Professional Documents
Culture Documents
KSH GmbH
IV
Daimlerstrae 7 - D-32051 Herford (Germany) Tel.: +49 (0)52 21 - 93 46 0 Fax.: +49 (0)52 21 - 3 26 56 mail: info@ksh-filter.de web: www.ksh-filter.de
Filterdsen
Fr Wasser und AbwasserAufbereitung
Filter-Nozzles
For water processing and water cleaning
Crpines filtre
Pour le traitement et la filtration de leau
Toberas filtrantes
Para el tratamieto y la filtration del agua
Materialbestndigkeit
Rsistance du matrial
Unsere Filterdsen und Filterdsensterne werden aus Polypropylen hergestellt. Polypropylen (PP) ist in Abhngigkeit vom Druck zum Beispiel bestndig bei 60C (333 K) gegen:
Our Filter nozzles and Filter nozzlesstars are made of polypropylene. Depending on the drop in pressure for example at 60C (333 K) Polypropylene (PP) is resistant against:
Nos crpines filtre sont fabriques en polypropylne. Le polypropylne (PP) rsiste, en fonction de la pression, par exemple 60C (333 K) aux produits suivants:
Nuestras toberas y estrellas filtrantes estn fabricadas en polipropileno (PP), Dependiendo de la presin puntual de entrada y por ejemplo a 60C (333 K), el polipropileno es resistente a:
Ammoniak w 10 % Formaldehyd w 10 % Isopropanol w jede Methanol w 50 % Natronlauge 50 % Salzsure 50 % Schwefelsure 50 % Sodawasser Ozon 20C, 50 pphm (0,5mg/L) Polypropylen ist physiologisch unbedenklich.
ammonia ag 10 % formaldehyde ag 10 % isopropanol all concentrations methanol ag 50 % caustic soda solutions 50 % hydrochloric acid 50 % sulfuric acid 50 % soda water ozone 20C, 50 pphm (0,5mg/L)
ammoniaque aq 10 % formaldhyde aq 10 % isopropanol aq toute concentration mthanol aq 50 % solution de soude 50 % acide chlorhydrique 50 % acide sulfurique 50 % eau soda ozone 20C, 50 pphm (0,5mg/L) Le polypropylne est physiologiquement neutre.
amonaco, sol. 10 % formaldehdo, sol. 10 % isopropanol, cualquier conc. metanol, sol. 50 % sosa custica, sol. 50 % cido clorhdrico, conc. 50 % cido sulfrico, conc. 50 % agua de soda Ozono 20C, 50 pphm (0,5mg/L)
El polipropileno es inocuo.
Polypropylen wird bei zunehmenden Frost sprder. Bitte, behandeln Sie Produkte aus PP entsprechend. Bei Klte empfehlen wir die Filterdsen und Mutter vor der Montage zu erwrmen.
With increasing frost polypropylene gets more sensitive. Please, handle all articles made of polypropylene accordingly. If it is cold we recommend to warm up filter nozzles and nuts before installation.
Le polypropylne devient plus cassant en cas de gel croissant. Veuillez traiter les produits en polypropylne en tenant compte de ce facteur. Lors de basse temprature nous recommandons le rchauffement des crpines filtre ainsi que des crous avant le montage.
Fr Heiwasser bis max. 110C empfehlen wir in Abhngigkeit vom Druck Polypropylen mit chemisch gekoppelter 30% Glasfaser (PP GV 30 S).
For hot water of a continuous temperature of up to max. 110C depending on the drop in pressure we recommend polypropylene with chemically combined 30% glass fibres.
Pour de leau chaude temprature constante allant jusqu 110C max., nous recommandons lutilisation du polypropylne charg 30% de fibres de verre.
A bajas temperaturas la fragilidad del polipropileno aumenta. Deben utilizarse los productos fabricados en PP, teniendo en cuenta la anterior circunstancia. En caso de bajas temperaturas, recomendamos calienten las toberas filtrantes y tuercas antes de su montaje. Para agua caliente a temperatura constante hasta un mx. de 110C, y dependiendo de la presin puntual de entrada, recomendamos utilizar nuestras toberas fabricadas en PP reforzadas con el 30% de fibra de vidrio.
Fr Heiwasser bis max. 135C empfehlen wir in Abhngigkeit vom Druck PVDF. (Bedingt bestndig gegen konzentrierte Laugen).
For hot water of a continuous temperature of up to max. 135C depending on the drop in pressure we recommend PVDF. (Conditionally resistant to concentrated caustic sowtions).
Pour de leau chaude temprature constante allant jusqu 135C max., nous recommandons lutilisation du PVDF (rsistance limite aux solutions concentres).
Para agua caliente a temperatura constante hasta un mx. de 135C, dependiendo de la presin puntual de entrada, recomendamos utilizar nuestras toberas fabricadas en PVDF. Resisten soluciones concentradas de bases fuertes (con restricciones).
Farben fr Schlitze (PP): 0,2 = elfenbein 0,3 = grn 0,35 = wei 0,5 = grau 0,7 = gelb 0,8 = blau 1,0 = schwarz 1,5 = orange 2,0 = grn
Colour of slots (PP): 0,2 = ivory 0,3 = green 0,35 = white 0,5 = grey 0,7 = yellow 0,8 = blue 1,0 = black 1,5 = orange 2,0 = green
Coloration par fente (PP): 0,2 = ivoire 0,3 = vert 0,35 = blanc 0,5 = gris 0,7 = jaune 0,8 = bleu 1,0 = noir 1,5 = orange 2,0 = vert
Color de las ranuras (PP): 0,2 = marfil 0,3 = verde 0,35 = blanco 0,5 = gris 0,7 = amarillo 0,8 = azul 1,0 = negro 1,5 = naranja 2,0 = verde
Anzugsmoment bei der Montage ca. 0,5 kpm / 5 Nm. Max. 430 U/min 1 mWS = ca. 0,1 bar Gewinde in Anlehnung an DIN ISO 228 fr G, BSP ANSI B1.20.1-1983 fr NPT, NPSM ANSI B1.1a-1984 fr UN Mae in mm. Irrtmmer / Druckfehler Technische nderungen vorbehalten.
Tightening torque when fitting approx. 0,5 kpm / 5 Nm. Max. rmp 430. 1 mWS = approx. 0,1 bar Threads in the approach of DIN ISO 228 for G, BSP ANSI B1.20.1-1983 for NPT, NPSM ANSI B1.1a-1984 for UN Dimensions in mm. Error / Pressure Failure We reserve the right to alter specifications.
Couple de serrage lors du montage env. 0,5 kpm / 5 Nm. Max. 430 Tour/min. 1 m de colonne deau = env. 0,1 bar Les fils dans l'approche de DIN ISO 228 pour G, BSP ANSI B1.20.1-1983 pour NPT, NPSM ANSI B1.1a-1984 pour UN Dimension en mm. Sous rserve de fautes ou derreurs dimpression et de modifications techniques
Momento de torsin para el montaje, Aprox. 0,5 kpm / 5 Nm. Mx. Rmp 430. 1 mWS = aprox. 0,1 bar Nmero aproximado hilos de rosca segn DIN ISO 228 para G, BSP ANSI B1.20.1-1983 para NPT, NPSM ANSI B1.1a-1984 para UN Dimensiones en mm. Error / Fallo de Presin Nos reservamos el derecho de alterar las especificaciones tcnicas.
Anwendungsbeispiele (Inhalt)
40
39
39
35
20
14
10
X = 6-23 / 34-35
36
29
27
23
13
12
11
10
X = 30-31
36
31
28
26
23
13
12
11
10
33
32
25
24
Anwendungsbeispiele (Inhalt)
47
47
42
65
58
56
52
50
44
46
65
64
58
56
48
63
62
66
54
66
67
67
42
32
32
49
47
47
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ K1
(Typ KR1)
Schlitze Slots Fentes Ranuras 40x0,2 = 1,95 cm 36x0,35 = 2,96 cm 20x0,5 = 2,35 cm 36x0,5 = 4,23 cm 20x0,8 = 3,78 cm 36x1,0 = 8,46 cm 24x1,5 = 7,05 cm 20x2,0 = 9,50 cm
K1
KR1
Gewinde Thread Filetage Rosca 1WW 1 WW G1 G3/4 G1/2 G3/8 M30 x 3.5 M24 M22 x 1,5 M20
A
32 25,4 33,25 26,5 21 16,7 30 24 22 20
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5+5... 20, 45, +5+5... 20 20, 30,45, +5+5... 15, 20, 40 20 30 25, 45, +5+5... 45, +5+5... 45, +5+5...
L1
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 13 = 1,3 cm 13 21 16 16 = = = = 1,3 cm 3,4 cm 2,0 cm 2,0 cm
80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200 80, 110, 140, 200, ... 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200
13 = 1,3 cm
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ KSP
Schlitze Slots Fentes Ranuras 40 x 0,2 = 1,95 cm 36 x 0,35 = 2,96 cm 20 x 0,5 = 2,35 cm 36 x 0,5 = 4,23 cm 20 x 0,8 = 3,78 cm 36 x 1,0 = 8,46 cm 24 x 1,5 = 7,05 cm 20 x 2,0 = 9,50 cm
*
8 - 28 25 - 45 8 - 28
L1
50 73 50
L2
KSP
28-29,5; 29,5-31,5; 31,5-33; 33-34,5; 34,5-36 16 = 2,0 cm 28-29,5; 29,5-31,5; 31,5-33; 33-34,5; 34,5-36 16 = 2,0 cm 25-27,5
13 = 1,3 cm
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ D
Schlitze Slots Fentes Ranuras 24 x 0,2 36 x 0,2 36 x 0,3 36 x 0,5 12 x 0,8 12 x 1,0 24 x 1,0 24 x 1,5 20 x 2,0 8 x 5,0 = 0,91 cm = 1,37 cm = 2,05 cm = 3,42 cm = 1,82 cm = 2,28 cm = 4,56 cm = 6,84 cm = 7,00 cm = 7,00 cm
Gewinde Thread Filetage Rosca 1 WW 1WW G 3/4 G 1/2 G 3/8 M30 x 3.5 M24 M22 x 1,5 M20
A
32 25,4 26,5 21 16,7 30 24 22 20
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5+5... 20, 45, +5+5... 20, 30, 45, +5+5... 20 20 30 25, 45, +5+5... 45, +5+5... 45, +5+5...
L1
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 13 = 1,3 cm 13 = 1,3 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 13 = 1,3 cm
80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200 80, 110, 140, 200, ... 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200, ... 417... 80, 110, 140, 200
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ DSP
*
8 - 28
L1
50
Schaft Shaft Longueur de tige Tija 80, 110, 140, 200, 250
L2
DSP
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ C1
Typ CA
Schlitze Slots Fentes Ranuras 36 x 0,2 36 x 0,3 36 x 0,5 36 x 0,7 36 x 1,0 = 1,95 cm = 2,90 cm = 4,90 cm = 6,80 cm = 9,80 cm
Gewinde Thread Filetage Rosca 1 WW 1WW G 3/4 M30 M24 1WW G 3/4 M30 M24
A
32 25,4 26,5 30 x 3.5 24 25,4 26,5 30 x 3.5 24
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 25, 30, 45 20, 45, +5+5... 20, 45, +5+5... 30 20, 45, +5+5... 45 20, 45, +5+5... 30 20, 45, +5+5...
L1
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm
80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400... 80, 110, 140, 200, ... 400...
C1
CA
10
36 x 0,4 = 2,90 cm
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ C2
A
32 25,4 26,5 30 24
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 25, 30, 45 45 20, 45, +5+5... 30 20, 45, +5+5...
L1
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm
C2
11
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ K2
Typ K2
Typ K3
A
32 26,5 24 30
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 25, 45 25, 45 25, 45 30
L1
Schaft Shaft Longueur de tige Tija 80, 110, 140,... 80, 110, 140,... 80, 110, 140,... 80, 110, 140,...
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 21 = 3,4 cm
K2 KR2
12
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ L
(Typ LR)
*
2 5 6 10 12 15
Schlitze pro Ring Slots per Ring Fentes Ranuras 0,1 0,2 0,3 0,5 = 0,2 cm = 0,4 cm = 0,6 cm = 1,0 cm
A
32 25,4 26,5 30 24 22 20
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5+5... 20, 45, +5+5... 20, 30, 45, +5+5... 30 25, 45, +5+5... 45, +5+5... 45, +5+5...
L1
Schaft Shaft Longueur de tige Tija 80, 110, 140,... 80, 110, 140,... 80, 110, 140,... 80, 110, 140,... 80, 110, 140,... 80, 110, 140,... 80, 110, 140,...
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 13 = 1,3 cm
L LR
0,15 = 0,3 cm
13
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ S1
Schlitze Slots Fentes Ranuras 36 x 0,2 36 x 0,35 30 x 0,5 18 x 1,0 18 x 2,0 = = = = = 1,72 cm 2,65 cm 3,78 cm 4,64 cm 9,29 cm
A
32 25,4 26,5 30 24
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 25, 30, 45 45 20, 45, 50, +5 +5... 30 20, 45, 50, +5 +5...
L1
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm
80, 110, 140, 200, ... 417 80, 110, 140, 200, ... 417 80, 110, 140, 200, ... 417 80, 110, 140, 200, ... 80, 110, 140, 200, ... 417
S1
14
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ S2
Typ S3
Schlitze Slots Fentes Ranuras 40 x 0,26 = 3,04 cm 40 x 0,5 = 5,84 cm 40 x 0,7 = 8,18 cm
6 - 22 18 - 34 1 - 18 18 - 34 6-8 8 - 12 12 - 20 20 - 30 30 - 40
L2
B
21 = 3,4 cm 21 = 3,4 cm 21 = 3,4 cm 21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm
S2
S3
15
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
B
Bestellung Ordering Commande Encargo Typ Type Type Tipa Schlitze Slots Fentes Ranuras 40 x 0,26 = 3,04 cm 40 x 0,5 = 5,84 cm 40 x 0,7 = 8,18 cm Gewinde Thread Filetage Rosca 1 WW G M24
A
32 26,5 24 Gewinde Thread Filetage Rosca
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5 +5 ... 20, 45, 50, +5 +5 ... 20, 45, 50, +5 +5 ...
L1
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm
80, 110, 140, 200, 250, ... 395... 80, 110, 140, 200, 250, ... 80, 110, 140, 200, 250, ...
S3G
Typ Type Type Tipa
A
60 65
L1
37 41
16
GR
RD 44
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ G2
A
32 33,25 30
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5+5... 20 30
L1
Schaft Shaft Longueur de tige Tija L1, 80, 100, 140, 200, ... L1, 80, 100, 140, 200 L1, 80, 100, 140, 200, ...
L2
B
21 = 3,4 cm 21 = 3,4 cm 21 = 3,4 cm
G2
8 x 1,0 = 4,0 cm
17
VA-FilterNozzles
Toberas filtrantes de VA
Typ V10
Material V4A-1.4571 (316ti)
* *
Typ V10-0,2 / V10-0,2-
* *
Typ Type Type Tipa Schlitze Slots Fentes Ranuras
MUVA
M20x1,5
A
20
L1
L2
B
16 = 2,0 cm
V10
18
VA-FilterNozzles
Toberas filtrantes de VA
Typ V20
Material V4A 1.4571 (316ti)
A
21 20
DVA
MUVA
M20x1,5
A
20
L1
L2
V20
0,2 = 5,65 cm
19
Filter-Nozzles Crpines filtre Toberas filtrantes Rotating de lamelas lamelles Filter-Disc Rotativas rotatives
Typ LB
A
32 25,4 26,5 24 22
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5 +5 ... 20, 45, +5 +5 ... 20, 30, 45, +5 +5 ... 25, 45, +5 +5 ... 45, +5 +5 ...
L1
L2
B
16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm
80, 110, 140, 200, ... 417 ... 80, 110, 140, 200, ... 417 ... 80, 110, 140, 200, ... 417 ... 80, 110, 140, 200, ... 417 ... 80, 110, 140, 200, ... 417 ...
LB
20
Filter-Nozzles Crpines filtre Toberas filtrantes Rotating de lamelas lamelles Filter-Disc Rotativas rotatives
Typ LB2
A
32 25,4 26,5 24 22
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5 +5 ... 20, 45, +5 +5 ... 20, 30, 45, +5 +5 ... 25, 45, +5 +5 ... 45, +5 +5 ...
L1
Schaft Shaft Longueur de tige Tija 80, 110, 140, 200 80, 110, 140, 200 80, 110, 140, 200 80, 110, 140, 200 80, 110, 140, 200
L2
B
16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm
LB2
21
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ MST
63
MST
22
75 90 114
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ P
A
32 25,4 26,5 24
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 25, 45, +5 +5 ... 20, 45 20, 45, +5 +5 ... 20, 45, +5 +5 ...
L1
Schaft Shaft Longueur de tige Tija 80, 110, 140 80, 110, 140 80, 110, 140 80, 110, 140
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm
0,2 = 3,0 cm
G 3/4 M24
23
Mischbett Filterdsen
Mixbed Filter-Nozzles
Typ M
A
26,5 24
L1
L2
B
16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm
0,2 = 3,0 cm
24
Mischbett Filterdsen
Mixbed Filter-Nozzles
Typ MDL
Typ MDL(0,2-2)
B A
A
24
L1
L2
B
16 = 2,0 cm
MDL
25
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ PKU
Fr untere Bden zur besseren Verteilung der Regeneriermittel. For Bottom distribution of regenerants. Sur planchers infrieurs pour une meilleure rpartition des solutions de rgnration. Para la base inferior para la distribution de los agentes regeneracion.
A
24
L1 = mm
45, 50, +5 +5...
B
16 = 2,0 cm
26
PKU
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ PKO
Fr obere Bden zur besseren Verteilung der Regeneriermittel. For Top distribution of regenerants. Sur planchers suprieurs pour une meilleure rpartition des solutions de rgnration. Para la distribution de reactivos en fondos planos superiores e inferiores.
A
24
L1 = mm
45, 50, +5 +5...
B
16 = 2,0 cm
PKO
27
Gegenstromventil Counter Flow Valve Soupape contre Valvula de contra aus PP made of PP courant en PP courant en PP
zur besseren Verteilung der Regeneriermittel for the uniform distribution of the regenerants
pour une meilleure rpartition para la distribucion uniforme de des solutions de rgnration los reactivos de regeneracion
Typ GVU
Fr untere Bden zur besseren Verteilung der Regeneriermittel. For Bottom distribution of regenerants. Sur planchers infrieurs pour une meilleure rpartition des solutions de rgnration. Des agents de regeneracion para la base inferior de la tobera.
Bestellung Ordering Commande Encargo Typ Type Type Tipa Gewinde Thread Filetage Rosca 1 1/4 WW G 3/4 M24 M20
A
32 26,5 24 20
1,0 1,0 1,0 1,0
B
7,0 7,0 7,0 7,0
mm mm mm mm
GVU
28
Typ GVO
Fr obere Bden zur besseren Verteilung der Regeneriermittel. For Top distribution of regenerants. Pour planchers suprieurs, pour une meilleure rpartition des solutions de rgnration (lit mobile) Des agents de regeneracion para la base superior de la tobera. (sistema de contracorriente)
A
32 26,5 24 20
1,0 1,0 1,0 1,0
B
7,0 7,0 7,0 7,0
mm mm mm mm
GVO
29
Filterdsensatz Filter-Nozzles-Set Crpines filtre Conjunto de fr for intermediate Assortiment pour toberas para Zwischenbden Bottoms planchers intermdiaires placas intermedias
30
Filterdsensatz Filter-Nozzles-Set Crpines filtre Conjunto de fr toberas para for intermediate Assortiment pour Zwischenbden Bottoms planchers intermdiaires placas intermedias
K1
CA
C1
*
K1 K2 C1 C2
L6
C1B
C2B
Typ obere Dse Type upper nozzle Type crpines suprieures Tipo toberas Superior
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 0,35 0,5 0,2 0,3 0,5 0,2 0,4
Typ untere Dse Type lower nozzle Type crpines infrieures Tipo tobera Inferior K1 K2 C1 C1B C2 C2B L P
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 0,35 0,5 - 2,0 0,2 0,35 0,2 0,3 0,5 - 2,0 0,2 0,3 0,5 - 2,0 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,5 0,2
= mm
K1 C1 P CA
*
31
Filterdsen fr Drainagesystem
Systme de drainage
Sistemas de drenaje
Typ ATSP
Typ S1DR
14
* *
= 60,3
63 75 90
ATSP- 0,35 - * mm
S1DR- (0,2-0,5) - * mm
Typ ADSP
Typ AKSP
7
*
32
ADSP- (0,2-1,0) - * mm
Filterdsen fr Drainagesystem
Systme de drainage
Sistemas de drenaje
Typ DDR
Typ SLR
DDR-0,2/0,2- *mm
SLR-0,15- *mm
Typ SCR
Typ DD
SCR-0,2- *mm
DD-0,2/0,2- *mm
33
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ G
Typ RSP
A
32 26,5 24
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 20, 30, 45, +5 +5 ... 20, 30, 45, +5 +5 ... 25, 45, +5 +5... 50
L1
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm 16 = 2,0 cm
80, 110, 140, 200, 250, ... 417... 80, 110, 140, 200, 250, ... 417... 80, 110, 140, 200, 250, ... 417... 80, 110, 140, 200
G RSP 8-28
34
Sonderdsen
Special Types
Autres types
Tipos especiales
Typ KE
KE
Schlitze Slots Fentes Ranuras 40 x 0,2 36 x 0,35 36 x 0,5 20 x 0,8 36 x 1,0 20 x 1,5 20 x 2,0
L1
> 10 mm
Typ S3E
Typ VP
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 = 2,5 cm 0,3 = 3,8 cm Schlitze Slots Fentes Ranuras
A
32 24
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 25, 45, +5 +5 ... 25, 45, +5 +5 ...
L1
Schaft Shaft Longueur de tige Tija 80, 110, ... 417 80, 110, ... 417
L2
B
21 = 3,4 cm 16 = 2,0 cm
VP
Bestellung Ordering Commande Encargo Typ Type Type Tipa
L1
L2
S3E
18 - 22 22 - 26 26 - 30 30 - 34 34 - 38 38 - 42
100 ...
16 = 2,0 cm
35
Ecrous et joints
Tuerca y Arandela
Typ MU60
Typ MU43
Gewinde Thread Filetage Rosca 1 1/4 WW 1WW G 3/4 M24 M22x1,5 M20
A
32 25,4 26,5 24 22 20
A
25,4 24 22 20
MU60
MU43
Typ MUZ
Typ DP Typ DG
B
32; 30; 27; 25; 21
S
2 5 7 2 7 2
50
DP
70
PP
32; 30; 28
DG
50 70
Typ SR50
A
26,5 24
A
32 33,25 26,5 24
L1
MUZ
36
G 3/4 M24
SR50
... mm
Douilles expansives
Anillas de expansion
Typ DB65
Typ DB50
A
28 38
Bodenstrke plate thickness Epaisseur du plancher Espesor placa 8 - 12 - elfenbein / ivory 12 - 17 - grau / grey
L1
30 30 30 36
Bodenstrke plate thickness Epaisseur du plancher Espesor placa 8 - 12 - elfenbein / ivory 12 - 17 - grau / grey
L1
30 30 30
DB65
DB50
28
17 - 22 - schwarz / black
Typ KSPB
Typ DSD
A
28-29,5; 29,5-31,5; 31,5-33; 33-34,5; 34,5-36; 25-26,5
Drehmoment - Schraubendreher Torque screwdriver Tournevis declenchement Atornillador con limitador de par
KSPB
DSD
37
Montagebeispiel I
Installation procedure
Ejemplo de montaje
4 3
38
Buchsen fr BetonFilterbden
Typ B32
Typ EA
EA
Typ SR
L = mm
80, 100, 110, 120, 150, 180, 200 - 500
* = mm
39
B32
SR
Kappen fr Caps for Obturatcurs Tapon cierre Betonbuchsen concrete-sleeves pour planchers de los Casquillos para Hormigon bton
Typ BM32
52
Typ EG
BM32 - 1WW - L1 - L2
EG - 43 (50 - 70)
Buchsen fr Rohre
Typ BR32
BR32 - 50 (15) - * mm
40
Montagebeispiel II
Installation procedure
Ejemplo de montaje
41
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ R2
A
G 2 G 2 G 2
68
B
50
R2
42
0,2 0,5
73,126,180,231,284,338,389,442,496,547,600,654,705,758,812,863,916,970, 1021,1074,1128,1179,1232,1286
1 1/2NPT
Filterdsen
Filter-Nozzles
Crpines filtre
Toberas filtrantes
Typ R3
A
G 3
L
+72 ...
R3
0,2
3NPT 4 8UN
168,
43
Anschluarmatur
Manifold head
Typ ANA
P max. 8 bar - 120 PSI T max. 45C - 110F
Schlitze Slots Fentes Ranuras 1 13/16 1,05 25 1 13/16 0,2 = 5,22 cm 1,05 25
= mm
1/4NPT
ANA GDU
44
G 3/4
3/4NPT
ANA-S
Filterdsenfr Dsenstab
Toberas de distribucion
Typ GDO
Typ GDU
Typ GDUK
B
220
60,5
A
32 13/16 1 1,05
=mm
32 20,64 25,4 26,67 25,2
GDO
0,2 = 5,22cm
A
1 13/16 1,05 25
=mm
25,4 20,64 26,67 25,2
60
GDU GDUK
0,2 = 5,22cm
QD
25
45
Filterdsenfr Dsenstab
Toberas de distribucion
Typ GWU
Typ GLU
Typ GRU
A
3/4NPT 24,4
GLU
Typ GCU
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 = 9,22 cm 0,3 = 10,38 cm 0,5 = 11,52 cm
A
32 40
A
3/4NPT 24,4
A
40 50 63
GWU
46
GCU
GRU
Typ R2P
Typ R3P
Gewindelnge Thread length Longueur de filetage Largura de la rosca 73, 110, 170
L1
L1
R2P
R3P
G 3 3 NPT 4 8UN
Typ EDK
Typ ED
Typ EHK
Typ EH
*
EHK - 0,2 EH - 0,2
47
ED EDK
EntleerungsEntnahme-Filterdsen
Discharge Filter-Nozzles
Typ E
Typ ES10
L1
G 1/2 G 3/4
A
6 8 10
ES10
Typ E2
Typ ET
L1
ET - 0,2 - 55
48
E2 0,6 = 0,84cm
G 1/2 7/8WW
Aeration valve
Valve daration
Vavula de Venteo
Typ BEL
BEL PP GV30S
PVDF 49
Typ SK5
54
50
L1
59
MSK5
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
X
2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x 15 x 16 x 17 x +1
L2
82 113 144 175 206 237 268 299 330 361 392 423 454 485 516 547 +31
= mm
= 249 = 309 = 369 = 429 = 489 = 549 = 608 = 668 = 728 = 788 = 848 = 908 = 968 = 1028 = 1088 = 1147
ER
0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 / = =
MU2
A
40 50 60,3 63
GR2
GR2
GR2
51
Typ SK6
54
52
L1
25 55
MSK6
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
X
2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x 15 x 16 x 17 x +1
L2
82 113 144 175 206 237 268 299 330 361 392 423 454 485 516 547 +31
= mm
= 258 = 316 = 374 = 432 = 491 = 549 = 607 = 665 = 724 = 782 = 840 = 898 = 957 = 1015 = 1073 = 1131
ER
0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
MU2
A
40 50 60,3 63
GR2
GR2
GR2
53
Typ SG6
54
54
L1
25 55
MSG6
L1
25 55
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
X
2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x 15 x 16 x 17 x +1
L2
82 113 144 175 206 237 268 299 330 361 392 423 454 485 516 547 +31
= mm
= 259 = 321 = 383 = 445 = 507 = 569 = 631 = 693 = 755 = 817 = 879 = 941 = 1003 = 1065 = 1127 = 1189 = + 62
MSG6A
0,2 / 0,5
0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 / = =
ER
MU2
A
40 50 60,3 63
GR2
GR2
GR2
55
Typ SO6
54
56
L1
25 55
MSO60
GR2
MSO6
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
X
2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x 15 x 16 x 17 x +1
L2
82 113 144 175 206 237 268 299 330 361 392 423 454 485 516 547 +31
= mm
= 258 = 316 = 374 = 432 = 491 = 549 = 607 = 665 = 724 = 782 = 840 = 898 = 957 = 1015 = 1073 = 1131 = + 62
MSO61
0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 / = =
MSO62
MSO63
A
40 50 60,3 63
GR2
GR2
57
Typ SO8
54
58
MS8
PP
ER3-0,2
PP
MSK8
PP
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
X
6x 7x 8x 9x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x 15 x 16 x 17 x 18 x 19 x 20 x 21 x +1
L2
206 237 268 299 330 361 392 423 454 485 516 547 578 609 640 671 +31
= mm
= 520 = 580 = 640 = 699 = 759 = 819 = 879 = 939 = 999 = 1059 = 1119 = 1179 = 1239 = 1299 = 1359 = 1419 = + 59,9
MSO8
PP
0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 / = =
GR3-90
PVC
VB4-3
PP
GR4-2
PP
GR4-3
PP
59
Typ SK6F
54
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
X
6x 7x 8x 9x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x 15 x 16 x 17 x +1
L2
206 237 268 299 330 361 392 423 454 485 516 547 +31
= mm
= 491 = 549 = 607 = 665 = 724 = 782 = 840 = 898 = 957 = 1015 = 1073 = 1131
A
G 2 G 2 G 2
68
B
50
0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 / = =
MSK6F 60
0,2 0,5
Typ SK8F
54
Schlitze Slots Fentes Ranuras 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5
X
6x 7x 8x 9x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x 15 x 16 x 17 x +1
L2
206 237 268 299 330 361 392 423 454 485 516 547 +31
= mm
= 520 = 580 = 640 = 699 = 759 = 819 = 879 = 939 = 999 = 1059 = 1119 = 1179 = + 59,9
A
G 3
0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 0,2 / 0,5 / = =
MSK8F
0,2
3NPT 4 8UN
61
Drainagesystem
Drainage system
Systme de drainage
Systema de drenaje
Typ SD3
TK
308 344 416 452 522 522 522
C
265 298 362 392 454 454 454
D
175 206 268 299 361 361 361
E
82 82 144 144 175 237 299
SD3
0,2 0,5
62
Drainagesystem
Drainage system
Systme de drainage
Systema de drenaje
Typ SD6
TK
408 536 600 664 728 788 852 912
C
204 268 300 332 364 394 426 456
D
113 175 206 237 268 299 330 361
A
176,7 232,1 259,8 287,5 315,2 341,2 368,9 394,9
SD6
0,2 0,5
63
Filterdsen-Sterne Filter-Nozzles-Stars Crpines toiles Estrellas para for sand filter pour filtre sable toberas a sand filtro fr Sandfilter
(Schwimmbad-Filteranlagen)
Typ SS6
L
85 113 143 185 210
= mm
= = = = = 260 314 373 460 510
MSS6
64
ABS
A4
0,25
Filterdsen-Sterne Filter-Nozzles-Stars Crpines toiles Estrellas para for sand filter pour filtre sable toberas a sand filtro fr Sandfilter
(Schwimmbad-Filteranlagen)
Typ SS8
L
85 113 143 185 210 240 270 312 337 367 397 439 464
= mm
= = = = = = = = = = = = = 248 338 397 479 532 586 644 726 779 833 892 974 1026
A5
0,25
MSS8
ABS
65
FilterdsenArme
Filter-Nozzles Arms
Crpines bras
Typ SSR
A
63 75 90 114
L
+127 ...
SSR
66
0,25
99, 127, 157, 199, 224, 254, 284, 326, 351, 381, 411, 453,
FilterdsenArme
Filter-Nozzles Arms
Crpines bras
Typ A
L2
0,2 0,5
3/4NPT G 3/4 G 1
82, 113, 144, 175, 206, 237, 268, 299, 330, 361, 392, 423, 454, 485, 516, 547, 578, 609, 640, 671, 702, 733, +31 ...
Typ A3
L2
A3
0,25
210, 240, 270, 312, 337, 367, 397, 439, 464, 494, 524, 566, 591, 621, 651, 693, +127 ... 85, 113, 143, 185, 210, 240, 270, 312, 337, 367, 397, 439, 464, 494, 524, 566, 591, 621, 651, 693, +127 ...
67
Beispiele Sonderanfertigungen auf Anfrage Examples for special-design on request Exemples de fabrication spciale sur demande Ejemplos de fabricaciones especial sobre demanda
KSH
Copyright 052006 KSH GmbH&Co All Rights Reserved