You are on page 1of 20

Gua de instalacin rpida

00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

Transmisores de temperatura Smart 644H y 644R de Rosemount


Inicio

Paso 1: Configuracin (calibracin en banco) Paso 2: Fijacin del interruptor del modo de fallo Paso 3: Montaje del transmisor Paso 4: Conexin del cableado Paso 5: Realizacin de una prueba de lazo
Encendido del transmisor Revisin de las conexiones de proceso Confirmacin de la configuracin Fin

HART

www.rosemount.com

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

2003 Rosemount, Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas pertenecen al propietario. Rosemount Division Rosemount Emerson Process Emerson Process 8200 Market Boulevard Temperature GmbH Management Asia Management, SA Chanhassen, MN EE.UU. Frankenstrasse 21 Pacific Private Limited Ctra Fuencarral55317 T (EE.UU.) (800) 999-9307 T (internacional) (952) 906-8888 F (952) 949-7001 63791 Karlstein Alemania T 49 (6188) 992 0 F 49 (6188) 992 112 1 Pandan Crescent Singapur 128461 T (65) 6777 8211 F (65) 6777 0947/65 6777 0743 Alcobendas, Km12,2 28049 MADRID Spain T +34 91 358 6000 F +34 91 358 9145

AVISO IMPORTANTE
Esta gua de instalacin proporciona directrices bsicas para el modelo 644 de Rosemount. No proporciona instrucciones detalladas para la configuracin, diagnstico, mantenimiento, servicio, resolucin de problemas o instalacin. Consultar el manual de referencia del modelo 644 (documento nmero 00809-0100-4728) para obtener ms instrucciones. El manual y esta gua rpida de instalacin tambin estn disponibles electrnicamente en www.rosemount.com.

ADVERTENCIA
Las explosiones pueden provocar la muerte o lesiones serias: La instalacin de este transmisor en un entorno explosivo debe realizarse siguiendo los cdigos, estndares y procedimientos aprobados local, nacional e internacionalmente. Revisar las Certificaciones del producto para determinar si existen restricciones con respecto a una instalacin segura. En una instalacin antideflagrante/incombustible, las cubiertas del transmisor no deben quitarse cuando est bajo tensin. Las fugas del proceso pueden causar daos o provocar la muerte Instalar y apretar los termopozos o sensores antes de aplicar presin. No extraer el termopozo mientras est en funcionamiento. Las descargas elctricas pueden provocar la muerte o lesiones serias Evitar el contacto con conductores y terminales. El alto voltaje que puede estar presente en los conductores puede causar descargas elctricas.

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 1: CONFIGURACIN (CALIBRACIN EN BANCO)


El modelo 644 se comunica usando el comunicador HART (la comunicacin requiere una resistencia del lazo de entre 250 y 1100 ohmios. No usarlo cuando la alimentacin es inferior a 12 V CC en las terminales del transmisor). Consultar el manual de referencia del modelo 644 (nmero de documento 00809-0100-4728) y el manual de referencia del comunicador HART (nmero de documento 00809-0100-4275) para obtener ms informacin.

Actualizacin del software del comunicador HART


Para una funcionalidad total es necesaria la revisin Dev v6, DD v1 o superior del dispositivo de campo del comunicador HART. El dispositivo se comunicar con todas las revisiones 644 DD previas. Seguir los siguientes pasos para determinar si se necesita una actualizacin. 1. Conectar el sensor (consultar el diagrama de cableado situado en el interior de la tapa del alojamiento). 2. Conectar la fuente de alimentacin en banco a los terminales de alimentacin (+ o ). 3. Conectar un comunicador HART al lazo a travs de una resistencia del lazo o en los terminales de alimentacin/seal del transmisor. 4. Si el comunicador tiene una versin previa de los descriptores del dispositivo (DDs) aparecer el siguiente mensaje. NOTICE: Upgrade the communicator software to access new XMTR functions. Continue with old description? AVISO: Actualizar el software del comunicador para acceder a las nuevas funciones XMTR. Desea seguir con la descripcin antigua? NOTA: Si no aparece este aviso, esto significa que ya estn instalados los ltimos DDs. Si la ltima versin no est disponible, el comunicador se comunicar de modo apropiado. Pero cuando se configura el transmisor para utilizar las funciones avanzadas del transmisor (como por ejemplo uno de los tipos de entrada de sensor aadidos), el usuario se encontrar con problemas al comunicarse y se le pedir que apague el comunicador. Para impedir que esto ocurra, instalar el DD ms reciente o responder NO a la pregunta y regresar, por defecto, a la funcionalidad genrica del transmisor.

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 1, CONTINUACIN...
Figura 1. Conexin de un comunicador a un lazo en banco. Transmisor 644 montado en el cabezal
250 RL 1100 250 RL 1100

Transmisor 644 de montaje en carril

AMS

Comunicador HART

Fuente de alimentacin AMS

Comunicador HART

Fuente de alimentacin

Verificacin de la configuracin del transmisor


Desde la pantalla de inicio, introducir las secuencias de teclado rpido HART que se presentan a continuacin para verificar si el transmisor est configurado correctamente. Esta tabla contiene las funciones mnimas necesarias para la configuracin. Consultar el manual de referencia del modelo 644 (documento nmero 00809-0100-4728) para obtener una lista completa.
Funciones del comunicador LRV (valor de rango inferior) Configuracin del sensor 1 Tipo de sensor URV (valor de rango superior) Correlacin de variables Verificar las constantes Callendar Van-Dusen (si corresponde) Secuencia de teclado HART 1, 1, 6 1, 3, 2, 1, 2 1, 3, 2, 1, 1 1, 1, 7 1, 3, 1 1, 3, 2, 1, 3

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 1, CONTINUACIN...
Introducir/Verificar las constantes Callendar Van-Dusen
Si el ajuste del sensor utiliza esta combinacin de sensor y transmisor, verificar la introduccin de las constantes. 1. En la pantalla de inicio, seleccionar 1 Device Setup (Configuracin del dispositivo), 3 Configuration (Configuracin), 2 Sensor Config (Configuracin del sensor), 1, 1 Sensor 1, 3 Cal Van-Dusen. Fijar el control del lazo a manual. Seleccionar OK (Aceptar). 2. Seleccionar Cal Van-Dusen ante la peticin Enter Sensor Type (Introducir el tipo de sensor). 3. Seleccionar el nmero de cables apropiado ante la peticin Enter Sensor Connection (Introducir la conexin del sensor). 4. Introducir los valores Ro, alfa, beta y delta del tag del acero inoxidable acoplado al sensor de pedido especial. 5. Seleccionar OK (Aceptar) despus de volver a colocar el lazo de control en control automtico.

PASO 2: FIJACIN DEL INTERRUPTOR DEL MODO


DE FALLO 644H (interruptor en la parte inferior derecha del mdulo de la electrnica)
Sin pantalla LCD
1. Fijar el lazo en manual (si corresponde) y desconectar la alimentacin. 2. Quitar la tapa del alojamiento de la electrnica. 3. Fijar el interruptor en la posicin deseada. Volver a colocar la tapa del alojamiento. 4. Aplicar alimentacin y fijar el lazo en control automtico. Con pantalla LCD (solamente 644H) 1. Fijar el lazo en manual (si corresponde) y desconectar la alimentacin. 2. Quitar la tapa del alojamiento de la electrnica. 3. Quitar la pantalla LCD. 4. Fijar el interruptor en la posicin deseada. 5. Volver a colocar la pantalla LCD y la tapa del alojamiento de la electrnica (tener en consideracin la orientacin de la pantalla LCD girarla en incrementos de 90 grados). 6. Aplicar alimentacin y fijar el lazo en control automtico.

644R (interruptor en medio del panel delantero)


1. Abrir la puerta delantera del transmisor de montaje en carril 644R. 2. Fijar el interruptor en la posicin deseada.

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 3: MONTAJE DEL TRANSMISOR


Montar el transmisor en un punto alto en el tramo del conducto de cables para impedir que la humedad penetre al alojamiento del transmisor.

Instalacin tpica de la cabeza de conexin


Transmisor montado por cabezal con sensor tipo placa DIN 1. Acoplar el termopozo a la tubera o a la pared del recipiente del proceso. Instalar y apretar el termopozo antes de aplicar presin al proceso. 2. Verificar el interruptor de modo de fallo del transmisor. 3. Montar el transmisor en el sensor. Empujar los tornillos de montaje del transmisor a travs de la placa de montaje del sensor e insertar los anillos de seguridad (opcionales) en la ranura para el tornillo de montaje del transmisor. 4. Conectar el sensor al transmisor por medio de un cable (consultar el Paso 4: Conexin del cableado). 5. Introducir el conjunto de transmisor y sensor en la cabeza de conexin. Enroscar los tornillos de montaje del transmisor en los agujeros de montaje de la cabeza de conexin. Montar la extensin en la cabeza de conexin. Introducir el conjunto en el termopozo. 6. Deslizar el cable apantallado a travs del prensaestopas del cable. 7. Acoplar un prensaestopas del cable al cable apantallado. 8. Introducir los conductores del cable apantallado en la cabeza de conexin a travs de la entrada del cable. Conectar y apretar el prensaestopas del cable. 9. Conectar los conductores del cable de alimentacin apantallado a los terminales de alimentacin del transmisor. Evitar el contacto con los conductores y las conexiones del sensor. 10. Instalar y apretar la cubierta de la cabeza de conexin. Las cubiertas del alojamiento deben quedar bien instaladas para cumplir con los requisitos antideflagrantes.
A B C
3144-0433QIG

D E F

A = Transmisor 644H B = Cabeza de conexin C = Termopozo

D = Tornillos de montaje del transmisor E = Sensor de montaje integral con conductores flotantes F = Extensin

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 3, CONTINUACIN...
Instalacin tpica de la cabeza universal
Transmisor montado en cabezal con sensor roscado 1. Acoplar el termopozo a la tubera o a la pared del recipiente del proceso. Instalar y apretar los termopozos antes de aplicar presin al proceso. 2. Acoplar los adaptadores y las boquillas de extensin necesarios al termopozo. Sellar las roscas de las boquillas y los adaptadores con cinta de silicona. 3. Atornillar el sensor en el termopozo. Instalar sellos de drenaje si son necesarios para ambientes rigurosos o para satisfacer los requisitos de los cdigos. 4. Verificar el interruptor de modo de fallo del transmisor. 5. Tirar de los conductores del cableado del sensor a travs de la cabeza universal y del transmisor. Montar el transmisor en la cabeza universal enroscando los tornillos de montaje del transmisor en los agujeros de montaje de la cabeza universal. 6. Montar el conjunto de transmisor y sensor en el termopozo. Sellar las roscas de los adaptadores con cinta de silicona. 7. Instalar el conducto para el cableado de campo a la entrada para el conducto de la cabeza universal. Sellar las roscas del conducto con cinta de silicona. 8. Tirar de los conductores del cableado de campo a travs del conducto hacia la cabeza universal. Acoplar al transmisor el sensor y los conductores de alimentacin. Evitar el contacto con otros terminales. 9. Instalar y apretar la cubierta de la cabeza universal. Las cubiertas del alojamiento deben quedar bien instaladas para cumplir con los requisitos antideflagrantes.
A B D

C E

A = Termopozo roscado B = Sensor de tipo roscado C = Extensin estndar

D = Cabeza universal (interior del transmisor) E = Entrada para el conducto

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 3, CONTINUACIN...
Transmisor de montaje en carril
1. Acoplar el transmisor a un carril o panel adecuado. 2. Acoplar el termopozo a la tubera o a la pared del recipiente del proceso. Instalar y apretar el termopozo, conforme a las normas de la planta, antes de aplicar presin. 3. Acoplar el sensor a la cabeza de conexin y montar todo el conjunto en el termopozo. 4. Acoplar y conectar suficientes tramos de cable conductor del sensor desde la cabeza de conexin al bloque de terminales del sensor. 5. Apretar la cubierta de la cabeza de conexin. Las cubiertas del alojamiento deben quedar bien instaladas para cumplir con los requisitos antideflagrantes. 6. Llevar los cables conductores del sensor desde el conjunto de ste hasta el transmisor. 7. Verificar el interruptor de modo de fallo del transmisor. 8. Conectar los cables del sensor al transmisor (para obtener ms informacin consultar el Paso 4: Conexin del cableado).
C A B D B

A = Transmisor de montaje en carril B = Cables del sensor con prensaestopas C = Sensor de montaje integral con bloque de terminales D = Cabeza de conexin E = Extensin estndar F = Termopozo roscado

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 3, CONTINUACIN...
Transmisor de montaje en carril con sensor roscado
1. Acoplar el transmisor a un carril o panel adecuado. 2. Acoplar el termopozo a la tubera o a la pared del recipiente del proceso. Instalar y apretar los termopozos antes de aplicar presin. 3. Acoplar las boquillas de extensin y adaptadores necesarios. Sellar las roscas de las boquillas y los adaptadores con cinta de silicona. 4. Atornillar el sensor en el termopozo. Instalar sellos de drenaje si son necesarios para ambientes rigurosos o para satisfacer los requisitos de los cdigos. 5. Atornillar la cabeza de conexin en el sensor. 6. Conectar los cables conductores del sensor a los terminales de la cabeza de conexin. 7. Conectar los cables conductores del sensor adicionales desde la cabeza de conexin al transmisor. 8. Acoplar y apretar la cubierta de la cabeza de conexin. Las cubiertas del alojamiento deben quedar bien colocadas para cumplir con los requisitos antideflagrantes. 9. Fijar el interruptor de modo de fallo del transmisor. 10. Conectar los cables del sensor al transmisor (para obtener ms informacin consultar el Paso 4: Conexin del cableado).
A B C

A = Transmisor de montaje en carril B = Cabeza de conexin del sensor roscado

C = Extensin estndar D = Sensor de tipo roscado E = Termopozo roscado

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 4: CONEXIN DEL CABLEADO


Los diagramas de cableado se encuentran dentro de la cubierta del bloque de terminales. Se requiere una fuente de alimentacin externa para hacer funcionar el transmisor. La alimentacin necesaria a travs de los terminales de alimentacin del transmisor es de 12 a 42,4 V CC (los terminales de alimentacin tienen una especificacin de hasta 42,4 V CC). Para impedir que se dae el transmisor, no permitir que el voltaje de los terminales descienda por debajo de 12,0 V CC cuando se estn cambiando los parmetros de configuracin.

Encendido del transmisor


1. Quitar la cubierta del bloque de terminales (si corresponde). 2. Conectar el conductor de alimentacin positivo al terminal +. Conectar el conductor de alimentacin negativo al terminal . 3. Apretar los tornillos de los terminales. Cuando se aprieten los cables del sensor y de alimentacin, el apriete mximo es 0,7 Nm (6 in-lbs). 4. Volver a instalar y apretar la cubierta (si corresponde). 5. Aplicar alimentacin (1242 V CC).
644H
Terminales del sensor Terminales de comunicacin
1 2 3 4

644R
Terminales del sensor El apriete mximo es 0,7 Nm (6 in-lbs) Terminales de alimentacin/ configuracin

Terminales de alimentacin

Diagrama de conexiones del sensor

1234

1234

1234

1234
T/C y mV

** * Termorresistencia Termorresistencia Termorresistencia de 2 cables de 3 cables de 4 cables y y y

* Los transmisores deben estar configurados para al menos una resistencia de 3 cables para poder reconocer una termorresistencia con un lazo de compensacin. ** Rosemount Inc. proporciona sensores de 4 cables para todas las termoresistencias de elemento simple. Estas termoresistencias se pueden usar en configuraciones de 3 cables si los conductores que no se requieren se desconectan y aslan con cinta elctrica.

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 4, CONTINUACIN...
Conexin a tierra del transmisor
Termopar, mV y entradas para el detector de termorresistencia/ ohmios sin conexin a tierra
La instalacin de cada proceso tiene diferentes requisitos de conexin a tierra. Usar las opciones de conexin a tierra recomendadas por la planta para el tipo de sensor especfico, o comenzar con la Opcin 1 de conexin a tierra (la ms comn). Opcin 1: 1. Conectar la pantalla del cableado del sensor al alojamiento del transmisor. 2. Asegurarse de que la pantalla del cableado est aislada elctricamente de dispositivos circundantes que puedan estar conectados a tierra. 3. La conexin a tierra de la pantalla para el cable de seal se hace en el extremo de la fuente de alimentacin.
Transmisor Cables del sensor Lazo de 420 mA

Punto de puesta a tierra de la pantalla

Opcin 2:
1. Conectar la pantalla para el cable de seal a la pantalla del cableado del sensor. 2. Asegurarse de que las dos pantallas estn unidas entre s y aisladas elctricamente del alojamiento del transmisor. 3. La pantalla se conecta a tierra solamente en el extremo de la fuente de alimentacin. 4. Asegurarse de que la pantalla del sensor est aislada elctricamente de dispositivos circundantes que estn conectados a tierra.
Transmisor Lazo de 420 mA Cables del sensor

Punto de puesta a tierra de la pantalla

Conectar las pantallas entre s, aislarlas elctricamente del transmisor

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 4, CONTINUACIN...
Opcin 3: 1. Si es posible, la pantalla del cableado del sensor se conecta a tierra en el sensor. 2. Asegurarse de que el cableado del sensor y las pantallas para el cable de seal estn elctricamente aisladas del alojamiento del transmisor. 3. No conectar la pantalla para el cable de seal a la pantalla del cableado del sensor. 4. La conexin a tierra de la pantalla para el cable de seal se hace en el extremo de la fuente de alimentacin.
Transmisor Cables del sensor Lazo de 420 mA

Punto de puesta a tierra de la pantalla

Entradas del termopar con conexin a tierra Opcin 4 1. La pantalla del cableado del sensor se conecta a tierra en el sensor. 2. Asegurarse de que el cableado del sensor y las pantallas para el cable de seal estn elctricamente aisladas del alojamiento del transmisor. 3. No conectar la pantalla para el cable de seal a la pantalla del cableado del sensor. 4. La conexin a tierra de la pantalla para el cable de seal se hace en el extremo de la fuente de alimentacin.
Transmisor Cables del sensor Lazo de 420 mA

Punto de puesta a tierra de la pantalla

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

PASO 5: REALIZACIN DE UNA PRUEBA DE LAZO


El comando Loop Test (Prueba de lazo) verifica la salida del transmisor, la integridad del lazo y el funcionamiento de todos los registradores o dispositivos similares instalados en el lazo.

Inicio de una prueba de lazo:


1. Conectar un ampermetro externo en serie con el lazo del transmisor (de tal modo que la alimentacin hacia el transmisor pase por el ampermetro en algn punto del lazo). 2. Desde la pantalla de inicio seleccionar 644H y 644R: 1 Device Setup (Configuracin del dispositivo), 2 Diag/Serv (Diagnstico/Mantenimiento), 1 Test Device (Prueba del dispositivo), 1 Loop Test (Prueba de lazo). 3. Seleccionar un nivel de miliamperios moderado para la salida del transmisor. En Choose Analog Output (Seleccionar salida analgica) seleccionar 1 4mA, 2 20mA o seleccionar 3 Other (Otros) para introducir manualmente un valor entre 4 y 20 miliamperios. Seleccionar Enter (Introducir) para que aparezca la salida fijada. Seleccionar OK (Aceptar). 4. En la prueba de lazo, revisar que el valor real de los mA de la salida del transmisor y la lectura del comunicador HART coinciden. Si las lecturas no coinciden, o bien el transmisor necesita un ajuste de salida o el ampermetro que se est usando no funciona bien. 5. Despus de finalizar la prueba, la pantalla regresa a la pantalla de la prueba de lazo y permite que el usuario seleccione otro valor de salida. Para finalizar la prueba de lazo, seleccionar 5 End (Finalizar) y Enter (Introducir).

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

CERTIFICACIONES DEL PRODUCTO


Ubicaciones de los sitios de fabricacin aprobados
Emerson Process Management Rosemount Division Chanhassen, Minnesota, EE.UU. Rosemount Temperature GmbH Alemania Emerson Process Management Asia Pacific Singapur

Informacin sobre las directivas europeas


La declaracin de conformidad EC de este producto con todas las directivas europeas aplicables puede encontrarse en la pgina de internet de Rosemount en www.rosemount.com. Puede obtenerse una copia impresa ponindose en contacto con nuestro representante de ventas local. Directiva ATEX (94/9/EC) Rosemount Inc. cumple con la directiva ATEX. Compatibilidad electromagntica (EMC, por sus siglas en ingls) (89/336/EEC) 644H y 644R EN 50081-1: 1992; EN 50082-2:1995; EN 61326-1:1997 +AI Recomendaciones NAMUR NE 21 El HART 644H cumple los requisitos de la clasificacin NAMUR NE 21
Sensibilidad A descargas electrostticas A la radiacin A incrementos repentinos A sobrevoltajes A la conduccin Parmetro 6 kV de descarga al contacto 8 kV de descarga area 801000 MHz a 10 V/m AM 1 kV para la entrada/salida. 0,5 kV de lnea a lnea 1 kV de la lnea a la conexin a tierra (herramienta de entrada/salida) De 150 kHz a 80 MHz a 10 V Influencia Ninguna < 0,5% Ninguna Ninguna < 0,5%

Requisitos de la CE El 644H y 644R cumplen con todos los requisitos que se enumeran bajo la normativa IEC 61326: Enmienda 1, 1998.

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

Certificados de ubicaciones peligrosas


Certificaciones norteamericanas Aprobacin de Factory Mutual (FM) I5 Intrnsecamente seguro e incombustible para FM Intrnsecamente seguro para la clase I/II/III, divisin 1, Grupos A, B, C, D, E, F y G. Incombustible para la clase I, divisin 2, grupos A, B, C y D. Intrnsecamente seguro e incombustible al instalarse conforme al diagrama 00644-0009 de Rosemount.
Tabla 1. Cdigo de temperatura Pi 0,67 W 0,67 W 1,0 W 1,0 W Cdigo de temperatura T5 (Tamb = 50 a 50 C) T6 (Tamb = 50 a 40 C) T4 (Tamb = 50 a 80 C) T5 (Tamb = 50 a 40 C)

E5 Antideflagrante e incombustible segn FM Antideflagrante para la clase I, divisin 1, grupos B, C y D. A prueba de polvos combustibles para las clases II/III, divisin 1, grupos E, F, G, cuando se instala conforme al diagrama 00644-1049 de Rosemount. Incombustible para la clase 1, divisin 2, grupos A, B, C y D. Cdigo de temperatura: T5 (Tamb= 50 a 85 C) No es necesario el sello del conducto para cumplir con NEC501-5a(1). Nota La aprobacin E5 solamente est disponible con los cdigos de opcin J5 y J6 del 644H. K5 Combinacin de I5 y E5. Nota K5 solamente est disponible con el cdigo de opcin J6 del 644H.

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

Aprobaciones de la Canadian Standards Association (CSA) I6 Intrnsecamente seguro segn CSA Intrnsecamente seguro para la clase I, divisin I, grupos A, B, C y D cuando se instala conforme al diagrama 00644-1064 de Rosemount.
Tabla 2. Cdigo de temperatura Pi 0,67 W 0,67 W 1,0 W Cdigo de temperatura T6 (Tamb = 50 a 40 C) T5 (Tamb = 50 a 60 C) T4 (Tamb = 50 a 80 C)

K6 Seguridad intrnseca, antideflagrante e incombustible segn CSA. Combinacin de I6 y antideflagrante para la clase I, divisin 1, grupos B, C y D. A prueba de polvos combustibles para la clase II, divisin 1, grupos E, F y G; ubicaciones peligrosas de la clase III, divisin 1 cuando se instala conforme al diagrama 00644-1059 de Rosemount. Apropiado para la clase I, divisin 2, grupos B, C y D cuando se instala en un alojamiento apropiado. Cdigo de temperatura: Lmites de temperatura ambiente 50 C a 85 C. Nota K6 solamente est disponible con el cdigo de opcin J6 del 644H.

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003
Certificaciones europeas Aprobaciones CENELEC ATEX I1 Seguridad intrnseca segn CENELEC: Nmero de certificado: BAS00ATEX1033X Marca ATEX: II 1 G EEx ia IIC T4/T5/T6 1180
Tabla 3. Cdigo de temperatura Pi 0,67 W 0,67 W 1,0 W 1,0 W Cdigo de temperatura T6 (Tamb T5 (Tamb T5 (Tamb T4 (Tamb = 60 a 40 C) = 60 a 50 C) = 60 a 40 C) = 60 a 80 C)

Rosemount 644

Tabla 4. Parmetros de la entidad Lazo/Alimentacin Ui = 30 V Ii = 200 mA Pi = 0,67 W o 1,0 W Ci = 10 nF Li = 0 Sensor Uo = 13,6 V Io = 80 mA Po = 80 mW Ci = 75 nF Li = 0

Condiciones especiales para un uso seguro (X): El transmisor debe instalarse de modo que sus terminales externos y las clavijas de comunicacin estn protegidas hasta un mnimo de IP20. Los alojamientos no metlicos deben tener una resistencia superficial menor a 1G. Los alojamientos de aleacin ligera o de circonio deben estar protegidos de impactos y friccin cuando estn instalados. E1 Aprobacin incombustible CENELEC: Nmero de certificado: KEMA99ATEX8715 Marca ATEX: II 2 G EEx d IIC T6 1180 Cdigo de temperatura: T6 (Tamb= 40 a 65 C) Voltaje mximo de entrada: Ui=55Vdc

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003
N1 CENELEC tipo n: Nmero de certificado: BAS00ATEX3145 Marca ATEX: II 3 G EEx nL IIC T5 Cdigo de temperatura: T5 (Tamb= 40 a 70 C) Voltaje mximo de entrada: Ui=45V CC NC Componente CENELEC tipo n: Nmero de certificado: BAS99ATEX3084U Marca ATEX: II 3 G EEx nL IIC T5 Cdigo de temperatura: T5 (Tamb= 40 a 70 C) Voltaje mximo de entrada: Ui=45V CC Nota El equipo debe instalarse en un alojamiento que cumpla con los requisitos de IP54 y los de las pruebas de impacto descritas en EN50021. Certificaciones australianas Aprobaciones de la Standard Australia Quality Assurance Service (SAA) Nota Consultar con la fbrica acerca de la disponibilidad de SAA. E7 Antideflagrante segn SAA Nmero de certificado: AUS Ex3706X Ex d IIC T6 Cdigo de temperatura: T6 (Tamb= 40 a 65 C) Nota La certificacin de antideflagrante solamente est disponible cuando se trata de un conjunto completo con la cabeza universal de Rosemount cdigos de opcin J5 o J6.

Rosemount 644

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003
I7

Rosemount 644

Seguridad intrnseca segn SAA Nmero de certificado: AUS Ex 03.3877X Ex ia IIC Cdigo de temperatura: T5 (Tamb = 60 a 75 C) T6 (Tamb = 60 a 50 C)
Tabla 5. Parmetros de entrada de la entidad Lazo/Alimentacin Ui = 30 V CC Ii = 200 mA Pi = 1,0 W Ci = 5,3 nF Li = 0 mH Sensor Uo = 17,3 V Io = 247 mA Po = 0,08 W Co = 0,70 F Lo = 3,13 mH

Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Es una condicin de uso seguro que para las aplicaciones Ex ia el equipo se encuentre en un alojamiento que proporcione una proteccin de la entrada no inferior a IP20. 2. Es una condicin de uso seguro que la instalacin se realice conforme al diagrama 00644-1044 de Rosemount. 3. Es una condicin de uso seguro que un usuario puede colocar un indicador LCD opcional en el transmisor de temperatura 644H certificado en este documento despus de la instalacin, siempre que se ajuste a los requisitos de este certificado. N7 SAA tipo n Nmero de certificado: AUS Ex 03.3877X Ex n IIC Cdigo de temperatura: T5 (Tamb = 60 a 75 C) T6 (Tamb = 60 a 50 C) Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Es una condicin de uso seguro que para las aplicaciones Ex n el equipo se encuentre en un alojamiento que proporcione una proteccin de la entrada no inferior a IP54. 2. Parmetros de entrada para el modelo con proteccin antichispas: Ex n Parmetros de entrada de los terminales de alimentacin/lazo (Pins +, , T): Voltaje mximo de entrada Un = 55 V Alimentacin mxima de entrada Pn = 1,3 W

Gua de instalacin rpida


00825-0109-4728, Rev BA Mayo de 2003

Rosemount 644

Certificaciones brasileas Aprobacin del Centro de Pesquisas de Energia Eletrica (CEPEL) I2 Intrnsecamente seguro segn CEPEL. No disponible; consultar a la fbrica Certificaciones japonesas Aprobaciones de Japanese Industrial Standard (JIS) E4 Antideflagrante para JIS
Tabla 6. Certificado y descripcin Cdigo Grupo de de temaprobaciones peratura Ex d II C T6 Ex d II C T6 Ex d II B T4 Ex d II B Ex d II B Ex d II B Ex d II B + H2 Ex d II B + H2 Ex d II B + H2 Ex d II B + H2 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4

Certificado Descripcin C15744 C15745 C15749 C15750 C15751 C15752 C15910 C15911 C15912 C15913 644H con medidor y sin sensor 644H sin medidor ni sensor 644H sin medidor y con termorresistencia 644H sin medidor y con termopar 644H con medidor y con termopar 644H con medidor y con termorresistencia 644H sin medidor y con termopar 644H con medidor y con termopar 644H sin medidor y con termorresistencia 644H con medidor y con termorresistencia

Certificaciones rusas Gostandart Probado y aprobado por el instituto ruso de pesas y medidas GOSTANDART.

You might also like