You are on page 1of 90

Juan Diego Quin es Juan Diego?

Un hombre de raza chichimeca


Por Dr. Roberto Robles Nieto El chichimeca es audaz, como lo demuestran los hechos que, al paso del tiempo, hicieron de unas tribus nmadas un gran pueblo. Es inteligente y busca ser el mejor en todo. Por sus nobles ambiciones estas gentes alcanzaron un alto grado de cultura y civilizacin[1]. Haban vivido en su antigedad formando grupos aislados, siempre en movimiento, procedentes del norte del pas, que en sus desplazamientos llegaron hasta la ciudad de Tula, la capital, ya en decadencia, de un pueblo que fue poderoso y altamente civilizado: los toltecas. Se lanzaron contra ellos y los vencieron sin mayor esfuerzo, porque la debilidad de un pueblo donde ms se manifiesta es en la incapacidad para defender la propia nacin. Al cabo de no mucho tiempo los vencedores fueron dominados por el atractivo de aquella cultura que tenan ante sus ojos, que fuera esplendorosa. A partir de ese encuentro se consideraron legtimos sucesores de los legendarios toltecas. Fue entonces cuando adoptaron el nhuatl como idioma propio[2]. Despus de la derrota de los toltecas, sus dominios de antao comenzaron a llamarse tierras de chichimecas y posteriormente de mexicas. A estos dos grupos de indgenas les interesaba considerarse descendientes de los toltecas, o sus herederos legtimos[3], porque decir tolteca era tanto como hablar de gente muy hbil para el tallado de piedras preciosas, la fabricacin de alfarera de alta calidad y labores muy ricas con plumas de aves del trpico. Un tolteca es elegante, buen arquitecto y vive con lujo, sencillo y refinado a la vez. Nos dice Fray Bernardino de Sahagn, bien informado por su escogido grupo de indios que trabajaron con l en su Historia de las cosas de la Nueva Espaa, que los chichimecas tomaron muchos conocimientos de los vencidos toltecas: por ejemplo, las cualidades y virtudes de las hierbas para el trabajo de los mdicos herbolarios; multitud de oficios que los perfeccionaron en su manera de vivir: pintores, lapidarios, carpinteros, albailes, encaladores, oficiales de pluma, oficiales de loza, hilanderos y tejedores. Aprendieron de ellos el valor de las piedras preciosas y la explotacin de las minas de oro y plata; el manejo de otros metales como el plomo, cobre, oropel natural y el estao. Las joyas de oro adornadas con perlas, el tallado de las amatistas... Tantas cosas que los chichimecas recibieron de los toltecas, hasta que los ltimos abandonaron la ciudad de Tula y la regin donde vivieron sus antepasados. Se fueron para no volver, tan misteriosamente como haban llegado[4]. Algo de gran valor, que tambin les fue dado por los toltecas y los chichimecas comprendieron bien, fue la religin. Aprendieron que slo hay un Dios: Seor y Creador, al que ellos fueron dando diversos nombres en nhuatl, lengua originalmente tolteca, refirindose siempre al mismo Ser divino. Dicho de otro modo: conocieron los principales atributos de Dios, mediante la luz de la inteligencia[5]. Junto con esta sabidura les vino algo muy oriental, proveniente de China y de Corea: la idea de la Dualidad. Para la mente de los europeos del siglo XVI, result incomprensible. Se trata de explicar que los opuestos se unen, se integran en uno, son complementarios; por ejemplo, el da y la noche; la juventud y la vejez; el hombre y la mujer; la guerra y la paz, etc. No se excluyen como en Europa, donde se consideran contrarios[6]. Al tratar de religin y costumbres, decir tolteca es hablar de un hombre bueno y allegado a la virtud; que tena por norma las enseanzas de Quetzalcoatl -Serpiente emplumada-, el nombre de un dios que
1

se esfuma en la leyenda y tambin el que usaron varios sacerdotes toltecas a travs del tiempo[7]. Fueron buenos cantores y, mientras cantaban o danzaban, hacan sonar tambores y sonajas. Nadie les aventaj en la devocin a sus divinidades y en el arte de hablar[8]. Los chichimecas hicieron un nuevo traslado; fueron hasta las mrgenes de un inmenso lago, cuyas riberas ocuparon pacficamente por el oriente y hacia el norte. Corra para entonces el siglo XII de nuestra Era. El lago ocupaba la parte media de un amplio valle rodeado de montaas en la lejana. Es el llamado Valle del Anhuac[9], que se encuentra a una altura de 1200 metros sobre el nivel del mar; pero en el trpico, por lo que el clima es benigno. Sus dominios se extendieron poco a poco por la tierra firme, y cuando los tiempos fueron propicios, debido al creciente nmero de habitantes y al refinamiento de sus costumbres, fundaron una ciudad, no lejos del agua, que sera luego su capital a la que llamaron Tetzcoco[10]. Con el correr del tiempo, vieron formarse en medio del lago, de aguas tranquilas, hacia el ao de 1325[11], una miserable poblacin asentada entre los juncos de unos pobres islotes. Eran los mexicas que llegaron con la determinacin de quedarse. No encontraron un lugar de asentamiento en la ribera del lago, ya estaban all pobladores de diferentes etnias; entre ellos encontraron una solucin..., se fueron al centro, a unos islotes. Tenan una divinidad que haban creado en su imaginacin y eran conscientes de esto: lo formaron para que fuera el representante del Ser que nadie puede ver recibido en su relacin con los toltecas-; era tambin el que pona al alcance de su mirada la fuerza del sol en plenitud; le llamaron Huitzilopochtli -numen de la guerra- cuando llegaron con l al centro del lago, era pobre, sin una casa donde estar, malparado, llevado a cuestas por otro. Por boca de sus sacerdotes (as afirman las viejas tradiciones) les dijo: el lugar donde se halle un guila devorando una serpiente, all debern quedarse para siempre[12]. Y entre las caas de un islote arenoso donde la vieron, batiendo las alas, clavando sus garras sobre un espinoso nopal, luchando contra la serpiente, ah se quedaron. Pasados dos siglos, los isleos haban logrado construir una ciudad imponente, verdadero portento de riqueza y podero; un imposible, hecho realidad por la voluntad indomable de sus habitantes, conocidos tambin como los aztecas[13]. La casa de Huitzilopochtli cuando llegaron al trmino de su largo viaje, fue techada con caas de junco; ahora -cuando Juan Diego la vea desde la atalaya del Tepeyac- poda admirar una maravillosa obra de arte: la pirmide construida en su honor y embellecida a travs del tiempo por sus servidores: los Grandes Gobernantes y los Sacerdotes. Este formidable ser imaginado, del cual hicieron una estatua tallada en piedra, ocupa -junto a otro numen pacfico llamado Tlloc[14]- la parte ms elevada del templo y tiene la ciudad a sus pies. La guerra no haba cesado nunca y los dominios mexicas se extendan de mar a mar. Son los seores de la poltica del Valle de Anhuac, y la ciudad que formaron tan pobremente, es en tiempos de Juan Diego -en los albores de la conquista espaola-, una buena muestra de lo que se puede hacer con la riqueza unida a la inteligencia y al buen gusto. La casa de Huitzilopochtli desde el principio fue el centro desde donde parti el trazo de la ciudad, que luego se desparram por los cuatro puntos cardinales centrndose tambin en el que conocemos actualmente como el Templo Mayor. El lugar hacia donde se dirigen las miradas y el pensamiento de las gentes de los pueblos y ciudades que dependen de los aztecas -ya sea para bien o para mal- es la magnfica pirmide de Huitzilopochtli: el Sol en todo su esplendor del medio da[15]. A esta ciudad del lago le decan la de Tenoch -Tenochtitlan-; o bien, Mxico[16]. Se volvi orgullosa y fue temida por todos. Reproducido con autorizacin
2

Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] MOTOLINIA, FRAY TORIBIO: Historia de las Indias de la Nueva Espaa. Ed. Porra. Coleccin Sepan Cuntos. No. 129, 3 edicin, preparada por Edmundo OGorman, Mxico 1979, pp. 2, 3, 6 y 150. A unos llamaron chichimecas, los cuales fueron los primeros seores de esta tierra. Ochocientos aos atrs eran salvajes, habitaban en cuevas y en los montes (...) Tomaban una sola mujer. No tenan sacrificios de sangre ni dolos: adoraban al sol, le ofrecan aves, culebras y mariposas (...) Proceden de los otomes (...), son hbiles para recibir la fe. [2] MARTNEZ, JOSE LUIS: Nezahualcoyotl, Vida y Obra. Fondo de Cultura Econmica, 4. Reimpresin en Mxico 1990, p.11. Haban sido grupos nmadas procedentes del norte, encabezados por Xolotl, destruyeron Tula, capital de los toltecas. Sus costumbres rudas se transformaron rpidamente al contacto de otros grupos mas avanzados, adoptaron el nhuatl como su lengua y aprendieron muchos de los hbitos y tradiciones de los toltecas supervivientes. [3] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: Historia General de las Cosas de la Nueva Espaa. Ed. Porra. Coleccin Sepan Cuntos. No. 300, con numeracin de prrafos y anotaciones de ngel Mara Garibay K., en libro X, cap. XXIX, Mxico 1979, parr. 3. No. 41 p. 601. Los nahuas eran los que hablaban la lengua mexicana (...) y aunque eran nahuas, tambin se llamaban chichimecas y decan ser de la generacin de los toltecas. [4] SAHAGUN FRAY BERNARDINO DE: o.c., No. 45, pp. 601-602. Eran habilsimos en grandes trazas, sutiles y curiosos mecnicos, porque eran oficiales de pluma, pintores, encaladores, plateros, doradores, herreros, carpinteros, albailes, lapidarios muy primos (los primeros) en devastar y pulir las piedras preciosas, hiladores, tejedores; prcticos y elegantes en el habla; curiosos en su comer y en su traje muy aficionados a ser devotos y a ofrecer a su dios aquello que significara veneracin: e inciensarle en sus templos (he introducido la penltima frase para mayor comprensin). Este dios era Yohualli Ehecatl: el que existe, pero nadie puede ver. [5] LEON PORTILLA, MIGUEL: La Filosofa Nhuatl, U.N.A.M., Mxico 1983, pp. 279-284. Los nahuas -pueblos de habla nhuatl- tenan conciencia de la sabidura de los antiguos, que luego habran de hacer suya (...) La creencia en una suprema divinidad invocada con los ttulos de Tloque nahuaque-dueo de lo cerca y de lo junto: el Omnipresente- y Yohualli Ehecatl, el que existe, pero no es visible. Agrego que es preciso no confundir estos pueblos: tolteca, chichimeca y mexica, que habitan en este singularsimo valle. [6] ORTIZ DE MONTELLANO, GUILLERMO: Omehyotl (La Dualidad). Archivo particular, 497, 25 C. En el aspecto religioso reconocan la existencia de un Ser Supremo, nico, al que llamaban Moyocoyani -El que se crea a S mismo-; Ayac oquiyocox -Nadie lo cre-; Ayac oquipic -Nadie lo form-; Tehyocoyani -El que crea o forma a la gente-; Tloque nahuaque -El que posee la proximidad y la cercana, el que est en todas partes-; Ipalnemohuani -Aquel por quien se vive, el Dador de la vida-; Tlaticpaqueh -El dueo de la tierra. Pero en todas estas manifestaciones de ese Ser Supremo, (hacia los dems, hacia la gente que El ha creado) hay siempre algo muy propio de la mente nhuatl: La Dualidad. La Dualidad est integrada siempre por una pareja, de ah su nombre. En el Omehyocan -lugar de la Dualidad- moran Omehyotecutli -el Seor de la Dualidad- y Omehyozihuatl -la Seora de la Dualidad-; son los encargados de crear: los que mandan a los nios a la tierra desde el decimotercer cielo.
3

La misma pareja, con otra mscara, por as decirlo, se esparce en todas las manifestaciones de la Naturaleza, y es representable por medio de estatuas. El Ser Supremo nunca es representable, ni se le da nombre propio, por respeto a l. [7] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro X, cap. XXIX, n. 16 (la virtud), p. 597, Libro I, Cap. V, n.1, p. 32. (Quetzalcoatl): Aunque era un hombre fue tenido por dios. Libro III, cap. III, n.1, p.1: Tena en Tula una pirmide muy alta, con muchas gradas, y muy angostas, que no caba un pie (...) Su estatua tena una cara muy fea, la cabeza larga y barbuda. Hay que recordar que los indios no tienen barba abundante, sino ms bien rala. [8] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., libro X, cap. XXIX, n. 19, p. 598. [9] CLAVIJERO, FRANCISCO JAVIER: Historia Antigua de Mxico. Ed. Porra. Coleccin Sepan Cuantos, n. 29, Sexta edicin. Mxico 1979. Libro I, n.1, p.1: Anahuac significa junto al agua. Este nombre se aplic al principio slo al Valle de Mxico, por estar sus principales poblaciones en la ribera de dos lagos. Despus se extendi a toda la Nueva Espaa. [10] Tetzcoco, es un vocablo nhuatl que en castellano se traduce en las varas duras y resistentes; las que haba en un cerro, en cuya falda se asentaron, llamado Tetzcutl. [11] La fecha de la fundacin de la ciudad es: Ome Acatl -Dos Caa-, segn la cuenta tenochca de los aos, hecha por gentes de Tenochtitln. Es el 1325 de nuestra era. Sus fundadores venan de un punto de partida envuelto en la leyenda: de una isla situada en medio de un lago, de ah el nombre de Aztln y el de aztecas, para los tozudos habitantes de la que andando el tiempo sera la ciudad de Mxico. [12] El guila devorando la serpiente parada en un espinoso nopal es el glifo representativo de una ciudad azteca. Un glifo es la palabra que se utiliza para nombrar los caracteres -dibujos- de la escritura maya o azteca. Cfr. CODICE de 1576: En este Cdice aparece el dibujo de un guila luchando contra una serpiente para devorarla. Es conocido tambin como cdice de Aubin; perteneci a Boturini. De esta coleccin -de la cual saquearon todos- se llev papeles Aubin a Francia, el original se perdi, pero existe una copia de Len y Gama en la misma Biblioteca Nacional de Pars. Cfr. CRNICA MEXICAYOTL: Es una coleccin de crnicas en lengua nhuatl, redactadas despus de la conquista de Mxico. Fue publicada por la Imprenta Universitaria el ao de 1949. Contiene la historia del guila sobre el nopal desgarrando lo que est comiendo. Cfr. CODICE MENDOZA: Se trata de un cdice nhuatl, es un documento histrico de gran importancia. Fue redactado por escribanos indgenas por orden del virrey D. Antonio de Mendoza para ser enviado al emperador Carlos V. Aqu encontramos el guila y el nopal pero sin serpiente. Es una copia de cdices antiguos. Actualmente se encuentra en Inglaterra, porque en el viaje a Europa, el barco fue asaltado por un corsario francs; con el tiempo se vendi al Capelln de la Embajada Inglesa en Pars y fue a parar en Londres. Cfr. NIGEL DAVIES, CLAUDE: Los mexicas, primeros pasos hacia el imperio. UNAM., Mxico 1973, p. 46: Huitzilopochtli se apareci en sueos a uno de sus sacerdotes y le dijo que el corazn de Copil, su sobrino, muerto a causa de mexicas, haba cado a una roca donde naci un hermoso tunal -esta planta en Mxico se conoce como nopal, y su fruto son las tunas-, all un guila magnfica hizo su morada. Al da siguiente vieron el guila parada en ese tunal, se llenaron de alegra y fundaron su propia ciudad. Cfr. Tambin DURAN, FRAY DIEGO: Historia de las Indias de Nueva Espaa, Ed. Nacional, Mxico, 1951. T. I., pp, 39-40. Por eso se llamara Tenochtitlan, de tenochtli -tuna colorada-. [13] CODICE AZCATITLAN: Manuscrito con figuras y leyendas en nhuatl, se encuentra en Pars, en
4

la Bibliotheque National, forma parte del conjunto de documentos que en tiempos del Emperador Maximiliano, aprovechando la confusin de su derrota, sac de Mxico Mr. Aubin, pasndolos por la aduana de Veracruz como papel inservible. l haba deshecho legajos, borr numeraciones de pginas, etc., para lograr su objetivo. Fue Goupil, su amigo ms sensato que l- quien a su muerte, los llev a la Biblioteca Nacional de Pars. Se encuentra en la Sala Oriental, Secc. Manuscritos raros. Fue publicado por el Journale de la Societ des Americanistes, Vol. 38, el ao de 1949, 101-135. Edicin a cargo de Robert H. Barlow. Los aztecas tardaron siglo y medio para llegar al centro del lago del Anhuac definitivamente. El Cdice citado nos representa a los portadores de dios -los llevaban a cuestas a Huitzilopochtli, quien llegara a ser el temible numen de propiamente un Dios, sino dios o un numen, porque chocaran de frente con la Dios -sus atributos o cualidades ms importantes que recibieron de los toltecas). y quedarse all sacerdotes- que la guerra. (No altsima idea de

[14] CLAVIJERO, FRANCISCO JAVIER: o.c., Libro II No. 2, p.49. Los historiadores tetzcocanos creen que los toltecas fueron los que colocaron en el monte Tlloc aquel dolo, clebre dios del agua. Libro VI, No. 1, p. 148. Los que moran sacrificados en su honor, o ahogados, iban a un lugar fresco y ameno, de la tierra que llamaban tlalocan, residencia de dicho dios. [15] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro I, cap. I, p. 31 Huitzilopochtli, No. 1: Fue un Hrcules robustsimo y muy belicoso. No. 2: En las guerras era como fuego vivo. No. 3: Este hombre, por su gran fortaleza y destreza en la guerra lo tuvieron en mucho los mexicanos cuando viva. No. 4: Despus que muri, lo honraron como dios. La leyenda lo hace nacer de una mujer -Coatlicue- fecundada por un haz de plumas que ella guard en su seno. Este numen viene a la vida peleando ya, para imponerse a sus hermanos. [16] NIGEL DAVIES CLAUDE: o.c., p.44. Los mexicas -es el plural de Mexicatl, un mexicano-, en el tiempo de su asentamiento en el centro del lago del Anhuac, estaban gobernados por Tenoch, una especie de Tlatoani -Gobernante- incipiente. Apenas comenzaba la organizacin social que llevaran despus. Es la transicin de cuatro Gobernantes: Teomama a uno solo. Pudo haber despus varios gobernantes con este mismo nombre. Por Dr. Roberto Robles Nieto Juan Diego naci el ao 1474 en el seoro chichimeca de Cuautitln[1], situado lejos de Tetzcoco. El y su familia se contaban entre los principales de su pueblo, por su educacin y desahogada posicin social[2]. Sus padres y parientes, esperaron su nacimiento con verdadero inters; siempre que un nio vena al mundo pasaba lo mismo, porque agradecan muy de veras el don de la vida. El nombre que ms les agradaba para hablar a ese ser nico, creador de todo lo que existe y al que nadie puede ver, era precisamente el de Dador de la Vida. La mujer que ayud a su madre para que l viniera al mundo, saba bien que deba saludarlo dicindole: Piedra preciosa, plumaje rico y otras frases parecidas que expresaban mucho amor por ese pequeo ser que ahora tena en sus manos. No se trataba de una ocurrencia momentnea, sino de las ceremonias que deban realizarse desde que llegaba al mundo hasta que se entregaba al recin nacido a los brazos de su madre: Has venido, continuaba diciendo en voz alta, a este mundo donde tus parientes viven en trabajos y fatigas, donde hay calor, fro y viento... No sabemos si vas a vivir mucho en este mundo... no sabemos tampoco la ventura o la fortuna que te ha tocado al nacer[3]. Continuaron los discursos mientras cortaba el cordn umbilical. Por ser varn le dijo: Hijo mo, muy
5

Nace un nio

amado..., sbete y entiende que no es aqu tu casa, porque eres soldado (...) sta casa donde has nacido no es sino un nido. Tu oficio es dar a beber al Sol la sangre de los enemigos y dar a comer a la tierra con los cuerpos de tus enemigos... Tu propia tierra, y tu heredad y tu padre, es la casa del Sol, en el cielo...[4] Es un discurso aprendido de memoria por la partera; poda emplear otro si quera, pero el contenido segua siendo el mismo, lo deca en tono pausado solemne, como quien recita una oracin. A su padre no le disgust que dijeran estas palabras. Lo que le causaba alegra es que haba venido un hombre al mundo: Un nio que haba calmado ya su llanto y se encontraba bien arropado al lado de su madre. Desde luego las frases que le dijeron tratan el tema de la guerra. Cuando l naci ya haban pasado los chichimecas sus peores das de enfrentamiento con otros pueblos vecinos y lejanos, pero no se les poda olvidar que deban defenderse y atacar. Juan Diego vino a la vida en un pueblo tranquilo, Cuautitln, que se gobernaba por si mismo y perteneca a la federacin de seoros dependientes de Tetzcoco; esta regin se dedicaba ms a vivir en paz y al cultivo de la inteligencia y del espritu; y se oa menos el acompasado sonido del Xeponaxtle y la chirima que llamara a la guerra con el nimo de conquistar nuevos territorios. Sin embargo, el peso de la tradicin impona que desde el primer instante el hombre fuera dedicado a la guerra. Su educacin futura hara de l un buen guerrero. Bien pudo haber nacido en Tetzcoco -capital del Territorio chichimeca-, pero podemos pensar que a su madre le lleg el tiempo de traerlo al mundo mientras se encontraba en este lugar, Cuautitln de clima agradable y rodeado de lagos, con su marido y dems familia, en espera del feliz momento en que naciera este nio. Apenas haca acto de presencia con su primer llanto y ya estaba la partera diciendo que sera un guerrero... El paso del tiempo dejara que se vieran con claridad sus propias tendencias y aficiones; tambin el modo como vivira su religin y el esfuerzo personal que pondra en el servicio de su patria. Cuando la mujer, que haba ayudado a la madre a dar a luz se dispona a lavarlo, comenz las oraciones al numen del agua: -Chalchiuhtlique, la del color jade-: Tened por bien, seora, que sea purificado y limpio de corazn toda su vida... lleve el agua toda la suciedad que en l est, la que le vino de su padre y de su madre, porque esta criatura se deja en vuestras manos[5]. Nada, absolutamente nada, se haca sin la relacin con los diferentes teotl -nmenes que representaban a la Naturaleza-. La Dualidad contena en s misma toda la Naturaleza y era la imagen visible del Creador de todo lo que existe. Estaban siempre en relacin con el Dador de vida porque la religin daba sentido a su existencia en la tierra y lo abarcaba todo[6]. Al nacer Juan Diego se dio parte a toda la familia y al barrio; por tratarse de una persona distinguida, se comunic el alegre acontecimiento a todo Cuautitln. Los familiares dieron gracias solemnemente a la partera y los discursos iban y venan. Se compar al recin nacido miles de veces con un collar, con una joya, varias piedras preciosas, con una pluma rara. Felicitaron a la madre dicindole bellas palabras. Tal parece que en esto de hablar no tenan lmite y todos demostraban su ingenio y la preparacin que tenan para expresarse correctamente. De cuando en cuando pedan disculpas por haber hablado tanto... pero seguan utilizando una tras otra las figuras poticas que se iban viniendo a su imaginacin desbordante. La familia no se quedaba atrs y agradeca con floridas y bien aromadas expresiones lo que tan gratamente haban odo. Este Mxico, desde entonces al tiempo actual, no cambia!, y la voz amable, unida a las expresiones gentiles, se siguen oyendo. Despus de tanto regocijo, el padre del pequeo llam al adivino -el que dominaba el uso de los
6

calendarios- y, despus de pensarlo, ceremoniosamente, coment el especialista del futuro que ste nio sera afortunado porque haba nacido bajo un buen signo y en un da feliz[7]. El adivino se las compona para que el signo fuera favorable y auguraba la mejor suerte: muy del gusto y de acuerdo a la posicin social del padre de familia. Jams pudo imaginar ninguno de los presentes que el adivino se haba quedado corto, porque esta piedra preciosa iba a ser un hombre muy distinguido y sus palabras no se perderan con el paso de los siglos. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] Que Juan Diego naciera en 1474, lo sabemos por tradicin. Aqu no es posible contar con algn documento contemporneo que lo afirme. Segn el historiador Becerra Tanco, Juan Diego naci en ese ao; la fecha se deduce por el ao en que muri: 1548. Los que lo conocieron nos dejaron el siguiente dato, tena al morir 74 aos. El testigo sexto de las Informaciones Guadalupanas de 1666, Don Martn Bullon haba conocido, tratado y comunicado con Juan Diego y asegura que era hombre de 56 a 58 aos cuando se le apareci la Reina del Cielo. Segn la tradicin Juan Diego tena 57 aos cuando vio a la Virgen Mara en el Tepeyac el ao 1531. Cfr. LOPEZ BELTRN, LAURO: XVII Almanaque de Juan Diego, 1965. Ed. JUS. Mxico, p. 39. [2] El testigo dcimo de las Informaciones Guadalupanas de 1666, Fray Pedro de Oyanguren, de 85 aos de edad, al hablar de Juan Diego dijo que haban reconocido en l mucha capacidad, al orlo hablar, y que teniendo casas propias en que vivir y tierras en que sembrar en Cuauhtitln, donde haba nacido, lo haba dejado todo vinindose a residir en dicha Ermita de Guadalupe, donde estuvo todo el tiempo de su vida hasta que falleci... Cfr. Almanaque... o.c., p. 54. [3] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XXX, No. 4, p. 383 [4] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XXXI, Nos. 2 y 3, p. 384 [5] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XXXII. No. 1, p. 385 [6] CASO, ALFONSO: La Religin de los Aztecas. Mxico 1936, pp. 55 y ss. Resumiendo este texto citado dice: La Religin abarcaba todos los aspectos humanos de la vida de los pueblos del Valle del Anhuac. Tanto los mexicas -Aztecas- como los chichimecas Seoro de Tetzcoco- son profundamente religiosos. Su existencia giraba totalmente alrededor de la religin. No hay un solo acto de la vida publica y privada que no est teido por el sentimiento religioso. La religin es el factor preponderante e interviene como causa hasta en aquellas actividades que nos parecen a nosotros ms ajenas al sentimiento religioso, como los deportes, los juegos y la guerra. Aclar que la religin no es un sentimiento -esto suena a Filosofa Modernista- sino la bsqueda de la relacin con Dios, que lleva a la unin con l. [7] SOSTELLE, JACQUES: La vida cotidiana de los aztecas en vsperas de la conquista. Fondo de Cultura Econmica. 2. Reimpresin. Mxico 1947, pp. 115 y 116. Todos los pueblos civilizados de Mxico y de Amrica media, han elaborado sistemas cronolgicos para encontrar la clave de la sucesin de los fenmenos naturales y el destino de cada individuo. Estos presagios se vean tan seguros y racionales como pueden ser para nosotros las interpretaciones cientficas en el mundo.
7

Su nombre
Por Dr. Roberto Robles Nieto No le corresponda al sacerdote darle oficialmente su nombre, sino a la misma partera. Toda la familia prepar una fiesta, que seguira a la ceremonia; tambin mandaron hacer un escudo pequeo un arco y cuatro flechas, que corresponden a cada uno de los puntos cardinales. Antes del amanecer, ya estaban all todos los amigos y parientes. Cuando ya despuntaba el alba, la partera provista de una jarra con agua se acerc al nio y habl as: Oh guila, oh tigre, oh valiente hombre, nieto mo! Has llegado a este mundo, te ha enviado tu padre y tu madre, el gran seor y la gran seora (se est refiriendo a la Dualidad) que est sobre los nueve cielos (ahora est hablando del ser que existe, pero nadie puede ver aqu en la tierra) te hizo merced nuestro hijo Quetzalcoatl[1], que est en todo lugar[2]. Con sus dedos mojados, deposit algunas gotas en la boca del pequeo. Despus toc el pecho del nio con su mano hmeda, al tiempo que le deca: Prueba aqu el agua celestial, el agua muy pura que lava y limpia tu corazn, que quita toda la suciedad, recbela, que ella purifique y limpie tu corazn[3]. La ceremonia del bautismo como le llama Fray Bernardino de Sahagn, no termina aqu..., pero todo llega a su fin; ya se han terminado los ritos y se escoge el nombre que ha de llevar el nio. Como no se usaba ningn apellido, sera llamado como su padre o quiz alguno de sus abuelos. A ste nio le toc ser conocido en adelante como Cuauhtlatoa, que viene de: Cuauhtli, guila; tlatoa, hablar y huac, como. Significa, pues, El que habla como guila[4]. Result a la postre casi proftico, porque tuvo que hablar cosas muy importantes. Sus palabras en relacin con la Virgen Mara, sern conocidas por la eternidad. Cuando fue mayor, se aadi a su nombre la partcula tzin. Cuauhtlatoatzin; que indica seoro y se traduce por La Venerable guila que habla. Al recibir las aguas del bautismo en la Iglesia Catlica aos despus, se llam sencillamente Juan Diego[5]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] PIA CHAN, ROMAN: Quetzalcoatl, Fondo de Cultura Econmica y Secretara de Educacin Pblica, Mxico 1985, p.24. El dios Quetzalcoatl (se traduce al castellano como Serpiente emplumada) ha sido confundido varias veces con el hroe de Tula Topiltzin, que siendo sacerdote suyo lleva su nombre (ver nota introductoria). Quetzalcoatl es una deidad ms antigua an que los Toltecas y tambin el santuario que levantaron en su honor. Para los mexicas fue el dios de aire. (Cfr. Nota introductoria). Para los toltecas el dios del bien y de la cultura, en relacin con el agua que corre. Estas ideas evolucionaron despus. [2] Se refiere a Tloque nahuaque, un atributo del Ser nico, venerado por los chichimecas (ver nota 6). Esta es una gran herencia tolteca. A este Ser lo predicarn los sacerdotes sucesivos de Quetzalcoatl. [3] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO: o.c., Libro VI, Cap. XXXVII, Nos. 6, 7 y 8, pp. 389-390. [4] SENTIES RODRGUEZ, HORACIO: Genealoga de Cuauhtlatoa, Histrica, Coleccin III;
8

Tema presentado en el XIV Encuentro Nacional Guadalupano. Centro de Estudios Guadalupanos, Mxico, 1989. Fascculo 7, p.1 y s.s. En actos de herosmo se distinguieron Ixtlilxochitl al lado de Corts y Quauhtliztactin -guila Blanca- al lado de Alvarado; al que salv la vida en Tlatelolco. D. Fernando de Alba Ixtlixochitl, en su Relacin de la venida de los espaoles y principio de la ley evanglica, al hablar de este personaje lo llama: Juan Quauchtloitatzin... Con el tiempo va cambiando la escritura -por influencia de los espaoles y su pronunciacin-; D. Carlos de Sigenza y Gngora lo tom como Cuauhtlatoatin -guila que Habla-; incluso al releer los papeles que recibi de Alba Ixtlixochitl. Sigenza es el nico historiador que nos da el nombre indgena de Juan Diego, quien seguramente pas de guila Blanca a guila que Habla; incluso por su relacin con las Apariciones de la Santsima Virgen de Guadalupe, de quien habl tan esplndidamente (Ver Cap. V). Cfr. tambin Cdice 1988, de reciente hallazgo. [5] BECERRA TANOC: Almanaque, o.c., p. 110. Fue bautizado en Tetzcoco a los 48 aos de edad en el 1524, porque para 1531 ya haba convento franciscano en Cuautitln. Cfr. CHAUVET, FRAY FIDEL DE JESS: Juan Diego y los franciscanos, en Almanaque, o.c., p. 226. Se pregunta Fray Fidel: Es posible que un indio macehualli -labrador- recibiera el bautismo en aos tan prximos a la conquista? Respondemos que s fue posible para este indio porque no era un macehualli sino un principal.

La infancia de un nio indgena


Por Dr. Roberto Robles Nieto Sus padres deseaban que viviera y lo ofrecieron al templo, para hacerlo agradable a la Dualidad y por lo tanto, al Ser de quien depende la existencia: el Seor del mundo. Pensaban con anticipacin a qu edad deba ingresar al Calmecac -colegio reservado para la gente de alcurnia, pero que no estaba cerrado para otros nios de menor posicin social-; exista otra institucin educativa muy notable y de calidad, llamada Telpochcalli, donde asistan los pequeos que venan de familias campesinas[1]. La criatura era feliz, como suelen ser los nios, mientras no llegan a su colegio correspondiente, donde todo era vida dura, de esfuerzo continuo, bajo la direccin estricta del profesorado que buscaba hacer recio el carcter del alumno. Juan Diego en Cuautitln o bien en Tetzcoco, fue un nio ms; sin distinciones de ninguna clase, excepto quiz que coma mejor que otros de su misma edad. Se divirti con los juegos infantiles cuanto pudo, su vida fue feliz porque era muy amado y senta la proteccin de ese amor que reciba de sus padres. Siguiendo las costumbres familiares, tambin le daba alegra el recio cario de su to, hermano de su padre, que con los aos se llamara Juan Bernardino. Sus juegos fueron como los que practican los nios que viven en el campo; saltar haciendo dibujos en la tierra, procurando no tocar determinadas rayas; coleccionar semillas rojas llamadas patoles para poder hacer canje con otros nios; divertirse en grande con el arco y las flechas -ahora este juego es de adultos- y el aprendizaje del difcil deporte de la pelota dura que impulsaban hacia una pared con las caderas y los codos, tratando que pasara por el agujero redondo de una piedra tallada, colocada en esa pared lisa a cierta altura. Las ocupaciones del pequeo fueron las de llevar agua a la casa, lea, acompaar a su padre o a su madre al mercado, recoger los granos del maz esparcidos por el suelo y otras tareas tipo casero. Fue un nio sano y fuerte; porque lleg a alcanzar una buena edad: vivi setenta y cuatro aos. Reproducido con autorizacin
9

Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] CLAVIJERO, FRANCISCO JAVIER: o.c., Libro VII, No. 5, pp. 206 y 207. Da el autor una descripcin muy completa de la formacin humana que se daba en estos colegios. Los llama seminarios, porque vivan en rgimen de internado. Unos eran para nios y muchachos y otros para nias y jovencitas. Unos para los nobles y para los que provenan de familias encumbradas y el Tepochcalli ya mencionado. La educacin era austera en ambos y de all salan para contraer matrimonio. Los hombres a los 20 22 aos y las doncellas a los 17 18 aos.

El ambiente de Juan Diego


Por Dr. Roberto Robles Nieto Juan Diego y su familia tenan tierras de labor y casas en diferentes lugares.[1] l recorra aquella regin con toda libertad, porque no estaba sujeto a servir a otro. Al ir hacia Tetzcoco, poda saborear a su gusto el paisaje donde se desenvolvi la historia de su vida: contemplaba, bordeando por el lago, la dilatada superficie azul del agua, de la cual emerga como por maravilla la Gran Tenochtitlan, con sus numerosos templos piramidales, uno por barrio -Calpulli en nhuatl- sin contar dos grandiosas pirmides, labradas con una arquitectura de gran belleza, donde se celebraban las ceremonias religiosas ms importantes. La de mayor categora era el alma, el corazn y la vida de la ciudad de Mxico; tena al frente una amplia explanada de piedra pulida donde se encontraban otros templos que desbordaban lujo. El conjunto de estos edificios era imponente, y a la vez una buena muestra de la grandiosa imaginacin y originalidad del pueblo que los haba construido. Desde la altura del Tepeyac -montecillo que est al borde del lago-, miraba Juan Diego una ciudadela sagrada rodeada por las calles y los numerosos canales que surcaban la Gran Tenochtitlan; vea tambin desde la cumbre de este cerro -situado al norte del Valle- los palacios y casas de Mxico, deslumbrantes al sol, de un color blanqusimo, cargadas de flores en las terrazas, era una ciudad lacustre: se transitaba a pie firme por algunas calles, mientras que por otras era necesario utilizar una canoa. Flores por todos lados, hasta en el lago, porque los industriosos isleos haban aprendido a vivir en grandes balsas llamadas chinampas[2], donde cultivaban hortalizas y diferentes flores que iban a vender a la ciudad. All en la lejana, hacia el sur, donde se acaba el valle, le atraa el color verde oscuro de los bosques de cedros y pinares -vegetacin de clima fro- que pueblan las montaas, y que junto con el cielo azul, daban punto final al horizonte. Al oriente, por donde sale el sol -contempl muchos amaneceres-, su vista se encontraba con los dos gigantescos guardianes del Valle de Mxico: dos volcanes de cumbres siempre nevadas, el imponente Popocatepetl -Cerro que humea- con ms de cinco mil metros de altura, y a su lado, como si le hiciera compaa, la bien dibujada figura de una mujer cubierta de blanco por la nieve tendida lnguidamente all en la cumbre: El Iztaccihuatl. Esta indumentaria vena permitida por el clima templado del Valle, que siendo tropical est muy alto y
10

esto hace que los das sean tibios y las noches frescas la mayor parte del ao. Las prendas de ropa que vesta eran suficientes para que el se sintiera sencillamente a gusto. Al aproximarse a la ciudad de sus mayores, Tetzcoco, recordara que a la edad de siete u ocho aos, sus compaeros de juegos fueron al colegio conocido por todos como el Tepochcalli , la Casa de los jvenes. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALBA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: Nican Motecpana. Traduccin del Lic. D. Primo Feliciano Velsquez. Carreo e hijo, Editores, Mxico 1926, p. 81. Cuando su to Juan Bernardino quiso seguirle a la cabaa en que viva Juan Diego al lado de la Ermita construida por Fray Juan de Zumrraga a la Santsima Virgen de Guadalupe, le dijo: que convena que se estuviera en su casa para conservar las casas y tierras que sus padres y abuelos le dejaron... No es propio de un macehualli decir esto. Hay aqu una aparente contradiccin entre el Nican Motecpana y el Nican Mopohua, que se soluciona con la consideracin sencilla de que el indio, acomodado y dueo de tierras, las dej por amor a Dios y a la Virgen Mara, tomando la condicin de un pobre labrador: de un macehual. [2] GARIBAY, ANGEL MARIA: Historia de la Literatura Nhuatl. Vid. Glosario de voces nahuas. Ed. Porra. Dos tomos. T.II, Mxico 1971, p. 404. Viene del chimatli, construccin de madera y cubierta de tierra, sobre la que plantaron verdaderos jardines floridos y legumbres. Es una invencin azteca, a sus moradores se les llama chinampaneca.

La educacin que tuvo


Por Dr. Roberto Robles Nieto Se trasladaba de Cuautitln a Tetzcoco, vistiendo como corresponda a una persona de su calidad y estilo. Usaba el maxtlat de algodn bordado, que dejaba al descubierto el torso y las piernas; calzaba sus pies con sandalias de cuero y se envolva en una manta o tilma, tambin tejida con hilo de algodn y decorada con las grecas que le agradaban.[1] Esta indumentaria vena permitida por el clima templado del Valle, que siendo tropical esta muy alto y esto hace que los das eran tibios y las noches frescas la mayor parte del ao. Las prendas de ropa que vesta, eran suficientes para que el se sintiera sencillamente a gusto. Al aproximarse a la ciudad de sus mayores; Tetzcoco, recordara que a la edad de siete u ocho aos, sus compaeros de juegos fueron al colegio conocido por todos como el Telpochcalli -la casa de los jvenes- donde les ensearon que un principal deba ganar su puesto en la sociedad por mritos propios, y que un plebeyo poda llegar a ser muy respetado por sus hechos, especialmente por su comportamiento en la guerra. Juan Diego, por ser hijo de una familia con posibilidades y buenas relaciones en Tetzcoco, deba asistir a otro colegio, donde se imparta una enseanza mas completa a los alumnos: el Calmecac[2]. Los maestros del Telpochcalli eran seleccionados entre los guerreros ms reconocidos por su valenta, valores humanos y la destreza que mostraban en el manejo de las armas. Los del Calmecac se escogan entre sacerdotes de probada virtud y conocimientos intelectuales. En este colegio reciban tambin una esmerada instruccin militar. Tal parece que los alumnos llegaban al Calmecac
11

alrededor de los quince aos de edad; aunque en la prctica, eran enviados ah mucho antes, de acuerdo a las necesidades familiares causadas por la ausencia del padre de familia en la casa[3]. Existan en Tetzcoco y sus dominios, varios Calmecac, que seguan una educacin semejante a la de Mxico, cada uno de ellos tena al lado un templo. Su labor educativa, dependa del Teohuatzin[4], que podra traducirse como el Vicario General -indirecta relacin con los grandes sacerdotes- del culto tributado a los nmenes y especialmente a la Dualidad, que representaban al Ser Divino; del que no se podan hacer figuras e imgenes por el respeto que inspiraba a todos. De la Dualidad y de los diferentes aspectos de la Naturaleza representados por nmenes -llamados cada uno Teotl- s se podan hacer imgenes y dibujos. En el calmecac se preparaba al alumno para el sacerdocio, si l lo peda, o para las altas funciones del Estado. Esta educacin era severa y rigurosa[5]. En Tetzcoco exista tambin el telpochcalli como los que tenan los mexicas, o sea la escuela comn para los muchachos de la ciudad. Si Juan Diego no hubiera sido de familia con posibilidades econmicas, hubiera asistido al telpochcalli de Cuauhtitln. l recibi la educacin que corresponda a una persona que viene de un medio social elevado y por lo tanto fue el tlacateo, que podra ser la variante tetzcocana del calmecac de los aztecas[6]. ... les enseaban toda la polica (buena educacin) de su modo de buen vivir, y todas las ciencias y artes que saban y alcanzaban, hasta las mecnicas de labrar oro, pedrera y plumera y las dems; as mismo el ejercicio militar con tanto cuidado, que no los dejaban estar ociosos ni un momento[7]. Antes que amaneciese, los ms pequeos iban al monte a buscar ramas de abeto y espinas para el culto, mientras los dems incensaban hacia los cuatro puntos cardinales. El propsito de esta severidad era curtirlos en las inclemencias y habituarlos al poco sueo y comida para que sintiesen menos los rigores de la guerra. Contina Pomar: Pasaban el da en ensearlos a bien hablar, a bien gobernar, a or de justicia, y en pelear de rodela y macana y con lanza con pedernal, a manera de pica y aunque no tan larga. Y esto hacan los que ya tenan edad para ello. Otros se iban a la casa de canto y baile a aprender a cantar y bailar. Otros al juego de pelota[8]. Aunque los nios fueran hijos de gente noble, altos funcionarios, ricos comerciantes o labradores, no se diferenciaban entre ellos por su vestimenta, que era muy sencilla, vestan todos igual: un paalete de algodn y una manta spera de henequn. Se levantaban en la noche, tomaban un bao de agua fra y de inmediato comenzaban a trabajar barriendo el templo, patios y las diversas dependencias de su colegio[9]. Esta fue la clase de educacin que recibi Juan Diego. Siendo un jovencito, su to que en ausencia de su padre se ocupaba de su educacin- lo envi al Calmecac (la casa de los corredores largos), donde adems de instruirlo en el arte militar, vigilaron sus costumbres e hicieron que se ejercitara en la honestidad y en la virtud. Escribe D. Lorenzo Boturini que era a Tetzcoco donde los seores de la tierra enviaban a sus hijos para aprender lo ms pulido de la lengua nhuatl, la poesa, la filosofa moral, la teologa gentlica, la astronoma, la medicina y la historia[10]. Al trmino de su educacin colegial, conoca bien la historia de su pueblo; retrica; gramtica nhuatl -que le daba mucha seguridad al hablar-, saba expresar sus pensamientos elegantemente, poda escribir e interpretar con exactitud, haciendo uso de la memoria, los dibujos que significaban las ideas consignadas en el papel hecho con la pulpa de la hoja carnosa del maguey -planta de estas tierras clasificada como Agave mexicana -; se haban ejercitado en el arte y en los ejercicios propios de la guerra.
12

Le ensearon especialmente el valor de la vida bien llevada, conforme a la importancia que tiene en la existencia humana el conocimiento de Dios[11]. Siendo ya un muchacho pudo elegir su actividad. Deba escoger entre varias posibilidades: llegar a ser un pochteca, un comerciante, con una mentalidad muy semejante a la del empresario de nuestros das[12]; o hacerse un guerrero para alcanzar rpidamente honor y dignidades; pudiendo entonces adornarse con oro y piedras preciosas como muestra de su destreza y valenta, y lucir un elaborado penacho de plumas provenientes de las exticas aves del trpico, que habitan en las tierras bajas y calientes, ms all de las montaas del Valle. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] Los chichimecas eran hombres altos de estatura y de anchos hombros, por eso se llamaron a s mismos Acolhuas, para diferenciarse de los mexicas, los Colhuas, ms bajos que ellos. BECERRA TANCO, da por descontado que la tilma de Juan Diego -su capa- era la de un hombre alto, porque la Imagen se estamp en ese lienzo que l usaba y que era amplio: sin ser pequea, cupo holgadamente y sobr espacio. Esta capa se compona de tres partes, unidas entre s con hilo de algodn. Se est refiriendo el historiador a la ltima etapa de la vida de Juan Diego; porque antes su tilma era toda de hilo de algodn, y cuando mir a Santa Mara y habl con Ella, siguiendo el ejemplo de los frailes franciscanos, por espritu de pobreza ya la haba cambiado por una de ixtle, fibra burda y rala. [2] SOUSTELLE, JAQUES: La vida cotidiana de los aztecas en vsperas de la conquista. Fondo de Cultura Econmica. 2. Reimpresin. Mxico 1974, p. 40. Los calmecac eran a la vez monasterios y colegios. All residan los sacerdotes, hombres austeros, extenuados por las penitencias, de aspecto temible con sus ropas negras, y sus cabellos al aire y tambin los jvenes pertenecientes a la clase dirigente, que aprendan en ese colegio los ritos, la escritura y la historia de su pas. Cada templo tena su calmecac donde vivan en comunidad los sacerdotes y los jvenes ricos. [3] ACOSTA, JOSEPH DE: Historia natural y moral de las Indias. Biblioteca del Estudiante Universitario. No. 83. U.N.A.M. Mxico 1978, p.132. En dichos pupilajes o escuelas (...) les enseaban a ser bien criados (educados) a tener respeto a sus mayores, a servir y obedecer, dndoles documentos para ello; que fueran agradables a los seores; ensebanles a cantar, a danzar, industribanlos en ejercicios de guerra (...) Hacnalos dormir mal y comer peor para que desde nios se hiciesen al trabajo y no fuesen gente regalada. [4] Teohuantzin. El venerable responsable de los nmenes que hacan visible simblicamente la fuerza y maravilla de la Naturaleza. Los espaoles les llamaron Dioses y crearon un neologismo Teotl traducido como dios. Cosa muy importante porque el tal neologismo arrastraba nuevas ideas y conforme a ellas actuaron. Hicieron tabla raza de toda una cultura polifactica En el Nican Mopohua D. Antonio Valeriano se obligaba a escribir teotl Dios para explicarse bien. A l competa la orientacin y la vigilancia de la educacin que se imparta en el calmecac. Ejerca las funciones de un Vicario General a las rdenes del ms selecto grupo de sacerdotes. [5] ACOSTA, JOSEPH DE: o.c., p.133. Haba en estos mismos regimientos otros hijos de seores y gente noble, y estos tenan ms particular tratamiento (...) Estaban encomendados a viejos y ancianos que mirasen por ellos, de quienes continuamente eran avisados y amonestados a ser virtuosos y a vivir
13

cortsmente, a ser templados en el comer y ayunar, a moderar el paso y andar con reposo y mesura. Usaban probarlos en algunos trabajos y ejercicios pesados... Unos se inclinaban a la guerra, otros a cosas del templo... Gran orden y concierto era este de los mexicanos... Si ahora se tuviese el mismo orden, sin duda florecera mucho la cristiandad de los indios. [6] MARTINEZ, JOSE LUIS: o.c., p. 42. La educacin regular para los nios y adolescentes quedaba a cargo de otras escuelas que estaban situadas junto a los templos, al lado de los palacios y comunicados con ellos. La primera de estas, el Tlacateo -que acaso haya sido una variante tetzcocana del calmecac azteca- se encontraba al lado poniente de los templos. [7] ALVA IXTLITXOCHITL, FERNANDO DE: o.c., T.II, pp. 183 y 184. [8] POMAR, JUAN BAUTISTA: en Apndice I de la Poesa nhuatl, de ngel Mara Garibay K., U.N.A.M., T.I, 1964. pp. 111-115. [9] ALVA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: o.c., T. II, p.185. [10] BOTURINI BENADUCI, LORENZO: Idea de una nueva historia general de la Amrica Septentrional. Editorial Porra, Coleccin Sepan Cuantos, No. 278. Mxico 1986, p.100. Asimismo los cortesanos coloquios que se deban practicar en ocasin de embajadas y para tratar con la corte y dems nobleza. [11] MARTINEZ, JOSE LUIS: o.c., p.44. Los Telpochcalli permitan a sus alumnos costumbres ms bien libres, bailes y amancebamientos, pues preparaban guerreros. Los Calmecac, en cambio, tenan la advocacin de Quetzalcoatl, que era la divinidad del autosacrificio y la penitencia, del conocimiento y del espritu y preparaban por lo tanto, sacerdotes, sabios y gobernantes. En Tetzcoco, el adiestramiento militar completaba la formacin moral e intelectual. [12] EL POCHTECA era un comerciante arrojado, audaz y generalmente vencedor; rico y con una vida llena de comodidades. De nada de esto haca ostentacin. Organizaba a sus expensas, expediciones de comercio a lugares peligrosos en la tierra caliente, y regresaba con una fortuna a cuestas de sus tamemes -cargadores- defendida por sus guerreros. Formaban una clase rica, cuya fortuna era estrictamente privada.

Juan Diego es un "tzin"


Por Dr. Roberto Robles Nieto Eligi dedicarse a la atencin y al cultivo de sus propiedades y a la realizacin de actividades de tipo artesanal. El no era un macehual, labrador poco culto, el ltimo de los hombres tiles en la escala social de aquel tiempo; ni tampoco era un naborio -trmino procedente de las Antillas trado por los espaoles- que designa al hombre confiado por el Estado al cuidado de una familia porque es incapaz de ganarse la vida, y al que los espaoles llamaron equivocadamente esclavo, Juan Diego era un Tzin[1]. Tzin se traduce al castellano siempre en diminutivo; pero terminar una palabra con tzin, puede significar dos cosas: honra y seoro, el afecto que se tiene a lo que se est nombrando. Por ejemplo: nocaltzin mi casa, o mi casita: la que yo quiero, donde viven mis seres amados. Decir Noteocaltzin es referirse a la Casa de Dios: el templo. Traducir templito o la casita de Dios sera muy simptico y aparentemente muy indio, pero aqu solo puede admitirse el tzin reverencial, es decir: lo que se nombra, cargado de un sentimiento respetuoso. Cmo discernir si el tzin es de afecto, o indica seoro? En primer trmino debe considerarse el asunto de que se trata y en segundo lugar, el momento en que se utiliza.
14

Aadido al nombre de una persona, generalmente significa que merece respeto; cuando se habla de las cosas de Dios o se refiere a la Santsima Virgen, se aade tzin que implica majestad y grandeza; trae tambin un algo interior de los sentimientos de quien lo emplea, que se dejan ver y expresan entrega y sumisin amorosa; nunca un respeto seco y lejano. Para todo es necesario conocer un poco ms la mentalidad mexicana. Cuando alguien o algo es mirado con mucho respeto -tzin reverencial-; o especial afecto -tzin que indica benevolencia, cario- surge en el idioma nhuatl la resistencia a decir solamente el nombre sin hacer aparecer el tan trado y llevado tzin. Su empleo forma parte de la educacin de una persona, de su finura interior. Cuando la Virgen habla a Juan Diego en nhuatl, le llama: Juan Diegotzin[2]. quiere decirle: t eres para m algo entraable y muy digno de aprecio. Debido a la relacin que se establece entre quien habla y aquello a lo que se refiere, se produce el respeto, el afecto, o el antagonismo. En nuestros das es frecuente que al sacerdote catlico se le diga: Padrecito. La razn es que a ms de uno de este pas s es procedencia indgena- le suene a despego decirle simplemente Padre, tratarlo as podra indicar, quiz, que hay rechazo. Todo esto se trasluce adems de la expresin de la cara, en el tono de voz y en la mirada. El vocablo castellano madre se emplea casi exclusivamente para referirse a la Santsima Virgen: la Madre de Dios, quiz se deba a la enseanza religiosa de los frailes espaoles que hablaron siempre as cuando queran pronunciar su nombre. En Mxico, la propia madre es: mam o su diminutivo. Decir: -madre, tal cosa...; madre, tal otra..., aqu no se usa: suena muy spero. Del mismo modo, empleando un tratamiento carioso, el aya, la nana, como se le nombra en Mxico, que viene del nhuatl nan: madre, al dirigirse a la seora de la casa, si la cuid en su niez, contina dicindole: nia. Tzin sigue viviendo en el diminutivo castellano correspondiente. La Virgen es la Virgencita. No es niera o mero sentimentalismo, es la relacin que crea el que habla y es el tzin que vuelve a decir: Aqu estoy! Generalmente los universitarios no se expresan as, y el diminutivo se deja de usar en el lenguaje de la gente culta; pero l o ella, volvern a emplearlo sin darse cuenta hablando familiarmente. Vuelve tzin por la fuerza de la costumbre. Hay que convenir que la delicadeza que implica la existencia del tzin y su uso en el nhuatl, que ha influido tanto en el castellano que se habla en Mxico; tal parece que no ha sucedido en otros pases. El indgena de habla nhuatl es tan fino en el trato como puede serlo cualquier oriental de China o de Japn, bien educado. Raramente habla en voz alta o arrebata al otro el hilo de la conversacin. Cuando alguno comete esa falta de cortesa, prefiere callarse, pero se resiente por el desprecio que ha sufrido al no ser escuchado. Si hay desavenencias, las cosas cambian, como sucede a cualquier ser humano. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] TZIN tiene en nhuatl dos significados: grandeza y seoro, o es un afectuoso diminutivo. Aplicado oficialmente al nombre de una persona, es seoro; dicho por su madre, es diminutivo carioso. Juan
15

Diego fue considerado tzin en Cuauhtitln y Tetzcoco: un hombre con sobresalientes dotes humanas y elegante seoro. [2] NICAN MOPOHUA: n. 12.

El to Juan Bernardino
Por Dr. Roberto Robles Nieto A medida que se aproximaba a Tetzcoco, es fcil que pensara en su familia y en sus aos mozos. Le vino a la mente, que su padre haba tenido pocas oportunidades de influir en su educacin, por sus forzosas ausencias del hogar[1], donde Juan Diego conviva con su madre y sus hermanos. Los altos funcionarios y los dignatarios, generalmente tenan una esposa principal y varias esposas secundarias, que no eran consideradas socialmente, como concubinas, porque legalmente pertenecan a ese grupo familiar, viviendo en armona, o por lo menos procurando que as fuera[2]. Guard siempre un cario muy especial a su to, a quien fue confiado desde que era muy pequeo; sta era la costumbre, en caso de necesidad el nio no quedaba solo ni un da siempre habra alguien que cuidara de su educacin y su futuro. El to de Juan Diego a quien fuera confiado, lo acompa hasta la vejez de ambos; hubo entre ellos una gran comprensin y mutuo afecto; siempre se ayudaron en las faenas del campo y en los diversos trabajos que correspondan a la comn tarea familiar. Este hombre, al que conocemos como Juan Bernardino -despus de ser bautizado en la Iglesia Catlica-, era hermano de su padre, porque Juan Diego se refiere a l diciendo Motlaltzin -mi to muy querido-. Si hubiera sido hermano de su madre, la partcula empleada habra sido teltla y no tlali, que pierde la ltima letra para formar la palabra mencionada. [3] Juan Bernardino deba velar por el bien del nio cuya custodia haba aceptado, sin separarlo de su madre, hasta que fuera a estudiar al Calmecac, el Colegio que le corresponda de acuerdo a su posicin en la sociedad; deba asistir a este Colegio, porque l era un principal entre los de su raza. Seguramente deba dejar Cuautitln, porque el Calmecac de las personas distinguidas se encontraba en Tetzcoco. Otra de sus tareas que su to deba realizar, si el padre del muchacho estaba ausente, o delegaba a l las funciones, consista en procurar que hiciera un buen matrimonio, con una joven de su condicin y de una educacin semejante. Las dos familias se pondran de acuerdo para que todo fuera bien; los grandes y los pequeos detalles corran por su cuenta. Si Juan Diego fue una persona de alta categora, por su educacin y sus condiciones humanas, indudablemente su to era de un estilo semejante al suyo: todo un varn indgena, que deba conseguir que su sobrino llegara a ser un hombre de bien, culto y refinado en sus costumbres. Ms que otra cosa, los uni el mutuo afecto. Juan Bernardino dio todo lo mejor que tena en beneficio de este sobrino suyo. Lo cuid con solicitud, hasta que contrajo matrimonio, alrededor de los veinte aos. An despus l continu protegiendo a ese muchacho: porque cuando Juan Diego se cas, l pas a formar parte de esa nueva familia y le ayud en todo lo que pudo. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma).

16

El tiempo no se detiene La juventud de Juan Diego


Por Dr. Roberto Robles Nieto Si un hombre es joven a los veinte aos, Cuauhtlatoatzin (Juan Diego) los cumpli el ao de 1494; era el tiempo de hacer su vida, como suele decirse. Orientado por su familia, se ira desprendiendo poco a poco de la casa paterna, donde se saba muy amado, especialmente por su madre. Este sentimiento ha sido siempre muy vivo en el corazn de las mujeres mexicanas. Los hijos, por su parte estn seguros de que su madre jams podr olvidarlos y tambin que los alejamientos causan pena. Este sufrimiento encontr eco en esta poesa atribuida a Netzahualcoyotl: Madre ma, cuando me vaya y quieras llorar por m qudate junto al hogar, si uno en saber se empea la causa de tu pesar, dile que es verde la lea y que el humo hace llorar[1]. Juan Diego fue un hombre que supo poner en juego el corazn en los momentos importantes de su vida con gran entereza, llegando hasta el sacrificio. Su carcter recio se dejar ver con toda claridad aos ms tarde al encontrarse con la Virgen Mara, a la que sirvi entregando desde el principio todo su ser. Ella, a su vez, le deca -utilizando una expresin maternal plenamente indgena-: Mi hijito, el ms pequeo[2]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] Fragmento de una antigua poesa escrita en nhuatl por el Tlatoani de Tetzcoco, Netzahualcoyotl, de la que conocemos versiones al castellano y una al ingls, de Mr. Cornyn, muy perfecta. La traduccin literal del primer verso es cuando yo muera. Aqu se ha alterado deliberadamente. [2] La Seora del Cielo y de la Tierra, la Virgen Mara, emplea una expresin nhuatl, xocoyotzin, el hijo ms pequeo, el que necesita ms cuidado y cario. Ver: Nican Mopohua, n. 23.

Juan Diego y sus costumbres


Por Dr. Roberto Robles Nieto La educacin que recibi en cuestiones de comportamiento moral fue la que venan viviendo sus antepasados y que desde muchos aos atrs se cuidaba con esmero en el seno de la familia. Segn Fray Andrs de Olmos, en su escrito nhuatl, llamado Huehuetlatolli -Plticas de los Ancianos-[1], le dijeron: Hijo, aprtate de los vanos propsitos y de las palabras de burla; no son rectas...; pueden, sin darse cuenta, daar, ensuciar, provocar las inclinaciones impuras...[2] Sus padres le inculcaron la mesura en el hablar y, por lo tanto, deba llevar una vida limpia, porque de la abundancia del corazn habla la boca[3].
17

En sus relaciones con las mujeres, la severa tradicin de sus mayores empujaba a los muchachos a ser rgidos en esta cuestin, ms que en cualquier otra: Los que son limpios de corazn -le dijeron- son muy dignos de ser amados, los cuales son apartados de todo el deleite carnal y sucio; porque reciben mucha estima los que viven de esta manera; la divinidad los desea, los procura y los llama a su presencia. Jams sienten tristeza, ni dolor, ni disgusto, porque viven en la casa del sol[4]. La vida que llevaba era dura, austera, bien asentada en slidos principios de sentido comn: No hagas a tu padre y a tu madre al antojo de tu corazn[5]. Valindose de sus escritos antiguos -echando mano de su relacin tan estrecha con la Naturalezaadvirtieron a su hijo: An eres t agua tierna, eres avecita, an ests en brote, en espiga, pues eres como un jade fino, como una turquesa, pues eres como pluma fina de quetzal. Quin sabe si aqu venga a parar de repente el mal, el viento que te detiene para atraparte![6] En otras palabras: -Oye consejo, el que te dan tus padres; s prudente, an tienes que aprender muchas cosas acerca del vivir. Si quieres recibir lo que protege tu vida o te da la muerte... Basta! Ya sucedi..., infeliz de ti!. No hars ms que caer, estars en poder de las garras del coyote y del tigre[7]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] OLMOS, FRAY ANDRES DE: Huehuetlatolli - Plticas de los Ancianos. Documento escrito en nhuatl, donde el autor recoge expresiones indgenas, poticas y descriptivas. Manuscrito existente en la Biblioteca Nacional de Mxico, Tomo 133, sin paginar. Ocupa el lugar 14 entre las piezas all contenidas. Traduccin de ngel Ma. Garibay K., de lo que existe en nhuatl. El resto lo toma Garibay, para su Historia de la literatura nhuatl, de Fray Juan Bautista. [2] OLMOS, FRAY ANDRES DE: o.c. Ms. F, 114, V, No. 12. Se ha utilizado un fragmento, trad. De ngel Ma. Garibay K.:Historia de la literatura nhuatl. Ed. Porra, Mxico 1971, p. 412. [3] Mt 12, 34. [4] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: Historia General de las cosas de la Nueva Espaa, Libro VI, Cap. XXI, Nos. 4 y 5. Ed. Porra, Col. Sepan Cuntos. Numerado por ngel Ma. Garibay K.. 4ta. Ed. Mxico 1979, p. 356. [5] OLMOS, FRAY ANDRES DE: o.c. Ms. F, 115, V, No. 18. Indican al muchacho que no se ciegue por la pasin y que les d el acatamiento y la reverencia que a ellos corresponde. En ngel Ma. Garibay K.: Historia de la literatura nhuatl, o.c., p. 414. [6] Continuacin del poema anterior. Echa mano el autor del simbolismo propio de la poesa nhuatl: viento y mal son smbolos de la muerte y del infortunio.
18

[7] OLMOS, FRAY ANDRES DE: o.c. Ms., No. 27. Fragmento de una serie de leyes de comportamiento que ensea un padre de familia a su hijo. Traduccin al francs de Remy Simeon, de un manuscrito de Olmos, clasificado como Arte en la Biblioteca del Congreso de Washington. En Historia de la Literatura Nahuatl, o.c., T. I, p. 417.

Por Dr. Roberto Robles Nieto Cuando Juan Diego andaba estrenando los aos jvenes, su padre lo miraba lleno de salud, alegre y con la inquietud propia de su edad. Generalmente los muchachos que han disfrutado de cario paterno y del cuidado de su madre son as. La familia viva en Cuauhtitln y Juan Diego estaba asomndose al mundo: se interesaba por las cosas de Tetzcoco, preguntaba por los asuntos de la Confederacin y el rumbo que tomaban las cosas en Mxico-Tenochtitlan. Era el tiempo en que su padre deba intervenir para decirle algo que le sirviera de base para su formacin juvenil y, ms tarde, siendo ya todo un hombre. Es Fray Bernardino de Sahagn quien, bien informado por sus colaboradores indgenas, nos hace una exposicin clara de los consejos que un padre daba a su hijo en estas circunstancias[1]. Siempre los hijos fueron muy amados y la preocupacin por ellos era constante. Si el padre del muchacho no tena oportunidad de decir esto personalmente, hubiera sido el to Juan Bernardino quien deba tomar su puesto a ruegos de la madre. Hijo -comenz diciendo-: yo tengo muchas faltas y defectos delante de dios y de los hombres que morirn. (No emplea Fray Bernardino la palabra Dios, escribindola con mayscula, porque se est refiriendo a los consejos de un padre que an no ha recibido el cristianismo ni conoce a Jesucristo). T, que ests presente (...) has de saber que estoy triste y afligido porque pienso que quiz no vas a ser un hombre til ni has de servir a dios[2]. Quiz nuestro seor ha determinado que esta casa en la que vivo, la cual edifiqu con muchos trabajos se caiga por tierra, y sea como muladar y lugar de estircol, y que mi memoria se pierda y no haya quien se acuerde de mi nombre[3]. Se emplea la letra minscula para referirse a nuestro seor, porque los indgenas tenan una idea muy elevada de Dios, y se referan a El slo indirectamente, pero Sahagn quiere dejar claro que est tratando acerca de unos pensamientos escritos y pronunciados antes de la llegada de los misioneros franciscanos. Debes tener en cuenta que te has de saber sustentar en este mundo y que te has de acercar a dios para que te haga mercedes y para esto te digo que los que lloran y se afligen y suspiran, y oran y contemplan, y los que de su voluntad con todo corazn velan de noche y madrugan de maana a barrer las calles y caminos y limpiar casas y componer los petates e icpales y aderezar los lugares donde dios es servido con sacrificios y ofrendas, entran a la presencia de dios y se hacen sus amigos y reciben de l mercedes, y les abre sus entraas para darles riquezas, dignidades y prosperidad...[4]. Su padre quiere que se grabe en su mente lo mucho que valen los trabajos menudos y aparentemente sin importancia: tanto como los sacrificios y ofrendas. Una cosa debe quedar a plena luz: l debe trabajar no slo por ganarse la vida, sino porque de esta manera honra a Dios. (Lo escribimos aqu deliberadamente con mayscula porque se refiere -segn el contexto- a los atributos propios de Dios, tal como lo entiende una mente libre de prejuicios. Ver nota Cap. I.
19

Consejos oportunos

Algo que Juan Diego deba tener presente -como todo muchacho indgena de su tiempo, bien educado-, es que dios los pone en una u otra dignidad, en diversos grados. Que cada una de nuestras acciones sean de buen tono, platicando del hombre, su modo de rer y su caminar revelan lo que es (Cfr. Eccli XIX, 27). En efecto, la actitud exterior es imagen de la disposicin del alma, y nuestros gestos manifiestan de un modo excelente la belleza de nuestra alma. As, si vamos a la plaza, sea tal la serenidad y ponderacin de nuestro porte que cause admiracin a los que encontramos. Que nuestra mirada no se distraiga por todas partes, ni nuestros pasos anden a la deriva, que nuestra boca pronuncie las palabras con calma y suavidad; en una palabra, que todo nuestro aspecto exterior refleje la belleza interior de nuestra alma. (San Juan Crisstomo, Sermo ad neophytos, VIII, N. 26). l es quien da a merecer alguna cosa preciosa entre los senadores y seores, como es la dignidad que yo tengo -le ensea su padre-, como un sueo y sin merecimiento mo, no mirando nuestro seor cuan poco merezco[5]. Estas palabras quedan bien en el ambiente familiar de Juan Diego. El que habla por la pluma de Sahagn es un seor que da consejos a su hijo y humildemente se refiere a Dios como dador de todo bien. Nunca dije -contina-, yo quiero esta dignidad, sino que lo quiso as nuestro seor, y sta es misericordia que ha hecho conmigo, que todo es suyo, y todo lo da nuestro seor y todo viene de su mano, porque a ninguno conviene que diga quiero ser esto, o quiero esta dignidad, porque ninguno escoge la dignidad que quiere; slo dios da lo que quiere, a quien quiere, y no tiene necesidad de consejo de nadie sino slo su querer[6]. Son conceptos muy elevados acerca de la Providencia de Dios y de su voluntad acerca de sus hijos los hombres. Fray Bernardino es muy profesional en su tarea de transmitir lo que sus asesores iban traduciendo del nhuatl. No hay aqu nada que pueda parecer invento de un fraile piadoso. Procura saber algn oficio honroso, como es el de hacer obras de plumera y otros oficios mecnicos; (estas palabras cuadran muy bien -con exactitud- en la vida de Juan Diego, porque en las excavaciones arqueolgicas en su casa en Cuauhtitln se encontraron los elementos necesarios para realizar varios oficios); tambin -contina- porque estas cosas son para ganar de comer en tiempo de necesidad. Mayormente, que tengas cuidado de las cosas de la agricultura...[7] Estos consejos le valieron a Juan Diego ms que el oro nativo, sin duda alguna. Cuando se ve privado de toda dignidad a causa de la conquista espaola, l se retira de Tetzcoco y de sus amigos vencedores. Se resiste a aprender a hablar el castellano y, como sabe trabajar, pone en prctica las enseanzas recibidas: Alfarera (con el calor y estilo de Cuauhtitln); la elaboracin de petates -esteras de tule-; se dedic al cultivo de las abejas con mtodos casi iguales a los que se emplean actualmente; adems, entre l y su to cultivaban sus tierras, especialmente el maz, que les daba el pan y las tortillas. Las aves y las yerbas, que dan sabor, nunca faltaron en su mesa. A pesar de saberse desterrado de los lares paternos y alejado de los centros del poder situados en Tetzcoco, l viva con la serena seguridad de los bienes obtenidos por sus propias manos. No hay en el mundo ningn hombre que no tenga necesidad de comer y beber, porque tiene estmago y tripas; no hay ningn seor ni senador que no coma y beba; no hay en el mundo soldados y peleadores que no tengan necesidad de llevar su mochila[8]. Su padre dice al muchacho que lo ms importante es que tenga cuidado de hacerse amigo de dios, que est en todas partes y es invisible e impalpable; a l conviene darle todo el corazn y el cuerpo, y mirad que no os desviis de este camino...[9] Altsimos conceptos, que dan un profundo sentido a la vida de una persona que encuentra a Dios en su camino. Le recomienda que tenga paz con todos, que se cuide de no despreciar a nadie. Igualmente le dice que es muy necesario que sea humilde, que no se meta en los de palabras, aprendiendo a callar. Le invita a
20

ser sufrido, sabiendo que dios le dar honra. Algo que no debe olvidar, es que el tiempo lo da Dios en este mundo y no debe perderlo, porque es muy necesario vivir de da y de noche ocupado en cosas de provecho[10]. La vida debe seguir su curso, y un hombre tiene una misin que cumplir en cualquier latitud y bajo cualquier circunstancia. Juan Diego respet a fondo los consejos recibidos de sus mayores, no los mir como una carga o imposicin. El Calmecac -el colegio donde los jvenes aprenden a vivir la virtud- le dara una buena preparacin para la vida y las palabras de su padre seran como la buena semilla que cae en terreno abonado, en buena tierra. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro XVII. Del razonamiento, lleno de muy buena doctrina en lo moral, que el seor haca sus hijos cuando ya haban llegado a los aos de discrecin. N. 1 y ss., pp. 342 y ss. [2] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, Nos. 1 y 2, condensados, p. 342. Empleara otra palabra nhuatl que indica el Ser Supremo. [3] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 3, p. 342. [4] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 4, p. 342. Teotl - Dios, siguiendo la mentalidad de un escritor catlico que traduce del nhuatl. [5] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 8, p. 343. Por ser un escrito proveniente del habla nhuatl, empleamos Dios, o dios, siempre en el mismo sentido: el Ser Supremo. [6] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 9, p. 343. [7] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 15, p. 344. [8] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 19, p. 344. [9] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 23, p. 344. [10] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XVII, n. 27; resumidos, p. 345.

Una sincera manera de vivir


Por Dr. Roberto Robles Nieto Juan Diego puso atencin a estas lecciones y las hizo suyas. Para l no eran palabras huecas, sino reglas de comportamiento personal en las que medit largo tiempo y dieron buen fruto en su vida. Aquellos que aos despus tuvieron ocasin de tratarlo, hicieron comentarios elogiosos de su manera de ser[1]. Pudo haber vivido de otra manera, pero estaba bien advertido de que, si no segua las recomendaciones recibidas, se dara a conocer como un gran bellaco: sin sentido ni cordura, que tendra por herencia la hierba embrutecedora, el pulque y el hongo intoxicante[2]. Con ellos rodars, te perders t mismo; de modo que ya no tengas sentido de ti mismo[3].
21

Es en la juventud cuando un hombre decide muchas cuestiones, por ejemplo, si va a casarse o no, y con quin. Juan Diego conoci a una muchacha de la que se enamor, llamada Malintzin[4]. Siendo l inteligente y cuidadoso en su manera de ser, no cualquiera poda ser su mujer, pero ella haba recibido parecidos consejos, y tena su propia alcurnia. Viva junto a la propiedad de su padre llamada Tepetlaostoc, vecina de unas tierras de Juan Diego en Ixhuatepec. ... y no hagas amigas entre las mentirosas, ladronas, disolutas, frecuentadoras de casas, perezosas, para que no te contagien. Tampoco salgas a la puerta, ni te quedes en el mercado, en el camino, junto al agua[5]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] INFORMACIONES DE 1666. Los testigos indios de Cuauhtitln son ocho, y todos declaran la virtud de Juan Diego. El primero de ellos, Marcos Pacheco -de ms de 100 aos-, dice que su ta Mara los amonestaba: Dios los haga como a Juan Diego. Cfr. LUIS MEDINA ASCENCIO: Documento Guadalupano, 1531-1768, Mxico, Centro de Estudios Guadalupanos, A.C. 1980, pp. 123-133. [2] Son los llamados hongos alucingenos. En vez de pulque -que estaba socialmente prohibido-, en las fiestas daban de fumar los anfitriones a los invitados esos hongos desecados, que causaban una inslita borrachera: a unos hacan rer, a otros llorar. [3] En nhuatl, uno es el Tapatl; otro el mixitl. El primero es el que se llama toloache, gran agresor del sistema nervioso. Esta es la hierba embrutecedora; beberlo equivale a fugarse voluntariamente de la vida, sin morir. [4] Malintzin era un nombre empleado comnmente entre los pobladores del valle de Anahuac; sonaba elegantemente. A una mujer que se volvi famosa y llev este nombre, los espaoles le dijeron Malinche: Acompa a Corts como traductora. Su nombre significa enredadera y tzin es un diminutivo afectuoso. Es una enredadera que se apoya en trozos de madera que van artsticamente superpuestos unos entre otros. [5] OLMOS, FRAY ANDRES DE: o.c., Manuscrito f. 132, V, No. 9. Citado por ngel Mara Garibay K. en Historia de la Literatura Nhuatl, T.I., p. 418 Ed. Porra, 2a. Edicin, Mxico 1971 p. 418.

La alegra de vivir
Por Dr. Roberto Robles Nieto Para un muchacho la vida es feliz, a menos que tenga que enfrentarse con asuntos serios que afecten a su familia o a l mismo. Juan Diego no tena mayores cosas de que preocuparse, porque tena seguridad econmica, estaba al lado de sus padres y apenas comenzaba a ver la vida por su cuenta. El Tlacateo -o Calmecac- de Tetzcoco, le haba dado fortaleza fsica, haba templado su carcter para que se pudiera dominar la adversidad cuando se hiciera presente. Nada impeda que l se dedicara con gusto al deporte, todos los relacionados con las artes marciales le eran familiares; y el Juego de Pelota. ste era adems un espectculo que siempre atraa al pblico, y necesitaba destreza y fuerza fsica.
22

Haba terminado sus estudios en Tetzcoco. Su padre lo vigilaba de cerca, tanto como le era posible, y deseaba para su hijo una buena conciencia en relacin con Tloque Nahuaque, ese Ser nico, Omnipotente, Eterno, que conocan los chichimecas desde haca siglos y el Gran Tlatoani Netzahualcoyotl -dos generaciones atrs- lo haba llevado a la mente y los corazones de estas gentes que pertenecan a su Seoro. Juan Diego tena muchas fiestas a las que poda asistir, la mayor parte eran de carcter religioso, que se celebraban con msica, canto y danza. El haba aprendido a bailar con soltura y se vesta de acuerdo a su grupo, con elegancia y joyas, poda usar oro, piedras preciosas y vistosos plumajes. Su rango familiar exiga que el se presentara as ante los dems. Segn los retratos que tenemos de l -los pintores pudieron informarse fcilmente con quienes lo conocieron-, era de estatura regular, tendiendo a ser un hombre alto; su dieta alimenticia permiti que se desarrollara bien. No haba presentado enfermedades de importancia. En aquellos tiempos la conclusin de estos padecimientos graves era generalmente la muerte. Cuando Juan Bernardino enferma y est para morir, se debe a una enfermedad conocida como cocolixtli, que ahora se domina sin mayores problemas: es la tifoidea, una infeccin intestinal causada por el agua contaminada. La alegra en los aos de juventud no necesita octli -el pulque-, la sabia del maguey, espesa, fermentada y embriagante. Un hombre de su condicin no poda darse el lujo de perder la cabeza por el alcohol. Los amigos que tena en Tetzcoco eran de su mismo estilo; este grupo, integrado por sus hermanos y compaeros del Calmecac, haba estado bajo las indicaciones de Netzahualpilli, el Tlatoani que hered el cargo a la muerte de su padre Netzahualcoyotl. Eran profundamente religiosos, y la austeridad en que vivan, aun teniendo medios de fortuna y una envidiable posicin social, haca que pudieran vivir mejor las virtudes que perfeccionan el espritu. l y sus compaeros se forjaron en una nobleza que templa el carcter, no en la vida muelle del palacio del Tlatoani y sus elegantes funcionarios pblicos. A los jvenes no les estaba permitido vivir as. Juan Diego llegaba a su casa rendido de cansancio, despus de haber bailado horas y horas. Su madre le dara chocolate, preparado a la usanza de Tetzcoco. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma).

La buena educacin recibida


Por Dr. Roberto Robles Nieto Es de llamar la atencin que estas gentes, tenidas por salvajes, fueran tan cuidadosas en los preceptos de la buena educacin. Llegaban a los ms pequeos detalles: no estars dando golpecitos con los pies, como quien se distrae; no volvers el rostro a uno y otro lado; no te detengas de repente[1]. Parecen naderas, pero estas minucias dan el tono en las relaciones sociales. Aqu est la raz de la reconocida cortesa del mexicano. Juan Diego no levantaba la voz al hablar; hacer esto entre los chichimecas y en general entre los pobladores indgenas del Valle del Anhuac, era una evidente falta de buena educacin: conviene que hables con mucho sosiego, no alces la voz, para que no se diga de ti que eres vocinglero y desentonado, bobo, alocado, o falto de educacin[2]. Hasta para caminar tenan indicaciones precisas: cuando sigas tu camino, no vayas viendo de un lado
23

a otro, sino que irs con la cabeza inclinada, atento a tu camino. Tampoco irs arrastrando la ropa, ni dando palmadas con las manos, ni en un zig-zag. No te recargues ni te apoyes en el hombro de otro, etc., etc.[3]. Por supuesto que ser una persona llena de finura humana -muy del corte oriental; aqu hay muy poco de la rudeza del europeo-, nunca le impidi a Juan Diego el ejercicio de las artes marciales y el deporte. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] OLMOS, FRAY ANDRES DE: o.c., Ms. No. 27. Traduccin al francs de Remi Simeon, en ngel Ma. Garibay K.: Historia de la Literatura Nhuatl, o.c. p. 417. El texto es ms extenso. [2] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, Cap. XXII, n. 4, p. 360. En enero de 1547, termina Fray Andrs de Olmos su Arte de la lengua mexicana. Este documento es el que utiliza Remi Simeon; en l se encuentra un buen fragmento del Huehuetlatoli - Plticas de los Ancianos, que utiliza para su Libro VI. [3] GARIBAY K., ANGEL MARIA: o.c., Ms. en la Biblioteca Nacional de Mxico, foja 8; l es quien numera en este caso, porque est sin paginar.

La sensibilidad del mexicano


Por Dr. Roberto Robles Nieto Poda, y todava puede darse el caso -aunque excepcionalmente-, que un mexicano sea un prodigio de finura en el trato y emplee expresiones llenas de sutileza, pero en un momento dado, por el sesgo que toma la conversacin, se indigne, pierda la compostura y lance un reto al que ha lastimado su orgullo. Puede ser a golpes, o a muerte, segn las circunstancias; o bien, que sonra de un modo ligeramente burln porque ha decidido esperar calmadamente el tiempo de la venganza... No es de fiar..., es mejor tratarlo bien. Si con el que habla es su amigo y lo conoce bien -y an as puede equivocarse-, sin pretenderlo, casi sin darse cuenta, estar al pendiente de algunos detalles tan insignificantes como el brillo de los ojos al decir una palabra, o la mirada distrada al comentar algo...; o de plano, est muy claro que se que est hablando, lo ha mirado feo; es decir, lo ha visto con altanera o con desprecio, quiz apenas un instante, y que -de adrede- no ha querido darse por enterado de cunto lo lastima con esas expresiones tan inocentes en apariencia. Esto, adems de ser un insulto, es una burla. Si hay gente alrededor, guarda un silencio expectante, porque est contemplando el juego de las segundas intenciones. Este es un lenguaje clarsimo y no pronunciado entre mexicanos. No hacen falta palabras, dado que cuenta ms lo que no se dice, y as se hacen y deshacen negocios y se destruyen antiguas amistades..., todo depende... de qu? De tantas cosas impalpables y apenas perceptibles que intervienen en la conciencia humana. Se podra decir: -Para un mexicano, otro mexicano, o bien, -para un indio, otro indio. Juan Diego no andaba en problemas de este estilo; l era un hombre de paz y era reflexivo. Que viajara a Tetzcoco no tiene nada de extrao, porque all se ventilaban los asuntos que tenan que
24

ver con sus tierras; reciba las noticias de los ltimos sucesos, ya fueran de guerra o de paz; all vivan los parientes ricos, y no tan ricos, y adems quera estar al tanto de las cuestiones propias de la religin. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma).

Tetzcoco
Por Dr. Roberto Robles Nieto Al llegar a Tetzcoco, Juan Diego habl en su lengua nativa, el nhuatl. ste era el idioma comn en el Valle del Anhuac y en todos los territorios dominados por la Confederacin, integrada por Tenochtitln, al centro del lago, y Tetzcoco, al oriente, y Tlacopan -hoy Tacuba-, al poniente del lago. l se expresaba en su idioma con gran precisin y elegancia. Tambin saba escribirlo con destreza, dibujando rpidamente en el papel que entonces estaba en uso, los glifos -trazos sencillos, a veces coloreados, que representaban ideas-, que con tanto cuidado haba aprendido en sus tiempos de estudiante[1]. El ejercicio de la memoria estaba ligado a la lectura, para poder interpretar correctamente lo que all se haba consignado, a veces con mucho arte. Estaba tan desarrollada la memoria entre los muchos indgenas, que los espaoles cuando lo advirtieron se admiraron mucho, porque bastaba que oyeran una sola vez un sermn para que pudieran repetirlo, acto seguido, todo entero[2]. No es de extraar que cuando la Virgen Mara hable en nhuatl con Juan Diego, l recuerde punto por punto la conversacin. No haban llegado an los espaoles y todo en aquellas regiones deba estar en paz. Pero esta manera tranquila de vivir se vea alterada con facilidad por la situacin de guerra en que se encontraban los habitantes del lago de modo permanente: sus dominios eran ya muy amplios, reciban tributo en los seoros sometidos a ellos y, adems, se volva una necesidad imprescindible conseguir vctimas entre los guerreros vencidos, para ofrecerles en sacrificio a los diferentes nmenes -cualquiera de las representaciones de los atributos de Dios-, venerados por los indgenas. Hacan referencia a la Dualidad -y mediante sta, al Dios nico, al Dador de la vida-, a la que rendan acatamiento y homenaje. La gente que viva como Juan Diego estaba en paz, los funcionarios, guerreros y comerciantes, que aunaban los negocios con la aventura, no conocan esa paz de Juan Diego. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] Estos documentos estaban escritos por el Tlacuilo (el pintor de signos), mediante los cuales se guardaba la memoria de los hechos. Ninguna nacin en Amrica conoca el arte de escribir combinando caracteres; pero si por escribir se entiende representar y dar a conocer la posteridad, mediante glifos y caracteres, la historia de su pueblo y los hechos importantes que afectaron su vida, entonces podremos decir que tuvieron su propia manera de escribir. Es cierto que tal arte era conocido y tena gran uso entre los mexicanos y dems naciones cultas del Anahuac.
25

[2] MENDIETA, FRAY GERNIMO DE: Historia Eclesistica indiana, Libro III, Cap. XIX, Mxico 1945.

Por Dr. Roberto Robles Nieto HUITZILOPOXTLI Y LA INTERPRETACIN PERTINENTE Al aproximarse a Tetzcoco vio a lo lejos los pinculos de las diferentes pirmides de los calpulli -los barrios- en que se encontraba dividida la ciudad; la pirmide mayor, y un templo que siempre le haba inspirado reverencia. Era un edificio que tena en su pare superior una torre de nueve pisos, que significaban nueve cielos: el dcimo serva de remate para los otros nueve. Este ltimo estaba matizado por la parte de fuera en negro y tachonado de estrellas; por dentro, todo este espacio se encontraba engastado en oro, pedrera y plumas preciosas. Desde los das de Netzahualcoyotl fue dedicado al Ser que nadie haba visto ni conocido hasta entonces, y lo ms extraordinario es que no estaba representado en el interior del aposento por ninguna estatua o dolo[1]. Tetzcoco era el principal Seoro y cabecera de la Federacin chichimeca en los tiempos de Juan Diego; el ms poderoso, exceptuando solamente el de Mxico-Tenochtitlan. El Seoro de Tetzcoco -al que los espaoles llamaron reino-, se haba organizado por seoros menores en nmero de catorce, y sus gobernantes eran considerados Seores principales ante el Tlatoani -el Gobernante de mayor importancia-, que los representaba a todos en la Confederacin de las tres ciudades: Tetzcoco, Tenochtitlan y Tlacopan. Exista, pues, una administracin central, a cargo de consejos generales, mayordomas y un aparato judicial[2]. Juan Diego bien saba que exista en Tetzcoco otro tribunal, bastante peculiar, que se reuna en una gran sala del Tlacateo -Escuela de los Infantes- cada ochenta das. Se daban cita all, puntualmente, el da sealado, el Tlatoani, sus hijos e hijas, los dems familiares; y los maestros y tutores, y todos los grandes del Seoro. All en su estrado, a manera de plpito, suba un orador que comenzaba en su discurso a reprender pblicamente todos los vicios y cuestiones dignas de ser reprobadas: ya fueran de la vida pblica o privada, ya se tratara del mismo Tlatoani, o del ltimo de los sirvientes que formaban parte de su Casa de Gobierno. Generalmente el que hablaba era un sacerdote viejo, virtuoso y hbil, quien a lo largo de unas tres horas deca lo que era menester corregir y remediar, al tiempo que alababa el camino de la virtud y su provecho. Igualmente, instaba al auditorio acerca de guardar cuidadosamente las leyes establecidas[3]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALVA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: Historia chichimeca. Publicado y anotada por Alfredo Chavero. Mxico 1891-1892. Reimpresin con prlogo de Dvila Garibi 1965, Mxico, D.F. T. II, p. 227. [2] MARTINEZ, JOSE LUIS: Netzahualcoyotl, vida y obra. Fondo de Cultura Econmica. Mxico 1990. Cuarta reimpresin, p. 35. [3] ALBA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: Historia Chichimeca. Publicado y anotado por
26

El colibr zurdo

Alfredo Chavero. Mxico 1891-92. Reimpresa en Mxico, 1965, pp. 183-4. Acerca del Tlacateo, colegio de los hijos de los nobles y pochtecas (grandes comerciantes) muy acaudalados, fue probablemente la rplica del Calmecac de los mexicas.

El palacio
Por Dr. Roberto Robles Nieto Siempre, desde que era nio, a Juan Diego le caus admiracin el Palacio y no era para menos, porque se trataba de una construccin en forma de gran cuadriltero, vecino al lago por el poniente. Los muros norte y sur tenan una extensin de 1,031metros, mientras que los del oriente y poniente medan 817 metros. En el interior, entre grandes y medianos aposentos, haba ms de trescientas habitaciones, distribuidas en torno a dos patios principales; el mayor de ellos, rodeado de columnas donde se apoyaban las terrazas que le daban sombra, serva de plaza o mercado -que aqu a veces son sinnimos-, y all se encontraba la instalacin propia del deporte que atraa a las multitudes, el Juego de Pelota. Una de las entradas principales del palacio reciba el nombre de la Universidad; era el lugar donde se reunan los poetas, historiadores y filsofos del Seoro, divididos en sus academias respectivas. En las habitaciones ms prximas tenan a mano el archivo ms importante de la ciudad. El lado norte estaba destinado a las salas y aposentos de los Gobernantes de la Confederacin, quienes siempre estaban seguros de ser muy bien recibidos y hospedados. Si haba rencillas entre ellos, no se ventilaban al exterior. Tambin eran bien recibidos todos los Seores de la demarcacin de Tetzcoco, aunque ms de alguno tena en la Capital su propia casa. Este era el caso de Juan Diego. Tambin hacia el norte estaba situado el jardn zoolgico, las jaulas para las aves y los estanques para los peces, donde se haban reunido todos los animales conocidos en el mundo indgena. Los que no era posible tener all, estaban representados en figuras de pedrera y oro[1]. Un siglo mas tarde, el naturalista espaol doctor Francisco Hernndez, pudo ver an los restos de esta coleccin de la flora y la fauna mexicanas, reunida en el ya para entonces derruido palacio. Su visita a este lugar le sirvi para hacer algunas ilustraciones de su Historia Natural de Nueva Espaa[2]. Tetzcoco floreca en el mundo de los nahoas -indgenas de habla nhuatl, descritos en plural- como centro de irradiacin cultural: era digna de admiracin su coleccin de documentos que fue la ms importante del mundo indgena. Desde Netzahualcoyotl hasta los tiempos de Juan Diego, se reunieron en ese palacio varias colecciones que los espaoles describieron como libros pintados. Fueron: anales histricos, cronologas, genealogas, leyes, ritos y ceremonias religiosas, oraciones, frmulas mgicas, calendarios adivinatorios y descripciones de dominios y tributos[3]. Se distinguieron los educados en esta ciudad por su manera de hablar. Deca Durn: es en todo esmerada y poltica, avisada y retrica, de linda lengua, elegante y pulida, cuya pulicia (pureza del lenguaje) en el hablar puede tener la prima (primaca) como Toledo en Espaa, que salidos de ella es tosqusima la dems y brbara[4]. Dice Pomar, que las leyes y ordenanzas y buenas costumbres y modo de vivir que generalmente guardaban en toda la tierra procedan de esta ciudad (...). Comnmente se deca que en esta ciudad tenan el archivo de sus consejos, leyes y ordenanzas, y que en ella les eran enseados para vivir honesta y polticamente y no como bestias[5]. Por su parte, William Prescott escribi en un arranque de entusiasmo: Tetzcoco poda gloriarse de ser la Atenas del mundo occidental[6]. Reproducido con autorizacin
27

Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALBA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: o.c., T.II, pp. 174-181. [2] HERNNDEZ, FRANCISCO: Historia Natural de la Nueva Espaa. Obras Completas. Universidad Nacional Autnoma de Mxico. Vols. II y III. Mxico 1959. Citado por Jos Luis Martnez, o.c. p. 301. [3] MOTOLINA, FRAY TORIBIO: Historia de los Indios de la Nueva Espaa. Ed. Porra. Coleccin Sepan Cuntos. Epstola proemial , nn. 5 y 6, pp. 213. Escribe acerca de la consideracin que los espaoles tuvieron de los documentos indgenas. [4] DURAN, FRAY DIEGO: Historia de las Indias de Nueva Espaa e Islas de la Tierra Firme. Versin de ngel Ma. Garibay K. Ed. Porra. Mxico 1967, T. II, p. 12. [5] POMAR, JUAN BAUTISTA: Relacin de Tetzcoco, en Nuevos Documentos de Garca Icazbalceta 1881, reimpreso en Mxico 1942, p. 22. [6] PRESCOTT, WILLIAM: Historia de la Conquista de Mxico, Coleccin Sepan Cuntos. Editorial Porra, Mxico 1970, Libro I, Cap. 6 p. 82.

Un indio genial ilumina su tiempo


Por Dr. Roberto Robles Nieto Cuando un hombre es capaz de elevarse a las alturas del pensamiento a donde pocos llegan, sobresale por encima del comn de los mortales y recibe el calificativo de genio. Este es el caso de Netzahualcoyotl. El trabajo intelectual de este gobernante de Tetzcoco, influy notablemente en la vida de Juan Diego. El da 28 de Abril, al filo de la media noche del ao de 1402, naci en Tetzcoco[1] -capital del seoro chichimeca de Acolhuacan-[2], el hijo de Ixtlilxochitl Ome Techtli -tambin conocido como Ixtlilxochitl el Viejo-, con un parentesco muy cercano con los seores de Mxico Tenochtitlan. El pequeo naci bajo el siguiente signo ser noble y principal, dar de comer y beber a unos, y a otros dar vestidos y joyas. No se quebr mucho la cabeza el adivino, porque su padre era el sexto seor chichimeca. Su nombre se public por todos los rincones del Seoro; le toc en suerte llamarse: Acomiztli Netzahualcoyotl, que significa: Fuerza de Len, Coyote Hambriento[3]. Este nio, en cuanto tuvo uso de razn, entre los seis y los ocho aos, fue enviado al Calmecac y comenz la severa educacin destinada a la nobleza[4]. Tuvo all un buen maestro: Huitzilihuitzin, considerado en su tiempo un gran filsofo, quien despert en el joven alumno el inters por el pensamiento tolteca. En el colegio cultiv su sensibilidad potica y su piedad. En su temprana juventud comenzaron los problemas con Tezozomoc, Seor de Atzcapotzalco, que gobernaba el pueblo tepaneca en la orilla opuesta del lago. Ante las frecuentes escaramuzas guerreras, su padre Ixtlilxochitl el Viejo, reafirm su posicin de gobernante e hizo nombrar heredero al nio Netzahualcoyotl que contaba entonces con solo doce aos de edad. Seguramente le impresionaron las palabras llenas de humildad que pronunci solemne su
28

padre, de acuerdo al ceremonial. El 24 de septiembre de 1418, un soldado trajo la noticia de que la guerra iba tan mal para Tetzcoco, que estaban rodeados y no tardara en caer en poder de sus enemigos. -Hijo mo, muy amado, brazo de len: A dnde te tengo que llevar...? Las palabras conmovidas de su padre hicieron llorar al muchacho. Desde un escondite en el mismo teatro de la guerra pudo ver cmo ese hombre que era bueno y lo amaba, mora valientemente. Tena entonces diecisis aos y heredaba un seoro que acababa de conocer el sabor de la derrota. El heredero fue protegido por tres nobles tezcocanos, valerosos y leales. En la desgracia del destierro comienza a hacer alianzas entre los seoros vecinos. Los seores de Tlaxcala eran sus tos y le dieron proteccin. En su inquietud juvenil, para estar ms cerca de su patria se fue a Chalco, all lo reconocieron y cay en manos de sus enemigos. Quetzalmacatzin lo aliment en la prisin y cambi sus ropas con l cuando se decret su muerte. Vida por vida: Netzahualcoyotl pudo huir de nuevo y su salvador fue ajusticiado. En el ao de 1427, muere Tezozomoc, su mortal enemigo, en Atzcapotzalco. Le sucede Maxtla, su hijo, un hombre cruel -haba matado a su hermano para apoderarse del mando-, no se detiene ante nada para asegurar su podero. Cuntas veces estuvo Netzahualcoyotl a punto de caer en sus manos! Era un perseguido, condenado a muerte. Maxtla y antes Tezozomoc, haban colmado la medida de las injurias que podan soportar los pueblos a orillas del lago. Surge un momento propicio, y a la voz de Netzahualcoyotl se forma una alianza: son muchos pueblos los que estn dispuestos para ir a la guerra. Recibe ayuda de Mxico que ya es fuerte, y el primer Moctezuma es su primo; pero la altivez de los mexicanos disgusta a sus aliados. A pesar de todo, cuentan con tres escuadrones, uno de ellos capitaneado por Netzahualcoyotl. La guerra dur ciento quince das y al final vencen los pueblos. All terminaron los das de gloria de Atzcapotzalco. El vencedor vuelve a Tetzcoco y reorganiza el Seoro. Tiene entonces veintinueve aos de edad. Es el ao 4 Caa, 1431. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALVA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: Historia Chichimeca, acotada por Alfredo Chavero 1891-92, reimpresin 1965, p. 82. [2] ALVA, IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: o.c., p. 37. Chichimeca significa guilas, y Acolhuacan, gente alta y de anchos hombros, para distinguirse de los Colhuas -los mexicas-, ms bajos de estatura. Tetzcoco significa En las varas duras y resistentes. [3] MARTINEZ, JOSE LUIS: Netzahualcoyotl vida y obra, cap. I y II, pP. 11 y 55. Para mayor amplitud en la biografa de este personaje, consultar: Biblioteca Americana, Fondo de Cultura econmica, 4. Reimpresin, Mxico, D.F. 1990. Consultar tambin las notas correspondientes. [4] POMAR, JUAN BAUTISTA: Nueva Coleccin de documentos para la Historia de Mxico, nueva trascripcin dirigida por ngel Mara Garibay K. Apndice I, en Ppoesa nhuatl, U.N.A.M. Mxico 1964, T.I., pp. 109 y 111.

29

El sufrimiento, a unos eleva y a otros abate


Por Dr. Roberto Robles Nieto Haban pasado diecisiete aos desde que su padre lo nombrara heredero de Tetzcoco. La ceremonia de investidura como Gran Gobernante fue muy solemne: recibi la mxima dignidad de Acolhua Tecuhtli. El discurso que pronunci en esa ocasin dice entre otras cosas: Oh seor nuestro humansimo -se refiere a Ipalnemouani: El que est en todas partes, pero nadie puede ver- t eres quien me amparas, el gobernante invisible e impalpable! Bien s que tienes conocido que soy un pobre hombre, de baja suerte, criado y nacido entre el estircol, hombre de poca razn y bajo juicio, lleno de muchos defectos y faltas, que ni se me conocer, ni considerar quien soy... No quiere aparecer entre los suyos como un hombre engredo y soberbio. Por eso hace gala de una humildad que no est lejos de la realidad y cae bien a todo hombre nacido de mujer. Contina implorando a Dios: Tened por bien darme un poquito de luz, aunque no sea ms de cuanto echa de s una lucirnaga que anda de noche, para ir en este sueo y en esta vida dormida, que dura como el espacio de un da, donde hay muchas cosas en que tropezar, y muchas que dan ocasin de rer, y otras que son como camino pedregoso, que se ha de pasar saltando...[1] El que ya es Alcolhua Tecuhtli Netzahualcoyotltzin, se inclina reverente ante el sacerdote llamado Quequetzalcoa, sucesor de Quetzalcoatl, quien entre muchas frases de profunda sabidura acerca del arte de gobernar, le dice: No debes decir o hacer cosa alguna arrebatadamente, oye con mansedumbre y por entero las quejas e informaciones que te presenten (...). Mira que la dignidad que tienes y el poder que se te ha dado sobre el Seoro, no sea ocasin de ensoberbecerte o de volverte altivo...[2] Conviene que tengas mucho cuidado en no decir palabras de burla o de donaire, porque esto causar menosprecio de tu persona... Su gobierno fue de larga duracin: cuarenta y un aos, y Tetzcoco vivi una poca de oro: de continua prosperidad y mejoramiento en las costumbres. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, cap. IX, Nos. 1, 18 y 26, pp. 319 y ss. [2] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, cap. X , No. 37, p. 325.

Al rbol se le conoce por sus frutos


Por Dr. Roberto Robles Nieto Si Tetzcoco se engrandeci por la belleza de su arquitectura, la maestra de sus artistas y el cultivo de la inteligencia de sus mejores hombres, donde ms sobresali -e ilumin su tiempo- fue en el cultivo de los valores del espritu y en el conocimiento natural de Dios; es aqu donde brill con singular esplendor la inteligencia prcer de Netzahualcoyotl. Hacia el ao 1464, sobrevinieron una serie de desgracias para el Seor de Tetzcoco y su pueblo: el heredero del Gran Tlatoani, de unos veinte aos de edad, fue acusado de alta traicin a la patria y ejecutado. La guerra contra los calcas un grupo indgena vecino, muy belicoso-, se volva feroz.
30

Andaban de cacera dos hijos de Netzahualcoyotl y dos de Axayacatl, Tlatoani de Tenochtitlan, y fueron muertos en una emboscada; despus ultrajaron con escarnio sus cadveres. Afligido por las adversidades recurri a los sacerdotes, quienes le recomendaron grandes y solemnes sacrificios a los diferentes nmenes que reverenciaban en Tetzcoco; en esta ocasin parece no haber puesto objeciones al sacrificio de los cautivos de guerra, y permiti incluso la edificacin de templos a los nmenes mexicas. Nada cambi en la vida de tristeza del monarca y se hasti ante la inutilidad de los sacrificios... Tuvo grandes sospechas sobre el culto de los mexicas y decidi buscar la verdad... Esta vez, dentro de su propia alma. Sali de la ciudad de Tetzcoco y se fue al bosque de Tetzcotzinco, donde ayun cuarenta das, haciendo oracin al Dios no conocido, creador de todas las cosas y principio de todas ellas, a quien compuso ms de sesenta cantos, que se guardan hasta el da de hoy. Haca oracin cuatro veces al da...[1] No poda faltar la fantasa, que al escribirse se vuelve leyenda; a partir de esos das de penitencia y oracin a Dios nico, todo cambia: espera un heredero y sus ejrcitos se vuelven victoriosos. Ocurri efectivamente que hacia 1465 los ejrcitos de Netzahualcoyotl vencen a sus enemigos y l se vuelve con toda su alma hacia ese Ser grandioso que supera sus fuerzas. Hay algo que l no alcanza a explicarse, y es bastante comprensible que sea as: dice que ese Ser tan admirable no puede ser su amigo, lo ve tan grandioso y a veces tan distante... Hace falta la enseanza de Jess de Nazareth para conocer que Dios es Padre Nuestro, que est en el cielo, cuyo nombre es santo; y que no ha habido ni habr nadie que nos haya amado tanto. Es nuestro Padre Celestial que encierra en S todas las perfecciones. Netzahualcoyotl intuy la existencia de un Dios nico, creador del cielo y de la tierra, muy semejante al que aprendemos a conocer y amar en la Iglesia Catlica. Ya sabemos que la inteligencia humana es capaz de captar por sus propias fuerzas naturales la existencia de Dios y sus principales atributos[2]. Basndose en lo que recibi como preciosa herencia de los toltecas y con la luz de su propia inteligencia Netzahualcoyotl acerc a su pueblo a Dios, y lo hizo de una manera muy elegante: se sirvi de la poesa. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALVA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: o.c., T. II, pp. 224-5. [2] Concilio Vaticano I: Constitucin Dogmtica sobre la Fe Catlica, Tercera Sesin, Cap. II, De la Revelacin: La misma Santa Madre Iglesia cree y ensea que Dios, principio y fin de todas las cosas, puede ser conocido por medio de las cosas creadas con la luz natural de la razn humana. Las cosas invisibles, despus de la creacin del mundo, pueden ser conocidas por medio de las visibles (Rom I, 20).

Flor y canto: La alegra


Por Dr. Roberto Robles Nieto
31

Aos ms tarde, Juan Diego recibira estos pensamientos acerca del Dios nico y verdadero; el que am el Gran Gobernante de Tetzcoco y dej en herencia a los suyos como el bien ms preciso que poda comunicarles. Juan Diego hizo suya toda esta doctrina propia de su pueblo y de los toltecas. Netzahualcoyotzin busc a Dios y no le fue fcil encontrarlo. En los cantos antiguos se narra esta incesante bsqueda; en ellos se habla de un Dios, hacedor del cielo y de la tierra, sustento del universo y sus criaturas; tambin est escrito que hay un lugar junto a l para los virtuosos y otro de penas y trabajos terribles para los malos. A este dios, sin cuerpo humano ni otra figura se referan los indios antiguos en su lengua, In Tloque in Nahuaque, que quiere decir: Seor del cielo y de la tierra[1]. Este gobernante poeta, pensador ilustre, lleg a la cima del conocimiento natural de Dios, que llega a su perfeccin cuando se recibe la Revelacin que l hizo de S mismo y se encuentra en la Sagrada Escritura, y en la Tradicin catlica. Netzahualcoyotl pudo afirmar que hay premio o castigo para los que obran el bien, o el mal[2]. Cmo no iban a mejorar su vida los de Tetzcoco? Slo unos pocos aos despus vendra al mundo un nio al que pusieron el nombre de Cuauhtlatoa, mejor conocido por Juan Diego. Hay que tener en cuenta que el padre de Netzahualcoyotl volvi a vivir las costumbres y el pensamiento de los toltecas. De los toltecas proviene tambin la idea de que hay un doble principio creador: masculino y femenino que se complementan entre s -idea religiosa que procede del Oriente: China en gran parte- al que llamaron la Dualidad. No es Dios, es manifestacin del poder creador que l tiene; los toltecas no se confundieron[3]. Si los de Tetzcoco hubieran dicho que la Dualidad era Dios, habran cado en contradiccin, al desfigurar la idea tan clara que alcanz y ense a Netzahualcoyotl. La Dualidad ha sido confundida con Dios en los ltimos aos, y esto se debe a una interpretacin confusa del pensamiento tolteca y chichimeca. De la Dualidad se pueden hacer figuras; de In Tloque in Nauque, nunca. La tradicin tolteca se opona a los sacrificios humanos: Quetzalcoatl nunca condescendi en esto: su sacrificio era de culebras, aves y mariposas. Cuando Huemac lleg al poder en Tula, entre 995 y 1018 de nuestra Era, comenz la gran mortandad de hombres en sacrificio. Quetzalcoatl derrotado prefiri irse lejos. La leyenda lo convirti en una estrella[4]. Cuando Netzahualcoyotl trae de nuevo a Quetzalcoatl a la mente de su pueblo, haca muchos aos que Tula haba cado en el olvido y Teotihuacan era un mudo testigo -con sus altivas pirmides medio destruidas- del Dios que todo lo ve y todo lo contempla, porque est en todas partes. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] POMAR, JUAN BAUTISTA: o.c., pp. 98-9. La numeracin es de Garibay. [2] ALVA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: o.c., T.II, p. 244. Este descendiente de Netzahualcoyotl, escribe que sus fuentes han sido varias: 1.- dos Infantes de Mxico; 2.- los anales del primer Seor de Chiahutla, y 3.- las relaciones escritas por los infantes de Tetzcoco: D. Pablo, D. Toribio, D. Hernando Pimentel y Juan de Pomar, hijos y nietos del rey Cuitlahuac, y sobrino del rey Motecuhmatzin (Emplea ya la fontica de los espaoles). Hay que advertir que no se trataba propiamente de reyes segn el concepto europeo de la palabra; sino que designa a mandatarios,
32

personas que ejercen la direccin y el poder, pero as fueron considerados por los espaoles. [3] A veces, Dios con mayscula en el texto, facilita la comprensin de lo que se est tratando, porque es ms fcil darse cuenta del pensamiento de los toltecas, actualizado siglos despus en Tetzcoco. Escribir dios, con minsculas, se refiere al mismo ser, slo que tal como lo consideraron lo indios de ese tiempo, antes que llegaran los misioneros espaoles. [4] Anales de Cuauhtitln. Manuscrito traducido por Primo Feliciano Velsquez. Imprenta Universitaria, Mxico 1945. pp. 38 y 50.

La profeca
Por Dr. Roberto Robles Nieto Causa extraeza que al mismo tiempo que en Tetzcoco se renda culto a la divinidad de los toltecas, se continuara la construccin del templo a Huitzilopochtli. Oh Mxico!: siempre bordeando las lneas de la contradiccin. Son dos pasiones simultneas, que ocasionaron dos ambientes, con diferentes nimos; uno guerrero y con tremenda efusin de sangre humana; y el otro, lleno de paz y serenidad; y lo sorprendente fue que vivieron en armona. No es precisamente la Dualidad que aprendi el mexicano desde su propia cuna, sino un efecto de esta misma dualidad. El guerrero y el hombre de paz se complementan. Los dos son necesarios, aunque tuvieran expresiones tan distintas. Son propiamente dos culturas que afloran en la vida de este pueblo. Una es trgica y dolorosa y la otra llena de paz y de concierto. Las dos estuvieron presentes en lo alto de la Gran Pirmide el Templo Mayor-; all estaba Tlaloc el pacfico creador de la maravilla del quehacer de todos los das: conservar el agua y el verdor de selvas y bosques: y el otro: el del temible y temido Huitzilopoxtli, de nombre potico y creador del destino funesto. Estamos en el ao Ce Acatl -2 Caa- es decir, 1467. El viejo monarca Netzahualcoyotl vea con tristeza ese edificio, seal evidente de la influencia mexica en sus propios dominios. Le dola ver ese templo levantado para la muerte, y compuso un canto que aseguraba su destruccin y la de su propio mundo: En tal ao como ste (Ce Acatl) Se destruir este templo que ahora se estrena Quin se hallar presente?, Ser mi hijo o mi nieto? Entonces ir en disminucin la tierra. Y se acabarn los seores. De suerte que el maguey pequeo y sin sazn ser talado, Los rboles an pequeos darn frutos, Y la tierra siempre defectuosa, siempre ir a menos[1]. Se cumpli a la letra esta prediccin. Segn la cuenta nhuatl de ciclos de 52 aos, se inici la conquista espaola un nuevo ao Ce Acatl. Dos aos despus de haber descrito este destino funesto, fue a visitar a su primo Moctezuma Ilhuilcamina[2] -estaba en el gobierno de Mxico desde 1440-. Este Gran Gobernante enferm en 1469 y el de Tetzcoco compuso un poema: T con preciosos sauces Verdes, cual jade y quetzal, engalanas la ciudad: La niebla se cierne sobre nosotros... [3] Esta niebla es la muerte, que se acerca silenciosa a los dos grandes seores. Ese mismo ao muri
33

Moctezuma I Ilhuicamina, y en la maana del Chicuace tecpatl, 6 Pedernal, en el ao 1472, muri el Seor de Tetzcoco, a los 70 aos de edad. All est el rbol Florido junto a los atabales: En l vive el quetzaltototl en que se convirti Netzahulcoyotl: Vive cantando floridos cantos y con ello se Alegran las flores[4]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALVA, IXTLILXOCHITL, FENANDO: o.c., T.II., p. 236. As como otros anuncios indgenas, sealaron el presagio de la catstrofe que habra de venirles, tambin Netzahualcoyotl se anticip lanzando ese poema que es un vaticinio ominoso. [2] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VIII, Cap. I, No. 5, p.449. Moctezuma Ilhuilcamina, V Seor de Tenochtitlan llamado tambin Huehue Motecozoma, el viejo. Ilhuilcamina significa Flecha del Cielo, nombre dado a las personas que, por su origen, se dice aqu que provienen del sol, que est lanzando dardos de luz. [3] Ms. Cantares Mexicanos. Caja fuerte de la Biblioteca Nacional de Mxico, f. 66v- 67r (fragmento). Traduccin ngel Mara Garibay K., citado por Jos Luis Martnez: Netzahualcoyotl, su vida y su obra. Fondo de Cultura Econmica, Mxico 1990 p.87. [4] GARIBAY K., ANGEL MARIA: Historia de la Literatura Nahuatl, T.I. Cantares Mexicanos, f. 17. Ed. Porra, 2. Edicin, Mxico 1971. p.101. El quetzaltototl es un pjaro de plumaje colorido y exquisito canto

Una vida de trabajo La casa de Juan Diego


Por Dr. Roberto Robles Nieto Es una hermosa casa, situada en el calpulli -el barrio- de Tlayacac, Seoro de Cuauhtitln -el jeroglfico de la ciudad significa: Entre los rboles, cerca, o junto de ellos-, distante de la capital, Tetzcoco, desde donde se gobernaba el dilatado territorio chichimeca. ...Calpulli o chinacalli, que es todo uno, quiere decir barrio de gente conocida o linaje antiguo, que tiene de muy antiguo sus tierras y trminos conocidos, que son de aquella cepa, barrio o linaje[1]. La tradicin nunca interrumpida acerca de la situacin de esta morada, que fuera de Juan Diego, afirm de modo indudable que estaba bajo los cimientos de una capilla levantada en honor de la Virgen Mara a finales del siglo XVIII. Se eligi precisamente este sitio para la construccin del templo, por el amor y la devocin que siempre le han tenido a Juan Diego sus paisanos en Cuauhtitln. Consideraron que all haba vivido un hombre santo -una realidad que ha sido siempre timbre de orgullo para todos ellos -, porque Juan Diego, que all naci y vivi, recibi el privilegio de contemplar a la Madre de Dios aqu en la tierra. Cuando Juan Diego y su to Juan Bernardino abandonaron el lugar, los vecinos cuidadosamente cubrieron con tierra suelta las habitaciones y hasta el techo de la casa, quedando visible a partir de
34

entonces slo un montecillo que a los ojos de cualquiera careca de importancia. La ocultaron para evitar que se deteriorara, o que alguno la fuera a destruir -eran aquellos tiempos poco seguros para los indios-; o que nuevos inquilinos fueran a ocupar esas habitaciones donde haba vivido ese par de Juanes y sus familiares. La veneracin que siempre les guardaron, ha ido pasando fielmente de padres a hijos. Es muy notable que hayan encontrado esa solucin para guardar con mucho cuidado todo lo que haba pertenecido a Juan Diego y que para ellos eran objetos pertenecientes a un verdadero santo: un hombre digno de ser admirado y seguido en su manera de vivir. Antes de que se diera la autorizacin para construir la capilla en honor de la Virgen Mara en el calpulli de Tlayacac, se hicieron las averiguaciones que las autoridades consideraron necesarias. Se levantaron unas informaciones conocidas como Informaciones Guadalupanas de 1798-1799[2]. Fue Doa Mara Loreto de Revuelta, quien se encarg de hacer las gestiones necesarias para levantar el templo en ese lugar, para honra de la Santsima Virgen Mara de Guadalupe e indirectamente de Juan Diego. Se dirigi por escrito al Virrey, Don Jos de Azanza, y al Excmo. Sr. Arzobispo de Mxico, Don Alonso Nuez de Haro y de Peralta. Todas las respuestas fueron afirmativas. En Mxico se vea con agrado que se honrara a Juan Diego y se hiciera honor a la tradicin que sealaba el sitio donde haba vivido. En estas Informaciones se pregunt a todos los interrogados cules eran las intenciones de Doa Mara Loreto de Revuelta, y si tena dinero suficiente para llevar la construccin hasta el final; especialmente: que dijeran todo lo que ellos supieran, por tradicin de sus mayores, si en ese lugar haba vivido Juan Diego. Los testigos, bajo juramento, afirmaron que era para mucho bien y honra de Juan Diego que se hiciera ese templo y que tanto Doa Mara como sus hermanos Jos y Ana, tenan medios suficientes para llevar a cabo su propsito. Dos de ellos dicen claramente que el lugar donde quieren levantar ese templo le dicen terremoto. No es que se trate de un sismo, sino que all hubo movimiento de tierra -del latn, terrae motus-. Pascual de los Reyes, indio y alcalde, refiri que estuvo al servicio, de un Don Luis Benito, de unos cien aos de edad, quien, al pasar por el paraje llamado Tlayacac, le dijo repetidas veces (sealndole un terremoto), que all estaba la casa de Juan Diego, en donde haba vivido, que a sus padres y otros ancianos de ese pueblo, les oy decir lo mismo[3]. Otro indio, que fue alcalde dos veces en Cuauhtitln, Juan Manuel Usuan, bajo juramento, dijo que cuando era nio conoci a un hombre, indio tambin, muy viejo, que le nombraban Tata Toms, el que le contaba, que un paraje que nombraban el Terremoto, y hoy en da llaman Tlayacac, que Juan Diego haba habitado en ese lugar[4]. Es muy interesante tener en cuenta que con el movimiento de tierra, entre todos sus amigos indios -al cubrir la casa-, hicieron una loma; no se trata aqu de una accin natural del tiempo que hubiera ocultado poco a poco la casa; o bien de una lluvia de cenizas volcnicas o algo por el estilo. No; fueron ellos, sus paisanos, quienes deliberadamente la enterraron. Esto jur que era verdad Pedro Antonio, indio: este paraje le llaman Tlayacac, que en el da de hoy es una Lomita[5]. Lo mismo dice Manuel Basilio, indio, que habla bien castellano y no necesit intrprete, con noventa y seis aos de edad: Que como vecino de este pueblo tiene noticia (por ser comn) de que Juan Diego tuvo la casa de su habitacin en lo que ahora es una lomita, que nombran Tlayacac[6]. El templo de Santa Mara Tlayacac tuvo buena fortuna, comenz con buena mano y poco a poco lo fueron construyendo. La familia de Revuelta, Doa Mara y sus hermanos, se fueron de esta tierra, y tantas otras familias tambin, pero la tradicin acerca de la situacin de la casa estaba viva. Reproducido con autorizacin
35

Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------1 Calpulli quiere decir exactamente casa grande o casero. Se formaba por relacin de parentesco entre los miembros de ese que luego pas a llamarse barrio. Chinacalli significa casa cercada. Actualmente algunos traducen este modo de agruparse por clan. Exista el calpulli rural y el calpulli urbano. El calpulli rural formaba la unidad territorial, militar, econmica, poltica y religiosa. Ocupaba regiones determinadas de tierras, reconocidas por la radicacin o el estado. Cada calpulli tena sus propios edificios de culto religioso y de gobierno. Vid. IGNACIO ROMEVARGAS ITURBIDE: Las Instituciones, en Esplendor del Mxico Antiguo, Centro de Investigaciones Antropolgicas de Mxico. Ed. Valle de Mxico. 2. Edicin, Mxico 1977, T. II, p. 738. [2] Fueron 19 los testigos. Todos afirmaron que en ese lugar haba estado la casa de Juan Diego. En 1802 se iniciaron los trabajos de la capilla con el permiso concedido por el 55 Virrey de la Nueva Espaa, Don Flix Verenguer de Marquina, y por el 19 Arzobispo de Mxico, Don Alonso Nez de Haro y Peralta. Se termin en 1810, pero no se abri al culto a causa de la Guerra de Independencia. Fue hasta 1817 que el Coronel Pedro de Antoneli termin la construccin. Dio la licencia eclesistica el 21 Arzobispo de Mxico, D. Pedro Jos de Fuente y Hernndez Miravete. Cfr. Monumenta Historica Guadalupanensia, No. 2. C. De B.G.A.C: Juan Diego el Vidente del Tepeyac. Ed. Tradicin. Mxico 1979. p. 37. [3] Informaciones Guadalupanas 1798-1799, en el Archivo General de la Nacin. Ramo Clero Secular y Regular, Vols. I y IV. Expediente 7, Fojas 277 a 313. Cfr. FRAGOSO CASTAARES, ALBERTO, en Histrica Coleccin, I. C. de Est. G., fascculo 1, foja 287 frente y vuelta, p. 28. [4] Informaciones Guadalupanas 1798-1799, o.c., Foja 290 frente y vuelta, o.c. pp. 30-31. [5] Informaciones Guadalupanas 1798-1799: o.c. Fojas 287, frente y vuelta, p. 29 [6] Informaciones Guadalupanas 1798-1799: o.c. Fojas 289. Testimonio de Manuel Basilio (sic en el original), Indio, p. 30.

Por Dr. Roberto Robles Nieto El da 14 de octubre de 1963, comenzaron los trabajos de exploracin -contando nuevamente con la previa autorizacin de las Autoridades Civiles y Eclesisticas-; se hicieron en el interior de la capilla, con resultados muy alentadores[1]. Lo primero que advirtieron los que dirigan esta delicada operacin arqueolgica es que cuando se construy el templo, terraplenaron la cima de aquel pequeo montecillo de tierra. Los muros eran de adobe -ladrillos hechos de tierra apisonada, mezclada con paja-. Los de la casa de Juan Diego no tienen paja, por lo tanto no se distinguieron de la tierra que los haba tenido ocultos tantos aos. Sin pretenderlo, los recortaron, porque se confundieron con el resto de la tierra que los tena resguardados. Cuando se dieron cuenta de lo que haba sucedido, terminaron de terraplenar, pero dejaron los adobes de la casa que no se maltrataron amontonados con cuidado en algunas habitaciones (los volvieron a enterrar).
36

El descubrimiento

El problema no fue grave, porque -como se vio despus- el trazo de la casa, una buena porcin de sus paredes de adobe y multitud de objetos de uso personal, quedaron al descubierto, dando una idea cabal acerca de la vida y costumbres de las personas que vivieron all durante muchos aos. El templo de Santa Mara Tlayacac, se ha conservado intacto. Las excavaciones no lo perjudicaron, al contrario: es ahora un lugar de especial veneracin para propios y extraos. Es de agradecerse el esfuerzo que pusieron Doa Mara Loreto de Revuelta y sus hermanos. A partir de entonces hubo un templo que seal el lugar donde se encuentra la casa de Juan Diego[2]. Termin la construccin de la capilla Don Pedro de Antoneli que, segn dijo, se levanta en el lugar que fue de los dichosos indios Juan Diego y Juan Bernardino, y donde se cree haber merecido ste la visin de Nuestra Seora sanndolo milagrosamente de la enfermedad que tena. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] Documentacin a nombre del Lic. Alberto Fragoso Castaares, en el Arzobispado de Mxico, dirigida al Emmo. Cardenal D. Miguel Daro Miranda. Igualmente al Sr. Jorge Enciso, Subdirector del I.N.A.H.; ver tambin las gestiones realizadas en la Direccin de Monumentos Pre-hispnicos, dirigidas al Sr. J. R. Acosta y, por ltimo, el dictamen de todos ellos, ms el del Arq. D. Luis Garca Remus, de la Direccin de Urbanismo y Arquitectura de la Secretara del Patrimonio Nacional. [2] La foja 277, al margen izquierdo dice: 199, Ao de 1799, etc. Al centro: Doa Mara Revuelta solicita permiso para erigir una capilla en el sitio llamado Tlayacac, donde dice vivi el venturoso indio Juan Diego.-Nmero 7. FRAGOSO CASTAARES, ALBERTO: La casa de J. Diego en Cuauhtitln. Histrica, Col. I.C.E.G.A.C., Ed. Hombre 1984, p. 20-21.

Por Dr. Roberto Robles Nieto Los del pueblo de Tulpetlac podran no estar muy de acuerdo en que la ltima de las Apariciones de la Santsima Virgen de Guadalupe fuera en Cuauhtitln; ellos tienen muy buenos argumentos para sealar que la casa que tenan en este pueblo Juan Diego y Juan Bernardino, es el lugar donde la Virgen Mara san al viejo to de la enfermedad que lo tena a las puertas de la muerte. El da diez de marzo de 1789, los de Tulpetlac obtuvieron la correspondiente licencia del Virrey D. Manuel Antonio Florez[1] -se adelantaron por nueve aos a los de Cuauhtitln-, para erigir una capilla en el paraje donde dicen que se apareci Nuestra Seora de Guadalupe[2]. En la peticin que hizo la Sra. Da. Mara de Revuelta, en ninguna parte menciona que fuera la casa de Cuauhtitln el lugar de la ltima de las Apariciones de la Virgen[3], como claramente afirman los de Tulpetlac. Queda la siguiente conclusin: desde el punto de vista histrico, Juan Diego naci y vivi en Cuauhtitln; y en los aos ya prximos a las Apariciones de la Virgen Mara en Mxico, vivi en Tulpetlac acompaado de sus familiares. Hay que tener en cuenta lo que dijo un escritor guadalupano: la historia se hace a base de rectificaciones. Cuando se busca la verdad, un documento digno de fe rectifica lo que hasta entonces se haba tenido como la ltima palabra acerca de ese asunto.
37

La casa en Tulpetlac

Que Juan Diego viviera en Tulpetlac, no cabe la menor duda. Slo hay que tener en cuenta que cambi su residencia despus de haber dejado la casa donde naci en Cuauhtitln, donde pas los aos jvenes de su vida; all vivi feliz con su mujer. Fue en Cuauhtitln donde nacieron sus hijos -aunque slo tengamos por ahora noticia cierta de uno de ellos -; ms an: - l naci en esa casa que luego hered de sus padres. Su traslado a Tulpetlac fue obligado por las circunstancias de inseguridad en la tenencia de la tierra por la edad que tena, el trabajo que realizaba y muy probablemente influy tambin la muerte de Mara Luca, su esposa[4]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] Ramo de Bienes Nacionales, legajo No. 575 Exp. 11, AGNM. En Tulpetlac -o en San Juanico, que est muy prximo a este lugar- es donde se finca el hogar de Juan Bernardino; a quien corresponda -como seor que era- tener su propia casa solariega. Mara Luca -la esposa de Juan Diego- era natural de Tulpetlac. Cuando Juan Diego dice a su to que conviene que l siga al frente del cuidado de las propiedades de la familia, Juan Bernardino ya haba cambiado su residencia a sus propias tierras, posesin de su familia de muchos aos atrs. Cfr. Monumenta Histrica Guadalupanensia, Juan Diego el residente del Tepeyac. C.E.G. Mxico 1979, p. 102. [2] Archivo Histrico de Hacienda (Cuentas Ecatepec, leg. 406, exp. s/n). Cfr. RAMN SNCHEZ FLORES: Juan Diego . Ed. Jus. Mxico 1981, pp. 69-70. [3] SNCHEZ FLORES, RAMN: o.c., p. 71. Texto y Nota N 15. Dice textualmente: Doa Mara Loreto de Revuelta que solicita a las autoridades competentes el consentimiento para construir a sus expensas (...) una capilla en el paraje donde estuvo la habitacin del felicsimo Juan Diego, a quien se apareci Nuestra Seora Madre Santsima de Guadalupe. Ramo Clero Secular, Vol. I, No. 4, exped. 7 ff. 277-312 (foja 278 frente y vuelta). [4] SNCHEZ FLORES, RAMN: o.c. p. 29. El encomendero a quien le asignaron Cuauhtitln fue Gil Gonzlez de vila, ex capitn de Corts, y uno de los primeros conquistadores. Esto sucedi hacia el ao 1525, cuatro o cinco aos despus de la muerte de Aztatzontzin, el ltimo Tlatani de este lugar. Falleci Gil Gonzlez y hered su hijo, quien cay en desgracia por infidelidad y conspiracin y fue ajusticiado en agosto de 1566. Cfr. Tierras Vol. 13, exp. 6 Xbal. Lleg la desorganizacin y el caos en la Tenencia de la Tierra. Recay entonces la encomienda de Cuauhtitln en el Rey. Cfr. Gonzlez de Cosso, Francisco: El libro de las Tasaciones de pueblos de la Nueva Espaa, S. XVI, Mxico 1952, pp. 149-150, 190, 192, 657-659.

La casa en Cuauhtitln
Por Dr. Roberto Robles Nieto Teniendo en cuenta los hallazgos arqueolgicos, la casa consta de seis habitaciones, bien distribuidas, que se comunican entre s por medio de un pasillo y una amplia estancia hacia donde abre la puerta de entrada. Los muros son anchos y resistentes, cimentados en piedra del lugar. La casa tena ventanas de madera: se han encontrado en las excavaciones restos de este material en varios lugares. Juan Diego vivi en una casa llena de luz durante el da.
38

El techo era de vigas de madera, redondeadas -llamadas aqu morillos-, colocadas una al lado de la otra, formando una techumbre recia. Esta manera de cubrir aguas de una casa es de buena calidad y defiende muy bien a sus moradores de las inclemencias del tiempo. Las maderas del techo se mantenan en su lugar, por medio de un recubrimiento de argamasa que se hace con agua y tierra arenosa mezclada con cal. Las puertas y ventanas se hicieron de tejamanil, listones de madera de unos diez centmetros de ancho, por el largo que se necesitara; el grosor es el que se suele emplear en esta clase de elementos tan necesarios en una casa. Se colocan de tal modo que el de arriba cubre unos dos o tres centmetros del que le sigue hacia abajo, al estilo de las tejas, de all su nombre. Se encontraron restos de tejamanil en la casa de Juan Diego. La casa est formada por seis habitaciones, un tlecuilli o fogn, un horno para cocer cermica, un temazcal o bao de vapor; dos piletas de agua y dos corrales, cercados con piedras puestas una encima de la otra, detenindose slo por su propio peso, no llevan argamasa que las una y se llaman tecorral. Uno de ellos servira para guardar los animales y otro para el cultivo de legumbres. Al abrir la puerta de entrada, el que llega se encuentra con un espacio amplio -la estancia- que mide en el interior: 5.13m. de ancho por 6.67 m. de longitud. Es un lugar de distribucin que da acceso al resto de las habitaciones; hay una puerta a la derecha que conduce a un cuarto pequeo -2.65 m. por 2.25 m.- y a la izquierda, otra que se abre hacia el pasillo ya mencionado. En la habitacin grande, por la que se entra a la casa, se halla el fogn, un poco hacia uno de los lados, para no estorbar el paso a los que llegan; tiene unos 75 cm. De altura, de modo que se puede cocinar cmodamente estando de pie. Es cuadrangular y mide 1.75 m. por lado. All se encenda la lumbre para hacer las tortillas -hojas redondas elaboradas con harina de maz, flexibles y de agradable sabor-; ste sigue siendo un alimento bsico en la dieta del mexicano. Se prepara el maz con mucho esmero, ponindolo en remojo desde el da anterior, aadiendo al agua un poco de cal hasta que se forma el nijayote; ya reblandecido el grano, se limpia y queda slo la pulpa que toma el nombre de nixtamal y est listo para ser molido en el metate: piedra pulida y porosa tallada en plano inclinado, donde se tritura el maz, hasta darle la consistencia adecuada para poder tortear a mano un poco de esa masa blanda y blanca, que al adelgazarse se pone sobre el comal. El comal es un disco delgado de barro cocido, con un dimetro aproximado de 50 cm. o ms, que se coloca sobre el fuego para cocer las tortillas. En vez de pan, tortillas; por aquel tiempo en Mxico no haba trigo. Se encontraron trozos de varios comales. En este fogn se prepararon los guisos con que se alimentaba la familia de Juan Diego y que actualmente se siguen cocinando y hace las delicias de quienes gustan la comida mexicana. Como no utilizaban grasa animal al preparar los alimentos, los ponan en agua hirviendo hasta que la carne se ablandaba; de ah la multitud de salsas picantes, hechas a base de chiles que les daban diferentes sabores. Se pudieron recoger los elementos que eran y son todava indispensables en muchas casas de Mxico: el molcajete -recipiente de piedra donde se muelen los chiles, ese condimento que se obtiene de algunas plantas y que escuece la boca del que lo come-; los hay de diferentes tipos, colores y sabores. All es donde se preparan las salsas: chile de uno o varios sabores revueltos con jitomate -tomate rojo- o verde, aadiendo hierbas de olor. La mezcla se hace con el tejolote -otra piedra tallada- que hace fcil la tarea. En Mxico hay ms de uno que no puede comer sin salsa. Los muros estaban cuidadosamente enjabelgados y pintados de blanco con cal; era una casa donde viva gente que cuidaba la limpieza. El instituto Nacional de Antropologa e Historia, confirm que los muros y utensilios encontrados, pertenecieron a las culturas III-IV Aztecas, o sea que corresponden a la poca inmediata anterior a la conquista.[1]
39

Los pisos son de cal pulida, asentada sobre firme de lodo batido, que al secarse adquiere una buena consistencia. Todo esto se puede advertir, por ejemplo, en los trozos de tepetate que se han recogido -es una piedra muy dura, que se encuentra en estas regiones- y que se utiliza a trechos entre los adobes para dar firmeza a los muros, que tienen una anchura que vara entre los 36 cm. y los 56 cm. Al fondo del pasillo, que mide 3.85 m. de largo por 93 cm. de ancho, se encuentra una puerta que se abre hacia el temascal: es un bao de vapor; de forma semicircular con medidas aproximadas de 1.80 m. De dimetro por 1.60 m. de altura. Por supuesto que existi en su interior un asiento, donde se instalaba cmodamente el que tena la oportunidad de disfrutar de este lujo asitico en su casa: sudaba a mares y relajaba a gusto el cuerpo. El piso del temascal tena un ligero declive y un agujero en la base de la estructura por donde escurra el agua hacia fuera. El vapor llegaba tambin del exterior por un ingenioso y sencillo sistema, que le daba la temperatura buscada. Se poda aadir al agua que se vaporizaba, alguna hierba medicinal como el tepozan, la hierba del cncer, la hierba mora, el piru, etc. Unido a l debi haber otro compartimento hecho tambin de adobe, llamado xique; es all donde se encenda la lea y se produca el vapor. La persona que iba a tomar el bao, se quitaba la ropa en un pequeo cuarto, que comnmente se localizaba junto al temascal. Tena una puerta pequea por donde llegaba al bao. El calor se templaba mediante una pileta de agua fra situada en el interior y con la que se baaban despus, templndola a buena temperatura con agua caliente, una vez terminada la transpiracin. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ACOSTA, JORGE R., Director del Departamento de monumentos prehispnicos. La casa y los elementos all encontrados coinciden con el tiempo de la cultura III y IV Azteca, la que es inmediatamente anterior a la Conquista y la que se da poco despus.

Ms sobre esta casa


Por Dr. Roberto Robles Nieto Volviendo a la estancia -donde se encuentra situado el fogn cuadrangular, tan amplio, que all podan comer sentados alrededor, cerca del fuego, en tiempos de fro-, se han encontrado diversos utensilios: trozos de ollas de barro, tiznadas en el exterior por el humo -se ve que les dieron buen uso-. Una de ellas, por la cal encontrada, se deduce que se utilizaba para preparar el nixtamal. Tambin, en esa misma habitacin amplia de la entrada, se descubrieron todos los elementos necesarios para la fabricacin de objetos de alfarera -sera prolijo hacer una descripcin pormenorizada de ellos-, que trabajaban con una arcilla que se vuelve consistente al ponerla al fuego en un horno especialmente diseado; generalmente se construye en el exterior de la casa. Es fcil darse cuenta que no se trataba de una fabricacin cualquiera, porque se hallaron los sellos -probablemente haba ms cuando l vivi all- hechos de esta misma arcilla que recibe aqu el nombre comn de barro, que no significa lodo; con sus grecas bien definidas que servan para dejar impresos esos dibujos en los objetos que haca Juan Diego con sus manos. Cerca de all se recogieron restos de los materiales necesarios para pintarlos.
40

Se encontr otra habitacin destinada exclusivamente para este trabajo. Hay algo ms: dos interesantes malacates o husos de barro, en forma de media esfera, con 51 mm. de dimetro y 12 mm. de altura, que servan para hilar algodn. Poco a poco se fue reuniendo todo lo que se necesita, segn la tcnica indgena, para el tejido de mantas; ya fueran de fibra dura llamada ixtle, o bien, de algodn. Esta familia haca prendas de vestir: huipiles -camisas para las mujeres- , tilmatli -tilmas o capas para los hombres- , etc., etc. Por si faltara algo, tambin se dedicaron a hacer petates -esteras de tule tejidas a mano-, muy populares todava en las casas del campo de Mxico, porque son frescas y resistentes. El material necesario lo obtenan de la laguna de Zumpango que por aquellos tiempos llegaba cerca de la casa de Juan Diego. Si algo caracteriza la artesana de Cuauhtitln, es precisamente la confeccin de los petates y su bella alfarera. Se encontraron adornos para las orejas, un sahumador para quemar copal -resina aromtica que gotea en el tronco de los cedros- y navajas de obsidiana. Adems, fracciones en nmero considerable de platos con patas, cazuelas, jarros, ollas grandes, la tinaja del agua para beber, etc. En muchos de estos trastes, se notan los adornos sobrios y elegantes que representan la ltima poca precortesiana. Su color naranja, rojizo o caf pavoneado, muestra tambin la belleza de esta cermica. Tambin aparecieron fragmentos de copas, decoradas con gusto, y que fueron diseadas especialmente para tomar pulque -bebida que se obtiene de la savia del maguey, planta clasificada como Agave mexicana-. La mejor conservada de estas copas mide 108 mm. de alto por 112 mm. de dimetro en su boca superior. El pulque -tambin conocido por ellos como octli- tiene de 4 a 6 grados de alcohol. Otra interesante piececilla encontrada fue la boquilla de una flauta. Da alegra constatar que en esta familia alguno saba llenar de msica el ambiente. Quiz fuera el mismo Juan Diego. Se tocaran las tonadillas de moda, o las tradicionales: los cantos que haban aprendido en el Calmecac, y los himnos dedicados a los diferentes numenes -en tiempos de su gentilidad-; y, despus, los que aprendieron de los frailes de San Francisco en honor de Dios y de la Santsima Virgen. No es posible dejar de mencionar el hallazgo de tres fracciones de rejillas que servan para los cajones del colmenar. Son de barro, con un espesor medio de 30 mm. llevan agujeros simtricos para el paso de las abejas. La miel que recogan to y sobrino, se venda en el mercado y era tambin una provisin ms entre los alimentos de la familia de Juan Diego[1]. La casa de Juan Diego estaba en medio del campo; por las noches podra admirar el brillo sedoso de la luna en las hojas de las plantas que cuidaba su mujer en el patio, y en ese ambiente despejado, volvera a recordar, mirando las estrellas, lo que l haba aprendido en el colegio acerca de las constelaciones. Cuauhtitln es el nombre de un pueblo y un valle de clima templado, rodeado por hermosas montaas; lo riega un ro que tambin se llama as. En tiempos de Juan Diego este lugar estaba rodeado de lagos: los de Mxico y Tetzcoco, el de Xaltocan y uno que quedaba ms prximo a su hogar: el de Zumpango. Todo esto lleno de rboles: pinos, cedros, oyameles, que formaban tupidos bosques y cobijaban una variada fauna[2]. Cuando llegaba el tiempo de cultivar la tierra, porque se acercaban las lluvias, su actividad cambiaba por completo. La labor haca que se fuera temprano al campo. Como l era ms bien un artesano y comerciante es de pensarse que alquilara ms de algn macehualli para que, usando la coa, una estaca con la que se haca un agujero en la tierra, depositara con cuidado los mejores granos de maz, esperando luego verlo crecer y que la cosecha fuera buena[3]. Sembraba Juan Diego lo que se produca en Cuauhtitln, adems del maz: frijol y chia; sta ltima es una semilla que remojada suelta gran cantidad de muclago y, si se muele, produce un aceite secante. Tambin se hace con ella una bebida agradable y fresca.
41

Malintzin, su mujer -como es costumbre todava en muchos lugares del pas-, le habr llevado a la labor, pasado el medio da, tortillas con algn guiso, doblndolas por la mitad; aqu se llaman tacos, y tambin agua fresca para beber. La jornada terminaba al filo de las cuatro de la tarde. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] FRAGOSO CASTAARES, ALBERTO: Hallazgo de la Casa de Juan Diego. Editorial JUS. Mxico 1965, pp. 203-214. Es muy de agradecerse al Lic. Fragoso su inters y profesionalismo para poner a la luz del sol este importante descubrimiento arqueolgico. [2] MOTOLINIA, FRAY TORIBIO DE BENAVENTE:. Historia de los Indios de la Nueva Espaa. Editorial Porra, Coleccin Sepan cuntos. No. 129. Mxico 1979, n. 324, p.142 [3] MILLON, RENE: La agricultura como inicio de la civilizacin. Esplendor del Mxico Antiguo, Centro de Investigacin Antropolgica de Mxico, 2. Ed. Editorial Valle de Mxico 1977, T II, p.997 y ss. Cfr. Cdice Florentino, 33: Figuras de hombres sembrando maz con la coa.

Era Juan Diego un "macehualli"?


Por Dr. Roberto Robles Nieto Despus de haber visitado su casa en Cuauhtitln, tal parece que no, porque la condicin del macehual es muy diferente de la que viva Juan Diego. l voluntariamente quiso vivir pobre, despus de haber recibido el bautismo en la Iglesia Catlica y buscando una mayor perfeccin para su alma; no quera que le estorbaran los apegamientos a las cosas terrenas, pero por su educacin no era un macehualli. Este es un labriego y Juan Diego es un seor: un propietario inteligente, hbil, que es capaz de desarrollar las pequeas industrias que necesitan ingenio y dedicacin. Juan Diego se gana la vida y la de los suyos pensando las cosas que debe hacer y llevndolas a la prctica. Se ha dicho y descrito que esta familia viva en una choza -como las tantas que existen en el campo mexicano actualmente- y hemos comprobado visitando su casa, que esto no es as. Podemos afirmar que viva en una verdadera casa, nada ostentosa por otra parte, y que Juan Diego se encontraba continuamente ocupado en algo. Con la palabra macehualli se designa al individuo que no es apto para las artes de la orfebrera, la pintura, los mosaicos de plumas... No sabe fundir el oro ni tallar las piedras de jade -tan estimadas por los indgenas, ms an que el preciado metal amarillo-; tampoco es hbil para las artesanas, ni conoce los secretos para pintar el hilo de algodn, ni sabe decorar la alfarera. El macehualli no pertenece a una familia encumbrada, que ha prestado servicios meritorios al Tlatoani o a sus principales colaboradores; no tiene medios para vestir con elegancia y aunque ha asistido al colegio viviendo en rgimen de internado sin distinguirse exteriormente de los jovencitos que son hijos de las familias acomodadas, su mentalidad ha cambiado muy poco. Esta no es una regla fija, porque en los tiempos de Juan Diego, no se escatimaban los puestos de categora y los honores a quien los mereciera, sin tener en cuenta su origen. El macehualli sabe que no es esclavo de nadie, que vive de su trabajo -generalmente en el campo, aunque a veces sea requerido para los servicios pblicos de la ciudad- y que no tiene por qu envidiar a
42

nadie. Se casa, atiende a su familia, ama a sus hijos y los ensea s ser virtuosos. Los nios irn al colegio de su -calpulli-, de su barrio y aprendern -igual que los que vienen de la nobleza- a llevar una vida austera, muy rigurosa, al cuidado de sabios sacerdotes y buenos guerreros. Tampoco es un pochteca -comerciante que es capaz de organizar expediciones a tierras peligrosas, infestadas de enemigos, pero muy tentadoras por sus riquezas-; el macehualli podr ser tameme -un cargador- pero no el dirigente que arriesga su vida y fortuna al irse a la tierra caliente que rodea el Valle del Anahuac, especialmente hacia el sur. El pochteca rico y decidido, puede llevar consigo un ejrcito de expertos guerreros que paga a sus expensas y protegen sus intereses. El macehualli no es un guerrero ni le atrae el oficio. Aprendi en el Telpochcalli el manejo de las armas y es apto para soportar los rigores de la guerra. Todos estos hombres son buenos para pelear en un momento dado, pero esto no es lo suyo. No se distingue tampoco en la literatura: puede ser un poeta y tener una gran finura de espritu, pero le cuesta trabajo expresar sus pensamientos por escrito y en un nahuatl armonioso. No conoce los intrincados pasillos del Derecho y la poltica, no tiene necesidad de consultar ningn archivo; su horizonte es corto y siendo un verdadero apoyo para la vida econmica de la Confederacin, le importa muy poco que sus mritos sean reconocidos por alguien. Vive su vida, asiste a los festejos religiosos, bebe pulque y llega a viejo. Es el ltimo en la escala social del Seoro al que pertenece y se sita inmediatamente arriba del hombre que no es capaz de ganarse el sustento por s mismo y debe ser conducido por otros, estando como aadido a una familia que mira por l y lo protege. La clase de los comerciantes es dinmica, la de los artesanos es esttica. El artesano no tiene nada que ocultar, ni tiene que disculparse -como el pochteca- de ser un hombre rico e importante, porque esto le tiene sin cuidado. Este es el caso de Juan Diego. Un pochteca pesa mucho en el ambiente social y poltico, y -como buen indio- desea con toda su alma pasar inadvertido y hacer sentir su influencia slo cuando lo juzgue necesario para su propio beneficio. En este tiempo, al comienzo del siglo XVI de nuestra Era, haba en Mxico verdaderos artistas en los diferentes ramos de la artesana: esto no es el caso de Juan Diego. Entre los artesanos, algunos fueron verdaderos artistas, que realizaron autnticas obras maestras. Alberto Durero tuvo la oportunidad de ver en Blgica, en 1520, algunos regalos que Moctezuma hizo a Corts y que ste envi a Carlos V. Escribi: estos objetos son tan preciosos que su valor se ha estimado en cien mil florines. En mi vida he visto cosas que alegren tanto el corazn, porque en ellos he encontrado un arte admirable y me he quedado sorprendido del genio sutil que tienen las gentes de esos pases extranjeros[1]. Juan Diego nunca pretendi ser un gran artista, aunque con sentido del humor podra habernos dicho que los colores y dibujos que l aplicaba a sus creaciones eran tan buenos como los de cualquiera. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] SOUSTELLE, JAQUES: La vida cotidiana de los Aztecas, en vsperas de la conquista. Fondo de Cultura Econmica, 2. Reimpresin. Mxico 1974, p.78. Y especialmente DURER, ALBRECHT. Tagebuch der Reise in die Bderkabdem. Anno 1520, en Albrecht Durer in seinen Briefen und
43

Tagebchern zusummengestellt, von Dr. Ulrich Petery. Verlag von Moritz Diestenweg. Frankfurt am Main 1925, pp. 24-25.

La vida de Juan Diego, era aburrida?


Por Dr. Roberto Robles Nieto Llev una vida modesta, pero no montona. Tambin cultiv la tierra: su propia tierra. En principio, la tierra perteneca al calpulli, pero en la prctica -ya en los aos prximos a la conquista-, el que la posee conserva la propiedad y la transmite a sus herederos directos. Juan Diego hered tierras de sus padres y de sus abuelos; si alguno de ellos fue funcionario pblico de cierta dignidad, las tierras recibidas en herencia se llaman pillali, es decir: tierras de un pilli, de un seor de categora reconocida. En tiempos de Juan Diego, ya existan las dos formas de tenencia de la tierra: la comunal y la personal o privada[1]. La familia de Juan Diego, desde muchos aos atrs, integraba un calpulli, el de Tlayacac. Estas tierras eran de ellos y pasaban de padres a hijos. La diferencia est en que si faltaba el padre de familia, o no haba quien cultivara las tierras, pasaban a otro miembro de la misma familia, no a un extrao. A Juan Diego le toc la herencia de tierras hecha ya de padres a hijos. El macehualli solamente tena una parcela, mientras que los altos funcionarios disfrutaban de bienes considerables en muchas provincias, de fincas de campo y jardines de recreo. Juan Diego tena varias casas y parcelas en varios lugares; el Padre Florencia las sita en el mismo Cuauhtitln; pero esto lo diferencia a todas luces de un labrador o macehualli[2]; conocemos otra, por lo menos: Ixhuatepec. En qu lugar de la escala social situamos a Juan Diego? No tena el lujo deslumbrante del soberano; ni tampoco, en diversas escalas, el propio de los dignatarios, prximos al Tlatoani. No existen datos de que l haya sido un tecuhtli -gobernante de una ciudad o territorio-. Juan Diego disfrutaba de la comodidad que tenan en la vida los artesanos y comerciantes; pero no la del pochteca: ste era un hombre acaudalado. Tampoco tena la existencia frugal de un macehualli: de un plebeyo, como los llamaron los espaoles cuando imaginaron que haba aqu reyes y emperadores. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ROMERO VARGAS ITURBIDE, IGNACIO: Las Instituciones. Esplendor del Mxico Antiguo, o.c. p. 741. Pillalli, tierras de Piltin; eran conseguidas directamente por el Huey Tlatoani, el Gran Gobernante. Estas tierras eran cultivadas por colonos y mayeque, braceros de la tierra. [2] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE : Historia General de las cosas de la Nueva Espaa . Ed. Porra, Mxico 1979 p. 933: Macehualli significa un hombre, en general, pobre y paciente.

Sus paisanos de Cuauhtitln


44

Por Dr. Roberto Robles Nieto Juan Diego tena muchos amigos. Era un hombre de paz, y bien entendido acerca de cmo deba tratar a la gente. l reciba la admiracin de los suyos sin darse cuenta de la estima tan especial que le guardaban en el pueblo. Si oa decir algo agradable de su propia persona, no le daba mayor crdito, porque un hombre que tiene trato con Dios, se mide por lo que el Seor piense de l, no los dems. Sea como fuere, el afecto de sus vecinos le conmova y lo agradeci siempre. Quiz no se lo dijeron, pero consideraban que Juan Diego era un hombre santo, es decir: humilde, servicial, trabajador, con amor al prjimo y un firme deseo de servir a todos. Las virtudes propias de su alma, slo Dios las conoca bien; lo que captaban los que lo trataron de cerca, era slo el reflejo de lo que Juan Diego llevaba en su propio corazn[1]. Quiz cuando le fueron a decir que haban ocultado su casa para conservarla como un grato recuerdo a su memoria, l se habr echado a rer de buena gana. Les habr preguntado por sus tierras, las cosechas, noticias familiares y los asuntos que saba que interesaban a ellos. Cuenta el Padre Anticoli -quien termin la construccin del templo all donde la tradicin seal que estaba la casa de Juan Diego- que teniendo casas propias en que vivir y tierras en que sembrar en dicho pueblo de Cuauhtitln, en donde haba nacido, dej su pueblo, casas y tierras a un to suyo -Juan Bernardino-, y se fue a residir a un aposentillo que, pegado a la ermita, levantada por Fray Juan de Zumrraga en el Tepeyac, le construyeron sus paisanos de Cuauhtitln[2]. Muchos aos vivi Juan Diego en Cuauhtitln, pero al tiempo de irse a vivir cerca de la pequea ermita donde se coloc la venerada imagen de la Virgen, ya haba cambiado su residencia a Tulpetlac. Quiz por eso le import menos que hubieran ocultado tan afectuosamente su casa. Antes de sus conversaciones con la Virgen Mara, ya era considerado como un hombre santo por sus amigos; es muy probable que despus de este hecho tan singular, ellos hayan decidido conservar su casa ocultndola a las miradas indiscretas, a la accin destructora del tiempo y a los ladrones. Por qu se fue Juan Diego de Cuauhtitln? Una razn parece oportuna: la muerte de su esposa. A veces los recuerdos pesan mucho y si l poda vivir en otro lugar, sin descuidar sus propiedades, lo hizo. Estaba ms cerca de Tlatelolco -donde comerciaba sus productos-, y la relacin con Tetzcoco haba cambiado radicalmente: ya haba pasado la guerra de conquista de parte de los espaoles y las circunstancias eran muy diferentes. Los datos que poseemos acerca de Mara Luca, indican que ella muri en el ao de 1529. Hay otra razn para su traslado y se refiere al repartimiento de tierras que ya estaban haciendo los espaoles[3], con una poltica agraria muy distinta de la que tenan los indios. Mxico se cimbr hasta los cimientos cuando Tenochtitlan perdi la guerra. Por su parte Tetzcoco se vio afectado poco a poco, porque fueron aliados de Hernn Corts y podan hacer sentir el peso de su influencia ganada en la batalla. Sin embargo, la realidad fue muy diferente. Los conquistadores, a Tetzcoco -su gran aliado-, no le dejaron nada que valiera la pena. Por eso los grandes se exiliaron. Los de Cuauhtitln lo visitaban a menudo; buena oportunidad tuvieron, porque Juan Diego vivi unos diecisiete aos en el cerro del Tepeyac, al lado de la Virgen de Guadalupe. Sus amigos decan que l era un varn santsimo. Es conveniente darse cuenta que desde antes que viera personalmente a Mara de Guadalupe, ya tena fama de santidad; que por otra parte no le impeda para nada comportarse normalmente, sin dar mayor importancia a lo que los dems pudieran pensar de su persona. El se comportaba como uno ms y viva cerca de Dios. Se levantaron oficial y solemnemente unas Informaciones el ao de 1666 acerca de las apariciones de la Virgen Mara en el Tepeyac, y tuvo necesariamente que mencionarse a Juan Diego. Los testigos fueron ocho indgenas ancianos que oyeron de los que vieron, o bien: que oyeron de los que
45

oyeron, una serie de datos acerca de Juan Diego y su familia; estando seguros que eran gente digna de crdito porque eran contemporneos de Juan Diego. Los dems testigos de estas Informaciones no son indios[4], fueron espaoles o criollos -espaol nacido en Mxico- que se informaron bien, antes de jurar que diran la verdad. Fueron convocados para declarar: ocho indios, un sacerdote del clero secular, nueve personajes que dirigan en Mxico muy estimadas y venerables rdenes religiosas, y dos nobles de la Nueva Espaa. Los indios son los siguientes: Marcos Pacheco, de ochenta aos de edad, bajo juramento de decir verdad, declar que su ta Mara, hermana de su padre, deca a l y a dos hermanos suyos: Dios los haga como a Juan Diego, indio natural de este pueblo (Cuauhtitln) de donde son ustedes, a quien conoc y trat familiarmente, y asimismo a Mara Luca, su mujer, y a Juan Bernardino, su to, como a parientes de la madre de mi marido[5]. El apellido Jurez, era bastante comn en Cuauhtitln en tiempos de Juan Diego. Un individuo de esta familia, llamado Gabriel, que cuando hizo su declaracin contaba ya ciento diez aos de edad, jur que l conoci a Juan Diego, y que oy decir a sus padres y a otros indios e indias -han pasado ya de esto noventa aos- , que era muy buen cristiano y temeroso de Dios an antes de la aparicin, despus de la cual se fue a vivir a una casita que se le hizo junto a la ermita. Afirm tambin que sus amigos iban frecuentemente a visitarlo y le pedan que intercediera por ellos ante la Virgen; porque contaban con que alcanzaran por su medio lo que pedan, siendo que Ella lo haba favorecido tanto[6]. Andrs Juan, cuando hizo su declaracin, tena entre ciento doce a ciento quince aos de edad, y dijo que sus padres le contaron la mucha cristiandad de Juan Diego, que todos lo haban tenido siempre por un gran santo y que, como a tal, lo respetaban y lo iban a visitar a la ermita del Tepeyac, donde tena una casa pegada a ella y que todava la vio en pie[7]. Estas informaciones son autnticas, estn perfectamente documentadas y se han tomado siempre, tanto en Mxico como en Roma, como dignas de todo crdito. Una india de ochenta y cinco aos, llamada Juana de la Concepcin, declar que su padre don Lorenzo de San Francisco Tlaxtlatzontli, gran Cacique de Cuauhtitln, tena escrito en mapas todo lo que pasaba en Mxico y que all se encontraba la relacin de las Apariciones de Nuestra Seora de Guadalupe; apariciones que supo su padre de boca del mismo Juan Diego, el cual siempre fue tenido por un varn santo[8]. Un indio de setenta y ocho aos, gobernador de Cuauhtitln, declar que su abuela llamada Justina Cananea, que haba fallecido haca ya cuarenta aos, y vivi hasta los ciento diez, le haba dicho a l, Pablo Jurez, que ella conoci y trat a Juan Diego, a Mara Luca su mujer y a su to Juan Bernardino. Que ella, con sus padres y mucha gente, iban a visitarlo cada ocho das a la ermita, y como lo tenan por santo, pedan a Dios que sus hijos y nietos fueran como l, pues fue tan virtuoso que hablaba con la Virgen[9]. Martn de San Luis, indio de ochenta aos, declar que Don Diego Torres Bulln, Maestro de Capilla de Cuauhtitln, le dijo que conoci a Juan Diego, a su to Juan Bernardino y a su esposa Mara Luca, y que Juan Diego siempre fue tenido por un varn santo[10]. Este hombre fue escueto en su declaracin, pero consistente. Cuando toc el turno a Juan Jurez, dijo que tena ya cien aos de edad y afirm que todos los que vivieron en los aos de Juan Diego, lo haban venerado como santo y que vio una pintura al leo en el dormitorio antiguo, en que estaba con la Virgen, y que si no fuera santo no lo hubieran pintado en ese cuadro[11]. Por su parte Catarina Mnica, tambin de cien aos, declar que lo llamaban el ermitao, porque le
46

gustaba andar slo pensando en Dios, y que oy decir que estaba pintado en el dormitorio antiguo de la Iglesia de Cuauhtitln; y su to Juan Bernardino, a un lado de la Santsima Virgen del Rosario, y al otro lado un Padre Lego de la Orden de San Francisco, que le llamaban el Padre Gante; y que a dicho indio Juan Diego lo veneraban mucho, por haber sido tan dichoso y haber hablado con la Virgen Santsima de Guadalupe[12]. Hasta aqu, los testigos indgenas de estas Informaciones del ao 1666. No solamente se habl de Juan Diego, sino de otros temas relacionados con las Apariciones de la Santsima Virgen de Guadalupe. El resto corre a cargo de gente bien conocida en la capital de la Nueva Espaa por su cultura y vida de hombres de bien, la mayor parte de ellos al servicio de Dios, dirigiendo la familia religiosa a la que pertenecieron. Tenemos en primer lugar al Pbro. Lic. D. Miguel Snchez, de sesenta aos de edad, autor de la primera Historia de Nuestra Seora de Guadalupe, impresa en letras de molde. Declar que tena larga noticia que le haban dado muchas personas antiguas del reino, de que Juan Diego vivi cuidando la ermita y falleci dejando opinin de mucha virtud y gran santidad[13]. Como fcilmente se advierte, Juan Diego fue bien conocido por todos los de su tiempo y en la generacin siguiente le recordaban como si an viviera: realmente tena fama de santidad, bien ganada por su comportamiento ante Dios y sus contemporneos. Otro personaje eminente es Fray Pedro de Oyanguren, Predicador General de la Orden de Santo Domingo, de ochenta y cinco aos de edad, quien declar que l supo que Juan Diego haba sido en sumo grado un hombre bueno, que frecuentaba los sacramentos y edificaba con su virtud a todo el pueblo cristiano[14]. Un religioso, relativamente joven, don Bartolom de Tapia, Provincial de la Orden Sagrada de San Francisco, declar que fue pblico y notorio que despus de la Aparicin vivi en la ermita al servicio de la Celestial Seora, donde muri lleno de virtudes y con gran fama de santidad[15]. Son coincidentes en su declaracin el resto de los eminentes informantes: Fray Antonio de Mendoza, de la Orden de san Agustn; Fray Juan de Herrera, de la Orden de la Merced; Fray Pedro de San Simn Stock, religioso carmelita descalzo; el R.P. Diego de Monroy, de la Compaa de Jess; Fray Juan de San Jos, franciscano; Fray Pedro de San Nicols, religioso de San Juan de Dios; Fray Nicols Serdn, de la Orden de San Hiplito. Ellos afirman que Juan Diego dej fama de santidad por el extraordinario ejemplo que dio a todos con su vida al servicio de Dios y de la Virgen de Guadalupe[16]. Dos hombres de gran prestigio en la ciudad de Mxico, uno de ellos el Alcalde Mayor de la Nueva Espaa, Don Manuel de Cuevas Dvila, de ochenta y un aos de edad, declar que saba por tradicin, como cosa averiguada y cierta, que jams alter Juan Diego sus buenas costumbres y que muri con fama de santidad. El otro es Don Diego Cano Moctezuma, nieto de Moctezuma II, Huey Tlatoani de Mxico -al que los espaoles trataron como emperador- , Caballero de la Orden de Santiago, etc., etc. Este declar que Juan Diego pas toda su vida ejercitndose en las virtudes y sirviendo a la Celestial Seora en su primitiva ermita donde acab su vida virtuosa y santamente[17]. Despus de tantas declaraciones bajo juramento de decir verdad, lo nico que resta es rendirse a la evidencia de que Dios nos hizo un regalo cuando naci Cuauhtlatoatzin, un hombre que al bautizarlo le dieron el nombre de Juan Diego. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma).

47

-----------------------------[1] INFORMACIONES GUADALUPANAS, 1666. Lauro Lpez Beltrn: Almanaque de Juan Diego. Editorial Jus Mxico 1965 p. 44. Testigo 8, Catarina Mnica, India de 100 aos: Oy decir este testigo que estaba pintado en el dormitorio antiguo, con su to Juan Bernardino al lado, la Virgen del Rosario, y un padre ley que le llamaban Padre Gante. Y que a dicho Indio, lo nombraban mucho por haber sido tan dichoso y haber hablado a la Santsima Virgen de Guadalupe. Oficio del Excelentsimo Seor Virrey acompaado a S.E.I. (al Arzobispo Alfonso Nez de Haro), el expediente promovido por el Cura y naturales de Santa Mara Tulpetlac, jurisdiccin de San Cristbal Ecatepec, solicitando licencia para construir una capilla en el pasaje donde dicen se apareci Nuestra Seora de Guadalupe. [2] ANTICOLI: Historia de la Aparicin, libro I, cap. III. [3] Juan Diego no tena por que pasar problemas con las tierras que le pertenecan. Cuando las dificultades convengan en Cuauhtitln, se fue a sus posesiones de San Juanico, o Tulpellac, que seran de la herencia de Mara Luca, ya que era de una condicin social parecida a la suya. [4] LOPEZ BELTRAN, LAURO: La Historicidad de Juan Diego. Extracto de las Informaciones de 1666. Ed. Tradicin, S.A. Mxico 1977 pp. 54-58. [5] Testigo No. 1, Informaciones de 1666, Marcos Pacheco, Indio, p. 54. [6] Testigo No. 2, Informaciones de 1666, Gabriel Jurez, Indio, p .54. [7] Testigo No. 3, Informaciones de 1666, Andrs Juan, Indio, p. 54. [8] Testigo No. 4, Informaciones de 1666, Juana de la Concepcin, India, p. 54. [9] Testigo No. 5, Informaciones de 1666, Pablo Jurez, Indio, p. 54. [10] Testigo No. 6, Informaciones de 1666, Martn de San Luis, Indio, p.55. [11]Testigo No. 7, Informaciones de 1666, Juan Jurez, Indio, p.55. [12]Testigo No. 8, Informaciones de 1666, Catarina Mnica, India, p.55. [13] Testigo No. 9, Informaciones de 1666, Pbro. Lic. D. Miguel Snchez, autor de la primera Historia de Nuestra Seora de Guadalupe, impresa en letras de molde en el ao 1648, p. 55. [14] Testigo No. 10, Informaciones de 1666, Fray Pedro de Oyanguren, p. 55. [15] Testigo No. 11, Informaciones de 1666, Fray Bartolom Tapia, p. 56. [16] Testigos 12 al 18, Informaciones de 1666, pp. 56 y 57. [17] Testigos 19 y 20, Informaciones de 1666, pp. 57 y 58.

Una ermita para Juan Diego en pleno siglo XVI


Por Dr. Roberto Robles Nieto Este es su siglo. Tanto lo quisieron en Cuauhtitln, que pidieron licencia de levantar un templo que fuera un recuerdo permanente de los que lo conocieron y veneraron como al mejor de sus amigos y como a un santo. Al no haber sido declarada todava su santidad por la Iglesia Catlica, sino que su fama era solamente popular, fue dedicado a Santa Mara de Guadalupe. No podan hacer otra cosa, menos una ermita a Juan Diego, porque ste an viva cuando les vino a la cabeza honrarlo de esta manera. Que fuera por un afecto muy grande a Juan Diego, no hay duda, porque se construy a escasos metros
48

de su casa, diez aproximadamente. Probablemente la hicieron pensando que no le molestara, porque al fin y al cabo era para la Virgen Madre de Dios. Su casa quiz todava no estuviera cubierta por la tierra que amontonaron sobre ella para defenderla del paso del tiempo y la podran ver todos los que pasaran por all sin dejar de recordar: -All vivi Juan Diego, el que habl con la Virgen Mara en el Tepeyac. Cuando se levantaron informaciones entre el pueblo para que se abriera al culto el templo que haba construido la familia de Doa Mara Loreto Revuelta y sus hermanos, ya haban transcurrido aos que haba sido terminado. En el curso de las declaraciones surgi el dato de la ermita de Juan Diego ya desaparecida para entonces. La noticia de su existencia la da el testigo Don Manuel Snchez: ...que por cierto, de una capilla que llaman la Tercera Orden, se arrancaron muy buenas piedras de cantera labrada[1]. Este documento se conoce como Informaciones Guadalupanas de 1852[2]. Era necesario localizar esta edificacin. Los trabajos de exploracin nos llevaron a profundizar hasta dos metros en derredor de la capilla[3], la que fue construida sobre la casa de Juan Diego. El 18 de agosto de 1964 se localiz en la esquina suroeste de la casa el primer muro. Al excavar, aparecieron todos los muros, cuatro columnas circulares pareadas y, al frente de las columnas, el altar. Entre las columnas y el altar, qued al descubierto una caja de piedra oculta en el piso de la ermita, tapada con una piedra lisa. Al abrirse, no sali de all ningn tesoro, contena una ofrenda: cuentas de jadeita en forma de pico de ave; puntas de flecha: una blanca y otra negra; un bezote -adorno para el labio inferior- de cristal de roca; una cuenta de color naranja y un espejo de obsidiana. En el grueso muro del lado norte, ocultas en su espesor, estaban dos ollas de barro cocido, tapadas con platos del mismo material, que contenan esqueletos de nios, con platos pequeos y jarritas, donde les pusieron el alimento que les servira -segn creencias pre-cristianas- para que no desfallecieran en su viaje hacia la eternidad[4]. En ese mismo muro, pero en el exterior, se encontr un gran brasero ritual. Una bella pieza en forma de flor, decorada con el rostro de Tlloc. Seguramente all se quem incienso en honor de la Virgen de Guadalupe. Con estos datos, no se puede dudar de su antigedad y de la intervencin de los indios que amaban a la Virgen, y eran tambin amigos de Tlloc. La construccin de esta ermita data del primer tercio del siglo XVI. Estas exploraciones se hicieron con el asesoramiento de los arquelogos del Instituto de Antropologa e Historia y de la Secretara del Patrimonio Nacional. Intervinieron D. Jorge Enciso, Subdirector del Instituto mencionado, y D. Jorge R. Acosta, Director del Departamento de Monumentos Pre-Hispnicos. Emitieron sus dictmenes por escrito, confirmando que, tanto los muros de la casa de Juan Diego, como los de la Ermita, corresponden a la cultura III y VI, inmediata a la conquista de Mxico: Cfr. La Ermita[5]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] INFORMACIONES GUADALUPANAS DE 1852, Testigo 2., en Histrica: o.c., Coleccin I, p.51. Centro de Estudios Guadalupanos, Mxico D.F. (sin fecha de publicacin). [2] INFORMACIONES GUADALUPANAS DE 1852, Histrica: o.c., pp. 50 y 55. Fueron encontrados por D. Jos Mara Muoz, Prroco de Cuauhtitln, en un armario donde haba papeles viejos, en casa de su amigo Lauro Covarrubias. Se tom testimonio a nueve personas.
49

[3] FRAGOSO CASTAARES, ALBERTO: o.c., p. 17. Museo de Antropologa de la Ciudad de Mxico: Entierro de nios en ollas de barro. [4] Museo de Antropologa de la Ciudad de Mxico: Ver Entierro de nios en ollas de barro. [5] FRAGOSO CASTAARES, ALBERTO: o.c., p.17. Museo de Antropologa de la Ciudad de Mxico: Entierro de nios en ollas de barro.

Mara Luca, la mujer de quien se enamor La educacin que recibi esta dama
Por Dr. Roberto Robles Nieto Qu importancia tan grande dieron los indgenas a la educacin de los nios: ellos y ellas! El Cdice Mendoza presenta una serie de figuras sobre este interesante tema[1]. Las nias llevan desde la ms tierna edad blusa y falda, que es al principio corta, y bien pronto se alarga hasta los tobillos. En los primeros aos recibe muchos consejos y aprende a realizar labores domsticas sencillas. La nia observa cmo hila su madre y cuando cumple seis aos, empieza ella tambin a manejar el huso; estar al lado de su madre por lo menos hasta los quince aos. Se trata de una educacin prctica y severa: los castigos llueven sobre el nio o la nia perezosos[2]. El Calmecac era un centro educativo reservado a los hijos e hijas de los dignatarios: aunque eran tambin admitidos los hijos de los comerciantes[3]. En Tetzcoco el equivalente al colegio era con mucha probabilidad el Tlacateo, la Escuela de los Infantes[4]. Un pasaje de Sahagn permite pensar que eran admitidos tambin los hijos de los plebeyos como l designa a los que no provenan de familias acomodadas. La administracin del Calmecac, para las mujeres -no haba la llamada educacin mixta: hombres y mujeres en el mismo plantel educativo-, estaba a cargo de las ichpochtlatoque -maestras de las doncellas,- que son funcionarios laicos: no tienen oficialmente actividades de tipo religioso, sino solamente educativas; aunque para la formacin de la mente y el corazn de la persona, jugar un papel tan importante la enseanza y la prctica de la religin.[5] Por las noches hacan penitencia y se les someta a ayunos frecuentes y rigurosos. Deban ser hombres y mujeres recios, con un gran dominio de s mismos. Tambin aprendan a hablar bien, saludar y hacer reverencia. Se les enseaban todos los versos del canto, para que pudieran entonar los divinos cantos, los cuales estaban escritos en sus libros mediante los caracteres empleados por ellos.[6] Las jovencitas estaban consagradas al templo desde los primeros aos de la infancia; ya fuera para permanecer en l durante un determinado nmero de aos, o bien para esperar su matrimonio. Vivan castamente y se ejercitaban en la confeccin de hermosas telas bordadas. Ofrecan incienso a los nmenes, varias veces por la noche[7] La educacin recibida cumpla muy bien su misin. Una vez terminada, ellas volvan a casa de su familia y ellos a sus trabajos o al ejrcito; la preparacin del Calmecac les aseguraba un futuro prspero, a menos que las cosas no fueran bien a causa de la guerra. Los cantos aprendidos se referan a la historia de la ciudad y a sus hroes; como los aprendieron de memoria, estaban muy al tanto de todo lo que les llevaba al amor de la Patria. Las danzas y la msica, contribuan a hacer ms profundo este sentimiento. Es notable que en esa poca y en este continente, un pueblo indgena haya practicado la educacin
50

obligatoria para todos.[8] Los que no asistan al Calmecac, forzosamente deban recibir su educacin en el Telpochcali: La casa de los jvenes. Malintzin -despus de bautizada en la Iglesia Catlica cambia su nombre por el de Mara Lucaestudi en su colegio: lectura, escritura, adivinacin, o sea la interpretacin de los calendarios compuestos aos atrs, acerca de los das en que deban hacerse o no algunas actividades porque podra tratarse de das funestos; cronologa: los tiempos y fechas importantes de la historia de su pas, y retrica. Ella saba expresarse bien, comedidamente y de acuerdo a las circunstancias. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] El Cdice Mendoza o Cdice Mendocino est realizado segn la tcnica nhuatl. Fue mandado hacer por el Virrey Antonio de Mendoza de quien tom su nombre. Es una copia de cdices antiguos que el Virrey enviaba a Madrid. Va desde la fundacin de la ciudad de Mxico hasta Moctezuma II. Nos interesa especialmente la tercera parte, que se refiere a las costumbres: el nacimiento, educacin y matrimonios, etc. Constituye una fuente importantsima para la historia antigua de Mxico. En 1549 fue enviado al Rey de Espaa, pero el barco en que viajaban fue apresado por un corsario francs y las pinturas fueron adquiridas por Ren de Francia. Fue vendido por sus herederos al Capelln de la embajada inglesa en Pars y publicada por primera vez en el ao de 1625; la mejor edicin es de Lord Kingsborugh Londres 1831. [2] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: Historia general de las cosas de la Nueva Espaa. Ed. Porra, Coleccin Sepan cuntos. No. 300. Edicin preparada y numerada por ngel Ma. Garibay K., Libro VI, Cap. VIII, No. 9, p. 213: quien no se levantaba y despertaba punzbanle las orejas, el pecho, muslos y piernas mecindole punta de maguey por todo el cuerpo. [3] LEON PORTILLA, MIGUEL: La filosofa nhuatl. U.N.A.M. Mxico 1983, p. 225: los Calmecac eran los centros donde los sabios comunicaban lo ms elevado de la cultura nhuatl por esto no es de extraar que de ordinario estuvieran ellos los hijos de los reyes, nobles y gente rica. No haba exclusivismo de clase, porque poda entrar el que as lo quera. [4] MARTINEZ, JOSE LUIS: Netzahualcoyotl, su vida y su obra. Fondo de Cultura Econmica, 4. Reimpresin .Mxico 1990, p.42. Mara Luca, desde nia asisti al Calmecac -en Tetzcoco, Tlacaltoa-, dedicado a las mujeres. All estuvo al cuidado de mujeres expertas en la educacin femenil y en especial en la enseanza de las buenas costumbres. [5] TORQUEMADA, FRAY JUAN DE: Monarqua Indiana. Introduccin de Miguel Len Portilla. Ed. Porra, Mxico 1969. 3 Vol. Vol. II p.189. [6] TORQUEMADA, FRAY JUAN DE: o.c., T. II, pp. 220-221. [7] RUMEROVARGAS YTURBIDE, IGNACIO: Las Instituciones, en Esplendor del Mxico Antiguo. Ed. Valle de Mxico, S.A., I, II, Mxico 1977 p.764. Las Ichpochcalli (casas de las jvenes), tenan la misma organizacin de los Calmecac. Estaban dirigidos por los Ichpochatlahtoque (Gobernantes de muchachas) y las cihuatlamachtiani (maestras), quienes impartan la enseanza. Sus trabajos manuales estaban relacionados con el servicio del Templo. [8] Los hombres terminaban su educacin alrededor de los 21 aos y las mujeres a los 18. Iniciaban su
51

ingreso a la vida social con el matrimonio. Las edades para ser admitidos en los colegios y las de salida variaban de un caso a otro. Era notable el logro de la educacin de todos, con tanta dedicacin y esmero. Cfr. TORQUEMADA: o.c., T. II, pp. 220-221.

Advertencias afectuosas
Por Dr. Roberto Robles Nieto Cuando la nia llega a ser una jovencita y mira ya la vida de otro modo, entonces su padre la pone al tanto de lo que espera de ella, le dice con mucha sabidura: T eres preciosa como cuenta de oro y como pluma rica y eres mi sangre y mi imagen, oye con atencin lo que te quiero decir, porque ya tienes edad de discrecin. Oh hija ma, este mundo es de llorar y de grandes descontentos, donde hay fros y destemplanzas de aire y grandes calores del sol que nos aflige, y es lugar de hambre y de sed! Nota bien lo que te digo: que este mundo es malo y penoso, donde no hay placeres sino descontentos[1] Contina Fray Bernardino de Sahagn dicindonos las palabras de un padre de familia preocupado por el futuro de su hija: Hay un refrn que dice que no hay placer sin que no est junto con mucha tristeza, que no hay descanso que no est junto con mucha afliccin, ac en este mundo; este es un dicho de los antiguos, que nos dejaron para que nadie se aflija con demasiados lloros y con demasiada tristeza. Nuestro seor nos dio la risa, y el sueo y el comer y el beber con que nos criamos y vivimos, nos dio tambin el oficio de la generacin con que nos multiplicamos en el mundo; todas estas cosas dan algn contento a nuestra vida por poco espacio... Nadie piensa en la muerte, solamente se considera lo presente que es el ganar de comer y beber y buscar la vida, edificar casas y trabajar para vivir, y buscar mujeres para casarse: y las mujeres se casan pasando de la mocedad al estado de los casados: esto, hija ma es como te he dicho. Ruego a dios que vivas muchos das. (Fray Bernardino escribe intencionadamente dios con minscula, porque se est refiriendo al conocimiento y relacin que tenan con Dios los indgenas mexicanos). Es menester que sepas como has de vivir, porque el camino de este mundo es muy dificultoso y mira hija ma, palomita ma, que no slo es as, sino espantablemente dificultoso.[2] Ten entendido que vienes de gente noble, de hidalgos y generosos: eres de sangre de seores y senadores que ha ya muchos aos que murieron, y reinaron y poseyeron el trono y estrado del reino, y dejaron fama de honra... Efectivamente, para casarse, Juan Diego escogi una mujer de su misma categora y a ella cuadran muy bien estas frases de Fray Bernardino: Mira que no te deshonres a ti misma, que no te avergences a ti misma, que no te afrentes a nuestros antepasados: mira que no hagas alguna vileza. Ve aqu la regla que has de guardar: has de orar muchas veces y suspirar al dios invisible e impalpable que se llama Yoalli Ehcatl, clama a l en el secreto de tu habitacin y de tu recogimiento. Su padre le indica que debe levantarse temprano y con rapidez ponerse de rodillas, clamar a dios en su corazn, lavarse la cara, las manos, la boca... y ponerse a trabajar en lo que es su oficio: hacer cacao, moler maz, o hilar y tejer. Y si viniere a ella la pobreza, debe trabajar todava con mayor inters y ms cuidado, siendo muy experta en colorear las telas y en el manejo de la lanzadera para fabricarlas. Todo esto debe tenerlo en cuenta antes de morir, para que despus de la muerte pueda vivir honrada y entre personas honradas. Los paternales consejos no terminan aqu: pero con los anteriores nos damos cuenta del modo de ser y de vivir de una mujer como la que escogi Juan Diego para que fuera su esposa.
52

Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE . o.c. Libro VI, cap. XVIII, No. 2, p. 345. [2] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c. Libro VI, cap. XVIII, n. 8, p. 346.

Un amor limpio y profundo


Por Dr. Roberto Robles Nieto En Tetzcoco, oy decir Juan Diego que en Mxico-Tenochtitlan, el Tlatoani Ahuizotl (1486-1502) se dispona a engrandecer an mas la ciudad y especialmente el templo, la Gran Pirmide, que estaba dedicada a honrar a dos nmenes muy importantes, puestos al mismo nivel de veneracin: Huitzilopochtli -a quien los guerreros dedicaban sus mejores esfuerzos- y Tlloc -el pacfico representante de las fuerzas de la naturaleza- en su aspecto ms acogedor: la fecundidad de la tierra. Era una muestra ms de la riqueza de sus vecinos, los del lago. Nunca estaban satisfechos con la grandeza y hermosura del templo, siempre queran ms. El Ao 8-Caa (1487) se haba hecho la consagracin de esta suntuosa e imponente pirmide de cien metros de largo por ochenta de ancho: acudi tanta gente, que parecan hormigas en hormiguero. Fue un aplauso a la majestad de la ciudad de Mxico. Juan Diego viva de acuerdo a las circunstancias que enmarcaban su vida: cuando l cumpli veinte aos de edad, el ao de 1494, haca apenas dos aos que haban desembarcado los espaoles en las islas del mar caribe. En Tetzcoco y en Mxico-Tenochtitlan este hecho era perfectamente ignorado: nadie saba que unos hombres de raza blanca se haban aproximado a ellos. Por su parte los que vinieron con Cristbal Coln tampoco se imaginaban que existieran los chichimecas y los aztecas; ni saban que los separaba apenas un brazo de mar. En Mxico y en Tetzcoco los hombres siguieron su ritmo acostumbrado de trabajo, y las preocupaciones de la vida diaria no haban cambiado en nada. En Cuauhtitln -y en el resto del dominio chichimeca- la costumbre era que un muchacho se casara a los veinte aos, poco ms o poco menos. El casamiento era un asunto que se resolva entre familias y de ninguna manera entre los individuos en particular. Es probable que los jvenes pudieran hacer algunas sugerencias a sus padres. Para que el muchacho pudiera llegar a contraer matrimonio, era necesario ante todo, que estuviera libre del Calmecac -o del Telpolchcalli en su caso-; deba obtener de sus maestros la autorizacin necesaria que lo acreditaba como un hombre responsable. Haba vivido varios aos al lado de ellos y lo conocan bien. La familia preparaba un banquete en toda forma para agasajar al profesorado del colegio; cuando terminaban de comer fumaban tabaco que les ofrecan en pipas decoradas con verdadero arte y generalmente obtenan las buenas recomendaciones para su hijo. No poda faltar un discurso: Seores y maestros, no recibis pena porque vuestro hermano Cuauhtlatoatzin, nuestro hijo se aleja de vuestro lado... ya quiere tomar mujer. Estos discursos son ms largos, de acuerdo a las posibilidades del orador, que parece era rico en recursos para hilar unas tras otra las ideas.
53

Los profesores no se quedaban a la zaga y en sustancia decan: -Como habis terminado casarle, hgase como mandis y dejaban la casa ceremoniosamente[1]. Tambin el sacerdote no se separaba de sus alumnos sin dirigirles una homila; los amonestaba que fueran solcitos servidores de ese Ser al que deban la vida; que ya que iban a tener mujer y casa, trabajaran como hombres esforzados para mantener a su familia. Aunque infieles, escribe Motolina, los mexicanos no carecan de buenas costumbres[2]. Una vez que se haba concertado el matrimonio entre los padres de los dos jvenes, entraban en escena las cihuatlanque, ancianas encargadas de servir de intermediarias entre las dos familias para todos los asuntos grandes y pequeos que se suscitan en la preparacin de una boda; ms an si se trata de gente importante como es el caso de Cuauhtlatoatzin y Malintzin (Juan Diego y Mara Luca). Ellas pedan oficialmente la mano de la novia y volvan a decirse ms palabras ceremoniosas y corteses. Los padres de la elegida respondan con fingida y muy apropiada extraeza: no sabemos como se engaa ese mozo que la demanda, porque ella sirve para poco y es un tanto boba -palabras que reflejan su buena educacin, porque rebajan la persona de su amada hija; enaltecer sus virtudes habra sido visto como algo presuntuoso y molesto-, pero ya que con tanta falta de oportunidad hablis de este negocio, es preciso que lo consultemos con sus tos y tas... maana daremos conclusin a este negocio. Se hizo el consejo de familia de Malintzin, y se fij la fecha de la boda. Estos tratos se hicieron en el pueblo que despus de la Conquista espaola se llamo Santa Cruz el Alto, segn se puede verificar en el testamento de una india de Cuauhtitln, llamada Juana Martn, que deja a la Virgen Mara de Guadalupe unos terrenos y habla del matrimonio de Juan Diego. Este documento est fechado el 11 de marzo de 1559, se encuentra en la Biblioteca Nacional de Pars, Sala Oriental, seccin Manuscritos raros[3]. Probablemente Juan Diego conoci a Malintzin en sus ires y venires de sus acostumbradas caminatas, desde Cuauhtitln a Ixhuatepec (hoy San Juanico). La muchacha que le gust a Juan Diego y de la que se enamor, fue tambin del agrado de su familia, ambos haban recibido una educacin semejante y las costumbres de las dos familias estaban basadas en la honradez y el trabajo. Ellos vivan conforme a las mejores tradiciones de sus antepasados. En el orden moral, los dos eran intachables porque, como veremos despus de la conversin al catolicismo de Malintzin, ella sigui a su marido muy de cerca en la bsqueda del amor de Dios y sera su gran colaboradora en la vida llena de virtudes que mostr Juan Diego. Dicen que siempre tras un gran hombre se encuentra una gran mujer. El amor de Juan Diego, limpio y noble, se puede expresar con las palabras de un antiguo poema nhuatl: Ya llego, ya llego... vengo del fondo de las aguas del mar, de donde el agua se pinta; sus tintes son los rojos de la aurora! Tambin yo soy cantor: flor es mi corazn, ofrezco cantos[4]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma).

54

-----------------------------[1] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO: o.c. Libro VI, Cap. XXIII, No. 6, p. 366. A esta cita corresponden todos los prrafos entrecomillados. [2] MOTOLINA, FRAY TORIBIO: Historia de los indios de la Nueva Espaa, Tratado I, cap. 14, N.139, aade a lo anterior: Estos indios que en s tienen estorbo que les impida para ganar el cielo, de los muchos que los espaoles tenemos y nos tienen reunidos, porque mi vida se contenta con muy poco (...) en despertando estn aparejados para servir a Dios y si se quieren disciplinar no tienen que estarlo ni embarazo de vestirse y desnudarse. Son pacientes sufridos sobre manera, mansos como ovejas; nunca me acuerdo haberlos visto guardar injuria, humildes, a todos obedientes, ya de necesidad ya de voluntad, no saben sino servir y trabajar. [3] Tengo copia en mi poder. [4] GARIBAY, ANGEL MARIA: Historia de la Literatura nhuatl. Ed. Porra, S.A. 2 tomos, Mxico 1971. T. I. Cantores Mexicanos, f.19, lin. 1 y 55.

La fiesta de bodas
Por Dr. Roberto Robles Nieto Antes de fijar la fecha, se consult a los adivinos para que dieran los das ms favorables, de acuerdo a los calendarios que recogan experiencias de muchos aos atrs. Cuando se lleg a un acuerdo los novios supieron el da que haban decidido sus padres. Antes de que Malintzin se uniera en matrimonio con Cuauhtlatoatzin, su madre le dio ese consejo inapreciable: Si a tu lado y contigo vive, lo pondrs en tu regazo, entre el cruce de tus brazos. No te has de sobreponer a l como un guila o un tigre. No hars de tal manera lo que l te mande, que des motivo de ofensa a Dios y el no te de tormentos. En paz y sosiego le dirs a l aquello que te cause pena, no delante de otros, junto a otros, porque le causaras vergenza[1]. Haba que tomar el tiempo necesario para preparar el festn: el chocolate, que llevaba mucho trabajo porque se comenzaba por moler el cacao; las flores que llenaran toda la casa; pipas para ofrecer tabaco a los invitados y los variados platillos que haran la delicia de todos los asistentes a esa fiesta; buena cantidad de pulque y los tamales: toda la noche y todo el da haciendo tamales; por espacio de dos o tres das no dorman sino muy poco durante el tiempo que duraban los preparativos[2]. La ceremonia de la boda se haca por la noche en la casa del novio; pero el da anterior haba fiesta grande en casa de la novia; fue all donde la alegra de su familia y sus amistades se desbord en muchos detalles amables para ella. Los invitados llegaron a hora temprana con muchos regalos, eran sus amigas del Calmecac y los amigos de su novio; gente joven que llen la casa de alboroto y de risas. Al medioda hubo un gran banquete, en el que no participaron ms que los mayores, con toda la buena educacin que peda la ceremonia. Los ancianos bebieron octli -pulque-, nadie poda beberlo a su gusto, excepto ellos, en atencin a su edad, porque era una bebida embriagante; los dems comensales deban ser muy moderados. Malintzin se present esplndidamente ataviada por su madre: su ropa era una ostentacin de colorido en los bordados y del buen gusto que cultivaba esa familia. Luci ese da en toda su belleza: la de una jovencita que ya se considera mujer, contando apenas con un diecisis aos de edad.
55

Por la tarde se arregl a la novia con el vestido de bodas. Tom un bao y lavaron su cabellera. Adornaron brazos y piernas con plumitas de color rojo y la cara con polvos amarillos y ocres: algo as como oro y fuego. Nunca se haba visto mejor, su madre y ella seguramente estaran un poco asustadas. Y no era para menos: hay que tener presente que quiz nunca haba hablado con Cuauhtlatoatzin, aunque seguramente lo habra visto ms de alguna vez. Slo las muchachas alocadas se atrevan a mirar y a hablar a solas con los jvenes[3]. Al caer la noche, vinieron por ella los parientes del novio y, entre ellos, muchas viejas y honradas casamenteras. Subi a una litera que transportaron dos cargadores hasta su nuevo hogar. Sus amigas todava solteras y los familiares mas allegados la acompaaban en dos filas con antorchas en las manos[4]. En el testamento que hace ante notario Juana Martn -la india de Cuauhtitln que dej unos terrenos a la Virgen de Guadalupe-, como de paso comenta que Juan Diego se fue a unas casas en Santa Cruz el Alto, con una doncella llamada Malintzin; este pueblo en lengua indgena se llam Tlacpac, conocido por otro nombre como Tulpetlac, que se encuentra entre San Pedro Xalostoc y San Juan Ixhuatepec[5]. A este San Juan le dijeron desde el principio San Juanico. Por su parte, Andrs de Tapia, al hablar del novio, afirma que es un indio del pueblo de San Juanico[6]. En este pueblo la familia de Juan Diego tena posesiones, por eso no tiene nada de sorprendente que al andar por estos rumbos conoci a Malintzin y se cas con ella. Estn los dos lugares tan cerca uno del otro, que se ha dicho que San Juanico es un barrio de Tulpetlac. Si alguien dijera que Juan Diego se cas all, ms o menos acierta; pero sera mejor decir que la fiesta fue parte en el pueblo de Malintzin y parte -la que corresponda de acuerdo a las costumbres del paso de la novia a la casa del novio- en Ixhuatepec (San Juanico). Cuando lleg la novia, descendi lentamente de las andas que le condujeron a la presencia de Juan Diego. Salieron a recibirla tambin los familiares ms distinguidos de ambos. Cunta alegra haba en ese ambiente de fiesta! Ya en la casa de la que sera su nueva familia, les indicaron a los dos que se sentaran juntos en una estera -un petate-; la madre de Cuauhtlatoatzin regal a Malintzin un hermoso huipil -una blusa de mucha calidad- y una falda; a su vez, el novio recibi de su suegra una tilma -manta larga que se usaba anudada al cuello- y un maxtlatl -prenda de vestir que dejaba el torso y las piernas al descubierto-; entonces se acercaron las casamenteras y anudaron una esquina de la manta con la orilla del huipil de la novia. Enseguida se les dio a comer a los dos un poco -cuatro bocados de un tamal a cada uno-, que el novio daba a la novia y ella a l, y con esto termin la ceremonia nupcial[7]. La alegra se desbord y hubo cantos y danzas. La fiesta no tena para cuando acabar porque las provisiones eran abundantes. Ya estn casados. Ninguno de los dos se imaginaba que pasaran a la posteridad y que sus nombres sera repetidos incontables veces, al paso de los siglos, en su propio pas y fuera de l. El don que recibieron ambos fue el de actuar en la vida con sentido comn, y de perseguir el Bien hasta encontrarlo y aduearse de l. Poseyeron esa gracia tan especial que se llama la sabidura. Las mujeres de la familia de Juan Diego dijeron a la novia: Hija ma, nosotras, las madres que aqu estamos y tus padres, te queremos consolar; no te aflijas por la carga del casamiento que tomas a cuestas, con la ayuda de nuestro seor[8] la has de llevar; y la madre de Malintzin se expres as dirigindose a Juan Diego: Aqu ests, hijo mo, que eres nuestro tigre, guila, pluma rica y nuestra piedra preciosa. Entiende que ya eres hombre casado... esto no es cosa de burla, trabaja, porque con sudor has de ganar la comida[9]. Los esposos pasaron a la cmara nupcial, para orar durante cuatro das y cuatro noches. Durante estos das, slo salan de su aposento para ofrecer incienso en el altar familiar al medio da y a la media
56

noche. Al fin de este tiempo, la joven desposada se adorn la cabeza con plumas blancas y recibieron nuevos regalos; una ocasin ms para hacer todo un festn: msica, cantos, baile y flores. Este rito se celebra solamente con la mujer principal; si se trataba, por ejemplo, de dignatarios que deseaban tener varias mujeres, ellas seran sus esposas secundarias. Slo exista una esposa legtima como suelen nombrarla los cronistas. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] OLMOS, FRAY ANDRES: Huehuetlatolli - Plticas de los Ancianos ("Mamiserdt" en nhuatl). Biblioteca Nacional de Mxico. T.133, sin paginar. Lugar 14. Traduccin de ngel Mara Garibay K., Historia de la Literatura nhuatl: o.c., pp.421-422. [2] DAHLGREN, JORDAN B: Una vida indgena, en Esplendor del Mxico Antiguo, Editorial Valle de Mxico, S.A., 2. Edicin, 2 tomos. T. II, p. 689 [3] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c. Libro VI, Cap. XIX, No. 14, p. 350: Mira tambin es hija de no poner atencin a las palabras que oyeres en el camino, ni hagas cuenta de ellas, digan lo que dijeren los que van o viene, no te preocupes de responder, ni trates de hablar; haz mas bien como que no lo oyes ni entiendes... [4] SOUSTELLE, JAQUES: o.c.,.p. 179 Por la noche se form el cortejo que acompaara a la novia donde su casa, a la del novio. Delante venan los padres del novio, detrs muchas honradas damas, despus la doncella; que, siendo de familia importante, vena en una litera llevada a cuestas por dos cargadores. Sus parientes y amigos, la acompaaban en dos filas con antorchas en las manos. [5] La Casa de Malintzin -Mara Luca- en Tulpetlac estaba cerca de Ixhuatepec, llamado despus San Juan, y mejor conocido como San Juanico, donde se encontraba la casa de Juan Diego. Los dos pueblos estn tan prximos, que a Juana Martn -la del testamento de Cuauhtitln- le bast decir: Juan Diego se fue a casar a Tulteplac. [6] Juan Diego y su familia tenan posesiones importantes en San Juanico -o Ixhuatepec- por lo que Andrs de Tapia, capitn de Corts e historiador, nos dej consignado este interesante dato. [7] La educacin que recibieron los dos de sus padres -recogida por Fray Bernardino Sahagn en su libro VI de su Historia General de los casos de la Nueva Espaa, y por Fray Andrs de Olmos, especialmente en sus plticas para comprender perfectamente las obligaciones propias del matrimoni. Ellos lo entendieron como nico e indisoluble. No hubo ms que una esposa principal, Mara Luca, y no sabemos que en este matrimonio haya habido esposas secundarias. Ninguno de los numerossimos testigos que hablan de Juan Diego mencionan nada acerca de esto. [8] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, cap. XXIII, n. 28, p. 365. El discurso es un poco ms largo. [9] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: o.c., Libro VI, cap. XXIII, nn..30, 31 y 32; se han resumido los consejos que recibe el novio.

Es una casa de familia


Por Dr. Roberto Robles Nieto
57

Malintzin vivi con Juan Diego desde su juventud: fue su esposa y colabor con l en todo momento, en las circunstancias favorables y en las que no lo son tanto, si nos atenemos a lo que suele suceder en la vida de un hombre y una mujer normales. Cmo habrn vivido ambos la tragedia de la guerra de Conquista! Seguramente la zozobra y las penas se dejaron sentir muchas veces. Ella conoci la doctrina de Jesucristo por la predicacin de los padres franciscanos en Cuauhtitln. No es fcil pensar que haya sido en Tetzcoco, porque esta seora no se mova de un punto a otro con la misma facilidad que tena su marido a viajar por razones de trabajo. Estaba al cuidado de su casa. En ese hogar donde haban vivido sus suegros -aunque fuera por temporadas- y quiz los familiares mas prximos a Juan Diego. El dato seguro que tenemos es que el to Juan Bernardino -desconocemos el nombre indgena que usaba antes de bautizarse- formaba parte de ese grupo familiar y, dadas las circunstancias, en esa casa se viva en paz y trabajaban todos. Los padres de Juan Diego residan habitualmente en Tetzcoco. Por lo que atae a los escritos acerca de este matrimonio, el que ms habla es Juan Diego es el llamado Nican Motecpana, por las palabras con que se inicia este relato en lengua nhuatl. No dice nada al respecto de sus bodas, si se casaron antes o despus de la conversin de los dos al catolicismo. Al referirse a ella, el texto mencionado la llama cihuahutzin -la esposa-; esta palabra se refiere al ceremonial indgena antiguo, no al matrimonio segn la Iglesia Catlica, que lleg a Cuatlitln por el ao de 1524, cuando vinieron a Mxico los primeros doce frailes franciscanos. Cuenta el Padre Florencia[1], siguiendo al Nican Motecpana -un escrito de Alva Ixtlitlxochitl que documenta los primeros milagros de la Virgen de Guadalupe y da algunos datos sobre la vida de Juan Diego-, que por lo menos desde que recibieron el santo bautismo, o poco despus, decidieron vivir en perpetua continencia (se suele poner un ejemplo para que esto se entienda mejor: como hermano y hermana). Esta es la tradicin al respecto de la vida conyugal de este matrimonio. Mara Luca -as se llam Malintzin al recibir el bautismo por el ao del 1524 o 1525- decidi junto con su marido que vivieran de esta manera, porque oyeron cierta vez la predicacin de Fray Toribio de Benavente -apodado Motolina por los indios, al ver la extrema pobreza con que viva este santo franciscano- acerca de que, la castidad era muy grata a Dios[2]. De ser as, tuvieron pleno derecho de actuar como mejor les pareci, sin faltar a la Ley de Dios. Bien sabemos que para ser santos en la vida matrimonial, lo que hace falta es vivirla segn Dios hizo la naturaleza humana. Es castidad matrimonial la que se vive en las relaciones normales de la vida conyugal[3]. Cristo Nuestro Seor, instituy un sacramento que es una especial fuente de gracia de Dios para los esposos, al que San Pablo llama gran sacramento[4]. Se puede llegar a ser maravillosamente santo teniendo muchos hijos, o pocos, los que Dios quiera: teniendo en cuenta la indispensable generosidad de los esposos. Juan Diego y Mara Luca tuvieron por lo menos un hijo del que hay noticia -quiz hayan tenido mas, pero hasta el momento la documentacin a la vista no da mayores datos-; de este hijo suyo sabemos algo por su propia descendencia: Se trata de la quinta generacin de Juan Diego; una descendiente suya decide entregarse a Dios y va al Convento de monjas cacicas -gente de alcurnia- de Corpus Christi. Cuando los liberales jacobinos decidieron en el siglo XIX acabar con el catolicismo en Mxico, les dio por destruir monumentos de la Colonia y por poco acaban con ste, que se encuentra frente a lo que hoy conocemos como la Alameda Central. Una pequea imagen de la Virgen de Guadalupe, con unos cuantos renglones escritos al dorso, permitieron dar toda la veracidad a las palabras que escribi el Padre Florencia acerca de este hijo de Juan Diego y Mara Luca, y a la vez con su nieto y bisnieto. Todos ellos llevaron el nombre de Juan.
58

Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] FLORENCIA, FRANCISCO DE: La Estrella del Norte de Mxico, Historia de la Milagrosa Imagen de Mara Santsima de Guadalupe. Guadalajara. Imp. de J. Cabrera 1895. Cap. XVIII. [2] ALVA IXTLILCOXHITL, FERNANDO DE: Nican Molecpana , documento escrito en nhuatl y traducido por Primo Feliciano Velzquez, Mxico 1926. Carreo e hijo, Editores p.79. Era viudo: dos aos antes de que se le apareciera la Inmaculada muri su mujer que se llamaba Mara Luca. Ambos vivieron castamente, su mujer muri virgen. El tambin vivi virgen nunca conoci mujer. Porque oyeron cierta vez la predicacin de Fray Toribio (...) Saba que la castidad era muy grata a Dios y a su Santsima Madre... . Estos datos a todas luces son exagerados. Es ms coherente en sus conclusiones el P. Florencio que Alva Ixtlilxochitl. [3] PABLO VI: Encclica "Humanae Vitae, n. 9: Notas de amor conyugal: es ante todo plenamente humano, es decir sensible y espiritual al mismo tiempo (...) destinado a mantenerse y a crecer mediante las alegras y los dolores de la vida cotidiana. Es un amor total, esto es, una forma singular de amistad personal, con la cual los esposos comparten generosamente todo sin reservas ni clculos. Es un amor fiel y exclusivo hasta la muerte. Es un amor fecundo que no se agota en la comunin entre los esposos, sino que est destinado a prolongarse suscitando nuevas vidas. El matrimonio y el amor conyugal estn ordenados por su propia naturaleza a la procreacin y a la educacin de la prole. Los hijos son sin duda, el don ms excelente del matrimonio y contribuyen sobremanera al bien de los propios padres (Concilio Vaticano II. Constitucin Pastoral Gaudium et Spes, n. 50). [4] Eph 5,32.

Las ocupaciones de una mujer laboriosa


Por Dr. Roberto Robles Nieto Mara Luca, en el patio de su casa poda hilar y tejer. Siempre han sido hacendosas las mujeres de estos lugares, principalmente cuando han recibido buena educacin de sus madres. Cuidara los pjaros que tena en jaulas de carrizo -planta que se cra cerca del agua y tiene tallos largos y huecos-: sera feliz cuidando sus macetas -tiestos que se llenan de flores- y ayudara a su marido en todo lo que estuviera a su alcance. Como toda buena ama de casa, seguramente puso mucho inters en el aspecto del interior de las habitaciones: el mobiliario siempre fue sencillo, porque las casas de gente rica o simplemente acomodada, no se distinguan por los muebles. Como en el Oriente -que los europeos llaman lejanose utilizaban tan pocos que actualmente esto nos parecera una incomodidad. Las camas no eran otra cosa que petates, esteras de tule, ms o menos numerosas, de mejor o peor calidad. Podan llevar arriba de ellas una manta cuidadosamente estirada, un baldaquino. Cuando llegaron los espaoles al palacio de Axayacatl, en la ciudad de Mxico se encontraron con que ...no se da ms cama por muy gran seor que sea, dice Bernal Daz del Castillo[1]. Cuando el petate se colocaba sobre un estrado de tierra o de madera, para mayor solemnidad, al enrollarlo, serva de asiento no slo en las casas particulares, sino tambin en los tribunales. Mara Luca tena en su casa asientos ms elaborados, como el icpalli, con respaldo, hecho de madera o de juncos. No se parecen a nuestros equipales de ahora, porque son muebles bajos, casi a ras del suelo;
59

las gentes se sentaban cruzando las piernas sobre un cojn puesto directamente sobre el piso de la habitacin[2]. El icpalli se fabricaba en Cuauhtitln, ms que en otras partes. Los vestidos, telas y joyas de la familia, los tena guardados Mara Luca en unos cofres tejidos. Eran unos sencillos cestos con tapa, llamados petlacalli; de all pas la palabra al castellano como petaca. Pudieron tener tambin en su casa mesas bajas y biombos de madera; en las casas de gente acomodada, algunos estaban ricamente adornados. A Bernal Daz le cuesta trabajo describir estas mamparas que seguramente no haba visto por sus tierras de Espaa[3]. Ni siquiera en las casa grandes haba un comedor; podan comer en cualquiera de las habitaciones. Cuando el matrimonio reciba un invitado, adornaban el interior de la casa con ramas de rboles y flores. Por la noche, la casa se iluminaba encendiendo astillas de madera resinosa, generalmente de pino, a la que llamaban ocotl, el ocote que se sigue usando en muchos lugares y se puede comprar en los mercados. Las casas se distinguieron no tanto por los muebles, que eran ms bien escasos, sino por el nmero de las habitaciones y especialmente por los jardines. Juan Diego tendra su buen jardn y las comodidades de una casa bien hecha en medio del campo. Se han descubierto las cercas de piedra de dos corrales. All estaban los animales domsticos de Mara Luca: guajolotes -pavos- que son originarios de Mxico y se llaman en nhuatl uexolotl, de donde deriva la palabra con que se designa habitualmente; gallinas, perritos de una raza especial, de carnes blandas, palomas... Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] DIAZ DEL CASTILLO, BERNAL: Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espaa. Espasa-Calpe. Coleccin Austral, 5. Ed. Madrid 1982, p.181. [2] El equipal es un mueble tipo occidental, parecido a una silla de brazos, hechos con materiales indgenas y piel curtida y madera, sumamente cmodo. El icpalli no se usa en ninguna parte. Cuauhtitln deba pagar como impuesto a Mxico -en tiempos de Juan Diego haba pasado a poder del dominio mexicano. [3] DIAZ DEL CASTILLO, BERNAL: o.c., p. 186: Y ya que comenzaba a comer echbanle delante una como puerta muy pintada de oro para que no le viesen comer

Los cuidados de una casa


Por Dr. Roberto Robles Nieto Mara Luca deba realizar todos los menudos cuidados y ocupaciones, que hacen agradable y digna la vida de una familia. La preparacin de los alimentos era tarea exclusivamente suya. Juan Diego era el que se beneficiaba de sus apuros -que pasan todas las seoras en su propia casa, aunque tengan quien les ayude a los quehaceres domsticos-; la comida deba estar a tiempo y bien sazonada; la casa limpia y recogida: las esteras -petates- que servan para dormir, se enrollan con cuidado y se colocaban en vertical en algn lugar de la habitacin que les sirve para pasar la noche. Otros petates adornados con grecas, permanecen en el centro de ese aposento y all se distribuyen los icpalli -asientos con
60

respaldo tan propios de Cuauhtitln- para descansar al final de las faenas del da. Ella ira probablemente al mercado de Cuauhtitln para comprar al trueque -no existan las monedas- , lo que necesitaba para cocinar ese da. Otros alimentos vendran desde el mercado de Tatelolco, que era entonces el ms grande del Nuevo Mundo[1], se encontraba distante de Cuauhtitln, pero se poda ir a pie desde su casa, se invertan en esto unas tres horas y pico de camino[2]. Las gentes de aquel tiempo tenan que caminar mucho y estaban habituados a largos desplazamientos caminando paso a pasito. El chocolate no lo producan ellos, porque el cacao es de las tierras bajas del trpico; mucho les agradaba tomarlo caliente por las maanas o al anochecer; la vainilla, es un tpico producto tropical tambin; diversos tipos de chiles, semillas de calabaza ya molidas, que mezcladas con chile verde hacen una salsa espesa, muy del gusto de los mexicanos; las producan las tierras aledaas a su casa, o los compraban en el mercado. Si una persona buscaba un platillo selecto para un almuerzo especial, se diriga a la seccin de carnes del mercado, en donde haba variedad de ellas: de conejo, venado, jabal, perro cebado -de los que ella tena en el corral de su casa-, zarigeya, comadreja, topo, serpientes diversas, iguana y huevos de iguana, ranas, sapos, gusanos de maguey, hormigas voladoras, chapulines -saltamontes- jumiles y otros parsitos de algunas plantas. Para el gusto actual, parece que los indgenas tenan una dieta deficiente y de mal gusto; pero hay que precisar que bien condimentada la comida y aderezada con legumbres y el sabor de los chiles, resultaba algo sabroso. Actualmente muchos de esos platillos son muy estimados. Poda ir tambin la seora de la casa al lugar del mercado donde se abasteca de pescado blanco y oscuro, camarn, caracoles, salamandras, pasteles de algas con sabor a queso, ostiones de ro, tortugas y huevos de tortuga, huevos de toda especie, de mosca de agua, angulas y hasta renacuajos. Si alguien nos dijera que en Europa -procedentes de Francia- les gusta comer los quesos apestosos y rancios, pensaramos quiz que son indudablemente personas de mal gusto. Del lago procedan tambin ms de una docena de aves acuticas, desde patos hasta grullas. Los animales domsticos tambin se podan adquirir all, se vendan junto con las variedades silvestres; haba: codornices, perdiz y faisn, etc., etc. Los antiguos mexicanos no conocan la grasa y el aceite, y as su cocina ignoraba las frituras. Todo se coma asado y con mayor frecuencia, cocido, muy sazonado y picante. Las verduras las cultivaban al lado de su casa los que tenan la posibilidad de hacerlo, como suceda en el huerto de hortalizas que cultivaba Juan Diego; las ms importantes eran calabazas, frijol negro, frijol bayo, jitomate, tomate verde, chayote, cebolla silvestre, amaranto y su semilla, la salvia; corazones de planta de maguey; el hongo parsito del maz llamado huitlacoche -que por cierto desde hace algunos aos gana premios de cocina internacional-; hongos de muchas variedades, incluyendo el teonocatl que produce visiones.[3] De los rboles del patio recogan aguacates -algo as como una mantequilla de color verde, de agradable sabor-; guayabas -frutos muy aromticos y sabrosos, con los que se puede hacer un postre casero agradable al paladar-; mangos -frutos tropicales muy codiciados- , zapotes, chicozapotes, chapulines, papayas, etc. La variedad de los rboles frutales no termina aqu, porque la variedad de climas, que va desde el montaoso, arriba de los dos mil metros de altura, al tropical bajo y clido, permite que existan verdaderas maravillas de la Naturaleza, como por ejemplo: el mamey, slo gustndolo se puede apreciar la finura y calidad de esta fruta. Tenan segura el agua, un clima benigno y el regalo de una Madre Naturaleza prdiga, que permita a
61

Mara Luca tener una cocina muy variada a su disposicin. Por supuesto que haca tamales -carne envuelta en masa de maz, recubierta con hojas secas de maz y puestas a cocer a fuego lento- y atole, una bebida espesa, de harina de maz, endulzada con miel. El pulque, bebida fermentada en que se convierte el jugo dulce del maguey, era lo que acostumbraban de ordinario como acompaante de sus platillos favoritos; puede cambiarse su sabor al gusto, aadiendo jugo de diversas frutas. Sin tener el conocimiento de una dieta medida en caloras y planeada como se acostumbra ahora, disfrutaban sin embargo de ella. Comiendo bien y trabajando, eran un pueblo fuerte y sano. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] CLAVIJERO, FRANCISCO JAVIER: Historia antigua de Mxico. Editorial Porra. Coleccin Sepan Cuantos, No. 29, Mxico 1979, Libro VII, No. 35, p. 235: El nmero de los contratantes (comerciantes y compradores) que diariamente concurran a aquella plaza, era, segn el mismo Cortes, da ms de 50,000. [2] FRAGOSO CASTAARES, ALBERTO: La casa de Juan Diego en Cuauhtitln, en Histrica, Coleccin I, C. Est. A. Mxico 1983, p. 7: Tres adultos hicieron el recorrido de Cuauhtitln a la Baslica del Tepeyac, a pie y emplearon tres horas veinticinco minutos. [3] SAHAGUN, FRAY BERNARDINO: o.c., Libro XI, Cap. VII, N.6, p. 666: los que comen ven visiones y sienten asco en el corazn... son medicinales contra las calenturas y la gota.

Por Dr. Roberto Robles Nieto Los hijos fueron llegando a este matrimonio que uni a Juan Diego y a Malintzin, la suya fue una unin normal, realizada segn la Ley Natural; se llevaban bien y eran cuidadosos en el seguimiento de las reglas que marca la Naturaleza -que es sabia y no admite violaciones: siempre las cobra muy caras-. Cuntos hijos tuvieron? No lo sabemos. Tenemos al menos la seguridad de un hijo de ellos llamado Juan como su padre. Lo que conocemos acerca de sus hijos es que por el ao de 1548, al morir Juan Diego, dej en herencia una pequea imagen de la Virgen de Guadalupe a uno de sus hijos llamado Juan y este hijo se la dej estando para morir a otro hijo suyo llamado tambin Juan, nieto del principal Juan Diego, el cual nieto estado in agone (en agona) envi llamar al dicho R.P. Juan de Monroy, en cuyos brazos dio el alma a Dios[1]. La imagen que Juan Diego traa siempre con l, mide 17 cm. de largo por 12.5 cm. de ancho[2]. Tiene su historia. Nos ha llegado por tradicin que l la llevaba colgada al cuello, bajo la camisa; esta pintada de un modo muy especial: es una magnfica copia del original y se encuentra muy bien conservada. En la parte posterior se pueden leer los nombres de quienes fueron sus afortunados custodios. Actualmente est enmarcada en un artstico trabajo de plata, que tiene algunas rosas entre las volutas talladas en el marco. En total mide 25 cm. por 19 cm.
62

El amor a los hijos

El Padre Florencia nos da mas datos de esta imagen y tambin de los descendientes de Juan Diego: Dej, a lo que he podido rastrear, un hijo, que, o lo era suyo o por tal era tenido. A este hijo, llamado Juan como su padre, dej en herencia una imagen trasunto de la original que traa consigo, que hoy tiene y conserva por inestimable presea el Lic. Don Juan Caballero y Ocio. De la cual habindole yo preguntado, en carta, el origen de ella, y el modo como la adquiri, me respondi por escrito en una del 21 de agosto de 1687, que de su Hacienda del Puerto de Nieto, dice lo siguiente...:[3] El R.P. Juan de Monroy, despus que vino de Roma, viviendo en el Colegio de la Compaa de Jess en Quertaro, me dio dicha imagen de N. Seora de Guadalupe... La historia es muy interesante y se encuentra narrada extensamente aqu, unos prrafos ms adelante. Vino a parar ya en nuestros das, a manos de la familia Mead, en San Luis Potos, quien pidi autorizacin al Obispo para adquirirla, porque supieron que fue robada de la Catedral de Mxico. Con buen sentido, el Seor Obispo dio su venia y ellos la guardaron, hasta que decidieron obsequiarla al Papa Juan Pablo II en su primer viaje a Mxico, enero de 1979. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] FLORENCIA, FRANCISCO DE: La Estrella del Norte, de la Imprenta de Lorenzo de San Martn, Mxico. Madrid 1785, p. 425. [2] SENTIES RODRIGUEZ, HORACIO: Genealoga de Cuahtata, en Historica, Coleccin III, Centro de Estudios Guadalupanos, Fascculo 7. Mxico 1990, p. 1. [3] CABALLERO Y OCIO, JUAN: Carta dirigida al P. Francisco de Florencia: o.c. p.425.

Juan Diego era todo un seor de Cuauhtitln


Por Dr. Roberto Robles Nieto Juan Diego fue noble por su origen: tiene esta dignidad por nacimiento. Despus del conflicto armado en la lucha contra Espaa, en la que los naturales perdieron la guerra, se adapt a las nuevas circunstancias, y en Cuauhtitln vivi de acuerdo a su condicin y mediante un trabajo intenso y ordenado. No es el nico ejemplo de alguien que se encuentra en esta situacin; los nobles rusos, y de otros pases vagaron por Europa despus de la destruccin que caus en su patria el comunismo. Se vieron obligados a huir: muchos de ellos padecieron grandes penurias por falta de trabajo. Juan Diego simplemente cambi de vida: se volvi ms modesta, y pudo llevar con garbo la dignidad de su propio trabajo. Aos despus, movido por el amor de Dios, decidi vivir como un labrador, dejando de lado las comodidades de que antes haba disfrutado. Por eso se le describe como un pobrecito macehual[1]. El quiso librarse de las ataduras que crean las cosas para poder dedicarse con mayor profundidad a la vida del espritu. Para entonces ya es catlico, tiene buenos ejemplos que contemplar y sigue de cerca la vida generosa de los frailes franciscanos. Los dignatarios formaban una nobleza en el sentido europeo de la palabra, porque las distinciones
63

estaban unidas a la categora de su trabajo al servicio del Gran Gobernante; en los das de Juan Diego, ya eran ttulos hereditarios. Un hijo de un dignatario -de un tecuhtli-no volvera a ser macehualli y llevaba desde su nacimiento el ttulo de pilli -nio, hijo-, pero ahora es hijo de alguien importante, por ejemplo: Netzahualpilli, hijo de Netzahualcoyotl, y su legtimo heredero en el gobierno de Tetzcoco y sus vastos dominios. Juan Diego era un pilli, un noble en el sentido que le dieron los espaoles en Mxico a esta palabra, para referirse a los altos dignatarios y a los descendientes de antiguas familias, engrandecidas por sus servicios al Huey Tlatoani en bien de su pas. Despus fue un tzin, tomado no en diminutivo afectuoso y familiar, sino en el de venerable, es decir: un Seor de su tiempo, relacionado con los dems seores y los pilli de Tetzcoco especialmente, y los de Tenochtitlan, debido a sus encumbrados parientes chichimecas. Estas relaciones con los de Mxico, se haran principalmente cuando ellos iban a tratar asuntos a Tetzcoco y eran hospedados en el palacio del Tlatoani. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] VALERIANO, ANTONIO: Huey Tlamahuizoltica: Nican Mopohua. Traduccin del Lic. D. Primo Feliciano Velsquez. Carreo e Hijo, Editores Mxico, 1926, p. 25.

Un matrimonio normal y feliz


Por Dr. Roberto Robles Nieto Por ahora, este es el ltimo dato que tenemos de la familia de Juan Diego. Ya se han ido muchos aos de su paso a esta tierra al Cielo, que tan noblemente supo ganarse sirviendo a la Santsima Virgen Mara, con mucho amor de Dios y viviendo santamente an antes de las Apariciones. Juan Diego y Mara Luca amaron a sus hijos. Tenemos constancia slo de uno de ellos y el Padre Florencia es muy cauto al hablar de l, aunque nombre la descendencia de ste con toda seguridad; porque Alva Ixtlilxochitl extendi a toda su vida de casado la decisin de este matrimonio de vivir como hermano y hermana a partir de una predicacin que sobre la castidad oyeron a Fray Toribio, su amigo franciscano. Para los dos, como para todo matrimonio normal, es un gozo tener hijos, poder criarlos y decirles tantas cosas. En aquel tiempo, las palabras de cario dichas a los nios eran estas: nopiltzeh, nocosqueh, noquetzaleh, otiyol, otlitlacat, otitlaticpac, quixtico, que se traducen: Hijo mo, plumaje mo, tuviste vida, naciste, saliste a la tierra[1]. S, pero ellos tendran la responsabilidad de ensear a sus hijos la ciencia del vivir, especialmente cmo aprovechar muy bien la vida, que se va tan pronto y de esto eran perfectamente conscientes. Es ms, para ellos era agobiante la inseguridad del tiempo que alcanzaran a vivir, porque les haca falta la virtud de la esperanza, segn la predic Nuestro Seor Jesucristo, y no aquietaba su mente la idea que tenan del mas all. Los acosaban las enfermedades, la guerra y los sacrificios, todo esto les daba una sensacin de inestabilidad que les oprima el corazn. Los jvenes estaban mentalmente preparados para ofrecerse
64

en sacrificio a los diferentes teotl -nmenes, a los que reverenciaban y que significaban de algn modo las variadas expresiones de la Naturaleza-, ellos saban que la entrega de su vida no era en vano, porque pensaban que con su sangre el sol tomaba fuerza para seguir enviando su luz inestimable: vendrn las lluvias, habra cosechas, la tierra se cubrira de verdor y fecundidad. Slo un breve instante, slo un corto tiempo viene uno a tener vigor en la tierra, por influjo del que da la vida; despus, de una vez se va uno de la tierra[2]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] OLMOS, FRAY ANDRES DE: Ms. ed. en Remy Simen, p.247, No. 20. ngel Mara Garibay K., o.c. p. 423. De los 29 discursos de Olmos, Remmy Simen tradujo del nhuatl los dos primeros y los present en su Gramtica o Arte: pp. 331 a 264. Pars 1875. [2] OLMOS, FRAY ANDRES DE: Ms. ed. en Remy Simen, p.252, No. 25. ngel Mara Garibay K., o.c. p. 424.

Sus abuelos, tos y primos


Por Dr. Roberto Robles Nieto Qu Importante es tener con toda nitidez en la mente, y en los afectos la idea de la vida familiar! Es en ese medio donde se consigue el apoyo necesario para las grandes o pequeas victorias: las de la vida diaria. La vida de Juan Diego y Mara Luca est entretejida de insignificantes logros y fracasos, que en su conjunto hacen grandes triunfos o grandes derrotas. Ellos supieron vivir, de acuerdo a la realidad, un conjunto de pequeos detalles que hacen a una persona prudente. Puede decirse que los dos triunfaron en esta pasajera existencia humana, porque fueron personas de buen corazn y formaron una familia orientada hacia el amor de todo lo que es bueno. Les costara esfuerzo hacer un buen ambiente a su alrededor? Seguramente que s. La familia de Juan Diego en Cuauhtitln se apoyaba en tradiciones recibidas de sus antepasados, teniendo en cuenta que el refinamiento de las costumbres lleva tiempo, y las leyes civiles las protegen[1]. Tenemos pues ante nosotros a un hombre que ha conocido el amor y el sufrimiento, la opulencia y la escasez y, ms que otra cosa, que luch por encontrar a Dios y lo encontr. Cuando naci Juan Diego, la organizacin de la familia en Cuauhtitln era muy semejante a la que exista en Tenochtitlan. Ellos vivan de acuerdo a su condicin, en el Calpulli -el barrio- de Tlayacac, que perteneca a su familia desde mucho tiempo atrs. En el Capulli, los personajes de mayor importancia eran el padre y la madre -tlatli y nantli-, le seguan en importancia el abuelo y la abuela -tecul y citli-. A continuacin, el bisabuelo y la bisabuela: -achontli y poptontli-. Continuaba el to, hermano del padre -tlali y el to, hermano de la
65

madre -tetla-. Enseguida, la ta, hermana del padre y la hermana de la madre, en ese orden: -ahuitl y teahui-. Por fin vena el hijo -tepiltzin (diminutivo afectuoso) o tetelpuch-; su madre le llamaba tambin noconeuh. El resto se contaban como parientes colaterales[2]. Esto es muy importante, especialmente cuando consideremos en el captulo siguiente, que una prima nieta de Juan Diego, descendiente de l en lnea recta, nos hace conocer con datos fidedignos, la ilustre finura y la importancia poltica que tuvo el quinto abuelo del humilde Juan Diego. El parentesco por tener la misma sangre (consanguinidad) slo poda ser completo entre los indios, en lnea ascendente y descendente. No se extenda hacia los lados; no alcanzaba a llegar a los tos y primos o sobrinos segundos como acostumbraban actualmente en Mxico. Tambin es digno de tenerse en cuenta que reciban una atencin respetuosa tanto los hombres como las mujeres, en lnea colateral, antes de la familia. Y si se trata de la madre, la abuela y la bisabuela, eran muy estimadas y reverenciadas. El parentesco colateral era ms limitado que el que consideramos ahora, solamente eran tos los hermanos del padre y de la madre, de los abuelos y las abuelas. Sobrinos eran nicamente los hijos de las hermanas y los hermanos: Temach y Machtli. Los parientes por afinidad, que llamamos ahora polticos, eran el suegro, la suegra, cuados, yernos y nueras; adems de los suegros, las madres de stos: moncolli y moncitli. Este ltimo parentesco nunca se consider en la Europa de los tiempos de Juan Diego ni en los actuales. En Mxico se ha perdido[3]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] BANDELIER, ADOLPH F. Organizacin social y forma de gobierno de los antiguos mexicanos, en Miguel Len Portilla: Antologa De Teotihuacan a los Aztecas. U.N.A.M., Mxico 1972, p. 310. [2] SANCHEZ, RAMN: Juan Diego. Editorial Jus. Mxico 1981, p. 36. [3] Era una seal ms de la sumisin y el respeto a la dignidad de los mayores, y la consideracin afectuosa que se daba a los ancianos, como en el oriente.

Tierras, herencia y descendientes de Juan Diego "San Juanico" tiene historia


Por Dr. Roberto Robles Nieto Por qu escribi Andrs de Tapia que la Virgen se estamp en el ayate -tilma o capa- de Juan Diego, indio del pueblo de San Juanico?[1] Dice a la letra: Para primer Obispo de Tenochtitlan, Mxico, al Ilustrsimo Seor Don Fray Juan de Zumrraga, a quien el ao del Seor de mil quinientos treinta y uno, se le apareci a la santsima Virgen de Guadalupe estampndose en el ayate (capa o tilma) de Juan Diego, indio del pueblo de San Juanico, sujeto a Tlatelolco, el da doce de diciembre de dicho ao...
66

Este lugar se encuentra a una legua escasa de Tulpetlac, donde vivieron Juan Diego y su to Juan Bernardino, ya siendo viejos los dos. Los hilos de la Historia a veces se desatan y a veces se enmaraan. En estos asuntos, tenemos la fortuna de que muchos estudios han puesto las cosas en claro. Por ejemplo, una india hija de Juan Garca Martn, en su testamento hecho en Cuauhtitln, nos dice que Juan Diego se cas en el pueblo de Santa Cruz el Alto antes llamado Tlacpac-, conocido tambin como Tulpetlac, el pueblo donde naci su mujer: Malintzin[2]. Este lugar se encuentra entre dos pueblos: Xalostoc e Ixhuatepec, nombrados por los espaoles a su llegada: San Pedro y San Juan respectivamente; mejor conocido por todos este ltimo como San Juanico. La familia de Juan Diego tena posesiones en San Juan Ixhuatepec San Juanico- y en otros lugares. A l le toc atender y disfrutar de todo eso que hered de sus mayores. Cuando los indios comenzaron a usar apellidos castellanos, a este grupo familiar le toc el apellido Escalona. Y los seores indios de esta familia, tuvieron durante muchos aos posesiones en San Juanico y sus alrededores[3]. Cmo es que sabemos esto? Por la quinta nieta de Juan Diego que se apellid Escalona, y su familia viene de los Juanes que fueron el hijo, nieto y bisnieto de Juan Diego, de quienes escribi con tanta precisin el Padre Florencia. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] TRES CONQUISTADORES Y POBLADORES DE LA NUEVA ESPAA. Cristbal Martn Milln de Gamboa, Andrs de Tapia y Jernimo Lpez. T. XII del Archivo General de la Nacin. Ver el escrito correspondiente al mencionado Andrs de Tapia. Cfr. OLIMON NOLASCO, MANUEL: Los de tierras y los descendientes de Juan Diego en el Tepeyac. Histrica. Coleccin II, Centro de Estudios Guadalupanos. Mxico 1989, fascculo V, p.17. [2] En el testamento de Juana Martn -india, paisana de Juan Diego- afirma ella que el matrimonio de Juan Diego fue en Santa Cruz el Alto, punto prximo a San Pedro Xalostoc y San Juan Ixuhupetec. Santa Cruz el Alto se llam, antes del nombre cristiano, Tulpetlac, de donde era originaria la mujer que le gust a Juan Diego. Cfr. Snchez Flores, Ramn Juan Diego. Ed. JUS. Mxico 1981, p.43. [3] INVENTARIO RAZONADO DE LOS DOCUMENTOS INTERESANTES A LA HISTORIA DE LA APARICION. Manuscrito de la Colegiata de Guadalupe. Los Escalona eran caciques de Tepetlaostoc, San Juan Ixhuatepec y, ya en el Siglo XVIII, gobernadores de la Villa de Guadalupe. El dueo y cacique de San Agustn de las Cuevas Tlaxcantitln, en Tepetlaostoc, fue antes de los Escalona, D. Miguel Corts Ixtlilxochitl, por su parentesco con doa Ana Corts, nieta de Netzahualpilli; por lo tanto, los Escalona -la familia de Juan Diego- est dentro de la descendencia de la casa real (entre comillas y con cierta sorna, porque este concepto espaol, no se us nunca en estas tierras) de Tetzcoco. Investigacin del Lic. HORACIO SENTES RODRGUEZ: Genealoga de Cuauhtlatoa, en Histrica, Coleccin III, Centro de Estudios Guadalupanos, fascculo 7, pp. 1 y 55 -las frases entre parntesis son mas-.

67

Una ilustre descendiente de Juan Diego


Por Dr. Roberto Robles Nieto Un buen da del ao 1739, en su nmero de mayo, la Gaceta de Mxico, que circulaba por toda la Nueva Espaa, dio la siguiente noticia[1]: El 24 (del pasado mes de abril) recibi el hbito religioso en el Monasterio de Corpus Christi de Nobles Cacicas Francisco Descalzas, Doa Mara Antonia de Escalona y Roxas, quinta nieta del Venerable Venturoso Indio Juan Diego, a quien el ao 1531 se apareci Nuestra Seora de Guadalupe. En la ciudad de Mxico hubo un cierto revuelo y sus correspondientes comentarios. En la alta sociedad del pas, se saba de sobra que a ese Convento slo entraban personas de viejo linaje, algunas de ellas acaudaladas, que deseaban entregar su vida a Dios. El Convento de Corpus Christi haba sido fundado el ao de 1720 por el Marqus de Valero de Ayamonte y Alenquer, Don Baltasar de Ziga Guzmn Sotomayor y Mendoza. Por all pasaron monjas clebres, como Doa Mara Teresa de los Reyes Valeriano y Moctezuma, sexta nieta de Moctezuma II, quien fuera el Gran Tlatoani de Mxico cuando lleg Hernn Corts con sus capitanes y soldados. Otras monjas estuvieron emparentadas con Virreyes y Caciques (mandatarios) de diferentes lugares del pas. La familia Escalona, de vieja prosapia -cinco generaciones haban transcurrido ya-,tena posesiones en San Juanico y sus alrededores, como los ranchos viejo y nuevo, colindantes con un mayorazgo, y una hacienda, propiedades tambin de familias conocidas[2]. En los das en los que se retir de la vida mundana Doa Mara Antonia, los Escalona vivan junto a la Iglesia de Santiago Atzacoalco y eran dueos tambin de unas tierras conocidas como San Agustn de las Cuevas Tlascantitln, en las cercanas del poblado de Tepetlaocstoc, donde eran caciques[3]. No paraban all las tierras y fortuna de los Escalona, porque los padres de Doa Mara Gernima Antonia de Escalona y Roxas, india cacique y noble, era hija de Don Jos Jacinto Escalona Corts Pimentel, cacique de Atzacoalco, Tepetlaostoc y Gobernador de la Villa de Guadalupe. Su madre se llam ngela de Roxas y Ayala, quien por su parte era tambin gente adinerada. Su abuelo paterno fue Don Nicols de San Diego, casado con Doa Mara Jernima, natural del pueblo de Santa Clara. Su bisabuelo paterno, es decir, el padre de Don Nicols, se llam Juan Diego, quien se cas con una india llamada Juana Mara. Este seor, es segundo nieto de Juan Diego. Es el ltimo de los tres Juanes que menciona el Padre Florencia. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] GACETA DE MXICO, Sahagn de Arvalo (1728-1742). Secretara de Educacin Pblica. Testimonios Mexicanos. Historiadores 6, p. 178. [2] Archivo General de la Nacin. Ramo de Tierras. Tomos 514 y 520, Primera y Segunda parte: 521, 522 y 2865. Expediente 8, en OLIMON NOLASCO, MANUEL: Los de tierras y descendientes de Juan Diego en el Tepeyac, Histrica, Coleccin II, Centro de Estudios Guadalupanos, Fascculo 4,
68

In fine, nota 10. [3] La india cacique y noble Mara Jernima Antonia de Escalona y Roxas era hija de Don Jos Jacinto Escalona Corts Pimentel, cacique de Atzacoalco, Tepetlaostoc, y Gobernador de la Villa de Guadalupe. A travs del testamento de Jos Buenaventura, hermano de Mara Jernima Antonia, del 10 de agosto de 1753, ante Joaqun Guerrero Taesle, Notario pblico, nos enteramos de que sus bienes corresponden al vnculo y cacicazgo que fund en Tepetlaostoc Don Miguel Corts Ixtlilxochitl, por merced que le hizo el Emperador Moctezuma, como a descendiente en lnea recta de los reyes de aquella ciudad y reino de Tetzcoco (Se refiere a Netzahualpilli, hijo de Netzahualcoyotl, de quienes y del referido Don Miguel, descienden D. Jos Buenaventura Corts Pimentel y sus hermanos). Los Escalona resultan estrechamente vinculados con los reyes de Tetzcoco y, por consiguiente, nobles por su nacimiento, desde antes que llegaran los espaoles. Esta es la familia de Juan Diego. Despus de la guerra de Conquista, pas a Juan Diego el cacicazgo que fund D. Miguel -probablemente su to-, por merced de Moctezuma II, Xocoyotzin. Ver: Testamento de Jos Buenaventura de Escalona Corts Pimentel en la fecha y notario sealados: pag. 183, vta. a 184 vta., 189, 259 a 263. OLIMON NOLASCO, MANUEL: o.c., p. 21, nota 12.

Hijo, nieto, bisnieto y uno ms


Por Dr. Roberto Robles Nieto El Padre Francisco de Florencia, clebre historiador jesuita, en su libro La Estrella del Norte de Mxico escribi[1]: Dej, a lo que yo he podido rastrear, un hijo, que o lo era suyo o por tal era tenido... (as escribi para no meterse en complicaciones con el historiador Alba Ixtlilxochitl). Se muestra cauto al hablar de la descendencia de Juan Diego, porque Fernando de Alva Ixtlilxochitl, en su escrito conocido como Nican Motecpana afirm que Juan Diego nunca tuvo relaciones conyugales con su mujer, muri virgen dice[2]. Que viviera como hermano y hermana al final de su vida, siendo ya catlico, despus de or un sermn de Fray Toribio de Benavente sobre la virginidad[3], se entiende sin grandes dificultades; pero que el asunto se extienda a toda la vida de este matrimonio, sencillamente no es comprensible: eran jvenes, gente sana, de buenos sentimientos, y seres normales, casados que aspiran a tener descendencia, cosa que forma parte de la castidad conyugal bien entendida[4]. Contina el P. Florencia: A este hijo, llamado Juan como su padre dej en herencia una imagen, trasunta del Original, que traa consigo y conserva por inestimable presea el Licenciado Don Juan Caballero y Ocio, de la cual habindole yo preguntado en carta, el origen de ella y el modo como la adquiri, me respondi en una (le contest igualmente por escrito) de 21 de agosto de 1687 desde su hacienda del Puerto de Nieto, lo siguiente: P.N. y Seor mo, la noticia que V.P.M.R. (Vuestra Paternidad Muy Reverenda) me pide en la suya de la Imagen de Nuestra Seora de Guadalupe, que era de Juan Diego y hoy para en mi poder; la que puedo dar es la siguiente: El Reverendo Padre Juan de Monroy despus que vino de Roma, viviendo en el Colegio de la Compaa de Jess de Quertaro me dio dicha imagen de Nuestra Seora de Guadalupe, encargndome mucho que la estimase mucho, porque sabia y tena averiguado haber sido del dichoso Indio Juan Diego, a quien se le apareci la Imagen milagrosa que est en ese Santuario de Mxico, y quien la tuvo consigo desde dicha aparicin; dejsela a la hora de la muerte a su hijo llamado Juan: y este hijo se la dej tambin estando para morir a otro hijo suyo llamado Juan, nieto del principal Juan Diego, el cual nieto estando in agone (para morirse) envi a llamar a dicho Reverendo Padre Juan de Monroy, en cuyos brazos dio el alma a Dios:
69

Y por el mucho amor que le tena este natural a su Padre Reverendo como a su Padre de espritu, se la dio, dicindole como haba sido de su abuelo Juan Diego desde luego que goz del favor de la Aparicin de la milagrosa imagen de ese Santuario, que as se lo haba odo a su Padre y a sus parientes. Aqu le o -en su Hacienda del Puerto de Nieto- ponderar a dicho Reverendo Padre con su mucha capacidad, que no habiendo de las Indias en aquella ocasin pintores quin se la dara o trasuntara al dicho Juan Diego? Esto es lo que s, odo de la boca del Reverendo Padre Juan de Monroy, quien me la dio por lo mucho que me quera, dicindome, que porque conoca el afecto tan grande que yo tena a esta Sagrada Imagen: y por llamarme Juan me daba esta presea de su mayor estimacin, su compaera en el viaje a Roma, y en todas sus necesidades y peregrinaciones. La Imagen es una tercia de largo, y una quarta de ancho; la hermosura de ella es asombro y admiracin de quantos la ven. Esto es lo que s y no otra cosa, referido del Indio Juan ltimo a Nuestro Padre Monroy, y de su Padre Reverendo os ad os (hablando los dos, textualmente del latn; boca a boca) a m: y esto podr jurar y declarar, si necesario fuere, en la forma que llevo dicho: no porque yo tenga otras noticias, no las presentes haya odo de otra boca sino de la de Nuestro Padre Monroy (que Dios tenga en su gloria). Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] FLORENCIA, FRANCISCO DE: La Estrella del Norte de Mxico. Imprenta de Lorenzo de San Martn, Mxico 1785. pp. 425 y ss. [2] NICAN MOTECPANA: Ambos vivieron castamente, su mujer muri virgen, l tambin vivi virgen, nunca conoci mujer, en Monumenta Histrica Guadalupanensia, No. 2, Centro de Estudios Guadalupanos, A.C., Juan Diego, el Mensajero del Tepeyac (1474-1548). Ed. Tradicin. Mxico 1979, p. 103. [3] NICAN Motecpana: Porque oyeron cierta vez la predicacin de Motolinia, uno de los doce frailes de San Francisco que haban llegado poco antes, sobre la castidad, que era muy grata a Dios y a su Santsima Madre. Cfr. LOPEZ BELTRN, LAURO: La Historicidad de Juan Diego. Fuentes Histricas de la Devocin Guadalupana, Centro de Estudios Guadalupanos, 1. Parte. Ed. JUS. Mxico 1979, p. 64. [4] CONCILIO VATICANO II: Decreto Apostolicam actuositatem, n. 4: Los laicos (...), al cumplir como es debido las funciones propias del mundo, en las circunstancias ordinarias de la vida, no separan la unin con Dios de su vida personal (...). La vida espiritual de los laicos debe tomar su nota peculiar a partir del estado del matrimonio y familia, de celibato o viudedad, de la situacin de enfermedad, de la actividad profesional y social.

Y qu sigue?
Por Dr. Roberto Robles Nieto Esta imagen de la Virgen de Guadalupe que perteneci a Juan Diego, y que l traa siempre consigo, fue a dar a la Catedral de Mxico, al momento no sabemos ni cmo ni cundo; de ella tenemos noticia cabal por la carta citada lneas arriba.
70

En los tormentosos das de la Revolucin de 1910, la imagen de Juan Diego fue sustrada del Altar de los ngeles, donde se encontraba en la Catedral de Mxico. Por los azares propios de toda convulsin social fue a parar inexplicablemente a un pueblo llamado Tamuin, situado en la selvtica zona de la Huasteca: una porcin de la Repblica Mexicana en el Estado de San Luis Potos. En la capital de esta provincia, que lleva el mismo nombre: San Luis Potos, se present un da de tantos un indio huasteco vendiendo una imagen pequea de la Virgen de Guadalupe. Escogi como posibles compradores a la familia Meade. Ellos se informaron de su procedencia, porque era una obra de arte, presentada en un bellsimo marco de plata. Al enterarse que haba estado en la Catedral de Mxico, Don Edgardo Meade habl con el seor Obispo Trishler, quien le dijo que poda adquirirla, porque en mejores manos no poda estar. As pas a formar parte de la vida de esta familia. Doa Elena Diez Gutirrez, su esposa, le tuvo gran afecto, y ao con ao en su Hacienda de la Ventilla, se rezaba un novenario reuniendo a todos los trabajadores, que terminaba el da doce de diciembre, fiesta de Nuestra Seora de Guadalupe. Los Meade saban que se trataba de la Imagen de Juan Diego, que le haba pertenecido despus a sus descendientes durante varias generaciones; por esto, la estima que le tuvo la familia fue muy grande. Al morir Don Edgardo y Doa Elena, sus diez hijos decidieron que, siendo muy difcil para ellos determinar quin sera el heredero de tan singular tesoro, lo ms conveniente era regalarla al Santo Padre Juan Pablo II, que haba anunciado ya su primer viaje a Mxico. Pidieron una entrevista que les fue concedida el 29 de enero de 1979; fueron recibidos en la sede de la Delegacin Apostlica en la ciudad de Mxico. El Santo Padre se mostr muy complacido ante el obsequio; le explicaron cuidadosamente que esa imagen haba pertenecido a Juan Diego y le obsequiaron tambin dos volmenes escritos por el Padre Francisco de Florencia, S.J., donde el Papa podra enterarse con ms detenimiento sobre la historia de ese autntico tesoro. El comentario del Papa fue el siguiente: Muy bien! Nada mejor que ese cuadro sea mo, porque yo tambin me llamo Juan[1]. El Santo Padre Juan Pablo II, quiso hacer una precisin al respecto: como all cerca se encontraba el Emmo. Cardenal D. Ernesto Corripio Ahumada, Primado de Mxico, no quiso recibirla hasta habla con l, teniendo en cuenta que haba estado en la Catedral de Mxico. El Seor Cardenal le dijo: Llvesela Usted, Santo Padre[2]. Esta preciosa imagen de la Virgen de Guadalupe, obra de arte debida a un desconocido pincel del siglo XVI, se encuentra desde su regreso a Roma, sobre el escritorio de trabajo del Papa en sus apartamentos del Vaticano. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] De una conversacin con una persona de la familia Meade, presente al obsequiar al Santo Padre Juan Pablo II la imagen de la Virgen de Guadalupe que llev siempre Juan Diego consigo desde la Aparicin y la estampacin de la Imagen en su tilma. [2] SENTIES RODRGUEZ, HORACIO: Genealoga de Cuauhtlatoa, en Histrica, Coleccin III, Centro de Estudios Guadalupanos, 7 Fascculo, Mxico 1990, p. 5.
71

El enojo de Don Lorenzo


Por Dr. Roberto Robles Nieto El disgusto que recibi en esta ciudad de Mxico Don Lorenzo Boturini Benaduci (1702-1775) -noble italiano, Seor de la Torre y Hono-, comenz cuando ley La Gaceta de Mxico del mes de mayo de 1739 y recibi la noticia de que una quinta nieta de Juan Diego..., apellidada Escalona... Don Lorenzo vino a la Nueva Espaa sin ms propsito que el de viajar y ver nuevas tierras, contratado por la condesa de Santibez para que le cobrara unas rentas. Escribe l mismo, que lleg sin tener licencia alguna, porque ignoraba las leyes de Espaa. Se embarc rumbo a Mxico el ao 1735, y lleg sin mayor problema a la ciudad de Mxico en marzo del ao siguiente. No contaba con grandes recursos, pero se ech a cuestas la tarea de recoger y hacer copiar cdices y documentos antiguos. Su visita a la Colegiata de Guadalupe cambi su vida y se propuso conocer a fondo la historia de las Apariciones de la Virgen Mara en Mxico, habiendo corrido muchas provincias de los indios para indagar las pruebas contemporneas del portentoso milagro de sus apariciones[1]. Estando en estas cuestiones, sobrevino una epidemia de un mal no bien conocido, que los indgenas llamaron matlazahuatl. Se propag en forma pavorosa; en la ciudad de Mxico murieron ms de cuarenta mil personas, en Puebla cerca de cincuenta y cuatro mil y as por el estilo en otras ciudades. En mayo de 1737 el Virrey, la ciudad y los gremios, segn el historiador Andrs Cavo, por una especie de aclamacin, determinan jurar por patrona a la Santsima Virgen de Guadalupe, de quien esperan el fin de esta desgracia. Result una medida afortunada y D. Lorenzo de Boturini cobra un mayor entusiasmo en sus pesquisas. Encontr una documentacin indita de maravilla, al grado que organiz el que llam su Museo Indiano: tuve la dicha, que ninguno puede contar, de haber conseguido un museo de cosas tan preciosas en ambas historias, eclesistica profana...[2] Ms de seis aos dedic Don Lorenzo a la bsqueda de testimonios. Nunca hubo en Mxico nada tan rico como lo que l escogi hacer. Copi las piezas que formaron la coleccin que el siglo anterior haba formado Don Carlos de Sigenza y Gngora; los escritos de Don Domingo de San Antn Chimalpain Cuauhtlehuanitzin; la hasta ahora indita Crnica de Tlaxcala de Zapata y Mendoza, las Crnicas de Don Hernando Alvarado Tezozomoc, etc., etc. Mientras andaba en estas aventuras de coleccionista, se meti en una empresa difcil y riesgosa, que no advirti cunto le iba a costar. Se propuso promover la Coronacin de la Virgen de Guadalupe. Busc apoyo en Roma y en la Nueva Espaa y para su desgracia lo encontr. Dio participacin de su xito a la Real Audiencia con la splica de que participaran de este asunto al Arzobispo. Respondi la ms alta autoridad eclesistica del pas, que no poda ejecutar nada, aunque iniera de Roma, si no lleva el pase del Supremo Consejo (de Indias)[3]. Don Lorenzo no era un hombre al que vencieran las dificultades; dur en la brega un par de aos ms, hasta que lleg un nuevo Virrey que se molest muchsimo al enterarse de que un extranjero, sin papeles en regla, se dedicaba a promover coronaciones y a recoger papeles y antiguallas. Don Lorenzo se defendi lo mejor que pudo, aunque no logr evitar que fuera detenido y todos sus papeles confiscados. Estuvo nueve meses en prisin. Lo declararon formalmente preso el 4 de febrero de 1743. Lo defendi Don Domingo Valcrcel, de la Audiencia de Mxico, alegando que no haba habido mala fe. No tuvo mayor resultado, porque fue deportado a Espaa; lleg de regreso a Madrid a principios de 1744. Lo peor del caso estuvo en que sus papeles se quedaron en Mxico y a los pocos aos fueron sabrosa presa de todo mundo.
72

Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] LEON PORTILLA, MIGUEL: Don Lorenzo Boturini Benaduci. Prlogo. Cita a Torre Ravelo: Declaracin. Boleta del Archivo General de la Nacin, T. VI, n. 2, p. 231. Publicado como un Estudio Preliminar al libro de Boturini (nota 14). [2] BOTURINI BENADUCI, LORENZO: Ideas de una Nueva Historia de la Amrica Septentrional. Ed. Porra, 2 edicin, Mxico 1986, p. 5. [3] LEON PORTILLA, MIGUEL: o.c. Estudio Preliminar, p. XIX.

La carta
Por Dr. Roberto Robles Nieto La quinta nieta descendiente de Juan Diego, estaba muy sin cuidado acerca de lo que se pudiera decir o escribir sobre su decisin de entregarse a Dios en el Convento de Corpus Christi. Sin embargo, su sola presencia molestaba a ms de alguno que haba ledo acerca de la pretendida virginidad de su abuelo, en quinto grado. Uno de estos era Don Lorenzo Boturini. Como era hombre de armas tomar, se dirigi por escrito al Ilmo. Sr. Dr. Dn. Alonso de Moreno y Castro, Den Gobernador. Cuando ya estaba en Espaa sintetiz as su carta: Una apologa que yo hice en defensa de la virginidad del dichoso Juan Diego, para que no se le quitase una gloria tan singular y se replicasen tambin los indios, que cada da pretenden hacer pruebas con testigos necios, de parentesco en lnea recta, descendiente de dicho Juan Diego[1]. Se incomod Boturini -como dice en este inventario, uno de tantos que hizo de sus documentos-, porque se trata nada menos que de descendencia en lnea recta de Juan Diego y Mara Luca, su mujer: de no ser as, no hubiera escrito nada. Si la Gaceta de Mxico hubiera sealado a la religiosa de Corpus Christi como pariente de Juan Diego, esta noticia para l no hubiera tenido la menor importancia. En el texto de su carta, se siente en la imperiosa obligacin de aclarar que es cosa totalmente extraa a la verdad que dicha Doa Mara de Escalona y Roxas pertenezca al linaje, y proceda por lnea recta descendiente de dicho Juan Diego. No es posible porque, como dice un testamento antiguo: muri virgen (el de la india de Cuauhtitln). Bien se ve que Don Lorenzo, que no estuvo casado, no entendi bien la santidad del matrimonio cristiano. El matrimonio hace a Juan Diego un hombre comn y corriente, que llega a la santidad. Buen ejemplo para tantos a quienes Dios lleva por este camino. Se queja an ms, porque se hace culto pblico (de Juan Diego) por la notoriedad y publicidad tan propia de las Gacetas aprobadas con la Licencia del Excelentsimo e Ilustrsimo Seor Arzobispo, cuyo autor -el del escrito que tan mal le sent- me dicen tiene el Ttulo de Historiador Mayor de la Imperial Ciudad (se refiere a la cuidad de Mxico). Efectivamente, as es: el dato lo dio una persona que tiene buenos conocimientos de la historia de Mxico y en particular de Juan Diego. Lleva adems la aprobacin del Arzobispo la mayor autoridad en este asunto- en la Nueva Espaa.
73

Qu vamos a hacer...! Las cosas son como son: personas muy respetables, como un historiador, el Arzobispo de Mxico, la misma Doa Mara Antonia, sus ilustres parientes y relaciones sociales, en ningn momento pretendieron desmentir la noticia de que una quinta nieta..., Doa Mara Michaela Jernima Antonia de Escalona y Roxas, profes -hizo sus votos- el 12 de junio de 1740 en el Convento de Nobles Cacicas Francisco Descalzas de Corpus Christi. Se llam al profesar: Mara Antonia del Sacramento[2]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ARCHIVO GENERAL DE INDIAS: Estampas, 68, Secc. Indiferente General, legajo 398, cuadernillo 1, documento 14-26, Guadalupe, manuscritos, foja 101. Ver Romero Salinas, Joel: Precisiones histricas de las tradiciones Guadalupanas y Juandieguina. Centro de Estudios Guadalupanos. Ed. Itumbre. Mxico 1986, pp. 130 y 140. [2] Libro de Profesiones, No. 63, del Convento de Corpus Christi en Mxico, D.F. Este documento se guarda celosamente en el archivo del Convento de Corpus Christi, y fue puesto a la luz del da por el Ing. Romero Salinas que pacientemente busc hasta encontrarlo.

Apellidos de Castilla en piel morena


Por Dr. Roberto Robles Nieto Los primeros bautismos que se realizaron en la Nueva Espaa, se hicieron en Tetzcoco, despus de una diligente preparacin recibida de Fray Pedro de Gante y reconocida por Fray Marn de Valencia, el sacerdote franciscano que capitaneaba a los llamados primeros doce que vinieron a reforzar la evangelizacin de Mxico. Tetzcoco se haba aliado con Hernn Corts en contra de Mxico Tenochtitlan, y ganaron la guerra, pero el orden de las cosas haba cambiado ya profundamente. Los primeros en recibir el bautismo fueron los principales del Seoro de Tetzcoco, comenzando por los hijos de Netzahualpilli, hijo a su vez del gran Netzahualcoyotl, que diera a Tetzcoco tanta grandeza. Un hijo de Netzahulpilli que sobresale especialmente es Ixtlitxochitl Tlatoani, Gobernante de Tetzcoco. Ms de una vez salv a Corts de la derrota, especialmente cuando puso el cerco a la ciudad de Mxico e iba perdiendo poco a poco sus soldados y sus barquitos -bot trece en el lago-. La tctica de los de Mxico iba dando resultado, pero para un indio, otro indio. Ixtlilxochitl aconsej a Corts su defensa y el ataque. Se dio el cambio y con l, la victoria. Cuando lleg el da de los bautismos, los nombres deban ser cristianos, sin perder los indgenas que ya tenan y el Gran Ixtlilxochitl pas a llamarse Hernando Corts Ixtliltxochitl. Posesiones e importancia social, ya la tenan, desde antes de que llegaran los espaoles. Los recin llegados slo tenan al momento la de ser conquistadores de un inmenso pas. Por supuesto que la adquirieron y les fue reconocida su categora en la Corte de Madrid; adems, les fueron concedidos ttulos nobiliarios por sus mritos de armas. Se comprende con facilidad que los indios participaran de lo suyo y de lo que les lleg con los apellidos espaoles, y que este nivel adquirido fuera reconocido tanto en Mxico como en Espaa. La
74

mujer de Pedro de Alvarado fue una india de Tlaxcala, hija del Gobernante de esta Repblica, que fuera punto clave en el apoyo prestado a los espaoles. Particip con todas sus consecuencias del ttulo que la Corona espaola concedi a su marido. Los nombres y apellidos que dieron entonces en Tetzcoco fueron los siguientes: Yoyontzin, Don Jorge, por Jorge de Alvarado. A Cohuanacotzin le fue dado el nombre del que ellos llamaban Tonatiuh -el Sol-, valiente capitn, famoso por su imprudencia: Don Pedro de Alvarado. A uno de los hijos de Cohuanacotzin le llamaron Fernando Pimentel, por el nombre del Conde de Benavente. Otro ms, Omeotochtzin, apodado el Idlatra, recibi el nombre de Don Carlos. Llega por fin el que se llam Don Juan Escalona. Este hombre es hijo de Netzahualpilli, y se llam: Cuauhtliztactin -guila Blanca-. Lo llamaron Juan Escalona en reconocimiento de su valenta y decisin en la guerra, y en recuerdo de un Capitn que muri en la batalla y llevaba este nombre y apellido; o bien, por otro Escalona, apodado El Mozo, el joven. Los nombres los eligi el mismo Hernn Corts. guila blanca pele al lado de los grandes capitanes de Tetzcoco en ayuda de los espaoles. La quinta nieta de Juan Diego se apellida Escalona y procede en lnea recta de l: Qu se puede concluir? Que a Juan Diego le toc este apellido en el reparto[1]. Y tambin que guila Blanca y guila que habla, son el mismo hombre, si la lgica no falla. En nhuatl, guila Blanca y guila que habla, suenan de un modo muy semejante: Cuauhtliztaczin, para el primero, y Cuauhtlatoatzin para el segundo. Es posible que se trate de la misma persona. Con facilidad pudo darse un cambio al copiar los textos y existe solamente una fuente de informacin: Don Carlos de Sigenza y Gngora. (1645-1700). Sigenza es de origen espaol, y el nico que nos dice el nombre indgena del que habl con la Virgen Mara en el Tepeyac; l escribe despus de estos sucesos tan extraordinarios. Bien pudo suceder que este piadoso seor quisiera dejar patente que ms de un color -guila Blanca-, lo que convena a Juan Diego era el habla, unida al vuelo del guila -Cuauhtlatoatzin- por la importancia que tiene sus conversaciones con la Santsima Virgen. Otra posibilidad de mucho peso, es que los mismos indios amigos de Juan Diego cambiaron su nombre, debido a lo que narr acerca de los sucesos de Tepeyac. No es difcil que dadas las circunstancias, se alterara su nombre por este ltimo Cuauhtlatoa -guila que habla-, que le viene mejor. guila Blanca no le cae nada mal, porque ese color siempre se ha relacionado con todo lo bueno y noble que hay en el hombre, como el color negro indica lo que es triste y funesto. Estos asuntos relacionados con tierras, nombres y poseedores, estaban tratados en veintiocho volmenes y en el tiempo de la persecucin de los jesuitas se perdieron veinte; restan ocho en poder de la Universidad de Mxico. Juan Diego era, sin duda, pariente prximo de Ixtlilxochitl, porque recibi nombre y apellido de un Capitn de Corts, que solamente recibieron los ms distinguidos. Adems, resulta curioso que las tierras de Juan Diego coinciden con las del mencionado Cuauhtliztaczin -guila Blanca-. Este hombre, hermano de Ixtlilxochitl, se llam Juan al ser bautizado y se apellid Escalona. Fue el dueo de las tierras de San Juanico, especialmente las de San Agustn de las Cuevas Tlaxcaltitlan de Tepetlaoztoc, que le fueron otorgadas a un Escalona. La Real Cdula de Carlos V de Espaa hace merced de tierras a Don Fernando Corts Ixtlitxochitl, en razn, justicia y benevolencia por haber ayudado a Corts en la toma de Tenochtitlan. Reproducido con autorizacin
75

Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALVA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: Compendio histrico del Reino de Tetzcoco. En Obras histricas, T.I., U.N.A.M., Mxico 1975, p. 484.

Nombres y apellidos que dio Hernn Corts


Por Dr. Roberto Robles Nieto Se inicia esta relacin a partir de[1]: NETZAHUALCOYOTL Su hijo y heredero es NETZAHUALPILLI Los nombres de algunos de sus hijos al ser bautizados los conocemos; otros no. Nos constan los siguientes: IXTLITLXOCHITL FERNANDO CORTES CACAMATZIN COHUANACOTZIN PEDRO DE ALVARADO OMETOCHTZIN CARLOS MALDONADO TLAHUELILTZIN ANTONIO PIMENTEL YOYONTZIN JORGE DE ALVARADO CUAUHTLIZTACTZIN JUAN DE ESCALONA QUESALTZIN GABRIEL DE AYALA ALCOLMISTLI PABLO DE SANTA MARIA TETLAHUEZQUITITZIN DON PEDRO HUEXATZICATZIN TIYACAPANTZIN TLACOYEHUATZIN TOYECUITZIN XOCOTZIN
76

NONOHUALCATZIN DON LAZARO DON PABLO DON TORIBIO A Cuauhtliztactzin -Pluma Blanca-, llamado Juan el da de su bautismo en la Iglesia Catlica, despus de la diligente preparacin que recibieron todos de Fray Pedro de Gante, es al que conocemos como Juan Diego. Estos bautismos se realizaron el ao 1524 en Tetzcoco. Fueron los primeros. La descendencia de Juan de Escalona -del indio llamado en su gentilidad Pluma Blanca- coincide exactamente con la del indio Juan Diego, que todos conocemos como el hombre que escogi la Virgen Mara para que fuera su leal servidor. Juan Diego Escalona, en su humildad no hace ninguna relacin de los ilustres hermanos, ni de su padre Netzahualpilli, ni de su abuelo Netzahual-coyotl. Cuando menos lo esperamos, una quinta nieta, descendiente suya en lnea recta, salta a las pginas de una publicacin que era popular en toda la Nueva Espaa: se llama Mara Micaela Gernima Antonia de Escalona y Rojas Corts Pimentel, apellidos propios de su encumbrada familia. El relato del Padre Florencia sobre la herencia y familia de Juan Diego, encuadra perfectamente en la genealoga de los abuelos en quinto grado de la monja de Corpus Christi; y otra ms, que no hemos mencionado aqu, tambin descendiente de l: Doa Gertudris de Torres Vzquez, cuyos ascendientes llegan a Don Juan Bautista Coacxochitl esposo de Doa Elena de Guzmn y Escalona, cacica de Tetzcoco[2]. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] SENTIES RODRGUEZ, HORACIO: o.c., fascculo 7, pp. 1-2 y 16. [2] SENTIES RODRGUEZ, HORACIO: o.c., p

Cuando Carlos V dio tierras en Mxico


Por Dr. Roberto Robles Nieto Corts le dijo a Ixtlixuchitl que le daba en nombre del emperador, para l y sus descendientes tres provincias, que eran Otumba, con treinta y tres pueblos, Itziucohuac con otros tantos que caen hacia la parte de Pnuco y Cholula, con ciertos pueblos. Ixtlixuchitl le respondi que lo que le daba era suyo y de sus antepasados y que no lo haban quitado a nadie para que el Emperador le hiciese merced, que Corts y los suyos gozasen aquello, pues haban pasado tantos trabajos y caminado tantas mil leguas por mar y tierra con harto riesgo de sus vidas; que
77

as como los de aquellas provincias y las dems que eran del reino de Tezcuco eran sus vasallos y le haban de acudir a l y a sus hermanos como a sus seores naturales y otras muchas razones; las cuales odas por Corts, y viendo que responda a la verdad, call y no le repiti ms. Ixtlixuchitl se fue a Tezcuco y all se concertaron entre l y su hermano Quauhnahuac, de partir por medio el reino de Tezcuco en este modo: que l como seor que era, se quedase con la ciudad de Tezcuco y tomase para s todas las provincias que caen hacia la parte del medio da (...) y la otra mitad, hacia la parte norte se la tom Ixtlixuchitl echando sus linderos (...) y se fue a Otumba donde edific ciertos palacios para su morada y lo mismo hizo en Teotihuacan, el cual entr postrero da del ao de nahui-toxtli que la nuestra (en nuestro calendario) fue a diecinueve de marzo del ao veintitrs[1]. La aventura haba terminado. Los dados se haban tirado ya, y lo nico que restaba es mirar la suerte de cada uno. Juan Diego se fue a su casa. Hay varios asuntos que considerar en esta honrosa retirada. Uno es que la vida pblica tal como lo haban vivido, ya era otra. Haba que contar en todo y para todo con los espaoles. Ellos en adelante iban a decidir tantas cosas. Como siempre en las grandes crisis, los menos afectados son los poderosos. El pueblo llano qued perfectamente arruinado: las gentes salieron huyendo; se dirigieron a todas partes y a ninguna. De la ciudad de Mxico los echaron fuera: era imposible vivir all, y despus ya no los queran ver regresar; pero la mano de obra haca falta, as que volvieron no como libres de moverse a su antojo entre iguales, sino sujetos a las condiciones de empleo de los nuevos seores. As es la guerra y sus consecuencias. Los grandes de Tetzcoco y Tlaxcala padecieron menos. El pueblo ya no se educ porque dejaron de existir los colegios. No ms Telpochcalli ni Calmecac. Su habilidad y sus disposiciones para el arte fueron muy estimadas y pronto se pusieron de manifiesto. Mxico tendr siempre su propio carcter; el de ser indgena y espaol al mismo tiempo. Juan Diego se dedic al trabajo y se hizo ms reflexivo todava; en su mente se movan muchos interrogantes, pero la gran solucin para l fue siempre meterse de lleno al trabajo. Mostr en estas circunstancias su nobleza: la del trabajo intenso y ordenado. No en vano era un principal del Seoro chichimeca de Tetzcoco. As como Ixtlitxochitl se fue hacia Otumba y Teotihuacan, Juan Diego centr de lleno su vida en Cuauhtitln. Las crnicas dicen que l es oriundo de este lugar; pueden ser muy verdaderas, porque si Juan Diego tena posesiones en varios pueblos del Seoro, su padre tambin; y uno de ellos era ste, rodeado de lagos, ameno y tranquilo: Cuauhtitln. Naci Juan Diego en Cuauhtitln? S. Los datos que tenemos lo afirman. Vivi en Tetzcoco, hizo la guerra, venci y vio confirmados sus dominios? Los datos que tenemos dicen que s. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] ALVA IXTLILXOCHITL, FERNANDO DE: Compendio Histrico del reino de Tetzcoco, en Obras Histricas, U.N.A.M., T.I., Mxico 1975, p. 484.

78

Poniendo en orden a la familia


Por Dr. Roberto Robles Nieto Esto es, ni ms ni menos, que escribir una genealoga: JUAN DIEGO se casa con MARIA LUCIA Su hijo: JUAN DIEGO II se casa con Su nieto: JUAN DIEGO III se casa con Su bisnieto, o segundo nieto: JUAN DIEGO IV se casa con JUANA MARIA Hasta aqu llega el relato del Padre Francisco de Florencia, donde se hace la mencin detallada de los tres Juanes, que fueron los felices poseedores de la Imagen de la Virgen de Guadalupe que llevaba siempre consigo Juan Diego. El Padre Florencia no pone apellidos a ninguno, por esta razn no se citan aqu tampoco. Su tercer nieto: NICOLAS DE SAN DIEGO Se casa con MARIA GERONIMA (naci en 1653) Su cuarto nieto: JOSE JACINTO DE ESCALONA (muere en 1725) Se casa con ANGELA DE ROXAS AYALA (muere en 1742) Su quinto nieto:
79

MARIA MICAELA GERONIMA ANTONIA DE ESCALONAY ROXAS nace en 1721) Sus hermanos son: JUAN PEDRO (nace en 1716) MARIA GUADALUPE (nace en 1703) JOSEBUENAVENTURA ESCALONA ROXAS CORTES PIMENTEL (nace en 1709 muere en 1753) Sus hermanos son tambin CORTES PIMENTEL, pero solamente en l se encuentran citados estos apellidos que pertenecen a su familia. Se casa con PRUDENCIA XIMENES (muere en 1737) Sus hijos son: MARIA ANTONIA EVARISTA (nace en 1741) JOSEFA MARIA nace en 1744) JOSE MARIA ESCALONA CORTES PIMENTEL (nace en 1738 y muere en 1791) Se casa con MARIA JUANA MONTALVO Sus hijos son: VALENTE VICENTE CAMILO MANUEL ANTONIO AGUSTIN Y DIONISIO Hasta aqu la relacin de la descendencia en lnea directa de Juan Diego[1]. La averiguacin acerca de estas personas lleg hasta el ao de 1791.
80

Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------[1] OLIMON NOLASCO, MANUEL: o.c., p. 26.

Haba indios nobles en Mxico?


Por Dr. Roberto Robles Nieto Los haba, ciertamente, desde antes que pusieran por aqu sus pies los espaoles. No se usaba la palabra nobles, pero haba una equivalente. Los europeos llaman noble al personaje que se ha distinguido en el servicio a su patria y ha sido recompensado por el gobernante de ms alto rango, con un ttulo que lo acredita como un hombre de vala y de mritos indiscutibles. Generalmente se trata de distinciones otorgadas por el monarca segn hechos de guerra que los hacen famosos y dignos de honra23. Con la distincin vena la fortuna, porque el Rey les daba propiedad sobre tierras, que cultivaban en su propio beneficio; tambin eran seores de ciudades y pueblos de los que cobraban impuestos. Como estaban para la guerra, ya fuera de ataque o de defensa, solan construir una plaza fuerte: surge el castillo24. Con el tiempo, esta nobleza llamada feudal, desperdigada por el pas, se concentra en torno al Rey, dedicndose en la vida de la Corte a su servicio inmediato... y a la intriga25. Nobles juntos y ms o menos desocupados, no tendran mucho en que pensar. Un caso interesante es el del Prncipe de Cond, buen servidor de Luis XIV en la amable Francia, quien manej los hilos de tal modo que se qued con el cargo de Nicols Fouquet, quien muri en la crcel, donde vivi prisionero los ltimos diecinueve aos de su vida y se vio obligado a abandonar su maravilloso palacio de Vaux le Vicomte26. Los ttulos de nobleza, en Europa se heredan de padres a hijos con las posesiones correspondientes. Si el heredero era torpe como una calabaza, o un tanto desequilibrado, como Ludwig de Baviera, la educacin que reciba quiz pudiera volverlo til. En realidad, bastaba con que fueran seres normales. Podemos decir que un elevado porcentaje lo fueron y, adems, notables en el desempeo de sus cargos y funciones. En Mxico no exista el concepto ni la funcin de Rey; encontramos Grandes Gobernantes, por ejemplo Huey Tlatoani de Mxico Tenochtitlan, los de Tetzcoco y de Tlacopan. Tienen cargos muy bien determinados y estn sujetos a un Gran Consejo de Notables27. Las tres ciudades con sus territorios, formaron una Confederacin poderosa. Siendo Mxico Tenochtitlan al arribo de los espaoles la ms importante de las tres, se confundieron los recin llegados y designaron Emperador a Moctezuma II; los dems fueron considerados Reyes. Estas palabras de nuevo cuo en Mxico, se impusieron, porque fueron las que emplearon los que ganaron la guerra: todo lo vieron bajo el prisma hispnico peninsular. La nobleza en Mxico estaba dividida en varias clases que los espaoles confundieron bajo el nombre general de caciques. Esta es una palabra importada por los espaoles y viene de la lengua que se habla en Hait, que ellos oyeron en la isla Espaola. Los mexicanos para referirse a un noble aadieron a su nombre la terminacin Pilli, o bien, le llamaron Teuctli.
81

Cada clase tena sus propias caractersticas y usaba particulares insignias. Solamente los nobles podan usar adornos de oro y de piedras preciosas en los emplumados penachos y en el vestido. En Tlaxcala, para llegar a ser un Teuctli, era necesario ser noble por nacimiento o haberlo ganado por su valenta en las batallas: en este ltimo caso, necesitaba el guerrero recibir los signos de su nobleza del mandatario principal. A partir de ese momento, poda aadir la terminacin Teuctli a su propio nombre: como Chichimecateuctli, Pilteuctli y otros28. Contina Clavijero: La mayor parte de la nobleza mexicana era hereditaria; y hasta la ruina del imperio, se mantuvieron con esplendor varias familias, descendientes de aquellos ilustres aztecas que fundaron Mxico. Precedan los Teuctli en el senado a todos los dems, as en el asiento como en el sufragio y podan llevar por detrs un criado cargando con el icpalli o taburete que era un privilegio de mucho honor.n Mxico, el Gran Tlatoani gobernaba como un autntico monarca, y era elegido por el Gran Consejo, pero la designacin segua un orden hereditario: fue costumbre de estos mexicanos que fuesen reinando sucesivamente los hermanos unos despus de otros y acabando de reinar el ltimo, entraba en su lugar el hijo del hermano mayor que primero haba reinado29. Sin embargo, los electores en ms de un caso alteraron el orden sealado, en virtud de las cualidades que buscaban para el bien del pas atendiendo a las circunstancias. Hecha la eleccin, la confirmaban Tetzcoco y Tlacopan (las otras dos ciudades de la Confederacin). Dice Sahagn por su parte que el electo deba ser valiente, ejercitado en las cosas de la guerra; prudente y sabio, criado en el Calmecac; que no bebiese octli -pulque-, justo y amigo de los dioses: junto con l nombraban cuatro consejeros que le ayudasen a entender en los negocios graves del reino30. El Seor de un pueblo, o de un territorio, se denominaba Tlatoani, no cacique. Los Tlatoani ejercan jurisdiccin civil y criminal. Muriendo, dejaban el seoro a sus hijos o parientes, aunque necesitaban la confirmacin de los Grandes Tlatoani de las tres ciudades. Era nobleza hereditaria. Este linaje de propietarios constitua una nobleza o clase privilegiada en las poblaciones31. La tierra que el Gran Tlatoani conquistaba, las reparta entre ciertos nobles conocidos como tecpantlaca: gente de palacio. Estaban obligados a cuidar las casas del Seor y no pagaban tributo alguno. Tambin haca el Gran Tlatoani donaciones libres, llamadas pillalli o tierras de nobles, y sus poseedores se nombraban pipiltzin. La suerte de los nobles propietarios estaba asegurada, no as la de los macehualli que era dura y afanosa; sin embargo, este era dueo de sus bienes; y si tena talento poda fcilmente encumbrarse en aquella sociedad. Los nobles solan contratar macehualli para los trabajos de campo. Juan Diego es noble por su origen. Goz de esta elevada posicin hasta el final de la guerra de conquista. A partir de entonces, se retira al campo -Cuauhtitln- sin haberse desligado nunca plenamente de este lugar que tantos recuerdos le trae. Se adapta a las nuevas circunstancias: es entonces, un Seor, un tzin. Despus, por amor a Jesucristo, sigue muy de cerca la feliz y santa enseanza de sus maestros, los venerables Frailes de San Francisco de Ass, y vive voluntariamente la pobreza de un macehualli, con todas las consecuencias que acarrea esta condicin en Mxico, especialmente bajo la mirada del espaol. Esta es su condicin cuando se encuentra con la Virgen en el Tepeyac, y as le llega la muerte; viviendo libremente en la estrechez, pared con pared de la Ermita que construy Fray Juan de Zumrraga -primer Arzobispo de Mxico- a Santa Mara de Guadalupe.
82

No tiene nada de extrao que quienes lo conocieron y trataron, hayan considerado que su amigo era un santo. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------23 NOBLEZA: Gran Enciclopedia Rialp (GER). 24 NOBLEZA FEUDAL: GER. 25 NOBLEZA: LA CORTE : GER. 26 DES GRANGES, CH. M.: Histoire Illustr de la Litterature Franaise. Librairie Hatier, 5me. Ed. Pars 1920, p. 513. 27 ORTIZ DE MONTELANO, GUILLERMO: Archivo particular. 28 CLAVIJERO, FRANCISCO JAVIER: Historia Antigua de Mxico, Ed. Porra. Coleccin Sepan Cuantos, Libro VII: Nobleza y derechos de sucesin. Mxico 1979, Libro VII, Nos. 13 y 14, pp. 212 y 213. 29 TORQUEMADA, FRAY JUAN DE: Monarqua Indiana. Introduccin de Miguel Len Portilla. Ed. Porra. Mxico 1969. Libro II, Cap. XVIII. 30 SAHAGUN, FRAY BERNARDINO DE: Historia General de las cosas de la Nueva Espaa. Numeracin de ngel Ma. Garibay K., Libro VIII, Cap. XVIII, n. 2. Ed. Porra. Coleccin Sepan Cuantos. Mxico 1979, p. 473. 31 OROZCO Y BERRA, MANUEL: Historia Antigua de la Conquista de Mxico. Edicin preparada por ngel Mara Garibay K. y Miguel Len Portilla. Ed. Porra. Mxico 1960, pp. 299-307.

Casos y cosas
Por Dr. Roberto Robles Nieto El da 30 de marzo de 1648, el Obispo hace comparecer ante l algunos indios principales, para averiguar qu pensaban acerca del Lic. D. Luis Lasso de la Vega, acerca de la administracin de los sacramentos en la Parroquia y Villa de Guadalupe, y si estaban a gusto con l. La respuesta fue afirmativa. Lo interesante es que entre los convocados estaba un Juan Diego... Podra parecer mera coincidencia, porque quiz haba ms de alguno que llevar este nombre..., si pero este Juan Diego es Escalona. Hay que resear que los Escalona estn sepultados en el Santuario y en la Parroquia de Guadalupe. Tambin hemos de tener en cuenta que Don Jos Buenaventura de Escalona lleg a ser Gobernador de la Villa de Guadalupe32. Seguramente la historia de esta familia ser mejor conocida con el paso del tiempo y el inters de los
83

estudiosos por el afecto tan grande que tenemos a Juan Diego. Reproducido con autorizacin Roberto Robles Nieto Mdico por la Universidad Autnoma de Mxico (UNAM) y Doctor en Derecho Cannico por la Pontificia Universidad de Santo Toms (Roma). -----------------------------32 OLIMON NOCASCO, MANUEL: Histrica. Coleccin II. Centro de Estudios Guadalupanos, Fascculo 4to., p. 25.

Hijo Mo... No te aflijas por ninguna cosa


Juan Diego Un indgena cuya humildad fue premiada Juan Diego (1474 - 1548) En Juan Diego estn representados todos los indgenas que acogieron el Evangelio que comenzaba a predicarse en las tierras americanas recin descubiertas y conquistadas. Es la figura ms relevante en la historia de la naciente comunidad cristiana indgena. Su nombre est inscrito de manera imborrable en la gran epopeya de la evangelizacin de Mxico. Su existencia histrica y santidad, que algunos han puesto en duda, sosteniendo que Juan Diego es slo un smbolo o un mito, estn suficientemente probadas[1]. "guila que habla" La aldea de Cuautitln, a unas dos leguas de la populosa Tenochtitln, est enclavada en tierras de amplios horizontes, campos resecos de peas y nopales, que en la poca de lluvias se verdean con los retoos de las milpas. All, alrededor del ao 1474, naci Juan Diego. Su nombre de nacimiento era Cuauhtlatoatzin, que significa guila que habla. En aquellos caseros vive una vida pobre, aunque no miserable. Casado con Mara Luca, no tuvo hijos. Con el tiempo adoptaron un nio que luego relatara la vida de su padre. Poco despus de 1524, cuando llegaron los doce primeros misioneros franciscanos a Mxico y empezaron a predicar la fe cristiana, Juan Diego y su esposa, luego de tres aos de aprendizaje de la doctrina la unnime tradicin cuenta que fue oyendo predicar a Fray Toribio de Benavente (Motolina), uno de Los Doce , las oraciones y liturgia de la fe catlica, reciben ambos el Bautismo, posiblemente en la iglesia de Tlatelolco. Durante esos aos pasaba innumerables veces por el cerro del Tepeyac, camino obligado desde el pueblo de Tulpetlac donde viva con su to Juan Bernardino. Poco despus de su Bautismo, muri Luca. Promesas de buena madre Pasaba, pues, Juan Diego junto al cerrillo del Tepeyac, una fra madrugada del sbado 9 de diciembre de 1531 y oy en la parte alta del cerrillo un canto dulce y sonoro; le pareci que era de pajarillos. Alzando la vista vio una nube blanca, resplandeciente y en su contorno un arcoiris que se formaba de los rayos de una gran luz que emerga del fondo de la nube. Ces el canto de los pjaros. Se acerc y oy que una voz dulce y delicada que le llamaba por su nombre. Subi la pequea cuesta y vio a una hermossima joven que le deca que se acercase. Su ropa brillaba notablemente. Le habl en el idioma mexicano de aqul entonces: Hijito, mo, Juan Diego, a quien amo tiernamente como a un pequeo y delicado, a dnde vas? [2] Voy a tu casita de Tlatelolco a escuchar la doctrina que nos ensean los ministros de Dios le respondi.
84

Ella le dijo: Sbete, hijo mo, muy querido que soy la siempre Virgen Mara, Madre del verdadero Dios, autor de la vida, creador de todo, Seor del Cielo y de la tierra... Y es mi deseo que se me alce un templo en este lugar donde, como Madre piadosa tuya y de sus semejantes, mostrar mi clemencia amorosa y la compasin que tengo de los naturales, de aquellos que me buscan y aman y de todos los que soliciten mi proteccin o me invoquen en sus trabajos o aflicciones. Y donde enjugar las lgrimas y oir sus ruegos para darles consuelo y alivio. Le pide entonces que vaya al Obispo para pedir en su nombre que se edifique all un templo ... ten por cierto que mucho te agradecer lo que por mi hicieres, en este encargo y te afamar y te exaltar por ello. Ya has odo hijo mo mi deseo, vete en paz y advierte que te recompensar el trabajo y diligencia que pusieres. Como mensajero obediente fue presuroso Juan Diego a ver al Obispo, que por entonces era Fray Juan de Zumrraga. Tuvo que esperar mucho tiempo pues le vieron muy pobre y sencillo. Por fin, despus de mucho, le dejaron entrar; el Obispo lo escuch con paciencia, pero no le crey. Era mejor un mensajero humilde Triste regres por la tarde Juan Diego y se acerc a la cumbre del cerrito donde haba visto a la Seora en la madrugada. All estaba ella aguardndole por la respuesta de su mensaje. Le cont lo sucedido y le pidi a la Seora que mejor enviase a otro, a una persona noble a la que le creyeran: Yo soy un pobre campesino, hombre humilde e ignorante. Perdona, reina ma, mi atrevimiento, si en algo he excedido el decoro que se debe a tu grandeza; no caiga yo en tu indignacin o te haya agraviado con mis respuestas. La Virgen le dijo: Hijo mo, muy amado sbete que no me faltan servidores ni mensajeros a quien mandar, porque tengo muchos a quien pudiera enviar. Ms conviene que en gran manera que por intervencin tuya tenga acierto mi voluntad. Y as te ruego hijo mo que vuelvas maana a ver y hablar con el seor Obispo y le digas que levante el templo que le pido y que te enva la Virgen Mara, Madre del Dios verdadero. Juan Diego acepta gustoso obedecer de nuevo el mensaje y asegura que volver al da siguiente en la tarde y le traer la respuesta. El 10 de diciembre, despus de or Misa y de asistir a la doctrina cristiana, volvi al palacio del Obispo. Le permitieron entrar y le dijo que haba visto de nuevo a la hermosa seora que vio la primera vez. El Obispo le hizo muchas preguntas amonestndole a que se fijase bien lo que deca. Reconoci que no poda ser una sencilla invencin del campesino, pero le dijo que, para darle crdito, le pidiese a la seora una seal de que era la Madre de Dios. Para asegurarse mejor, el Obispo llam a dos personas de su confianza y les mand que lo siguieran para saber con quin hablaba y dnde viva. Los criados le siguieron tenindole siempre a la vista, pero al poco tiempo se les desapareci y ya no le encontraron. Volvieron al palacio del Obispo pidindole que no le creyese ms; y que si volva lo castigara por mentiroso. Una vez que se perdi de la vista de los seguidores, lleg de nuevo Juan Diego al cerrillo. Ya estaba entrada la tarde. La Virgen le esperaba para or la respuesta a su peticin, Juan Diego le dijo que el Obispo le peda a Ella una seal cierta para conocer que realmente era la Reina del Cielo la que le enviaba: Volvers aqu maana para que lleves al Obispo la seal que te ha pedido... Y sbete, hijo mo que yo te pagar tu cuidado, el trabajo y cansancio que por m has pasado. Y ahora vete, que maana te aguardo. Seora... cmo has amanecido? Al da siguiente, lunes 11, Juan Diego no pudo volver, pues al llegar a su pueblo encontr a su to Juan Bernardino muy enfermo, con una fiebre maligna. Fue a buscar a un mdico que le atendi, pero ms se agrav la enfermedad. Pas muy mala noche y, al da siguiente, pensando que morira, le pidi que le trajesen un sacerdote.
85

Sali pues Juan Diego de casa, aqul martes muy de madrugada. Esclareca el da cuando lleg a las faldas del cerro por el oriente y le vino a la memoria no haber vuelto el da anterior para obedecer el mandato de la Seora, como le haba prometido. Temiendo que, si pasaba por el mismo camino de otras veces se la encontrara, y quiz le reprendera, determin tomar otra vereda. Pero llegando a un paraje donde hay un manantial, le sali al encuentro la joven Seora. A dnde vas, hijo mo por este nuevo camino? Qued Juan Diego avergonzado y postrado de rodillas y se disculp, muy a la mexicana, como pudo: Seora y nia ma, muy amada, Dios te guarde, cmo has amanecido?... Y le explic la enfermedad de su to y que iba por un sacerdote a Tlatelolco: Perdname, seora ma, y tenme paciencia... Le escuch la Seora con semblante apacible y le dijo: Oye, hijo mo, lo que ahora te digo: no te aflijas por ninguna cosa, ni temas enfermedad alguna. No estoy yo aqu que soy tu Madre? No ests bajo mi sombra y resguardo? No soy yo la fuente de tu alegra? tienes necesidad de otra cosa? No tengas pena de la enfermedad de tu to, que no ha de morir por ella; y ten por cierto que ya est sano. Qued Juan Diego tan consolado que le dijo: Pues envame, seora ma, a ver al Seor Obispo y dame la seal que me prometiste para que me crea. Sube, hijo mo, muy querido, a la cumbre del cerro donde otras veces me has visto y corta las rosas que hallars all, y recgelas en el regazo de tu capa, trelas a mi presencia y te har lo que has de hacer y decir . Obedeci Juan Diego y, aun cuando no era tiempo de flores y crecan slo espinos entre las peas, en la cumbre hall admirado hermosas rosas muy frescas y de penetrante olor. Recogi en su tilma todas las que pudo y baj con ellas a donde estaba la Seora. Al llegar, la misma Seora las tom en sus manos y las volvi a poner en el ayate: Ve aqu la seal que has de llevar al Obispo y le dirs que estas rosas tenga por sea y que haga pronto lo que deseo. Ten cuidado, hijo mo, no muestres a persona alguna en el camino lo que llevas, ni despliegues tu capa, sino en presencia del Obispo, al que dirs lo que te mostr en este da. Un retrato admirable que consuela Lleg presuroso al palacio episcopal y rog a los porteros que le avisaran, pero no le hicieron caso y se enfadaron de su insistencia. Al cabo de estar mucho rato de pie, con la cabeza baja y firme, se dieron cuenta que algo traa en su manta. Quisieron registrarla, y aunque se resisti lo posible, le hicieron descubrir muy poco lo que llevaba. Viendo que eran rosas quisieron coger alguna, pero no pudieron tomarlas. Ya en presencia del prelado, Juan Diego abri su tilma y al esparcirse las rosas por el suelo, apareci de repente la preciosa imagen de la siempre Virgen Mara, tal como hoy se venera en la Baslica de Guadalupe. El Obispo y los que all estaban se arrodillaron. El Obispo desat el nudo de la manta y llev la tilma a su oratorio. All pas largas horas Fray Juan contemplando la belleza, gracia y hermosura de aqul rostro tan bello que causa tanta admiracin y consuelo a los que lo miran atentamente. Al da siguiente el Obispo Zumrraga pidi a Juan Diego que fuese en compaa de gente de su confianza y sealara el lugar donde deba edificarse el templo. El mismo da que se traslad la Sagrada Imagen a la primera ermita, Juan Diego dej su casa y su pueblo y se fue a vivir la casa de la Virgen. Durante 17 aos se ocup de barrer, cargar y llevar todo lo necesario para el culto, atender a los peregrinos, con oracin, ayunos y penitencias, siendo un ejemplo de piadosa vida cristiana para los indgenas, sus paisanos, que mucho lo quisieron y apreciaron. Cuando bendecan a sus hijos les decan: "Que Dios te haga como Juan Diego". Dej santamente este mundo en 1548. Siempre llev sobre s una manta con una copia de la imagen original, que al morir la
86

dej a su hijo. A partir de su muerte hasta hoy se extendi prodigiosamente el culto y la veneracin por Juan Diego El Papa Juan Pablo II el da de su beatificacin en la Baslica de Guadalupe, el 6 de mayo de 1990, haca resaltar su fe sencilla, nutrida de la catequesis y acogedora de los misterios, su esperanza y confianza en Dios y en la Virgen; su caridad, su coherencia moral, su desprendimiento y pobreza evanglica. Su vida es una fuerte llamada a todos los fieles laicos de esta nacin para que asuman todas sus responsabilidad en la transmisin del mensaje evanglico y en el testimonio de una fe viva y operante en el mbito de la sociedad mexicana. Desde este lugar privilegiado de Guadalupe, corazn de Mxico siempre fiel, deseo convocar a todo el laicado mexicano a comprometerse ms activamente en la reevangelizacin de la sociedad. Hombres y mujeres catlicos de Mxico, vuestra vocacin cristiana es por su misma naturaleza vocacin al apostolado(...). No podis por tanto permanecer indiferentes ante el sufrimiento de vuestros hermanos: ante la pobreza, la corrupcin, los ultrajes a la verdad y a los derechos humanos. Debis ser sal de la tierra y luz del mundo. -------------------------------------------------------------------------------[1] Las objeciones sobre la no existencia de Juan Diego y las apariciones de la Virgen de Guadalupe se remontan al siglo XVIII y han sido abundantemente refutadas. Por su parte, la Santa Sede hizo durante seis aos un proceso para constatar la existencia histrica y la santidad de Juan Diego en el que intervinieron telogos consultores e historiadores profesionales que analizaron cuidadosamente documentos autnticos. Este proceso concluy positivamente el 3 de abril de 1990. Cfr. el extraordinario estudio de Jos Luis Guerrero, El Nican Mopohua, un intento de exgesis. Universidad Pontificia de Mxico, 1996, obra que expone la autenticidad del documento guadalupano y responde a todas las impugnaciones. Del mismo autor, Existi Juan Diego?, Obra Nacional de la Buena Prensa, mayo de 1996, 30 pginas. Cfr. tambin Norberto Rivera Carrera, Arzobispo Primado de Mxico, Palabras a la Santsima Virgen de Guadalupe, 2 de junio de 1996. [2] Los textos de estos dilogos estn tomados de la narracin ms antigua de los hechos, llamada Nican Mopohua (palabra nhuatl con que empieza la narracin y que significa Aqu se cuenta...) escrita por Antonio Valeriano, indgena (1520-1602), contemporneo de Juan Diego.

Juan Diego: Su Historia


Un "macehualli", o "pobre indio", es decir uno que no perteneca a ninguna de las categoras sociales del Imperio Por qu se le apareci la Virgen? El Beato Juan Diego - Naci en 1474. - Originario del barrio de Tlaycac en Cuautitln. - Su nombre pagano fue Cuauhtlathuac que con terminacin tzin (Cuauhtlatoatzin) en nhuatl significa un trato reverencial. - Su esposa se llamaba Mara Luca, quien falleci en 1529. - No tuvieron hijos Juan Diego y Mara Luca, pero adoptaron un hijo.
87

- En 1526, junto con su esposa Mara Luca y su to Juan Bernardino, recibi el sacramento del Bautismo en el Templo de Santiago Tlaltelolco. -A la muerte de su esposa, en 1529, Juan Diego decidi trasladarse a Tulpetlac para vivir con su to Juan Bernardino. -En la presentacin que se hace de Juan Diego, se dice de l: "Ce Macehualtzintli", es decir que era un "macehualli" que bien puede traducirse como un "indiecito", o mejor an, como "un honorable hombre de pueblo". -Su trabajo consista en tejer petates que venda junto con otros productos elaborados con Tule. -Tena algunas propiedades, entre ellas la casa donde habitaba con su to (hoy Templo de Nuestra Seora de la Salud) y otros bienes los cuales regal despus de su encuentro con Mara en el Tepeyac. -Las tradiciones refieren que el mismo da que se traslad la Sagrada Imagen a la primitiva Ermita, Juan Diego dej su casa y su pueblo y, con licencia del Obispo se traslad a vivir y a servir en la de Mara Santsima. -Desempe los oficios de cuidar, barrer, cargar y llevar todo lo necesario para la Ermita; todo con humildad, prontitud y devocin. -Ocupaba largos ratos de tiempo en oracin ante la Santa Imagen. -Con permiso del Obispo comulgaba tres veces por semana, cosa muy rara entonces, y se ejercitaba en la mortificacin y en ayunos. Adems, atenda con gran amabilidad a los peregrinos a hora y deshora. -Llev Juan Diego sobre s una manta con una copia de la Imagen original de la Vrgen de Guadalupe, "de una tercia de larga y una cuarta de ancha; hasta que a su muerte se la dej a su hijo adoptivo, quien a su vez la di a su nieto y fue a parar a un sacerdote de Quertaro" y luego se perdi. -Falleci el da 12 de junio de 1548, a la edad de 74 aos. - Fue sepultado junto con su to Juan Bernardino en la primera ermita dedicada a la Vrgen de Guadalupe. -Desde antes de las apariciones ya era tenido Juan Diego entre los que le conocan como un hombre bueno y justo. Despus de sus encuentros con la Vrgen llev una vida muy ejemplar y las gentes lo tenan por santo. -A partir de su muerte y hasta nuestros das se ha extendido el culto y veneracin. Muchas familias han puesto a sus hijos el nombre de Juan Diego por la devocin que le tienen. Y algunos padres al bendecir a sus hijos, todava dicen: "Que Dios te haga como Juan Diego". -El da 9 de abril de 1990, en el Palacio Apostlico de Roma, en presencia del Papa Juan Pablo II, de varios cardenales y de muchos Prelados, se aprob pblicamente el Decreto de la Congregacin de las Causas de los Santos "de culto inmemorial" por el que se declaraba que Juan Diego haba vivido las virtudes cristianas en grado heroico.
88

-El Santo Padre, el Papa Juan Pablo II, en una solemne ceremonia en la Insigne y Nacional Baslica de Guadalupe de Mxico, lo reconoci oficial y solemnemente como Beato el da 6 de mayo de 1990. -El 9 de diciembre ha sido declarado como fiesta del Beato Juan Diego. Inicialmente se le haba pedido al Papa que eligiera el 12 de junio (aniversario de su muerte y da de su nacimiento al Cielo) como fiesta litrgica, pero el Papa Juan Pablo II dijo: "No; que sea el 9 de diciembre, porque fue el da en que vio el Paraso", es decir la primera aparicin. "desde que el indio Juan Diego hablara de la dulce Seora del Tepeyac, T, Madre de Guadalupe, entras de modo determinante en la vida cristiana del pueblo de Mxico." (Juan Pablo II, 27 de enero de 1979,en su primer viaje a Mxico). Juan Pablo II en el da de su beatificacin haca resaltar "su fe sencilla, nutrida de la catequesis y acogedora de los misterios, su esperanza y confianza en Dios y en la Vrgen; su caridad, su coherencia moral, su desprendimiento y pobreza evanglica". Conocer a Juan Diego "puede servir a todos nuestros hermanos de Mxico, an a los no catlicos o no creyentes, para conocer mejor y amar ms las races de nuestra Patria". (Cardenal Ernesto Corripio Ahumada, 12 de julio de 1991). "Desde este lugar privilegiado de Guadalupe, corazn de Mxico siempre fiel, deseo convocar a todo el laicado mexicano a comprometerse ms activamente en la reevangelizacin de la sociedad..." (Juan Pablo II, el da de la beatificacin de Juan Diego, 6-V-1990). "Hombres y mujeres catlicos de Mxico, vuestra vocacin cristiana es por su misma naturaleza vocacin al apostolado (...) No podis por tanto permanecer indiferentes ante el sufrimiento de vuestros hermanos: ante la pobreza, la corrupcin, los ultrajes a la verdad y a los derechos humanos. Debis ser sal de la tierra y luz del mundo (cfr. Mt. 5, 13-14)". (Juan Pablo II, el da de la beatificacin de Juan Diego, 6-V-1990). El Beato Juan Diego: Un modelo de humildad En abril de 1990 Juan Diego fu beatificado por el papa Juan Pablo II en el Vaticano. Al siguiente mes, en la Baslica de Nuestra Seora de Guadalupe en la ciudad de Mxico, durante su segunda visita al Santuario, Su Santidad presidi la solemne ceremonia de beatificacin. Quin era este Juan Diego? La mayora de los estudiosos concuerdan que Juan Diego naci en 1474 en el calpulli de Tlayacac en Cuauhtitln, el que fu establecido en 1168 por la tribu nahua y posteriormente conquistado por el jefe Azteca Axayacatl en 1467; y estaba localizado 20 kilmetros al norte de Tenochnitln (ciudad de Mxico). Su nombre de nacimiento fue Cuauhtlatoatzin, que podra ser traducido como "el que habla como guila" o "guila que habla". El Nican Mopohua lo describe como un "macehualli", o "pobre indio", es decir uno que no perteneca a ninguna de las categoras sociales del Imperio, como funcionarios, sacerdotes, guerreros, mercaderes, etc., es decir que perteneca a la mas numerosa y baja clase del Imperio Azteca, pero no a la clase de los esclavos. Hablndole a Nuestra Seora l se describe como "un hombrecillo" o un don nadie, y atribuye a sto su falta de credibilidad ante el Obispo.
89

El trabajaba duramente la tierra y fabricaba matas las que luego venda. Era dueo de su pedazo de tierra y tena una pequea vivienda en ella. Estaba casado pero no tena hijos. En los aos 1524 o 1525 se produce su conversin al cristianismo y fue bautizado, as como su esposa, recibiendo el nombre cristiano de Juan Diego y su esposa el nombre de Mara Luca. Fueron quizs bautizados por el misionero franciscano Fray Toribio de Benavente, llamado por los indios "Motolinia" o "el pobre" por su extrema gentileza y piedad y las ropas radas que vesta. De acuerdo a la primera investigacin formal realizada por la Iglesia sobre los sucesos, las Informaciones Guadalupanas de 1666, Juan Diego parece haber sido un hombre muy devoto y religioso, an antes de su conversin. Era muy reservado y de un mstico carcter, afecto a largos silencios y frecuentes penitencias, y que sola caminar desde su poblado hasta Tenochtitln, a 20 kilmetros de distancia, para recibir instruccin religiosa. Su esposa Mara Luca enferma y luego fallece en 1529. Juan Diego entonces se translada a vivir con su to Juan Bernardino en Tolpetlac, que le quedaba mas cerca de la iglesia en Tlatilolco Tenochtitln, solo 14 kilmetros. El caminaba cada sbado y domingo a la iglesia, partiendo a la maana muy temprano, antes que amaneciera, para llegar a tiempo a la Santa Misa y a las clases de instruccin religiosa. Caminaba descalzo, como la gente de su clase macehualli, ya que solo los miembros de las clases superiores de los aztecas usaban cactlis, o sandalias, confeccionadas con fibras vegetales o de pieles. En esas fras madrugadas usaba para protegerse del fro una manta, tilma o ayate, tejida con fibras del maguey, el cactus tpico de la regin. El algodn era solo usado por los aztecas mas privilegiados. Durante una de sus caminatas camino a Tenochtitln, caminatas que solan tomar unas tres horas y medias a travs de montaas y poblados, ocurre la primera aparicin de Nuestra Seora, en el lugar ahora conocido como "Capilla del Cerrito", donde la Santsima Virgen le habl en su idioma, el nhuatl. Ella se refiri a l con grandsimo cario, llamndolo "Juanito, Juan Dieguito", "el mas pequeo de mis hijos", "hijito mo". Juan Diego tena 57 aos en el momento de las apariciones, ciertamente una edad avanzada en un lugar y poca donde la expectativa de vida masculina apenas sobrepasaba los 40 aos. Luego del milagro de Guadalupe Juan Diego fue a vivir a un pequeo cuarto pegado a la capilla que alojaba la santa imagen, luego de dejar todas sus pertenencias a su to Juan Bernardino, pasando el resto de su vida completamente dedicado a la difusin del relato de las apariciones entre la gente de su pueblo. Juan Diego muere el 30 de mayo de 1548, a la edad de 74 aos. Juan Diego amaba de sobremanera la Sagrada Eucarista, y por permiso especial del Obispo reciba la Comunin tres veces por semana, algo completamente inusual en aquellos tiempos. Su Santidad Juan Pablo II alab en Juan Diego su simple f enriquecida por la catequesis y lo defini (a aqul que le dijo a la Santsima Virgen: "soy solo un hombrecillo, soy un cordel, soy una escalerilla de tablas, soy cola, soy hoja, soy gente menuda..") como un modelo de humildad para todos nosotros.

90

You might also like