You are on page 1of 12

Uma Parquia de comunho e participao The Voice of Immaculate Stewardship

A Voz da Imaculada

QUARESMA

LENT
Immaculate Conception Parish - 181 Austin Street North - Winnipeg, Manitoba R2W 3M7 Canada -(204) 942-3778 secretary@icpwinnipeg.ca Emergncia/Emergencies: (204) 795-2147

Mensagem Do Proco
Vs, porm, sois uma raa escolhida, um sacerdcio rgio, uma nao santa, um povo adquirido para Deus, a fim de que publiqueis as virtudes daquele que das trevas vos chamou sua luz maravilhosa. Vs que outrora no reis seu povo, mas agora sois povo de Deus; vs que outrora no tnheis alcanado misericrdia, mas agora alcanastes misericrdia. (IPd.2,9-10) com alegria, que pela primeira vez, vos escrevo irmos e irms amados no Senhor. Hoje me aproximo de vs como irmo mais velho, como pai da Comunidade Crist, como pastor e guia em nosso Senhor Jesus Cristo. Neste ms de Fevereiro, quero refletir com todos vocs, sobre nossa caracteristica de Povo de Deus. Nossa Comunidade precisa, sempre, ter a conscincia de que somos o Povo de Deus, no por nossos mritos, no por simples tradio, no apenas por hereditariedade, mais por condescendncia de Deus em Jesus Cristo, seu nico Filho. Essa graa de sermos seu povo, Povo de Deus, nos foi dada ou melhor conquistada por Cristo. Como nos diz so Pedro no incio deste texto: vs que outrora no reis... mas agora sois pelo sangue derramado de Cristo na cruz. No podemos deixar de lado um aspecto to importante com esse. Pois, se ento somos povo de Deus, devemos agir e testemunhar a todos que somos de fato participantes de tal graa. Como? Podemos nos perguntar. Atravs do amor fraterno, atravs da acolhida de um pelo outro, atravs do perdo dado e recebido, atravs do recomear a cada dia a reconstruo da Comunidade Crist, da valorizao do servio prestado Comunidade, atravs da acolhida dos jovens, dos adolescentes, das crianas, porque no tambm do idoso, dos recm casados. Precisamos queridos e preciosos irmos e irms, sair do nosso comodismo em pensar que precisamos apenas receber para poder dar de nossa vida, de nossa riqueza, de nossas virtudes e enriquecer a Comunidade que to rica de dons, qualidades, virtudes e que vive a mendigar migalhas que caem da mesa dos ricos, porque ainda no conseguiu ver que sua maior riqueza est dentro dela mesma. Ser Povo de Deus viver o Evangelho, seguir os passos de Jesus, tornar presente no mundo de hoje a santidade que no vem de ns mais de Deus. mostrar ao mundo a preciosidade que Deus nos deu em seu Filho Jesus. Que esse tempo forte da Quaresma purifique em ns o necessrio para fazer brilhar a luz de Deus que est em ns, seu Povo Santo e Pecador. Pe. Andr Luiz de Paula Lico mps.

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE

The Pastors message


You however are a chosen race, a regional priesthood, a holy nation, a people chosen for God, and in the end you will publicize the virtues of He who has called you unto his marvellous light. You who otherwise would not be who you are, but now are people of God; you who would not have earned mercy, but now do (IPd. 2,9-10) It is with pleasure that, for the first time, I am writing to my brothers and sisters of God. Today I approach you like an older brother, as the father of our Christian community, as a pastor and guide to our Holy Father Jesus Christ. In this month of February, I wish to reflect with you all on the characteristics of being Gods people. Our community needs to remind itself of this fact, and not of our own merit, nor simply by tradition, nor inheritance, but by the condescension of God in Jesus, his only son. This grace of being Gods people was given to us or rather won for us by Christ. As St. Peter says, you who otherwise would not be... but now are by the blood shed by Christ on the cross. We cannot forget such an important fact. So if we are Gods people, we must act and testify to others that we are participants in this grace. How, they will ask. By the fraternal love, by the welcoming of each other, by the forgiving, by the daily building of our Christian Community, by valuing the services given to the community, by the welcoming of our youth, adolescents, children, as well as the old and recently married. My precious brothers and sisters, we need to get away from this self-indulgence in our thinking that we must receive first in order to give to ourselves. Our Community is already so rich in qualities, virtues yet lives by begging for the crumbs from the tables of the rich because it cannot see that the biggest riches come from within. Being Gods people means living the Gospel, following Gods footsteps, enacting Gods holiness, and showing the world what God gave to us, namely his Son Jesus. May Lent strengthen us to do what is necessary in making shine bright the light of God that is in us, his Holy yet sinful people.

Fr. Andre Luiz de Paula Lico mps.

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE

MENSAGEM DE SUA SANTIDADEBENTO XVI A Semana de Orao pela Unidade dos Cristos
Falando a milhares de peregrinos presentes na Sala Paulo VI para sua audincia geral semanal, o Papa Bento XVI convidou todos os fiis catlicos a participar na Semana de Orao pela Unidade dos Cristos e a unir-se "espiritualmente e, quando possvel, tambm virtualmente, para invocar de Deus o dom da unidade plena entre os discpulos de Cristo". O tema deste ano, "todos seremos transformados pela vitria de nosso Senhor Jesus Cristo", promete a transformao da vida humana, com toda a sua dimenso aparente de "triunfo" e "derrota", atravs da vitria da ressurreio de Cristo. Pelo Seu ensino, Seu exemplo e Seu mistrio pascal, o Senhor nos mostrou o caminho de uma vitria obtida no pelo poder, mas por amor e preocupao por aqueles em necessidade. F em Cristo e converso interior, tanto individual como comunitriamente, devem acompanhar constantemente a nossa orao pela unidade dos cristos. O Papa Bento XVI referiu-se tambm necessidade de todos os cristos pedirem a Deus um aumento de f: Durante esta semana de orao, peamos ao Senhor de uma maneira especfica para fortalecer a f de todos os cristos, para alterar nossos coraes e permitirnos a todos testemunhar o evangelho . Desta forma, podemos contribuir para a nova evangelizao e responder cada vez mais plenamente fome espiritual dos homens e mulheres do nosso tempo. A Semana de Orao pela Unidade dos Cristos tem sido celebrada h mais de um sculo, entre os dias 18 a 25 de Janeiro de cada ano. Um catlico convertido, Paul Wattson, props as datas em 1908, por estas coincidirem com a tradicional Festa da Ctedra de So Pedro e festa da converso de So Paulo. (VATICANO, 2012-01-12)

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE

MESSAGE OF HIS HOLINESSPOPE BENEDICT XVI A Week of Prayer for Christian Unity
Speaking to the thousands of pilgrims present in the Paul VI Audience Hall for his weekly General Audience, Pope Benedict XVI invited all Catholics to participate in the Week of Prayer for Christian Unity and to join "spiritually and, when possible, also virtually, to invoke from God the gift of full unity among Christ's disciples". This year's theme, "We will all be transformed by the victory of our Lord Jesus Christ", promises the transformation of human life, with all its apparent dimension of "triumph" and "defeat", through the victory of Christ's resurrection. Through His teaching, His example and His paschal mystery, the Lord has shown us the way to a victory obtained not by power, but by love and concern for those in need. Faith in Christ and inner conversion, both individual and communal, must constantly accompany our prayer for Christian unity. Pope Benedict also focused on the need for all Christians to ask God for an increase of faith: During this Week of Prayer, let us ask the Lord in a particular way to strengthen the faith of all Christians, to change our hearts and to enable us to bear united witness to the Gospel. In this way we will contribute to the new evangelization and respond ever more fully to the spiritual hunger of the men and women of our time. The Week of Prayer for Christian Unity has been celebrated for more than a century, each year from the 18th to the 25th of January. A Catholic convert, Paul Wattson, proposed the dates in 1908, because they coincide with the traditional feast of the Chair of St. Peter and the feast of the conversion of St. Paul.

Vatican Radio, 2012-01-18

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE

Quarta-feira de Cinzas O Primeiro Dia da Quaresma


Hoje em dia, apenas os Catlicos continuam com a tradio da imposio de cinzas na Quarta -feira de Cinzas, utilizando, para isso, as cinzas dos ramos queimados depois do Domingo de Ramos do ano anterior. Uma vez que a Bblia, em passagem alguma, nos impe ou condena esta prtica, os cristos tm a liberdade de decidir se querem ou no observar Quarta-feira de Cinzas. No entanto, a igreja sublinha o papel penitencial desse dia, exortando-nos a jejuar e a abstermo-nos de comer carne. Todos os catlicos, desde os 18 aos 60 anos de idade, devem fazer jejum, isto , devem ter apenas uma refeio completa e duas mais ligeiras, sem qualquer outro alimento entre as refeies. Os catlicos com mais de 14 anos devem tambm abster-se de comer carne ou qualquer outra comida que contenha carne. Na Quarta-feira de Cinzas, precisamos estabelecer objectivos espirituais especficos e tentar compreender o verdadeiro sentido das cinzas que nos so impostas. Atravs de penitncia, reflexo e jejum, devemos comear uma caminhada de preparao para a Ressurreio de Cristo Jesus, no Domingo de Pscoa, atravs da qual nos foi oferecida a redeno.

a Igreja Catlica Romana, Quarta-feira de Cinzas o primeiro dia da Quaresma, tempo preparatrio para a ressurreio do Cristo Jesus no Domingo de Pscoa. Nos primrdios do cristianismo, o tempo da Quaresma variava, e foi apenas no sculo VII que foi fixado em 40 dias, aludindo aos 40 dias de jejum de Jesus no deserto. Os penitentes eram salpicados com cinzas, vestiam um saco e eram obrigados a separarem-se do resto da comunidade at que fossem reconciliados na Quinta-feira Santa, ou seja, na quinta-feira antes da Pscoa. Durante a Quaresma, os hbitos e actividades pecaminosas devem ser abandonados. Quartafeira de Cinzas o incio desse perodo de arrependimento. A Bblia, tanto no Antigo como no Novo Testamentos, contm inmeros exemplos de pessoas que usaram poeira e cinzas como smbolos de arrependimento e/ou luto (Gnesis 18, 27; 2 Samuel 13, 19; Mateus 11, 21). A tradio mais comum de celebrar Quartafeira de Cinzas inclui a beno e a imposio de cinzas na fronte daqueles que participam, como um sinal de penitncia. Tradicionalmente, este acto acompanhado de "Recorda-te que s p e em p te converters." Em nossos dias, no entanto, a expresso "Arrepende-te e cr no Evangelho" frequentemente utilizada.

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE 6

Ash Wednesday - First Day of Lent

In the Roman Catholic Church, Ash Wednesday or Day of Ashes is the first day of Lent, the season of preparation for the resurrection of Jesus Christ on Easter Sunday. In the early days of Christianity, the length of Lent varied, and it was only in the 7th century that it was fixed at 40 days as a reminder of the 40 days Jesus fasted in the desert. Penitents were sprinkled with ashes, wore sackcloth, and were required to remain apart from the rest of the community until they were reconciled on Maundy Thursday, the Thursday before Easter. The period of Lent is intended to be a time where sinful activities and habits are forsaken. Ash Wednesday is the beginning of this period of repentance. The Bible, both in the Old and New Testaments, contains numerous accounts of people using dust and ashes as symbols of repentance and/or mourning (Genesis 18:27; 2 Samuel 13:19; Matthew 11:21). The most common tradition of celebrating Ash Wednesday includes the blessing and application of ashes to the foreheads of those who participate, as a sign of penance. Traditionally, this act is accompanied by Remember you are dust and will return to dust. In our days, however, the expression Turn from sin and live the gospel is often used.

Today, only Roman Catholics continue with the tradition of applying ashes on Ash Wednesday, using the ashes created by the burning of palm fronds from the previous Palm Sunday. Since the Bible nowhere commands or condemns such a practice, Christians are at liberty to prayerfully decide whether to observe Ash Wednesday or not. The Church, however, emphasizes the penitential nature of Ash Wednesday by calling us to fast and abstain from eating meat. Catholics who are over the age of 18 and under the age of 60 are required to fast, which means that they can eat only one complete meal and two smaller ones during the day, with no food in between. Catholics who are over the age of 14 are required to refrain from eating any meat, or any food containing meat. On Ash Wednesday, we need to set out specific spiritual goals and try to understand the true meaning of the ashes sprinkled on us. Through penance, reflection, and fasting, we should start our journey of preparation for Christs Resurrection on Easter Sunday, through which we attain our redemption.

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACUATE

SANTO DO MS - S.Joo de Brito

ilho de Salvador de Brito Pereira e de Dona Brites de Portalegre, Joo de Brito nasceu em Lisboa no dia 1 de Maro de 1647. Era de ascendncia nobre e foi amigo do Rei D. Pedro II. Aos quinze anos ingressou na Companhia de Jesus. Estudou em vora e na famosa universidade de Coimbra . Em 1668 pediu ao Superior Geral para o deixar ir para as misses na India. S em 1673, depois de ordenado sacerdote, que lhe foi permitido partir. A fim de conseguir converter religio crist os nativos, Joo adotou os costumes e maneira de vestir do povo da regio e aprendeu as lnguas locais. Em doze anos de apostolado atravessou a p, e muitas vezes descalo, o continente ndico e esteve muitas vezes a ponto de perder a vida. Em 1685, foi nomeado superior da misso de Madur. No territrio de Murav, foi sujeito ao suplicio da gua e aoites. O rgulo proibiu-o de pregar. Em 1686 desencadeou-se uma violenta perseguio aos critos. Joo correu a apoi-los, foi preso e sujeito a enormes torturas. O rei, depois de o interrogar sobre a doutrina que pregava, restituiu-o liberdade, mas proibiu de tornar a entrar no Marav. O provincial enviou Joo de Brito como procurador Europa, a fim de em Lisboa e em Roma informar o que se passava nas misses . O novo rei Pedro II, por motivos polticos, no autorizou a viagem a Roma. Joo de Brito percorreu ento as principais casas dos jesutas em Portugal procurando obter apoios para a misso no Oriente. Voltou a partir para a ndia a 8 de Abril de 1690 com 25 novos missionrios. Entrou em Goa a 2 de Novembro. Foi nomeado visitador do Marav e a trabalhou cerca de ano e meio. Os convertidos ao catolicismo atingiam os oito mil. Entre eles contava-se um prncipe da casa real, que recebeu o batismo em Janeiro de 1693. Correu a fama do Apstolo do Malabar. Os poderosos locais olhavam-no com desconfiana. A condenao no tardou. Bastou que Joo de Brito tivesse ido outra vez terra de Marav para que o governador o acusasse de desobedincia e o condenasse morte . Foi decapitado foi em Fevereiro de 1693. Sculos mais tarde, a 22 de Junho de 1947, o Papa Pio XII canonizou este grande santo missionrio portugus.

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE 8

SAINT OF THE MONTH - St. John de Britto


Feast day: February 4 Patron Saint of Portugal and of the Roman Catholic Diocese of Sivagangai, Tamil Nadu, India.

ohn was born in Lisbon, Portugal on March 1, 1647. He was dedicated, at birth, to St. Francis Xavier. He was from a noble family and became a good friend of King D. Pedro II. He joined the Jesuits at the age of fifteen and studied at the famous Coimbra University. In 1673 he left for India. In his effort to promote conversions among the native people of India, as a missionary to Goa, he wandered through Malabar and other regions and even adopted the customs and dress of the Brahmin caste which gave him access to the noble classes. In 1673 John traveled to the missions of Madura, in southern India, present-day Tamil Nadu, and preached the Christian religion in the region of the Marava country. He renamed himself Arul Anandar in Tamil. The ruler of the Marava country imprisoned him. Having been expelled, he returned to Lisbon where he worked as a missions procurator. King Pedro II wanted him to stay, but in 1690 he returned to Marava with 24 new missionaries. The Madura Mission was a bold attempt to establish an Indian Catholic Church that was relatively free of European cultural domination. As such, Brito learned the native languages, went about dressed in yellow cotton and living like a Hindu abstaining from every kind of animal food and from wine. St. John de Brito tried to teach the Catholic faith in categories and concepts that would make sense to the people he taught. Brito remained a strict vegetarian until the end of his life, rejecting meat, fish, eggs and alcohol, and living only on legumes, fruits and herbs. John de Brito's preaching led to the conversion of a Marava prince who had several wives. When he was required to dismiss all his wives but one, a serious problem arose. One of the wives was a niece of the neighboring king, who took up her quarrel and began a general persecution of Christians. De Brito and the catechists were taken and carried to the capital, Ramnad, the Brahmins clamouring for his death. From there he was led some thirty miles northward along the coast, where he was executed by beheading on February 11, 1693. De Brito was beatified by Pope Pius IX on August 21, 1853. He was later canonized by Pope Pius XII on June 22, 1947. St. John de Brito's feast day is February 4.

A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE

Avisos Paroquiais / Parish Announcements


Batismo: Seja Benvindo nossa comunidade Baptism: Welcome to our Community. Aubriel Morena Carreiro. Funerais: Dai Senhor o eterno descanso aos nossos irmos: Funeral: Give eternal rest to our brothers: Rafael Delgado, Dinis Chaves. Catequese / Cathechism: O Jantar do Valentines no Sbado dia 11 de Fevereiro 2012, e vai ser abrilhantado pelo Grupo Alvorada com uma banda ao vivo para angariao de fundos para as novas classes de catequese. Abertura s 6:00h e o Jantar comea s 7:00h. Preo por Adulto so $30.00 dollars, Crianas $15.00. Valentines Dinner will be on February 11, 2012 and will be presented by Alvorada live Band to raise funds for our new catechism class rooms. The opening will be at 6:00pm and Dinner starts at 7:00pm. Price per Adult is $30.00 dollars, Children $15.00. Avisos: A comunidade Parquial da Imaculada Conceio d as Boas Vindas irm Vania e a Luciana Boarati da Comunidade Providncia Santssima. Notices: The Parish of Immaculate Conception welcomes our Sirster Vania and Luciana Boarati from the community of Holy Providence.

Jejuar

Oferecer

Preparar

Orao
A VOZ DA IMACULADA THE VOICE OF IMMACULATE
10

CALENDAR/CALENDRIO - FEVEREIRO / FEBRUARY 2012


1 2 3 4 5 Qua Wed Qui Thu Sexta Fri Sb Sat Dom Sun 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 5:00 pm Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Santa Brgida de Ulster - St. Brigid of Ireland

Apresentao do Senhor/ Beno das velas / The presentation of the Lord Candle Blessing. So Brs Beno das Gargantas St Blaise Blessing of Throats Encontro com os noivos /Marriage preparation. Catechism Class 10:15am to 11:15am (Children to attend Mass )

Apresentao de Nossa Senhora Presentation of the Lord So Brs St. Blaise So Joo de Brito, mrtir -St. John de Brito Santa gata, virgem e mrtir - St. Agatha So Paulo Miki e companheiros mrtires St. Paul Miki

9:00 am
10:15 am

11:30 am
6 7 8 9 10 11 Seg Mon Ter - Tue Qua Wed Qui Thu Sexta Fri Sb Sat 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 5:00 pm 9:00 pm 12 Dom Sun

Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass

So Ricardo, Rei e Confessor -St. Richard

Reunio da Liturgia/Liturgy meeting. Reunio dos Knights of Colombus K.F.C Meeting. Reunio dos Construtores/Constructors Meeting Valentines Dinner/ Dia mundial de orao pelos doentes/ World Day of the Sick. Catechism Class 10:15am to 11:15am (Children to attend Mass )

So Jernimo Emiliano -St. Jerome Emiliani So Miguel Febres Cordero St. Michael Febres Cordero Santa Esclolstica, Virgem -St. Scholastica Nossa Senhora de Lourdes Our Lady of Lourdes Santa Eullia de Barcelona, virgem e mrtir St. Eulalia Santa Catarina de Ricci, Virgem St. Catherine de Ricci

10:15 am 11:30am

13 14

Seg Mon Ter - Tue 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 5:00 pm 9:00 am 11:30 am Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass

Perogy Dinner & cake Auction 6:00 to 8:00pm

So Valentim, Mrtir -St. Valentine So Cludio de Colombire, Confessor St. Claude La Colmbire Santo Onsimo, Bispo e Mrtir -St. Onesimus Sete Santos Fundadores dos Servitas Seven Holy Founders of the Servite Order

15 Qua Wed 16 17 18 Qui Thu Sexta Fri Sb Sat

Dcimo Aniversrio da Legio de Maria 10th anniversary of Legion of Mary

Santa Bernardete Soubirous, Virgem St. Bernardette So Conrado de Placncia, Confessor St. Conrad Santo Euqurio, Bispo -St. Eucherius

19 Dom Sun 20 21 Seg Mon Ter - Tue

7:00 pm 8:00 pm 7:00 pm 7:00 pm 5:00 pm 9:00 am 11:30 am

Missa Mass Missa Mass Missa - Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass Missa Mass

So Pedro Damio -St. Peter Damian

22 Qua Wed 23 24 25 Qui Thu Sexta Fri Sb Sat

Quarta-Feira de Cinzas/Ash Wednesday Reunio Cavaleiros de Colombo s 8:00pm Via Sacra /Way of the Cross

Ctedra de So Pedro -Chair of St. Peter So Policarpo, Bispo e Mrtir - St. Polycarp So Srgio, Mrtir -St. Sergius So Cesrio, Confessor -St. Caesarius So Porfrio de Gaza, Bispo e Confessor St. Porphyry So Gabriel da Virgem Dolorosa St. Gabriel of Our Lady of Sorrows

26 Dom Sun 27 28 Seg Mon Ter - Tue

7:00 pm 7:00 pm

Missa Mass Missa Mass

So Romo e So Lupicino St. Romanus and Lupicinus Santo Osvaldo, Bispo -St. Oswald

29 Qua Wed

OBRIGADO POR APOIAR NOSSA PARQUIA/THANK YOU FOR SUPPORTING OUR PARISH

You might also like