You are on page 1of 14

Les jeunes chercheurs roumains face aux pratiques de lcrit universitaire en FLE.

Le cas des introductions des mmoires de recherche dans le domaine des sciences humaines
Monica Vlad, Mioara Codleanu Universit Ovidius Constanta, Roumanie
Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168

Rsum : Cet article propose lanalyse dun corpus form dintroductions de mmoires de recherche en sciences humaines rdiges par des tudiants roumains qui finissent leurs tudes de franais langue trangre lUniversit de Constanta (Roumanie). La dmarche analytique prend en considration les formes de cadrage de la problmatique, la planification, la description des diffrents corpus ainsi que les manires de renvoyer la bibliographie de spcialit. Le but de ce travail est de montrer la manire des scripteurs tudiants de se rapporter au paradigme relativement stabilis de lcrit de recherche en franais langue trangre et de fournir ainsi les bases dun enseignement plus cohrent et plus rflchi de ce type dcrit universitaire. Mots-cls : mmoire de recherche, franais langue trangre, cadrage, problmatique, planification, corpus, bibliographie

Abstract: The present article suggests the analysis of a corpus made up of BA Theses written by Romanian students graduating from Ovidius University of Constanta (Romania), specializing in French as a foreign language. The analytical approach takes into consideration the framework forms of the problems, the planning, the description of the different corpuses, as well as the ways in which the specific bibliography is referred to. The purpose of our paper is, on the one hand, to show the manner in which these students relate themselves to the paradigm relatively stabilized characteristic of scientific writing in French as a foreign language. On the other hand, our research aims at providing a foundation for a more coherent and more reflective teaching of this type of academic writing. Keywords : BA Thesis, French as a foreign language, framework, problems, planning, corpus, bibliography

1. Introduction Les mmoires de recherche rdigs par les tudiants en fin de parcours universitaire reprsentent un riche terrain danalyses et de rflexion quant lapprentissage de lcriture scientifique. Situs au carrefour entre lcriture dapprentissage et lcriture de recherche, bnficiant dun statut discursif particulier (sadressant
155

Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168 Monica Vlad, Mioara Codleanu

essentiellement au jury de professeurs) et dune diffusion limite, ces mmoires portent autant les traces des hsitations et des erreurs des scripteurs non-experts que les marques de ladquation au paradigme discursif de lcrit de recherche. Si nous nous rapportons, en plus, aux mmoires rdigs en langue trangre, nous sommes obligs dintroduire comme variables non seulement la langue trangre, mais aussi et surtout, les spcificits du discours de recherche dans la langue trangre en question (Flttum, Dahl, Kinn, 2006 ; Thue Vold, 2008). Nous souhaiterions examiner, dans cet article, de manire non exhaustive, un corpus dintroductions de mmoires de recherche rdigs en franais langue trangre par des tudiants roumains en fin de Licence et de Master. Il sagit dune trentaine dintroductions, comportant chacune entre 1 et 3 pages, que nous avons recueillies dans les archives du Dpartement de Langues Romanes de lUniversit Ovidius de Constanta (Roumanie). Les mmoires ont t rdigs entre 2005 et 2010 et portent sur les domaines de spcialisation suivants : linguistique franaise (12 mmoires), didactique du franais langue trangre (8 mmoires), littrature franaise (7 mmoires) et civilisation franaise (4 mmoires). Malgr ces diffrentes spcialisations, les mmoires ont en commun le fait dtre tous rdigs en franais langue trangre, ce qui nous laisse supposer quils se rapportent tous au modle discursif franais de rdaction dun mmoire de recherche. Difficile formaliser, ce modle bnficie toutefois dune certaine unanimit aussi bien parmi les praticiens scripteurs que parmi les analystes de discours qui se penchent, de plus en plus souvent ces derniers temps, sur le champ plus large des discours universitaires (voir, parmi dautres, Cislaru, Claudel, Vlad, 2009). Dans ce cadre, et par rapport aux diffrentes analyses des articles de recherche rdigs en franais, nous faisons lhypothse que lintroduction dun crit de recherche en franais comporte quelques constantes formelles et discursives que lon peut qualifier, avec De Nuchze (1998 : 25), comme des routines scripturales . Il sagit, essentiellement, dlments lis au cadrage de la problmatique, aux renvois la bibliographie de spcialit, la description du corpus et la planification de la recherche. En examinant les ralisations de ces contraintes discursives dans le corpus dintroductions de mmoires, nous souhaiterions, dans cet article, proposer des paramtres danalyse dun corpus indit, qui reprsente pour nous un terrain dobservation extrmement utile : en tant quenseignantes, nous sommes souvent en position dvaluer ce type dcrits, et lanalyse pourra nous permettre dasseoir notre valuation sur des bases plus solides et mieux argumentes. Nous allons procder par des reprages dindices discursifs sur le corpus dintroductions afin de pouvoir proposer une description structure des marques utilises par les scripteurs dans la ralisation de leur rdaction universitaire en franais langue trangre, marques que nous allons interprter en fonction des routines scripturales de lcrit de recherche. 2. Le cadrage Le cadrage est lun des lments essentiels qui assurent, dans lintroduction des mmoires de recherche, le guidage du lecteur: Lobjectif caractrisant les introductions est le guidage du lectorat. Ce guidage assure la lisibilit du
156

Les jeunes chercheurs roumains face aux pratiques de lcrit universitaire en FLE. Le cas des introductions des mmoires de recherche dans le domaine des sciences humaines

texte et se dcompose en deux sous-oprations : le cadrage et la planification (De Nuchze, 1998: 27). Dans notre analyse nous avons considr comme faisant partie de la squence de cadrage les noncs servant dlimiter et contextualiser le sujet du mmoire dans son domaine de rfrence aussi bien que les noncs dans lesquels ltudiant-auteur annonce les objectifs de sa recherche. Le cadrage, tel quil est rdig dans les travaux des tudiants, montre aussi en quelle mesure ils comprennent eux-mmes la problmatique aborde. Une bonne partie des introductions analyses contiennent un double cadrage. En effet, les tudiants combinent ce quon appelle le cadrage gnrique1 et le cadrage spcifique2, ils contextualisent le sujet choisi en le situant lintrieur du domaine ou du champ de recherche avant dannoncer ce quils se proposent de faire dans leur tude. On remarque, comme dans les exemples (1) et (2), que le cadrage gnrique est souvent ralis par le moyen de citations (avec ou sans rfrences compltes) qui leur servent darguments dautorit autolgitimants et qui donnent du poids aux assertions personnelles :
(1) Le pouvoir est dfini dans le vocabulaire de la psychologie comme une ralit qui donne son dtenteur la possibilit de commander et de se faire obir de ceux qui [] (Lafon, 1987). Dans la conception des sociologues, le pouvoir est la fois le fait de disposer de[] (Barreyre, 1995). Du point de vue des linguistes, un ensemble htrogne et trs riche dinstruments linguistiques et paralinguistiques marque les relations de pouvoir dans toute interaction verbale. Dans notre travail, nous nous intresserons la question des rapports de pouvoir dans les interactions verbales. Il sagit donc dune approche relationnelle. [F .R]) (2) Sappuyant sur des concepts fondamentaux de la traductologie, lobjectif principal de ce projet est doffrir la possibilit de mieux comprendre les techniques traductives. [...Mon corpus...] Comme Dagrun Lorgen Jensen le prcise, en Europe, le discours conomique a t relativement peu tudi en comparaison avec dautres technolectes comme le discours technique ou le discours juridique. [P .R.]

Parfois, cette contextualisation nexiste pas, lauteur se limitant la prsentation des objectifs de ltude, ce qui correspondrait une forme de cadrage spcifique auto-centr, qui met le scripteur au centre du discours, sans appel au cadre pistmologique commun (De Nuchze, 1998 : 28) :
(3) Je propose dans ce mmoire de matrise de remettre en cause limmortelle histoire damour du chevalier Des Grieux et de Manon, deux personnages qui ont leur place parmi les plus clbres amants de la littrature. [] Lobjectif de cette rflexion est danalyser la manire dans laquelle la passion se convertit en fatalit [] Il sagira, donc, ici, dexplorer le thme de la fatalit qui est donn ds le dbut, comme dans une ouverture musicale. [B.C.]

Dans dautres cas, beaucoup plus rares, lauteur ne procde qu un cadrage gnrique sans aucune mention de ce quil se propose de faire dans son travail, comme B.M. et N.C., que nous citons sous (4) et (5):

157

Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168 Monica Vlad, Mioara Codleanu (4) Les proverbes refltent la grande sagesse du peuple car, comme la dit Lucian Blaga, le proverbe a toujours la sagesse dun vieil homme , des enseignements de sa vie, de son histoire et de lexprience quotidienne. [B.M.] (5) En France, partir du XVIIe sicle, lorganisation des postes et lesprit de socit interviennent pour dvelopper, multiplier les correspondances et leur donner un intrt gnral et littraire.... La lettre est cette poque une gazette et une causerie. Elle circulait de main en main. On la lit au milieu dun cercle damis. [N.C.]

Dans ces deux cas, labsence de cadrage spcifique correspond labsence de problmatique et de planification clairement formules et donne lieu des discours dans lesquels les tudiants insrent des copier-coller plus ou moins habiles en essayant de justifier par les paroles des autres des recherches quils ne savent pas assumer eux-mmes. Double, seulement gnrique ou seulement spcifique, le cadrage est un lment essentiel dans lintroduction du discours de recherche. Dans notre corpus on voit bien que les tudiants imaginent leur mmoire comme un contenu communiquer et quils font des efforts non seulement pour guider leur public virtuel mais aussi pour susciter lintrt de ce dernier en faisant alterner le cadrage gnrique (avec appui rel ou simul sur la bibliographie) et le cadrage spcifique auto-centr. Dans ce qui suit, nous allons examiner la manire dont les renvois bibliographiques appuient les lments de cadrage que nous venons de prsenter. 3. Les renvois la bibliographie Les introductions des mmoires des tudiants incluent trs souvent des rfrences bibliographiques plus ou moins bien dcrites ou insres dans le texte. Convoques pour justifier le cadrage de la problmatique, par le biais de citations de notorit , les rfrences bibliographiques font partie aussi des routines scripturales de lintroduction dun mmoire de recherche et apparaissent donc, souvent, sous la forme dune liste de noms qui assoient les dmarches des jeunes chercheurs. En effet, lun des critres dvaluation des mmoires porte sur la constitution et la consistance de la revue de la littrature, qui occupe bien souvent le premier chapitre de lensemble et qui est donc, ce titre, planifie et dcrite brivement ds lintroduction. Dans lensemble dintroductions de mmoires auquel nous avons eu accs, nous avons pu reprer la prsence manifeste des rfrences la bibliographie (sous forme dtaille ou simule) ainsi que labsence complte des rfrences la revue de la littrature ou aux rfrences bibliographiques. Dans ce qui suit, nous allons rapidement illustrer ces deux grands cas de figure par des exemples typiques et par des dviations significatives.

158

Les jeunes chercheurs roumains face aux pratiques de lcrit universitaire en FLE. Le cas des introductions des mmoires de recherche dans le domaine des sciences humaines

3.1 La prsence manifeste des renvois la bibliographie Les renvois la bibliographie semblent avoir, dans les introductions des tudiants, deux grandes fonctions : ils font partie des lments de contenu indispensables, routiniss quil faut absolument faire apparatre dans le texte, dune part, et, dautre part, ils servent dappui, par leur notorit, au cadrage de la problmatique ou a la planification. Ces deux fonctions dessinent deux ensembles diffrents : les renvois la bibliographie sous forme de liste de noms dauteurs, pour la premire fonction, et les renvois sous la forme de citations insres dans le texte, pour la deuxime. Pour la premire catgorie, on retrouve des exemples du type :
(6) Nous fondons notre travail sur quelques ouvrages de base dans le domaine que nous tudions, notamment des ouvrages de grammaire smantique et danalyse contrastive de Patrick Charaudeau, Teodora Cristea, Corina Cilianu-Lascu, Elena Comes, Mioara Codleanu. [R.M.] (7) Nous nous sommes fonds sur le modle thorique fourni par Teodora Cristea dans ses ouvrages (Grammaire structurale du franais contemporain, 1979, Etudes contrastives : pour une approche contrastive de la modalit, 1981, Contrastivit et traduction, 1982, Elments de grammaire contrastive : domaine franais-roumain, (1977), P Charaudeau . (Grammaire du sens et de lexpression, 1992) et par ceux dautres linguistes comme : E. Comes (Syntaxe de la phrase complexe des relations logiques leur expression linguistique, 2007) et P Cadiot (A propos du complment circonstanciel de but, 1990). [P . .C.] (8) La premire partie est une synthse des travaux des chercheurs dans le domaine de la phrase complexe et de la contrastivit: Claude Muller, T. Cristea, E. Comes, M.H. Mira Mateus, etc. [V.M.] (9) Je vais mappuyer sur une riche bibliographie critique : SGARD, J., Labyrinthes de la mmoire ; BORY, J.-L., Manon ou le dsordre du monde, COULET, H., Etudes critiques sur Manon Lescaut, etc. [B.C.]

Tous ces exemples ont en commun le fait de proposer au lecteur-jury des listes dauteurs en prvision de la revue de la littrature qui apparatra dans le premier chapitre du mmoire. Au-del des critres de choix des auteurs cits, qui pourrait faire lobjet dune analyse sociologique dun autre type (quels auteurs, dans quel ordre, pourquoi ?), nous pouvons remarquer, pour les trois premiers extraits, la relative rcurrence des noms de linguistes roumains. Teodora Cristea est reconnue, dans lespace roumain de la recherche, comme le fondateur de la linguistique structurale et reste la premire rfrence en matire dtudes linguistiques, Elena Comes et Mioara Codleanu enseignent la linguistique au Dpartement de Langues Romanes Constanta et dirigent une partie des mmoires que nous avons pris en considration. Lordre dans lequel apparaissent les noms dauteurs semble alatoire. Seul lexemple (24) fait preuve dune certaine maladresse, imputable probablement une mconnaissance des nuances du franais, en mettant le nom du coordonnateur du mmoire (Elena Comes) dans la classe des autres linguistes , ce qui induit une valuation relativement pjorative. Les tudiants renvoient des auteurs quils estiment suffisamment notoires. Du coup, ils ouvrent une liste de renvois
159

Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168 Monica Vlad, Mioara Codleanu

quils laissent parfois ouverte afin de suggrer au lecteur comme dans les exemples (8) et, surtout, (9), quils sappuient sur une riche bibliographie critique dont ils ne citent, ici, que les trois ouvrages qui leur paraissent les plus connus ou les plus importants. Dans la deuxime catgorie dexemples, ceux qui font apparatre des noms dauteurs afin de mettre en scne un certain type de cadrage de la problmatique ou un certain type de planification, on retrouve des formulations du type :
(10) Le pouvoir est dfini dans le vocabulaire de la psychologie comme une ralit qui donne son dtenteur la possibilit de commander et de se faire obir de ceux qui [] (Lafon, 1987). Dans la conception des sociologues, le pouvoir est la fois le fait de disposer de [] (Barreyre, 1995). Du point de vue des linguistes, un ensemble htrogne et trs riche dinstruments linguistiques et paralinguistiques marque les relations de pouvoir dans toute interaction verbale. Dans notre travail, nous nous intresserons la question des rapports de pouvoir dans les interactions verbales. Il sagit donc dune approche relationnelle. [F.R.]. (11) M. Maingueneau considre que lanalyse du discours a pour ambition dtudier [] . Il propose la dfinition suivante : lanalyse du discours est []

On peut dire que le discours est une unit linguistique de dimension suprieure la phrase (transphrastique), un message pris globalement. Pour L. Guespin, cest ce qui soppose lnonc : lnonc, cest la suite des phrases []. Nous allons, dans ce travail, etudier des phenomenes precis, micro-textuels, mais en les reliant en permanence au plan discursif plus large ou ils prennent sens. [G.D.] Ces deux exemples sont illustratifs de ce que De Nuchze (1998 : 28) appelle cadrage spcifique auto-centr : le scripteur, immdiatement aprs lnonc gnralisant double fonction dauto-lgitimation et dtablissement dun consensus par le biais dun cadre pistmologique commun, restreint la vrit gnrale de son assertion pralable . Ainsi, aprs avoir propos une premire squence de cadrage valeur gnralisante par le biais des renvois des instances notoires, les tudiants restreignent le champ en revenant leur problmatique spcifique. Les citations servent, comme le dit De Nuchze, lauto-lgitimation des tudiants et la dlimitation du cadre pistmologique commun sur lequel ils vont btir leur argumentation. Lexemple (12), assez singulier dans le paysage des introductions que nous avons tudies, apporte une nuance supplmentaire par ceci quil inclut non seulement des citations, mais des reformulations ou des valuations comparatives des ouvrages auxquels il est fait rfrence :
(12) Cette tendance a dtermin des auteurs comme Sophie Moirand ou Jean Peytard daffirmer que tout peut devenir corpus. Par exemple, S. Moirand et J. Peytard apprcient les documents authentiques pour leur pouvoir doffrir lenseignant la libert de choisir des textes... Jean-Claude Bacco apprcie aussi la manire facile de procurer les documents authentiques...

160

Les jeunes chercheurs roumains face aux pratiques de lcrit universitaire en FLE. Le cas des introductions des mmoires de recherche dans le domaine des sciences humaines Nous allons mentionner aussi lattitude rserve de Louis Porcher qui ne considre pas que les sources mdias peuvent bouleverser les mthodologies denseignement. [V.L.]

Cette attitude critique devant la bibliographie de spcialit est trs peu prsente dans les mmoires des tudiants. Les jeunes chercheurs, se sachant assez peu matres des champs pistmologiques auxquels ils sont tout de mme censs faire rfrence, prfrent afficher une attitude neutre envers les auteurs quils convoquent pour leur notorit et quils nosent presque jamais mettre en question les uns par rapport aux autres ou par rapport leur propre sujet de recherche. Enfin, le dernier exemple de cette partie illustre une tendance assez isole aussi, mais oppose ce que nous avons pu observer jusqu prsent : il sagit dun simulacre de renvoi la bibliographie, comme dans lexemple (13) :
(13) Dans le deuxime chapitre on trouvera des rappels thoriques concernant lvaluation, tels quils sont abords dans des ouvrages de spcialit. [R.M.]

En effet, en renvoyant aux ouvrages de spcialit en gnral, ltudiant fait semblant de jouer le jeu formel exig par la structuration de lintroduction, mais reste dans des remarques trs gnrales qui ne seront pas compltes, pour ce travail en particulier, par plus de dtails dans la partie consacre aux travaux antrieurs ou la revue de la littrature. 3.2 Labsence de renvois la bibliographie Sur lensemble de trente et une introductions que nous avons consultes, quatre seulement ne font aucun renvoi la bibliographie : un mmoire portant sur le systme juridique franais, un autre sur lusage du conte du Chat bott en classe, un travail sur les incidences didactiques de lhypothse dans les manuels franais et roumains et, enfin, un mmoire portant sur la formation continue des enseignants de langues. Tous ces sujets auraient exig, de manire vidente, de la part de leurs auteurs, une documentation et une revue de la littrature pralables. Sur le seul corpus dintroductions que nous avons consult il nous est difficile de dire si labsence des renvois la bibliographie dans les introductions est une marque de labsence complte des renvois dans la globalit des mmoires ou simplement une maladresse dans la rdaction des introductions. A remarquer le cas trs particulier de lintroduction de [B.M.], introduction pour laquelle nous avons dj signal labsence de problmatique. Faisant, de manire vidente, dfaut aux principes de rdaction dune introduction de mmoire de recherche, ce texte comporte tout de mme un renvoi dauto-lgitimation :
(14) Les proverbes refltent la grande sagesse du peuple car, comme la dit Lucian Blaga, le proverbe a toujours la sagesse dun vieil homme , des enseignements de sa vie, de son histoire et de lexprience quotidienne. [B.M.]

Situ la limite entre renvoi simul la bibliographie et absence de renvoi, cet exemple montre bien le besoin du jeune chercheur, mme lorsquil na pas compris ou quil ne matrise pas les rgles du jeu, de se cacher derrire un discours lgitimant. Dans ce cas prcis, Lucian Blaga, pote et philosophe

161

Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168 Monica Vlad, Mioara Codleanu

roumain de grande notorit, semble servir de porte-parole ltudiante mais il ne figure avec les rfrences compltes de louvrage-source ni dans la bibliographie finale du texte, ni en note de bas de page Nous ne pouvons pas ignorer, dune part, le manque dexprience des scripteurs et, dautre part, le fait que la rdaction du mmoire de recherche est, en fin de compte, un travail impos, une tche remplir sous la sanction de la note. Ltudiant-auteur, face cette obligation, qui dpasse assez souvent son savoir et son savoir-faire, fait des efforts jouer le jeu et suivre les diffrentes rgles et contraintes exposes pendant un cours dinitiation et/ou exiges par le professeur coordonnateur. Dans cette perspective, on peut affirmer que la manire dans laquelle ltudiant ralise le cadrage et les renvois la bibliographie reflte sa capacit de placer et de dlimiter la problmatique aborde dans son tude. 4. La description du corpus Le choix du corpus dtude reprsente une tape obligatoire dans le parcours de rdaction du mmoire par un jeune chercheur en sciences humaines. Aprs lidentification de la problmatique de recherche, le jeune chercheur est cens, daprs le discours normatif de linstitution, montrer quil est capable de dlimiter, de dcrire et danalyser un ensemble de donnes verbales ou non verbales en adquation avec sa problmatique, ses prsupposs de recherche et les mthodes danalyse choisies. Plus ou moins bien dfini ou dcrit, le choix du corpus apparat dans le trois quart des introductions que nous avons analyses. Les introductions des tudiants illustrent une grande varit de choix en termes de donnes danalyse : corpus littraire / journalistique / corpus denregistrements oraux / corpus de prises de notes aprs les cours. En fonction de la spcialisation choisie (linguistique, littrature, civilisation, didactique) les tudiants examinent, la plupart des fois, des ensembles de donnes qui recouvrent une large plage de possibilits de travail et qui mobilisent des mthodes de recueil et danalyse des observables trs varies. Pour ce qui est des manires dintgrer le corpus dans la dmarche globale danalyse prsente dans lintroduction, les mmoires que nous avons analyss prsentent les deux cas de figure suivants : prsence manifeste du corpus dans les introductions ou bien absence de corpus. Pour les deux cas, nous allons prsenter des exemples typiques et des dviations porteuses de sens. 4.1 La prsence manifeste du corpus dans les introductions Dans la plupart des introductions analyses il existe des remarques portant sur le type de corpus analys, sur son tendue ou sur le mode de recueil des donnes. Les tudiants semblent matriser la rgle du jeu qui impose de travailler sur corpus et dexpliciter leurs choix, mme si leurs explicitations varient sur une chelle allant de remarques trs gnrales (corpus simuls ) jusqu des dtails prcis portant sur leurs donnes danalyse.

162

Les jeunes chercheurs roumains face aux pratiques de lcrit universitaire en FLE. Le cas des introductions des mmoires de recherche dans le domaine des sciences humaines

Voici, dabord, quelques exemples de corpus simuls :


(15) Le corpus est constitu de textes de loi, plus prcisment darticles du code pnal franais [I.E.] (16) Le corpus de ce travail est form des fragments extraits des oeuvres littraires et sera utilis pour illustrer par des exemples les diffrents types daccord et pour observer les problmes qui apparaissent dans la traduction. [G.S.] (17) Sur le corpus linguistique trilingue (???) et partir de la base conceptuelle unique de comparaison, nous essayons didentifier [P.C.] (18) ...une tude des procds de traduction de la concession extensionnelle partir dun texte littraire franais, Le rouge et le noir de Stendhal et de ses traduction en roumain et en franais. [V.M.]

Si pour (15) et (16) les tudiants font semblant de parler de corpus (afin de respecter les rgles), aucune information nest rellement donne quant sa dimension, ses limitations et les critres de slection. Dans (17), ltudiante utilise larticle dfini anaphorique en labsence de la rfrence : elle ne parle nulle part de son corpus avant de lintroduire comme le corpus trilingue . Aucune prcision nest fournie propos de ce corpus dans la suite de lintroduction. Lexemple (18), malgr la diffrence apparente, peut tre mis dans la mme catgorie de simulacre de corpus. Alors quelle a lair de dlimiter son corpus en parlant du roman Le rouge et le noir de Stendhal, ltudiante reste dans des gnralits sans consistance : son travail portera sur les procds de traduction de la concession extensionnelle dans la totalit du texte franais ainsi que dans ses traductions (en roumain et en franais sic !). Dans tous ces exemples, on voit bien leffort des tudiants de respecter les routines scripturales de lintroduction, en parlant explicitement de leurs corpus, mais les rfrences trs vagues aux donnes danalyse font penser des corpus simuls dont on ne comprend rellement ni lexistence ni lutilit relle pour la recherche. Les exemples qui suivent se situent lautre extrme : trs dtaills, ils offrent, ds lintroduction, une grande quantit dinformations quant aux donnes danalyse qui seront prises en considration, leur consistance et leur dlimitation :
(19) Le corpus sur lequel nous travaillerons est constitu dun nombre diffrent de verbes dans les trois langues : 103 verbes instrumentaux en franais, 128 verbes instrumentaux en roumain, 88 verbes instrumentaux en espagnol ce sont les verbes que nous avons identifis partir de leurs traits spcifiques dans les dictionnaires consults [R.M.] (20) Notre corpus est reprsent par un ensemble limit darticles tirs des plus importants journaux franais et de 3 glossaires. Nous avons choisi un total de 15 articles qui reprsentent 6 journaux : Le Monde, lExpress, Le Nouvel Observateur, Le Figaro, La Croix. Il y a 6 articles du Monde, 1 article dExpress, 3 articles du Nouvel Observateur, 3 articles de Libration, 1 article du Figaro et 1 de La Croix. On parle dun corpus contrastant parce que les sources sont trs diffrentes, mme sil sagit du mme sujet. [G.D.]

163

Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168 Monica Vlad, Mioara Codleanu (21) Pour cela, nous nous appuierons sur un corpus form de deux pices de thtre : La Leon dEugne Ionesco et Le Pays de Gufi de Matei Visniec. [F.R.]

Dans lexemple (22), dans la mme logique du dtail dinformations sur le corpus, ltudiante dcrit non seulement le corpus, mais aussi les oprations de recueil et de transcription des donnes orales, portant sur les corrections des erreurs dans le processus denseignement / apprentissage :
(22) sur la base dun corpus constitu par des situations de production et de correction des erreurs apparues dans le processus denseignement et dapprentissage de la langue franaise. Ces faits ont t recueillis par lobservation et par lenregistrement des leons. Les transcriptions concernent, principalement, les erreurs et les corrections apparues au cours des leons. Toutes les erreurs et les corrections ont t transcrites avec leurs caractristiques propres (particularits phontiques, intonation, etc.) et dans le contexte o elles apparaissaient. [S.D.]

Enfin, le dernier exemple de cette catgorie nous semble assez particulier dans lensemble des introductions que nous avons examines, car ltudiante met de manire explicite en relation le corpus avec la problmatique (corpus adapt en fonction de notre intention ) et avec la structure du mmoire ( La constitution de notre corpus a dtermin aussi la structuration du troisime chapitre de ce projet ).
(23) La constitution du corpus a t adapte en fonction de notre intention de raliser une tude comparative sur la manire de prsenter et dexploiter larticle de presse en FLE en France et en Roumanie. Comme consquent, nous allons raliser notre analyse sur trois manuels dits en Roumanie: Voyage, Voyages, Coup de Coeur et le manuel paru chez EDP et 3 manuels parus en France: Reflets2, Caf Crme 4 et Tempo 2. La constitution de notre corpus a dtermin aussi la structuration du troisime chapitre de ce projet [V.L.]

4.2 Labsence de rfrences au corpus Sur lensemble de mmoires que nous avons examins, il y a relativement peu de textes qui ne parlent pas de corpus du tout. Dans quatre mmoires, les tudiants ne font aucune rfrence, dans lintroduction, aux donnes danalyse quils prennent en considration. Soit parce quils ne matrisent pas le format de lintroduction dun mmoire, comme cest le cas de [B.M.], chez qui labsence de remarques concernant le corpus est associe labsence de problmatique clairement formule, de planification et de prcisions sur la mthode danalyse. Soit parce quils nentendent pas travailler sur des donnes danalyse et sinscrivent dans des remarques gnrales sur le sujet. Surtout spcifique aux mmoires en civilisation (dans notre corpus), cette dmarche fait abstraction du corpus pour laisser la place des synthses bibliographiques plus ou moins habiles. Comme dans le cas de [G.M.] qui propose un travail sur limpact de la tlvision sur la psychologie des gens en sappuyant sur ses investigations et sans citer des opinions avises, mais en essayant de rsumer des considrations et des perspectives gnralement admises .

164

Les jeunes chercheurs roumains face aux pratiques de lcrit universitaire en FLE. Le cas des introductions des mmoires de recherche dans le domaine des sciences humaines

On comprend bien de ses remarques quelle fera une synthse de recherches antrieures, et donc aucune analyse sur corpus. Il sagit, pour ces exemples, de mmoires de synthse qui rentrent dans une autre catgorie que les mmoires de recherche. Tolrs par linstitution universitaire roumaine, notamment pour les domaines de la littrature et de la civilisation franaise, domaines pour lesquels lon estime que les tudiants ne disposent pas de sources suffisantes pour faire des analyses sur corpus, ce type de mmoire peut tomber trs facilement dans le copier-coller, la tentation tant grande, notamment en langue trangre, d emprunter chez les auteurs notoires au lieu de reformuler ou de faire une synthse pour laquelle les moyens linguistiques dun tranger peuvent sembler insuffisants (Omer, 2001). 5. La planification Nous avons vu dans I. que la planification constitue, avec le cadrage, pour De Nuchze, lun des lments qui assurent le guidage du lectorat en assurant la lisibilit du texte. Dans la planification le scripteur annonce le plus souvent la squentialit choisie, par des des marqueurs mtatextuels du type: dans une premire partie..., en conclusion..., etc. (De Nuchze, 1998: 29) La planification permet de comprendre larticulation des diffrentes parties du parcours argumentatif et de mieux suivre, lors de la lecture, cette articulation. (Cislaru, Claudel, Vlad, 2009 :117) Dans la plupart des cas, les tudiants expliquent dans lintroduction comment ils ont structur leur tude et cette structuration est mise en rapport avec la dmarche entreprise en vue datteindre les objectifs proposs.
(24) Pour atteindre mon objectif jai suivi une dmarche qui se reflte dans la structure de la thse. Cet ouvrage se compose de trois sections : la premire section offre des notions thoriques sur la traduction et sur les divers types de techniques traductives, ayant comme fondements les oeuvres de T. Cristea et M. Codleanu. Dans la deuxime section, je prsente... Puis je traduis les textes qui constituent le corpus... Enfin, la troisime section est un glossaire de termes conomiques... [P.R.]

Le plus souvent cette squentialit suit la succession des chapitres qui constituent le mmoire :
(25) Ce travail est organis en six parties. On commence par la partie thorique constitue des trois premiers chapitres, on continue avec la partie applicative, constitue des deux chapitres qui suivent et on finit avec les conclusions gnrales. Le premier chapitre traite[] Dans le deuxime chapitre on trouvera[] Le troisime chapitre introduit[] Avec le quatrime chapitre on passe [] Le cinquime chapitre essayera danalyser[] Le dernier chapitre tirera des conclusions sur [R.M.]

Parfois, des lments de planification (structuration, organisation des contenus) et des lments de cadrage sont imbriqus comme dans (26) o la planification des contenus est plutt suggre, dune part, par la prsentation des pas que lauteur se propose de suivre ( On commence par... , on doit premirement... ), et,

165

Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168 Monica Vlad, Mioara Codleanu

dautre part, par lnumration des problmes quil se propose daborder ( La ralisation dun inventaire..., ltude des conditions..., etc. :
(26) On commence par la dfinition du cadre thorique dans lequel on peut parler de cet acte de langage. La notion daccord est videmment lie celle de conversation cest pourquoi on doit premirement parler des paramtres dans lesquels lexpression de laccord peut apparatre. ... La ralisation dun inventaire des types de laccord, ltude des conditions qui peuvent dterminer lapparition de lexpression de laccord, ... sont des problmes que nous nous proposons de discuter dans ce travail.. [G.S.]

La prsentation de la planification connat des degrs de fignolage diffrents: aux prsentations dtailles et argumentes comme celles des exemples (25) et (26) on peut opposer des formulations beaucoup plus gnrales comme dans lexemple suivant :
(27) Ltude, dans sa forme actuelle, runit dans sa premire partie le bilan de nos recherches thoriques portant sur les spcificits de lapprentissage dune langue trangre aux enfants de 9-10 ans et, dans la deuxime partie, la description commente de lexpriment. [M.L.]

Dans des cas moins frquents les auteurs soit ne font aucune mention de la planification (3 cas), soit y font une vague rfrence, comme dans lexemple suivant, o cadrage spcifique et planification sont mlangs et expdis dans une seule phrase :
(28) En abordant ce travail jai essay justement de mettre en vidence les cts moins visibles de liceberg, de procder une tude plus approfondie de la question, avant tout pour former ma propre opinion mais aussi pour contribuer, peut-tre, changer lopinion des autres. [G.S.]

Dans la grande majorit des cas, les tudiants rdigent la squence de planification aprs la rdaction dfinitive du mmoire de recherche, ce qui leur permet, en principe, une bonne prsentation de la structuration dont ils ont dcid. Nous disons en principe car des attitudes diffrentes sont pourtant noter quant lexposition de la planification dans les mmoires analyss: il y a, dune part, la grande majorit qui font preuve davoir compris les contraintes discursives en question et les appliquent. Le rsultat est un discours de prsentation articul, clair, mthodique. Il y a galement des cas o on voit bien que lauteur veut appliquer les contraintes de rdaction mais ny parvient pas car il ne les comprend pas. Rsultat : un discours plutt confus, vaguement structur qui a du mal guider la lecture du destinataire. 6. Conclusions Au bout de ce parcours analytique rapide, qui est loin davoir fait le tour des diffrentes situations discursives que nous rencontrons dans la pratique didactique et qui se rapportent aux normes de rdaction dune introduction pour un mmoire de recherche en FLE dans le domaine des sciences humaines, nous pouvons tout de mme formuler quelques conclusions et quelques points dinterrogation qui nous permettent de poursuivre la recherche :

166

Les jeunes chercheurs roumains face aux pratiques de lcrit universitaire en FLE. Le cas des introductions des mmoires de recherche dans le domaine des sciences humaines

- Les tudiants matrisent le plus souvent, sans lavoir parfois explicitement appris, le modle formel et discursif de fonctionnement dune introduction pour un mmoire de recherche dans leur domaine de spcialisation. La prsence rcurrente, dans la majorit des introductions consultes, des lments lis au cadrage de la problmatique de recherche, la planification, la description du corpus ou aux renvois la bibliographie, montre bien que les tudiants font des efforts pour respecter les routines scripturales spcifiques au discours de recherche en franais ; - La volont de respecter ce modle formel ainsi que, peut-tre, la matrise insuffisante du franais langue trangre, dbouche parfois sur des rdactions maladroites qui cachent des formes simules de respect des contraintes formelles : des simulacres de problmatiques, de planifications, de description du corpus ou de renvois la bibliographie. Le dcryptage de ces formes vides du point de vue du modle formel de rdaction poursuivi, pourrait ventuellement permettre lenseignant de dpister certaines difficults dapprentissage et de les remdier et, ltudiant, de rcrire son texte de manire plus rflchie et cohrente. Une analyse comparative plus ample et qui prenne, ventuellement, en considration des textes du mme type issus de scripteurs franais natifs nonexperts pourrait permettre, notre sens, de voir si les dviations que nous avons pu constater par rapport la norme de lcrit scientifique en FLE sont imputables uniquement au statut dtrangers de nos tudiants ou bien sil sagit, au contraire, de problmes transversaux qui sont spcifiques partout aux scripteurs dbutants. Dans tous les cas, nous sommes intimement convaincues de lutilit dune analyse dtaille des crits de recherche des tudiants, aussi bien pour les enseignants-chercheurs, dans le but de lamlioration de la dmarche dvaluation des crits en langue trangre luniversit, que pour les tudiants eux-mmes, qui on pourra proposer des corpus comparatifs afin quils comprennent les cueils de lcriture de recherche en langue trangre. Rfrences
Cislaru, G., Claudel. C., Vlad, M., 2009. Lcrit universitaire en pratique, d. De Boeck Universit, Bruxelles. De Nuchze, V., 1998. Approche pragmatico-nonciative du discours de recherch in LIDIL 17, pp. 25-40. Flttum, K., Dahl, T., Kinn, T., 2006. Academic voices Across languages and disciplines, Amsterdam, John Benjamins. Omer, D., 2001. Les activits demprunt lcole. La gnration de textes scolaires en contexte roumain : tude de cas, Paris, LHarmattan, Bucarest, Babel. Thue Vold, E., 2008. Modalit pistmique et discours scientifique. Une tude contrastive des modalisateurs pistmiques dans des articles de recherche franais, norvgiens et anglais, en linguistique et en mdecine. Thse pour le degr de philosophiae doctor, Universit de Bergen.

167

Synergies Pays Scandinaves n 5 - 2010 pp. 155-168 Monica Vlad, Mioara Codleanu

Notes
Le cadrage gnrique fait rfrence une conception qui circule largement, laquelle on adhre ou quon refute au moment dintroduire sa propre problmatique. (...) cette forme de cadrage permet de rfrer lensemble des travaux qui ont t raliss dans le mme champ ou domaine dtude. (Cislaru, Claudel, Vlad, 2009 : 116). 2 Le cadrage spcifique rfre directement la problmatique, au cheminement de recherche sans rfrence pralable aux recherches antrieures ou connexes. (idem : 116).
1

168

You might also like