You are on page 1of 69

A renvoyer Librairie de lOCDE

2, rue Andr-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France Tel : +33 (0) 1 45 24 81 67 E-mail : sales@oecd.org

BON DE COMMANDE

LIBRAIRIE EN LIGNE : www.oecd.org/bookshop (paiement scuris par carte de crdit)

NORMALISATION INTERNATIONALE DES FRUITS ET LGUMES

Je souhaiterais recevoir les brochures suivantes :(voir liste des publications galement disponibles la fin de cette publication) Cote(s) ou n ISBN Format Papier ou electronique Nombre de copies Cot unitaire (, US$ ou ) Cot total / (, US$ ou )

Titre(s)

Total

Date :

.............................................

Veuillez nous indiquer vos coordonnes compltes : Nom : .................................................................................................................................. Adresse : ............................................................................................................................ Ville : ............................................................. Pays : .......................................................

Signature :

2, rue Andr-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France Tel : +33 (0) 1 45 24 81 67 E-mail : sales@oecd.org

To be returned to OECD bookshop

ORDER FORM

INTERNATIONAL STANDARDISATION OF FRUIT AND VEGETABLES

ONLINE BOOKSHOP : www.oecd.org/bookshop (secure payment with credit card)

I wish to receive the following brochure(s) : (see the list of the publications also available at the end of this publication) CCote(s) or ISBN No.(s) Electronic or Paper Format Number of Copies Cost (, US$ or ) Total Cost (uro, US$ or )

Title(s)

Total

Date :

..............................................

Please complete the following details : Name : ................................................................................................................................ Address : ............................................................................................................................ City : .......................................................... Country : .......................................................

Signature :

NORMALISATION INTERNATIONALE DES FRUITS ET LGUMES INTERNATIONAL STANDARDISATION OF FRUIT AND VEGETABLES

Haricots Beans

ORGANISATION FOR ECONOMIC CO-OPERATION AND DEVELOPMENT ORGANISATION DE COOPRATION ET DE DVELOPPEMENT CONOMIQUES OECD 2005
1

Avant-propos
Dans le cadre des activits du Rgime pour lApplication de Normes Internationales aux Fruits et Lgumes* cr en 1962 par lOCDE, des brochures sont publies sous forme de commentaires et dillustrations, en vue de faciliter linterprtation commune des normes en vigueur, tant de la part des services de contrle que des milieux professionnels responsables de lapplication des normes ou intresss aux changes internationaux de ces produits. Le Rgime pour lApplication de Normes Internationales aux Fruits et Lgumes est ouvert aux pays Membres de lOrganisation des Nations Unies ou de ses institutions spcialises ou de lOrganisation Mondiale du Commerce, qui dsirent y participer, conformment la procdure de participation qui fait lobjet de la Dcision du Conseil de lOCDE C(99)10/FINAL du 8 avril 1999. Cette brochure est publie en franais et en anglais sous la responsabilit du Secrtaire gnral de lOCDE qui la dclare en harmonie avec la norme Haricots.**

Foreword
Within the framework of the activities of the Scheme for the Application of International Standards for Fruit and Vegetables* set up by OECD in 1962, explanatory brochures comprising comments and illustrations are published to facilitate the common interpretation of standards in force by both the Controlling Authorities and professional bodies responsible for the application of standards or interested in the international trade in these products. The Scheme for the Application of International Standards for Fruit and Vegetables shall be open to States being Member countries of the United Nations Organization or its specialised agencies or the World Trade Organisation desiring to participate therein in accordance with the procedure for participation set out in the Decision C(99)10/FINAL of the OECD Council dated 8 April 1999. This brochure is published in English and French under the responsibility of the Secretary-General of the OECD who declares it in line with the standard for Beans.**

* Pour plus dinformations sur le Rgime, voir consulter le site http://www.oecd.org/agr/fv. ** Norme galement recommande par la Commission Economique pour lEurope de lONU sous la rfrence FFV-06. * For more information on the Scheme, see http://www.oecd.org/agr/fv. ** Standard also recommended by the Economic Commission for Europe of the United Nations Organization under the reference FFV-06.

OECD 2005

TABLE DES MATIRES TABLEAU COMPARATIF RSUM DES DISPOSITIONS DE LA NORME ............... 6

I.

DEFINITION DU PRODUIT .................................................................... 18

II. DISPOSITIONS CONCERNANT LA QUALITE ............................................ 20


A. B. Caractristiques minimales ............................................................... 20 Classification .................................................................................. 24 i) Catgorie Extra ......................................................................... 24 ii) Catgorie I ................................................................................. 26 iii) Catgorie II .............................................................................. 28

III. DISPOSITIONS CONCERNANT LE CALIBRAGE ........................................ 30 IV. DISPOSITIONS CONCERNANT LES TOLERANCES .................................... 32
A. Tolrances de qualit ....................................................................... 32 i) Catgorie Extra ......................................................................... 32 ii) Catgorie I ................................................................................. 32 iii) Catgorie II .............................................................................. 32 Tolrances de calibre ....................................................................... 34

B.

V.

DISPOSITIONS CONCERNANT LA PRESENTATION .................................. 36


A. B. Homognit .................................................................................. 36 Conditionnement ............................................................................ 36

VI. DISPOSITIONS CONCERNANT LE MARQUAGE ........................................ 38


A. B. C. D. E. Identification ................................................................................. 38 Nature du produit ........................................................................... 40 Origine du produit .......................................................................... 40 Caractristiques commerciales ........................................................... 40 Marque officielle de contrle (facultative) .......................................... 40

OCDE 2005

TABLE OF CONTENTS COMPARATIVE SUMMARY TABLE OF REQUIREMENTS LAID DOWN BY THE STANDARD .................................................................... 7 I. DEFINITION OF PRODUCE .................................................................... 19

II. PROVISIONS CONCERNING QUALITY .................................................... 21


A. B. Minimum requirements ..................................................................... 21 Classification .................................................................................. 25 i) Extra Class ............................................................................... 25 ii) Class I ...................................................................................... 27 iii) Class II .................................................................................... 29

III. PROVISIONS CONCERNING SIZING ....................................................... 31 IV. PROVISIONS CONCERNING TOLERANCES .............................................. 33
A. Quality tolerances ........................................................................... 33 i) Extra Class .............................................................................. 33 ii) Class I ...................................................................................... 33 iii) Class II .................................................................................... 33 Size tolerances ............................................................................... 35

B.

V.

PROVISIONS CONCERNING PRESENTATION ........................................... 37


A. B. Uniformity ..................................................................................... 37 Packaging ...................................................................................... 37

VI. PROVISIONS CONCERNING MARKING ................................................... 39


A. B. C. D. E. Identification ................................................................................. 39 Nature of produce ........................................................................... 41 Origin of produce ............................................................................ 41 Commercial specifications ................................................................ 41 Official control mark (optional) ......................................................... 41

OECD 2005

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

TABLEAU COMPARATIF RESUME DES DISPOSITIONS DE LA NORME


DISPOSITIONS CATGORIES

Qualit commerciale I. Dfinition du produit (toutes catgories)

Extra Qualit suprieure

I Bonne qualit

II Qualit marchande

toutes les varits (cultivars) de : - Phaseolus vulgaris L. - Phaseolus coccineus L. - entiers - sains - propres, pratiquement exempts de matire trangres visible - daspect frais - pratiquement exempts de : parasites dattaques de parasites - exempts de : parchemin (endoderme durci) humidit extrieure anormale odeur et/ou saveur trangres - le dveloppement et ltat doivent tre tels quils leur permettent : de supporter le transport et la manutention, et darriver dans un tat satisfaisant au point de destination

II. Caractristiques minimales (toutes catgories)

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

COMPARATIVE SUMMARY TABLE OF REQUIREMENTS LAID DOWN BY THE STANDARD


REQUIREMENTS CLASSES

Market quality

Extra Superior quality

I Good quality

II Marketable quality

I. Definition of produce All varieties (cultivars) of: (all classes) - Phaseolus vulgaris L. - Phaseolus coccineus L. II. Minimum requirements (all classes) - intact - sound - clean, practically free of any visible foreign matter - fresh in appearance - practically free from : pests damage caused by pests - free from parchment (hard endoderm) abnormal external moisture any foreign smell and/or taste - development and conditions must be such as to enable them : to withstand transport and handling, and to arrive in a satisfactory condition at the place of destination

OECD 2005

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

TABLEAU COMPARATIF RESUME DES DISPOSITIONS DE LA NORME


DISPOSITIONS CATGORIES

Qualit commerciale III. Caractristiques qualitatives - Aspect

Extra Qualit suprieure

I Bonne qualit

II Qualit marchande

caractristique de caractristique de conforme aux la varit et/ou du la varit et/ou du caractristiques type commercial type commercial minimales caractristique de lger dfaut admis la varit et/ou du type commercial, pratiquement droits caractristique de lger dfaut admis la varit et/ou du type commercial, pratiquement droits caractristique de lger dfaut admis la varit et/ou du type commercial trs lgers dfauts lger dfaut admis superficiels admis --dfauts admis

- Dveloppement

- Forme

dfauts admis

- Coloration

dfauts admis

- piderme

dfauts admis

- Taches de rouille

lgres taches de rouille admises ; haricots en filet exempts de taches de rouille raisonnablement tendres (sil y en a) pas trop dveloppes et raisonnablement tendres

- Fermet

turgescents, se laissant facilement casser

turgescents, jeunes et tendres

- Graines

(sil y en a) (sil y en a) petites et tendres ; petites et tendres haricots en filet exempts de graines sans fil

- Fil

pratiquement sans fil admis fil, sauf pour les haricots couper

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

COMPARATIVE SUMMARY TABLE OF REQUIREMENTS LAID DOWN BY THE STANDARD


REQUIREMENTS CLASSES

Market quality III. Quality requirements - Appearance

Extra Superior quality

I Good quality

II Marketable quality

characteristic of variety and/or commercial type characteristic of variety and/or commercial type characteristic of variety and/or commercial type; practically straight characteristic of variety and/or commercial type

characteristic of variety and/or commercial type characteristic of variety and/or commercial type slight defect allowed

in keeping with minimum requirements in keeping with minimum requirements defects allowed

- Development

- Shape

- Colouring

slight defect allowed

defects allowed

- Skin

very slight slight defect superficial defects allowed allowed ---

defects allowed

- Rust spots

slight rust spots allowed; needle beans must be free from rust spots

- Firmness

turgid, easily snapped, very tender (if present) small and soft; needle beans: seedless stringless

turgid, young and reasonably tender tender (if present) small and soft (if present) not too large and reasonably soft strings allowed

- Seeds

- Strings

practically stringless except in the case of beans for slicing

OECD 2005

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

TABLEAU COMPARATIF RESUME DES DISPOSITIONS DE LA NORME


DISPOSITIONS CATGORIES

Qualit commerciale IV. Calibrage (toutes catgories) - Calibre - Calibrage

Extra Qualit suprieure

I Bonne qualit

II Qualit marchande

dtermin par la largeur maximale de la gousse obligatoire pour les haricots en filet seulement trs fins : largeur de la gousse ne dpassant pas 6 mm fins : largeur de la gousse ne dpassant pas 9 mm moyens : largeur de la gousse ne dpassant pas 12 mm trs fins fins trs fins fins moyens trs fins fins moyens

10

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

COMPARATIVE SUMMARY TABLE OF REQUIREMENTS LAID DOWN BY THE STANDARD


REQUIREMENTS CLASSES

Market quality IV. Sizing requirements (all classes) - Size - Sizing

Extra Superior quality

I Good quality

II Marketable quality

determined by the maximum width of the pod compulsory for needle beans only very fine : width of pod not exceeding 6 mm fine : width of pod not exceeding 9 mm medium : width of pod not exceeding 12 mm very fine fine very fine fine medium very fine fine medium

OECD 2005

11

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

TABLEAU COMPARATIF RESUME DES DISPOSITIONS DE LA NORME


DISPOSITIONS CATGORIES

Qualit commerciale V. Tolrances (en nombre ou en poids) - De qualit

Extra Qualit suprieure

I Bonne qualit

II Qualit marchande

5%

10 % dont 5 % au maximum de haricots avec fils pour les varits et/ou les types commerciaux qui ne devraient pas en prsenter en outre, 15 % au maximum de haricots ( lexclusion des haricots en filet) dont la tige et une petite partie de lextrmit pdonculaire manquent, condition que ces gousses restent fermes, sches et non dcolores

10 % Colletotrichum lindemuthianum (anthracnose) exclu

en outre, 30 % au maximum de haricots ( lexclusion des haricots en filet) dont la tige et une petite partie de lextrmit pdonculaire manquent, condition que ces gousses restent fermes, sches et non dcolores 10 %

- De calibre (en cas de calibrage)

10 %

10 %

12

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

COMPARATIVE SUMMARY TABLE OF REQUIREMENTS LAID DOWN BY THE STANDARD


REQUIREMENTS CLASSES

Market quality V. Tolerances (by number or weight) - Quality

Extra Superior quality

I Good quality

II Marketable quality

5%

10 % of which 5 % may have strings in the case of a variety and/or commercial type that should be stringless in addition a maximum of 15 % of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these pods remain closed, dry and not discoloured

10 % Colletotrichum lindemuthianum (bean spot disease) is excluded

in addition a maximum of 30 % of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these pods remain closed, dry and not discoloured 10 %

- Size (if sized)

10 %

10 %

OECD 2005

13

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

TABLEAU COMPARATIF RESUME DES DISPOSITIONS DE LA NORME


DISPOSITIONS CATGORIES

Qualit commerciale VI. Prsentation (toutes catgories) - Homognit

Extra Qualit suprieure

I Bonne qualit

II Qualit marchande

origine varit ou type commercial qualit calibre (en cas de calibrage) partie visible reprsentative de lensemble du contenu

- Conditionnement

- protection convenable - matriaux lintrieur du colis neufs, propres et dune qualit telle quelle permette dviter toute dtrioration interne ou externe - lencre ou la colle utilises pour limpression ou ltiquetage ne doivent pas tre toxiques - exempt de toute corps tranger - identification de lemballeur et/ou de lexpditeur - Haricots et/ou type commercial, si le contenu nest pas visible de lextrieur - nom de la varit (facultatif) - pays dorigine (indication de la rgion facultative) - catgorie de qualit - calibre pour les haricots en filet, indiqu par la mention trs fins, fins ou moyens pour les autres haricots (en cas de calibrage), indiqu par les largeurs minimale et maximale de la gousse - marque officielle de contrle (facultatif)

VII. Marquage (toutes catgories)

14

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

COMPARATIVE SUMMARY TABLE OF REQUIREMENTS LAID DOWN BY THE STANDARD


REQUIREMENTS CLASSES

Market quality VI. Presentation (all classes) - Uniformity

Extra Superior quality

I Good quality

II Marketable quality

origin variety or commercial type quality size (if sized) visible part of the package must be representative of the entire contents

- Packaging

- protects produce properly - materials inside the package new and clean and of a quality to avoid causing external or internal damage - non toxic ink or glue on printing or labelling - free of all foreign matter

VII. Marking (all classes)

- identification of packer and/or dispatcher - Beans and/or commercial type if contents are not visible from the outside - name of the variety (optional) - country of origin (region optional) - quality class - size for needle beans indicated by the words very fine, fine, medium for other beans (if sized) indicated by the minimum and maximum width of the pod - Official control mark (optional).

OECD 2005

15

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

Dans les pages suivantes, le texte officiel de la norme est indiqu en bleu ; le texte interprtatif de la norme est indiqu en noir.

16

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

On the following pages, the official text of the standard is indicated in blue; the interpretative text of the standard is indicated in black.

OECD 2005

17

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

I. DFINITION DU PRODUIT
La prsente norme vise les haricots des varits (cultivars), issues de Phaseolus vulgaris L. et de Phaseolus coccineus L., destins tre livrs ltat frais au consommateur, lexclusion des haricots cosser ainsi que des haricots destins la transformation industrielle. Les haricots viss par la prsente norme sont destins tre consomms avec les gousses. Quelques varits peuvent aussi tre utilises pour tre cosses mais en tant que telles, elles sont exclues de la norme. Les haricots en filet (Ph. vulgaris) sont rcolts trs jeunes lorsque les gousses rondes et droites sont longues et trs fines et les graines peu dveloppes. En gnral elles sont vertes, tandis que certaines varits ont des gousses panaches. photo 1 Les haricots gousses rondes sont surtout issus de haricots nains (Ph. vulgaris), mais aussi de haricots rames (Ph. vulgaris). Les gousses peuvent tre vertes, jaunes, violettes ou panaches. En gnral, les varits daujourdhui sont sans fil, avec une membrane intrieure plus ou moins endurcie. De ce fait, elles sont aussi appeles mange-tout. Elles sont rcoltes plus tard que les haricots aiguilles et prsentent des graines plus dveloppes que ces derniers. photo 2 Les haricots gousses longues et relativement aplaties sont surtout issues de haricots rames (Ph. vulgaris) mais aussi de haricots nains (Ph. vulgaris). Les gousses peuvent tre vertes, jaunes, violettes ou panaches. tant donn que les gousses bien dveloppes ont des fils, les haricots sont rcolts lorsquils sont encore trs tendres, avant lapparition des signes extrieurs du dveloppement des graines et lorsque les graines sont fines et tendres. Ils sont consomms coups. photo 3 Les haricots dEspagne (Ph. coccineus) sont issus de plantes rames. tant donn quils sont rcolts trs jeunes, les gousses sont tendres et sont consommes coupes. A un stade plus dvelopp, les haricots dEspagne sont utiliss pour tre cosss. Ainsi seuls les haricots dEspagne trs jeunes sont viss par la norme. photo 4

18

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

I. DEFINITION OF PRODUCE
This standard applies to beans of varieties (cultivars) grown from Phaseolus vulgaris L. and Phaseolus coccineus L. to be supplied fresh to the consumer, beans for shelling or industrial processing being excluded. The beans covered by the standard are destined for consumption with the pods. Some varieties may also be used for shelling but at that stage they are no more covered by the standard. Needle beans (Ph. vulgaris) are picked very young when the round and straight pods are long and very fine and the seeds are hardly developed. They are usually green although some varieties have variegated pods. photo 1 Beans with round pods are mainly grown from dwarf French beans (Ph. vulgaris), but also from climbing French beans (Ph. vulgaris). The pods may be green, yellow, violet or variegated. The varieties of today are usually stringless, with little if any lining membrane. Therefore, they are also called snap beans. They show a more advanced seed development than needle beans. photo 2 Beans with long and relatively broad pods are mainly grown from climbing French beans (Ph. vulgaris), but also from dwarf French beans (Ph. vulgaris). The pods may be green, yellow, violet or variegated. Since well-developed pods have strings, the beans are picked while still quite tender, before outward signs of seed development appear and while the seeds are small and tender. They are consumed sliced. photo 3 Runner beans (Ph. coccineus) are grown from climbing plants. Harvested very young the pods are tender and are consumed sliced. In a more developed stage the runner beans are used for shelling. Therefore, only the very young runner beans are covered by the standard. photo 4

OECD 2005

19

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

II. DISPOSITIONS CONCERNANT LA QUALIT


La norme a pour objet de dfinir les qualits que doivent prsenter les haricots au stade du contrle lexportation, aprs conditionnement et emballage. A. Caractristiques minimales

Dans toutes les catgories, compte tenu des dispositions particulires prvues pour chaque catgorie et des tolrances admises, les haricots doivent tre : entiers1. Les haricots doivent tre sans atteinte ou ablation affectant lintgrit du produit. photos 5 7 sains ; sont exclus les produits atteints de pourriture ou daltrations telles quelles les rendraient impropres la consommation. Les haricots doivent tre exempts de maladies ou de dfauts prononcs affectant notablement leur aspect, leur comestibilit ou leur valeur commerciale. En particulier, cela exclut les haricots pourris, mme si les signes de pourriture sont trs lgers mais risquent de rendre les haricots impropres la consommation une fois arrivs sur leur lieu de destination. Sont exclus par consquent les haricots qui prsentent de la pourriture, des moisissures blanches ou de la sclrotiniose (Sclerotinia spp.), de lanthracnose (Colletotrichum lindemuthianum), de la rouille, de la bactriose (Pseudomonas spp., Xanthomonas spp.) etc. : photos 8 12 propres, pratiquement exempts de matires trangres visibles. Les haricots doivent tre pratiquement dpourvus de traces apparentes de terre, de poussire, de rsidus de produits de traitement ou dautres matires trangres visibles. photo 13

1. Des altrations conscutives la rcolte des haricots ( l'exeption des haricots en filet) sont admises, condition qu'elles ne concernent que la tige et compte tenu des tolrances indiques.

20

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

II. PROVISIONS CONCERNING QUALITY


The purpose of the standard is to define the quality requirements of beans at the export control stage, after preparation and packaging. A. Minimum requirements

In all classes, subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed, the beans must be: intact1. Beans must not have any mutilation or injury spoiling the integrity of the produce. photos 5 to 7 sound; produce affected by rotting or deterioration such as to make it unfit for consumption is excluded. Beans must be free from disease or serious deterioration which appreciably affects their appearance, edibility, or market value. In particular, this excludes beans affected by rotting, even if the signs are very slight but liable to make the beans unfit for consumption upon arrival at their destination. Beans showing rot, white mould or watery soft rot (Sclerotinia spp.), bean spot disease (Anthracnose Colletotrichum lindemuthianum), rust, bacterial blight or so called greasy spot (Pseudomonas spp., Xanthomonas spp.) etc. are therefore excluded : photos 8 to 12 clean, practically free of any visible foreign matter. Beans must be practically free of visible soil, dust, chemical residue or other foreign matter. photo 13

1. Due to harvesting of beans (excluding needle beans) a degree of damage is permitted at the stalk end only according to the tolerances laid down.

OECD 2005

21

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

daspect frais. Les haricots ne doivent pas prsenter de signes de fltrissement ou de dshydratation. Ils doivent tre cassants. Il est recommand demballer les haricots ds que possible aprs la rcolte et de les soumettre au froid pour amliorer leur conservation. photo 14

exempts de parchemin (endoderme durci). Lors du dveloppement, la peau interne des gousses se lignifie. On sattachera ne pas commercialiser les gousses prsentant ne serait-ce que des traces de cet tat de dveloppement.

pratiquement exempts de parasites. Les haricots doivent tre pratiquement exempts dinsectes ou dautres parasites. La prsence de parasites peut porter atteinte la prsentation commerciale et lacceptation du produit.

pratiquement exempts dattaques de parasites. Les dommages causs par des parasites peuvent porter atteinte lapparence gnrale, aux possibilits de conservation et de consommation des haricots. photos 15 16

exempts dhumidit extrieure anormale. Cette disposition sapplique en cas dhumidit excessive lorsque, par exemple, de leau stagne dans le colis mais elle ne vise pas la condensation recouvrant les produits la sortie dun entrept ou dun vhicule frigorifique.

exempts dodeur et/ou de saveur trangres. Il sagit en particulier de haricots qui auraient sjourn dans un local de stockage mal entretenu ou qui auraient t transports dans un vhicule mal nettoy, et notamment de ceux qui auraient pris lodeur forte dgage par dautres produits entreposs dans le mme local ou transports dans le mme vhicule. Toutefois, on sattachera nutiliser comme lment de protection dans lemballage que des matriaux non odorants.

Le dveloppement et ltat des haricots doivent tre tels quils leur permettent :
22

de supporter un transport et une manutention, et darriver dans des conditions satisfaisantes au lieu de destination. OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

fresh in appearance. The beans must not show signs of wilting or dehydration. They must break cleanly. It is advisable to package the beans as soon as possible after harvesting and chill them to improve their keeping qualities. photo 14

free from parchment (hard endoderm). During development, the inner membranes of the pods become lignified. Care must be taken, that pods even with the beginning of this stage of development are not marketed.

practically free from pests. Beans must be practically free of insects or other pests. The presence of pests can detract from the commercial presentation and acceptance of the produce.

practically free from damage caused by pests. Pest damage can detract from the general appearance, keeping quality and edibility of beans. photos 15 to 16

free of abnormal external moisture. This provision applies to excessive moisture, for example free water lying inside the package, but does not include condensation on produce following release from cool storage or refrigerated vehicle.

free of any foreign smell and/or taste. This refers particularly to beans which have been stored on badly kept premises or have travelled in a badly maintained vehicle, especially beans which have acquired a strong smell from other produce stored on the same premises or travelling in the same vehicle. Therefore, care should be taken to use only non-smelling materials as protection in packaging.

The development and condition of the beans must be such as to enable them : withstand transport and handling, and to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
23

OECD 2005

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

B.

Classification

Les haricots font lobjet dune classification en trois catgories dfinies ci-aprs : i) Catgorie Extra

Les haricots classs dans cette catgorie doivent tre de qualit suprieure. Ils doivent prsenter la forme, le dveloppement et la coloration caractristiques de la varit et/ou du type commercial. photos 1 4 Les haricots doivent tre de prsentation trs soigne. Ils doivent tre : turgescents, se laissant facilement casser. Les haricots doivent casser nettement sous une pression du doigt. trs tendres. pratiquement droits. Les haricots doivent tre pratiquement rectilignes, compte tenu de la forme typique de la varit. sans fil.

Les graines, sil y en a, doivent tre petites et tendres. Toutefois, les haricots en filet doivent tre exempts de graines. photos 17 18 Ils doivent tre exempts de dfauts, lexception de trs lgers dfauts superficiels, condition que ceux-ci ne portent pas atteinte laspect gnral du produit, sa qualit, sa conservation et sa prsentation dans lemballage. De trs lgers dfauts superficiels peuvent apparatre en cours de culture, lors de la rcolte, du stockage, du conditionnement ou du transport. photo 19

24

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

B.

Classification

Beans are classified in three classes defined below: i) Extra Class

Beans in this class must be of superior quality. In shape, development and colouring they must be characteristic of the variety and/or commercial type. photos 1 to 4 Beans must be very carefully presented. They must be : turgid, easily snapped. Beans must break very cleanly between the fingers. very tender. practically straight. Beans must be practically straight, account being taken of the typical shape of the variety. stringless.

Seeds, if present, must be small and soft. However, needle beans must be seedless. photos 17 to 18 They must be free from defects with the exception of very slight superficial defects provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package. Very slight superficial defects may appear during cultivation, harvest, storage, packaging or transport. photo 19

OECD 2005

25

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

ii)

Catgorie I

Les haricots classs dans cette catgorie doivent tre de bonne qualit. Ils doivent prsenter la forme, le dveloppement et la coloration typiques de la varit et/ou du type commercial. Bien que les exigences qualitatives soient moins svres pour la Catgorie I que pour la Catgorie Extra, il nen demeure pas moins que les haricots de cette catgorie doivent tre soigneusement slectionns et prsents. Ils doivent tre : turgescents. jeunes et tendres. pratiquement sans fils, sauf pour les haricots couper. photo 20

Les graines, sil y en a, doivent tre petites et tendres. photo 21 Ils peuvent toutefois prsenter les lgers dfauts suivants, condition que ceux-ci ne portent pas atteinte laspect gnral du produit, sa qualit, sa conservation et sa prsentation dans lemballage : lger dfaut de forme. Les haricots peuvent tre moins bien forms, cest--dire lgrement dforms et moins rectilignes. photos 22 23 lger dfaut de coloration. lgre altration de lpiderme. photo 24

26

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

ii)

Class I

Beans in this class must be of good quality. In shape, development and colouring they must be characteristic of the variety and/or commercial type. Although the Class I quality requirements are less strict than for Extra Class, Class I beans must, nevertheless, be carefully selected and presented. They must be: turgid. young and tender. practically stringless except in the case of beans for slicing. photo 20

Seeds, if present, must be small and soft. photo 21 The following slight defects, however, may be allowed provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package: slight defect in shape. The beans may be less well-formed, i.e. slightly deformed, and less straight. photos 22 to 23 slight defect in colouring. slight skin defect. photo 24

OECD 2005

27

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

iii)

Catgorie II

Cette catgorie comprend les haricots qui ne peuvent tre classs dans les catgories suprieures mais correspondent aux caractristiques minimales ci-dessus dfinies. Les haricots classs dans cette catgorie doivent tre de qualit marchande, de prsentation convenable et aptes la consommation humaine. Ils doivent tre : raisonnablement tendres. exempts de taches de rouille dans le cas des haricots en filet.

Les graines, sil y en a, ne doivent pas tre trop dveloppes et doivent tre raisonnablement tendres. Les graines peuvent tre un peu plus dveloppes que dans la catgorie I mais elles doivent tre tendre pour la varit. photo 25 Ils peuvent prsenter les dfauts suivants, condition de garder leurs caractristiques essentielles de qualit, de conservation et de prsentation : dfauts de forme. Les haricots peuvent prsenter des dfauts de forme et tre moins rectilignes. photos 26 27 dfauts de coloration. Des dfauts de coloration par rapport la couleur caractristique de la varit ou du type commercial sont admis condition que ces dfauts ne soient pas dus une maladie et quils ne nuisent pas laspect gnral du produit. dfauts de lpiderme. photos 28 29 fils. lgres taches de rouille, lexception des haricots en filet. photo 30

28

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

iii)

Class II

This class includes beans which do not qualify for inclusion in the higher classes but satisfy the minimum requirements specified above. Beans in this class must be of marketable quality and suitably presented and suitable for human consumption. They must be: reasonably tender. free from rust spots in the case of needle beans.

Seeds, if present, should not be too large and must be reasonably soft. The seeds may be a little larger than in Class I but must still be tender for the variety. photo 25 The following defects may be allowed provided the beans retain their essential characteristics as regards the quality, the keeping quality and presentation: defects in shape. The beans may be less well-formed and less straight. photos 26 to 27 defects in colouring. Some defects in colouring are allowed compared with the characteristic colour of the variety or commercial type, provided that they are not due to disease and that they do not detract from the general appearance of the produce. skin defects. photos 28 to 29 strings. slight rust spots except in the case of needle beans. photo 30

OECD 2005

29

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

III. DISPOSITIONS CONCERNANT LE CALIBRAGE


Le calibre est dtermin par la largeur maximale de la gousse mesure perpendiculairement la fente. Le calibrage est obligatoire pour les haricots en filet seulement, selon la classification suivante : trs fins : fins : moyens : largeur de la gousse ne dpassant pas 6 mm. largeur de la gousse ne dpassant pas 9 mm. largeur de la gousse ne dpassant pas 12 mm.

Les haricots en filet moyens ne peuvent pas tre classs en catgorie Extra. La Catgorie Extra peut ne contenir que des haricots en filet trs fins ou fins. Les haricots trs fins sont parfois appels extra fins. Les haricots gousses rondes de calibre moyen sont galement appels Bobby beans. Les haricots autres que les haricots en filet peuvent tre calibrs mais ne doivent pas tre conformes aux critres de calibrage spcifis ci-dessus. En ce cas l, la largeur minimale et la largeur maximale de la gousse doivent tre indiques sur le colis.

30

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

III. PROVISIONS CONCERNING SIZING


Size is determined by the maximum width of the pod measured at right angles to the seam. Sizing is compulsory for needle beans only in accordance with the following classification : very fine : fine : medium : width of the pod not exceeding 6 mm. width of the pod not exceeding 9 mm. width of the pod not exceeding 12 mm.

Medium needle beans may not be placed in the Extra Class. The Extra Class may contain very fine or fine needle beans only. The very fine beans are sometimes named extra fine. The round pod beans of size medium are also named Bobby beans. Other than needle beans may be sized but must not necessarily meet the sizing criteria specified above. In this case, the minimum and maximum width of the pod must be indicated on the package.

OECD 2005

31

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

IV. DISPOSITIONS CONCERNANT LES TOLRANCES


Des tolrances de qualit et de calibre (en cas de calibrage) sont admises dans chaque colis pour les produits non conformes aux exigences de la catgorie indique. Les tolrances sont destines tenir compte de lerreur humaine dans les oprations de classement qualitatif et de conditionnement. Lors du classement qualitatif et ventuellement du calibrage, pour les haricots en filet et les autres haricots sils sont calibrs, il nest pas admis dinclure dessein des produits non conformes la qualit requise, cest--dire dexploiter dlibrment les tolrances. Les tolrances sont dtermines aprs examen de chaque colis chantillon et par la moyenne densemble des chantillons examins. Les tolrances sont exprimes par le pourcentage, en nombre ou en poids, de produits de lchantillon global non conformes la catgorie ou au calibre (en cas de calibrage) annoncs. A. i) Tolrances de qualit Catgorie Extra

5 pour cent en nombre ou en poids de haricots ne correspondant pas aux caractristiques de la catgorie, mais conformes celles de la catgorie I ou, exceptionnellement, admis dans les tolrances de cette catgorie. ii) Catgorie I

10 pour cent en nombre ou en poids de haricots ne correspondant pas aux caractristiques de la catgorie mais conformes celles de la catgorie II ou, exceptionnellement, admis dans les tolrances de cette catgorie, dont 5 pour cent en nombre ou en poids au maximum de haricots avec fils pour les varits et/ou types commerciaux qui ne devraient pas en prsenter. En outre, 15 pour cent en nombre ou en poids au maximum, de haricots ( lexclusion des haricots en filet) dont la tige et une petite partie de lextrmit pdonculaire manquent, condition que ces gousses restent fermes, sches et non dcolores. photo 31 iii) Catgorie II

10 pour cent en poids de haricots ne correspondant pas aux caractristiques de la catgorie ni aux caractristiques minimales, lexclusion des produits atteints de Colletotrichum lindemuthianum (anthracnose), de pourriture ou de toute autre altration les rendant impropres la consommation.
32

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

IV. PROVISIONS CONCERNING TOLERANCES


Tolerances in respect of quality and size (if sized) shall be allowed in each package for produce not satisfying the requirements of the class indicated. Tolerances are provided to allow for human error during the grading and packing process. During grading and sizing for needle beans and other beans, if they are sized, it is not permitted to include out of grade produce, i.e. to exploit the tolerances deliberately.

Tolerances are determined after examining each sample package and taking the average of all samples examined. The tolerances are stated in terms of percentage, by number of beans in the total sample not conforming to the class (or to the size) indicated on the package. A. i) Quality tolerances Extra Class

5 per cent by number or weight of beans not satisfying the requirements of the class but meeting those of Class I or, exceptionally, coming within the tolerances of that class. ii) Class I

10 per cent by number or weight of beans not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class II or, exceptionally, coming within the tolerances of that class. Within this tolerance, a maximum of 5 per cent by number or weight may have strings in the case of a variety and/or commercial type which should be stringless. In addition not more than a maximum of 15 per cent by number or weight of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these pods remain closed, dry and not discoloured. photo 31 iii) Class II

10 per cent by number or weight of beans satisfying neither the requirements of the class nor the minimum requirements, with the exception of produce affected by Colletotrichum lindemuthianum (bean spot disease), rotting or any other deterioration rendering it unfit for consumption. OECD 2005
33

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

En outre, 30 pour cent en nombre ou en poids au maximum, de haricots ( lexclusion des haricots en filet) dont la tige et une petite partie de lextrmit pdonculaire manquent, condition que ces gousses restent fermes, sches et non dcolores. photo 31 B. Tolrances de calibre

Pour toutes les catgories (en cas de calibrage) : 10 pour cent en nombre ou en poids de haricots ne rpondant pas aux exigences en ce qui concerne le calibrage.

34

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

In addition not more than a maximum of 30 per cent by number or weight of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these pods remain closed, dry and not discoloured. photo 31 B. Size tolerances

For all classes (if sized): 10 per cent by number or weight of beans not conforming to the requirements as regards sizing.

OECD 2005

35

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

V. DISPOSITIONS CONCERNANT LA PRSENTATION


A. Homognit

Le contenu de chaque colis doit tre homogne et ne comporter que des haricots de mme origine, varit ou type commercial, qualit et calibre (en cas de calibrage). On veillera particulirement rprimer le fardage, qui consiste dissimuler dans les couches infrieures du colis les produits de qualit moindre et de calibre diffrent de ceux qui sont visibles et spcifis par le marquage. De mme, est exclue toute mthode ou pratique de conditionnement visant confrer la couche suprieure visible du colis un aspect trompeur. photos 32 34 La partie apparente du contenu du colis doit tre reprsentative de lensemble. B. Conditionnement

Les haricots doivent tre conditionns de faon assurer une protection convenable du produit. La qualit, la solidit et la conception des emballages doivent leur permettre de protger les produits lors du transport et des manutentions. Il convient dassurer une protection approprie du produit laide de matriaux neufs et propres lintrieur de lemballage et dviter que des corps trangers tels que feuilles, sable ou terre ne nuisent sa bonne prsentation. Les matriaux utiliss lintrieur du colis doivent tre neufs, propres et de matire telle quils ne puissent causer aux produits daltrations externes ou internes. Lemploi de matriaux et notamment de papiers ou timbres comportant des indications commerciales est autoris, sous rserve que limpression ou ltiquetage soient raliss laide dune encre ou dune colle non toxiques. Les colis doivent tre exempts de tout corps tranger. Le manque de propret manifeste constat dans plusieurs colis, peut entraner un refoulement de la marchandise.

36

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

V. PROVISIONS CONCERNING PRESENTATION


A. Uniformity

The contents of each package must be uniform and contain only beans of the same origin, variety or commercial type, quality and size (if sized). A special effort should be made to suppress camouflage, i.e. concealing in the lower layers of the package produce inferior in quality and size to that displayed and marked. Similarly prohibited is any packaging method or practice intended to give a deceptively superior appearance to the top layer of the consignment. photos 32 to 34 The visible part of the contents of the package must be representative of the entire contents. B. Packaging

Beans must be packed in such a way as to protect the produce properly. Packages must be of a quality, strength and characteristics to protect the product during transport and handling. This provision is designed to ensure suitable protection of the produce by means of materials inside the package which are new and clean and also to prevent foreign bodies such as leaves, sand or soil from spoiling its good presentation. The materials used inside the package must be new, clean and of a quality such as to avoid causing any external or internal damage to the produce. The use of materials, particularly of paper or stamps bearing trade specifications, is allowed provided the printing or labelling has been done with non-toxic ink or glue. Packages must be free of all foreign matter. A visible lack of cleanliness in several packages could result in the goods being rejected.

OECD 2005

37

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

VI. DISPOSITIONS CONCERNANT LE MARQUAGE


Chaque colis2 doit porter, en caractres groups sur un mme ct, lisibles, indlbiles et visibles de lextrieur, les indications ci-aprs : Dans le cas de conditionnement en colis, toutes les indications doivent tres groupes sur un mme ct du colis, soit sur une tiquette solidement fixe au colis, soit par impression directe laide dune encre rsistant leau. photos 35 et 36 Les colis de remploi doivent avoir t soigneusement dbarrasss de toutes les tiquettes prcdemment fixes, et les mentions antrieures avoir t oblitres. A. Identification

Emballeur et/ou Expditeur

Nom et adresse ou identification symbolique dlivre ou reconnue par un service officiel3

Aux fins du contrle, le mot emballeur dsigne la personne ou lentreprise qui a la responsabilit du conditionnement des produits dans lemballage (il ne sagit pas en lespce du personnel dexcution dont la responsabilit nexiste que devant lemployeur). Lidentification symbolique sentend non par rfrence une marque commerciale, mais un systme contrl par un organisme officiel et permettant de reconnatre sans quivoque le responsable du conditionnement des produits dans lemballage (la personne ou lentreprise). Toutefois, la responsabilit peut tre volontairement ou obligatoirement assume par lexpditeur seul vis--vis du contrle et dans ce cas, lidentification de lemballeur au sens ci-dessus dfini nest plus ncessaire. Pour viter la confusion, lorsquun code (identification symbolique) est utilis, la mention emballeur et/ou expditeur (ou une abrviation quivalente, par exemple emb, exp) doit tre indique proximit de ce code.

2. Les emballages unitaires de produits premballs destins la vente directe au consommateur ne sont pas soumis ces rgles de marquage, mais doivent rpondre aux dispositions nationales prises en la matire. En revanche, ces indications doivent, en tout tat de cause, tre apposes sur l'emballage de transport contenant ces units. 3. Selon la lgislation nationale de certains pays, le nom et l'adresse doivent tre indiqus explicitement. Toutefois, lorsqu'un code (identification symbolique) est utilis, la mention emballeur et/ou expditeur (ou une abrviation quivalente) doit tre indique proximit de ce code (identification symbolique).

38

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

VI. PROVISIONS CONCERNING MARKING


Each package2 must bear the following particulars, in letters grouped on the same side, legibly and indelibly marked, and visible from the outside. In the case of packed produce, all particulars must be grouped on the same side of the package, either on a label attached to or printed on the package with waterinsoluble ink. photos 35 to 36 In the case of reused packages, all previous labels must be carefully removed and previous indications deleted. A. Identification

Packer and/or Dispatcher

Name and address or officially issued or accepted code mark3

For inspection purposes, thepackeris the person or firm responsible for the packaging of the produce (this does not mean the staff who actually carry out the work, who are responsible only to their employer). The code mark is not a trademark, but an official control system enabling the person or firm responsible for packaging to be readily identified. The shipper may, however, voluntarily or compulsorily, assume sole responsibility for inspection purposes, in which case identification of thepackeras defined above is no longer necessary.

To prevent indistinctness in the case where a code mark is used, the referencepacker, dispatcherand/orexporter(or equivalent abbreviations, i. e.pack,exp.) has to be indicated in close connection with the code mark.

2. Package units of produce pre-packed for direct sale to the consumer shall not be subject to these marking provisions but shall conform to the national requirements. However, the markings referred to shall in any event be shown on the transport packaging containing such package units. 3. The national legislation of a number of countries requires the explicit declaration of the name and address. However, in case where a code mark is used, the reference packer and/or dispatcher (or eqivalent abbreviations) has to be indicated in close connection with the code mark.

OECD 2005

39

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

B.

Nature du produit Haricots et/ou type commercial, si le contenu nest pas visible de lextrieur La mention du produit ou du type commercial ne doit obligatoirement figurer que sur les emballages ferms et si le contenu nest pas visible de lextrieur.

C.

Nom de la varit (facultatif). Origine du produit Pays dorigine et, ventuellement, zone de production ou appellation nationale, rgionale ou locale. Le marquage devra mentionner le pays dorigine, cest--dire le pays dans lequel les haricots ont t produits (par exemple France ou Allemagne). ventuellement, la zone de production ou une appellation nationale, rgionale ou locale peut galement tre indique.

D.

Caractristiques commerciales Catgorie. Lindication de la catgorie est obligatoire.

Calibre. pour les haricots en filet, indiqu par la mention trs fins, fins, moyens. pour les autres haricots (en cas de calibrage), indiqu par la largeur minimale et maximale de la gousse. Lindication du calibre est obligatoire pour la catgorie Extra.

E.

Marque officielle de contrle (facultative)

40

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans

B.

Nature of produce Beans and/or commercial type, if the contents are not visible from the outside. The name of the produce or its commercial type need only be stated on closed packages, whose contents are not visible from the outside.

C.

Name of the variety (optional). Origin of produce Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name. Marking must include the country of origin, i.e. the country in which the beans were grown (e.g. France or Germany). Optionally, district of origin in national, regional or local terms may also be shown.

D.

Commercial specifications Class. Stating the class is compulsory.

Size. for needle beans : indicated by the words very fine, fine, medium. for other beans (if sized) indicated by the minimum and maximum width of the pod. Stating the size is compulsory in Extra Class.

E.

Official control mark (optional)

OECD 2005

41

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 1 : Haricots en filet, haricots verts varit gousses rondes, haricots verts varit gousses aplaties

photo 1 : Needle beans, French beans round pod type, French beans broad pod type photo 2 : Haricots verts, varit gousses rondes et jaunes

photo 2 : French beans, variety with round yellow pods

OECD 2005

43

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 3 : Haricots verts, varit gousses aplaties et panaches (type Borlotti)

photo 3 : French beans, variety with broad variegated pods (Borlotti Type) photo 4 : Haricots dEspagne

photo 4 : Runner beans

44

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 5 : Coupure - Exclu

photo 5 : Cut - Not allowed photo 6 : Meurtrissures prononces - Exclu

photo 6 : Pronounced bruising - Not allowed

OECD 2005

45

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 7 : Tige et une partie de lextrmit pdonculaire manquantes, gousses ouvertes - Exclu

photo 7 : Stalk end missing, pods open - Not allowed photo 8 : Pourriture - Exclu

photo 8 : Rot - Not allowed

46

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 9 : Moisissures blanches / Sclrotiniose - Exclu

photo 9 : Watery soft rot - Not allowed photo 10 : Anthracnose - Exclu

photo 10 : Bean spot disease - Not allowed

OECD 2005

47

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 11 : Rouille - Exclu

photo 11 : Rust - Not allowed photo 12 : Bactriose - Exclu

photo 12 : Bacterial Blight - Not allowed

48

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 13 : Haricots souills - Exclu

photo 13 : Soiled beans - Not allowed photo 14 : Haricots fltris - Exclu

photo 14 : Wilting - Not allowed

OECD 2005

49

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 15 : Malformation cause par des pucerons - Exclu

photo 15 : Malformation due to pests - Not allowed photo 16 : Dommages causs par des parasites - Exclu

photo 16 : Pest damage - Not allowed

50

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 17 : Haricots en filet, sans graines, Aspect externe / aspect interne - Limite admise en Catgorie Extra

photo 17 : Needle beans, seedless, External aspect / internal aspect - Limit allowed in Extra Class photo 18 : Haricots verts avec des graines petites et tendres, Aspect externe / aspect interne Limite admise en Catgorie Extra

photo 18 : French beans, small and soft seeds, External aspect / internal aspect - Limit allowed in Extra Class

OECD 2005

51

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 19 : Trs lgres altrations superficielles - Limite admise en Catgorie Extra

photo 19 : Very slight superficial defect - Limit allowed in Extra Class photo 20 : Haricots avec fils, dans le cas des haricots mange-tout - Exclu en Catgorie I (voir tolrances)

photo 20 : Strings in the case of snap beans - Not allowed in Class I (see tolerances)

52

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 21 : Haricots verts avec des graines petites et tendres, Aspect externe / aspect interne - Limite admise en Catgorie I

photo 21 : French beans, small and soft seeds, External aspect / internal aspect - Limit allowed in Class I photo 22 : Lger dfaut de forme, varit gousses rondes Limite admise en Catgorie I (4 gousses du bas) / 2 gousses de forme rectiligne (en haut)

photo 22 : Slight defect in shape, round pod variety Limit allowed in Class I (4 pods at bottom) / 2 straight pods (at top)

OECD 2005

53

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 23 : Lger dfaut de forme, varit gousses aplaties - Limite admise en Catgorie I

photo 23 : Slight defect in shape, broad pod variety - Limit allowed in Class I photo 24 : Lgre altration de lpiderme - Limite admise en Catgorie I

photo 24 : Slight skin defect - Limit allowed in Class I

54

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 25 : Haricots verts graines pas trop dveloppes et raisonnablement tendres, Aspect externe / aspect interne Limite admise en Catgorie II

photo 25 : French beans, Not too large seeds, reasonably soft, External aspect, internal aspect Limit allowed in Class II photo 26 : Dfaut de forme, varit gousses rondes - Limite admise en Catgorie II

photo 26 : Defect in shape, round pod variety - Limit allowed in Class II

OECD 2005

55

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 27 : Dfaut de forme, varit gousses aplaties - Limite admise en Catgorie II

photo 27 : Defect in shape, broad pod variety - Limit allowed in Class II photo 28 : Dfaut de lpiderme d au frottement - Limite admise en Catgorie II

photo 28 : Skin defect due to rubbing - Limit allowed in Class II

56

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 29 : Lgres meurtrissures cicatrises - Limite admise en Catgorie II

photo 29 : Slight healed bruises - Limit allowed in Class II photo 30 : Lgres taches de rouille - Limite admise en Catgorie II

photo 30 : Slight rust spots - Limit allowed in Class II

OECD 2005

57

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots

photo 31 : Haricots dont la tige et une petite partie de lextrmit pdonculaire manquent - Limite admise

photo 31 : Beans with stalk and a small section of the narrow part of the neck missing - Limit allowed photo 32 : Prsentation trs soigne - Catgorie Extra - Haricots verts, varit gousses aplaties

photo 32 : Very careful presentation - Extra Class - French beans, broad pod type

58

OCDE 2005

International Standardisation of Fruit and Vegetables : Beans photo 33 : Prsentation soigne - Catgorie I - Haricots en filet

photo 33 : Careful presentation - Class I - Needle beans photo 34 : Prsentation convenable - Catgorie II - Haricots verts, varit gousses rondes

photo 34 : Suitable presentation - Class II - French beans, round pod type

OECD 2005

59

Normalisation internationale des fruits et lgumes : Haricots photo 35 : Exemple de marquage sur une tiquette

photo 35 : Example of marking on a label photo 36 : Exemple de marquage imprim sur le colis

photo 36 : Example of marking printed on the package

60

OCDE 2005

LISTE DES PAYS actuellement adhrents au Rgime de lOCDE pour lapplication de normes internationales aux fruits et lgumes* LIST OF THE COUNTRIES at present members of the OECDScheme for the application of international standards for fruit and vegetables*

Pays membres de lOCDE / Member countries of the OECD ALLEMAGNE/GERMANY AUTRICHE/AUSTRIA BELGIQUE/BELGIUM ESPAGNE/SPAIN FINLANDE/FINLAND FRANCE/FRANCE GRECE/GREECE HONGRIE/HUNGARY IRLANDE/IRELAND ITALIE/ITALY LUXEMBOURG/LUXEMBOURG NOUVELLE-ZELANDE/NEW ZEALAND PAYS-BAS/NETHERLANDS POLOGNE/POLAND RPUBLIQUE SLOVAQUE/SLOVAK REPUBLIC SUDE/SWEDEN SUISSE/SWITZERLAND TURQUIE/TURKEY Pays non membres de lOCDE / Non-OECD countries AFRIQUE DU SUD/SOUTH AFRICA BULGARIE/BULGARIA ISRAEL/ISRAEL MAROC/MOROCCO ROUMANIE/ROMANIA

la date du 1er septembre 2005 / On September 1, 2005.

EGALEMENT DISPONIBLES dans la srie NORMALISATION INTERNATIONALE DES FRUITS ET LGUMES Le Rgime de lOCDE pour lapplication de la normalisation internationale aux fruits et lgumes (1983) (51 1983 01 1 P1) ISBN 92-64-12420-9 8.00 US$ 7.50 4.00 Brochures interprtatives des normes Normalisation internationale des fruits et lgumes. Aulx (1980) (51 1980 07 3 P1) ISBN 92-64-02098-5 10.00 US$12.00 5.30

Normalisation internationale des fruits et lgumes. Raisins de table (1980) (51 1980 01 3 P1) ISBN 92-64-01997-9 7.00 US$ 8.00 3.60 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Amandes douces en coque, noisettes en coques (1981) (51 1981 09 3 P1) ISBN 92-64-02230-9 16.00 US$18.00 8.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Poivrons doux (1982) (51 1982 01 3 P1) ISBN 92-64-02321-6 13.00 US$13.00 7.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Pommes et poires (1983) (51 1983 02 3 P1) ISBN 92-64-02413-1 19.00 US$19.00 9.50 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Oignons (1984) 14.00 US$14.00 (51 1983 11 3 P1) ISBN 92-64-02495-6 7.00

Normalisation internationale des fruits et lgumes. Aubergines (1987) 16.00 US$15.00 7.50 (51 1987 02 3 P1) ISBN 92-64-02930-3 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Kiwis (1992)* (51 1992 03 3 P1) ISBN 92-64-03697-0 26.00 US$30.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Mangues (1993)* (51 1993 03 3 P1) ISBN 92-64-03893-0 26.00 US$27.00 16.00 20.00

Normalisation internationale des fruits et lgumes. Chicores Witloof (1994)* (51 1994 03 3 P1) ISBN 92-64-04117-6 18.00 US$20.00 14.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Abricots (1994)* (51 1994 07 3 P1) ISBN 92-64-04119-2 17.00 US$18.00 13.00

ALSO AVAILABLE in the series INTERNATIONAL STANDARDISATION OF FRUIT AND VEGETABLES The OECD Scheme for the Application of International Standards for Fruit and Vegetables (1983) (51 1983 01 1 P1) ISBN 92-64-12420-9 8.00 US$ 7.50 4.00 Explanatory brochures of the standards International Standardisation of Fruit and Vegetables. Garlic (1980) (51 1980 07 3 P1) ISBN 92-64-02098-5 10.00 US$12.00 5.30

International Standardisation of Fruit and Vegetables. Table Grapes (1980) (51 1980 01 3 P1) ISBN 92-64-01997-9 7.00 US$ 8.00 3.60 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Unshelled Sweet Almonds, Unshelled Hazelnuts (1981) 16.00 US$18.00 8.00 (51 1981 09 3 P1) ISBN 92-64-02230-9 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Sweet Peppers (1982) (51 1982 01 3 P1) ISBN 92-64-02321-6 13.00 US$13.00 7.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Apples and Pears (1983) (51 1983 02 3 P1) ISBN 92-64-02413-1 19.00 US$19.00 9.50 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Onions (1984) 14.00 US$14.00 (51 1983 11 3 P1) ISBN 92-64-02495-6 7.00

International Standardisation of Fruit and Vegetables. Aubergines (1987) 16.00 US$15.00 7.50 (51 1987 02 3 P1) ISBN 92-64-02930-3 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Kiwifruit (1992)* (51 1992 03 3 P1) ISBN 92-64-03697-0 26.00 US$30.00 16.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Mangoes (1993)* (51 1993 03 3 P1) ISBN 92-64-03893-0 26.00 US$27.00 20.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Witloof Chicories (1994)* (51 1994 03 3 P1) ISBN 92-64-04117-6 18.00 US$20.00 14.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Apricots (1994)* 17.00 US$18.00 13.00 (51 1994 07 3 P1) ISBN 92-64-04119-2

GALEMENT DISPONIBLES (suite) Normalisation internationale des fruits et lgumes. Carottes (2000)* 19.00 US$20.00 (51 2000 01 3 P1) ISBN 92-64-05890-7 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Brocolis (2000)* (51 2000 13 3 P1) ISBN 92-64-08538-6 20.00 US$20.00 12.00 12.00

Normalisation internationale des fruits et lgumes. Asperges (2000)* (51 2000 15 3 P1) ISBN 92-64-08564-5 20.00 US$20.00 12.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Laitues, chicores frises et scaroles (2002)* 20.00 US$19.00 12.00 (51 2002 02 3 P1) ISBN 92-64-09711-2 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Prunes (2002)* (51 2002 03 3 P1) ISBN 92-64-09712-0 20.00 US$19.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Tomates (2002)* (51 2002 04 3 P1) ISBN 92-64-09713-9 20.00 US$19.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Avocats (2004)* (512004023P1) ISBN 9264019790 21.00 US$24.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Fraises (2005) 24.00 US$30.00 (51 2005 12 3 P) ISBN 92-64-01322-9 12.00 12.00 15.00 16.00

Normalisation internationale des fruits et lgumes. Champignons de couche (2005) 24.00 US$30.00 16.00 (51 2005 13 3 P) ISBN 92-64-01324-5 * Publications galement disponibles sous forme lectronique chelles colorimtriques Normalisation internationale des fruits et lgumes. Table colorimtrique lusage des milieux commerciaux concernant la coloration de lpiderme des pommes (2000) 25.00 US$23.00 14.00 (51 2000 06 3 P1) ISBN 92-64-05910-5 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Table colorimtrique lusage des milieux commerciaux concernant la coloration de lpiderme des tomates (1992) (51 1992 05 3 P1) ISBN 88-51-92053-0 23.00 US$28.00 16.00 Normalisation internationale des fruits et lgumes. Table colorimtrique lusage des milieux commerciaux concernant la coloration des choux-fleurs (2000) (51 2000 05 3 P1) ISBN 92-64-05894-X 25.00 US$23.00 14.00 Prix de vente au public dans la librairie du sige de lOCDE. LE CATALOGUE DES PUBLICATIONS de lOCDE sera envoy gratuitement sur demande adresse soit lOCDE, Service des Publications, soit au distributeur des publications de lOCDE de votre pays.

ALSO AVAILABLE (continued) International Standardisation of Fruit and Vegetables. Carrots (2000)* 19.00 US$20.00 12.00 (51 2000 01 3 P1) ISBN 92 64 05890 7 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Broccoli (2000)* (51 2000 13 3 P1) ISBN 92 64 08538 6 20.00 US$20.00 12.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Asparagus (2000)* (51 2000 15 3 P1) ISBN 92 64 08564 5 20.00 US$20.00 12.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Lettuces, Curled-leaved Endives and Broad-leaved (Batavian) Endives (2002)* 20.00 US$19.00 12.00 (51 2002 02 3 P1) ISBN 92 64 09711 2 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Plums (2002)* (51 2002 03 3 P1) ISBN 92 64 09712 0 20.00 US$19.00 12.00

International Standardisation of Fruit and Vegetables. Tomatoes (2002)* (51 2002 04 3 P1) ISBN 92-64-09713-9 20.00 US$19.00 12.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Avocados (2004)* (512004023P1) ISBN 926409790 21.00 US$24.00 15.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Strawberries (2005) 24.00 US$30.00 16.00 (51 2005 12 3 P) ISBN 92-64-01322-9 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Cultivated Mushrooms (2005) 24.00 US$30.00 16.00 (51 2005 13 3 P) ISBN 92-64-01324-5 * Publications also available as electronic books Colour gauges International Standardisation of Fruit and Vegetables. Colour Gauge for Use by the Trade in Gauging the Skin Colouring of Apples (2000) (51 2000 06 3 P1) ISBN 92-64-05910-5 25.00 US$23.00 14.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Colour Gauge for Use by the Trade in Gauging the Skin Colouring of Tomatoes (1992) (51 1992 05 3 P1) ISBN 88-51-92053-0 23.00 US$28.00 16.00 International Standardisation of Fruit and Vegetables. Colour Gauge for Use by the Trade in Gauging the Colour of Cauliflowers (2000) (51 2000 05 3 P1) ISBN 92-64-05894-X 25.00 US$23.00 14.00 Prices charged at the OECD Bookshop. THE OECD CATALOGUE OF PUBLICATIONS will be sent free of charge on request addressed either to OECD Publications Service, or to the OECD Distributor in your country.

OECD PUBLICATIONS, 2, rue Andr-Pascal, 75775 PARIS CEDEX 16 PRINTED IN FRANCE (51 2005 14 3 P) ISBN 92-64-01327-X-No. 54277 2005

You might also like