You are on page 1of 12

 IDENTIFICA EL MOVIMIENTO LITERARIO AL QUE PERTENECEN LOS SIGUIENTES TEXTOS SEALANDO SUS CARACTERSTICAS.

Yo no s si esto es una historia que parece cuento o un cuento que parece historia; lo que puedo decir es que en su fondo hay una verdad, una verdad muy triste, de la que acaso yo ser uno de los ltimos en aprovecharme, dadas mis condiciones de imaginacin. Otro, con esta idea, tal vez hubiera hecho un tomo de filosofa lacrimosa; yo he escrito esta leyenda que, a los que nada vean en su fondo, al menos podr entretenerles un rato. Era noble, haba nacido entre el estruendo de las armas, y el inslito clamor de una trompa de guerra no le hubiera hecho levantar la cabeza un instante ni apartar sus ojos un punto del oscuro pergamino en que lea la ltima cantiga de un trovador. Los que quisieran encontrarle, no lo deban buscar en el anchuroso patio de su castillo, donde los palafreneros domaban los potros, los pajes enseaban a volar a los halcones, y los soldados se entretenan los das de reposo en afilar el hierro de su lanza contra una piedra. -Dnde est Manrique, dnde est vuestro seor? -preguntaba algunas veces su madre. -No sabemos -respondan sus servidores:- acaso estar en el claustro del monasterio de la Pea, sentado al borde de una tumba, prestando odo a ver si sorprende alguna palabra de la conversacin de los muertos; o en el puente, mirando correr unas tras otras las olas del ro por debajo de sus arcos; o acurrucado en la quiebra de una roca y entretenido en contar las estrellas del cielo, en seguir una nube con la vista o contemplar los fuegos fatuos que cruzan como exhalaciones sobre el haz de las lagunas. En cualquiera parte estar menos en donde est todo el mundo. En efecto, Manrique amaba la soledad, y la amaba de tal modo, que algunas veces hubiera deseado no tener sombra, porque su sombra no le siguiese a todas partes. Amaba la soledad, porque en su seno, dando rienda suelta a la imaginacin, forjaba un mundo fantstico, habitado por extraas creaciones, hijas de sus delirios y sus ensueos de poeta, tanto, que nunca le haban satisfecho las formas en que pudiera encerrar sus pensamientos, y nunca los haba encerrado al escribirlos. ( ) En las nubes, en el aire, en el fondo de los bosques, en las grietas de las peas, imaginaba percibir formas o escuchar sonidos misteriosos, formas de seres sobrenaturales, palabras ininteligibles que no poda comprender. Amar! Haba nacido para soar el amor, no para sentirlo. Amaba a todas las mujeres un instante: a sta porque era rubia, a aqulla porque tena los labios rojos, a la otra porque se cimbreaba al andar como un junco. ( ) Manrique, presa su imaginacin de un vrtigo de poesa, despus de atravesar el puente, desde donde contempl un momento la negra silueta de la ciudad, que se destacaba sobre el fondo de algunas nubes blanquecinas y ligeras arrolladas en el horizonte, se intern en las desiertas ruinas de los Templarios. La media noche tocaba a su punto. La luna, que se haba ido remontando lentamente, estaba ya en lo ms alto del cielo, cuando al entrar en una oscura alameda que conduca desde el derruido claustro a la margen del Duero, Manrique exhal un grito leve y ahogado, mezcla extraa de sorpresa, de temor y de jbilo. En el fondo de la sombra alameda haba visto agitarse una cosa blanca, que flot un momento y desapareci en la oscuridad. La orla del traje de una mujer, de una mujer que haba cruzado el sendero y se ocultaba entre el follaje, en el mismo instante en que el loco soador de quimeras o imposibles penetraba en los jardines. -Una mujer desconocida!... En este sitio!..., a estas horas! Esa, esa es la mujer que yo busco -exclam Manrique; y se lanz en su seguimiento, rpido como una saeta. ( ) Vag algunas horas de un lado a otro fuera de s, ya parndose para escuchar, ya deslizndose con las mayores precauciones sobre la hierba, ya en una carrera frentica y desesperada. ( ) Por ltimo, se detuvo al pie de un casern de piedra, oscuro y antiqusimo, y al detenerse brillaron sus ojos con una indescriptible expresin de alegra. En una de las altas ventanas ojivales de aquel que pudiramos llamar palacio, se vea un rayo de luz templada y suave que, pasando a travs de unas ligeras colgaduras de seda color de rosa, se reflejaba en el negruzco y grieteado paredn de la casa de enfrente. -No cabe duda; aqu vive mi desconocida -murmur el joven en voz baja sin apartar un punto sus ojos de la ventana gtica;- aqu vive. Ella entr por el postigo de San Saturio... por el postigo de San Saturio se viene a este barrio... en este barrio hay una casa, donde pasada la media noche an hay gente en vela... En vela? Quin sino ella, que vuelve de sus nocturnas excursiones, puede estarlo a estas horas?... No hay ms; sta es su casa. En esta firme persuasin, y revolviendo en su cabeza las ms locas y fantsticas imaginaciones, esper el alba frente a la ventana gtica, de la que en toda la noche no falt la luz ni l separ la vista un momento. Cuando lleg el da, las macizas puertas del arco que daba entrada al casern, y sobre cuya clave se vean esculpidos los blasones de su dueo, giraron pesadamente sobre los goznes, con un chirrido prolongado y agudo. Un escudero reapareci en el dintel con un manojo de llaves en la mano, restregndose los ojos y enseando al bostezar una caja de dientes capaces de dar envidia a un cocodrilo. Verle Manrique y lanzarse a la puerta, todo fue obra de un instante.

(1)

-Quin habita en esta casa? Cmo se llama ella? De dnde es? A qu ha venido a Soria? Tiene esposo? Responde, responde, animal -sta fue la salutacin que, sacudindole el brazo violentamente, dirigi al pobre escudero, el cual, despus de mirarle un buen espacio de tiempo con ojos espantados y estpidos, le contest con voz entrecortada por la sorpresa: -En esta casa vive el muy honrado seor D. Alonso de Valdecuellos, montero mayor de nuestro seor el rey, que herido en la guerra contra moros, se encuentra en esta ciudad reponindose de sus fatigas. ( ) Dos meses haban transcurrido desde que el escudero de D. Alonso de Valdecuellos desenga al iluso Manrique; dos meses durante los cuales en cada hora haba formado un castillo en el aire, que la realidad desvaneca con un soplo; dos meses, durante los cuales haba buscado en vano a aquella mujer desconocida, cuyo absurdo amor iba creciendo en su alma, merced a sus an ms absurdas imaginaciones, cuando despus de atravesar absorto en estas ideas el puente que conduce a los Templarios, el enamorado joven se perdi entre las intrincadas sendas de sus jardines. La noche estaba serena y hermosa, la luna brillaba en toda su plenitud en lo ms alto del cielo, y el viento suspiraba con un rumor dulcsimo entre las hojas de los rboles. Manrique lleg al claustro, tendi la vista por su recinto y mir a travs de las macizas columnas de sus arcadas... Estaba desierto. Sali de l, encamin sus pasos hacia la oscura alameda que conduce al Duero, y an no haba penetrado en ella, cuando de sus labios se escap un grito de jbilo. Haba visto flotar un instante y desaparecer el extremo del traje blanco, del traje blanco de la mujer de sus sueos, de la mujer que ya amaba como un loco. Corre, corre en su busca, llega al sitio en que la ha visto desaparecer; pero al llegar se detiene, fija los espantados ojos en el suelo, permanece un rato inmvil; un ligero temblor nervioso agita sus miembros, un temblor que va creciendo, que va creciendo y ofrece los sntomas de una verdadera convulsin, y prorrumpe al fin una carcajada, una carcajada sonora, estridente, horrible. Aquella cosa blanca, ligera, flotante, haba vuelto a brillar ante sus ojos, pero haba brillado a sus pies un instante, no ms que un instante. Era un rayo de luna, un rayo de luna que penetraba a intervalos por entre la verde bveda de los rboles cuando el viento mova sus ramas. Haban pasado algunos aos. Manrique, sentado en un sitial junto a la alta chimenea gtica de su castillo, inmvil casi y con una mirada vaga e inquieta como la de un idiota, apenas prestaba atencin ni a las caricias de su madre, ni a los consuelos de sus servidores. -T eres joven, t eres hermoso -le deca aqulla;- por qu te consumes en la soledad? Por qu no buscas una mujer a quien ames, y que amndote pueda hacerte feliz? -El amor!... El amor es un rayo de luna -murmuraba el joven. -Por qu no despertis de ese letargo? -le deca uno de sus escuderos;- os vests de hierro de pies a cabeza, mandis desplegar al aire vuestro pendn de ricohombre, y marchamos a la guerra: en la guerra se encuentra la gloria. -La gloria!... La gloria es un rayo de luna. -Queris que os diga una cantiga, la ltima que ha compuesto mosn Arnaldo, el trovador provenzal? -No! No! -exclam el joven incorporndose colrico en su sitial-; no quiero nada... es decir, s quiero... quiero que me dejis solo... Cantigas... mujeres... glorias... felicidad... mentiras todo, fantasmas vanos que formamos en nuestra imaginacin y vestimos a nuestro antojo, y los amamos y corremos tras ellos, para qu?, para qu?, para encontrar un rayo de luna. Manrique estaba loco: por lo menos, todo el mundo lo crea as. A m, por el contrario, se me figuraba que lo que haba hecho era recuperar el juicio. Un rayo de luna (Texto mutilado) G. A. Becquer

Don Vctor grit: -Ana a bailar! lvaro, cjala usted... No, quera abdicar su dictadura el buen Quintanar; don lvaro ofreci el brazo a la Regenta que busc valor para negarse y no lo encontr. Ana haba olvidado casi la polka; Mesa la llevaba como en el aire, como en un rapto; sinti que aquel cuerpo macizo, ardiente, de curvas dulces, temblaba en sus brazos. Ana callaba, no vea, no oa, no haca ms que sentir un placer que pareca fuego; aquel gozo intenso, irresistible, la espantaba; se dejaba llevar como cuerpo muerto, como en una catstrofe; se le figuraba que dentro de ella se haba roto algo, la virtud, la fe, la vergenza; estaba perdida, pensaba vagamente...

(2)

El presidente del Casino en tanto, acariciando con el deseo aquel tesoro de belleza material que tena en los brazos, pensaba... Es ma! Ese Magistral [Don Fermn de Pas] debe de ser un cobarde! Es ma... Este es el primer abrazo de que ha gozado esta pobre mujer. Ay s, era un abrazo disimulado, hipcrita, diplomtico, pero un abrazo para Anita! ( ) Oh, Mesa era ms noble, luchaba sin visera, mostrando el pecho, anunciando el golpe... No haba abusado de su amistad con don Vctor, no haba insistido. Pero los dos la amaban!. La tristeza de Ana encontraba en este pensamiento un consuelo dulce sino intenso. Ella no podra ser de ninguno; del Magistral no poda ni quera... Le deba eterna gratitud... pero otra cosa... sera un absurdo, repugnante. Daba asco. Bueno estara empezar a querer en el mundo cerca de los treinta aos... y a un clrigo!... La vergenza y algo de clera encendan el rostro de Ana. Pero ese hombre esperara que yo... en mi vida!.... Como aquella tarde pas muchos das la Regenta. Las mismas ideas cruzaban, combinadas de mil maneras, por su cerebro excitado. Cuando senta la presencia de Mesa en el deseo, hua de ella avergonzada, avergonzada tambin de que no fuera un remordimiento punzante el recuerdo del baile, sobre todo el del contacto de don lvaro. Pero no lo era, no. Vealo como un sueo; no se crea responsable, claramente responsable de lo que haba sucedido aquella noche. La haban emborrachado con palabras, con luz, con vanidad, con ruido... con champaa... Pero ahora sera una miserable si consenta a don lvaro insistir en sus provocaciones. No quera venderse al sofisma de la tentacin que le gritaba en los odos: al fin don lvaro no es cannigo; si huyes de l te expones a caer en brazos del otro. Mentira, gritaba la honradez. Ni del uno ni del otro ser. A don Fermn le quiero con el alma, a pesar de su amor, que acaso l no puede vencer como yo no puedo vencer la influencia de Mesa sobre mis sentidos; pero de no amar al Magistral de modo culpable estoy bien segura. S, bien segura. Debo huir del Magistral, s, pero ms de don lvaro. Su pasin es ilegtima tambin, aunque no repugnante y sacrlega como la del otro... Huir de los dos!.
La Regenta. Leopoldo Alas Clarn

El pozo!... Platero, qu palabra tan honda, tan verdinegra, tan fresca, tan sonora! Parece que es la palabra la que taladra, girando, la tierra oscura, hasta llegar al agua fra. Mira; la higuera adorna y desbarata el brocal. Dentro, al alcance de la mano, ha abierto, entre los ladrillos con verdn, una flor azul de olor penetrante. Una golondrina tiene, ms abajo, el nido. Luego, tras un prtico de sombra yerta, hay un palacio de esmeralda, y un lago, que, al arrojarle una piedra a su quietud, se enfada y grue. Y el cielo, al fin. (La noche entra, y la luna se inflama all en el fondo, adornada de volubles estrellas. Silencio! Por los caminos se ha ido la vida a lo lejos. Por el pozo se escapa el alma a lo hondo. Se ve por l como el otro lado del crepsculo. Y parece que va a salir de su boca el gigante de la noche, dueo de todos los secretos del mundo. Oh laberinto quieto y mgico, parque umbro y fragante, magntico saln encantado!) Platero, si algn da me echo a este pozo, no ser por matarme, crelo, sino por coger ms pronto las estrellas. Platero rebuzna, sediento y anhelante. Del pozo sale, asustada, revuelta y silenciosa, una golondrina.
Platero y yo (El pozo) Rubn Daro

(3)

A Andrs le indign la indiferencia de la gente al saber la noticia. Al menos l haba credo que el espaol, inepto para la ciencia y la civilizacin, era un patriota exaltado, y se encontraba que no; despus del desastre de las dos pequeas escuadras espaolas en Cuba y en Filipinas, todo el mundo iba al teatro y a los toros tan tranquilo; aquellas manifestaciones y gritos haban sido espuma, humo de paja, nada. Cuando la impresin del desastre se le pas, Andrs fue a casa de Iturrioz; hubo discusin entre ellos. -Dejemos todo eso, ya que afortunadamente hemos perdido las colonias -dijo su to-, y hablemos de otra cosa. Qu tal te ha ido en el pueblo? -Bastante mal. -Qu te pas? Hiciste alguna barbaridad? -No; tuve suerte. Como mdico he quedado bien. Ahora, personalmente, he tenido poco xito. -Cuenta; veamos tu odisea en esa tierra de Don Quijote. Andrs cont sus impresiones en Alcolea; Iturrioz le escuch atentamente. -De manera que all no has perdido tu virulencia ni te has asimilado al medio? -Ninguna de las dos cosas. Yo era all una bactericida colocada en un caldo saturado de cido fnico1.
1

(4)

Desinfectante.

-Y esos manchegos, Son buena gente? - S, muy buena gente; pero con una moral imposible. - Pero esa moral, No ser la defensa de la una tierra pobre y de pocos recursos? -Es muy posible; pero si es as, ellos no se dan cuenta de este motivo. -Ah, claro! En dnde un pueblo del campo ser un conjunto de gente de conciencia? En Inglaterra, en Francia, en Alemania? En todas partes, el hombre, en su estado natural, es un canalla, idiota y egosta. Si ah en Alcolea es una buena persona, hay que decir que los alcoleanos son gente superior. -No digo que no. Los pueblos como Alcolea estn perdidos, porque el egosmo y el dinero no est repartido equitativamente; no lo tienen ms que unos cuantos ricos; en cambio, entre los pobres no hay sentido individual. El da que cada alcoleano se sienta a s rnismo y diga: No transijo ese da el pueblo marchar hacia adelante. -Claro; pero para ser egosta hay que saber; pira protestar hay que discurrir. Yo creo que la civilizacin le debe ms al egosmo que a todas las religiones y utopas filantrpicas. El egosmo ha hecho el sendero, el camino, la calle, el ferrocarril, el barco, todo. -Estamos conformes; Por eso indigna ver a esa gente, que no tiene nada que ganar con la maquinaria social, que, a cambio de cogerle el hijo y llevarlo a la guerra, no les da ms que miseria y hambre para la vejez, y que aun as la defienden.
El rbol de la ciencia. Pio Baroja

Estaba casado con una mujer lo arbitrariamente hermosa para que, a pesar de su juventud insultante, fuera superior a su juventud su hermosura. Ella se masturbaba cotidianamente sobre l, mientras besaba el retrato de un muchacho de suave bigote oscuro. Se orinaba y se descoma sobre l. Y escupa -y hasta se vomitaba- sobre aquel dbil hombre enamorado, satisfaciendo as una necesidad inencauzable y conquistando, de paso, la disciplina de una sexualidad de la que era la sola duea y oficiante. Ese hombre no era otro que yo mismo. Los que no habis tenido nunca una mujer de la belleza y juventud de la ma, estis desautorizados para ningn juicio feliz sobre un caso, ni tan inslito ni tan extraordinario como a primera vista parece. Ella crea que toda su vida iba a ser ya un ininterrumpido gargajo, un termitente vmito, un cotidiano masturbarse, orinarse y descomerse sobre m, inacabables. Pero una noche la arroj por el balcn de nuestra alcoba al paso de un tren, y me pas hasta el alba llorando entre el cortejo elemental de los vecinos, aquel suicidio inexplicable e inexplicado. No fue posible que la autopsia dijera nada til ante el informe montn de carne roja. El suicidio pareci lo ms cmodo a todo el mundo. Yo, que era el nico que hubiera podido denunciar al asesino, no lo hice. Tuve miedo al proceso, largo, impresionante. Pesadillas de varias noches con togas, rejas y cadalsos que me atemorizaron ms de lo que yo pensara. Hoy me parece todo como un cuento escuchado en la niez, y, a veces, hasta dudo de que fuese yo mismo quien arroj una noche por el balcn de su alcoba, bajo las ruedas de un expreso, a una muchacha de diecisis aos, frgil y blanca como una fina hoja de azucena. Pero ni el recuerdo de ella ni el retrato del muchacho de suave bigote oscuro se han separado jams de m. En mis farsas peores, les hago intervenir a los dos, disfrazndoles a mi gusto, y decepcionndoles premeditadamente con finales demasiado imprevistos. En una hora de inconciencia y olvido pasajeros, he hecho la elega a Mara Ana, que doy en este libro. ( ) Sobre l y sobre mis lectores caigan desde hoy mis futuras maldiciones y persecuciones, la miseria actual y las pstulas pretritas de mi cuerpo senectuoso de narrador emocionado del asesinato propio y de los crmenes ajenos. Yo ya slo vivo para un estuche de terciopelo blanco donde guardo dos ojos azules, encontrados por el guardagujas la menstrua alba de mi crimen, entre los ltimos escombros sanguinolentos de la va.
Crimen. Agustn Espinosa

(5)

 EN ESTA NOVELA CARMEN SE DIRIGE A SU MARIDO MUERTO DURANTE SU VELATORIO despus de que la han dejado SOLA. CREES QUE EN ESTA NOVELA LO MS IMPORTANTE ES LA TRAMA? JUSTIFCALO CMO SE DENOMINA EL ESTILO DE LA ENUNCIACIN EMPLEADO?

Qu hermosa eres, amada ma, qu hermosa eres! Tus ojos son palomas, y perdname que insista, Mario, que a lo mejor me pongo inclusive pesada, pero no es una bagatela eso, que para m, la declaracin de amor, fundamental, imprescindible, fjate, por ms que t vengas con que son tonteras. Pues no lo son, no son tonteras, ya ves t, que, te pones a ver, y el noviazgo es el paso ms importante en la vida de un hombre y de una mujer, que no es hablar por hablar, y, lgicamente, ese paso debe de ser solemne, e, inclusive, si me apuras, ajustado a unas palabras rituales, acurdate de lo que deca la pobre mam, que en paz descanse. Por eso, por mucho que l la defienda, y por voces

que d, no me seduce la frmula de Armando de salir cuatro tardes juntos y retenerle un buen rato la mano para considerarse comprometidos. Eso ser un compromiso tcito si quieres, pero si me preguntaran a m, no me mordera la lengua, te lo aseguro, que yo me mantendra en mis trece, Esther y Armando se han casado prcticamente sin ser novios antes, de golpe y porrazo, tal como suena, cosa que, bien mirado, ni moral me parece. Es lo mismo que si un hombre pretendiera ser marido de una mujer por ponerle la mano encima, equilicual, que el matrimonio ser un Sacramento y todo lo que t quieras, pero el noviazgo, cario, es la puerta de ese Sacramento, que no es una nadera, y hay tambin que formalizarlo, que ya s que frmulas hay muchsimas, montones, qu me vas a decir a m, desde el te quiero al me gustara que fueses la madre de mis hijos con todo lo cursi que sea, figrate, de sorche y de criada, pero, a pesar de todo es una frmula, y, como tal, me vale.

Cinco horas con Mario. Miguel Delibes.

SEALA EL NARRADOR EMPLEADO Y COMENTA S QU ELEMENTO HACE QUE AVANCE LA TRAMA. QU EFECTO SE CONSIGUE? Pues que se las arregle como pueda para sacarle los cuartos; eso escosa suya; si no se los saca, dile que se le pegan al bolsillo y en paz. Hasta ah podamos llegar! La duea se ajusta los lentes y mira. Cul es? Aquel de all, aquel que lleva gafitas de hierro. Anda, qu to, pues esto s que tiene gracia! Con esa cara! Oye, y por qu regla de tres no quiere pagar? Ya ve... Dice que se ha venido sin dinero. Pues s, lo que faltaba para el duro! Lo que sobran en este pas son picaros. El echador, sin mirar para los ojos de doa Rosa, habla con un hilo de voz: Dice que cuando tenga ya vendr a pagar. Las palabras, al salir de la garganta de doa Rosa, suenan como el latn. Eso dicen todos y despus, para uno que vuelve, cien se largan, y si te he visto no me acuerdo. Ni hablar! Cra cuervos y te sacarn los ojos! Dile a Pepe que ya sabe: a la calle con suavidad, y en la acera, dos patadas bien dadas donde se tercie. Pues nos ha merengao! El echador se marchaba cuando doa Rosa volvi a hablarle: Oye! Dile a Pepe que se fije en la cara! S, seorita. Doa Rosa se qued mirando para la escena. Luis llega, siempre con sus lecheras, hasta Pepe y le habla al odo. Eso es todo lo que dice. Por mi, bien lo sabe Dios! Pepe se acerca al cliente y ste se levanta con lentitud. Es un hombrecillo desmedrado, paliducho, enclenque, con lentes de pobre alambre sobre la mirada. Lleva la americana rada y el pantaln desflecado. Se cubre con un flexible gris oscuro, con la cinta llena de grasa, y lleva un libro forrado de papel de peridico debajo del brazo. Si quiere, le dejo el libro. No. Ande, a la calle, no me alborote. ( ) Doa Rosa se acerca a la mesa de Elvirita, que haba estado mirando para la escena del camarero y el hombre que no pag el caf. Ha visto usted, Elvirita? La seorita Elvira tarda unos instantes en responder. Pobre chico! A lo mejor no ha comido en todo el da, doa Rosa. Usted tambin me sale romntica? Pues vamos servidos! Le juro a usted que a corazn tierno no hay quien me gane, pero, con estos abusos! Elvirita no sabe qu contestar. La pobre es una sentimental que se ech a la vida para no morirse de hambre, por lo menos, demasiado deprisa. Nunca supo hacer nada y, adems, tampoco es guapa ni de modales finos. En su casa, de nia, no vio ms que desprecio y calamidades. Elvirita era de Burgos, hija de un punto de mucho cuidado, que se llam, en vida, Fidel Hernndez. A Fidel Hernndez, que mat a la Eudosia, su mujer, con una lezna de zapatero
La colmena. Camilo Jos Cela

De da y de noche iba por la ciudad buscando una mirada. Viva nada ms que para esa tarea, aunque intentara hacer otras cosas o fingiera que las haca, slo miraba, espiaba los ojos de la gente, las caras de los desconocidos, de los camareros de los bares y los dependientes de las tiendas, las caras y las miradas de los detenidos en las fichas. El inspector buscaba la mirada de alguien que haba visto algo demasiado monstruoso para ser suavizado o desdibujado por el olvido, unos ojos en los que tena que perdurar algn rasgo o alguna consecuencia del crimen, unas pupilas en las que pudiera descubrirse la culpa sin vacilacin, tan slo escrutndolas, igual que reconocen los mdicos los signos de una enfermedad acercndoles una linterna diminuta. Se lo haba dicho el padre Ordua, "busca sus ojos", y lo haba mirado tan fijo que el inspector se estremeci ligeramente, casi como mucho tiempo atrs, aquellos ojos pequeos, miopes, fatigados, adivinadores, que lo reconocieron en cuanto el apareci en la Residencia, tan instantneamente como l mismo, el inspector, debera reconocer al individuo a quien buscaba, o como el padre Ordua haba

 UN INSPECTOR DE LA POLICA REGRESA A LA CIUDAD DONDE SE HA COMETIDO EL ATROZ ASESINATO DE UNA NIA. QU ELEMENTO PERMITE AL NARRADOR DESCUBRIR DATOS SOBRE LOS PERSONAJES Y LA TRAMA AL LECTOR?

reconocido en l haca muchos aos el desamparo, el rencor, la vergenza y el hambre, incluso el odio, su odio constante y secreto al internado y a todo lo que haba en l , y tambin al mundo exterior.
Plenilunio. Antonio Muoz Molina

 PARA RESOLVER EL MISTERIO DE UNA NIA DESAPARECIDA EL COMISARIO FLORES RECURRE A UN ANTIGUO CRIMINAL DE BAJA ESTOFA Y ACTUALMENTE INTERNO EN UN MANICOMIO. EN ESTA ESCENA EL PROTAGONISTA DESCUBRE QUE ALGUIEN HA COLOCADO UN CADVER EN CASA DE SU HERMANA Y PRETENDEN CULPAR A SU HERMANA Y A L EN EL CRIMEN. ENCUENTRAS CARACTERSTICAS PROPIAS DEL HROE EN EL PROTAGONISTA? SE TRATA DE UNA OBRA MERAMENTE CMICA O CREES QUE HAY TAMBIN CRTICA SOCIAL? Entre tanto, los nmeros haban descubierto el cadver, verificado su condicin de tal y registrndolo a conciencia, a raz de lo cual prorrumpieron en gritos alborozados de este tenor: Hurra inspector, los haimos trincao con la mano en la massa! A lo que el inspector no respondi, porque segua insistiendo en que yo me identificara, cosa imposible, pues no tena encima papeles y s una bolsa de plstico llena de estupefacientes. Decid jugarme el todo por el todo y recurrir a una artimaa tan vieja como eficaz. Amigo mo dije con voz pausada, pero lo suficientemente alta y clara para que todos pudieran orla, se est usted metiendo en un lo de cuidado. Y eso? dijo el inspector con incredulidad. Acrquese, pollo dije yo bajando los brazos con lentitud, en parte para recobrar un atisbo de dignidad y en parte para disimular los efluvios axilares que con aqullos alzados irradiaba y que habran podido menoscabar mi predicamento. Sabe usted con quin est hablando? Con un mamarracho de mierda. Juicio ingenioso pero falaz. Est usted hablando, inspector, con don Ceferino Sugraes, concejal del Ayuntamiento y propietario de bancos, inmobiliarias, aseguradoras, financieras, constructoras, notaras, registros y juzgados, por citar slo una parte de mis actividades marginales. Como usted con la perspicacia propia de su oficio comprender, siendo quien soy no llevo encima documentacin que acredite mi identidad, no slo por mor de lo que pudiera pensar nuestro exigente electorado si de tal guisa vestido me encontrara, sino tambin por zafarme de los detectives que mi seora, que tiene interpuesta demanda de anulacin ante la Rota, ha azuzado tras de mis huellas, pero de la cual, de mi identidad, claro est, puede dar fe mi chofer, guardaespaldas y gerente, por razones tributarias, de varias empresas con cuyos chanchullos no quiero mezclar mi nombre, que me espera en la esquina con instrucciones inabrogables de avisar al Presidente Surez si en diez minutos no salgo solo y salvo de esta guarida adonde me ha trado engaado la arpa que aqu ven, culpable del embrollo en que me veo envuelto sin motivo ni culpa, a buen seguro con fines de robo, chantaje, sodoma y otros actos jurdicamente sancionables, cosa que ella, como veo que ya est haciendo, pretender negar, lo que no hace sino reforzar la veracidad de mis asertos, ya que, a quin conceder usted razn, inspector, puesto en semejante encrucijada: a un honesto ciudadano, a un capitn de empresa, eptome de la burguesa rapaz, prez de Catalua, blasn de Espaa y fragua del Imperio o a esta antigualla grotesca, elefantisica y aquejada, para postre, de una taladrante halitosis, hetaira de profesin como podr comprobar si registra su bolso, que hallar repleto de condones no precisamente impolutos, a la que haba prometido yo, a cambio de una contrapartida que no voy a pormenorizar, la estrafalaria suma de mil pesetas, estas mismas mil pesetas que ahora le entrego a usted, inspector, como prueba documental de cuanto aduzco? Y sacando del bolsillo el billete de mil pesetas que haba encontrado en el cadver del sueco, lo puse en la mano del inspector, que se qued mirando el billete con cierto anonadamiento y no sin un asomo de duda en cuanto al destino que deba darle, momento ste que aprovech para darle un cabezazo en la nariz, de la que brot inmediatamente un chorro de sangre mientras sus labios se contraan en una mueca de dolor y emitan un denuesto entrecortado, cosas estas que registr cuando ya saltaba por sobre los restos de la puerta derribada y me lanzaba escaleras abajo, perseguido por los nmeros, al tiempo que gritaba: No hagas caso de lo que he dicho de ti, Cndida!, era slo un truco! sin muchas esperanzas de que pudiera orme en medio de la confusin ni de que, en caso de orme, mis palabras le sirvieran de consuelo. Una vez en la calle, vi que circulaban por sta filas de obreros que se dirigan a sus fatigosas labores portando fiambreras y, como sea que los nmeros iban en pos de m y merced a su mayor envergadura, adiestramiento y entusiasmo no habran tardado en darme alcance, me puse a gritar a pleno pulmn: Bravo por la CNT! Aupa Comisiones Obreras! A lo que respondieron los obreros izando el puo y profiriendo eslganes de anlogo contenido. Esto provoc en los nmeros, inadaptados an a los cambios recientemente acaecidos en nuestro suelo, la reaccin que yo haba previsto y, al amparo del fragor de la batalla resultante, consegu ponerme a salvo.
El misterio de la cripta embrujada. Eduardo Mendoza

 EXPLICA BREVEMENTE EL CONTENIDO DEL POEMA. EN QU CONSISTE EL CONSEJO QUE DA EL EMISOR. Piensa en esto: cuando te regalan un reloj te regalan un pequeo infierno florido, una cadena de rosas, un calabozo de aire. No te dan solamente un reloj, que los cumplas muy felices, y esperamos que te dure porque es de buena marca, suizo con ancora de rubes; no te regalan solamente ese menudo picapedrero que te ataras a la mueca y pasearas contigo. Te regalan -no lo saben, lo terrible es que no lo saben-, te regalan un nuevo pedazo frgil y precario

de ti mismo, algo que es tuyo, pero no es tu cuerpo, que hay que atar a tu cuerpo con su correa como un bracito desesperado colgndose de tu mueca. Te regalan la necesidad de darle cuerda para que siga siendo un reloj; te regalan la obsesin de a atender a la hora exacta en las vitrinas de las joyeras, en el anuncio por la radio, en el servicio telefnico. Te regalan el miedo de perderlo, de que te lo roben, de que se caiga al suelo y se rompa. Te regalan su marca, y la seguridad de que es una marca mejor que las otras, te regalan la tendencia a comparar tu reloj con los dems relojes. No te regalan un reloj, t eres el regalado, a ti te ofrecen para el cumpleaos del reloj.
Prembulo a las instrucciones para dar cuerda al reloj. Julio Cortazar

EL AUTOR DE ESTE TEXTO JUEGA CONSTANTEMENTE CON EL LENGUAJE EN SUS COMPOSICIONES PARA EXAMINAR LOS LMITES DE LA NARRACIN. CON QU ELEMENTO JUEGA EN ESTA OCASIN? Con lo que pasa es nosotras exaltante. Rpidamente del posesionado mundo hemos nos, hurra. Era un inofensivo aparentemente cohete lanzado Caaveral americanos Cabo por los desde. Razones se desconocidas por rbita de la desvi, y probablemente algo al rozar invisible la tierra devolvi a. Cresta nos cay en la paf!, y mutacin golpe entramos de. Rpidamente la multiplicar aprendiendo de tabla estamos, dotadas muy literatura para la somos de historia, qumica menos un poco, desastre ahora hasta deportes, no importa, pero: de ser gallinas cosmos el, carajo qu.
La vuelta al da en ochenta mundos. Julio Cortazar

ES QUE SOMOS MUY POBRES (EL LLANO EN LLAMAS)-JUAN RULFO COMENTARIO PAU Aqu todo va de mal en peor. La semana pasada se muri mi ta Jacinta, y el sbado, cuando ya la habamos enterrado y comenzaba a bajrsenos la tristeza, comenz a llover como nunca. A mi pap eso le dio coraje, porque toda la cosecha de cebada estaba asolendose en el solar. Y el aguacero lleg de repente, en grandes olas de agua, sin darnos tiempo ni siquiera a esconder aunque fuera un manojo; lo nico que pudimos hacer, todos los de mi casa, fue estarnos arrimados debajo del tejabn, viendo cmo el agua fra que caa del cielo quemaba aquella cebada amarilla tan recin cortada. Y apenas ayer, cuando mi hermana Tacha acababa de cumplir doce aos, supimos que la vaca que mi pap le regal para el da de su santo se la haba llevado el ro El ro comenz a crecer hace tres noches, a eso de la madrugada. Yo estaba muy dormido y, sin embargo, el estruendo que traa el ro al arrastrarse me hizo despertar en seguida y pegar el brinco de la cama con mi cobija en la mano, como si hubiera credo que se estaba derrumbando el techo de mi casa. Pero despus me volv a dormir, porque reconoc el sonido del ro y porque ese sonido se fue haciendo igual hasta traerme otra vez el sueo. Cuando me levant, la maana estaba llena de nublazones y pareca que haba seguido lloviendo sin parar. Se notaba en que el ruido del ro era ms fuerte y se oa ms cerca. Se ola, como se huele una quemazn, el olor a podrido del agua revuelta. A la hora en que me fui a asomar, el ro ya haba perdido sus orillas. Iba subiendo poco a poco por la calle real, y estaba metindose a toda prisa en la casa de esa mujer que le dicen la Tambora. El chapaleo del agua se oa al entrar por el corral y al salir en grandes chorros por la puerta. La Tambora iba y vena caminando por lo que era ya un pedazo de ro, echando a la calle sus gallinas para que se fueran a esconder a algn lugar donde no les llegara la corriente. Y por el otro lado, por donde est el recodo, el ro se deba de haber llevado, quin sabe desde cundo, el tamarindo que estaba en el solar de mi ta Jacinta, porque ahora ya no se ve ningn tamarindo. Era el nico que haba en el pueblo, y por eso noms la gente se da cuenta de que la creciente esta que vemos es la ms grande de todas las que ha bajado el ro en muchos aos. Mi hermana y yo volvimos a ir por la tarde a mirar aquel amontonadero de agua que cada vez se hace ms espesa y oscura y que pasa ya muy por encima de donde debe estar el puente. All nos estuvimos horas y horas sin cansarnos viendo la cosa aquella. Despus nos subimos por la barranca, porque queramos or bien lo que deca la gente, pues abajo, junto al ro, hay un gran ruidazal y slo se ven las bocas de muchos que se abren y se cierran y como que quieren decir algo; pero no se oye nada. Por eso nos subimos por la barranca, donde tambin hay gente mirando el ro y contando los perjuicios que ha hecho. All fue donde supimos que el ro se haba llevado a la Serpentina, la vaca esa que era de mi hermana Tacha porque mi pap se la regal para el da de su cumpleaos y que tena una oreja blanca y otra colorada y muy bonitos ojos. No acabo de saber por qu se le ocurrira a la Serpentina pasar el ro este, cuando saba que no era el mismo ro que ella conoca de a diario. La Serpentina nunca fue tan atarantada. Lo ms seguro es que ha de haber venido dormida para dejarse matar as noms por noms. A m muchas veces me toc despertarla cuando le abra la puerta del corral, porque si no, de su cuenta, all se hubiera estado el da entero con los ojos cerrados, bien quieta y suspirando, como se oye suspirar a las vacas cuando duermen. Y aqu ha de haber sucedido eso de que se durmi. Tal vez se le ocurri despertar al sentir que el agua pesada le golpeaba las costillas. Tal vez entonces se asust y trat de regresar; pero al volverse se encontr entreverada y

acalambrada entre aquella agua negra y dura como tierra corrediza. Tal vez bram pidiendo que le ayudaran. Bram como slo Dios sabe cmo. Yo le pregunt a un seor que vio cuando la arrastraba el ro si no haba visto tambin al becerrito que andaba con ella. Pero el hombre dijo que no saba si lo haba visto. Slo dijo que la vaca manchada pas patas arriba muy cerquita de donde l estaba y que all dio una voltereta y luego no volvi a ver ni los cuernos ni las patas ni ninguna seal de vaca. Por el ro rodaban muchos troncos de rboles con todo y races y l estaba muy ocupado en sacar lea, de modo que no poda fijarse si eran animales o troncos los que arrastraba. Noms por eso, no sabemos si el becerro est vivo, o si se fue detrs de su madre ro abajo. Si as fue, que Dios los ampare a los dos. La apuracin que tienen en mi casa es lo que pueda suceder el da de maana, ahora que mi hermana Tacha se qued sin nada. Porque mi pap con muchos trabajos haba conseguido a la Serpentina, desde que era una vaquilla, para drsela a mi hermana, con el fin de que ella tuviera un capitalito y no se fuera a ir de piruja como lo hicieron mis otras dos hermanas, las ms grandes. Segn mi pap, ellas se haban echado a perder porque ramos muy pobres en mi casa y ellas eran muy retobadas. Desde chiquillas ya eran rezongonas. Y tan luego que crecieron les dio por andar con hombres de lo peor, que les ensearon cosas malas. Ellas aprendieron pronto y entendan muy bien los chiflidos, cuando las llamaban a altas horas de la noche. Despus salan hasta de da. Iban cada rato por agua al ro y a veces, cuando uno menos se lo esperaba, all estaban en el corral, revolcndose en el suelo, cada una con un hombre trepado encima. Entonces mi pap las corri a las dos. Primero les aguant todo lo que pudo; pero ms tarde ya no pudo aguantarlas ms y les dio carrera para la calle. Ellas se fueron para Ayutla o no s para dnde; pero andan de pirujas. Por eso le entra la mortificacin a mi pap, ahora por la Tacha, que no quiere vaya a resultar como sus otras dos hermanas, al sentir que se qued muy pobre viendo la falta de su vaca, viendo que ya no va a tener con qu entretenerse mientras le da por crecer y pueda casarse con un hombre bueno, que la pueda querer para siempre. Y eso ahora va a estar difcil. Con la vaca era distinto, pues no hubiera faltado quin se hiciera el nimo de casarse con ella, slo por llevarse tambin aquella vaca tan bonita. La nica esperanza que nos queda es que el becerro est todava vivo. Ojal no se le haya ocurrido pasar el ro detrs de su madre. Porque si as fue, mi hermana Tacha est tantito as de retirado de hacerse piruja. Y mi mam no quiere eso para ella. Mi mam no sabe por qu Dios la ha castigado tanto al darle unas hijas de ese modo, cuando en su familia, desde su abuela para ac, nunca ha habido gente mala. Todos fueron criados en el temor de Dios y eran muy obedientes y no le cometan irreverencias a nadie. Todos fueron por el estilo. Quin sabe de dnde les vendra a ese par de hijas suyas aquel mal ejemplo. Ella no se acuerda. Le da vueltas a todos sus recuerdos y no ve claro dnde estuvo su mal o el pecado de nacerle una hija tras otra con la misma mala costumbre. No se acuerda. Y cada vez que piensa en ellas, llora y dice: "Que Dios las ampare a las dos." Pero mi pap alega que aquello ya no tiene remedio. La peligrosa es la que queda aqu, la Tacha, que va como palo de ocote crece y crece y que ya tiene unos comienzos de senos que prometen ser como los de sus hermanas: puntiagudos y altos y medio alborotados para llamar la atencin. -S -dice-, le llenar los ojos a cualquiera dondequiera que la vean. Y acabar mal; como que estoy viendo que acabar mal. sa es la mortificacin de mi pap. Y Tacha llora al sentir que su vaca no volver porque se la ha matado el ro. Est aqu, a mi lado, con su vestido color de rosa, mirando el ro desde la barranca y sin dejar de llorar. Por su cara corren chorretes de agua sucia como si el ro se hubiera metido dentro de ella. Yo la abrazo tratando de consolarla, pero ella no entiende. Llora con ms ganas. De su boca sale un ruido semejante al que se arrastra por las orillas del ro, que la hace temblar y sacudirse todita, y, mientras, la creciente sigue subiendo. El sabor a podrido que viene de all salpica la cara mojada de Tacha y los dos pechitos de ella se mueven de arriba abajo, sin parar, como si de repente comenzaran a hincharse para empezar a trabajar por su perdicin. CRNICA DE UNA MUERTE ANUNCIADA. GABRIEL GARCA MRQUEZ. COMENTARIO PAU Duea por primera vez de su destino, ngela Vicario descubri entonces que el odio y el amor son pasiones recprocas. Cuantas ms cartas mandaba, ms encenda las brasas de su fiebre, pero ms calentaba tambin el rencor feliz que senta contra su madre. Se me revolvan las tripas de slo verla -me dijo-, pero no poda verla sin acordarme de l. Su vida de casada devuelta segua siendo tan simple como la de soltera, siempre bordando a mquina con sus amigas como antes hizo tulipanes de trapo y pjaros de papel, pero cuando su madre se acostaba permaneca en el cuarto escribiendo cartas sin porvenir hasta la madrugada. Se volvi lcida, imperiosa, maestra de su albedro, y volvi a ser virgen slo para l, y no reconoci otra autoridad que la suya ni ms servidumbre que la de su obsesin.

Escribi una carta semanal durante media vida. A veces no se me ocurra qu decir -me dijo muerta de risa-, pero me bastaba con saber que l las estaba recibiendo. Al principio fueron esquelas de compromiso, despus fueron papelitos de amante furtiva, billetes perfumados de novia fugaz, memoriales de negocios, documentos de amor, y por ltimo fueron las cartas indignas de una esposa abandonada que se inventaba enfermedades crueles para obligarlo a volver. Una noche de buen humor se le derram el tintero sobre la carta terminada, y en vez de romperla le agreg una posdata: En prueba de mi amor te envo mis lgrimas. En ocasiones, cansada de llorar, se burlaba de su propia locura. Seis veces cambiaron la empleada del correo, y seis veces consigui su complicidad. Lo nico que no se le ocurri fue renunciar. Sin embargo, l pareca insensible a su delirio: era como escribirle a nadie. Una madrugada de vientos, por el ao dcimo, la despert la certidumbre de que l estaba desnudo en su cama. Le escribi entonces una carta febril de veinte pliegos en la que solt sin pudor las verdades amargas que llevaba podridas en el corazn desde su noche funesta. Le habl de las lacras eternas que l haba dejado en su cuerpo, de la sal de su lengua, de la trilla de fuego de su verga africana. Se la entreg a la empleada del correo, que iba los viernes en la tarde a bordar con ella para llevarse las cartas, y se qued convencida de que aquel desahogo terminal sera el ltimo de su agona. Pero no hubo respuesta. A partir de entonces ya no era consciente de lo que escriba, ni a quin le escriba a ciencia cierta, pero sigui escribiendo sin cuartel durante diecisiete aos. Un medio da de agosto, mientras bordaba con sus amigas, sinti que alguien llegaba a la puerta. No tuvo que mirar para saber quin era. Estaba gordo y se le empezaba a caer el pelo, y ya necesitaba espejuelos para ver de cerca -me dijo-. Pero era l, carajo, era l! Se asust, porque saba que l la estaba viendo tan disminuida como ella lo estaba viendo a l, y no crea que tuviera dentro tanto amor como ella para soportarlo. Tena la camisa empapada de sudor, como lo haba visto la primera vez en la feria, y llevaba la misma correa y las mismas alforjas de cuero descosido con adornos de plata. Bayardo San Romn dio un paso adelante, sin ocuparse de las otras bordadoras atnitas, y puso las alforjas en la mquina de coser. -Bueno -dijo-, aqu estoy. Llevaba la maleta de la ropa para quedarse, y otra maleta igual con casi dos mil cartas que ella le haba escrito. Estaban ordenadas por sus fechas, en paquetes cosidos con cintas de colores, y todas sin abrir. Cuando anochece igual que hoy sobre la playa, despus de haber sacado la red, toda la arena queda sembrada de estrellas marinas color sangre, que durante la noche conservan su brillo y, como sus hermanas celestes, palidecern quemadas por el sol de la maana. LA CHABOLA. PEDRO LEZCANO COMENTARIO PAU La chabola de Juan el chinchorrero est enclavada sobre la arena, en medio de las estrellas. Una sola pared de piedra seca sostiene la armazn; las otras tres paredes las componen multicolores hojalatas y tabla de cajones en las que an pueden leerse impresas misteriosas palabras en mltiples idiomas. Por eso Juan, que tiene buen humor y sabe leer los peridicos, suele llamar la Onu a su chabola. - Que Pepa esta madrugada vaya a poner en cola las latas del agua, porque luego se amontona mucha gente. Que Justo no se olvide de ordear para el cro. Que Isabela no se vaya al almacn sin limpiar a abuela Mara, la madre, repartiendo rdenes montonas, anima el fuelle de la cocina, cuyo rezongo azul convoca a la familia al olor del pescado. Una luz de carburo zumba en el techo. Berrea sin cesar el hijo ms pequeo, colgado de un retazo de red vieja. Al fondo de la choza, Juanitita, la abuela, ocupa el nico colchn aislado con un plstico de invernadero, para que la humedad perpetua de la vieja no llegue hasta los nios. - Te vas a callar, condenado? Ya a medio morir, Juanitita la abuela, slo abre los ojos tres veces al da para beber caf. Pero como una resaca pequea y familiar, se le oye a todas horas quin sabe qu rezados. A Juanitita la llamaban Juanona cuando nia, Juana siendo mujer hermosa, Juanita al enviudar ya entrada en aos, y ahora, apenas hilvanada ya a este mundo, la llaman Juanitita, como si su nombre, menguante ao tras ao, no fuese el de ella misma, sino el de su futuro cada vez ms chico. - Juan, deberas pasarte por el tinglado de los americanos, por si consigues otra plancha para el techo, que el relente gotea en las mantas. Pero no hay demasiada humedad en la chabola de Juan el chinchorrero; slo en las altas mareas del Pino rezuma la sal mojada al caminar. Por suerte en esas fechas an suele hacer calor. - Hoy los americanos han echado otro cohete, y dicen que nos pasar por arriba esta noche. Mara saca de la cazuela el pescado, que de puro fresco se revira oloroso sobre las papas nuevas. - No comprendo cmo se privan con un volador que ni hace chispas ni mete ruido. Juan deja apagar, para despus, su virginio. Se reparte la cena, mientras Mara amasa gofio y caldo con una vara verde. De pronto, afuera ladra un perro, y unas pisadas llegan de los sonoros guijarros hasta la silenciosa arena. Alguien se ha detenido en el umbral, y una mano desconocida aparta la cortina de lona de la entrada. Bajo el dintel se encorva un seor rubio y elegante, que con extrao acento, dice a la familia:

- Rogamos desconecten televisin, nevera y electrodomsticos hasta maana, para no interferencias al paso del satlite. Gracias. Dicho lo cual y como un nima, el visitante desaparece. -Culo dijo que hiciramos? susurra al cabo Mara. - Ha de ser este cro llorn que despierta a todo el mundo. Como no lo callemos, acabarn echndonos de aqu. Y esta cena no tiene sobremesa. Caazo al nio, soplo al carburo, y un asustado arrebujar de mantas en la penumbra lunar de la chabola de Juan el chinchorrero. LUCES DE BOHEMIA. RAMN DEL VALLE INCLN COMENTARIO PAU Rinconada en costanilla y una iglesia barroca por fondo. Sobre las campanas negras, la luna clara. DON LATINO y MAX ESTRELLA filosofan sentados en el quicio de una puerta. A lo largo de su coloquio, se torna lvido el cielo. En el alero de la iglesia pan algunos pjaros. Remotos albores de amanecida. Ya se han ido los serenos, pero an estn las puertas cerradas. Despiertan las porteras. MAX: Debe estar amaneciendo? DON LATINO: As es. MAX: Y qu fro! DON LATINO: Vamos a dar unos pasos. MAX: Aydame, que no puedo levantarme. Estoy aterido! DON LATINO: Mira que haber empeado la capa! MAX: Prstame tu carrik, Latino. DON LATINO: Max, eres fantstico! MAX: Aydame a ponerme en pie. DON LATINO: Arriba, carcunda! MAX: No me tengo! DON LATINO: Qu tuno eres! MAX: Idiota! DON LATINO: La verdad es que tienes una fisonoma algo rara! MAX: Don Latino de Hispalis, grotesco personaje, te inmortalizar en una novela! DON LATINO: Una tragedia, Max. MAX: La tragedia nuestra no es tragedia. DON LATINO: Pues algo ser! MAX: El Esperpento. DON LATINO: No tuerzas la boca, Max. MAX: Me estoy helando! DON LATINO: Levntate. Vamos a caminar. MAX: No puedo. DON LATINO: Deja esa farsa. Vamos a caminar. MAX: chame el aliento. Adnde te has ido, Latino? DON LATINO: Estoy a tu lado. MAX: Como te has convertido en buey, no poda reconocerte. chame el aliento, ilustre buey del pesebre belenita. Muge, Latino! T eres el cabestro, y si muges vendr el Buey Apis. Le torearemos. DON LATINO: Me ests asustando. Debas dejar esa broma. MAX: Los ultrastas son unos farsantes. El esperpentismo lo ha inventado Goya. Los hroes clsicos han ido a pasearse en el callejn del Gato. DON LATINO: Ests completamente curda! MAX: Los hroes clsicos reflejados en los espejos cncavos dan el Esperpento. El sentido trgico de la vida espaola slo puede darse con una esttica sistemticamente deformada. DON LATINO: Miau! Te ests contagiando! MAX: Espaa es una deformacin grotesca de la civilizacin europea. DON LATINO: Pudiera! Yo me inhibo. MAX: Las imgenes ms bellas en un espejo cncavo son absurdas. DON LATINO: Conforme. Pero a m me divierte mirarme en los espejos de la calle del Gato. MAX: Y a m. La deformacin deja de serlo cuando est sujeta a una matemtica perfecta. Mi esttica actual es transformar con matemtica de espejo cncavo las normas clsicas. DON LATINO: Y dnde est el espejo? MAX: En el fondo del vaso. DON LATINO: Eres genial! Me quito el crneo! MAX: Latino, deformemos la expresin en el mismo espejo que nos deforma las caras y toda la vida miserable de

Espaa. DON LATINO: Nos mudaremos al callejn del Gato. LA CASA DE BERNARDA ALBA. FEDERICO GARCA LORCA. COMENTARIO PAU Bernarda: Quietas, quietas. Qu pobreza la ma no poder tener un rayo entre los dedos! Martirio: (Sealando a Adela.) Estaba con l! Mira esas enaguas llenas de paja de trigo! Bernarda: Esa es la cama de las mal nacidas! (Se dirige furiosa hacia Adela.) Adela: (Hacindole frente.) Aqu se acabaron las voces de presidio! (Adela arrebata el bastn a su madre y lo parte en dos.) Esto hago yo con la vara de la dominadora. No d usted un paso ms. En m no manda nadie ms que Pepe! (Sale Magdalena.) Magdalena: Adela! (Salen la Poncia y Angustias.) Adela: Yo soy su mujer. (A Angustias.) Entrate t y ve al corral a decrselo. l dominar toda esta casa. Ah fuera est, respirando como si fuera un len. Angustias: Dios mo! Bernarda: La escopeta! Dnde est la escopeta? (Sale corriendo.) (Aparece Amelia por el fondo, que mira aterrada con la cabeza sobre la pared. Sale detrs Martirio.) Adela: Nadie podr conmigo! (Va a salir.) Angustias: (Sujetndola.) De aqu no sales t con tu cuerpo en triunfo, ladrona!, deshonra de nuestra casa! Magdalena: Djala que se vaya donde no la veamos nunca ms! (Suena un disparo.) Bernarda: (Entrando.) Atrvete a buscarlo ahora. Martirio: (Entrando.) Se acab Pepe el Romano. Adela: Pepe! Dios mo! Pepe! (Sale corriendo.) Poncia: Pero lo habis matado? Martirio: No! Sali corriendo en la jaca! Bernarda: Fue culpa ma. Una mujer no sabe apuntar. Magdalena: Por qu lo has dicho entonces? Martirio: Por ella! Hubiera volcado un ro de sangre sobre su cabeza! Poncia: Maldita. Magdalena: Endemoniada! Bernarda: Aunque es mejor as. (Se oye como un golpe.) Adela! Adela! Poncia: (En la puerta.) Abre! Bernarda: Abre. No creas que los muros defienden de la vergenza. Criada: (Entrando.) Se han levantado los vecinos! Bernarda: (En voz baja como un rugido.) Abre, porque echar abajo la puerta! (Pausa. Todo queda en silencio.) Adela! (Se retira de la puerta.) Trae un martillo! (La Poncia da un empujn y entra. Al entrar da un grito y sale.) Qu? Poncia: (Se lleva las manos al cuello.) Nunca tengamos ese fin! (Las hermanas se echan hacia atrs. La Criada se santigua. Bernarda da un grito y avanza.) Poncia: No entres! Bernarda: No. Yo no! Pepe: irs corriendo vivo por lo oscuro de las alamedas, pero otro da caers. Descolgarla! Mi hija ha muerto virgen! Llevadla a su cuarto y vestirla como si fuera doncella. Nadie dir nada! Ella ha muerto virgen! Avisad que al amanecer den dos clamores las campanas. Martirio: Dichosa ella mil veces que lo pudo tener. Bernarda: Y no quiero llantos. La muerte hay que mirarla cara a cara. Silencio! (A otra hija.) A callar he dicho! (A otra hija.) Las lgrimas cuando ests sola. Nos hundiremos todas en un mar de luto! Ella, la hija menor de Bernarda Alba, ha muerto virgen. Me habis odo? Silencio, silencio he dicho. Silencio!  ANALIZA LA COMICIDAD DEL TEXTO EN QU RADICA? SEORA- Es lo que yo digo: que hay gente muy mala por el mundo... AMIGO- Muy mala, seora Gregoria. SEORA- Y que a perro flaco to son pulgas. AMIGO- Tambin. MARIDO- Pero, al fin y al cabo, no hay mal que cien aos dure, no cree ust? AMIGO- Eso, desde luego. Como que despus de un da viene otro, y Dios aprieta, pero no ahoga. MARIDO- Ah le duele! Claro que agua pas no mueve molino, pero yo me asoci con el Melecio por aquello de que ms ven cuatro ojos que dos y porque lo que uno no piensa se le ocurre al otro. Pero de casta le viene al galgo ser rabilargo: el padre de Melecio siempre ha sido de los de qutate t pa ponerme yo, y de tal palo tal astilla, y genio y

figura hasta la sepultura. Total: que el tal Melecio empez a asomar la oreja, y yo a darme cuenta, porque por el humo se sabe dnde est el fuego. AMIGO-Que lo que ca uno vale a la cara le sale. SEORA- Y que antes se pilla a un embustero que a un cojo. MARIDO- Eso es. Y como no hay que olvidar que de fuera vendr quien de casa te echar, yo me dije digo: "Hasta aqu hemos llegao; se acab lo que se daba; tanto va el cntaro a la fuente que al fin se rompe; ca uno en su casa y Dios en la de tos; y a mal tiempo buena cara y pa luego es tarde, que reir mejor el que ra el ltimo". SEORA- Y los malos ratos psalos pronto. MARIDO- Cabal! Conque le abord al Melecio porque los hombres hablando se entienden, y le dije: "Las cosas claras y el chocolate espeso; esto pasa de castao oscuro, as que cruz y raya y tu por un lao y yo por otro; ah te quedas, mundo amargo, y si te he visto no me acuerdo". Y qu le parece que hizo l? AMIGO- El qu? MARIDO- Pues contestarme con un refrn. AMIGO- Que le contest a ust con un refrn? SEORA- Con un refrn, seor Eloy !! AMIGO- Ay, qu to ms cnico! MARIDO- Qu le parece? SEORA- Ser sinvergenza? AMIGO- Hombre, ese to es un canalla capaz de t. HISTORIA DE UNA ESCALERA. ANTONIO BUERO VALLEJO. COMENTARIO PAU

Elosa est debajo del almendro. Enrique Jardiel Poncela

FERNANDO, HIJO.- Carmina! (Aunque esperaba su presencia, ella no puede reprimir un suspiro de susto. Se miran un momento y en seguida ella baja corriendo y se arroja en sus brazos) Carmina!... CARMINA, HIJA.- Fernando! Ya ves Ya ves que no puede ser. FERNANDO, HIJO.- S puede ser! No te dejes vencer por su sordidez. Qu puede haber de comn entre ellos y nosotros? Nada! Ellos son viejos y torpes. No comprenden Yo luchar para vencer. Luchar por ti y por m. Pero tienes que ayudarme, Carmina. Tienes que confiar en m y en nuestro cario. CARMINA, HIJA.- No podr! FERNANDO, HIJO.- Podrs. Podrs porque yo te lo pido. Tenemos que ser ms fuertes que nuestros padres. Ellos se han dejado vencer por la vida. Han pasado treinta aos subiendo y bajando esta escalera Hacindose cada da ms mezquinos y ms vulgares. Pero nosotros no nos dejaremos vencer por este ambiente. No! Porque nos marcharemos de aqu. Nos apoyaremos el uno en el otro. Me ayudars a subir, a dejar para siempre esta casa miserable, estas broncas constantes, estas estrecheces. Me ayudars, verdad? Dime que s, por favor. Dmelo! CARMINA, HIJA.- Te necesito, Fernando! No me dejes! FERNANDO, HIJO.- Pequea! (Quedan un momento abrazados. Despus, l la lleva al primer escaln y la sienta junto a la pared, sentndose a su lado. Se cogen las manos y se miran arrobados). Carmina, voy a empezar enseguida a trabajar por ti. Tengo muchos proyectos! (Carmina, la madre, sale de su casa con expresin inquieta y los divisa, entre disgustada y angustiada. Ellos no se dan cuenta).Saldr de aqu. Dejar a mis padres. No los quiero. Y te salvar a ti. Vendrs conmigo. Abandonaremos este nido de rencores y brutalidad. CARMINA, HIJA.- Fernando! (Fernando, el padre, que sube la escalera, se detiene, estupefacto, al entrar en escena) FERNANDO, HIJO.- S, Carmina. Aqu solo hay brutalidad e incomprensin para nosotros. Escchame. Si tu cario no me falta, emprender muchas cosas. Primero me har aparejador. No es difcil! En unos aos me har un buen aparejador. Ganar mucho dinero y me solicitarn todas las empresas constructoras. Para entonces ya estaremos casados Tendremos nuestro hogar, alegre y limpio , lejos de aqu. Pero no dejar de estudiar por eso. No, no, Carmina! Entonces me har ingeniero. Ser el mejor ingeniero del pas y t sers mi adorada mujercita CARMINA, HIJA.- Fernando! Qu felicidad! Qu felicidad! FERNANDO, HIJO.- Carmina! (Se contemplan extasiados, prximos a besarse. Los padres se miran y vuelven a observarlos. Se miran de nuevo, largamente. Sus miradas, cargadas de una infinita melancola, se cruzan sobre el hueco de la escalera sin rozar el grupo ilusionado de los hijos)

You might also like