You are on page 1of 103

E250d e E250dn

Guia do usurio

Junho de 2006

www.lexmark.com

Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550

Edition: June 2006


The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you. This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time. Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com. References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the users responsibility.

Informaes sobre segurana


Conecte o cabo de alimentao a uma tomada devidamente aterrada que esteja prxima do produto e seja de fcil acesso. CUIDADO: No instale este produto nem faa nenhuma conexo eltrica ou de cabeamento, como do cabo de alimentao ou de telefone, durante uma tempestade com raios. CUIDADO: Este produto utiliza um laser. O uso de controles ou ajustes, ou a execuo de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados, pode resultar em exposio perigosa radiao. Este produto utiliza um processo de impresso que aquece a mdia de impresso, e o aquecimento pode fazer com que a mdia de impresso libere emisses. Voc deve ler e compreender a seo de instrues de operao que aborda as diretrizes para a seleo da mdia de impresso a fim de evitar a possibilidade de emisses perigosas. (Consulte Seleo da mdia de impresso na pgina 45.) Entre em contato com um tcnico profissional para obter manuteno ou reparos diferentes daqueles descritos nas instrues de operao. Este produto foi projetado, testado e aprovado como um produto que atende aos mais rgidos padres globais de segurana com o uso de componentes especficos da Lexmark. Os recursos de segurana de algumas peas nem sempre so bvios. A Lexmark no se responsabiliza pelo uso de outras peas de substituio.

Trademarks
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc. Details relating to compatibility are included in the Technical Reference. Other trademarks are the property of their respective owners. 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.

ndice
Captulo 1: Viso geral da impressora .............................................................................. 5 Captulo 2: Uso do painel de controle .............................................................................. 7
Viso geral do painel de controle .................................................................................................................... 7 Para entender as luzes do painel de controle ................................................................................................. 8 Cdigos primrios ................................................................................................................................... 11 Erros secundrios ................................................................................................................................... 22

Captulo 3: Para entender os menus de configurao da impressora ........................ 38


Impresso da Folha de configuraes da impressora ................................................................................... 38 Viso geral dos menus de configurao ........................................................................................................ 39 Menu rede .............................................................................................................................................. 39 Menu Paralela ........................................................................................................................................ 40 Menu configurao ................................................................................................................................. 40 Menu USB .............................................................................................................................................. 41 Menu utilitrios ....................................................................................................................................... 41

Captulo 4: Tarefas e dicas sobre mdia de impresso ................................................. 43


Que tipos de mdia de impresso podem ser carregados? ........................................................................... 43 Onde a mdia de impresso pode ser carregada na impressora? ................................................................. 44 Seleo da mdia de impresso .................................................................................................................... 45 Papel ...................................................................................................................................................... 45 Formulrios pr-impressos e papel timbrado ......................................................................................... 47 Transparncias ....................................................................................................................................... 48 Envelopes ............................................................................................................................................... 48 Etiquetas ................................................................................................................................................. 48 Cartes ................................................................................................................................................... 49 Dicas sobre armazenamento de mdia de impresso e suprimentos ............................................................ 49 Armazenamento do papel ...................................................................................................................... 49 Armazenamento de suprimentos ............................................................................................................ 49 Dicas para evitar atolamentos ....................................................................................................................... 50 Carregamento da bandeja para 250 folhas ................................................................................................... 51 Extenso da bandeja para papel de tamanho Ofcio ou Ofcio 2 ........................................................... 54 Carregamento do alimentador manual .......................................................................................................... 56 Uso da sada traseira ..................................................................................................................................... 57 Limpeza de atolamentos ................................................................................................................................ 58

Captulo 5: Tarefas de impresso ................................................................................... 62


Alimentao manual de um trabalho de impresso ....................................................................................... 62 Impresso nos dois lados do papel (impresso frente e verso) .................................................................... 64 Impresso de vrias imagens de pginas em uma pgina (N de pg/folha) ..................................................................................................................................... 66 Impresso de uma brochura .......................................................................................................................... 67 Impresso em papel timbrado ....................................................................................................................... 68

ndice

Impresso usando um overlay ou uma marca d'gua ................................................................................... 68 Uso de um overlay .................................................................................................................................. 69 Uso de uma marca d'gua ...................................................................................................................... 69 Cancelamento de um trabalho de impresso ................................................................................................ 69 A partir do painel de controle da impressora .......................................................................................... 69 A partir de um computador com o Windows ........................................................................................... 69 Cancelamento de um trabalho a partir de um computador Macintosh ................................................... 70

Captulo 6: Instalao de opes .................................................................................... 71


Acesso placa do sistema ............................................................................................................................ 71 Adio de uma placa de memria ................................................................................................................. 74 Instalao de uma gaveta opcional para 250 ou 550 folhas ......................................................................... 75 Para reconhecer as opes instaladas .......................................................................................................... 75

Captulo 7: Tarefas de software ....................................................................................... 76


Impresso das pginas de configuraes de menu e de configurao de rede ............................................ 76 Impresso de uma pgina de teste a partir do computador .......................................................................... 76 Uso do Utilitrio de configurao de impressora local ................................................................................... 77

Captulo 8: Informaes sobre suprimentos .................................................................. 78


De quais suprimentos preciso e como posso obt-los? ................................................................................ 78 Armazenamento de suprimentos ............................................................................................................ 79 Economia de suprimentos ...................................................................................................................... 79 Como saber quando voc precisa de suprimentos ........................................................................................ 79 Verificao dos nveis de toner e do kit fotocondutor ............................................................................. 79 Pedido de um kit de manuteno ........................................................................................................... 80 Para reconhecer as seqncias de luzes do painel de controle ............................................................ 80 Troca do cartucho de toner ............................................................................................................................ 81 Troca do kit fotocondutor ............................................................................................................................... 83 Reciclagem de produtos da Lexmark ............................................................................................................ 85

Captulo 9: Soluo de problemas .................................................................................. 86


Problemas gerais ........................................................................................................................................... 86 Utilitrio Mensageiro de status Lexmark ................................................................................................. 87 Seleo do modo de operao da impressora ....................................................................................... 87 Ativao do modo Reduo de curvas ................................................................................................... 88 Problemas de qualidade de impresso ......................................................................................................... 89 Limpeza da lente da cabea de impresso ............................................................................................ 93

Avisos ................................................................................................................................. 95
Convenes ................................................................................................................................................... 95 Avisos de emisso eletrnica ........................................................................................................................ 95 Nveis de emisso de rudo ........................................................................................................................... 97 Consumo de energia do produto ................................................................................................................... 97 Diretiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) ................................................................ 98 Aviso do laser ................................................................................................................................................ 98 Statement of Limited Warranty for Lexmark E250d and E250dn ................................................................... 98

ndice remissivo ............................................................................................................... 101

Viso geral da impressora

7 1 6

2 3
1 2 3 4 Bandeja de sada para 150 folhas Bandeja para 250 folhas Gaveta para 250 ou 550 folhas (opcional) Alimentador manual 5 6 7 Porta frontal Painel de controle Suporte de papel

Viso geral da impressora

1 2

4 5 6 7

1 2 3 4

Sada traseira Boto Liga/desliga Conexo de alimentao Tampa contra poeira (no disponvel em alguns modelos)

5 6 7

Conexo USB Conexo paralela Conexo Ethernet

Uso do painel de controle

Viso geral do painel de controle


O painel de controle possui 5 luzes e 2 botes. Observao: O boto Continuar tambm funciona como uma luz.

7
1 2 3 4 Erro Atolamento de papel Carregar papel Pouco toner/Trocar kit FC 5 6 7

6
Pronto Boto Cancelar Boto Continuar

Esta uma seqncia comum de luzes de erro: Pressione e libere o boto Continuar Pressione e libere o boto Continuar Pressione e libere o boto Cancelar Pressione e libere o boto Cancelar para continuar a impresso. duas vezes rapidamente para exibir um cdigo de erro secundrio. para cancelar o trabalho que est sendo impresso. at que todas as luzes se acendam para redefinir a impressora.

Para entender as luzes do painel de controle

Para entender as luzes do painel de controle


As luzes do painel de controle tm diferentes significados, dependendo da seqncia. As luzes que ficam apagadas, acesas e/ou piscando indicam as condies da impressora, como status da impressora, interveno necessria ou manuteno necessria. A tabela a seguir mostra as seqncias de luzes mais comuns. Clique na pgina indicada para obter mais informaes sobre o que essas seqncias significam.

Seqncias de luzes comuns


= Acesa = Piscando = Piscando lentamente Vazio = Apagada

Condio da impressora Pronto/ Economizador de energia

Pgina 11

Continuar

Erro

Pouco toner/ Trocar kit FC

Carregar papel

Atolamento de papel

Pronto

Ocupada

11

Rastreamento hex pronto

12

Esperando

12

Esvaziando/ Resoluo reduzida

13

A impressora no est pronta (a impressora est off-line) Fechar porta

13

14

rea de agrupamento insuficiente/Memria insuficiente

14

Para entender as luzes do painel de controle

Seqncias de luzes comuns (continuao)


= Acesa = Piscando = Piscando lentamente Vazio = Apagada

Condio da impressora Pgina complexa

Pgina 14

Continuar

Erro

Pouco toner/ Trocar kit FC

Carregar papel

Atolamento de papel

Pronto

Cancelar trab./ Redefinir a impressora

15

Carregar mdia de impresso

15

Carregar alimentador manual

16

Pouco toner

16

Incompatibilidade de regio do cartucho de toner

17

Aviso de vida til do kit fotocondutor

17

Trocar fotocondutor (parada fsica da impressora)

18

Prog cd mecan./ Prog.cd.sistema

18

Cdigo de programa invlido/Cdigo de rede invlido

19

Para entender as luzes do painel de controle

Seqncias de luzes comuns (continuao)


= Acesa = Piscando = Piscando lentamente Vazio = Apagada

Condio da impressora Erros da interface de rede/Interface com host desativada

Pgina 19

Continuar

Erro

Pouco toner/ Trocar kit FC

Carregar papel

Atolamento de papel

Pronto

Erro de manuteno

19

Erro da impressora*

20

Erro da impressora - 20 atolamento de papel*

Papel curto

21

Bandeja de sada cheia

21

*Consulte Cdigos de erro secundrios na pgina 25 para obter mais informaes.

A seguir, so fornecidas explicaes sobre os significados dos cdigos ou das seqncias de luzes primrias e sobre como limp-los.

10

Para entender as luzes do painel de controle

Cdigos primrios
Pronto/Economizador de energia
Seqncia de luzes:
Pronto Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est pronta para receber e processar dados. A impressora est no modo Economizador de energia.

O que voc pode fazer:


Enviar um trabalho de impresso. Pressionar o boto Continuar para imprimir as pginas de configuraes de menu para obter uma lista das configuraes atuais da impressora. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora.

Ocupada
Seqncia de luzes:
Pronto Piscando A impressora est ocupada recebendo e processando dados ou imprimindo. A impressora est imprimindo um diretrio, uma lista de fontes, pginas de configuraes de menu ou pginas de teste de qualidade de impresso. Ocupada: Aguardar at que a mensagem se apague. Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora. Imprimindo um diretrio, uma lista de fontes, pginas de configuraes de menu ou pginas de teste de qualidade de impresso: Aguardar a impresso das pginas. A mensagem Ocupada exibida medida que as pginas so impressas. A luz Pronto se acende quando a impresso interrompida. Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar a impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora. Recebendo/processando dados de uma interface com o host: Aguardar at que a mensagem se apague. Pressionar e liberar o boto Cancelar para interromper o processamento. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora.

O que significa essa seqncia de luzes:

O que voc pode fazer:

11

Para entender as luzes do painel de controle

Rastreamento hex pronto


Seqncia de luzes:
Pronto Piscando lentamente

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est no modo Pronto e o Rastreamento hex est ativado.

O que voc pode fazer:


Os usurios avanados podem utilizar o Rastreamento hex para ajudar a solucionar problemas de impresso. Depois de solucionar o problema, desligue a impressora para sair do Rastreamento hex. Manter pressionado o boto Cancelar redefinir a impressora. para

Esperando
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est aguardando at que um tempo limite seja atingido ou at receber dados adicionais.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para imprimir o contedo do buffer de impresso. Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora.

12

Para entender as luzes do painel de controle

Esvaziando/Resoluo reduzida
Seqncia de luzes:
Pronto Piscando Erro Piscando

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est esvaziando dados de impresso corrompidos. A impressora est processando dados ou imprimindo pginas, mas a resoluo de uma pgina no trabalho de impresso atual est sendo reduzida de 600 pontos por polegada (ppp) para 300 ppp para evitar um erro de memria cheia.

O que voc pode fazer:


Aguardar at que o painel de controle retorne para o estado Pronto para imprimir outros trabalhos. Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora.

A impressora no est pronta


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora no est pronta para receber ou processar dados, ou as portas da impressora esto off-line.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar retornar ao estado Pronto. Pressionar e liberar o boto Continuar retornar ao estado Pronto. para para

13

Para entender as luzes do painel de controle

Fechar porta
Seqncia de luzes:
Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A porta frontal da impressora est aberta.

O que voc pode fazer:


Fechar a porta. A impressora ser redefinida automaticamente.

rea de agrupamento insuficiente/Memria insuficiente


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A memria da impressora est cheia demais para agrupar o trabalho de impresso.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar para limpar a mensagem e continuar a imprimir o trabalho. (O trabalho talvez no seja impresso corretamente.) Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Pressionar o boto Cancelar para redefinir a impressora.

Pgina complexa
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A pgina no pode ser impressa corretamente porque suas informaes de impresso so muito complexas (ou seja, muito grandes para a memria da impressora).

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar a mensagem e continuar a imprimir o trabalho. (O trabalho talvez no seja impresso corretamente.) Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Pressionar o boto Cancelar para redefinir a impressora.

14

Para entender as luzes do painel de controle

Cancelar trab./Redefinir a impressora


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Carregar papel Acesa Atolamento de papel Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O trabalho de impresso atual est cancelado. A impressora est sendo redefinida para as configuraes padro do usurio. Todos os trabalhos de impresso ativos so cancelados. Uma configurao padro de usurio permanece em vigor at que voc a altere ou at que restaure os padres de fbrica.

O que voc pode fazer:


Aguardar at que a mensagem se apague.

Carregar mdia de impresso


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Carregar papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est sem mdia de impresso na origem indicada.

O que voc pode fazer:


Carregar mdia de impresso na bandeja indicada e pressionar o boto Continuar para continuar a impresso. Pressionar o boto Cancelar para redefinir a impressora.

15

Para entender as luzes do painel de controle

Carregar alimentador manual


Seqncia de luzes:
Carregar papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora solicita que voc carregue uma nica folha de mdia de impresso no alimentador manual.

O que voc pode fazer:


Carregar mdia de impresso no alimentador manual. Pressionar o boto Continuar para continuar a impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora.

Pouco toner
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est pronta para receber e processar dados. Alm disso, o nvel do toner no cartucho est ficando baixo.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar para limpar a seqncia de luzes e continuar processando o trabalho de impresso. Desligar a impressora. Remover o cartucho de toner e agit-lo para prolongar sua vida til. Trocar o cartucho de toner. (Consulte Troca do cartucho de toner na pgina 81 para obter ajuda.) Ligar a impressora novamente.

16

Para entender as luzes do painel de controle

Incompatibilidade de regio do cartucho de toner


Seqncia de luzes:
Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A regio geogrfica do da impressora no corresponde do cartucho de toner instalado.

O que voc pode fazer:


Remover o cartucho de toner e instalar um novo cartucho que corresponda regio da impressora (consulte De quais suprimentos preciso e como posso obt-los? na pgina 78).

Aviso de vida til do kit fotocondutor


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Piscando

O que significa essa seqncia de luzes:


O fotocondutor est quase cheio e deve ser trocado em breve. Observao: O Alarme do toner deve estar ativo para que essa mensagem seja exibida.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar para limpar a seqncia de luzes e continuar processando o trabalho de impresso. Trocar o kit fotocondutor. Consulte Troca do kit fotocondutor na pgina 83 para obter mais informaes.

17

Para entender as luzes do painel de controle

Trocar fotocondutor (parada fsica da impressora)


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Piscando Erro Piscando

O que significa essa seqncia de luzes:


O kit fotocondutor est cheio e precisa ser trocado. A impressora no imprimir mais at que o kit fotocondutor seja trocado.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar para imprimir uma pginas de instrues do kit fotocondutor. Trocar o kit fotocondutor. (Consulte Troca do kit fotocondutor na pgina 83 para obter ajuda.)

Prog cd mecan./Prog.cd.sistema
Seqncia de luzes:
Pronto Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Carregar papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Um novo cdigo est sendo programado na memria flash de cdigo do mecanismo ou do firmware.

O que voc pode fazer:


Aguardar at que a mensagem se apague. Quando a impressora tiver terminado de programar o cdigo, ela executar uma redefinio de software.

18

Para entender as luzes do painel de controle

Cdigo de programa invlido/Cdigo de rede invlido


Seqncia de luzes:
Pronto Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O cdigo do programa e/ou o cdigo da rede no foi programado ou foi programado, porm, invlido.

O que voc pode fazer:


Carregar um cdigo de programa vlido no servidor de impresso interno.

Erros da interface de rede/Interface com host desativada


Seqncia de luzes:
Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora no consegue estabelecer comunicao com a rede.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar a mensagem e continuar a impresso. (O trabalho atual talvez no seja impresso corretamente.)

Erro de manuteno
Seqncia de luzes:
Continuar Piscando Pronto Piscando Pouco toner/Trocar kit FC Piscando Carregar papel Piscando Atolamento de papel Piscando Erro Piscando

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est com um erro de manuteno e a impresso foi interrompida.

O que voc pode fazer:


Desligar a impressora e lig-la novamente. Se as luzes ainda estiverem piscando, entre em contato com o local onde voc adquiriu a impressora.

19

Para entender as luzes do painel de controle

Erro da impressora
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora apresenta um dos seguintes erros: A memria est cheia e no pode salvar o contedo do buffer. Uma pgina muito complexa para ser impressa ou mais curta do que as margens da pgina configurada. A resoluo de uma pgina formatada reduzida para 300 ppp antes da impresso. Ocorreu um erro de fonte. A comunicao com o computador host foi perdida. Papel curto.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar duas vezes rapidamente para ver o cdigo do erro secundrio. Consulte Cdigos de erro secundrios na pgina 25 para obter mais informaes. Pressionar o boto Continuar para limpar a mensagem secundria.

Erro da impressora - atolamento de papel


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est com um atolamento de papel.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar duas vezes rapidamente para ver o cdigo do erro secundrio. Consulte Cdigos de erro secundrios na pgina 25 para obter mais informaes. Pressionar o boto Continuar para continuar a impresso depois que todas as pginas atoladas tenham sido removidas do caminho do papel.

20

Para entender as luzes do painel de controle

Papel curto
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O papel muito curto para a impresso dos dados formatados. Isso ocorre quando a impressora no sabe o tamanho da mdia de impresso carregada na bandeja ou quando h um problema de alimentao da mdia.

O que voc pode fazer:


Certificar-se de que a mdia de impresso carregada seja grande o suficiente. Abrir a porta frontal, limpar o caminho do papel e fechar a porta para continuar a impresso (consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58). Pressionar o boto Continuar para limpar a seqncia de luzes e continuar a impresso. Pressionar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso.

Bandeja de sada cheia


Seqncia de luzes:
Carregar papel Piscando

O que significa essa seqncia de luzes:


A bandeja de sada est cheia.

O que voc pode fazer:


Remover as pginas impressas da bandeja de sada. Pressionar o boto Continuar para limpar o cdigo de erro.

21

Para entender as luzes do painel de controle

Erros secundrios
Quando as luzes Erro erro secundrio. e Continuar estiverem acesas ao mesmo tempo, isso significa que ocorreu um

Quando as luzes Atolamento de papel e Continuar estiverem acesas ao mesmo tempo, isso significa que ocorreu um erro secundrio de atolamento de papel.

Pressione e libere o boto Continuar duas vezes rapidamente para exibir a seqncia de luzes do cdigo de erro secundrio. A tabela a seguir mostra o que essas seqncias de luzes significam e onde obter ajuda.

Seqncias de luzes secundrias


= Acesa = Piscando = Piscando lentamente Vazio = Apagada

Condio da impressora Atolamento de papel no sensor de entrada*

Pgina 26

Continuar

Erro

Pouco toner/ Trocar kit FC

Carregar papel

Atolamento de papel

Pronto

Atolamento de papel no alimentador manual

26

Atolamento de papel entre os sensores de entrada e sada Atolamentos de papel no sensor de sada

26

26

Atolamento de papel na bandeja para 250 folhas

27

Atolamento de papel na gaveta opcional

27

Atolamento de papel (parte traseira do duplex)

27

22

Para entender as luzes do painel de controle

Seqncias de luzes secundrias (continuao)


= Acesa = Piscando = Piscando lentamente Vazio = Apagada

Condio da impressora Atolamento de papel (duplex - local desconhecido)

Pgina 28

Continuar

Erro

Pouco toner/ Trocar kit FC

Carregar papel

Atolamento de papel

Pronto

Atolamento de papel (duplex tamanho no suportado) Pgina complexa

28

29

rea de agrupamento insuficiente

32

Erros da interface de rede

32

Erro de fonte

32

Memria de impressora insuficiente

32

Host de conexo ENA

32

Interface com host desativada

32

Memria cheia

33

23

Para entender as luzes do painel de controle

Seqncias de luzes secundrias (continuao)


= Acesa = Piscando = Piscando lentamente Vazio = Apagada

Condio da impressora Papel curto

Pgina 34

Continuar

Erro

Pouco toner/ Trocar kit FC

Carregar papel

Atolamento de papel

Pronto

Cdigo de programa invlido

34

Cdigo de rede invlido

35

Incompatibilidade de regio do cartucho de toner

35

Trocar cartucho de toner/refil invlido

36

Cartucho de toner ausente/danificado

36

Cartucho de toner no suportado

37

*Os atolamentos de papel no sensor de entrada podem ocorrer depois que o papel sai da bandeja e entra na impressora ou no alimentador manual.

24

Para entender as luzes do painel de controle

Cdigos de erro secundrios


A seguir, so fornecidas explicaes sobre os significados dos cdigos de erro secundrios e sobre como limp-los.

Atolamento de papel no sensor de entrada

Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel no sensor de entrada, que pode ter sido depois da sada da mdia de impresso da bandeja e de sua entrada na impressora ou no alimentador manual.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

25

Para entender as luzes do painel de controle

Atolamento de papel no alimentador manual


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa Toner Acesa Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel no alimentador manual.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

Atolamentos de papel entre os sensores de entrada e sada


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel. O papel atolado deve estar na rea do fusor, sob o conjunto do cartucho de tinta.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

O papel atola na sada de um trabalho da impressora


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Carregar papel Acesa Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel conforme a mdia de impresso saa da impressora.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

26

Para entender as luzes do painel de controle

Atolamento de papel na bandeja para 250 folhas


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Carregar papel Acesa Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel na bandeja para 250 folhas.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

Atolamento de papel na gaveta opcional


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa Carregar papel Acesa Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel na gaveta para 550 folhas.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

Atolamento de papel (parte traseira do duplex)


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Carregar papel Piscando Atolamento de papel Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel na rea traseira da impressora.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

27

Para entender as luzes do painel de controle

Atolamento de papel (duplex - local desconhecido)


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Atolamento de papel Acesa Pronto Piscando

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel em algum local da unidade duplex.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

Atolamento de papel (duplex - tamanho no suportado)


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Atolamento de papel Acesa Pronto Piscando Carregar papel Piscando

O que significa essa seqncia de luzes:


Ocorreu um atolamento de papel na unidade duplex devido a um tamanho de mdia de impresso no suportado.

O que voc pode fazer:


Limpar o atolamento de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter mais informaes.

28

Para entender as luzes do painel de controle

Pgina complexa
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A pgina no pode ser impressa corretamente porque suas informaes de impresso so muito complexas (ou seja, muito grandes para a memria da impressora).

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar o cdigo de erro e continuar processando o trabalho de impresso (alguns dados de impresso podero ser perdidos). Para evitar esse erro no futuro: Reduza a complexidade da pgina diminuindo a quantidade de texto ou grficos e excluindo fontes ou macros carregadas desnecessrias. Defina Proteo de pgina como Ativar no Utilitrio de configurao de impressora local. Instale memria adicional na impressora (consulte Adio de uma placa de memria na pgina 74).

29

Para entender as luzes do painel de controle

rea de agrupamento insuficiente


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A memria da impressora no tem o espao livre necessrio para agrupar o trabalho de impresso. Isso pode ocorrer devido a um dos seguintes erros: A memria est cheia. A pgina muito complexa para ser impressa. A pgina menor que as margens da pgina configurada. A memria insuficiente para salvar o contedo do buffer.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar a mensagem e continuar a imprimir o trabalho. (O trabalho talvez no seja impresso corretamente.) Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora. Para evitar esse erro no futuro: Simplifique o trabalho de impresso. Reduza a complexidade da pgina diminuindo a quantidade de texto ou grficos e excluindo fontes ou macros carregadas desnecessrias. Instale memria adicional na impressora (consulte Adio de uma placa de memria na pgina 74).

30

Para entender as luzes do painel de controle

Erros da interface de rede


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Atolamento de papel Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora no consegue estabelecer comunicao com a rede.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar a mensagem e continuar a impresso. (O trabalho anterior talvez no seja impresso corretamente.)

Erro de fonte
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Piscando Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora recebeu uma solicitao para uma fonte (PPDS) que no est instalada.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora. Pressionar o boto Continuar para limpar a mensagem e continuar a impresso.

31

Para entender as luzes do painel de controle

Memria de impressora insuficiente


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Carregar papel Piscando Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora no possui memria suficiente para salvar os dados no buffer.

O que voc pode fazer:


Instalar memria adicional (consulte Adio de uma placa de memria na pgina 74). Pressionar o boto Continuar para continuar a imprimir o trabalho. Pressionar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso.

Host de conexo ENA


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Atolamento de papel Piscando Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora no consegue estabelecer comunicao com a rede.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar o cdigo e continuar a impresso. (O trabalho anterior talvez no seja impresso corretamente.)

32

Para entender as luzes do painel de controle

Interface com host desativada


Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Carregar papel Piscando Atolamento de papel Piscando Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A porta USB ou paralela da impressora foi desativada.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar o cdigo. A impressora descarta todos os trabalhos de impresso anteriormente enviados. Ative a porta USB ou paralela selecionando um valor diferente para o item Buffer USB ou Buffer paralelo no Utilitrio de configurao de impressora local (consulte Uso do Utilitrio de configurao de impressora local na pgina 77).

Memria cheia
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A impressora est processando dados, mas a memria utilizada para armazenar as pginas est cheia.

O que voc pode fazer:


Pressionar o boto Continuar para limpar a mensagem e continuar imprimindo o trabalho (talvez o trabalho no seja impresso corretamente). Pressionar e liberar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso. Manter pressionado o boto Cancelar para redefinir a impressora. Para evitar esse erro no futuro: Simplifique o trabalho de impresso. Reduza a complexidade da pgina diminuindo a quantidade de texto ou grficos e excluindo fontes ou macros carregadas desnecessrias. Instale memria adicional na impressora (consulte Adio de uma placa de memria na pgina 74).

33

Para entender as luzes do painel de controle

Papel curto
Seqncia de luzes:
Continuar Acesa Pronto Acesa Carregar papel Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O papel muito curto para a impresso dos dados formatados. Isso ocorre quando a impressora no sabe o tamanho da mdia de impresso carregada na bandeja ou quando h um problema de alimentao da mdia.

O que voc pode fazer:


Certificar-se de que a mdia de impresso carregada seja grande o suficiente. Abrir a porta frontal, limpar o caminho do papel e fechar a porta para continuar a impresso (consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58). Pressionar o boto Continuar para limpar o cdigo e continuar a imprimir o trabalho. Pressionar o boto Cancelar para cancelar o trabalho de impresso.

Cdigo de programa invlido


Seqncia de luzes:
Pronto Acesa Carregar papel Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O cdigo do programa no foi programado ou no vlido.

O que voc pode fazer:


Carregar um cdigo de programa vlido no servidor de impresso interno.

34

Para entender as luzes do painel de controle

Cdigo de rede invlido


Seqncia de luzes:
Pronto Acesa Carregar papel Piscando Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O cdigo de um servidor de impresso interno no foi programado ou no vlido.

O que voc pode fazer:


Carregar um cdigo de rede vlido no servidor de impresso interno.

Incompatibilidade de regio do cartucho de toner


Seqncia de luzes:
Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Carregar papel Piscando Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


A regio geogrfica do da impressora no corresponde do cartucho de toner instalado.

O que voc pode fazer:


Remover o cartucho de toner e instalar um novo cartucho que corresponda regio da impressora (consulte De quais suprimentos preciso e como posso obt-los? na pgina 78).

35

Para entender as luzes do painel de controle

Trocar cartucho de toner/refil invlido


Seqncia de luzes:
Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Atolamento de papel Piscando Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O toner do cartucho est acabando ou foi instalado um refil de toner invlido.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar para limpar a seqncia de luzes e continuar processando o trabalho de impresso. Desligar a impressora. Remover o cartucho de toner e agit-lo para prolongar sua vida til ou trocar o cartucho de toner por um que seja vlido. Trocar o cartucho de toner. (Consulte Troca do cartucho de toner na pgina 81 para obter ajuda.) Ligar a impressora novamente.

Cartucho de toner ausente/danificado


Seqncia de luzes:
Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Atolamento de papel Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O toner do cartucho est acabando ou foi detectado um cartucho de toner danificado.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar para limpar a seqncia de luzes. Desligar a impressora. Remover o cartucho de toner e agit-lo para prolongar sua vida til ou trocar o cartucho de toner, se ele estiver danificado. Trocar o cartucho de toner. (Consulte Troca do cartucho de toner na pgina 81 para obter ajuda.) Ligar a impressora novamente.

36

Para entender as luzes do painel de controle

Cartucho de toner no suportado


Seqncia de luzes:
Pouco toner/Trocar kit FC Acesa Carregar papel Acesa Erro Acesa

O que significa essa seqncia de luzes:


O cartucho de toner no suportado pela impressora.

O que voc pode fazer:


Pressionar e liberar o boto Continuar para limpar a seqncia de luzes e continuar processando o trabalho de impresso. Desligar a impressora. Remover o cartucho de toner e troc-lo por um cartucho suportado. (Consulte De quais suprimentos preciso e como posso obt-los? na pgina 78 e Troca do cartucho de toner na pgina 81 para obter ajuda.) Ligar a impressora novamente.

37

Para entender os menus de configurao da impressora

Impresso da Folha de configuraes da impressora


Para ajudar a solucionar problemas de impresso ou para alterar as configuraes da impressora, os usurios avanados podem imprimir a Folha de configuraes da impressora para obter instrues sobre como avanar nos menus de configurao para selecionar e salvar novas configuraes. Para imprimir a Folha de configuraes da impressora:

1 2 3 4 5 6

Desligue a impressora. Abra a porta frontal. Mantenha pressionado o boto Continuar Libere o boto Continuar . enquanto liga a impressora.

Todas as luzes se acendem, uma a uma. Feche a porta. A luz Pronto se acende. Para imprimir a Folha de configuraes da impressora, mantenha pressionado o boto Continuar todas as luzes se acendam, uma a uma. A folha impressa. at que

38

Viso geral dos menus de configurao

Viso geral dos menus de configurao


Os menus so representados pelas seqncias de luzes Continuar , Pronto , Pouco toner/Trocar kit FC e Carregar papel . Os itens de menu e suas configuraes so indicados pelas seqncias de luzes Atolamento de papel e Erro . Pressione e libere o boto Cancelar Pressione e libere o boto Continuar Mantenha pressionado o boto Continuar uma funo ou salvar uma configurao. Pressione e libere o boto Cancelar menu Incio. para avanar pelos menus e itens de menu. para avanar para a configurao necessria. at que todas as luzes sejam acesas, uma a uma, para executar at que todas as luzes sejam acesas, uma a uma, para retornar ao

Desligue a impressora para sair dos menus.

Menu rede
Use o Menu rede para alterar as configuraes da impressora em trabalhos enviados atravs de uma porta de rede. Configurao Modo NPA Use esta configurao para Enviar trabalhos de impresso para a impressora e consultar informaes sobre o status da impressora simultaneamente. Configurar a impressora para processar trabalhos de impresso PostScript binrios do Macintosh. Valores Desativar Ativar Automtico* Desativar A impressora filtra os trabalhos de impresso PostScript usando o protocolo padro. Ativar A impressora processa trabalhos de impresso PostScript binrios brutos de computadores que usam o sistema operacional Macintosh. Essa configurao freqentemente causa a falha de trabalhos de impresso do Windows. Automtico* A impressora processa os trabalhos de impresso de computadores que usam sistemas operacionais Windows ou Macintosh. Automtico*

PS binrio Mac

Definir veloc. da placa * Padro de fbrica

Configurar a velocidade da placa da impressora.

39

Viso geral dos menus de configurao

Menu Paralela
Use o menu Paralela para alterar as configuraes da impressora em trabalhos enviados atravs de uma porta paralela. Configurao Modo NPA Use esta configurao para Enviar trabalhos de impresso para a impressora e consultar informaes sobre o status da impressora simultaneamente. Receber informaes em uma taxa de transmisso bem mais alta se a impressora estiver configurada como Bytes rpidos (se o computador suportar Bytes rpidos) ou receber informaes em uma taxa de transmisso normal se a impressora estiver definida como Padro. Determinar se a amostragem dos dados da porta paralela feita na seqncia inicial (Ativar) ou final (Desativar) de sinal do strobe. Configurar a impressora para processar trabalhos de impresso PostScript binrios do Macintosh. Valores Desativar Ativar Automtico* Padro Bytes rpidos*

Protocolo

Modo paralelo 2

Desativar Ativar*

PS binrio Mac

Desativar A impressora filtra os trabalhos de impresso PostScript usando o protocolo padro. Ativar A impressora processa trabalhos de impresso PostScript binrios brutos de computadores que usam o sistema operacional Macintosh. Essa configurao freqentemente causa a falha de trabalhos de impresso do Windows. Automtico* A impressora processa os trabalhos de impresso de computadores que usam sistemas operacionais Windows ou Macintosh.

* Padro de fbrica

Menu configurao
Use o Menu configurao para configurar como a impressora formata o final de uma linha, dependendo do sistema de computador usado. Configurao RC auto aps AL AL auto aps RC Modo demo * Padro de fbrica Use esta configurao para Especificar se a impressora realiza automaticamente um retorno de carro aps um comando de controle de avano de linha. Especificar se a impressora realiza automaticamente um avano de linha aps um comando de controle de retorno de carro. Valores Desativar* Ativar Desativar* Ativar Desativar* Ativar

40

Viso geral dos menus de configurao

Menu USB
Use o Menu USB para alterar as configuraes da impressora em trabalhos enviados atravs de uma porta USB (Universal Serial Bus). Configurao Modo NPA Use esta configurao para Enviar trabalhos de impresso para a impressora e consultar informaes sobre o status da impressora simultaneamente. Configurar a impressora para processar trabalhos de impresso PostScript binrios do Macintosh. Valores Desativar Ativar Automtico* Desativar A impressora filtra os trabalhos de impresso PostScript usando o protocolo padro. Ativar A impressora processa trabalhos de impresso PostScript binrios brutos de computadores que usam o sistema operacional Macintosh. Essa configurao freqentemente causa a falha de trabalhos de impresso do Windows. Automtico* A impressora processa os trabalhos de impresso de computadores que usam sistemas operacionais Windows ou Macintosh. Cheia A impressora fora a execuo da porta USB na velocidade mxima e tambm desativa seus recursos hi-speed. Automtico*

PS binrio Mac

Velocidade USB

Forar a execuo da porta USB na velocidade mxima e tambm desativar seus recursos hi-speed.

* Padro de fbrica

Menu utilitrios
Use o Menu utilitrios para solucionar problemas da impressora. Configurao Redefinir para os padres de fbrica Use esta configurao para Retornar as configuraes da impressora para os valores padro de fbrica. s vezes, a redefinio da impressora para as configuraes originais soluciona problemas de formatao. Todos os recursos carregados (fontes, macros e conjuntos de smbolos) na memria da impressora (RAM) so excludos. Mantenha pressionado o boto Continuar para iniciar essa operao e redefinir o contador de manuteno. Mantenha pressionado o boto Continuar para iniciar essa operao e retornar o contador do fotocondutor para zero. A mensagem de troca do fotocondutor deve ser limpa somente quando o cilindro de imagem tiver sido substitudo. Valores Desativar* Ativar

Redef. cont. manut. Redefinir contador do fotocondutor

* Padro de fbrica

41

Viso geral dos menus de configurao

Configurao Rastreamento hex

Use esta configurao para Ajudar a isolar os problemas de impresso quando forem impressos caracteres inesperados ou se caracteres estiverem faltando. O Rastreamento hex ajuda a determinar se h um problema com o interpretador de linguagem ou com o cabo, exibindo quais informaes a impressora est recebendo. Para sair do Rastreamento hex, desligue a impressora. Ajudar a isolar problemas de qualidade da impresso, como listras. Quando voc seleciona essa configurao, so impressas trs pginas para ajud-lo a avaliar a qualidade de impresso. Uma pgina de texto com: informaes da impressora informaes do cartucho configuraes atuais de margens Duas pginas com grficos.

Valores Desativar* Ativar

Imprimir pginas de teste de qualidade

* Padro de fbrica

42

Tarefas e dicas sobre mdia de impresso

Que tipos de mdia de impresso podem ser carregados?


Obtenha o mximo de sua impressora carregando as bandejas adequadamente. Nunca misture tipos de mdia dentro de uma bandeja. Capacidade* (folhas) 250 folhas de papel 50 etiquetas 50 transparncias

Origem Bandeja para 250 folhas

Tamanhos A4, A5, A6 (apenas fibras longas), JIS B5, Carta, Ofcio, Executivo, Ofcio 2, Statement (US)

Tipos Papel comum, encorpado, papel timbrado, transparncias, etiquetas de papel (apenas impresso de um lado) Papel comum, encorpado, papel timbrado, transparncias, etiquetas de papel (apenas impresso de um lado) Papel comum, transparncias, etiquetas de papel (apenas impresso de um lado) Cartes

Peso 6090 g/m2 (1624 lb)

Gaveta para 250 folhas (opcional) ou gaveta para 550 folhas (opcional) Alimentador manual

A4, A5, JIS B5, Carta, Ofcio, Executivo, Ofcio 2, Statement (US)

6090 g/m2 (1624 lb)

550 folhas de papel 50 etiquetas 50 transparncias

A4, A5, A6 (apenas fibras longas), JIS B5, Carta, Ofcio, Executivo, Ofcio 2, Statement (US), Universal

60163 g/m2 (1643 lb)

120163 g/m2 (6690 lb), ndice Bristol 75163 g/m2 (46100 lb), Etiqueta 75 g/m2 (20 lb)

7, 9, 10, DL, C5, B5

Envelopes

* Capacidade para mdia de impresso de 20 lb, a menos que observado em contrrio. recomendvel que o papel tenha fibras curtas. Use a sada traseira para obter os melhores resultados. Faixas de tamanho Universal: Alimentador manual: 76216 x 127356 mm (3,08,5 x 5,014,0 pol) (inclui cartes de 3 x 5 pol)

Observao: recomendvel carregar mdia de impresso com menos de 8,5 x 11 pol e com a borda curta em direo parte frontal da bandeja.

43

Onde a mdia de impresso pode ser carregada na impressora?

Onde a mdia de impresso pode ser carregada na impressora?


A impressora tem duas origens de papel padro: uma bandeja para 250 folhas e um alimentador manual para uma folha. Use a bandeja para 250 folhas para a maioria dos trabalhos de impresso. Use o alimentador manual para carregar uma nica folha de papel, transparncia, envelope, etiqueta, carto ou carto de ndice. A bandeja de sada na parte superior da impressora tem capacidade para at 150 folhas. A sada traseira para folhas nicas fornece um caminho de papel direto, o que ajuda a reduzir a curvatura do papel e possveis atolamentos. Isso especialmente til para mdias especiais, como transparncias, etiquetas, cartes ou cartes de ndice.

7 1 6

2 3
1 2 3 4 Bandeja de sada para 150 folhas Bandeja para 250 folhas Gaveta para 250 ou 550 folhas (opcional) Alimentador manual 5 6 7 Porta frontal Painel de controle Suporte de papel

44

Seleo da mdia de impresso

1 2

4 5 6 7
1 2 3 4 Sada traseira Boto Liga/desliga Conexo do cabo de alimentao Tampa contra poeira (no disponvel em alguns modelos) 5 6 7 Conexo USB Conexo paralela Conexo Ethernet

Seleo da mdia de impresso


A escolha do papel ou da mdia de impresso correta reduz os problemas de impresso. As sees a seguir contm as diretrizes para a escolha da mdia de impresso correta para a impressora. Papel Transparncias Envelopes Etiquetas Cartes

Papel
Para garantir a melhor qualidade de impresso e confiabilidade de alimentao, use papel xerogrfico de 75 g/m2 (20 lb), de fibras longas. Papis comerciais criados para uso comercial geral tambm podem fornecer qualidade de impresso aceitvel. Observao: Determinados tipos de papel no sero impressos com a velocidade mxima. Sempre imprima vrias amostras antes de comprar grandes quantidades de qualquer tipo de mdia de impresso. Ao escolher a mdia de impresso, considere o peso, o contedo de fibras e a cor.

45

Seleo da mdia de impresso

O processo de impresso a laser aquece o papel a altas temperaturas, de 210C (410F) para aplicaes que no so MICR. Use somente papis capazes de resistir a essas temperaturas sem descolorir, produzir sangramento ou liberar emisses perigosas. Consulte o fabricante ou o fornecedor para determinar se o papel escolhido aceitvel para impressoras a laser. Ao carregar o papel, observe o lado de impresso recomendado descrito na embalagem e carregue o papel de acordo com as instrues. A impressora alimenta automaticamente papel com peso de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb, encorpado) de fibras longas. O papel com peso inferior a 60 g/m2 (16 lb) pode no ser firme o suficiente para ser alimentado adequadamente, causando atolamentos. O papel com peso superior a 90 g/m2 (24 lb) deve ser alimentado atravs do alimentador manual. A unidade duplex suporta apenas alguns tamanhos e tipos de mdia de impresso. Apenas os papis de tamanho A4, Carta, Ofcio e Ofcio 2 podem ser usados na impresso frente e verso. A impressora no suporta a impresso frente e verso em nenhum outro tipo de mdia de impresso.

Caractersticas do papel
As seguintes caractersticas do papel afetam a qualidade e a confiabilidade da impresso. Recomenda-se que estas diretrizes sejam seguidas ao avaliar um novo estoque de papel. Para obter informaes detalhadas, consulte o Card Stock & Label Guide (apenas em ingls) disponvel no site da Lexmark, em www.lexmark.com/publications.

Peso
A impressora alimenta automaticamente pesos de papel de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb, encorpado), de fibras longas, nas bandejas integradas e opcionais, e pesos de papel de 60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb, encorpado), de fibras longas, no alimentador manual. O papel com peso inferior a 60 g/m2 (16 lb) pode no ser firme o suficiente para ser alimentado adequadamente, causando atolamentos. Para obter um melhor desempenho, use papel de 75 g/m2 (20 lb, encorpado) de fibras longas. Para usar papel mais estreito que 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pol), recomenda-se que o peso seja de 90 g/m2 (24 lb, encorpado).

Curva
Curva a tendncia da mdia de se curvar nas bordas. Curvas excessivas podem causar problemas na alimentao de papel. As curvas podem ocorrer depois que o papel passa pela impressora, onde exposto a altas temperaturas. O armazenamento do papel fora da embalagem e em condies de calor, umidade, frio ou ar seco, mesmo nas bandejas, pode contribuir para a ocorrncia de curvas antes da impresso, podendo causar problemas de alimentao.

Lisura
O grau de lisura do papel afeta diretamente a qualidade da impresso. Se o papel for muito spero, o toner no se fundir no papel adequadamente, resultando em baixa qualidade de impresso. Se o papel for liso demais, poder causar problemas de alimentao de papel ou qualidade de impresso. O grau de lisura deve estar entre 100 e 300 pontos Sheffield; entretanto, a lisura entre 150 e 250 pontos Sheffield produz a melhor qualidade de impresso.

Contedo de umidade
A quantidade de umidade do papel afeta tanto a qualidade de impresso quanto a habilidade da impressora de alimentar o papel adequadamente. Deixe o papel na embalagem original at a hora de us-lo. Isso limitar a exposio do papel s variaes de umidade que podem degradar seu desempenho. Condicione o papel enquanto ele ainda estiver em sua embalagem original. Para condicion-lo, armazene-o no mesmo ambiente da impressora por 24 a 48 horas antes da impresso, para permitir que o papel se estabilize nas novas condies. Prolongue o tempo para vrios dias se o ambiente de armazenamento ou transporte for muito diferente do ambiente da impressora. O papel espesso tambm pode exigir um perodo de condicionamento maior devido massa do material.

46

Seleo da mdia de impresso

Direo das fibras


As fibras referem-se ao alinhamento das fibras do papel em uma folha. O papel pode ter fibras longas, estendendo-se ao longo do comprimento do papel, ou fibras curtas, estendendo-se ao longo da largura do papel. Para papel de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb, encorpado), recomendam-se fibras longas. No recomendvel usar papel de fibras curtas com papis de qualquer tamanho com peso inferior a 64 g/m2 (17 lb), papis de tamanho A5 com peso inferior a 70 g/m2 (18 lb) ou papis de tamanho A6 com qualquer peso.

Contedo de fibras
A maior parte do papel xerogrfico de alta qualidade feita de madeira em polpa processada 100% quimicamente. Esse contedo confere ao papel um alto grau de estabilidade, resultando em menos problemas de alimentao e melhor qualidade de impresso. O papel que contm fibras, como as de algodo, possui caractersticas que podem dificultar seu manuseio.

Papel reciclado
A Lexmark suporta a US executive order 13101, que encoraja o uso de papel reciclado em rgos do governo. Solicite a seu fornecedor de papel informaes sobre garantia e desempenho e/ou faa testes com pequenas quantidades antes de comprar grandes volumes de papel. Uma lista de fornecedores e papis aprovados usados pelo US Government Printing Office pode ser encontrada em http://www.gpo.gov/qualitycontrol/cpypaper.htm.

Papel inaceitvel
Os papis a seguir no so recomendados para uso na impressora: Papis tratados quimicamente, usados para fazer cpias sem papel carbono, tambm conhecidos como papis sem carbono, CCP (Carbonless Copy Paper) ou NCR (No Carbon Required). Papis pr-impressos com elementos qumicos que possam contaminar a impressora. Papis pr-impressos que possam ser afetados pela temperatura no fusor da impressora. Papis pr-impressos que exijam um registro (a exata localizao da impresso na pgina) superior a 0,09 pol, como formulrios de reconhecimento ptico de caracteres (OCR). Em alguns casos, voc pode ajustar o registro pelo programa para imprimir nesses formulrios com sucesso. Papis revestidos (encorpados apagveis), sintticos e trmicos. Papis com bordas speras, speros ou altamente texturizados ou papis com curvas. Papel reciclado com peso inferior a 60 g/m2 (16 lb). Formulrios ou documentos com vrias vias.

Formulrios pr-impressos e papel timbrado


Use papis com peso de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb) e de fibras longas para obter os melhores resultados. Use somente formulrios e papel timbrado impressos por meio de um processo offset litogrfico ou gravado. Escolha papis que absorvam a tinta, mas que no a deixem escorrer. Evite papis speros ou com superfcies excessivamente texturizadas.

Use papis impressos com tintas resistentes ao calor e projetadas para uso em copiadoras xerogrficas. A tinta deve ser capaz de resistir a temperaturas de 210C (410F) sem derreter ou liberar emisses perigosas. Use tintas que no sejam afetadas pela resina contida no toner. As tintas definidas por oxidao ou base de leo devem atender a esses requisitos; as tintas ltex podem no atender. Se estiver em dvida, entre em contato com o fornecedor do papel. Os papis pr-impressos, como os timbrados, devem resistir a temperaturas de at 210C (410F) sem derreter ou liberar emisses perigosas.

47

Seleo da mdia de impresso

Transparncias
Use as transparncias projetadas especialmente para impressoras a laser. As transparncias devem ser capazes de resistir a temperaturas de 210C (410F) sem derreter, descolorir, se deslocar ou liberar emisses perigosas. Recomendamos as transparncias para impressoras a laser da Lexmark: nmero de pea 70X7240 para transparncias de tamanho Carta e nmero de pea 12A5010 para transparncias de tamanho A4. Para evitar problemas de qualidade de impresso, evite tocar nas transparncias. Antes de carregar as transparncias, ventile a pilha de folhas para evitar que elas fiquem coladas.

Envelopes
Use envelopes feitos com papel de 20 lb (75 g/m2) encorpado. No use envelopes que: Estejam muito curvados. Estejam grudados. Estejam danificados de alguma forma. Tenham janelas, aberturas, perfuraes, recortes ou relevos. Tenham grampos metlicos, laos ou fechos de metal. Tenham selos postais colados. Tenham algum adesivo exposto quando a aba se encontrar na posio fechada.

Use envelopes capazes de resistir a temperaturas de 210C (410F) sem: lacrar curvar excessivamente enrugar liberar emisses perigosas

Se tiver qualquer dvida sobre os envelopes que pretende usar, consulte o fornecedor dos envelopes. Ajuste as guias de papel de acordo com a largura do envelope. Carregue apenas um envelope por vez. A combinao da alta umidade (acima de 60%) e de altas temperaturas de impresso poder lacrar os envelopes.

Etiquetas
No use etiquetas que tenham adesivos expostos nas folhas. No imprima continuamente uma grande quantidade de etiquetas. No use etiquetas de vinil. Use etiquetas capazes de resistir a temperaturas de 210C (410F) sem lacrar, curvar excessivamente, enrugar ou liberar emisses perigosas. As etiquetas adesivas, a face de impresso (material imprimvel) e os revestimentos finais devem ser capazes de suportar presso de 25 psi (libras por polegada quadrada) (172 kPa).

48

Dicas sobre armazenamento de mdia de impresso e suprimentos

Cartes
Os cartes s podem ser impressos a partir do alimentador manual. A pr-impresso, a perfurao e a dobra podem afetar de forma significativa a qualidade de impresso e causar problemas de manuseio da mdia ou atolamentos. Evite usar cartes que possam liberar emisses perigosas quando aquecidos. No use cartes pr-impressos fabricados com produtos qumicos que possam contaminar a impressora. A pr-impresso introduz componentes semilquidos e volteis na impressora. Use cartes com peso mnimo de 163 g/m2 (43 lb). Recomendamos o uso de cartes com fibras curtas.

Dicas sobre armazenamento de mdia de impresso e suprimentos


Armazenamento do papel
Use as seguintes diretrizes para evitar problemas de alimentao de papel e qualidade de impresso irregular: Armazene o papel em um ambiente onde a temperatura seja de aproximadamente 21C (70F) e a umidade relativa do ar seja de 40%. Armazene as caixas de papel em pallets ou prateleiras em vez de coloc-las diretamente sobre o cho. Se voc armazenar pacotes individuais de papel fora da caixa original, certifique-se de que eles estejam sobre uma superfcie plana para que as bordas no fiquem deformadas, curvadas nem sejam danificadas. No coloque nenhum objeto sobre os pacotes de papel.

Armazenamento de suprimentos
Escolha uma rea de armazenamento limpa e arejada para os suprimentos da impressora. Armazene os suprimentos com o lado indicado para cima e em sua embalagem original at que sejam utilizados. No exponha os suprimentos a: Luz solar direta Temperaturas superiores a 35C (95F) Alta umidade (superior a 80%) Maresia Gases corrosivos Excesso de poeira

49

Dicas para evitar atolamentos

Dicas para evitar atolamentos


Voc pode evitar a maioria dos atolamentos de papel carregando papel e mdia especial corretamente na impressora. As dicas a seguir podem ajud-lo a evitar atolamentos de papel: No carregue papel enrugado, amassado ou mido. Nunca misture tipos de mdia dentro de uma bandeja. Flexione, ventile e alinhe a pilha de papel antes de carreg-la.

Observao: Certifique-se de que a pilha de papel esteja abaixo dos indicadores de preenchimento mximo de papel da bandeja para 250 folhas antes de encaixar a bandeja na impressora. Empurre todas as bandejas firmemente para dentro da impressora depois de carreg-las. Certifique-se de que as guias de papel estejam posicionadas antes de carregar o papel ou a mdia especial. No remova as bandejas enquanto um trabalho estiver sendo impresso. Espere por uma seqncia de luzes Carregar papel (consulte Carregar mdia de impresso na pgina 15) antes de remover a bandeja. Antes de carregar as transparncias, ventile a pilha de folhas para evitar que elas fiquem coladas. No use envelopes que: Estejam muito curvados. Estejam grudados. Estejam danificados de alguma forma. Tenham janelas, aberturas, perfuraes, recortes ou relevos. Tenham grampos metlicos, laos ou fechos de metal. Tenham selos postais colados. Tenham algum adesivo exposto quando a aba se encontrar na posio lacrada.

Use somente os papis recomendados. Consulte o documento Card Stock & Label Guide (apenas em ingls), disponvel no site da Lexmark, em www.lexmark.com/publications, para obter mais informaes sobre qual papel oferece os melhores resultados no seu ambiente de impresso. Se precisar de informaes detalhadas antes de comprar grandes quantidades de papel personalizado, consulte o documento Card Stock & Label Guide (apenas em ingls).

50

Carregamento da bandeja para 250 folhas

Carregamento da bandeja para 250 folhas


Siga estas instrues para carregar papel na bandeja para 250 folhas.

Remova a bandeja para 250 folhas.

indicador de preenchimento mximo de papel

indicador de preenchimento mximo de papel

Observao: Para carregar papel Ofcio ou Ofcio 2, estenda toda a bandeja de papel. Consulte Extenso da bandeja para papel de tamanho Ofcio ou Ofcio 2 na pgina 54 para obter instrues.

Prepare uma pilha de papel para carregamento flexionando e ventilando as folhas. Alinhe as folhas sobre uma superfcie plana.

51

Carregamento da bandeja para 250 folhas

Ajuste a guia de papel traseira de acordo com o tamanho da mdia de impresso que est carregando. Observao: Deve haver um pequeno espao entre a guia de papel traseira e a pilha de papel.

Insira a pilha de papel com o lado de impresso voltado para baixo.

Observao: Certifique-se de que a pilha de papel esteja nivelada na bandeja e de que no esteja acima dos indicadores de preenchimento mximo de papel. O carregamento inadequado pode causar atolamentos. Observao: Para a impresso de um s lado do papel, carregue o papel timbrado com o logotipo voltado para baixo. A borda superior da folha com o logotipo deve ser colocada na frente da bandeja. Para a impresso frente e verso, carregue o papel timbrado com o logotipo voltado para cima.

52

Carregamento da bandeja para 250 folhas

Ajuste as guias laterais de papel de forma que elas fiquem levemente encostadas na pilha de papel.

Insira a bandeja para 250 folhas.

53

Carregamento da bandeja para 250 folhas

Estenda o suporte de papel na bandeja de sada.

Extenso da bandeja para papel de tamanho Ofcio ou Ofcio 2


Para carregar papel Ofcio ou Ofcio 2, estenda a bandeja. Voc tambm pode conectar uma tampa contra poeira (se disponvel no modelo da impressora) na parte traseira da impressora para proteg-la quando ela estiver estendida.

Pressione para baixo a lingeta da parte traseira da bandeja e expanda a bandeja at que o extensor se encaixe no lugar.

54

Carregamento da bandeja para 250 folhas

Conexo da tampa contra poeira


A tampa contra poeira ajuda a proteger a bandeja no ambiente. Ela tambm impede que a bandeja seja deslocada enquanto est estendida. Conecte a tampa contra poeira na parte traseira da impressora, alinhando as guias da tampa com os furos da impressora, e encaixe a tampa. Observao: Esse recurso pode no estar disponvel para alguns modelos.

5 6

55

Carregamento do alimentador manual

Carregamento do alimentador manual


O alimentador manual est localizado na parte frontal da impressora e pode alimentar apenas uma folha de mdia de impresso por vez. Voc tambm pode usar o alimentador manual para fazer impresses rpidas em tipos ou tamanhos de papel que no estejam carregados atualmente na bandeja. Defina o tamanho de papel antes de usar o alimentador manual. Para obter mais informaes, consulte o CD de drivers ou a seo Uso do Utilitrio de configurao de impressora local na pgina 77. Para obter informaes sobre mdias de impresso aceitveis para uso no alimentador manual, consulte Seleo da mdia de impresso na pgina 45. Usar apenas a mdia de impresso especificada ajuda a evitar atolamentos de papel e problemas de qualidade de impresso. Para carregar o alimentador manual:

Coloque uma folha da mdia de impresso selecionada, com o lado de impresso voltado para cima, no centro do alimentador manual, mas somente at o ponto onde a borda de sada possa tocar as guias de papel. Caso contrrio, a impressora puxar a mdia de impresso muito rapidamente e provvel que o trabalho seja impresso com uma inclinao. Ajuste as guias de papel de acordo com a largura da mdia de impresso. Segure ambas as laterais da mdia de impresso prximas ao alimentador manual e empurre-a para dentro da impressora at que ela prenda automaticamente. H uma breve pausa entre o momento em que a impressora puxa a mdia de impresso e quando a mdia alimentada na impressora. Observao: No force a mdia de impresso no alimentador. Forar a mdia provoca atolamentos.

2 3

Insira os envelopes com o lado da aba voltado para baixo e a rea reservada para o selo conforme mostrado. Segure as transparncias pelas bordas e evite tocar no lado de impresso. A oleosidade dos dedos pode afetar a qualidade de impresso. Carregue o papel timbrado com a face voltada para cima e a parte superior da folha primeiro.

56

Uso da sada traseira

Uso da sada traseira


A sada traseira para folhas nicas fornece um caminho de papel direto, o que ajuda a reduzir a curvatura do papel e possveis atolamentos. Isso especialmente til para mdias especiais, como transparncias, etiquetas, cartes ou cartes de ndice. Para usar a sada traseira, abra a porta de sada traseira. Quando a porta de sada traseira estiver aberta, toda a mdia de impresso sair pela sada traseira. Quando ela estiver fechada, toda a mdia ser enviada para a bandeja de sada na parte superior da impressora.

Observao: Se voc imprimir um trabalho com vrias pginas com a porta de sada traseira aberta, a velocidade da impresso poder ser reduzida.

57

Limpeza de atolamentos

Limpeza de atolamentos
Quando ocorre um atolamento de papel, a impressora pra e as luzes Atolamento de papel e Continuar do painel de controle se acendem. Pressione e libere o boto Continuar duas vezes rapidamente para exibir a seqncia de luzes de erro secundrio especfica de atolamento de papel. Consulte Cdigos de erro secundrios na pgina 25 para obter mais informaes. Recomendamos limpar todo o caminho do papel quando ocorrer um atolamento de papel.

1 2

Remova todo o papel da bandeja de sada para 150 folhas. Se estiver alimentando o papel da bandeja para 250 folhas, remova a bandeja.

Remova as pginas atoladas.

58

Limpeza de atolamentos

Depois de remover a bandeja, pressione a aba verde do duplex para baixo para remover as pginas atoladas da rea do duplex.

Instale a bandeja de papel para 250 folhas.

59

Limpeza de atolamentos

Abra a porta frontal e remova o conjunto do cartucho de tinta.

Levante a aba verde da parte frontal da impressora e remova as pginas atoladas que esto atrs da aba. CUIDADO: O fusor ou a rea do fusor pode estar quente.

60

Limpeza de atolamentos

Abra a porta de sada traseira e remova as pginas atoladas.

9 10

Depois de remover as pginas atoladas, reinstale o conjunto do cartucho de tinta e feche completamente todas as portas da impressora. Pressione o boto Continuar para continuar a impresso.

Observao: A recuperao de atolamentos definida como Automtico por padro. Quando a recuperao de atolamentos est definida como Automtico, a memria que mantm a imagem de uma pgina pode ser reutilizada depois que a pgina for impressa, porm antes que ela tenha sado com xito da impressora, se a memria precisar ser usada para outra finalidade. Portanto, uma pgina atolada pode ou no ser reimpressa, dependendo do uso geral da memria da impressora.

61

Tarefas de impresso

Alimentao manual de um trabalho de impresso


O alimentador manual est localizado na parte frontal da impressora e pode alimentar apenas uma folha de mdia de impresso por vez. Para obter informaes sobre mdias de impresso aceitveis para uso no alimentador manual, consulte Que tipos de mdia de impresso podem ser carregados? na pgina 43. Ao usar o alimentador manual, envie o trabalho de impresso para a impressora antes de carregar a mdia. Quando a impressora estiver pronta, ela exibir a seqncia de luzes Carregar alimentador manual, e voc dever carregar a mdia de impresso. Para alimentar um trabalho de impresso manualmente:

1 2 3 4 5 6 7

No aplicativo do computador, selecione Arquivo

Imprimir.

Clique em Propriedades (ou em Opes, Impressora ou Configurao, dependendo do aplicativo) para exibir as configuraes de driver da impressora. Clique na guia Papel. Selecione Papel manual na lista suspensa de bandejas de papel. Selecione o tipo e o tamanho de papel adequados. Consulte Uso do Utilitrio de configurao de impressora local na pgina 77 para obter mais informaes. Clique em OK. Clique em OK na janela Imprimir para enviar o trabalho para impresso. A impressora exibe a seqncia de luzes Carregar alimentador manual.

62

Alimentao manual de um trabalho de impresso

Coloque uma folha da mdia de impresso selecionada, com o lado de impresso voltado para cima, no centro do alimentador manual, mas somente at o ponto onde a borda de sada possa tocar as guias de papel. Segure as transparncias pelas bordas e evite tocar no lado de impresso. A oleosidade dos dedos pode afetar a qualidade de impresso. Insira os envelopes com o lado da aba voltado para baixo (a rea reservada para o selo deve entrar por ltimo na impressora). Carregue o papel timbrado com a face voltada para cima e a parte superior da folha primeiro.

Ajuste as guias de papel de acordo com a largura da mdia de impresso.

10

Segure ambas as laterais da mdia de impresso prximas ao alimentador manual e empurre-a para dentro da impressora at que ela prenda automaticamente. H uma breve pausa entre o momento em que a impressora puxa a mdia de impresso e quando a mdia alimentada na impressora. Observao: No force a mdia de impresso no alimentador. Forar a mdia de impresso provoca atolamentos.

63

Impresso nos dois lados do papel (impresso frente e verso)

Impresso nos dois lados do papel (impresso frente e verso)


A impresso nos dois lados do papel reduz os custos de impresso. Voc pode usar a bandeja para 250 folhas ou a gaveta opcional para imprimir um trabalho frente e verso. Observao: A unidade duplex suporta apenas alguns tamanhos e tipos de mdia de impresso. Apenas os papis de tamanho A4, Carta, Ofcio e Ofcio 2 podem ser usados na impresso frente e verso. A impressora no suporta a impresso frente e verso em nenhum outro tipo de mdia de impresso. A orientao da pgina importante ao imprimir em papel timbrado. Use a tabela a seguir para obter ajuda no carregamento de papel timbrado nas origens de mdia para impresso frente e verso. Origem da mdia ou processo Lado de impresso Impresso frente e verso (nos dois lados do papel) a partir das bandejas Impresso frente e verso (nos dois lados do papel) a partir do alimentador manual Face impressa do papel timbrado voltada para cima Face impressa do papel timbrado voltada para baixo Topo da pgina A borda superior da folha com o logotipo deve ser colocada na parte frontal da bandeja. A borda superior da folha com o logotipo deve entrar primeiro na impressora.

Voc pode selecionar como deseja que seu trabalho seja impresso em frente e verso: pela borda longa ou pela borda curta. Borda longa significa que as pginas so encadernadas pela borda longa da pgina (borda esquerda para o modo Retrato e borda superior para o modo Paisagem).

Retrato

Paisagem
Verso da folha

Verso da folha

Frente da folha seguinte Frente da folha seguinte

64

Impresso nos dois lados do papel (impresso frente e verso)

Borda curta significa que as pginas so encadernadas pela borda curta da pgina.

Retrato

Verso da folha

Paisagem
Frente da folha

Verso da folha

Frente da folha

Para imprimir um trabalho frente e verso:

1 2 3 4 5 6 7 8

No aplicativo do computador, selecione Arquivo

Imprimir.

Clique em Propriedades (ou em Opes, Impressora ou Configurao, dependendo do aplicativo) para exibir as configuraes de driver da impressora. Na guia Layout de pgina, selecione Impresso frente e verso. Selecione Borda longa ou Borda curta. Selecione Impresso frente e verso. Clique na guia Papel. Selecione as Opes de entrada adequadas para o trabalho de impresso. Clique em OK.

65

Impresso de vrias imagens de pginas em uma pgina (N de pg/folha)

Impresso de vrias imagens de pginas em uma pgina (N de pg/folha)


A configurao Impresso mlt. pg. (N de pg/folha) utilizada para imprimir vrias imagens de pginas em uma nica pgina. Por exemplo, 2 pg/folha significa que duas imagens de pginas so impressas em uma pgina, 4 pg/folha significa que quatro imagens de pginas so impressas em uma pgina e assim por diante. A impressora usa as configuraes Ordem multipginas, Exibio mlt. pg. e Borda multipginas para determinar a ordem e a orientao das imagens de pgina e se uma borda impressa ao redor de cada imagem de pgina.

1 2 3

No aplicativo do computador, selecione Arquivo

Imprimir.

Clique em Propriedades (ou em Opes, Impressora ou Configurao, dependendo do aplicativo) para exibir as configuraes de driver da impressora. Na guia Layout de pgina, selecione o nmero de imagens por folha (na seo Impresso mlt. pg.) e a orientao desejada para o papel. O posicionamento depende do nmero de imagens e de as imagens possurem orientao retrato ou paisagem. Por exemplo, se voc selecionar a impresso de mltiplas pginas como 4 pg/folha e a orientao retrato, os resultados sero diferentes, dependendo do valor selecionado para Ordem multipginas:

Horizontal

Vertical

4 5 6

Para imprimir uma borda visvel ao redor de cada imagem de pgina, selecione Imprimir bordas pg.. Clique em OK. Clique em OK na janela Imprimir para enviar o trabalho para impresso.

66

Impresso de uma brochura

Impresso de uma brochura


A configurao Brochura permite imprimir vrias pginas no formato de brochura sem ter de reformatar o documento para que as pginas sejam impressas na ordem adequada. As pginas so impressas de forma que o documento final agrupado possa ser dobrado no centro de cada pgina para formar um brochura.

4 2

5 7

Se o documento tiver muitas pginas, a brochura poder ter pginas demais para ser facilmente dobrada. Se voc for imprimir uma brochura muito grande, convm usar a opo Folhas por lote para especificar quantas pginas fsicas sero colocadas em um lote. A impressora imprimir o nmero necessrio de lotes, que voc poder, ento, encadernar em uma brochura. A impresso em lotes ajuda a alinhar a borda externa das pginas. Voc deve especificar se deseja imprimir usando alguma opo de impresso frente e verso antes de selecionar a impresso usando a funo de brochura. Se voc optar por imprimir usando brochura, os controles das opes de impresso frente e verso sero desativados e permanecero na ltima configurao usada.

1 2 3 4 5 6 7 8

No aplicativo do computador, selecione Arquivo

Imprimir.

Clique em Propriedades (ou em Opes, Impressora ou Configurao, dependendo do aplicativo) para exibir as configuraes de driver da impressora. Na guia Layout de pgina, clique em Mais opes de layout de pgina. Clique em Brochura. Se o trabalho de impresso for grande, convm usar a opo Folhas por lote. Selecione a borda de encadernao adequada para o trabalho de impresso. Para imprimir uma marca de dobra visvel nas pginas, selecione Imprimir marca de dobra. Clique em OK duas vezes. Clique em OK na janela Imprimir para enviar o trabalho para impresso. Observao: A opo de impresso de brochura no est disponvel em computadores Macintosh.

67

Impresso em papel timbrado

Impresso em papel timbrado


A orientao da pgina importante ao imprimir em papel timbrado. Use a tabela a seguir para obter ajuda no carregamento de papel timbrado nas origens de mdia de impresso. Origem da mdia ou processo Lado de impresso Bandeja para 250 folhas Gaveta para 250 folhas (opcional) Gaveta para 550 folhas (opcional) Impresso frente e verso (nos dois lados do papel) a partir das bandejas Alimentador manual Impresso frente e verso (nos dois lados do papel) a partir do alimentador manual Face impressa do papel timbrado voltada para baixo Topo da pgina A borda superior da folha com o logotipo deve ser colocada na parte frontal da bandeja/ gaveta.

Face impressa do papel timbrado voltada para cima Face impressa do papel timbrado voltada para cima Face impressa do papel timbrado voltada para baixo

A borda superior da folha com o logotipo deve ser colocada na parte frontal da bandeja/ gaveta. A borda superior da folha com o logotipo deve entrar primeiro na impressora. A borda superior da folha com o logotipo deve entrar primeiro na impressora.

Observao: Se voc estiver usando o alimentador manual, primeiro envie o trabalho para impresso e, em seguida, carregue o papel timbrado quando a impressora exibir a seqncia de luzes Carregar alimentador manual (consulte Alimentao manual de um trabalho de impresso na pgina 62).

1 2 3 4 5 6 7

No aplicativo do computador, selecione Arquivo

Imprimir.

Clique em Propriedades (ou em Opes, Impressora ou Configurao, dependendo do aplicativo) para exibir as configuraes de driver da impressora. Clique na guia Papel. Selecione Timbrado na lista suspensa Tipo de papel. Selecione o tipo de papel e a bandeja adequados. Clique em OK. Clique em OK na janela Imprimir para enviar o trabalho para impresso.

Impresso usando um overlay ou uma marca d'gua


Overlays e marcas d'gua so modelos que podem ser definidos e, depois, impressos como plano de fundo em um formulrio antes de os dados do trabalho atual serem impressos. So exemplos tpicos de overlays logotipos ou papis timbrados de empresas, bordas decorativas e formulrios pr-impressos simulados. Os overlays podem incluir texto, grficos ou imagens. Marcas d'gua so textos simples. Voc pode criar overlays e marcas d'gua e carreg-los diretamente na impressora ou pode criar um arquivo de overlay ou de marca d'gua no sistema e, depois, carreg-lo na impressora. Observao: Para criar e carregar overlays, necessrio que a memria flash esteja instalada. Para obter informaes sobre como criar, salvar ou carregar um overlay ou uma marca d'gua, consulte a Ajuda do driver da impressora.

68

Cancelamento de um trabalho de impresso

Uso de um overlay
1 2 3 4 5 6 7 8
No aplicativo do computador, selecione Arquivo Imprimir. Clique em Propriedades (ou em Opes, Impressora ou Configurao, dependendo do aplicativo) para exibir as configuraes de driver da impressora. Clique na guia Outras opes. Clique em Overlay. Selecione quais pginas recebero o overlay. Selecione o overlay a ser usado. Selecione se o overlay deve ser colocado acima ou abaixo da imagem da pgina na rea de posicionamento do Overlay. Clique em OK.

Uso de uma marca d'gua


1 2 3 4 5 6 7 8
No aplicativo do computador, selecione Arquivo Imprimir. Clique em Propriedades (ou em Opes, Impressora ou Configurao, dependendo do aplicativo) para exibir as configuraes de driver da impressora. Clique na guia Outras opes. Clique em Marca d'gua. Selecione quais pginas recebero a marca d'gua. Selecione a marca d'gua a ser usada. Selecione se a marca dgua deve ser colocada acima ou abaixo da imagem da pgina na rea de posicionamento da Marca d'gua. Clique em OK.

Cancelamento de um trabalho de impresso


Um trabalho de impresso pode ser cancelado a partir do painel de controle ou do computador. A seqncia de luzes Cancelar trab. exibida no painel de controle enquanto o trabalho est sendo cancelado.

A partir do painel de controle da impressora


Pressione e libere o boto Cancelar para cancelar o trabalho que est sendo impresso.

A partir de um computador com o Windows


1 2 3
Clique em Iniciar Configuraes Impressoras. Clique duas vezes na impressora que voc est usando para imprimir o trabalho. exibida uma lista de trabalhos de impresso. Clique com o boto direito do mouse no documento que voc deseja parar de imprimir e clique em Cancelar.

69

Cancelamento de um trabalho de impresso

Cancelamento de um trabalho a partir de um computador Macintosh


Cancelamento de um trabalho de impresso a partir de um computador executando o Mac OS 9
Quando voc envia um trabalho para impresso, o cone da impressora selecionada exibido na rea de trabalho.

1 2 3

Clique duas vezes no cone da impressora na rea de trabalho. Uma lista de trabalhos de impresso exibida na janela da impressora. Selecione o trabalho de impresso que deseja cancelar. Clique no boto da lixeira.

Cancelamento de um trabalho a partir de um computador executando o Mac OS X


Quando voc envia um trabalho para impresso, o cone da impressora selecionada exibido no dock.

1 2 3 4

Abra Aplicativos impressora.

Utilitrios e clique duas vezes em Centro de impresso ou em Configurao da

Clique duas vezes na impressora na qual est imprimindo. Na janela da impressora, selecione o trabalho de impresso que deseja cancelar. Pressione Delete.

70

Instalao de opes

Acesso placa do sistema


Para instalar memria, preciso acessar a placa do sistema da impressora.

CUIDADO: Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentao da tomada antes de continuar.

Remova a bandeja para 250 folhas.

71

Acesso placa do sistema

Pressione o boto esquerda da impressora para liberar e abaixar a porta frontal.

Abra a porta de sada traseira.

72

Acesso placa do sistema

Pressione as duas travas da parte frontal direita da mquina e empurre a portal lateral para trs.

5 6 7

Solte os quatro parafusos da tampa, mas no os remova completamente. Deslize a tampa para a esquerda at que os parafusos se encaixem nos furos da tampa. Remova a tampa e deixe-a de lado.

73

Adio de uma placa de memria

Adio de uma placa de memria


A placa do sistema tem um conector para uma placa de memria opcional. A impressora suporta at 64 MB de memria adicional (para um total de 96 MB).

CUIDADO: Se voc estiver instalando uma placa de memria depois de configurar a impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentao da tomada antes de continuar.

As opes de memria desenvolvidas para outras impressoras Lexmark podem no funcionar com a sua impressora.

1 2 3

Acesse a placa do sistema (consulte Acesso placa do sistema na pgina 71). Empurre ambas as lingetas nas extremidades do conector da memria para abri-las. Desembale a placa de memria. Aviso: A memria facilmente danificada por eletricidade esttica. Toque em algum objeto metlico, como a estrutura da impressora, antes de tocar em uma placa de memria. Evite tocar nos pontos de conexo ao longo da borda da placa.

4 5

Alinhe os entalhes da parte inferior da placa com os entalhes do conector. Empurre a placa de memria firmemente para dentro do conector at que as lingetas das duas extremidades do conector sejam encaixadas. Pode ser necessrio aplicar um pouco de fora para encaixar a placa totalmente.

6 7 8 9 10

Certifique-se de que cada lingeta seja encaixada no entalhe em cada extremidade da placa. Feche a porta lateral. Feche a sada traseira. Feche a porta frontal. Consulte Para reconhecer as opes instaladas na pgina 75.

74

Instalao de uma gaveta opcional para 250 ou 550 folhas

Instalao de uma gaveta opcional para 250 ou 550 folhas


CUIDADO: Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentao da tomada antes de continuar.

Para reconhecer as opes instaladas


O driver da impressora dever reconhecer automaticamente a opo recm-instalada quando a impressora for ligada. Se isso no acontecer, voc pode adicionar a opo apropriada manualmente. Observao: Se voc ainda no tiver instalado o driver da impressora, siga as instrues em Tarefas de software na pgina 76. Depois de instalar o driver da impressora, retorne a este ponto para concluir estas instrues.

1 2 3 4 5

Clique em Iniciar

Configuraes

Impressoras.

Selecione o cone da impressora. Clique em Arquivo Propriedades.

Clique na guia Instalar opes. Adicione as opes adequadas sua configurao: Placa de memria Aumentar a memria da impressora para a quantidade adequada.

Gaveta para 250 ou 550 folhas Aumentar a capacidade de carregamento de mdia de impresso em 250 a 550 folhas.

Clique em OK.

75

Tarefas de software

Impresso das pginas de configuraes de menu e de configurao de rede


Para imprimir a pgina de configuraes de menu e a pgina de configurao de rede, pressione o boto Continuar quando estiver no estado Pronto. Na pgina de configuraes de menu: Verifique se as opes que voc instalou esto corretamente listadas em Recursos instalados. Se uma opo no estiver listada em Recursos instalados, desligue a impressora, desconecte o cabo de alimentao da tomada e reinstale a opo. Verifique se a quantidade de memria instalada est listada corretamente em Info. da impressora. Verifique se as bandejas de papel esto configuradas para os tamanhos e tipos de papel carregados.

Impresso de uma pgina de teste a partir do computador


1 2 3 4
Clique em Iniciar Configuraes Impressoras. Selecione sua impressora. Clique em Arquivo Propriedades.

Clique em Imprimir pgina de teste.

76

Uso do Utilitrio de configurao de impressora local

Uso do Utilitrio de configurao de impressora local


O Utilitrio de configurao de impressora local permite alterar as configuraes da impressora que no esto disponveis no driver da impressora (por exemplo, a ativao do Controle de alarme, se voc desejar que a impressora emita um alarme quando precisar de ateno). Para acessar o Utilitrio de configurao de impressora local a partir do aplicativo do Todos os programas Lexmark Utilitrio de configurao de impressora local. computador, selecione Iniciar Se voc tiver selecionado o caminho de instalao personalizada no CD de drivers, volte para o CD e clique em Visualizar documentao para obter instrues sobre como instalar e usar o Utilitrio de configurao de impressora local. Voc pode alterar as configuraes a seguir usando o Utilitrio de configurao de impressora local. Configuraes de acabamento Cpias Pginas em branco Agrupamento Folhas separadoras Origem do separador Impresso mlt. pg. Ordem multipginas Exibio mlt. pg. Borda multipginas Configuraes de porta paralela PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Buffer paralelo Status avanado Inicializar privilgios

Configuraes de papel Origem do papel Tamanho papel Tipo de papel Tipos personalizados Trocar tamanho Textura do papel Peso do papel Carreg. de papel

Config. emulao PCL Orientao Linhas por pgina Largura A4 Renum. de bandeja RC auto aps AL AL auto aps RC

Configuraes de Configuraes PostScript qualidade Imprimir erro PS Prioridade de fontes Resol. impresso Tonalidade do toner Aprimorador de fontes pequenas

Configuraes de instalao Modo econmico Modo silenc. Controle de alarme Linguagem impressora Economiz. de energia Economia de recursos Destino do download Tempo espera impr. Tempo limite Continuar automtico Recup. de atolamento Proteo de pgina rea de impresso Idioma de exibio Alarme do toner

Configuraes USB PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Buffer USB

77

Informaes sobre suprimentos

De quais suprimentos preciso e como posso obt-los?


Existem apenas dois itens de suprimento que precisam ser trocados regularmente: o cartucho de toner e o kit fotocondutor, que, juntos, formam o conjunto do cartucho de tinta. O kit fotocondutor costuma durar at 30.000 pginas (com aproximadamente 5% de cobertura), enquanto o cartucho de toner precisa ser trocado com maior freqncia. A freqncia de troca do cartucho de toner depende do cartucho adquirido e da mdia de cobertura de toner dos trabalhos de impresso. Nos Estados Unidos ou no Canad, voc pode pedir suprimentos Lexmark de qualquer revendedor autorizado de suprimentos Lexmark. Para localizar o revendedor mais prximo de voc, ligue para 1-800-539-6275. Em outros pases ou outras regies, visite a loja on-line da Lexmark, em www.lexmark.com, ou entre em contato com o local onde voc adquiriu a impressora. Os suprimentos especficos recomendados para a impressora so os seguintes: Nmero de pea Internacional E250X22G Kit fotocondutor 30.000 pginas padro Rendimento mdio do cartucho*

Descrio

Para os EUA e o Canad1 E250A21A E250A11A Cartucho de toner Cartucho de toner do Programa de devoluo 3.500 pginas padro1 3.500 pginas padro1

Para a Europa, o Oriente Mdio e a frica2 E250A21E E250A11E Cartucho de toner Cartucho de toner do Programa de devoluo 3.500 pginas padro2 3.500 pginas padro2

Para a Regio do Pacfico asitico3 E250A21P E250A11P Cartucho de toner Cartucho de toner do Programa de devoluo 3.500 pginas padro3 3.500 pginas padro3

Para a Amrica Latina4 E250A21L E250A11L


1 Projetado 2 Projetado

Cartucho de toner Cartucho de toner do Programa de devoluo

3.500 pginas padro4 3.500 pginas padro4

para uso somente nos EUA e no Canad. para uso somente na Europa, no Oriente Mdio e na frica. 3 Projetado para uso somente na regio do Pacfico asitico. 4 Projetado para uso somente na Amrica Latina. *Valor de rendimento declarado compatvel com a ISO/IEC 19752 Baseado em aproximadamente 5% de cobertura, o rendimento real pode variar.

78

Como saber quando voc precisa de suprimentos

Armazenamento de suprimentos
Escolha uma rea de armazenamento limpa e arejada para os suprimentos de sua impressora. Armazene os suprimentos com o lado indicado voltado para cima e em sua embalagem original at utiliz-los. No exponha os suprimentos a: Luz solar direta Temperaturas superiores a 35C (95F) Alta umidade (superior a 80%) Maresia Gases corrosivos Excesso de poeira

Economia de suprimentos
A economia de suprimentos reduz os custos de impresso. Para economizar toner ao imprimir rascunhos, altere a configurao Tonalidade do toner no driver da impressora. As configuraes variam de 1 (muito claro) a 10 (muito escuro), sendo que o padro 8. A configurao da Tonalidade do toner como 1 economiza o mximo de toner. Reduza o consumo de papel imprimindo nos dois lados da folha.

Como saber quando voc precisa de suprimentos


As sees a seguir descrevem formas de se determinar quando novos suprimentos so necessrios.

Verificao dos nveis de toner e do kit fotocondutor


Voc pode determinar a quantidade restante aproximada de toner do cartucho e o nvel do fotocondutor imprimindo uma pgina de configuraes de menu. Isso ajuda a decidir quando necessrio pedir suprimentos de substituio. Para obter ajuda com a impresso de uma pgina de configuraes de menu, consulte Impresso das pginas de configuraes de menu e de configurao de rede na pgina 76. A seqncia de luzes Pouco toner (consulte a pgina 16) exibida quando o cartucho de toner est quase vazio. Voc pode continuar a imprimir por um curto perodo de tempo enquanto essa seqncia exibida, mas a qualidade de impresso comear a diminuir medida que o nvel do toner cair. Observao: A seqncia de luzes Pouco toner no ser exibida se o cartucho de toner inicial para 1.500 pginas estiver instalado. Quando a seqncia de luzes de pouco toner for exibida ou quando voc perceber que a impresso est fraca, remova o cartucho de toner. Agite-o firmemente de um lado para o outro e para frente e para trs vrias vezes a fim de redistribuir o toner e reinsira-o. Repita esse procedimento vrias vezes. Se a impresso continuar fraca, troque o cartucho de toner. Para garantir a qualidade de impresso e evitar danos impressora, a impressora pra de funcionar quando o fotocondutor atinge um mximo de 110% de sua vida til. (Consulte Trocar fotocondutor (parada fsica da impressora) na pgina 9 para ver a seqncia de luzes associada a essa parada.) A impressora avisa automaticamente antes de o fotocondutor atingir esse ponto. Quando a seqncia de luzes Trocar kit FC for exibida pela primeira vez, faa o pedido de um novo kit fotocondutor imediatamente. Embora a impressora continue funcionando corretamente depois de o kit fotocondutor chegar ao final oficial de sua vida til (cerca de 30.000 pginas), a qualidade da impresso comea a diminuir significativamente, at o fotocondutor parar de funcionar, quando atingir no mximo 110% de sua vida til. Uma vez trocado o kit fotocondutor e redefinido o contador, a operao normal da impressora ser retomada. Para obter mais informaes, consulte a folha de instrues fornecida com o kit fotocondutor.

79

Como saber quando voc precisa de suprimentos

Pedido de um kit de manuteno


A manuteno programada necessria aps a impresso de 120.000 pginas. Para sabe quando fazer o pedido de um kit de manuteno, imprima as pginas de configuraes de menu da impressora. Consulte Impresso das pginas de configuraes de menu e de configurao de rede na pgina 76. Se Manuteno aparecer listado sob o cabealho Avisos, hora de pedir um novo kit de manuteno. O kit de manuteno contm todos os itens necessrios para trocar os rolos de transporte, o fusor e o rolo de transferncia. Observao: O kit de manuteno pode no estar disponvel em todas das regies. Consulte a tabela a seguir para obter o nmero de pea do kit de manuteno para a sua impressora especfica. Voltagem da mquina 110 V 220 V 100 V Nmeros de pea 40X2847 40X2848 40X2849

Para reconhecer as seqncias de luzes do painel de controle


O painel de controle exibe certas seqncias de luzes para permitir que voc saiba quando o nvel do toner est baixo ou quando hora de trocar o kit fotocondutor.

= Acesa

= Piscando

= Piscando lentamente

Vazio = Apagada

Condio da impressora Pouco toner

Pgina 16

Continuar

Erro

Pouco toner/ Trocar kit FC

Carregar papel

Atolamento de papel

Pronto

Aviso de vida til do kit fotocondutor

17

Trocar fotocondutor (parada fsica da impressora)*

18

* Se as luzes do painel de controle exibirem essa seqncia, a impressora no imprimir mais nenhum trabalho at que o kit fotocondutor seja trocado.

Observao: O painel de controle tambm pode exibir outras seqncias de luzes em conjunto com as luzes Pouco toner e Trocar kit FC.

80

Troca do cartucho de toner

Troca do cartucho de toner


1 2
Desligue a impressora. Pressione o boto esquerda da impressora para liberar e abaixar a porta frontal.

Remova o cartucho de toner. a b Pressione o boto de liberao na base do conjunto do cartucho de tinta. Segure a ala, puxando-a para cima e para fora para remover o cartucho de toner.

81

Troca do cartucho de toner

Desembale o novo cartucho de toner. Observao: Voc pode usar o material de embalagem do novo cartucho de toner para devolver o cartucho antigo Lexmark para reciclagem. Consulte Troca do kit fotocondutor na pgina 83 para obter mais informaes.

Agite o cartucho de toner com firmeza em todas as direes para distribuir o toner.

Instale o novo cartucho de toner alinhando os rolos brancos do cartucho de toner com as setas brancas dos trilhos do fotocondutor e empurrando o cartucho o mximo possvel. Quando o cartucho de toner estiver instalado no lugar correto, voc ouvir um clique.

7 8

Feche a porta frontal. Ligue a impressora novamente.

82

Troca do kit fotocondutor

Troca do kit fotocondutor


Aviso: Ao trocar um kit fotocondutor, no deixe o novo kit fotocondutor exposto luz direta por muito tempo. A exposio prolongada luz pode causar problemas na qualidade de impresso.

1 2

Desligue a impressora. Remova o conjunto do cartucho de tinta. a b c Pressione o boto esquerda da impressora para liberar a porta frontal. Abaixe a porta frontal. Segure a ala do cartucho de toner e puxe-o para cima e para fora.

Observao: No pressione o boto do conjunto do cartucho de tinta.

Coloque o conjunto do cartucho de tinta sobre uma superfcie plana e limpa.

83

Troca do kit fotocondutor

Remova o cartucho de toner: a b Pressione o boto na base do conjunto do cartucho de tinta. Segure a ala do cartucho de toner e puxe-o para cima e para fora.

4 5

Desembale o novo kit fotocondutor.

Instale o cartucho de toner no novo conjunto do cartucho de tinta alinhando os rolos brancos do cartucho de toner com as setas brancas dos trilhos do fotocondutor e empurrando o cartucho de toner o mximo possvel. Quando o cartucho estiver instalado no lugar correto, voc ouvir um clique.

84

Reciclagem de produtos da Lexmark

Instale o conjunto do cartucho de tinta na impressora alinhando as setas verdes das guias do conjunto do cartucho de tinta com as setas verdes dos trilhos da impressora e empurrando o conjunto do cartucho de tinta o mximo possvel.

7 8 9

Feche a porta frontal. Ligue a impressora novamente. Redefina o contador do fotocondutor (consulte a folha de instrues fornecida com o novo kit fotocondutor). Observao: Imprima a pgina de configuraes de menu. Consulte Impresso das pginas de configuraes de menu e de configurao de rede na pgina 76. Se Fotocondutor estiver listado em Avisos, o contador do fotocondutor no foi redefinido corretamente.

Reciclagem de produtos da Lexmark


Para devolver produtos para a Lexmark para reciclagem:

Visite nosso site, em: www.lexmark.com/recycle

Siga as instrues na tela do computador.

85

Soluo de problemas

Problemas gerais
Problema/pergunta O que significam as luzes piscando? Por que alguns caracteres no so impressos quando imprimo em envelopes? Soluo/resposta Consulte Para entender as luzes do painel de controle na pgina 8 para obter informaes sobre o que significa cada padro de luzes. Se voc perceber lacunas (caracteres faltando) ao imprimir envelopes, verifique nas configuraes do driver da impressora se tiver selecionado Envelope no menu Tipo de papel. Se Envelope j estiver selecionado, tente alterar a configurao de textura para uma configurao mais spera. s vezes, o toner no adere bem em envelopes com uma textura lisa. No driver da impressora, selecione Person. 6 Env spero no menu Tipo de papel. Consulte Limpeza de atolamentos na pgina 58 para obter informaes sobre a limpeza de atolamentos de papel. s vezes, a restaurao da impressora para as configuraes padro de fbrica soluciona problemas de formatao. Para redefinir os padres de fbrica: 1 Desligue a impressora. 2 Abra a porta frontal. 3 Mantenha pressionado o boto Continuar enquanto liga a impressora. 4 Continue pressionando o boto Continuar at que as luzes se acendam, uma a uma, e, em seguida, libere o boto Continuar. 5 Feche a porta frontal. 6 Pressione o boto Cancelar. 7 Pressione o boto Continuar at que todas as luzes do painel de controle se acendam, uma a uma. A luzes Carregar papel, Pouco toner/Trocar kit FC, Pronto e Continuar se acendem. 8 Libere o boto Continuar. 9 Desligue a impressora e ligue-a novamente. Os padres de fbrica foram redefinidos. Use um papel que esteja fechado, em sua embalagem original. Vire o papel. Gire o papel 180 graus. Se estiver imprimindo um trabalho com vrias pginas, tente imprimi-lo em frente e verso. Ao imprimir em mdia pesada, abra a porta de sada traseira para usar um caminho reto. Tente usar outro tipo ou outra marca de mdia de impresso, como o papel xerogrfico para impressoras a laser. Se possvel, tente imprimir em um ambiente menos mido. Se o papel continuar se curvando, selecione a configurao Reduo de curvas no menu Configurao (Consulte Ativao do modo Reduo de curvas na pgina 88.). Sim, voc pode continuar imprimindo. Para prolongar um pouco a vida til do cartucho de toner, remova o cartucho, agite-o firmemente de um lado para outro e para frente e para trs vrias vezes a fim de usar o restante do toner e coloque-o de volta na impressora. Repita esse procedimento vrias vezes. Se a impresso continuar fraca, troque o cartucho de toner.

Como posso limpar um atolamento de papel? Como restaurar os padres de fbrica?

O papel fica curvado ao sair da impressora.

A seqncia de luzes de pouco toner est acesa, mas eu ainda no tenho um outro cartucho de toner para troca. Posso continuar a imprimir usando o cartucho com pouco toner?

86

Problemas gerais

Problema/pergunta A impressora parece imprimir mais lentamente quando o alimentador manual usado. Os envelopes atolam ao imprimir com a porta de sada traseira aberta. O trabalho de impresso demora mais que o esperado para imprimir.

Soluo/resposta Isso normal. s vezes, a impressora imprime em uma velocidade um pouco mais lenta quando a mdia de impresso alimentada a partir do alimentador manual.

Feche a porta de sada traseira.

O trabalho muito complexo. Reduza a complexidade do trabalho de impresso eliminando o nmero e o tamanho das fontes, o nmero e a complexidade das imagens e o nmero de pginas do trabalho. O Modo de operao da impressora est definido como Modo silenc. ou Modo econmico. Defina o Modo de operao como Normal (consulte Seleo do modo de operao da impressora na pgina 87). Estenda o suporte de papel da bandeja de sada.

O papel empilha de maneira desorganizada na bandeja de sada.

Utilitrio Mensageiro de status Lexmark


Observao: Este aplicativo no est disponvel no Windows NT ou Windows 2000. O Mensageiro de status Lexmark o informa quando h erros que requerem interveno na impressora. Quando ocorre um erro na impressora, exibida uma mensagem na tela do computador informando qual o erro e direcionando-o para as informaes de recuperao apropriadas no Guia do usurio. Se voc tiver instalado o Mensageiro de status Lexmark com o software da impressora, o utilitrio ser iniciado automaticamente quando a instalao do software estiver concluda.

Seleo do modo de operao da impressora


Voc pode selecionar o modo de operao da impressora mais adequado s suas necessidades. Para obter mais informaes, consulte Uso do Utilitrio de configurao de impressora local na pgina 77. Observao: O Modo silenc. e o Modo econmico podem ficar ativados ao mesmo tempo. Modo de operao Normal Modo silenc. Modo econmico Desempenho da impressora A impressora opera com desempenho mximo. A impressora opera silenciosamente gerando a sada com menos velocidade. A impressora minimiza o gasto (de toner, papel e energia) mantendo uma qualidade de impresso aceitvel.

87

Problemas gerais

Ativao do modo Reduo de curvas


Se a mdia de impresso ficar curvada ao sair da impressora, o modo Reduo de curvas pode ser ativado para ajudar a reduzir o problema. No entanto, antes de ativar esse modo, tente as outras solues possveis oferecidas na seo de Soluo de problemas (consulte O papel fica curvado ao sair da impressora.) Observao: A velocidade de impresso consideravelmente reduzida no modo Reduo de curvas.

1 2 3 4 5 6 7 8

Desligue a impressora. Abra a porta frontal. Mantenha pressionado o boto Continuar. Ligue a impressora. Libere o boto Continuar depois que as luzes do painel de controle tiverem sido acesas em seqncia. A seqncia de luzes Erro exibida. Feche a porta frontal. Mantenha pressionado o boto Continuar at que todas as luzes sejam acesas, uma a uma. A seqncia de luzes Continuar, Pronto/dados, Pouco toner e Carregar/Remover papel ser exibida. Libere o boto Continuar. A luz Pronto/dados piscar enquanto a pgina estiver sendo formatada e impressa. As luzes Continuar e Erro sero exibidas.

9 10

Siga as instrues na pgina impressa. Desligue a impressora para sair dos menus.

88

Problemas de qualidade de impresso

Problemas de qualidade de impresso


Voc pode solucionar muitos problemas de qualidade de impresso trocando um suprimento ou item de manuteno que tenha atingido o fim de sua vida til. Consulte a tabela a seguir para encontrar solues para problemas de qualidade de impresso. Sintoma Linhas brancas Causa A lente da cabea de impresso est suja. O cartucho de toner ou o fusor est danificado. Soluo Tente o seguinte, na ordem fornecida: 1 Limpe a lente da cabea de impresso. (Consulte Limpeza da lente da cabea de impresso na pgina 93.) 2 Troque o cartucho de toner. 3 Troque o fusor*.

ABCDE ABCDE ABCDE


Listras horizontais

O cartucho de toner ou o fusor pode estar danificado, vazio ou gasto.

Troque o cartucho de toner ou o fusor* conforme a necessidade.

ABCDE ABCDE ABCDE


Listras verticais O toner est manchando antes de se espalhar no papel. O cartucho de toner est danificado. Se o papel estiver firme, tente a alimentao por outra bandeja ou pelo alimentador manual. Troque o cartucho de toner.

ABCDE ABCDE ABCDE


Irregularidades de impresso

ABCDE ABCDE ABCDE


*Para

O papel absorveu umidade devido a um ambiente altamente mido. Voc est usando um papel que no atende s especificaes da impressora. O fusor est gasto ou danificado.

Carregue a bandeja com papel de um pacote novo. Evite o uso de papis texturizados com acabamento spero. Certifique-se de que a configurao de tipo de papel no driver da impressora corresponda ao tipo de papel sendo usado. Troque o fusor*.

trocar o fusor, contate um tcnico de manuteno. Essa configurao pode ser alterada por meio do Utilitrio de configurao de impressora local.

89

Problemas de qualidade de impresso

Sintoma A impresso est muito clara ou muito escura

Causa A configurao Tonalidade do toner est muito clara ou muito escura. Voc est usando um papel que no atende s especificaes da impressora. O cartucho est com pouco toner. O cartucho de toner est danificado.

Soluo Selecione outra configurao de Tonalidade do toner no driver da impressora antes de enviar o trabalho para impresso. Carregue papel de um pacote novo. Evite o uso de papis texturizados com acabamento spero. Certifique-se de que o papel carregado no esteja mido. Troque o cartucho de toner. Use apenas transparncias recomendadas pelo fabricante. Defina a configurao Tipo de formulrio como transparncia.

A qualidade da impresso em transparncias baixa (A impresso apresenta pontos claros ou escuros indevidos, o toner est manchando ou aparecem faixas claras horizontais ou verticais.) Respingos de toner

Voc est usando transparncias que no atendem s especificaes da impressora. A configurao Tipo de formulrio no driver da impressora est definida com um valor diferente de transparncia. O cartucho de toner est danificado. O fusor est gasto ou danificado. H toner no caminho do papel. A configurao Textura do papel no est correta para o tipo de mdia de impresso usado. A configurao Peso do papel no est correta para o tipo de mdia de impresso usado. O fusor est gasto ou danificado. A configurao Tonalidade do toner est muito escura. O cartucho de toner est danificado.

Troque o cartucho de toner. Troque o fusor*. Solicite manuteno. Altere a Textura do papel de Normal para Suave ou spero. Altere o Tipo de mdia no driver para um peso apropriado para a mdia de impresso usada. Troque o fusor*. Selecione outra configurao de Tonalidade do toner no driver da impressora antes de enviar o trabalho para impresso. Troque o cartucho de toner.

O toner sai facilmente do papel quando as folhas so manuseadas

Plano de fundo cinza

ABCDE ABCDE ABCDE


Densidade de impresso irregular

O cartucho de toner est danificado.

Troque o cartucho de toner.

ABCDE ABCDE ABCDE


* Essa

Para trocar o fusor, contate um tcnico de manuteno. configurao pode ser alterada por meio do Utilitrio de configurao de impressora local.

90

Problemas de qualidade de impresso

Sintoma Imagens duplas

Causa A configurao Tipo de formulrio no driver da impressora est definida incorretamente. O nvel do toner est baixo no cartucho.

Soluo Certifique-se de que a configurao Tipo de formulrio esteja correta para o papel ou a mdia de impresso especial usada. Troque o cartucho de toner.

Impresso irregular

O cartucho de toner pode estar instalado incorretamente.

Remova e, em seguida, reinstale o cartucho de toner.

DE DE DE
(A impresso aparece somente em um lado da pgina.) Margens incorretas A configurao Tamanho do formulrio no driver da impressora diferente do tamanho do papel que est carregado na bandeja. Por exemplo, um papel de tamanho A4 foi inserido na bandeja selecionada, mas a configurao Tamanho do formulrio no foi alterada para A4. As guias da bandeja selecionada no esto na posio correta para o tamanho do papel carregado na bandeja. As guias do alimentador manual no esto na posio correta para o tamanho do papel carregado no alimentador. O cartucho de toner est danificado, vazio ou instalado incorretamente. Defina o Tamanho do formulrio de acordo com o tamanho do papel carregado na bandeja.

Impresso enviesada (A impresso est inclinada.)

Ajuste as guias da bandeja de forma que haja um pequeno espao entre a guia traseira e a mdia de impresso. Mova as guias do alimentador manual para que elas toquem levemente as laterais da mdia de impresso. Remova e, em seguida, reinstale o cartucho de toner. Troque o cartucho de toner.

Pginas em branco

*Para

Essa

trocar o fusor, contate um tcnico de manuteno. configurao pode ser alterada por meio do Utilitrio de configurao de impressora local.

91

Problemas de qualidade de impresso

Sintoma Pginas em preto

Causa O cartucho de toner est danificado. A impressora requer manuteno. A configurao Peso do papel no est correta para o tipo de mdia de impresso usado.

Soluo Troque o cartucho de toner. Solicite manuteno. Altere o Peso do papel para Suave. Use uma mdia de impresso que esteja fechada, em sua embalagem original. Vire a mdia de impresso ao contrrio. Gire a mdia de impresso 180 graus. Se estiver imprimindo um trabalho com vrias pginas, tente imprimi-lo em frente e verso. Ao imprimir em mdia pesada, abra a porta de sada traseira para usar um caminho reto. Tente usar outro tipo ou outra marca de mdia de impresso, como o papel xerogrfico para impressoras a laser. Se possvel, tente imprimir em um ambiente menos mido.

A mdia de impresso fica muito curvada quando impressa e sai para a bandeja de sada

*Para

Essa

trocar o fusor, contate um tcnico de manuteno. configurao pode ser alterada por meio do Utilitrio de configurao de impressora local.

92

Problemas de qualidade de impresso

Limpeza da lente da cabea de impresso


Voc pode resolver alguns problemas de qualidade de impresso limpando a lente da cabea de impresso.

1 2 3

Desligue a impressora. Pressione o boto esquerda da impressora para liberar e abaixar a porta frontal. Remova o conjunto do cartucho de tinta puxando-o pela ala do cartucho de toner. Observao: No pressione o boto do conjunto do cartucho de tinta.

Coloque o conjunto do cartucho de tinta sobre uma superfcie plana e limpa.

93

Problemas de qualidade de impresso

Localize a lente de vidro da cabea de impresso, no interior da rea rebaixada no topo da impressora.

Limpe cuidadosamente a lente da cabea de impresso com um pano limpo, seco e que no solte fiapos. Aviso: Se voc no utilizar um pano limpo, seco e que no solte fiapos, poder danificar a lente da cabea de impresso.

Instale o conjunto do cartucho de tinta na impressora alinhando as setas das guias do conjunto do cartucho com as setas dos trilhos da impressora e empurrando o conjunto do cartucho de tinta o mximo possvel.

7 8

Feche a porta frontal. Ligue a impressora.

94

Avisos

Convenes
Observao: Uma observao identifica algo que pode ajud-lo.

CUIDADO: Um cuidado identifica algo que pode causar danos pessoais. Aviso: Um aviso identifica algo que pode danificar o hardware ou o software de seu produto.

Avisos de emisso eletrnica


Federal Communications Commission (FCC) compliance information statement
The Lexmark E250d and E250dn (4512-220 and 4512-230) have been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The FCC Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult your point of purchase or service representative for additional suggestions. The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or by unauthorized changes or modifications to this equipment.

Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate this equipment. Note: To assure compliance with FCC regulations on electromagnetic interference for a Class B computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number1021231 for parallel attach or 1021294 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations. Any questions regarding this compliance information statement should be directed to: Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000

Industry Canada compliance statement


This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard ICES-003. Avis de conformit aux normes de lindustrie du Canada Cet appareil numrique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux quipements pouvant causer des interfrences NMB-003.

Avisos 95

Avisos

Conformidade com as diretivas da Comunidade Europia (CE)


Este produto est em conformidade com os requisitos de proteo das diretivas do Conselho da CE 89/336/EEC e 73/23/EEC sobre a aproximao e harmonizao das leis dos Estados Membro em relao compatibilidade eletromagntica e segurana dos equipamentos eltricos projetados para uso dentro de determinados limites de voltagem. Uma declarao de conformidade com os requisitos das diretivas foi assinada pelo Diretor de Manufatura e Suporte Tcnico da Lexmark International, S.A., em Boigny, na Frana. Este produto est de acordo com os limites de Classe B do EN 55022 e com os requisitos de segurana do EN 60950.

Aviso de superfcie quente

Aviso de regulamentao de energia


Aviso: Os picos de energia podem ser muito prejudiciais para equipamentos conectados a fontes de alimentao AC. Se voc pretende usar a impressora em uma voltagem que excede a(s) faixa(s) mostrada(s) na tabela a seguir, deve conectar um dispositivo regulador de energia apropriado e devidamente certificado (por exemplo, um estabilizador de voltagem ou um no-break) fonte de alimentao da impressora. A garantia poder no cobrir danos causados por picos de energia.

Faixa de voltagem nominal 100V 127V AC 220V 240V AC

Faixa de voltagem mxima 90V 135V AC 198V 254V AC

Aviso VCCI japons

Declarao MIC coreana

Avisos de emisso eletrnica 96

Avisos

Nveis de emisso de rudo


As medies a seguir foram realizadas em conformidade com a ISO 7779 e reportadas de acordo com a ISO 9296.

Presso sonora mdia de 1 metro, dBA Imprimindo Ociosa Modo silencioso Modo suspenso/economizador de energia 50 inaudvel 46 inaudvel

Consumo de energia do produto


A tabela a seguir documenta as caractersticas de consumo de energia do produto.

Modo Pronto Imprimindo Suspenso/economizador de energia

Descrio O produto est ligado, porm ocioso. O produto est gerando sada impressa a partir de dados eletrnicos. O produto est no modo de economia de energia.

Consumo de energia 70 W 500 W 20 W

Os nveis de consumo de energia listados na tabela anterior representam medies por mdia de tempo. As medies de energia instantneas podero ser significativamente mais altas que a mdia.

Modo inativo
Se este produto tiver um modo inativo, que ainda consome uma pequena quantidade de energia, para interromper completamente o consumo de energia do produto, desconecte o cabo de alimentao da tomada.

Uso total de energia


s vezes til calcular o uso total de energia do produto. Como as reclamaes sobre consumo de energia so fornecidas em Watts, para se calcular o uso da energia, o consumo deve ser multiplicado pelo tempo gasto pelo produto em cada modo. O uso total de energia do produto a soma do uso de energia de cada modo. ENERGY STAR

Nveis de emisso de rudo 97

Avisos

Diretiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment)

O logotipo WEEE representa programas e procedimentos especficos da reciclagem de produtos eletrnicos nos pases da Unio Europia. Encorajamos a reciclagem de nossos produtos. Se voc tiver outras dvidas sobre as opes de reciclagem, visite o site da Lexmark, em www.lexmark.com, para obter o telefone do escritrio de vendas local.

Etiqueta de aviso sobre laser


Uma etiqueta de aviso sobre laser pode estar afixada a esta impressora.

LUOKAN 1 LASERLAITE
VAROITUS! Laitteen kyttminen muulla kuin tss kyttoohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa kyttjn turvallisuusluokan 1 ylittvlle nkymttmlle lasersteilylle.

KLASS 1 LASER APPARAT


VARNING! Om apparaten anvnds p annat stt n i denna bruksanvisning specificerats, kan avnndaren utsttas fr osynlig laserstrlning, som verskrider grnsen fr laserklass 1.

Aviso do laser
Esta impressora foi certificada nos EUA por estar em conformidade com os requisitos do DHHS 21 CFR, subcaptulo J, para produtos a laser de Classe I (1) e, nos demais pases, foi certificada como um produto a laser de Classe I em conformidade com os requisitos da IEC 60825-1. Os produtos a laser de Classe I no so considerados prejudiciais. A impressora contm, internamente, um laser de Classe IIIb (3b) que , nominalmente, um laser de arsenieto de glio de 5 miliwatts operando na regio de comprimento de onda de 770-795 nanmetros. O sistema do laser e a impressora foram projetados para que jamais haja acesso humano radiao do laser acima do nvel da Classe I durante a operao normal ou a manuteno pelo usurio ou sob as condies de manuteno prescritas.

Statement of Limited Warranty for Lexmark E250d and E250dn


Lexmark International, Inc. Lexington, KY
This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as Remarketer.Z

Limited warranty
Lexmark warrants that this product: Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts Is, during normal use, free from defects in material and workmanship

Diretiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) 98

Avisos

If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option). If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the product for which it was intended. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or option with the product. If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this statement to that user.

Limited warranty service


The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt and ends 12 months later provided that the warranty period for any supplies and for any maintenance items included with the printer shall end earlier if it, or its original contents, are substantially used up, depleted, or consumed. To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the Lexmark designated location. When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item. The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product. Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal obligations, restrictions, liens, and encumbrances. Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable storage media (unless directed otherwise by Lexmark). For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area contact Lexmark on the World Wide Web at http://support.lexmark.com. Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee.

Extent of limited warranty


Lexmark does not warrant uninterrupted or error-free operation of any product or the durability or longevity of prints produced by any product. Warranty service does not include repair of failures caused by: Modification or unauthorized attachments Accidents, misuse, abuse or use inconsistent with Lexmark users guides, manuals, instructions or guidance Unsuitable physical or operating environment Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer Operation of a product beyond the limit of its duty cycle Use of printing media outside of Lexmark specifications Refurbishment, repair, refilling or remanufacture by a third party of products, supplies or parts Products, supplies, parts, materials (such as toners and inks), software, or interfaces not furnished by Lexmark TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.

Limitation of liability
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.

Statement of Limited Warranty for Lexmark E250d and E250dn 99

Avisos

Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim. This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers are intended beneficiaries of this limitation.

Additional rights
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.

Statement of Limited Warranty for Lexmark E250d and E250dn 100

ndice remissivo
A
AL auto aps RC (Menu configurao) 40 alimentador manual 16, 56 armazenamento papel 49 suprimentos 49, 79 atolamentos 58

D
declarao da FCC 95 declarao de emisso 95 declarao de emisso eletrnica 95 diretrizes impresso em papel timbrado 64, 68 papel inaceitvel 47

B
brochuras 67

E
envelopes 48 especificaes da mdia de impresso caractersticas 46 etiquetas 48 extenso das bandejas 54 extenso de bandejas 54

C
cancelamento de um trabalho de impresso 69 caractersticas, mdia de impresso papel 45 carregamento alimentador manual 56 bandeja para 250 folhas 51 gaveta para 550 folhas 51 timbrado 68 cartes 49 cartucho de tinta Consulte cartucho de toner cartucho de toner nvel do toner 79 pedido 78 reciclagem 85 seqncias de luzes 80 troca 81 cdigos de erro secundrios 25 rea de agrupamento insuficiente 30 Atolamento de papel na bandeja para 250 folhas 27 Atolamento de papel no alimentador manual 26 Cdigo de programa invlido 34, 35 Erro de fonte 31 Erro de fonte PPDS 31 Interface com host desativada 31, 32, 33 Memria cheia 33 Memria de impressora insuficiente 32 O papel atola na sada da bandeja para a impressora 26 O papel atola na sada de um trabalho da bandeja 26 Pgina complexa 29 Papel curto 34

F
Folha de configuraes da impressora impresso 38 frente e verso 64 frente e verso manual impresso 64

G
garantia 98, 100

I
impresso brochuras 67 frente e verso 64 marcas d'gua 68 overlays 68 timbrado 68 vrias pginas (N de pg/folha) 66 impresso de vrias pginas 66 Imprimir pginas de teste de qualidade (Menu utilitrios) 42 indicadores de preenchimento mximo de papel 51, 52 informaes sobre segurana 2 interfaces paralela 40 USB 39, 41

101

ndice remissivo

K
kit fotocondutor nvel 79 pedido 78 reciclagem 85 seqncias de luzes 80 troca 83

L
lente da cabea de impresso, limpeza 93 limpeza da lente da cabea de impresso 93 limpeza de atolamentos de papel 58 luz Carregar papel alimentador manual 16 bandeja para 250 folhas ou gaveta para 550 folhas 15 luz Erro 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 25, 26, 27, 28, 34, 35 cdigos de erro secundrios 25 Consulte tambm painel de controle, cdigos de erro secundrios luz Esperando 12 luz Kit fotocondutor quase cheio 17 luz Ocupada 11 luz Pouco toner 16, 36, 37 luz Trocar kit FC 18 luzes 8 luzes de erro de manuteno 19

Modo NPA 40 Protocolo 40 PS binrio Mac 40 USB Modo NPA 39, 41 PS binrio Mac 39, 41 Utilitrios Imprimir pginas de teste de qualidade 42 Rastreamento hex 42 Redefinir contador do fotocondutor 41 Redefinir para os padres de fbrica 41 mdia diretrizes timbrado, impresso 64, 68 timbrado instrues de carregamento com base na origem 64, 68 mdia de impresso diretrizes papel 45 Modo 2 (menu Paralela) 40 Modo NPA menu Paralela 40 Menu USB 39, 41 Modos de operao 87

N
N de pg/folha 66

M
manuteno da impressora limpeza da lente da cabea de impresso 93 marcas d'gua 68 Menu configurao 40 menu Paralela 40 Menu USB 39, 41 Menu utilitrios 41 menus Configurao 40 navegao entrada 38 para avanar 39 para navegar 39 para retornar ao menu Incio 39 para sair 39 para salvar configuraes 39 Paralela 40 USB 39, 41 Utilitrios 41 menus de configurao Configurao AL auto aps RC 40 RC auto aps AL 40 impresso da Folha de configuraes da impressora 38 Paralela Modo 2 40

O
Ofcio 54 Ofcio 2 54 opes placa de memria 74 overlays 68

P
pgina de configuraes de menu 76 pgina de teste 76 painel de controle luzes 8 seqncias de luzes A impressora no est pronta 13 Cancelando trab. 15 Carregar alimentador manual 16 Carregar mdia 15 cdigos de erro secundrios 25 Desfragmentar flash 11 Erro 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 25, 26, 27, 28, 34, 35 Erro da impressora 20 Erro de manuteno 19 Esperando 12 Esvaziando dados 13 Fechar porta 14, 17, 35 Formatando flash 11 luz Kit fotocondutor quase cheio 17

102

ndice remissivo

Ocupada 11 Off-line 13 Pouco toner 16, 36, 37 Prog cd mecan. 18 Prog.cd.sistema 18 Pronto/Economizador de energia 11 Rastreamento hex pronto 12 Redefinindo impressora 15 Restaurando padres de fbrica 15 Trocar kit FC 18 papel armazenamento 49 atolamentos 58 carregamento 51, 56 escolha 45 tipos insatisfatrios 47 tipos recomendados 45 placa de memria 74 placa do sistema acesso 71 portas paralela 40 USB 39, 41 problemas qualidade de impresso 89 problemas de qualidade de impresso 89 Protocolo (menu Paralela) 40 PS binrio Mac menu Paralela 40 Menu USB 39, 41

U
Utilitrio de configurao de impressora local 77

R
Rastreamento hex (Menu utilitrios) 42 RC auto aps AL (Menu configurao) 40 reciclagem de suprimentos 85 Redefinir contador do fotocondutor (Menu utilitrios) 41 Redefinir para os padres de fbrica (Menu utilitrios) 41

S
sada traseira 57 soluo de problemas 86 qualidade de impresso 89 suprimentos armazenamento 49, 79 economia 79 pedido 78 reciclagem 85

T
tampa contra poeira (opcional) 55 timbrado 47, 68 impresso 64, 68 orientao da pgina 64, 68 transparncias 48

103

You might also like