Professional Documents
Culture Documents
Manuel Avanc
Impression de photos
Guide de dmarrage
P.3
P.11
Dcouvrez le fonctionnement des touches de lappareil photo en suivant les illustrations. Dcouvrez les menus de commande des fonctions et les paramtres des oprations de base.
P.20
Impression de photos
P.40
P.45
Dcouvrez comment transfrer et enregistrer des images sur un ordinateur. Obtenez plus de dtails au sujet du fonctionnement de votre appareil photo et dcouvrez comment vous pouvez prendre des photos de meilleure qualit. Dcouvrez les fonctions pratiques et les consignes de scurit qui vous permettent dutiliser votre appareil photo de manire plus efficace.
P.51
Annexe
P.62
2 FR
Courroie
Cble USB
Cble AV
lments non reprsents: Manuel Avanc (ce manuel), Manuel de Base, la carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction de lendroit o lappareil est achet.
Fixation de la courroie
FR
Chargeur de batterie
Cble dalimentation
1 2
Prise secteur
Indicateur de charge Voyant allum (rouge): chargement en cours Voyant teint: chargement termin (dure de chargement: environ 5 heures)
b. Insrez la batterie et une carte xD-Picture Card (en option) dans lappareil photo.
2 1
4 FR
( Insrez la batterie en glissant dabord le ct portant lindication , en dirigeant lindication vers le bouton deverrouillage de la batterie.
Si vous ninsrez pas correctement la batterie, vous ne pourrez plus la retirer. Ne forcez pas. Contactez votre distributeur/centre de service agr. Si vous endommagez lextrieur de la batterie (en la griffant, par exemple), elle risque de chauffer, voire mme dexploser.
Touche de verrouillage de la batterie Pour retirer la batterie, faites glisser la bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la flche.
Zone dindex
Encoche
Orientez la carte comme illustr et insrez-la dans la fente de carte en la maintenant droite.
Insrez la carte jusqu ce quelle soit bloque en place. Pour retirer la carte, poussez-la compltement et relchez-la lentement. Ensuite, tenez la carte et retirez-la.
5 6
Vous pouvez prendre des photos avec cet appareil mme si vous nutilisez pas de xD-Picture CardTM en option (ci-aprs dsign la carte). Sil ny a pas de carte xD-Picture Card insre, vos photos seront enregistres dans la mmoire interne. Pour plus dinformations sur la carte, reportez-vous la section La carte (P.63).
FR
Lors de lenregistrement de vidos (mode prise de vue) Lors de l'affichage de photos (mode affichage)
Touche o
M J HEURE A M J
---- -- -- -- --
ANNULE
MENU
Conseil
Les directions de la molette de dfilement (1243) sont indiques par 1243 dans ce manuel.
4
1
3
6 FR
Heure
A M J HEURE A M J
---- -- -- -- --
ANNULE
MENU
Annule un rglage.
Touche1 F
M J HEURE A M J
2008 -- -- -- --
Touche 2Y
ANNULE
MENU
Touche 3#
M J HEURE A M J
2008 08 -- -- -ANNULE
MENU
FR
d. Appuyez sur la touche 3#. e. Appuyez sur la touche 1 F et sur la touche 2Y pour slectionner [J].
M J HEURE A M J
-2008 08 26 -- --
f. Appuyez sur la touche 3#. g. Appuyez sur la touche 1 F et la touche 2Y pour slectionner les heures et les minutes.
Lheure est affiche au format 24 heures.
ANNULE
MENU
M J HEURE A M J
2008 08 26 12 30
h. Appuyez sur la touche 3#. i. Appuyez sur la touche 1 F et sur la touche 2Y pour slectionner [A/M/J].
ANNULE
MENU
CONF OK
M J HEURE A M J
2008 08 26 12 30
ANNULE
j.
MENU
CONF OK
Pour rgler lheure de manire prcise, appuyez sur la touche e lorsque lhorloge atteint 00 seconde.
Touche e
8M
8 FR
Le repre de mise au point automatique tourne au vert quand la mise au point et l'exposition sont en verrouillage. Les valeurs de vitesse dobturation et douverture saffichent. Si le repre de mise au point automatique clignote en rouge, la mise au point nest pas ajuste correctement. Procdez de nouveau la mmorisation de la mise au point.
c. Prenez la photo
Le voyant daccs de carte clignote.
FR
Touche o
Molette mode
Molette de dfilement
Photo suivante
Photo prcdente
8M
Effacement des photos a. Appuyez sur la touche 4& et sur la touche 3# pour afficher la photo que vous souhaitez effacer. b. Appuyez sur la touche f/S.
EFFACER
IN
OUI NON N ON
Touche f/S
ANNULE
MENU
CONF OK
c.
Appuyez sur la touche 1 F pour slectionner [OUI] et appuyez sur la touche e pour effacer la photo.
Touche 1 F
EFFACER
IN
OU I OUI
Touche e
NON
ANNULE
MENU
CONF OK
10 FR
Retardateur
8M
1 Touche o
Mise sous tension: Mode prise de vue Lobjectif se dplie Lcran ACL sallume
2 Dclencheur
Prise de photos
Prise de photos
Amenez la molette mode sur h, K, s ou g et appuyez lgrement sur le dclencheur (jusqu mi-course). Le repre de mise au point automatique sallume en vert quand la mise au point et l'exposition sont en verrouillage (mmorisation de mise au point). Les valeurs de vitesse dobturation et douverture saffichent (uniquement si la molette mode est sur h ou K). Appuyez maintenant (compltement) sur le dclencheur pour prendre une photo.
Amenez la molette mode sur n. Appuyez lgrement sur le dclencheur (jusqu mi-course) pour mmoriser la mise au point, puis appuyez compltement sur le dclencheur pour lancer lenregistrement. Appuyez de nouveau sur le dclencheur pour arrter lenregistrement.
Enregistrement de vidos
FR
11
mode
3 Molette mode
Amenez la molette mode sur le mode souhait (mode prise de vue ou mode daffichage).
12 FR
RETOUR
CONF
Suivez le guide de prise de vue affich lcran pour rgler les lments cibles. Appuyez de nouveau sur m pour afficher le guide de prise de vue. Pour modifier le rglage sans utiliser le guide prise de vue, rglez le mode prise de vue sur un autre lment. Les fonctions rgles au moyen du guide de prise de vue reviendront aux paramtres par dfaut quand la touche m est enfonce ou quand le mode prise de vue est chang.
0.0
+0.3
+0.7
+1.0
Slectionnez lune des options de [1 Shoot avec effets preview] dans le menu [GUIDE DE CADRAGE] pour visualiser sur lcran ACL une fentre multitrame dynamique montrant quatre niveaux diffrents de leffet de prise de vue slectionn. Vous pouvez utiliser les quatre cadres daperu pour comparer le rglage/leffet que vous dsirez. Utilisez la molette de dfilement pour slectionner le cadre avec les rglages souhaits et appuyez sur e. Lappareil photo commute automatiquement en mode prise de vue et vous permet deffectuer la prise de vue avec leffet slectionn.
n Enregistrement de vidos
Laudio est enregistr avec la vido.
Cette icne sallume en rouge lors de lenregistrement de vidos. La dure denregistrement restante saffiche. Lorsque la dure denregistrement restante est quivalente 0, lenregistrement sarrte automatiquement.
00:34
FR
13
Lecture de vidos
Slectionnez le film dans le mode playback (lecture) et appuyez sur e pour le jouer.
LECT MOVIE
Pour reprendre la lecture de la vido, appuyez sur e. Pour annuler la lecture dune vido en cours ou lors de la pause, appuyez sur la touche m.
Affichage de photos panoramiques prises avec la fonction [COMBINER DS APPAREIL 1] [COMBINER DS APPAREIL 2] (Lecture panoramique)
Utilisez la molette de dfilement pour slectionner une photo panoramique, puis appuyez sur e.Le dfilement vers la droite (ou vers le haut dans le cas dune photo pivote) commence automatiquement. Utilisez la touche de zoom pour faire un zoom avant ou arrire pendant le dfilement de la photo. Utilisez la molette de dfilement pour changer le sens de dfilement dune image zoome. Pour arrter ou recommencer le dfilement en grossissement initial, appuyez sur e. Pour sortir du mode lecture panoramique, appuyez sur m. gPANORAMA Prise et association des photos panoramiques (P.23)
14 FR
Les photos enregistres dans Mon favori sont affiches. Appuyez sur la molette de dfilement pour afficher dautres photos. Utilisez la touche de zoom pour basculer entre laffichage en gros plan et laffichage dindex. Appuyez sur m pendant laffichage de Mon favori pour afficher le menu principal, puis slectionnez [DIAPORAMA] ou [AJOUTER FAVORI]. g DIAPORAMA Affichage automatique des images (P.29) AJOUTER FAVORI Ajout dimages favorites (P.30)
My Favorite
DIAPORAMA
AJOUTER FAVORI
QUITTE
MENU
CONF OK
Utilisez la molette de dfilement pour slectionner la photo que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur f/S. Slectionnez [OUI], et appuyez sur e. Leffacement dune photo de Mon favori ne supprime pas la photo dorigine enregistre dans la mmoire interne ou sur la carte.
5 Touche e (OK/FUNC)
Affichage du menu des fonctions qui comprend les fonctions et les rglages utiliss habituellement pendant la prise d'images quand la molette est rgle sur un autre mode que h. Cette touche est galement utilise pour confirmer votre slection.
g QUALITE DIMAGE Changement de la qualit dimage (P.22) WB Rglage de la couleur dune photo (P.26) ISO Changement de la sensibilit ISO (P.26) DRIVE Utilisation de la prise de vue en srie (continue) (P.27) ESP/n Changement de la zone de mesure de la luminosit dun sujet (P.28) Menu de fonctions
P
ISO HIGH
ESP 8M
AUTO
WB AUTO
H.AUTO
ISO ELEVE
30 100 200 400
FR
15
6 Touche m (MENU)
Affiche le menu principal.
plan
7 Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/affichage en gros plan Mode prise de vue: Zoom sur votre sujet
Rapport de zoom optique: 5
8M
8M
IN
T
IN
F8.0
T
8M
IN
2008.08.26 12:30
IN
2008.08.26 12:30
Affichage en gros plan Affichage dindex Appuyez progressivement sur T Utilisez la molette de pour agrandir progressivement x10 dfilement pour slectionner limage jusqu 10 fois sa taille la photo afficher et appuyez dorigine. Appuyez sur Wpour 4 sur e pour afficher rduire la taille. uniquement la photo Utilisez la molette de dfilement W slectionne. pour naviguer dans la photo lors de laffichage en gros plan. Appuyez sur e pour revenir laffichage dune seule photo.
IN IN
2008.08.26 12:30
W W
2008
08
27 3 10 17 24 31
28 4 11 18 25 1
29 5 12 19 26 2
30 6 13 20 27 3
31 7 14 21 28 4
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
IN
2008.08.26 12:30
IN
Affichage du calendrier Utilisez la molette de dfilement pour slectionner la date et appuyez sur e ou T de la touche de zoom pour afficher la photos la date slectionne.
16 FR
ation
8 Touche1 F
F
0.0
+0.3
Appuyez sur 1 F en mode prise de vue et utilisez la molette de dfilement 43 pour slectionner limage avec la luminosit souhaite. Appuyez sur e pour confirmer votre slection. Rglable de -2,0 EV +2,0 EV.
+0.7
+1.0
9 Touche 3#
Appuyez sur 3# en mode prise de vue pour slectionner le rglage du flash. Appuyez sur e pour confirmer votre slection.
AUTO ! # $ (Flash automatique) Flash attnuant leffet yeux rouges Flash dappoint Flash dsactiv Le flash se dclenche automatiquement lorsque lclairage est faible ou contre-jour. Une srie de pr-clairs est mise afin de rduire leffet yeux rouges des photos. Le flash se dclenche quelles que soient les conditions dclairage. Le flash ne se dclenche pas. Prise de vue avec retardateur
0 Touche 2Y
Appuyez sur 2Y en mode prise de vue pour activer (ON) ou dsactiver (OFF) le retardateur. Appuyez sur e pour confirmer votre slection.
OFF ON Le retardateur est dsactiv. Rglez le retardateur.
Aprs avoir appuyez sur le dclencheur compltement, le voyant du retardateur sallume pendant 10 secondes environ, clignote pendant 2 secondes environ, puis la photo est prise. Appuyez sur 2Y pour annuler le retardateur. La prise de vue avec retardateur est automatiquement annule aprs une prise de vue.
a Touche 4&
Appuyez sur 4& en mode prise de vue pour slectionner le mode gros plan. Appuyez sur e pour confirmer votre slection.
OFF & Mode gros plan % Mode super gros plan Le mode gros plan est dsactiv. Ce mode vous permet de prendre des photos 20 cm (large) ou 60 cm (tl) de votre sujet. Ce mode vous permet de prendre des photos 3 cm de votre sujet. Si la distance entre lappareil photo et le sujet dpasse 70 cm, la photo ne sera pas nette.
FR
17
Appuyez sur q en mode prise de vue pour basculer en mode daffichage et afficher la dernire photo prise. Appuyez de nouveau sur q ou enfoncez le dclencheur jusqu mi-course pour retourner en mode prise de vue. g q Affichage de photos/Slection du mode daffichage (P.13)
-jour /
tion
c Touche f/S Augmentation de la luminosit dun sujet en contre-jour /Effacement des photos /
Augmenter la luminosit de lcran ACL (Amplification contre-jour)
Laffichage du cadre sur lcran ACL peut prendre quelques secondes. Il se peut que les visages ne soient pas dtects selon le sujet. Lorsque [ON] est slectionn, les restrictions suivantes sappliquent. [ESP/n] est toujours rgl sur [ESP]. [MODE AF] est toujours rgl sur [DETEC.VISAGE]. [PANORAMA] ne peut pas tre rgl. Vous pouvez galement utiliser Shadow Adjustment Technology (technologie dajustement des ombres) pour compenser lclairage en contre-jour sur les photos prises. g PERFECT FIX Modification des photos (P.30)
18 FR
d Touche g/E
Mode daffichage
Affichage normal Affichage normal
8M
8M
+2.0
IN
2008.08.26 12:30
100-0004 IN 4
Affichage simple *1
1/1000 F3.5 +2.0
ISO 400
Affichage dtaill
8M
2008.08.26 12:30
100-0004 IN 4
P
ISO 1600
Guide de cadrage*1
8M
+2.0
IN
P
ISO 1600
Affichage de lhistogramme *1
1/1000 F3.5 +2.0 ISO 400
8M
Affichage de lhistogramme *2
8M
+2.0
IN
2008.08.26 12:30
IN
*1 *2
Ne saffiche pas lorsque la molette Mode est rgle sur n ou g. Ne saffiche pas lorsquune vido est slectionne.
Une fois les lments du menu slectionns, appuyez et maintenez enfonce E pour afficher le guide du menu qui vous fournira plus dinformations sur les fonctions ou les rglages.
Vrification de lheure
Alors que lappareil est teint, appuyez sur g/Epour afficher lheure dalarme dfinie (lorsque [RGLE ALARME] est rgl) et lheure actuelle pendant 3 secondes.
FR
19
Lorsque [MENU APPAREIL], [MENU LECTURE], [EDIT], [EFFACER], ou [REGLAGE] est slectionn, le menu correspondant aux fonctions est affich. Lorsque le mode manuel est rgl g et que les rglages sont faits en suivant le guide de prise de vue, appuyez sur m pour afficher l'cran guide de prise de vue.
Guide dutilisation
Au cours de lutilisation des menus, les boutons et leurs fonctions respectives sont affichs dans la partie infrieure de lcran ACL. Suivez ces guides pour naviguer dans les menus.
QUALITE D'IMAGE
MENU REINITIALI. APPAREIL REGLAGE
20 FR
1 2
Amenez la molette mode sur K. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. Slectionnez [MENU APPAREIL] et appuyez sur e pour confirmer votre slection.
Le paramtre [MODE AF] est une des slections disponibles sous [MENU APPAREIL].
QUALITE D'IMAGE MENU REINITIALI. APPAREIL REGLAGE SILENCE PANORAMA SCN QUITTE MENU CONF OK
MENU APPAREIL
1 WB 2 ISO
MENU APPAREIL
Affichage de la page: La marque daffichage de la page saffiche lorsque la page suivante contient des lments de menu supplmentaires.
1 ESP/n 2 MODE AF
STABILISATEUR ON QUITTE
MENU
CONF OK
Utilisez la molette de dfilement 12 pour slectionner [DETEC.VISAGE], [iESP] ou [SPOT] et appuyez sur e.
Llment du menu est configur et le menu prcdent saffiche. Appuyez plusieurs fois sur m pour quitter le menu. Pour annuler les modifications et poursuivre lutilisation du menu, appuyez sur m, puis sur e.
MENU APPAREIL MODE AF ESP DETEC. VISAGE 2 MODE AF iESP OFF R SPOT OFF STABILISATEUR
1 ESP/n
RETOUR
MENU
CONF OK
FR
21
Ksn
5MENU APPAREIL WB ISO DRIVE ZOOM FIN ZOOM NUM ESP/n MODE AF R STABILISATEUR / MODE VIDEO
2 3
*
6
PANORAMA SCN SILENCE QUITTE MENU CONF OK
Certains lments du menu ne sont pas offerts selon la position de la molette mode. gFonctions disponibles en modes prise de vue et scnes (P.60) Menus REGLAGE (P.34) Les rglages dusine par dfaut sont affichs en gris ( ).
1 QUALITE DIMAGE
Qualit des photos et applications
TAILLE IMAGE G H I J K C D 3264X2448 2560X1920 2048X1536 1600X1200 1280X960 640X480 1920X1080 Application
Slectionne le format d'impression A3. Slectionne le format d'impression A4. Pour des impressions jusqu'au format A4. Slectionne le format d'impression A5. Pour des impressions jusqu'au 10x15. Pour visualiser ses images sur une tl ou sur internet. Idal pour regarder des images sur un cran tl 16:9.
COMPRESSION FINE NORMAL Prise de vue haute qualit. Prise de vue en qualit normale.
22 FR
2 REINITIAL
NON / OUI
Cette fonction permet de rtablir les valeurs par dfaut des fonctions de prise de vue. La molette mode ne doit pas tre place sur g. Fonctions dont les rglages dusine par dfaut sont rtablis
Fonction F # Y & Rglage dusine par dfaut Page de rf. 0.0 AUTO OFF OFF P.17 P.17 P.17 P.17 P.18 P.22 P.22 O AUTO AUTO o OFF OFF ESP SPOT OFF ON OFF P.22 P.26 P.26 P.27 P.27 P.27 P.28 P.28 P.28 P.28 P.28 Prise et association des photos panoramiques Permet de prendre et dassocier automatiquement les photos dans lappareil photo. Permet de prendre manuellement et dassocier automatiquement les photos dans lappareil photo. Permet de prendre manuellement des photos en vue de lassociation sur un ordinateur.
Shadow Adjustment Technology OFF (technologie dajustement des ombres) TAILLE IMAGE (image fixe/vido) COMPRESSION (image fixe) TX COMPRESSION (vido) WB ISO DRIVE ZOOM FIN ZOOM NUM ESP/n MODE AF R STABILISATEUR (image fixe) MODE VIDEO(vido) G /E
3 PANORAMA
COMBINER DS APPAREIL 1 COMBINER DS APPAREIL 2 MONTAGE SUR PC
Une carte xD-Picture Olympus est ncessaire la prise de vue panoramique. Lorsque la capacit de la carte est insuffisante, cette fonction nest pas slectionnable.
FR
23
[COMBINER DS APPAREIL 1]
Lorsque vous recomposez le cadre, l'appareil photo prend et enregistre automatiquement des photos pour une seule photo panoramique.Seules les images associes sont enregistres.
1re 2me 3me
QUITTE OK
ANNULE
MENU
ENREG. OK
ANNULE
MENU
ENREG. OK
ANNULE
MENU
ENREG. OK
Aiguille
Prenez la premire photographie. Lorsque vous dplacez doucement l'appareil dans la direction de la nouvelle photographie, un repre de prise de vue et une aiguille apparaissent. L'aiguille se dplace tandis que vous panoramiquez l'appareil. Dplacez l'appareil photo doucement et rgulirement jusqu' ce que l'aiguille chevauche le repre de mise au point, puis s'arrte. L'appareil photographique prend automatiquement la deuxime photo. Prenez la troisime photo de la mme faon que pour la deuxime. Aprs que la troisime photographie a t prise, les photos sont automatiquement combines et, aprs cela, affiches. Pour ne combiner que deux photos, appuyez sur e avant de prendre la troisime photo. Pour arrter l'enregistrement durant la prise de photos, appuyez sur m avant d'appuyer sur e.
[COMBINER DS APPAREIL 2]
Les photos sont prises manuellement, et lappareil photo enregistre automatiquement les photos pour une seule photo panoramique.Seules les photos associes sont enregistres.
1re 2me 3me
QUITTE OK
ANNULE
MENU
ENREG. OK
ANNULE
MENU
ENREG. OK
Utilisez 4 3 pour spcifier sur quel bord vous souhaitez raccorder les images, puis prenez la premire photo. Composez vos secondes prises de vue de sorte que la bordure de la premire photo chevauche celle de la seconde, puis prenez la photo. Prenez la troisime photo de la mme faon que pour la deuxime. Aprs que la troisime photographie a t prise, les photos sont automatiquement combines et, aprs cela, affiches. Pour ne combiner que deux photos, appuyez sur e avant de prendre la troisime photo. Pour arrter l'enregistrement durant la prise de photos, appuyez sur m avant d'appuyer sur e.
24 FR
1 : La photo suivante est raccorde en haut. 2 : La photo suivante est raccorde en bas.
Raccorde les photos de bas en haut
Utilisez la molette de dfilement pour dfinir le bord au niveau duquel vous souhaitez raccorder les photos et composez ensuite vos prises de vue de manire ce que les bords des photos se chevauchent. Vous pouvez prendre jusqu 10 photos. Appuyez sur e pour quitter la prise de vue panoramique. En mode [MONTAGE SUR PC], la partie de l'image prcdente qui sera chevauche par l'image suivante ne doit pas faire partie du cadrage.Vous devez vous rappeler quoi ressemblait la partie cadre de l'image prcdente qui sera chevauche par la photo suivante, et prendre celle-ci en tenant compte de cela.
Remarque
La mise au point, lexposition, la balance des blancs et le zoom sont verrouills dans le premier cadre, et le flash ne sallume pas. En mode [COMBINER DS APPAREIL 1] ou [COMBINER DS APPAREIL 2], les rglages de l'appareil sont automatiquement optimiss en fonction de l'un ou l'autre de ces modes.En mode [MONTAGE SUR PC], les photos sont prises en fonction des derniers rglages [ISO] ou [SCN] (sauf pour certains modes scne). En mode PANORAMA, Shadow Adjustment Technology (technologie dajustement des ombres) nest pas disponible.
prise
Lcran de slection du mode scne affiche des images dexemple ainsi quune description de la situation de prise de vue pour laquelle le mode est conu. La scne ne peut tre slectionne que lorsque la molette mode est place surs. g Molette mode Commutation entre le mode prise de vue et le mode daffichage (P.12) Si vous activez lautre mode scne, les valeurs par dfaut de la plupart des paramtres de chaque mode seront rtablies.
*1 *2 *3
QUITTE
MENU
CONF OK
Slectionnez la scne. Lorsque lobjet est sombre, la rduction des parasites est automatiquement active. La dure de prise de vue est alors multiplie par deux environ. Aucune autre photo ne peut tre prise pendant ce temps. La mise au point est mmorise au niveau de la premire photo. Lappareil photo procde la mise au point pour chaque photo.
FR
25
[ePRENDRE ET CHOISIR 1]/[fPRENDRE ET CHOISIR 2] Ces scnes vous permettent de prendre des sries de photos tout en maintenant le dclencheur enfonc. Aprs la prise de vue, slectionnez les photos que vous souhaitez effacer en les reprant laide de R et appuyez sur f/S pour les effacer.
Photo slectionne. Appuyez sur 43 pour faire dfiler les photos. Les photos disposant du repre R sont effaces.
RETOUR
MENU
OK
OK
[J VIDEO SANS ENREGISTR.] Aprs avoir appuy sur la touche obturateur, une vido de 7 secondes (2 secondes avant dappuyer sur la touche obturateur et 5 secondes aprs) sera enregistre. Aucun son ne sera enregistr. Le zoom optique peut tre utilis et la mise au point automatique fonctionne galement pendant la prise de vue. Pour les rglages [QUALITE DIMAGE], slectionnez [TAILLE IMAGE] partir de [C] ou [E] et [TX COMPRESSION] partir de [N] ou [O].
5 3 1 w x y
Lampe Pour la prise de vue sous un clairage fluorescent. (ce type fluorescente 1 dclairage est principalement utilis dans les rsidences prives.) Lampe Pour la prise de vue sous un clairage fluorescent blanc neutre. fluorescente 2 (ce type dclairage est principalement utilis pour les lampes de bureau.) Lampe Pour la prise de vue sous un clairage fluorescent blanc. (ce type fluorescente 3 dclairage est principalement utilis dans les bureaux.)
26 FR
mage
Vous pouvez prendre une srie de photos simultanment en maintenant le dclencheur enfonc. Lappareil prendra les photos en continu jusqu ce que vous relchiez le dclencheur. Lorsque [W] est slectionn, les restrictions suivantes sappliquent. Le mode flash est fix sur [$]. [ISO] est fix sur [AUTO]. [TAILLE IMAGE] est limite [I] ou infrieure. [ZOOM FIN] [ZOOM NUM] et [R] ne peuvent pas tre rgls.
ZOOM FIN................................ Zoom avant sur le sujet sans rduire la qualit dimage
OFF / ACTIVE
Cette fonction vous permet de faire un zoom dau plus 25x en combinant le zoom optique et le rognage dimage. Cette fonction ne rduira pas la qualit de limage puisquelle ne convertit pas les donnes avec peu pixels en donnes avec beaucoup de pixels. Le facteur de zoom disponible varie en fonction du rglage [QUALITE DIMAGE]. [TAILLE IMAGE] est limite [H] ou infrieure
OFF
/ ACTIVE
Le zoom numrique permet de prendre des photos en gros plan avec un taux dagrandissement plus lev que celui du zoom optique. (Zoom optique Zoom numrique : 28 maximum) Cette fonction ne peut pas se rgler lorsque [ZOOM FIN] est sur [ACTIVE].
Zoom optique Zoom numrique
8M
T
IN
8M
T
IN
Barre de zoom Zone blanche: Zone du zoom optique Zone de couleur jaune: Zone du zoom numrique
FR
27
sit
ESP/n ......................
ESP
Mesure la luminosit au centre de lcran ACL et de la zone environnante sparment pour capturer une image la luminosit quilibre. Lorsque vous prenez des photos en fort contre-jour, le centre de lcran ACL peut apparatre sombre. Seul le centre de lcran ACL est mesur. Recommand lorsque vous prenez des photos en fort contre-jour. Changement de la zone de mise au point
MODE AF.................................................
DETEC.VISAGE iESP
SPOT
Mme si [DETEC.VISAGE] est rgl, il se peut que les visages ne soient pas dtects selon le sujet.
Lorsque cette fonction est [ACTIVE], lappareil photo enregistre les sons pendant environ 4 secondes une fois la photo prise. Lors de lenregistrement, orientez le microphone de lappareil vers la source du son que vous voulez enregistrer.
Slectionner pour ACTIVE/OFF la fonction de stabilisation d'image numrique. Les paramtres par dfaut pour [STABILISATEUR] (image fixe) et [MODE VIDEO] (vido) sont rgls sur [ACTIVE] et [OFF] respectivement. Lors de la prise de photos en stabilisant l'appareil photo (utilisation d'un trpied), rglez sur [OFF]. Il est possible que les photos soient floues si lappareil photo est svrement secou. Lorsque la vitesse d'obturation est trs faible (lors de l'utilisation du mode d'arrt sur image ou de la prise de photographies de nuit, par exemple), il est possible que certaines images ne bnficient pas de l'effet de stabilisation requis. Quand [MODE VIDEO] (vido) est rgl sur [ACTIVE] pendant la prise de vue, ;les images enregistres seront lgrement agrandies.
6 SILENCE
DESACTIVE / ACTIVE
Cette fonction vous permet de dsactiver les sons de fonctionnement mis lors de la prise de vue ou de laffichage, les signaux davertissement, le son du dclencheur, etc.
28 FR
qP
4 5*1
IMPRESSION
1 2
DIAPORAMA
EDIT
QUITTE
MENU
CONF OK
*1 *2 *3
7 6
Une carte est requise. Ne saffiche pas lorsquune vido est slectionne. Ne s'affiche pas lorsque l'image fixe est slectionne.
g Menus REGLAGE (P.34) SILENCE Dsactivation des sons de lappareil photo (P.28) Les rglages dusine par dfaut sont affichs en gris ( ).
1 DIAPORAMA
DIAPORAMA TOUS NATURE MORTE MOVIE CALENDRIER ANNULE
MENU
CONF OK
Slectionnez entre [TOUS], [NATURE MORTE] [MOVIE] et [CALENDRIER] pour excuter le diaporama. Quand [NATURE MORTE] est slectionn, slectionnez l'effet de transition entre les images de [TYPE]. Quand [CALENDRIER]est slectionn, slectionnez la date des images que vous souhaitez afficher. Rglez [BGM] sur [OFF] , [1] ou [2].
/NATURE MORTE /MOVIE /CALENDRIER /1 /2
TOUS OFF
Une fois l'option [BGM] dfinie, appuyez sur e pour dmarrer le diaporama. Appuyez sur e ou m pour arrter le diaporama.
FR
29
2 PERFECT FIX
PERFECT FIX TOUS OMBRE AJUS YEUX ROUGES QUITTE
MENU
Limage enregistre est corrige et enregistre en tant que nouvelle image. Slectionnez llment que vous souhaitez modifier laide de 12 et appuyez sur e pour excuter la fonction slectionne. Affichez la photo que vous souhaitez modifier laide de 43 et appuyez sur e.
Lajustement des ombres et la correction des yeux rouges sont activs. Ne modifiez que les portions qui ont t photographies dans lombre avec un contre-jour. Corrige un sujet avec les yeux rouges.
TOUS
CONF OK
OMBRE AJUS
YEUX ROUGES
Les vidos, les photos prises par un autre appareil photo, ainsi que les photos prcdemment corriges ou modifies ne peuvent pas tre corriges. Selon la photo, il est possible que les retouches ne puissent pas sactiver. La modification dune image peut se traduire par une lgre perte de qualit.
3 AJOUTER FAVORI
Cette fonction permet denregistrer vos photos favorites en tant quimages fixes spares dans la mmoire interne. Vous pouvez enregistrer jusqu 9 photos favorites. g P Affichage de Mon favori (P.15)
AJOUTER FAVORI
RETOUR
MENU
CONF OK
Les photos enregistres ne peuvent pas tre effaces, mme en formatant la mmoire interne. Une photo enregistre peut tre utilise comme image de lcran de dmarrage ou darrire-plan de lcran de menu. g CONFIG ON Dfinition de lcran et du volume de dmarrage (P.35) COULEUR MENU Rglage de la couleur et de larrire-plan de lcran de menu (P.35)
Remarque
Notez que les photos enregistres ne peuvent pas tre retouches, imprimes, copies sur une carte, transfres vers un ordinateur ou visualises sur un ordinateur.
30 FR
E 320X240
Slectionnez la photo laide de 43 et appuyez sur e. Utilisez la molette de dfilement pour slectionner la couleur souhaite et appuyez sur e.
1 2 3 4
4
1 3
Cre une photo en noir et blanc. Cre une photo tonalit spia. Cre une photo forte saturation. Cre une photo saturation assez forte.
W T
ZONE
CONF
OK
Slectionnez la photo avec laquelle vous souhaitez effectuer la synthse avec la trame laide de 43 et appuyez sur e(Appuyez sur 12 pour faire pivoter la photo de 90 degrs dans le sens ou dans le sens inverse des aiguilles dune montre). Slectionnez une trame laide de 43 et appuyez sur e. Appuyez sur la touche flche et sur la touche de zoom pour rgler la position et la taille de la photo, puis appuyez sur e. Cette fonction ne peut pas tre utilise pour des images panoramiques.
CONF
OK
Slectionnez la photo laide de 43 et appuyez sur e. Slectionnez ltiquette laide de la touche 43 et appuyez sur la touche e (Appuyez sur la touche 12 pour faire pivoter ltiquette de 90 degrs). Appuyez sur la molette de dfilement et la touche de zoom pour rgler la position et la taille de ltiquette et appuyez sur e. Dfinissez la couleur de ltiquette laide de la molette de dfilement et appuyez sur e. Cette fonction ne peut pas tre utilise pour des images panoramiques.
FR
31
Slectionnez la photo laide de 43 et appuyez sur e. Slectionnez le calendrier laide de 43 et appuyez sur e (Appuyez sur 12 pour faire pivoter la photo de 90 degrs). Dfinissez la date du calendrier et appuyez sur e. Cette fonction ne peut tre utilise en mode panoramique.
CONF OK
Slectionnez une vido laide de 43 et appuyez sur e. La barre [OCCUPE] saffiche temporairement.
RETOUR
MENU
CONF OK
5 IMPRESSION
Cette fonction vous permet denregistrer les donnes dimpression (le nombre de copies et les informations de date et dheure) avec les images stockes sur la carte. gParamtres dimpression (DPOF) (P.43)
Les photos protges ne peuvent pas tre effaces avec [EFFACER], [SELECT IMAGE], ou [TOUT EFFAC], mais le sont toutes via un formatage. Slectionnez la photo laide de 43 et activez la protection en slectionnant [ACTIVE] laide de 12. Vous pouvez protger plusieurs trames la suite. 9 saffiche lorsque la photo est protge.
Les photos prises avec lappareil tenu verticalement sont affiches horizontalement lors de la lecture. Cette fonction vous permet de faire pivoter les photos de manire ce quelles soient affiches verticalement sur lcran ACL. La nouvelle orientation des photos est enregistre, mme une fois lappareil photo teint.
32 FR
QUITTE OK
QUITTE OK
QUITTE OK
+90
-90
Slectionnez une photo laide de 43, puis utilisez 12 pour slectionner [U+90], [V0] ou [T-90]. Vous pouvez tourner plusieurs trames la suite.
/ NON
OUI NON
Le son est enregistr pendant environ 4 secondes. Slectionnez une photo laide de 43, et slectionnez [OUI] laide de12, puis appuyez sur e afin de lancer lenregistrement. La barre [OCCUPE] saffiche temporairement.
de
RETOUR
MENU
CONF OK
7 EFFACER
Les photos protges ne peuvent tre effaces. Pour effacer les photos protges, vous devez dsactiver la protection. Une fois effaces, les photos ne peuvent pas tre rcupres. Par consquent, vrifiez chaque photo avant de leffacer pour viter toute suppression accidentelle. Lorsque vous effacez les photos de la mmoire interne, ninsrez pas la carte dans lappareil photo. Lorsque vous effacez les photos de la carte, insrez au pralable une carte dans lappareil photo. Vous pouvez confirmer, sur l'cran, si la mmoire interne ou la carte est utilise. gUtilisation de la mmoire interne ou de la carte (P.64)
5
OK
RETOUR
MENU
OK S
Utilisez la molette de dfilement pour slectionner la photo et appuyez sur e pour ajouterR. Appuyez de nouveau sur e pour annuler la slection. Une fois toutes les photos effacer repres, appuyez sur f/S. Slectionnez [OUI], et appuyez sur e.
TOUT EFFAC..... Effacement de toutes les photos prsentes dans la mmoire interne et sur la carte
Slectionnez [OUI], et appuyez sur e.
FR
33
Menus REGLAGE
Mode prise de vue REGLAGE
QUALITE D'IMAGE REMENU INITIALI. APPAREIL REGLAGE PANORAMA SCN QUITTE MENU SILENCE CONF OK
Mode daffichage
DIAPORAMA IMPRESSION
EDIT
FORMATER(FORMATER*1) SAUVEGARDER*1 W CONFIG ON COULEUR MENU REGLAGE SON*2 VISUAL IMAGE NOM FICHIER PIXEL MAPPING s X 2CONF DATE/H RGLE ALARME SORTIE VIDEO ECO.DENERGIE
QUITTE
MENU
CONF OK
*1 Une carte est requise. *2 Cette fonction nest pas disponible avec [SILENCE]. gSILENCE Dsactivation des sons de lappareil photo (P.28)
).
FORMATER....................................
Toutes les donnes existantes, y compris les images protges, sont effaces lorsque la mmoire interne ou la carte est formate.(les images enregistres dans Mon Favori ne sont pas effaces). Veillez sauvegarder ou transfrer les donnes importantes sur un ordinateur avant de formater la mmoire interne ou la carte. Assurez-vous quaucune carte nest insre dans lappareil lors du formatage de la mmoire interne. Lors du formatage de la mmoire interne, les donnes des cadres et des tiquettes tlcharges avec le logiciel OLYMPUS Master fourni sont supprimes. Veillez que la carte soit insre dans lappareil photo lors du formatage de la carte. Avant dutiliser des cartes dune marque autre que Olympus ou des cartes qui ont t formates sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
34 FR
n de
Slectionnez [2], puis appuyez sur e pour dfinir une image fixe de la mmoire interne ou de la carte comme cran de dmarrage. Slectionnez [MES FAVORIS] puis appuyez sur e pour dfinir une image fixe enregistre dans Mon Favori comme cran de dmarrage. g AJOUTER FAVORI Ajout dimages favorites (P.30) [VOLUME] ne peut pas tre rgl dans les cas suivants. Lorsque [ECRAN] est rgl sur [DESACTIVE] Lorsque [SILENCE] est rgl sur [ACTIVE]
Slectionnez [MES FAVORIS] puis appuyez sur 3 pour dfinir une image fixe enregistre dans Mon Favori comme arrire-plan. g AJOUTER FAVORI Ajout dimages favorites (P.30)
Vous pouvez rgler tous les sons en mme temps sur muet en activant [SILENCE]. g SILENCE Dsactivation des sons de lappareil photo (P.28)
FR
35
e de
AUTO
Jour (01-31)
36 FR
1 : Ecran ACL plus clair. 2 : Ecran ACL plus fonc. Appuyez sur e pour confirmer votre slection.
RETOUR
MENU
CONF
OK
Heure
A M J HEURE A M J
2008 08 26 12 30
ANNULE
MENU
m : Annule le rglage.
Les deux premiers chiffres de lanne sont fixes. Lheure est affiche au format 24 heures. Pour rgler lheure de manire prcise, avec le curseur plac sur Minute ou [A/M/J], appuyez sur e lorsque lhorloge atteint 00 seconde.
2008 08 26 12 30
m : Annule le rglage.
ANNULE
MENU
Le format de la date est identique celui dfini laide de [X]. Les deux premiers chiffres de lanne sont fixes. Lheure est affiche au format 24 heures.
FR
37
[RGLE ALARME] nest pas disponible si [X] na pas t dfini. Lorsque le paramtre [SILENCE] est rgl sur [ACTIVE], lalarme nmet aucun son. Lorsque [2CONF DATE/H] est activ sur [ACTIVE], lalarme retentit en fonction du deuxime rglage de date et dheure. Rglage dune alarme
RGLE ALARME HEURE MODE SOMMEIL TYPE DE SON
Slectionnez [UNE FOIS] ou [QUOTIDIEN] et rglez lheure de lalarme. Vous pouvez dfinir un mode sommeil ou des sons et un volume dalarme.
VOLUME
QUITTE
MENU
CONF OK
HEURE
Permet de rgler lheure de lalarme. Le mode sommeil nest pas activ. Lalarme est active toutes les cinq minutes, jusqu sept fois. ACTIVE
Fonctionnement, arrt et vrification de lalarme Fonctionnement de lalarme: teignez lappareil photo. Lalarme ne fonctionne que lorsque lappareil est teint. Arrt de lalarme: Lorsque lalarme est mise, appuyez sur nimporte quelle touche pour larrter et teindre lappareil. Notez que vous rallumerez lappareil en appuyant sur o. Lorsque [MODE SOMMEIL] est dsactiv [OFF], lalarme sarrte automatiquement et lappareil steint aprs une minute dinactivit. Vrification des rglages de lalarme: Lorsque lappareil photo est teint, appuyez sur g/E pour afficher lheure actuelle et lheure dfinie pour lalarme. Les heures sont affiches pendant 3 secondes.
38 FR
Les rglages dusine par dfaut varient en fonction de la rgion o est commercialis lappareil photo. Pour afficher les photos de lappareil photo sur un tlviseur, rglez la sortie vido conformment au type de signal vido de votre tlviseur. Les types de signaux vido TV varient par pays/rgion. Vrifiez le type de signal vido avant de raccorder lappareil photo au tlviseur. NTSC : Amrique du Nord, Taiwan, Core, Japon PAL: Europe, Chine Affichage dimages sur un tlviseur teignez lappareil photo et le tlviseur avant de les connecter.
Couvercle du connecteur Connecteur multiple brancher aux bornes dentre vido (jaune) et dentre audio (blanc) du tlviseur.
Cble AV (fourni)
Rglages au niveau de lappareil photo Appuyez sur o en mode daffichage pour allumer lappareil photo. La dernire photo prise est affiche sur le tlviseur. Utilisez la molette de dfilement pour slectionner la photo que vous voulez afficher.
Rglages au niveau du tlviseur Allumez le tlviseur et mettez-le en mode entre vido. Pour en savoir plus sur la commutation de lentre vido, veuillez consulter le manuel du tlviseur. Selon les rglages du tlviseur, il est possible que les photos et les informations affiches lcran soient rognes.
ie
ECO.DENERGIE...........
OFF / ACTIVE
Si aucune opration nest effectue pendant environ 10 secondes en mode prise de vue, lcran steint automatiquement. Appuyez sur la touche de zoom ou sur une autre touche pour dsactiver le mode dconomie dnergie de lappareil photo.
FR
39
Impression de photos
Impression directe (PictBridge)
En connectant lappareil une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement des photos.
IMPRESSION FACILE ............. Imprimer l'image affiche l'cran en utilisant les paramtres d'impression standard de votre imprimante. IMPRESSION SPCIALE ........ Imprimez au moyen des diffrents choix dimpression.
PictBridge est une norme de connexion entre appareils photo numriques et imprimantes de diffrents fabricants et dimpression directe des images. Pour dterminer si votre imprimante est compatible avec la norme PictBridge, consultez le manuel dutilisation de votre imprimante. For details of the standard print settings, available printing modes, paper sizes, printing paper types, ink cassettes, etc., refer to the printers instruction manual.
IMPRESSION FACILE
1 2
En mode daffichage, affichez la photo que vous souhaitez imprimer sur lcran ACL. Allumez limprimante et branchez le cble USB fourni avec lappareil photo dans le connecteur multiple de lappareil photo et dans le port USB de limprimante.
Connecteur multiple Couvercle du connecteur
Impression de photos
Cble USB
4
40 FR
1 2 3
Suivez les tapes 1 et 2 P.40 pour afficher lcran de ltape 3 cidessus, puis appuyez sur e. Slectionnez [IMPRESSION SPCIALE], et appuyez sur e. Rglez les paramtres dimpression laide du guide dutilisation.
USB PC IMPRESSION FACILE IMPRESSION SPCIALE QUITTER
CONF OK
QUITTE
MENU
CONF OK
Guide dutilisation
Imprime la photo slectionne. Imprime toutes les photos stockes dans la mmoire interne ou sur la carte. Imprime une photo sous diffrents formats. Imprime un index de toutes les photos stockes dans la mmoire interne ou sur la carte. Imprime les photos conformment aux donnes de rservation dimpression prsentes sur la carte. gParamtres dimpression (DPOF) (P.43)
RETOUR
MENU
CONF
OK
IMAGES/PAGE
Choisissez parmi les tailles de papier disponibles sur votre imprimante. Indiquez si vous souhaitez imprimer avec ou sans bordures. Les bordures ne peuvent tre imprimes en mode [IMPR MULT]. Le nombre de tirages possibles varie en fonction de limprimante.Uniquement disponible en mode [IMPR MULT].
Impression de photos
FR
Si lcran [PAPIER IMPRESSION] ne saffiche pas, [TAILLE], [SANS BORD] et [IMAGES/ PAGE] sont alors rgls sur les options standards.
41
1IMPRIMEE PLUS
Imprime une copie de la photo slectionne. Lorsque loption [1IMPRIMEE] (impression unique) ou [PLUS] (plus) est slectionne, une copie unique ou plusieurs copies sont imprimes. Effectue une rservation dimpression pour la photo affiche. Dfinit le nombre de tirages et les donnes imprimer pour limage affiche.
Px
1 SANS SANS
<x
DATE NOM FICHIER
QUITTE
MENU
CONF
OK
Dfinit le nombre de tirages. Vous pouvez slectionner jusqu 10 tirages. Si vous slectionnez [AVEC], les images sont imprimes avec la date. Si vous slectionnez [AVEC], les images sont imprimes avec la nom de fichier.
I MPRESSION
IMPRESSION ANNULER
RETOUR
MENU
CONF
OK
Impression de photos
TRANSFERT
ANNULE
OK
POURSUIVRE ANNULER
Appuyez sur e.
QUITTE
MENU
CONF OK
42 FR
1 2
Appuyez sur m en mode daffichage et slectionnez [IMPRESSION]. Slectionnez [P] ou [U] et appuyez sur e.
P Effectuer une rservation dimpression pour la photo slectionne. U Faites une rservation d'impression pour toutes les photos stockes sur la carte. Si [U] est slectionn, passez l'tape 5.
DEMANDE D'IMPRESSION
< U
QUITTE
MENU
CONF OK
Guide dutilisation
x 0
Appuyez sur 43 pour slectionner les photos imprimer et appuyez sur 12 pour dfinir le nombre de tirages.
Vous ne pouvez pas effectuer de rservations dimpression pour les images comportant le symbole n. Rptez ltape 3 pour effectuer des rservations dimpression pour dautres photos.
Impression de photos
8M
QUITTE
MENU
CONF
OK
4 5
Lorsque vous terminez la ralisation de rservation dimpression, appuyez sur e. Slectionnez le paramtre dimpression de la date et de lheure et appuyez sur e.
AUCUN Les photos sont imprimes sans indication de date ni dheure. DATE Les photos slectionnes sont imprimes avec la date de la prise de vue. HEURE Les photos slectionnes sont imprimes avec lheure de la prise de vue.
X
AUCUN DATE HEURE
RETOUR
MENU
CONF
OK
DEMANDE D'IMPRESSION
1(
1)
ENREG ANNULER
RETOUR
MENU
CONF OK
FR
43
1 2 3
Pour rinitialiser les donnes de rservation dimpression pour toutes les photos Slectionnez [P] ou [U] et appuyez sur e. Slectionnez [REINITIAL], et appuyez sur e.
DEMANDE D'IMPRESSION IMPRESSION DEMANDEE REINITIAL CONSERVER
RETOUR
MENU
CONF OK
Pour rinitialiser les donnes de rservation dimpression pour une photo slectionne
2 3 4
Slectionnez [P] et appuyez sur e. Slectionnez [CONSERVER], et appuyez sur e. Appuyez sur 43 pour slectionner la photo contenant les rservations dimpression que vous souhaitez annuler et appuyez sur 2 pour rduire le nombre de tirages 0.
Rptez ltape 4 pour annuler des rservations dimpression dautres photos.
5 6
Impression de photos
Une fois les rservations dimpression annules, appuyez sur e. Slectionnez le paramtre dimpression de la date et de lheure et appuyez sur e.
Le rglage sapplique aux autres photos contenant des rservations dimpression.
44 FR
Environnement oprationnel
Windows SE Macintosh
Pentium III 500 MHz ou suprieur Power PC G3.500 MHz ou suprieur Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou suprieur 256 Mo ou plus 500 Mo ou plus 1.024 768 pixels ou plus 65 536 couleurs ou plus (16.770.000 couleurs ou plus recommand) Port USB ou port IEEE 1394 Internet Explorer 6 ou ultrieur QuickTime 7 ou ultrieur recommand DirectX 9 ou ultrieur recommand 256 Mo ou plus 500 Mo ou plus 1.024 768 pixels ou plus 32 000 couleurs ou plus (16.770.000 couleurs ou plus recommand) Port USB ou port IEEE 1394 (FireWire) Safari 1.0 ou ultrieur (1.3 ou ultrieur recommand) QuickTime 6 ou ultrieur
FR
Autres
45
Remarque
Utilisez un ordinateur dot dun systme dexploitation prinstall. Le fonctionnement nest pas garanti sur des ordinateurs assembls ou sur des ordinateur dots dun systme dexploitation mis jour. Le fonctionnement nest pas garanti en cas dutilisation dun port USB ou IEEE 1394 (FireWire) ajout. Pour installer le logiciel, connectez-vous en tant quutilisateur dot des privilges administrateur. Si vous utilisez un Macintosh, assurez-vous de supprimer le support (glisser-dposer sur licne de la corbeille) avant dexcuter les oprations suivantes. Dans le cas contraire, le fonctionnement de lordinateur pourrait tre instable et vous pourriez devoir le redmarrer. Dconnectez le cble reliant lappareil photo lordinateur teignez lappareil photo Ouvrez le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie de lappareil photo
Pour savoir comment installer le logiciel OLYMPUS Master, reportez-vous au guide dinstallation fourni dans le CD-ROM.
cran ACL
Connectez le connecteur multiple de lappareil photo au port USB de lordinateur laide du cble USB fourni.
Consultez le manuel dinstructions de lordinateur pour localiser le port USB. Lappareil photo sallume automatiquement. Lcran ACL sallume et lcran de slection de la connexion USB saffiche.
46 FR
Remarque
Les fonctions de lappareil photo sont dsactives lorsquil est connect un ordinateur. La connexion de lappareil photo un ordinateur via un concentrateur USB peut entraner un fonctionnement instable. Dans ce cas, nutilisez pas de concentrateur, connectez directement lappareil photo lordinateur. Les images ne peuvent pas tre transfres vers votre ordinateur laide de OLYMPUS Master si [PC] est slectionn ltape 3, si vous appuyez sur 3 et si [MTP] est slectionn.
1 1
sur le bureau.
Macintosh
Double-cliquez sur licne OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2. du dossier
La fentre Parcourir apparat. Lorsque OLYMPUS Master est lanc pour la premire fois aprs linstallation, le premier cran de configuration de OLYMPUS Master et lcran denregistrement client apparaissent avant la fentre Parcourir. Suivez les instructions lcran.
FR
47
Cliquez sur Transfer Images dans la fentre Parcourir, puis cliquez sur Depuis lappareil photo .
La fentre vous permettant de slectionner les photos que vous souhaitez transfrer depuis lappareil photo saffiche. Toutes les images dans lappareil photo apparaissent.
2
Utilisation de OLYMPUS Master
Slectionnez Nouvel album et donnez-lui un nom. Slectionnez les fichiers images, puis cliquez sur Transfrer des images.
Une fentre indiquant la fin du tlchargement apparat.
48 FR
Macintosh
1 Faites glisser licne Sans titre ou NO_NAME du bureau sur licne de la corbeille. Celle-ci se transforme en icne djection. Dposez-la sur licne djection.
Windows: lorsque vous cliquez sur Dconnecter ou jecter le matriel, un message davertissement apparat. Assurez-vous que des donnes dimage ne sont pas en cours de tlchargement depuis lappareil photo et que toutes les applications sont fermes. Cliquez de nouveau sur licne Dconnecter ou jecter le matriel et dbranchez le cble.
Pour connatre les applications dtailles de OLYMPUS Master, reportez-vous au guide de dmarrage rapide affich aprs le dmarrage ou au fichier daide de OLYMPUS Master.
Pour tlcharger et sauvegarder des images sur un ordinateur sans utiliser OLYMPUS Master
Cet appareil photo est compatible avec les supports de stockage auxiliaires USB. Vous pouvez connecter lappareil photo votre ordinateur laide du cble USB fourni avec lappareil pour transfrer et enregistrer des images sans utiliser le logiciel OLYMPUS Master fourni. Lenvironnement suivant est ncessaire pour connecter lappareil photo lordinateur laide du cble USB. Windows: Macintosh: Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/Vista Mac OS X v10.3 ou ultrieur
Remarque
Si votre ordinateur excute Windows Vista, vous pouvez slectionne [PC] ltape 3 sur P.46, appuyez sur 3, puis slectionnez [MTP] pour utiliser Galerie photo Windows. Le transfert des donnes nest pas garanti dans les environnements suivants, mme si votre ordinateur est quip dun port USB. Ordinateurs avec un port USB ajout via une carte dextension, etc. Ordinateurs sans systme dexploitation install en usine et ordinateurs assembls
FR
49
1 2 3 4 5
Utilisation de OLYMPUS Master
Assurez-vous que lordinateur est connect Internet. Branchez le cble USB dans le port USB de lordinateur. Branchez lautre extrmit du cble USB dans le connecteur USB de lappareil photo.
Lappareil photo sallume automatiquement. Lcran ACL sallume et lcran de slection de la connexion USB saffiche.
Slectionnez [PC], et appuyez sur e. Dans la fentre Parcourir, slectionnez Appareil photo, puis Mettre jour lappareil photo/Ajouter la langue daffichage.
La fentre de confirmation de la mise jour saffiche.
6 7
Cliquez sur Ajouter une langue dans la fentre de mise jour de lappareil photo.
La fentre Ajouter la langue daffichage de lappareil photo saffiche.
8 9
et slectionnez une
50 FR
51
Dans ces cas, effectuez la mise au point (mmorisation de la mise au point) sur un objet au contraste lev la mme distance que le sujet souhait, recadrez votre photo et prenez-la. Si le sujet na pas de lignes verticales, tenez lappareil verticalement et effectuez la mise au point laide de la fonction de mmorisation de la mise au point en enfonant le dclencheur jusqu mi-course et remettez lappareil en position horizontale tout en maintenant le dclencheur enfonc jusqu mi-course et prenez la photo.
52 FR
Prise de photos reprsentant une plage de sable blanc ou une scne de neige
Utilisez K pour prendre des photos en mode s. Adapt pour prendre des photos par temps ensoleill sur la plage ou dans la neige. g s (Scne) Slection dune scne en fonction des conditions de prise de vue (P.25) Les objets clairs (tels que la neige) apparaissent souvent plus sombres quen ralit. Use 1 F to adjust toward [+] makes the subject brighter. Inversement, lorsque vous prenez en photo des sujets foncs, il peut tre utile dajuster vers [-]. Lutilisation du flash peut parfois ne pas crer la luminosit (exposition) souhaite. g Touche1 F Changement de la luminosit de la photo (Compensation dexposition) (P.17)
FR
53
g Touche 3# Prise de vue avec flash (P.17) Permet de rgler la compensation dexposition vers [+] en appuyant sur 1 F au moment de la prise de vue en fort contre-jour. g Touche1 F Changement de la luminosit de la photo (Compensation dexposition) (P.17) Ajuster lexposition du visage d'une personne en rglant le [MODE AF] en [DETEC.VISAGE] fait apparatre le visage du sujet plus brillant mme lors dun fort contre-jour. g MODE AF Changement de la zone de mise au point (P.28)
Autres conseils et informations relatifs la prise de vue Augmentation du nombre de photos pouvant tre prises
Il existe deux manires denregistrer les photos prises laide de cet appareil photo. Enregistrement des photos dans la mmoire interne
Les photos sont enregistres dans la mmoire interne. Lorsque le nombre de photos pouvant tre stockes atteint 0, vous devez connecter lappareil photo un ordinateur pour tlcharger les photos et les effacer ensuite de la mmoire interne.
Nombre de photos pouvant tre stockes/Dure denregistrement en continu Image fixe Nombre de photos pouvant tre stockes COMPRETAILLE IMAGE Mmoire interne Utilisation dune carte 1 Go SSION Avec son Sans son Avec son Sans son 3 3 253 255 G 3264X2448 7 7 492 499 5 6 404 410 H 2560X1920 12 12 820 841 9 9 615 627 I 2048X1536 18 19 1254 1305 15 15 1031 1066 J 1600X1200 29 31 1938 2063 23 24 1560 1640 K 1280X960 43 47 2907 3198 75 90 4920 5815 640X480 C 122 164 7996 10661 14 14 954 984 D 1920X1080 27 28 1827 1938 Vido TAILLE IMAGE
TX COMPRESSION N O N O
Dure denregistrement en continu Mmoire interne 8 sec. 16 sec. 19 sec. 38 sec. Utilisation dune carte 1 Go 10 sec. 18 min. 37 sec. 22 min. 3 sec. 29 min.
C E
640X480 320X240
54 FR
Fonctions ne pouvant pas tre slectionnes partir des menus / La fonction ne peut tre slectionne, mme en appuyant sur les touches fonction
Certains lments ne peuvent tre slectionns partir des menus en utilisant la touche flche (Les lments du menu affichs en gris ne peuvent tre slectionns). lments ne pouvant pas tre dfinis en mode prise de vue lments ne pouvant pas tre dfinis en raison dun lment dj dfini: Si [DRIVE] (lecteur) est rgl [ W ], [ZOOM FIN] (zoom fin) or [ZOOM NUM] (zoom numrique) ne peuvent tre rgls. Selon la situation, certains lments ne peuvent pas tre rgls lorsque la touche est enfonce. [%], Mode flash, etc. Certaines fonctions ne peuvent pas tre utilises lorsque lappareil photo ne dispose daucune carte. [PANORAMA], [IMPRESSION], [FORMATER], [SAUVEGARDER]
FR
55
1 2 3
g Touche g/E Changement de laffichage des informations / Affichage du guide du menu/Vrification de lheure (P.19)
Aide relative laffichage et conseils de dpannage Leffet yeux rouges ne peut tre corrig
Selon la photo, il est possible que leffet yeux rouges ne puisse tre corrig. Il est galement possible que toutes les parties de la photo, lexception des yeux, puissent tre corriges.
56 FR
Affichage des photos sur un ordinateur Affichage dune photo en mode plein cran ACL
La taille de limage affiche sur un cran dordinateur varie en fonction des paramtres de lordinateur. Lorsque le paramtre de lcran est 1024X768 et que vous utilisez Internet Explorer pour afficher lintgralit dune image dont la taille est 2048X1536, vous ne pouvez pas visualiser lintgralit de limage sans faire dfiler lcran. Il existe diffrentes manires dafficher les photos en mode plein cran. Affichage de limage laide du logiciel daffichage des images
Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 inclus sur le CD-ROM fourni.
FR
57
q
ERR CARTE
q
CART PLEINE
>
MEM PLEINE
La mmoire interne na plus despace disponible et ne peut pas stocker de nouvelles donnes. La carte na plus de mmoire disponible et ne peut pas stocker de nouvelles donnes. Aucune photo dans la mmoire interne ou sur la carte. Il y a un problme avec limage slectionne qui ne peut pas tre lue sur cet appareil photo.
Les photos prises laide dautres appareils photo, au format [D] ou prcdemment modifies ou corriges, ne peuvent pas tre modifies ou corriges.
q
CART PLEINE
L
PAS IMAGE
r
ERREUR DIMAGE
r
LIMAGE NE PEUT TRE DITE
!COUVER CARTE
g
BATTERIE VIDE
CONFIG CARTE
Slectionnez [NETTOIE CARTE], et appuyez sur e. Retirez la carte et essuyez la zone de contact avec un chiffon sec doux. Slectionnez [FORMATER] [OUI] et appuyez sur e. Toutes les donnes de la carte seront effaces.
CONF
OK
CONF MEMOIRE
IN
QUITTE FORMATER
Slectionnez [FORMATER] [OUI] et appuyez sur e. Toutes les donnes de la mmoire interne seront effaces. Dconnectez lappareil et reconnectez-le correctement.
CONF
OK
NON CONNECT
58 FR
MANQ PAPIER Il ny a plus dencre dans limprimante. PAS DENCRE Il sest produit un bourrage papier. BOURRAGE Le bac dalimentation papier de limprimante a t retir ou limprimante tait en fonctionnement pendant le changement des rglages sur lappareil photo. Il y a un problme avec limprimante et/ou lappareil photo. Les photos enregistres dans dautres appareils photo ne peuvent pas tre imprimes laide de cet appareil. Nutilisez pas limprimante pendant le changement des rglages sur lappareil photo. Retirez le papier qui est rest bloqu. Remplacez la cartouche de limprimante.
NOUVEAUX REGLAGES
ERREUR IMPR
teignez lappareil photo et limprimante. Vrifiez limprimante et rsolvez les problmes ventuels avant de la remettre sous tension. Utilisez un ordinateur pour les imprimer.
r
IMPRESSION IMPOSSIBLE
FR
59
AUTO
n
-
&/% Y Shadow Adjustment Technology (technologie dajustement des ombres) Zoom optique QUALITE DIMAGE PANORAMA SILENCE WB ISO DRIVE ZOOM FIN ZOOM NUM ESP/n MODE AF R STABILISATEUR /MODE VIDEO
* -
P.16 P.22 P.23 P.28 P.26 P.26 P.27 P.27 P.27 P.28 P.28 P.28 P.28
* Le zoom optique nest pas disponible pendant lenregistrement de vidos. Rglez loption [ZOOM NUM] sur [ACTIVE] pour activer la fonction de zoom lors de la prise de vue.
60 FR
C F G W R S X N D U c q
P i e f J de d
*2
*2
*1
*2
*4 *3 *3 *3 *4 *3 *4
P.16 *6
*5
*5
*7
*1 *2 *3 *4 *5 *6 *7
[!] nest pas disponible. [ % ] n'est pas disponible. [COMBINER DS APPAREIL 1] et [COMBINER DS APPAREIL 2] non disponible. [ W] nest pas disponible. Seule une qualit dimage de [I] ou infrieure est disponible. La qualit dimage dfinie est la suivante [C]. [SPOT] nest pas disponible.
FR
61
Annexe
Entretien de lappareil photo
Nettoyage de lappareil photo
Extrieur:
Essuyez dlicatement avec un chiffon doux. Si lappareil est trs sale, trempez le chiffon dans de leau lgrement savonneuse et essorez-le. Essuyez lappareil photo avec le chiffon humide puis schez-le avec un chiffon sec. Si vous avez utilis lappareil la plage, utilisez un chiffon tremp dans de leau douce et bien essor.
cran ACL:
Essuyez dlicatement avec un chiffon doux. Retirez la poussire avec une soufflette du commerce, puis essuyez dlicatement avec du papier de nettoyage pour objectif. Essuyez dlicatement avec un chiffon doux et sec.
Objectif:
Batterie/Chargeur de batterie :
Remarque
Nutilisez pas de solvants puissants comme lessence ou lalcool, ni de chiffons ayant subi un traitement chimique. Des dpts risquent de se former sur la surface de lobjectif sil nest pas nettoy.
Stockage
Pour stocker lappareil pour une longue dure, enlevez la batterie, ladaptateur secteur et la carte, conservez-les dans un endroit frais, sec et bien ventil. Insrez priodiquement la batterie et testez les fonctions de lappareil photo.
Remarque
vitez de laisser lappareil photo dans des endroits o des produits chimiques sont manipuls car ceci peut provoquer une corrosion.
62 FR
Annexe
Batterie et chargeur
( Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion Olympus (LI-42B ou LI-40B). Aucun autre type de batterie ne peut tre utilis. ( La consommation de cet appareil photo varie selon les fonctions utilises. ( Dans les conditions dcrites ci-dessous, de lnergie est consomme en permanence et la batterie se dcharge rapidement. Le zoom est souvent utilis. La touche du dclencheur est souvent appuye mi-course dans le mode de prise de vue, activant la mise au point automatique. Une image apparat sur lcran ACL pendant une dure prolonge. Lappareil est connect un ordinateur ou une imprimante. ( Lutilisation dune batterie puise peut entraner larrt de lappareil photo sans afficher lindicateur de niveau de charge. ( La batterie rechargeable nest pas entirement charge lors de lachat. Chargez compltement la batterie laide du chargeur LI-40C avant lutilisation. ( Le chargement de la batterie rechargeable fournie ncessite gnralement 5 heures environ. ( Cet appareil photo utilise un chargeur spcifi par Olympus. Ne pas utiliser un autre type de chargeur.
Annexe
1
2 Zone de contact Partie dans laquelle les donnes transfres de lappareil photo entrent dans la carte. Ne touchez pas la zone de contact de la carte.
Cartes compatibles
xD-Picture Card 16 Mo 2 Go (TypeH/M, Standard)
FR
63
Mode daffichage
8M
8M
2008.08.26 12:30
100-0004 IN 4
Remarque
Nouvrez pas le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie lorsque le voyant daccs de carte clignote car cela signifie que des donnes sont en cours de lecture ou dcriture. Ceci pourrait endommager les donnes de la mmoire interne ou de la carte et rendre la mmoire interne ou la carte inutilisable.
Voyant daccs de carte
Adaptateur secteur
Un adaptateur secteur est utile dans le cadre de tches longues, telles que le tlchargement de photos sur un ordinateur ou lors de lexcution dun diaporama pendant une dure de temps prolonge. Si vous souhaitez utiliser un adaptateur secteur avec cet appareil photo, vous devez disposer dun multi-adaptateur (CB-MA1/accessoire). Nutilisez aucun autre adaptateur secteur avec cet appareil photo.
64 FR
PRCAUTIONS DE SCURIT
ATTENTION
RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR RDUIRE LE RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTRIEURE NI POSTRIEURE DU BOTIER. AUCUNE PICE LINTRIEUR NE PEUT TRE RPARE PAR LUTILISATEUR. SE RFRER DU PERSONNEL DE DPANNAGE QUALIFI POUR UNE RPARATION. Le point dexclamation lintrieur dun triangle vous alerte sur certains points importants concernant le maniement et lentretien de lappareil figurant dans la documentation fournie avec le produit. DANGER Si le produit est utilis sans respecter les informations donnes sous ce symbole, des blessures graves, voire mortelles pourraient en rsulter. Si le produit est utilis sans respecter les informations donnes sous ce symbole, des blessures voire la mort pourraient en rsulter. Si le produit est utilis sans observer les informations donnes sous ce symbole, des blessures, des dommages lappareil ou des pertes de donnes pourraient en rsulter.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT!
POUR VITER LES RISQUES DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE, NE JAMAIS DMONTER, EXPOSER CE PRODUIT LEAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRS HUMIDE.
Prcautions gnrales
Lire toutes les instructions Avant dutiliser lappareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la documentation pour sy rfrer ultrieurement. Nettoyage Toujours dbrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage. Nutiliser quun chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage liquides ou arosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit. Accessoires Pour votre scurit, et pour viter dendommager le produit, nutiliser que des accessoires recommands par Olympus. Eau et humidit Pour les prcautions sur des produits avec une conception impermable, lire les sections impermabilisation. Emplacement Pour viter dendommager lappareil, monter le produit solidement sur un trpied ou un sabot stable. Alimentation Ne raccorder ce produit qu la source dalimentation dcrite sur ltiquette du produit. Foudre Si un orage clate pendant lutilisation dun adaptateur secteur, le dbrancher immdiatement de la prise de courant. Entre dobjets Pour viter des blessures, ne jamais introduire dobjet mtallique dans le produit. Chaleur Ne jamais utiliser ni ranger ce produit prs dune source de chaleur telle quun radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type dappareil qui gnre de la chaleur, comprenant les amplificateurs.
FR
65
Annexe
Maniement de lappareil
( Ne pas utiliser lappareil proximit de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash ou la LED de trs prs sur des personnes (bbs, jeunes enfants, etc). ( Ne pas laisser lappareil la porte des enfants.
Vous devez tre au moins 1 m des visages de vos sujets. Dclencher le flash trop prs des yeux du sujet pourrait causer une perte momentane de la vision.
AVERTISSEMENT
( Ne pas regarder le soleil ni de la lumire puissante avec lappareil. ( Ne pas utiliser ni ranger lappareil dans des endroits poussireux ou humides. ( Ne pas couvrir le flash avec une main pendant le dclenchement. ( Arrter immdiatement dutiliser lappareil si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fume provenant de lappareil. ( Ne jamais manipuler lappareil avec des mains mouilles. ( Ne pas laisser lappareil dans des endroits o il pourrait tre soumis des tempratures trs leves.
Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait vous brler les mains.
Toujours utiliser et ranger lappareil hors de la porte des jeunes enfants et des bbs pour empcher les situations dangereuses suivantes qui pourraient causer des blessures graves: Senrouler dans la courroie de lappareil, causant la strangulation. Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou dautres petites pices. Dclencher accidentellement le flash dans leurs yeux ou ceux dun autre enfant. Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de lappareil.
ATTENTION
Ceci pourrait causer une dtrioration de certaines pices et, dans certaines circonstances, lappareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser le chargeur ni un adaptateur secteur sil est couvert (par exemple par une couverture). Ce qui pourrait causer une surchauffe, dbouchant sur un incendie.
Annexe
Lorsque lappareil contient des parties mtalliques, une surchauffe peut dboucher sur une brlure basse temprature. Faire attention aux points suivants : Utilis pendant une longue dure, lappareil devient chaud. Si vous tenez l'appareil photo ainsi, une dgradation interne peut survenir. Dans des endroits sujets des tempratures trs froides, la temprature du corps de lappareil peut tre plus basse que la temprature ambiante. Si possible, mettre des gants en tenant lappareil des tempratures basses. Faire attention avec la courroie en portant lappareil. Elle peut facilement saccrocher des objets sur le passage et causer des dommages srieux. Votre peau peut tre blesse. de faibles tempratures, tenez lappareil photo avec des gants.
( Ne pas toucher les parties mtalliques de lappareil photo lorsquil fait froid. Prcautions pour la manipulation de la batterie
Veuillez suivre ces consignes importantes pour viter le coulage du liquide de la batterie, une gnration de chaleur, des brlures, une explosion, ou de causer des dcharges lectriques ou brlures.
DANGER
Lappareil photo utilise une batterie lithium ion spcifie par Olympus. Chargez lappareil avec le chargeur spcifi. Nutilisez aucun autre chargeur. Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie. Prendre des prcautions en transportant ou rangeant la batterie pour viter quelle vienne en contact avec des objets mtalliques comme des bijoux, des pingles cheveux, des agrafes, etc.
66 FR
Ne jamais ranger la batterie dans un lieu o elle serait expose en plein soleil, ou sujette des tempratures leves dans un vhicule chaud, prs dune source de chaleur, etc. Pour viter de causer des coulages de liquide de la batterie ou dendommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant lusage de la batterie. Ne jamais tenter de dmonter la batterie ni la modifier, en soudant, etc. Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immdiatement avec de leau claire et froide du robinet et consulter immdiatement un mdecin. Toujours ranger la batterie hors de la porte des jeunes enfants. Si un enfant avale accidentellement une batterie, consulter immdiatement un mdecin.
AVERTISSEMENT
Maintenir tout moment la batterie au sec. Pour viter un coulage du liquide de la batterie, une gnration de chaleur ou de causer un incendie ou une explosion, nutiliser que la batterie recommande pour lusage avec ce produit. Introduire soigneusement la batterie comme dcrit dans les instructions de fonctionnement. Si les batteries rechargeables nont pas t recharges au bout de la dure spcifie, arrter de les charger et ne pas les utiliser. Ne pas utiliser une batterie si elle est endommage ou casse. Si la batterie coule, devient dcolore ou dforme, ou devient anormale sous dautres aspects pendant le fonctionnement, arrter dutiliser lappareil. Si du liquide de la batterie coule sur vos vtements ou sur votre peau, retirer le vtement et laver immdiatement la zone affecte avec de leau claire et froide du robinet. Si le liquide vous brle la peau, consulter immdiatement un mdecin. Ne jamais soumettre la batterie des chocs violents ni des vibrations continues.
ATTENTION
Avant sa mise en place, toujours contrler soigneusement la batterie pour des coulages, dcoloration, gauchissement ou toutes autres anormalits. La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolonge. Pour viter des brlures mineures, ne pas la retirer immdiatement aprs avoir utilis lappareil. Toujours retirer la batterie de lappareil avant de le ranger pour une longue dure.
Annexe
FR
67
Si les bornes de la batterie deviennent humides ou grasses, un mauvais contact risque de se produire. Essuyer la batterie correctement avec un chiffon sec avant utilisation. Toujours charger une batterie pour lutiliser la premire fois, ou si elle na pas t utilise pendant une longue priode. En faisant fonctionner lappareil photo sur batterie des tempratures basses, essayer de maintenir lappareil photo et la batterie au chaud dans la mesure du possible. La batterie qui spuise basses tempratures peut se rtablir aprs lavoir rchauffe la temprature normale. Le nombre de photos que vous pouvez prendre peut varier selon les conditions de prise de vue et de la batterie. Avant de partir pour un long voyage, en particulier avant de partir ltranger, acheter des batteries de rechange. Une batterie recommande peut tre difficile obtenir en voyageant. Veuillez recycler les batteries pour prserver les ressources de notre plante. Quand vous jetez des batteries mortes, sassurer de recouvrir les bornes et toujours respecter la rglementation locale.
cran ACL
Ne pas forcer sur lcran ACL, sinon limage risque de devenir vague en provoquant une panne en mode daffichage ou en endommageant lcran ACL. Une bande de lumire risque dapparatre en haut et dans le bas de lcran ACL, mais ce nest pas un mauvais fonctionnement. Si un sujet est visionn en diagonale dans lappareil, les bords peuvent apparatre en zigzag sur lcran ACL. Ce nest pas un mauvais fonctionnement ; ce sera moins perceptible en mode daffichage. Dans des endroits basses tempratures, lcran ACL peut prendre un certain temps pour sallumer ou sa couleur risque de changer momentanment. Pour utiliser lappareil dans des endroits extrmement froids, il est recommand de le prserver du froid en le maintenant au chaud entre les prises de vues. Un cran ACL montrant des performances mdiocres cause du froid fonctionnera correctement en revenant des tempratures normales. Lcran cristaux liquides utilis pour lcran ACL est produit avec une technologie de haute prcision. Toutefois, des points noirs ou lumineux peuvent apparatre constamment sur lcran ACL. cause de ses caractristiques ou selon langle sous lequel vous visionnez lcran ACL, les points peuvent ne pas tre uniformes en couleur ni en luminosit. Il ne sagit pas dun mauvais fonctionnement.
Annexe
Avertissement
Toute reproduction photographique ou usage illicite de matriel protg par des droits dauteur peut violer des lois applicables sur les droits dauteur. Olympus nassume aucune responsabilit quant la reproduction photographique illicite, lusage ou tout autre acte interdit portant atteinte aux droits dauteur.
68 FR
Prcaution sur lutilisation de la batterie et du chargeur de batterie Il est vivement recommand de nutiliser que la batterie et le chargeur de batterie spcifiques, qui sont disponibles comme accessoires dorigine Olympus, avec cet appareil photo. Lutilisation dune batterie et /ou dun chargeur de batterie qui ne sont pas dorigine risque de provoquer un incendie ou des blessures cause dun coulage de liquide, dune surchauffe, dune combustion ou dun endommagement de la batterie. Olympus nassume aucune responsabilit pour les accidents et dommages cause de lutilisation dune batterie et/ou dun chargeur de batterie autres que les accessoires dorigine Olympus. Conditions dobtention de la garantie
1. Si le produit savre dfectueux malgr une manipulation correcte (conforme aux instructions du mode demploi fourni) dans un dlai de deux ans partir de la date dachat auprs dun distributeur Olympus agr, ce produit sera rpar ou remplac au choix de Olympus gratuitement au sein du secteur dactivit de Olympus Imaging Europa GmbH indiqu sur le site Internet http:// www.olympus.com. Pour toute de rparation sous garantie, le client doit apporter le produit et la prsente carte de garantie avant la fin de la priode de deux ans de garantie au revendeur auquel il a achet le produit ou tout autre centre de service aprs-vente agr Olympus dans le secteur dactivit de Olympus Imaging Europa GmbH indiqu sur le site Internet http://www.olympus.com. Le client peut retourner le produit nimporte quel centre de service aprs-vente Olympus agr pendant une priode dun an partir de la date dachat, en cas de rparations, conformment la garantie internationale. Veuillez noter que de tels centres de service aprs-vente Olympus nexistent pas dans certains pays. 2. Le client est responsable des risques du transport du produit chez un distributeur Olympus ou dans un centre de service aprs-vente Olympus, tous les frais de transport sont sa charge. 3. Pendant la priode de garantie, les frais engendrs par des rparations sont la charge du client dans les cas ci-dessous : (a) tout dommage rsultant dune manipulation non conforme (contraire aux instructions du mode demploi); (b) tout dommage rsultant dune rparation, dune modification, dun nettoyage, etc., non effectus par un centre de service aprs-vente Olympus; (c) tout dommage caus par un transport non conforme, une chute, un choc, etc. aprs achat du produit; (d) tout dfaut ou dommage rsultant dun incendie, tremblement de terre, inondation, intempries et autres catastrophes naturelles, pollution, alimentation lectrique non conforme; (e) tout dommage rsultant dun stockage non conforme ou ngligent (tempratures excessives, humidit excessive, proximit dinsecticides tels que naphtaline ou produits chimiques nocifs, etc.) ou dun entretien non conforme; (f) tout dommage rsultant de piles usages, etc.; (g) tout dommage caus par lintrusion de sable, boue, etc. lintrieur de lappareil; (h) non prsentation de la prsente garantie pour la rparation; (i) modifications faites sur la prsente carte de garantie concernant lanne, le mois et le jour de lachat, les noms du client et du revendeur, le numro, de srie, etc.; (j) non prsentation dun justificatif dachat (ticket de caisse) en mme temps que la prsente garantie. 4. Cette garantie concerne uniquement le produit lui-mme. Elle ne couvre pas les autres pices telles que sac de transport, bandoulire, couvercle dobjectif, piles, etc. 5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la prsente garantie se limite la rparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilit pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit support par le client cause dun dfaut du produit est exclue, notamment en cas de perte ou dommage caus des objectifs, films, autres matriels ou accessoires utiliss avec le produit ou de perte financire quelconque rsultant dun retard en rparation ou de la perte de donnes. La prsente disposition ne droge pas la lgislation contraignante en vigueur.
FR
69
Annexe
1. Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dment complte par Olympus ou un revendeur agr ou si dautres documents contiennent une justification suffisante. Par consquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numro de srie et la date dachat (anne, mois, jour) figurent intgralement et lisiblement sur la carte de garantie et que le contrat dachat original ou le justificatif dachat (indiquant le nom et ladresse du revendeur, la date dachat et la dsignation du produit) est joint la prsente garantie. Olympus se rserve le droit de refuser une prestation de service aprs-vente gratuite si les informations portes sur la carte de garantie sont incompltes ou illisibles ou si les documents mentionns prcdemment ne sont pas joints ou si les informations quils contiennent sont incompltes ou illisibles. 2. Cette carte de garantie ne sera pas remplace, aussi conservez-la avec le plus grand soin. Veuillez vous reporter au site Web http://www.olympus.com pour connatre la liste du rseau international des centres de services autoriss Olympus.
Marques dposes
IBM est une marque dpose de la socit International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques dposes de la socit Microsoft Corporation. Macintosh est une marque de Apple Inc. xD-Picture Card est une marque dpose. Tous les autres noms de socits et appellations de produits sont des marques, dposes ou non, des propritaires respectifs. Les normes pour les systmes de fichiers dappareil photo indiques dans ce manuel sont les normes Design Rule for Camera File System/DCF stipules par lassociation JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Annexe
70 FR
CARACTRISTIQUES
Appareil photo
Type de produit Systme denregistrement Photos Normes applicables : Appareil photo numrique (pour lenregistrement et laffichage)
: Enregistrement numrique, JPEG (conforme la norme DCF (Design rule for Camera File)) : Exif 2.2, DPOF (Digital Print Order Format), PRINT Image Matching III, PictBridge Images fixes avec son : Format Wave Vidos : AVI Motion JPEG Mmoire : Mmoire interne xD-Picture Card 16 Mo 2 Go (TypeH/M, Standard) Nbre de photos : Environ 190 (entirement charge) (conformment aux normes de mesure de dure de vie de la batterie CIPA) Nbre de pixels effectifs : 8 100 000 pixels Capteur dimage : CCD 1/2,35" (filtre couleur primaire), 8 500 000 (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,4 32,0 mm, f3,3 5,0 (quivalent 36 180 mm sur un appareil photo 35 mm) Systme de mesure : Mesure ESP numrique, systme de mesure ponctuelle Vitesse dobturation : 4 1/2000 sec. Porte de prise de vue : 0,7 m (W/T) (normal) 0.2 m (W), 0.6 m (T) (mode gros plan) 0.03 m 0.7 m (W uniquement) (mode super gros plan) cran ACL : cran ACL couleur 2,7" TFT, 230 000 points Dure de chargement du : Environ 2 sec. (pour une dcharge complte du flash flash temprature ambiante avec une nouvelle batterie entirement charge) Connecteurs externes : Connecteur multiple (Prise DC-IN, connecteur USB, prise A/V OUT) Systme de calendrier automatique : 2000 2099 Conditions de fonctionnement Temprature : 0 C 40C (fonctionnement), -20C 60C (stockage) Humidit : 30 % 90 % (fonctionnement)/10 % 90 % (stockage) Alimentation : Une batterie au lithium-ion Olympus (LI-42B/LI-40B) ou adaptateur secteur Olympus Dimensions : 96,4 mm (L) 56,5 mm (H) 24,0 mm (P) (hors saillies) Poids : 130 g (hors batterie et carte)
Annexe
La fonction Shadow Adjustment Technology (technologie dajustement des ombres) contient des technologies brevetes par Apical Limited.
FR
71
: 0 C to 40C (chargement)/ -10C to 60C (fonctionnement)/ -20C to 35C (stockage) : 31,5 39,5 6 mm : Environ. 15 g
Annexe
72 FR
ILLUSTRATIONS DE LAPPAREIL
Appareil photo
Voyant du retardateur (P.17) Connecteur multiple (P.39, 40, 46) Dclencheur (P.9, 11) Touche o (P.6, 11) Microphone (P.28) Flash (P.17)
Couvercle du connecteur Oeillet de courroie (P.3) (P.39, 40, 46) cran ACL (P.37, 74) Touche de zoom (P.16)
(P.48, 64)
Molette mode (P.6, 10, 12) Touche q/P (Affichage/Impression) (P.18) Molette de dfilement (1243) (P.15) Touche e (OK/FUNC) (P.15) Touche f/S (Shadow Adjustment Technology (technologie dajustement des ombres)/ Effacement) (P.10, 18) Touche g/E (P.19)
Annexe
Touche m (P.16)
73
2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 23 20 19 18
2 3 4 5
7 9 10 11 12 13
8M
VGA
+2.0 1/30
F3.5
IN
15 +2.0
IN
00:34
17
16
15 14
17
15
14
Page de rf. P.11, 16, 25 P.17 P.28 P.28
Vido Indication
, B, F, D, G etc.
!, #, $ U
4 Stabilisation d'image (image h fixe) Stabilisation de limage numrique (vido) 5 Mode gros plan Mode super gros plan 6 Shadow Adjustment Technology (technologie dajustement des ombres) 7 Contrle de la batterie 8 Flash en attente Avertissement de boug/ Chargement du flash 9 Repre de mise au point automatique 10 Alarme 11 Enregistrement du son 12 Deuxime date et heure k R l & % f
Annexe
13 Nombre de photos pouvant 4 tre stockes Longueur denregistrement 00:34 14 Mmoire actuelle B (Affichage dune photo de la mmoire interne), Aucun affichage (Enregistrement des photos sur la carte) Y 1/30 F3,5, etc. -2,0 ~ +2,0
74 FR
17 Compensation dexposition
P.17
lments
18 Mode de compression Cadence de prise de vue 19 Taille de limage 20 Mesure ponctuelle 21 Drive 22 ISO 23 Balance des blancs
Indication
(NORNAL) , (FINE) O (15 images/sec.), N (30 images/sec.) G, H, D, C etc. n j, W ISO 100, ISO400, ISO1600, etc. 5, 3, 1, w ~ y
3 4
5 6 7 8 9 10 11
3 4
5 13 8 9 15 10 11
15 VGA
15
2008.08.26 12:30
100-0004 IN 4
14 13
12
Vido Indication
U <x10 H 9 Z= nergie complte, [= nergie faible 1/1000 F3,5, etc.
12
2 Rservation dimpression/ Nombre dimpressions 3 Enregistrement du son 4 Protection 5 Contrle de la batterie 6 Vitesse dobturation/ Valeur douverture 8 Balance des blancs 9 Taille de limage 10 Numro de fichier
Annexe
4 11 Numro de cadre Dure de lecture/ Dure denregistrement totale 00:14 / 00:34 12 Mmoire actuelle 13 Mode de compression Cadence de prise de vue 14 ISO 15 Date et heure B (Affichage dune photo de la mmoire interne), Aucun affichage (Affichage dune photo de la carte) (NORMAL) , (FINE) O (15 images/sec.), N (30 images/sec.) ISO 100, ISO 400, ISO1600, etc. 2008.08.26 12:30
75
Index
2CONF DATE/H l ........................ 37
A
Adaptateur secteur.......................... 64 Affichage dindex G....................... 16 Affichage dune seule photo............ 16 Affichage de lhistogramme....... 19, 56 Affichage du calendrier ................... 16 Affichage en gros plan U ............... 16 Affichage sur un tlviseur.............. 39 Affichez "Mon favori" P ................. 15 Ajout de son aux photos R.............. 33 AJOUTER FAVORI ................... 15, 30 Allumer lappareil photo..................... 6 Appuyez compltement............... 9, 11 AUTO .......................................... 6, 12 AUTO (flash automatique) .............. 17 AUTO (ISO)..................................... 26 AUTO (WB) WB AUTO ................................ 26
D
Date et heure X ............................ 37 Dclencheur................................. 9, 11 DEMANDE DIMPRESSION............ 41 DETEC.VISAGE .............................. 28 DIAPORAMA ................................... 29 DPOF............................................... 43 DRIVE.............................................. 27 Dure denregistrement en continu.. 54 Dure de lecture /dure denregistrement totale..... 14
E
clairage au tungstne 1............... 26 ECO.DENERGIE ............................ 39 cran ACL ................................. 37, 74 crans dinformation ........................ 19 EDIT................................................. 30 EDITER COULEUR ......................... 31 Effacement des photos S ............... 18 Effacement de photos de Mon favori... 15 Effacement des photos .............. 10, 18 EFFACER ........................................ 33 Embase filete de trpied ................ 73 Enfonc mi-course.................... 9, 11 Enregistrement de vidos n .......... 11 Enregistrement du son avec des photos R ............................... 28 ESP.................................................. 28 ESP/n........................................... 28 ETIQUETTE..................................... 31 EV .................................................... 17 Exposition ........................................ 17
B
Batterie........................................ 4, 63 Batterie au lithium-ion ............. 3, 4, 63 BIP SONORE.................................. 35
C
Cble AV ..................................... 3, 39 Cble USB ................ 3, 40, 45, 46, 48 CALEND.......................................... 32 Carte ............................................... 63 CCD ................................................ 36 Chargement du flash................. 51, 74 Chargeur de batterie ............... 3, 4, 63 Compensation dexposition F ........ 75 COMPRESSION ............................. 22 CONFIG ON.................................... 35 Connecteur multiple ............ 39, 40, 46 Contrle de la batterie..................... 74 COULEUR MENU ........................... 35
F
Flash ................................................ 17 Flash attnuant leffet yeux rouges ! .. 17
76 FR
G
g (Guide de prise de vue) ... 6, 13 Guide dutilisation ................ 20, 41, 43 Guide de cadrage............................ 19 Guide de menu................................ 19
H
Haut-parleur .................................... 73
I
iESP ................................................ 28 IMPR MULT..................................... 41 IMPR TOUT..................................... 41 Impression de toutes les images U ... 43 IMPRESSION <....................... 32, 43 Impression de photos ...................... 40 Impression directe ........................... 40 IMPRESSION FACILE .................... 40 IMPRESSION SPCIALE ............... 41 INDEX ............................................. 32 INDEX TOUT................................... 41 ISO .................................................. 26 ISO ELEVE...................................... 26
MENU APPAREIL............................ 26 Menu de fonctions ........................... 15 MENU LECTURE ............................ 32 Menu principal ................................. 20 Menus REGLAGE............................ 34 Message derreur............................. 58 Mesure ponctuelle n..................... 28 Microphone ...................................... 28 Mise au point ................... 9, 11, 27, 52 Mise au point automatique............... 52 MODE AF ........................................ 28 Mode daffichage q ................. 10, 11, 13, 16, 19, 29, 34 MODE flash #........................... 11, 17 Mode gros plan & ..................... 11, 17 Mode prise de vue ... 11, 16, 19, 22, 34 Mode Super gros plan %.......... 11, 17 Mode veille....................................... 51 Molette de dfilement (1243) .... 15 Molette mode ......................... 6, 10, 12
N
Noir et blanc..................................... 31 NOM FICHIER ........................... 36, 42 Nombre de photos pouvant tre stockes .............................. 54 NTSC ............................................... 39
J
Jour ensoleill 5............................ 26 Jour nuageux 3............................ 26
O
Objectif....................................... 11, 62 obutton .............................. 6, 11 OLYMPUS Master ....................... 3, 45 OMBRE AJUS ................................. 30
L
Lampe fluorescente 1/2/3 wxy ... 26 Langue daffichage W................ 34
P
P (programme automatique)............ PAL .................................................. PANORAMA .................................... Paramtres dimpression ................. PERFECT FIX ................................. 12 39 23 43 30
M
Mmoire interne .............................. 64 Mmorisation de la mise au point.... 11 Menu ............................................... 20
FR
77
PictBridge........................................ 40 PIXEL MAPPING ............................ 36 o touche .................................. 6 PRENDRE ET CHOISIR 1/2 ef ... 26 Prepare la cmara............................. 4 Prise dune seule vue o................ 27 Prise de photos K ..................... 6, 12 Prise de vue en srie grande vitesse W .................................. 27 Prise de vue en srie j................ 27 Protection 0................................. 32
T
Touche 1F (compensation dexposition) ................................ 17 Touche 2Y (mode flash) .............. 17 Touche 3# (flash mode) ................ 17 Touche 4& (gros plan) .................. 17 Touche de zoom .............................. 16 Touche e(OK/FUNC)................. 15 Touche f/S (Shadow Adjustment Technology (technologie dajustement des ombres)/effacement).... 18 Touche g/E ............................. 19 Touche m.................................. 16 Touche q/P (affichage/impression) ................. 18 TOUT EFFAC S.............................. 33 TRAME ............................................ 31 TX COMPRESSION ........................ 22
Q
QUALITE DIMAGE......................... 22
R
Rglage de la luminosit de lcran ACL s ...................................... 37 REGLAGE SON .............................. 35 RGLE ALARME k........................ 38 REINITIALI. ..................................... 23 Requte dimpression dune seule image P............................ 43 RETARDATEURY ................... 11, 17 Rotation des photos y ................... 32
V
VISUAL IMAGE ............................... 36 Voyant daccs de carte ...... 48, 55, 64 Voyant du retardateur ...................... 17
W
WB ................................................... 26
S
s (scne)......................... 6, 12, 25 Saturacin (Basse).......................... 31 Saturation (Haute)........................... 31 SAUVEGARDER............................. 34 SELECT IMAGE.............................. 33 Spia ............................................... 31 SILENCE U.................................... 28 SORTIE VIDEO............................... 39 SPOT (MODE AF)........................... 28 STABILISATEUR ............................ 28 Symboles et icnes de lcran ACL ... 74
X
xD-Picture Card ............................... 63
Y
YEUX ROUGES .............................. 30
Z
ZOOM FIN ....................................... 27 ZOOM NUM..................................... 27 Zoom optique............................. 16, 27
78 FR
VS425501