You are on page 1of 28

Workshop Manual

Wiring Diagrams

C 2(0)

3.0GS-A/B/C, 3.0GL-A/B/C 4.3GL-A/B/C/D 5.0GL-A/B/C/D/E 5.7GL-A/B/C/D/E

Contents
3.0 GS-A/B/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3.0 GL-A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.0 GL-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.3 GL-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.3 GL-B/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.3 GL-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.0 & 5.7 GL-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.0 & 5.7 GL-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.0 & 5.7 GL-C/D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.0 & 5.7 GL-E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Instrument Panel (Typical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

3.0 GS-A/B/C
ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 40 Amp Fuse (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator Control (Trim/Tilt) Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 40-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 40 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Commande (Trim/Tilt) Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 40 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador Control (Trimado/Inclinacin) Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 40 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 40 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite 21 22 23 24 25 26 27 Temperature Sender Engine Alarm Resistor Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 12.5 Amp Circuit Breaker (Fuel Pump Relay) 28 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay)

DEU
21 22 23 24 25 26 27 Temperaturgeber Motoralarm Widerstand Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 12,5-A-Schutzschalter (Kraftstoffpumpenrelais) 28 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais) 21 22 23 24 25 26 27 Sonde de temprature Alarme moteur Rsistance Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Disjoncteur 12,5 A (relais de pompe carburant) 28 Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant) 21 22 23 24 25 26 27 Transmisor de temperatura Alarma del motor Resistor Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Disyuntor de 12,5 A (rel de bomba de combustible) 28 Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible) Sensore di temperatura Allarme del motore Resistore Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Interruttore da 12.5 amp (rel della pompa del carburante) Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante)

FRA

ESP

ITA
21 12 Pompa di regolazione assetto 22 13 Termostato 14 Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazi- 23 24 one) 25 15 Solenoide 26 16 Motorino di avviamento 27 17 Rel del motorino di avviamento 18 Sensore di surriscaldamento dello scar28 ico 19 Sensore di pressione dellolio 20 Pressostato dellolio 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) 21 22 23 24 25 26 27

SVE
Temperatursndare (temperaturgivare) Motorlarm Motstnd Dioder Brnslepump Brnslepumprel 12,5 ampere verspnningsskydd (brnslepumprel) 28 7,5 ampere skring (brnslepumprel)

40

GR

10

3.0 GL-A/B
ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 40 Amp Fuse (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker

9 10 11 12 13 14 15 16 9 10 11 12 13 14 15 16 9 10 11 12 13 14 15 16 9 10 11 12 13 14 15 16 9 10 11 12 13 14 15 16 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Alternator Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor

17 18 19 20 21 22

Starter Relay Exhaust Overheat Sensor Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Resistor

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 40-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 40 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 40 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Alternateur Commande (Trim/Tilt) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Alternador Control (Trimado/Inclinacin) Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque

17 18 19 20 21 22

Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter Temperaturgeber Widerstand

FRA
17 18 19 20 21 22
Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Sonde de temprature Rsistance

ESP
17 18 19 20 21 22
Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite Transmisor de temperatura Resistor

ITA
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 40 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento

17 18 19 20 21 22

Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio Sensore di temperatura Resistore

SVE
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 40 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas

19 20 21 22

Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) Temperatursndare (temperaturgivare) Motstnd

40

GR

10

3.0 GL-C
ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 20 Amp Fuse X 2 (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator Control (Trim/Tilt)

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch

21 22 23 24 25 26 27

Temperature Sender Resistor Engine Alarm Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 12.5 Amp Circuit Breaker (Fuel Pump Relay) 28 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay)

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 20-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter

21 22 23 24 25 26 27

Temperaturgeber Motoralarm Widerstand Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 12,5-A-Schutzschalter (Kraftstoffpumpenrelais) 28 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais)

FRA
Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 20 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Commande (Trim/Tilt) Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 20 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador Control (Trimado/Inclinacin) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite

21 22 23 24 25 26 27

Sonde de temprature Alarme moteur Rsistance Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Disjoncteur 12,5 A (relais de pompe carburant) 28 Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant)

ESP
21 22 23 24 25 26 27
Transmisor de temperatura Alarma del motor Resistor Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Disyuntor de 12,5 A (rel de bomba de combustible) 28 Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible)

ITA
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 20 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio

21 22 23 24 25 26 27

Sensore di temperatura Allarme del motore Resistore Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Interruttore da 12.5 amp (rel della pompa del carburante) 28 Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante)

SVE
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 20 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) Temperatursndare (temperaturgivare) Motorlarm

23 24 25 26 27

Motstnd Dioder Brnslepump Brnslepumprel 12,5 ampere verspnningsskydd (brnslepumprel) 28 7,5 ampere skring (brnslepumprel)

20 20

GR

10

4.3GL-A
ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 40 Amp Fuse (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Resistor Engine Alarm Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay)

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 40-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter Temperaturgeber Widerstand Motoralarm Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais)

FRA
Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 40 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Commande (Trim/Tilt) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Sonde de temprature Rsistance Alarme moteur Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant) Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite Transmisor de temperatura Resistor Alarma del motor Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible) Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio Sensore di temperatura Resistore Allarme del motore Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante) Motorlarm Dioder Brnslepump Brnslepumprel 7,5 ampere skring (brnslepumprel)

ESP
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 40 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador

10 11 12 13 14 15 16 17 18

Control (Trimado/Inclinacin) Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape

19 20 21 22 23 24 25 26 27

ITA
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 40 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore

10 11 12 13 14 15 16 17 18

Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico

19 20 21 22 23 24 25 26 27

SVE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 40 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim)

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) Temperatursndare (temperaturgivare) Motstnd

23 24 25 26 27

GR

PU

PU

10
T/SB PU

7.5

40

4.3GL-B/C
ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 40 Amp Fuse (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor

19 20 21 22 23 24 25 26

Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Resistor Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay)

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 40-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber

19 20 21 22 23 24 25 26

ldruckgeber ldruckschalter Temperaturgeber Widerstand Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais)

FRA
Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 40 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 40 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador Commande (Trim/Tilt) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Control (Trimado/Inclinacin) Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape

19 20 21 22 23 24 25 26

Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Sonde de temprature Rsistance Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant)

ESP
19 20 21 22 23 24 25 26
Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite Transmisor de temperatura Resistor Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible)

ITA
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 40 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico

19 20 21 22 23 24 25 26

Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio Sensore di temperatura Resistore Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante)

SVE
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 40 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt)

21 22 23 24 25 26

Temperatursndare (temperaturgivare) Motstnd Dioder Brnslepump Brnslepumprel 7,5 ampere skring (brnslepumprel)

GR

PU/W

PU

10

7.5

40

4.3GL-D
ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 20 Amp Fuse X 2 (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27 21 22 23 24 25 26

Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Resistor Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay) Engine Alarm

DEU
Adretter Absender Verteiler Zndung Windung 10 Nadeln Verbinder 12 volt Batterie Elektrischer Choke 20 A Sicherung (Zubehrteile) 50 A Trennschalter Wechselstromgenerator Steuerung (Verfassung/Kippen) Relais (Verfassung/Kippen) Adrette Pumpe temperture Schalter 10 A Sicherung (Verfassung/Kippen) Solenoid Starter Motor Starter Relais Schpfen Sie berhitzt Sensor aus ldrucksensor ldruckschalter Temperatur Absender Widerstand Dioden Tanken Sie Pumpe Tanken Sie Pumpe Relais 7.5 A Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais) Maschine Alarm

FRA
Expditeur mince Distributeur Bobine d'allumage Connecteur de 10 pingles 12 pile de volt Buse lectrique 20 fusible d'ampli (Accessoires) 50 disjoncteur d'ampli Alternateur Contrle (pente/mince) Recorte Emisor El distribuidor El Rollo de la ignicin 10 conector del alfiler 12 batera del voltio Elctrico se Estrangula 20 fusible del amperio (los accesorios) 50 cachn del circuito del amperio Alternador El control (la inclinacin/recorte) Relais (pente/mince) Pompe mince temperture commutateur 10 fusible d'ampli (pente/mince) Solnode Moteur de dmarreur Relais de dmarreur L'chappement Surchauffe le Dtecteur Le Dtecteur de Pression de ptrole Le Commutateur de Pression de ptrole El relevo (la inclinacin/recorte) Recorte Bomba el interruptor de temperture 10 fusible del amperio (la inclinacin/recorte) Solenoide El Motor del principio El Relevo del principio El escape Recalienta Sensor El Sensor de la Presin del petrleo Expditeur de temprature Rsistance Diodes Pompe de carburant Le Relais de Pompe de carburant 7.5 Fusible d'Ampli (relais de pompe carburant) 27 Alarme de moteur

ESP
20 21 22 23 24 25 26
El Interruptor de la Presin del petrleo El Emisor de la temperatura El restato Diodos La Bomba del combustible El Relevo de la Bomba del combustible 7.5 Fusible del Amperio (rel bomba de combustible) 27 El Alarma del motor

ITA
Il Mittente ordinato Il distributore La Bobina di accensione 10 connettore di spillo 12 batteria di volt Il Soffocamento elettrico il fusibile di 40 amp (Gli accessori) l'interruttore di 50 amp L'alternatore il controllo (ordinato/la pendenza) la squadra di turno (ordinato/la pendenza)

12 La Pompa ordinata 13 l'interruttore di temperture 14 Il Fusibile di 10 Amp (ordinato/la pendenza)

15 Il solenoide 16 Il Motore di motorino d'avviamento 17 La Squadra di turno di motorino d'avviamento

21 22 23 24 25

18 Esaurire Surriscaldare il Sensore 19 Il Sensore di Pressione di olio 20 L'Interruttore di Pressione di olio 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


Klippa Pumpa temperture strmbrytare 10 amperen lunta (Klippa/luta) Solenoid Startern Bila Startern Rela Tmma Uppe i luften Sensoren Olja Tryck Sensoren Olja Tryck Strmbrytare Temperatur Avsndare st emot

Il Mittente di temperatura La resistenza I diodi La Pompa di carburante La Squadra di turno di Pompa di carburante 26 Il Fusibile di 7.5 Amp (la squadra di turno di pompa di carburante) 27 L'Allarme di motore

SVE
Klippa Avsndare distribution Tndspolen 10 nla fast frbinda 12 Volt Ackumulatorn Elektrisk Kvva 20 amperen lunta (tillbehr) 50 Amperen Kretsloppet Avbrytare vxelstrmsgenerator kontroll (Klippa/luta) rela (Klippa/luta)

23 24 25 26 27

Diodes Brnsle Pumpa Brnsle Pumpa Rela 7.5 Amperen Lunta (brnsle pumpa rela) Motor Larmsignal

A B C
SB (RIBBED) W SB BL GR

Y/R SB GR PU

C A
BN/W SB

SB

R/PU

R R SB SB Y/R

SB

20
R/PU

PU/W

20

10

R/PU

R/PU

10
R/PU R/PU BL GN GN/W BL/W

SB

7.5

Y/R GN

PU R OR BN/W PU BL Y/R Y/R PU BL OR Y/R T/SB R/PU PU T GR

GN

7 8 9

6
5 10

R SB SB Y/R

1
2 3

SB SB BL/W GN/W SB GR T BN/W T/SB Y/R R/PU

5.0 & 5.7GL-A


ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 40 Amp Fuse (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27 21 22 23 24 25

Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay) Engine Alarm Resistor

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 40-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter Temperaturgeber Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais) Motoralarm Widerstand

FRA
Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 40 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Commande (Trim/Tilt) Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 40 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador Control (Trimado/Inclinacin) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite Sonde de temprature Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant) 26 Alarme moteur 27 Rsistance

ESP
21 22 23 24 25
Transmisor de temperatura Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible) 26 Alarma del motor 27 Resistor

ITA
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 40 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio

21 22 23 24 25

Sensore di temperatura Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante) 26 Allarme del motore 27 Resistore

SVE
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 40 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) Temperatursndare (temperaturgivare) Dioder

23 24 25 26 27

Brnslepump Brnslepumprel 7,5 ampere skring (brnslepumprel) Motorlarm Motstnd

SB

PU

T/SB

A B C
SB (RIBBED) W SB GR PU PU BL PU/W
P B

OR GN
L2

PU/W

E E X C S

PU

SB

C A
BN/W SB

PU

SB

PU

GN

GN

R/PU

10

OR Y/R

Y/R

SB

87 85
OR

R/PU

86 30

GN BL

R/PU
R

30
Y/R

85 87

SB

R/PU
SB GN R/PU Y/R SB GN/W Y/R PU BL Y/R

86

R/PU
SB Y/R BL/W SB

R R

BL BN/W T/SB GR SB PU PU

Y/R GN R/PU BL

R/PU

Y/R R BL/W

7 8 9

7.5

6
T

SB

R GN/W SB

40

1
10 2 3

SB SB

SB

SB

R R R/PU SB GR T BN/W T/SB R/PU

SB

5.0 & 5.7GL-B


ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 40 Amp Fuse (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27 21 22 23 24 25 26

Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Resistor Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay) Engine Alarm

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 40-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter Temperaturgeber Widerstand Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais) Motoralarm

FRA
Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 40 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Commande (Trim/Tilt) Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 40 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador Control (Trimado/Inclinacin) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite Sonde de temprature Rsistance Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant) 27 Alarme moteur

ESP
21 22 23 24 25 26
Transmisor de temperatura Resistor Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible) 27 Alarma del motor

ITA
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 40 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio

21 22 23 24 25 26

Sensore di temperatura Resistore Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante) 27 Allarme del motore

SVE
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 40 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) Temperatursndare (temperaturgivare) Motstnd

23 24 25 26 27

Dioder Brnslepump Brnslepumprel 7,5 ampere skring (brnslepumprel) Motorlarm

T/SB

A B C
SB (RIBBED) W SB GR BL
PU

PU/W
P

OR
L2

PU/W

GN
E E X C S

GR

PU PU

SB

C A
BN/W SB

GN

PU GN

10

Y/R

SB

R/PU

OR R R

87 85
OR

86
Y/R

GN
30
SB R/PU

R/PU BL
R/PU PU GN R Y/R

30

85 87
Y/R

SB

86

GN/W

SB

R/PU R

Y/R BL BN/W R T/SB GR SB PU PU

SB

Y/R

BL/W

BL

Y/R R/PU BL

R/PU

Y/R

7 8

7.5

SB SB

6
9
T

BL/W R GN/W

R/PU

40
R

1
10 2 3

4
R/PU

SB SB

SB

SB

R R/PU

SB GR T BN/W

T/SB

SB

5.0 & 5.7GL-C/D


ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 40 Amp Fuse (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27 21 22 23 24 25 26

Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Resistor Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay) Engine Alarm

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 40-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter Temperaturgeber Widerstand Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais) Motoralarm

FRA
Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 40 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Commande (Trim/Tilt) Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 40 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador Control (Trimado/Inclinacin) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite Sonde de temprature Rsistance Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant) 27 Alarme moteur

ESP
21 22 23 24 25 26
Transmisor de temperatura Resistor Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible) 27 Alarma del motor

ITA
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 40 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio

21 22 23 24 25 26

Sensore di temperatura Resistore Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante) 27 Allarme del motore

SVE
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 40 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) Temperatursndare (temperaturgivare) Motstnd

23 24 25 26 27

Dioder Brnslepump Brnslepumprel 7,5 ampere skring (brnslepumprel) Motorlarm

GR

T/SB

SB BL

A B C
SB (RIBBED) W SB GR

GR

PU

C A
BN/W SB PU

PU

GR

OR

GN

GN

OR

10

Y/R

SB

87 85
OR

86

GN
30

R Y/R Y/R

R/PU
SB R

30

85 87

BL
SB PU

SB

SB

PU/W

86
Y/R

R/PU

Y/R Y/R SB R R Y/R R/PU R Y/R BL BL BN/W T/SB GR SB PU PU

SB

R/PU

7 8

7.5

SB SB

6
9
T

R/PU

40
R R R/PU R SB GR

1
10 2 3

SB SB

SB

SB

T/SB T BN/W

SB

5.0 & 5.7GL-E


ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Trim Sender Distributor Ignition Coil 10-Pin Connector 12 Volt Battery Electric Choke 20 Amp Fuse X 2 (Accessories) 50 Amp Circuit Breaker Alternator

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Control (Trim/Tilt) Relay (Trim/Tilt) Trim Pump temperture switch 10 Amp Fuse (Trim/Tilt) Solenoid Starter Motor Starter Relay Exhaust Overheat Sensor

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27 21 22 23 24 25 26

Oil Pressure Sensor Oil Pressure Switch Temperature Sender Resistor Diodes Fuel Pump Fuel Pump Relay 7.5 Amp Fuse (Fuel Pump Relay) Engine Alarm

DEU
Trimmgeber Zndverteiler Zndspule 10-polige Steckverbindung 12-Volt-Batterie Elektrische Kaltstartvorrichtung 20-A-Sicherung (Zubehrteile) 50-A-Schutzschalter Drehstromgenerator Bedienung (Trimmen/schwenken) Relais (Trimmen/schwenken) Trimmpumpe Temperaturschalter 10-A-Sicherung (Trimmen/schwenken) Magnetschalter Starter Startrelais Abgasberhitzungsgeber ldruckgeber ldruckschalter Temperaturgeber Widerstand Dioden Kraftstoffpumpe Kraftstoffrelais 7,5-A-Sicherung (Kraftstoffpumpenrelais) Motoralarm

FRA
Capteur de Trim Distributeur Bobine dallumage Connecteur 10 broches Batterie 12 V Volet de dpart lectrique Fusible 20 A (Accessoires) Disjoncteur 50 A Alternateur Commande (Trim/Tilt) Transmisor de trimado Distribuidor Bobina de encendido Conector de 10 clavijas Batera de 12 V Estrangulador elctrico Fusible de 20 A (accesorios) Disyuntor de 50 A Alternador Control (Trimado/Inclinacin) Relais (Trim/Tilt) Pompe de Trim Thermocontact Fusible 10 A (Trim/Tilt) Solnode Dmarreur Relais dmarreur Capteur de surchauffe chappement Capteur de pression d'huile Manocontacteur de pression d'huile Rel (Trimado/Inclinacin) Bomba de trimado interruptor de temperatura Fusible de 10 A (Trimado/Inclinacin) Solenoide Motor de arranque Rel de arranque Sensor de recalentamiento del escape Sensor de presin de aceite Interruptor de presin de aceite Sonde de temprature Rsistance Diodes Pompe carburant Relais de pompe carburant Fusible 7,5 A (relais de pompe carburant) 27 Alarme moteur

ESP
21 22 23 24 25 26
Transmisor de temperatura Resistor Diodos Bomba de combustible Rel de bomba de combustible Fusible de 7,5 A (rel de bomba de combustible) 27 Alarma del motor

ITA
Sensore di assetto Spinterogeno Bobina di accensione Connettori a 10 terminali Batteria a 12 V Elettrovalvola dellaria Fusibile da 20 amp (accessori) Interruttore da 50 amp Alternatore Comando (assetto/inclinazione) Rel (assetto/inclinazione) Pompa di regolazione assetto Termostato Fusibile da 10 Amp (assetto/inclinazione) Solenoide Motorino di avviamento Rel del motorino di avviamento Sensore di surriscaldamento dello scarico Sensore di pressione dellolio Pressostato dellolio

21 22 23 24 25 26

Sensore di temperatura Resistore Diodi Pompa del carburante Rel della pompa del carburante Fusibile da 7.5 Amp (rel della pompa del carburante) 27 Allarme del motore

SVE
Trimsndare Frdelare Tndspole 10-poligt kontaktdon 12 volts batteri Elektrisk choke 20 ampere skring (tillbehr) 50 ampere verspnningsskydd Generator Reglage (Power Trim) Rel (Power Trim) Trimpump Temperaturkontakt 10 ampere skring (Power Trim) Magnetventil Startmotor Startrel verhettningsgivare avgas Oljetrycksgivare Oljetrycksvakt (oljetryckskontakt) Temperatursndare (temperaturgivare) Motstnd

23 24 25 26 27

Dioder Brnslepump Brnslepumprel 7,5 ampere skring (brnslepumprel) Motorlarm

T/SB

BL

A B C
SB (RIBBED) W SB GR

SB GR PU

Y/R

C A
BN/W SB

SB

R/PU

SB

SB

Y/R

20
R/PU PU/W

R/PU

20
R R Y/R

10

10

R R/PU

R/PU

7.5
BL

PU GN
OR

R/PU R BL GN Y/R Y/R GN/W PU


OR OR

PU BN/W PU BL Y/R BL T/SB R/PU PU T GR GN

GN
BL/W

7 8 9

6
5 10

R SB SB Y/R

1
2 3

SB SB BL/W GN/W SB GR T BN/W T/SB Y/R R/PU

Instrument Panel Wiring (Typical)


ENG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Black Grey Tan Tan/Black Purple Red/Purple Yellow/Red Blue Green/Yellow

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Brown/White Main Cable Connector Trim Indicator Tachometer Water Temperature Gauge Voltmeter Oil Pressure Gauge Audible Warining Horn Accessory Switches

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Insturment Light Switch Ignition Switch Trim and Tilt Switch Remote Control Auxilary Accessory Wire 20 Amp Fuse Neutral Safety Switch Trim/Tilt Connector Trim/Tilt Switch Connector

DEU
Schwarz Grau Hellbraun Hellbraun/schwarz Dunkelrot Ro/dunkelrot Gelb/rot Blau Grn/gelb Braun/wei Haupt-Leitungsverbinder Trimmanzeiger Tourenzhler Wasserfernthermometer: Voltmeter lmanometer Warnsirene Zubehrschalter Schalter, Instrumentenbeleuchtung Zndschalter Trimm- und Schwenkschalter Bedienung Hilfsleitung, Zubehr Sicherung 20 A Neutralsicherheitsschalter Steckverbindung der PowerTrim-Anlage Steckverbindung, Schalter der PowerTrimAnlage Interrupteur d'clairage instrumentation Contacteur d'allumage Interrupteur Trim / Tilt Commande distance Cble accessoire auxiliaire Fusible 20 A Interrupteur de scurit point mort Connecteur de Trim / Tilt Connecteur dinterrupteur de Trim / Tilt

FRA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Noir Gris Havane Havane/Noir Violet Rouge/Violet Jaune/Rouge Bleu Vert/Jaune

10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Marron/Blanc Connecteur de cble principal Indicateur de Trim Compte-tours Indicateur de temprature deau Voltmtre Indicateur de pression d'huile Avertisseur sonore Interrupteurs accessoires

19 20 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ESP
Negro Gris Canela Canela/Negro Carmes Rojo/Carmes Amarillo/Rojo Azul Verde/Amarillo Marrn/Blanco Conector de cable principal Indicador de trimado Tacmetro Indicador de temperatura de agua Voltmetro Indicador de presin de aceite Bocina de advertencia Interruptores de accesorios Interruptor de luz de instrumentos Interruptor de encendido Interruptor de trimado e inclinacin Mando a distancia Cable de accesorio auxiliar Fusible de 20 Amp Interruptor de seguridad neutro Conector de Trimado/Inclinacin Conector interruptor de Trimado/Inclinacin Interruttore illuminazione strumenti Interruttore di accensione Interruttore di assetto e inclinazione Telecomando Cavo accessori ausiliario Fusibile 20 Amp Interruttore messa in folle di sicurezza Connettore di assetto/inclinazione Connettore interruttore di assetto/inclinazione Strmstllare instrumentbelysning Startls Strmstllare Power Trim Reglage Extra tillbehrskabel 20 ampere skring Neutrallgeskontakt Kontaktdon Power Trim Kontaktdon strmstllare Power Trim

ITA
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Nero Grigio Avana Avana/Nero Porpora Rosso/Porpora Giallo/Rosso Blu Verde/Giallo

10 11 12 13 14 15 16 17 18

Marrone/Bianco Connettore cavo principale Indicatore di assetto Tachimetro Termometro acqua Voltometro Manometro olio Segnale acustico Interruttori accessori

19 20 21 22 23 24 25 26 27

SVE
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Svart Gr Beige Beige/svart Lila Rd/lila Gul/rd Bl Grn/gul

10 11 12 13 14 15 16 17 18

Brun/vit Huvudkabelkontaktdon Trimindikator (triminstrument) Varvrknare Vattentempmtare Voltmtare Oljetrycksmtare Varningssummer Tillbehrsstrmbrytare

19 20 21 22 23 24 25 26 27

Volvo Penta of the Americas, Inc.


1300 Volvo Penta Drive Chesapeake, Virginia 23320 U.S.A.
English 7743606

08-2004

You might also like