You are on page 1of 41

Casapound

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera. From Wikipedia, the free encyclopedia. Vai a: navigazione , cerca Jump to: navigation , search Q u e s t a p a g i n a s u l l ' a r g o m e n t o p o l i t i c a s e m b r a t r

a t t a r e l o s t e s s o a r g o m e n t o , o c o m u n q u e a r g o m e n t i u n i f i

c a b i l i a l l a p a g i n a B l o c c o S t u d e n t e s c o c h e p u c o n f l u i

r e q u i .
.

CasaPound Italia Casa pound Italy

La sede nazionale The national headquarters

Abbreviazione CPI CPI Abbreviation Tipo Type Associazione di promozione sociale Association of social promotion Fondazione 26 dicembre 2003 Foundation December 26, 2003 Fondatore Gianluca Iannone Founder Gianluca Iannone Sede Seat Roma Rome

Presidente President

Gianluca Iannone Gianluca Iannone

Lingua ufficiale italiano Italian Official Language Motto Motto "Torna a credere, ricomincia a lottare" [1] "Return to believe, to fight again" [1]
Sito ufficiale Official Website

CasaPound un centro sociale di ispirazione fascista [1] [2] [3] nato a Roma il 26 dicembre 2003 con l'occupazione di uno stabile nel rione Esquilino . Casapound is a social center of inspiration Fascist [1] [2] [3] , born in Rome on 26 December 2003 with the occupation of a building in the district Esquiline . Per estensione, il termine comprende l'intero movimento politico, inserito nel panorama dei gruppi e movimenti dell' estrema destra italiana , che negli anni successivi si diffuso nella capitale e sul territorio nazionale con ulteriori occupazioni, mobilitazioni e iniziative di vario genere. By extension, the term includes the entire political movement, inserted in the panorama of groups and movements of the ' far-right Italian , who in later years has spread to the capital and the country with more jobs, mobilizations and initiatives of various kinds. Nel giugno 2008 ha assunto la forma associativa di promozione sociale con il nome di CasaPound Italia . In June 2008 took the form of social promotion association with the name of Casapound Italy.
Indice Index
[nascondi]

1 Storia 1 History 2 Attivit e principali proposte 2 Activities and main proposals


2.1 Mutuo Sociale 2.1 Mutual Social 2.2 Tempo di Essere Madri 2.2 Time to Be Mothers

3 Blocco Studentesco Student Block 3 4 Controversie e critiche 4 Controversy and criticism 5 Scontri ed episodi di violenza 5 Fighting and violence 6 Note 6 Notes 7 Bibliografia 7 Bibliography

8 Voci correlate 8 See also 9 Collegamenti esterni 9 External links

Storia [ modifica ] History [ edit ]

Ezra Pound , il poeta americano a cui CasaPound si ispirata per il proprio nome Ezra Pound , American poet who was inspired Casapound for your name Secondo lo storico svizzero Aram Mattioli, il fenomeno di CasaPound sarebbe da inserirsi nel rifiorire in Italia di movimenti di destra radicale e revisionista successivamente al 1989 , soprattutto allo "sdoganamento" della destra italiana avviata dal primo governo di Silvio Berlusconi del 1994 - 95 che coinvolse e legittim il Movimento Sociale Italiano [4] . According to historian Swiss Aram Mattioli, the phenomenon of Casapound would flourish in Italy to be included in the movement of the radical right and revisionist after 1989 , especially the "clearance" of the Italian right from the start of Silvio Berlusconi's first government of 1994 - 95 involving and legitimized the Italian Social Movement [4] . Una caratteristica di questo movimento, secondo il sociologo Emanuele Toscano, sarebbe quello di voler proporre "una diversa interpretazione del fascismo volta a superare la dicotomia destra-sinistra", differenziandosi rispetto agli orientamenti classici dell'estrema destra [5] . A feature of this movement, according to sociologist Emmanuel Toscano, what would you want to present "a different interpretation of fascism aimed at overcoming the dichotomy of leftright ", as opposed to the Guidelines classic right-wing [5] . Tuttavia da rilevare come il rifiuto di una collocazione tradizionale sia stata una posizione molto diffusa nei decenni precedenti per una parte rilevante dei movimenti neofascisti in Italia come il FUANCaravella del 1968 e il successivo movimento Terza Posizione , tra i cui fondatori vi era Gabriele Adinolfi , in seguito " nume tutelare " [6] di CasaPound. However it must be noted that the rejection of a traditional position has been a very popular in previous decades for a significant part of the movements neo-fascists in Italy as the FUAN Caravella- 1968 and the subsequent movement of the Third Position , among whose founders was you Gabriel Adinolfi , hereinafter "tutelary deity" [6] of Casapound. Il nome, ispirato al poeta Ezra Pound , fa particolare riferimento ai suoi Cantos contro l'usura e alle sue posizioni di critica tanto al capitalismo quanto al marxismo . The name, inspired by

the poet Ezra Pound , in particular, refers to his Cantos against wear and its critical positions of both the capitalist as to Marxism . I riferimenti politici degli aderenti sono pi precisamente legati all'ideologia fascista , con particolare attenzione al Manifesto di Verona , alla Carta del Lavoro ed alla legislazione sociale del Fascismo stesso. The members of the political references are more specifically related to the ideology Fascist , with particular attention to the Manifesto of Verona , the Charter of Labour and social legislation of Fascism itself. Il simbolo scelto una tartaruga stilizzata, dal guscio ottagonale . The chosen symbol is a turtle stylized, from the shell octagonal . La prima occupazione fatta utilizzando il nome CasaPound , fu quella del 26 dicembre 2003 a Roma da parte di un gruppo di giovani facente riferimento all'area ONC/OSA ("Occupazioni Non Conformi e Occupazioni a Scopo Abitativo") e provenienti dall'esperienza precedente di CasaMontag , alle porte di Roma . The first job done using the name Casapound, was that of 26 December 2003 in Rome by a group of young people referring to the area ONC / OSA ("Not Compliant Occupations and Occupations for housing") and from previous experience CasaMontag to the outskirts of Rome . L'edificio, un ex palazzo governativo al n 8 di via Napoleone III, diventato in seguito la sede nazionale del movimento e della associazione CasaPound Italia. The building, a former government building at No. 8 on Via Napoleone III, later became the national headquarters of the movement and association Casapound Italy. Nel 2010 vivono a CasaPound 23 famiglie, 70 persone e 12 bambini. [7] [2] In 2010, 23 families live in Casapound, 70 and 12 children. [7] [2] L'interesse mediatico per CasaPound inizia nel 2004 , con interviste ad alcuni suoi aderenti e servizi televisivi nelle trasmissioni Lucignolo , Le Invasioni Barbariche , Matrix e in uno uno speciale sulla destra radicale romana andato in onda su Current TV Italia . The media interest for Casapound began in 2004 , with interviews with some of its members and television broadcasts in Candlewick , The Barbarian Invasions , The Matrix and a radical right-wing Roman on a special aired on Current TV Italy . Nei due anni successivi CasaPound moltiplic le occupazioni a Roma [2] [8] [9] [10] : le autorit risposero in molti casi con sgomberi [11] [12] . In the two years following Casapound multiplied occupations in Rome [2] [8] [9] [10] : the authorities responded in many cases with evictions [11] [12] . Nel 2006 CasaPound decise di entrare nel partito Movimento Sociale Fiamma Tricolore [13] [14] , avvicinandosi cos anche ad altre realt provinciali. In 2006 Casapound decided to join the party Movimento Sociale Fiamma Tricolore [13] [14] , thus coming to other provincial realities. Il periodo contraddistinto da numerose azioni dimostrative, come l'assalto alla bolla del Grande Fratello del 2008 [15] , mentre continuarono le occupazioni di edifici [16] . The period is characterized by a number of demonstration projects, such as the assault on the spirit of Big Brother in 2008 [15] , while the continued occupation of buildings [16] . Nel 2008, per protesta contro la mancata organizzazione di un congresso nazionale, CasaPound occup la sede centrale romana della Fiamma Tricolore, venendone espulsa [17] . In 2008, in protest against the failure to organize a national congress, Casapound occupied the headquarters of the Roman Fiamma Tricolore, venendone expelled [17] . Nel giugno 2008 si costitu CasaPound Italia, associazione di promozione sociale . In June 2008 they formed Casapound Italy, association of social promotion . In occasione del terremoto in Abruzzo del 6 aprile 2009, CasaPound Italia port il suo aiuto nelle zone colpite, dove gest un campo fisso e alcuni magazzini [18] [19] , guadagnando apprezzamenti per l'opera svolta [20] . On the occasion of the earthquake in Abruzzo on April 6, 2009 Italy Casapound brought his help in the affected areas, where it operated a warehouse and some fixed field [18] [19] , earning praise for his work [20] . Nel 2010 il movimento ha proseguito la collaborazione con la Protezione civile in occasione di diverse emergenze [21] [22]

[23]

[21] [22] [23]

. In 2010 the movement has continued to work with Civil Defence emergencies at several .

Nel maggio 2011 Roma Capitale ha varato un delibera di giunta per trovare un accordo con l'ente proprietario dell'immobile occupato di via Napoleone III. [24] Il Comune di Roma acquist l'immobile di via Napoleone III per la cifra di 11,8 milioni di euro [25] In May 2011 Rome Capital has launched a resolution to come to find an agreement with the owner of the agency dealt with on Napoleon III. [24] The City of Rome bought the building in Via Napoleone III in figure 11, 8 million euros [25] Alle elezioni amministrative 2011 CasaPound ha presentato propri candidati nelle liste del PDL ed in liste civiche in alcune citt tra cui Napoli [26] , Arezzo [27] e Siena [28] . At 2011 local elections Casapound presented their lists of candidates in the PDL and civic lists in some cities including Naples [26] , Arezzo [27] and Siena [28] . Risulteranno elette nei consigli comunali sette persone vicine a CasaPound [29] [30] . Will be elected to municipal councils Casapound seven people close to [29] [30] . CasaPound ha promosso iniziative anche al di fuori del territorio italiano, alcune delle quali di carattere umanitario [31] [32] . Casapound has promoted initiatives outside the Italian territory, some of which are of a humanitarian nature [31] [32] . Le attivit del movimento sono state oggetto di attenzione da parte di alcuni media stranieri [33] [34] [35] . The activities of the movement have been the subject of attention by some foreign media [33] [34] [35] .

Attivit e principali proposte [ modifica ] Activities and main proposals [ edit ]


Negli anni di attivit del primo centro sociale occupato a Roma sono state organizzate iniziative culturali e tavole rotonde con diversi ospiti, tra cui Luca Telese [36] , Nicolai Lilin [37] , Antonio Pennacchi [38] , esponenti della destra radicale italiana tra cui Gabriele Adinolfi e Giovanni Damiano, la deputata del Partito Democratico Paola Concia [39] , l'allora sottosegretario agli Esteri Stefania Craxi [40] e l'ex-brigatista Valerio Morucci [41] . In the first years of the occupied social center in Rome were organized cultural events and panel discussions with several guests, including Luke Telese [36] , Nicolai Lilin [37] , Antonio Pennacchi [38] , Italian radical right-wingers including Gabriele Adinolfi and John Damian, the deputy of the Democratic Party Tanning Paola [39] , the then Secretary for Foreign Affairs Stefania Craxi [40] and the ex-Red Brigade Morucci Valerio [41] . Collegati a CasaPound sono anche una libreria e altri esercizi commerciali. Sign in Casapound are also a library and other businesses. Il centro sociale ha un suo gruppo musicale di riferimento, gli Zetazeroalfa , fondati dallo stesso Iannone e promuove diverse attivit sportive (escursionismo, paracadutismo, sub pi altre discipline) [42] [43] [44] e ricreative, compresa una compagnia teatrale ( Teatro non conforme FT Marinetti ), una web radio ( Radiobandieranera ), una web tv ( Tortugawebtv ), una rivista mensile ( Occidentale ) ed una trimestrale ( Fare Quadrato ). The community center has its own band of reference, Zetazeroalfa , founded by the same Iannone and promotes various sports activities (hiking, parachuting, diving more than other disciplines) [42] [43] [44] and recreational facilities, including a theater company ( Theatre does not comply FT Marinetti), a web radio (Radiobandieranera), a web TV (Tortugawebtv), a monthly magazine (Western) and one quarter (See Square).

Mutuo Sociale [ modifica ] Social Mutual [ edit ]


Il Mutuo Sociale una proposta politica [45] ispirata alla Politica economica fascista [46] (in primis al punto 15 del Manifesto di Verona del 1943 relativo alla casa [47] [48] ), che si

concretizzata in un progetto di legge elaborato all'interno del circuito delle Occupazioni a Scopo Abitativo (OSA), diretto da CasaPound, come risposta al problema dell'emergenza abitativa che, secondo i dati ufficiali, vede coinvolte pi di 23.000 famiglie in tutta Italia [49] . The Social Mortgage is a political proposal [45] inspired by the fascist economic policy [46] (especially Section 15 of the Manifesto of Verona in 1943 on the home [47] [48] ), which has resulted in a bill developed within the circuit of Occupations for housing (OSA), directed by Casapound as a response to the problem of housing, according to official figures, sees the involvement of more than 23,000 families throughout Italy [49] . Dal momento della sua definizione la proposta stata gestita dal Coordinamento Nazionale per il Mutuo Sociale (organico al movimento OSA/ONC), fino al 2008 quando, con la costituzione dell'associazione di promozione sociale CasaPound Italia, la proposta diventa una delle battaglie di punta del movimento. Since its establishment, the proposal was managed by the Coordination for the National Mortgage Association (OSA organic movement / ONC), until 2008 when, with the formation of social promotion Casapound Italy, the proposal becomes one of the battles tip of the movement. A partire dal 2009 vengono approvati dal consiglio comunale di Roma [50] , Viterbo [51] [52] , Baschi [53] ordini del giorno che impegnano questi comuni a farsi promotori di una specifica proposta di legge riguardante il Mutuo Sociale presso le rispettive regioni di appartenenza. Beginning in 2009 are approved by the municipal council of Rome [50] , Viterbo [51] [52] , Basque [53] agendas that engage in these municipalities to propose a specific bill regarding the Mutual Social Work at the respective regions of origin. Nell'Ottobre 2011 la Regione Lazio approva ufficialmente la proposta di legge del Mutuo Sociale all'interno del "Piano Casa" [54] [55] . In October 2011 the Lazio Region officially endorse the bill of Social Mortgage within the "House Plan" [54] [55] .

Tempo di Essere Madri [ modifica ] Time to Be Mothers [ edit ]


"Tempo di essere madri" la proposta [56] elaborata da CasaPound Italia per affrontare le problematiche relative alle madri lavoratrici, gestito dal Comitato Tempo di Essere Madri . "Time to be mothers" is the proposal [56] developed by Casapound Italy to address issues related to working mothers, run by the Committee time to be a mother. Nel 2010 vengono approvati ordini del giorno da alcuni enti istituzionali [57] [58] che li impegnano a farsi promotrici della proposta di legge in questione. In 2010, the agendas are approved by some institutional bodies [57] [58] , which commit them to become promoters of the bill in question.

Blocco Studentesco [ modifica ] Block Student [ edit ]


Per approfondire, vedi la voce Blocco Studentesco . To learn more, see the entry for Block Student .

Nel 2006 il movimento sorto intorno al primo centro sociale si dot di una sua organizzazione studentesca, con il nome di "Blocco Studentesco". In 2006 the movement first emerged around the community center equipped itself with its own student organization, under the name "Student Block". Nello stesso anno conflu insieme a CasaPound nel Movimento Sociale-Fiamma Tricolore . In the same year merged with Casapound in Social Movement-Tricolor Flame .

Controversie e critiche [ modifica ] Controversies and criticism [


edit ]

Fotografia di manifesto di CasaPound, ottobre 2011, ricordante la Marcia fascista su Roma del 1922 Photograph of poster Casapound, October 2011, reminding the Fascist March on Rome 1922 A causa del richiamo esplicito che CasaPound fa all'ideologia e alla storia del fascismo , il movimento stato oggetto di numerose critiche e contestazioni, in particolare sono state presentate interrogazioni parlamentari da parte di parlamentari del PD in materia di propaganda fascista [59] sull'attivit e le violenze dell'articolazione studentesca del movimento. [60] Alcuni esponenti del mondo della cultura, come lo scrittore Erri De Luca [61] , hanno sottoscritto una raccolta firme contro la presenza di CasaPound e Blocco Studentesco nei luoghi della formazione. [62] Numerose contestazioni si sono verificate all'apertura delle sedi del movimento in varie citt d'Italia da parte di associazioni, l' ANPI in particolare, partiti politici, gruppi e comitati antifascisti [63] [64] . Because of the explicit reference that makes Casapound ideology and history of fascism , the movement has been the subject of numerous criticisms and complaints, in particular parliamentary questions were tabled by the parliamentary PD on Fascist propaganda [59] on 'joint activities and the violence of the student movement. [60] Some members of the world of culture, as the writer Erri De Luca [61] , have signed a petition against the presence of Casapound Student and Block in places of education. [62] Numerous disputes have occurred at the opening of branches of the movement in various cities of Italy by association, the ' ANPI in particular, political parties, anti-fascist groups and committees [63] [64] . L'aver adottato Ezra Pound come simbolo del movimento ha provocato polemiche sull'opportunit dell'operazione da parte della figlia del poeta americano, Mary de Rachewiltz , che ha lamentato una distorsione del significato del lavoro di Ezra Pound parlando apertamente di una indebita appropriazione dell'immagine del padre. [65] Having adopted by Ezra Pound as a symbol of the movement has caused controversy on whether the operation by the American poet's daughter, Mary de Rachewiltz , who experienced a distortion of the meaning of the work of Ezra Pound speaking openly of a "misappropriation "image of his father. [65] Hanno suscitato polemiche anche le celebrazioni e l'utilizzo del nome di alcuni personaggi deceduti del mondo della cultura e della politica contemporanea che in vita non avevano avuto contatti e affinit con le posizioni politiche della destra e dell'estrema destra come Che Guevara [66] [67] [68] , Peppino Impastato [69] [70] , Rino Gaetano [71] [72] [73] e Bobby Sands [74] . They have also provoked controversy celebrations and the use of the name of some dead

people in the world of culture and politics in contemporary life had been in contact and affinity with the political positions of the right and the extreme right as Che [66] [67] [68] , Peppino Impastato [69] [70] , Rino Gaetano [71] [72] [73] and Sands [74] .

Scontri ed episodi di violenza [ modifica ] Clashes and violence [


edit ]

Nel corso degli anni CasaPound si trovata al centro di svariati episodi di violenza, sia come parte in causa che come parte lesa. Over the years Casapound found itself at the center of several episodes of violence, both as a party and as the injured party. Numerose sono le aggressioni che gruppi, partiti e associazioni di sinistra affermano di aver subito da esponenti di CasaPound [75] [76] [77] [78] [79] . There are numerous attacks that groups, political parties and the left claim to have suffered by members of Casapound [75] [76] [77] [78] [79] . Il fondatore e presidente dell'Associazione Gianluca Iannone nel 2009 stato condannato in primo grado a 4 anni per aggressione ai danni di un carabiniere in borghese durante una rissa il 25 aprile 2004 . [80] [81] The founder and president of Gianluca Iannone in 2009 was convicted at first instance in four years for assault against a policeman in plain clothes during a fight April 25 2004 . [80] [81] Da parte sua l'associazione ha denunciato numerose aggressioni ai danni di militanti di CasaPound Italia e Blocco Studentesco , nonch attacchi alle proprie sedi ed occupazioni da parte dei militanti di vari gruppi dell' estrema sinistra . For its part the Association has reported numerous attacks on militants Casapound Italy and Student Block , as well as attacks on their homes and occupations by the various groups of the militants' extreme left . Questi episodi di violenza sono stati oggetto di un'interrogazione parlamentare presentata dal senatore On. Domenico Gramazio [82] , di una interrogazione a risposta scritta dell'On. Francesco Aracri [83] e di una interpellanza parlamentare dell'On. Enzo Raisi [84] . These episodes of violence have been subject to a Parliamentary presented by the Honourable Senator Domenico Gramazio [82] , a query-response written by Hon. Aracri Francis [83] and a parliamentary interpellation by Hon. Enzo Raisi [ 84] . CasaPound Italia ha inoltre presentato circa 300 querele per calunnie e diffamazioni ricevute a mezzo stampa. [85] Casapound Italy also presented about 300 complaints received for slander and defamation in the press. [85]
Per approfondire, vedi la voce Blocco Studentesco - Gli scontri a Piazza Navona . To learn more, see the entry lock Student - Clashes in Piazza Navona .

Durante le proteste di ottobre 2008 contro la riforma Gelmini , i giovani del Blocco Studentesco (il movimento di CasaPound Italia presente in scuole ed universit) parteciparono alle manifestazioni, divenendo protagonisti di scontri fra studenti a Piazza Navona durante il presidio del 29 ottobre presso il Senato . [86] A questo episodio legata l'irruzione dei militanti di CasaPound Italia negli studi RAI di via Teulada a Roma la notte del 4 novembre 2008. [87] Essa venne realizzata per protestare contro il video trasmesso da Federica Sciarelli durante la trasmissione " Chi l'ha visto? " During the protests in October 2008 against the Gelmini reform , the youth of the Student Block (the movement of Italy Casapound present in schools and universities) participated in the demonstrations, becoming protagonists of clashes between students in Piazza Navona in the garrison of October 29 in the Senate . [86] This episode is related to the incursions of militants Casapound studies in Italy RAI in Rome on Via Teulada on the night of November 4 , 2008. [87] It was created to protest the video transmitted by Federica Sciarelli during transmission " Who has seen? " del giorno precedente, che ritraeva i giovani di Blocco Studentesco aggredire studenti durante la manifestazione del 29 ottobre [88] . the previous day, portraying the young Student Lock attack students during the demonstration on October 29 [88] . Questa irruzione suscit l'attenzione dei media, condanne del mondo politico e indagini della polizia (a seguito della denuncia sporta

dalla Rai). [87] This raid aroused the attention of the media, the political convictions and investigations of the police (as a result of the complaint filed by RAI). [87] Le sedi ei militanti di CasaPound sono stati oggetto di diverse azioni violente, fra cui l'incendio della sede di Bologna [89] , il danneggiamento della sede di Pistoia con l'aggressione degli occupanti [90] [91] , l'assalto alla sede di Cuneo [92] [93] . The locations and militants Casapound were the subject of several violent acts, including the burning of the headquarters of Bologna [89] , damage to the seat of Pistoia in the aggression of the occupants [90] [91] , the assault on the when Cuneo [92] [93] . A Napoli, in occasione dell'occupazione di un ex-convento da parte dei militanti di CasaPound, si sono protratti per giorni episodi di violenza tra opposti schieramenti [94] [95] [96] . In Naples, in the employment of a former convent on the part of militants Casapound, lasted for days of violence between opposing sides [94] [95] [96] . Sempre a Napoli durante una manifestazione per il 1 maggio del 2010 un giovane militante di CasaPound viene aggredito e accoltellato al torace [97] . Also in Naples during a demonstration on 1 May 2010 a young militant was attacked and stabbed Casapound chest [97] . In seguito alle indagini sono stati arrestati due appartenenti all' estrema sinistra con l'accusa di tentato omicidio [98] [99] . Later investigations have been arrested two belonging to ' extreme left and charged with attempted murder [98] [99] . Il 14 aprile 2011 Andrea Antonini, Consigliere Circoscrizionale del XX Municipio di Roma e vice-presidente di CasaPound viene centrato da alcuni colpi di arma da fuoco alle gambe [100] . On 14 April 2011 Andrea Antonini, the District Director of the twentieth Hall of Rome and vice-president of Casapound is centered by a few strokes of a firearm in the legs [100] . Le indagini della Procura hanno ipotizzato una faida interna a gruppi di estrema destra [101] , ma i responsabili dell'attentato restano al momento ignoti [102] . The investigations of the prosecutor have speculated a feud inside the far-right groups [101] , but those responsible at the time of the attack remain unknown [102] . Il 3 novembre 2011 Alberto Palladino, dirigente di CasaPound Italia del IV Municipio di Roma, meglio conosciuto come "Zippo", viene arrestato dai carabinieri del Ros e del comando provinciale di Roma con l'accusa di violenza privata aggravata, lesioni personali aggravate e detenzione di armi bianche. The 3 November 2011 Albert Palladino, director of the IV Casapound Italy Municipality of Rome, better known as "Zippo", was arrested by the police and the provincial command of the ROS in Rome on charges of aggravated criminal coercion, aggravated bodily injury and possession of knives. L'aggressione della quale accusato avvenne tra largo Valtournanche e via dei Prati Fiscali: un gruppo di 15 persone, con caschi e armate di bastoni e mazze ferrate, assalirono cinque esponenti del movimento giovanile del Partito democratico che avevano da poco terminato l'affissione di manifesti [103] . The aggression of which he is accused took place between off and on the Meadows Valtournanche Tax: a group of 15 people with helmets and armed with clubs and flails, attacked five members of the youth movement of the Democratic Party who had just finished the poster posters [103] . Il 10 dicembre 2011 il Tribunale del Riesame di Roma ne conferma l'ordinanza di custodia cautelare in carcere [104] . On 10 December 2011 the Court of Review of Rome confirms the order for preventive detention [104] .

Note [ modifica ] Notes [ edit ]


1. ^ a b Nicola Antolini Fuori dal cerchio 2010, editore Elliot. ISBN 9788861921405 ^ a b Nicholas Antolini 2010 Outside the circle, editor Elliot. ISBN 9788861921405 2. ^ a b c Domenico Di Tullio, Centri sociali di destra. ^ a b c Dominic Di Tullio, social centers of the right. Occupazioni e culture non conformi. 2006, Roma, Castelvecchi. ISBN 88-76-151052 Occupations and cultures do not comply. 2006, Rome, Castelvecchi. ISBN 88-76-1510-52

3. ^ Cfr. ^ See Alessandro Cosmelli, Marco Mathieu, Oltrenero. Cosmelli Alexander, Mark Mathieu, beyond black. Nuovi fascisti italiani. New Italian fascists. Editore Contrasto ; cfr. Publisher contrast, cf. Nicola Rao, La Fiamma e la Celtica 2006, Roma, Sperling & Kupfer. ISBN 88-20-0419-36 Nicola Rao, The Flame and the Celtic 2006, Rome, Sperling & Kupfer. ISBN 88-20-0419-36 4. ^ Cfr. ^ See Aram Mattioli, "Viva Mussolini". Aram Mattioli, "Long live Mussolini." Die Aufwertung des Faschismus im Italien Berlusconis , Ed. Ferdinand Schningh, Paderborn, 2010, ISBN 978-3-506-76912-1 Aufwertung Die des Anglais Faschismus im Berlusconis, Ed Schningh Ferdinand, Paderborn, 2010, ISBN 978-3-506-76912-1 5. ^ Daniele di Nunzio e Emanuele Toscano, Dentro e fuori Casapound. ^ Daniel Nunzio and Emanuele Toscano, In and out Casapound. Capire il fascismo del Terzo Millennio , Armando Editore, Roma, 2011. ISBN 8860819261 Understanding Fascism in the Third Millennium, Armando Editore, Rome, 2011. ISBN 8860819261 6. ^ Nicola Rao, La fiamma e la celtica , p.353 ^ Nicola Rao, The Flame and the Celtic, p.353 7. ^ http://www.iltempo.it/2010/10/22/1211007-mario_bernardi_guardi.shtml?refresh_ce ^ http://www.iltempo.it/2010/10/22/1211007-mario_bernardi_guardi.shtml?refresh_ce 8. ^ http://www.dweb.repubblica.it/dweb/2006/10/28/attualita/attualita/072rau52272.html ^ http://www.dweb.repubblica.it/dweb/2006/10/28/attualita/attualita/072rau52272.html 9. ^ http://cerca.unita.it/data/PDF0113/PDF0113/text6/fork/ref/061087rh.HTM ^ http://cerca.unita.it/data/PDF0113/PDF0113/text6/fork/ref/061087rh.HTM 10. 11.^ http://www.senato.it/japp/bgt/showdoc/showText?tipodoc=Sindisp&leg=14&id=125908 ^ http://www.senato.it/japp/bgt/showdoc/showText?tipodoc=Sindisp&leg=14&id=125908 12.^ Garbatella.it ^ Garbatella.it 13.^ Nicola Rao La Fiamma e la Celtica 2006, Roma, Sperling & Kupfer ^ Nicola Rao and Celtic Flame 2006, Rome, Sperling & Kupfer 14.^ http://www.casapounditalia.org/index.php? option=com_content&view=category&id=36&Itemid=61 ^ http://www.casapounditalia.org/index.php? option=com_content&view=category&id=36&Itemid=61 15.^ Grande Fratello: brivido , articolo sul " Sole 24 Ore " del 22 gennaio 2008. ^ Big Brother: thrills , article on " Il Sole 24 Ore "of January 22, 2008. 16.^ AA. ^ AA. VV. Area 19 , Societ Editrice Barbarossa, 2008 VV. Area 19, Barbarossa Publishing Company, 2008 17.^ http://www.bloccostudentesco.org ^ http://www.bloccostudentesco.org 18. 19.^ http://www.lastampa.it/redazione/cmsSezioni/cronache/200904articoli/42947girata.asp ^ http://www.lastampa.it/redazione/cmsSezioni/cronache/200904articoli/42947girata.asp 20.^ http://www.parvapolis.it/page.php?id=44583 ^ http://www.parvapolis.it/page.php? id=44583 21. 22. 23.^ http://www.controluce.it/italia-politica/alluvione-i-volontari-di-casapound-italia-ad-aulla ^ http://www.controluce.it/italia-politica/alluvione-i-volontari-di-casapound-italia-ad-aulla 24.^ [1] su " L'espresso ". ^ [1] on " The Express ". 25.^ [2] ". ^ [2] . "

26.^ http://www.napolionline.org/new/municipalitaiii-stella-san-carlo-arena ^ http://www.napolionline.org/new/municipalitaiii-stella-san-carlo-arena 27. 28. 29. 30. 31.^ Myanmar, volontari italiani in missione tra i Karen . Adnkronos , 27 settembre 2010. URL consultato in data 01 giugno 2011 . ^ "Myanmar, Italian volunteer missionaries among the Karen" . Adnkronos , September 27, 2010. Retrieved on June 1, 2011. 32.^ In campo per le minoranze etniche del Kosovo . Controluce , 10 gennaio 2011. URL consultato in data 01 giugno 2011 . ^ "In the field for Ethnic Minorities in Kosovo" . Lit, January 10, 2011. Retrieved on June 1, 2011. 33.^ Mussolinis Enkel. ^ "Mussolinis Enkel. "Casa Pounds" rechte Jugendzentren in Italien . 3sat , 4 marzo 2011. URL consultato in data 01 giugno 2011 . "House Pounds" rechte Jugendzentren in Italien " . 3sat, March 4, 2011. Retrieved on June 1, 2011. 34.^ Italian far right get boost amidst country's economic troubles . RT , 7 marzo 2011. URL consultato in data 01 giugno 2011 . ^ "Italian right to get boost amidst country's Economic troubles" . RT, March 7, 2011. Retrieved on June 1, 2011. 35.^ ? . Svoboda News , 16 febbraio 2011. URL consultato in data 01 giugno 2011 . ^ " ? . Svoboda News, February 16, 2011.
Retrieved on June 1, 2011.

36.^ http://www.abitarearoma.net/index.php?doc=articolo&id_articolo=1653 ^ http://www.abitarearoma.net/index.php?doc=articolo&id_articolo=1653 37. 38.^ http://www.latina24ore.it/latina/14846/lepopea-di-latina-pennacchi-e-de-marchis-ospiti-acasapound ^ http://www.latina24ore.it/latina/14846/lepopea-di-latina-pennacchi-e-demarchis-ospiti-a-casapound 39.^ http://www.altroquotidiano.it/?p=13651 L'Altro Quotidiano - Diritti dei gay. ^ http://www.altroquotidiano.it/?p=13651 The Other Newspaper - gay rights. Paola Concia a CasaPound: Per molti aspetti pi d'accordo con loro che con il Pd Tanning in Casapound Paola: "In many ways agree more with them than with the Democratic Party" 40. 41. 42.^ http://www.lamuvra.org/gruppo.php ^ http://www.lamuvra.org/gruppo.php 43. 44. 45.^ http://www.mutuosociale.org/progetto.html ^ http://www.mutuosociale.org/progetto.html 46.^ Francesco Germinario, Destre radicali e nuove destre. ^ Francis Germinario, new radical right and right. Neofascismo, neonazismo e movimenti populisti , in Dizionario dei fascismi . Neo-fascism, neo-Nazism and populist movements in Dictionary of fascism. A cura di Pierre Milza, Serge Berstein, Nicola Tranfaglia, Brunello Mantelli, Milano, Bompiani, 2002, pp. Edited by Pierre Spleen, Serge Berstein, Nicola Tranfaglia, Brunello Mantelli, Milan, Bompiani, 2002, pp.. 691-94. 691-94. 47.^ Il Manifesto di Verona recita al p. ^ The Manifesto of Verona says at p. 15 che la casa era un diritto, veniva creato l'Ente Nazionale per la Casa del Popolo per dare la casa a ogni lavoratore, costruendone di nuove o col riscatto, affittandone ai lavoratori, una volta pagato la casa diventava propriet del lavoratore ("mutuo"). 15 that the house was right, was created the

National Agency for the House of the People to give every worker in the house, or creating new ones by the ransom, by hiring workers, once paid for the house became the property of the worker ("mutual "). 48.^ Adriano Scianca, responsabile culturale di CP: "Non facciamo altro che applicare un punto del Manifesto di Verona della RSI, esaltato da Pound nei Cantos", Corriere della Sera, 14 aprile 2010 ^ Adrian Scianca, cultural manager of CP: "We simply apply a point in the Manifesto of Verona CSR, exalted by Pound in The Cantos," Corriere della Sera, April 14, 2010 49.^ http://orca.regione.puglia.it/index.php? option=com_content&view=article&id=54&Itemid=61 ^ http://orca.regione.puglia.it/index.php?option=com_content&view=article&id=54&Itemid=61 50.^ http://www.telefree.it/news.php?op=view&id=62538 ^ http://www.telefree.it/news.php? op=view&id=62538 51.^ http://www.carta.org/campagne/beni+comuni/citt%C3%A0/18604 ^ http://www.carta.org/campagne/beni+comuni/citt% C3% A0/18604 52.^ http://www.tusciaweb.it/notizie/2009/ottobre/19_48mutuo.htm ^ http://www.tusciaweb.it/notizie/2009/ottobre/19_48mutuo.htm 53.^ http://www.orvietosi.it/notizia.php?id=19924 ^ http://www.orvietosi.it/notizia.php? id=19924 54.^ http://www.regione.lazio.it/consiglioweb/dettaglio_comunicati.php? vms=172&vmf=&id=2165 ^ http://www.regione.lazio.it/consiglioweb/dettaglio_comunicati.php? vms=172&vmf=&id=2165 55. 56.^ http://www.tempodiesseremadri.org/ilprogetto.html ^ http://www.tempodiesseremadri.org/ilprogetto.html 57. 58. 59.^ la senatrice Soliani chiedeva quali iniziative il Governo intenda assumere per impedire la diffusione di una chiara propaganda di ispirazione neofascista, contraria ai nostri comuni valori ^ Senator Soliani asked "what steps the Government intends to take to prevent the spread of a clear neo-fascist propaganda inspired, contrary to our common values 60.^ http://www.giuseppeberretta.it/documenti/interr_univ_casapound.doc ^ http://www.giuseppeberretta.it/documenti/interr_univ_casapound.doc 61.^ CasaPound, "Il rione si ribelli e mandi via quei ragazzi" . La Repubblica , 30 settembre 2009. ^ "Casapound," The district will rebel and send away those guys' " . The Republic, September 30, 2009. 62.^ http://www.repubblica.it/scuola/2010/05/04/news/assemblea_la_sapienza-3815261/ ^ http://www.repubblica.it/scuola/2010/05/04/news/assemblea_la_sapienza-3815261/ 63. 64. 65.^ Gi le mani da mio padre Ezra Pound . Corriere della Sera , 01 aprile 2010. ^ "Hands off my father Ezra Pound" . Corriere della Sera, 01 April 2010. 66. 67. 68.

69.^ http://www.livesicilia.it/wp-content/uploads/casapoundpeppino.jpg ^ http://www.livesicilia.it/wp-content/uploads/casapoundpeppino.jpg 70. 71.^ Casa Pound, gi le mani da Gaetano . Il Manifesto , 12 giugno 2010. ^ "Pound House, hands down by Gaetano" . The Manifesto, June 12, 2010. 72.^ http://www.adnkronos.com/IGN/News/Spettacolo/?id=3.0.3516240172 ^ http://www.adnkronos.com/IGN/News/Spettacolo/?id=3.0.3516240172 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80.^ http://www.romagnaoggi.it/forli/2009/4/24/122149/ ^ http://www.romagnaoggi.it/forli/2009/4/24/122149/ 81.^ http://www.ilrestodelcarlino.it/forli/2009/04/23/167584-rissa_guardie_fedeli_duce.shtml ^ http://www.ilrestodelcarlino.it/forli/2009/04/23/167584-rissa_guardie_fedeli_duce.shtml 82.^ http://www.senato.it/japp/bgt/showdoc/showText?tipodoc=Sindisp&leg=16&id=424838 ^ http://www.senato.it/japp/bgt/showdoc/showText?tipodoc=Sindisp&leg=16&id=424838 83.^ http://banchedati.camera.it/sindacatoispettivo_16/showXhtml.Asp? idAtto=17831&stile=6&highLight=1 ^ http://banchedati.camera.it/sindacatoispettivo_16/showXhtml.Asp? idAtto=17831&stile=6&highLight=1 84.^ http://nuovo.camera.it/409?idSeduta=235&Resoconto=allegato_a.inter.01 ^ http://nuovo.camera.it/409?idSeduta=235&Resoconto=allegato_a.inter.01 85.^ http://banchedati.camera.it/sindacatoispettivo_16... ^ http://banchedati.camera.it/sindacatoispettivo_16 ... 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93.^ http://www3.lastampa.it/cronache/sezioni/articolo/lstp/390824/ ^ http://www3.lastampa.it/cronache/sezioni/articolo/lstp/390824/ 94. 95.^ http://www.informa-azione.info/napoli_aggredito_responsabile_di_casapound ^ http://www.informa-azione.info/napoli_aggredito_responsabile_di_casapound 96. 97. 98. 99.

100. 101. 102. 103. 104.

Bibliografia [ modifica ] References [ edit ]


AA. AA. VV., Area 19 , Seb, 2008. VV., Area 19, Seb, 2008. Gabriele Adinolfi, Quel domani che ci appartenne , Milano, Seb, 2005. Gabriele Adinolfi, That tomorrow that we belonged, Milan, Seb, 2005. Nicola Antolini, Fuori dal cerchio , Elliot, 2010. ISBN 9788861921405 Nicholas Antolini, Outside the circle, Elliot, 2010. ISBN 9788861921405 Stefano Bartolini, I "nipoti del Duce" tra eredit, novit, persistenze e sviluppi all'alba del nuovo secolo , in Quaderni di Farestoria dell'Istituto Storico della Resistenza e della Societ Contemporanea di Pistoia, Anno X, 2009, N 3. Stefano Bartolini, The "grandchildren of the Duce" between heritage, innovation, persistence and developments at the dawn of new century , in "Papers of the Historical Farestoria of Resistance and Contemporary Society in Pistoia," Year X, 2009, No. 3. Claudio Cerasa, La presa di Roma , BUR Rizzoli, 2009. Claudio Cerasa, The capture of Rome, BUR Rizzoli, 2009. Daniele di Nunzio e Emanuele Toscano, Dentro e fuori Casapound. Daniel Nunzio and Emanuele Toscano, In and out Casapound. Capire il fascismo del Terzo Millennio , Armando Editore, Roma, 2011. ISBN 8860819261 Understanding Fascism in the Third Millennium, Armando Editore, Rome, 2011. ISBN 8860819261 Domenico Di Tullio, Centri sociali di destra. Domenico Di Tullio, social centers of the right. Occupazioni e culture non conformi Roma, Castelvecchi, 2006. ISBN 8876151052 Occupations and cultures do not comply Rome, Castelvecchi, 2006. ISBN 8876151052 Domenico Di Tullio, Nessun Dolore - Una storia di CasaPound , Rizzoli, 2010. ISBN 8817035187 Domenico Di Tullio, No Pain - A history of Casapound, Rizzoli, 2010. ISBN 8817035187 Francesco Germinario , Destre radicali e nuove destre. Francis Germinario , new radical right and right. Neofascismo, neonazismo e movimenti populisti , in Dizionario dei fascismi , a cura di Pierre Milza, Serge Berstein, Nicola Tranfaglia , Brunello Mantelli, Milano, Bompiani, 2002, pp. Neo-fascism, neo-Nazism and populist movements in Dictionary of fascism, by Pierre Spleen, Serge Berstein, Nicola Tranfaglia , Brunello Mantelli, Milan, Bompiani, 2002, pp.. 691-94. 691-94. Francesco Germinario, Estranei alla democrazia. Francis Germinario, Strangers to democracy. Negazionismo e antisemitismo nella destra radicale italiana , BFS edizioni, 2011. ISBN 88-86389-57-4 Holocaust denial and anti-Semitism in the Italian radical right, BFS editions, 2011. ISBN 88-86389-57-4 ( DE ) Aram Mattioli, "Viva Mussolini!" ( DE ) Aram Mattioli, "Long live Mussolini!" Die Aufwertung des Faschismus im Italien Berlusconis , Paderborn, Ferdinand Schningh, 2010. ISBN 978-3-506-76912-1 Aufwertung Die des Anglais Faschismus im Berlusconis, Paderborn, Ferdinand Schningh, 2010. ISBN 978-3-506-76912-1

Angelo Mellone, D qualcosa di destra: da Caterina va in citt a Paolo Di Canio , Marsilio, 2006. Angelo Mellone, Say something right: Catherine goes to town to Paolo Di Canio, Marsilio, 2006. Nicola Rao, La Fiamma e la Celtica , Sperling & Kupfer, Roma, 2006. ISBN 8820041936 Nicola Rao, The Flame and the Celtic, Sperling & Kupfer, Rome, 2006. ISBN 8820041936 Adriano Scianca, Riprendersi tutto , Societ Editrice Barbarossa, 2011. Adrian Scianca, Recovering all, Barbarossa Publishing Company, 2011.

Voci correlate [ modifica ] See also [ edit ]


Ezra Pound Ezra Pound OSA/ONC OSA / ONC Blocco Studentesco Student Block Zetazeroalfa Zetazeroalfa Fascismo Fascism Neofascismo Neo-fascism Destra radicale Radical right Sito ufficiale Official Website

Collegamenti esterni [ modifica ] External links [ edit ]

Student Block
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera. From Wikipedia, the free encyclopedia. Vai a: navigazione , cerca Jump to: navigation , search Questa pagina sull'argomento politica sembra trattare lo stesso argomento, o comunque argomenti unificabili nella pagina CasaPound . This page on this policy seems to treat the same topic, or otherwise joined together on the page topics Casapound . Motivo : Associazione studentesca di modesto rilievo, parte di altra associazione su cui esiste gi una voce, con parziale duplicazione di contenuti. Reason: Association of low student survey, part of the other body on which there is already an entry with partial duplication of content. Senz'altro sproporzionata nei contenuti e nel livello di dettaglio, ampiamente sintetizzabile in una sezione di quella. Certainly disproportionate in content and level of detail, well summarized in a section of that. Puoi contribuire unendo i contenuti in una pagina unica. You can help by joining the contents into a single page. Commenta la procedura di unione usando questa pagina di discussione . Discuss the process of union using this discussion page . Segui i suggerimenti del progetto di riferimento . Follow the suggestions of the reference design .

Questa voce o sezione potrebbe soffrire di recentismo . This item or section may suffer from recent . Nel modificarla, considera gli eventi recenti in una prospettiva storica e verifica se questi argomenti, in tutto o in parte, non siano pi adatti a Wikinotizie , il progetto Wikimedia che si occupa di cronaca. In the edit, consider recent events in historical perspective and see if these topics, in whole or in part, are no longer suitable for Wikinews , Wikimedia project that deals with the news. Per favore, non rimuovere questo avviso se la voce corre ancora il rischio di presentare esempi di recentismo. Please do not remove this notice if the item still runs the risk of presenting examples recently.

Blocco Studentesco Student Block

Abbreviaz BS BS ione Abbreviat ion Tipo Type Associazione studentesca (scuole superiori ed universit) Student association (high schools and universities) Fondazio 2006 2006 ne Foundati on Fondator Gianluca Iannone

e Gianluca Iannone Founder Sede Seat Roma Rome

President Francesco Polacchi e Francis Poles President Lingua italiano Italian ufficiale Official Language Motto "La ricreazione Motto finita" "The recreation is over"
Sito ufficiale Official Website

Blocco Studentesco ( BS ) un'associazione studentesca italiana di ispirazione fascista [1] [2] [3] operante all'interno di scuole ed universit. Block Student (BS) is a fraternity Italian -inspired fascist [1] [2] [3] that works with schools and universities. Emanazione di CasaPound Italia presente in almeno 40 citt italiane [4] . Issuing of Casapound Italy is present in at least 40 Italian cities [4] . Il simbolo scelto un fulmine racchiuso in un cerchio. The chosen symbol is a lightning bolt in a circle.
Indice Index [nascondi]
1 Storia 1 History 1.1 L'attivit politica 1.1 The political activity 1.1.1 Gli scontri a Piazza Navona 1.1.1 The clashes in Piazza Navona

2 Note 2 Notes 3 Bibliografia 3 Bibliography 4 Voci correlate 4 See also 5 Collegamenti esterni 5 External links

Storia [ modifica ] History [ edit ]


L'attivit politica [ modifica ] Political activity [ edit ]

Blocco Studentesco fu fondato nel 2006 all'interno di CasaPound come suo organo studentesco e nel novembre dello stesso anno prese parte alle elezioni scolastiche a Roma suscitando polemiche per la sua caratterizzazione fascista [5] . Student Block was founded in 2006 within Casapound as its student body and in November the same year he took part in the school election in Rome, causing controversy for his characterization Fascist [5] . Nel dicembre occup per sei giorni il liceo scientifico "Farnesina" di Roma [6] . In December occupied for six days, the high school, "foreign ministry" in Rome [6] . Alle elezioni studentesche del 2008 la lista di BS vide un aumento di consensi rispetto all'anno precedente; [7] in particlare a Roma, con l'elezione di Andrea Moi, appoggiato anche da Azione Studentesca alla Consulta provinciale degli studenti . [8] L' Unione degli Studenti chiese l'annullamento delle elezioni, ritenendo "illegittime le liste neofasciste", [9] e creando poco dopo una "contro-consulta". [10] The student elections of 2008 saw an increase of BS list of consensus over the previous year [7] in the particle in Rome with the election of Andrea Moi, also supported by Student Action to provincial Council of the students . [8] The ' Union of Students said the annulment of the elections, believing "lists illegitimate neo-fascist", [9] , and shortly after creating a "counter-see". [10] Nel 2008 gli studenti del Blocco Studentesco parteciparono alla contestazione del decreto Gelmini sin dall'inizio delle proteste, ma il 27 ottobre furono accusati dall' Unione degli Studenti , sindacato scolastico di sinistra, di voler egemonizzare la protesta guadagnandosi a forza le prime file dei cortei e intonando il coro "Duce, Duce". [11] In 2008, students participated in the challenge of Block Student Gelmini decree from the beginning of the protests, but on October 27 were accused by ' Union of Students , the school union left, wanting to dominate the protests gaining strength in the first rows of parades and the choir chanting "Duce, Duce". [11] Nel 2009 , alle elezioni studentesche il Blocco Studentesco ottenne discreti risultati in tutta Italia con punte ancora a Roma, dove per la Consulta provinciale stavolta raccolse oltre 11.000 voti, pari al 28% del totale, portando al suo interno circa 100 rappresentanti. [12] In 2009 , the student elections Block Student obtained good results even with spikes all over Italy in Rome, where for the time provincial Council collected over 11,000 votes, or 28% of the total, bringing about 100 representatives in it. [12] Nel novembre 2010 in vista dell'avvicinarsi della discussione in Parlamento della riforma universitaria voluta dal ministro della Pubblica Istruzione Gelmini , esplose nuovamente la protesta nelle scuole e nelle universit. In November 2010 in view of the approach of the discussion in Parliament of the university reform wanted by the Minister of Education Gelmini , protests erupted again in schools and universities. Gli studenti del Blocco Studentesco parteciparono alle dimostrazioni, contestando l'aumento dei finanziamenti alle scuole private e l'ingresso dei privati nei CdA universitari [13] in alcuni casi partecipando insieme ai militanti dei collettivi di sinistra [14] [15] , mentre in altri si fecero promotori delle manifestazioni [16] [17] [18] [19] . The students participated in the Block Student demonstrations, protesting the increase in funding to private schools and in the entry of private Board university [13] in some cases participating along with the collective left-wing militants [14] [15] , while in others became promoters of events [16] [17] [18] [19] . A Roma , in particolare, gli studenti legati al BS occuparono numerosi istituti superiori [20] , guidano cortei sotto la sigla Studenti Uniti Contro Tagli e Privatizzazioni [21] . At Rome , in particular, related to BS students occupied many high schools [20] , lead parades under the name of United Students Against Cuts and Privatization [21] .
Gli scontri a Piazza Navona [ modifica ] Clashes in Piazza Navona [ edit ]

Il 29 ottobre 2008 il Blocco Studentesco, nel corso del sit-in in Piazza Navona a Roma, dopo una prima fase di confronto verbale, i militanti di Blocco Studentesco armati di cinghie

aggredirono un gruppo di studenti medi. [22] [23] [24] Gli studenti di sinistra fronteggiarono gli avversari, giungendo in breve allo scontro fisico con armi improprie da ambo le parti. [25] . On October 29th 2008 Block Student, during the sit-in at the Piazza Navona in Rome, after an initial phase of verbal confrontation, militants armed with belts Block Student attacked a group of high school students. [22] [23] [ 24] Students faced left-wing opponents, coming soon to blows with offensive weapons on both sides. [25] . La polizia disperse i dimostranti ed effettu numerosi fermi da entrambe le parti. [26] The police dispersed the demonstrators and carried out numerous stops on both sides. [26]

Note [ modifica ] Notes [ edit ]


1. ^ Domenico Di Tullio Centri sociali di destra. ^ Centers Domenico Di Tullio social right. Occupazioni e culture non conformi. 2010, Roma, Castelvecchi. ISBN 88-7615-105-2 Occupations and cultures do not comply. 2010, Rome, Castelvecchi. ISBN 88-7615-105-2 2. ^ Nicola Antolini Fuori dal cerchio 2010, editore Elliot. ISBN 978-88-6192140-5 ^ Nicholas Antolini 2010 Outside the circle, editor Elliot. ISBN 97888-6192-140-5 3. ^ Alessandro Cosmelli, Marco Mathieu, Oltrenero. ^ Alexander Cosmelli, Mark Mathieu, beyond black. Nuovi fascisti italiani. New Italian fascists. Editore Contrasto Contrast Editor 4. ^ Ugo D'Esposito. Caro libri: Protesta del Blocco Studentesco a Milano e in altre 40 citt italiane . Notiziario Italiano - Lombardia , 24 9 2009. URL consultato in data 24-3-2010 . ^ Hugh D'Esposito. "Dear books: Student Protest of Block 40 in Milan and other Italian cities" . News in Italian - Tuscany, 24 9, 2009. Retrieved on 03/24/2010. 5. ^ Elezioni della Consulta provinciale Blocco studentesco: nostro successo . la Repubblica - Roma , 25 11 2009. URL consultato in data 24-3-2010 . ^ "Elections for the provincial Council Student Block: our success" . the Republic - Rome, 25 11 2009. Retrieved on 24/03/2010. 6. ^ Liceo Farnesina, stop all'occupazione . la Repubblica - Roma , 12 12 2006. URL consultato in data 24-3-2010 . ^ "High School MFA, stop the occupation" . the Republic - Rome, 12 12 2006. Retrieved on 03/24/2010. 7. ^ DireGiovani.it "Avanza la destra nelle scuole italiane" ^ DireGiovani.it "Advances in Italian schools the right" 8. ^ Iniziativa.Info Studenti, la destra avanza alla Consulta di Roma ^ Iniziativa.Info Students Look to the right advances in Rome 9. ^ DireGiovani.it Scuola. ^ DireGiovani.it School. Studenti inviano a Fioroni dossier su liste neofasciste Students send in lists of neo-fascist Fioroni file 10.^ Ecn.Org Roma: gli studenti antifascisti disertano la Consulta Provinciale ^ Ecn.Org Rome: anti-fascist students deserting the Provincial 11.^ Corriere della Sera Roma, migliaia di studenti in piazza ma il corteo si "spacca" ^ BBC Rome, thousands of students in the square but the parade is "splitting" 12. 13. 14. 15. 16.

17.^ http://www.vivereascoli.it/index.php?page=articolo&articolo_id=273045 ^ http://www.vivereascoli.it/index.php?page=articolo&articolo_id=273045 18. 19.^ http://www.ladige.it/news/2008_lay_notizia_01.php? id_cat=4&id_news=90464 ^ http://www.ladige.it/news/2008_lay_notizia_01.php? id_cat=4&id_news=90464 20.^ http://www.adnkronos.com/IGN/Regioni/Lazio/?id=3.1.1335536587 ^ http://www.adnkronos.com/IGN/Regioni/Lazio/?id=3.1.1335536587 21. 22.^ La testimonianza diretta di Curzio Maltese su Repubblica TV ^ The testimony of the Republic of Curzio Maltese TV 23.^ La Repubblica Estremisti caricano gli studenti a Roma la protesta diventa caos ^ The Republic of highly charged students protest in Rome becomes chaos 24.^ La Repubblica Dichiarazioni del sottosegretario all'Interno Francesco Nitto Palma ^ The Republic Statements Deputy Minister Francesco Nitto Palma 25.^ Corriere della Sera Roma, in piazza Navona si fronteggiano studenti di destra e sinistra: due arresti ^ BBC Rome, in Piazza Navona students facing left and right: two arrests 26.

Bibliografia [ modifica ] References [ edit ]


Nicola Antolini, Fuori dal cerchio 2010, editore Elliot. ISBN 978-88-6192140-5 Nicholas Antolini, 2010 Outside the circle, editor Elliot. ISBN 978-886192-140-5 Alessandro Cosmelli, Marco Mathieu, Oltrenero. Cosmelli Alexander, Mark Mathieu, beyond black. Nuovi fascisti italiani , 2010, Editore Contrasto. ISBN 978-88-6965-187-8 New Italian fascists, 2010, Publisher contrast. ISBN 978-88-6965-187-8 Domenico Di Tullio, Centri sociali di destra. Domenico Di Tullio, social centers of the right. Occupazioni e culture non conformi. 2006, Roma, Castelvecchi. ISBN 88-7615-105-2 Occupations and cultures do not comply. 2006, Rome, Castelvecchi. ISBN 88-7615-105-2 Domenico Di Tullio, Nessun Dolore - Una storia di CasaPound , Rizzoli, 2010. ISBN 8817035181 Domenico Di Tullio, No Pain - A history of Casapound, Rizzoli, 2010. ISBN 8817035181 ( EN ) Cinzia Padovani, The Extreme Right and Its Media in Italy , in International Journal of Communication, 2, 2008. ( EN ) Cinzia Padovani, The Extreme Right and Its Media in Italy, in "International Journal of Communication", 2, 2008.

Voci correlate [ modifica ] See also [ edit ]


CasaPound Italia Casapound Italy OSA/ONC OSA / ONC Fascismo Fascism

Neofascismo Neo-fascism Destra radicale Radical right

Social center of the right


Da Wikipedia, l'enciclopedia libera. From Wikipedia, the free encyclopedia. Vai a: navigazione , cerca Jump to: navigation , search In questa voce o sezione gli argomenti sono trattati con un' ottica geopolitica limitata . This item or section arguments are treated with a ' limited geopolitical perspective . Contribuisci ad ampliarla o proponi le modifiche in discussione . Contribute to expand it or suggest changes in the discussion . Se la voce approfondita, valuta se sia preferibile renderla una voce secondaria, dipendente da una pi generale. If the item is in-depth, evaluate whether you should make a subentry, dependent on a more general.

Con la definizione "centri sociali di destra" si indica genericamente il fenomeno cominciato negli anni ottanta , che ha visto giovani di centrodestra , destra , estrema destra e del panorama neofascista occupare edifici per creare centri d'aggregazione giovanile o per dare una risposta al problema abitativo. By the "right social centers" refers broadly to the phenomenon began in the eighties , which saw young people from the center , right , rightwing views and the neo-fascist occupying buildings to create centers of youth meeting or to give an answer to the problem housing. Successivamente verranno aperti anche centri sociali non occupati, ma regolarmente gestiti secondo la legge. Next will be open on non-occupied social centers, but regularly handled according to law. Il fenomeno ha preso spunto dalla pratica analoga precedentemente diffusa dai movimenti di estrema sinistra , che per primi crearono i centri sociali attualmente intesi. The phenomenon has been inspired by similar practice formerly spread by movements of the extreme left , who first created the social centers currently understood.
Indice Index [nascondi]
1 Evoluzione del fenomeno 1 Evolution of the phenomenon 1.1 Anni '80 1.1 80 Years 1.2 Anni '90 1.2 90 Years 1.2.1 Il Bartolo 1.2.1 The Bartolo 1.2.2 PortAperta 1.2.2 PortAperta

1.3 Gli anni 2000 1.3 The year 2000

1.3.1 Tipologie 1.3.1 Types 1.3.2 Le occupazioni romane 1.3.2 The Roman occupation 1.3.3 Le occupazioni nel resto d'Italia 1.3.3 The occupations in the rest of Italy

2 Note 2 Notes 3 Bibliografia 3 Bibliography 4 Voci correlate 4 See also 5 Collegamenti esterni 5 External links

Evoluzione del fenomeno [ modifica ] Evolution of the phenomenon [ edit ]


Anni '80 [ modifica ] 80 Years [ edit ]
Il primo tentativo di occupazione del 1987 , ad opera di Fare Fronte. The first attempt of employment is 1987 , for work to cope. Il luogo un piccolo edificio nel parco di Colle Oppio , di fronte al Colosseo . The place is a small building in the park Oppian , in front of the Colosseum . L'occupazione dura poche ore, dopo le quali viene subito sgomberata dalla polizia . The occupation lasts a few hours, after which was immediately evacuated by the police . Qualche mese dopo avviene un secondo tentativo di occupazione presso Villa Chigi , all'interno dell'omonimo parco. A few months later a second attempt to place employment at Villa Chigi , inside the park. Anche in questa occasione lo stabile viene sgomberato dalle forze dell'ordine entro poche ore. Even on this occasion the building is evacuated by police within hours.

Anni '90 [ modifica ] 90 Years [ edit ]


Il Bartolo [ modifica ] The Bartolo [ edit ]

Il primo centro sociale a resistere per un periodo di tempo abbastanza lungo stato il Bartolo di Roma , in via Bartolucci (nel quartiere Monteverde ), nato presso un edificio scolastico abbandonato ed occupato quindi da alcuni giovani del Fronte della Giovent nel dicembre 1990 . The first community center to resist for a long enough period of time was the Bartolo of Rome , in Bartolucci (in the district Monteverde ), born in an abandoned school building and then occupied by some young people of the Youth Front in December 1990 . Diventa un punto di riferimento per i giovani dell'organizzazione giovanile del MSI , grazie alle attivit di commemorazione organizzate per la ricorrenza della cosiddetta " strage di Acca Larentia ". Become a reference point for the young youth organization of the MSI , through the activities organized to commemorate the anniversary of the so-called " massacre of Acca Larentia ". L'esperienza del Bartolo si chiude pochi mesi dopo, nell'autunno del 1991 , quando un folto gruppo di occupanti aderisce a Meridiano Zero , movimento politico che fino al 1993 (anno del suo scioglimento) sar un forte polo di attrazione per i giovani neofascisti romani. [1] The experience of Bartolo closes a few months after the fall of 1991 , when a large group of occupants joins Meridian , political movement until 1993 (the year of its dissolution) will be a strong magnet for the young neo-fascists the Romans. [1]

PortAperta [ modifica ] PortAperta [ edit ]

Nel panorama romano la successiva occupazione di uno stabile avviene il 1 luglio 1998 nella zona di San Giovanni in Laterano . In view of the subsequent Roman occupation of a building takes place on 1 July 1998 in the St. John Lateran . Al centro verr dato il nome di PortAperta. At the center is named after PortAperta. Gli animatori di questa iniziativa sono lontani politicamente da AN che, dopo la cosiddetta svolta di Fiuggi , ha soppiantato l'MSI. The animators of this initiative are far from politically AN that after the so-called turning point in Fiuggi , supplanted the MSI. Il carattere estremistico del gruppo che ruota intorno al centro si evidenzia con l'organizzazione di un concerto commemorativo in onore di Alessandro Alibrandi ( terrorista nero ai vertici dei NAR ), nel diciassettesimo anniversario della morte, il 5 dicembre 1998 . The character of the extremist group that rotates around the center is highlighted by the organization of a memorial concert in honor of Alessandro Alibrandi ( terrorist black at the top of the NAR ), the seventeenth anniversary of the death, on 5 December 1998 . Il 1 maggio 1999 il PortAperta diventa teatro di violenti scontri tra gli occupanti e reparti celere della Polizia, in occasione di un "contro-concerto" organizzato in risposta al tradizionale concerto (organizzato da CGIL , CISL e UIL ). On 1 May 1999 PortAperta becomes the scene of violent clashes between the occupiers and rapid departments of Police, on the occasion of a 'counter-concert "organized in response to the traditional concert (organized by the CGIL , CISL and UIL ). Gli scontri vedono i militanti neofascisti lanciare sampietrini e bottiglie molotov contro gli agenti, che rispondono con decine di lacrimogeni. The clashes see the neo-fascist militants throwing paving stones and Molotov cocktails against the agents, who respond with dozens of tear gas. Sul momento non portano a nessun arresto, ma il 26 ottobre scattano 30 perquisizioni e 17 arresti di giovani appartenenti al centro sociale (successivamente non convalidati dal Tribunale della Libert). At the time, do not lead to any arrest, but the October 26 raids taking 30 and 17 arrests of young people from the community center (not subsequently validated by the Court of Liberty). Questo episodio segna la fine dell'esperienza del PortAperta. This episode marks the end of the experience of PortAperta.

Gli anni 2000 [ modifica ] The 2000's [ edit ]


Tipologie [ modifica ] Types [ edit ]

Negli anni duemila il fenomeno ha ripreso forza e consistenza con due correnti principali facenti capo a CasaPound : Over two thousand years the phenomenon has taken strength and consistency with two major streams belonging to Casapound :
Le Occupazioni Non Conformi ( ONC ): occupazioni al cui interno si svolgono attivit sportive, culturali, solidaristiche e politiche. The occupations of Compliance (ONC): occupations within which play sports, cultural, and political solidarity. Attivit che i promotori definiscono lontane dal pi conosciuto modello dei centri sociali autogestiti . Activities that define promoters distant from most well-known model of selfadministered centers . Le Occupazioni a Scopo Abitativo ( OSA ): occupazioni che, oltre ad avere al loro interno tutte le caratteristiche dell'attivismo culturale e politico delle ONC, hanno lo scopo prioritario di fornire un'abitazione agli occupanti. The Occupations for housing (OSA): occupations, as well as having all the features within them cultural and political activism of the ONC, have the primary purpose of providing housing to the occupants.

Non tutte le occupazioni di questo periodo fanno capo alle correnti OSA e ONC ma, in modo molto minoritario, anche ad Azione Giovani e Forza Nuova . Not all occupations are part of

this period to the current OSA and ONC, but in a very minority, even for Youth Action and Forza Nuova . Il fenomeno si manifestato principalmente a Roma . The phenomenon has been principally in Rome .
Le occupazioni romane [ modifica ] The Roman occupation [ edit ]

Fotografia di CasaPound a Roma, via Napoleone III, n 8. Photography Casapound in Rome, Via Napoleone III, No. 8. CasaPound un ex palazzo governativo occupato nel 2003 dall'omonima associazione di promozione sociale. Casapound is a former government building occupied in 2003 by the Association of social promotion.

Alle porte di Roma , in via Tiberina 801, inizia l'esperienza di CasaMontag il 12 luglio 2002 . At the gates of Rome , in the Tiber 801, begins the experience of CasaMontag on 12 July 2002 . CasaMontag, tutt'ora occupata, la prima ONC. CasaMontag, still occupied, is the first ONC. A promuovere l'iniziativa Gianluca Iannone , che diventer il personaggio simbolo delle occupazioni nere. To promote the initiative Gianluca Iannone , the character will become a symbol of black occupations. Iannone, gi esponente di varie organizzazioni di estrema destra (dal Fronte della Giovent di Acca Larenzia a Movimento Politico di Maurizio Boccacci ) d vita ad un gruppo di "musica non conforme" : gli Zetazeroalfa . Iannone, former member of various organizations of the extreme right (from the Youth Front of Acca in Larentia Political Movement of Mauritius Boccacci ) gives rise to a group of "non-compliant music" : the Zetazeroalfa . Iannone teorizza per primo le Occupazioni a Scopo Abitativo (OSA), occupazioni di stabili a tempo pieno per favorire un'aggregazione abitativa di tipo identitario. Iannone theorizes the first to Occupations for housing (OSA), a stable full-time jobs to support an aggregate population of such identity. Il 20 settembre 2003 viene occupato da parte di alcuni giovani dell'area della destra sociale romana uno stabile in via Capo d'Africa a Roma. On 20 September 2003 is occupied by some

youth in the social right a Roman building in Via Capo d'Africa in Rome. Lo spazio prende il nome di Foro 753 . [2] The space is called the hole 753 . [2] Il 27 dicembre 2003 , nel quartiere Esquilino di Roma, in via Napoleone III, viene occupato un palazzo di sei piani. On 27 December 2003 , in the district Esquiline in Rome, in Via Napoleone III, takes up a six-storey building. Esso prender il nome di CasaPound e diventer il punto di riferimento per l'ambiente neofascista romano e nazionale. It will be called Casapound and will become the benchmark for the environment and national neofascist Rome. L'estate del 2004 , definita da Indymedia "una nera estate romana" [3] , rappresenta un periodo di intensa attivit legata all'espansione del numero delle occupazioni. [4] [5] [6] The summer of 2004 , defined by Indymedia "a black Roman summer" [3] , represents a period of intense activity linked to the expansion of the number of occupations. [4] [5] [6] Il 10 luglio viene occupata Casa d'Italia Parioli [7] a Roma , in via Lima 51, un palazzo al centro di affari immobiliari del palazzinaro Stefano Ricucci . [8] [9] [10] , il 17 luglio viene occupata Casa d'Italia Boccea in Via di Boccea 496, il 15 agosto avvengono due occupazioni in una notte: Casa d'Italia Torrino , in via Mar della Cina e il Mafarka in via dei Sette Camini, che per viene sgomberato subito. The July 10th House is occupied Italy Parioli [7] in Rome , in Lima, 51, a palace to the business of real estate palazzinaro Stefano Ricucci . [8] [9] [10] , the July 17 House is occupied d 'Italy Boccea Via Boccea 496, on August 15 does two jobs in one night: House Italy Torrino , in the South China Sea and the Seven Chimneys Mafarka being, but is cleared away. Nel dicembre dello stesso anno viene occupato uno stabile di propriet dell'Atac a Roma in viale Etiopia 81 e prende il nome di Mafarka, come l'occupazione del 15 agosto, viene sgomberato dopo poche ore con un intervento particolarmente duro delle forze dell'ordine. [11] In December of that year he was occupied a building owned by ATAC in Rome on Viale Ethiopia 81 and is called Mafarka, such as employment of 15 August, is evicted after a few hours with a particularly tough law enforcement intervention . [11] Nel 2005 il movimento romano delle occupazioni a affronta la risposta delle autorit del Comune di Roma , che condurr un piano di sgomberi degli stabili occupati abusivamente. In 2005 the movement of the Roman occupation to address the response of the authorities of the City of Rome , which will lead to a plan of the buildings occupied by squatters eviction. Il 26 gennaio viene sgomberata Casa d'Italia Parioli [12] , mentre il Foro 753 viene sgomberato il 7 giugno 2005 . [13] The January 26 is evicted House Italy Parioli [12] , while the hole 753 is cleared the 7 June 2005 . [13] Nel 2006 il circuito OSA/ONC, che fa capo a CasaPound, riprende l'attivit di occupazione e l' 8 marzo nel quartiere Vigne Nuove, occupa la Palestra Popolare Primo Carnera . [ senza fonte ] In 2006 the circuit OSA / ONC, which is headed by Casapound, resumes activity and employment ' March 8 in New Vine district, occupies the People's Gym Primo Carnera . [
citation needed ]

Il 13 giugno dello stesso anno vengono occupati i locali sotto il cavalcavia in Via del Tintoretto, che prendono il nome di "Galleria Mafarka". On June 13 the same year the premises are occupied under the overpass at Via del Tintoretto, who are called "Mafarka Gallery". Anche in questo caso, come le precedenti occupazioni sotto il nome Mafarka , lo sgombero avviene qualche giorno dopo. [14] Again, like the previous occupations under the name Mafarka the evacuation takes place a few days later. [14] Il 5 ottobre le forze dell'ordine tentano lo sgombero di Casa d'Italia Torrino , ma vengono respinte dagli occupanti e dai militanti di CasaPound accorsi in aiuto. On October 5 the police tried to evacuate Italy House Torrino , but are rejected by the occupiers and the militants Casapound rushed to help. A seguito di questo tentativo andato a vuoto, (l' 11 ottobre ) viene

sgomberata Casa d'Italia Boccea , in cui erano presenti due donne incinte e sei bambini. [15] Following this failed attempt, (the ' October 11 ) is evicted House Italy Boccea , where there were two pregnant women and six children. [15] Il 21 aprile 2007 il Comune di Roma (guidato dall'allora sindaco Walter Veltroni ) regolarizza il gruppo d'aggregazione che girava intorno al "Foro 753", occupato da Azione Giovani in via Capo d'Africa e sgomberato nel 2005, assegnando loro uno stabile in via Beverino 49 a Torrevecchia - Boccea , ad un passo dal raccordo anulare [16] On 21 April 2007 the City of Rome (led by then Mayor Walter Veltroni ) regulates the aggregation group that revolved around the "Hole 753", occupied by Youth in Action Via Capo d'Africa and cleared in 2005, giving them a stable in Beverley on 49 to Torrevecchia - Boccea , a step away from the orbital [16] Il 25 giugno viene occupato un palazzo della SIAE che prender il nome di Casa d'Italia Prati. [17] The June 25 is occupied a palace of the SIAE , which will be called House of Italy Meadows. [17] Il 5 ottobre invece un gruppo appartenente a Forza Nuova occupa uno stabile in viale Etiopia 81 a Roma . [18] L'edificio lo stesso dell'occupazione Mafarka del 26 dicembre 2004 . The October 5 instead of belonging to a group Forza Nuova Ethiopia occupies a building in Avenue 81 to Rome . [18] The building is the same employment Mafarka of 26 December 2004 . Anche questa occupazione viene sgomberata pochi giorni dopo. Although this occupation is evicted after a few days. Il 23 aprile 2008 vede la nascita di "Area 19", presso la stazione della metropolitana Olimpico/Farnesina . On 23 April 2008 sees the birth of "Area 19" at the Olympic subway station / MFA. La stazione venne costruita in occasione dei Mondiali di Calcio di Italia '90 , utilizzata per quattro settimane e poi abbandonata a s stessa [19] . The station was built during the '90 World Cup of Italy , used for four weeks and then left to itself [19] . Il 30 novembre viene occupata sempre dai militanti di CasaPound una palazzina su via Cassia, al civico 1134. The November 30 is always occupied by militants Casapound a building on Via Cassia, at number 1134. Il palazzo viene lasciato due giorni dopo per gravi problemi di tenuta statica dell'edificio che ne compromettevano la sicurezza [20] . In seguito nascer una trattativa fra occupanti e comune, ma il sindaco Alemanno si rifiuter di ricevere la rappresentanza di Casapound. [ senza fonte ] The palace was left two days later for static sealing problems that compromise the security of the building [20] . After giving birth to a negotiation between the occupants and the common, but the mayor Alemanno will refuse to receive the representation of Casapound. [ without source ] La mattina dell' 11 luglio nel quartiere Casalbertone viene occupato simbolicamente, a cura dell'associazione di destra Spatium Nostrum e dal Circolo riformista e delle libert , vicino alla lista civica per Rutelli, lo stabile in via Baldassarre Orero che ospitava il cinema Puccini e che risultava ufficialmente vuoto da 42 anni, se si eccettua l'occupazione durata qualche anno da parte di un centro sociale di sinistra nei primi anni '90. [21] . On the morning of ' July 11 in the district Casalbertone is taken symbolically, by the association and the right Spatium Nostrum Circle reform and freedom, near the civic list for Rutelli, on the building in which housed the Balthasar Orero Puccini and film was officially empty for 42 years, except for the occupation lasted a few years by a social center of the left in the early 90s. [21] . Alcune ore dopo l'occupazione simbolica, nel pomeriggio, un centinaio di antifascisti rompono i lucchetti ed entrano nello stabile imbrattandone la facciata. A few hours after the symbolic occupation, in the afternoon, a hundred anti-fascists break the locks in the building and enter the front smearing. Il gesto viene rivendicato su Indymedia [22] [23] I locali dell' ex Cinema Puccini sono inagibili da anni e, dopo varie schermaglie tra militanti di destra e sinistra, tornato nuovamente abbandonato a s stesso. The gesture is claimed on Indymedia [22] [23] The

premises of the 'former Cinema Puccini are unusable for years and, after several skirmishes between activists of the right and left, came back again, left to itself. Nell' Aprile 2011 CasaPound occupa nel quartiere Montesacro prima una ex-scuola abbandonata e successivamente, dopo un primo sgombero, una palazzina per dare casa ad una ventina di famiglie in stato di grave emergenza abitativa [24] . In ' April 2011 Casapound occupies in the neighborhood Montesacro a former first-abandoned school and then, after an initial clearance, to give a building to house about twenty families in severe housing crisis [24] . L'occupazione suscita polemiche e contestazioni da parte sia del PD che dell' estrema sinistra [25] cos per alcune settimana si susseguono episodi di violenza dei quali entrambe le fazioni (CasaPound e sinistra) si accusano a vicenda [26] , fino a quando non viene raggiunto un accordo tra gli occupanti ed il Comune di Roma , che si impegna a trovare una sistemazione adeguata alle famiglie in difficolt sostenute da CasaPound [27] . The occupation arouses controversy and protests by both the PD that of the ' extreme left [25] for a few weeks so successive episodes of violence of which both sides (left and Casapound) accuse each other [26] , until no agreement is reached between the occupants and the Municipality of Rome , which is committed to finding a suitable accommodation for families in difficulty incurred by Casapound [27] . Le occupazioni di destra attive oggi nella zona romana oggi sono: The occupations of active right now in the Roman today are:
CasaMontag, via Tiberina, 801 CasaMontag, on the Tiber, 801 CasaPound , via Napoleone III, 8 Casapound , by Napoleon III, 8 Sezione del Blocco Studentesco , piazza Perin del Vaga, 1 Section of the Student Block , Perino del Vaga Square, 1 Il cerchio e la croce, Quartiere Aurelio The circle and cross, Aurelio Quarter Palestra Popolare Primo Carnera , via Sergio Tofano 6 Gym People Primo Carnera , by Sergio Tofano 6 Circolo Futurista Casalbertone, via degli Orti di Malabarba, 15 Casalbertone Futurist Circle, Via degli Orti of Malabarba, 15 Area 19, via Monti della Farnesina Area 19, via Monti della Farnesina Foro 753 (nuovo), via Beverino, 49 Hole 753 (new), by Beverley, 49 Casa d'Italia Colleverde - Guidonia , Via Montebianco, 27 House of Italy Kaos - Guidonia , Montebianco Street, 27

Le occupazioni nel resto d'Italia [ modifica ] The occupations in the rest of Italy [ edit ]

Il 13 luglio 2001 a Vicenza viene occupata da un gruppo di appartenenti a Forza Nuova l'ex sede della guardia di finanza in via Rocchetta che prende il nome di Venerd 13. On 13 July 2001 in Vicenza is occupied by a group of members of Forza Nuova the former headquarters of the Guardia di Finanza in Via Rocchetta named Friday the 13th. Viene sgomberata al termine dell'estate. [28] Is cleared at the end of the summer. [28] Il 1 gennaio 2005 a Catania viene occupato Spazio Cervantes presso il quartiere di Librino, poi sgomberato dopo pochi mesi. On 1 January 2005 in Catania space is occupied at the Cervantes district Librino, then cleared after a few months. Il 29 dicembre 2006 a Latina viene occupato un palazzo di propriet dell'Enel abbandonato da 7 anni, che d vita a Casa Pound Latina . On 29 December 2006 in Latin America is occupied a building owned by Enel abandoned seven years, which gives life to Latin Pound House. Questo stabile diventa sia occupazione a scopo abitativo che non conforme: ospita

famiglie senza casa, un pub ed una libreria. This becomes stable jobs and for housing that does not conform: houses homeless families, a pub and a bookshop. Successivamente diventer anche sede della Protezione Civile di Latina, sfrattata dalla Provincia di Latina stessa. Later it will also become the seat of the Civil Protection in Latin America, evicted from the Province of Latina itself. Il 4 giugno 2007 a Colleverde di Guidonia , in via Monte Bianco, viene occupata una ex scuola abbandonata, che d luogo a Casa d'Italia Colleverde. The 4 June 2007 to Colleverde of Guidonia , Via Monte Bianco, a former school was occupied abandoned, resulting in the House of Kaos Italy. Il 26 gennaio 2008 , a Torino , alcuni ragazzi di Azione Giovani occupano uno stabile del Villaggio Olimpico per protestare contro lo spreco e l'abbandono delle strutture edificate per i XX Giochi olimpici invernali . On 26 January 2008 , in Turin , some boys from Youth Action occupy a building of the Olympic Village to protest against the waste and abandonment of structures built for the XX Olympic Winter Games . Le forze dell'ordine sgomberano dopo poche ore. [29] The police evacuate after a few hours. [29] Il 16 aprile 2008 a Giovinazzo ( Bari ) viene occupato l'ex carcere in via Crocifisso. On 16 April 2008 in Giovinazzo ( Bari ) is occupied the former prison on a crucifix. L'occupazione prende il nome di CasaPound Juvenatium, ma viene sgomberata dopo 13 giorni. [30] The occupation is called Casapound Juvenatium, but is evicted after 13 days. [30] Il 5 agosto 2008 a Ghedi ( Brescia ) viene occupata la cascina Martinenga, da anni in condizione di degrado totale. The 5 August 2008 in Ghedi ( Brescia ) is occupied the farm Martinenga for years in conditions of total degradation. L'occupazione viene rivendicata da CasaPound Brescia. [31] [32] . Employment is claimed by Casapound Brescia. [31] [32] . Pochi giorni dopo ( 12 agosto 2008 ) viene sgomberata. A few days later ( 12 August 2008 ) is cleared. Il 9 aprile 2009 a Catania , nel quartiere Cibali, i militanti di Spazio Libero Cervantes occupano l'ex Circolo Didattico XX Settembre . On 9 April 2009 in Catania , in the district Cibali, militants Free Space Cervantes occupy the former Learning Circle XX Settembre. Al momento unica ONC nel Sud Italia. At the moment only ONC in South Italy. Il 3 agosto 2009 viene tentata un'altra occupazione a scopo abitativo, ad Ostia Lido , sul litorale romano, che prende il nome di Cortomaltese, nome ispirato dal personaggio dei fumetti ideato da Hugo Pratt . [33] Tuttavia l'occupazione viene sgomberata con la forza dopo poche ore da un imponente impiego delle forze dell'ordine [34] . The 3 August 2009 is another attempted occupation as dwellings, to Ostia Lido , on the Roman coast, which takes its name Cortomaltese, name inspired by the cartoon character created by Hugo Pratt . [33] However, employment is cleared with strength after a few hours by a massive use of police [34] . Il 12 settembre 2009 a Napoli , nel quartiere Materdei, viene occupato un ex monastero in stato di abbandono. On 12 September 2009 in Naples , in the district Materdei, is a former monastery in the occupied state of neglect. Nasce HMO (Hic Manebimus Optime). Born HMO (HIC manebimus Optime). Lo stabile viene sgomberato qualche mese dopo dalla polizia dopo giorni di scontri tra occupanti e giovani antifascisti e manifestazioni che coinvolsero l'intero quartiere. The building is a few months later cleared by police after days of clashes between occupiers and young anti-fascists and events that involved the entire neighborhood. Il 13 marzo 2010 a Pescia ( Pistoia ) i militanti di CasaPound Toscana occupano simbolicamente l'ex carcere Veneri, per richiedere la riqualificazione della struttura e la sua restituzione alla comunit. [35] On 13 March 2010 in Pescia ( Pistoia ) militants Casapound Tuscany symbolically occupy the former prison Venus, to require the upgrading of the structure and its return to the community. [35]

L' 8 agosto 2010 viene occupata una palazzina popolare non assegnata da quindici anni dai militanti di CasaPound Lamezia Terme . [36] The ' August 8 2010 is a building occupied by people not assigned to fifteen years by militants Casapound Lamezia Terme . [36]

Note [ modifica ] Notes [ edit ]


1. ^ Nicola Rao, La fiamma e la celtica, Sperling Kupfer, 2006 ^ Nicola Rao, The Flame and the Celtic, Sperling Kupfer, 2006 2. ^ Indymedia ^ Indymedia 3. ^ http://www.dweb.repubblica.it/dweb/2006/10/28/attualita/attualita/072rau 52272.html ^ http://www.dweb.repubblica.it/dweb/2006/10/28/attualita/attualita/072rau 52272.html 4. ^ Domenico Di Tullio Centri sociali di destra. ^ Centers Domenico Di Tullio social right. Occupazioni e culture non conformi. 2006, Roma, Castelvecchi. ISBN 8876151052 Occupations and cultures do not comply. 2006, Rome, Castelvecchi. ISBN 8876151052 5. ^ http://www.dweb.repubblica.it/dweb/2006/10/28/attualita/attualita/072rau 52272.html ^ http://www.dweb.repubblica.it/dweb/2006/10/28/attualita/attualita/072rau 52272.html 6. ^ http://cerca.unita.it/data/PDF0113/PDF0113/text6/fork/ref/061087rh.HTM ^ http://cerca.unita.it/data/PDF0113/PDF0113/text6/fork/ref/061087rh.HTM 7. 8. ^ Il Sole 24 Ore 08/10/2005 ^ Il Sole 24 Ore 08/10/2005 9. ^ Il Sole 24 Ore 10/06/2005 ^ Il Sole 24 Ore 10/06/2005 10.^ Il Sole 24 Ore 08/12/2005 ^ Il Sole 24 Ore 08/12/2005 11.^ Interrogazione in senato al riguardo ^ in the Senate on this question 12.^ LaSpecula ^ LaSpecula 13.^ Seduta della camera n. ^ Sitting Room No 667 del 22/8/2005 - Pag. XXIII 667 of 22/8/2005 - Page XXIII 14.^ Garbatella.it ^ Garbatella.it 15.^ Il Giornale ^ The Newspaper 16.^ L'unit ^ The unit 17. 18.^ AbitareRoma.Net ^ AbitareRoma.Net 19. 20. 21.^ RomaUno ^ RomaUno 22.^ Nessuna speculazione... ^ No speculation ... il cinema Puccini del quartiere! Puccini is the cinema of the neighborhood! (foto1) (Photo 1)

23.^ Nessuna speculazione... ^ No speculation ... il cinema Puccini del quartiere! Puccini is the cinema of the neighborhood! (foto2) (Photo 2) 24.^ CasaPound occupa ex scuola per ospitare 17 famiglie senzatetto Corriere della Sera del 05 aprile 2011 ^ Casapound occupies former school to accommodate 17 families homeless - Corriere della Sera on April 5, 2011 25.^ Montesacro: Casapound occupa l'ex palazzetto Enel di via Val D'Ala Montesacro Today del 06 aprile 2011 ^ Montesacro: Casapound occupies the former palace of Via Val d'Ala Enel - Today Montesacro of April 6, 2011 26.^ Montesacro, escalation di violenza e minacce - Corriere della Sera del 30 aprile 2011 ^ Montesacro escalation of violence and threats - Corriere della Sera on April 30, 2011 27.^ Montesacro, accordo sulle occupazioni CasaPound e centri sociali vanno via - Corriere della Sera del 24 maggio 2011 ^ Montesacro agreement on the occupations and social centers Casapound go away - Corriere della Sera on May 24, 2011 28.^ Spazio Sociale Venerd 13 ^ Social Area Friday 13 29.^ IlFronte.org ^ IlFronte.org 30.^ GiovinazzOut.org ^ GiovinazzOut.org 31.^ QuiBrescia.it ^ QuiBrescia.it 32.^ LaDestra.Info ^ LaDestra.Info 33.^ http://www.romanotizie.it/ostia-casapound-occupa-stabile-viaoletta.html ^ http://www.romanotizie.it/ostia-casapound-occupa-stabilevia-oletta.html 34.^ http://www.romanotizie.it/casapound-sgomberata-con-la-forzaoccupazione-ad-ostia.html ^ http://www.romanotizie.it/casapoundsgomberata-con-la-forza-occupazione-ad-ostia.html 35.^ http://www.lanazione.it/montecatini/cronaca/2010/03/13/304552pescia_casapound_occupa.shtml ^ http://www.lanazione.it/montecatini/cronaca/2010/03/13/304552pescia_casapound_occupa.shtml 36.

Bibliografia [ modifica ] References [ edit ]


Roberto Fiore e Gabriele Adinolfi Noi Terza Posizione 2004, Roma, Settimo Sigillo. ISBN 9788861480025 Roberto Fiore and Gabriele Adinolfi We Third Position 2004, Rome, Seventh Seal. ISBN 9788861480025 Domenico Di Tullio Centri sociali di destra. Domenico Di Tullio social centers of the right. Occupazioni e culture non conformi. 2006, Roma, Castelvecchi. ISBN 8876151052 Occupations and cultures do not comply. 2006, Rome, Castelvecchi. ISBN 8876151052 Domenico Di Tullio, Nessun Dolore - Una storia di CasaPound , Rizzoli, 2010. ISBN 8817035181 Domenico Di Tullio, No Pain - A history of Casapound, Rizzoli, 2010. ISBN 8817035181 Luciano Lanna e Filippo Rossi, Fascisti immaginari. Luciano Lanna and Filippo Rossi, imaginary Fascists. Tutto quello che c' da sapere sulla

destra 2003, Firenze, Vallecchi. ISBN 888427057X Everything you need to know the right 2003, Florence, Vallecchi. ISBN 888427057X Nicola Rao La Fiamma e la Celtica 2006, Roma, Sperling & Kupfer. ISBN 8820041936 Nicola Rao and Celtic Flame 2006, Rome, Sperling & Kupfer. ISBN 8820041936 Luca Telese Cuori Neri 2006, Roma, Sperling & Kupfer. ISBN 8820036150 Luca Telese Hearts Blacks 2006, Rome, Sperling & Kupfer. ISBN 8820036150

Zetazeroalfa
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera. From Wikipedia, the free encyclopedia. Vai a: navigazione , cerca Jump to: navigation , search

Zetazeroalfa Zetazeroalfa

Paese Italia Italy d'origine ( Roma ) ( Rome ) Country of origin Genere Musica non conforme [1] Kind Music not in accordance with [1] Musica alternativa di destra Alternative music right Rock Rock Periodo di 1997 in attivit 1997 - in attivit operation Period of activity Strumento {{{strumento}}} Tool {{{Tool}}} Etichetta Rupe Tarpea Tarpeian Rock Label Band {{{band attuale}}} {{{}}} attuale Current band Current band Band Band {{{band precedenti}}} {{{}}} Previous band Album 8 8 pubblicati Album published

Studio 7 7 Study Live Live 1 1 Colonne sonore Soundtrack s Raccolte Collections Opere 1 1 audiovisive Audiovisual works Gruppi e artisti correlati Groups and related artists Sito web http://www.zetazeroalfa.org Website http://www.zetazeroalfa.org

Gli Zetazeroalfa sono un gruppo musicale romano, band ufficiale del Centro Sociale CasaPound . [2] The band Zetazeroalfa are a Roman official band of the Social Centre Casapound . [2]
Indice Index
[nascondi]

1 Storia 1 History 2 Le tematiche affrontate 2 The issues addressed

2.1 Concerti all'estero 2.1 Concerts abroad

3 La cinghiamattanza 3 The cinghiamattanza 4 Discografia 4 Discography 5 Videoclip 5 Clips 6 Compilations e split 6 compilations

and split

7 Note 7 Notes 8 Bibliografia 8 Bibliography 9 Voci correlate 9 See also 10 Collegamenti esterni 10 External links

Storia [ modifica ] History [ edit ]

Gli Zetazeroalfa sono nati nel 1997 ed hanno all'attivo otto album, oltre a numerose partecipazioni a compilation nell'ambiente della musica alternativa e RAC , comprendenti generi musicali di diverso tipo e caratterizzati da contenuti politici di natura fascista . [3] [4] The Zetazeroalfa were born in 1997 and have assets eight albums, plus numerous participations in the compilation of alternative music and the RAC , including different types and styles of music characterized by the nature of political content fascist . [3] [4] Il 25 novembre 2000 gli Zetazeroalfa si presentano insieme alla Rupe Tarpea Productions/Perimetro al MEI (Meeting Etichette Indipendenti) di Faenza , riuscendo ad esibirsi dal vivo. On 25 November 2000 are presented together with the Zetazeroalfa Tarpeian Rock Productions / Perimeter at MEI (Independent Labels Meeting) in Faenza , being able to perform live. L' 8 dicembre 2001 una loro esibizione presso il Teatro Piccolo di Sulmona diventa occasione di tensione e tafferugli, in quanto una ventina di attivisti di sinistra tentano di bloccare il concerto. 'S 8 December 2001 their performance at the Teatro Piccolo in Sulmona is an occasion of tension and riots, as a score of leftist activists try to block the concert. La situazione si normalizza solo con l'intervento delle forze dell'ordine. [5] Per i fatti di violenza verificatisi il leader del gruppo Gianluca Iannone stato condannato, insieme ad altre quattro persone, a 10 mesi di reclusione per rissa. [6] Questo episodio sar il primo di una serie di boicottaggi organizzati da militanti antifascisti , che colpir il gruppo negli anni a venire. [7] [8] [9] [10] The situation is normalized only with the intervention of the police. [5] For the facts of violence the group's leader Gianluca Iannone was convicted, along with four other people, to 10 months in prison for fighting. [6 ] This episode is the first in a series of boycotts organized by militant anti-fascists , which will affect the group in the years to come. [7] [8] [9] [10] Il 14 novembre 2005 gli Zetazeroalfa, accompagnati dal gruppo La Peggio Giovent , suonano nel carcere romano di Rebibbia , come atto di solidariet nei confronti dei detenuti, in occasione della consegna del Premio Nonsolochiacchiere al calciatore Damiano Tommasi , istituito dall'omonimo giornale carcerario. On 14 November 2005 the Zetazeroalfa, accompanied by the Youth Group The Worse, they play in the Roman prison of Rebibbia , as an act of solidarity with the prisoners on the occasion of the award to the player Nonsolochiacchiere Damiano Tommasi , established by the homonymous newspaper prison. Pubblico composto da 300 detenuti, 80 secondini e dalla direzione del carcere stesso al completo. Audience of 300 prisoners, 80 guards and the prison itself to complete. Questo evento costituir la prima occasione in cui un gruppo musicale non appartenente ad ambienti di sinistra abbia suonato all'interno di una struttura carceraria. [11] This event will be the first

time that a band does not belong to the left of the environments have played in a prison facility. [11] Il 18 giugno 2010 la presentazione in anteprima del nuovo cd del gruppo musicale dal titolo Disperato Amore avviene contemporaneamente in ventisei citt da Nord a Sud del paese [12] . On 18 June 2010 the sneak preview of the new CD of the musical group called Love Desperate occurs simultaneously in twenty-six cities from North to South of the country [12] . Il 22 ottobre 2010 gli Zetazeroalfa suonano per la prima volta in piazza a Roma, a Ponte Milvio , in occasione della presentazione del libro "Nessun Dolore. Una storia di CasaPound" . On 22 October 2010 the Zetazeroalfa play for the first time in the square in Rome, at the Milvian Bridge , at the presentation of the book "No Pain. Casapound A story." L'evento vede la partecipazione di oltre 2000 persone [13] . The event is attended by over 2000 people [13] . Nel corso della loro esistenza gli Zetazeroalfa hanno tenuto oltre 80 concerti in Italia ed all'estero. [14] During their existence the Zetazeroalfa held more than 80 concerts in Italy and abroad. [14]

Le tematiche affrontate [ modifica ] The issues addressed [ edit ]


Nei testi delle loro canzoni criticano la globalizzazione ed attaccano gli eccessi derivati dal libero mercato , tuttavia molte loro canzoni hanno la caratteristica di essere goliardiche ed a tratti autoironiche. In the texts of their songs criticize globalization and attack the excesses derived from the free market , however many of their songs have the characteristic of being self-mocking and at times goliardic. La loro musica ha un pubblico prevalentemente giovanile, spesso politicamente orientato all'adesione a movimenti o formazioni d'ispirazione fascista, in particolare quelle legate all'associazione di promozione sociale CasaPound Italia ed al suo movimento studentesco ( Blocco Studentesco ), nonch al circuito delle OSA/ONC ("Occupazioni a Scopo Abitativo" ed "Occupazioni Non Conformi"). Their music has a predominantly young audience, often politically-oriented countries to fascist-inspired movements and formations, particularly those related to the association for social promotion Casapound Italy and its student movement ( Student Block ), and the circuit OSA / ONC ("Occupations for housing" and "Jobs Not Compliant").

Concerti all'estero [ modifica ] Concerts abroad [ edit ]


Il 1 maggio 2004 il gruppo suona per la prima volta all'estero. On 1 May 2004 the band performed for the first time abroad. Il luogo Nizza , gruppi spalla i nizzardi Fraction ei parigini Ile De France . The place is Nice , groups shoulder the fraction of Nice and Paris Ile De France. Il 29 giugno 2004 il gruppo parte per una breve tournee nel Qubec , che dura poco pi di una settimana. On 29 June 2004 the group for a short tour in Quebec , which lasts just over a week. Il 9 maggio 2007 suonano per la seconda volta in Francia : stavolta la citt Parigi , dove suonano in onore di Sbastien Deyzieu , militante del GUD morto in circostanze poco chiare il 9 maggio 1994 . The May 9 2007 playing for the second time in France : this time the city is Paris , where they play in honor of Sebastien Deyzieu, militant of GUD died in unclear circumstances on 9 May 1994 . Nell'estate del 2007 prendono parte all' European Revolution - Tour 2007 assieme ai francesi Fraction , ai tedeschi Carpe Diem ed agli olandesi Brigade M. Tappe del tour: Eindhoven il 29 giugno , Saarbrcken il 30 giugno , Latina il 6 luglio e Marsiglia il 7 luglio . In the summer of 2007 to take part in the 'European Revolution - Tour 2007 along with the French

Fraction, the Germans and the Dutch Brigade Carpe Diem M. Stages of the tour: Eindhoven on June 29 , Saarbrcken on 30 June , Latin America on July 6 and Marseille on July 7th . Il 24 maggio 2010 suonano a Londra nell'ambito del loro tour War Machine '09 . On 24 May 2010 to play in London as part of their tour '09 War Machine. Il 12 giugno 2011 il gruppo si esibisce a Bangkok , capitale della Thailandia , in un concerto di solidariet a sostegno del popolo Karen [15] . On 12 June 2011 the group will perform in Bangkok , capital of Thailand , in a concert of solidarity in support of the people Karen [15] .

La cinghiamattanza [ modifica ] The cinghiamattanza [ edit ]


Una delle caratteristiche del gruppo quella di aver lanciato la pratica della cinghiamattanza , derivante dal nome della loro canzone (dallo split con gli Hate For Breakfast Nel dubbio mena del 2006 ), sulle cui note, durante i concerti, vengono praticati dei poghi durante i quali gli spettatori sotto il palco si colpiscono violentemente a cinghiate l'un l'altro con la cintura dei pantaloni, senza per usare la fibbia vietata dal regolamento del gioco [16] . One of the characteristics of the group is to have launched the practice of cinghiamattanza, derived from the name of their song (from the split with the Hate for Breakfast in doubt leads of 2006 ), whose notes on during the concerts, are charged the poghi during under the stage where the audience is strapped to violently hit each other with his belt, the buckle prohibited without using the rules of the game [16] . Nei primi mesi del 2008 , a causa dell'apparizione di numerosi videoclip su Youtube dove ragazzi di ogni parte d'Italia si sfidano a cinghiate, il gruppo riceve un'inedita visibilit sui mezzi di informazione, in particolare sul quotidiano La Repubblica [17] e sul suo magazine giovanile XL , che si interesseranno di indagare il fenomeno definendolo "una nuova assurda mania" [18] . In early 2008 , because of the appearance of numerous video clips on Youtube where guys from all over Italy strapped challenge, the group receives an unprecedented visibility in the media, in particular in the newspaper La Repubblica [17] and its magazine Youth XL , who are interested in investigating the phenomenon, calling it "a new craze absurd" [18] . Nel 2010 il format di RaiTre Citizen Report dedica un servizio di approfondimento alla moda della cinghiamattanza. [19] In 2010 the format of RaiTre Citizen Report devotes a service of deepening fashionable cinghiamattanza. [19] Gli inventori della pratica la definiscono come "uno sport "non conforme" la cui carica goliardica e vitalista pu essere negata solo da chi sia in aperta malafede" [20] . The inventors of the practice call it as "a sport" non-conforming "Goofs and vitalist whose office may be denied only by those both in overt bad faith" [20] .

Discografia [ modifica ] Discography [ edit ]

Boicotta/Non votare pi Boycott / Do not vote for more

Formato: 7" - Anno: 28 marzo 1999 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: 7 " - Year: 28 March 1999 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

La dittatura del sorriso The dictatorship of the smile

Formato: CD - Anno: 28 ottobre 1999 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: CD - Year: 28 October 1999 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

Kriptonite Kryptonite

Formato: CD - Anno: 28 ottobre 2000 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: CD - Year: 28 October 2000 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

Fronte dell'essere Front being

Formato: CD - Anno: 21 giugno 2002 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: CD - Year: 21 June 2002 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

Tante botte - Live in Alkatraz The hits - Live in Alkatraz

Formato: CD - Anno: 18 giugno 2005 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: CD - Year: 18 June 2005 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

La ballata dello stoccafisso The Ballad of stockfish

Formato: CD - Anno: 21 aprile 2007 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: CD - Year: 21 April 2007 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

Estremocentroalto Estremocentroalto

Formato: CD - Anno: 21 giugno 2007 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: CD - Year: 21 June 2007 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

Ecchetelodicoafare Ecchetelodicoafare

Formato: DVD - Anno: 21 dicembre 2007 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Trifase Format: DVD - Year: 21 December 2007 - Label: Tarpeian Rock Productions / Three Phase

Disperato amore Desperate Love

Formato: CD - Anno: 19 giugno 2010 - Etichetta: Rupe Tarpea Productions/Perimetro Format: CD - Year: 19 June 2010 - Label: Tarpeian Rock Productions / Perimeter

Videoclip [ modifica ] Video clips [ edit ]


2007 - Zetazeroalfa diretto da Gi Battaglia - Rupe Tarpea Productions/Trifase 2007 Zetazeroalfa directed by Gio Battle - Tarpeian Rock Productions / Three Phase 2007 - Cinghiamattanza diretto da Nolan - Rupe Tarpea Productions/Trifase 2007 Cinghiamattanza directed by Nolan - Tarpeian Rock Productions / Three Phase 2007 - Fare blocco diretto da Davidino - Rupe Tarpea Productions/Trifase 2007 Making directed by blocking Davidino - Tarpeian Rock Productions / Three Phase Mighty killers ( 1998 ) CD - Mighty Mighty killers ( 1998 ) CD - Mighty Il ghigno feroce del Natale ( 1999 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro The fierce grin of Christmas ( 1999 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter Panique mdiatique ( 2000 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro [Split con Ile De France ] Mdiatique Panic ( 2000 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter [Split with Ile de France ] Vox Europa II ( 2001 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro Vox Europe II ( 2001 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter Tutti a casa! All home! - Ain Soph tribute ( 2003 ) CD - Hau Ruck! - Ain Soph Tribute ( 2003 ) CD - Hau Ruck! SPQR SPQR Ain Soph songs ( 2003 ) 7" picture disc - Hau Ruck! [Split con SPQR] Ain Soph songs ( 2003 ) 7 " picture disc - Hau Ruck! [Split with SPQR] Der Blutharsch/Zetazeroalfa ( 2003 ) 7" - WKN (Wir Kapitulieren Niemals) [Split con Der Blutharsch ] Der Blutharsch / Zetazeroalfa ( 2003 ) 7 " - WKN (Wir Kapitulieren Niemals) [Split with Der Blutharsch ]

Compilations e split [ modifica ] Compilations and split [ edit ]


Legione motorizzata Fratelli Omunghus ( 2004 ) LP picture disc - Rupe Tarpea Productions/Perimetro Legion motorized Omunghus Brothers ( 2004 ) LP picture disc - Tarpeian Rock Productions / Perimeter L'ora della verit ( 2006 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro The moment of truth ( 2006 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter Rock per la verit ( 2006 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro Rock the Truth ( 2006 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter Nel dubbio mena ( 2006 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro [Split con Hate For Breakfast ] When in doubt leads ( 2006 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter [Split with Hate for Breakfast ] Skadafascio ( 2007 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro [presenti come Zetamaker ] Skadafascio ( 2007 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter [present as Zetamaker ] European revolution ( 2007 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro , RACords , Alternative S e Fenris European Revolution ( 2007 ) CD - Tarpeian Rock Productions / Perimeter , RACords , Alternative D , and Fenris Summerfest 2007 - 14th July 2007 ( 2008 ) CD - Veneto Fronte Skinheads Summerfest 2007 - 14th July 2007 ( 2008 ) CD - Veneto Front Skinheads Italians do it better ( 2010 ) CD - Rupe Tarpea Productions/Perimetro [Split con Still Burnin' Youth , Blind Justice e Ribelli D'Indastria ] Italians do it better ( 2010 ) CD Tarpeian Rock Productions / Perimeter [Split with Still Burnin 'Youth , Blind Justice and Rebels On Indastria ]

Note [ modifica ] Notes [ edit ]


1. ^ Cristina di Giorgi Note alternative , Trecento, 2008 ^ Christina Giorgi notes alternatives, fourteenth, 2008 2. ^ Il suo cantante, Gianluca Iannone, presidente dell'associazione, mentre gli altri componenti del gruppo sono dirigenti e militanti della stessa ^ Its singer, Gianluca Iannone is the president of the association, while the other group members are leaders and activists of the same 3. ^ http://www.lamoscabianca.eu/INTERVISTE/iannonegianluca100608.htm ^ http://www.lamoscabianca.eu/INTERVISTE/iannonegianluca100608.htm 4. 5. ^ Interrogazione alla camera per i fatti di Sulmona ^ Question to the room for the facts of Sulmona 6. ^ http://isole.ecn.org/antifa/article/2066/sulmona-iannone-condannato-a-dieci-mesi-direclusione ^ http://isole.ecn.org/antifa/article/2066/sulmona-iannone-condannato-a-diecimesi-di-reclusione 7. ^ http://www.teramonews.com/scheda_news.php?id=15936 ^ http://www.teramonews.com/scheda_news.php?id=15936 8. ^ http://pclfirenze.blogspot.com/2008/12/annullato-il-concerto-degli.html ^ http://pclfirenze.blogspot.com/2008/12/annullato-il-concerto-degli.html 9. 10. 11.^ http://www.justinbradshaw.it/Paintings/Petrology_files/LaDiscussione18Novembre2005.pdf

^ http://www.justinbradshaw.it/Paintings/Petrology_files/LaDiscussione18Novembre2005.pdf 12.^ Nuovo disco per ZetaZeroAlfa, domani anteprima contemporanea in 26 citt . Adnkronos , 18 giugno 2010. ^ "New disc ZetaZeroAlfa, contemporary premiere tomorrow in 26 cities" . Adnkronos , June 18, 2010. 13. 14.^ http://www.zetazeroalfa.org/concerti.html ^ http://www.zetazeroalfa.org/concerti.html 15. 16. 17. 18.^ XL , aprile 2008 ^ L, April 2008 19.^ http://www.citizenreport.rai.it/viewVideo.php?video_id=1356 ^ http://www.citizenreport.rai.it/viewVideo.php?video_id=1356 20.^ http://www.casapounditalia.org/index.php? option=com_content&view=category&id=40&Itemid=66 ^ http://www.casapounditalia.org/index.php? option=com_content&view=category&id=40&Itemid=66

Bibliografia [ modifica ] References [ edit ]


Cristina di Giorgi Note alternative , Trecento, 2008. Christina Giorgi notes alternatives, fourteenth, 2008. Domenico Di Tullio, Nessun Dolore - Una storia di CasaPound , Rizzoli, 2010. ISBN 8817035187 Domenico Di Tullio, No Pain - A history of Casapound, Rizzoli, 2010. ISBN 8817035187 CasaPound Casapound Musica alternativa Alternative Music Rupe Tarpea Productions/Perimetro Tarpeian Rock Productions / Perimeter

Voci correlate [ modifica ] See also [ edit ]


Collegamenti esterni [ modifica ] External links [ edit ]


Sito ufficiale Official Website Sito della casa discografica RTP / Perimetro Site of the record company RTP / Perimeter Intervista de Il Giornale Interview of The Journal Intervista di Cantiribelli Interview Cantiribelli Videoclip di "Zetazeroalfa" Video for "Zetazeroalfa" Videoclip di "Fare blocco" Video clips of "Making block" Videoclip di "Cinghiamattanza" Video for "Cinghiamattanza"

You might also like