Professional Documents
Culture Documents
9239738 dition 4
DCLARATION DE CONFORMIT Nous, NOKIA CORPORATION, dclarons sous notre seule responsabilit la conformit du produit RH-64 aux dispositions de la directive europenne 1999/5/CE. La dclaration de conformit peut tre consulte l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barre dune croix signifie que ce produit doit faire lobjet dune collecte slective en fin de vie au sein de lUnion europenne. Cette mesure sapplique non seulement votre appareil mais galement tout autre accessoire marqu de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures mnagres non sujettes au tri slectif. Copyright 2007 Nokia. Tous droits rservs. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalit du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation crite pralable de Nokia est interdite.
Licence amricaine N 5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Tous droits rservs. Nokia, Nokia Connecting People et Xpress-on sont des marques commerciales ou des marques dposes de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de socits mentionns dans ce document peuvent tre des marques commerciales ou des noms de marques de leurs dtenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Nokia applique une mthode de dveloppement continu. Par consquent, Nokia se rserve le droit d'apporter des changements et des amliorations tout produit dcrit dans ce document, sans aucun pravis. Nokia ne peut en aucun cas tre tenue pour responsable de toute perte de donnes ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, conscutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'tat". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude la commercialisation et d'adquation un usage particulier, n'est accorde quant la prcision, la fiabilit ou au contenu du document. Nokia se rserve le droit de rviser ce document ou de le retirer n'importe quel moment sans pravis.
Pour vous assurer de la disponibilit des produits, qui peut varier en fonction des rgions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. CE PRODUIT COMPORTE DES ELEMENTS, UNE TECHNOLOGIE OU UN LOGICIEL SUJETS A LA REGLEMENTATION EN VIGUEUR EN MATIERE DEXPORTATION AUX ETATS-UNIS ET EN DEHORS. TOUT DETOURNEMENT ILLICITE EST STRICTEMENT INTERDIT. 9239738/ dition 4
1. Prise en main........................................................... 16
Prsentation gnrale............................................................................ Insrer une carte SIM et une batterie............................................... Charger la batterie.................................................................................. Allumer ou teindre le tlphone....................................................... Mode dmo ............................................................................................... Raccourcis accessibles en mode veille.............................................. Verrouiller le clavier ............................................................................... Dragonne ................................................................................................... 16 17 18 19 20 21 22 22
2. Fonctions d'appel.................................................... 23
mettre et rpondre un appel.......................................................... 23 Haut-parleur............................................................................................. 24
Table des matires Journal des appels................................................................................... Paramtres ................................................................................................ Horloge....................................................................................................... Rappels....................................................................................................... Extras.......................................................................................................... Services SIM ............................................................................................. 33 35 40 41 42 44
Ne mettez pas votre tlphone sous tension lorsque l'utilisation des tlphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interfrences ou de prsenter un danger.
LA SCURIT ROUTIRE AVANT TOUT
Respectez toutes les rglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous tes au volant d'une voiture. Votre proccupation premire pendant la conduite doit tre la scurit sur la route.
INTERFRENCES
Tous les tlphones sans fil peuvent subir des interfrences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. 7
Pour votre scurit MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. teignez votre tlphone proximit d'quipements mdicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interfrences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSHESSENCE
N'utilisez pas le tlphone dans une station-essence, ni proximit de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX O SONT UTILISS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre tlphone dans des endroits o sont utiliss des explosifs.
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqu dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILIT
N'utilisez que des accessoires et des batteries agrs. Ne connectez pas de produits incompatibles.
TANCHIT
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement crit de toutes les informations importantes contenues dans votre tlphone. 9
En cas de connexion un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives la scurit. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le tlphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que ncessaire pour effacer l'cran et revenir l'cran de dpart. Entrez le numro d'urgence, puis appuyez sur la touche dappel. Indiquez l'endroit o vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reu l'autorisation.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les rglementations, la vie prive et les droits lgitimes des tiers. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le rveil, l'appareil doit tre sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interfrences ou de prsenter un danger.
Services rseau
Pour pouvoir utiliser le tlphone, vous devez disposer des services fournis par un oprateur de tlphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dpendent des fonctions sur le rseau de tlphonie mobile utilis. Ces services rseau ne seront pas forcment disponibles sur tous les rseaux ou vous devrez peut-tre passer des accords spcifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services rseau. Votre prestataire de services devra peut-tre vous fournir des instructions supplmentaires pour permettre l'utilisation de ces services 11
et indiquer les cots correspondants. Certains rseaux peuvent prsenter des restrictions qui affecteront la manire dont vous utiliserez les services rseau. Par exemple, certains rseaux ne prennent pas en charge tous les caractres et services spcifiques une langue. Votre prestataire de services peut avoir demand la dsactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparatront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut galement avoir t spcifiquement configur. Cette configuration peut consister en une modification des intituls des menus, de l'ordre des menus ou des icnes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Chargeurs et accessoires
Mettez toujours l'appareil hors tension et dbranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Vrifiez le numro de modle du chargeur avant de lutiliser avec cet appareil. Cet appareil est conu pour tre utilis avec un chargeur AC-2, ACP-7 ou ACP-12. 12
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agrs par Nokia pour ce modle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut prsenter un caractre dangereux. Pour vous procurer ces accessoires agrs, veuillez vous adresser votre revendeur.
13
Informations gnrales
Informations gnrales
Codes d'accs
Fourni avec le tlphone, le code de scurit sert protger celui-ci contre toute utilisation votre insu. Le code prdfini est 12345. Fourni avec la carte SIM, le code PIN sert protger celle-ci contre toute utilisation votre insu. Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est ncessaire pour accder certains services, comme les paramtres de cot des appels. Les codes PUK et PUK2 sont parfois fournis avec la carte SIM. Si vous saisissez incorrectement le code PIN ou PIN2 trois fois de suite, le code PUK ou PUK2 vous est demand. Si vous ne l'avez pas, contactez votre prestataire de services. Slectionnez Menu > Paramtres > Paramtres de scurit pour dfinir l'utilisation des codes d'accs et des paramtres de scurit par votre tlphone. 14
Informations gnrales
Mmoire partage
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mmoire : Messages, Contacts et Compositeur. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut rduire la mmoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mmoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre de messages texte peut utiliser toute la mmoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mmoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mmoire partage. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entres stockes dans les fonctions de mmoire partage avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les Contacts, une certaine quantit de mmoire peut tre spcialement alloue en plus de la mmoire partage avec d'autres fonctions.
15
Prise en main
1.
Prise en main
Prsentation gnrale
Quand le tlphone est prt l'emploi et qu'aucun caractre n'est saisi l'cran, le tlphone est en "mode veille". Intensit rseau (1) Tmoin de charge de la batterie (2) Fonctions des touches cran (3) Touches cran (4) Touches de dfilement (5) Touche d'appel (6) Touche Fin et touche marche / arrt (7) Clavier (8) 16
Prise en main
2. Dgagez dlicatement l'tui de la carte SIM de la griffe du tlphone (5). Installez la carte SIM en disposant son coin biseaut du ct suprieur droit et en orientant son
17
Prise en main
connecteur dor vers le bas (6). Refermez l'tui de la carte SIM (7) et appuyez dessus pour l'enclencher. Insrez la batterie (8, 9).
Charger la batterie
1. Connectez le chargeur une prise secteur murale. 2. Connectez la fiche du chargeur au jack de connexion situ la base du tlphone. La barre du tmoin de charge commence dfiler. Si Problme de charge s'affiche, attendez un moment, dconnectez le chargeur, puis rebranchez-le et ressayez. Si le chargement choue encore, contactez votre revendeur. 18
Prise en main
3. Quand la batterie est entirement charge, la barre cesse de dfiler. Dbranchez le chargeur du tlphone et de la prise murale.
19
Prise en main
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par frquences radiolectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altre la qualit de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil une puissance plus leve que ncessaire. viter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la dure de vie de la batterie. Remarque : Ce connecteur est sensible aux dcharges lectrostatiques, aussi, vitez de le toucher.
Mode dmo
Ce mode vous permet d'apprendre comment utiliser certaines fonctions de votre tlphone. Si aucune carte SIM n'est installe, slectionnez Dmo > Fonct. de base, Autres fonct. ou Jeux. 20
Prise en main
Si aucune carte SIM n'est installe, slectionnez Menu > Extras > Dmo > Fonct. de base ou Autres fonct..
21
Prise en main
Verrouiller le clavier
Pour verrouiller le clavier afin d'viter l'activation accidentelle des touches, en mode veille, slectionnez Menu et appuyez rapidement sur *. Pour le dverrouiller, slectionnez Activer et appuyez rapidement sur *. Lorsque le verrouillage du clavier est activ, il peut toujours tre possible d'mettre des appels au numro d'urgence officiel programm dans votre appareil. Entrez le numro d'urgence, puis appuyez sur la touche dappel. Il se peut que le numro d'urgence que vous avez saisi ne soit pas affich l'cran.
Dragonne
Retirez la faade arrire du tlphone, puis insrez la dragonne comme indiqu sur la figure. Replacez la faade arrire.
22
Fonctions d'appel
2.
Fonctions d'appel
23
Fonctions d'appel
Haut-parleur
Le cas chant, slectionnez Ht-parl. ou Combin. pour utiliser le haut-parleur ou le kit oreillette du tlphone pendant un appel. Attention : Ne placez pas l'appareil prs de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'tre extrmement fort.
24
crire un texte
3.
crire un texte
Vous pouvez saisir un texte de deux manires diffrentes : par la saisie habituelle ( ) ou par la saisie intuitive (dictionnaire intgr). . Pour activer la saisie habituelle, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche portant la lettre insrer, jusqu' ce que celle-ci apparaisse. Pour activer la saisie intuitive lorsque vous crivez un texte, slectionnez Options > Dictionnaire et la langue voulue. Pour la dsactiver, slectionnez Options > Dict. dsactiv. Pour utiliser la saisie intuitive, procdez comme suit : 1. Pour entrer le mot de votre choix, appuyez une seule fois sur chaque touche pour chaque lettre. 2. Si le mot affich est correct, appuyez sur 0 et commencez crire le mot suivant. Pour changer de mot, appuyez sur * jusqu' ce que le mot voulu s'affiche. 25
crire un texte
Si le caractre "?" apparat aprs le mot, cela signifie que celui-ci n'est pas dans le dictionnaire. Pour ajouter ce mot au dictionnaire, slectionnez Orth., saisissez le mot (en mode de saisie habituelle) et slectionnez OK. Conseils pour la rdaction de texte par saisie habituelle ou intuitive : Pour insrer un espace, appuyez sur 0. Pour changer rapidement de mthode de saisie lorsque vous crivez un texte, appuyez sur # de faon rpte et vrifiez le tmoin affich en haut de l'cran. Pour insrer un chiffre, maintenez la touche numrique voulue enfonce. Pour afficher la liste des caractres spciaux lorsque vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur *, et lorsque vous utilisez la saisie intuitive, maintenez la touche * appuye.
26
Fonctions de menu
4.
Fonctions de menu
En mode veille, slectionnez Menu et le sous-menu qui vous intresse. Slectionnez Quitter ou Retour pour revenir au niveau de menu prcdent. Appuyez sur la touche Fin pour retourner directement en mode veille. Vous trouverez dans cette section les descriptions de toutes les options et fonctions de menu.
Messages
Paramtres des messages
Pour modifier les paramtres des messages, slectionnez Menu > Messages > Paramtres des messages. Slectionnez Mode d'envoi > Numro du centre de messagerie pour enregistrer le numro de tlphone requis pour l'envoi des messages texte ou image. Vous pouvez obtenir ce numro auprs de votre prestataire de services. 27
Fonctions de menu
Slectionnez Support caractres (service rseau) pour dterminer si un codage Complet ou Rduit doit tre appliqu aux messages texte envoys. Slectionnez Filtrage des numros pour afficher ou modifier la liste des numros filtrs.
Nouveau message
Votre appareil prend en charge les messages texte dpassant la limite normale d'un message. Les messages dpassant cette limite sont envoys en une srie de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en consquence. Les caractres utilisant des accents ou autres signes et les caractres de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractres pouvant tre envoys dans un mme message. Le nombre de caractres disponibles et le numro de section du message compos apparaissent dans le coin suprieur droit de l'cran, par exemple 917/1.
28
Fonctions de menu
1. En mode veille, slectionnez Menu > Messages > Nouveau message. 2. Rdigez le message. 3. Pour envoyer le message, slectionnez Options > Envoyer, entrez le numro de tlphone du destinataire et slectionnez OK. Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre appareil peut afficher : Message envoy. Cela signifie que votre appareil a envoy le message au numro de centre de messages programm dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arriv destination. Pour plus dinformations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services.
Fonctions de menu
Pour consulter les messages immdiatement, slectionnez Afficher, ou Quitter pour l'afficher ultrieurement Menu > Messages > Messages reus.
30
Fonctions de menu
Remarque : La fonction de message MMS peut tre utilise condition d'tre prise en charge par votre oprateur rseau ou par votre prestataire de services. Seuls les appareils compatibles offrant des fonctions de message MMS peuvent recevoir et afficher ce type de message. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil rcepteur.
Supprimer messages
Pour effacer tous les messages lus ou tous les messages d'un dossier, slectionnez Menu > Messages > Supprimer messages > Messages lus ou le dossier voulu.
Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms et des numros de tlphone dans la mmoire du tlphone et dans celle de la carte SIM. Le rpertoire interne peut contenir jusqu' 200 noms. 31
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Mmoire utilise pour dterminer si les noms et les numros de tlphone doivent tre enregistrs dans le Tlphone ou dans la Carte SIM. Lorsque vous changez de carte SIM, la mmoire Carte SIM est slectionne automatiquement. Affichage de Contacts pour choisir les paramtres d'affichage des noms et des numros. Lorsque vous affichez les Dtails d'un contact et que l'option Affichage de Contacts est dfinie Liste de noms ou Nom seul, un nom ou un numro enregistr dans la mmoire de la carte SIM est repr par le tmoin ; s'il est enregistr dans la mmoire du tlphone, est affich. Etat de la mmoire pour vrifier combien de noms et de numros sont dj enregistrs dans chaque rpertoire, et combien peuvent encore y tre stocks
Fonctions de menu
Le tlphone enregistre les appels en absence et les appels reus lorsqu'il est allum et reoit le signal du rseau, et condition que le rseau prenne en charge ces fonctions.
34
Fonctions de menu
Paramtres
Dans ce menu, vous pouvez rgler divers paramtres du tlphone. Pour rtablir les valeurs par dfaut de certains paramtres de menu, slectionnez Rtablir configuration d'orig.
Fonctions de menu
Bips d'avertissement pour que le tlphone mette des bips, par exemple lorsque la batterie est presque puise
Paramtres d'affichage
Slectionnez Menu > Paramtres > Paramtres d'affichage. Slectionnez Thmes, faites dfiler jusqu'au thme voulu et slectionnez Options > Activer or Modifier pour l'activer ou le modifier. Slectionnez Horloge conomie batterie pour que le tlphone affiche une horloge (numrique ou classique) et toutes les icnes de l'affichage principal sous forme d'cran de veille.
Modes
Vous pouvez personnaliser les modes d'utilisation de certaines fonctions telles que les sonneries et l'cran de veille. Slectionnez Menu > Paramtres > Modes, le mode modifier, puis Personnaliser. 36
Fonctions de menu
Rglage de l'heure
Slectionnez Menu > Paramtres > Rglage de l'heure. Slectionnez Horloge pour afficher ou masquer l'horloge, pour rgler l'heure ou pour en choisir le format. Si la batterie est retire du tlphone, vous devrez peut-tre rgler nouveau l'heure et la date.
Paramtres d'appel
Slectionnez Menu > Paramtres > Paramtres d'appel, puis choisissez parmi les options suivantes : Slectionnez Renvoi d'appels (service rseau) pour renvoyer les appels entrants vers votre bote vocale ou vers un autre numro. Faites dfiler jusqu' l'option de renvoi voulue et slectionnez Activer pour activer l'option de renvoi slectionne et Annuler pour la dsactiver ; pour vrifier si l'option est active, choisissez Vrifier tat ; pour dfinir un dlai avant renvoi, choisissez Rgler dlai (disponible pour certaines options de renvoi seulement). Plusieurs options de renvoi peuvent tre actives en mme temps. Lorsque Renvoi 37
Fonctions de menu
de tous les appels vocaux est activ, est affich en mode veille. Pour dsactiver le renvoi de tous les appels, slectionnez Annuler tous les renvois. Slectionnez Envoyer mon numro (service rseau) pour dterminer si votre numro de tlphone s'affiche ou non sur le tlphone destinataire. Slectionnez Rappel automatique pour que le tlphone effectue jusqu' 10 nouvelles tentatives aprs un appel infructueux. Service de mise en attente (service rseau) pour que le rseau vous signale les nouveaux appels entrants mme si vous avez un appel en cours.
Paramtres du tlphone
Slectionnez Menu > Paramtres > Paramtres du tlphone. Slectionnez Langue pour choisir la langue d'affichage des textes.
38
Fonctions de menu
Paramtres de cot
Remarque : Le montant effectivement factur pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du rseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. Slectionnez Menu > Paramtres > Paramtres de cot, puis Crdit prpay (service rseau) pour afficher les informations de crdit prpay ; Dure d'appel pour activer ou dsactiver l'affichage de la dure de l'appel ; Dure de l'appel pour activer ou dsactiver l'affichage de la dure approximative de l'appel. Remarque : Lorsque toutes les units tlphoniques (ou le montant) ont t dpenses, seuls les appels au numro d'urgence officiel programm dans votre appareil sont possibles.
Fonctions de menu
Slectionnez Rponse automatique pour que le tlphone dcroche automatiquement au bout de 5 secondes la rception d'un appel L'option de paramtres des accessoires s'affiche uniquement si l'un des accessoires est connect au tlphone.
Horloge
En mode veille, slectionnez Menu > Horloge > Heure alarme pour rgler l'heure d'alarme. Faites dfiler jusqu' Sonnerie 40
Fonctions de menu
alarme pour choisir la sonnerie de l'alarme, Rptition pour programmer l'alarme afin qu'elle sonne une seule fois ou de faon rpte certains jours de la semaine, et Horloge parlante pour que le tlphone annonce l'heure tout haut. Lorsque l'alarme sonne, slectionnez Arrter pour l'arrter, ou Rpter pour l'arrter et la faire sonner nouveau 10 minutes plus tard. Si lheure dfinie pour lalarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et met un signal sonore d'alarme. Si vous slectionnez Arrter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Slectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour mettre et recevoir des appels. Ne slectionnez pas Oui lorsque l'utilisation du tlphone sans fil risque de provoquer des interfrences ou de prsenter un danger.
Rappels
Pour enregistrer une courte note avec une alarme, slectionnez Menu > Rappels > Ajouter nouveau. Lorsque l'heure de rappel est 41
Fonctions de menu
atteinte, slectionnez Aband. pour arrter l'alarme ou Report. pour que le tlphone sonne nouveau 10 minutes plus tard.
Extras
Calculatrice
Remarque : La calculatrice a une prcision limite et n'est conue que pour des calculs simples. Slectionnez Menu > Extras > Calculatrice. 1. Appuyez sur les touches 0 9 pour insrer des chiffres, et sur la touche # pour insrer une virgule dcimale. Pour changer le signe du chiffre entr, appuyez sur *. 2. Faites dfiler vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance +, -, x, or /. 3. Rptez les tapes 1 et 2 si ncessaire. 4. Pour obtenir le rsultat, slectionnez Rsult..
42
Fonctions de menu
Convertisseur
Vous pouvez effectuer des conversions entre diverses units. En mode veille, slectionnez Menu > Extras > Convertisseur. Pour accder vos cinq dernires conversions, slectionnez 5 dern. convers. Vous pouvez galement utiliser les six catgories d'units prdfinies : Temprature, Poids, Longueur, Surface, Volume et Devise. Vous pouvez ajouter vos propres conversions avec Mes convers.. Lorsque vous effectuez une conversion, vous pouvez faire dfiler vers le haut ou vers le bas pour changer la position des units.
Compositeur
Slectionnez Menu > Extras > Compositeur, puis un son. Vous pouvez crer des sonneries personnalises en slectionnant des notes. Par exemple, appuyez sur 4 pour la note f. Appuyez 43
Fonctions de menu
sur 8 pour raccourcir (-), et sur 9 pour rallonger (+) la dure de la note ou de la pause. Appuyez sur 0 pour insrer une pause, sur * dfinir l'octave, et sur # pour ajouter un dise (non disponible pour les notes e et b). Une fois votre sonnerie compose, slectionnez Options > Lecture, Enregistrer, Tempo, Envoyer, Effacer cran ou Quitter. Les applications s'excutant en arrire-plan augmentent l'utilisation de la batterie et rduisent la dure de vie de cette dernire.
Services SIM
Votre carte SIM peut offrir des services supplmentaires accessibles. Ce menu est affich uniquement si votre carte SIM le gre. Le nom et le contenu de ce menu dpendent de la carte SIM. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
44
5.
Charge et dcharge
Votre appareil est aliment par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'aprs avoir t charge et dcharge deux ou trois fois. La batterie peut tre charge et dcharge des centaines de fois mais elle s'puise la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agres par Nokia et ne rechargez votre batterie qu' l'aide de chargeurs agrs par Nokia pour cet appareil. Si la batterie de remplacement est utilise pour la premire fois ou si la batterie n'a pas t utilise pendant une longue priode, il peut tre ncessaire de connecter le chargeur puis de le dconnecter et de le reconnecter nouveau pour dmarrer le chargement. 45
Dbranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Ne laissez pas une batterie entirement charge longtemps connecte un chargeur, car la surcharge de la batterie risque d'abrger sa dure de vie. Si elle reste inutilise, une batterie entirement charge se dcharge progressivement. Si la batterie est compltement dcharge, il peut s'couler quelques minutes avant que le tmoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a t conue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommag(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet mtallique tel qu'une pice de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des ples positif (+) et ngatif (-) de la batterie (contacts mtalliques situs sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'lment de connexion. 46
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture ferme expose au soleil ou au froid, la capacit et la dure de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie une temprature comprise entre 15C et 25C (59F et 77F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, mme lorsque la batterie est entirement charge. Les performances de la batterie sont particulirement limites des tempratures trs infrieures 0C (32F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elle risquent galement d'exploser si elles sont endommages. Les batteries doivent tre jetes conformment la rglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas tre jetes dans une poubelle rserve aux ordures mnagres.
47
48
Authentification de l'hologramme 1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associes Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. 2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque ct.
49
3. Grattez le bord de l'tiquette pour dcouvrir le code 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez la batterie de manire ce que les chiffres soient tourns vers le haut. Le code 20 chiffres se lit en commenant par le chiffre de la ligne suprieure et en finissant par la dernire ligne. 4. Assurez-vous que le code 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies l'adresse www.nokia.com/ batterycheck. Pour crer un message texte, saisissez le code 20 chiffres, 50
par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +44 7786 200276. Pour crer un message texte, procdez comme suit : Dans les pays de la rgion Asie-Pacifique l'exception de l'Inde : saisissez le code 20 chiffres, par exemple, 12345678919876543210, et envoyez-le au +61 427151515. Inde seulement : saisissez le mot "Battery" suivi du code batterie 20 chiffres, par exemple Battery 12345678919876543210, et envoyez ce message au 5555. Les frais des oprateurs nationaux et internationaux s'appliquent. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut tre authentifi. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grce l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agr le plus 51
proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuve par le fabricant peut s'avrer dangereuse, entraner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut galement invalider toute approbation ou garantie applicable l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery.
52
Accessoires
6.
Accessoires
Quelques rgles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires : Gardez tous les accessoires hors de porte des enfants. Lorsque vous dbranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. Vrifiez rgulirement linstallation des accessoires intgrs votre vhicule ainsi que leur bon fonctionnement. Linstallation des accessoires de vhicule complexes doit tre effectue uniquement par du personnel habilit.
53
les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse temprature. Lorsquil reprend sa temprature normale, de l'humidit peut se former l'intrieur de l'appareil et endommager les circuits lectroniques. N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de dtruire les diffrents circuits internes et les petites pices mcaniques. N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de dtergents puissants pour nettoyer votre appareil. Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empcher le fonctionnement correct. Nutilisez que lantenne fournie ou une antenne de remplacement agre. Vous risquez dendommager l'appareil et de violer la rglementation relative aux 55
appareils de transmission par frquences radiolectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez lantenne agre ou encore si vous effectuez des adaptations non autorises. N'utilisez pas les chargeurs l'extrieur. Effectuez toujours des sauvegardes des donnes que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en rparation. Les recommandations ci-dessus sappliquent votre appareil ainsi qu la batterie, au chargeur et tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilit le plus proche.
56
Environnement et utilisation
Veillez toujours respecter la rglementation spcifique en vigueur dans le secteur o vous vous trouvez et teignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interfrences ou de prsenter un danger quelconque. Nutilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matire d'exposition aux frquences radiolectriques lorsqu'il est utilis soit dans sa position normale contre l'oreille, soit une distance minimale de 2,2 cm (7/8 pouce) du corps. Lorsqu'un tui, un clip ceinture ou un support est utilis des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties mtalliques et doit 57
placer l'appareil une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus). Certains composants de l'appareil sont magntiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets mtalliques. Ne placez pas de cartes de crdit ou dautres supports de stockage magntiques proximit de l'appareil car les informations quils contiennent pourraient tre effaces.
Appareils mdicaux
Les quipements de transmission par frquences radiolectriques, y compris les tlphones sans fil, peuvent entrer en interfrence avec les appareils mdicaux mal protgs. Consultez un mdecin ou le constructeur de l'appareil mdical pour dterminer s'ils sont protgs correctement des signaux de frquences radiolectriques externes ou si vous avez des questions. teignez votre appareil dans les centres de soins mdicaux o des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de sant peuvent utiliser des quipements sensibles aux signaux de frquences radiolectriques externes. 58
Pacemakers
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un tlphone sans fil et un pacemaker pour viter toute interfrence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indpendantes ralises par le Centre de Recherche spcialis dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possdant des pacemakers : doivent toujours garder l'appareil une distance suprieure 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ; doivent placer l'appareil sur l'oreille oppose au pacemaker pour viter toute interfrence. Si vous pensez qu'une interfrence peut se produire, teignez l'appareil et loignez-le.
59
Prothses auditives
Certains appareils numriques sans fil peuvent entrer en interfrence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interfrence, veuillez consulter votre prestataire de services.
Vhicules
Les signaux de frquences radiolectriques peuvent affecter les systmes lectroniques mal installs ou insuffisamment protgs dans les vhicules moteur tels que les systmes lectroniques injection, de freinage antidrapant, de rgulation de vitesse ou les systmes air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hsitez pas consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre vhicule, ainsi que le constructeur des quipements qui ont t ajouts votre vhicule. Seul le personnel habilit peut procder la maintenance de l'appareil ou son installation dans un vhicule. Une installation ou une maintenance dfectueuse peut s'avrer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer l'appareil. Vrifiez rgulirement l'installation de votre 60
quipement de transmission sans fil dans votre vhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matriaux explosifs dans le mme compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les vhicules quips d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des quipements de transmission sans fil intgrs ou portatifs, dans la zone situe au-dessus de l'air bag ou dans la zone de dploiement de celui-ci. Si des quipements de transmission sans fil intgrs au vhicule sont mal installs et si l'airbag gonfle, il peut en rsulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. teignez votre appareil avant de monter bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avrer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le rseau tlphonique sans fil et peut tre illgale.
61
Appels d'urgence
Important : Les tlphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grce aux signaux radiolectriques, aux rseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmes par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de premire importance, comme les urgences mdicales.
63
3. Entrez le numro d'urgence officiel correspondant l'endroit o vous vous trouvez. Ces numros varient selon les endroits o vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d'appel. Si certaines fonctions sont en cours dutilisation, il se peut que vous deviez d'abord les dsactiver afin d'mettre un appel durgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous mettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations ncessaires de faon aussi prcise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reu l'autorisation.
64
puissance certifi le plus lev dans toutes les bandes de frquences testes. Le niveau de SAR rel d'un appareil en cours d'utilisation peut tre infrieur la valeur maximale car l'appareil est conu pour utiliser uniquement la puissance ncessaire pour atteindre le rseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport une station de base du rseau. La valeur SAR la plus leve selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,82 W/kg. Lutilisation daccessoires peut modifier les valeurs SAR. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de prsentation des informations en vigueur dans les diffrents pays et selon la bande de rseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir dautres informations relatives aux valeurs SAR.
66