Professional Documents
Culture Documents
Sendo a Língua Gestual Portuguesa uma língua reconhecida, fazia todo o sentido para
nós juntarmo-nos às “celebrações”.
Em primeiro lugar, soubemos com pouco mais de uma semana de antecedência que a
data do Dia das Línguas tinha sido alterada para dia 13 de Maio e que este ano se realizaria em
conjunto com outras actividades da escola.
Todavia, ainda não estávamos preparadas para descartar esta actividade e com a
ajuda da professora Margarida Miranda encontrámos uma nova solução: propusemo-nos a
convidar os estudantes da ESAH para num outro dia ir, por exemplo, declamar um poema em
LGP à sala dos professores ou a uma turma.
Para Além das Palavras Actividades não realizadas
Porém, também esta solução teve que ser deixada de parte. Primeiramente,
necessitávamos da autorização dos pais para o menor se deslocar à nossa escola e depois
estávamos muito dependentes da boa vontade de um jovem em disponibilizar uma das suas
tardes livres. Para além disso, é preciso não esquecer que o ano de escolaridade em que se
encontram os alunos é um ano de exames que requer muito estudo e dedicação. Como é
óbvio, não poderíamos interferir com tal!
Hora do Conto
Uma das grandes surpresas do segundo período foi um novo contacto que adquirimos
com uma outra professora (também de Línguas). Através da professora Margarida Miranda, a
doutora Margarida Portela tomou conhecimento do nosso projecto e demonstrou, de
imediato, imenso interesse pelo trabalho feito.
Por isso, a professora Margarida Portela tomou ela própria a iniciativa e fez-nos uma
proposta: como sabia que temos contactos com estudantes surdos propôs que houvesse, para
a Hora do Conto uma interacção entre alunos surdos e alunos ouvintes.
Assim, gostaria que alunos surdos viessem à nossa escola contar uma história em
Língua Gestual Portuguesa e que alunos ouvintes fossem à escola deles fazer o mesmo (só
que desta vez, não em Língua Gestual Portuguesa). Sugeriu que se estabelecesse, portanto,
um intercâmbio entre surdos e ouvintes.