12,5 W 0,8 1,6 – – Ejemplo: 2 L/R con diodo de protección sobre la carga
RE7-IIIIMW (1) VA 2 2,5 3,2 6 W 2 1 3,2 2 Un contactor LC1-F185 alimentado a 115 V/50 Hz tiene un consumo de 55 VA, es decir, una 3 Carga resistiva
(1) RE7-RBIIMW: punta de corriente en la puesta bajo tensión = 1 A / 30 ms. corriente consumida igual a 0,1 A y cos ϕ = 0,3.
La curva 1 indica para 0,1 A una durabilidad de aproximadamente 1,5 millones de ciclos de +

560991
maniobras. RE7
Al tratarse de una carga inductiva, conviene aplicar a dicho número de ciclos de maniobras un
coeficiente de reducción k indicado por la curva 2.
K
Con cos ϕ = 0,3: k = 0,6.

La durabilidad eléctrica será:
1,5 106 ciclos de maniobras x 0,6 = 900.000 ciclos de maniobras.

4/296 4/297
Relés temporizados Telemecanique Zelio Time Relés temporizados Telemecanique Zelio Time
Relés industriales, monofunción y multifunción. Relés industriales, monofunción y multifunción.
Salida de relé, ancho 22,5 mm. RE7 Salida de relé, ancho 22,5 mm. RE7
Características: 4/16 Características: 4/16
Funciones y referencias: 4/18 Funciones y referencias: 4/18
Esquemas: 4/22 Funciones, referencias, dimensiones y esquemas Esquemas: 4/22 Funciones, referencias, dimensiones y esquemas

Salida con 1 relé inversor Diagramas de Función Diagramas de Función


Multirangos de temporización Función A Función At Función Aw Función K Función C Función H
Retardo a la conexión Retardo a la conexión Retardo a la conexión Retardo a la desconexión Retardo a la desconexión Retardo a la desconexión
Terminología: con memoria con control externo (sin alimentación auxiliar) al abrir el contacto después de energizar
U: Tension de alimentación > 1 s (2) de control
R: Salida de Relé U U U
U U
R1/R2: Salidas de relé temporizadas U
R C C
R2 inst: Segunda salida de relé instantanea C R
si se elige el selector de modo a la derecha T R
R R T
T: Período de temporización T R
t1 t2 T T
C: Contacto de Control T
G: Puerta T = t1 + t2 + …

Ta: Período de tiempo ajustable a la conexión


Tr: Período de tiempo ajustable a la desconexión
Función D Función Di Función L Función W Función Li Función Lt
Diagramas de función: Intermitente simétrico, Intermitente simétrico, Intermitente asimétrico, Retardo a la desconexión Intermitente asimétrico, Intermitente asimétrico
partida con salida en partida con salida en partida con salida en después de abrir el partida con salida en con parada parcial de la
Relé desenergizado posición cerrada temporización
posición abierta posición cerrada posición abierta contacto de control
Relé energizado
U U U U
Salida abierta U U
(1) 2 salidas temporizadas (R1/R2) o 1 salida temporizada
Salida cerrada R R1/R2 (R1) y 1 salida instantanea (R2 inst.) C R
R G
(2) Si el dispositivo no ha sido energizado por más de un Ta Tr
T T T T T T Tr Ta
R2 inst. mes, este debe energizarse por aproximadamente 15 R
(1) segundos para activarlo. Posteriormente se requiere de R
T T T T T T t1 t2 t’1 t’2
sólo 1 segundo para activar el retardo. Si no se cumple
esta condición, el temporizador se mantendrá Tr = t1 + t2 + …
desenergizado permanentemente. d Ta = t’1 + t’2 + …

Referencias Referencias
Retardo a la conexión (Ton; on-delay) Intermitentes simétrico y asimétrico Retardo a la desconexión (Toff; off-delay) Relé multifunción

560874
560873

560874
560873

y bornes Telemecanique
Relés para control
Funciones A A, Aw, At D L, Li, Lt Funciones K C H A, C, H, W, D, Di
Rangos de Temporización 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h Rangos de Temporización 0.05 s…10 min 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h
10 rangos 10 rangos 10 rangos 10 rangos 7 rangos 10 rangos 10 rangos 10 rangos

4
Tensiones c o a 24 V • • • • Tensiones c o a 24 V – • • •
a 110…240 V • • • • a 110…240 V – • • •
a o c 42…48 V – • • • a o c 42…48 V – • – •
c o a 24…240 V – – – – c o a 24…240 V • – – –
RE7 RA11BU
Referencias RE7 TL11BU RE7 TM11BU RE7 CL11BU RE7 CV11BU Referencias RE7 RB11MW RE7 PE11BU RE7 ML11BU
RE7 RM11BU
contacto de bajo nivel

Dimensiones y esquemas de conexión Dimensiones y esquemas de conexión


Dimensiones Esquemas de conexión
Montaje sobre riel Din Fijación con tornillos RE7 TL11BU RE7 RB11MW RE7 PE11BU RE7 TM11BU RE7 CL11BU RE7 CV11BU
80 RE7 RA11BU
RE7 RM11BU
6

A1 15 B1 A1 15 A1 15 B1 A1 15 B1 A1 15 B1 A1 15 B1
Z1 B2 Z1 Z3 B2

A1

B1
152
A1
B1
B2
A1
B1

A1
B1

A1

15

15
B1

A1
15
15

15

15

B
78
78

A2

182
A2
A2
A2

18
16

A2

18
16
18
16
18

18
16

16

16
18
16

A
X1 Y1 Z2 X1 X2 Z2
18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2
6

89,5 22,5
Ø4
82

4/298 4/299
Relés temporizados Telemecanique Zelio Time Relés temporizados Telemecanique Zelio Time
Relés industriales, monofunción y multifunción. Relés industriales, monofunción y multifunción.
Salida de relé, ancho 22,5 mm. RE7 Salida de relé, ancho 22,5 mm. RE7
Características: 4/16 Características: 4/16
Funciones y referencias: 4/18 Funciones y referencias: 4/18
Esquemas: 4/22 Funciones, referencias, dimensiones y esquemas Esquemas: 4/22 Funciones, referencias, dimensiones y esquemas

Salida con 2 relés inversores Diagramas de Función Diagramas de Función


Multirangos de temporización Función A Función K Función C Función D Función Di
Retardo a la conexión Retardo a la desconexión Retardo a la desconexión Intermitente simétrico, Intermitente simétrico,
Terminología: (sin alimentación auxiliar) al abrir el contacto control
partida con salida en partida con salida en
U: Tension de alimentación > 1 s (2) posición abierta posición cerrada
R: Salida de Relé U
U
R1/R2: Salidas de relé temporizadas U U
U
R2 inst: Segunda salida de relé instantanea R1/R2 C
si se elige el selector de modo a la derecha R1 R1/R2 R1/R2
R2
T: Período de temporización inst. R1/R2
T R2 inst. (1) R2 inst. (1)
C: Contacto de Control (1) R2 R2
T inst. T T T T T T T T T T T
G: Puerta
(1) T
Ta: Período de tiempo ajustable a la conexión
Tr: Período de tiempo ajustable a la desconexión
Función H Función W Función Qg Función Qt
Diagramas de función: Retardo a la desconexión Retardo a la desconexión Relé temporizado para Relé temporizado para
Relé desenergizado después de energizar después de abrir el arrancadores “estrella-triángulo” arrancadores “estrella-triángulo”
contacto de control con doble temporización con doble temporización
Relé energizado
Salida abierta U U U
U (1) 2 salidas temporizadas (R1/R2) o 1 salida temporizada
Salida cerrada (R1) y 1 salida instantanea (R2 inst.)
R1/R2 C (2) Si el dispositivo no ha sido energizado por más de un R1 R1
mes, este debe energizarse por aproximadamente 15
R2 inst. (1)
R1/R2 segundos para activarlo. Posteriormente se requiere de R2 R2
T sólo 1 segundo para activar el retardo. Si no se cumple T T T T
R2 inst. (1) esta condición, el temporizador se mantendrá 50 ms 50 ms
T desenergizado permanentemente. d

Referencias Referencias
Retardo a la conexión (Ton; on-delay) Retardo a la desconexión (Toff; off-delay) Intermitente simétrico Partida estrella triángulo Relé multifunción

y bornes Telemecanique
Relés para control
Funciones A C K Funciones D Qt Qg A, C, H, W, D, Di, Qg, Qt
Rangos de Temporización 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h Rangos de Temporización 0.05 s…10 min 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h
10 rangos 7 rangos 10 rangos 7 rangos 10 rangos 10 rangos 10 rangos

4
Tensiones c o a 24 V • • – Tensiones c o a 24 V • • • • –
a 110…240 V • • • a 110…240 V • • • • –
a o c 42…48 V • • • a o c 42…48 V • • • • –
c o a 24…240 V – – • c o a 24…240 V – – – – •
Referencias RE7 TP13BU RE7 RL13BU RE7 RB13MW Referencias RE7 CP13BU RE7 YA12BU RE7 YR12BU RE7 MY13BU RE7 MY13MW
contacto de bajo nivel

Dimensiones y esquemas de conexión Dimensiones y esquemas de conexión


Dimensiones Esquemas de conexión
Montaje sobre riel Din Fijación con tornillos RE7 TP13BU RE7 RB13MW RE7 YA RE7 RL13BU RE7 CP13BU
80 A1 15 B1 A1 15 A1 15 B1 A1 15 B1 A1 15 B1
Z1 25 (21) B2 Z1 25 25 B2 Y1 25 (21) B2 Z1 25 (21) B2
6

(21)
(21)
(21)

B1
B2
A1

B1
B2
A1
A1

B1
B2
A1
15

25

15

25
15

25
B1
B2
A1

15

25
15

25

(24)
(22)
A2

A2
A2

(24)
(22)
A2
18

28
16

26

18

28
A2

16

26
18

28
16

26
(24)
(22)

18

28
16

26
18

28
16

26
78
78

28 (24) 26 (22) Z2 28 26 Z2 28 26 Z2 28 (24) 26 (22) Z2 28 (24) 26 (22) Z2


18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2

RE7 YR RE7 MY13BU RE7 MY13MW


6

89,5 22,5 A1 17 B1 A1 15 B1 A1 15 Y1
Ø4
82 17 B2 Z1 25 (21) Y1 Z1 25 (21) X1

(21)

(21)
17
B1
B2
A1

B1

A1

A1
15

25

15

25
(24)

(24)
(22)

(22)
A2

A2

A2
18

28
16

26

18

28

18

28
16

26

16

26
28 26 Z2 28 (24) 26 (22) Z2 28 (24) 26 (22) Z2
18 16 A2 18 16 A2 18 16 A2

4/300 4/301
Relés temporizados Telemecanique Zelio Time Relés temporizados Telemecanique Zelio Time
Relés industriales, con salida relé, de 22,5 mm. de ancho Relés industriales, con salida relé, de 22,5 mm. de ancho
Características: 4/16 Características: 4/16
Funciones y referencias: 4/18 Funciones y referencias: 4/18
Esquemas: 4/22 Esquemas Esquemas: 4/22 Esquemas (continuación)

Esquemas de aplicación recomendados Esquemas de aplicación recomendados (continuación)


RE7 TL, TM, TP, CL, CP, ML, MY RE7 TM, MA, MV, RM, RL, PM, PD, RE7 TM, PM, ML, MY RE7 MA, MV, RA, RM Esquema de potencia Esquemas de control
ML, MY RE7 YA12BU Función “estrella-triángulo” con doble temporización Trabajo Qt
Arranque en la puesta bajo tensión Arranque por control externo Control externo de la parada parcial Arranque por control externo l
F3 Bornero RE7-YA

L1

L2

L3
560927

560928

560929

560930

521685

560943
A1 15 B1

95
25 B2
F2

21 96

B1
B2
A1

15

25
B1 B2 A1 B1 B2 A1 Y1 B1 B2 A1 X1 B1 B2 A1 X1
S1

(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
(3)

(1)
(2)
(3)

(1)
(2)
(3)

A2

18

28
16

26
Z2 A2 Z2 A2 Z2

5
A2 A2

13 22
1

5
K1 28 26 Z2

14
K2 K3
S2 18 16 A2
K2

6
14 K1 13

14

28 13
16
1

5
F2 K1T K1T

22 15

22 25
RE7 RB RE7 RA

6
Arranque al cortar la alimentación Arranque por control externo W1 V2 K3 K1
+ +

A1 21

A1 21
560931

560932

560933

560934
V1 M1 W2

A1

A1
3
U1 U2 K1 K1T K2 K3 K1T = relé RE7-YA

A2

A2

A2

A2
A1 Y1 B2 Y1 B1 Y1
A1 Y N
A2 A2 A2
A2 Esquema de potencia Esquemas de control
RE7 YR12BU Función “estrella-triángulo” con contacto de paso en “estrella” Q
F3 Bornero RE7-YR

L1

L2

L3
– –
A1 17 B1

521685

560944

95
17 B2
F2

17
21 96

B1
B2
A1
RE7 PP RE7 PE RE7 CV
S1
Arranque en la puesta bajo tensión Arranque en la puesta bajo tensión Elección de la fase de arranque

A2

18

28
16

26
1

13 22
1

53
K1 28 26 Z2
K2 K3
K2
560935

560936

560937

S2 18 16 A2

54
2

14

y bornes Telemecanique
17

17

13

13
1

5
B1 B2 A1 B1 B2 A1 X2 F2 K1T K2 K1
B1 B2 B3

Relés para control


22 18

22 28

14

14
(1)
(2)
(3)

(6)
(1)
(2)
(3)
(1)
(3)

Z2

6
A2 A2 A2
W1 V2 K3 K1

A1 21

A1 21
V1 M1 W2

A1

A1
3
U1 U2 K1T K1 K3 K2 K1T = relé RE7-YR

A2

A2

A2

A2
RE7 TM, TP, MA, RA, RM, PP, PM, RE7 MV RE7 CV Y N
ML, MY

4
Conexión del potenciómetro Conexión de los potenciómetros a Conexión de los potenciómetros Precaución en la conexión Sin aislamiento galvánico entre los bornes de alimentación A1, A2, B1, B2 y el borne de alimentación Z2.
relés temporizados asimétricos Este borne no debe utilizarse nunca (ajuste de fábrica)

Control de varios relés mediante un contacto único de control externo Conexión de un detector Telemecanique de 3 hilos NPN o PNP
560938

560939

560940

560941

560945

560946
Alimentación

Alimentación

Alimentación
A1, B1 ó B12 A1, B1 ó B12 A1, B1 ó B12 A1, B1 ó B12 BN
Z3 (4) (5) Z3 X1 ó Y1 ó Z1 Y1 ó X1 Y1 ó X1 Y1 ó X1 NPN
Z1 (7) (8) Z2 Z2 Z2
Y1 ó X1 BK
Z1 Z1 A2 A2 A2 A2 Z2 BU PNP
Z2 A2 Z2
A2 A2 Z2 A2 Z2

Se recomienda hacer las conexiones según se indica sobre estas líneas y en las páginas anteriores, aunque también pueden utilizarse las siguientes conexiones,
teniendo en cuenta las restricciones indicadas.

Sin aislamiento galvánico entre las bornas de alimentación A1, A2, B1, B2 y las entradas de mando X1, Y1, Z1 y Z2. Conexión de un contacto de control externo sin utilizar la borna Z2: Conexión de un detector Telemecanique de 3 hilos NPN o PNP
sin utilizar la borna Z2:
(1) C 110…240 V excepto RE7 MY13MW : Z24…240 V.
(2) Z12…48 V - en todos los relés RE7 con posibilidad de control externo - solo en los relés RE7IIIIBU,
(3) Z24 V excepto RE7 RA11BU, - alimentación en corriente continua únicamente.
(4) Ajuste del tiempo en fase Trabajo - alimentación en corriente continua únicamente
(5) Ajuste del tiempo en fase Reposo
+ + + +
560947

560948

560949

560950
(6) Arranque en fase de Trabajo: X2, Z2 conectados. Arranque en fase de Reposo: X2, Z2 sin conectar.
(7) Ajuste del tiempo (tr) en fase de Reposo (contacto 15/16 cerrado).
(8) Reglaje del tiempo (ta) en fase de Trabajo (contacto 15/18 cerrado). A1, B1 ó B12 A1, B1 ó B12 B1B2 BN B1B2 BN
Y1 ó X1 24 Y1 24 Y1
Y1 ó X1 BK NPN BK PNP
ó A2 Z2 BU ó A2 Z2
Z2 Z2 BU
A2 A2 48 V 48 V

4/302 4/303
Relés temporizados Telemecanique Zelio Time 0
Relés temporizados Telemecanique Zelio Time
Relés modulares de salida estática y salida Relés modulares de salida estática y salida
de relé de 17,5 mm de ancho. RE11 de relé de 17,5 mm de ancho. RE11
Características: 4/24 Características: 4/24
Referencias, dimensiones y esquemas: 4/26 Características Referencias, dimensiones y esquemas: 4/26 Características

Presentación Características de las entradas


Tipo de entrada Contacto seco sin potencial
La gama se compone de temporizadores modulares que incluyen modelos monofunción y Posibilidad de control mediante captador de 3 hilos PNP, con tensión residual
multifunción, con 7 rangos de temporización. máxima: 0,4 V sea cual sea la tensión de alimentación del temporizador

Los relés están dotados de una tapa transparente articulada en la parte frontal que evita
que se pueda modificar involuntariamente el reglaje. La tapa puede precintarse directamente. Características generales
Conformidad con las normas CEI 61812-1, EN 50081-1/2, EN 50082-1/2, directivas BT (73/23/CEE + 93/68/CEE
marca e) + CEM (89/336/CEE + CEI 60669-2-3)
Homologaciones y acuerdos cULus, CSA, GL Excepto RE11 RMXMU
Temperatura ambiente Para almacenamiento ˚C –30…+60
en el entorno del aparato
Para funcionamiento ˚C –20…+60
Características de la temporización Dimensionamiento de Según CEI 60664-1 kV 4 kV/3
las líneas de fugas y
Rangos de temporización seleccionables s 0,1…1 distancias en el aire
por conmutador rotativo en la parte frontal 1…10 Grado de protección Bornero IP20
min 0,1…1 según CEI 60529 Carcasa IP40
1…10 Parte frontal IP50
h 0,1…1
1…10 Resistencia a las Según CEI 60068-2-6 f = 10…55 Hz
vibraciones A = 0,35 mm
10…100 Excepto RE11 RMEMU
Humedad relativa sin Según CEI 60068-2-3 93%
Fidelidad de repetición Según CEI 61812-1 ± 0,5% condensación
(con parámetros constantes)
Deriva De temperatura ± 0,05%/˚C Compatibilidad Inmunidad a las descargas Nivel III (aire 8 kV/contacto 6 kV)
De tensión ± 0,2%/V electromagnética electrostáticas
según CEI 61000-4-2
Precisión de visualización a Según CEI 61812-1 ± 10% a 25 ˚C Inmunidad a los campos Nivel III (10 V/m: 80 MHz…1 GHz)
escala completa electromagnéticos
Duración mínima del impulso Típica ms 50 para salida estática 30 salida de relé según ENV 50140/204
de control 100 salida de relé con carga en paralelo (CEI 61000-4-3)
Tiempo máximo de rearme por Típica ms 350 salida estática 100 salida de relé Inmunidad a los transitorios rápidos Nivel III (directo 2 kV/pinza de acoplamiento capacitivo 1 kV)
corte de tensión en salvas según CEI 61000-4-4

y bornes Telemecanique
Tiempo de inmunidad Típica ms > 10 Inmunidad a las ondas de choque Nivel III (modo común 2 kV/modo diferencial 1 kV)
a los microcortes en alimentación
según CEI 61000-4-5

Relés para control


Inmunidad a la frecuencia de radio Nivel III (10 V eficaces: 0,15…80 MHz)
Características de la alimentación en modo común
según ENV 50141 (CEI 61000-4-6)
Tensión de alimentación Salida estática: Salida relé: Inmunidad a los huecos y cortes 30%/10 ms
V a 24…240 a / c 12…240 V de tensión 60%/100 ms
a / c 24…240 c 24 / a 24...240 V según CEI 61000-4-11
95%/5 s
Frecuencia Hz 50/60 Emisiones de red conducidas Clase B
y radiadas

4
Rango de utilización 85…110% Un según EN 55022 (EN 55011 grupo 1)
Factor de marcha 100% Fijación Perfil simétrico (EN 50022) mm 35

Potencia absorbida Según el modelo c 24 V W 0,6 Capacidad de apriete Sin terminal mm2 2 2,5 o 1 4
máxima c 240 V W 1,5 Con terminal mm2 2 1,5
a 240 V VA 32
Material de la caja Autoextinguible

Características de las salidas


Tipo de salidas Estáticas Relé; 1 NANC AgNi (libre de Cadmio)
Poder de corte A a/c 0,7 a 20 °C (0,5 A UL) a 2000 VA; c 80 W
Corriente máxima admisible A 20 ≤ 10 ms a 8; c 8
Corriente mínima de corte mA 10 10 / c 10 V
Tensión máxima de corte V a/c 250 Excepto RE11 RMXMU a 250 / c 150
Caída de tensión típica en las bornas 3 hilos 4 V - 2 hilos 8 V
Duración de vida eléctrica 108 maniobras 10 5 operaciones 8 A 250 V resistivo
Resistencia mecánica 108 maniobras 5 x 10 6
Rigidez dieléctrica Según CEI 60664, CEI 60255-5 kV 2,5 a 1 mA/1 min 5, onda 1,2 / 50 µs

4/304 4/305
Relés temporizados Telemecanique Zelio Time Relés temporizados Telemecanique Zelio Time
Relés modulares de salida estática y Relés modulares de salida estática y
salida de relé de 17,5 mm. de ancho. RE11 salida de relé de 17,5 mm. de ancho. RE11
Características: 4/24 Características: 4/24
Referencias, dimensiones y esquemas: 4/26 Referencias, dimensiones y esquemas Referencias, dimensiones y esquemas: 4/26 Referencias, dimensiones y esquemas

Salida con 1 relé inversor ó 1 salida estática Diagramas de Función Diagramas de Función
· Multifunción Función A Función At Función B Función Ad Función Ah Función Bw Función N Función O
· Multirrango (7 rangos seleccionables) Retardo a la conexión Retardo a la conexión Calibrador de 1 relé Conexión retardada por Intermitente ciclo único por Diferenciador o contacto de Perro de guardia Perro de guardia retardado
· Multitensión con memoria control control paso de 1 relé
· Salida con 1 relé: 8 A U U
U U U U
U U
· Salida estática 0,7 A C C
· Bornas con tornillos o de resorte C C C C C
R
R R
· Visualización de los estados a través de 1 LED T R R R R
R T T T t<T T
· Posibilidad de alimentar una carga en paralelo T T T T T T T T T T
t1 t2
· Posibilidad de control mediante captador de 3 hilos T = t1+t2
Terminología: Función H Función Ht Función C Función P Función Pt Función W Función T Función Tt
U: Tension de alimentación Retardo a la desconexión Retardo a la desconexión Retardo a la desconexión al Impulso fijo retardado Impulso retardado Retardo a la desconexión Telerruptor o relé biestable Telerruptor temporizado
R: Salida de Relé después de energizar después de energizar abrir el contacto de control totalizador después de abrir el contacto
T: Período de temporización con memoria de control. U U
U U U
C: Contacto de Control U
U U
R C C C
Ta: Período de tiempo ajustable a la conexión C C C
R T P
Tr: Período de tiempo ajustable a la desconexión R R R
T R R P = 500 ms T t<T
t1 t2 P R
Diagramas de función: T t1 t2 T
T
T = t1 + t2 + … T = t1 + t2 P = 500 ms
Relé desenergizado
Función Di Función D Función Ac Función Li Función L
Relé energizado
Intermitente simétrico, Intermitente simétrico, Temporización combinada Intermitente asimétrico, Intermitente asimétrico,
Salida abierta partida con salida en partida con salida en cierre/apertura de 1 relé partida con salida en posición partida con salida en posición
Salida cerrada posición cerrada posición abierta cerrada abierta
U
U U
U U
C
R R
R R
T T T T T T T T T T T T T T T R Ta Tr Tr Ta
T T

Referencias salida estática 0,7 A Referencias salida de relé 8 A

y bornes Telemecanique
Relés para control
Funciones Bifunción Multifunción Funciones Multifunción Multifunción
L - Li A - At - B - C - H - Ht - Di - D - Ac - Bw A - At - B - C - H - Ht - Di - D - Ac - Bw Ad - Ah - N - O - P - Pt - T - Tt - W

4
Rangos de Temporización 6 ó 7 rangos 1 s - 10 s - 1 min - 10 min - 1 h - 10 h - 100 h 1 s - 10 s - 1 min - 10 min - 1 h - 10 h - 100 h Rangos de Temporización 6 ó 7 rangos 1 s - 10 s - 1 min - 10 min - 1 h - 10 h - 100 h 1 s - 10 s - 1 min - 10 min - 1 h - 10 h - 100 h
Tensiones c / a 12 V – – Tensiones c / a 12 V – –
c 24 V / a 24…240 V • – c 24 V / a 24…240 V – •
a / c 12…24 V – • a / c 12…24 V • –
Corriente nominal de salida 0,7 0,7 Corriente nominal de salida 8A 8A
Conexión Bornas con tornillos • • Conexión Bornas con tornillos Resorte •
Referencias RE11 LLBM RE11 LMBM Referencias RE11 RMMWS RE11 RMXMU
Dimensiones y esquemas de conexión Dimensiones y esquemas de conexión
Dimensiones Esquemas de conexión
72 RE11 R •••• RE11 L RE11 L RE11 L
Función A, H Todas las funciones Funciones L y Li
5,5 17,9
Excepto A, H, L y Li
U U U
U a/c
+ ±

A1

A1

A1
A1
A2 Y1 A2 Y1 A2 Y1
81

A2/L

18

18
16
Y1 (1) (2)
18 15
R R R R

a/c
– ± (1) Contacto Y1: (2) Enlace A2-Y1 sólo para la función L
- Control para funciones B, C, Ac, Bw
- Parada parcial para funciones At, Ht
- No usar para paradas A y H

4/306 4/307
Relés de medida y control modulares Relés de control Telemecanique
Telemecanique Zelio Control 0
Zelio Control
Relés de medida y control RM17-RM35
Características: 4/28 Características: 4/28
Funciones y referencias: 4/29 Características Funciones y referencias: 4/29 Funciones y referencias

Características de entorno Relé de Medida de Corriente: Control de Sobrecorriente


Tensión de Salida de Relé
Conformidad con las normas NF EN 60255-6 e IEC 60255-6 Temporización Umbral de Control Ancho mm Referencia
Alimentación 5A
Homologaciones En curso UL, CSA, GL, C-Tick, GOST 2 a 20 Amp con
de los relés de control No 24 a 240 Vcc-Vca 17,5 1 NANC RM17 JC00MW
toroide integrado
Marcado e : 73/23/CEE y CEM 89/336/CEE
Temperatura ambiente en el Para almacenamiento ˚C –40…+70 Relé de Medida de Corriente: Control de Sobrecorriente o de Subcorriente
entorno del aparato Para funcionamiento ˚C –20…+50 Tensión de Salida de Relé
Temporización Umbral de Control Ancho mm Referencia
Humedad relativa admisible Según IEC 60068-2-30 2 24 horas…+ 95 % HR a +55 ˚C (sin condensación) Alimentación 5A
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 0,035 mm de 10…150 Hz Inhibición: 1 a 20 Escalas: 2…20mA
24 a 240 Vcc-Vca 0…100mA 35 2 NANC RM35 JA31MW
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-6 5g Umbral: 0,3 a 30 50…500mA
RM17 JC00MW
Grado de protección De la caja IP30
Según IEC 60529 Inhibición: 1 a 20 Escalas: 0,15…1,5 A
De las bornas IP20 24 a 240 Vcc-Vca 0,5…5 A 35 2 NANC RM35 JA32MW
Umbral: 0,3 a 30 1,5…15 A
Grado de contaminación Según IEC 60664-1 3
Categoría de sobretensión Según IEC 60664-1 III
Resistencia de aislamiento Según IEC 60664-1/60255-5 > 500 MΩ, c 500 V Relé de Medida de Tensión: Control de Sobretensión ó Subtensión entre 2 Fases
Tensión asignada Según IEC 60664-1 V Todos 400; excepto: RM35L 250, RM35AT y RM17UAS 200 a 400, Tensión de Salida de Relé
Temporización Umbral de Control Ancho mm Referencia
de aislamiento RM35UA 250 a 600 Alimentación 5A
Tensión de prueba Prueba dieléctrica kV 2, a 50 Hz, 1 min Escalas: 0,05…0,5 V
0,3 a 30 24 a 240 Vcc-Vca 0,3…3 V 35 2 NANC RM35 UA11MW
de aislamiento Onda de choque kV 4 0,5…5 V
Posición de montaje Con respecto a la posición Cualquier posición
Escalas: 1…10 V
sin desclasificación vertical de montaje 0,3 a 30 24 a 240 Vcc-Vca 5…50 V 35 2 NANC RM35 UA12MW
Par de apriete Según IEC 60947-1 0,6…1 N.m / 5,3…8,8 Lbf.In 10…100 V
Material de la caja Plástico autoextinguible RM35 UA13MW
Escalas: 15…150 V
Montaje Según IEC-EN 60715 En perfil 5 35 mm 0,3 a 30 24 a 240 Vcc-Vca 30…300 V 35 2 NANC RM35 UA13MW
60…600 V
Inmunidad a las perturbaciones electromagnéticas
Compatibilidad electromagnética Inmunidad NF EN 61000-6-2 / IEC 61000-6-2 Relé de Medida de Tensión: Control de Sobretensión y Subtensión entre 2 Fases
Emisión NF EN 61000-6-4 Tensión de Salida de Relé
Temporización Umbral de Control Ancho mm Referencia
NF EN 61000-6-3 Alimentación 5A
IEC 61000-6-4 0,1 a 10 12 Vcc 9 a 15 Vcc 17,5 1 NANC RM17 UAS14
IEC 61000-6-3 0,1 a 10 24 a 48 Vcc-Vca 20 a 80 Vcc-Vca 17,5 1 NANC RM17 UAS16
0,1 a 10 110 a 240 Vcc-Vca 65 a 260 Vcc-Vca 17,5 1 NANC RM17 UAS15
Características de las salidas 0,1 a 10 24 a 48 Vcc-Vca 20 a 80 Vcc-Vca 17,5 1 NANC RM17 UBE16
Tipo de salida 1 relé simple inversor (1 “NANC”) 2 relés simples inversores (2 “NANC”)

y bornes Telemecanique
0,1 a 10 110 a 240 Vcc-Vca 65 a 260 Vcc-Vca 17,5 1 NANC RM17 UBE15
Naturaleza de los contactos Sin cadmio
Corriente nominal A 5
Relé de Medida de Tensión: Control de Sobretensión y Subtensión entre Fases (3 Fases)
a / c 250

Relés para control


Tensión máxima de corte V RM17 UBE15 Tensión de Salida de Relé
Temporización Umbral de Control Ancho mm Referencia
Poder nominal de corte VA 1.250 Alimentación 5A
Corriente mínima de corte mA 10/ c 5 V Autoalimentado
0,3 a 30 194…528 Vac (Fase-Fase) 35 2 NANC RM35 UB330
Durabilidad eléctrica 1 105 ciclos de maniobras 1 104 ciclos de maniobras 220…480 Vac
Durabilidad mecánica 30 106 ciclos de maniobras Autoalimentado
0,3 a 30 183…528 Vac (Fase-Fase) 35 1 NANC RM17 UB310
Cadencia máxima 360 maniobras/hora a plena carga 220…480 Vac
Categorías de empleo Según IEC 60947-5-1 AC-12, AC-13, AC-14, AC-15, DC-12, DC-13 Autoalimentado
0,3 a 30 114…329 Vac (Fase-Neutro) 35 2 NANC RM35 UB3N30
120…277 Vac
Tiempo de respuesta máximo ms 100 RM35 UB330

4
en caso de fallo
Retardo a la disponibilidad ms 500
Esquema de aplicación
Ejemplo: detector de bloqueo en una machacadora (función de sobre intensidad)
Medida de corriente 15 A Medida de corriente > 15 A

1/L1

3/L2

5/L3

1/L1

3/L2

5/L3
Q1 Q1

1 2

3 4

5 6

1 2

3 4

5 6
Q2 Q2

6/T3
2/T1

4/T2
RM35 JA3
6/T3
2/T1

4/T2
RM35 JA3
E3
E3 A1 A1

22
24

12
14

22
24

12
14
M M
A2 A2

21

11

21

11
1

5
KM1 KM1
Parada Parada
U1 2

V1 4

W1 6

U1 2

V1 4

W1 6
OK Marcha KM1 OK Marcha KM1

M1 M1
3 KM1 3 KM1
N N

4/308 4/309
Relés de control Telemecanique Relés de control Telemecanique
Zelio Control Zelio Control
Relés de medida y control RM17-RM35 Relés de medida y control RM17-RM35
Características: 4/28 Características: 4/28
Funciones y referencias: 4/29 Funciones y referencias Funciones y referencias: 4/29 Funciones y referencias

Relé Control de Fases: Secuencia de Fases, Ausencia de Fases Relé Control de Nivel
Temporización Tensión de Salida de Relé Temporización Tensión de Salida de Relé
Umbral de Control Ancho mm Referencia Función Ancho mm Referencia
seg Alimentación 5A seg Alimentación 5A
Autoalimentado Control mediante sondas
No 183…528 Vac 17,5 1 NANC RM17 TG00 0,1 a 5 24…240 Vcc-Vac 35 2 NANC RM35 LM33MW
208…480 Vac de nivel resistivos (1)
Autoalimentado Control mediante
No 183…528 Vac (1) 17,5 1 NANC RM17 TT00 0,1 a 5 24…240 Vcc-Vac 35 1 NANC RM35 LV14MW
208…480 Vac captador "TOR" (2)
Autoalimentado (1) rango de medición de 250 Ohm a 1 Mohm; puede realizar operaciones de 2 niveles min y max o solo 1 nivel
No 183…484 Vac 17,5 2 NANC RM17 TG20
208…440 Vac (2) para materiales no conductivos y solidos

RM35 LM33MW LA9 RM201


RM17 TG20 Relé Control de Fases: Secuencia de Fases, Ausencia de Fases y Asimetría Sondas
Temporización Tensión de Salida de Relé Máx. tem.
Umbral de Control Ancho mm Referencia Tipo Tipo de Instalación Material Referencia
seg Alimentación 5A Operación ºC
Autoalimentado 208…480 Vac Sonda con 1 Montaje por
0,1 a 10 17,5 1 NANC RM17 TA00 Acero Inoxidable - RM 79 696 043
208…480 Vac 5 a 15% Asimetría (1) electrodo suspensión
Sonda con 2 Montaje por
Acero Inoxidable 100 ºC LA9 RM201
Relé Control de Fases: Secuencia de Fases, Ausencia de Fases y Subtensión electrodos suspensión
Temporización Tensión de Salida de Relé
RM17 TA00 Umbral de Control Ancho mm Referencia Relé Control de Bombas: Bombas trifásicas y bombas monofásicas
seg Alimentación 5A
Temporización Tensión de Salida de Relé
Autoalimentado 208…480 Vac Función Ancho mm Referencia
0,1 a 10 17,5 1 NANC RM17 TU00 seg Alimentación 5A
208…480 Vac 2 a -20% Un Fase/Fase
Autoalimentado 3-Fases: Secuencia
Relé Control de Fases: Secuencia de Fases, Ausencia de Fases, Asimetría, Sobre y Subtensión Inhibición: 1 a 60 trifásico de fase, ausencia de fase, 35 1 NANC RM35 BA10
Temporización Tensión de Salida de Relé Umbral: 0,1 a 10 y monofásico Sobre y Subcorriente
Umbral de Control Ancho mm Referencia 1-Fase: Sobre y Subcorriente
seg Alimentación 5A
208….480 Vac RM35 BA10
Autoalimentado 5 A 15 % Asimetría Relé Control de Frecuencia: Control de Sobrefrecuencia y Subfrecuencia (50 ó 60 Hz)
0,1 a 10 17,5 1 NANC RM17 TE00
208…480 Vac Diferencia de tensión Tensión de Salida de Relé
2 a 20% Un Fase/Fase Temporización Umbral de Control Ancho mm Referencia
Alimentación 5A
208….480 Vac 40…60 Hz (50Hz)
Autoalimentado 5 A 15 % Asimetría 0,1 a 5 120…277 Vac 35 2 NANC RM35 HZ21FM
0,1 a 10 35 2 NANC RM35 TF30 50…70Hz (60 Hz)
208…480 Vac Diferencia de tensión
2 a 20% Un Fase/Fase
Esquema de aplicación
RM35 TF30 Relé Control de Fases: Secuencia de Fases, Ausencia de Fases, Temperatura via PTC Relés Control de Nivel RM35LM33MW
Temporización Tensión de Salida de Relé
Umbral de Control Ancho mm Referencia RM35LM33MW en modo de 2 niveles mínimo o máximo (2 sondas LA9RM201 ó 3 sondas RM7969043)

y bornes Telemecanique
seg Alimentación 5A
No 24…240 Vcc-Vac 208…480 Vac 35 2 NANC RM35 TM50MW Diagrama funcional L1
(1) Fusible ultra rápido 1 A
No 24…240 Vcc-Vac 208…480 Vac (2) 35 2 NANC RM35 TM250MW Función de vaciado/llenado.
L2
ó interruptor de circuito

Relés para control


L3
(1) Relé con Selector de tensión 208, 220, 380, 400, 415, 440, 480 Vac N
Alimentación Un
(2) Relé con selector: con y sin memoria. Botón de Test/Reset

Nivel máx. S F1 (1)


l y 100 m (3937 in)

Nivel mín.
Esquema de aplicación RM17 TG20
Ejemplo: Diagrama funcional Relé 11-12/11-14 A1 A2 Min Max C

W1

U1
V1
Max Líquido conductor

A1

A2

11

21
Relé

4
11-12/11-14
1/L1

3/L2

5/L3

100 %

12

22

24
14
M1 Min
Fase L1 3

Q1 0%
12 11 14 22 21 24 Com.

L3
2

L3 100 %
22
24

12
14

L2 Fase L2 RM35LM33MW en modo de 1 nivel, funciones independientes


L1 0%
21

11

Diagramas funcionales
1

L2
RM17 TG20 100 % Función de vaciado. T on Función de llenado. T on Cableado Modo 1 nivel
Q2 Fase L3
Parada Alimentación Un Alimentación Un min
0%

Nivel Nivel
Relé R - R1/R2
C
Fallo Marcha KM1 Tr Tr Tr Tr
Relé 11-12/11-14 Relé 11-12/11-14
5 6/T3
1 2/T1

3 4/T2

Tr: tiempo de respuesta en la aparición de un fallo Tt Tt Tt Tt Tt Tt


.
KM1
Nivel
N Esquemas Función de vaciado. T off
KM1
Función de llenado. T off
RM17 TG20 Alimentación Un
U1 2

V1 4

W1 6

Alimentación Un Com.
L1 L2 L3
Nivel
24 21 22 Nivel
M1
3
L2
L3
L1

11

21

Relé 11-12/11-14
Relé 11-12/11-14
Tt Tt Tt Tt
Tt Tt Tt
12

22

24
14

12 11 14

4/310 4/311
Bornes de conexión Telemecanique Bornes de conexiónTelemecanique
Tipo tornillo Libres de mantención
Bornes tipo tornillo: 4/32 Control y potencia Bornes tipo tornillo: 4/32 Control y potencia
Bornes Libre mantención: 4/33 Bornes Libre mantención: 4/33
Accesorios de marcaje: 4/34 Referencias Accesorios de marcaje: 4/34 Referencias

Bornes tipo tornillo (fijación sobre rieles ) Bornes libres de mantención eW hW`VW W`
Sección Paso Conexión Cantidad Referencia ^afWe VW
cables flexibles conductor indivisible EWUU[ˆ` BSea 5a`Wj[ˆ` Referencia
sin terminal con terminal sólido
mm2 mm mm 2 mm 2 mm 2 5ST^We 8^Wj[T^We Ua`VgUfad
2,5 5 0,5 ... 2,5 0,5 ... 1,5 0,5 ... 4 100 AB1 VV235U e[` fWd_[`S^ Ua` fWd_[`S^ ea^[Va
4 6 0,5 ... 4 0,5 ... 2,5 0,5 ... 6 100 AB1 VV435U
mm2 __ __$ __$ __$
6 8 0,5 ... 6 0,5 ... 6 0,5 ... 10 100 AB1 VV635U
10 10 2,5...10 2,5...10 1... 16 50 AB1 VVN1035U 2,5 ' "#% S $' "' S $' "#% S & #"" AB1 RRN235U2GR
16 12 4 ... 16 4 ... 16 10... 25 50 AB1 VVN1635U 4 ( "#% S & "' S & "#% S ( #"" AB1 RRN435U2GR
AB1 VV435U 35 16 10 ... 35 10 ... 35 10 ... 50 20 AB1 VVN3535U
6 * "$ S ( "$ S ( "$ S #" '" AB1 RRN635U2GR
70 24 10 ... 70 10 ... 70 16 ... 95 20 AB1 VVN7035U
150 28 35 ... 150 35 ... 150 35 ... 185 10 AB1 VVN15035U 10 #" "$ S #" "$ S #" "$ S #( '" AB1 RRN1035U2GR

se vende en 16 #$ "$ S #( "$ S #( "$ S $' '" AB1 RRN1635U2GR


Bornes tipo tornillo para tierra de protección
lotes de 35 #( $' S %' $' S %' $' S %' #" AB1 RRN3535U2GR
Sección Paso Conexión Referencia AB1 RRN435U2GR
Cables Flexibles conductor eW hW`VW W`
Bornes de tierra libres de mantención
sin terminal con terminal solido ^afWe VW
mm2 mm mm2 mm2 mm2 EWUU[ˆ` BSea 5a`Wj[ˆ` Referencia
4 6 0,5…4 0,5…2,5 0,5…6 100 AB1 TP435U 5ST^We 8^Wj[T^We Ua`VgUfad
6 8 0,5…6 0,5…6 0,5…10 50 AB1 TP635U e[` fWd_[`S^ Ua` fWd_[`S^ ea^[Va
10 10 2,5…10 2,5…10 6…16 50 AB1 TP1035U mm2 __ __$ __$ __$
16 12 4…16 4…16 10…25 50 AB1 TP1635U 4 ( "#% S & "' S & "#% S ( #"" AB1 RRNTP435U2
AB1 TP435U
35 16 10…35 10…35 10…50 20 AB1 TP3535U 6 * "$ S ( "$ S ( "$ S #" '" AB1 RRNTP635U2
Bornes de potencia se vende en 10 #" "$ S #" "$ S #" "$ S #( '" AB1 RRNTP1035U2
lotes de
EWUU[ˆ` BSea 5a`Wj[ˆ` Referencia 16 #$ "$ S #( "$ S #( "$ S $' $' AB1 RRNTP1635U2
5ST^We Ua`VgUfad bWd`a VW 35 #( $' S %' $' S %' $' S %' #" AB1 RRNTP3535U2
8^Wj[T^We ea^[Va X[\SU[ˆ`
mm2 __ __$ __$ Accesorios para Bornes eW hW`VW W`

y bornes Telemecanique
95 %$ ZSefS +' ZSefS +' ?#" #" AB1 BB9535 Libres de Mantención ^afWe VW Referencia
185 &$ ZSefS #*' ZSefS #*' ?#$ #" AB1 BB18535
D[W^ Se[_fd[Uaf[ba9 #""
1 Topes Plasticos AB1 AB7P32

Relés para control


5
240 &$ ZSefS $&" ZSefS $&" ?#$ #" AB1 BB24035 D[W^ e[_fd[UaV[` #"" AB1 AB8P35
AB1 BB9535
Accesorios para Bornes eW hW`VW W` 2 Topes Metálicos D[W^ e[_fd[UaV[` #"" AB1 AB8M35
de Tornillo ^afWe VW Referencia Sección de Borne
1 Topes Plasticos D[W^ 3e[_fd[Ua f[ba9 #"" AB1 AB7P32 3 Tapas Bornes $' __$ #" AB1 RRNAC242GR
D[W^ e[_fd[Ua V[` #"" AB1 AB8P35 4 & __$ #" AB1 RRNAC442GR
5
4 2 Topes Metálicos D[W^ e[_fd[Ua V[` #"" AB1 AB8M35 ( __$ #" AB1 RRNAC642GR

4
3 3

* Sección de Borne #" __$ #" AB1 RRNAC1042GR


3 Tapas Bornes $' __$ k & __$ '" AB1 AC24 #( __$ #" AB1 RRNAC1642GR
2 1
4 3
( __$ '" AB1 AC6 10 9
8 7
6 5
4 Tapa Separadora $' __$ #" AB1 RRNAS242GR

10
9
8
7
6
5
4
3
2
#" __$ #" & __$ #"

1
AB1 ACN10 AB1 RRNAS442GR
*
#( __$ #" AB1 ACN16 ( __$ #" AB1 RRNAS642GR
2 1
+" __$ '" AB1 CT1 #" __$ #" AB1 RRNAS1042GR
2 1

10 9
8 7
6 5
4 3
4 Tapa Separadora $' __$ k & __$ '" AB1 AS24 #( __$ #" AB1 RRNAS1642GR
10
9
8
7
6
5
4
3

( __$ '" $' __$ #"


2

5 Puentes de Unión
1

AB1 AS6 AB1 RRAL22


2 *
#" __$ #" AB1 ASN10 & __$ #" AB1 RRAL42
*
#( __$ #" AB1 ASN16 ( __$ #" AB1 RRAL62
1
%' __$ #" AB1 ASN35 #" __$ #" AB1 RRAL102
5 Puentes de Unión $' __$ #" AB1 AL2 #( __$ #" AB1 RRAL162
& __$ #" AB1 AL4 %' __$ #" AB1 RRAL352
( __$ #" AB1 AL6 * Para mayor información ver pág. 4/34

#" __$ #" AB1 AL10


#( __$ #" AB1 ALN16
)" __$ #" AB1 ALN702
#'" __$ #" AB1 ALN1502
* Para mayor información ver pág. 4/34

4/312 4/313
Bornes de conexión Telemecanique
¿Sus procesos requieren
Bornes tipo tornillo: 4/32
Bornes Libre mantención: 4/33
Accesorios de marcaje: 4/34 Accesorios de marcaje de un sistema eficiente de
Tira de 10 números consecutivos
administración y protección

1
de motores?

1
2

2
3

2
3
4

3
5

4
6

4
5
7

5
8

7
9

6
10

7
9
10

8
9
10
Ancho 5mm / Borne 2,5 mm2 Ancho 6mm / Borne 4 mm2 Ancho 6mm / Borne 6≥ mm2
se venden en lotes de 25 se venden en lotes de 25 se venden en lotes de 25
Marca
Referencia Referencia Referencia
Los relés inteligentes de protección de motores
Virgen
1…10
AB1 BV5
AB1 B510
AB1 BV6
AB1 B610
AB1 BV8
AB1 B810 Telemecanique TeSys T previenen cualquier
11…20 AB1 B520 AB1 B620 AB1 B820
21…30 AB1 B630 AB1 B630 AB1 B830 malfuncionamiento del motor evitando detenciones
31…40 AB1 B540 AB1 B640 AB1 B840
41…50
51…60
AB1 B550
AB1 B560
AB1 B650
AB1 B660
AB1 B850
AB1 B860
del proceso de producción asociado. Abierto a todos
61…70
71…80
AB1 B570
AB1 B580
AB1 B670
AB1 B680
AB1 B870
AB1 B880
los protocolos de comunicación, TeSys T puede
81…90
91…100
AB1 B590
AB1 B5100
AB1 B690
AB1 B6100
AB1 B890
AB1 B8100 reemplazar eficientemente todos los relés existentes.

Tira de 10 números identicos

2 1 A A N N
4 3 A A N N
6 5 A A N N
9 8 7 A A A N N N
0 A N

AB1-R11
Para todos los bornes Para todos los bornes Para todos los bornes
se venden en lotes de 25 se venden en lotes de 25 se venden en lotes de 25
Marca Marca Marca
Referencia Referencia Referencia
Virgen AB1 RV A AB1 GA N AB1 GN
1 AB1 R1 B AB1 GB O AB1 GO
2 AB1 R2 C AB1 GC P AB1 GP
3 AB1 R3 D AB1 GD Q AB1 GQ
4 AB1 R4 E AB1 GE R AB1 GR
5 AB1 R5 F AB1 GF S AB1 GS
6 AB1 R6 G AB1 GG T AB1 GT
7 AB1 R7 H AB1 GH U AB1 GU
8 AB1 R8 I AB1 GI V AB1 GV
9 AB1 R9 J AB1 GJ W AB1 GW
0 AB1 R0 K AB1 GK X AB1 GX
0…9 AB1 R11 L AB1 GL Y AB1 GY
M AB1 GM Z AB1 GZ

Terminales simples - Embalaje en bolsa "individual" o en tira


Sección AWG Color Tipo Dimensiones Cantidad Referencia (2)
del (1) Øb Ø b1 c c1 indivisible unitaria
por conductor
cant.
mm2 mm mm mm mm

1 18 Rojo Medio 3,4 1,8 13,5 8,2 10x100 DZ5-CE010

DZ5-CE
1,5 16 Negro Medio 4 2,1 13,5 8,2 10x100 DZ5-CE015
TeSys T
2 14 Amarillo Medio 4,2 2,35 14,5 8,2 10x100 DZ5-CE020 Relés inteligentes de protección de motores
c1
2,5 12 Gris Medio 4,6 2,7 14,5 8,2 10x100 DZ5-CE025
Aplicaciones
c (1) Medida americana
(2) Productos certificados UL > Petroquímica > Minería
DZ5-CE > Tratamiento de aguas
> Metalurgia > Celulosa y Papel
> Farmacéutica > Bombas
> Ventilación > Compresores
> Mezcladores > Molinos
> Sistemas de transporte

4/314
5 Unidades de mando y señalización
Telemecanique
Contenidos

páginas

Pulsadores metálicos Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/2

Pulsadores de emergencia metálicos Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/7

Selectores metálicos Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/7

Pilotos luminosos metálicos Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/8

Pulsadores luminosos metálicos Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/9

Selectores luminosos metálicos Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/13

Partes para unidades metálicas Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/11

Manipuladores metálicos Telemecanique Harmony Style 4, Ø 22 mm 5/16

Pulsadores y selectores plásticos Telemecanique Harmony Style 5, Ø 22 mm 5/18

Pilotos y pulsadores luminosos plásticos Telemecanique Harmony Style 5, Ø 22 mm 5/19

Pulsadores, pilotos y selectores plásticos Telemecanique Harmony Style 7, Ø 22 mm 5/20

Conmutadores de leva Telemecanique K1-K2 5/23

Cajas de pulsadores, pilotos y selectores plásticos Telemecanique Harmony Style 5 5/26

Cajas colgantes Telemecanique 5/33

Balizas y columnas luminosas Telemecanique 5/41

Interruptores de pedal Telemecanique 5/45

Paradas de emergencia por cable Telemecanique 5/47


Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4 ®
Telemecanique Harmony® Style 4
Características: 5/2 Pulsadores y pilotos luminosos metálicos cromados Características: 5/2 Pulsadores y pilotos luminosos metálicos cromados
Esquemas: 5/5 Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Referencias: 5/6
Accesorios: 5/11 Características Accesorios: 5/11 Características

Entorno Características de las funciones con elementos de contacto o combinadas (continuación)


Tratamiento de protección Tratamiento “TH” Características mecánicas (continuación)
en ejecución normal
Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 40…+ 70 Par de accionamiento Con selector N.m Contacto “NA”: 0,14
en el entorno del aparato (al cambio de estado eléctrico)
Para funcionamiento °C - 25…+ 70 salvo indicación en contra
Contacto suplementario N.m Contacto “NA”: 0,05
Protección contra los choques Según IEC 536 Clase I solo
eléctricos
Durabilidad mecánica Pulsador Por impulsos 5
Grado de protección Según IEC 529 IP 65, salvo indicaciones en contra (en millones de ciclos de maniobras) Doble 1
IP 66, para cabezas de pulsadores con capuchón Pulsar-pulsar 0,5
Según NEMA NEMA tipo 4X y 13, salvo indicaciones en contra
Selector No luminoso 3
Resistencia a la limpieza a alta presión Pa 70 105 (70 bar) Luminoso 1
distancia: 0,1 m
temperatura: 55 °C Pulsador basculante 0,5
Pulsador
Protección contra los choques Según EN 50102 Cabezas no luminosas: IK 03 Paro de emergencia 0,3
mecánicos
Cabezas luminosas: IK 05
Manipulador 1
Conformidad con las normas IEC 947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC 947-5-4,
EN 60947-1, JIS C 4520 Bloque estándar solo 5
UL 508, CSA C22-2 n° 14 Bloque cargas
débiles solo 0,5
Certificaciones de productos UL Listed, CSA Contacto simple estándar, conex. mediante tornillos de estribo: A600; Q600
Bloques luminosos con conexión mediante tornillos de estribo Resistencia a las vibraciones Según IEC 68-2-6 gn Todas las funciones
Manipuladores XD4 PA../ZD4 PA..: A600; R300 (frecuencia: 2 a 500 Hz): 5
UL Recognized, CSA Contacto simple, estándar, conexión mediante conector: A300; R300

BV, RINA, LROS, DNV, GL Contacto simple estándar y contacto de doble conexión mediante Resistencia a los choques Según IEC 68-2-27 Todas las funciones excepto la de pulsador “de seta”
tornillos de estribo gn aceleración semi-seno 11 ms: 50
gn aceleración semi-seno 18 ms: 30
Marcado de las bornas Según EN 50005 y
EN 50013
gn Pulsador “de seta” aceleración semi-seno 11 ms: 10
Características de las funciones con elementos de contacto o combinadas
Características mecánicas
Características eléctricas
Funcionamiento de los contactos “NC” o “NA” De acción independiente Capacidad de conexión Según IEC 947-1 Borna con tornillos de estr.; cabeza de tor. ranurado crucifome (Pozidriv tipo 1)
apto para destornillador plano de 4 y 5,5 mm
Positividad Según IEC/EN60 947-5-1 Todas las funciones asociadas a un contacto “NC” son de apertura mm 2
Mín.: 1 x 0,22 sin terminal (1 x 0,34 para combinación)
anexo K positiva mm2 Máx.: 2 x 1,5 con terminal
Recorrido de accionamiento Pulsador mm Cambio de estado “NC”: 1,5
(al cambio de estado eléctrico) mm Cambio de estado “NA”: 2,6 Material de contacto Aleación de plata Bloque estándar simple y doble con conexión mediante tornillos de estribo
mm Recorrido total: 4,3 (Ag / Ni) Bloque con conexión mediante conector
Bloque estándar para circuito impreso
Fuerza de accionamiento Pulsador N Cambio de estado “NC”: 3,5
N Cambio de estado “NA”: 3,8 Protección contra cortocircuitos Según IEC 947-5-1 A Bloque estándar con conexión mediante tornillos de estribo: 10
(cartucho fusible gG según IEC 269-1)
Contacto suplementario N Contacto simple “NC”: 2

señalización Telemecanique
A Bloque con conexión mediante conector: 4
solo (al cambio de estado) N Contacto simple “NA”: 2,3
(cartucho fusible gG según IEC 269-1)
N Contacto doble “NC”: 3,4 A Bloque estándar con conexión a circuito impreso: 4

Unidades de mando y
N Contacto doble “NA”: 5 (cartucho fusible gG según IEC 269-1)
N Contacto doble “NC” + “NA”: 4,6
Paro de emergencia N Pulsar-tirar estándar: 45 Tensión asignada de aislamiento Según IEC 947-1 V Bloque estándar (simple o doble) con conex. mediante tornillos de estribo:
con “NC” + “NA” N Pulsar-tirar “contra fraudes”: 50 Ui = 600 grado de contaminación 3
N Girar para desenclavar (con y sin llave) estándar: 40 V Bloque con conexión mediante conector: Ui = 250 grado de contaminación 3
N Girar para desenclavar (con y sin llave) “contra fraudes”: 44 Bloque estándar con conexión a circuito impreso:
V Ui = 250 grado de contaminación 3

Tensión asignada Según IEC 947-1 kV Bloque estándar (simple o doble) con conex. mediante tornillos de estribo:

5
de resistencia a los choques Uimp = 6
kV Bloque con conexión mediante conector: Uimp = 4
kV Bloque estándar con conexión a circuito impreso: Uimp = 4

5/318 5/319
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4 ®
Telemecanique Harmony® Style 4
Características: 5/2 Pulsadores y pilotos luminosos metálicos cromados Características: 5/2 Pulsadores y pilotos luminosos metálicos cromados
Esquemas: 5/5 Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Referencias: 5/6
Accesorios: 5/11 Características Accesorios: 5/11 Esquemas

Características de las funciones con elementos de contacto o combinadas (continuación) Pulsadores y Paros de emergencias
Características eléctricas (continuación)

Características asignadas Corriente alterna: Bloque estándar (simple o doble) con conexión mediante tornillos de estribo:
de empleo categoría de empleo A600: Ue = 600 V y le = 1,2 A o Ue = 240 V y le = 3 A Pulsador Pulsador Paro de emergencia Paro de emergencia
Según IEC/EN 60947-5-1 AC-15 o Ue = 120 V y le = 6 A Contacto “NA” Contacto “NC” “de seta” Contacto “NA” “de seta” - Pulsar-tirar
Contacto “NC”

Corriente continua: Bloque estándar (simple o doble) con conexión mediante tornillos de estribo:
categoría de empleo Q600: Ue = 600 V y le = 0,1 A o Ue = 250 V y le = 0,27 A
DC-13 o Ue = 125 V y le = 0,55 A Paro de emergencia Paro de emergencia Paro de emergencia Paro de emergencia
“de seta” - Pulsar-tirar “de seta” - Girar para “de seta” - Girar para “de seta” - Girar para
Manipuladores (XD4 PA../ZD4 PA..): contra fraudes desenclavar - Contacto “NC” desenclavar con llave desenclavar contra fraudes
R300: Ue = 125 V y le = 0,22 A o Ue = 250 V y le = 0,1 A Contactos “NA”+“NC” Contacto “NC” Contactos “NA”+“NC”

Características asignadas Corriente continua: Bloque cargas débiles con conexión mediante tornillos de estribo
de empleo (carga resistiva) a circuito impreso:
V Máx.: 24 Paro de emergencia “de seta”
A Máx.: 0,1 Girar para desenclavar
contra fraudes con llave Pulsador doble
Contactos “NA”+"NC" Contactos “NA”+“NC”
Durabilidad eléctrica Corriente alterna para Bloque estándar simple con conex. mediante tornillos de estribo:
Según IEC/EN 60947-5-1 Anexo C 1 millón de ciclos de Selectores
Frecuencia 3.600 ciclos de maniobras/ maniobras categoría de V 24 120 230 1 2
hora. Factor de marcha: 0,5 empleo AC-15 A 4 3 2 1 2 102 102

Corriente continua para Bloque estándar simple con conex. mediante tornillos de estribo:
Selector - 2 posiciones Selector - 3 posiciones Selector - 3 posiciones Selector
1 millón de ciclos de
fijas - Contacto “NA” fijas - Contactos “NA”+“NA” 2 con vuelta al centro 2 posiciones fijas extracción
maniobras categoría de V 24 110
Contactos “NA”+“NA” llave a izquierda - Cont. “NA”
empleo DC-13 A 0,5 0,2
1 2

Características de las funciones luminosas (pilotos)


Capacidad de conexión Según IEC 947-1 Borna con tornillos de estribo Selector - 2 posiciones
mm2 Mín.: 1 x 0,22 sin terminal (1 x 0,34 para combinación) con vuelta de derecha a izquierda
mm2 Máx.: 2 x 1,5 con terminal extracción llave a izquierda
Contacto “NA”
Tensión asignada de aislamiento Según IEC 947-1 V Bloque piloto de alimentación directa (lámpara BA 9s): Ui = 250
grado de contaminación 3
V Bloque piloto con LED integrado: Ui = 250 grado de contaminación 3 Pilotos luminosos
V Bloque piloto de transformador: Ui = 600 grado de contaminación 3
230 V C
Características específicas de las funciones luminosas simples con LED integrado IN
LED IN
6V
Límites de tensión V Para tensión nominal (Ue) de: Piloto BA 9s Piloto LED Piloto con transformador primario
24 a 120 V: 20 a 132 Z de incandescencia 230/240 V ∼ 50/60 Hz secundario 6 V
24 V: 19,2 a 30 en A; 21,6 a 26,4 en C Lámpara BA 9s de incandescencia
48 a 120 V: 40 a 132 C
230 V: 195 a 264
Pulsadores y selectores luminosos

señalización Telemecanique
Consumo Para todos los colores mA Bloque de alimentación Z 24 V: 18
mA Bloque de alimentación C 120 V: 14 LED
IN

Unidades de mando y
LED
mA Bloque de alimentación C 240 V: 14 IN
230 V C
250 V max
6V
Duración de vida Bajo tensión nominal y H 100.000
Pulsador lumin. para lámpara Pulsador luminoso Pulsador luminoso con Pulsador luminoso
con temperatura
BA 9s de incandescencia LED transformador primario de LED
ambiente de 25 °C
Contactos “NA”+“NC” Contactos “NA”+“NC” 230/240 V ∼ 50/60 Hz
Resistencia a las ondas de choque Según IEC 1000-4-5 kV 2/1 secundario 6V

13
23
1 2
Resistencia a los transitorios rápidos Según IEC 1000-4-4 kV 2 LED
Lámpara BA 9s de incandescencia

14
24
Resistencia a los campos Según IEC 1000-4-3 V/m 10 Contactos “NA”+“NC”
electromagnéticos Selector luminoso
2 posiciones fijas con LED

5
Resistencia a las descargas Según IEC 1000-4-2 kV 8/6 Contactos “NA”+“NC”
electroestáticas
Emisión electromagnética Según EN 55011 Clase B
Manipuladores
D D

A 0 B A 0 B A 0 B A 0 B

C C

5/320 5/321
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4 ®
Telemecanique Harmony® Style 4
Características: 5/2 Pulsadores metálicos cromados XB4-B Características: 5/2 Pulsadores metálicos cromados XB4-B
Esquemas: 5/5 Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Referencias: 5/6
Accesorios: 5/11 Referencias Accesorios: 5/11 Referencias

Componga usted mismo otros productos utilizando los subconjuntos cuerpo + cabeza: ver las páginas 5/12 a 5/18 Componga usted mismo otros productos utilizando los subconjuntos cuerpo + cabeza: ver las páginas 5/12 a 5/18
Pulsadores Parada de emergencia Ø 40 color rojo contra fraude
Forma de Tipo de Tipo de contacto Marcado Color Referencia Peso Forma de Tipo de Tipo de contacto Referencia Peso
la cabeza pulsador del la cabeza pulsador
pulsador

107171
“NA” “NC” kg “NA” “NC” kg
101158LD

Rasante 1 – – Negro XB4-BA21 0,080 Pulsar-tirar 1 1 XB4-BT845 0,136


(ZB4-BZ101 + ZB4-BA2) “contra (ZB4-BZ105 + ZB4-BT84)
fraudes”
Verde XB4-BA31 0,080 XB4-BT42
(ZB4-BZ101 + ZB4-BA3) Girar para 1 1 XB4-BS8445 0,130
desenclavar (ZB4-BZ105 + ZB4-BS844)
“contra
Amarillo XB4-BA51 0,080 fraudes”
XB4-BA31 (ZB4-BZ101 + ZB4-BA5)

107172
Desenclavamiento 1 1 XB4-BS9445 0,170
Azul XB4-BA61 0,080 con llave n° 455 (ZB4-BZ105 + ZB4-BS944)
(ZB4-BZ101 + ZB4-BA6) “contra
fraudes”
110006

– 1 – Rojo XB4-BA42 0,080


(ZB4-BZ102 + ZB4-BA4) Pulsadores “de seta” Paro de emergencia Ø 40 color rojo
XB4-BS142 Forma de Tipo de Tipo de contacto Referencia Peso
Rasante 1 – “I” Verde XB4-BA3311 0,080 la cabeza pulsador
(blanco) (ZB4-BZ101 + ZB4-BA331)

Rasante – 1 “O” Rojo XB4-BA4322 0,080 “NA” “NC” kg


XB4-BA4322 (blanco) (ZB4-BZ102 + ZB4-BA432)

107173
Rasante 1 –  Blanco XB4-BA3341 (1) 0,080 Pulsar-tirar – 1 XB4-BT42 0,125
(negro) (ZB4-BZ101 + ZB4-BA334) (ZB4-BZ102 + ZB4-BT4)
110009

Rasante 1 –  Negro XB4-BA3351 (1) 0,080 Girar para – 1 XB4-BS542 0,118


(blanco) (ZB4-BZ101 + ZB4-BA335) XB4-BS542 desenclavar (ZB4-BZ102 + ZB4-BS54)

Rasante con 1 – – Negro XB4-BP21 0,082 Desenclavamiento – 1 XB4-BS142 0,133


capuchón (ZB4-BZ101 + ZB4-BP2) con llave n° 455 (ZB4-BZ102 + ZB4-BS14)
de silicona
XB4-BP51 transparente Verde XB4-BP31 0,082 Selectores
(color (ZB4-BZ101 + ZB4-BP3) Forma de Dispositivo Tipo de contacto Número y tipo Referencia Peso
determinado la cabeza de de
por el pulsador) Amarillo XB4-BP51 0,082 control posiciones (1)

101168LD
(ZB4-BZ101 + ZB4-BP5)
101168LD

Azul XB4-BP61 0,082 “NA” “NC” kg


(ZB4-BZ101 + ZB4-BP6)
Con maneta 1 – 2 fijas XB4-BD21 0,095
– 1 – Rojo XB4-BP42 0,082 corta negra (ZB4-BZ101 + ZB4-BD2)
(ZB4-BZ102 + ZB4-BP4) XB4-BD33
XB4-BL42 1 1 2 fijas XB4-BD25 0,105
Saliente – 1 – Rojo XB4-BL42 0,081 (ZB4-BZ105 + ZB4-BD2)
(ZB4-BZ102 + ZB4-BL4)

señalización Telemecanique
2 – 3 fijas XB4-BD33 0,105
(ZB4-BZ103 + ZB4-BD3)

101166LD

Unidades de mando y
101162LD

De seta 1 – – Negro XB4-BC21 0,122 3 con vuelta XB4-BD53


 40 (ZB4-BZ101 + ZB4-BC2) 0,105
al centro (ZB4-BZ103 + ZB4-BD5)
Pulsadores dobles
Con maneta 1 – 2 fijas XB4-BJ21 0,096
Forma de Designación Tipo de contacto Grado de Referencia Peso
larga negra (ZB4-BZ101 + ZB4-BJ2)
la cabeza protección
XB4-BC21 XB4-BJ33
2 – 3 fijas XB4-BJ33 0,105
(ZB4-BZ103 + ZB4-BJ3)
“NA” “NC” kg 3 con vuelta XB4-BJ53

5
0,105
1 pulsador 1 1 IP 40 XB4-BL845 0,106 al centro (ZB4-BZ103 + ZB4-BJ5)
101165LD

rasante verde (ZB4-BZ105 + ZB4-BL8434)


101169LD

(marcado “I”) Con cerradura 1 – 2 fijas XB4-BG21 0,117


1 pulsador (llave n° 455) (ZB4-BZ101 + ZB4-BG2)
saliente
rojo IP 66 XB4-BL945 0,111 XB4-BG41 0,117
(marcado “O”) (ZB4-BZ105 + ZB4-BL9434) (ZB4-BZ101 + ZB4-BG4)
XB4-BG33

(1) Placa suministrada sin montar. Se puede montar en las 4 posiciones: , h, X, V.


2 con vuelta XB4-BG61
XB4-BL845 0,117
a la izquierda (ZB4-BZ101 + ZB4-BG6)

2 – 3 fijas XB4-BG03 0,127


(ZB4-BZ103 + ZB4-BG0)

XB4-BG33 0,127
5/322 (ZB4-BZ103 + ZB4-BG3) 5/323
(1) El símbolo indica la posición de extracción de la llave.
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4 ®
Telemecanique Harmony® Style 4
Características: 5/2 Pilotos luminosos metálicos XB4-B Características: 5/2 Pulsadores luminosos metálicos cromados XB4-B
Esquemas: 5/5 Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Referencias: 5/6
Accesorios: 5/11 Referencias Accesorios: 5/11 Referencias

Componga usted mismo otros productos utilizando los subconjuntos cuerpo + cabeza: ver las páginas 5/12 a 5/18 Componga usted mismo otros productos utilizando los subconjuntos cuerpo + cabeza: ver las páginas 5/12 a 5/18
Pilotos luminosos con LED integrado Pulsadores luminosos rasantes
Forma de Tensión Color Referencia Peso Forma de Designación Tipo de contacto Tensión Color Referencia Peso
la cabeza de alimentación la cabeza de alimenta- del
V kg ción pulsador
101179LD

Z 24 Blanco XB4-BVB1 0,080


(ZB4-BVB1 + ZB4-BV013)
“NA” “NC” V kg
Verde XB4-BVB3 0,080
(ZB4-BVB3 + ZB4-BV033)
Rojo XB4-BVB4 0,080 LED 1 1 Z24 Blanco XB4-BW31B5 0,097
(ZB4-BVB4 + ZB4-BV043) integrado (ZB4-BW0B15 + ZB4-BW313)

101180LD
Amarillo XB4-BVB5 0,080
XB4-BVB5 (ZB4-BVB5 + ZB4-BV053) Verde XB4-BW33B5 0,097
(ZB4-BW0B35 + ZB4-BW333)
Azul XB4-BVB6 0,080
(ZB4-BVB6 + ZB4-BV063) Rojo XB4-BW34B5 0,097
C 48...120 Blanco XB4-BVG1 0,080 (ZB4-BW0B45 + ZB4-BW343)
(ZB4-BVG1 + ZB4-BV013)
Verde XB4-BVG3 0,080 Amarillo XB4-BW35B5 0,097
XB4-BW33B5
(ZB4-BVG3 + ZB4-BV033) (ZB4-BW0B55 + ZB4-BW353)
Rojo XB4-BVG4 0,080 Azul XB4-BW36B5 0,097
(ZB4-BVG4 + ZB4-BV043) (ZB4-BW0B65 + ZB4-BW363)
Amarillo XB4-BVG5 0,080
(ZB4-BVG5 + ZB4-BV053) C48...120 Blanco XB4-BW31G5 0,097
Azul XB4-BVG6 0,080 (ZB4-BW0G15 + ZB4-BW313)
(ZB4-BVG6 + ZB4-BV063)
Verde XB4-BW33G5 0,097

101181LD
C 230...240 Blanco XB4-BVM1 0,080 (ZB4-BW0G35 + ZB4-BW333)
(ZB4-BVM1 + ZB4-BV013)
Verde XB4-BVM3 0,080 Rojo XB4-BW34G5 0,097
(ZB4-BVM3 + ZB4-BV033) (ZB4-BW0G45 + ZB4-BW343)
Rojo XB4-BVM4 0,080
Amarillo XB4-BW35G5 0,097
(ZB4-BVM4 + ZB4-BV043)
(ZB4-BW0G55 + ZB4-BW353)
Amarillo XB4-BVM5 0,080
(ZB4-BVM5 + ZB4-BV053) XB4-BW34G5 Azul XB4-BW36G5 0,097
Azul XB4-BVM6 0,080 (ZB4-BW0G65 + ZB4-BW363)
(ZB4-BVM6 + ZB4-BV063)
C 230…240 Blanco XB4-BW31M5 0,097
(ZB4-BW0M15 + ZB4-BW313)
Pilotos luminosos para lámpara BA 9s Verde XB4-BW33M5 0,097
Forma de Tensión Color Referencia Peso
(ZB4-BW0M35 + ZB4-BW333)
la cabeza de alimentación
V kg
Rojo XB4-BW34M5 0,097
Con alimentación directa, para lámpara BA 9s U ≤ 250 V, 2,4 W máx. (lámpara no suministrada) (ZB4-BW0M45 + ZB4-BW343)
0,075
101178LD

≤ 250 Blanco XB4-BV61


(ZB4-BV6 + ZB4-BV01) Amarillo XB4-BW35M5 0,097
Verde XB4-BV63 0,075 (ZB4-BW0M55 + ZB4-BW353)
(ZB4-BV6 + ZB4-BV03)
Rojo 0,075 Azul XB4-BW36M5 0,097

señalización Telemecanique
XB4-BV64
(ZB4-BV6 + ZB4-BV04) (ZB4-BW0M65 + ZB4-BW363)
Amarillo XB4-BV65 0,075

Unidades de mando y
Alimentación 1 1 ≤ 250 Blanco XB4-BW3165 0,097
(ZB4-BV6 + ZB4-BV05)
directa (ZB4-BW065 + ZB4-BW31)
XB4-BV64 para lámpara
Con transformador secundario 1,2 VA, 6 V con lámpara BA 9s de incandescencia (lámpara suministrada) BA 9s Verde XB4-BW3365 0,097
C 110...120 Blanco XB4-BV31 0,152 2,4 W máx. (ZB4-BW065 + ZB4-BW33)
50/60 Hz (ZB4-BV3 + ZB4-BV01) no sumin.
Verde XB4-BV33 0,152 Rojo XB4-BW3465 0,097
(ZB4-BV3 + ZB4-BV03) (ZB4-BW065 + ZB4-BW34)
Rojo XB4-BV34 0,152
101177LD

Amarillo XB4-BW3565 0,097


(ZB4-BV3 + ZB4-BV04)
(ZB4-BW065 + ZB4-BW35)
Amarillo 0,152

5
XB4-BV35
(ZB4-BV3 + ZB4-BV05)
C 230...240 Blanco XB4-BV41 0,152
50/60 Hz (ZB4-BV4 + ZB4-BV01)
XB4-BV33 Verde XB4-BV43 0,152
(ZB4-BV4 + ZB4-BV03)
Rojo XB4-BV44 0,152
(ZB4-BV4 + ZB4-BV04)
Amarillo XB4-BV45 0,152
(ZB4-BV4 + ZB4-BV05)

5/324 5/325
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4 ®
Telemecanique Harmony® Style 4
Características: 5/2 Pulsadores luminosos metálicos cromados XB4-B Características: 5/2 Pulsadores metálicos cromados ZB4-B
Esquemas: 5/5 Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Referencias: 5/6
Accesorios: 5/11 Referencias Accesorios: 5/11 Referencias de partes

Componga usted mismo otros productos utilizando los subconjuntos cuerpo + cabeza: ver las páginas 5/12 a 5/18 Cuerpos completos (base + bloque de contacto simple)

101250LD
Pulsadores luminosos dobles con LED integrado Designación Tipo de contacto Referencia Peso
Forma de Designación Tipo de contacto Tensión Grado Referencia Peso
la cabeza de alimenta- de
ción protección

“NA” “NC” kg
“NA” “NC” V kg
Conexión mediante 1 – ZB4-BZ101 0,053
ZB4-BZ101
1 pulsador 1 1 Z 24 IP 40 XB4-BW84B5 0,116 tornillos de estribo
rasante verde (ZB4-BW0B55 + ZB4-BW843743) – 1 ZB4-BZ102 0,053
101186LD

101255LD
(marcado “I”)
1 piloto 2 – ZB4-BZ103 0,062
luminoso Z 48...120 IP 40 XB4-BW84G5 0,116
amarillo (ZB4-BW0G55 + ZB4-BW843743) – 2 ZB4-BZ104 0,062
1 pulsador
saliente 1 1 ZB4-BZ105 0,062
amarillo rojo C 230...240 IP 40 XB4-BW84M5 0,116
XB4-BW84M5 (marcado “O”) (ZB4-BW0M55 + ZB4-BW843743)
ZB4-BZ102
Selectores luminosos con LED integrado con 2 posiciones fijas
Forma de Dispositivo Tipo de contacto Tensión Color Referencia Peso
Cabezas para pulsadores sin marcado
la cabeza de mando de alimenta- de la Forma de Tipo de Color Referencia Peso
la cabeza pulsador kg

101198LD
ción maneta
Rasante Blanco ZB4-BA1 0,029
“NA” “NC” V kg Negro ZB4-BA2 0,029
Verde ZB4-BA3 0,029
Con maneta 1 1 Z 24 Verde XB4-BK123B5 0,111 Rojo ZB4-BA4 0,029
ZB4-BA4 Amarillo ZB4-BA5 0,029
(ZB4-BW0B35 + ZB4-BK1233)
101167LD

Rojo XB4-BK124B5 0,111 Azul ZB4-BA6 0,029


(ZB4-BW0B45 + ZB4-BK1243) Gris ZB4-BA8 0,029
Amarillo XB4-BK125B5 0,111

101242LD
(ZB4-BW0B55 + ZB4-BK1253) Saliente Blanco ZB4-BL1 0,030
Negro ZB4-BL2 0,030
C 48...120 Verde XB4-BK123G5 0,111 Verde ZB4-BL3 0,030
(ZB4-BW0G35 + ZB4-BK1233) Rojo ZB4-BL4 0,030
Rojo XB4-BK124G5 0,111 Amarillo ZB4-BL5 0,030
XB4-BK124B5 ZB4-BL1 Azul ZB4-BL6 0,030
(ZB4-BW0G45 + ZB4-BK1243)
Amarillo XB4-BK125G5 0,111
(ZB4-BW0G55 + ZB4-BK1243)
Cabezas para pulsadores con marcado
C 230...240 Verde XB4-BK123M5 0,111
Forma de Tipo de Marcado Color del Referencia Peso

101195LD
(ZB4-BW0M35 + ZB4-BK1233)
la cabeza pulsador Texto Color pulsador kg
Rojo XB4-BK124M5 0,111
(ZB4-BW0M45 + ZB4-BK1243) Rasante I Blanco Verde ZB4-BA331 0,029
Amarillo XB4-BK125M5 0,111
(ZB4-BW0M55 + ZB4-BK1243) Negro Blanco ZB4-BA131 0,029
ZB4-BA331 II Blanco Verde ZB4-BA336 0,029

Negro Blanco ZB4-BA136 0,029

señalización Telemecanique
101196LD
O Blanco Rojo ZB4-BA432 0,029

Unidades de mando y
Negro ZB4-BA232 0,029

 (1) Negro Blanco ZB4-BA334 0,029


ZB4-BA334
Blanco Negro ZB4-BA335 0,029

Cabezas para pulsadores dobles


Forma de Designación Color de los Grado Referencia Peso
la cabeza pulsadores de protección kg

5
Sin marcado de la función en los pulsadores
101184LD

2 pulsadores Verde IP 40 ZB4-BA8134 0,047


rasantes Rojo

1 pulsador Verde IP 40 ZB4-BL8334 0,046


rasante Rojo
1 pulsador
saliente
IP 66 ZB4-BL9334 0,051
ZB4-BA8134
(1) Placa suministrada sin montar. Se puede montar en las 4 posiciones: , h, X, V.

5/326 5/327
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4®
Telemecanique Harmony® Style 4
Características: 5/2 Pulsadores metálicos cromados ZB4-B Características: 5/2 Pulsadores metálicos cromados ZB4-B
Esquemas: 5/5 Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Referencias: 5/6
Accesorios: 5/11 Referencias de partes Accesorios: 5/11 Referencias de partes

Cabezas para pulsadores “de seta” impulsionales Cabezas para selectores (1)
Forma de Dispositivo de Número y Referencia Peso
Forma de Diámetro del Color del Referencia Peso
la cabeza mando tipo de posiciones kg
la cabeza pulsador pulsador
101203LD

mm kg
Con maneta 2 fijas ZB4-BD2 0,044
corta negra
30 Negro ZB4-BC24 0,075

101208LD
ZB4-BC24
2 con vuelta ZB4-BD4 0,044
Rojo ZB4-BC44 0,075
de derecha
a izquierda
ZB4-BD4
101202LD

3 fijas ZB4-BD3 0,044


40 Negro ZB4-BC2 0,074

ZB4-BC2 Rojo ZB4-BC4 0,074


3 con vuelta ZB4-BD8 0,044
de derecha
al centro
60 Negro ZB4-BR2 0,093
101224LD

Con maneta 2 fijas ZB4-BJ2 0,044


larga negra

101215LD
Rojo ZB4-BR4 0,093
2 con vuelta ZB4-BJ4 0,044
ZB4-BR2 de derecha
a izquierda
ZB4-BJ3
3 fijas ZB4-BJ3 0,044

Cabezas para paradas de emergencia contra fraude


Paro de emergencia: color rojo 3 con vuelta ZB4-BJ8 0,044
Forma de Tipo de Pulsador Referencia Peso de derecha
la cabeza pulsador h Color al centro
mm kg

Pulsar-tirar 40 Rojo ZB4-BT84 0,078


“contra Cabezas para selectores basculantes
107177

fraudes” Forma de Dispositivo Número y Referencia Peso


la cabeza de mando tipo de posiciones kg

101206LD
Girar para 40 Rojo ZB4-BS844 0,073
desenclavar Palanca negra 2 Fijas ZB4-BD28 0,026
ZB4-BT4 “contra
fraudes”

ZB4-BD28 (1) Únicamente para accionamiento de los contactos laterales.


Desenclavamiento
con llave n° 455 40 Rojo ZB4-BS944 0,098
“contra
107174

fraudes”
Cabezas para pulsadores luminosos

señalización Telemecanique
Cabezas para pulsadores “de seta” de enganche Forma de Tipo de Color Referencia Peso
Forma de Tipo de Pulsador Referencia Peso la cabeza pulsador kg
h

Unidades de mando y
la cabeza pulsador Color
ZB4-BS54 mm kg Utilización únicamente con un cuerpo que incluya un bloque luminoso con LED integrado

101244
Pulsar-tirar 40 Rojo ZB4-BT4 0,077 Rasante Blanco ZB4-BW313 0,026
Verde ZB4-BW333 0,026
Rojo ZB4-BW343 0,026
Amarillo ZB4-BW353 0,026
Girar para 40 Rojo ZB4-BS54 0,066 Azul ZB4-BW363 0,026
107180

desenclavar ZB4-BW333
Utilización únicamente con un cuerpo que incluya un bloque luminoso con lámpara BA 9s (de incandescencia, neón o LED)

5
Rasante Blanco ZB4-BW31 0,027
101245

Desenclavamiento 40 Rojo ZB4-BS14 0,070


con llave n° 455 Verde ZB4-BW33 0,027
Rojo ZB4-BW34 0,027
ZB4-BS14
Amarillo ZB4-BW35 0,027
Azul ZB4-BW36 0,027
ZB4-BW33 Incoloro ZB4-BW37 0,027

5/328 5/329
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4 ®
Telemecanique Harmony® Style 4
Características: 5/2 Pulsadores luminosos metálicos cromados ZB4-B Características: 5/2 Pulsadores y pilotos luminosos metálicos cromados
Esquemas: 5/5 Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Referencias: 5/6
Accesorios: 5/11 Referencias de partes Accesorios: 5/11 Referencias de partes

Bloques de contacto (1) Cabezas para pilotos


101261LD

Designación Tipo de contacto Venta por Referencia Peso Forma de la Utilización con cuerpos Color del Referencia Peso
cantidad unitaria cabeza que incluyen un bloque luminoso visor kg
indivisible Con LED integrado

101236
únicamente Blanco ZB4-BV013 0,026

“NA” “NC” kg Verde ZB4-BV033 0,026


ZBE-101 Bloques de contacto estándar 1 – 5 ZBE-101 0,011 Rojo ZB4-BV043 0,026
simples
101264LD

– 1 5 ZBE-102 0,011 Amarillo ZB4-BV053 0,026


ZB4-BV063
Azul ZB4-BV063 0,026

Base de fijación Con lámpara BA 9s


Utilización Venta por Referencia Peso (de incandescencia, Blanco ZB4-BV01 0,027
para cant. indiv. unitaria kg neón o LED)

101234
ZBE-102 ùnicamente Verde ZB4-BV03 0,027
Bloque eléctrico (función contacto o luminosa) 10 ZB4-BZ009
0,038 Rojo ZB4-BV04 0,027
101191LD

Amarillo ZB4-BV05 0,027


(1) Se puede componer un número máximo de 3 niveles de cuerpos de contactos con los bloques.
Es decir 3 x 3 contactos simples ZB4-BV04 Azul ZB4-BV06 0,027

Incoloro ZB4-BV07 0,027

ZB4-BZ009
Lámparas tipo BA 9s y accesorios para lámparas
DL1-CEIII Designación Características Color Venta por Referencia Peso
cant. indiv. unitaria kg
Bloques luminosos Lámparas de 6 V - 1,2 W – 10 DL1-CB006 0,002
Designación Tensión Color de Venta por Referencia Peso incandescencia 24 V - 2 W – 10 DL1-CE024 0,002
de alimentación la fuente luminosa cant. indiv. unitaria 120…130 V - 2,4 W – 10 DL1-CE130 0,002
V kg Lámparas de 230…240 V – 10 DL1-CF220 0,002
DL1-CFIII neón
Z 24...120 Blanco 5 ZBV-BG1 0,017 Extractor – – 1 XBF-X13 0,005
102213

Verde 5 ZBV-BG3 0,017 de lámpara


Rojo 5 ZBV-BG4 0,017
Amarillo 5 ZBV-BG5 0,017
Azul 5 ZBV-BG6 0,017
XBF-X13
Z 24 Blanco 5 ZBV-B1 0,017
Capuchones transparentes
Verde 5 ZBV-B3 0,017 Designación Utilización Referencia Peso
ZBV-BI Rojo 5 ZBV-B4 0,017 para unitaria kg
Amarillo 5 ZBV-B5 0,017
Azul 5 ZBV-B6 0,017 Capuchones simples Pulsadores con placa ZBP-0 0,002
de cabeza redonda
C 48...120 Blanco 5 ZBV-G1 0,017 ZBP-0
Verde 5 ZBV-G3 0,017 Pulsadores con placa ZBP-0A 0,002
Rojo 5 ZBV-G4 0,017 de cabeza redonda
para aplicaciones

señalización Telemecanique
Amarillo 5 ZBV-G5 0,017
Azul 5 ZBV-G6 0,017 alimentarias

Unidades de mando y
C 230 Blanco 5 ZBV-M1 0,017 Selector maneta corta ZBDD2 0,002
Verde 5 ZBV-M3 0,017
Rojo 5 ZBV-M4 0,017
Amarillo 5 ZBV-M5 0,017 Capuchones dobles Pulsadores dobles ZBW-008 0,005
Azul 5 ZBV-M6 0,017 luminosos o no
ZBW-008
Alimentación ≤ 250 – 5 ZBV-6 0,016
directa
para lámpara BA9s Accesorios
2,4 W máx.
no suministrada (2) Designación Utilización Venta por Referencia Peso

5
para cant. indiv. unitaria kg
(2) La lámpara se debe pedir por separado.
ZB5-SZ3 Tapón obturador Para unidades  22 10 ZB5-SZ3 0,009
de plástico negro
redondo (1)

(1) Suministrado con tuerca de fijación.

5/330 5/331
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 4 ®
Telemecanique Harmony® Style 5
Características: 5/2 Pulsadores específicas metálicos cromados Pulsadores, selectores y pilotos plásticos
Esquemas: 5/5
Referencias: 5/6 Características: 5/17
Accesorios: 5/11 Referencias Esquemas: 5/18 Características

Entorno
Manipuladores (con palanca de longitud 54 mm) (1) Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 40…+ 70
Designación Funcionamiento Vuelta Referencia Peso en el entorno del aparato Para funcionamiento °C - 25…+ 70
a cero kg
Grado de protección Según IEC 60529 IP66
2 direcciones 1 posición Sin XD4-PA12 0,116 Según NEMA Nema tipo 4X y 13, salvo indicaciones
1 contacto “NA” Resistencia a la limpieza a alta presión Pa 70x105 (70 bar); distancia: 0,1 m temperatura: 55 °C
por dirección Con XD4-PA22 0,116 Protección contra los choques Según IEC 50102 Cabezas no luminosas: IK 03
mecánicos Cabezas luminosas: IK 05
Conformidad con las normas IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 947-5-4,
4 direcciones 1 posición Sin XD4-PA14 0,133 IEC/EN 947-5-5, EN 418 (Parada de emergencia contra fraude)
1 contacto “NA” JIS C 4520, UL 508, CSA C22-2 n° 14, UL508, CSA C22-2 n° 14
por dirección Con XD4-PA24 0,133
101189

Certificaciones de productos UL Listed, CSA Contacto simple estándar: A600; Q600


Bloques luminosos: A600; R300
UL Recognized, CSA Contacto simple estándar: A300; R300
BV, RINA, LROS, DNV, GL Contacto simple estándar
Subconjuntos para manipuladores
XD4-PA12
Designación Utilización Referencia Peso Características de las funciones con elementos de contacto o combinadas
para unitaria kg Características mecánicas
Operación de los contactos “NA” o “NC” De acción independiente
Cuerpo completo 2 direcciones ZD4-PA103 0,04
Positividad Según IEC/EN60 60947-5-1 Todas las funciones asociadas a un contacto
4 direcciones ZD4-PA203 0,05 anexo K “NC” son de apertura positiva
Durabilidad mecánica Pulsador Por impulsos 5
(en millones de ciclos de maniobras) Doble 1
Selector 3
Parada de emergencia 0,3
Bloque estandar solo 5
Resistencia a las vibraciones Según IEC 60068-2-6 gn 2 a 500 Hz: 5

Portaetiquetas estándar (30 x 40 mm) para etiqueta 8 x 27 mm


Designación Etiqueta Venta Referencia Peso Características eléctricas
Color Marcado por cant. unitaria Capacidad de conexión Según IEC 60947-1 mm2 Mín.: 1 x 0,22 sin terminal
indiv. kg Máx.: 2 x 1,5 con terminal
Material de contacto Aleación de plata Bloque estándar simple y doble con conexión
Con Fondo negro – 10 ZBY-2101 0,002 (Ag / Ni) mediante tornillos de estribo
ZBZ-32 etiqueta o rojo
Tensión asignada de aislamiento Según IEC 60947-1 V Bloque estándar (simple o doble) con conex.
no marcada
(para grabar) mediante tornillos de estribo:
Ui = 600 grado de contaminación 3
Características asignadas Corriente alterna: Bloque estándar
(1)No se pueden utilizar los bloques de contacto estándar simples (ZBE-101) ni los dobles (ZBE-20I). de empleo categoría de empleo A600: Ue = 600 V y le = 1,2 A ó
En caso de ser requeridos los contactos, utilizar cuerpo completo. Según IEC/EN 60947-5-1 AC-15 Ue = 240 V y le = 3 A o Ue = 120 V y le = 6 A
Corriente continua: Bloque estándar
categoría de empleo Q600: Ue = 600 V y le = 0,1 A ó
DC-13 Ue = 250 V y le = 0,27 A ó Ue = 125 V y le = 0,55 A
Durabilidad eléctrica Corriente alterna: V 24 120 230
ZBY-I101 Según IEC/EN 60947-5-1 Anexo C 1 millón de maniobras A 4 3 2
Corriente continua: V 24 110 230
1 millón de maniobras A 0,5 0,2 2

señalización Telemecanique
Características espesíficas de las funciones luminosas simples con LED integrado
Límites de tensión V 24 V: 19,2 a 30 en ca; 21,6 a 26,4 en cc

Unidades de mando y
24 a 120 V: 20 a 132 ca / cc
48 a 120 V: 40 a 132 ca
230 V: 195 a 264 ca
Consumo Para todos los colores mA Bloque de alimentación Z24 V: 18
Bloque de alimentación C 120 V: 14
Bloque de alimentación C 240 V: 14
Duración H 100.000

5
5/332 5/333
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 5 ®
Telemecanique Harmony® Style 5
Pulsadores y selectores plásticos Pilotos luminosos y pulsadores luminosos plásticos
Características: 5/17 Características: 5/17
Esquemas: 5/18 Referencias Esquemas: 5/18 Referencias

Pulsadores Pilotos luminosos con LED integrado


Forma de la cabeza Tipo de pulsador Tipo de contacto Marcado Color del Referencia Peso
pulsador Forma de la cabeza Tensión de alimentación Color Referencia Peso Kg

Rasante Z 24V Verde XB5AVB3 0,038


“NA” “NC” Kg
Rasante 1 - - Negro XB5AA21 0,037 Rojo XB5AVB4 0,038
Verde XB5AA31 0,037
XB5AVB3 Amarillo XB5AVB5 0,038
- 1 Rojo XB5AA42 0,037
XB5AA31 C48…120V Verde XB5AVG3 0,038
Pulsadores dobles
Forma de la cabeza Tipo de pulsador Tipo de contacto Grado de Color del Referencia Peso Rojo XB5AVG4 0,038
protección pulsador
Amarillo XB5AVG5 0,038

“NA” “NC” Kg C230…240V Verde XB5AVM3 0,038


1 pulsador 1 1 IP 40 XB5AL845 0,049
rasante verde Rojo XB5AVM4 0,038
1 pulsador
saliente rojo Amarillo XB5AVM5 0,038

Pulsador parada de emergencia Ø 40 color rojo


Forma de la cabeza Tipo de pulsador Tipo de contacto Referencia Peso Pulsadores luminosos rasantes

Forma de la cabeza Tipo de Tensión de Color del Referencia Peso


contacto alimentación pulsador
“NA” “NC” Kg
Girar para - 1 XB5AS542 0,060
desenclavar
“NA” “NC” Kg
XB5AS542
1 1 C230…240V Verde XB5AW33M5 0,056
Parada de emergencia Ø 40 color rojo
Forma de la cabeza Tipo de pulsador Tipo de contacto Referencia Peso
Rojo XB5AW34M5 0,056

XB5AW34M5 Amarillo XB5AW35M5 0,056

“NA” “NC” Kg
Girar para - 1 XB5AS8445 0,060
desenclavar
XB5AS8445 “contra Fraude”
Conforme a
ISO13850.2006
Selectores
Forma de la cabeza Tipo de maneta Tipo de contacto Número y tipo Referencia Peso

señalización Telemecanique
de posiciones

“NA” “NC” Kg

Unidades de mando y
maneta 1 - 2 fijas XB5AD21 0,043
corta negra

2 - 3 fijas XB5AD33 0,052

maneta 1 - 2 fijas XB5AJ21 0,043


larga negra

5
2 - 3 fijas XB5AJ33 0,052

con llave 1 - 2 fijas XB5AG41 0,066

5/334 5/335
Unidades de mando y de señalización Ø 22 Unidades de mando y de señalización Ø 22
Telemecanique Harmony Style 7 ®
Telemecanique Harmony® Style 7
Pulsadores y pilotos luminosos monolíticos Pulsadores y pilotos luminosos monolíticos
Características: 5/20 Características: 5/20
Referencias: 5/20 a 5/21 Características y referencias Referencias: 5/20 a 5/21 Referencias

Características Pilotos luminosos


Conforme a la norma IEC 947-5-1 Alimentación Descripción Tensión de Color Referencia Peso
Certificación de producto UL et CSA, CE alimentación kg
Temperatura ambiente
Operación °C -25... +40 Directo C230 Verde XB7-EV03MP 0,020
Almacenaje °C -40... +70 Rojo XB7-EV04MP 0,020
Protección contra choques eléctricos Clase II (conforme a IEC 536) Amarillo XB7-EV05MP 0,020
Grado de protección IP 54 (conforme a IEC 529)
Tensión asignada de aislación Ui = 250 V (conforme a IEC 947-1)

XB7 EV0 MP
Directo Para lámpara ≤ 250 Blanco XB7-EV61P 0,018
Características operacionales D300 incandescente Verde XB7-EV63P 0,018
conforme a IEC/EN 60947-5-1 base BA 9s Rojo XB7-EV64P 0,018
(AC 15) (no suministrada) Amarillo XB7-EV65P 0,018
230 V~ (VA) Azul XB7-EV66P 0,018
Durabilidad 50.000 ciclos 50
conforme a IEC/EN 60947-5-1
(AC 15) Apendice C 500.000 ciclos 20 Para lámpara neon C230 Blanco XB7-EV41P 0,020
Capacidad de conexión Conexión con tornillos base BA 9s Verde XB7-EV43P 0,020
2
mm Mínimo con o sin terminal de conexión: 1 x 0.34 (suministrada) Rojo XB7-EV44P 0,020
mm2 Máximo con terminal de conexión: 2 x 1.5 Amarillo XB7-EV45P 0,020
Referencia de terminal NO; NC; CENELEC EN 50013 Azul XB7-EV46P 0,020

Con Para lámpara C 230 Blanco XB7-EV81P 0,020


transformador incandescente 50/60 Hz Verde XB7-EV83P 0,020
6 V - 1.2 W Rojo XB7-EV84P 0,100
base BA 9s Amarillo XB7-EV85P 0,100
Referencias (suministrada) Azul XB7-EV86P 0,100
Pulsador, cabeza circular
Descripción Tipo de contacto Color Referencia Peso

N/A N/C kg
Lámparas
Pulsador 1 – Negro XB7-EA21P 0,020 Descripción Tensión de Potencia Color Paquete Referencia Peso
1 – Verde XB7-EA31P 0,020 alimentación
– 1 Rojo XB7-EA42P 0,020 V W kg

Lámparas 6 1.2 - 10 DL1-CB006 0,002


XB7 EA31P incandescentes
base BA 9s 24 2.0 - 10 DL1-CE024 0,002
DL1-CE •••• 130 2.4 - 10 DL1-CE130 0,002
Selectores, cabeza circular
Descripción Tipo de contacto Número, tipo y Referencia Peso
posición de extracción
N/A N/C de la llave kg

Con maneta negra 1 – 2 fijas XB7-ED21P 0,025

señalización Telemecanique
1 1 2 fijas XB7-ED25P 0,025

Unidades de mando y
XB7 ED21P 2 – 3 fijas XB7-ED33P 0,025

Con cerradura 1 – 2 fijas XB7-EG21P 0,049


(llave n° 455)

2 – 3 fijas XB7-EG33P 0,049


XB7 EG33P

5
Pulsador «de seta» Paro de emergencia, Ø 40
Descripción Tipo de contacto Color Referencia Peso
N/A N/C kg

Girar para – 1 Rojo XB7-ES542P 0,032


XB7 ES542P desenclavar

5/336 5/337
Conmutadores de leva Telemecanique K1/K2 Conmutadores de leva Telemecanique K1/K2
Multifijación Multifijación
Cabeza 45 x 45 mm. con maneta de 34 mm. Cabeza 45 x 45 mm. con maneta de 34 mm.
Características: 5/22 Características: 5/22
Referencias: 5/23 Características Referencias: 5/23 Referencias

K1
Entorno Conmutadores de pasos unipolares
Tipo K1 K2
Diagrama de Esquema de Marca / Posición Corriente Referencia
Grado de protección Según IEC 529 y NF C20-010 IP40 (IP65 con sellos adicionales) alambrado conmutación (lth) A
montaje por tornillos
2 posiciones + cero 12 K1B 002QLH
K •• ••••LH 20 K2B 002QLH
Conformidad con normas Para circuitos de control IEC 947-5,1 EN 60 947-5-1
Para circuitos de potencia IEC 947-3, EN 60 947-3

Aprobaciones UL, CSA A300 240 V 240 V 240 V 240 V


0.33 Hp 1 Hp 1 Hp 3 Hp 3 posiciones + cero 12 K1C 003QLH
1Ø 3Ø 1Ø 3Ø 20 K2C 003QLH
2 polos 3 polos

Temperatura ambiente Operación -25 °C...+55 °C

Almacenamiento -40 °C...+70 °C 4 posiciones + cero 12 K1D 004QLH


20 K2D 004QLH
Durabilidad mecánica Ciclos de operación 1 millón

Características de los contactos


Conmutadores de amperímetro
Rango de voltaje (Ui) Según IEC 947-1 690 V 690 V
Diagrama de Esquema de Marca / Posición Corriente Referencia
alambrado conmutación (lth) A
Corriente térmica Al aire 12 A 20 A
Encapsulado 10 A 16 A
en posición cero 12 K1F 003MLH
Cable Capacidad de los tornillos Sólido 1 x 2.5 mm2
Flexible 1 x 2.5 mm2 o 2 x 1.5 mm2
con o sin terminales

Conmutadores de voltímetro
Diagrama de Esquema de Marca / Posición Corriente Referencia
alambrado conmutación (lth) A
Para medir las 3 fases y entre fase y neutro

con posición cero 12 K1E 025MLH

señalización Telemecanique
Unidades de mando y
Para medir las 3 tensiones entre fase y entre fase y neutro

con posición cero 12 K1F 027MLH

5
Conmutadores principales
Esquema de Marca / Posición Corriente Referencia
conmutación (lth) A

12 K1C 003ALH
20 K2C 003ALH

5/338 5/339
Cajas de pulsadores Telemecanique Cajas de pulsadores Telemecanique
Cajas XAL para unidades de mando y de señalización Ø 22 Cajas XAL para unidades de mando y de señalización Ø 22
de plástico Harmony® style 5 de plástico Harmony® style 5
Características: 5/24 Características: 5/24
Referencia: 5/26 Referencia: 5/26
Componentes: 5/28 Características Componentes: 5/28 Características

Entorno Características de las funciones con elementos de contacto


Características eléctricas
Tratamiento de protección En ejecución normal Tratamiento “TH”
Capacidad de conexión Según IEC 947-1 Borna con tornillos de estr.; cabeza de torn. ranurada cruciforme (tipo Pozidriv)
Temperatura ambiente Para almacenamiento °C - 40…+ 70 mm2 Mín.: 1 x 0,22 sin terminal (1 x 0,34 para combinación)
en el entorno del aparato mm2 Máx.: 2 x 1,5 con terminal
Para funcionamiento °C - 25…+ 70 salvo indicación en contra Material de contacto Aleación de plata (Ag / Ni)
Protección contra los choques Según IEC 536 Clase II Protección contra los cortocircuitos Según IEC 947-5-1 A Bloque estándar con conexión mediante tornillos de estribo: 10
eléctricos (cartucho fusible gG Según IEC 269-1)
Tensión asignada de aislamiento Según IEC 947-1 V Bloque estándar con conex. mediante tornillos de estribo: Ui = 600 grado
Grado de protección Según IEC 529 IP 65 de contaminación 3
Tensión asignada Según IEC 947-1 kV Bloque estándar con conexión mediante tornillos de estribo: Uimp = 6
Según NEMA NEMA tipo 4X y 13
de resistencia a los choques
Resistencia a la limpieza a Pa 70x105 (70 bar) Características asignadas Corriente alterna: A600: Ue = 600 V y le = 1,2 A o Ue = 240 V y le = 3 A
alta presión distancia: 0,1 m.; temperatura: 55ºC de empleo categoría de empleo AC-15 o Ue = 120 V y le = 6 A
Según IEC/EN60 947-5-1
Corriente continua: R300: Ue = 250 V y le = 0,1 A o Ue = 125 V y le = 0,22 A
Protección contra los choques Según EN 50102 Con cabezas no luminosas: IK 03 categoría de empleo DC-13
mecánicos
Con cabezas luminosas: IK 05 Durabilidad eléctrica Corriente alterna para 1 millón de V 24 120 230
Según IEC/EN60 947-1 Anexo C ciclos de maniobras A 4 3 2
Conformidad con las normas IEC 947-1, IEC 947-5-1, IEC 947-5-4, EN 60947-1, EN 60947-5-1, Frecuencia 3.600 ciclos de maniobras/ categoría de empleo AC-15
hora. Factor de marcha: 0,5
JIS C 4520, UL 508, CSA C22-2 n° 14 Corriente continua para 1 millón de V 24 110
ciclos de maniobras A 0,4 0,15
Certificaciones de productos UL Listed, CSA Contacto simple estándar, conex. mediante tornillos de estribo: A600; R300 categoría de empleo DC-13
Bloques luminosos con conexión mediante tornillos de estribo Fiabilidad eléctrica Tasa de fallos Bloque estándar:
Según IEC 947-5-4 - bajo 17 V y 5 mA, λ < 10-8
Marcado de las bornas Según EN 50005 y EN 50013 - bajo 5 V y 1 mA, λ < 10-7
Material y colores XAL-D: policarbonato gris claro RAL 7035 y gris antracita RAL 7016
XAL-K: policarbonato gris claro RAL 7035 y amarillo RAL 1021
Características de las funciones luminosas
Entradas de cable Entradas practicables para prensaestopa 13 (CM12, PG13,5) y ISO 20
Características mecánicas
Características de las funciones con elementos de contacto Resistencia a las vibraciones Según IEC 68-2-6 gn Frecuencia: 2 a 500 Hz: 15
Resistencia a los choques Según IEC 68-2-27 gn Aceleración semi-seno 11 ms: 50
Características mecánicas
gn Aceleración semi-seno 18 ms: 30
Funcionamiento de los contactos “NC” o “NA” De ruptura lenta
Características eléctricas
Positividad Según IEC/EN60 947-5-1 anexo K Todas las funciones asociadas a un contacto “NC” son de apertura Capacidad de conexión Según IEC 947-1 Borna con tornillos de estr.; cabeza de torn. ranurada cruciforme (tipo Pozidriv)
positiva mm2 Mín.: 1 x 0,22 sin terminal (1 x 0,34 para combinación)
mm2 Máx.: 2 x 1,5 con terminal
Recorrido de accionamiento Pulsador mm Cambio de estado “NC”: 1,5
(al cambio de estado eléctrico) mm Cambio de estado “NA”: 2,6
mm Recorrido total: 4,3 Características específicas de las funciones luminosas con LED integrado
Fuerza de accionamiento Pulsador N Cambio de estado “NC”: 3,5
N Cambio de estado “NA”: 3,8 Tensión asignada de aislamiento Según IEC 947-1 V Bloque piloto con LED integrado: Ui = 250 grado de contaminación 3
Tensión asignada de resistencia Según IEC 947-1 kV Bloque piloto con LED integrado: Uimp = 4
Contacto adicional solo N Contacto simple “NC”: 2 a los choques
N Contacto simple “NA”: 2,3

señalización Telemecanique
Para tensión nominal (Ue) de:
Paro de emergencia con “NC” + “NA” N Pulsar-tirar estándar: 45 Límites de tensión V 24V: 19,2 a 30 en A; 21,6 a 26,4 en C
N Pulsar-tirar “contra fraudes”: 50 120 V: 102 a 132 en C

Unidades de mando y
230 V: 195 a 264 en C
N Girar para desenclavar (con y sin llave) estándar: 40 Consumo Para todos los colores mA Bloque con alimentación Z 24 V: 18
N Girar para desenclavar (con y sin llave) “contra fraudes”: 44 mA Bloque con alimentación C 120 V: 14
Par de accionamiento Con selector N.m Contacto “NA”: 0,14 mA Bloque con alimentación C 240 V: 14
(al cambio de estado eléctrico) Duración de vida Bajo tensión nominal y H 100.000
Contacto suplementario solo N.m Contacto “NA”: 0,05 a temperatura ambiente de 25 °C

Durabilidad mecánica Pulsador Por impulsos 5 Resistencia a las ondas de choque Según IEC 1000-4-5 kV 2/1
(en millones de ciclos de maniobras) Selector No luminoso 3 Resistencia a los transitorios rápidos Según IEC 1000-4-4 kV 2

5
Luminoso 1 Resistencia a los campos Según IEC 1000-4-3 V/m 10
Pulsador basculante 0,5 electromagnéticos
Pulsador Paro de emergencia 0,1
Resistencia a las descargas Según IEC 1000-4-2 kV 8/6
Resistencia a las vibraciones Según IEC 68-2-6 gn Todas las funciones electroestáticas
(frecuencia: 2 a 500 Hz): 5 Emisión electromagnética Según EN 55011 Clase B

Resistencia a los choques Según IEC 68-2-27 Todas las funciones


gn aceleración semi-seno 11 ms: 50
gn aceleración semi-seno 18 ms: 30
gn Pulsador “de seta” (aceleración semi-seno 11 ms): 10

5/340 5/341
Cajas de pulsadores Telemecanique Cajas de pulsadores Telemecanique
Cajas XAL para unidades de mando y de señalización Ø 22 Cajas XAL para unidades de mando y de señalización Ø 22
de plástico Harmony® style 5 de plástico Harmony® style 5
Características: 5/24 Características: 5/24
Referencia: 5/26 Referencia: 5/26
Componentes: 5/28 Referencias Componentes: 5/28 Referencias

Productos completos Productos completos (1)


Función Marcha o Parada (1) Función Marcha-Parada
(caja gris claro “RAL 7035”; tapa: gris antracita “RAL 7016”) (caja gris claro “RAL 7035”; tapa: gris antracita “RAL 7016”)
Designación Tipo Tipo de contacto Marcado Referencia Peso Designación Tipo Tipo de contacto Marcado Referencia Peso
de pulsador de pulsador

101385
“NA” “NC” kg “NA” “NC” kg
XAL-D102 Marcado en pulsador Marcado en pulsador

1 pulsador Rasante verde 1 - I XAL-D102 0,135 2 pulsadores 1 rasante verde 1 – I XAL-D213 0,233
1 rasante rojo – 1 O

Rasante rojo – 1 O XAL-D112 0,156 1 rasante verde 1 – I XAL-D214 0,234


XAL-D213 1 saliente rojo – 1 O

101381
XAL-D115 1 selector De maneta 1 – O-I XAL-D134 0,163
2 posiciones
fijas

De cerradura, 1 – O-I XAL-D144 0,187


Función Paro de emergencia (1) llave n° 455
(caja gris claro “RAL 7035”; tapa: amarillo “RAL 1021”) XAL-D134 extracción de la llave
a la izquierda
Designación Tipo Tipo de contacto Referencia Peso

101382
Designación Tipo de contacto Marcado Alim. Referencia Peso
piloto
“NA” “NC” kg
Sin marcado

1 pulsador Estándar – 1 XAL-K174 0,178


“NA” “NC” V kg
“de seta”
XAL-D144 Con señalización y marcado en pulsador
XAL-K174  40 mm, rojo
Contra – 2 XAL-K178F 0,194
2 pulsadores 1 rasante verde 1 – I Z24 XAL-D363B 0,261
fraudes
y 1 piloto lum. 1 rasante rojo – 1 O

101390
con LED
integrado C 120 XAL-D363G 0,261
1 pulsador “de seta” Estándar – 1 XAL-K184 0,178
de color rojo
 40 mm, rojo
C 230 XAL-D363M 0,261
(1) Se puede adicionar contactos auxiliares para las paradas de emergencia XAL-K y XAL-D:
XAL-K184 ZENL1111 (NA), ZENL1121 (NC)

señalización Telemecanique
XAL-D339 Tres funciones (caja gris claro “RAL 7035”; tapa: gris antracita “RAL 7016”) (1)
Designación Tipo Tipo de contacto Marcado Referencia Peso

Unidades de mando y
de pulsador

“NA” “NC” kg
101389

Marcado en pulsador

3 pulsadores 1 rasante verde 1 – I XAL-D339 0,298


1 rasante rojo – 1 O
1 rasante verde 1 – II

5
1 rasante blanco 1 –  XAL-D324 0,298
1 rasante rojo – 1 O
1 rasante negro 1 –


XAL-D334 V XAL-D334 0,298
O
B

(1) Se puede adicionar contactos auxiliares para las paradas de emergencia XAL-K y XAL-D:
ZENL1111 (NA), ZENL1121 (NC)

5/342 5/343
Cajas de pulsadores Telemecanique Cajas de pulsadores Telemecanique
Cajas XAL para unidades de mando y de señalización Ø 22 Cajas XAL para unidades de mando y de señalización Ø 22
de plástico Harmony® style 5 de plástico Harmony® style 5
Características: 5/24 Características: 5/24
Referencia: 5/26 Referencia: 5/26
Componentes: 5/28 Productos para componer: cajas vacías Componentes: 5/28 Referencias para componer: cabezas

Cajas vacías (1) Cabezas para pulsadores “de seta” de enganche


101374

Designación Número Referencia Peso


de taladros kg
Paro de emergencia: color rojo
Para ambientes normales (con tornillo inoxidable para fijación de la tapa) Forma de Tipo de Diámetro del Color Referencia Peso
la cabeza pulsador pulsador
Caja gris claro “RAL 7035” 1 XAL-D01 0,136 mm kg
Tapa gris antracita “RAL 7016”
2 XAL-D02 0,193 Pulsar-tirar 40 Rojo ZB5-AT84 0,050

107188
“contra
3 XAL-D03 0,238 fraudes”

4 XAL-D04 0,278 Girar para 40 Rojo ZB5-AS844 0,046


desenclavar
XAL-D02 ZB5-AS844 “contra
Accesorios para bloques eléctricos fraudes”
Designación Descripción Venta por Referencia Peso Desenclavamiento 40 Rojo ZB5-AS944 0,071
cant. indiv. kg con llave n° 455

107188
“contra
Tapón obturador Unidades  22 10 ZB5-SZ3 0,008 fraudes”
ZB5-SZ3
Bolque de contacto y luminosos Pulsar-tirar 40 Rojo ZB5-AT4 0,049
Designación Descripción Color Venta por Referencia Peso ZB5-AS54
cant. indid. kg
Bloques eléctricos con conexión mediante tornillos de estribo (para fijación al fondo de la caja)
Bloque de contacto Contacto “NA” - 5 ZENL1111 0,011
40 Rojo 0,040

110348
Girar para ZB5-AS54
estándar Contacto “NC” - 5 ZENL1112 0,011
Bloques luminosos Z 24V Verde 5 ZALVB3 0,015

ZBE-101 Rojo 5 ZALVB4 0,015 Desenclavamiento 40 Rojo ZB5-AS74 0,040


Amarillo 5 ZALVB5 0,015
ZB5-AT44
C 48…120V Verde 5 ZALVG3 0,015
Rojo 5 ZALVG4 0,015
Amarillo 5 ZALVG5 0,015
Cabezas para selectores
Forma de Dispositivo de Número y Referencia Peso
C 230…240V Verde 5 ZALVM3 0,015 la cabeza mando tipo de posiciones kg
Rojo 5 ZALVM4 0,015
Con maneta 2 fijas ZB5-AD2 0,024

111314
ZAL-V Amarillo 5 ZALVM5 0,015 corta negra

2 con vuelta ZB5-AD4 0,024


Cabezas para pulsadores sin marcado de derecha
ZB5-ADII a izquierda
Forma de Tipo de Color del Referencia Peso
la cabeza pulsador tapón kg 3 fijas ZB5-AD3 0,024
Rasante Blanco ZB5-AA1 0,018
101309

111314
Negro ZB5-AA2 0,018
Verde ZB5-AA3 0,018 3 con vuelta ZB5-AD5 0,024
Rojo ZB5-AA4 0,018 al centro
Amarillo ZB5-AA5 0,018

señalización Telemecanique
ZB5-AA5
Azul ZB5-AA6 0,018 ZB5-ADIII
Con maneta 3 con vuelta ZB5-AD804 0,024
Gris ZB5-AA8 0,018
corta roja de derecha

Unidades de mando y
al centro
Cabezas para pulsadores con marcado
Forma de Tipo de Marcado Color del Referencia Peso
la cabeza pulsador Texto Color tapón kg Cabezas para pilotos luminosos
Rasante I Blanco Verde ZB5-AA331 0,018 Forma de Utilización con cuerpos Color del Referencia Peso
O Blanco Rojo ZB5-AA432 0,018 la cabeza que incluyen un bloque visor
101308

luminoso kg
101342

Saliente O Blanco Rojo ZB5-AL432 0,019


Para LED integrado Blanco ZB5-AV013

5
ZB5-AA432 0,017
Verde ZB5-AV033 0,017
Rojo ZB5-AV043 0,017
Cabezas para pulsadores “de seta” impulsionales ZB5-AV053 Amarillo ZB5-AV053 0,017
Forma de Diámetro del Color del Referencia Peso Azul ZB5-AV063 0,017
la cabeza pulsador pulsador
Cabezas para pulsadores luminosos
110257

mm kg
101310

40 Negro ZB5-AC2 0,046


Verde ZB5-AC3 0,046 Rasante Blanco ZB5-AW913 0,016
con anillo Verde ZB5-AW933 0,016
Rojo ZB5-AC4 0,046
luminoso Rojo ZB5-AW943 0,016
Amarillo ZB5-AC5 0,046 Amarillo ZB5-AW953 0,016
ZB5-AC2
ZB5-AW943

5/344 5/345
Cajas de pulsadores Telemecanique
Cajas XAL para unidades de mando y de señalización Ø 22
de plástico Harmony® style 5
¿Configurar su sistema de
Características: 5/24
Referencia: 5/26
Componentes: 5/28 Productos para componer: cabezas detección, sin importar el
Portaetiquetas estandar y etiquetas marcadas
Designación Etiqueta
Color Marcado
Venta Referencia
por cant. unitaria
Peso
entorno ni la instalación,
Portaetiqueta
30 x 40 mm
con etiqueta
Fondo negro
o rojo

indiv.

10 ZBY-2101
kg

0,002 simplemente presionando


no marcada
(para grabar)

Portaetiqueta Fondo negro O (fondo negro) 1 ZBY-2146 0,002


un botón?
30 x 40 mm
con etiqueta
o rojo
I 1 ZBY-2147 0,002
Los detectores inductivos Telemecanique OSIsense
ZBZ-32 8 x 27 mm
(marcado II 1 ZBY-2148 0,002 operan mediante el aprendizaje inteligente del
Internacional)
O-I 1 ZBY-2178 0,002 entorno, simplificando la selección con una integración
I-II 1 ZBY-2179 0,002
mejorada, gracias a un diseño compacto con sensores
I-O-II 1 ZBY-2186 0,002
de cuerpo plano.
ZBY-I101 Portaetiqueta Fondo negro PARADA (fondo negro) 1 ZBY-0404 0,002
30 x 40 mm o rojo (1) PARADA DE EMERGENCIA 1 ZBY-2430 0,002
con etiqueta ATRAS 1 ZBY-2406 0,002
8 x 27 mm AUTO-MAN 1 ZBY-2464 0,002
(marcado AUTO-O-MAN 1 ZBY-2485 0,002
en español) ADELANTE 1 ZBY-2405 0,002
ADELANTE-O-ATRAS 1 ZBY-2484 0,002
BAJADA 1 ZBY-2408 0,002
DERECHA 1 ZBY-2409 0,002
CERRAR 1 ZBY-2414 0,002
IZQUIERDA 1 ZBY-2410 0,002
LENTO 1 ZBY-2427 0,002
MANUAL 1 ZBY-2416 0,002
MARCHA 1 ZBY-2403 0,002
SUBIDA 1 ZBY-2407 0,002
RAPIDO 1 ZBY-2428 0,002

(1) Funciones “Marcha”: letras blancas sobre fondo negro. Funciones “Parada”: letras blancas sobre fondo rojo (salvo
indicación en contra en la tabla).
ZBY-2432

señalización Telemecanique
Unidades de mando y
OSISense
Sensores inductivos

5
Aplicaciones
> Máquinas de ensamble
> Robótica
> Máquinas herramienta
> Empaquetado
> Manejo de materiales
> Bandas de transportación
> Industria de alimentos y bebidas
5/346 5/347
Cajas de pulsadores colgantes Telemecanique Cajas de pulsadores colgantes Telemecanique
Doble aislación, tipo XAC-A, para circuitos de control Doble aislación, tipo XAC-A, para circuitos de control
Cajas completas, «listas para usar» tipo «Pistol Grip» Cajas completas, «listas para usar»
Características: 5/32 Características: 5/32
Referencias: 5/33 Características Referencias: 5/33 Referencias

Entorno Para control de motores 1 velocidad


Número de Tipo de Elementos de contacto y esquemas Referencia Peso
Conformidad con las normas IEC 947-5-1, EN 60947-5-1 pulsadores operador Por dirección Parada Emergencia kg
Para versiones con Paro de emergencia: EN 60204-1, EN 60204-32, EN 292-2, EN 418
2 Estándar 1 NA — XAC-A201 0.270
Homologaciones UL tipo 4X A600-Q600, CSA tipo 4 A600-Q600 Mecánicamente ZB2-BE101
enclavados
Tratamiento de protección En ejecución normal: “TH”

Temperatura ambiente °C Para funcionamiento: – 25…+ 70. Para almacenamiento: – 40…+ 70


1 NC+1 NA — XAC-A205 0.300
Resistencia a las vibraciones 10 g (15…500 Hz) según IEC 68-2-6 ZB2-BE102
+
Resistencia a los choques 100 g según IEC 68-2-27 ZB2-BE101
XAC-A201 XAC-A211
Protección contra Clase II según IEC 536 y NF C 20-030
los choques eléctricos Con 1 NA — XAC-A211 0.290
capuchón ZB2-BE101
Grado de protección IP 65 según IEC 529 ; IK 08 según EN 50102 de goma
Durabilidad mecánica Ciclos 1 millón
de man.

1 NC+1 NA — XAC-A215 0.320


Envolvente Caja de doble aislamiento en polipropileno tintado en la masa (amarillo) ZB2-BE102
+
Entrada de cable Terminal para cable de Ø 7…Ø 15 mm ZB2-BE101

2 Estándar 1 NA 1 NC XAC-A2013 0.310


Características de los elementos de contacto Mecánicamente ZB2-BE101
enclavados
Características CAC-15: A 600 o Ue = 600 V, le = 1,2 A o Ue = 240 V, Ie = 3 A + 1 retención ZB2-BE102
asignadas de empleo ADC-13: Q 600 o Ue = 600 V, le = 0,1 A o Ue = 250 V, Ie = 0,27 A Ø 30 mm.
según IEC 947-5-1 Anexo A Operador
XAC-A2013 XAC-A2113
Parada 1 NC+1 NA 1 NC XAC-A2053 0.340
Corriente térmica (Ithe) A 10 Emergencia ZB2-BE102
ZA2-BS44 +
Tensión asignada de aislamiento (Ui) V 600, grado de contaminación 3 según IEC 947-1 ZB2-BE101 ZB2-BE102
Tensión asignada de resistencia kV 6 según IEC 947-1
a los choques (U imp) Con 1 NA 1 NC XAC-A2113 0.310
capuchón ZB2-BE101
Positividad Pulsador “de seta”: contacto de apertura positiva según IEC 947-5-1 capítulo 3 de goma
ZB2-BE102
Modo de funcionamiento De ruptura lenta
de los contactos
1 NC+1 NA 1 NC XAC-A2153 0.340
Resistencia entre las bornas mΩ ≤ 25 ZB2-BE102
+
Fuerza de accionamiento N 13 a 15 ZB2-BE101 ZB2-BE102
Marcado de las bornas Con cifras según CENELEC EN 50013

señalización Telemecanique
Protección contra Cartucho fusible 10 A tipo gG (gl) Para control de motores 2 velocidades
los cortocircuitos XAC-A207 XAC-A217
Número de Tipo de Elementos de contacto y esquemas Referencia Peso

Unidades de mando y
Conexión mm2 Sobre bornas con tornillos de estribo imperdibles. Capacidad de apriete: 1 x 2,5 ó 2 x 1,5 con o sin terminal pulsadores operador Por dirección Parada Emergencia kg

Potencias asignadas de empleo Según IEC 947-5-1 Anexo C. Categorías de empleo AC-15 y DC-13. 2 Estándar 2 posiciones — XAC-A207 0.320
Frecuencia: 3.600 ciclos de maniobras/hora. Factor de marcha: 0,5. Mecánicamente 1 NA + 1 NA
enclavados escalonado
Corriente alterna C 50/60 Hz Corriente continua A ZB2-BE101
P Circuito inductivo para 1 millón de ciclos de maniobras + ZB2-BE201
Con 2 posiciones — XAC-A217 0.320
Tensión V 24 48 120 capuchón 1 NA + 1 NA

5
de goma escalonado
P W 65 48 40 ZB2-BE101
+ ZB2-BE201

2 Estándar 2 posiciones 1 NC XAC-A2073 0.360


Mecánicamente 1 NA + 1 NA
enclavados escalonado
+ 1 retención ZB2-BE101 ZB2-BE102
Ø 30 mm. + ZB2-BE201
XAC-A2073 XAC-A2173
Operador Con 2 posiciones
Parada capuchón 1 NA + 1 NA 1 NC XAC-A2173 0.360
Emergencia de goma escalonado
ZA2-BS44 ZB2-BE101
+ ZB2-BE201 ZB2-BE102

5/348 5/349
Cajas de pulsadores colgantes Telemecanique Cajas de pulsadores colgantes Telemecanique
Doble aislación, tipo XAC-A, para circuitos de control Doble aislación, tipo XAC-A, para circuitos de control
Características: 5/34 Cajas completas, «listas para usar» Características: 5/34 Cajas completas, «listas para usar»
Referencias: 5/35 Referencias: 5/35
Accesorios: 5/36 Accesorios: 5/36
Composición: 5/38 Características Composición: 5/38 Referencias

Entorno Para control de motores 1 velocidad


Conformidad con las normas IEC 947-5-1, EN 60947-5-1 Funciones Número de Elementos de contacto y esquemas Referencia Peso
pulsadores Por dirección Parada Emergencia kg
Homologaciones NEMKO. En ejecución especial: UL Listed A600-Q600, CSA A600-Q600
2 1 NA — XAC-A271 0.475
Tratamiento de protección En ejecución normal: “TH” Mecánicamente ZB2-BE101
enclavados
Temperatura ambiente °C Para funcionamiento: – 25…+ 70. Para almacenamiento: – 40… + 70

Resistencia a las vibraciones 10 g (15…500 Hz) según IEC 68-2-6


1 NC+1 NA — XAC-A281 0.500
Resistencia a los choques 100 g según IEC 68-2-27 ZB2-BE102
+
Protección contra choques eléctricos Clase II según IEC 536 y NF C 20-030 ZB2-BE101
XAC-A271 XAC-A2713
Grado de protección IP 65 según IEC 529; IK 08 según EN 50102 XAC-A281 XAC-A2813
2 1 NA 1 NC XAC-A2713 0.575
Durabilidad mecánica Ciclos 1 millón Mecánicamente ZB2-BE101
de man. enclavados
Envolvente Caja de doble aislamiento de polipropileno tintado en la masa (amarillo) + 1 retención ZB2-BE102
Ø 30 mm.
Entrada de cable Terminal para cable de Ø 8…Ø 26 mm
Parada 1 NC+1 NA 1 NC XAC-A2813 0.600
Emergencia ZB2-BE102
Características de los elementos de contacto ZA2-BS44 +
Características asignadas ZB2-BEIII, XEN-GIIII, XAC-SIIII: ZB2-BE101 ZB2-BE102
de empleo C AC-15: A600 o Ue = 600 V, le = 1,2 A o Ue = 240 V, le = 3 A
A DC-13: Q600 o Ue = 600 V, le = 0,1 A o Ue = 250 V, le = 0,27 A
XEN-TIIII: 4 1 NA — XAC-A471 0.625
C AC-15 : A300 o Ue = 240 V, le = 3 A Mecánicamente ZB2-BE101
A DC-13 : Q300 o Ue = 250 V, le = 0,27 A enclavados
según IEC 947-5-1 Anexo A entre pares

Corriente térmica (Ithe) A 10


1 NC+1 NA — XAC-A481 0.675
Tensión asignada de aislamiento (Ui) V ZB2-BEIII, XEN-GIIII, XAC-SIIII: 600, grado de contaminación 3 ZB2-BE102
XEN-TIIII: 400, grado de contaminación 3 +
según IEC 947-1 ZB2-BE101
XAC-A471 XAC-A4713
Tensión asignada de resistencia a XAC-A481 XAC-A4813
los choques (U imp) kV 6 según IEC 947-1
4 1 NA 1 NC XAC-A4713 0.800
Positividad Pulsador “de seta”: contacto de apertura positiva según IEC 947-5-1 capítulo 3 Mecánicamente ZB2-BE101
enclavados
Modo funcionamiento de los contactos “NC” o “NA” de ruptura lenta entre pares ZB2-BE102
+ 1 retención
Resistencia entre las bornas mΩ ≤ 25 Ø 40 mm.
Operador 1 NC+1 NA 1 NC XAC-A4813 0.815
Fuerza de accionamiento N Pulsadores Parada ZB2-BE102
– con 1 contacto “NA” : 10 Emergencia +
– con 1 contacto “NA” : 8 ZA2-BS54 ZB2-BE101 ZB2-BE102
– con contacto adicional “NA”: + 5
– con contacto adicional “NA”: + 3

señalización Telemecanique
Marcado de las bornas Según CENELEC EN 50013
Para control de motores 2 velocidades

Unidades de mando y
Protección contra los cortocircuitos Cartucho fusible 10 A tipo gG (gl)
Funciones Número de Elementos de contacto y esquemas Referencia Peso
Conexión mm2 Sobre bornas con tornillos de estribo imperdibles. Capacidad de apriete: mín. 1 x 0,5 mm2, máx. con o pulsadores Por dirección Parada Emergencia kg
sin terminal 2 x 1,5 mm2 o 1 x 2,5 mm2. Mediante clips de 6,3 (bajo pedido) consultarnos.
4 1 NC+NA+NA 1 NC XAC-A4913 0.675
Potencias asignadas de empleo Según IEC 947-5-1 Anexo C. Categorías de empleo AC-15 y DC-13. Mecánicamente decalado
Frecuencia: 3.600 ciclos de maniobras/hora. Factor de marcha: 0,5. enclavados
XAC-A491 XAC-A4913 entre pares XEN-G1191 ZB2-BE102
Corriente alterna C 50/60 Hz Corriente continua A +1 retención
P Circuito inductivo para 1 millón de ciclos de maniobras Ø 40 mm.

5
Operador
Parada
Tensión V 24 48 12
Emergencia
P W 65 48 40 ZA2-BS54

5/350 5/351
Cajas de pulsadores colgantes Telemecanique Cajas de pulsadores colgantes Telemecanique
Doble aislación, tipo XAC-A, para circuitos de control Doble aislación, tipo XAC-A, para circuitos de control
Características: 5/34 Componentes separados y repuestos para ser montados por el usuario Características: 5/34 Componentes separados y repuestos para ser montados por el usuario
Referencias: 5/35 Referencias: 5/35
Accesorios: 5/36 Accesorios: 5/36
Composición: 5/38 Accesorios Composición: 5/38 Accesorios

Cajas vacías Accesorios


22186

Descripción Número de vías Referencia Peso Descripción Referencia Peso


kg
kg
Cajas vacías incluyen: 2 XAC-A02 0.440
- caja 4 XAC-A04 0.540
- placa montaje interna 6 XAC-A06 0.665 Enclavamiento mecánico entre 2 pulsadores (con tornillos de fijación) XAC-A009 0.003
- protector de cable 8 XAC-A08 0.770
- abrazadera para cable 12 XAC-A12 1.000 Tapón (con sello y contratuerca) ZB2-SZ3 0.005
- anillo de suspensión
XAC-A02 ZB2-SZ3
- amarracable

Pulsadores para montaje frontal


Descripción Color Cantidad Referencia Peso Etiquetas 30 x 40 mm. con símbolos según NF E 52-124
indivisible kg
Descripción Símbolo Referencia Peso Descripción Símbolo Referencia Peso
Pulsador con capuchón Blanco 10 XAC-A9411 0.010 kg kg
Negro 10 XAC-A9412 0.010 Subida lenta ZB2-BY4901 0.001 Bajada lenta ZB2-BY2904 0.001
Verde 10 XAC-A9413 0.010
Rojo 10 XAC-A9414 0.010
Amarillo 10 XAC-A9415 0.010
XAC-A12 Subida ZB2-BY4903 0.001 Bajada ZB2-BY2906 0.001
Símbolo negro, fondo blanco lenta-rápida lenta-rápida

Derecha ZB2-BY4907 0.001 Izquierda ZB2-BY2910 0.001


lenta lenta
Pulsadores para montaje frontal o en la base
Descripción Color Tipo Referencia Peso Derecha ZB2-BY4909 0.001 Izquierda ZB2-BY2912 0.001
kg lenta-rápida lenta-rápida
XAC-A94II
Seta con retención Rojo Ø 30 mm. ZA2-BS44 0.050
Girar para desenclavar Símbolo blanco, fondo negro Adelante ZB2-BY4913 0.001 Izquierda ZB2-BY2916 0.001
(Función parada emergencia) lento lenta

Ø 40 mm. ZA2-BS54 0.050 Adelante ZB2-BY4915 0.001 Atrás ZB2-BY2918 0.001


lento-rápido lenta-rápida

Selector Negro 2 posiciones fijas ZA2-BD2 0.018 Partida ZB2-BY4930 0.001 Parada ZB2-BY2931 0.001
ZA2-BS54
(No usar con block de contactos XEN-GIII)
3 posiciones fijas (1) ZA2-BD3 0.018 Símbolo blanco, fondo rojo

ZA2-BDI

señalización Telemecanique
Elementos de contacto montaje frontal

Unidades de mando y
Descripción Aplicación Contacto Esquema Referencia Peso
kg
Elemento simple 1 velocidad NA ZB2-BE101 0.015
ZB2-BE101 Retorno por
ZB2-BE102 resorte
apertura lenta
NC ZB2-BE102 0.015

5
2 velocidades 1 NC + 1 NA + XEN-G1191 0.040
1 NA decalado
(2)

(1) Solo montaje frontal.


(2) Usar solo con pulsadores XAC-A9III.
XEN-G1191

5/352 5/353
Cajas de pulsadores colgantes Telemecanique
¿Automatizar ciclos de
trabajo en forma simple,
Características: 5/34
Referencias: 5/35
Accesorios: 5/36
Composición: 5/38 Composición

rápida y eficiente?
Los relés temporizadores Telemecanique Zelio Time
operan a través de ajustes precisos y están diseñados
para resolver sistemas de automatización discretos,
completando de esta manera a los controladores
programables.

señalización Telemecanique
Unidades de mando y
Zelio Time
Relés temporizadores

5
Aplicaciones
> Máquinas y elementos sencillos que no requieren
una automatización avanzada.
> Locales comerciales
> Bodegas
> Encendido/apagado de luminarias
> Equipos temporizados

5/354 5/355
Balizas luminosas y columnas de señalización Balizas luminosas y columnas de señalización
Telemecanique Tipo XVB Balizas luminosas Telemecanique tipo XVB-L para lámpara BA 15d

Características: 5/40 Características: 5/40


Referencias: 5/41 Referencias: 5/41
Accesorios y composición: 5/43 Características Accesorios y composición: 5/43 Referencias

Entorno Balizas luminosas con señalización permanente


Designación Fuente luminosa Color Referencia Peso
Certificación de los productos En ejecución normal: CSA, UL En curso kg

Conjunto completo Lámpara 10 W máx. Verde XVB-L33 0,260


Conformidad con las normas IEC/EN 60947-5-1 que incluye: no suministrada

101407
1 elemento luminoso 250 V máx.
1 base (fijación Rojo XVB-L34 0,260
Temperatura ambiente directa o en el tubo)

Para funcionamiento (1) Elementos luminosos °C - 25…+ 70, con lámpara de incandescencia 10 W Naranja XVB-L35 0,260
con señalización permanente °C - 25…+ 50, con lámpara de LED

Azul XVB-L36 0,260


Elementos luminosos °C - 25…+ 50, con lámpara de incandescencia 7 W
con señalización intermitente °C - 25…+ 40, con lámpara de incandescencia 10 W
°C - 25…+ 50, con lámpara de LED Incoloro XVB-L37 0,260

XVB-L33
Elementos sonoros °C - 25…+ 50, con zumbador Amarillo XVB-L38 0,260

Grado de protección Según IEC 529 y NF C 20-010 IP 65 Balizas luminosas con señalización intermitente integrada
Según UL 508 Tipo NEMA 4X “Indoor”
Designación Fuente luminosa Color Referencia Peso
kg
Material Elementos luminosos Policarbonato
Conjunto completo Lámpara 10 W máx. Verde XVB-L4M3 0,280

101406
que incluye: no suministrada
Base y tapa Poliamida cargada de vidrio y policarbonato 1 elemento luminoso C 48…230 V
1 base (fijación Rojo XVB-L4M4 0,280
directa o en el tubo)
(1) Atención: la asociación de elementos luminosos con lámpara de incandescencia y con elementos luminosos con
LED debe evitarse por razones térmicas.
Naranja XVB-L4M5 0,280
Además en caso de asociación de elementos dispares (permanente, intermitente…) la temperatura máxima está
limitada por el elemento más débil.
Azul XVB-L4M6 0,280
Características eléctricas
XVB-L4M8 Incoloro XVB-L4M7 0,280
Tensión asignada de aislamiento (Ui) Según IEC 947-1 V 250

Amarillo XVB-L4M8 0,280


Consumo Elemento con LED
Señalización permanente mA Z 24 V: < 80
C 120…230 V: < 30
Balizas luminosas con tubo de descarga “flash” (5 julios)
Señalización intermitente mA Z 24 V: < 40 Designación Fuente luminosa Color Referencia Peso
C 120…230 V: < 15

101403
kg
Elemento con tubo de descarga mA Z 24 V: elemento 5J: < 430; elemento 10J: < 850 Conjunto completo Tubo Verde XVB-L6M3 0,435
(a la puesta bajo tensión) C 120 V: elemento 5J: < 130; elemento 10J: < 260 que incluye: de descarga
C 230 V: elemento 5J: < 105; elemento 10J: < 210 1 elemento luminoso “flash” Rojo XVB-L6M4 0,435

señalización Telemecanique
1 base C 230 V
Elementos sonoros mA Z 12…48 V : < 20 (fijación directa Naranja XVB-L6M5 0,435
C 120…230 V: < 50 o en tubo)

Unidades de mando y
Azul XVB-L6M6 0,435
Tipo de lámpara Elementos luminosos con señalización Lámparas de casquillo BA 15d, potencia mínima 5 W,
fija o intermitente potencia máxima 10 W Incoloro XVB-L6M7 0,435
Potencia luminosa Elementos luminosos con circuito de cds 13 (intensidad luminosa integrada) con elemento incoloro: Amarillo XVB-L6M8 0,435
descarga (lámpara flash de tubo integ.) tubo 5J
26 (intensidad luminosa integrada) con elemento incoloro:
tubo 10J

Elemento sonoro Señal continua o intermitente dB 90 a 1 m

5
Frecuencia del fundamental kHz 2,8 XVB-L6M4

Frecuencia de los elementos luminosos Elementos luminosos con señalización Hz 1


intermitente

Elementos luminosos con tubo Hz 1


de descarga

5/356 5/357
Balizas luminosas y columnas de señalización Balizas luminosas y columnas de señalización
Columnas de señalización Telemecanique tipo XVB-C para componer Telemecanique Tipo XVB
hasta 5 elementos. Elementos luminosos para lámpara BA 15d
Características: 5/40 Características: 5/40
Referencias: 5/41 Referencias: 5/41
Accesorios y composición: 5/43 Referencias Accesorios y composición: 5/43 Accesorios y composición

Elementos luminosos con señalización permanente Accesorios comunes para las balizas y columnas de señalización

xvb-c020
Designación Fuente luminosa Color Referencia Peso Designación Características Referencia Peso
kg unitaria kg
101405

Elementos luminosos Lámpara 10 W máx. Verde XVB-C33 0,140 Tubo con zocalo 100 mm XVB-Z02 0,100
no suministrada de fijación
250 V máx.
Rojo XVB-C34 0,140
Tapa-tubo 100 mm XVB-C020 0,080

Naranja XVB-C35 0,140

XVB-C020 Zócalo de fijación Montaje directo en base o XVB-C12 0,380


XVB-C33 Azul XVB-C36 0,140 en soporte vertical con zócalo XVBZ02

Adaptador Con prensaestopa 13P XVB-C14 0,015


Incoloro XVB-C37 0,140 para entrada lateral en la base

Lámparas de incandescencia 24 V DL1-BLB 0,090


Amarillo XVB-C38 0,140 XVB-Z02 casquillo BA 15d, 10 W 120 V DL1-BLG 0,090
(venta por cantidad 230 V DL1-BLM 0,090
indivisible de 10)

Elementos luminosos con señalización intermitente integrada


Designación Fuente luminosa Color Referencia Peso
101404

kg

XVBC12-PRO-3-M-0,60
Elementos luminosos Lámpara 10 W máx. Verde XVB-C4M3 0,160
no suministrada
C 48…230 V

521386rch
Rojo XVB-C4M4 0,160

Naranja XVB-C4M5 0,160 XVB-C6II


XVB-C4M4 XVB-C12

Azul XVB-C4M6 0,160

Incoloro XVB-C4M7 0,160


XVB-CIII
Amarillo XVB-C4M8 0,160
101401

Elementos sonoros DL1-BII


Designación Referencia Peso
kg

Elem. sonoro (90 dB a 1m) Z 12…48 V XVB-C9B 0,170


ajustable de 70 a 90 dB XVB-C9I
modos continuo/intermitente C 120…230 V XVB-C9M 0,180

señalización Telemecanique
2

XVB-C9I Bases + tapa (con juego de 6 pines indicadores de color) XVB-LIII

Unidades de mando y
Bases de fijación directa o en el tubo 1
Designación Utilización para Tipo Referencia Peso XVB-C21
kg XVB-C14 XVB-C14
Base + tapa Balizas sin elemento Estándar XVB-C21 0,190
con entrada de cable axial tubo de descarga “flash”
o lateral
XVB-C020
XVB-C02

5
XVB-Z02

XVB-C12

5/358 5/359
Soluciones de seguridad Preventa Soluciones de seguridad Preventa
Interruptores de pedal Telemecanique de apertura positiva Interruptores de pedal metálicos y plásticos Telemecanique
al desaccionamiento de apertura positiva al desaccionamiento
Presentación y características: 5/44 Presentación y características: 5/44
Referencias y accesorios: 5/45 Presentación y características Referencias y accesorios: 5/45 Referencias y accesorios

Presentación Interruptores de pedal simple con capó de protección (función Marcha/Paro)


Designación Pedal Funcionamiento de los contactos Color del Referencia Peso
Los interruptores de pedal XPE-M, XPE-B, XPE-A constituyen una solución adecuada para la orden de marcha o de paro de un

107066
conjunto kg
gran número de máquinas industriales con diferentes modos de funcionamiento: por impulsos, discontinuos o continuos.
Metálicos Simple 1 posición 1 “NC + NA” Azul XPE-M510 2,570
La gama se compone de interruptores metálicos (para cargas y riesgos elevados) adaptados a los usos más sevy de
con dispositivo
interruptores de plástico (para cargas ligeras y riesgos reducidos).
de bloqueo
en el reposo
550264

803069
Equipados con una XPE-M510
tapa de protección, los
interruptores de pedal

107065
se utilizan cuando en el Metálicos Simple 1 posición 1 “NC + NA” Azul XPE-M310 2,400
funcionamiento puede Sin dispositivo
presentarse algún peligro de bloqueo
(riesgo elevado). en el reposo

XPE-M310

Interruptores de pedal sin capó de protección (sólo función Paro)


Designación Funcionamiento de los contactos Color del Referencia Peso
Los interruptores de pedal conjunto kg
550265

803070
sin capó son adecuados
para la orden de marcha Metálicos 1 posición 1 “NC + NA” Azul XPE-M110 1,200
de riesgo reducido y Sin dispositivo de
para la orden de paro de bloqueo en el reposo
la máquina.

107061
XPE-M110

Accesorios
Designación Utilización Referencia Peso
unitaria kg

Entorno Capó de protección Para XPE-M XPE-Z901 1,200


Conformidad con las normas Sin capó de protección: IEC/EN60947-5-1, VDE 0660-200, UL 508, CSA C22 2 n° 14 simple
Con capó de protección: NF E 09-031

803039
Temperatura ambiente Para funcionamiento: - 25…+ 70 °C Elementos de contacto Para interruptor 1 posición: 1er ó 2º “NC + NA” XES-P4151 0,020
Para almacenamiento: - 40…+ 70 °C De ruptura brusca Para interruptor 2 posiciones: 1er “NC + NA”

Durabilidad mecánica 5 millones de ciclos de maniobras.

Grado de protección XPE-M IP 66 según IEC 60529 y IP 669 según NF C 20-010 (con capó de protección) XES-P4151I

XPE-A IP43 según IEC 60529 y XPE-B IP66


Interruptores de pedal simple con tapa de protección (función Marcha/Paro)
Características de los elementos de contacto Designación Funcionamiento de los contactos Color del Referencia Peso

107077

señalización Telemecanique
Tensión asignada de empleo A AC-15; A 300 o Ue = 240 V, Ie = 3 A conjunto kg
C DC-13; Q 300 o Ue = 250 V, Ie = 0,27 A según IEC/EN 60947-5-1 Anexo A
Plásticos

Unidades de mando y
Tensión asignada de aislamiento Ui = 500 V grado de contaminación 3 según IEC/EN 60947-1, grupo C según NF C 20-040 y VDE con dispositivo de 1 posición 1 “NC + NA” Azul XPE-B510 0,700
0110 bloqueo en reposo
Ui = 300 V según UL 508, CSA C22 -2 n° 14
XPE-I510
107076

Plásticos
Sin dispositivo de 1 posición 1 “NC + NA” Azul XPE-B310 0,690
bloqueo en reposo

5
XPE-I310

Plásticos
Sin dispositivo de 1 posición 1 “NC + NA” Negro XPE-A110 0,275
bloqueo en reposo
107071

XPE-A110

5/360 5/361
Soluciones de seguridad Preventa Soluciones de seguridad Preventa
Paradas de emergencia por cable Telemecanique Paros de emergencia por cable Telemecanique

Presentación y características: 5/46 Presentación y características: 5/46


Referencias y accesorios: 5/47 Presentación y características Referencias y accesorios: 5/47 Referencias y accesorios

Presentación Entorno
Conformidad con las normas Productos: XY2-CE, CH: IEC EN 947-5-1, EN 60 947-5-1, VDE 0660-200, EN 418, prEN616
La finalidad de las paradas de emergencia por cable es: Conjunto máquina: XY2-CE, CH: EN 60 204-1, EN 292, Directiva Máquina: 98/37/CE y 91/368/CEE,
- proteger de los riesgos (fenómenos peligrosos) que se estén produciendo o atenuar riesgos existentes que puedan causar Directiva Social: 89/655/CEE
daño a las personas, a la máquina o a una tarea que se está realizando.
- dispararse, mediante una única acción del operario, cuando no sea recomendable utilizar la función de paro normal, Tratamiento de protección En ejecución normal: tratamiento “TC”. En ejecución especial: tratamiento “TH”
- dispararse cuando se produzca una rotura de cable. Temperatura ambiente Para funcionamiento: - 25…+ 70°C. Para almacenamiento: - 40…+ 70°C
El paro de emergencia por cable es indispensable en locales y máquinas que representan un peligro cuando están en Grado de protección XY2-CE, CH: IP 65
funcionamiento; el operario debe poder controlar la orden de parada desde cualquier punto de su área de trabajo. Durabilidad mecánica XY2-CE, CH (Paro de emergencia): 10.000 ciclos de maniobras
Ejemplos de aplicaciones: máquinas para madera, cizallas, transportadores y cintas transportadoras, imprentas, máquinas Longitud de la zona protegida XY2-CH: ≤ 15 metros, XY2-CE: ≤ 50 metros, XY2-CB: 100 metros y 200 metros
textiles, máquinas laminadoras, laboratorios de ensayos, trenes de pintura y tratamiento de superficies.
803064

Características de los elementos de contacto


Características asignadas de empleo AC-15: A 300 ó Ue = 240 V, le = 3 A
DC-13: Q 300 ó Ue = 250 V, le = 0,27 A según IEC EN 947-5-1 Anexo A, EN 60 947-5-1
Corriente nominal térmica 10 A
Tensión asignada de aislamiento XY2-CE, CH: Ui = 500 V grado de contaminación 3 según IEC EN 947-1, Ui = 300 V según UL 508,
CSA C22-2 n° 14
Tensión de utilización C 24 ... 380 V

Referencias
Paros de emergencia de enganche sin piloto de señalización

23124
(cable no suministrado)
Contacto Rearme Anclaje Referencia Peso
del cable kg
Longitud del cable ≤ 15 metros. Distancia entre los soportes del cable: 5 metros
XY2-CH13250
“NC + NA” de Mediante pulsador A la derecha o XY2-CH13250 0,865
ruptura lenta con capuchón a la izquierda

807506
Longitud del cable ≤ 50 metros. Distancia entre los soportes del cable: 5 metros

“NC + NA” de Mediante pulsador A la derecha XY2-CE1A250 1,450


ruptura lenta con capuchón A la izquierda XY2-CE2A250 1,450
XY2-CE1A250

Accesorios
Designación Utilización Diámetro Longitud Referencia Peso
Dilatación del cable: d para

803017
Es el aumento o la disminución de la longitud del cable. Estas variaciones de longitud están principalmente relacionadas mm m kg
con los cambios de temperatura en el lugar de trabajo.
Los aparatos XY2-CH y XY2-CE están equipados con indicadores de tensión de cable, que permiten verificar en todo Cables XY2-CH, 5 15,5 XY2-CZ1015 0,850
momento (y corregir si fuera necesario) la tensión. XY2-CZ402 galvanizados
funda roja 50,5 XY2-CZ105 2,750

810060
Designación Tipo Utilización Venta por Referencia Peso
803067rch

cant. indiv. unitaria kg


XY2-CZ503
Tensores M6x60 Todos los modelos 1 XY2-CZ402 0,060

señalización Telemecanique
+ contratuerca excepto XY2-CH (1)
d (mm)

810061

Unidades de mando y
Brida de Doble Cables de 10 XY2-CZ513 0,016
enganche Ø 3 a 5 mm
XY2-CZ601
Valores de ajuste

803020
En el caso de las paradas de emergencia por cable de tipo XY2-CE, los valores de ajuste están en función de las posiciones
Soportes Fijo Todos los modelos 10 XY2-CZ601 0,030
de la leva situada en el interior del aparato.
810062

de cable
El ajuste se efectúa mediante rotación de la leva, una vez instalado el aparato.
Cada posición estable de la leva se indica a través de una ventana del aparato con las letras A a F.
Soporte polea Todos los modelos 1 XY2-CZ705 0,060
Variación de temperatura: < 25°C. XY2-CZ705
Tipo Posición Valores medios de las flechas y de los esfuerzos de disparo para un entreeje
XY2-CZ701 Cable Ø 5 mm Todos los modelos 1 0,002

803016

5
de Polea XY2-CZ708
de la leva 5 m: XY2-CH, 5 m: XY2-CE máx.
Flecha f para un esfuerzo Esfuerzo F1
803021

Débil Estándar Débil Estándar


mm mm daN daN Protectores Cable Ø 3,2 mm 10 XY2-CZ701 0,002
XY2-CZ708 de extremidad
XY2-CE A 160 160 2 3,2
B 170 175 2,4 3,8 XY2-CZ702 Muelle Para XY2-CE 1 XY2-CZ702 0,080
C 180 190 2,8 4,4 de extremidad
D 190 200 3,2 4,9
E 200 210 3,5 5,6
F 205 220 3,9 6

XY2-CH – – 160 – 2

5/362 5/363
6 Autómatas programables Telemecanique

Contenidos

páginas

Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic SR2/SR3 6/8

Autómatas programables Telemecanique Twido TWD 6/13

Autómatas programables Telemecanique Twido Extreme 6/20

Terminales de operación Telemecanique Magelis XBTN / R / RT 6/23

Fuentes de alimentación Telemecanique ABL8 6/27


Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic
Relés inteligentes Compacto y Modular Relés inteligentes Compacto y Modular
Presentación: 6/2 Presentación: 6/2
Funciones: 6/4 Funciones: 6/4
Características: 6/5 Características: 6/5
Referencias: 6/8 Presentación Referencias: 6/8 Presentación

Presentación Relé inteligente Compacto (SR2)


El relé inteligente Zelio Logic está diseñado para pequeños sistemas de automatismos. Se usa tanto Sin pantalla - 10, 12 y 20 E/S Con pantalla - 10, 12 y 20 E/S
en los sectores de la industría como en el de servicios.
TPara la industría:
1 1

109453

109451
Yautomatización de máquinas de terminaciones, producción, ensamblaje o embalaje. El relé inteligente Compacto
Yautomatización de equipos auxiliares en máquinas del sector textil, plásticos y sector de proceso de 2 2
3 tiene lo siguiente en el panel
materiales. 3 frontal:
Yautomatización de máquinaria para la agricultura (riego, bombeo, invernaderos, etc.). 1 Dos fijaciones retráctiles
TPara los sectores de construcción/infraestructura: 2 Dos bornes de alimentación
Yautomatización de barreras, cortinas eléctricas, controles de acceso, 3 Bornera de conexión de
109449 AF

Yautomatización de instalaciones de iluminación, entrada


Yautomatización de compresores y sistemas de aire acondicionado. 4 Pantalla retro-iluminada LCD
Su tamaño compacto y facilidad de ajuste hacen de el una alternativa a las soluciones basadas en 4
con 4 líneas de 18 caracteres
lógica de cableado o tarjetas específicas. 5 5
5 Ranura para un cartucho de
La simplicidad de su programación, garantizada por el uso de dos lenguajes (LADDER y FBD) (1), memoria y conexión a PC
cumple con las exigencias en la automatización y con las expectativas del electricista. 6 6 teclas para programación e
Los relés inteligentes Compactos son convenientes para sistemas de automatismos simples de hasta ingreso de parámetros
20 E/S. Si es requerido, en los relés modulares pueden agregarse extensiones de E/S y un módulo de 7 Bornera de conexión de las
comunicación Modbus con un mayor desempeño y flexibilidad, desde 10 hasta 40 E/S 6
salidas
Programación
La programación se puede realizar:
Tindependientemente, usando las teclas en el relé inteligente en lenguaje de contactos (lenguaje ladder), 1 1
Ten el PC, usando el software «Zelio Soft 2». 7 7
Al usar el PC, la programación se puede efectuar en LADDER o en FBD (diagrama
de bloques de funciones)
Pantalla retro-iluminada LCD (2)
El encendido de la pantalla retro-iluminada se puede programar mediante el software “Zelio Soft 2” y Relé inteligente Modular (SR3)
SR2 B121BD también por acción directa de las 6 teclas de programación del módulo. 10 y 26 E/S
Memoria
El relé inteligente Zelio Logic tiene como opción una memoria de respaldo que permite copiar el El relé inteligente Modular tiene

109457
programa en otro relé inteligente (ejemplos: para fabricación de equipos idénticos, actualización de 1 lo siguiente en el panel
equipos remotos). 2 frontal:
La memoria también permite guardar una copia de respaldo del programa en caso de reemplazar el 3 1 Dos fijaciones retráctiles
producto. 2 Dos bornes de alimentación
Al usar un relé inteligente sin pantalla ni teclas, el programa ubicado en la memoria 3 Bornera de conexión de
se transfiere automaticamente al relé inteligente al momento de encenderlo. entradas
4 Pantalla LCD retro iluminada
Autonomía y reserva con 4 líneas de 18 caracteres
El reloj, alimentado con una batería de litio, tiene una autonomía de 10 años. 4 5 Ranura para un cartucho de
El respaldo de datos (valores de selección y actuales) se obtiene por una memoria Flash del tipo 5 memoria y conexión a PC
EEPROM (10 años). 6 6 teclas de programación e
ingreso de parámetros
Extensiones de E/S 7 Bornera para conexión de
Al relé inteligente Zelio Logic se le puede, si es necesario, agregar las siguientes extensiones de E/S: salidas
T6, 10 o 14 E/S, alimentación A24 V via relé inteligente, 6
T6, 10 o 14 E/S, alimentación C24 V via relé inteligente,
T6, 10 o 14 E/S, alimentación C100... 240 V via relé inteligente. 1
7
Módulo de comunicación
Un módulo de comunicación para una red Modbus puede ser adicionada al relé inteligente modular.
Se alimenta con A24 V mediante el relé programable.
1 2
Interfaz de comunicación
Los productos para «comunicar» la nueva gama Zelio Logic incluye:
109457-1

109370

Tun interfaz de comunicación para conectar entre un relé inteligente y un modem, Módulos de extensión de E/S (sólo para SR3)
Tun modem análogo o GSM, 6 E/S 10 y 14 E/S
Tel software “Zelio Soft Com”.
Esta oferta esta diseñada para control a distancia o supervisión de máquinas o instalaciones 1 1

109_0003

109_0004
que funcionan sin personal. 2 2 Los módulos de extensión de
El interfaz de comunicación alimentado con A12/24 V, permite guardar mensajes , de E/S tienen lo siguiente en
1 Relé Modular números de teléfono y condiciones de llamadas. el panel frontal:
(10 o 26 E/S) 1 Dos fijaciones retráctiles
4 4
2 Módulo de extensión de E/S 2 Bornera de conexión de
(1) FBD: Diagrama de bloques de funciones
(6, 10 o 14 E/S) entradas
(2) LCD: Pantalla de cristal líquido 5 5 3 Bornera de conexión de
salidas
4 Una conexión al relé
inteligente (alimentado
por el relé programable)
5 Ejes de alineación

Autómatas programables
5 5

Telemecanique
1 1
3 3

6/366 6/367

6
Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic
Relés inteligentes Compacto y Modular Relés inteligentes Compacto y Modular
Presentación: 6/2 Software de programación “Zelio Soft para PC” Presentación: 6/2
Funciones: 6/4 Funciones: 6/4
Características: 6/5 Características: 6/5
Referencias: 6/8 Funciones Referencias: 6/8 Características

“Zelio Soft 2 para PC” (versión 4.3) Características del entorno


ECRAN 1

El software “Zelio Soft 2” permite: Certificaciones del producto UL, CSA, GL, C-TICK
T programación en lenguaje de contactos (LADDER) o en diagrama de bloques de funciones (FBD), Conformidad con Según 73/23/EEC EN 61131-2 (equipo abierto)
T simulación, monitoreo y supervisión,
la directiva de BT
T carga y descarga de programas
T personalización de los programas Conformitdad con Según 89/336/EEC EN 61131-2 (Zona B)
T compilación automática de programas la directiva EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 y EN 61000-6-4
T Ayuda en línea Grado de protección Según IEC 60529 IP 20
Categoría de sobre-voltaje Según IEC 60664-1 3
Test de Coherencia y aplicación de idiomas Grado de contaminación Según IEC/EN 61131-2 2
El software “Zelio Soft 2” supervisa las aplicaciones a través de la función de coherencia. Temperatura ambiente Operación °C -20... +55 (+40 en caja), conforme IEC 60068-2-1 y IEC 60068-2-2
Un indicador se pone rojo al mínimo error de ingreso. El problema se localiza simplemente al hacer clic alrededor del módulo Almacenaje °C -40... +70
con el mouse. Humedad relativa máxima 95 % sin condensación o goteo de agua
El software “Zelio Soft 2” permite pasar en cualquier momento a uno de sus 6 idiomas (Inglés, Francés, Altura máxima de operación Operación m 2000
Alemán, Español, Italiano, Portugués), y editar la aplicación en el idioma seleccionado.
Programación en lenguaje LADDER Transporte m 3048
Ingresar mensajes para pantalla en Zelio Logic Resistencia mecánica Contra vibraciones IEC 60068-2-6, prueba Fc
El software «Zelio Soft 2» permite configurar la función de bloques de textos, permitiendo la Contra choques mecánicos IEC 60068-2-27, prueba Ea
Resistancia a descargas Inmunidad contra IEC 61000-4-2, nivel 3
ECRAN 4

visualización en los módulos que tienen pantalla.


electroestáticas descarga elestroestática
Prueba de programas Resistancia a las Inmunidad a los campos IEC 61000-4-3, nivel 3
2 modos de prueba están disponibles: simulación y monitoreo interferencias de electromagnéticos radiados
radio frecuencia Inmunidad contra transientes IEC 61000-4-4, nivel 3
El modo simulación de “Zelio Soft 2” permite probar los programas, sin el relé inteligente conectado, rápidos en ráfagas
por ejemplo :
Inmunidad a las ondas IEC 61000-4-5
T habilitar las entradas discretas,
T indicar el estado de las salidas, de choque
T variar el voltaje de las entradas análogas, Radio frecuencia IEC 61000-4-6, nivel 3
T habilitar las teclas programadas, en modo común
T simular la aplicación en tiempo real o accelerado, Caídas y cortes IEC 61000-4-11
T muestra dinámicamente (en rojo) los elementos activos del programa de tensión (C)
Inmunidad a las IEC 61000-4-12
Programación en lenguaje FBD El modo monitoreo de “Zelio Soft 2” permite probar el programa ejecutado desde el relé inteligente, ondas de oscilación
por ejemplo: Emisiones conducidas Según Clase B
T visualizar el programa «en línea»,
y radiadas EN 55022/11 (Grupo 1)
T forzar salidas, entradas, relés auxiliares y los valores actuales de los bloques de función.
ECRAN 3

Conexión a tornillos Cable flexible con mm2 1 conductor: 0.25...2.5, cable: AWG 24... AWG14
T ajustar de la hora,
T cambio de modo STOP a modo RUN y viceversa. (Usar destornillador terminal 2 conductores: 0.25...0.75, cable: AWG 24... AWG18
Ø 3.5 ) Cable semi-duro mm2 1 conductor: 0.2...2.5, cable: AWG 25... AWG14
En modo simulación o monitoreo, la ventana de visualización permite mostrar el estado de las E/S del Cable duro mm2 1 conductor: 0.2...2.5, cable: AWG 25... AWG14
relé inteligente para desplegarlo dentro del entorno de la aplicación (en forma de diagrama o imagen). 2 conductores: 0.2...1.5, cable: AWG 24... AWG16
Torque de apriete N.m 0.5

A24 V características de alimentación


Tipo de relé inteligente SR2 SR2 SR2 SR2 SR3 SR3 SR3 SR3
I1I1BD I1I2BD I2I1BD I2I2BD B101BD B102BD B261BD B262BD
Primario Tensión nominal V 24 24 24 24 24 24 24 24
Límites de tensión Incluyendo ondulación V 19.2…30 19.2…30 19.2…30 19.2…30 19.2…30 19.2…30 19.2…30 19.2…30
Modo “Simulación” Corriente nominal de entrada mA 100 100 100 100 100 50 190 70
Corriente nominal de entrada con extensiones mA – – – – 100 160 300 180
Disipación de potencia W 3 3 6 3 3 4 6 5
Disipación de potencia con extensiones W – – – – 8 8 10 10
ECRAN 2

Micro-cortes Duración permitida ms  1 (repetida 20 veces)


Protección Contra la inversión de polos

Ventana de “Monitoreo”

Autómatas programables
Telemecanique
6/368 6/369

6
Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic
Relés inteligentes Compacto y Modular Relés inteligentes Compacto y Modular
Presentación: 6/2 Presentación: 6/2
Funciones: 6/4 Funciones: 6/4
Características: 6/5 Características: 6/5
Referencias: 6/8 Características (continuación) Referencias: 6/8 Características (continuación)

C100...240 V características de alimentación Características de entradas análogas integrales


Tipo de relé inteligente SR2 I101FU SR2 I121FU SR2 I201FU SR3 B101FU SR3 B261FU Tipo de relé inteligente SR2/SR3
Primario Tensión nominal V 100…240 100…240 100…240 100…240 100…240 Entradas análogas Rango de entrada V 0...10 ó 0...24
Límites de tensión V 85…264 85…264 85…264 85…264 85…264 Impedancia de entrada KΩ 12
Corriente nominal de entrada mA 80/30 80/30 100/50 80/30 100/50 Tensión máxima no destructiva V 30
Corriente nominal de entrada con extensiones mA – – – 80/40 80/60 Valor de LSB 39 mV, 4 mA
Disipación de potencia VA 7 7 11 7 12 Tipo de entrada Modo común
Disipación de poder con extensiones VA – – – 12 17 Conversión Resolución 8 bit
Micro-cortes Duración permitida ms 10 10 10 10 10 Tiempo de conversión tiempo de ciclo relé inteligente
Tensión de aislamiento rms V 1780 1780 1780 1780 1780 Precisión a 25 °C ±5%
a 55 °C ± 6.2 %
Características de procesamiento Exactitud de a 55 °C ±2%
Tipo de relé inteligente SR2/SR3 repetición
Número de líneas Con programación LADDER 120 Aislación Entre canal análogo Ninguno
de esquemas y la alimentación
control Distancia de cableado m 10 máximo, con cable protegido (sensor no aislado)
Números de Con programación FBD hasta 200 Protección Contra inversión de terminales Instrucciones de control no ejecutadas
bloques función
Tiempo del ciclo ms 10...50
Características de salidas relé
Tiempo de respuesta ms 20
Tipo de relé inteligente SR2III/ SR3 B101II SR3 B261II, SR3 XT141II
Tiempo de respaldo Dia/hora 10 años (batería litio) a 25 °C
Valores límites de operación V A5...150. A5...150.
(en caso de falla de alimentación) Programa y ajustes 10 años (memoria EEPROM )
Z24...250 Z24...250
Verificación del programa en memoria En cada encendido
Tipo de contacto NA NA
Variación del reloj 12 min/año (0 to 55 °C)
Corriente térmica A 8 8 salidas: 8 A
6 sec/mes (a 25 °C y calibración)
2 salidas: 5 A
Exactitud del bloque tiempo 1 % ± 2 del tiempo del ciclo
Duración Categoría de DC-12 V 24 24
Características de entradas discretas A 24 V eléctrica utilización A 1.5 1.5
Tipo de relé inteligente SR2/SR3 para 500.000 DC-13 V 24 (L/R = 10 ms) 24 (L/R = 10 ms)
Conexión Borne con tornillos ciclos de A 0.6 0.6
Valor nominal de entrada Voltaje V 24 operación AC-12 V 230 230
Corriente mA 4 A 1.5 1.5
Valores límites de Estado 1 Voltaje V 15 AC-15 V 230 230
cambio de entrada Corriente mA 2.20 A 0.9 0.9
Estado 0 Voltaje V 5 Capacidad mínima Con tensión mínima de 12 V mA 10 10
Corriente mA < 0.75 de conmutación
Impedancia de entrada en estado 1 KΩ 7.4 Fiabilidad de conmutación 12 V - 10 mA 12 V - 10 mA
Tiempo de respuesta configurable Estado 0 a 1 ms 0.2 del contacto en baja potencia
Estado 1 a 0 ms 0.3 Frecuencia de Sin carga Hz 10 10
Conformidad IEC 61131-2 Tipo 1 operacíon A Ie (corriente de operación) Hz 0.1 0.1
Compatibilidad con sensor 3-cables Si PNP Durabilidad En millones de ciclos de operación 10 10
2-cables No mecánica
Tipo de entrada Resistiva Tensión asignada Según IEC 60947-1 kV 4 4
Aislación Entre alimentación y entradas Ninguna de resistencia y 60664-1
Entre entradas Ninguna a los choques
Frecuencia máxima de conteo kHz 1 Tiempo de Activación ms 10 10
Protección Contra inversión de terminales Instrucciones de control no ejecutadas respuesta Desactivación ms 5 5
Protección Corto circuito Ninguno
Características de entradas discretas C100...240 V incorporada Contra sobrecarga y sobrevoltaje Ninguno
Tipo de relé inteligente SR2/SR3
Conexión Borne con tornillos Características de salida transistor
Valor nominal de entradas Voltaje V 100... 240
Tipo de relé inteligente SR2/SR3
Corriente mA 0.6
Valores límites de operación V 19.2...30
Frecuencia Hz 47... 63
Carga Tensión nominal V A24
Valores límites Estado 1 Voltaje V 79
Corriente nominal A 0.5
de cambios de Corriente mA > 0.1750
Corriente máxima A 0.625 en 30 V
entrada Estado 0 Voltaje V  40
Voltaje de desconexión Estado 1 V 2 para I = 0.5 A
Corriente mA < 0.05
Tiempo de respuesta Activación ms 1
Impedancia de entrada en estado 1 KΩ 350
Desactivación ms 1
Tiempo de respuesta
Protección Contra sobrecarga Si

Autómatas programables
configurable Estado 0 a 1 (50/60 Hz) ms 50
incorporada y corto circuitos
Estado 1 a 0 (50/60 Hz) ms 50
Contra sobretensión (1) Si
Aislamiento Entre alimentación y entradas Ninguna
Contra inversiones Si
Entre las entradas Ninguna
de alimentación

Telemecanique
Protección Contra la inversión de los Instrucciones de control no ejecutadas
(1) SI no existe contacto libre de tensión entre la salida relé y la carga.
terminales

6/370 6/371

6
Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic
Relés inteligentes gama Compacta Relés inteligentes gama Modular
Presentación: 6/2 Presentación: 6/2
Funciones: 6/4 Funciones: 6/4
Características: 6/5 Características: 6/5
Referencias: 6/8 Referencias Referencias: 6/8 Referencias

Relé inteligente compacto con pantalla Relés inteligentes Modular con pantalla
Número Entradas Entradas Salidas Salidas Reloj Referencia Peso Número Entradas Entradas Salidas Salidas Reloj Referencia Peso
de E/S discretas analógicas relé transistor kg

109444
de E/S discretas analógicas relé transistor kg
109446AF

0-10 V
0-10 V
admisibles
admisibles
Alimentación A24 V
Alimentación A24 V
10 6 4 4 0 Si SR3 B101BD 0.250
10 6 0 4 0 No SR2 A101BD (1) 0.250 6 4 0 4 Si SR3 B102BD 0.220
12 8 4 4 0 Si SR2 B121BD 0.250 26 16 6 10 (1) 0 Si SR3 B261BD 0.400
8 4 0 4 Si SR2 B122BD 0.220 16 6 0 10 Si SR3 B262BD 0.300
20 12 2 8 0 No SR2 A201BD (1) 0.380 Alimentación C100-240 V
12 6 8 0 Si SR2 B201BD 0.380 10 6 0 4 0 Si SR3 B101FU 0.250
12 6 0 8 Si SR2 B202BD 0.280 26 16 0 10 (1) 0 Si SR3 B261FU 0.400
SR3 B101BD
Alimentación C100...240 V
SR2 A201BD
10 6 0 4 0 No SR2 A101FU (1) 0.250 Módulos de extensión de E/S (2)
12 8 0 4 0 Si SR2 B121FU 0.250 Número Entradas Salidas Referencia Peso
20 12 0 8 0 No SR2 A201FU (1) 0.380 de E/S discretas relé kg
12 0 8 0 Si SR2 B201FU 0.380 Alimentación A24 V (para relé inteligente SR3 BIIIBD)
6 4 2 SR3 XT61BD 0.125
10 6 4 SR3 XT101BD 0.200
Relés inteligentes compactos sin pantalla 14 8 6 SR3 XT141BD 0.220
Número Entradas Entradas Salidas Salidas Reloj Referencia Peso Alimentación C 100-240 V (para relé inteligente SR3 BIIIFU)
de E/S discretas analógicas relé transistor kg 6 4 2 SR3 XT61FU 0.125
10 6 4 SR3 XT101FU 0.200

109363
0-10 V
14 8 6 SR3 XT141FU 0.220
admisibles
Alimentación A24 V
10 6 0 4 0 No SR2 D101BD (1) 0.220 Módulos de extensión de E/S análogas
12 8 4 4 0 Si SR2 E121BD 0.220 Alimentación A24 V
20 12 2 8 0 No SR2 D201BD (1) 0.350 Número Número admisibles admisibles admisibles salida Referencia Peso
SR3 XT61BD de I/O de entradas 0 - 10 V 0 - 20 mA Pt100 0 - 10 V kg
12 6 8 0 Si SR2 E201BD 0.350
4 2 2 max 2 max 1 max 2 SR3 XT43BD 0.110
Alimentación C100...240 V
109442

10 6 0 4 0 No SR2 D101FU (1) 0.220


12 8 0 4 0 Si SR2 E121FU 0.220
20 12 0 8 0 No SR2 D201FU (1) 0.350
12 0 8 0 Si SR2 E201FU 0.350 Zelio Pack Modular
Número Contenido del paquete Referencia Peso
SR2 E121BD de E/S kg
Zelio Pack Compacto
Alimentación A24 V
Número Contenido del paquete Referencia Peso 10 Un relé inteligente modular SR3 B101BD; un cable SR3 PACKBD 0.700
de E/S kg de conexión y el software de programación “Zelio Soft 2”
Alimentación A24 V en CD-Rom.
12 Un relé inteligente compacto SR2 B121BD con pantalla, SR2 PACKBD 0.700 26 Un relé inteligente modular SR3 B261BD, un cable SR3 PACK2BD 0.850
un cable de conexión y el software de programación de conexión y el software de programación “Zelio Soft 2”

109366
en CD-Rom.
“Zelio Soft 2” en CD-Rom. Alimentación C100...240 V
20 Un relé inteligente compacto SR2 B201BD con pantalla, SR2 PACK2BD 0.850 10 Un relé inteligente modular SR3 B101FU, un cable SR3 PACKFU 0.700
un cable de conexión y el software de programación de conexión y el software de programación “Zelio Soft 2”
“Zelio Soft 2” en CD-Rom. en CD-Rom.
Alimentación C100...240 V 26 Un relé inteligente modular SR3 B261FU , un cable SR3 PACK2FU 0.850
de conexión y el software de programación “Zelio Soft 2”
12 Un relé inteligente compacto SR2 B121FU con pantalla, SR2 PACKFU 0.700 SR3 XT141BD en CD-Rom.
un cable de conexión y el software de programación
MON_004D

“Zelio Soft 2” en CD-Rom. (1) Incluyendo 8 salidas con corriente máxima de 8 A y 2 salidas con corriente máxima de 5 A.
20 Un relé inteligente compacto SR2 B201FU con pantalla, SR2 PACK2FU 0.850 (2) La alimentación de las extensiones de E/S y de los módulos de comunicación se hace
un cable de conexión y el software de programación a través del relé inteligente al cual está conectado.
“Zelio Soft 2” en CD-Rom. Nota: El relé inteligente y sus extensiones deben ser del mismo voltaje.
Zelio Pack
SR2 PACKIII Nota: Para versiones en 24VAC consultar con Contact Center.
(1) Programación en el módulo solamente en lenguaje LADDER.
Nota: Para versiones en 24VAC consultar con Contact Center.

Autómatas programables
Telemecanique
6/372 6/373

6
Relés inteligentes Telemecanique Zelio Logic Telemecanique Zelio Logic smart relays
Accesorios Comuncación
Presentación: 6/2
Funciones: 6/4
Características: 6/5
Referencias: 6/8 Referencias

Software para PC “Zelio Soft 2” v4.3 Modubus slave and Ethernet server communication modules
Descripción Referencia Peso Para usar con Network Referencia Peso
BOL0013

kg Kg
Software de programación“Zelio Soft 2” para PC multilenguaje SR2 SFT01 0.200
entregado en CD-Rom (1), compatible con Windows 98, NT, Modular smart relays Modbus SR3 MBU01BD 0.110
2000 y XP. SR3 BII1BD and SR3 BII2BD (1)
Cable de conexión entre el PC (SUB-D, conector 9 vías) SR2 CBL01 0.150 Ethernet SR3 NET01BD 0.110
y el relé inteligente, largo: 3 m (2), (3)
Cable de conexión entre el PC (conector USB) SR2 USB01 0.100
y el relé inteligente, largo: 3 m Accesorios de conexión
Conversor para puerto USB (para uso con cable SR2 CBL01), SR2 CBL06 0.350
Accesorio Descripción Network Largo Referencia Peso
largo: 1.8 m
Kg
SR2 SFT01
Memoria de respaldo SR3 MBU01BD T-junctions Y2 x RJ45 connectors Modbus 0.3 VW3 A8 306TF03 0.190
Descripción Aplicación Referencia Peso Y1 cable with integrated
1 VW3 A8306TF10 0.210
kg RJ45 connector
EEPROM Para firmware (software embedido SR2 MEM01 0.010
Memoria de respaldo en relé inteligente) versión ≤ 2.4 Y2 x RJ45 female Modbus Without 170 XTS 04100 0.020
Para firmware (software embedido SR2 MEM02 0.010
connectors cable
en relé inteligente) versión ≥3.0
Y1 x RJ45 male
Interfaz de comunicación connector
Descripción Alimentación Referencia Peso
kg Junction YScrew terminal block for Modbus – TWD XCA ISO 0.100
Interfaz de comunicación A12/24 V SR2 COM01(2) 0.140 boxes main cable
(incluido cable SR2 CBL07)
Y1 x RJ45 connector for
SR1COM01

Modems tap link


Modem PSTN análogo A 12…24 V SR2 MOD01 0.265 YIsolation of RS 485
109_0006

Tipo SIXNET VT-MODEM-5-WW, serial link


incluido cable telefónico SR3 NET01BD
YPolarisation and end
(largo 2 m)
Modem GSM adapter
Tipo WAVECOM FASTRACK M1306 B A 12…24 V SR2 MOD02 0.445 YSuply A 24 V
Bandas 850/900/1800/1900 YMounting on 35mm
SR2 MEM01 SR2 COM01 incluido: rail din
cable de alimentación Y3 x RJ45 connectors Modbus – TWD XCA T3RJ 0.080
(largo 1.5 m), YPolarisation and line end
fijaciones para placa de montaje,
cable SUB-D 9/SUB-D 15 adapter
(largo 0.5 m), YMounting on 35mm
antena con cable rail din
(largo 2 m).
Software Line and For RJ45 connector Modbus – VW3 A8306RC 0.200
Descripción Compatible Medio Referencia Peso adapter R = 120 Ω, C = 1nf
con kg
TWD XCA ISO
Zelio Logic Alarm PC CD-ROM SR2 SFT02 0.200
Windows 98, RS 485 cables 2 x RJ45 connectors Modbus 0.3 VW3 A8306R03 0.030
NT4, 2000 and XP
1 VW3 A8306R10 0.050
Fuentes de alimentación
Voltaje Voltaje nominal Corriente nominal Referencia Peso 3 VW3 A8306R30 0.150
de entrada de salida de salida kg
C100...240V 0.6 A ABL 8MEM24006 0.180 Straight 2 x RJ45 connectors Ethernet 2 490 NTW 000 02 (4) –
(47...63 Hz) A24 V 1.2 A ABL 8MEM24012 0.182 shielded
twisted pair 5 490 NTW 000 05 (4) –
cable
510_0011

(1) El CD-Rom contiene el sotware «Zelio Soft», una biblioteca de aplicación, un manual de 12 490 NTW 000 12 (4) –
entrenamiento, instrucciones de instalación y un manual del usuario
(2) Puede ser usado solamente con software “Zelio Soft 2” version V3.1 o superior.
(3) Repuesto (cable incluido con interfaz de comunicación SR2 COM01). 40 490 NTW 000 40 (4) –
TWD XCA T3RJ
80 490 NTW 000 80 (4) –

ConneXium – Ethernet 499 NES 251 00 0.190


ABL8 MEM24012 switch

(1) Compatible con SR3 B==2BD característica de hardware versión “H1.0.01” disponible desde Junio
2005.

Autómatas programables
(2) Sólo puede ser usado en lenguaje FBD.
(3) Sólo puede ser usado con “Zelio Soft 2” versión de software ≥ 4.1
(4) Cable conforme a EIA / TIA-568 standar categoría 5 e IEC 1180 / EN 50173, clase D para UL y CSA
22.1 cables aprobados, y letra U hasta el fin de la referencia.

Telemecanique
6/374 6/375

6
Autómatas programables Telemecanique Twido Autómatas programables Telemecanique Twido
Bases compactas Bases modulares y Pasarela Ethernet

Presentación y referencias: 6/12 Presentación y referencias Presentación y referencias: 6/13 Presentación y referencias

Presentación Presentación
La gama de autómatas programables compactos Twido ofrece una solución “todo en uno” con dimen- La gama de autómatas programables modulares ofrece cinco bases, que se diferencian
siones reducidas. Existen tres bases de autómatas compactos distintas, diferenciadas por la capacidad entre sí por la capacidad de tratamiento y el número y tipo de entradas/salidas (20 o
de tratamiento y el número de entradas 24 Vcc y de salidas de relé (10, 16, 24 y 40 entradas/salidas). 40 entradas/salidas conectadas mediante bornero con tornillos o conector HE 10, de
Todas las bases compactas se alimentan con corriente alterna entre 100 y 240 Vac con una tensión 24 salidas de relé o de transistor sink/fuente). Todas ellas pueden ampliarse con cualquier
Vcc utilizada para alimentar los captadores. módulo de entradas/salidas (18 módulos TON y analógicos). Todas las bases modulares
Este tipo de bases compactas presenta las siguientes ventajas: se alimentan con 24 Vcc.
Estas bases modulares ofrecen:
= La posibilidad de ampliar y de añadir módulos opcionales ofrece al usuario el mismo grado de flexi-
bilidad que las plataformas de automatismos de mayor entidad. = Una modularidad que se adapta a las necesidades de la aplicación a partir de una
TWD LC=A/LC=E 40DRF
Las bases compactas de 24 entradas/salidas, TWD LCAA 24DRF admiten hasta 4 módulos de amplia- base que admite hasta 4 ó 7 módulos de ampliación de entradas/salidas TON o analógi-
ción de entradas/salidas TON y/o analógicas (que corresponde a una configuración de 64 entradas/ cas (según el modelo).
salidas), módulos opcionales, como visualizadores numéricos, cartuchos de memoria, reloj calendario,
así como un puerto de comunicación RS 485 o RS 232C adicional. = Una oferta de módulos opcionales que proporciona al usuario el mismo grado de fle-
xibilidad que las plataformas de automatismos de mayor entidad. Las bases modulares
= El autómata compacto aporta también una gran flexibilidad de cableado. Las ampliaciones (con la TWD LMDA admiten simultáneamente los módulos opcionales cartucho de memoria,
base TWD LCAA 24DRF) ofrecen distintas posibilidades de conexión, como borneros con tornillos des- reloj calendario y los módulos visualizador numérico o interface serie, cada uno de los
enchufables o conectores de tipo resorte, que permiten realizar un cableado sencillo, rápido y seguro. cuales admite a su vez un segundo puerto de comunicación RS 485 o RS 232C.
Con el sistema TwidoFast se puede precablear asociando los módulos con conectores de
tipo HE 10 a: = El autómata modular aporta también una gran flexibilidad de cableado. El usuario
puede elegir entre distintas posibilidades de conexión, como los borneros con tornillos
Y cables preequipados con hilos libres en uno de los extremos, que pueden conectarse directamen- desenchufables, los conectores de tipo resorte o los HE 10, que permiten cablear de for-
te a los captadores/preaccionadores, ma sencilla, rápida y segura. Con el sistema TwidoFast se puede precablear asociando
los módulos con conectores de tipo HE 10:
TWD LC=A 10DRF Y los kits TwidoFast (conjunto de cables de conexión y bases Telefast).
Y a los cables preequipados con hilos libres en uno de los extremos, que pueden
= El visualizador y la memoria que opcionalmente pueden conectarse a la base facilitan los procesos conectarse directamente a los captadores/preaccionadores,
de ajuste, transferencia y grabación de las aplicaciones. El visualizador numérico se puede utilizar
como herramienta de visualización y de ajuste local. Y a los kits TwidoFast (conjunto de cables de conexión y bases Telefast).

= Con el software TwidoSoft se puede programar fácilmente a partir de instrucciones en lenguaje lista TWD LMDA 20DTK/20DUK TWD LMDA 20DRT = Con el software TwidoSoft se puede programar fácilmente a partir de instrucciones
de instrucciones o de elementos gráficos en lenguaje de contactos. Utiliza los mismos objetos y las en lenguaje lista de instrucciones o de elementos gráficos en lenguaje de contactos.
mismas instrucciones que el software PL7-07, que sirve para programar los autómatas Nano. El soft- Utiliza los mismos objetos y las mismas instrucciones que el software PL7-07, que sirve
ware TwidoSoft permite reutilizar con los autómatas Twido las aplicaciones existentes del autómata para programar los autómatas Nano. El software TwidoSoft permite reutilizar con los
Nano, importando un fichero ASCII. autómatas Twido las aplicaciones existentes del autómata Nano, importando un fichero
ASCII.

= Las bases modulares incluyen:


TWD LC=A 16DRF
Y 1 entrada analógica de tensión 0...10 V 8 bits (512 puntos),

Y 1 punto de ajuste analógico accesible desde la parte frontal. Este punto se puede
ajustar en un valor comprendido entre 0 y 1.024. Este valor ajustable de 0 a 1.023
puntos se graba en las palabras del sistema y se actualiza con cada ciclo de scan.
TWD LMDA 40DTK/40DUK
Pasarela Ethernet (10/100 Mbps)
(1)
Permite conectar cualquier PLC Twido a Ethernet 499TWD01100
(2) Requiere un PLC con Firmware 3.0 ó superior

Módulo Maestro CANOpen


TWD LC=A 24DRF Referencia
Permite conectar cualquier PLC Twido a dispositivos inteligentes, orientado TWDNCO1M
para máquinas e instalaciones

(1)

24 E/S 14 E 24 Vdc 10 S Relé 3000 Inst. 4 Módulos Bornera TWDLCDA24DRF (1)


2S Tr. TWD NCO1M

40 E/S 24 E 24 Vdc 14 S Relé 3000 Inst. 7 Módulos Bornera TWDLCDA24DRF (2)

(10/100 Mbps)

Autómatas programables
Telemecanique
24 Vdc 40 E/S E4 E 24 Vdc 14 S Relé 3000 Inst. 7 Módulos Bornera TWDLCDE40DRF
499 TWD 01100
(1) 8E / 4S análogas como máximo.
(2) 15E / 7S análogas como máximo.

6/376 6/377

6
Autómatas programables Telemecanique Twido Autómatas programables Telemecanique Twido
Módulos de entradas/salidas “Todo o Nada” Módulos de entradas/salidas “Todo o Nada”

Características: 6/14 Características: 6/14


Referencias: 6/15 Características Referencias: 6/15 Referencias

Características de las vías de entrada cc


Tipo de módulos TWD DDI 8DT DDI 16DT DDI 16DK DDI 32DK DMM 8RT DMM 24DRF
Número de vías de entrada 8 16 16 32 4 16
Tensión nominal de entrada Vcc 24 sink/fuente
Conexión Bornero con tornillos Conector HE 10 Bornero con Bornero de
desenchufable tornillos resorte
desenchufable
Comunes 1 2 1
Valores límite de las Vcc 20,4...28,8
entradas
Corriente nominal de mA 7 5 7 TWD DDI 8DT
entrada
Impedancia de entrada kΩ 3,4 4,4 3,4
Tiempo En estado 1 ms 4
de filtrado En estado 0 ms 4
Aislamiento Sin aislamiento entre vías, aislamiento con lógica interna mediante fotoacopladores
Consumo En estado 1 5 Vcc mA 25 40 35 65 25 (1) 65 (1)
interno para 24 Vcc mA 0 20 (1) 45 (1)
todas las En estado 0 5 Vcc mA 5 10 5 (1) 10 (1)
entradas

Características de los módulos de salidas de transistor


Tipo de módulos TWD DDO 8UT DDO 8TT DDO 16UK DDO 16TK DDO 32UK DDO 32TK
Número de vías de salida 8 16 32
Lógica de salida (2) Sink Fuente Sink Fuente Sink Fuente
Conexión Bornero con tornillos Conector HE 10 TWD DDO 8=T/DRA 8RT
desenchufable
Comunes 1 2
Valores Tensión V 24
nominales Corriente A 0,3 0,1
de salidas
Valores límite Tensión V 20,4…28,8
de las salidas Corriente por A 0,36 0,12
vías
Corriente por A 3 1
comunes
Tiempo de En estado 1 µs 300
respuesta En estado 0 µs 300
Tensión residual (tensión en estado 1) V 1 como máximo
Corriente máxima de llamada A 1
Corriente de fuga mA 0,1
Protección contra las sobretensiones V 39 TWD DDO 32DK
Potencia máx. de la lámpara de W 8
filamento
Aislamiento Sin aislamiento entre vías, aislamiento con lógica interna mediante fotoacopladores
Consumo para En estado 1 5 Vcc mA 10 10 20
todas las 24 Vcc mA 20 40 70
salidas En estado 0 5 Vcc mA 5 5 10

Características de las vías de las salidas de relé


Tipo de módulos TWD DRA 8RT DRA 16RT DMM 8RT DMM 24DRF
Número de vías de salida 8 contactos NA 16 contactos NA 4 contactos NA 8 contactos NA
Corrientes Corriente por vía A 2
de salida Corriente por común A 7 8 7
Carga de conmutación mínima mA 0,1/0,1 Vcc (valor de referencia)

Resistencia del contacto (nuevo) mΩ 30 como máximo


TWD DDO 16=K
Cargas (regímenes resistivo, inductivo) A 2 A/240 Vac o 2 A/30 Vcc (con 1.800 maniobras/hora como máximo):
– duración de vida eléctrica: 100.000 maniobras como mínimo,
– duración de vida mecánica: 20 x 106 maniobras como mínimo.
Aislamiento AC V ef 1.500 durante 1 mn
Consumo En estado 1 5 Vcc mA 30 45 Ver los valores anteriores (vías de entrada)
para todas 24 Vcc mA 40 75 Ver los valores anteriores (vías de entrada)
las salidas En estado 0 5 Vcc mA 5 5 Ver los valores anteriores (vías de entrada)

(1) Los valores de consumo indicados corresponden al conjunto de las entradas/salidas en estado 0 o en estado 1.
(2) Salida fuente: lógica positiva, salida sink: lógica negativa.

Autómatas programables
TWD DRA 16RT

Telemecanique
6/378 6/379

6
Autómatas programables Telemecanique Twido Autómatas programables TelemecaniqueTwido
Módulos de entradas/salidas analógicas Módulos de entradas/salidas analógicas

Características: 6/16 Características: 6/16


Referencias: 6/17 Características Referencias: 6/17 Referencias

Características de las entradas analógicas Analógicas


Tipo de módulos TWD AMI 2HT/AMM 3HT TWD ALM 3LT
Número de vías 2 entradas de alto nivel 2 entradas de bajo nivel
Tensión Corriente Termopar Termosonda
Rango 0…10 V 0…20 mA Tipo K (0…1.300 °C) Sonda Pt,
Tipo J (0…1.200 °C) tipo 3 hilos
Tipo T (0…400 °C) (– 100…500 °C)
Tipo No diferencial Diferencial
Resolución 4.096 bits (12 puntos)
Valor LSB 2,5 mV 4 µA 0,325 °C (tipo K) 0,15 °C
0,3 °C (tipo J) TWD AMI 2HT
0,1 °C (tipo T)
Conexión Bornero con tornillos desenchufable
Sobrecarga permanente permitida 13 Vcc 40 mA – Analógicas
Alimentación Tensión nominal Vcc 24
externa Valores límite Vcc 20,4…28,8
Impedancia de entrada 1 MΩ como mínimo 10 Ω 250 Ω como máximo 5 Ω como máximo
Duración máxima del muestreo ms 16 50
Repetición del muestreo ms 16 50
Período de adquisición ms 32 + la duración de 1 ciclo del autómata 100 + la duración de 1 ciclo del autómata
Precisión Error máximo a 25 °C % PE ± 0,2 0,2 + precisión de la ± 0,2
de medida compensación de Analógicas
soldadura fría
(± 4 °C como máx.)

Incidencia de la % PE ± 0,006/°C
temperatura TWD AMI 3LT
Repetitividad tras el tiempo % PE ± 0,5 %
de estabilización
No linealidad % PE ± 0,2 %
Error total % PE ±1%
Rechazo en modo común – 50 dB 4 entradas TWDL AMM 6HT
Filtrado de las entradas No 2 salidas
Diafonía 2 bits de peso débil como máximo
Cableado Par trenzado blindado recomendado
Rigidez dieléctrica Vac ef 500 entre la entrada y el circuito de alimentación Designación Voltaje Fusible-Relé Referencia
Tipo de protección Fotoacoplador entre la entrada y el circuito interno
Base de Conexión Mixta Entrada 24VDC / 5..7 mA No Fusible ABE7B20MPN20
Consumo Alimentación interna 5 Vcc mA 50
Alimentación externa mA 40 12 Entradas 8 salidas Salida 24 VDC / 0,3 A
24 Vcc
1 Común para entrdas 8 O, Fusibles para ABE7B20MPN22

Características de las salidas analógicas TWD AMI 2LT 1 Común para Salidas salidas
Tipo de módulo TWD AMO 1HT/AMM 3HT/ALM 3LT Relé Estado Sólido 24 VDC / 2A 2 O, Relé Estado ABE7B20MRM20
Número de vías 1 salida
Relé: 5..30 VDC, 250 VAC / 3A Sólido
Tensión Corriente
Rango 0…10 V 4…20 mA 6 O, relé (1 común)
Resolución 4.096 puntos (12 bits)
Base Conexión 24 VDC / 5 mA – ABE7E16EPN20
Valor LSB 2,5 mV 4 µA
Impedancia de carga Ω 2.000 como mínimo 300 como máximo 16 Entradas Discretas
Carga aplicable Resistiva
Base Conexión 24 VDC / 0.1 A 1 Común para 16 ABE7E16SPN20
Tiempo de estabilización ms 20
Tiempo de recuperación ms 20 + la duración de 1 ciclo del autómata 16 Salidas Discretas Canales
Alimentación Tensión nominal Vcc 24
24 VDC / 0.1 A 16 O, fusible ABE7E16SPN22
externa Valores límite Vcc 20,4…28,8
Precisión Error máximo a 25 °C % PE ± 0,2 % 1 Común para 16
de medida Incidencia de la temperatura % PE ± 0,015/°C
TWD AMM 6HT Canales
Repetitividad tras el tiempo % PE ± 0,5 %
de estabilización Relé: 5..30 VDC, 250 VAC / 3A 1 Común para 4 canales ABE7E16SRM20
Error de salida % PE ±1%
No linealidad % PE ± 0,2 % Descripción Código PLC/módulo Largo Referencia
Ondulación de salida 1 bit de peso débil como máximo
Error total % PE ±1% Cable Conexión con TWDLMDA20DTK/40DTK 0,5 m ABFT26B050
Cableado Par trenzado blindado recomendado Base PLC 1m ABFT26B100
Rigidez dieléctrica Vac ef 500 entre la entrada y el circuito de alimentación
Tipo de protección Fotoacoplador entre la entrada y el circuito interno HE-10, 26-pin 2m ABFT26B200
Consumo Alimentación interna 5 Vcc mA 50 Cable Conexión con TWDDI16DK/32DK/DDO16TK/32TK 0,5 m ABFT20E050
(para TWD Alimentación externa 24 Vcc mA 40
AMO 1HT) Módulo PLC 1m ABFT20E100
HE-10, 20-pin 2m ABFT20E200

Autómatas programables
Clip en Terminal Número de terminales = 20 ABE7BV20TB

(1) para los módulos de 32 puntos se deben considerar dos bases Telefast.
(2) las bases de 40 E/S deben considerar dos bases Telefast del tipo TWDFST20DR

Telemecanique
ABE 7E16== 0

6/380 6/381

6
Autómatas programables Telemecanique Twido Autómatas programables Telemecanique Twido
Comunicación y módulos opcionales para base de autómatas Comunicación y módulos opcionales para base de autómatas

Presentación: 6/18 Presentación: 6/18


Referencias y características: 6/19 Presentación Referencias y características: 6/19 Referencias y características

Presentación Referencias
La gama compacta y modular de los autómatas programables Twido ofrece elementos opcionales de: Módulos y adaptadores de enlace serie

570703-1.55

570698-1.7
Designación Compatibilidad Nivel físico Conexión Referencia Peso
= Comunicación, como los módulos y adaptadores de interface enlace serie RS 232C/RS 485. kg
= Interface operario, como el módulo visualizador y el visualizador numérico para ajustar y diagnosti- Adaptadores Bases compactas RS 232C Conector TWD NAC 232D 0,010
car las aplicaciones Twido. de interface TWD LCAA 16/24 DRF tipo
= Soluciones de precableado TwidoFast y Telefast 2, a partir de componentes del sistema de preca- serie Módulo visualizador mini-DIN
570703-1.55

bleado Telefast 2. TWD NAC 232D/485D TWD NAC 485T integrado RS 485 Conector TWD NAC 485T 0,010
TWD XCP ODM tipo
Comunicación mini-DIN
Bornas con TWD NAC 485T 0,010
tornillos

570703-1.55
Los módulos y adaptadores de interface serie permiten añadir un segundo puerto de comunicación RS
Bases modulares RS 232C Conector 0,085
570698-1.7

Módulos de TWD NOZ 232D


485 o un enlace serie RS 232C con protocolos Modbus/modo caracteres ASCII. Los adaptadores se
interface TWD LMDA 20/40D== tipo
conectan a través del conector tipo mini-DIN (en RS 232C/RS 485) o de un bornero con tornillos (solo
serie mini-DIN
en RS 485).
RS 485 Conector TWD NOZ 485D 0,085
En el lateral izquierdo de las bases modulares se conecta un módulo de interface serie TWD NOZ
tipo
232D (el modo interface serie TWD NOZ==== y el módulo visualizador integrado TWD XCP ODM
mini-DIN
TWD NOZ ==== TWD NAC ==== descrito a continuación son excluyentes entre sí).
Bornas con TWD NOZ 485T 0,085
tornillos
Los adaptadores de interface serie TWD NAC se utilizan para equipar:
= Las bases compactas en el emplazamiento previsto a tal efecto (ver la página 0).
= Las bases modulares cuando se utiliza el módulo visualizador integrado TWD XCP ODM. TWD NOZ=== Visualizador integrado y módulo visualizador numérico
Designación Compatibilidad Características Referencia Peso
Interface operario

570698-1.7
kg
Bases compactas Montaje en la parte 0,020
570700-1.52

Visualizador TWD XCP ODC


El módulo visualizador integrado y el visualizador numérico ofrecen una visualización numérica de: numérico TWD LCCA 10/16/24DRF frontal de la base.

570703-1.55
Permite ajustar y
= Las bases compactas, con el visualizador numérico TWD XCP ODC, que se integra en el emplaza- diagnosticar el autómata
570695-1.39

miento previsto a tal efecto (ver la página 0). programable


= Las bases modulares, con el módulo visualizador integrado TWD XCP ODM, que se conecta en el
lateral izquierdo de las bases modulares. Cuenta, además, con un emplazamiento reservado para los Módulo Bases modulares Montaje en el lateral TWD XCP ODM 0,105
adaptadores de interface serie TWD NAC ====. visualizador TWD LMDA 20/40D== izquierdo de la base
integrado Permite ajustar y
Traslado de entradas/salidas “Remote Link” TWD XCP ODC TWD XCP ODM diagnosticar el autómata
programable.
TWD XCP ODM TWD XCP ODC Admite un adaptador
Todas las bases compactas o modulares Twido se pueden ampliar con bases Twido, que se utilizan
serie TWD NAC ====
indistintamente como:
= Ampliaciones de entradas/salidas. En este caso, las bases no admiten ninguna otra ampliación de
entradas/salidas.
= Autómatas “réflex” locales. En este caso, se pueden añadir ampliaciones de entradas/salidas a las
Características del visualizador numérico y del módulo visualizador integrado
bases. Estas bases cuentan con su propio programa de aplicación. Existen palabras internas reserva- Tipos de módulos TWD XCP ODC TWD XCP ODM
das para que las bases de autómata intercambien información automáticamente. Designación Visualizador numérico Módulo visualizador integrado
Compatible con base Twido Compacta TWD LCCA Modular TWD LMDA
El número máximo de bases de ampliación es de 7 a una distancia de 200 m como máximo. Las bases Número por cada base Twido 1 1 (1)
se comunican entre sí utilizando cada una su propio puerto serie integrado o el segundo puerto serie Pantalla LCD retroiluminada con 2 líneas de 8 caracteres
(enlace RS 485) Emplazamientos para módulos opcionales – 1 para un adaptador interface serie
TWD NAC ====
Características de los módulos y adaptadores de interface serie
Autómata básico Autómata 1 Ampliación de E/S Autómata 6 Autómata 7 Tipos de módulos TWD NOZ 232D NOZ 485D NOZ 485T NAC 232D NAC 485D NAC 485T
Designación Módulo de interface serie Adaptador de interface serie
Nivel físico RS 232 RS 485 RS 232 RS 485
sin aislar sin aislar sin aislar sin aislar
Conexiones Conector Bornas con Conector Bornas con
mini-DIN tornillos mini-DIN tornillos
Compatible con base Twido Modular TWD LMDA Compacta TWD LCCA 16/24 DRF
Base modular a través del módulo visualizador
200 m como máximo integrado TWD XCP ODM
Número por cada base Twido 1 (1) 1
Programación No
Protocolo Modbus
Nota: Es posible lograr distancias de 1200 m y 32 dispositivos, utilizando TSX PACC01 o Trama Trama RTU
TWD XCAISO, para mayor información consultar en nuestro Contact Center. Modo de acceso Maestro/Esclavo
Protocolo en modo caracteres ASCII
Caudal máximo Kbits/s 38,4
Traslado de entradas/salidas“Remote Link”
Número de estaciones – 7 (2) – 7 (2)
esclavas

Autómatas programables
Tipo de base Twido – Compacta o modular – Compacta o modular
trasladada
Distancia máxima de m – 200 – 200
traslado
Aislamiento Ninguna entre el bus y el puerto de comunicación

Telemecanique
(1) Un solo módulo TWD XCP ODM o TWD NOZ ==== por cada base modular.
(2) Cada estación se puede utilizar como un módulo de entradas/salidas a distancia o como un autómata programable “réflex” local (con intercambio de
palabras de entradas/salidas entre las diferentes estaciones).

6/382 6/383

6
Controlador Telemecanique Twido Extreme Autómatas programables Telemecanique Twido
(IP 67, -40º a 110º, soporta altas vibraciones) Software de programación Twido Suite

Referencias: 6/20 Referencias Presentación y referencias: 6/22 Presentación y referencias

Referencias Presentación
Twido Extreme base
Descripción Entradas Salidas Memoria Programa Referencia Peso Twido Suite es un entorno de diseño gráfico que permite crear, configurar y gestionar las aplicaciones
Kg de los autómatas programables Twido. Twido Suite es un software de 32 bits para PC que funciona con
Base Twido Extreme 13 x 12 V A 14 x 300 mA A 3.000 instrucciones TWD LEDCK1 0,150 el sistema operativo Microsoft Windows 98 (segunda edición), Windows 2000 o Windows XP. El soft-
ware Twido Suite utiliza un interface estándar que ofrece la facilidad de manejo del entorno Windows
9 x 0...5 V A 1 x 50 mA A que ya les es familiar a los usuarios: ventanas, barras de herramientas, menús contextuales, popups,
1X1AA ayudas contextuales, etc.
3PWM/PLS
TwidoSuite ofrece además una serie de funcionalidades de carácter técnico que facilitan la programa-
Componentes para fijación y conexión ción y la configuración:
Descripción Usar Referencia Peso = Programación en lenguaje lista de instrucciones o en lenguaje de contactos. Estos dos lenguajes
Kg son reversibles.
Kit de Fijación 4 espaciadores, 8 arandelas, 8 montajes de choque TWD XMTK4 0,150 = Navegador de la aplicación con visualización a través de ventanas múltiples, lo que facilita la confi-
Conector IP 67 Para Montaje (1) con 80 pines, 80 plugs, 1 cubierta TWD FCNK70 0.200 guración del software.
TWD LEDCK1 70-way = Editores para las principales funciones de programación y de configuración.
Construída con un cable de 1,5 m en el otro extremo libre TWD FCWK70L015 2.920 = Funciones cortar, copiar y pegar.
= Programación simbólica.
= Gestión de referencias cruzadas.
Partes separadas para controlador Twido Extreme = Duplicación de programas de aplicación.
Descripción Usar Referencia Peso In situ (modo conectado), el software Twido Suite garantiza principalmente las siguientes funciones:
Kg = Animación en tiempo real de los elementos del programa y/o de los datos.
= Diagnóstico del funcionamiento del autómata programable.
= Control de la memoria que utiliza la aplicación.
Alicate montaje Engrasante de cables 70-way connectors pins TWDXMTCT -
= Instalación y desinstalación de programas.
cable
= Grabación de programas en los módulos opcionales de memoria EEPROM.

Descripción Control voltaje Number and Type Ordenes en multiplos Referencia Peso Programación
of contacts de 10
Kg
La programación es un paso esencial, por lo que ha sido cuidadosamente diseñado para ser lo más
IP 40 power relay 12 V A 2 “N/O” 10 RPF 2AJD 0,086 eficiente posible. El programa ahora se organiza en “Secciones” que simplifican la lectura y la navega-
corriente térmica 2 “C/O” 10 RPF 2BJD 0,086 ción a través del programa.
30(A) (2) 24 V A 2 “N/O” 10 RPF 2ABD 0,086 Estas secciones pueden ser programados en lenguaje LISTA o LADDER.
2 “C/O” 10 RPF 2BBD 0,086 Para una mayor productividad, un nuevo Editor de escalera ayuda a crear el programa en tiempo re-
cord. El uso de la herramienta de “navegador de datos” a menudo sustituye con un simple drag & drop,
Componentes para conectar a redes Ethernet TCP IP la tediosa tarea de entrar en una Dirección de memoria.
Descripción Usar Largo Referencia Peso
TWD FCNK70
– Kg Depuración
Caja de 3 canal Ethernet Para conexión del controlador Twido Extreme a XGS Z33 ETH 1,060
redes Ethernet TCP/IP A menudo se desarrolla la programación en condiciones dificiles, ahora la depuración que ofrece el
Puerto Ethernet Integrado Twido Suite esta mejorada.
(10/100 Mbps) La conexión con tarea es guiada paso a paso, de manera que todas las acciones realizadas por Twido
Protocolo Modbus TCP/IP Suite (elección de la conexión, la prueba del controlador conectado, la selección de la transferencia
Clase A 10 realizada) se pueda seguir.
El programa animado, permite realizar acciones de modificación sin parar el controlador (RUN).
Módbus shielded cables Conexión entre caja Ethernet XGSZ33ETH 2m TCS MCN1F2 0,115 La animación permite mostrar tablas de objetos de la memoria en un modo sencillo para el usuario.
Hembra M12 Conector y controlador Twido Extreme 5m TCS MCN1F5 0,270
Flying Simulación
10Mm TCS MCN1F10 0,520
Ethernet switches IP 67, M12 conector (type D) – TCS ESU 051 F0 0,210 Twido Suite a contar de la versión 2.01.6 trae simulador OFF line que entregará una gran ayuda en la
5 x 10BASE-T/100BASE-TX etapa de pruebas de la lógica de control.
Unmanaged IP20, RJ45 conectores Para esto ustded no necesita conectar un PLC para chequear la operación, siendo esta herramienta
– 499 NES 251 00 0,190
muy potente a la hora de la puesta en marcha con un programa depurado y validado.
También en la etapa de aprendizaje realiza un aporte importante, permitiendo conocer no solo las
Componentes para conectar a redes CANopen
herramientas de configuración, sino que conocer cómo funcionan y los resultados que podría obtener
Descripción Usar Largo Referencia Peso de ellas.
Kg
Cables armados Construida con dos cables 5-way M12 A-codificado. 0,3 m FTX CN 3203 0,040 Cable + Conversor USB para programar Twido
CANopen Ángulo conectores (uno macho y un conector 0,6 m FTX CN 3206 0,070
Para advantys hembra) Descripción Usar Largo Referencia
FTB/IP67 FTM E/S 1m FTX CN 3210 0,100
Cable de Desde Hasta
distribuidas 2m FTX CN 3220 0,160 conexión Twido compacto RJ45 sobre
3m FTX CN 3230 0,220 y modular Conversor 2,5 m TSX CRJMD25
FTX CN32==
5m FTX CN 3250 0,430
(Mini DIN) USB/RS 485
(1) Requiere el uso de enlaces crimping TWDXMTCT
(2) Ith = 30 A para el montaje con un espacio de 13 mm entre dos relés Ith = 25 A para montajes side-by-side. Rango de Temperatura de funcionamiento USB / RS 485 Cable Puerto USB 0,4 mts TSX CUSB 485
alrededor de -40... 85º C Conversor TSX CRJMD25 PC con software

Autómatas programables
twido Suite
Componente para conectar el puerto de programación del PC al PLC instalado
Designación Descripción Referencia Peso
Kg

Telemecanique
70-way conector El conector RJ45 (RS 485) integrado en 70-vías, conector que TWD NADK70P 0,200
RJ45 connector permite conectar el controlador Twido Extreme a un PC a través
del conector RJ45

12 V o 24 V Asuministro de energía por 2 tornillos terminales

6/384 6/385

6
Interfases de Conexion Telemecanique Terminales de operación HMI Telemecanique
Sistema pre-cableado Advantys Telefast ABE 9 Unidades compactas Magelis XBT RT 500/511 y XBTR
IP 67 FTB, ASI y FTM

Referencias y características: 6/21 Referencias y características Presentación y referencias: 6/23 Presentación y referencias

Cajas distribuidoras e interfases Monobloc Interfases Advantys IP 67 Cajas Modulares Distriibuidoras de I/O Presentación XBTRT 500/511
para I/O La nueva gama de panles magelis tiene dos nuevos integrantes: Pantallas semi-gráfica XBT RT500 y
XBTRT511. Las “RT” vienen a llenar la brecha entre los paneles de texto y Gráficos, ofreciendo 3.9” de
Cajas de Distribución Avantys FTB Interfases Advantys IP 67 Cajas de Distribución Avantys FTM pantalla para el despliegue, donde la alimentación viene desde el PLC para la RT500 y para la RT511 viene
desde una fuente externa de 24 VDC.
Posee una resolución de 198x80, con 10 lineas x 33 caracteres de pequeño tamaño.

Características:
- RT500 es retroiluminada con LED verdes de ultra-brillo, RT511 retroiluminada con con LED verde/naranjo/
rojo de ultrabrillo.
- Teclado 12 teclas personalizable con 3 tipos posibles de etiquetas:
- Variante “Touch” = 10 TFS (Tecla de función “Static Touch” ) + Sistema de teclas ENTER y ESC.
- Variante de Control = 4 TFS (Tecla de función “Static Touch”) + 8 teclas de sistema ESC, ENTER, MOD,
DEL 4 y flechas izquierda,
- Variante de entrada = 4 TFD (Tecla de función “Dynamic”) + 8 teclas de sistema ESC, ENTER, MOD,
DEL y 4 flechas izquierda,
- Matriz “Touchpad “ de 11 x 5 celdas
- No DEL
XBT RT500/511 - 1 enlace serial RS485/RS232, conector RJ45 para ambas pantallas, adicional la RT511 posee puerto
minidin RS232C para impresora
Descripción Valor - Protocolos Schneider: Modbus y Unitelway en punto a punto
Páginas de aplicación 200 - Protocolo Siemens PPI
Número de variables en una sola pág. 40 - Formato DIN, dimensión exterior idéntico al XBT R
Páginas alarma 256 - Todas las funciones disponibles para XBT-N400/R400 +
Lista numerada de 64 x 20 - Diferentes tamaños de fuente con coeficiente multiplicador para la anchura y la altura (mini 10 * 33, maxi 2 *
5 caracteres en la pantalla)
- Pantalla de mapa de bits
- Evolución y gráfico de función
CANopen CANopen AS-Interface CANopen
DeviceNet, InterBus DeviceNet DeviceNet, Profibus-DP Presentación XBT R
Profibus-DP Profibus-DP Los terminales XBTR son utilizados para mostrar y operar mensajes y variables.
Las teclas que posee permiten:
- Modificar variables
- Controlar dispositivos
16 I, 8 I/8 O, 12 I/4 O, 4 I, 3O, 4O, 8I, 16 I - Dialogar con la aplicación
16 I/O configurable 8 I + 8 I/O configurable 2 I/2O, 4I/4O, 4I/3O 8I/O Configurable, 16 configurable I/O Posee 4 teclas no configurables y 12 teclas de función configurables entre teclas de función o entradas
numéricas.

- - 4 I/4 O Sobre el Panel frontal


1. Una luz indicadora de comunicación (XBT R411).
2. Un display con luz de fondo LCD: 122 x 32 pixeles (Pantalla matriz).
3. Dos teclas de desplazamiento (flechas laterales), no configurables.
Conexión de 1 a 16 sensores/actuadores Conexión de 1 a 8 sensores/actuadores Conexión de 1 a 256 sensores/actuadores 4. Una luz indicadora Alarma (XBT R411).
LED indicadores LED indicadores por bus XBT R411
5. Seis teclas de servicio.
6. Dos sistemas de iluminación indicadoras (XBT R411).
7.12 Teclas configurables para fución o entrada numérica, con leyendas personalizables.
8. 12 luces incicadoras (XBT R411), administrables por PLC.
Conector hembra M12 de 5-vías
Conector hembra M12 de 5 vías Conector hembra M8 o M12, dependiendo Referencias
del modelo Protocolos PLCs compatibles Voltaje aliment. Referencia Peso
Kg
Conector macho y hembra M12
Uni-Telway, Twido, M-340 A5 V vía puerta XBT RT500 0,360
Terminal block con interbus Conexión directa Conector Hembra Conector macho y hembra M12
sobre cable grueso M12 Modbus terminal PLC
AS- Interfase Twido, M-340 Advantys A24 V XBT RT511 0,360
Fte Externa
Terminals with 4 lines of 20 characters (with matrix screen)
Twido, Nano, TSX Micro, A5 V vía puerta XBT R400 0,550
Plástico Metálico Plástico Plástico
Premium, Modicon M-340 terminal PLC
Twido, Nano, TSX Micro, A24 V XBT R410 0,550
Premium, TSX Series 7, Fte Externa XBT R411 0,550
Momentum, Quantum, Other
Modbus slave equipment,
FTB 1====P0 FTB 1====M0 ASI 67FFP=== ASI 67FMP=== FTM1==10 / FTM1D=== / FTM 1A=04
Modicon M-340

Nota: Para mayor información sobre códigos y accesorios para armar solución IP 67, consultar en nuestro Contact Center. Cables y accesorios de conexiones
Descrip- Compatib. Tipo de Conexión Protocolo Logit. Referencia Peso

Autómatas programables
ción conector física m Kg
Cable para XBT RT 500 Twido RJ 45 RS 485 Modbus, 2,5 XBTZ9780 0,114
mini-DIN Uni-Telway
M-340 RJ 45 RS 485 Modbus, 2,5 XBTZ9980 0,099

Telemecanique
USB Uni-Telway
XBT RT 511 Twido RJ 45 RS 485 Modbus, 0,3 XBTZ9782 0,350
mini-DIN Uni-Telway
M-340 RJ 45 RS 485 Modbus, 0,3 XBTZ9982 0,350
USB Uni-Telway

6/386 6/387

6
Terminales de operación Telemecanique Terminales de operación Telemecanique
Unidades compactas Magelis XBT-N Unidades compactas Magelis XBT-N

Presentación y referencias: 6/24 Presentación y referencias: 6/24


Características: 6/25 Presentación y referencias Características: 6/25 Características

Presentación Entorno
Las nuevas Magelis compactas XBT N tienen; un panel frontal, teclas de función y teclas de servicio (para personalizar el control). Tipo de terminal XBT N200 XBT N400 XBT N401
Teclas de Función (F1, F2, F3, F4)
Conformidad con las normas IEC 61131-2, IEC 60068-2-6, IEC 60068-2-27, UL 508, CSA C22-2 n° 14
Las teclas de función son personalizadas por el usuario para su aplicación.
Estas teclas pueden utilizarse para: Certificaciones o, UL, CSA, class 1 Div 2 (UL and CSA)
T acceso a páginas, Temperatura Operación ºC 0…+ 55
T activación de bits de memoria, Almacenamiento ºC - 20…+ 60
T Cambio de estado en bits de memoria (ON/OFF). Humedad máxima % 0…85
Teclas de Servicio Grado de protección Panel frontal IP 65, conformidad con IEC 60529, Nema 4X («uso externo»)
T , , ESC, DEL, , , MOD, ENTER, son usadas para la modificación de parámetros de un sistema Panel posterior IP 20, conformidad con IEC 60529
automatizado.
Resistencia al choque Conformidad con IEC 60068-2-27
Estas teclas tienen las siguientes funciones:
ESC Cancela o ingresa, suspende o detiene una acción ejecutandose, vuelve al paso anterior del menu. Resistencia a la vibración Conformidad con IEC 60068-2-6 y certificación marina; ± 3.5 mm; 2…8.45 Hz; 1 gn
DEL Elimina el caracter seleccionado en modo edición. 8.75…150 Hz
MOD Selecciona el campo de variable a modificar. Permite navegar entre todos los campos de variable. E.S.D. Conformidad con IEC 61000-4-2, nivel 3
ENTER Confirma una selección, reconoce alarmas. Interferencias Electromagneticas Conformidad con IEC 61000-4-3, 10 V/m
Interferencias Eléctricas Conformidad con IEC 61000-4-4, nivel 3
Descripción
Unidades de visualización compactas XBT N: Características mecánicas
Panel Frontal
Montaje y fijación Empotrado, fijación mediante 2 clips (incluídos), montados a presión.
Poliéster
521367

1 Material Protector pantalla


2 1 Led indicador de estado de la comunicación (XBT N401). Panel frontal Policarbonato/Polibutileno
3 3 2 Display LCD retroiluminado
Teclado Poliéster
3 Dos teclas de control o conexión a páginas, no
configurables. Teclas 8 teclas (6 configurables y 4 con leyendas cargables)
4 4 Led indicador de “Alarma” activa (XBT N401).
5 Seis teclas de servicio, 4 de las cuales son configurables Características eléctricas
como teclas de función y 2 teclas indicadores luminosos
Alimentación Voltage A 5 V vía puerto terminal del PLC. A 24 V
5 (XBT N401).
Limites de voltaje – A 18…30 V
521363

6 6 Mensaje de “inicio” configurable.


7 7 Mensaje de “control” configurable F1, F2, F3, F4. Tasa de ondulación % – máximo 5
8 Mensaje en blanco personalizable. Consumo – 5 W max.
8

Parte posterior Características funcionales


Visualización Tipo Green back-lit LCD Green back-lit LCD Green, orange or
1 Conexión serial, conector SUB-D 25. (XBT N401). (122 x 32 pixels) red back-lit LCD
521362

2 Conexión serial RJ 45 (XBT N200 y XBT N400). (122 x 32 pixels)


3 Bloque tornillos para alimentación A 24 V (XBT N401) Capacidad 2 líneas de 20 Desde 1 línea de 5 caracteres (17.36 x 11.8 mm) hasta 4 líneas
caracteres (5.55 x de 20 caracteres (4.34 x 2.95 mm)
3.2 mm)
Señalización – – 4 LEDs
1 2 3
Aplicación Número de páginas 128 páginas de 200 páginas de aplicación (25 líneas/página max.)
Referencias aplicación (2 líneas/ 256 páginas de alarma (25 líneas/page max.)
Protocolos PLCs compatibles Voltaje aliment. Referencia Peso página max.)
kg Memoria 512 Kb Flash
Unidad visualización con 2 líneas de 20 caracteres (con pantalla alfanumérica) Transmisión Conexión RS 232 C/RS 485
Uni-Telway, Modbus Twido, Micro, Premium A 5 V vía puerta XBT N200 0.360 serial asincrónica
terminal PLC Protocolos descargables Uni-Telway, Modbus
Unidad visualización con 4 líneas de 20 caracteres (con pantalla matricial) Reloj calendario Acceso al reloj calendario del PLC
Uni-Telway, Modbus Twido, Micro, Premium A 5 V vía puerta XBT N400 0.360 Conexión Alimentación Por puerto terminal del PLC utilizando Bornero desenchufable
terminal PLC el cable XBT Z978. 3 bornes de tornillo (paso de 5.08 mm)
Twido, Micro, Premium, A 24 V aliment. XBT N401 0.380 Capacidad max. apriete: 1.5 mm2
521364

TSX series 7, Momentum, Quantum externa. Puerto.serial Conector Hembra RJ 45 (RS 232 C/RS 485) tipo SUB-D 25 contactos
Otros equipos Modbus esclavo. Conexión Punto a punto Multipunto
Puerto impresora No Mini-DIN (para uso futuro)
Cables y accesorios de conexión
XBT N200 Descripción Compatib. Tipo de Conexión Protocolo Longit. Referencia Peso
conector física m kg
521366

Cable para PLC’s XBTN200/400-RT RJ 45 RS 485 Modbus, 2.5 XBT Z9780 0.114
Twido, Micro mini-DIN Uni-Telway
y Premium XBTN410/N401 mini-DIN RS 485 Modbus, 2.5 XBT Z968 0.180
NU400/R410/R411 DB25 Uni-Telway
XBT N401 Cable XBT N200/N400/R400 RJ 45 RS 232C - 2.5 XBT Z945 0.180

Autómatas programables
programación DB9
pantallas Magelis XBT N401/N410/NU400 DB9 RS 232C - 2.5 XBT Z915 0.180
XBT R410/R411 DB25
521372

Telemecanique
PC USB XBT N/R/RT USB type A male TSX CUSB 485 –
connection cable (2)

XBT adaptor for XBT N/R/RT Set of 2 cables 2 XBT Z925 –


XBT Z978 USB cable RJ45/RJ45
RJ45/SUB-D 25

6/388 6/389

6
Fuentes de alimentación Telemecanique Fuentes de alimentación Telemecanique
Fuentes de alimentación para circuitos de control de corriente continua Fuentes de alimentación para circuitos de control de corriente continua

Características: 6/26 Características: 6/26


Referencias: 6/27 Características Referencias: 6/27 Referencias

Características técnicas Fuentes de alimentación conmutadas y reguladas monofásicas


Tipo de fuente ABL-8REM ABL-8RPS ABL-8WPS Tensión Tensión Potencia Corriente Rearme Corrección del Referencia Peso
entrada red de nominal nominal de la auto- Factor de Potencia
Circuito de entrada 47...63 Hz salida protección (PFC) EN 61000-3-2
LED de indicación LED Naranja LED Naranja – CV AV W A kg
Tensión Valores nominales V c 100…240 c 100…240, c 3 x 400...520
de entrada a 110…220 compatible (1) 100…240 24 72 3 auto no ABL 8REM24030 0,520
Valores permitidos V c 85…264 monofásicos c 85…264, c 3 x 340...550 monofásica
a 100…250 compatible (1) amplio rango
Rango de frecuencia Hz 47…63 120 5 auto no ABL 8REM24050 1,000
ABL 8REM24030 Twido
Eficiencia a carga > 85 % > 90 %
nominal
Consumo Ue = 240 V A 0,6 (48 W)/0,83 (72 W) 0.4 (72 W)/0.6 (120 W) 0.6 (240 W)/1.2 (480 W)
de corriente 1,2 (120 W)/2,5 (240 W) 1,3 (240 W) 1,7 (960 W) Fuentes de alimentación conmutadas y reguladas ABL 8RPS
Corriente al encendido A < 30 < 15 Tensión Tensión Potencia Corriente Rearme Corrección del Referencia Peso
Factor de potencia 0,65 aprox. 0,98 aprox. 0,7/0,9 (960) entrada red de nominal nominal de la auto- Factor de Potencia
47...63 Hz salida protección (PFC) EN 61000-3-2
V AV W A kg
Circuito de salida
LED de indicación LED Verde LED Verde LED Verde C 100...240 24... 72 3 auto/manu sí ABL-8RPS24030 0,300
Tensión nominal de salida (U out) V a 24 12, 24 and 48 a 24 ± 100...250 28,8
Corriente nominal de salida A 2/3/5/10 3/5/10 10/20/40 monofásica
Precisión Voltaje de salida Ajustable de 100 a 120 % Ajustable de 100 a 116 % amplio rango 120 5 auto/manu sí ABL-8RPS24050 0,700
Regulación de línea ±3% 1 máx. %
y carga ABL 8RPS24100
Ondulación mV < 200 (cresta a cresta) 240 10 auto/manu sí ABL-8RPS24100 1,000
Microcortes Tiempo de mantención ms > 10 > 20 entre 8 y 13
a I máx. y Ve mín.
Protecciones Cortocircuito Permanente/arranque Permanente/arranque Permanente/arranque 480 20 auto/manu sí ABL-8RPS24200 1,600
automático automático o manual automático o manual
1
en el producto
Sobrecarga 1,1 In 1,05 In < 50 ms 380...500V C 480 20 auto/manu sí ABL-8WPS24200 1,600
Sobrevoltaje V Activación si U > 1,5 Un 28,5 típico 10% 24...
Bajo voltaje V Activación si U < 0,8 Un 19 típico 2 50/60Hz 960 40 auto/manu sí ABL-8WPS24400 2,700
28,8
3
Características del entorno y operaciones 4
Condiciones Temperatura almacenaje °C - 25… + 70 5 Descripción
ambiente 6 1. Terminales de tornillo de 2,5mm² para la conexión de la tensión de entrada (monofásico N-L1, fase a fase L1-L2)
Temperatura operación °C 0… + 60 (desclasificación desde 50 °C, montaje vertical) 0... +60 7 2. Solapa de protección de vidrio
3. LED indicador de estatus (Naranja)
Humedad relativa 95 % sin condensación, sin goteo de agua 30...90 % 4. LED indicador de voltaje DC de salida (Verde)
máxima 5. Bloqueo y captura de la solapa de vidrio (cierre)
8
6. Etiqueta para marcador
Grado de protección IP 20 conforme a IEC 529 IP 20 ó IPXXB 7. Potenciómetro para ajuste de voltaje de salida
8. Bloque de herramientas de tornillo de 2,5 mm² para la conexión de la tensión de salida DC
Posición de operación Vertical

Conexión Serie Posible, 2 productos máximo


Paralelo Posible (temperatura máxima 50° C), 2 productos máximo Posible, 2 productos máximo

(1) Voltaje de entrada compatible, no indicado en el producto.

Limites de carga Desclasificación por temperatura


ABL-8REM24II/ABL-8RPSIIII ABL 8RPS24050 Plataforma de automatización Modicon M340 ABL 8WPS24200 Plataforma de automatización Premium
ABL-REM24II/ABL-8RPSIIII
ABL-8WII24II ABL-8WII24II
1 ABL-8REM24II/ABL-8RPSIIII Conexión serie o paralelo (suma voltaje o corriente en circuito)
P/Pn (%) 140
Conexión serie Conexión paralelo
Curva Phaseo

120
ABL 8RP ABL 8RP ABL 8RP ABL 8RP
100
ABL 8WP ABL 8WP ABL 8WP ABL 8WP
ABL 8REM ABL 8REM ABL 8REM ABL 8REM
510192

80 ABL 7RP ABL 7RP ABL 7RM ABL 7RM


1 + - + - + - + -
60
50
40

Autómatas programables
20

0 2 x 24 V A / Iout 24 V A /2 x Iout
0 10 20 30 40 50 60 70

Temperatura de operación (°C) Familia Series Paralelo


ABL 8REM/7RP 2 productos max 2 productos max

Telemecanique
2 ABL-8WII24II 1 ABL-8REM24II/ABL-8RPSIIII/ABL-8WII24II
ABL 8RPS/8RPM/OWPS 2 productos max 2 productos max

(1) Dos diados Shottky Imin = Voltaje entrada In y Vmin = 50V


Nota1: Conexión serie c paralelo es recomendad sólo para productos de igual referencia.
Nota2: Para redundancia considerar módulo ABL8 RED 24400

6/390 6/391

You might also like