You are on page 1of 10

O texto de Mateus 16 autntico?

| Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

Home Contato Downloads Google Catlico Promoo Namoro Catlico Sobre Posts (RSS)

Comentrios (RSS)

Search

8 fevereiro 2012

O texto de Mateus 16 autntico?


Autor: Bblia Catlica | Postado em: Apologtica

Google+

Namoro Catlico

Curtir

11

Tweetar

Autor: Pe. Miguel ngel Fuentes Fonte: http://www.teologoresponde. com.ar/ Traduo: Carlos Martins Nabeto [Quanto a isso,] tenho me expressado de vrios modos, por exemplo: Estimado irmo em Cristo: Folheando um antigo tratado de religio, li um trecho que dizia que muitas seitas ou igrejas acreditam que os versculos 18 e 19 do captulo 16 do Evangelho de Mateus foi um acrscimo posterior para justificar o poder do Papa e da Igreja Catlica. O que h de certo nisso? Faz parte do manuscrito original? Pode ter havido alguma modificao em algum dos Evangelhos e justo neste em especial? Os especialistas em Sagradas Escrituras tm estudado muito esse tema. Para responder a esta consulta, me baseio no que apontam Leal, Del Pramo e Alonso, em seu comentrio a esta passagem[1]. Tem havido aqueles que

Bblia Catlica Online on Google+

Facebook

1 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

afirmaram que os versculos 17 a 19 do captulo 16 de Mateus foram interpolados no Evangelho em fins do sculo II, ou entre os anos 110 a 120, ou ainda no tempo de Adriano (117-138), pela Igreja romana. Harnack acredita que apenas foram interpoladas as palavras e sobre esta pedra edificarei a minha Igreja; o texto original diria: E as portas do Hades no te vencero, por cujas palavras se prometia apenas a Pedro unicamente a imortalidade (segundo esse autor). Porm, estas afirmaes so contrrias a todos os cdices e antiqussimas verses, dos autores mais antigos da Cristandade, que unanimemente leem o texto como a Igreja sempre leu. Por outro lado, o colorido semtico bem marcado que esses versculos apresentam no pode ter uma origem romana, conforme afirmam esses crticos. Outros autores no tm dificuldade em admitir que essas palavras foram efetivamente escritas por So Mateus, mas pretendem que no foram ditas por Cristo. Refletiriam, ao contrrio, o conceito que a Igreja primitiva de Jerusalm j fazia de So Pedro e sua relao com a Igreja. Efetivamente, Pedro, como primeira testemunha do Cristo ressuscitado (cf. 1Corntios 15,5) e como primeiro pregador da ressurreio (cf. Atos 2,14ss), teve, desde o princpio, na mente dos primeiros cristos, um lugar privilegiado e foi considerado chefe de toda a comunidade. Este conceito dizem esses autores teria sido deixado por So Mateus, colocando na boca de Cristo as palavras dirigidas a So Pedro nessa seo. Esta teoria que, como vemos, acaba por questionar a probidade e fidelidade histrica de Mateus, fundamenta-se em princpios apriorsticos e hipteses arbitrrias, tal como, principalmente, supor gratuitamente uma evoluo dos atos e palavras de Cristo ao fim de uns tantos anos, isto , quando ainda viviam testemunhas oculares dos acontecimentos. Supe ainda, falsamente, que a origem e o progresso da religio e doutrina crist foram lanados ao arbtrio da fantasia popular e, finalmente, atira por terra o verdadeiro conceito e valor da Tradio Apostlica. Como quer que seja, os mesmos que sustentam que tal seo foi tardiamente interpolada no Evangelho so obrigados a reconhecer que So Justino, antes do ano 165 (data da sua morte), j a conhecia como pertencente ao episdio de Cesareia[2]. Esta teoria da interpolao est hoje praticamente abandonada, tanto por argumentos externos quanto internos. Externamente, pelo testemunho unnime dos cdices, das verses antigas e citaes dos Padres; por unanimidade, as fontes em favor da autenticidade no autorizam a alegao de texto interpolado; e quem o afirma, o faz gratuitamente e sem testemunhos antigos que lhe sejam favorveis. A partir do ponto de vista da crtica interna, fica demonstrado o carter semtico de vrias expresses que se encontram nesses versculos, indicando a origem palestinense da Tradio que preservou esse logion, j que demonstra que foi entregue na lngua aramaica antes de ter sido traduzida para o grego. Essas expresses semticas so:

Bblia Catlica Online


no Facebook Curtir Voc curte isto.

39,553 pessoas curtiram Bblia Catlica Online.

Judith Maria

Julio

Andres

Sol

Euzani

Vera

Marques

Christiane

Guga

Plug-in social do Facebook

Publicidade

2 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

a) Simon bar Iona; b) Carne e sangue (expresso semtica para indicar o homem mortal, abandonado s suas prprias foras); c) Pai que est nos cus; d) Tu s Pedro e sobre esta pedra (palavras que em aramaico correspondem-se perfeitamente: KefaKefa); e) Chaves do reino dos cus ser desatado nos cus (os judeus usavam esta palavra para evitar [pronunciar] o nome santo de Deus); f) Atar-desatar (expresso usada pelos rabinos). Porm, inclusive, deve-se dizer que no se trata apenas de algumas palavras semitas, mas a prpria estrutura da passagem por completo () E to claro isso que o prprio [biblista protestante] Bultmann diz: No vejo condies de sua origem ter sido realizada em outra comunidade primitiva, a no ser a de Jerusalm. Assim, a passagem demonstra que no foi redigida em um ambiente romano, como se pretendia[3]. Vejamos em maiores detalhes algumas das expresses mais caracteristicamente semitas: a) O nome de Pedro: duas coisas so ditas sobre o nome do Apstolo Pedro, que nos indicam a inconfundvel autenticidade do texto: - A primeira a expresso Filho de Jonas, expresso saborosa, pois era costume judeu apontar, depois do nome das pessoas, especialmente quando se queria fixar bem a mesma, com preciso e exatido, o nome de seu pai, expresso pela palavra ben (=filho de) ou na forma aramaica empregada aqui bar (podemos ver outros exemplos em: Isaas 1,1; Jeremias 1,1; Ezequiel 1,1 etc). Manuel de Tuya[4] aponta que a expresso bar Yona (pombo) no era um nome raro em Israel (cf. 2Reis 14,25; Jonas 1,1). Seguindo So Jernimo, alguns pensaram que a forma Yona fosse uma abreviao do nome Yohanan (=Joo), visto que posteriormente Pedro chamado de filho de Joo (cf. Joo 21,15). Porm, os autores semitas no costumam a admitir a abreviao de Joo, j que tal uso no se verifica; ao contrrio, pensam que o nome de Joo, patronmico de Simo, poderia ser um sobrenome grego escolhido por sua semelhana com o verdadeiro nome hebreu. O fato que aqui nos interessa o seu forte valor aramaico e, portanto, nos torna possvel rejeitar o carter interpolado ou posterior deste texto; ao contrrio, nos faz inclinar a aceitar o seu carter arcaico e original. - A segunda expresso s pedra: Petrus, em latim; Petros, em grego, Kefa ou Kefas, em aramaico (segundo se translitere). () O nome prprio deste filho de Jonas foi Simo ou Simeo, e assim transliterado no Novo Testamento em grego. Porm, todos os evangelistas atestam que Jesus lhe aplicou um novo nome, que em grego se escreve Kefas ou Petros (cf. Joo 1,42; Lucas 6,14; Mateus 10,2). No tempo em que Paulo escreveu sua carta aos Glatas (ano 54) e a primeira

Twitter
Seguir @bibliacatolica Bblia Catlica Online

bibliacatolica
bibliacatolica A origem do Ocidente. via @bibliacatolica http://t.co/xcN4Yk81
24 minutes ago reply retweet favorite

rubembruno RT @bibliacatolica: Igreja Catlica jamais tolerar violar segredo de confisso, afirma funcionrio vaticano. via @bibliacatolica http://t.co /cjBvm1AR
17 minutes ago reply retweet favorite

Join the conversation

Novidades deste blog


Digite seu endereo de e-mail para acompanhar esse blog e receber notificaes de novos posts por email.

Tag cloud
sndrome viviam rc sproul sigilo Seu Corpo subido cautelar

Peregrinao

Braschi Biodireito rdio quarto num absurda sunitas Social insensato caseira Bispos do Mxico Palazzo Chiablese feita serva disponibilidade Press Ecumnica mark a yarhouse chegou solicitaram levar frezza carmen elena santidade falling skies Associated Press vontade

3 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

aos Corntios (ano 57), as igrejas paulinas conheceram aquele apstolo da circunciso no pelo seu nome prprio (Simo, que Paulo nunca usa), mas pelo seu novo nome (Kefas, que Paulo quase sempre usa; ou Petros, que Paulo usa duas vezes [Glatas 2,7-8]). Paulo supe que seus ouvintes conhecem bem quem este Kefas ou Petros). Portanto, nas igrejas paulinas, at o ano 55, o uso daquele nome novo de tal modo havia prevalecido, que o nome prprio Simo havia sido abandonado. Contudo, os evangelistas, tratando do prncipe dos Apstolos, no empregavam o nome Kefas: Marcos e Lucas o chamam de Simo at o momento da vocao dos Doze (Marcos 3,16; Lucas 6,14), depois disso chamam-no de Petros; Mateus o chama Petros desde o incio; Joo o chama de Petros ou Simo Petros; porm, observam que Jesus usa o nome de Simo at o fim (p.ex.: Mateus 16,17; 17,25; Marcos 14,37; Lucas 22,31; Joo 21,15-17). Portanto, quando os evangelistas habitualmente o chamam de Petros, evidentemente empregam o nome usado pela Igreja no tempo em que escreveram. Levando isto em conta, podemos nos perguntar: como se explica o fato de que aquele nome novo (Kefas ou Petros) prevalecesse to universalmente na Igreja primitiva, de tal forma que o nome prprio daquele homem (Simo) acabou sendo quase esquecido? No parece que isto se explique adequadamente apenas pelo fato de que o prprio Jesus lhe imps este nome, j que Jesus tambm chegou a impor um nome a Joo e Tiago (Boanerges, cf. Marcos 3,17) e este no prevaleceu. Tampouco parece que possa explicar-se por que prevaleceu to universalmente, a no ser pelo fato de a Igreja ter reconhecido a grande importncia que tinha o significado daquele nome e porque esse significado fazia parte da Tradio querigmtica: consideremos que nem Kefas nem Petros eram conhecidos como nome masculino antes do uso que lhe dar Cristo ao aplicar-lhe a Simo. um nome novo, usado pela primeira vez na Igreja crist. A formao do nome grego Kefas a partir da palavra aramaica escrita com caracteres gregos e terminao de gnero masculino demonstra que a Igreja sabia que Jesus aplicou a Simo a voz Kefa. Em grego, petra a massa ptrea; petros a pedra. Pois bem: h que se observar que segundo a lei lingustica comum, os nomes prprios no se traduzem, mas so transpostos tal qual em outras lnguas. Exemplos so os nomes de Jesus, Maria, Jos e Joo: todos significam alguma coisa apenas na lngua hebraica; no entanto, esses nomes nunca so traduzidos quando recebidos pelas lnguas grega, latina ou modernas. Portanto, foi uma exceo essa regra o fato de que a Igreja no se reteve no nome Kefas, mas que o uso sancionou a verso deste nome, isto , Petros. Tal exceo de regra lingustica exige uma explicao, a qual no parece ser outra seno a conscincia da Igreja quanto ao significado deste nome. Em suma: a Igreja primitiva no apenas sabia que Jesus tinha imposto este nome a Simo como tambm conhecia a Tradio que justificava a grande

Santo Padre
InfoCatolica Canterbury efeitos comboio Laurie Goodstein filha Mar Morto aposentado 2b

Bblia Catlica Online


Livro: Captulo:

"Tudo o que vocs desejam que os outros faam a vocs, faam vocs tambm a eles. Pois nisso consistem a Lei e os Profetas."(Mateus 7,12)

Livros recomendados

Meta
Registrar-se

Categorias

Login

4 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

importncia dada a este nome. Tais fatos confirmam a historicidade deste logion. b) Eu te darei as chaves do reino dos cus: Esta outra das metforas de inconfundvel origem palestinense e ambiente bblico. A expresso reino dos cus responde ao uso judaico de se evitar [pronunciar] o santo Nome de Deus, ao que Mateus adere em seu Evangelho: por isso, onde Mateus diz reino dos cus, se o texto possui paralelo em outros evangelistas, encontraremos reino de Deus. Com efeito, chaves dos cus ou chaves do reino dos cus a mesma coisa que chaves do reino de Deus. Reino de Deus, na boca de Jesus, no significa to somente aquele domnio absoluto de Deus que se iniciar no Juzo Final, mas que tambm significa aquele domnio de Deus j exercitado e reconhecido nesta Terra, tanto na pessoa e obras de Cristo quanto na Igreja que Ele mesmo quis fundar. A metfora de dar as chaves possui amplo uso bblico e judaico. Exemplo clarssimo desse uso pode-se encontrar em Isaas 22,19-22. Nessa passagem fica claro o sentido da metfora: aquele que possui as chaves da casa real (porque Davi rei por excelncia) possui verdadeira autoridade sobre os habitantes daquele reino, autoridade essa que exerce como vigrio do prprio rei. Strack-Billerbeck prope muitos exemplos desta imagem na literatura judaica e conclui: a entrega das chaves significa a entrega do poder de uma cidade. No Novo Testamento, o prprio Cristo descrito como o Santo e Verdadeiro que possui a chave de Davi, que abre e ningum fecha, fecha e ningum abre (Apocalipse 3,7). Trata-se, incontestavelmente, do exerccio da autoridade real. No texto de Mateus 16,19, Cristo que possui as chaves de Davi diz a Pedro: E te darei as chaves do reino dos cus. Dar as chaves entregar o poder vicarial. Isto quer dizer que Pedro constitudo porteiro do cu, com o poder de permitir ou impedir a entrada no cu? Ou constitudo vigrio de Cristo, com autoridade sobre o povo de Deus nesta Terra? A resposta provm da prpria noo de poder vicarial: nos cus, o prprio Cristo est presente para reger e no precisa de vigrio; ao contrrio, na Terra, no est visivelmente presente para reger visivelmente os homens. Esta resposta se confirma pelo contexto imediato desta promessa. Isto porque no so trs promessas diferentes, mas uma s promessa sob uma tripla imagem. Na primeira metfora, vimos que Cristo fala de sua Igreja ou de seu Povo, como de uma casa que ser edificada sobre um homem, Pedro. Sem dvida nenhuma, trata-se da Igreja que ser fundada nesta Terra, de forma social, de modo que possa ser edificada sobre um homem visvel. Na terceira metfora, fala-se do poder de Pedro nesta Terra: tudo o que atares desatares na Terra; logo, o poder das chaves ser exercido nesta Terra. c) A metfora de atar e desatar: E tudo o que atares na Terra ser atado no Cu; e tudo o que desatares na Terra, ser desatado no Cu. O sentido

Apologtica Bblia Doutrina Catlica Espiritualidade Evangelho do dia Histria da Igreja Igreja Mundo Outros Podcast Protestantismo Santa S Santos da Igreja Seitas e Heresias Sem categoria Vdeos

Posts RSS RSS dos comentrios WordPress.org

Login rpido

Arquivos

Links Catlicos
Apologistas Catlicos Bblia Catlica Online Catlicos do Brasil Comunidade Mariana Boa Semente Cristoatividade Web Rdio Catlica Doutrina Catlica Encontro com o Bispo Google Catlico Padre Marcelo Rossi Padre Paulo Ricardo Pastoralis Reino da Virgem Me de Deus Sociedade Catlica Tradio Catlica Universo Catlico Vaticano Veritas Ipsa Veritatis Splendor

5 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

desta metfora indica o poder moral de proibir ou permitir, de excluir ou admitir na comunidade. A universalidade deste poder tem explicao na expresso repetida tudo o que. A ratificao divina expressa pela frase no cu, que significa diante de Deus. Resta tratarmos uma questo: podemos dizer que aqui se promete a Pedro a autoridade suprema e universal, j que posteriormente o mesmo poder de atar e desatar ser dado aos demais Apstolos? O contexto nos oferece a resposta: a inteno de Cristo ao empregar a tripla imagem que cada uma ilumine e esclarea as outras. O poder de atar e desatar explica melhor o poder das chaves, que entregue apenas a Pedro; e ilumina sua funo como nica pedra sobre a qual a Igreja ser edificada. Portanto, este poder de atar e desatar prometido agora quele nico homem que ser pedra de toda a Igreja, o nico que possuir as chaves do reino. Retamente se conclui que Cristo quis dar-lhe o poder supremo e universal; ento irrelevante que em outro lugar se prometa a todo o Colgio Apostlico o poder de atar e desatar, j que a autoridade suprema e universal que um possui, no exclui uma verdadeira autoridade tambm participativa pelos demais. O poder supremo no , por si s, poder nico e exclusivo. O que se deve destacar aqui a fora bblica dessa expresso: os verbos gregos deses (atar) e luses (desatar) traduzem literalmente os verbos hebraicos asar e natar ou shera, em aramaico. Assim, por exemplo, por volta do ano 70 d.C., o rabi Jeconias iniciou sua escola com uma orao em que pedia a Deus no proibir (=atar) o que permitido (=desatado), nem permitir (=desatar) o que proibido (=atado)[5] d) Carne e sangue: Cristo diz que isto no te revelou nem a carne e nem o sangue, expresso bastante frequente na linguagem bblica, que responde forma basar wadam, com que se expressa nesse caso, com circunlquio, o homem em seu aspecto de debilidade inerente sua condio humana, mxime em sua contraposio Deus. So Paulo, em Glatas 1,16, tambm a emprega: sem pedir conselho nem carne nem ao sangue, isto , a homem nenhum. E em Efsios 6,12: Nossa luta no contra a carne e o sangue, ou seja, no contra homens. Portanto, mediante estas imagens, cada qual iluminando e confirmando a outra, Cristo promete a um s Apstolo Pedro a autoridade suprema e universal para reger a Igreja. Notemos que a fora do argumento encontra-se principalmente nestas duas razes: 1) No sentido bblico e judaico dessas imagens trata-se da mentalidade dos antigos; 2) Na perfeita coerncia e mtua confirmao das trs imagens no sentido de autoridade vicarial.

Voz da Igreja

Posts Recentes
O texto de Mateus 16 autntico? Eu s posso orar usando frmulas pr-estabelecidas e apenas em certas horas e locais? Por que todos esto falando de vampiros? As profecias Maias relativas a 2012 deveriam nos preocupar? A pena de excomunho no Direito Cannico Cristo no Religio! De onde vem este grito de guerra? Rezar confiando em Deus e oferecendo as fadigas e os sacrifcios da vida, exorta o Papa

QR Code

6 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

Talvez somente a imagem de pedra no tivesse bastado; porm, no est s, mas une-se com a promessa de invicta estabilidade da Igreja assim fundamentada: na promessa das chaves; na promessa do poder de atar e desatar; na promessa de ratificao do exerccio desse poder inclusive diante de Deus. A nica interpretao admissvel a que explica no apenas uma ou outra imagem, independentes uma das outras, mas a que todas, tomadas conjuntamente, explica e demonstra como concordam entre si. A esta exigncia de uma s exegese, somente a noo de autoridade vicarial satisfaz. NOTAS: [1] Cf. Sagrada Escritura Texto e Comentrio pelos Professores da Companhia de Jesus. BAC, 1964, tomo 1, pp. 183-184. [2] Cf. Bblia Comentada pelos Professores de Salamanca. BAC, 1964, tomo 2 (Evangelhos), p. 379. O tomo dedicado aos Evangelhos est a cargo de Manuel de Tuya, O.P. [3] Cf. Tuya, obra citada, p. 380. [4] Cf. Tuya, obra citada, p. 379. [5] Strack-Bilerbeck, citado por Tuya, obra citada, p. 378. Cf. Bonsirven, Textes Rabbiniques, 1955 ns 1195, 624, 831, 842, 1984, 423.

Posts relacionados:
Quem a Pedra: Jesus ou Pedro? So Pedro, rocha firme de f inabalvel Bento XVI: Pedro, a rocha sobre a qual Cristo fundou a Igreja Bento XVI explica o primado de Pedro segundo o Novo Testamento 50 Provas do Primado Petrino e do papado tiradas do Novo Testamento E tu sers chamado "Cefas" Carta a um fundamentalista Curtir 11 pessoas curtiram isso. Seja o primeiro entre seus amigos.

7 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

Previses Nossa Senhora www.psicanalise.crista.nom.br Saiba as previses de Nossa Senhora para o Brasil e o Mundo - Anguera Lider www.SBCoaching.com.br Exija o que existe de Melhor em Desenvolvimento de Liderana. Visite Lugares Sagrados www.holyland-pilgrimage.org Venha descobrir as razes da f crist Graduao em Psicologia www.Ibmr.br/Psicologia Inscreva-se para o Vestibular do IBMR. Mensalidades Acessveis!

Quer receber nossas novidades? Faa como outras pessoas e assine o nosso RSS ou receba as atualizaes por email enviadas diretamente para sua caixa de entrada.
RSS para os comentrios deste post TrackBack URI
Tags: Alonso, ao, Apstolos, Asar, carlos martins, Carlos Martins Nabeto, Carlos Nabeto, cdices, colorido, cristandade, Cristo, deses, esses, faz parte, fins, fonte, foram, fuentes, harnack, Igreja, Igrejas, Isso, leem, leu, luses, Mateus, Mateus 16, modos, Natar, outro lado, Padre, pode ter, prometia, religio, Sagradas Escrituras, So Mateus, So Pedro, Shera, teoria, todos os, Tradio

4 retweet

Share Logar

Comentrios

No h comentrios postados at o momento. Seja o primeiro!

Postar um novo comentrio

Embed video

8 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

Digite o texto aqui!

Comentar como Visitante, ou logar:


facebook

Nome
Mostrar junto aos seus comentrios.

Email

Website (opcional)

No mostrado publicamente. Se voc tem um website, linke para ele aqui.

Assinar

Enviar Comentrio

Mais populares
Carta aberta ao Pe. Fbio de Melo (56) Quem fundou a sua Igreja? (52) Protestantes dizem que Catlicos no lem a Bblia (37) Adorar imagens? (35) Escola da F Pe. Paulo Ricardo responde a telespectador protestante! (32) Quem a Pedra: Jesus ou Pedro? (28) Que tal colocar a Bblia Catlica no seu blog? (28) Ex-Protestante responde: O que significa o termo Catlico? (27) Depois caluniam os catlicos dizendo ser adoradores de imagens (27) Resposta Carta Aberta Pe. Fbio de Melo (25)

Comentrios Recentes
@joseotnas: Vigiai, pois, porque no sabeis Tony: Como se no bastasse tanta Ubiraci Juc: NETAS PALAVRAS ,EU ACREDITO,O RESTO Frede.: A foi muito bom para Jlio Moura: Caros irmos vos digo, sou Janda max: um belo testemunho, acredito Elizabete E Vitor: (cont.) A imagem sacra Marcos: Bem observado Angela. No querem EURIPEDES DE LIMA CA: No existe em NENHUMA PARTE Luciane: uma pessoa no pode dizer

Posts Recentes
O texto de Mateus 16 autntico? Eu s posso orar usando frmulas pr-estabelecidas e apenas em certas horas e locais? Por que todos esto falando de vampiros? As profecias Maias relativas a 2012 deveriam nos preocupar? A pena de excomunho no Direito Cannico "Cristo no Religio!" - De onde vem este grito de guerra? Rezar confiando em Deus e oferecendo as fadigas e os sacrifcios da vida, exorta o Papa Manifestao de apoio aos bispos do Uruguai - Aborto No! Ex-lider gay converte a Jesus e deixa HOMOSSEXUALISMO. Dom Gmez preside Missa por 54 milhes de bebs mortos pelo aborto nos EUA

9 de 10

08/02/2012 08:58

O texto de Mateus 16 autntico? | Bblia Catlica News

http://www.bibliacatolica.com.br/blog/apologetica/o-texto-de-mateus-16-e-autentico/?utm_source=fe...

Copyright 2007 - Bblia Catlica News - is proudly powered by WordPress Gossip City Theme is created by: Design Disease brought to you by Celebrific.

10 de 10

08/02/2012 08:58

You might also like