You are on page 1of 7

Sourate 34 : Saba

1. Louange Allah qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur la terre. Et louange Lui dans l'au-del. Et c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur. Alhamdu lillahi allatheelahu ma fee alssamawati wamafee al-ardi walahu alhamdu fee al-akhiratiwahuwa alhakeemu alkhabeeru 2. Il sait qui pntre en terre et qui en sort, ce qui descend du ciel et ce qui y remonte. Et c'est Lui le Misricordieux, le Pardonneur. YaAAlamu ma yaliju fee al-ardiwama yakhruju minha wama yanzilu mina alssamaiwama yaAAruju feeha wahuwa alrraheemualghafooru 3. Ceux qui ne croient pas disent: L'Heure de nous viendra pas. Dis: Par mon Seigneur! Trs certainement, elle vous viendra. [Mon Seigneur] le Connaisseur de l'Inconnaissable. Rien ne Lui chappe ft-il du poids d'un atome dans les cieux, comme sur la terre. Et rien n'existe de plus petit ni de plus grand, qui ne soit inscrit dans un Livre explicite. Waqala allatheena kafaroo lata/teena alssaAAatu qul bala warabbeelata/tiyannakum AAalimi alghaybi la yaAAzubu AAanhumithqalu tharratin fee alssamawatiwala fee alardi wala asgharu min thalikawala akbaru illa fee kitabin mubeenin 4. afin qu'Il rcompense ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres. Pour ceux-ci, il y aura un pardon et un don gnreux. Liyajziya allatheena amanoowaAAamiloo alssalihati ola-ika lahummaghfiratun warizqun kareemun 5. Et ceux qui s'efforcent de rendre vains Nos versets, ceux-l auront le chtiment d'un supplice douloureux. Waallatheena saAAaw fee ayatinamuAAajizeena ola-ika lahum AAathabun minrijzin aleemin 6. Et ceux qui le savoir a t donn voient qu'on t'a fait descendre de la part de ton Seigneur est la vrit qui guide au chemin du Tout Puissant, du Digne de Louange. Wayara allatheena ootooalAAilma allathee onzila ilayka min rabbika huwa alhaqqawayahdee ila sirati alAAazeezi alhameedi 7. Et ceux qui ne croient pas dirent: Voulez-vous que l'on vous montre un homme qui vous prdise que lorsque vous serez compltement dsintgrs, vous reparatrez, sans nul doute, en une nouvelle cration? Waqala allatheena kafaroo halnadullukum AAala rajulin yunabbi-okum ithamuzziqtum kulla mumazzaqin innakum lafee khalqin jadeedin 8. Invente-t-il un mensonge contre Allah? ou bien est-il fou? [Non], mais ceux qui ne croient pas en l'au-del sont vous au chtiment et l'garement lointain. Aftara AAala Allahi kathibanam bihi jinnatun bali allatheena la yu/minoona bial-

akhiratifee alAAathabi waalddalali albaAAeedi 9. Ne voient-ils donc pas ce qu'il y a comme ciel et comme terre devant et derrire eux? Si Nous voulions, Nous ferions au la terre les engloutisse, ou que des morceaux du ciel tombent sur eux. Il y a en cela une preuve pour tout serviteur repentant. Afalam yaraw ila ma baynaaydeehim wama khalfahum mina alssama-i waal-ardiin nasha/ nakhsif bihimu al-arda aw nusqitAAalayhim kisafan mina alssama-i inna fee thalikalaayatan likulli AAabdin muneebin 10. Nous avons certes accord une grce David de notre part. montagnes et oiseaux, rptez avec lui (les louanges d'Allah). Et pour lui, Nous avons amolli le fer. Walaqad atayna dawoodaminna fadlan ya jibalu awwibeemaAAahu waalttayra waalanna lahu alhadeeda 11. (en lui disant): Fabrique des cottes de mailles compltes et mesure bien les mailles. Et faites le bien. Je suis Clairvoyant sur ce que vous faites. Ani iAAmal sabighatin waqaddirfee alssardi waiAAmaloo salihan inneebima taAAmaloona baseerun 12. Et Salomon (Nous avons assujetti) le vent, dont le parcours du matin quivaut un mois (de marche) et le parcours du soir, un mois aussi. Et pour lui nous avons fait couler la source de cuivre. Et parmi les djinns il y en a qui travaillaient sous ses ordres, par permission de son Seigneur. Quiconque d'entre eux, cependant, dviait de Notre ordre, Nous lui faisions goter le chtiment de la fournaise. Walisulaymana alrreehaghuduwwuha shahrun warawahuha shahrunwaasalna lahu AAayna alqitri wamina aljinni manyaAAmalu bayna yadayhi bi-ithni rabbihi waman yazighminhum AAan amrina nuthiqhu min AAathabi alssaAAeeri 13. Ils excutaient pour lui ce qu'il voulait: sanctuaires, statues, plateaux comme des bassin et marmites bien ancres. famille de David, oeuvrez par gratitude, alors qu'il y a peu de Mes serviteurs qui sont reconnaissants. YaAAmaloona lahu ma yashao minmahareeba watamatheela wajifanin kaaljawabiwaqudoorin rasiyatin iAAmaloo ala dawoodashukran waqaleelun min AAibadiya alshshakooru 14. Puis, quand Nous dcidmes sa mort, il n'y eut pour les avertir de sa mort que la bte de terre, qui rongea sa canne. Puis lorsqu'il s'croula, il apparut de toute vidence aux djinns que s'ils savaient vraiment l'inconnu, ils ne seraient pas rests dans le supplice humiliant [de la servitude]. Falamma qadaynaAAalayhi almawta ma dallahum AAala mawtihi illadabbatu al-ardi ta/kulu minsaatahu falammakharra tabayyanati aljinnu an law kanoo yaAAlamoonaalghayba ma labithoo fee alAAathabi almuheeni 15. Il y avait assurment, pour la tribu de Saba un Signe dans leurs habitats; deux jardin, l'un droit et l'autre gauche. Mangez de ce que votre Seigneur vous a attribu, et soyez Lui reconnaissants: une bonne contre et un Seigneur Pardonneur. Laqad kana lisaba-in fee maskanihim ayatunjannatani AAan yameenin washimalin kuloo min rizqirabbikum waoshkuroo lahu baldatun tayyibatunwarabbun ghafoorun 16. Mais ils se dtournrent. Nous dchanmes contre eux l'inondation du Barrage,

et leur changemes leurs deux jardins en deux jardins aux fruits amers, tamaris et quelques jujubiers. FaaAAradoo faarsalna AAalayhimsayla alAAarimi wabaddalnahum bijannatayhim jannatayni thawatayokulin khamtin waathlin washay-in min sidrin qaleelin 17. Ainsi les rtribumes Nous pour leur mcrance. Saurions-Nous sanctionner un autre que le mcrant? Thalika jazaynahum bimakafaroo wahal nujazee illa alkafoora 18. Et Nous avions plac entre eux et les cits que Nous avions bnies, d'autres cits prominentes, et Nous avions valu les tapes de voyage entre elles. Voyagez entre elles pendant des nuits et des jours, en scurit. WajaAAalna baynahum wabayna alquraallatee barakna feeha quran thahiratanwaqaddarna feeha alssayra seeroo feehalayaliya waayyaman amineena 19. Puis ils dirent: Seigneur, allonge les distances entre nos tapes, et ils se firent du tort eux mmes. Nous fmes d'eux, donc, des sujets de lgendes et les dsintgrmes totalement. Il y a en cela des avertissements pour tous grand endurant et grand reconnaissant. Faqaloo rabbana baAAidbayna asfarina wathalamoo anfusahumfajaAAalnahum ahadeetha wamazzaqnahum kullamumazzaqin inna fee thalika laayatin likullisabbarin shakoorin 20. Et Satan a trs certainement rendu vridique sa conjecture leur gard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. Walaqad saddaqa AAalayhim ibleesu thannahufaittabaAAoohu illa fareeqan mina almu/mineena 21. Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer celui qui croyait en l'au-del et celui qui doutait. Ton Seigneur, cependant, assure la sauvegarde de toute chose. Wama kana lahu AAalayhim minsultanin illa linaAAlama man yu/minu bialakhiratimimman huwa minha fee shakkin warabbuka AAala kullishay-in hafeethun 22. Dis: Invoquez ceux qu'en dehors d'Allah vous prtendez [tre des divinits]. Ils ne possdent mme pas le poids d'un atome, ni dans les cieux ni sur la terre. Ils n'ont jamais t associs leur cration et Il n'a personne parmi eux pour Le soutenir. Quli odAAoo allatheena zaAAamtum mindooni Allahi la yamlikoona mithqala tharratinfee alssamawati wala fee al-ardiwama lahum feehima min shirkin wama lahuminhum min thaheerin 23. L'intercession auprs de Lui ne profite qu' celui qui en faveur duquel Il la permet. Quand ensuite la frayeur se sera loigne de leurs coeurs, ils diront : Qu'a dit votre Seigneur? Ils rpondront: La Vrit; C'est Lui le Sublime, le Grand. Wala tanfaAAu alshshafaAAatuAAindahu illa liman athina lahu hattaitha fuzziAAa AAan quloobihim qaloo matha qalarabbukum qaloo alhaqqa wahuwa alAAaliyyu alkabeeru

Hizb n44

24. Dis: Qui vous nourrit du ciel et de la terre? Dis: Allah. C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un garement manifeste. Qul man yarzuqukum mina alssamawatiwaal-ardi quli Allahu wa-inna aw iyyakumlaAAala hudan aw fee dalalin mubeenin 25. Dis: Vous ne serez pas interrogs sur les crimes que nous avons commis, et nous ne serons pas interrogs sur ce que vous faites. Qul la tus-aloona AAammaajramna wala nus-alu AAamma taAAmaloona 26. Dis: Notre Seigneur nous runira, puis Il tranchera entre nous, avec la vrit, car c'est Lui le Grand Juge, l'Omniscient. Qul yajmaAAu baynana rabbunathumma yaftahu baynana bialhaqqiwahuwa alfattahu alAAaleemu 27. Dis: Montrez-moi ceux que vous Lui avez donns comme associs. Eh bien, non! C'est plutt Lui, Allah, le Puissant, le Sage. Qul arooniya allatheena alhaqtumbihi shurakaa kalla bal huwa AllahualAAazeezu alhakeemu 28. Et Nous ne t'avons envoy qu'en tant qu'annonciateur et avertisseur pour toute l'humanit. Mais la plupart des gens ne savent pas. Wama arsalnaka illa kaffatanlilnnasi basheeran wanatheeran walakinnaakthara alnnasi la yaAAlamoona 29. Et ils disent: A quand cette promesse, si vous tes vridiques?. Wayaqooloona mata hathaalwaAAdu in kuntum sadiqeena 30. Dis: Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni avancer!. Qul lakum meeAAadu yawmin latasta/khiroona AAanhu saAAatan wala tastaqdimoona 31. Et ceux qui avaient mcru dirent: Jamais nous ne croirons ce Coran ni ce qui l'a prcd. Et si tu pouvais voir les injustes seront debout devant leur Seigneur, se renvoyant la parole les uns aux autres! Ceux que l'on considrait comme faibles diront ceux qui s'enorgueillissaient: Sans vous, nous aurions certes t croyants. Waqala allatheena kafaroo lannu/mina bihatha alqur-ani wala biallatheebayna yadayhi walaw tara ithi alththalimoonamawqoofoona AAinda rabbihim yarjiAAu baAAduhum ilabaAAdin alqawla yaqoolu allatheena istudAAifoolillatheena istakbaroo lawla antum lakunnamu/mineena 32. Ceux qui s'enorgueillissaient diront ceux qu'ils considraient comme faibles: Est-ce nous qui vous avons repousss de la bonne direction aprs qu'elle vous fut venue? Mais vous tiez plutt des criminels. Qala allatheena istakbaroolillatheena istudAAifoo anahnu sadadnakumAAani alhuda baAAda ith jaakum bal kuntummujrimeena 33. Et ceux que l'on considrait comme faibles diront ceux qui s'enorgueillissaient: C'tait votre stratagme, plutt, nuit et jours, de nous commander de ne pas croire en Allah et de Lui donner des gaux. Et ils cacheront leur regret quand ils verront le chtiment. Nous placerons des carcans aux cous de

ceux qui ont mcru: les rtribuerait-on autrement que selon ce qu'ils oeuvraient? Waqala allatheena istudAAifoolillatheena istakbaroo bal makru allayli waalnnahariith ta/muroonana an nakfura biAllahiwanajAAala lahu andadan waasarroo alnnadamatalamma raawoo alAAathaba wajaAAalna al-aghlalafee aAAnaqi allatheena kafaroo hal yujzawna illama kanoo yaAAmaloona 34. Et Nous n'avons envoy aucun avertisseur dans une cit sans que ses gens aiss n'aient dit: Nous ne croyons pas au message avec lequel vous tes envoys. Wama arsalna fee qaryatin minnatheerin illa qala mutrafooha innabima orsiltum bihi kafiroona 35. Et ils dirent: Nous avons d'avantage de richesses et d'enfants et nous ne serons pas chtis. Waqaloo nahnu aktharu amwalanwaawladan wama nahnu bimuAAaththabeena 36. Dis: Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons qui Il veut. Mais la plupart des gens ne savent pas. Qul inna rabbee yabsutu alrrizqaliman yashao wayaqdiru walakinna akthara alnnasila yaAAlamoona 37. Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocherons proximit de Nous. Sauf celui qui croit et oeuvre dans le bien. Ceux-l auront une double rcompense pour ce qu'ils oeuvraient, tandis qu'ils seront en scurits, aux tages suprieurs (du Paradis). Wama amwalukum wala awladukumbiallatee tuqarribukum AAindana zulfa illaman amana waAAamila salihan faola-ikalahum jazao alddiAAfi bima AAamiloowahum fee alghurufati aminoona 38. Et quant ceux qui s'efforcent rendre Nos versets inefficient, ceux-l seront forcs de se prsenter au chtiment. Waallatheena yasAAawna fee ayatinamuAAajizeena ola-ika fee alAAathabi muhdaroona 39. Dis: Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons ce qui Il veut parmi Ses serviteurs. Et toute dpense que vous faites [dans le bien], Il la remplace, et c'est Lui le Meilleur des donateurs. Qul inna rabbee yabsutu alrrizqaliman yashao min AAibadihi wayaqdiru lahu wamaanfaqtum min shay-in fahuwa yukhlifuhu wahuwa khayru alrraziqeena 40. Et un jour Il les rassemblera tous. Puis Il dira aux Anges: Est-ce vous que ces gens-l adoraient?. Wayawma yahshuruhum jameeAAan thummayaqoolu lilmala-ikati ahaola-i iyyakumkanoo yaAAbudoona 41. Ils diront: Gloire Toi! Tu es notre Alli en dehors d'eux. Ils adoraient plutt les djinns, en qui la plupart d'entre eux croyaient. Qaloo subhanaka anta waliyyunamin doonihim bal kanoo yaAAbudoona aljinna aktharuhumbihim mu/minoona 42. Ce jour-l donc, vous n'aurez aucun moyen pour profiter ou nuire les uns aux autres, tandis que Nous dirons aux injustes: Gotez au chtiment du Feu que vous

traitiez de mensonge. Faalyawma la yamliku baAAdukumlibaAAdin nafAAan wala darran wanaqoolulillatheena thalamoo thooqoo AAathabaalnnari allatee kuntum biha tukaththiboona 43. Et quand Nos versets difiants leur sont rcits, ils disent: Ce n'est l qu'un homme qui veut vous repousser de ce que vos anctres adoraient. Et ils disent: Ceci (Le Coran) n'est qu'un mensonge invent. Et ceux qui ne croient pas disent de la Vrit quand elle leur vient: Ce n'est l qu'une magie vidente!. Wa-itha tutla AAalayhim ayatunabayyinatin qaloo ma hatha illarajulun yureedu an yasuddakum AAamma kanayaAAbudu abaokum waqaloo ma hathailla ifkun muftaran waqala allatheenakafaroo lilhaqqi lamma jaahum in hathailla sihrun mubeenun 44. [Pourtant] Nous ne leurs avons pas donn de livres tudier. Et Nous ne leur avons envoys avant toi aucun avertisseur. Wama ataynahum minkutubin yadrusoonaha wama arsalna ilayhimqablaka min natheerin 45. Ceux d'avant eux avaient [aussi] dmenti (leurs messagers). [Les Mecquois] n'ont pas atteint le dixime de ce que Nous leur avons donn [en force et en richesse]. Ils traitaient Mes Messagers de menteurs. Et quelle rprobation fut la mienne! Wakaththaba allatheena minqablihim wama balaghoo miAAshara ma ataynahumfakaththaboo rusulee fakayfa kana nakeeri 46. Dis: Je vous exhorte seulement une chose: que pour Allah vous vous leviez, par deux ou isolment, et qu'ensuite vous rflchissiez. Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement possd: il n'est pour vous qu'un avertisseur annonant un dur chtiment. Qul innama aAAithukumbiwahidatin an taqoomoo lillahi mathna wafuradathumma tatafakkaroo ma bisahibikum min jinnatin inhuwa illa natheerun lakum bayna yaday AAathabinshadeedin 47. Dis: Ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous- mmes. Car mon salaire n'incombe qu' Allah. Il est Tmoin de toute chose. Qul ma saaltukum min ajrin fahuwalakum in ajriya illa AAala Allahi wahuwaAAala kulli shay-in shaheedun 48. Dis: Certes, mon Seigneur lance la Vrit, [ Ses messagers]. Il est Parfait Connaisseur des inconnaissables. Qul inna rabbee yaqthifu bialhaqqiAAallamu alghuyoobi 49. Dis: La Vrit [l'Islam] est venue. Et le Faux [la mcrance] ne peut rien commencer ni renouveler. Qul jaa alhaqqu wamayubdi-o albatilu wama yuAAeedu 50. Dis: Si je m'gare, je ne m'gare qu' mes dpens; tandis que si je me guide, alors c'est grce ce que Mon Seigneur m'a rvle, car Il est Audient et Proche. Qul in dalaltu fa-innama adilluAAala nafsee wa-ini ihtadaytu fabima yooheeilayya rabbee innahu sameeAAun qareebun

51. Si tu voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'chappatoires pour eux, - et ils seront saisis de prs! Walaw tara ith faziAAoo falafawta waokhithoo min makanin qareebin 52. Ils diront alors: Nous croyons en lui, - Mais comment atteindront-ils la foi de si loin? Waqaloo amanna bihiwaanna lahumu alttanawushu min makaninbaAAeedin 53. alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mcru et ils offensent l'inconnu partir d'un endroit loigns ! Waqad kafaroo bihi min qablu wayaqthifoonabialghaybi min makanin baAAeedin 54. On les empchera d'atteindre ce qu'ils dsirent, comme cela fut fait auparavant avec leurs semblables, car ils se trouvaient dans un doute profond. Waheela baynahum wabayna mayashtahoona kama fuAAila bi-ashyaAAihim min qabluinnahum kanoo fee shakkin mureebin

You might also like