Professional Documents
Culture Documents
PAPER ABSTRACTS
PAPER ABSTRACTS
PAPER ABSTRACTS
PAPER ABSTRACTS
Anne Solomon
People who are different: alterity and the |xam texts Interest in the /Xam and their testimonies turns both on their alterity and the way in which they allegedly speak of and to a shared humanity. It has been argued that research aimed at vindicating and safeguarding the primitive or aboriginal Other from West-centered representational violence unavoidably reproduces it, while celebration of the indigenous Others radical alterity only serves to redeem the modern Western self. The corollary is that the alterity (or not) of the /Xam in current scholarship demands ongoing, reflexive critique. But what is that alterity? Enthusiasm for the /Xam aside, our understanding of /Xam-ness still depends on limited exegesis of the /Xam testimonies themselves; this is a key issue in need of attention.
PAPER ABSTRACTS
PAPER ABSTRACTS fragments, of contemporary belief or lore having discernable links to ideas evident in the older stories. Issues of continuity and change are central to the discussion.
PAPER ABSTRACTS
PAPER ABSTRACTS are still lacking in the attempted recovery of the full meaning of this culture. From the traumatic period of the late nineteenth century, till now, where the |xam languages last speaker has long died, recuperation of this aspect of South African heritage is demanding new methodologies and is becoming an increasingly pressing issue against the flattening and equalising pressure of ever greater globalisation upon the existing cultural South African landscape. Different approaches either accentuate the trauma of colonial interaction and stress the divisive, whereas alternative, more nuanced literary approaches offer recovery and reconciliatory aspects for contemporary South African society. The paper suggests ways of such readings, in literary readings and new poetry.
PAPER ABSTRACTS
PAPER ABSTRACTS
Jill Weintroub
The Rock Art and Linguistic Researches of Dorothea Bleek How has history treated Dorothea Bleek? In general, when she features at all on the stage of the past, it is as an enigmatic figure who lacked the insight that her father displayed towards the subjects of his bushman researches. She is often dismissed as racist, and without the empathy that Lucy Lloyd showed towards the informants domiciled at Charlton House. This presentation begins to combat that view by offering a close and situated reading of one of Dorothea Bleeks earliest forays into the field in southern Africa. The surviving written record of Dorothea Bleeks 1913 trip to Kakia (now Khakhea) in the then Bechuanaland Protectorate (now Botswana) provides a brief moment of rare personal narrative in an archive comprising a much greater proportion of general material. The diary of Bleeks trip to Kakia together with the two research notebooks she produced there provides a nuanced record of Bleeks emerging fieldwork practice and method. It shows Bleek engaging with the landscape and the people she found therein in complex and contradictory ways. One can see her on one hand as the genteel colonial traveller on safari through conquered territories surveying, framing and domesticating surrounding landscapes using language and metaphor drawn from
PAPER ABSTRACTS the painterly tradition of Western art. On the other hand, she is the intrepid female explorer celebrating her escape from domesticity and suburbia, indulging in solitary walks and in conventionally male escapades like target practice against a tree. She is also the Western scientist investigating African bodies with her measuring instruments and camera, deploying colonial authority to gain access to intimate spaces of other bodies, but at certain times exhibiting sensitivity to the invasion of personal space thus signified, and to the limits of power she could exert. At one moment, she is the expert who brings the comfort of Western medicine to the suffering native. At another, she appears fully engaged in the ritual practices she is observing, and finds her research subjects both attractive and amusing. Based on notes made in the field, this view of Dorothea Bleeks emerging research practice shows the production of knowledge from the field as a fractured and haphazard process.
PAPER ABSTRACTS
PAPER ABSTRACTS that resulted in the use of water stories to interpret some of the rock engravings on the site and subsequent applied storytelling in a museum setting in KwaZulu-Natal. This paper includes the challenges and advantages of an indigenised participatory communication approach that calls for dialogue and empowerment through not only participation and representation but also the inclusion of research content that is relevant to the participating KhoiSan descendant community.
PAPER ABSTRACTS Namibia, and Botswanais intended to provide a 2011 baseline to increase awareness and support for ALL such projects. It is undertaken to honor //Kabbo and all the /Xam people who undertook the first such project in Cape Town over a century ago. The information on the various projects will be, of necessity, uneven, since all are at different stages of development. Yet because of recent advances in technology, even the smallest projects can send and receive information and post archives on the Internet. To be foregrounded in the presentation is the Ju/hoan Transcription Group (JTG) that has been active in Namibia since 2002, using Ju/hoan-language materials recorded in Botswana and Namibia between 1970 and the present. Also presented will be a history of the JTG and how it solved many practical problems common to such projects in remote areas. The presentation will suggest ways in which, in the future, members of the JTG and other functioning San language projects can mentor San communities wishing to start and carry out their own heritage documentation.
Michael Wessels
The first |xam man brings home a young lion: the story of a narrative Michel Foucault argues in The Order of Things that the constellations of ideas and discourses that underlie different forms of knowledge at particular periods in time,
PAPER ABSTRACTS which he calls epistemes, constitute a rupture with, rather than a development of, the ways of ordering knowledge and generating meaning that precede them. In later work, such as The Use of Pleasure, he maintains that apparently similar discourses from different periods can operate within very different structures of meaning. He also acknowledges that different epistemes can co-exist at the same time and that the borders between them might be less absolute than his earlier work would suggest. What he describes as an archaeological approach to the study of ideas and cultural expression seeks to understand the discursive conditions that make particular meanings possible at certain times. This paper considers what such an archaeology might mean in relation to the collection of /Xam narrative that was assembled in the nineteenth century by Wilhelm Bleek and Lucy Lloyd. While the paper recognises the importance of detailed textual analysis, this is not the project it sets itself. Rather it aims to discuss the different epistemic formations in which a particular narrative has signified, recognising that most of them are, to a significant degree, unknowable. It takes as its example the story that David Lewis-Williams calls The First /Xam Man Brings Home a Young Lion in his selection of materials from the Bleek and Lloyd Collection, Stories That Float From Afar: Ancestral Folklore of the San of Southern Africa. The paper explores the intricate textual and discursive contexts that both antedate and accompany the publication of the story in Lewis-Williams collection. It examines the narrative from the perspective of the discursive formations in which it has been articulated, by both /Xam narrators and scholars, rather than the meaning of the story itself. While the kind of performative and social contexts which produced the narrative in the first place no longer attend its reproduction and reception, it nevertheless is still staged in different ways and its meaning has to be discerned, sought and contested in particular social spaces. A contemporary reading of the narrative, in the form in which it appears in Lewis-Williams book, it is argued, has to take into account a series of interventions that include editing, categorization, reproduction in print and the framing of the story by both the general introduction at the beginning of the book and the introductory comments which immediately precede it. Taken together, these constitute a particular type of performance and staging of the narrative. Lewis-Williams interventions have, in turn, to be placed alongside a chain of earlier events: the performance and reception of the narrative in various real and virtual spaces, its recording and transcription, its translation and various comments about it. When all these events are considered, along with the storys formal and discursive features, such as its circulation of signifiers, its systems of address and its intertextual relationship with the rest of the /Xam corpus, it becomes clear that a / Xam narrative, as it appears before the reader in print, is a complex, hybrid mode of discourse that requires a detailed critical response. The paper concludes that such a response can be greatly enhanced if it includes a consideration of the archaeological dimension of /Xam narrative.
PAPER ABSTRACTS
Nigel Crawhall
Understanding the !Ui-Taa language familys sociolinguistic history in South Africa: putting the |xam informants in context The purpose of the paper is to give specialists in the oral history of the |xam more context to understand the full distribution of this language family and unpacking in a more systematic manner the different terminology (ethnographic and linguistic) which were applied to San language speakers, dating back to the very earliest settler references. The causality of language loss is often assumed to be the result of the violent force of colonial expansion, but it does not explain why Bantu / Niger-Congo languages survived but Khoe-San languages did not. This has to do with different land-use / natural resource subsistence patterns and changing social relationship due to economic and ecological changes.
PAPER ABSTRACTS This topic was hotly debated in late 18th century and the19th century. Bleeks research proved, however, that Bushman languages were fully and complexly human, and that they were as advanced or evolved as any other human languages. This profoundly affected the theory of language, since it appeared to show that there was no evidence of evolution in human languages. This is, still today, a profoundly puzzling result, but spoke strongly for a single common origin for all humans out of Africa, a position that Bleek himself asserted against Haeckels polygenist (multiple origins) proposals.
PAPER ABSTRACTS to gain insights into the |xam data from living Tuu languages, and, conversely, for the |xam data to inform the ongoing analysis of the Tuu languages. In this talk we discuss in further detail the above linguistic legacy of the Bleek and Lloyd collection and present aspects of the current ongoing analysis of the |xam corpus and its implications for Khoisan language studies and the discipline of linguistics as a whole.
References Bleek, Dorothea F. 192830. Bushman grammar: A grammatical sketch of the language of the |xam-ka-!ke. Zeitschrift fr Eingeborenen-Sprachen 19: 81-98/20: 161-174. Bleek, Dorothea F. 1927. The distribution of Bushman languages in South Africa. In Boas, F. et al. (eds.), Festschrift Meinhof. Hamburg: L. Friederichsen, 55-64. Bleek, Wilhelm H. I. & Lucy C. Lloyd. 1911. Specimens of Bushman Folklore. London: George Allen. Gldemann, Tom. forthcoming a. Phonology: Other Tuu languages. In Voen, Rainer (ed.), The Khoisan languages. Routledge Language Family Series. London: Routledge. Gldemann, Tom. forthcoming b. Morphology: |Xam of Strandberg. In Voen, Rainer (ed.), The Khoisan languages. Routledge Language Family Series. London: Routledge. Gldemann, Tom. forthcoming c. Syntax: |Xam of Strandberg. In Voen, Rainer (ed.), The Khoisan languages. Routledge Language Family Series. London: Routledge. Gldemann, Tom. 2005. Tuu as a language family. In Gldemann, Tom, Studies in Tuu (Southern Khoisan) (= University of Leipzig Papers on Africa, Languages and Literatures 23). Leipzig: Institut fr Afrikanistik, Universitt Leipzig, 11-30. Hastings, Rachel. 2001. Evidence for the genetic unity of Southern Khoesan. In Bell, Arthur & Paul Washburn (eds.), Khoisan: syntax, phonetics, phonology, and contact. Cornell Working Papers in Linguistics 18. Ithaca: Cornell University, 225-246 Meriggi, Piero. 1928/29. Versuch einer Grammatik des |Xam-Buschmnnichen. Zeitschrift fr Eingeborenen-Sprachen 19: 117-153, 188-205.
PAPER ABSTRACTS horses, sheep and goats in the Maloti-Drakensberg, and why they painted them in their rock shelters.
PAPER ABSTRACTS grave goods, and the (in)famous body casts made by James Drury from pure San in the 1901/1911 Prieska expeditions of which Dorothea was a participant. This collecting of husks became frantic in the early 1900s with the belief that San were a dying race; prompting legal instruments like the 1911 Bushman Relics Protection Act, which set up museums as hermetic, preservative spaces of colonial fantasy. In thinking the role of museums in post-colonial contexts, these San specimens force us to consider why we collect specimens at all, and how our actions become an intrinsic part of collected specimens lives. The object biography approach suggests specimens are sentient and even legal entities; a realisation that may go some way toward transforming museums and archives from instruments of Foucaldian control to multivocal spaces in which power relations, while never equal, may at last be allowed to shift in unpredictable ways.