You are on page 1of 32

MANUAL DO USURIO

BALANA DE DETERMINAO DE UMIDADE

MODELO MB200

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

AVISO Este equipamento gera, usa e pode transmitir freqncias comuns a equipamentos de rdio comunicao. Caso o mesmo no seja instalado e utilizado de acordo com o manual do usurio, podem ocorrer interferncias em comunicaes por este tipo de equipamento. Este aparelho foi testado e encontra-se adequado s exigncias da classe "A" / parte 15 das normas FCC dos Estados Unidos bem como em relao aos regulamentos do Departamento Canadense de Comunicao. No excede o limite de nvel de rudo fixado para emisses de rdio. A operao deste equipamento em rea residencial pode ocasionar interferncias na recepo de sinais de rdio e TV, exigindo que o operador informe-se sobre os procedimentos necessrios para evitar estes tipos de problemas ou corrig-los. Para verificar se h interferncia na recepo dos sinais, basta ligar e desligar o rdio ou TV. Se for verificada uma mudana na qualidade da recepo, recomendase:

. reorientar o rdio ou a TV; . aumentar a distncia entre a balana e o aparelho afetado; . conectar a balana a uma rede eltrica diferente da do aparelho; . consultar um tcnico experiente de rdio ou TV.
CUIDADO No use este produto com substncias explosivas ou combustveis. Em funo das altas temperaturas alcanveis, h perigo de exploso. A Ohaus Corporation e a Toledo do Brasil no so responsveis por qualquer dano que possa ocorrer pela no observncia deste aviso.

INTRODUO
Parabns ! Voc adquiriu e est recebendo sua Balana Eletrnica OHAUS Modelo MB200, destinada determinao de umidade e pesagem de peas. Incorporando conceitos modernos de projeto e design, foi desenvolvida sob critrios rigorosos de engenharia, mantendo elevada resistncia, rapidez e preciso. Esperamos que o seu funcionamento supere suas expectativas. Para usufruir ao mximo de todos os recursos disponveis em sua balana e para um melhor desempenho dela durante as operaes de pesagem, sugerimos a leitura deste Manual. Nos captulos seguintes voc encontrar informaes tcnicas sobre a instalao e operao da balana. Para esclarecimentos de dvidas ou informaes adicionais, queira contatar nossa Assistncia Tcnica na Filial TOLEDO mais prxima de seu estabelecimento, cujos endereos esto localizados no final deste Manual. Para esclarecimentos sobre Treinamento Tcnico, consulte a TOLEDO no seguinte endereo: TOLEDO DO BRASIL INDSTRIA DE BALANAS LTDA. CENTRO DE TREINAMENTO TCNICO Rua Silva Bueno, 1014 - Ipiranga CEP 04208-000 - So Paulo - SP Tel. (11) 6160-9000 Fax (11) 272-1193 e-mail: ctt@toledobrasil.com.br Sua satisfao da maior importncia para todos da TOLEDO que trabalham para lhe proporcionar os melhores produtos de pesagem do Brasil. Quaisquer sugestes para melhoria sero bem vindas. Desejamos a voc muitos anos de uso da Balana Eletrnica OHAUS Modelo MB200. Atenciosamente,

Carlos Alberto Amarante Analista de Produto

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

NDICE
INSTALAO ............................................................................................................................................................... 5 . Desembalando o Produto ....................................................................................................................................... 5 . Procedimento de Montagem ................................................................................................................................... 7 COMENTRIOS SOBRE O USO DA BALANA ......................................................................................................... 8 . rea de Instalao ................................................................................................................................................... 8 . Calibrao por Span ................................................................................................................................................ 9 . Calibrao por Linearidade .................................................................................................................................... 9 . Pesagem .................................................................................................................................................................. 10 . Tara ........................................................................................................................................................................... 10 . Pesagens com Taras Sucessivas ......................................................................................................................... 11 . Pesagens de Verificao ........................................................................................................................................ 11 MODOS DE USO ......................................................................................................................................................... 11 . Curva de Secagem ................................................................................................................................................... 12 . Modo Normal ............................................................................................................................................................ 13 . Modo de Secagem Automtica ("Auto Dry Mode") ................................................................................................. 15 . Programa de Multitemperaturas ............................................................................................................................. 17 . Porcentagem de Umidade Absorvida na Amostra ("Moisture Regain Option") - (Base Seca) ......................... 19 . Impresso Automtica (Auto Print) ......................................................................................................................... 20 . Parmetros de Sada de Dados ............................................................................................................................. 21 OPERAO .................................................................................................................................................................. 23 . Preparao da amostra ........................................................................................................................................... 23 . Causas possveis de diferenas entre a temperatura programada e a temperatura da amostra ................... 23 INTERFACE RS232 .................................................................................................................................................... 24 . Hardware .................................................................................................................................................................. 24 . Software .................................................................................................................................................................... 25 CUIDADOS E MANUTENO .................................................................................................................................... 27 DETECO DE FALHAS ............................................................................................................................................ 28 ESPECIFICAES TCNICAS .................................................................................................................................. 29 ACESSRIOS E PEAS DE REPOSIO ................................................................................................................ 30 GARANTIA .................................................................................................................................................................... 31 SUPORTE ISO 9000 ................................................................................................................................................ 32 SERVIO DE APOIO AO CLIENTE ............................................................................................................................. 33

INSTALAO Desembalando o Produto

1- COBERTURA DE SECAGEM 2- UNIDADE DE AQUECIMENTO 3- SENSOR DE TEMPERATURA 4- BANDEJA DE LIMPEZA 5- PRATO DE ALUMNIO 6- PLATAFORMA 7- DISPLAY SUPERIOR 8- PAINEL DE CONTROLE SUPERIOR 9- DISPLAY INFERIOR 10- PAINEL DE CONTROLE INFERIOR 11- TECLA DESLIGA 12- TECLA LIGA/TARA

13- LUZES DE INDICAO 14- TECLA DE IMPRESSO 15- TECLA DE PARADA 16- TECLA DE INCIO 17- TECLA DE CANCELAR 18- TECLA DE DIMINUIR 19- TECLA DE AUMENTAR 20- TECLA DE SELEO

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

1. Retire o CABO DE ALIMENTAO sobressalentes. 2. Retire a fita que segura a plataforma

, a caixa de PRATOS DE ALUMNIO

e a embalagem com os FUSVEIS

proteo interna superior de espuma e retire o prato.

3. Coloque a embalagem sobre uma superfcie plana, segure as bordas opostas de proteo de espuma e remova-a puxando para cima. 4. Segure a balana por baixo e puxe-a para fora da caixa. 5. Retire o plstico de proteo da balana. Levante a COBERTURA da plataforma. e remova a fita e a tira de proteo de espuma

6. Recomendamos que guarde a embalagem da balana, pois ela poder servir para armazenar ou transportar a balana.

Procedimento de Montagem
Junto com sua balana, voc encontrar: - Bandeja de Limpeza - Prato de Alumnio - Plataforma - Cabo de Alimentao - Parafusos - Arruelas de Presso - Arruelas - Fusveis - Espaadores - Arruelas Manuais do Usuro (portugus/ingls)

Instalao da plataforma Siga a seqncia: - Espaadores - Bandeja de Limpeza - Plataforma - Prato de Alumnio

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

COMENTRIOS SOBRE O USO DA BALANA


As caractersticas de programao da balana MB200 so selecionveis atravs de quatro itens bsicos. 1. 2. 3. 4. NORMAL MODE - MODO NORMAL AUTO DRY MODE - MODO SECAGEM AUTOMTICA MULTI TEMP PRGM - PROGRAMA DE MULTITEMPERATURAS OPTIONS - OPES e . Estas teclas tambm so utilizadas para

Estes itens podem ser selecionados atravs das teclas selecionar os sub-itens.

Pressionando e mantendo pressionadas cada uma destas teclas, os valores mostrados sero alterados mais rapidamente. confirma a funo mostrada no display superior e atua nas funes como escolher, salvar ou entrar. apaga a ltima escolha indicada no display. Pressionando esta tecla 3 vezes, o display retorna condio de MODO NORMAL. inicia a programao efetuada. interrompe qualquer programao que estiver em andamento e desliga o aquecedor. inicia um comando de impresso para liberar os dados mostrados no display inferior atravs da interface RS232. liga a balana e ativa as funes de tara e apaga o resultado do ltimo teste efetuado.

rea de Instalao
Advertncia ! A balana gera calor. Operar com a balana somente em locais que tenham os espaos livres mostrados ao lado.

Calibrao por Span


Se aps colocar um peso padro sobre a plataforma , ficar evidente que a balana MB200 necessita ser recalibrada, proceda da seguinte maneira: 1. Levante a cobertura e ligue a balana utilizando . Aguarde pelo menos uns 30 minutos para que a balana aquea SEM PESO sobre a plataforma 2. Pressione e segure aparecer no display inferior do que a plataforma 3. Pressione mostrado. 4. Coloque um peso padro de 200g (ASTM classe 4 ou melhor) no centro da plataforma 5. Pressione e feche a cobertura . seguido por . . Libere-a quando a mensagem . O display mostrar dever estar sem peso. seguido por

g indican-

novamente e

g ser

. O display indicar

GRAMS. Isto indica que a balana est calibrada. 6. Remova o peso padro. A balana est pronta para uso.

Calibrao por Linearidade


1. Levante a cobertura e ligue a balana. Aguarde pelo menos 30 minutos para que a balana aquea SEM PESO sobre o prato. 2. Desligue a balana pressionando 3. Pressione e segure aparecer no display inferior indicando que a plataforma 4. Pressione . .

. Libere-a quando a mensagem . O display mostrar dever estar sem peso.

g,

5. O display mostrar

g.

6. Coloque um peso padro de 100 g (ASTM classe 4 ou melhor) no centro da plataforma e feche a cobertura .

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

7. Pressione

. O display indicar

g. Retire o peso de

100 g e em seguida coloque um peso padro de 200 g no centro do prato e feche a cobertura. 8. Pressione 9. Espere at a balana est calibrada. 10. Remova o peso padro. A balana est pronta para pesagem e determinao do nvel de umidade. novamente. GRAMS aparecer no display, indicando que

Pesagem
1. Ligue a balana pressionando .

O display inferior mostrar durante aproximadamente 3 segundos o seguinte:

Isto indica que todos os segmentos do display esto funcionando. 2. Tare a balana pressionando .

3. Levante a cobertura e coloque um peso qualquer no centro do prato. O peso ser indicado no display. O indicador de estabilidade aparecer no display inferior quando a leitura estiver estvel. 4. Aps efetuar as pesagens, desligue a balana pressionando .

Indicador de estabilidade

NOTA: Sobrecarga ou carga insuficiente ser indicada no display inferior atravs da mensagem ERROR.

Tara
1. Pressione para obter leitura de ZERO no display inferior.

2. Levante a cobertura e coloque um recipiente vazio no centro do prato. Seu peso ser mostrado no display. 3. Pressione . O display passar a indicar zero novamente. O peso do recipiente ser automaticamente subtrado das pesagens posteriores. Somente o peso dos produtos colocados dentro do recipiente sero indicados. 4. Quando o produto e o recipiente forem retirados do prato, o display inferior indicar o peso do recipiente com valor negativo. 10

Pesagens com Taras Sucessivas


Este procedimento utilizado para, por exemplo, efetuar misturas. Para isto, repita o procedimento anterior para cada componente da mistura at que a capacidade da balana seja alcanada.

Pesagens de Verificao
1. Levante a cobertura e coloque um peso conhecido sobre o prato para ser utilizado como referncia. 2. Pressione para obter a leitura de zero.

3. Retire o peso conhecido do prato. Seu peso ser mostrado no display inferior com valor negativo. 4. Coloque sobre o prato outro peso para ser comparado com o peso conhecido. 5. Se este peso for menor que o conhecido, a diferena ser mostrada com valor negativo. Se for maior, a diferena ser mostrada com valor positivo.

MODOS DE USO
MODO NORMAL - (NORMAL MODE): Usado para secar a amostra em um tempo especfico e a uma temperatura pr-selecionada. MODO DE SECAGEM AUTOMTICA - (AUTO DRY MODE): Usado para secar a amostra at que uma taxa de secagem seja alcanada. O padro inicial de 10mg em 10 segundos. PROGRAMA DE MULTITEMPERATURAS (MULTI-TEMP PROGRAM): Usado para secar a amostra em at 3 nveis diferentes de temperatura/tempo, em at 3 programas ou ento salvar e depois utilizar at 3 programas pr-selecionados de secagem. Os programas so classificados como M1, M2 e M3. Cada programa pode conter 1, 2 ou 3 passos qualificados como m1-1, m1-2 e m1-3 por exemplo. Esta funo pode ser usada para secar rapidamente uma amostra muito mida, selecionando uma temperatura inicial alta por um perodo de tempo quando o risco de queimar baixo e ento selecionando uma temperatura baixa, quando o risco de queimar alto. DETERMINAO DA PORCENTAGEM DE UMIDADE ABSORVIDA: ---> MOISTURE REGAIN MODE Usado para determinar a porcentagem de umidade absorvida por uma amostra seca, de acordo com a seguinte frmula. Base seca: (Peso Amostra mida-Peso Amostra Seca) Peso da Amostra Seca

% de umidade =

x 100

11

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

Curva de Secagem
Para o uso mais eficiente da balana, necessrio conhecer as caractersticas dos materiais usados mais freqentemente. A curva mostrada abaixo descreve a caracterstica geral de secagem dos materiais mais comuns, mas ser necessrio preparar outras curvas para o material que estiver sendo usado em aplicaes especficas.

CURVA DE DETERMINAO DE UMIDADE Material: Farinha 95 C

Porcentagem de Umidade

Tempo de Secagem (minutos) Preparar uma curva de secagem consiste em secar uma amostra e anotar a porcentagem de umidade perdida desta amostra em um intervalo de tempo predeterminado. Na maioria dos casos, o intervalo de tempo de um minuto suficiente. Para materiais de secagem lenta, 2 minutos ou at 5 minutos de intervalo so satisfatrios. Utilizar a caracterstica de impresso automtica (Autoprint) no Menu OPTIONS em combinao com o modo de secagem automtica (AUTO DRY MODE) e uma impressora ou computador pode ajudar ou mesmo automatizar o procedimento. Se os valores de porcentagem de umidade forem colocados em um grfico conforme mostrado na CURVA DE DETERMINAO DE UMIDADE, ser evidente quando a curva alcanar seu ponto mais alto e nivelar. Este ponto o tempo necessrio para secar o material. Para experincias futuras, quando atingir este intervalo de tempo prdeterminado, a amostra do material estar completamente seca. Para efetuar este teste com maior eficincia, as curvas devem ser feitas em vrias temperaturas. Quanto maior a temperatura, mais rpida ser a secagem da amostra. importante observar o produto aps cada teste de secagem para certificar-se de que o aquecimento no foi programado muito alto e que suas caractersticas fsicas no foram alteradas. O melhor resultado ser obtido se for programada uma temperatura baixa o suficiente evitando queimar a amostra e o tempo, fixado um pouco alm do ponto onde a curva de secagem se nivela.

12

Com o modo de umidade absorvida (MOISTURE REGAIN OPTION) desligado, a balana calcula a porcentagem de umidade em todos modos de acordo com a frmula abaixo e ser a mesma para todas as amostras que estiverem dentro da capacidade da balana. (Peso Amostra mida-Peso Amostra Seca) Peso Amostra mida

% umidade perdida =

x 100

Para obter a melhor preciso de sua balana, importante preparar uma amostra de pelo menos 10g mesmo que ela aceite amostras menores. Outros fatores que influenciam na preciso so: calibrao, preparao da consistncia da amostra e uniformidade da mesma.

Modo Normal - (Normal Mode)


1. Aps ligar a balana, o display superior indicar:

NORMAL MODE ? select

2. Pressione

. O display indicar:

SET : [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] min ? select or start

3. Pressione display indicar:

para alterar ou programar novos parmetros. O

SELECT NEW TEMP ? [ ] [ ] [ ] C


Utilize as teclas ou para aumentar ou diminuir o valor da temperatura. Mantendo a tecla pressionada os valores sero alterados rapidamente. Quando alcanar o valor desejado, pressione Temperatura mxima = 205 C Temperatura mnima = 35oC
o

4. O display indicar:

SELECT NEW TIME ? [ ] [ ] [ ] Minutes


Selecione o valor desejado conforme descrito no item 3. Quando alcanar o valor desejado, pressione Tempo mximo = 180 minutos Tempo mnimo = 1 minuto .

5. O display indicar a programao efetuada e permitir que sejam visualizados ou alterados os parmetros. Para alterar, pressione e repita as etapas 3 e 4.

13

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

6. Levante a cobertura, coloque um prato de alumnio sobre a plataforma e pressione .

Os indicadores NEW SAMPLE (nova amostra), STOP (pare) e POWER (fora) devero acender. 7. Coloque uma amostra de pelo menos 10 gramas sobre o prato. . O teste ser iniciado Abaixe a cobertura e pressione imediatamente com o indicador vermelho RUN piscando. O display superior est programado para indicar os parmetros programados, a temperatura real e o tempo decorrido (ACT).
Piscando

S E T : [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] min [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] : [ ] [ ] ACT :
8. Quando o teste terminar, o display superior mostrar:

S E T : [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] min TEST COMPLETE

Um sinal sonoro ser emitido e o indicador STOP acender.

9. Para o display mostrar a % de umidade, % de slido, peso inicial da amostra, peso final da amostra ou tempo e temperatura finais, pressione ou .

10. Durante o teste, o display inferior indicar a porcentagem de umidade. Para transferir a porcentagem de slido ou o peso final da amostra do display superior para o inferior pressione . Isto pode ser feito a

qualquer momento durante o teste, para permitir que sejam monitoradas as mudanas de peso e porcentagem, se desejado. Todos os dados sero mantidos at que seja pressionada.

11. Deixe a plataforma esfriar antes de fazer outro teste.

14

Modo de Secagem Automtica - (Auto Dry Mode)


1. Aps ligar a balana, o display indicar:

NORMAL MODE ? select

2. Pressione

ou

at o display indicar:

AUTO DRY MODE ? select

3. Pressione

. O display indicar:

A [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ] s ? select or start SELECT TEMP ( C ) ? [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ]

4. Pressione display indicar: Utilize as teclas

para alterar ou programar novos parmetros. O

ou

para aumentar ou diminuir o valor da .

temperatura. Mantendo a tecla pressionada os valores sero alterados rapidamente. Quando alcanar o valor desejado, pressione 5. O display indicar:

SELECT DELTA ( g ) ? [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ]

Selecione o valor desejado da variao de peso, conforme feito no item 4. Pressione .

6. O display indicar:

SELECT TIME ( SEC ) ? [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ]

Selecione o valor desejado para o tempo, conforme feito no item 4. Pressione .

7. O display mostrar a programao efetuada e permitir que o teste possa ser iniciado ou os parmetros sejam alterados. Para alterar, pressione e repita os passos 4, 5 e 6.

A [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ] s ? select or start

15

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

8. Levante a cobertura, coloque um prato de alumnio sobre a plataforma e pressione .

Os indicadores NEW SAMPLE, STOP e POWER devero acender.

9. Coloque uma amostra de pelo menos 10 gramas sobre o prato. Abaixe a cobertura e pressione . O teste ser iniciado

imediatamente com o indicador vermelho RUN piscando. O display mostrar os parmetros programados, a temperatura real e o tempo decorrido. H um tempo limite de 180 minutos.

A [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ] s ACT : [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ] s
10. Quando o teste terminar, o display superior indicar:
Piscando

A [ ] [ ] [ ] / [ ] . [ ] [ ] g/ [ ] [ ] TEST COMPLETE

Um sinal sonoro ser emitido e o indicador STOP acender. 11. Para o display mostrar a % de umidade, % de slido, peso inicial da amostra, peso final da amostra ou tempo e temperatura finais, pressione ou .

12. Para transferir a % de umidade, % de slido ou peso final da amostra da segunda linha do display superior ao display inferior, pressione . Isto pode ser feito a qualquer momento durante o teste, para permitir que sejam monitoradas as mudanas de peso e porcentagem, se desejado. Todos os dados sero mantidos at que seja pressionada . 13. Deixe a plataforma esfriar antes de fazer outro teste.

16

Programa de Multitemperaturas
1. Aps ligar a balana, o display superior indicar:

NORMAL MODE ? select MULTI-TEMP PRGRM ? select

2. Pressione

ou

at o display indicar:

3. Pressione

SELECT . O display indicar:

M 1 [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] oC [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] M
Pressione 4. Pressione display indicar: Utilize as teclas temperatura. Mantendo a tecla pressionada, os valores sero alterados rapidamente. Quando alcanar o valor desejado, pressione . ou para aumentar ou diminuir o valor da ou para mudar para os programas M2 ou M3.

para alterar ou programar novos parmetros. O

M1-1 CHANGE TEMP [ ] [ ] [ ] C [ ] [ ] [ ] min

5. O display indicar:

M1-1 CHANGE TIME

[ ] [ ] [ ] C [ ] [ ] [ ] min

Selecione o tempo desejado conforme efetuado no item anterior. Quando alcanar o valor desejado, pressione .

6. Repita os passos 4 e 5 para cada um dos dois intervalos de tempo e temperatura restantes. 7. Aps terminar a programao dos passos 4 a 6, o display indicar:

APPEND AUTO DRY ? yes

NOTA: APPEND AUTO DRY = continuar com secagem automtica? Pressione Pressione ou para selecionar YES (SIM) ou NO (NO).

para confirmar a seleo. Selecionando YES, a

secagem continuar de acordo com os parmetros programados no AUTO MODE .

17

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

8. O display mostrar os parmetros programados e permitir que o teste seja iniciado ou que sejam alterados os parmetros. Pressione para alterar os parmetros e repita os passos 4 a 7.

9. Levante a cobertura, coloque um prato de alumnio sobre a plataforma e pressione acendero. . Os indicadores NEW SAMPLE, STOP e POWER

10. Coloque uma amostra de pelo menos 10 gramas sobre o prato de alumnio. Abaixe a cobertura e pressione . O teste ser iniciado

imediatamente, com o indicador vermelho RUN piscando. O display indicar os parmetros programados, a temperatura atual e o tempo decorrido.

M1-1 : [ ] [ ] [ ] C [ ] [ ] [ ] M ACT : [ ] [ ] [ ] / [ ] [ ] [ ] : [ ] [ ]
Piscando

11. Quando o teste terminar, um sinal sonoro ser emitido e o indicador STOP acender. O display indicar:

M1-3 : [ ] [ ] [ ] C [ ] [ ] [ ] M TEST COMPLETE


12. Para o display mostrar a % de umidade, % de slido, peso inicial da amostra, peso final da amostra ou tempo e temperatura final, pressione ou .

13. Para transferir a % de umidade, % de slido ou peso final da amostra da segunda linha do display superior para o display inferior, pressione . Isto pode ser feito a qualquer momento durante o teste, para permitir que sejam monitoradas as mudanas de peso e porcentagem, se desejado. Todos os dados sero mantidos at que seja pressionada a tecla .

14. Deixe a plataforma esfriar antes de fazer outro teste. 18

Porcentagem de Umidade Absorvida na Amostra "Moisture Regain Option" - (Base Seca)


1. Aps ligar a balana, o display superior indicar:

NORMAL MODE ? select

2. Pressione

ou

at o display indicar:

OPTIONS ? select

3. Pressione

. O display indicar:

OPTIONS ? %m regain %M REGAIN ? off

4. Pressione

. O display indicar:

Pressione

ou

para selecionar ON (ligado) ou OFF para confirmar a seleo.

(desligado). Pressione

5. Para retornar aos parmetros iniciais pressione

duas vezes. Se

a %M REGAIN foi selecionada como ON (ligado), quando os modos de secagem forem acessados, a balana emitir um sinal sonoro por aproximadamente 3 segundos, indicando que a %M REGAIN MODE foi ativada, e junto com o sinal sonoro, o display superior por aproximadamente 3 segundos indicar:

%M REGAIN ENABLED
6. No display inferior, a porcentagem de umidade indicada neste modo ser com o simbolo (%) em vez de ( ) do modo normal.

19

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

Impresso Automtica (Auto Print)


1. Aps ligar a balana, o display superior indicar:

NORMAL MODE ? select

2. Pressione

ou

at o display indicar:

OPTIONS ? select

3. Pressione

. O display indicar:

OPTIONS ? %m regain OPTIONS ? auto print AUTO PRINT ? off

4. Pressione

ou

at o display indicar:

5. Pressione

. O display indicar:

Pressione

ou

para selecionar entre:

OFF > Desligado AT END OF TEST > No fim do teste ON INTERVALS > Em intervalos Pressione para confirmar a seleo feita. o display indicar:

6. Se for selecionado AT END OF TEST ou OFF,

OPTIONS ? items to print

Itens Possveis de Impresso 7. Pressione . O display mostrar:

ITEMS TO PRINT TEST SETUP no ?

NOTA: ITEMS TO PRINT --> ITENS A SEREM IMPRESSOS Pressione ou para selecionar YES (sim) ou NO (no) para confirm-lo.

para o item indicado. Pressione

8. Repita o passo 7 para cada item selecionvel. Estes itens so: TEST SETUP % MOISTURE % SOLID WEIGHT TEMPERATURE ELAPSED TIME 20 -----> -----> -----> -----> -----> -----> PROGRAMAO DE TESTE % UMIDADE % MASSA SLIDA PESO TEMPERATURA TEMPO DECORRIDO

Pressione

ou

para selecionar YES ou NO para o item para confirm-lo. duas vezes

indicado. Pressione

9. Para retornar aos parmetros iniciais, pressione

ou prossiga para a seo Parmetros de Sada de Dados . Intervalo de Impresso: 10. Se for selecionado AUTO PRINT em intervalos (ON INTERVALS), o display indicar: NOTA: Every [ ][ ] SECS = a cada [ ][ ] segundos

AUTO PRINT ? on intervals AUTO PRINT ? every [ ] [ ] SECS

Pressione

ou

para aumentar ou diminuir o valor do .

tempo. Mantendo a tecla pressionada, os valores sero alterados rapidamente. Quando alcanar o valor desejado, pressione 11. Para retornar aos parmetros iniciais, pressione v para a seo Itens Possveis de Impresso.

duas vezes ou

Parmetros de Sada de Dados


1. Para a programao dos parmetros de sada de dados, voc precisa saber as necessidades de interface do equipamento que ser conectado com a balana MB200. Este parmetros so: velocidade de transmisso de dados (Baud Rate), verificao de paridade (parity check), bits de dados (data bits) e stop bits.

2. Aps ligar a balana, o display indicar:

NORMAL MODE ? select OPTIONS ? select OPTIONS ? %m REGAIN OPTIONS ? port parameters

Pressione

ou

at que o display indique:

Pressione

. O display indicar:

Pressione

ou

at que o display indique:

Pressione 3. O display indicar:

para acessar os parmetros. (Velocidade de transmisso de dados e verificao de paridade).

PORT PARAMETERS BAUD RATE = [ ] [ ] [ ] [ ]


21

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

4. Pressione

ou

para selecionar a velocidade desejada,

entre 300, 1200, 2400, 4800 e 9600 BAUDS. Pressione para confirmar o valor indicado.

5. O display indicar:

PORT PARAMETERS PARITY CHK. = [ ] [ ] [ ] [ ]

6. Pressione

ou

para selecionar a paridade desejada.

Podem ser programados NONE (sem paridade), ODD (mpar) ou EVEN (par). Pressione para confirmar a seleo.

7. O display indicar:

PORT PARAMETERS DATA BITS = [ ]


8. Pressione ou para selecionar o nmero de bits de dados para confirmar a seleo.

entre 7 ou 8. Pressione

9. O display indicar:

PORT PARAMETERS STOP BITS = [ ]

10. Pressione

ou

para selecionar o nmero de stop bits para confirmar a seleo. .

entre 1 ou 2. Pressione

11. Para retornar aos parmetros iniciais, pressione

22

OPERAO
Simples a princpio, a utilizao desta balana tem muito de emprica. Cada aplicao muito particular e ser quase sempre por tentativa e erro que o usurio determinar a melhor forma de utiliz-la. O usurio deve partir de dados prvios para iniciar os testes com esta balana. Quando no estiverem disponveis, recomenda-se o uso do modo secagem automtica. Mesmo este mtodo pode apresentar surpresas e alguma orientaes esto disponveis no departamento de Marketing da Toledo conforme o tipo de material a ser testado. Enfatizamos a importncia do empirismo neste tipo de balana. Esta seo tem por objetivo descrever uma srie de informaes importantes para o uso da balana como a influncia do tipo de amostra, prticas de campo, etc. No nos atentaremos aqui operao detalhada em cada um dos modos, cujos procedimentos esto explicados nas sees correspondentes deste manual. A capacidade de programar uma determinada temperatura esconde o fato de que podem haver problemas ocultos. Para este mtodo de anlise com um secador infravermelho, a seguinte generalizao verdadeira: "O VALOR DA TEMPERATURA PROGRAMADA NA MB200 NO NECESSARIAMENTE IDNTICO TEMPERATURA DA AMOSTRA."

Preparao da amostra
1. Distribuio da amostra O peso mnimo da amostra deve ser de 10,00 g. A amostra deve ser distribuda de maneira uniforme e homognea sobre todo o prato. Se o prato no estiver completamente coberto, ondas se refletiro fora da parte coberta do prato e faro com que o sensor detecte uma temperatura mais alta. Portanto, a amostra estar sendo aquecida a uma temperatura abaixo da indicada. Isto provoca uma secagem lenta e incompleta. 2. Tipo de amostra a. Lquida ou gordurosa Uma fina camada de areia necessria. A areia proporciona boa absoro, ampla rea de contato e rpida secagem. b. Formadora de pelcula Uma lmina de fibra de vidro (Ohaus P/N 77597-01) recomendada. Esta lmina mantm a amostra separada (isolada) do prato e permite que os raios reflitam e aqueam a amostra a partir da base.

Causas possveis de diferenas entre a temperatura programada e a temperatura da amostra


1. Cor da amostra Escura Melhor absoro da radiao trmica. Clara Baixa absoro da radiao trmica. 2. Amostra - lquida ou slida O contedo de gua de uma amostra, bem como o seu estado de agregao (slido ou lquido) podem levar a uma diferena entre a temperatura programada e a da amostra. Amostras com uma alta presena de gua ou umidade tambm liberam energia trmica ao mesmo tempo em que a amostra continuamente "refrigerada" como conseqncia da perda de gua. 3. Propriedades da superfcie da amostra a. rea superficial Influencia substancialmente na rapidez e homogeneidade da transferncia da energia trmica.

. .

23

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

b. Natureza da superfcie Tem um papel decisivo na determinao da temperatura da amostra se a habilidade para refletir a radiao IR for diferente. Amostras slidas ou lquidas com uma superfcie lisa absorvem relativamente pouco quando comparadas com amostras em p ou porosas. H um limite quanto velocidade na qual a amostra pode ser seca usando aquecimento por radiao e ela dependente de caractersticas fsicas do material. Isto acontece porque o calor radiante penetra somente na superfcie da amostra. Depois que isto acontece, a taxa de secagem depende de quo rpido o calor conduzido dentro da amostra e quo rpido a umidade pode sair. A determinao da temperatura tima para a secagem de amostras um processo experimental com amostras sensveis (p. e. facilmente decompostas). Para determinarmos se a balana est operando corretamente, ou seja, se a balana est determinando corretamente a porcentagem de umidade de uma amostra, recomenda-se o uso do seguinte mtodo prtico que pode ser aplicado no campo: Calibre a balana por linearidade conforme o manual. Programe a balana conforme os seguintes parmetros: - MODO NORMAL - Temperatura: 150C - Tempo: 12 minutos Coloque um peso padro de 10 g e 1 g de gua sobre o prato.

. . . . . . .

Pressione

e aguarde o fim do processo.

Confirme a obteno do resultado de 9,1% de umidade. Repita o processo por 3 (trs) vezes. aceitvel uma variao de + 0,1% de umidade.

INTERFACE RS232 Hardware


Esta balana pode ser interligada a outros equipamentos atravs de um conector de 9 pinos localizado na parte traseira. A pinagem e a descrio deles esto listados a seguir: 123456789Sem uso TXD data out (sada de dados) RXD data in (entrada de dados) Sem uso CTS clear to send (livre para enviar) DTR data terminal ready (terminal de dados pronto) Terra RTS request to send (requisio para enviar) Imprimir
TXD RXD CTS

Impresso RTS Terra DTR

Limite: 0 a 3 volts* * Exceto para o pino 9 - PRINT

Uma chave colocada entre os pinos 9 e 7 pode ser usada para obter um comando remoto para impressora - tecla PRINT. A balana no enviar nenhum dado sem que o pino 5 (CTS) seja colocado em ON (de + 3 a + 15 Vcc). Para as interfaces que no utilizam o CTS, os pinos 5 e 6 podem ser curto-circuitados para anul-lo. NOTA: Esta interface no exatamente o padro RS232 oficial, particularmente o conector usado. Entretanto, ela compatvel com o que se tornou lugar comum na indstria.

24

Software
Formatos de Sada

SADA 1. MODO

DESCRIO ' N' 'A ' ' MYZ ' Modo Normal Modo Automtico M = Modo de Temperaturas Mltiplas Y = Nmero do programa (1,2 ou 3) Z = Perodo de tempo (1,2 ou 3)

2.

TEMPO

' xxx m '

o tempo selecionado em minutos. (Total de 5 dgitos) o tempo decorrido em minutos e segundos. (Total de 6 dgitos)

' xxx : xx '

3.

TEMPERATURA

' xxx C '

a temperatura, corrente ou a selecionada, em graus Celsius sem valores decimais. (Total de 5 dgitos)

4.

PESO

' xxx . xxg '

o peso corrente ou final da amostra, em gramas. (Total de 7 dgitos, 8 com o sinal negativo)

5.

PORCENTAGEM

'xxx . x%y '

xxx.x = uma porcentagem , y = pode ser M(umidade), S (slido) ou R (absoro) (Total de 7 dgitos)

6.

STATUS

' NEW '

Significa que uma nova amostra est pronta para ser testada. Significa que o teste est em andamento. Significa que o teste foi parado. Significa que o teste foi encerrado e os valores finais gravados.

'RUN ' 'STP ' 'END '

NOTA: Todos os nmeros de sada so precedidos de zero. Os dados de sada so encerrados com uma combinao de "carriage return-line feed".

25

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

Comandos de Entrada ENTRADA 1. 2. 3. ' B ' < CR > ' E ' < CR > ' T ' < CR > DESCRIO Comea o teste. Termina o teste. Tara. Esta funo est sujeita s mesmas restries que a tara do painel frontal, isto , no tara durante o teste. Comando de impresso. Isso leva a balana a emitir dados da seguinte forma: OP Parmetro de Programao do teste 1P Tempo decorrido 2P Temperatura 3P Peso 4P % de umidade 5P % de slido Seleciona Parmetros de Sada e Modo. _ _ S Parmetros de Sada do modo atual _ NS Seleciona Modo Normal e Parmetros de Sada _ AS Seleciona Modo Automtico e Parmetros de Sada 1MS Seleciona Programa 1 de Multitemperaturas e Parmetros de Sada 2MS Seleciona Programa 2 de Multitemperaturas e parmetros de Sada 3MS Seleciona Programa 3 de Multitemperaturas e Parmetros de Sada _ MS Seleciona o ltimo programa utilizado e Parmetros de Sada Status corrente de sada da balana, onde: a) A primeira linha de sada indica o status corrente (NEW, RUN, STP ou END) b) A segunda linha de sada lista os parmetros programados dos modos correntes. c) A terceira linha de sada lista o peso corrente caso o status seja ' NEW ' , caso contrrio, tempo decorrido, temperatura corrente, peso corrente, % de umidade e % de slido.

4.

' xP ' < CR >

5.

' xxS '< CR >

6.

' C ' < CR >

NOTA: < CR > indica "carriage return". A combinao de um "carriage return" e um "line feed" tambm aceitvel. Espaos (indicado por " _ ") so opcionais.

26

Comandos de teste do Parmetro de Programao MODO 1. MODO NORMAL ENTRADA 'xxx -yyy - n ' < CR > DESCRIO 'xxx ' Temperatura programada em graus (mnimo de 7 dgitos) Celsius. Tempo programado em minutos.

'yyy '

2.

MODO AUTOMTICO

' xxx - y.yy - zz A ' < CR >

'xxx '

Temperatura programada em graus (mnimo de 10 dgitos) Celsius. Mudana programada no peso em gramas (delta). Mudana programada no tempo (delta) em segundos ( tem que ser mltiplos de 10).

'y.yy'

' zz '

3.

MODO DE MLTIPLAS TEMPERATURAS

'aaa_bbb_x_yz_ M' < CR > 'aaa ' (10 dgitos) 'bbb '

Temperatura selecionada programa ' yz '.

para

Tempo selecionado para o programa 'yz '. 1 para anexar modo automtico, 0 para encerrar normalmente. y o nmero do programa, disponvel de 1 a 3. z o perodo do programa, disponvel de 1 a 3.

'x '

'yz '

OBS: As entradas devem conter o nmero equivalente de caracteres como ilustrado.

CUIDADOS E MANUTENO
Para manter sua balana operando corretamente, mantenha os gabinetes, a cobertura e a plataforma removvel sempre limpos e livres de corpos estranhos. Desligue a balana antes de limp-la. No utilize qualquer tipo de produto qumico, para no danificar os displays. Se necessrio, um pano umedecido com um detergente suave, no abrasivo, pode ser usado. Cuidado para no riscar os displays e que lquidos no penetrem na balana. Limpe a balana com um pano seco e suave.

27

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

DETECO DE FALHAS
Antes de assumir que sua balana est com defeito, procure identificar na tabela abaixo se a falha apresentada est listada. Em caso afirmativo, leia com ateno a causa provvel e tente resolver o problema com a soluo apresentada. Esta simples ao corretiva poder eliminar chamados de assistncia tcnica, e acelerar a volta da balana ao uso normal.

SINTOMA Display no acende.

CAUSA PROVVEL Cabo no ligado. Fusvel queimado. Conecte o cabo.

SOLUO

Desligue a balana. Verifique a voltagem programada e recoloque o fusvel correto. Se o fusvel ainda falhar chame a Assistncia Tcnica Toledo. Recoloque a plataforma. Retire parte da amostra at um valor abaixo da capacidade mxima. Recalibre a balana corretamente. Proteja a balana. Inspecione e corrija, Conecte o termopar. No levante a cobertura durante o teste.

O display da balana indica ERROR.

Falta a plataforma da balana. A capacidade mxima foi ultrapassada. Balana foi calibrada incorretamente.

Leitura instvel.

Ambiente agressivo. Prato com movimento obstudo.

Leitura da temperatura instvel.

Termopar desconectado. Cobertura foi levantada durante o teste.

ESPECIFICAES TCNICAS
Capacidade ...................................................................................... 200g Incremento ....................................................................................... 0,01g/0,1% Tara .................................................................................................. Capacidade total da balana Tempo de Tara ................................................................................ 1 segundo Preciso ........................................................................................... 0,007g Linearidade ...................................................................................... 0,01g Tempo de Estabilizao .................................................................. 2,5 segundos Faixa de Umidade ........................................................................... 0-100% (0-999% REGAIN MODE) Timer ................................................................................................ 0-180 minutos Faixa de Programao de Temperatura ........................................ 35 a 205C de 1 em 1C Variao de Temperatura ................................................................ 1C Fonte de Calor ................................................................................. Infravermelho Interface ............................................................................................ RS232 bidirecional Velocidade de Transmisso de Dados ......................................... 300, 1200, 2400, 4800 e 9600 Bauds Peso (lquido/bruto) ......................................................................... 5,7 / 8,2 kg Dimenses (L x A x P) ..................................................................... 191 x 274 x 324 mm Temperatura de Operao .............................................................. 10C a 40C Alimentao/Fusveis ...................................................................... 100/120 Vac 5A - 500 mA 220/240 Vac 2,5A - 375 mA L = Largura A = Altura P = Profundidade * A variao de temperatura medida pelo sensor aps estabilizao. 28

ACESSRIOS E PEAS DE REPOSIO


Se voc necessitar de peas para reposio ou gostaria de adquirir algum acessrio especfico, entrar em contato com o Departamento de Assistncia Tcnica da Toledo. Telefone (011) 6160-9000. Um tcnico especializado estar disponvel para esclarecer suas dvidas. A seguir listamos as peas para reposio e acessrios disponveis para a balana OHAUS modelo MB200.
ACESSRIOS Descrio Pesos para calibrao: Por Span - 200 g Por Linearidade - 100 g Manual de servio Dispositivo de segurana Olhal de pesagem por baixo. Prato de alumnio (pacote com 1000) Lmina de fibra de vidro (pacote com 400) Cabo de interligao com Impressor Trmico 8861 Cabo de interligao com Impressora LX-300 Cabo de interligao com Impressor 351 Cabo de interligao com microcomputador DB-9 Cabo de interligao com microcomputador DB-25 N da pea (OHAUS) 49025-1 49015-1 9755-34 76288-00 76790-00 6081-B0 77597-01 N da pea (Toledo) 00PP902 00PP903 3768002 5000027 3816006 5000307 6074278 6074278 6074279 6074280 6074278

PEAS DE REPOSIO Descrio Cabo de alimentao, 120 V - U.S. Cabo de alimentao, europeu 220V Cabo de alimentao, europeu 240V Cabo de alimentao, australiano universal Prato de alumnio (pacote com 100) N da pea (OHAUS 6569-00 76212-00 76448-00 76199-01 6081-00 N da pea (Toledo) 5000402

FUSVEIS (TIPO RETARDADO) Descrio 100/120 Vca - 5A 100/120 Vca - 0,5 A 220/240 Vca - 2,5 A 220/240 Vca - 3/8 A N da pea (OHAUS) 90360-15 90360-05 90360-12 90360-04 N da pea (Toledo) -

29

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

GARANTIA

CONDIES DE GARANTIA A OHAUS CORPORATION/TOLEDO DO BRASIL INDSTRIA DE BALANAS LTDA. garantem seus produtos contra defeitos de fabricao (material e mo-de-obra), pelo perodo de 12 meses contados da data de emisso da nota fiscal, desde que tenham sido corretamente operados e mantidos de acordo com suas especificaes. Caso ocorra defeito de fabricao durante o perodo de garantia, a TOLEDO fornecer gratuitamente material posto fbrica-TOLEDO em So Paulo e mo-de-obra aplicada para colocar o equipamento operando dentro das especificaes, desde que o CLIENTE : . Concorde em enviar o equipamento TOLEDO, pagando as despesas de transporte de ida e volta; ou . Concorde em pagar as despesas efetivas do tempo de viagem, despesas com refeio, estada e quilometragem pagas ao Tcnico, que estiverem em vigor na ocasio da prestao dos servios, acrescidas do valor dos impostos incidentes, despesas de financiamento e taxa de administrao vigentes; e . Concorde em pagar as despesas de transporte das peas, calos e pesos padres, quando for o caso, acrescidas do valor dos impostos incidentes, despesas de financiamento e taxa de administrao vigentes. Caso o cliente solicite a execuo de servios, no perodo de garantia, fora do horrio normal de trabalho da TOLEDO, o mesmo dever pagar a taxa de servio extraordinrio. No esto includas na garantia eventuais visitas solicitadas para limpeza ou reajuste do equipamento, devido ao desgaste decorrente do uso normal. A garantia somente ser vlida se os ajustes finais, testes e partida do equipamento, quando aplicveis, tiverem sido supervisionados e aprovados pela TOLEDO. A garantia perder a validade se o equipamento for operado acima da capacidade mxima de carga estabelecida ou sofrer defeitos, oriundos de maus tratos, acidentes, descuidos, variaes da alimentao eltrica superiores a -15% a +10%, descargas atmosfricas, interferncia de pessoas no autorizadas ou, ainda, usado de forma inadequada. As peas e/ou acessrios que forem substitudos em garantia sero de propriedade da TOLEDO. Tanto as garantias especficas quanto as gerais substituem e excluem todas as outras garantias expressas ou implcitas. Em nenhum caso a TOLEDO poder ser responsabilizada por perda de produtividade ou dados, danos diretos ou indiretos, reclamaes de terceiros, paralisaes ou ainda quaisquer outras perdas ou despesas, incluindo lucros cessantes, provenientes do fornecimento. Se, em razo de lei ou acordo, a TOLEDO vier a ser responsabilizada por danos causados ao CLIENTE, o limite global de tal responsabilidade ser equivalente a 5% do valor do equipamento, ou da parte do equipamento que tiver causado o dano, vista das caractersticas especiais do fornecimento.

30

SUPORTE ISO 9000


Empresas que possuem ou que esto procurando obter certificao ISO-9000 precisam ter um programa completo e perfeito de testes e manuteno de balanas. O propsito deste programa provar que a balana sempre se comportar de acordo com suas especificaes. Voc poder fazer este programa na sua empresa, mas certamente ser mais barato e seguro terceiriz-lo com quem j fez programas iguais, e j foi auditado por empresas j certificadas pela ISO-9000. A TOLEDO oferece aos seus clientes a certeza de terem tcnicos, bem como pesos padro de acordo com as normas metrolgicas legais e apropriadas para teste de campo. Ns da TOLEDO podemos elaborar um excelente PROGRAMA DE MANUTENO PREVENTIVA para as suas balanas, permitindo que sua empresa faa com mais qualidade seus produtos nos pesos corretos (evitando envio de produto a mais ou a menos ao mercado). Com isso, seus clientes sero melhor atendidos, suas balanas tero maior vida til e seus lucros aumentaro com pesagens e contagens precisas. Os PROGRAMAS DE MANUTENO PREVENTIVA TOLEDO so voltados s suas necessidades especficas e permitem que a sua empresa atenda, no que se refere pesagem e contagem, aos requisitos das normas ISO Srie 9000. Os servios prestados dentro desses programas sero definidos por procedimentos de trabalho contidos no Manual da Qualidade, necessrios para fins de certificao ISO Srie 9000. Teremos prazer em atend-lo. Comprove !

31

Manual do Usurio OHAUS Modelo MB200

SERVIOS DE APOIO AO CLIENTE

A TOLEDO mantm centros de servios regionais em todo o pas, para assegurar instalao perfeita e desempenho confivel a seus produtos. Alm destes centros de servios, aptos a prestar-lhes a assistncia tcnica desejada, mediante chamado ou contrato de manuteno peridica, a TOLEDO mantm uma equipe de tcnicos residentes em pontos estratgicos, dispondo de peas de reposio originais, para atender com rapidez e eficincia aos chamados mais urgentes. Quando necessrio, ou caso haja alguma dvida quanto correta utilizao deste Manual, entre em contato com a TOLEDO em seu endereo mais prximo. Ela est sempre sua disposio.

MANUTENO PREVENTIVA TOLEDO ASSEGURA BOM DESEMPENHO E CONFIABILIDADE AO SEU EQUIPAMENTO

BELM, PA ............................ TEL. (91) 233-4891 FAX (91) 244-0871 BELO HORIZONTE, MG ........ TEL. (31) 3491-2770 FAX (31) 3491-5776 CAMPINAS, SP...........TELEFAX (19) 3225-8666 CAMPO GRANDE, MS .......... TEL. (67) 741-1300 FAX (67) 741-1302 CURITIBA, PR............TELEFAX (41) 332-1010 FORTALEZA, CE .................. TEL. (85) 283-4050 FAX (85) 283-3183 GOINIA, GO...............TELEFAX (62) 202-0344 MANAUS, AM ....................... TEL. (92) 635-0441 TELEFAX (92) 233-0787

PORTO ALEGRE, RS..TELEFAX (51) 337-2966 RECIFE, PE ............................ TEL. (81) 3339-4774 FAX (81) 3339-6200 RIBEIRO PRETO, SP ........... TEL. (16) 626-4252 FAX (16) 626-5595 R. DE JANEIRO, RJ..TELEFAX (21) 590-5216 SALVADOR, BA..........TELEFAX (71) 384-6618 SANTOS, SP ......................... TEL. (13) 3222-2365 FAX (13) 3222-3854 S. J. DOS CAMPOS, SP ....... TEL. (12) 321-8077 FAX (12) 321-8198 SO PAULO, SP .................... TEL. (11) 6160-9000 FAX (11) 6915-7766

RUA DO MANIFESTO, 1183 - TEL. (11) 6160-9000 - CEP 04209-901 - SO PAULO - SP - BRASIL site: www.toledobrasil.com.br

5041000

CONTEDO DESTE MANUAL SUJEITO A MUDANAS SEM PRVIO AVISO.

RE-05-02-98

You might also like