Professional Documents
Culture Documents
A0FD-9561-01D 1800859-005B
Grazie
Grazie per aver acquistato una magicolor 4690MF. La vostra scelta stata eccellente. La magicolor 4690MF stata progettata e costruita per prestazioni particolari in ambiente Windows e Macintosh.
Marchi di fabbrica
KONICA MINOLTA ed il logo KONICA MINOLTA sono marchi o marchi registrati della KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor e PageScope sono marchi o marchi registrati della KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Tutti gli altri marchi e marchi registrati sono di propriet dei rispettivi detentori.
Avviso di Copyright
Copyright 2008 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Giappone. Tutti i diritti riservati. Il presente documento non deve essere copiato, n in parte n per intero, trasmesso con nessun mezzo o tradotto in alcuna lingua senza autorizzazione scritta di KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Avviso
La KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso a questa guida ed all'apparecchio descritto in essa. Sono stati compiuti sforzi notevoli per assicurare l'assenza di errori ed omissioni da questa guida. La KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. non concede tuttavia nessun tipo di garanzia, comprese, ma non limitate, le eventuali garanzie implicite della commercializzazione e l'idoneit ad uno scopo particolare relativamente alla presente guida. La KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. non si assume nessuna responsabilit di eventuali errori contenuti in questa guida o per danni incidentali, speciali o consequenziali derivanti dalla fornitura della presente guida o dall'uso della presente guida per il funzionamento dell'apparecchio, oppure in relazione all'efficienza dell'apparecchio funzionante in tal modo.
11. Avviso agli utenti finali governativi: il software un articolo commerciale ai sensi della definizione in 48 C.F.R.2.101, consistente in software commerciale per computer e documentazione software commerciale per computer ai sensi della definizione in 48 C.F.R. 12.212. Conformemente al 48 C.F.R. 12.212 ed al 48 C.F.R. 227.7202-1 / 227.7202-4, tutti gli utenti finali governativi U.S.A. acquistano questo software con i soli diritti di cui sopra. 12. L'utente accetta di non esportare il software in nessuna forma violando le leggi ed i regolamenti relativi al controllo delle esportazioni in alcuni paesi.
Sommario
Introduzione ....................................................................................................... 1 Informazioni generali sulla macchina 2 Ingombro 2 Parti della macchina 4 Vista frontale 4 Vista posteriore 6 Vista frontale con componenti opzionali 6 CD/DVD Drivers 7 Driver della stampante 7 Driver dello scanner 7 Driver PC fax 7 CD/DVD Applications 9 Applicazioni 9 CD/DVD Documentation 11 Documentazione 11 Requisiti del sistema 12 Pannello di controllo e menu di configurazione .......................................... 13 Informazioni sul pannello di controllo 14 Indicatori e tasti del pannello di controllo 14
Sommario
Indicazioni sul display 17 Finestra principale (modalit di copiatura) 17 Finestra principale (modalit di scansione) 19 Finestra principale (modalit fax) 22 Finestra di stampa 25 Controllo dello stato e delle impostazioni della macchina 26 Toner residuo 26 Menu Rapporto/stato 26 Tot. stampe 27 Stato fornit. 27 Risult. TX/RX 28 Rapporto 28 Panoramica sul menu di configurazione 30 Menu Utilit 30 Menu Impostazioni 32 Menu Conf orig carta 37 Menu Gestione ammin 40 Menu Settaggi copia 56 Menu Registraz. comp. 58 Menu Impostazione TX. 60 Menu Impostazione RX. 62 Menu Rapporto 65 Menu Impost. scanner 67 3 Trattamento della carta ...................................................................................71 Materiale di stampa 72 Specifiche 72 Tipi 73 Carta normale (carta riciclata) 73 Cartoncino 74 Busta 75 Etichetta 76 Carta intestata 77 Cartolina 78 Lucidi 79 Carta patinata 80 Area stampabile garantita 82 Area stampabile buste 82 Margini della pagina 82 Caricamento della carta 83 Come si carica la carta? 83 Vassoio 1 (vassoio di alimentazione manuale) 83 Caricamento di carta normale 83 Altri tipi di carta 85 Caricamento di buste da lettera 86 Caricamento di fogli di etichette, carta intestata, cartoline, cartoncino, fogli
ii
Sommario
patinati e lucidi per proiezioni 88 Vassoio 2 90 Caricamento di carta normale 90 Vassoio 3 (unit alimentatrice inferiore opzionale) 93 Caricamento di carta normale 93 Informazioni sulla stampa duplex 96 Come si esegue la stampa duplex automatica? 96 Vassoio di uscita 98 Magazzinaggio della carta 99 Originali 100 Specifiche 100 Documenti collocabili sul vetro dell'originale 100 Documenti caricabili nell'AAD 100 Caricamento del documento da copiare 102 Posizionamento del documento sul vetro dell'originale 102 Caricamento del documento nell'AAD 103 4 Uso del driver della stampante .................................................................... 105 Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver della stampante (per Windows) 106 Disinstallazione del driver della stampante (per Windows) 108 Windows Vista/XP/Server 2003/2000 108 Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante 108 Windows Vista 108 Windows XP/Server 2003 108 Windows 2000 109 Impostazioni del driver della stampante 110 Pulsanti comuni 110 Registro Impostazioni di base 111 Registro Layout 112 Registro Overlay 112 Registro Filigrana 112 Registro Qualit 112 Registro Impostazione opzioni periferica 113 Registro Versione 113 Uso della fotocopiatrice ............................................................................... 115 Prime operazioni di copiatura 116 Operazioni fondamentali di copiatura 117 Specifica delle impostazioni della qualit delle copie 118 Selezione del tipo di documento 118 Specifica della qualit di copiatura 119 Specifica del fattore di ingrandimento 119 Selezione di un fattore di ingrandimento preimpostato 119 Specifica di un fattore di ingrandimento personalizzato 120 Selezione del cassetto della carta 120
Sommario
iii
Operazioni avanzate di copiatura 121 Impostazione di copiatura 2 su 1 / 4 su 1 121 Copia 2 su 1/4 su 1 dall'AAD 121 Copia 2 su 1/4 su 1 dal vetro dell'originale 122 Impostazione della funzione di copiatura 122 Copiatura da scheda ID 123 Ripetizione copia 124 Copiatura poster 125 Impostazione della copiatura duplex (su 2 facciate) 127 Copiatura duplex (su 2 facciate) dall'AAD 127 Copiatura duplex (fronte-retro) dal vetro dell'originale 128 Copiatura di un documento duplex (fronte-retro) 129 Impostazione della copiatura con fascicolazione 129 Copiatura con fascicolazione dall'AAD 129 Copiatura con fascicolazione dal vetro dell'originale 129 6 Uso dello scanner .........................................................................................131 Scansione da un'applicazione 132 Operazioni fondamentali di scansione 132 Impostazioni del driver TWAIN per Windows 133 Impostazioni del driver WIA per Windows 135 Impostazioni del driver TWAIN per Macintosh 136 Scansione con la macchina 138 Operazioni fondamentali di scansione 138 Specifica della locazione dei dati 140 Salvataggio dei dati su un computer connesso (Scan su PC) 140 Salvataggio dei dati su una periferica di memoria USB (Scan su memoria USB) 141 Specifica dell'indirizzo di destinazione (Scan su e-mail/FTP/SMB) 142 Immissione diretta dell'indirizzo e-mail 142 Selezione dall'elenco preferiti 143 Selezione di una destinazione di composizione rapida 144 Selezione di una destinazione di composizione di gruppo 144 Selezione dall'agenda 145 Ricerca nell'agenda 146 Ricerca di un server LDAP 147 Specifica di pi indirizzi di destinazione 148 Modifica di un indirizzo di destinazione specificato 149 Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato 150 Registrazione/modifica di indirizzi 151 Registrazione nell'elenco preferiti 151 Eliminazione dall'elenco preferiti 152 Registrazione di destinazioni di composizione rapida (immissione diretta) 152 Registrazione di destinazioni di composizione rapida (ricerca LDAP) 153 Modifica/eliminazione di destinazioni di composizione rapida 155
iv
Sommario
Registrazione di destinazioni di composizione di gruppo 156 Modifica/eliminazione di destinazioni di composizione di gruppo 157 Selezione del formato dati 158 Selezione delle impostazioni per la qualit di scansione 159 Selezione della risoluzione 159 Selezione della modalit di scansione 159 Selezione della densit di scansione 159 Impostazione della scansione duplex (fronte-retro) 160 Impostazione del formato di scansione 160 Impostazione del colore di scansione 160 Specifica dell'oggetto 161 Eliminazione di un lavoro di trasmissione in coda 161 7 Sostituzione dei materiali di consumo ........................................................ 163 Sostituzione dei materiali di consumo 164 Cartucce di toner 164 Sostituzione di una cartuccia di toner 167 Sostituzione di un'unit di riproduzione 171 Sostituzione del raccoglitore del toner di scarto 177 Sostituzione del rullo di trasferimento 181 Sostituzione del rullo di trasferimento 181 Sostituzione del filtro dell'ozono 184 Sostituzione dell'unit del nastro di trasferimento 185 Sostituzione dell'unit del fusore 193 Manutenzione ................................................................................................ 197 Manutenzione della macchina 198 Pulizia della macchina 201 Esterno 201 Rulli della carta 202 Pulizia dei rulli di alimentazione della carta (vassoio di alimentazione manuale) 202 Pulizia dei rulli di alimentazione della carta (vassoi 2/3) 204 Pulizia dei rulli di trasferimento della carta del vassoio 3 205 Pulizia dei rulli di alimentazione della carta dell'AAD 206 Pulizia dei rulli di alimentazione della carta del duplex 207 Lente laser 208 Soluzione di eventuali problemi .................................................................. 211 Introduzione 212 Stampa di una pagina di configurazione 213 Sbloccaggio dello scanner 214 Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta 215 Illustrazione del percorso della carta 216
Sommario
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 216 Messaggi di anomalia di alimentazione della carta e procedure di eliminazione 218 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 1 (vassoio di alimentazione manuale) e nel rullo di trasferimento 220 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 2 223 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 3 227 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'AAD 229 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta dal duplex 231 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unit del fusore 232 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'interruttore 236 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'area di trasporto orizzontale 238 Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta 240 Risoluzione di altri problemi 244 Risoluzione di problemi relativi alla qualit di stampa 251 Messaggi di stato, di errore e di servizio 259 Messaggi di stato 259 Messaggi di errore 260 Messaggi di servizio 269 Se compare il messaggio "Carta non adatta / Carica carta (xxx)" 269 10 Installazione di accessori .............................................................................271 Introduzione 272 Vassoio 3 (unit alimentatrice inferiore) 273 Contenuto del kit 273 Installazione del vassoio 3 274 A Appendice ......................................................................................................277 Specifiche tecniche 278 Durata prevista dei materiali di consumo 281 Materiali di consumo sostituibili dall'utente 281 Materiali di consumo sostituibili dal tecnico di assistenza 282 Immissione di testo 283 Operazioni con i tasti 283 Immissione di numeri di fax 283 Immissione nomi 284 Immissione di indirizzi e-mail 284 Modifica della modalit di immissione 285 Esempio di immissione 285 Correzione del testo e precauzioni per l'immissione 286 I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambiente 287 Caratteristiche di un prodotto ENERGY STAR 287
vi
Sommario
1Introduzione
Vista frontale
329 mm (13,0") 326 mm (12,8") 590 mm (23,2") 100 mm (3,9") 1.016 mm (40,0")
Vista laterale
578 mm (22,8")
907 mm (35,7")
329 mm (13,0") 326 mm (12,8") 590 mm (28,2") 111 mm (4,4") 100 mm (3,9") 1.016 mm (40,0")
Vista laterale con componenti opzionali I componenti opzionali compaiono in grigio nelle figure.
578 mm (22,8")
1.018 mm (40,1")
Vista frontale
1Pannello di controllo 2Alimentatore automatico di documenti (AAD) 2-a Coperchio dell'AAD 2-b Guida dei documenti 2-c Vassoio di alimentazione dei documenti 2-d Vassoio di uscita dei documenti 2-e Stopper dei documenti
5 7 6 1
2-a
2-b
2-c
2-d
2-e
4 8 9
L'AAD pu comparire come copertura dei documenti in messaggi di stato e di errore. Abbassare lo stopper dei documenti per scandire carta di formato Legal con l'AAD. 3Vassoio 1 (vassoio di alimentazione manuale) 4Vassoio 2 5Vassoio di uscita 6Prolunga del vassoio 7Leva di bloccaggio dello scanner 8Vetro dell'originale 9Copertura dell'originale 10Scanner
10
11Unit del fusore 12Sportello destro 13Rullo di trasferimento 14Unit del nastro di trasferimento 15Unit di riproduzione 16Strumento di pulizia della lente laser 17Coperchio frontale 18Raccoglitore del toner di scarto 19Cartucce di toner 20Filtro ozono
13 16 15 14 17 12 18 19 11 20
13
16
14 18
19
Y
P U S H
15
Vista posteriore
1Interruttore 2Connettore elettrico 3Connettore TEL (telefono) 4Connettore LINE (linea telefonica) 5Porta Ethernet 10Base-T/ 100Base-TX 6Porta USB 7Coperchio posteriore 8Porta per memoria USB
3 4 5 6 2 7 1 8
CD/DVD Drivers
Driver della stampante
Driver Windows Vista/XP/Server 2003/ 2000 Windows Vista/XP/Server 2003 per 64 bit Macintosh OS 10.2.8 o superiore Uso/vantaggio Questi driver consentono di accedere a tutte le funzioni della stampante, compresa la finitura ed il layout avanzato. Per informazioni dettagliate consultare Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante a pagina 108.
Driver WIA per Windows Vista/XP Driver WIA per Windows Vista/XP per 64 bit
Driver PC fax
Driver Windows Vista/XP/Server 2003/ 2000 Windows Vista/XP/Server 2003 per 64 bit Uso/vantaggio Questi driver consentono di specificare le impostazioni fax, ad esempio le impostazioni della carta per l'invio di fax e le impostazioni per la modifica dell'agenda. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Per istruzioni dettagliate sull'installazione dei driver consultare la Guida di installazione sul CD/DVD Documentation. Per informazioni dettagliate sui driver Macintosh consultare la Guida di riferimento sul CD/DVD Documentation. I driver TWAIN Windows non corrispondono ad applicazioni a 64 bit ma ad applicazioni a 32 bit in OS a 64 bit.
CD/DVD Applications
Applicazioni
Applicazioni PaperPort SE Uso/vantaggio Questo software un pacchetto di gestione di documenti che facilita la scansione, l'organizzazione, l'accesso, la condivisione e la gestione di documenti cartacei e digitali sul personal computer. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente di PaperPort SE nel menu Guida. Local Setup Utility (LSU) Questo software consente di creare o modificare dal computer destinazioni (scansione e fax) nell'elenco preferiti, nella composizione rapida e nella composizione di gruppo. inoltre possibile controllare lo stato della macchina. Per informazioni dettagliate consultare la Guida di riferimento sul CD/DVD Documentation. LinkMagic Questo software abilita il salvataggio in un file, l'elaborazione, l'invio per e-mail e la stampa di documenti scannerizzati. Per informazioni dettagliate consultare la Guida di riferimento sul CD/DVD Documentation.
Uso/vantaggio Si pu accedere a funzioni di gestione della stampante come il monitoraggio dello stato e le impostazioni di rete. Per informazioni dettagliate consultare la Guida rapida di PageScope Net Care sul CD/DVD Applications.
Mediante TCP/IP si possono specificare le impostazioni di base della stampante in rete. Per informazioni dettagliate consultare il manuale utente per la configurazione di rete PageScope sul CD/DVD Applications.
10
CD/DVD Documentation
Documentazione
Documentazione Guida di installazione Uso/vantaggio Questo manuale offre informazioni dettagliate sull'installazione da eseguire per usare la macchina, ad esempio la configurazione e l'installazione dei driver. Questo manuale offre informazioni dettagliate generali sulle operazioni quotidiane, ad esempio sull'uso dei driver e del pannello di controllo e sulla sostituzione dei materiali di consumo. Questo manuale offre informazioni dettagliate generali sulle operazioni con il fax, ad esempio sull'invio e la ricezione di fax e sull'uso del pannello di controllo. Questo manuale offre informazioni dettagliate sull'installazione dei driver Macintosh o sulla specifica delle impostazioni di rete, sulla Local Setup Utility (LSU), su LinkMagic e sull'utilit di gestione della stampante. La Guida rapida offre semplici procedure per le operazioni di copiatura, fax e scansione e per la sostituzione dei materiali di consumo Il foglio Occorre assistenza offre informazioni sul supporto e l'assistenza per il prodotto. Questa guida offre informazioni dettagliate sulle condizioni operative e sulle precauzioni. Leggere queste informazioni prima di utilizzare la macchina.
Guida di riferimento
Guida rapida
Leggimi
11
Per Macintosh
Sistema operativo
Spazio disponibile sul disco rigido 256 MB o maggiore RAM 128 MB o maggiore Drive CD/DVD Interfaccia I/O porta Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Porta compatibile con USB Revision 2.0 e USB Revision 1.1 Il cavo Ethernet ed i cavi USB non sono in dotazione della macchina. Per informazioni dettagliate sui driver Macintosh consultare la Guida di riferimento sul CD/DVD Documentation.
12
34
10
15 16 17 18
14
N 6 7 8 9 10
Nome +/, Tasti */) Tasti Tasto Select Indicatore Errore Tasto Indietro
Funzione Naviga verticalmente in menu, opzioni e voci disponibili Naviga orizzontalmente in menu, opzioni e voci disponibili. Premere per selezionare l'impostazione attualmente visualizzata. Indica una condizione di errore. Annulla il numero di copie specificato ed il testo immesso. Premere per tornare alla pagina precedente. Premere per annullare l'impostazione attualmente visualizzata.
11 12
Immette il numero di copie desiderato. Immettere numeri di fax, indirizzi e-mail e nomi di destinatari. Accede alla modalit di fax. Si accende in verde per indicare che la macchina in modalit Fax. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
13
Tasto/LED Scan Accede alla modalit di scansione (scan su e-mail, scan su FTP, scan su cartella condivisa su un computer, scan su PC o scan su memoria USB) Si accende in verde per indicare che la macchina in modalit Scan. Per dettagli sulla funzione scanner consultare il capitolo 6 "Uso dello scanner".
14
Tasto/LED Copia
Accede alla modalit di copiatura. Si accende in verde per indicare che la macchina in modalit Copia. Per dettagli sulla funzione di copiatura consultare il capitolo 5 "Uso della copiatrice".
15
Tasto/LED Start Avvia la copiatura, la scansione o la trasmissione fax (B/N) in bianco e nero.
15
N 16
Nome
Funzione
Indicatore Start acceso in blu quando possibile copiare e trasmettere via fax. acceso in arancione se non possibile copiare o trasmettere via fax, ad esempio durante la fase di riscaldamento o se si verificato un errore.
17 18
Tasto/LED Start Avvia la copiatura, la scansione o la trasmissione fax (Colore) a colori. Tasto Stop/Reset Ripristina le impostazioni predefinite ed arresta l'esecuzione di funzioni.
16
N 1
Descrizione Consente di controllare e di modificare le varie impostazioni. Per informazioni dettagliate consultare Impostazioni copiatura a pagina 18. A seconda della situazione, pu comparire lo stato della macchina o un messaggio di errore. Indica la densit delle copie.
2 3
Numero di copie
17
Impostazioni copiatura
1 2 3
4 5 6
7 8 9
N 1
Descrizione Indica il vassoio della carta selezionato. Per dettagli sulla selezione del cassetto della carta consultare Selezione del cassetto della carta a pagina 120. Indica il fattore di ingrandimento specificato. Per dettagli sul fattore di ingrandimento consultare Specifica del fattore di ingrandimento a pagina 119. Indica la qualit copiatura selezionata. Per dettagli sulla selezione della qualit delle copie consultare Specifica delle impostazioni della qualit delle copie a pagina 118. Indica se selezionata la copiatura con ordinamento. Per dettagli sulla selezione della copiatura con ordinamento consultare Impostazione della copiatura con fascicolazione a pagina 129. Indica se selezionata la copiatura 2 su 1 / 4 su 1. Per dettagli sulla copiatura 2 su 1 / 4 su 1 consultare Impostazione di copiatura 2 su 1 / 4 su 1 a pagina 121.
Copia 2 su 1/4 su 1
18
N 6
Indicazione
Descrizione
Copiatura Indica se selezionata la copiatura fronte-retro o fronte-retro/solo solo fronte. Per dettagli sulla selezione della fronte copiatura fronte-retro/solo fronte consultare Impostazione della copiatura duplex (su 2 facciate) a pagina 127. Funzione di copiatura Indica la funzione di copiatura impostata. Per dettagli sull'impostazione della funzione di copiatura consultare Impostazione della funzione di copiatura a pagina 122. Selezionare questa voce di menu per modificare le varie impostazioni dell'apparecchio. Per informazioni dettagliate consultare Menu Utilit a pagina 30. Selezionare questa voce di menu per visualizzare il numero totale di pagine stampate dall'apparecchio ed il risultato delle trasmissioni/ricezioni fax ed i rapporti di stampa. Per informazioni dettagliate consultare Menu Rapporto/stato a pagina 26.
Utilit
Rapporto/ stato
N 1
Descrizione Consente di controllare e di modificare le varie impostazioni. Per informazioni dettagliate consultare Impostazioni di scansione a pagina 20. A seconda della situazione, pu comparire lo stato della macchina o un messaggio di errore. Indica la percentuale di memoria disponibile per operazioni di scansione e fax.
2 3
19
Impostazioni di scansione
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Premere +/,
10
Rapporto/stato
N 1
Descrizione Indica il formato dei dati selezionato. Per dettagli sulla selezione del formato dei dati consultare Selezione del formato dati a pagina 158. Indica la qualit di scansione selezionata. Per dettagli sulla selezione della qualit di scansione consultare Selezione delle impostazioni per la qualit di scansione a pagina 159.
Qualit di scansione
20
N 3
Indicazione
Descrizione
Destinazione dei Indica la destinazione specificata dei dati scanditi. dati scanditi Per dettagli sulla specifica della destinazione dei dati scanditi consultare Specifica della locazione dei dati a pagina 140 e Specifica dell'indirizzo di destinazione (Scan su e-mail/FTP/SMB) a pagina 142. Se la destinazione non stata specificata, compare Scan su.
Indica se selezionata la scansione fronte-retro o solo fronte. Per dettagli sulla selezione della scansione solo fronte/fronte e retro consultare Impostazione della scansione duplex (fronte-retro) a pagina 160. Indica il formato di scansione selezionato. Per dettagli sulla selezione del formato di scansione consultare Impostazione del formato di scansione a pagina 160. Indica il colore di scansione selezionato. Per dettagli sulla selezione del colore di scansione consultare Impostazione del colore di scansione a pagina 160. Selezionare questa voce di menu per specificare l'oggetto. Per informazioni dettagliate sulla specifica del soggetto consultare Specifica dell'oggetto a pagina 161. Questa voce di menu non compare se come destinazione stato specificato un indirizzo FTP o SMB.
Formato di scansione
Colore di scansione
Oggetto
Selezionare questa voce di menu per visualizzare Ann. prenotazio. l'elenco di lavori in coda di trasmissione e per eliminare un lavoro. Per informazioni dettagliate consultare Eliminazione di un lavoro di trasmissione in coda a pagina 161. Questa voce di menu non compare se come destinazione stato specificato un indirizzo e-mail, FTP o SMB.
21
N 9
Indicazione
Descrizione Selezionare questa voce di menu per modificare le varie impostazioni dell'apparecchio. Per informazioni dettagliate consultare Menu Utilit a pagina 30. Questa voce di menu non compare se come destinazione stato specificato un indirizzo e-mail, FTP o SMB.
Utilit
10
Rapporto/ stato
Selezionare questa voce di menu per visualizzare il numero totale di pagine stampate dall'apparecchio ed il risultato delle trasmissioni/ricezioni fax ed i rapporti di stampa. Per informazioni dettagliate consultare Menu Rapporto/stato a pagina 26. Questa voce di menu non compare se come destinazione stato specificato un indirizzo e-mail, FTP o SMB.
3 4
N 1
Indicazione Ora
Impostazioni fax Consente di controllare e di modificare le varie impostazioni. Per informazioni dettagliate consultare Impostazioni fax a pagina 23. Stato A seconda della situazione, pu comparire lo stato della macchina o un messaggio di errore.
22
Impostazioni fax
1 2
3 4
5 6
7 8
Memoria Rapporto/stato
N 1
Descrizione Indica la qualit fax selezionata. Per informazioni dettagliate sulla selezione della qualit fax consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Destinazione fax Indica la destinazione fax specificata. Per informazioni dettagliate sulla specifica della destinazione consultare la Guida utente fax sul CD/ DVD Documentation. Se la destinazione non stata specificata, compare Fax su.
23
N 3
Indicazione
Descrizione Selezionare questa voce di menu per specificare l'ora di trasmissione fax. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation. Indica la modalit di trasmissione fax selezionata. Per informazioni dettagliate sulla selezione della modalit di trasmissione consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Timer TX
Modalit di trasmissione
Fax solo fronte/ Indica il metodo di scansione del documento fax fronte e retro selezionato (solo fronte/fronte e retro). Per informazioni dettagliate sulla selezione della scansione fronte-retro/solo fronte consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation. Selezionare questa voce di menu per visualizzare Ann. prenotazio. l'elenco di lavori in coda di trasmissione e per eliminare un lavoro. Per informazioni dettagliate consultare Eliminazione di un lavoro di trasmissione in coda a pagina 161. Questa voce di menu non compare se stata specificata la destinazione.
Utilit
Selezionare questa voce di menu per modificare le varie impostazioni dell'apparecchio. Per informazioni dettagliate consultare Menu Utilit a pagina 30. Questa voce di menu non compare se stata specificata la destinazione.
Rapporto/ stato
Selezionare questa voce di menu per visualizzare il numero totale di pagine stampate dall'apparecchio ed il risultato delle trasmissioni/ricezioni fax ed i rapporti di stampa. Per informazioni dettagliate consultare Menu Rapporto/stato a pagina 26. Questa voce di menu non compare se stata specificata la destinazione.
24
Finestra di stampa
Alla ricezione di un lavoro di stampa, nella sezione di stato della finestra principale compare Stampante:in stampa. Per visualizzare la finestra della stampante (come illustrato sotto), premere il tasto * mentre visualizzato Stampante:in stampa. Per annullare la stampa, premere il tasto Stop/Reset quando si apre la finestra di stampa. Premere il tasto Select per selezionare S.
N 1 2
Descrizione Visualizza messaggi sulle operazioni, ad esempio la stampa. Indica il vassoio della carta ed il formato della carta selezionati.
25
Toner residuo
Per ritornare alla finestra principale premere il tasto Indietro. Tenendo premuto il tasto Select per almeno 2 secondi mentre visualizzata la finestra descritta sopra, viene stampata la pagina di configurazione.
Menu Rapporto/stato
Per visualizzare la pagina Rapporto/stato, selezionare Rapporto/stato nella finestra principale e premere quindi il tasto Select. Da questo menu si pu visualizzare il numero totale di pagine stampate dall'apparecchio ed il risultato delle trasmissioni/ricezioni fax. Si pu inoltre stampare il rapporto. Il menu Rapporto/stato strutturato come illustrato sotto. Per ritornare alla finestra precedente premere il tasto Indietro. Per visualizzare la finestra principale premere il tasto Stop/Reset.
Rapporto/stato Tot. stampe
Stato fornit.
Risult. TX/RX
Rapporto
26
Tot. stampe
Si pu controllare il numero totale di pagine per ognuno dei seguenti punti.
Tot. stampe Copia B/N Copia col. Stampa B/N Stampa col. Stampa fax Scan totale
Questo contatore indica il numero totale di pagine stampate. Questo contatore indica il numero totale di pagine copiate in bianco e nero. Questo contatore indica il numero totale di pagine copiate a colori. Questo contatore indica il numero totale di pagine stampate in bianco e nero. Questo contatore indica il numero totale di pagine stampate a colori. Questo contatore indica il numero totale di pagine inviate per fax. Questo contatore indica il numero totale di pagine scandite del documento.
Stato fornit.
La quantit residua di toner nelle cartucce di toner e la durata residua delle unit di riproduzione possono essere visualizzate in percentuale.
Visualizza la quantit di toner residua nella cartuccia del toner ciano (C) in percentuale. Visualizza la quantit di toner residua nella cartuccia del toner magenta (M) in percentuale. Visualizza la quantit di toner residua nella cartuccia del toner giallo (Y) in percentuale. Visualizza la quantit di toner residua nella cartuccia del toner nero (K) in percentuale. Visualizza la durata residua dell'unit di riproduzione ciano (C) in percentuale. Visualizza la durata residua dell'unit di riproduzione magenta (M) in percentuale. Visualizza la durata residua dell'unit di riproduzione giallo (Y) in percentuale. Visualizza la durata residua dell'unit di riproduzione nero (K) in percentuale.
27
Risult. TX/RX
Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Rapporto
Si possono stampare le impostazioni della macchina, gli elenchi ed i rapporti fax.
Rapp. risult. TX
Stampa i risultati di tutte le trasmissioni fax. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation. Stampa i risultati di tutte le ricezioni fax. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation. Stampa i risultati di tutte le trasmissioni e ricezioni fax. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation. coda. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Rapp. risult. RX
Rapp. attivit
Stampa l'elenco delle destinazioni registrate nell'elenco preferiti. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation. Stampa l'elenco delle destinazioni programmate per la composizione rapida. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation. un tocco. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Mappa menu
28
Configuraz. pagi.
Stampa una stima della percentuale di toner residuo e le impostazioni, le informazioni e lo stato della macchina. Stampa una pagina dimostrativa.
Pagina demo
29
Menu Utilit
In questo menu si possono modificare varie impostazioni della macchina. Il menu Utilit strutturato come illustrato sotto. Per ritornare alla finestra precedente del menu Utilit premere il tasto Indietro (se si preme il tasto Indietro mentre si specificano impostazioni, queste ultime non vengono salvate). Il menu Gestione ammin accessibile solo dall'amministratore. Per visualizzare le impostazioni per questo menu selezionare Gestione ammin, usare la tastiera per digitare il codice di accesso di 6 cifre dell'amministratore (codice predefinito: 000000) e premere il tasto Select.
Utilit Impostazioni
Gestione ammin
Settaggi copia
Registraz. comp.
Impostazione TX
Impostazione RX
30
Report
Impost. scanner
31
Menu Impostazioni
Impostazioni Reset pann. auto
Modo prerisc.
Contrasto LCD
Veloc. tastiera
Orario di avvio
Intervallo
Lingua
Tempo ris.lamp.
Volume cicalino
Modo iniziale
Toner vuoto
32
Continua autom.
Calibratura
Impostazioni
Specificare la durata finch tutte le impostazioni non programmate, ad esempio il numero di copie, vengono cancellate e si ritorna alle impostazioni predefinite se non si eseguono operazioni. Per impostare la macchina per eseguire l'operazione di reset automatico del pannello, selezionare 30 sec, 1 minuti, 2 minuti, 3 minuti, 4 minuti o 5 minuti per il tempo di esecuzione dell'operazione di reset automatico del pannello.
Modo prerisc.
Impostazioni
Accedere alla modalit di preriscaldamento (primo livello della modalit di risparmio di energia) per risparmiare energia mentre la macchina non esegue operazioni. Specificare il periodo di inattivit della macchina in minuti per l'attivazione della modalit di preriscaldamento.
Accedere alla modalit di risparmio di energia per risparmiare energia mentre la macchina non esegue operazioni. Specificare il periodo di inattivit della macchina in minuti per l'attivazione della modalit di risparmio di energia.
33
Contrasto LCD
Impostazioni
(CHIARO)
(SCURO)
Specificare la luminosit della finestra dei messaggi. ImpostaVeloc. Orario tastiera di avvio zioni
0,1 sec / 0,3 sec / 0,5 sec / 1,0 sec / 1,5 sec / 2,0 sec / 2,5 sec / 3,0 sec
Specificare il periodo finch il cursore inizia a sposarsi continuamente tenendo premuto un tasto.
Intervallo
Impostazioni
0,1 sec / 0,3 sec / 0,5 sec / 1,0 sec / 1,5 sec / 2,0 sec / 2,5 sec / 3,0 sec
Specificare il periodo di tempo finch il cursore si sposta continuamente tra le impostazioni o i caratteri.
Lingua
Impostazioni
Inglese / Francese/ Tedesco / Italiano / Spagnolo / Portoghese/ Russo/ Ceco/ Slovacco/ Ungherese/ Polacco/ Giapponese
Selezionare la lingua dei menu e dei messaggi visualizzati nella finestra dei messaggi.
Impostazioni
Modo1 / Modo2
Selezionare la durata al termine della quale la lampada dello scanner si spegne se non vengono eseguite operazioni. Selezionando Modo1, la lampada si spegne quando la macchina accede alla modalit di preriscaldamento. Selezionando Mode2, la lampada si spegne quando la macchina accede alla modalit di risparmio di energia.
34
Tempo ris.lamp.
Impostazioni
Auto / Fisso
Specificare il tempo di riscaldamento della lampada dello scanner. Selezionando Auto, il periodo di tempo di ritorno dalla modalit di risparmio di energia all'accensione della macchina viene regolato in funzione della temperatura dell'ambiente. Poich la macchina non pu essere usata fino alla sua completa stabilizzazione, selezionare questa impostazione, ad esempio, per scandire con un'alta qualit dell'immagine dalla prima pagina. Selezionando Fisso, la macchina pu essere utilizzata al termine del riscaldamento della lampada. Se la temperatura ambiente bassa, la qualit della prima pagina di una copia o di un'immagine scandita pu essere minore di quella con l'impostazione Auto.
Volume cicalino
Impostazioni
Selezionare il volume del suono prodotto quando viene premuto il tasto e dell'allarme emesso quando si verifica un errore.
Modo iniziale
Impostazioni
Copia / Fax
Specificare la modalit predefinita all'accensione della macchina o quando tutte le impostazioni sul pannello di controllo ritornano ai loro valori predefiniti.
35
Toner vuoto
Impostazioni
Selezionare se arrestare la stampa, la copiatura e la trasmissione e ricezione fax quando il toner esaurito. Selezionando Stop, la stampa, la copiatura ed il fax si arrestano con toner completamente esaurito. Selezionando Continua B/N la stampa, la copiatura e la ricezione fax in bianco e nero possono continuare anche quando uno o pi toner a colori sono esauriti ma resta il toner nero.
Impostazioni
Acceso / Spento
Continua autom.
Impostazioni
Acceso / Spento
Calibratura
Impostazioni
Acceso / Spento
Selezionare se eseguire la stabilizzazione dell'immagine. Selezionando Acceso, viene avviata la stabilizzazione dell'immagine.
36
Carta vassoio2
37
Carta vassoio1
spessa/ Carta spessa2 / Lucidi / Etichette / Carta int. / Patinata / Patinata2 / Busta / Cartolina
Formato della carta Selezionando una voce diversa da Busta o Cartolina: A4 / A5 / B5 / Legal / Letter / G Letter / Statement / Executive / Folio / G Legal / Officio (solo Messico) /
Person.
Selezionando Busta: COM10 / C6 / DL / Monarch/ Chou#3 / Person. Selezionando Cartolina: Cartolina G 100x148 / Cartolina doppia 148x200 / Person. Selezionare il tipo e il formato della carta del vassoio 1. Selezionando Person. per formato della carta, specificare la Lungh. e la Larg.. Intervallo impostaz. Lungh.: 148 ... 356 mm. L'impostazione predefinita 297 mm. L'intervallo di impostazione della Larg. va da 92 a 216 mm. L'impostazione predefinita 210 mm. Selezionando un tipo di carta, compare la finestra dei formati disponibili. I formati disponibili della carta dipendono dal tipo di carta selezionato. IL formato predefinito della carta per un'impostazione diversa da Busta o Cartolina Letter per i modelli a 120 V e per i modelli a 220 V. L'impostazione di Person. compare in mm anche se Gestione ammin/Impostaz. utente/Preimposta zoom impostato su Pollice.
38
Carta vassoio2
Selezionare il formato della carta del vassoio 2. Selezionando Person. per formato della carta, specificare la Lungh. e la Larg.. L'intervallo di impostazione della Lungh. va da 148 a 297 mm. L'impostazione predefinita 297 mm. L'intervallo di impostazione della Larg. va da 92 a
216 mm.
L'impostazione predefinita 210 mm. Nel vassoio 2 si pu caricare solo carta normale. IL formato predefinito della carta Letter per i modelli a 120 V e A4 per i modelli a 220 V. L'impostazione di Person. viene visualizzata in mm anche se Gestione ammin/
39
Monitor remoto
Settaggio rete
TCP/IP
Configuraz. IP*1
Configuraz. DNS
*1
DHCP*1
BOOTP*1
ARP/PING*1
HTTP*1
FTP*1
SMB*1
40
Bonjour*1
IPP*1
SLP*1
SNMP*1
Veloc./duplex
Settaggio e-mail
SMTP
Nome mittente
Indirizzo e-mail
Oggetto predef.
Server SMTP
N. porta SMTP
Inserire testo
41
Disabi./ abilita
Settaggi POP3*2
N. PORTA POP3*2
POP3 timeout*2
POP3 account*2
POP3 password*2
SMTP aut.
Disabi./ abilita
Password SMTP*3
Settaggio LADP
Disabi./abilita
Settaggi SSL*4
42
Base di ricerca*4
Attributo*4
Metodo ricerca*4
Timeout LDAP*4
Max. risultati*4
Autenticazione*4
Account LDAP*4
Password LDAP*4
Nome dominio*4
Settaggi USB
Impostaz. com.
Toni/impulsi
Monitor linea
PSTN/PBX
43
Impostaz. utente
Imp. PTT
Data e ora
Formato data
Preimposta zoom
N. fax utente
Nome utente
Ripet. autom.
Numero di ripet.
Intervallo
Nastro trasferim.
Unit fusore
Rullo trasferim.
44
*1
Questa voce di menu compare se Gestione ammin/ Settaggio rete/TCP/IP impostato su Abilita. *2 Questa voce di menu compare se Gestione ammin/ Settaggio e-mail/POP prima di SMTP/Disabili./ Abilita impostato su Abilita. *3 Questa voce di menu compare se Gestione ammin/ Settaggio e-mail/SMTP aut./Disabili./Abilita impostato su Abilita. *4 Questa voce di menu compare se Gestione ammin/ Settaggio LADP/Disabili./Abilita impostato su Abilita.
45
Spento / Acceso
Selezionare se impostare il monitor remoto. Selezionando Acceso, il supporto tecnico pu accedere alla modalit menu. Selezionando Spento, il supporto tecnico non pu accedere alla modalit menu. Questa impostazione riguarda il supporto tecnico. Modificare l'impostazione solo se necessario.
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Configuraz. IP Impostazioni
Auto / Specifica
Impostazione dell'indirizzo IP della stampante in rete. Selezionando Auto,l'indirizzo IP viene assegnato automaticamente. Selezionando Specifica, specificare manualmente le impostazioni per
46
Configuraz. DNS
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Impostare se specificare le impostazioni del server DNS. Selezionando Abilita, specificare gli indirizzi del server DNS (fino a tre indirizzi).
DHCP
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Se in rete collegato un server DHCP, specificare se l'indirizzo IP e altre informazioni di rete vengono assegnate automaticamente dal server DHCP.
BOOTP
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Se in rete collegato un server BOOTP, specificare se l'indirizzo IP e altre informazioni di rete vengono assegnate automaticamente dal server BOOTP.
ARP/PING
Impostazioni
Disabili. / Abilita
HTTP
Disabili. / Abilita
FTP
Disabili. / Abilita
SMB
Disabili. / Abilita
Bonjour
Disabili. / Abilita
47
IPP
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Selezionare se abilitare IPP. Se HTTP impostato su Disabili., IPP non pu essere impostato.
SLP
Disabili. / Abilita
SNMP
Disabili. / Abilita
Veloc./duplex
Settaggio e-mail
SMTP
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Nome mittente
Specificare il nome del mittente e-mail (fino a 20 caratteri) utilizzato per la scansione di rete. L'impostazione predefinita "magicolor_4690MF".
Specificare l'indirizzo e-mail (fino a 64 caratteri) utilizzato per la scansione di rete. Specificare il soggetto (fino a 20 caratteri) del messaggio e-mail utilizzato per la scansione di rete. L'impostazione predefinita "da 4690MF".
48
Server SMTP
Specificare l'indirizzo IP o il nome dell'host (fino a 64 caratteri) per il server SMTP. L'impostazione predefinita "0.0.0.0". Impostazioni
N. porta SMTP
Impostazioni
Selezionare l'intervallo di tempo (in secondi) per il time-out della connessione con il server SMTP.
Spento / Acceso
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Selezionare se abilitare POP prima di SMTP. Selezionando Abilita, specificare il tempo (da 0 a 60 secondi). L'impostazione predefinita 5 sec.
Settaggi POP3
Specificare il nome dell'host o l'indirizzo IP per il server POP3 usato per l'autenticazione con POP prima di SMTP. L'impostazione predefinita "0.0.0.0".
ImpostaPOP3 1 a 65535 (valore predefinumero zioni nito: 110) porta Specificare il numero della porta usato per comunicare con il server POP3.
POP3 timeout
Impostazioni
Selezionare l'intervallo di tempo (in secondi) per il time-out della connessione con il server POP3.
49
Specificare il nome utente (fino a 63 POP3 account caratteri) usato per l'autenticazione con server POP3.
Specificare la password (fino a 15 caratteri) usato per l'autenticazione con server POP3. Impostazioni
Disabili. / Abilita
Specificare il nome utente (fino a 63 Nome utente caratteri) usato per l'autenticazione SMTP. SMTP
Disabili. / Abilita
Specificare l'indirizzo (fino a 64 caratteri) del server LDAP. L'impostazione predefinita "0.0.0.0".
Settaggi SSL
Impostazioni
Disabili. / Abilita
Specificare il punto di inizio ricerca (fino a 64 caratteri) in una struttura gerarchica archiviata sul server LDAP. Le condizioni di ricerca possono essere specificate come un nome o un indirizzo e-mail (fino a 32 caratteri). L'impostazione predefinita "cn".
50
Timeout LDAP
Impostazioni
Autenticazione Impostazioni
Account LDAP
Specificare l'account (fino a 64 caratteri) usato per connettersi al server LDAP. Specificare la password (fino a 32 caratteri) usata per connettersi al server LDAP. Specificare il nome del domino (fino a 64 caratteri) usato per connettersi al server LDAP. Impostazioni
Password LDAP
Nome dominio
Settaggi USB
Windows / Mac
Selezionare il sistema operativo del PC a cui questa macchina connessa tramite un cavo USB.
51
Impostaz. com.
Toni/impulsi
Impostazioni
Toni/impulsi
Selezionare il sistema di composizione. Se questo parametro non impostato correttamente sul tipo di sistema di composizione usato, i fax non possono essere inviati o ricevuti. Selezionare l'impostazione corretta dopo aver controllato il tipo di sistema di composizione usato per la linea telefonica. Se Imp. PTT nel menu Impostaz. utente impostato su U.S.A, Canada o Nuova Zelanda, le impostazioni non possono essere modificate.
Monitor linea
Impostazioni
PSTN/PBX
Impostazioni
PSTN / PBX
Selezionare se la linea telefonica collegata ad una rete pubblica (PSTN) o a un centralino privato (PBX). Per un sistema PBX si pu specificare il prefisso (numero di accesso alla linea esterna o numero di interno).
52
Impostaz. utente
Imp. PTT
Impostazioni
Argentina / Australia / Austria / Belgio / Brasile / Canada / Cina / Republic Ceca / Danimarca / Europa / Finlandia / Francia / Germania / Grecia / Hong Kong/ Ungheria / Irlandia / Israele / Italia / Giappone / Korea / Malaysia / Messico / Paesi Bassi / Nuova Zelanda / Norvegia / Filippine / Polonia / Portogallo / Russia / Arabia Saudita / Singapore / Republica Slovacca / Sudafrica / Spagna / Svezia / Svizzeria / Taiwan / Turchia / U.S.A / Regno Unito/ Vietnam
53
Data e ora
Impostazioni
ORA: 00:00-23:59 (impostazione predefinita: 00:00) DATA: 00/01/01-99/12/31 (impostazione predefinita: 07/01/01) FUSO ORARIO:
GMT+12:00-GMT-12:00 (in intervalli di 30 minuti) (impostazione predefinita: GMT+00:00)
Formato data
Impostazioni
Preimposta zoom
Impostazioni
POLLICI / METRICO
Selezionare le unit di misura per i fattori di ingrandimenti predefiniti. L'impostazione predefinita POLLICI per gli USA ed il Canada e METRICO per gli altri paesi.
N. fax utente
Immettere il proprio numero di fax. possibile immettere massimo 20 caratteri (tra cifre, spazi, + e -). Il numero specificato compare nell'intestazione dei fax in uscita. L'impostazione predefinita vuoto. Immettere il proprio nome. possibile immettere massimo 32 caratteri. Il nome specificato compare nell'intestazione dei fax inviati. L'impostazione predefinita vuoto.
Nome utente
54
Ripet. autom.
Numero di ripet.
Impostazioni
Intervallo
Impostazioni
2 a 99 minuti (valore
predefinito: dipende da
Imp. PTT)
Specificare l'intervallo tra le ripetizioni.
Azzera il contatore dopo la sostituzione dell'unit del nastro di trasferimento. Azzera il contatore dopo la sostituzione dell'unit del fusore. Azzera il contatore dopo la sostituzione del rullo di trasferimento.
55
Priorit qualit
Priorit densit
Livel. dens.
Auto
Manuale
Priorit uscita
Fronte/retro
Priorit carta
Impostazioni Vass1 / Vass2 / Vass3 Specificare il vassoio della carta normalmente usato. Se un'unit alimentatrice inferiore opzionale non installata, Vass3 non compare.
Priorit qualit
Impostazioni Misto , Testo , Foto , Fine/ misto , Fine/testo , Fine/foto Selezionare il tipo di documento da copiare. Selezionando Misto o Fine/misto, per la segmentazione automatica selezionare Auto On o Auto Off (la densit del testo viene scurita).
56
Priorit densit Livel. Auto dens. Manuale Priorit uscita Ord. copia 4in1
Impostazioni Auto / Manuale Selezionare la densit normalmente usata. Impostazioni (CHIARO) Impostazioni (CHIARO) (SCURO)
Fascicolato
Selezionare se ordinare le copie per gruppi. Impostazioni Lateralmente / Verso il
basso
Selezionare la disposizione dei documenti scanditi con copiatura 4 su 1.
Fronte/retro
corto
Selezionare le impostazioni predefinite per la copiatura duplex (due lati). Selezionando Spento, la copiatura (fronte e retro) non viene eseguita come impostazione predefinita. Selezionando Lato lungo, la copiatura (fronte e retro) viene eseguita come impostazione predefinita e le pagine vengono alimentate con la rilegatura sul lato lungo. Selezionando Lato corto, la copiatura (fronte e retro) viene eseguita come impostazione predefinita e le pagine vengono alimentate con la rilegatura sul lato corto.
57
Selezione veloce
Selezione gruppo
Rubr. telef.
Registrare i numeri di fax e gli indirizzi e-mail frequentemente utilizzati nell'elenco dei preferiti. Invece di immetterli manualmente, i numeri di fax e gli indirizzi e-mail possono essere semplicemente richiamati per assicurare che le informazioni sulla destinazione vengano registrate correttamente. Nell'elenco dei preferiti pu essere registrato un massimo di 20 destinazioni.
58
59
Priorit qualit
Default TX
Intestazione
Impostazioni (CHIARO)
(SCURO)
Specificare la densit di scansione di un documento. Impostazioni Std/testo / Fine/testo / Superfine/testo / Std/foto / Fine/foto / Superfine/foto Selezionare la risoluzione predefinita per la scansione (qualit del documento fax).
Superfine/testo: selezionare questa impostazione per documenti contenenti piccoli caratteri, ad esempio quotidiani e documenti con illustrazioni dettagliate.
Std/foto: selezionare questa impostazione per documenti fotografici contenenti foto regolari. Fine/foto: selezionare questa impostazione per
documenti contenenti immagini fini.
60
Default TX
Memoria TX: Con questo metodo, la trasmissione fax inizia dopo la scansione e la memorizzazione dell'intero documento. Il numero totale di pagine viene stampato automaticamente con il numero di pagina nell'intestazione. La memoria pu tuttavia riempirsi se il documento contiene diverse pagine o se i dati sono molti a causa della qualit fine dell'immagine (risoluzione). Diretto TX: con questo metodo la trasmissione viene eseguita in tempo reale nella sequenza di trasmissione delle destinazioni. Se il documento contiene diverse pagine, il fax pu essere inviato con questo metodo senza riempire la memoria. Intestazione
Impostazioni Spento / Acceso Selezionare se stampare le informazioni sull'origine della trasmissione (data/ora di trasmissione, nome del mittente, numero di fax del mittente, numero della sessione e numero di pagina) nel documento trasmesso. Se Imp. PTT nel menu Impostaz. utente impostato su USA, Canada o Corea, le impostazioni non possono essere modificate.
61
N. di squilli
Riduzione RX
Stampa RX
Modalit RX
Inoltra
Pi pagina
Selez. vassoio
62
Memo. in mod. Impostazioni Spento / Acceso RX Selezionare se consentire (Acceso) la ricezione in memoria o non consentirla (Spento). Selezionare Acceso per non stampare fax confidenziali o se non
c' nessuno, ad esempio di notte. I documenti ricevuti possono essere salvati in memoria e stampato ad un'ora specificata o quando la ricezione in memoria viene disattivata (questa funzione impostata su Spento). Si pu impostare una password per specificare l'ora di inizio e di fine della ricezione in memoria o per annullare la funzione. L'ora di inizio impostata valida ogni giorno fino alla disattivazione della ricezione in memoria.
Riduzione RX
Impostazioni Spento / Acceso / Taglia Selezionare se i documenti pi lunghi della carta attuale vanno stampati ridotti, separati o scartati.
Stampa RX
Impostazioni Mem. RX / Stampa RX Selezionare se stampare il fax solo dopo la ricezione di tutte le pagine del documento o se stamparlo subito dopo aver ricevuto la prima pagina.
63
Modalit RX
Inoltra
(stampa)
Selezionare se inoltrare i documenti fax ricevuti.
Pi pagina
Impostazioni Spento / Acceso Selezionare se stampare o meno le informazioni di ricezione (data, numero di pagine, ecc.) sulla riga di pi pagina di ogni documento ricevuto.
Selez. vassoio
Impostazioni Vass1: Disabili. / Abilita Vass2: Disabili. / Abilita Vass3: Disabili. / Abilita Selezionare il vassoio della carta da utilizzare per l'alimentazione della carta per la stampa dei documenti ricevuti o per i rapporti di trasmissione. Si pu anche specificare un vassoio della carta che non pu essere usato per l'alimentazione della carta. Se un'unit alimentatrice inferiore opzionale non installata, Vass3 non compare.
64
Menu Rapporto
Rapporto Rapp. attivit
Rapp. risult. TX
Rapp. risult. RX
Rapp. attivit
Impostazioni Spento / Acceso Ogni 60 trasmissioni/ricezioni si pu stampare automaticamente un rapporto contenente i risultati delle trasmissioni/ricezioni. Selezionare se stampare automaticamente il rapporto al raggiungimento della 60a trasmissione/ricezione.
Acceso: stampa il rapporto dopo ogni trasmissione. Acc.(errore): stampa il rapporto dopo una
trasmissione con errore.
65
Acceso: stampa il rapporto dopo ogni ricezione. Acc.(errore): stampa il rapporto dopo una
ricezione con errore.
66
Formato immagine
Metodo di codif.
Grand. file
Priorit qualit
Livel. dens.
67
Risoluzione
600600dpi
Selezionare la risoluzione predefinita per la scansione di operazioni e-mail. Se si utilizza l'AAD per scandire a colori o con scala di grigio, 300300 dpi selezionato automaticamente anche se la risoluzione stata impostata su 600600 dpi.
Formato immagine
Impostazioni TIFF / PDF / JPEG Selezionare il formato predefinito dei file per la scansione di operazioni e-mail. I dati PDF possono aperti in Adobe Acrobat Reader. I file TIFF di immagini scandite con l'impostazione Colore o Grigio non possono essere aperti con il Windows Picture and FAX Viewer, il programma standard di Windows XP. Questi file possono essere aperti con applicazioni di elaborazione di immagini, ad esempio PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging o ACDsee.
Metodo di codif.
Impostazioni MH / MR / MMR Selezionare il metodo di compressione predefinito per la scansione di operazioni e-mail. Il fattore di compressione per questi metodi aumenta nell'ordine seguente: MH > MR > MMR. Queste impostazioni sono disponibili solo se Solo B/N stato selezionato per l'impostazione del colore durante la trasmissione e-mail.
68
Grand. file
Divisione
Selezionare se limitare la grandezza dei dati scanditi inviati come allegati e-mail. Selezionando Divisione, specificare la grandezza massima tra 1 e 10 MB. Se i dati da inviare superano la grandezza massima consentita, essi vengono divisi ed inviati come pi file allegati. Per ricevere pi file allegati richiesta un'applicazione e-mail compatibile con trasmissioni divise.
Impostazioni Misto / Testo / Foto Selezionare la qualit dei dati scanditi utilizzata come valore predefinito. Impostazioni (CHIARO) (SCURO) Selezionare la densit dei dati scanditi utilizzata come valore predefinito.
69
70
Materiale di stampa
Specifiche
Carta A4 B5(JIS) A5 A6**** Legal Letter Statement Executive Folio Letter Plus UK Quarto Foolscap Kai 16 Kai 32 Government Letter 16 K Oficio** Formato fotografia 4x6" Formato fotografia 10x15 Cartolina g. Cartolina doppia B5 (ISO) Busta Com10 Busta DL Busta Monarch Busta C6 Busta Chou #3 Busta You #6 Personalizzato, minimo Personalizzato, massimo Note: Formato della carta Pollici 8,2 x 11,7 7,2 x 10,1 5,9 x 8,3 4,1 x 5,8 8,5 x 14,0 8,5 x 11,0 5,5 x 8,5 Millimetri Vassoio* Duplex S S No No S S No S S S No S S S No S S S No No No No S No No No No No S S S Copia Stampa S S S S S S S S S No No No S No No S No S No No S S No S S S S S No S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S No S S S S S No S S FAX S No No No S S No No No No No No No No No No No S No No No No No No No No No No No No No
210,0 x 297,0 1/2/3 182,0 x 257,0 1/2/3 148,0 x 210,0 1/2 105,0 x 148,0 1/2 215,9 x 355,6 1/3 215,9 x 279,4 1/2/3 139,7 x 215,9 1/2
7,25 x 10,5 184,2 x 266,7 1/2/3 8,25 x 13,0 210,0 x 330,0 1 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 8,0 x 10,0 8,0 x 13,0 7,3 x 10,2 5,1 x 7,3 8,0 x 10,5 7,7 x 10,6 8,5 x 13,5 4,0 x 6,0 3,9 x 5,9 3,9 x 5,8 5,8 x 7,9 6,9 x 9,8 8,7 x 4,3 6,4 x 4,5 4,7 x 9,2 3,6 x 5,9 8,5 x 14,0 203,2 x 254,0 1/2 203,2 x 330,2 1 215,9 x 330,2 1/3 185,0 x 260,0 1/2 130,0 x 185,0 1/2 203,2 x 266,7 1/2 195,0 x 270,0 1/2 215,9 x 342,9 1 101,6 x 152,4 1/2 100,0 x 150,0 1/2 100,0 x 148,0 1 148,0 x 200,0 1 176,0 x 250,0 1 220,0 x 110,0 1 1 162,0 x 114,0 1 120,0 x 235,0 1 1 1/2 92,0 x 148,0
Cartoncino supportato solo per il formato Letter, A4 o minore. *Vassoio 1 = multiuso Vassoio 2/3 = solo carta normale **Oficio = solo Messico ***Vassoio 2 = 216,0 x 297,0 ****A6 = la carta di formato A6 deve essere impostata come formato personalizzato.
72
Materiale di stampa
Tipi
Prima di acquistare una grande quantit di carta speciale, eseguire una stampa di prova con lo stesso tipo di carta e controllare la qualit di stampa. Prima di caricarla nella stampante, conservare la carta nel suo imballaggio originale su una superficie piana ed orizzontale. Per un elenco della carta approvata visitare il sito Internet http://printer.konicaminolta.com.
Usare carta normale del seguente tipo: adatta per stampanti e copiatrici, ad esempio carta per ufficio normale o riciclata.
Note
Non usare i tipi di carta elencati qui di seguito. Possono causare una bassa qualit di stampa, inceppamenti della carta o danneggiamenti dellapparecchio. NON usare carta di tipo rivestito di uno strato lavorato (ad esempio carta carbone, carta colorata e trattata) carta con facciata posteriore di carbone
Materiale di stampa
73
carta di trasferimento su ferro non approvata (ad esempio carta termosensibile, carta prodotta a caldo sotto pressione, carta carbone di trasferimento a caldo) carta di trasferimento con acqua a freddo carta sensibile alla pressione carta prodotta appositamente per stampanti a getto di inchiostro (ad esempio carta superfine, carta patinata, lucidi e cartoline) carta gi stampata su un'altra stampante, fotocopiatrice o fax carta umida carta bagnata Tenere la carta in un ambiente con umidit relativa compresa tra il 15% e l'85%. Il toner non aderisce bene alla carta umida o bagnata. carta stratificata carta adesiva carta piegata, increspata, grinzosa, incisa, deformata o arricciata carta perforata, fustellata a tre fori o lacerata carta troppo liscia, troppo ruvida o troppo strutturata carta con facciata anteriore e posteriore di struttura (rugosit) diversa carta troppo sottile o troppo spessa carta elettrizzata carta argentata o dorata, troppo luminosa carta sensibile al calore o non stabile alla temperatura di fissaggio del toner (180C [180,00C]) carta di forma irregolare (non rettangolare o con i bordi non ortogonali) carta attaccata con colla, nastro adesivo, fermagli, graffette, elastici, gancetti o bottoni carta acida carta diversa dai tipi di carta approvati
Cartoncino
La carta di grammatura maggiore di 90 g/m2 (24 lb) considerata cartoncino. Controllare tutti i cartoncini per verificarne l'idoneit ed assicurare che l'immagine non si sposti. La stampa con cartoncini pu avvenire in maniera continua. Ci pu tuttavia influenzare negativamente lalimentazione della carta, in funzione della
74
Materiale di stampa
qualit della carta e dellambiente di stampa. Se si verificano problemi, arrestare la stampa continua e stampare un foglio alla volta. Capacit Orientamento Tipo di carta del driver Grammatura Stampa duplex Vassoio 1 Vassoi 2/3 Faccia in gi Cartoncino 1 Cartoncino 2 Da 91 a 210 g/m (da 25 a 55,9 lb) Non supportata Fino a 20 fogli, in funzione del loro spessore Non supportati
NON usare cartoncino mescolato con ad altri tipi di carta nei vassoi (ci causerebbe inceppamenti)
Busta
Stampa (indirizzo) solo sul lato anteriore. Alcune parti della busta sono composte da tre strati di carta il fronte, il dorso ed il lembo. La stampa su queste aree formate da strati sovrapposti pu risultare sbiadita o non avvenire. La stampa con buste pu avvenire in maniera continua. Ci pu tuttavia influenzare negativamente lalimentazione della carta, in funzione della qualit della carta e dellambiente di stampa. Se si verificano problemi, arrestare la stampa continua e stampare un foglio alla volta. Capacit Orientamento Tipo di carta del driver Grammatura Stampa duplex Vassoio 1 Vassoi 2/3 Faccia in gi Busta Fino a 10 fogli, in funzione del loro spessore Non supportati
Materiale di stampa
75
Usare buste da lettera del tipo seguente: buste da lettera comuni per ufficio approvate per la stampa laser con incollatura diagonale, pieghe ed angoli netti e lembi gommati in maniera convenzionale Poich le buste passano attraverso rulli riscaldati, larea gommata dei lembi pu incollarsi. L'uso di buste con adesivo a base di emulsione evita questo problema. approvate per la stampa laser asciutte NON usare buste che possiedono lembi appiccicosi nastri adesivi, fermagli metallici, fermagli da carta, chiusure o sigillatura a striscia staccabile finestre trasparenti una ruvidit eccessiva di materiale che pu fondere, vaporizzare, scolorarsi o emettere fumi pericolosi presigillate
Etichetta
Un foglio di etichette composta da un foglio superiore (la superficie su cui si stampa), dallo strato di adesivo e da un foglio di supporto. Il foglio superiore deve essere conforme alle specifiche per carta comune. La superficie del foglio superiore deve coprire lintero foglio di supporto e ladesivo non deve giungere sulla superficie in nessun punto. La stampa con fogli di etichette pu avvenire in maniera continua. Ci pu tuttavia influenzare negativamente lalimentazione della carta, in funzione della qualit della carta e dellambiente di stampa. Se si verificano problemi, arrestare la stampa continua e stampare un foglio alla volta. Dapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per controllare la posizione dellimmagine di stampa. Per ulteriori informazioni specifiche sulla stampa su etichette consultare la documentazione dell'applicazione.
76
Materiale di stampa
Usare fogli di etichette del tipo seguente: approvate per la stampa laser NON usare fogli di etichette le cui etichette si staccano facilmente o con parti gi staccate il cui foglio della facciata posteriore si sia staccato o con adesivo scoperto Le etichette possono incollarsi all'unit del fusore, causando il distacco ed inceppamenti. pretagliate o perforate Scorretto
Corretto
Carta patinata
Carta intestata
La stampa con carta intestata pu avvenire in maniera continua. Ci pu tuttavia influenzare negativamente lalimentazione della carta, in funzione della qualit della carta e dellambiente di stampa. Se si verificano problemi, arrestare la stampa continua e stampare un foglio alla volta.
Materiale di stampa
77
Dapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per controllare la posizione dellimmagine di stampa. Capacit Vassoio 1 Vassoi 2/3 Orientamento Tipo di carta del driver Grammatura Stampa duplex Faccia in gi Carta intestata Fino a 20 fogli, in funzione del loro formato e spessore Non supportati
Cartolina
La stampa con cartoline pu avvenire in maniera continua. Ci pu tuttavia influenzare negativamente lalimentazione della carta, in funzione della qualit della carta e dellambiente di stampa. Se si verificano problemi, arrestare la stampa continua e stampare un foglio alla volta. Dapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per controllare la posizione dellimmagine di stampa. Capacit Orientamento Tipo di carta del driver Grammatura Stampa duplex Vassoio 1 Vassoi 2/3 Faccia in gi Cartolina Fino a 20 fogli, in funzione del loro spessore Non supportati
Usare cartoline del tipo seguente: approvate per la stampa laser NON usare cartoline
78
Materiale di stampa
patinate per stampanti a getto di inchiostro pretagliate o perforate prestampate o multicolori Se la cartolina deformata, prima di collocarla nel vassoio premere sull'area deformata. piegate o increspate
Lucidi
Non sventagliare il mazzo di lucidi per proiezioni prima di caricarlo. Lelettricit statica risultante pu causare errori di stampa. Se si toccano i lucidi per proiezione con le mani, la qualit di stampa viene ridotta. Tenere pulito il percorso della carta. I lucidi per proiezioni sono particolarmente sensibili ad un percorso della carta sporco. Se sulla facciata superiore o inferiore dei fogli vi sono ombre, consultare il capitolo 8, Manutenzione. Togliere prima possibile i lucidi per proiezioni dal vassoio di uscita per evitare la formazione di cariche elettrostatiche. La stampa con lucidi per proiezioni pu avvenire in maniera continua. Ci pu tuttavia influenzare negativamente lalimentazione della carta, in funzione della qualit della carta, dall'elettrizzazione e dellambiente di stampa. Dapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per controllare la posizione dellimmagine di stampa.
Materiale di stampa
79
Se si incontrano difficolt nell'alimentazione di 20 lucidi, provare a caricare solo 110 lucidi alla volta. Il caricamento contemporaneo di un gran numero di lucidi pu causare la formazione di cariche elettrostatiche, le quali portano a problemi di alimentazione. Capacit Orientamento Tipo di carta del driver Stampa duplex Vassoio 1 Vassoi 2/3 Faccia in gi Lucido Fino a 20 fogli, in funzione del loro spessore Non supportati
Non supportata
Eseguire sempre una prova con una piccola quantit di lucidi di un particolare tipo. Usare lucidi per proiezioni del tipo seguente: approvati per la stampa laser NON usare lucidi per proiezioni elettrizzati che possono causare l'inceppamento solo per stampanti a getto di inchiostro
Carta patinata
Controllare la carta patinata per verificarne l'idoneit ed assicurare che l'immagine non si sposti. La stampa con carta patinata pu avvenire in maniera continua. Ci pu tuttavia influenzare negativamente lalimentazione della carta, in funzione della qualit della carta e dellambiente di stampa. Se si verificano problemi, arrestare la stampa continua e stampare un foglio alla volta. Capacit Orientamento Vassoio 1 Vassoi 2/3 Faccia in gi Fino a 20 fogli, in funzione del loro spessore Non supportati
80
Materiale di stampa
NON usare carta patinata di tipo mescolata con ad altri tipi di carta nei vassoi (ci causerebbe inceppamenti) solo per stampanti a getto di inchiostro
Materiale di stampa
81
Area stampabile
Quest'area soggetta sia ai limiti a hardware (il formato fisico della carta ed i margini richiesti dallapparecchio) a = 4,2 mm (0,165") sia ai limiti software (la capacit di memoria disponibile per il frame buffer della pagina completa). L'area stampabile garantita di formati della carta il formato della pagina meno 4,2 mm (0,165") su ogni lato del foglio.
Con il formato Busta DL (alimentazione lato lungo), le aree non stampabili sul lato destro e sinistro sono di 6 mm.
82
Materiale di stampa
Note
Sebbene lapparecchio sia stato progettato per stampare con un vasto insieme di tipi di carta diversi, ci non significa che la stampa avviene esclusivamente su un singolo tipo di carta, ad eccezione della carta normale. La stampa continua su carta diversa dalla carta comune (ad esempio buste, etichette, cartoncini o lucidi per proiezioni) pu influenzare negativamente la qualit di stampa o ridurre la durata della macchina. Per rifornire di carta, togliere dapprima tutta la carta rimasta nel vassoio. Aggiungerla alla nuova risma di carta e quindi ricaricare il tutto.
Aprire il vassoio 1.
83
Premere al centro della piastra di sollevamento della carta facendo inserire correttamente le linguette di bloccaggio (bianche).
84
Non caricare una quantit di carta tale che la pila sia pi alta della guida di limite massimo. Nel vassoio si possono caricare fino a 100 fogli (80 g/m2 [22 lb]) di carta normale.
Selezionare Conf orig carta/Carta vassoio1 nel menu Utilit e selezionare quindi le impostazioni del formato e del tipo di carta caricata. Consultare anche Specifiche a pagina 72.
85
Aprire il vassoio 1.
Premere al centro della piastra di sollevamento della carta facendo inserire correttamente le linguette di bloccaggio (bianche).
86
Caricare le buste nel vassoio con il lembo verso l'alto. Prima di caricare buste, premerle per espellere tutta l'aria al loro interno e verificare che i lembi siano a contatto con le buste, altrimenti si possono arricciare causando inceppamenti o anomalie di alimentazione della stampante.
Nel vassoio si possono caricare fino a 10 buste. Caricare le buste dotate di lembo disposto sul lato lungo (busta C6, busta Monarch e busta DL) con il lembo in avanti.
87
Selezionare Conf orig carta/Carta vassoio1 nel menu Utilit e selezionare quindi le impostazioni del formato e del tipo di carta caricata. Consultare anche Specifiche a pagina 72.
Caricamento di fogli di etichette, carta intestata, cartoline, cartoncino, fogli patinati e lucidi per proiezioni
Aprire il vassoio 1.
88
Premere al centro della piastra di sollevamento della carta facendo inserire correttamente le linguette di bloccaggio (bianche).
Caricare la carta a faccia in gi nel vassoio. Nel vassoio si possono caricare fino a 20 fogli.
Selezionare Conf orig carta/Carta vassoio1 nel menu Utilit e selezionare quindi le impostazioni del formato e del tipo di carta caricata. Consultare anche Specifiche a pagina 72.
89
Vassoio 2
Nel vassoio 2 si pu caricare solo carta normale.
Aprire il vassoio 2.
90
Non caricare carta oltre il limite massimo (segno M). Nel vassoio si possono caricare fino a 250 fogli (80 g/m2 [22 lb]) di carta normale.
91
Chiudere il vassoio 2.
Selezionare Conf orig carta/Carta vassoio2 nel menu Utilit e selezionare quindi le impostazioni del formato di carta caricata. Consultare anche Specifiche a pagina 72.
92
Aprire il vassoio 3.
93
Non caricare carta oltre il limite massimo (segno M). Nel vassoio si possono caricare fino a 500 fogli (80 g/m2 [22 lb]) di carta normale.
94
Chiudere il vassoio 3.
95
Note
La stampa duplex automatica pu essere eseguita solo con carta comune della grammatura di 6090 g/m2 (1624 lb). Consultare Specifiche a pagina 72. La stampa duplex di buste da lettera, carta intestata, cartoncino, etichette, cartoline, fogli patinati e lucidi per proiezione non supportata.
11
96
11
13
Se selezionato "Rilegatura lato lungo", le pagine possono essere aperte ruotandole sul margine sinistro.
13
Se "Combinazione" impostato su "Booklet", viene inoltre eseguita la stampa duplex automatica. Sono disponibili le seguenti impostazioni per l'ordine se selezionato "Booklet":
1
Se selezionato "Rilegatura sinistra", le pagine possono essere piegate come un libro rilegato a sinistra.
Se selezionato "Rilegatura destra", le pagine possono essere piegate come un libro rilegato a destra.
2 3 1
1 2 3
Caricare carta normale nel vassoio. Nel driver della stampante specificare la stampa duplex (fronte-retro) (registro Layout in Windows). Fare clic su OK. Nella stampa duplex automatica, la facciata posteriore viene stampata per prima.
97
Vassoio di uscita
Tutta la carta esce a faccia in gi nel vassoio di uscita sul lato sinistro della macchina. Questo vassoio possiede una capacit di circa 250 fogli di carta (A4/Letter) di grammatura pari a 80 g/m2. Se la pila di carta troppo alta nel vassoio di uscita, la macchina pu andare incontro ad inceppamenti di carta, ad una curvatura eccessiva della carta o anche alla formazione di cariche elettrostatiche. Togliere prima possibile i lucidi per proiezioni dal vassoio di uscita per evitare la formazione di cariche elettrostatiche. Il vassoio di uscita pu essere estratto per allungarlo. Regolare il vassoio di uscita sul formato della carta di stampa.
98
Vassoio di uscita
99
Originali
Specifiche
Documenti collocabili sul vetro dell'originale
I seguenti tipi di documento possono essere collocati sul vetro dell'originale. Tipo di documento Dimensioni massime del documento Peso massimo Pagine di libri Legal 3 kg (6,6 lb)
Tenere presenti le seguenti precauzioni quando si colloca un documento sul vetro dell'originale. Non collocare oggetti di peso maggiore di 3 kg (6,6 lb) sul vetro dell'originale per non danneggiarlo. Non esercitare forte pressione su libri aperti sul vetro dell'originale per non danneggiarlo.
Non caricare i seguenti tipi di documento nell'AAD. Documenti con pagine di formato diverso Documenti increspati, piegati, grinzosi o lacerati Documenti molto translucidi o trasparenti, ad esempio lucidi per proiezioni o carta fotosensibile Documenti rivestiti, ad esempio carta carbone Documenti stampati su carta di grammatura maggiore di 128 g/m (34 lb) Documenti con pagine attaccate con fermagli o graffette Documenti rilegati
100
Originali
Documenti con pagine incollate Documenti con pagine scontornate Fogli di etichette Matrici per stampa offset Documenti con fori per rilegatura
Originali
101
Documento
Allineare il documento alla freccia sul lato sinistro verso il lato posteriore della macchina.
102
Mettere il documento nell'AAD a faccia in su. Prima di caricare il documento nell'AAD controllare che sul vetro dell'originale non siano presenti altre pagine. Caricare le pagine del documento in modo che il lato superiore sia in avanti verso il lato posteriore o destro della macchina.
Documento
Per informazioni dettagliate sulla copiatura del documento caricato consultare Uso della fotocopiatrice a pagina 115. Per informazioni sulla scannerizzazione consultare Uso dello scanner a pagina 131.
103
104
Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver della stampante (per Windows)
Prima di iniziare ad operare con la macchina opportuno verificare e, se necessario, modificare le impostazioni predefinite del driver della stampante. Se sono state installate opzioni, necessario dichiarare queste ultime nel driver della stampante.
Selezionare le propriet del driver procedendo come segue: (Windows Vista) Nel menu Start selezionare Pannello di controllo e fare clic su Hardware e audio per selezionare Stampanti. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF e selezionare Preferenze di stampa. (Windows XP/Server 2003) Nel menu Start selezionare Stampanti e fax per visualizzare la directory Stampanti e fax. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF e selezionare Preferenze di stampa. (Windows 2000) Nel menu Start selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la directory Stampanti. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF e selezionare Preferenze di stampa.
2 3 4
Se sono state installati accessori, continuare al prossimo passo, altrimenti procedere con il passo 8. Selezionare il registro Impostazione opzioni periferica. Controllare che i componenti opzionali siano stati identificati correttamente. Selezionando Configurazione automatica come impostazione predefinita del driver, i componenti opzionali installati vengono identificati automaticamente. Se i componenti opzionali non vengono identificati correttamente, eseguire le operazioni descritte nei passi da 5 a 7.
5 6
Disattivare la casella di controllo Configurazione automatica. Selezionare un'opzione (una alla volta) e quindi selezionare installata in Impostazioni. Nell'elenco delle Opzioni periferica, a destra dell'opzione compare installata. Per disinstallare un'opzione, selezionarla nell'elenco Opzioni periferica e quindi in Impostazioni selezionare non installata.
106
7 8 9 10
Fare clic su Applica. In alcuni sistemi operativi, il pulsante Applica pu non comparire. In questo caso continuare con il prossimo passo. Selezionare il registro Impostazioni di base. Selezionare le impostazioni predefinite per la macchina, come il formato dei fogli usati. Fare clic su Applica. Fare clic su OK per uscire dalla finestra di dialogo delle preferenze di stampa.
107
1 2
Chiudere tutte le applicazioni. Selezionare il programma di disinstallazione nel modo seguente: (Windows Vista/XP/Server 2003) Nel menu Start selezionare Tutti i programmi, KONICA MINOLTA, magicolor 4690MF, Stampantee quindi Disinstalla. (Windows 2000) Nel menu Start selezionare Programma, KONICA MINOLTA, magicolor 4690MF, Stampantee quindi Disinstalla.
3 4
Quando si apre la finestra di dialogo Disinstallazione, fare clic su OK. Il driver della stampante viene disinstallato dal computer.
1 2
Nel menu Start selezionare Pannello di controllo e fare clic su Hardware e audio per selezionare Stampanti. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF e selezionare Preferenze di stampa.
Nel menu Start selezionare Stampanti e fax per visualizzare la directory Stampanti e fax.
108
Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF e selezionare Preferenze di stampa.
Windows 2000
1 2
Nel menu Start selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la directory Stampanti. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF e selezionare Preferenze di stampa.
109
110
Fare clic su questo pulsante per visualizzare la filigrana. Questo pulsante viene visualizzato solo se selezionato il registro Filigrana. Visualizza qualit Fare clic su questo pulsante per visualizzare un modello delle impostazioni selezionate nel registro Qualit. Questo pulsante viene visualizzato solo se selezionato il registro Qualit. Predefinito Fare clic su questo pulsante per ripristinare le impostazioni predefinite. Questo pulsante non compare nel registro Versione. Facendo clic su questo pulsante, le impostazioni nella finestra di dialogo visualizzata vengono ripristinate su quelle predefinite. Le impostazioni negli altri registri restano invariate.
111
Registro Layout
Il registro Layout consente di stampare diverse pagine di un documento sulla stessa pagina di stampa (pagine per foglio) stampare una singola copia per l'ingrandimento e stampare pi pagine ruotare l'immagine di stampa di 180 gradi specificare la stampa su due lati specificare la stampa booklet specificare le impostazioni di spostamento dell'immagine
Registro Overlay
Verificare di usare overlay con lavori di stampa con formato ed orientamento della carta compatibili con il modulo overlay. Se sono state effettuate impostazioni per "Pagine per foglio" o "Booklet" nel driver della stampante, il modulo overlay non pu essere regolato in funzione delle impostazioni specificate. Il registro Overlay consente di selezionare il modulo overlay da usare aggiungere, modificare o eliminare file overlay stampare il modulo su tutte le pagine o solo sulla prima pagina
Registro Filigrana
Il registro Filigrana consente di selezionare la filigrana da usare. aggiungere, modificare ed eliminare filigrane stampare la filigrana sullo sfondo stampare la filigrana solo sulla prima pagina stampare pi copie della filigrana selezionata su un'unica pagina
Registro Qualit
Il registro Qualit consente di specificare se effettuare la stampa a colori o in bianco e nero regolare l contrasto (Contrasto) controllare la densit di un'immagine (luminosit)
112
regolare la saturazione dell'immagine stampata (Saturazione). Regolare la nitidezza dell'immagine stampata. specificare la corrispondenza del colore per la stampa di documenti specificare la risoluzione di stampa selezionare se utilizzare la stampa economica
Registro Versione
Il registro Versione consente di visualizzare informazioni sul driver della stampante.
113
114
116
Posizionare il documento da copiare. Per dettagli sul posizionamento consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102 e Caricamento del documento nell'AAD a pagina 103.
117
2 3
Premere il tasto Copia. Specificare le impostazioni di copiatura. Per informazioni dettagliate sulla modalit e densit di copiatura consultare Specifica delle impostazioni della qualit delle copie a pagina 118. Per dettagli sul fattore di ingrandimento consultare Specifica del fattore di ingrandimento a pagina 119. Per dettagli sulla selezione del cassetto della carta consultare Selezione del cassetto della carta a pagina 120. Per dettagli sulla copiatura 2 su 1 e 4 su 1 consultare Impostazione di copiatura 2 su 1 / 4 su 1 a pagina 121. Per dettagli sulla copiatura da scheda ID, ripetizione copia o copiatura poster consultare Impostazione della funzione di copiatura a pagina 122. Per dettagli sulla copiatura duplex (fronte e retro) consultare Impostazione della copiatura duplex (su 2 facciate) a pagina 127. Per dettagli sulla fascicolazione consultare Impostazione della copiatura con fascicolazione a pagina 129.
4 5
Con la tastiera specificare il numero desiderato di copie. Per correggere il numero di copie immesso premere il tasto Indietro e quindi ridigitare il numero di copie. Per stampare copie a colori premere il tasto Start - Colore. Per stampare copie in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. La copiatura ha inizio. Premendo il tasto Stop/Reset durante la copiatura, compare Lavoro annullato. Per arrestare la copiatura premere S. Per riprendere la copiatura selezionare No.
1 2
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali della qualit delle copie e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Modalit e quindi premere il tasto Select.
118
Premere il tasto + o , per selezionare Misto, Testo, Foto, Fine/ misto, Fine/testo o Fine/foto e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura).
1 2 3
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali della qualit delle copie e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Densit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto * o ) per selezionare la densit di copiatura e quindi premere il tasto Select. Lo spostamento dell'indicatore verso destra indica che la copia pi scura. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura). Se selezionato Testo o Fine/testo come modalit di copiatura, selezionare Auto o Manuale nel passo 3. Se selezionato Manuale, specificare la densit di copiatura.
1 2 3
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali dell'ingrandimento e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Fisso e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare il fattore di ingrandimento desiderato e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura).
119
Si possono selezionare i seguenti fattori di ingrandimento. In dimensioni metriche: 25%, 50%, 70% (A4A5), 81% (A4B5), 100%, 115% (B5A4), 141% (A5A4), 200%, 400% In dimensioni pollici: 25%, 50%, 64% (LTST), 78% (LGLT), 100%, 129% (STLT), 154% (STLG), 200%, 400% Il fattore di ingrandimento non pu essere modificato con la tastiera.
1 2 3
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali dell'ingrandimento e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Manuale e quindi premere il tasto Select. Usare la tastiera per digitare il fattore di ingrandimento desiderato o premere il tasto + o , per specificare il fattore di ingrandimento e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura). Ogni volta che si preme il tasto + o ,, il fattore di ingrandimento cambia di 1%. Si pu specificare un valore compreso tra il 25% ed il 400%.
1 2
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni del vassoio della carta e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare il vassoio della carta desiderato e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura). Se non caricata carta, a destra del tipo della carta compare Vuoto.
120
Impostazione di copiatura 2 su 1 / 4 su 1
Impostando la copiatura 2 su 1, due pagine del documento possono essere copiate insieme su un'unica pagina. Impostando la copiatura 4 su 1, quattro pagine del documento possono essere copiate insieme su un'unica pagina.
1 2
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali del layout della pagina e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare 2in1 o 4in1 e quindi premere il tasto Select. Il fattore di ingrandimento viene impostato automaticamente in funzione del formato della carta specificato. Se necessario, modificare il fattore di ingrandimento. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura). Per eseguire la copiatura duplex (fronte-retro) o la copiatura 2 su 1/4 su 1 fascicolata, specificare le impostazioni necessarie prima di avviare la copiatura. Per informazioni dettagliate consultare Impostazione della copiatura duplex (su 2 facciate) a pagina 127 e Impostazione della copiatura con fascicolazione a pagina 129. La copiatura 2 su 1 / 4 su 1 non pu essere impostata se l'AAD aperto. Se l'ingrandimento minore del 50% con copiatura 2 su 1 e come tipo di carta sono selezionate buste, l'ingrandimento viene impostato sul 50%.
121
1 2
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali del layout della pagina e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare 2in1 o 4in1 e quindi premere il tasto Select. Il fattore di ingrandimento viene impostato automaticamente in funzione del formato della carta specificato. Se necessario, modificare il fattore di ingrandimento. Posizionare la prima pagina del documento sul vetro dell'originale. Per informazioni dettagliate sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
Per stampare copie a colori premere il tasto Start - Colore. Per stampare copie in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. La scansione del documento ha inizio. Per eseguire la copiatura duplex (fronte-retro) o la copiatura 2 su 1/4 su 1 fascicolata, specificare le impostazioni necessarie prima di eseguire il passo 4. Per informazioni dettagliate consultare Impostazione della copiatura duplex (su 2 facciate) a pagina 127 e Impostazione della copiatura con fascicolazione a pagina 129.
5 6
Quando la finestra dei messaggi visualizza Pag. succ.?, collocare la seconda pagina del documento sul vetro dell'originale e premere il tasto Select. Ripetere il passo 5 fino a scandire tutte le pagine del documento. Se impostato 2in1, la stampa inizia automaticamente dopo due pagine del documento (quattro pagine del documento se stata impostata la stampa duplex (fronte-retro)). Se impostato 4in1, la stampa inizia automaticamente dopo quattro pagine del documento (otto pagine del documento se stata impostata la stampa duplex (fronte-retro)). Al termine della scansione di tutte le pagine del documento premere il tasto Start - Colore o il tasto Start - B/N per iniziare a stampare le pagine restanti.
122
Se stata impostata una funzione di copiatura diversa da Copia normale, non si pu impostare copia 2 su 1/4 su 1, copia fascicolata e copia duplex (fronte-retro). Il fattore di ingrandimento viene inoltre impostato automaticamente (non pu essere modificato). La copiatura da scheda ID, la ripetizione copia e la copia poster pu essere eseguita solo con il vetro dell'originale. Posizionare le pagine del documento da scandire in modo che siano allineate con l'angolo superiore sinistro del vetro dell'originale. Poich l'immagine viene stampata 4 mm dal lato superiore e sinistro, regolare la posizione del documento come necessario. Per informazioni dettagliate sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
Copiatura da scheda ID
Con la copiatura da scheda ID, il retro ed il davanti di un documento, ad esempio di un certificato, vengono copiati su un singolo foglio di carta.
Lato anteriore
Lato posteriore
A B
I formati della carta disponibili per la copiatura da scheda ID sono A4, Letter e Legal.
123
Per informazioni dettagliate sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
2 3 4 5
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali delle funzioni di copiatura e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Copia id card e quindi premere il tasto Select. Per stampare copie a colori premere il tasto Start - Colore. Per stampare copie in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. La scansione del documento ha inizio. Quando compare Pag. suc.?, posizionare il retro del documento nella stessa posizione del davanti e quindi premere il tasto Select. Al termine della scansione del retro, la stampa inizia automaticamente. Per stampare solo le facciate anteriori scandite per prime, premere il tasto Start - Colore o il tasto Start - B/N nel passo 5.
Ripetizione copia
Con ripetizione copia, piccoli documenti, ad esempio memo, vengono stampati ripetutamente su una singola pagina.
Posizionare il documento sul vetro dell'originale. Per informazioni dettagliate sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali delle funzioni di copiatura e quindi premere il tasto Select.
124
3 4 5 6
Premere il tasto + o , per selezionare Ripeti copia e quindi premere il tasto Select. Si apre la finestra Come ripetere copia; controllare le impostazioni e premere quindi il tasto Select. Per stampare copie a colori premere il tasto Start - Colore. Per stampare copie in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. Con la tastiera digitare la lunghezza del documento e quindi premere il tasto Select. Per cambiare il formato del documento, premere il tasto Indietro per cancellare il formato attuale ed usare quindi la tastiera per immettere il formato desiderato.
Con la tastiera digitare la larghezza del documento e quindi premere il tasto Select. Al termine della scansione del documento, la stampa inizia automaticamente. Per cambiare il formato del documento, premere il tasto Indietro per cancellare il formato attuale ed usare quindi la tastiera per immettere il formato desiderato.
Copiatura poster
Con la copiatura poster, la lunghezza e la larghezza del documento scandito vengono ingrandite del 200% e stampate su quattro pagine. Se l'immagine scandita non adatta al formato della carta usata, possono restare margini sui lati dell'immagine o l'immagine pu non entrare nella carta.
125
Per informazioni dettagliate sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
2 3 4
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali delle funzioni di copiatura e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Copia poster e quindi premere il tasto Select. Per stampare copie a colori premere il tasto Start - Colore. Per stampare copie in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. Al termine della scansione del documento, la stampa inizia automaticamente.
126
1 2 3
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali simplex/duplex (fronte/retro) e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare 1-lato2-lati e poi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Lato lungo o Lato corto e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura). Dopo aver selezionato Lato lungo o Lato corto, la copiatura duplex (su 2 facciate) viene eseguita come descritto sotto.
11
Se selezionato Lato lungo, le pagine possono essere aperte ruotandole sul margine sinistro.
13
11
Se selezionato Lato corto, le pagine possono essere aperte ruotandole sul margine superiore.
13
127
Posizionare il documento sul vetro dell'originale. Per dettagli sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
2 3 4
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali simplex/duplex (fronte/retro) e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare 1-lato2-lati e poi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Lato lungo o Lato corto e quindi premere il tasto Select. Per dettagli su Lato lungo e Lato corto consultare Copiatura duplex (su 2 facciate) dall'AAD a pagina 127.
5 6
Per stampare copie a colori premere il tasto Start - Colore. Per stampare copie in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. La scansione del documento ha inizio. Quando la finestra dei messaggi visualizza Pag. succ.?, collocare la seconda pagina del documento sul vetro dell'originale e premere il tasto Select. Al termine della scansione della seconda pagina (facciata posteriore) la stampa inizia automaticamente.
128
1 2 3 4
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali simplex/duplex (fronte/retro) e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare 2-lati2-lati per una copia duplex (fronte-retro) o 2-lati1-lato per una copia simplex (solo fronte) e premere quindi il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Lato lungo o Lato corto come posizione di rilegatura nel documento da scandire e premere quindi il tasto Select. Se nel passo 2 stato selezionato 2-lati2-lati, selezionare Lato lungo o Lato corto come posizione di rilegatura della copia duplex (fronte-retro) e quindi premere il tasto Select.
1 2
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali dell'ordinamento e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Fascicolato e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (modalit di copiatura).
Posizionare il documento sul vetro dell'originale. Per informazioni dettagliate sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
129
2 3 4 5 6 7
Nella finestra principale (modalit di copiatura) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali dell'ordinamento e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Fascicolato e quindi premere il tasto Select. Per stampare copie a colori premere il tasto Start - Colore. Per stampare copie in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. Quando la finestra dei messaggi visualizza Pag. succ.?, collocare la seconda pagina del documento sul vetro dell'originale e premere il tasto Select. Ripetere il passo 5 fino a scandire tutte le pagine del documento. Al termine della scansione di tutte le pagine del documento, specificare il numero di copie mediante la tastiera e premere il tasto Start - Colore o il tasto Start - B/N per iniziare a stampare.
130
Scansione da un'applicazione
I documenti possono essere scanditi da un computer connesso a questa macchina con un cavo USB o in rete. Le impostazioni di scansione possono essere specificate e l'operazione di scansione eseguita da applicazioni compatibili con TWAIN o con WIA. Dal driver dello scanner si pu visualizzare un'anteprima e si possono specificare varie impostazioni come le dimensioni dell'area di scansione. Per istruzioni dettagliate sull'installazione del driver dello scanner o le impostazioni TWAIN di rete consultare la Guida di installazione sul CD/DVD Documentation.
Posizionare il documento da scandire. Per dettagli sul posizionamento consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102 e Caricamento del documento nell'AAD a pagina 103.
2
132
Scansione da un'applicazione
3 4 5
Avviare il driver dello scanner in funzione delle impostazioni dell'applicazione. Specificare le impostazioni necessarie del driver dello scanner. Fare clic sul pulsante Scan del driver dello scanner.
Scansione da un'applicazione
133
Selezionando Auto come modalit di scansione, la scansione dal vetro dell'originale viene eseguita dopo una prescansione per controllare l'immagine di anteprima. Dimensione immagine Indica il formato dei dati dellimmagine scandita. Rotazione Selezionare l'orientazione dell'immagine da scandire. Selezionando la casella di controllo Ruota retro, il retro dell'immagine viene ruotato di 180 e scandito (solo se selezionato AAD (duplex)). Chiudi Fare clic su questo pulsante per chiudere la finestra del driver TWAIN. Anteprima Fare clic per eseguire la scansione come anteprima. Scan Fare clic su questo pulsante per avviare la scansione. Icona Ritaglio automatico Fare clic per rilevare automaticamente la posizione di scansione in base all'anteprima. Icona Ingrandimento Fare clic per scandire di nuovo l'area selezionata nella finestra dell'anteprima ed ingrandirla per adattarla alla finestra. Icona Speculare Fare clic per visualizzare l'immagine speculare dell'anteprima. Icona Inversione tonalit Fare clic per invertire i colori dell'anteprima. Icona Cancella Fare clic per cancellare l'anteprima. Finestra dell'anteprima Visualizza l'anteprima dell'immagine. Tirare il rettangolo sull'immagine per selezionare l'area. Prima/dopo (RGB) Spostare il puntatore nella finestra dell'anteprima per visualizzare le tonalit sulla posizione del puntatore prima e dopo le regolazioni. Larghezza/altezza Visualizza la larghezza e l'altezza dell'area selezionata nelle unit di misura impostate.
134
Scansione da un'applicazione
Scansione da un'applicazione
135
136
Scansione da un'applicazione
Dimensione immagine Indica il formato dei dati dellimmagine scandita. Rotazione Selezionare l'orientazione dell'immagine da scandire. Selezionando la casella di controllo Ruota retro, il retro dell'immagine viene ruotato di 180 e scandito (solo se selezionato AAD (duplex)). Chiudi Fare clic su questo pulsante per chiudere la finestra del driver TWAIN. Anteprima Fare clic per eseguire la scansione come anteprima. Scan Fare clic su questo pulsante per avviare la scansione. Icona Ritaglio automatico Fare clic per rilevare automaticamente la posizione di scansione in base all'anteprima. Icona Ingrandimento Fare clic per scandire di nuovo l'area selezionata nella finestra dell'anteprima ed ingrandirla per adattarla alla finestra. Icona Speculare Fare clic per visualizzare l'immagine speculare dell'anteprima. Icona Inversione tonalit Fare clic per invertire i colori dell'anteprima. Icona Cancella Fare clic per cancellare l'anteprima. Finestra dell'anteprima Visualizza l'anteprima dell'immagine. Tirare il rettangolo sull'immagine per selezionare l'area. Prima/dopo (RGB) Spostare il puntatore nella finestra dell'anteprima per visualizzare le tonalit sulla posizione del puntatore prima e dopo le regolazioni. Larghezza/altezza Visualizza la larghezza e l'altezza dell'area selezionata nelle unit di misura impostate.
Scansione da un'applicazione
137
Posizionare il documento da scandire. Per dettagli sul posizionamento consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102 e Caricamento del documento nell'AAD a pagina 103.
2
138
Specificare le impostazioni di scansione. Per dettagli sulla specifica della destinazione dei dati scanditi consultare Specifica della locazione dei dati a pagina 140 e Specifica dell'indirizzo di destinazione (Scan su e-mail/FTP/ SMB) a pagina 142. Per dettagli sulla selezione del formato dei dati consultare Selezione del formato dati a pagina 158. Per dettagli sulla selezione delle impostazioni della qualit di scansione consultare Selezione delle impostazioni per la qualit di scansione a pagina 159. Per dettagli sulle impostazioni della scansione duplex (fronte-retro) consultare Impostazione della scansione duplex (fronte-retro) a pagina 160. Per dettagli sull'impostazione del formato di scansione consultare Impostazione del formato di scansione a pagina 160. Per dettagli sull'impostazione del colore dei dati di scansione consultare Impostazione del colore di scansione a pagina 160. Per informazioni dettagliate sulla specifica dell'oggetto per inviare i dati consultare Specifica dell'oggetto a pagina 161.
Per eseguire scansioni a colori premere il tasto Start - Colore. Per eseguire scansioni in bianco e nero premere il tasto Start - B/N. Se il documento stato caricato nell'AAD, la scansione ha inizio ed i dati vengono inviati al percorso specificato. Se il documento stato collocato sul vetro dell'originale, continuare al passo 5. Per la scansione con l'operazione Scan su PC, nella finestra di dialogo che compare sullo schermo del computer selezionare il metodo di connessione utilizzato (USB o rete).
Quando la finestra dei messaggi visualizza Pag. succ.?, collocare la seconda pagina del documento sul vetro dell'originale e premere il tasto Select. Se s scansiona con l'operazione Scan su PC, un documento di pi pagine non pu essere scandito con il vetro dell'originale. Per scandire un documento di pi pagine, caricarlo nell'AAD.
6 7
Premere il tasto + o , per selezionare il formato del documento posizionato nel passo 5 e premere quindi il tasto Select. Dopo la scansione di tutte le pagine del documento, premere il tasto Start. Il documento scandito viene inviato al percorso specificato. Se durante la scansione si preme il tasto Stop/Reset, compare Lavoro annullato. Per riprendere la scansione selezionare No. Per arrestare la scansione premere S.
139
Per annullare un lavoro dopo la fine della scansione e mentre i dati sono in coda consultare Eliminazione di un lavoro di trasmissione in coda a pagina 161.
1 2
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare SCAN SU e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Scan su PC e quindi premere il tasto Select. I dati di scansione vengono salvati nella cartella specificata con LinkMagic. Per informazioni dettagliate consultare la Guida di riferimento sul CD/DVD Documentation.
140
Salvataggio dei dati su una periferica di memoria USB (Scan su memoria USB)
Per salvare i dati di scansione su una periferica di scansione USB collegata alla porta della memoria USB di questa macchina eseguire la procedura descritta sotto. Questa macchina compatibile con una periferica di memoria USB di 4 GB o minore.
1 2 3
Collegare la periferica di memoria USB alla porta della memoria USB della macchina. Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare SCAN SU e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Scan in mem. USB e quindi premere il tasto Select. In funzione della periferica di memoria USB utilizzata, pu trascorrere qualche tempo per il trasferimento dei dati di scansione.
141
Nella finestra principale (Modalit di scansione) usare la tastiera per digitare l'indirizzo di destinazione. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283.
2 3
Dopo aver immesso il testo premere il tasto Select. Se stato selezionato un indirizzo e-mail, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select.
142
Per aggiungere un indirizzo e-mail selezionare Aggiungi nel passo 3 e specificare la destinazione. Per modificare l'indirizzo e-mail specificato, selezionare Verifica/modifica nel passo 3 e continuare al passo 2 di "Modifica di un indirizzo di destinazione specificato". Per eliminare un indirizzo, selezionare Verifica/modifica nel passo 3 e continuare al passo 2 di "Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato".
1 2 3 4
Nella finestra principale (Modalit di scansione) o con Si pu usare agenda visualizzato, premere il tasto Agenda per visualizzare Rubr. telef. Premere il tasto + o , per selezionare i dati desiderati e quindi premere il tasto Select. Ripremere il tasto Select. Se stato selezionato un indirizzo FTP o SMB, l'indirizzo di destinazione specificato. Se stato selezionato un indirizzo e-mail, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select. Per aggiungere un indirizzo e-mail selezionare Aggiungi nel passo 4 e specificare la destinazione. Per inviare i dati ad un indirizzo FTP o SMB, non si possono specificare pi di un indirizzo. Per controllare l'indirizzo e-mail specificato selezionare Verifica/modifica nel passo 4. Per eliminare un indirizzo, selezionare Verifica/modifica nel passo 4 e continuare al passo 2 di "Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato".
143
1 2 3 4
Nella finestra principale (Modalit di scansione) o con Si pu usare agenda visualizzato, premere il tasto Agenda due volte per visualizzare Selezione veloce. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 250) della destinazione di composizione rapida e premere quindi il tasto Select. Le informazioni registrate per la destinazione di composizione rapida compaiono per due secondi. Ripremere il tasto Select. Se stato selezionato un indirizzo FTP o SMB, l'indirizzo di destinazione specificato. Se stato selezionato un indirizzo e-mail, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select. Per aggiungere un indirizzo e-mail selezionare Aggiungi nel passo 4 e specificare la destinazione. Per inviare i dati ad un indirizzo FTP o SMB, non si possono specificare pi di un indirizzo. Per controllare l'indirizzo e-mail specificato selezionare Verifica/modifica nel passo 4. Per eliminare un indirizzo, selezionare Verifica/modifica nel passo 4 e continuare al passo 2 di "Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato".
144
Per informazioni dettagliate sulla registrazione di indirizzi e-mail come destinazioni di composizione di gruppo consultare Registrazione di destinazioni di composizione di gruppo a pagina 156. Una destinazione di composizione di gruppo contenente un numero di telefono non pu essere utilizzata nella modalit di scansione.
1 2 3 4
Nella finestra principale (Modalit di scansione) o con Si pu usare agenda visualizzato, premere il tasto Agenda tre volte per visualizzare Selezione gruppo. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 20) della destinazione di composizione di gruppo e premere quindi il tasto Select. Le informazioni registrate per la destinazione di composizione di gruppo compaiono per due secondi. Ripremere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select. Per aggiungere un indirizzo e-mail selezionare Aggiungi nel passo 4 e specificare la destinazione. Per controllare l'indirizzo e-mail specificato selezionare Verifica/modifica nel passo 4. Per eliminare un indirizzo, selezionare Verifica/modifica nel passo 4 e continuare al passo 2 di "Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato".
Selezione dall'agenda
Le destinazioni di composizione rapida e le destinazioni di composizione di gruppo registrate in questa macchina vengono salvate nell'agenda. Seguire la procedura descritta sotto per specificare un indirizzo (e-mail, FTP o SMB) dall'agenda come destinatario dei dati di scansione. Questa funzione disponibile solo se i dati sono stati registrati nell'agenda.
1 2 3
Nella finestra principale o con Si pu usare agenda visualizzato, premere il tasto Agenda quattro volte per visualizzare Rubr. telefonica. Premere il tasto + o , per selezionare Elenco e quindi premere il tasto Select. Compare un elenco del contenuto dell'agenda. Premere il tasto + o , per selezionare i dati desiderati e quindi premere il tasto Select.
145
4 5
Ripremere il tasto Select. Se stato selezionato un indirizzo FTP o SMB, l'indirizzo di destinazione specificato. Se stato selezionato un indirizzo e-mail, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select. Per aggiungere un indirizzo e-mail selezionare Aggiungi nel passo 5 e specificare la destinazione. Per inviare i dati ad un indirizzo FTP o SMB, non si possono specificare pi di un indirizzo. Per controllare l'indirizzo e-mail specificato selezionare Verifica/modifica nel passo 5. Per eliminare un indirizzo, selezionare Verifica/modifica nel passo 5 e continuare al passo 2 di "Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato".
Ricerca nell'agenda
L'indirizzo di destinazione (e-mail, FTP o SMB) a cui inviare i dati di scansione pu essere specificato cercandolo nell'agenda. Questa funzione disponibile solo se i dati sono stati registrati nell'agenda.
1 2 3
Nella finestra principale (Modalit di scansione) o con Si pu usare agenda visualizzato, premere il tasto Agenda quattro volte per visualizzare Rubr. telefonica. Premere il tasto + o , per selezionare Ricerca e quindi premere il tasto Select. Con la tastiera digitare la parola chiave di ricerca (massimo 10 caratteri) e quindi premere il tasto Select. La ricerca ha inizio ed i suoi risultati compaiono dopo qualche istante. Se la chiave di ricerca non corrisponde a nessun dato, compare nessun risultato per circa due secondi. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283. Viene cercato il testo che inizia con il primo carattere dei massimo 10 caratteri. Il testo non viene trovato se la parola chiave di ricerca all'interno della parola.
Premere il tasto + o , per selezionare i dati desiderati e quindi premere il tasto Select. Per restringere ulteriormente la ricerca, premere il tasto Indietro e rieseguire il passo 3.
146
5 6
Ripremere il tasto Select. Se stato selezionato un indirizzo FTP o SMB, l'indirizzo di destinazione specificato. Se stato selezionato un indirizzo e-mail, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select. Per aggiungere un indirizzo e-mail selezionare Aggiungi nel passo 6 e specificare la destinazione. Per inviare i dati ad un indirizzo FTP o SMB, non si possono specificare pi di un indirizzo. Per controllare l'indirizzo e-mail specificato selezionare Verifica/modifica nel passo 6. Per eliminare un indirizzo, selezionare Verifica/modifica nel passo 6 e continuare al passo 2 di "Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato".
1 2 3
Nella finestra principale (Modalit di scansione) o con Si pu usare agenda visualizzato, premere il tasto Agenda quattro volte per visualizzare Rubr. telefonica. Premere il tasto + o , per selezionare Ricerca LDAP e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Nome o E-mail e poi premere il tasto Select. Per cercare nomi registrati, selezionare Nome. Per cercare indirizzi e-mail, selezionare E-mail.
Con la tastiera digitare la parola chiave di ricerca (massimo 10 caratteri) e quindi premere il tasto Select. La ricerca ha inizio ed i suoi risultati compaiono dopo qualche istante. Se la chiave di ricerca non corrisponde a nessun dato, compare nessun risultato per circa due secondi.
147
Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283. Viene cercato il testo che inizia con il primo carattere dei massimo 10 caratteri. Il testo non viene trovato se la parola chiave di ricerca all'interno della parola.
Premere il tasto + o , per selezionare i dati desiderati e quindi premere il tasto Select. Per controllare le informazioni trovate premere il tasto ). Un indirizzo e-mail con pi di 64 caratteri non pu essere specificato. Se si specifica un indirizzo e-mail del genere, per circa due secondi compare Indir. troppo lungo e poi si apre la finestra per specificare l'indirizzo di destinazione. Per restringere ulteriormente la ricerca, premere il tasto Indietro e rieseguire il passo 4.
6 7
Ripremere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select. Per aggiungere un indirizzo e-mail selezionare Aggiungi nel passo 7 e specificare la destinazione. Per modificare l'indirizzo e-mail specificato, selezionare Verifica/modifica nel passo 7 e continuare al passo 2 di "Modifica di un indirizzo di destinazione specificato". Per eliminare un indirizzo e-mail specificato, selezionare Verifica/modifica nel passo 7 e continuare al passo 2 di "Eliminazione di un indirizzo di destinazione specificato". L'indirizzo non pu essere modificato.
1 2 3
148
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali di destinazione dei dati e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Aggiungi e quindi premere il tasto Select. Specificare l'indirizzo di destinazione.
Per informazioni dettagliate sulla digitazione di un indirizzo e-mail consultare Immissione diretta dell'indirizzo e-mail a pagina 142. Per informazioni dettagliate sulla selezione dall'elenco preferiti consultare Selezione dall'elenco preferiti a pagina 143. Per informazioni dettagliate sulla selezione di una destinazione di composizione rapida consultare Selezione di una destinazione di composizione rapida a pagina 144. Per informazioni dettagliate sulla selezione di una destinazione di composizione di gruppo consultare Selezione di una destinazione di composizione di gruppo a pagina 144. Per informazioni dettagliate sulla selezione dall'agenda consultare Selezione dall'agenda a pagina 145. Per informazioni dettagliate sulla ricerca nell'agenda consultare Ricerca nell'agenda a pagina 146. Per informazioni dettagliate sulla ricerca in un server LDAP consultare Ricerca di un server LDAP a pagina 147.
1 2 3 4
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali di destinazione dei dati e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Verifica/modifica e poi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare l'indirizzo e-mail da modificare e premere quindi il tasto Select. Con la tastiera modificare l'indirizzo e-mail e quindi premere il tasto Select. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283.
5 6
Per terminare la modifica di indirizzi premere il tasto Indietro. Premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select.
149
1 2 3 4
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali di destinazione dei dati e quindi premere il tasto Select. Per eliminare un indirizzo e-mail premere il tasto + o , per selezionare Verifica/modifica e premere quindi il tasto Select. Premere poi il tasto + o , per selezionare il nome o l'indirizzo da eliminare. Per eliminare un indirizzo FTP SMB continuare al passo 3. Premere il tasto Stop/Reset. Premere il tasto + o , per selezionare S e quindi premere il tasto Select. L'indirizzo selezionato eliminato. Se vengono eliminati tutti gli indirizzi specificati, compare la finestra principale.
5 6 7
Per eliminare un altro indirizzo, ripetere la procedura del passo 2. Per terminare l'eliminazione di indirizzi premere il tasto Indietro. Premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select.
150
Registrazione/modifica di indirizzi
Gli indirizzi possono essere registrati/eliminati nell'elenco dei preferiti come destinazioni di composizione rapida o di composizione di gruppo. Gli indirizzi possono essere anche registrati/eliminati con PageScope Web Connection o con LSU (Local Setup Utility) dell'applicazione sul CD/DVD in dotazione. Per informazioni dettagliate consultare la Guida di riferimento sul CD/DVD Documentation. Lo stesso menu delle impostazioni usato per registrare/modificare numeri di fax pu essere utilizzato per registrare/modificare indirizzi. Per informazioni dettagliate sulla registrazione/modifica di numeri di fax consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
1 2 3
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Utilit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Registraz. comp. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Rubr. telef. e quindi premere il tasto Select. Se i dati sono gi registrati nell'elenco preferiti, continuare al passo 7 dopo aver compiuto il passo 3.
4 5
Premere il tasto Agenda per commutare tra Selezione veloce e Selezione gruppo. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 250) della destinazione di composizione rapida o il numero (tra 1 e 20) della destinazione di composizione di gruppo da registrare nell'elenco preferiti e premere quindi il tasto Select. Le informazioni registrate per la destinazione di composizione rapida o di gruppo selezionata compaiono. Ripremere il tasto Select. Per registrare un altro indirizzo, premere il tasto + o , per selezionare Aggiungi, premere il tasto Select e quindi ripetere la procedura dal passo 4.
6 7
151
Per finire di registrare indirizzi, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e premere quindi il tasto Select.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Utilit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Registraz. comp. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Rubr. telef. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Verifica/modifica e poi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare l'indirizzo da eliminare dall'elenco preferiti e premere quindi il tasto Stop/Reset. Premere il tasto + o , per selezionare S e quindi premere il tasto Select. L'indirizzo selezionato eliminato. Per eliminare un altro indirizzo, ripetere la procedura del passo 5. Per terminare l'eliminazione di indirizzi premere il tasto Indietro. Premere il tasto + o , per selezionare Finitura e quindi premere il tasto Select.
152
I numeri di destinazione di composizione rapida da 221 a 250 sono riservati per indirizzi FTP SMB registrati da Local Setup Utility (LSU) o PageScope Web Connection.
1 2 3 4 5 6
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Utilit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Registraz. comp. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Selezione veloce e quindi premere il tasto Select. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 220) della destinazione di composizione rapida e premere quindi il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Settaggio manuale e quindi premere il tasto Select. Se non viene specificato un server LDAP, il passo 5 viene omesso. Con la tastiera digitare il nome di registrazione e quindi premere il tasto Select. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283. possibile immettere massimo 20 caratteri.
Con la tastiera digitare l'indirizzo e-mail e quindi premere il tasto Select. Le impostazioni sono registrate e ricompare il menu Registraz. comp. possibile immettere massimo 64 caratteri.
153
I numeri di destinazione di composizione rapida da 221 a 250 sono riservati per indirizzi FTP SMB registrati da Local Setup Utility (LSU) o PageScope Web Connection.
1 2 3 4 5
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Utilit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Registraz. comp. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Selezione veloce e quindi premere il tasto Select. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 220) della destinazione di composizione rapida e premere quindi il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Ricerca LDAP e quindi premere il tasto Select. Se il server LDAP non specificato, Ricerca LDAP non compare.
Premere il tasto + o , per selezionare Nome o E-mail e poi premere il tasto Select. Per cercare nomi registrati, selezionare Nome. Per cercare indirizzi e-mail, selezionare E-mail.
Con la tastiera digitare la parola chiave di ricerca (massimo 10 caratteri) e quindi premere il tasto Select. La ricerca ha inizio ed i suoi risultati compaiono dopo qualche istante. Se la chiave di ricerca non corrisponde a nessun dato, compare nessun risultato per circa due secondi. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283. Viene cercato il testo che inizia con il primo carattere dei massimo 10 caratteri. Il testo non viene trovato se la parola chiave di ricerca all'interno della parola.
Premere il tasto + o , per selezionare i dati desiderati e quindi premere il tasto Select. Per controllare le informazioni trovate premere il tasto ). Un indirizzo e-mail con pi di 64 caratteri non pu essere specificato. Se si specifica un indirizzo e-mail del genere, per circa due secondi compare Indir. troppo lungo e poi si apre la finestra per specificare l'indirizzo di destinazione.
154
9 10
Se desiderato, modificare il nome di registrazione e quindi premere il tasto Select. Se desiderato, modificare l'indirizzo e-mail e quindi premere il tasto Select. Le impostazioni sono registrate e ricompare il menu Registraz.
comp.
1 2 3 4
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Utilit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Registraz. comp. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Selezione veloce e quindi premere il tasto Select. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 220) della destinazione di composizione rapida da modificare/eliminare e premere quindi il tasto Select. Le informazioni attualmente registrate per la destinazione di composizione rapida compaiono per due secondi. Premere il tasto + o , per selezionare Modifica o Elimina e premere quindi il tasto Select. Selezionando Elimina, le impostazioni vengono eliminate e ricompare il menu Registraz. comp. Con la tastiera modificare il nome di registrazione e quindi premere il tasto Select. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283.
5 6
155
Registraz. comp.
Se la destinazione di composizione rapida modificata registrata nell'elenco preferiti con impostazioni della destinazione di composizione di gruppo, compare un messaggio richiedente conferma di lasciare la destinazione di composizione rapida modificata registrata cos com' dopo il passo 7. Per lasciarla registrata senza cambiamenti, selezionare S. Per annullare la registrazione, selezionare No.
1 2 3 4 5
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Utilit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Registraz. comp. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Selezione gruppo e quindi premere il tasto Select. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 20) della destinazione di composizione di gruppo e premere quindi il tasto Select. Con la tastiera digitare il nome del gruppo e quindi premere il tasto Select. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283.
Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 220) della destinazione di composizione rapida da aggiungere al gruppo e premere quindi il tasto Select. Le informazioni registrate per la destinazione di composizione rapida selezionata compaiono. Ripremere il tasto Select.
156
8 9
Per registrare un'altra destinazione di composizione di gruppo, premere il tasto + o , per selezionare Aggiungi, premere il tasto Select e quindi ripetere la procedura dal passo 6. Per finire di registrare destinazioni di composizione di gruppo, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e premere quindi il tasto Select.
1 2 3 4
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Utilit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Registraz. comp. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Selezione gruppo e quindi premere il tasto Select. Usare la tastiera per digitare il numero (tra 1 e 20) della destinazione di composizione di gruppo da modificare/eliminare e premere quindi il tasto Select. Le informazioni attualmente registrate per la destinazione di composizione di gruppo compaiono per circa due secondi. Premere il tasto + o , per selezionare Modifica o Elimina e premere quindi il tasto Select. Selezionando Elimina, le impostazioni vengono eliminate e ricompare il menu Registraz. comp. Se desiderato, modificare il nome del gruppo e quindi premere il tasto Select. Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283.
5 6
Premere il tasto + o , per selezionare Aggiungi per aggiungere una destinazione di composizione rapida, Verifica/modifica per eliminare la destinazione o Finitura per terminare la modifica e premere quindi il tasto Select. Selezionando Finitura, le impostazioni modificate vengono salvate e ricompare il menu Registraz. comp. Selezionando Aggiungi, continuare al passo 6 di Registrazione di destinazioni di composizione di gruppo a pagina 156. Selezionando Verifica/modifica, continuare al passo 8. Premere il tasto + o , per selezionare la destinazione di composizione rapida da eliminare e quindi premere il tasto Stop/Reset.
157
Per controllare le impostazioni della destinazione di composizione rapida selezionata premere il tasto Select.
9 10 11 12
Premere il tasto + o , per selezionare S e quindi premere il tasto Select. Dopo aver eliminato la destinazione di composizione rapida, premere il tasto Indietro. Per eliminare un'altra destinazione di composizione rapida, ripetere la procedura del passo 8. Per finire di eliminare destinazioni di composizione di gruppo, premere il tasto + o , per selezionare Finitura e premere quindi il tasto Select. Se la destinazione di composizione di gruppo modificata registrata nell'elenco preferiti con impostazioni della destinazione di composizione di gruppo, compare un messaggio richiedente conferma di lasciare la destinazione di composizione rapida modificata registrata cos com' dopo il passo 12. Per lasciarla registrata senza cambiamenti, selezionare S. Per annullare la registrazione, selezionare No.
1 2
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali del formato dei dati e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare TIFF, PDF o JPEG e premere quindi il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione). Se Fronte/fron-ret impostato su 2-lati, compare solo PDF. Se selezionato B/N per l'impostazione del colore, JPEG non compare. I dati PDF possono aperti in Adobe Acrobat Reader. I file TIFF di immagini scandite con l'impostazione Colore o grigio non possono essere aperti con il Windows Picture and FAX Viewer, il programma standard di Windows XP. Questi file possono essere aperti con applicazioni di elaborazione di immagini, ad esempio PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging o ACDsee.
158
1 2 3
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali della qualit di scansione e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Risoluzione e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare 150x150dpi, 300x300dpi o 600x600dpi e premere quindi il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione). Selezionando Colore/grigio per la scansione a colori, la risoluzione cambia automaticamente in 300300 dpi per la scansione anche era selezionato 600600 dpi.
1 2 3
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali della qualit di scansione e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Modalit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Misto, Testo o Foto e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione).
1 2 3
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali della qualit di scansione e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Densit e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto * o ) per selezionare la densit di scansione e quindi premere il tasto Select. Lo spostamento dell'indicatore verso destra indica che la copia pi scura.
159
1 2 3
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali simplex/duplex (fronte/retro) e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare 2-lato e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Lato lungo o Lato corto e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione). Per dettagli su Lato lungo e Lato corto consultare Copiatura duplex (su 2 facciate) dall'AAD a pagina 127.
1 2
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali del formato di scansione e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare il formato desiderato e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione).
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare le impostazioni attuali del colore di scansione e quindi premere il tasto Select.
160
Premere il tasto + o , per selezionare Solo B/N o Colore/grigio e poi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione). Se selezionato JPEG come formato dati, il colore di scansione viene impostato su Solo B/N ed il formato dei dati viene impostato automaticamente su PDF. Le impostazioni Impost. scanner/Metodo di codif. del menu Utilit sono disponibili solo se selezionato Solo B/N.
Specifica dell'oggetto
Specificare l'oggetto usato per inviare i dati di scansione via e-mail.
1 2
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Oggetto e quindi premere il tasto Select. Con la tastiera digitare il nome dell'oggetto e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione). Per informazioni dettagliate sull'immissione / la modifica di testo consultare Immissione di testo a pagina 283. Per cancellare il nome dell'oggetto specificato premere il tasto Indietro.
1 2
Nella finestra principale (Modalit di scansione) premere il tasto + o , per selezionare Ann. prenotazio. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare il lavoro da eliminare e quindi premere il tasto Select. Per controllare le informazioni sul lavoro selezionato, premere il tasto ). Se non vi sono lavori in coda di trasmissione, compare Nessuno.
Premere il tasto + o , per selezionare S e quindi premere il tasto Select. Si riapre la finestra principale (Modalit di scansione).
161
162
Nota
Se compare un messaggio di errore (Toner vuoto, Vita nastro trasf., ecc.), stampare la pagina di configurazione e controllare lo stato degli altri materiali di consumo. Per informazioni dettagliate sui messaggi di errore si veda Messaggi di errore a pagina 260. Per informazioni dettagliate sulla stampa della pagina di configurazione consultare Stampa di una pagina di configurazione a pagina 213.
Cartucce di toner
La macchina usa quattro cartucce di toner: nero, giallo, magenta e ciano. Trattare delicatamente le cartucce di toner per evitare fuoriuscite di toner allinterno della macchina o sulle mani delloperatore. Installare solo nuove cartucce di toner nella macchina. Se si installa una cartuccia di toner usata, l'indicatore non si spegne e lo stato dei materiali di consumo sul monitor di stato non viene aggiornato. Il toner non tossico. Se il toner viene a contatto con la pelle, lavare con acqua fredda e con un detergente delicato. Se i vestiti si sporcano di toner, spolverarli il meglio possibile. Se il toner resta sui vestii, usare acqua fredda per sciacquare il toner.
CAUTELA
Se il toner viene a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare un medico.
Per informazioni sul riciclaggio visitare i seguenti siti Internet: USA: printer.konicaminolta.net/products/recycle/index.asp Europa: cleanplanet-printer.konicaminoltaeurope.com/cleanplanet/ choose.php Altre regioni: printer.konicaminolta.com
164
Nota
Non usare cartucce di toner riciclate o non approvate. Un eventuale danneggiamento della macchina o problemi di qualit dovuti a cartucce di toner riciclate o non approvate non sono coperti dalla garanzia concessa sulla stampante. Per la soluzione di questi problemi non viene offerta assistenza tecnica. Per la sostituzione di una cartuccia di toner far riferimento alla seguente tabella. Per la massima qualit di stampa ed efficienza utilizzare solo le cartucce di toner KONICA MINOLTA approvate per la macchina specifica elencate nella seguente tabella. Il tipo di macchina ed i codici delle cartucce di toner si trovano sull'etichetta di ordinazione dei materiali di consumo all'interno del coperchio anteriore della macchina.
Tipo di macchina Numero di articolo Tipo di cartuccia di toner Codice del ricambio A0DK 131 A0DK 231 A0DK 431 A0DK 132 A0DK 232 A0DK 332 A0DK 432 A0DK 251 A0DK 451 A0DK 152 A0DK 252 A0DK 352 A0DK 452 A0DK 291 A0DK 491 A0DK 192 A0DK 292 A0DK 392 A0DK 492 A0DK 291 A0DK 491 A0DK 192 A0DK 292 A0DK 392 A0DK 492
Cartuccia di toner di capacit normale - nero (K) Cartuccia di toner di capacit standard - giallo (Y) Cartuccia di toner di capacit standard - ciano (C) Cartuccia di toner di alta capacit - nero (K) Cartuccia di toner di alta capacit - giallo (Y) Cartuccia di toner di alta capacit - magenta (M) Cartuccia di toner di alta capacit - ciano (C) Cartuccia di toner di capacit standard - giallo (Y) Cartuccia di toner di capacit standard - ciano (C) EU A0FD 021 Cartuccia di toner di alta capacit - nero (K) Cartuccia di toner di alta capacit - giallo (Y) Cartuccia di toner di alta capacit - magenta (M) Cartuccia di toner di alta capacit - ciano (C) Cartuccia di toner di capacit standard - giallo (Y) Cartuccia di toner di capacit standard - ciano (C) AP A0FD 041 Cartuccia di toner di alta capacit - nero (K) Cartuccia di toner di alta capacit - giallo (Y) Cartuccia di toner di alta capacit - magenta (M) Cartuccia di toner di alta capacit - ciano (C) Cartuccia di toner di capacit standard - giallo (Y) Cartuccia di toner di capacit standard - ciano (C) AU A0FD 051 Cartuccia di toner di alta capacit - nero (K) Cartuccia di toner di alta capacit - giallo (Y) Cartuccia di toner di alta capacit - magenta (M) Cartuccia di toner di alta capacit - ciano (C)
Cartuccia di toner di capacit standard - magenta (M) A0DK 331 AM A0FD 011
165
Tipo di macchina
Numero di articolo
Codice del ricambio A0DK 281 A0DK 481 A0DK 182 A0DK 282 A0DK 382 A0DK 482
Cartuccia di toner di capacit standard - giallo (Y) Cartuccia di toner di capacit standard - ciano (C) GC A0FD 081 Cartuccia di toner di alta capacit - nero (K) Cartuccia di toner di alta capacit - giallo (Y) Cartuccia di toner di alta capacit - magenta (M) Cartuccia di toner di alta capacit - ciano (C)
Per la massima qualit di stampa ed efficienza utilizzare solo cartucce di toner originali KONICA MINOLTA di TIPO corrispondente. Tenere le cartucce di toner: Nel loro imballaggio fino al momento della loro installazione. In un luogo fresco, asciutto e non esposto ai raggi solari (pericolo di surriscaldamento). La temperatura massima di immagazzinamento di 35 C (95 F) e l'umidit massima di immagazzinamento dell'85 % (senza formazione di condensa). Se la cartuccia di toner viene portata da un luogo freddo ad un luogo caldo, si pu verificare il fenomeno della condensazione che riduce la qualit di stampa. Prima di usarla consentire alla cartuccia di toner di adattarsi al nuovo ambiente per un periodo di circa unora. Magazzinaggio e manipolazione in posizione orizzontale. Non immagazzinare le cartucce di toner in posizione verticale n rovesciarle dall'alto al basso; il toner all'interno delle cartucce potrebbe agglutinarsi o distribuirsi in maniera non omogenea.
Tenere lontane le cartucce di toner da aria salmastra e da gas corrosivi quali aerosol.
166
1 2
La finestra dei messaggi indica il colore della cartuccia di toner da sostituire. Aprire il coperchio frontale della macchina.
Spostare a destra la leva frontale della cartuccia di toner del colore indicato. La procedura di sostituzione della cartuccia di toner la stessa per tutti i colori (giallo: Y, magenta: M, ciano: C e nero: K).
Y M C K
167
Afferrare la maniglia della cartuccia di toner da sostituire ed estrarre la cartuccia. Per sostituire la cartuccia di toner (Y) eseguire la procedura descritta sotto.
Y
Nota
Smaltire la cartuccia di toner usata conformemente ai regolamenti locali. Non bruciare la cartuccia di toner. Per informazioni dettagliate consultare Cartucce di toner a pagina 164.
6 7
Controllare il colore della nuova cartuccia di toner da installare. Prelevare la cartuccia di toner dal sacchetto.
168
Verificare che la cartuccia di toner sia dello stesso colore del vano della macchina ed inserirla quindi nella macchina.
Y
Y
10
Verificare che la cartuccia di toner sia installata saldamente e togliere la pellicola protettiva.
Y
169
11
12
Tirare la leva a sinistra per bloccarla in posizione. La leva frontale deve essere rimessa correttamente nella sua posizione originaria per poter chiudere il coperchio frontale della macchina.
13
170
171
Nota
Non toccare la superficie del tamburo OPC. Ci ridurrebbe la qualit delle immagini.
Quando compare il messaggio Fine un. i/Sostitu. X, si viene invitati a sostituire l'unit di riproduzione indicata.
P U S
1 2
La finestra dei messaggi indica il colore dell'unit di riproduzione da sostituire. Aprire il coperchio frontale della macchina.
172
Spostare a destra la leva frontale della cartuccia di toner del colore indicato. La procedura di sostituzione dell'unit di riproduzione la stessa per tutti i colori (giallo: Y, magenta: M, ciano: C e nero: K). Per sostituire la cartuccia di toner (K) eseguire la procedura descritta sotto.
Y M C K
Premere l'area dell'unit di riproduzione da sostituire su cui scritto Push ed estrarre completamente l'unit di riproduzione dalla macchina.
K
173
Nota
Smaltire l'unit di riproduzione usata conformemente ai regolamenti locali. Non bruciare l'unit di riproduzione.
6 7
Controllare il colore della nuova unit di riproduzione da installare. Per evitare la fuoriuscita di toner, lasciare l'unit di riproduzione nel sacchetto fino al passo 5. Prelevare l'unit di riproduzione dal sacchetto.
PUSH
Afferrare l'unit di riproduzione con entrambe le mani ed agitarla due volte come illustrato in figura. Non afferrare il fondo del sacchetto, altrimenti si pu danneggiare l'unit di riproduzione con conseguente riduzione della qualit di stampa.
SH PU
PUSH
174
H S U P
10
Rimuovere la copertura di protezione dall'unit di riproduzione. Dopo averla girata, la copertura di protezione scorre.
P U S H
11
Verificare che la nuova unit di riproduzione da installare sia dello stesso colore del vano della macchina ed installare l'unit di riproduzione nella macchina.
175
12
13
Tirare la leva a sinistra per bloccarla in posizione. La leva frontale deve essere rimessa correttamente nella sua posizione originaria per poter chiudere il coperchio frontale della macchina.
K
14
176
Ruotare il selettore sul raccoglitore del toner di scarto in verso antiorario portandolo in posizione sbloccata.
Bloccato Sbloccato
177
Afferrare le maniglie destra e sinistra del raccoglitore del toner di scarto ed estrarre lentamente il raccoglitore. Prestare attenzione per evitare che il toner di scarto fuoriesca se il bloccaggio chiuso alla rimozione del raccoglitore del toner di scarto.
Togliere il nuovo raccoglitore del toner di scarto dalla confezione. Mettere il raccoglitore del toner di scarto nel sacchetto di plastica accluso alla confezione.
Nota
Smaltire il raccoglitore del toner di scarto usato conformemente ai regolamenti locali. Non bruciare il raccoglitore del toner di scarto. Prima di installarlo, verificare che il selettore del raccoglitore del toner di scarto si trovi in posizione sbloccata.
178
Sbloccato
Bloccato
179
Se il raccoglitore del toner di scarto non inserito correttamente o se il selettore non si trova in posizione bloccata, il coperchio frontale non si chiude.
180
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
181
182
8 9
Azzerare il contatore con Gestione ammin/Sost. mat. cons./ Rullo trasferim. nel menu Utilit. Sostituire il filtro dell'ozono adottando la seguente procedura.
183
184
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
185
Usare una moneta per svitare le viti dell'unit del nastro di trasferimento.
Togliere il raccoglitore del toner di scarto. Per informazioni dettagliate sulla rimozione del contenitore del toner di scarto consultare Sostituzione del raccoglitore del toner di scarto a pagina 177.
186
Togliere tutte le unit di riproduzione. Per informazioni dettagliate sulla rimozione dell'unit di riproduzione consultare Sostituzione di un'unit di riproduzione a pagina 171. Coprire l'unit di riproduzione tolta per proteggerla dai raggi solari diretti.
K
Y M C
187
Sul lato sinistro, tirare verso destra la leva blu dell'otturatore per l'unit del nastro di trasferimento. Non rimuovere la leva blu.
10
188
11
Preparare una nuova unit del nastro di trasferimento. Attenzione a non toccare la superficie del nastro. Non rimuovere la leva blu.
12
Rimuovere tutti i nastri di imballaggio dalla nuova unit del nastro di trasferimento.
13
14
189
15
16
17
Dal lato dello sportello destro riserrare le viti per fissare l'unit del nastro di trasferimento.
190
18
19
Installare tutte le unit di riproduzione. Per informazioni dettagliate sull'installazione dell'unit di riproduzione consultare Sostituzione di un'unit di riproduzione a pagina 171.
Y M C
191
20
Installare il raccoglitore del toner di scarto. Per informazioni dettagliate sull'installazione del contenitore del toner di scarto consultare Sostituzione del raccoglitore del toner di scarto a pagina 177.
21
22
23
192
Azzerare il contatore con Gestione ammin/Sost. mat. cons./ Nastro trasferim. nel menu Utilit.
Nota
All'interno della macchina vi sono parti a temperatura molto elevata. Prima di sostituire l'unit del fusore,attendere circa 20 minuti dallo spegnimento della macchina e poi controllare che la sezione del fusore abbia assunto la temperatura ambiente; in caso contrario si possono riportare ustioni.
193
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
Usare una moneta per svitare le due viti dell'unit del fusore.
194
Preparare una nuova unit del fusore. Attenzione a non toccare la superficie del rullo fusore.
195
10
Chiudere lo sportello destro; abbassare lentamente l'unit scanner e chiudere il coperchio frontale.
11
12
Azzerare il contatore con Gestione ammin/Sost. mat. cons./ Unit fusore nel menu Utilit.
196
8Manutenzione
AVVERTIMENTO!
Spegnere la macchina, staccare il cavo elettrico e scollegare tutti i cavi di interfaccia prima di iniziare a pulire. Non far penetrare acqua n detergenti nella macchina, altrimenti la macchina viene danneggiata e si possono verificare anche folgorazioni elettriche.
CAUTELA
L'unit fusore ha una temperatura elevata. Aprendo lo sportello superiore, la temperatura diminuisce gradualmente (tempo di attesa di unora). Prestare attenzione quando si pulisce linterno della macchina o si elimina la carta inceppata, in quanto lunit del fusore e le altre parti interne possono essere ad una temperatura molto elevata. Non collocare nessun oggetto sulla macchina. Per pulire la macchina, usare un panno morbido. Non spruzzare mai la soluzione detergente direttamente sulla macchina, in quanto lo spray pu penetrare al suo interno attraverso le aperture di ventilazione causare danni ai circuiti interni. Per la pulizia della macchina evitare di usare soluzioni abrasive o corrosive o soluzioni detergenti contenenti solventi, ad esempio alcool o benzene. Prima di usarla, controllare sempre su una piccola area non in vista della macchina che la soluzione (ad esempio un detergente delicato) non provochi danni.
198
Non usare mai oggetti taglienti o ruvidi, ad esempio spazzole di filo metallico o di plastica. Richiudere i coperchi della macchina sempre delicatamente. Non esporre mai la macchina a vibrazioni. Non coprire la macchina immediatamente dopo il suo uso. Spegnerla ed attendere che si sia raffreddata. Non lasciare aperti i coperchi della macchina per un lungo periodo di tempo, in particolare in luoghi ben esposti alla luce, in quanto quest'ultima pu danneggiare le cartucce di toner. Non aprire la macchina a stampa in corso. Non accatastare risme di carta sulla macchina. Non lubrificare o disassemblare la macchina. Non inclinare la macchina. Non toccare i contatti elettrici, le cinghie o gli apparecchi laser. Ci potrebbe danneggiare la macchina e causare il peggioramento della qualit di stampa. Tenere la carta nel vassoio di uscita al livello minimo. Se la pila di carta troppo alta, la macchina pu andare incontro ad inceppamenti di carta o ad una curvatura eccessiva della carta. Verificare che siano disponibili due persone per sollevare la macchina e trasportarla in un altro luogo. La macchina deve essere tenuta orizzontale per evitare fuoriuscite di toner. Prima di sollevare la macchina ripiegare il vassoio 1 e togliere il vassoio di uscita e quindi sollevare la macchina come illustrato nella figura a destra. Se sono installati, togliere il vassoio di uscita e l'unit alimentatrice inferiore dalla macchina e spostare ogni parte singolarmente. Se il toner viene a contatto con la pelle, lavare con acqua fredda e con un detergente delicato.
55 kg 121 lbs
199
CAUTELA
Se il toner viene a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare un medico. Verificare che tutte le parti smontate durante la pulizia siano state rimontate prima di ricollegare la macchina.
200
Esterno
Pannello di controllo Griglia di ventilazione
Vetro dell'originale
Copertura dell'originale
201
Aprire il vassoio 1.
Premere al centro della piastra di sollevamento della carta facendo inserire correttamente le linguette di bloccaggio (bianche).
202
Chiudere il vassoio.
203
Aprire il vassoio.
Chiudere il vassoio.
204
Aprire il coperchio laterale destro del vassoio 3. Prima di aprire il coperchio laterale destro del vassoio 3, ripiegare il vassoio 1.
205
206
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
207
Lente laser
La macchina possiede quattro lenti laser. Pulire tutte le lenti come descritto sotto. Lo strumento di pulizia della lente laser si trova all'interno del coperchio frontale.
Aprire il coperchio frontale della macchina e prelevare lo strumento di pulizia dal coperchio frontale.
2 3
Inserire lo strumento nell'apertura di pulizia della lente laser, estrarlo e ripetere quest'operazione per 2 o 3 volte. Ripetere questa operazione per ogni lente laser.
208
Lo strumento di pulizia della lente laser viene fornito in dotazione insieme alla macchina. Riporre lo strumento di pulizia della lente laser in un luogo sicuro.
4 5
Ricollocare lo strumento di pulizia della lente laser nel supporto all'interno del coperchio frontale. Richiudere il coperchio frontale.
209
210
Introduzione
Questo capitolo contiene informazioni di aiuto per risolvere i problemi che si possono verificare con la macchina o almeno per guidare l'operatore alla consultazione della documentazione di aiuto adatta. Stampa di una pagina di configurazione Sbloccaggio dello scanner Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta Illustrazione del percorso della carta Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta Risoluzione di altri problemi Risoluzione di problemi relativi alla qualit di stampa Messaggi di stato, di errore e di servizio pagina 213 pagina 214 pagina 215 pagina 216 pagina 216 pagina 240 pagina 244 pagina 251 pagina 259
212
Introduzione
Stampa di una pagina di configurazione 1 Nella finestra principale premere il tasto + o , per selezionare
Rapporto/stato e premere quindi il tasto Select.
2 3 4
Premere il tasto + o , per selezionare Rapporto e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto + o , per selezionare Configuraz. pagi. e quindi premere il tasto Select. Premere il tasto Start - B/N o Start - Colore.
213
4
214
Evitare ... La carta piegata, arricciata o eccessivamente curvata. Alimentazione doppia (togliere la carta e sventagliare i fogli possono essere incollati tra loro). Sventagliare lucidi di proiezione, in quanto si possono generare cariche elettrostatiche. Caricare contemporaneamente pi di un tipo/formato/grammatura della carta in un vassoio. Caricare eccessivamente i vassoi. Sovraccaricare il vassoio di uscita (il vassoio di uscita a faccia in gi possiede una capacit di 250 fogli se si consente alla carta di accumularsi per oltre 250 fogli alla volta, si possono verificare anomalie di alimentazione). Riempire il vassoio di uscita con un numero eccessivo di lucidi per proiezione.
215
12 11 10 9 8
2 3
216
Nota
L'immagine non viene fissata sulla carta prima del processo di fusione. Se si tocca la superficie stampata, il toner pu incollarsi alle mani, per cui fare attenzione a non toccare la facciata di stampa quando si rimuove la carta. Verificare di non far fuoriuscire toner all'interno della macchina.
CAUTELA
Il toner non fuso pu sporcare le mani, gli indumenti o altri oggetti con cui viene a contatto. Se i vestiti si sporcano accidentalmente di toner, spolverarli il meglio possibile. Se il toner resta sui vestii, usare acqua fredda per sciacquare il toner. Se il toner viene a contatto con la pelle, lavare con acqua fredda e con un detergente delicato.
CAUTELA
Se il toner viene a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare un medico. Se, dopo aver eliminato l'anomalia di alimentazione della carta, il messaggio di inceppamento continua ad essere visualizzato nella finestra dei messaggi, aprire e richiudere il coperchio frontale. Ci dovrebbe annullare la visualizzazione del messaggio.
217
Err. aliment. carta Aprire sport dx Err. aliment. carta Aprire sport. trasp. Inc. fusore Aprire sport dx Ing. rullo trasfer. Aprire sport. trasp. Ing. tras. verticale Aprire sport dx Ing. infer. duplex Aprire sport dx Ing. super. duplex Aprire sport dx Ing. vass mp Aprire sport dx Ing. trasf. orizzon. Apri coperc.ant. Aprire un. scanner Ing. uscita Apri coperc.ant. Aprire un. scanner
pagina 227
pagina 232
pagina 227
pagina 223
pagina 231
pagina 231
pagina 220
pagina 238
pagina 238
218
Ing. int. post. Apri coperc.ant. Aprire un. scanner Incepp.doc.originale Apri coper alim. doc
pagina 229
219
Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 1 (vassoio di alimentazione manuale) e nel rullo di trasferimento
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
220
CAUTELA
L'area adiacente all'unit del fusore assume una temperatura estremamente elevata. Toccando parti diverse dalle leve indicate si possono riportare ustioni. Se si riportano ustioni, raffreddare immediatamente la superficie colpita sotto acqua corrente e consultare un medico.
Nota
La qualit di stampa pu diminuire se si tocca la superficie del nastro di trasferimento o del rullo di trasferimento. Attenzione a non toccare la superficie del nastro o del rullo di trasferimento.
221
222
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
223
CAUTELA
L'area adiacente all'unit del fusore assume una temperatura estremamente elevata. Toccando parti diverse dalle leve indicate si possono riportare ustioni. Se si riportano ustioni, raffreddare immediatamente la superficie colpita sotto acqua corrente e consultare un medico.
Nota
La qualit di stampa pu diminuire se si tocca la superficie del nastro di trasferimento o del rullo di trasferimento. Attenzione a non toccare la superficie del nastro o del rullo di trasferimento.
224
225
Caricare la carta a faccia in su nel vassoio 2. Verificare che la carta sia piana. Non caricare carta oltre il limite massimo (segno M). Spostare le guide portandole a contatto con i bordi della carta.
Chiudere il vassoio 2.
226
Aprire il coperchio laterale destro del vassoio 3. Prima di aprire il coperchio laterale destro del vassoio 3, ripiegare il vassoio 1.
227
Caricare la carta a faccia in su nel vassoio 3. Verificare che la carta sia piana. Non caricare carta oltre il limite massimo (segno M). Spostare le guide portandole a contatto con i bordi della carta.
Chiudere il vassoio 3.
228
229
230
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
231
Tirare la leva ed aprire lo sportello destro. Prima di aprire lo sportello destro, ripiegare il vassoio 1.
232
Se la carta inceppata non pu essere tolta tirandola dal basso, tirarla dall'alto dell'unit del fusore.
233
Se la carta si raggrinza e si inceppa nell'unit del fusore, aprire il coperchio dell'unit del fusore e togliere la carta.
CAUTELA
L'area adiacente all'unit del fusore assume una temperatura estremamente elevata. Toccando parti diverse dalle leve indicate si possono riportare ustioni. Se si riportano ustioni, raffreddare immediatamente la superficie colpita sotto acqua corrente e consultare un medico.
234
Nota
La qualit di stampa pu diminuire se si tocca la superficie del nastro di trasferimento o del rullo di trasferimento. Attenzione a non toccare la superficie del nastro o del rullo di trasferimento.
Riabbassare le leve.
235
Chiudere lo sportello destro; abbassare lentamente l'unit scanner e chiudere il coperchio frontale.
236
237
238
239
Presenza di una Non sventagliare il mazzo di lucidi per quantit eccessiva di proiezioni. elettricit statica. Il messaggio anomalia di alimentazione della carta continua ad essere visualizzato. Occorre aprire e richiudere il coperchio frontale per resettare la macchina. Aprire e richiudere il coperchio frontale.
La carta resta incep- Ricontrollare il percorso della carta e pata nella macchina. verificare di aver rimosso tutti gli inceppamenti.
240
Causa
Soluzione
Si sta usando carta Usare solo carta approvata da non supportata (for- KONICA MINOLTA. Consultare Specimato, spessore, tipo, fiche a pagina 72. ecc. errato). Per un elenco completo della carta approvata consultare anche il sito Internet http://printer.konicaminolta.com. La stampa duplex automatica pu avvenire su carta normale e riciclata se il driver della stampante configurato correttamente. Consultare Specifiche a pagina 72. Verificare di non aver mescolato tipi diversi di carta nel vassoio. Non eseguire la stampa duplex di buste da lettera, etichette, carta intestata, cartoline, cartoncino, carta patinata o lucidi per proiezione. La carta continua ad essere inceppata. Ricontrollare il percorso della carta all'interno dell'unit duplex e verificare di aver rimosso tutti gli inceppamenti.
Carta incep- Il documento cariCaricare il documento corretto. Per pata cato non conforme informazioni dettagliate sui documenti nell'AAD. alle specifiche. caricabili consultare Documenti caricabili nell'AAD a pagina 100. Il documento caricato supera la capacit massima. Caricare il documento in modo che non superi la capacit massima. Per informazioni dettagliate sui documenti caricabili consultare Documenti caricabili nell'AAD a pagina 100. Spostare le guide del documento portandole a contatto con i bordi del documento. Per informazioni dettagliate sul caricamento di documenti consultare Caricamento del documento nell'AAD a pagina 103.
Le guide del documento non sono state spostate sui bordi del documento.
241
Causa
Soluzione
La carta non posi- Rimuovere la carta inceppata e riposizionata correttamente zionare correttamente la carta nel vasnel vassoio. soio. Il numero di fogli nel Togliere i fogli in eccesso e ricaricare il corretto numero di fogli nel vassoio. vassoio eccede il massimo consentito. Le guide della carta Correggere la posizione delle guide di non sono regolate regolazione nel vassoio 1 conformecorrettamente sul for- mente al formato della carta. mato della carta. Nel vassoio cariTogliere la carta, lisciarla e ricaricarla cata carta deformata nel vassoio. Se si inceppa ancora, non o arricciata. usarla pi. La carta umida. Togliere la carta umida e sostituirla con altra carta asciutta.
Nel vassoio 2 sono La carta speciale deve essere caricata caricati buste da let- solo nel vassoio 1. tera, etichette, cartoline, cartoncino, carta intestata, carta patinata o lucidi per proiezione. I lucidi per proiezioni Caricare i lucidi o i fogli di etichette o le etichette di tipo conformemente alle istruzioni del proraccomandato sono duttore. stati caricati scorrettamente nel vassoio 1.
242
Soluzione Caricare le buste nel vassoio 1 in modo che i lembi siano rivolti verso l'alto. Se i lembi si trovano sul bordo lungo, caricare le buste con il lembo rivolto verso il lato sinistro della macchina e verso l'alto.
I lucidi si sono caricati Togliere i lucidi per proiezione e carielettrostaticamente carli nel vassoio 1 un foglio alla volta. nel vassoio. Non sventagliare il mazzo di lucidi per proiezioni prima di caricarlo. Si sta usando carta Usare solo carta approvata da non supportata (for- KONICA MINOLTA. mato, spessore, tipo, Consultare Specifiche a pagina 72. ecc. errato). Per un elenco completo della carta approvata consultare anche il sito Internet http://printer.konicaminolta.com. Il rullo di alimentazione della carta sporco. Pulire il rullo di alimentazione della carta. Per ulteriori dettagli sui menu consultare Rulli della carta a pagina 202.
243
L'interruttore non in Disinserire l'interruttore generale (posiposizione corretta zione O ) e reinserirlo (posizione I). (posizione I). La machina colle- Usare una presa di corrente con le gata ad una presa di caratteristiche elencate nell'appendice corrente con una ten- A "Specifiche tecniche". sione o frequenza non corrispondente alle specifiche della macchina. Il pannello di Una delle cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dancontrollo difettose. neggiata, sostituirla. visualizza
Toner basso
molto pi spesso di quanto previsto. L'elenco sullo stato della macchina non pu essere stampato.
stata eseguita la Si vedano le specifiche in appendice stampa ad alta coper- A. tura di toner.
Il vassoio vuoto.
Controllare che almeno il vassoio 1 contenga carta e che sia posizionato e chiuso correttamente.
244
Sintomo Se il tipo o il formato della carta per il vassoio 1 viene modificato, compare
Causa Se viene ricevuto un fax, esso non pu essere stampato sulla carta di tipo o formato specificato. Le operazioni di copiatura e di stampa possono essere tuttavia eseguite. La macchina impostata su una modalit di stampa lenta (ad esempio per cartoncino o lucidi per proiezione).
Soluzione Premere il tasto Fax e quindi controllare i dettagli dell'errore. Per stampare un fax ricevuto, impostare il tipo di carta su Carta normale ed il formato su A4, Legal, Letter o Oficio (solo Messico).
Ci richiede pi tempo di stampa. Se si usa carta regolare, verificare che il tipo di carta sia stato impostato correttamente nel drive.
La macchina impo- Nella modalit di risparmio di energia stata sulla modalit di occorre qualche istante per avviare la risparmio di energia. stampa. Il lavoro di stampa molto complesso. Attendere. Non necessario intervenire.
installata una car- Installare una cartuccia di toner KONICA MINOLTA approvata per la tuccia di toner per una regione diversa o macchina specifica. non approvata (nella finestra dei messaggi compare (Toner errato X). Se durante la traAttendere. Non necessario intervesmissione del lavoro nire. di stampa si rileva un errore nella modalit Copia, occorre qualche istante per elaborarlo e riprendere l'operazione di stampa.
245
Causa
Soluzione
Una o pi cartucce di Controllare le cartucce di toner. toner sono difettose o L'immagine non viene stampata corretvuote. tamente o non viene stampata affatto se le cartucce sono vuote. Si sta usando un tipo Controllare il tipo di carta. errato di carta.
Controllare che il vassoio contenga carta e che sia posizionato e chiuso correttamente.
Un documento viene Stampare il file overlay usando il driver stampato con un file della stampante adatto. overlay creato da un driver della stampante non adatto. Alcune parti dell'immagine vanno perdute nella copiatura 2 su 1 (4 su 1). Nella stampa su buste stato specificato il fattore di ingrandimento e poi stata impostata l copiatura 2 su 1 (4 su 1). Il cavo elettrico non collegato correttamente alla presa di corrente. Si verificato un errore di sistema. Con la copiatura 2 su 1 (4 su 1), il fattore di ingrandimento viene regolato automaticamente. Per la copiatura 2 su 1 (4 su 1) su carta con un'area di stampa stretta, ad esempio buste, impostare la copiatura 2 su 1 (4 su 1) e quindi, se necessario, regolare il fattore di ingrandimento. Spegnere la macchina, verificare che il cavo elettrico sia collegato correttamente alla presa di corrente e riaccendere la macchina. Contattare il reparto di assistenza tecnica comunicando le informazioni sull'errore.
246
Causa
Soluzione
La carta o le imposta- Verificare di usare solo carta di tipo zioni non sono corcorretto. rette. Consultare Specifiche a pagina 72. Per un elenco completo della carta approvata consultare anche il sito Internet http://printer.konicaminolta.com. Non eseguire la stampa duplex su carta di formato personalizzato, buste da lettera, etichette, cartoncino, carta intestata, carta patinata o lucidi per proiezione. Verificare di non aver mescolato tipi diversi di carta nel vassoio. Nel driver della stampante (Layout/Due lati) selezionare "Rilegatura lato corto" (nel formato di una lavagna) o "Rilegatura lato lungo" (nel formato di un taccuino a fogli sciolti). Impostare la stampa duplex (due lati). Per dettagli sulla copiatura duplex (due lati ) consultare Impostazione della copiatura duplex (su 2 facciate) a pagina 127. Per Pagine per foglio in stampa duplex selezionare Fascicola solo nel registro Impostazioni di base del driver della stampante. Non attivare la fascicolazione nell'applicazione.
Sia il driver della stampante sia l'applicazione sono stati impostati per la fascicolazione.
Per Pagine per foglio su copie multiple selezionare Fascicola solo nel registro Impostazioni di base del driver della stampante. Non attivare la fascicolazione nell'applicazione.
247
Sintomo L'output Booklet sinistro e destro scorretto. Vengono emessi rumori inusuali.
Causa Sia il driver della stampante sia l'applicazione sono stati impostati per la fascicolazione. La macchina non livellata. Il vassoio non installato correttamente. Un oggetto estraneo si inceppato all'interno della macchina.
Soluzione Per Booklet sinistro e Booklet destro selezionare Fascicola solo nel registro Impostazioni di base del driver della stampante. Non attivare la fascicolazione nell'applicazione. Collocare la macchina su una superficie piana, rigida ed orizzontale. Togliere il vassoio da cui sta avvenendo la stampa e reinserirlo completamente nella macchina. Spegnere la macchina e togliere l'oggetto. Se non si in grado di toglierlo, chiamare l'assistenza tecnica. Se la striscia compare nella copia dopo la copiatura, selezionare una densit delle copie di un livello pi scuro. Se la striscia compare nell'immagine dopo la scansione, scandire con il vetro dell'originale.
Nella copiatura o nella scansione con l'AAD compare una striscia sull'estremit finale dell'immagine o della carta (5 - 6 mm). Impossibile copiare con l'AAD. Nella scansione con l'AAD a 600 dpi l'immagine diventa pi chiara e lo sfondo diventa pi scuro.
Durante il trasferimento della carta con l'AAD si pu essere verificata una disfunzione.
Busta DL, Busta Posizionare il documento sul vetro Monarch o Busta C6 dell'originale. Con il forato Busta DL settato su AAD. alcune aree possono essere non copiate. L'intensit della lampada aumenta immediatamente dopo l'accensione della macchina, per cui l'immagine pu diventare pi chiara e lo sfondo pi scuro. Se l'immagine diventa pi chiara o pi scura, scandire con il vetro dell'originale. Eseguire inoltre un'operazione di scansione dopo aver acceso la macchina ed dopo l'accensione della lampada per un'ora e mezza o pi.
248
Causa
Soluzione
La risoluzione Impostare la modalit di scansione su impostata su 150 x Foto. 150 dpi mentre la modalit di scansione impostata su Misto o Testo.
Alcune aree Per scandire l'imma- Con l'impostazione Scan Acrobat, dell'immagine si usa Acrobat 8 disattivare le funzioni OCR e Filtraggio. gine scandita (versione Macintosh). sono andate perdute. Non possibile accedere all'utilit web. La password dell'amministratore di connessione a PageScope Web non corretta. La password dell'amministratore di connessione a PageScope Web deve essere di minimo 4 caratteri e di massimo 8 caratteri. Per istruzioni dettagliate sulla password dell'amministratore di connessione a PageScope Web consultare la Guida di riferimento sul CD/DVD Documentation.
La carta increspata.
La carta bagnata di Togliere la carta umida e sostituirla con umidit o su di essa altra carta asciutta. stata versata acqua. Il rullo di alimentazione della carta o l'unit del fusore guasto. Controllare se sono danneggiati. Se necessario, contattare il reparto di assistenza tecnica comunicando le informazioni sull'errore.
Si sta usando carta Usare solo carta approvata da non supportata (for- KONICA MINOLTA. Consultare Specimato, spessore, tipo, fiche a pagina 72. ecc. errato). Per un elenco completo della carta approvata consultare anche il sito Internet http://printer.konicaminolta.com.
249
Sintomo Occorre molto tempo per trasferire i dati di scansione alla periferica di memoria USB.
Causa
Soluzione
Il tempo di risposta Attendere che il trasferimento sia finito. pu diminuire in funzione dalla periferica di memoria USB usata.
Non possi- Si verificato un Eliminare la causa dell'errore ed accebile acceerrore nella modalit dere ad una modalit diversa. dere alla di copiatura. modalit di scansione o fax.
250
Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. difettose. Una o pi unit di riproduzione possono essere difettose. La carta umida. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla. Regolare l'umidit per il magazzinaggio della carta. Togliere la carta umida e sostituirla con altra carta asciutta.
La carta impostata Caricare la carta corretta nella macnel driver della stam- china. pante non corrisponde alla carta caricata nella macchina. La sorgente di tenUsare un cavo elettrico dalle caratterisione elettrica constiche corrette. forme alle specifiche della macchina. Pi fogli vengono ali- Togliere la carta dal vassoio e controlmentati contempora- lare se elettrizzata. Sventagliare la carta comune o altri tipi di carta (ma neamente. non i lucidi per proiezione) e quindi ricaricarla nel vassoio. La carta non caricata correttamente nei vassoi. Togliere la carta, battere il bordo della risma su una superficie per allineare i fogli, rimetterla nel vassoio ed allineare le guide della carta..
251
Causa
Soluzione
Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose. neggiata, sostituirla. Una o pi unit di riproduzione possono essere difettose. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
La lente laser sporca. La densit impostata su un valore troppo basso. La carta umida. Nella cartuccia rimasta una piccola quantit di toner.
Pulire la lente laser. Selezionare una densit maggiore delle copie. Togliere la carta umida e sostituirla con altra carta asciutta. Sostituire la cartuccia di toner.
Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose. neggiata, sostituirla. Il tipo di carta stato Per la stampa su buste da lettera, etiselezionato scorretta- chette, carta intestata, cartoline, carmente. toncino, carta patinata o lucidi per proiezione specificare il tipo di carta nel driver della stampante.
252
Causa La densit impostata su un valore troppo alto. Il documento non stato avvicinato sufficientemente al vetro dell'originale.
Soluzione Selezionare una densit minore delle copie. Posizionare il documento premendolo sufficientemente sul vetro dell'originale. Per informazioni dettagliate sul posizionamento del documento sul vetro dell'originale consultare Posizionamento del documento sul vetro dell'originale a pagina 102.
Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose. neggiata, sostituirla. Una o pi unit di riproduzione possono essere difettose. L'immagine sbavata; lo sfondo leggermente macchiato; la lucentezza dell'immagine stampata insufficiente. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose. neggiata, sostituirla. Una o pi unit di riproduzione possono essere difettose. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
Il vetro dell'originale Pulire il vetro dell'originale. Per inforsporco. mazioni dettagliate consultare Pulizia della macchina a pagina 201. La copertura dell'originale sporca. Pulire la copertura dell'originale. Per informazioni dettagliate consultare Pulizia della macchina a pagina 201.
253
Causa
Soluzione
Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose o quasi neggiata, sostituirla. esaurite. Una o pi unit di riproduzione sono difettose. La macchina non livellata. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla. Collocare la macchina su una superficie piana, rigida ed orizzontale. Regolare l'umidit per l'ambiente di magazzinaggio della carta. Togliere la carta umida e sostituirla con altra carta asciutta.
Si sta usando carta Usare solo carta approvata da non supportata (for- KONICA MINOLTA. Consultare Specimato, spessore, tipo, fiche a pagina 72. ecc. errato). Per un elenco completo della carta approvata consultare anche il sito Internet http://printer.konicaminolta.com. Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose. neggiata, sostituirla. Una o pi unit di riproduzione sono difettose. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
254
Si sta usando carta Usare solo carta approvata da non supportata (for- KONICA MINOLTA. Consultare Specimato, spessore, tipo, fiche a pagina 72. ecc. errato). Per un elenco completo della carta approvata consultare anche il sito Internet http://printer.konicaminolta.com. Il tipo di carta stato Per la stampa su buste da lettera, etiselezionato scorretta- chette, carta intestata, cartoline, carmente. toncino o lucidi per proiezione specificare il tipo di carta nel driver della stampante.
Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner sono installate lare se sono danneggiate. Se danscorrettamente o neggiata, sostituirla. difettose.
Sulla facciata posteriore della pagina vi sono macchie di toner (sia con stampa duplex che senza).
Pulire il rullo di trasferimento della carta. Se si suppone che il rullo di trasferimento debba essere sostituito, contattare il reparto di assistenza tecnica comunicando le informazioni sull'errore.
Il percorso della carta Stampare alcuni fogli vuoti e l'eccesso sporco di toner. di toner dovrebbe scomparire. Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner sono difettose. lare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla. Una o pi unit di riproduzione sono difettose. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
255
Sintomo Aree anomale (bianche o nere o a colori) compaiono in una struttura regolare.
Una cartuccia di toner Togliere la cartuccia di toner del colore pu essere difettosa. che causa limmagine anomala. Sostituirla con una nuova cartuccia di toner. Una o pi unit di riproduzione sono difettose. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
Una cartuccia di toner Togliere le cartucce di toner e controlpu perdere. lare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla. Una cartuccia di toner Togliere la cartuccia di toner del colore pu essere difettosa. che causa lfimmagine anomala. Sostituirla con una nuova cartuccia di toner. Una o pi unit di riproduzione possono essere difettose. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla. Collocare la macchina su una superficie piana, rigida ed orizzontale.
Il percorso della carta Stampare alcuni fogli e l'eccesso di sporco di toner. toner dovrebbe scomparire. Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose. neggiata, sostituirla. Una o pi unit di riproduzione sono difettose. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
256
Sintomo
Causa
Soluzione Togliere le cartucce di toner e verificare che il toner sia distribuito uniformemente su ogni rullo della cartuccia e quindi reinstallare le cartucce di toner.
I colori Una o pi cartucce di hanno un toner possono essere aspetto dra- difettose. sticamente errato. I colori non vengono registrati correttamente; i colori sono mescolati o variano da pagina a pagina.
Il coperchio anteriore Verificare che il coperchio frontale sia non chiuso corretta- chiuso. mente. Il coperchio frontale Impostare Impostazioni/Caliaperto durante la cali- bratura nel menu Utilit su brazione. Acceso ed eseguire la calibrazione del colore AIDC. Per informazioni detLe gradazioni non sono regolate corret- tagliate consultare Menu Impostazioni a pagina 32. tamente Una o pi unit di Togliere le unit di riproduzione e conriproduzione non trollare se sono danneggiate. Se sono applicate corret- danneggiata, sostituirla. tamente. Una o pi cartucce di Togliere le cartucce di toner e controltoner possono essere lare se sono danneggiate. Se dandifettose. neggiata, sostituirla. La carta umida. Togliere la carta umida e sostituirla con altra carta asciutta. Nel driver della stampante selezionare il registro Qualit ed impostare la Corrispondenza colore su Disattiva. Ridurre la risoluzione a 1200 x 600 o a 600 x 600 dpi. Togliere le unit di riproduzione e controllare se sono danneggiate. Se danneggiata, sostituirla.
Line art non supporta la stampa a colori. Il colore possiede una bassa riproduzione o bassa densit.
L'impostazione line art per 2400 x 600 dpi richiede la disattivazione di Corrispondenza colore. Una o pi unit di riproduzione possono essere difettose.
257
Se il problema non risolto dopo aver svolto le operazioni indicate, contattare il reparto di assistenza tecnica comunicando le informazioni sull'errore. Per informazioni di contatto consultare la pagina "Occorre assistenza?".
258
Messaggi di stato
Messaggio Significato Rimedio
Le impostazioni sono state Non necessario applicate. intervenire. La macchina riceve dati. La machina si trova in modalit di risparmio di energia per ridurre l'assorbimento durante il periodo di inattivit. L'oggetto non esiste. Il lavoro di scansione stato annullato dal driver. La calibrazione AIDC in fase di esecuzione. La calibrazione AIDC viene eseguita automaticamente nelle seguenti circostanze: Accendendo la macchina Quando la macchina esce dalla modalit di risparmio di energia (sleep) Quando la macchina viene riavviata dopo aver modificato le impostazioni Dopo la sostituzione di una cartuccia di toner Questo processo mantiene la massima qualit di stampa.
259
Messaggio
Significato La macchina sta attendendo di stampare. La macchina sta stampando. La macchina sta cercando dati. La macchina sta scandendo il documento. La macchina si sta riscaldando o l'AIDC in fase di esecuzione.
Messaggi di errore
Per informazioni dettagliate sui messaggi di errore fax consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Messaggio
Significato L'indirizzo e-mail ripreso dal server LDAP supera 64 caratteri. Non stato possibile connettersi al server specificato.
Rimedio Questa macchina pu gestire indirizzi con non pi di 64 byte. Usare un indirizzo pi corto. Controllare le impostazioni specificate nei menu Settaggio rete e IMPOST. E-MAIL e tentare di inviare di nuovo i dati. Controllare le impostazioni specificate nei menu Settaggio rete e IMPOST. E-MAIL e tentare di inviare di nuovo i dati.
L'indirizzo IP del server specificato non stato ottenuto dal server DNS.
260
Messaggio
Significato
Rimedio Controllare il collegamento con il computer e lo stato del driver dello scanner e tentare di inviare di nuovo i dati.
Errore comunicazione Mentre i dati vengono inviati in Coll. PC non riusci. modalit di scansione, il collegamento con il computer si interrotto.
Controllare il collegagono inviati in mento con la perifemodalit di scanrica di memoria USB e sione, il collegaritentare. mento con la periferica di memoria USB si interrotto. gono inviati in modalit di scansione, il collegamento con il server si interrotto. Il collegamento con la periferica di memoria USB si interrotto. Controllare le impostazioni specificate nei menu Settaggio rete e IMPOST. E-MAIL e tentare di inviare di nuovo i dati. Controllare il collegamento con la periferica di memoria USB e ritentare.
Il collegamento con Controllare le impostail server si interzioni specificate nei rotto. menu Settaggio rete e IMPOST. E-MAIL e tentare di inviare di nuovo i dati. Il tempo per sostitu- Sostituire l'unit del ire l'unit del fusore fusore. stato raggiunto. Il tempo per sostitu- Sostituire l'unit di ire l'unit di riprodu- riproduzione indicata. zione indicata stato raggiunto. Il tempo per sostitu- Sostituire l'unit di ire l'unit di riprodu- riproduzione indicata. zione indicata stato raggiunto.
261
Messaggio
Significato
Rimedio
Il tempo per sostitu- Sostituire l'unit di ire l'unit di riprodu- riproduzione indicata. zione indicata stato raggiunto. L'unit di riproduPreparare l'unit di zione indicata riproduzione indicata. scarsa e deve essere sostituita entro 200 pagine Letter/A4 alla copertura del 5%. La cartuccia del toner specificata non corretta. Sostituire la cartuccia di toner indicata con una corretta.
Un. I scarsa x
Toner scorretto Sostit. toner x Dim. carta errata Cambia xxxxxx Lavoro annullato
Il formato della carta Seguire il messaggio e nel cassetto non sostituire la carta. corretto. Mentre un documento viene scandito dal vetro dell'originale in modalit di scansione, deve trascorrere pi di un minuto dopo la scansione della prima pagina del documento o non possibile inviare i dati. Per questo il lavoro di scansione stato annullato automaticamente. La carta del tipo selezionato non caricata in un vassoio. Spegnere la macchina e riaccenderla dopo qualche secondo. Inviando pi pagine, ad esempio di un libro, scandire la prima pagina e quindi la pagina successiva entro un minuto.
262
Messaggio
Rimedio Spegnere la macchina e riaccenderla dopo qualche secondo. Ridurre la quantit di dati da stampare (ad esempio riducendo la risoluzione) e quindi riprendere a stampare. Spegnere la macchina e riaccenderla dopo qualche secondo. Ridurre la quantit di dati da stampare (ad esempio riducendo la risoluzione) e quindi riprendere a stampare. Passare alla stampa simplex (solo fronte) o selezionare una carta di formato compatibile con la stampa duplex (fronte-retro).
File pieno
Memoria piena
La macchina ha ricevuto pi dati di quelli che possono essere elaborati dalla sua memoria interna.
E' specificata la stampa duplex (fronte-retro), ma selezionata una carta di formato incompatibile con la stampa duplex (fronte-retro). Le impostazioni di rete non sono state completamente specificate nell'accesso della macchina alla modalit di scansione. Carta di tipo adatto alla stampa non caricata in un vassoio.
Prima di scandire in modalit di scansione specificare le impostazioni di rete nel menu Settaggio rete e SETTAGGIO E-MAIL. Caricare carta adatta per la stampa in un vassoio. Per informazioni dettagliate consultare Se compare il messaggio "Carta non adatta / Carica carta (xxx)" a pagina 269.
263
Messaggio
Significato Se stata specificata la destinazione dei dati scanditi, stato selezionato un numero di fax registrato nell'elenco preferiti o come destinazione di composizione rapida o di gruppo.
Rimedio Digitare direttamente la destinazione dei dati scanditi o specificare un indirizzo e-mail registrato nell'elenco preferiti o come destinazione di composizione rapida o di gruppo. Per inviare i dati di scansione ad un indirizzo FTP o SMB, si pu specificare un solo indirizzo. Cancellare tutte le destinazioni specificate o inviare i dati di scansione e scandire di nuovo.
Installare l'unit di zione indicata non riproduzione indicata. installata. toner specificata non installata. Non registrata nessuna destinazione di composizione rapida o di gruppo. Installare la cartuccia di toner indicata. Digitare direttamente l'indirizzo di destinazione dei dati di scansione o registrare una destinazione di composizione rapida o di gruppo e tentare di specificare di nuovo l'indirizzo di destinazione.
Il vassoio di uscita Togliere tutta la carta pieno di carta. dal vassoio di uscita. La comunicazione con il server LDAP ha raggiunto un timeout. Ricollegarsi al server LDAP.
264
Messaggio
Carta esaurita Carica carta (xxx) Err. formato carta. Reset carta (xxx) Rimuovi orig. in AAD
La carta del forCaricare la carta del mato selezionato formato selezionato in non caricata in un un vassoio. vassoio. Il documento cari- Posizionare il docucato nell'AAD men- mento sul vetro dell'oritre impostata una ginale. funzione che richiede la scansione dal vetro dell'originale. Modificare le impostazioni del massimo o le condizioni di ricerca (ad esempio aumenRIS. RICERCA tare la lunghezza della nel menu Settaggio parola chiave) e rieseguire la ricerca LDAP. LADP. Lo scanner bloccato. Spostare la leva di bloccaggio dello scanner su e quindi spegnere e riaccendere l'apparecchio. Per informazioni dettagliate consultare Sbloccaggio dello scanner a pagina 214. Chiudere lo scanner. aperta. I risultati della ricerca LDAP superano il massimo specificato in MAX.
265
Messaggio
Significato
Rimedio
La memoria del ser- Liberare memoria sul ver SMTP si esau- disco, ad esempio conrita. tattando l'amministratore di sistema. Il numero massimo di 236 destinazioni dei dati di scansione stato raggiunto. Inviare i dati e scandire di nuovo. Altrimenti cancellare le destinazioni superflue prima di aggiungere quelle desiderate.
La cartuccia di toner Sostituire la cartuccia indicata esaurita di toner indicata. (questo messaggio compare se Toner vuoto del menu Impostazioni impostato su STOP). La cartuccia di toner Preparare la cartuccia indicata scarsa e di toner indicata. deve essere sostituita entro 200 pagine Letter/A4 alla copertura del 5%. Il tempo per sostitu- Sostituire l'unit del ire il nastro di trasfe- nastro di trasferimento. rimento stato raggiunto. Il tempo per sostitu- Sostituire il rullo di traire il rullo di trasferi- sferimento. mento stato raggiunto. Il vassoio indicato Chiudere il vassoio aperto. indicato. E' collegata una Scollegare la periferica USB dalla macperiferica USB incompatibile con la china. macchina.
Toner basso x
266
Messaggio
Significato
Rimedio
E' collegato un hub L macchina non USB incompatibile compatibile con un hub con la macchina. USB. Per collegare cavi USB alla macchina, non usare hub USB. Memoria esaurita nella periferica di memoria USB collegata alla macchina. Il coperchio indicato aperto. Lo sportello indicato aperto. Il file non pu essere salvato sul server indicato. Il raccoglitore del toner di scarto pieno. Il raccoglitore del toner di scarto quasi pieno. Eliminare dati dalla periferica di memoria USB per fare spazio o usare un'altra periferica di memoria USB. Chiudere il coperchio indicato. Chiudere lo sportello indicato. Controllare lo stato del server indicato. Sostituire il raccoglitore del toner di scarto. Preparare un raccoglitore del toner di scarto.
Coperc xxx aperto Chiudi coperc. xxx Sport. xxx aperto Chiudere sport. xxx Errore server xxx
Un. I errata x
E' installata un'unit Sostituire l'unit di di riproduzione riproduzione indicata incompatibile con la con una corretta. macchina. La password Controllare la paserrata, per cui non si sword specificare pu accedere al quella corretta. server indicato. E' installata una car- Sostituire la cartuccia tuccia di toner di toner indicata con incompatibile con la una corretta. macchina.
267
Messaggio
Significato
Rimedio
xxx disabilitato
Le impostazioni Abilitare le impostaTCP/IP, FTP, SMTP zioni TCP/IP, FTP, o SMB sono disabi- SMTP o SMB. litate. Sono stati trovati pi Aumentare il numero di di 16 indirizzi con caratteri immessi e una ricerca LDAP. ritentare.
268
Messaggi di servizio
Questi messaggi segnalano un errore pi grave che pu essere corretto solo da un tecnico di assistenza. Se compare uno di questi messaggi, spegnere e riaccendere la macchina. Se il problema persiste, contattare il rivenditore locale o un centro di assistenza autorizzato.
Messaggio
Significato stato rilevato un errore sull'accessorio indicato con "xxxx" nel messaggio di servizio.
Rimedio Riavviare la macchina. Ci annulla spesso il messaggio di assistenza e la macchina pu iniziare di nuovo a stampare. Se il problema persiste, chiamare l'assistenza tecnica.
1 2 3 4 5
Con questo messaggio visualizzato premere il tasto Copia, Scan o Fax. Caricare carta adatta nel vassoio della carta. Selezionare Conf orig carta nel menu Utilit e cambiare l'impostazione del formato della carta per il vassoio che la contiene. Premere due volte il tasto Indietro o premere una volta il tasto Stop/Reset. Se la macchina in modalit Scan o Fax, la stampa ha inizio. In modalit Copia premere il tasto *. La stampa ha inizio.
269
270
10Installazione di accessori
10
Introduzione
Nota
I danneggiamenti della macchina causato dall'uso di accessori non prodotti o approvati da KONICA MINOLTA comporta l'annullamento della garanzia. Questo capitolo contiene informazioni sui seguenti accessori. Vassoio 3 Unit alimentatrice inferiore con vassoio da 500 fogli incluso
Nota
L'installazione di accessori deve essere eseguita solo con apparecchio ed accessori spenti e scollegati. Per informazioni dettagliate sulle opzioni disponibili consultare http://printer. konicaminolta.com.
272
Introduzione
273
2 3
Preparare l'unit alimentatrice inferiore. Collocare l'unit alimentatrice inferiore su una superficie orizzontale. Aprire la copertura laterale destra dell'unit alimentatrice inferiore.
La copertura laterale destra dell'unit alimentatrice inferiore deve essere aperta fino di installare l'unit nella macchina.
274
Facendosi aiutare da una seconda persona, collocare la macchina sull'unit alimentatrice inferiore verificando che le punte di posizionamento dell'unit alimentatrice inferiore siano allineate ai fori sul fondo della macchina.
55 kg 121 lbs
AVVERTIMENTO!
Questo apparecchio pesa circa 55 kg (121 lb) con tutti i materiali di consumo installati. La macchina deve essere sollevata da due persone.
275
Nel driver della stampante specificare correttamente le impostazioni per il vassoio 3. Per informazioni dettagliate sulla specifica delle impostazioni del driver consultare Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver della stampante (per Windows) a pagina 106.
276
AAppendice
Specifiche tecniche
Tipo Portadocumenti Sistema di sviluppo Sistema di fusione Risoluzione Prima stampa Desktop (stampante "all-in-one" a colori tandem A4 a raggio laser) Stazionario Monocomponente SMT Sistema fusione nastro 2400 x 600 dpi, 1200 x 600 dpi, 600 x 600 dpi Simplex Monocromatica / a colori: 18,0 secondi per A4/Letter (carta normale) Prima copia Simplex Bianco e nero 25,0 secondi per A4/Letter (carta normale) (normale 600 dpi 300 dpi) A colori 28,0 secondi per A4/Letter (carta normale) (normale 600 dpi 300 dpi) Velocit di stampa Simplex Monocromatica / a colori: 24 pagine al minuto per A4 (carta normale) Velocit di copiatura Simplex Monocromatica / a colori: 24/24* pagine al minuto per A4 (carta normale) (normale 600 x 300 dpi) * Con AAD: 20 pagine al minuto (a colori) Tempo di riscaldamento 40 secondi in media (tempo per tornare a Pronto dalla modalit di risparmio di energia)
278
Specifiche tecniche
Formato del supporto di Vassoio 1 (vassoio di alimentazione manuale) stampa Larghezza della carta: da 92 a 216 mm (da 3,6" a 8,5") Lunghezza della carta: da 148 a 356 mm (da 5,8" a 14,0") Vassoio 2 Larghezza della carta: da 92 a 216 mm (da 3,6" a 8,5") Lunghezza della carta: da 148 a 297 mm (da 5,8" a 11,7") Vassoio 3 (opzionale) A4, B5, Executive, Letter, G-Legal, Legal Carta / supporto di stampa Carta normale (da 60 a 90 g/m2, da 16 a 24 lb) Carta riciclata (da 60 a 90 g/m2, da 16 a 24 lb) Lucido Carta intestata Buste da lettera Etichette Cartoncino 1 (da 91 a 150 g/m2) Cartoncino 2 (da 151 a 210 g/m2) Cartolina Patinata 1 (da 100 a 128 g/m2) Patinata 2 (da 129 a 158 g/m2)
Specifiche tecniche
279
Capacit di alimentazione
Vassoio 1 (vassoio di alimentazione manuale) Carta normale/riciclata: 100 fogli Buste da lettera: 10 buste Lucidi, etichette, cartoncino 1/2, cartoline, carta patinata 1/2: 20 fogli Vassoio 2 Carta normale/riciclata: 250 fogli Lunghezza della carta: da 148 a 297 mm (da 5,8" a 11,7") Vassoio 3 (opzionale) Carta normale/riciclata: 500 fogli
Vassoio di uscita: 250 fogli Da 10 a 35 C (da 50 a 95 F) Da 15% a 85% 120 V, da 220 a 240 V: 1250 W o minore Modalit di risparmio di energia: 25 W o minore
Corrente assorbita
Rumorosit
Dimensioni d'ingombro Altezza: 578 mm (22,8") Larghezza: 539 mm (21,2") Profondit: 590 mm (23,2") Peso 50 kg (senza materiali di consumo) 55 kg (con materiali di consumo) Interfaccia USB 2.0 (High Speed) compatibile, 10/100Base-T Ethernet, USB host (per scansione in memoria USB) 256 MB
Memoria standard
280
Specifiche tecniche
*Un ambiente costante ha una temperatura compresa tra 15 C [59 F] e 25 C [77 F] ed un'umidit compresa tra 35% e 70%.
Specifiche tecniche
281
I valori indicati per le cartucce di toner ed il raccoglitore del toner di scarto nella tabella seguente indicano il numero di pagine per stampa su una sola facciata con carta di formato A4/Letter e copertura del 5%. La durata effettiva pu essere minore in funzione delle condizioni di stampa (copertura, formato della carta, ecc.), delle differenze del metodo di stampa, ad esempio continua o intermittente (stampa frequente di lavori di una sola pagina) e del tipo di carta usata, ad esempio cartoncino. La durata inoltre influenzata dalla temperatura e dall'umidit dell'ambiente.
282
Specifiche tecniche
Immissione di testo
Per specificare il nome dell'utente o programmare il nome del destinatario con tasti di composizione ad un tocco possibile utilizzare lettere, caratteri accentati, cifre e simboli.
* Per visualizzare il proprio numero di fax, selezionare Gestione ammin/ Impostaz. utente/N. fax utente nel menu Utilit. Per informazioni dettagliate consultare la Guida utente fax sul CD/DVD Documentation.
Immissione di testo
283
Immissione nomi
Tastiera Tasto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Caratteri disponibili [1] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [A] .,'?!"1-()@/:;_ ABC2abc DEF3def GHI4ghi JKL5jkl MNO6mno PQRS7pqrs$ TUV8tuv WXYZ9wxyz (spazio) 0
*+=#%&<>[]{}\|^`~
+&/*=!?()%[]^`{}|~$,:
284
Immissione di testo
Esempio di immissione
La procedura di immissione di testo descritta qui di seguito sull'esempio di "NJ Office".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Premere il tasto
Premere due volte il tasto 6. Viene immesso "N". Premere una volta il tasto 5. Viene immesso "J". Premere una volta il tasto 0. Viene immesso uno spazio. Premere tre volte il tasto 6. Viene immesso "O". Premere sette volte il tasto 3. Viene immesso "f". Premere il tasto ). Il cursore si sposta a destra. Premere sette volte il tasto 3. Viene immesso "f". Premere sette volte il tasto 4. Viene immesso "i". Premere sette volte il tasto 2. Viene immesso "c". Premere sei volte il tasto 3. Viene immesso "e".
Immissione di testo
285
286
Immissione di testo
Come partner ENERGY STAR, abbiamo stabilito che questa fotocopiatrice conforme alle direttive ENERGY STAR per il basso consumo di energia.
287
288
Indice analitico
A
Agenda Ricerca di indirizzi 146 Selezione dell'indirizzo 145 Anomalia di alimentazione della carta AAD 229 Area di trasporto orizzontale 238 Duplex 231 Interruttore 236 Rullo di trasferimento 220 Unit del fusore 232 Vassoio 1 220 Vassoio 2 223 Vassoio 3 227 Area stampabile 82
C
Caricamento del documento 102 Caricamento della carta 83 Carta Caricamento 83 Eliminazione delle anomalie di alimentazione 216 Percorso 216 Prevenzione di anomalie di alimentazione 215 Carta intestata 77 Carta normale 73 Carta patinata 80 Carta riciclata 73 Cartolina 78 Cartoncino 74 Composizione di gruppo Modifica/eliminazione dell'indirizzo 157 Registrazione di un indirizzo 156
B
Busta 75
289
Selezione dell'indirizzo 144 Composizione rapida Modifica/eliminazione dell'indirizzo 155 Registrazione di un indirizzo (immissione diretta) 152 Registrazione di un indirizzo (ricerca LDAP) 153 Selezione dell'indirizzo 144 Copia Copia 2 su 1/4 su 1 121 Copia da scheda ID 123 Copiatura con fascicolazione 129 Copiatura poster 125 Densit della copia 119 Duplex 127 Fattore di ingrandimento 119 Modalit di copiatura 118 Ripetizione copia 124 Selezione del cassetto della carta 120 Copia 2 su 1/4 su 1 121 Copia da scheda ID 123 Copiatura con fascicolazione 129 Copiatura poster 125
F
Fattore di ingrandimento 119 Finestra dei messaggi 14 Finestra di stampa 25
I
Immagazzinamento Materiale di stampa 99 Immissione di testo 283 Correzione del testo 286 Modalit di immissione 285 Precauzioni per l'immissione 286 Impostazioni di base 111 Indirizzo di destinazione dei dati scanditi Eliminazione dell'indirizzo di destinazione 150 Modifica dell'indirizzo di destinazione 149 Registrazione dell'indirizzo di destinazione 151 Specifica dell'indirizzo di destinazione 142 Specifica di pi indirizzi di destinazione 148
D
Driver della stampante Impostazioni 110 Visualizzazione 108 Driver dello scanner Driver TWAIN (Macintosh) 136 Driver TWAIN (Windows) 133 Driver WIA (Windows) 135 Driver TWAIN Per Macintosh 136 Per Windows 133 Driver WIA 135 Duplex Copia 127 Scan 160
L
Lucido 79
M
Manutenzione 198 Margini della pagina 82 Materiale di stampa 72 Area stampabile 82 Immagazzinamento 99 Materiali di consumo Cartuccia di toner 164 Filtro ozono 184
E
Elenco preferiti Eliminazione di un indirizzo 152
290
Raccoglitore del toner di scarto 177 Rullo di trasferimento 181 Unit del fusore 193 Unit del nastro di trasferimento 185 Unit di riproduzione 171 Menu Conf orig carta 37 Menu di conferma 18 Menu di configurazione 30 Menu Gestione ammin 40 Menu Impost. scanner 67 Menu Impostazione TX 60 Menu Impostazioni 32 Menu Operazione RX FAX 62 Menu Rapporto 65 Menu Rapporto/stato 26 Menu Registraz. comp. 58 Menu Settaggi copia 56 Menu Utilit 30 Menu Conf orig carta 37 Menu Gestione ammin 40 Menu Impost. scanner 67 Menu Impostazione TX 60 Menu Impostazioni 32 Menu Operazione RX FAX 62 Menu Rapporto 65 Menu Registraz. comp. 58 Menu Settaggi copia 56 Messaggi Messaggi di errore 260 Messaggi di servizio 269 Messaggi di stato 259 Messaggio di anomalia di alimentazione della carta 218 Messaggi di servizio 269 Modalit di immissione 285
Periferica di memoria USB 141 Problemi di alimentazione della carta 240 Eliminazione 216 Percorso della carta 216 Prevenzione 215
Q
Qualit di stampa 251
R
Registro Filigrana 112 Registro Impostazione opzioni periferica 113 Registro Layout 112 Registro Overlay 112 Registro Qualit 112 Registro Versione 113 Requisiti del sistema 12 Ripetizione copia 124
S
Scan 132 Colore di scansione 160 Densit di scansione 159 Duplex 160 Eliminazione di un lavoro di trasmissione in coda 161 Formato dati 158 Formato di scansione 160 Modalit di scansione 159 Oggetto 161 Risoluzione 159 Scan su e-mail 142 Scan su FTP 142 Scan su memoria USB 141 Scan su SMB 142 Scansione su PC 141 Specifica dell'indirizzo di destinazione 142 Specifica della locazione dei dati 140 Selezione del cassetto della carta 120 Server LDAP
O
Operazioni con i tasti 283 Originali Caricamento 102
P
Pannello di controllo 14 Percorso della carta 216
291
Registrazione composizione rapida 153 Ricerca di indirizzi 147 Soluzione di eventuali problemi 211 Anomalia di alimentazione della carta 240 Messaggi di stato, di errore e di servizio 259
T
Tipo di materiale di stampa Busta 75 Carta intestata 77 Carta normale 73 Carta patinata 80 Carta riciclata 73 Cartolina 78 Cartoncino 74 Etichetta 76 Lucido 79 Toner residuo 26
V
Vassoio di uscita 98
292