You are on page 1of 2

Ear Thermometer

49501A

Troubleshooting
Display
Low Temperature Display High Ambient Temperature Display Low Ambient Temperature Display Error Function Display Low Battery Display

Meaning
Measured temperature too low, 3 short beeps are emitted. Ambient temperature too high (above 104.0F or 40.0C). 3 short beeps are emitted. Ambient temperature too low (below 50.0F or 10.0C). 3 short beeps are emitted. Thermometer has malfunctioned. 3 short beeps are emitted. Battery voltage is low. Temperature measurement is still allowed. The thermometer should be reset or the battery should be replaced.

Action
Probe may have been inserted incorrectly. Retake temperature measurement. Take the measurement in operating temperature range. (50.0F -104.0F / 10.0C - 40.0C) Take the measurement in operating temperature range. (50.0F -104.0F / 10.0C - 40.0C) Turn the thermometer off and re-take temperature measurement. Replace old battery with new battery after taking the measurement. Replace the battery or reset the thermometer by turning the thermometer off and on again.

Choice

User Guide
Questions? Comments? Missing Parts? Contact Us: www.safety1st.com (800) 544-1108

Introduction Thank you for purchasing the Hospitals Choice Ear Thermometer. This remarkable instrument offers convenient, accurate, and quick temperature measurement from the ear canal. For proper use, read the instruction manual completely before using the Ear Thermometer. Keep the manual with the thermometer for future reference. How Does it Work? The Ear Thermometer obtains 36 readings in 3 seconds by measuring the infrared heat given off by the eardrum and surrounding tissues and converts this temperature into an oral equivalent temperature. Temperature From The Ear Clinical research has shown that the ear is an ideal site for taking body temperature. The eardrum shares the same blood supply with the hypothalamus, the part of the brain that controls body temperature. Therefore, the ear is an accurate indicator of internal body (core) temperature. Temperature Measurements Range Many people believe that normal body temperature is 98.6F (37.0C). However, medical research has shown that temperature varies from person to person. Factors affecting body temperature include age, gender, physical activity, environmental temperature, clothing, medications, and time of day. Oral temperatures may range from 96.4F (35.8C) to 100.4F (38.0C).

Know Your Unit


Probe Tip Start Button

LCD Display

No display or fixed display.

On/Off Button with Auto Shut-Off


NOTE: Date Code is located on package.
2004 Dorel Juvenile Group Made in CHINA www.safety1st.com (800) 544-1108 Styles and colors may vary. Distributed by Dorel Juvenile Group 2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494 In Canada: 12345 Albert-Hudon, Suite 100, Montreal-N, QC Canada H1G 3K9 05/04

Technical Specifications
Temperature measurement range 89.6F 108.0F (32.0C 42.2C) Operating temperature range 50.0F - 104.0F (10.0C - 40.0C) Ear Thermometer meets accuracy requirements established in ASTM Standards E1965-98. Batteries: one 3V lithium battery, CR 2032. A clinical summary is available upon request. For home use only. Storage temperature range: -4.0F - 122.0F (-20C - 50C) ASTM laboratory accuracy requirements in the display range of 98.6F to 102.2F (36C to 39C) for infrared thermometers is 0.4F (0.2C), whereas for mercury-in-glass and electronic thermometers, the requirement per ASTM Standards E667-86 and E1112-86 is 0.2F (0.1C).

Maximum Laboratory Error


Temperature Fahrenheit Scale: 96.8F to 102.2F Outside this range Celsius Scale: 36C to 39C Outside this range Maximum Error 0.4F 0.5F 0.2C 0.3C

How to Take a Measurement


NOTE: Be sure Probe Tip is clean before using. See Care and Cleaning.

1 Press and release the On/Off button. The Ear Thermometer will run a
built-in test and a full LCD screen will display. After full display, last temperature measured will appear. Wait until you hear a short beep and the ready display appears, as shown.

Full Display

Ready Display

Limited One-Year Warranty


Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser that this product (Ear Thermometer), is free from material and workmanship defects when used under normal conditions for a period of one (1) year from the date of purchase. Should the product contain defects in material or workmanship Dorel Juvenile Group, Inc., will repair or replace the product, at our option, free of charge. Purchaser will be responsible for all costs associated with packaging and shipping the product to Dorel Juvenile Group Consumer Relations Department at the address noted on the front page and all other freight or insurance costs associated with the return. Dorel Juvenile Group will bear the cost of shipping the repaired or replaced product to the purchaser. Product should be returned in its original package accompanied by a proof of purchase, either a sales receipt or other proof that the product is within the warranty period. This warranty is void if the

owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result of misuse. This warranty excludes any liability other than that expressly stated previously, including but not limited to, any incidental or inconsequential damages. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE.

2 Gently pull ear up and back to straighten the ear canal. Insert the thermometer until the Probe Tip seals the
ear canal. For children under 1 year: Pull the ear straight back. Children aged 1 year to adult: Pull the ear up and back.

3 Press and release the Activation Button once you have the thermometer in place and are ready to take a reading. When you hear one long beep the measurement is complete. Remove the thermometer from the ear. Read the measurement on the LCD display.
NOTE: Proper placement within the ear canal is essential for accurate reading. If the Ear Thermometer is not inserted properly and firmly into the ear canal, a lower reading might be obtained. Remember to always use the same ear. The temperature between the right and the left ear may differ.

Important Notes
For an infant, it is best to have the child laying flat with his head sideways so the ear is facing upwards. For an older child or adult, it is best to stand behind and slightly to the side of the child. It is recommended that three temperatures in the same ear be taken and the highest one used as the reading. Keep in mind that the thermometer will automatically shut-off after one minute. If you question any of the readings you get, check to see that the ear canal is free of excessive amounts of earwax and that the Probe Tip is clean (see Care and Cleaning). To ensure an accurate measurement, clean Probe Tip after each measurement. Store the thermometer in a dry place at room temperature.

Introduction Merci de vous tre procur le Thermomtre doreille . Cet instrument remarquable offre un relev de temprature pratique, exact, et rapide du conduit auditif. Pour une bonne utilisation du produit, veuillez lire tout le manuel dinstructions avant dutiliser le Thermomtre doreille . Conservez le manuel avec le thermomtre titre de rfrence. Comment il fonctionne Le Thermomtre doreille fournit 36 relevs en 3 seconds en mesurant la temprature de la chaleur infrarouge dgage par la membrane du tympan et les tissus environnants, et convertit cette temprature en une temprature orale quivalente. Temprature de loreille La recherche clinique montre que loreille est un endroit idal pour prendre la temprature du corps. La membrane du tympan partage la mme rserve sanguine que lhypothalamus, la partie du cerveau qui contrle la temprature du corps. Donc, loreille est un indicateur exact de la temprature interne du corps (centre). Plages de relevs de temprature Plusieurs personnes croient que la temprature normale du corps est de 37,0 C (98,6 F). Cependant, des recherches mdicales dmontrent que la temprature varie dune personne lautre. Les facteurs influenant la temprature du corps incluent : lge, le sexe, lactivit physique, la temprature environnementale, les vtements, les mdicaments et le moment du jour. Les tempratures orales peuvent varier de 35,8 C (96,4 F) 38,0 C (100,4 F).

Termmetro de odo

49501A

Guide dutilisation
Des questions? Des commentaires? Des pices sont absentes? Communiquez avec nous : www.safety1st.com (800) 544-1108

Connaissance de votre unit


Bout de la sonde Bouton dactivation

Memory Function
The Ear Thermometer memory function stores the last measurement. This measurement will appear for approximately three seconds after turning the thermometer on and after it runs its built-in test. The ready display will then show after last reading appears. This feature allows you to compare your most recent measurement to the prior one. For example:

Affichage DEL
Bouton MARCHE/ARRT avec arrt automatique NOTE: le code de date situ larrire de lemballage.
2004 Dorel Juvenile Group Fabriqu en CHINE www.safety1st.com (800) 544-1108 Les styles et les couleurs peuvent varier. Distribu par Dorel Juvenile Group, Inc. 2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494 Au Canada : 12345 Albert-Hudon, Suite 100, Montral-N, QC Canada H1G 3K9 05/04

Changing from Fahrenheit to Celsius and vice-versa


To switch the display between F and C, simply turn OFF the unit, press and hold the Activation Button until the ready display appears. Press and release the Activation Button to switch from F to C, and vice-versa. Once you have selected a measurement scale wait until the thermometer LCD shows a full display.

Comment prendre un relev Battery Replacement


The Ear Thermometer includes one 3V lithium battery already installed. Approximate battery life is three years. If the Low Battery Display appears, you can take only a few more measurements. If the thermometer does not function at all, the Dead Battery Display appears (Figure 1). Immediately replace the battery as follows: Dead Battery Display
NOTE: Assurez-vous que le bout de la sonde est propre avant dutiliser le thermomtre. Voir la rubrique Entretien et nettoyage .

1 Pressez et dgagez le bouton MARCHE. Le Thermomtre doreille fera un test intgr et un cran DEL complet apparatra. Aprs laffichage complet, la dernire temprature mesure apparatra. Attendez dentendre un bip court et laffichage de dpart apparatra, tel quindiqu.

1 Unscrew battery cover to remove it, (Figure 1). 2 Remove the old battery by pulling it out and up. Install a new
3V CR2032 lithium battery (Figure 2).Battery will snap into place.

3 Replace the battery cover by screwing securely into place.


CAUTION: Replace only with 3V CR2032 lithium battery. Use of other types of batteries may present a risk of fire or rupture.

1
Positive (+) Side Up

2 Tirez dlicatement loreille vers le haut et vers larrire pour redresser la courbe naturelle du conduit auditif. Insrez le thermomtre jusqu ce que le bout de la sonde scelle le conduit auditif. Pour les enfants de moins de 1 an : tirez loreille vers larrire. Pour les enfants de plus dun an jusqu lge adulte : tirez loreille vers le haut et vers larrire.

Affichage complet

Affichage de dpart

WARNING:
Keep battery out of childs reach. Swallowing battery could be fatal. Battery should not be charged or placed into extreme heat as it may rupture. Used batteries should be disposed of properly.

3 Pressez et dgagez le bouton dactivation aprs avoir mis le thermomtre en place et lorsque vous tes prt prendre la temprature. Lorsque vous entendez un long bip, le relev est termin. Retirez le thermomtre de loreille. Lisez le relev sur laffichage DEL. NOTE: Pour un relev exact, il est essentiel de bien placer le thermomtre dans le conduit auditif. Si le Thermomtre doreille nest pas insr correctement et fermement dans le conduit auditif, vous pourriez obtenir un relev plus bas. Rappelez-vous de toujours utiliser la mme oreille. La temprature entre loreille droite et loreille gauche peut varier.
Notes Importantes
Pour un nouveau-n, il est prfrable que lenfant repose plat, tte de ct de manire ce que loreille soit vers le haut. Pour un enfant plus g ou un adulte, il est prfrable dtre debout derrire la personne. Il est prfrable de prendre trois relevs dans la mme oreille et dutiliser le plus lev. Noubliez pas que le thermomtre se fermera automatiquement aprs une minute. Si vous avez des questions au sujet de tout relev obtenu, vrifiez pour vous assurer que le conduit auditif est libre de toute quantit excessive de crumen et que bout de la sonde est propre (voir Entretien et nettoyage ). Pour assurer un relev exact, changez denveloppe de sonde aprs chaque relev. Rangez ensuite le thermomtre dans un endroit sec et temprature ambiante.

Care and Cleaning


Thermometer: Keep Clean and Protected
NOTE: This ear thermometer does not require probe covers. Be sure Probe Tip is clean before and after each measurement. Earwax or any dirt may stay on the probe tip over time if it's not cleaned or stored properly. To ensure accurate reading, clean the probe tip with an alcohol swab, wait for 3 to 5 minutes to let the tip airdry prior to each measurement. Never use abrasive cleaning agents, thinners or benzene for cleaning. Take care not to scratch the surface of the probe lens and the LCD. Use a soft, dry cloth to clean the body of the thermometer. Do not expose the thermometer to extreme temperatures, humidity, direct sunlight or shock. Do not touch Probe Tip with fingers.

Fonction de mmoire
La fonction de mmoire du Thermomtre doreille enregistre le dernier relev. Ce dernier apparatra pendant environ trois secondes aprs avoir mis le thermomtre en marche et aprs le test intgr. Laffichage de dpart apparatra alors aprs le dernier relev indiqu. Cette fonction vous permet de comparer votre plus rcent relev au prcdent. Par exemple :

Changer de Fahrenheit Celsius et viceversa


Pour faire passer laffichage de lun lautre, fermez tout simplement lunit ARRT, appuyez et laissez enfonc le bouton dactivation jusqu ce que laffichage de dpart apparaisse. Appuyez et gardez enfonc le bouton dactivation pour passer de F C, et vice versa. Lorsque vous avez choisi une chelle de mesure, attendez jusqu ce que la DEL du thermomtre prsente un affichage complet. Votre chelle de mesure est maintenant prte moins que vous choisissiez de la changer.

Remplacement de la pile
Le Thermomtre doreille inclut une pile au lithium de 3V dj installe. La dure de vie utile approximative de la pile est denviron trois ans. Si laffichage de pile faible apparat, vous ne pouvez prendre que quelques relevs de plus. Si le thermomtre ne fonctionne pas du tout, laffichage de pile morte apparat (figure 1). Remplacez immdiatement la pile comme suit : Dead Battery Display

Cmo tomar una medicin


NOTA: Antes de utilizar el termmetro, asegrese de que la punta de la sonda est limpia. Vea la seccin Cuidado y limpieza.

1 Oprima y suelte el botn de encendido/apagado. El Ear Thermometer ejecutar una prueba incorporada y
mostrar la pantalla de LCD completa. Luego de mostrar la pantalla completa, el termmetro mostrar la ltima temperatura medida. Espere hasta escuchar un sonido breve y ver la Pantalla Pantalla pantalla lista, como se muestra en la figura. completa lista 2 Tire suavemente de la oreja hacia arriba y hacia atrs para enderezar el conducto auditivo. Inserte el termmetro hasta que la punta de la sonda selle el conducto auditivo. Para nios menores de 1 ao: Tire de la oreja hacia atrs. Para nios mayores de 1 ao hasta adultos: Tire de la oreja hacia arriba y atrs.

1 Dvissez le couvercle de pile pour la retirer (figure 1). 2 Retirez la vieille pile en la tirant vers lextrieur et vers le haut. Installez une
nouvelle pile au lithium CR2032 de 3V (figure 2). La pile sencliquette en place.

3 Replacez le couvercle de la pile en le vissant bien en place.

PRCAUTION : Remplacez seulement par une pile au lithium CR2032 de 3V. Utiliser dautres types de pile peut prsenter des risques dincendie ou dclatement. Ct positif (+) vers le haut

MISES EN GARDE :
Gardez la pile hors de porte des enfants. Avaler une pile pourrait tre mortel. La pile ne doit pas tre charge ou place sous une chaleur extrme car elle pourrait clater. Les piles uses doivent tre jetes correctement.

3 Oprima y suelte el botn de activacin cuando el termmetro est colocado y listo para realizar la medicin. Cuando escuche un sonido largo se habr completado la medicin. Extraiga el termmetro del odo. Lea la medicin en el visor LCD. NOTA: La colocacin correcta dentro del canal del odo resulta esencial para una lectura precisa. Si el Ear Thermometer no se inserta correctamente y con firmeza en el canal del odo, se podr obtener una lectura ms baja. Recuerde usar siempre el mismo odo. La temperatura entre el odo derecho y el izquierdo puede diferir.
Notas importantes
Para nios menores de un ao, es mejor que el nio est acostado con la cabeza hacia un lado de manera que el odo mire hacia arriba. Para nios mayores de un ao o adultos, es mejor pararse detrs y levemente hacia el costado. Se recomienda tomar tres temperaturas en el mismo odo y considerar la ms alta como lectura final. Tenga en cuenta que el termmetro se apagar automticamente al cabo de un minuto. Si no est de acuerdo con alguna de las lecturas obtenidas, verifique que el canal del odo est libre de cantidades excesivas de cera y que la sonda est limpia (vea la seccin Cuidado y limpieza). Para asegurar una medicin precisa, limpie la punta de la sonda despus de cada medicin. Guarde el termmetro en un lugar seco a temperatura ambiente.

Entretien et nettoyage
Thermomtre : gardez-le propre et protgez-le
NOTE: Ce thermomtre doreille ne requiert pas denveloppe de sonde. Assurez-vous que le bout de sonde est propre avant et aprs chaque relev. Le crumen ou la salet peut demeurer incrustr sur le bout de la sonde si celle-ci nest pas nettoye ou range convenablement. Pour assurer un relev exact, nettoyez le bout de la sonde avec un tampon alcoolis, puis attendez 3 5 minutes que le bout sche lair ambiant avant chaque mesure. Nutilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, de diluants ou de benzne pour le nettoyage. Prenez garde de ne pas gratigner la surface de lobjectif de la sonde et de laffichage cristaux liquides. Utilisez un chiffon souple, sec pour nettoyer le corps du thermomtre. Nexposez pas le thermomtre des tempratures extrmes, ni lhumidit, lensoleillement direct ou des chocs. Ne touchez pas au bout de la sonde avec les doigts.

Funcin de memoria
La funcin de memoria del Ohrthermometer almacena la ltima medicin. Esta medicin aparecer durante aproximadamente tres segundos despus de encender el termmetro y despus de que se ejecuta la prueba incorporada. Luego aparecer la pantalla lista despus de que aparezca la ltima lectura. Esta funcin le permite comparar su medicin ms reciente con una anterior. Por ejemplo:

Cambio de Fahrenheit a Celsius y viceversa


Para cambiar la pantalla entre C y F, simplemente apague la unidad, oprima y mantenga el botn de activacin hasta que aparezca la pantalla lista. Oprima y suelte el botn de activacin para pasar de F a C, y viceversa. Una vez que ha seleccionado una escala de medicin espere hasta que el LCD del termmetro muestre una pantalla completa. Su escala de medicin queda definida hasta que elija cambiarla.

Dpannage
Affichage
Affichage de basse temprature Affichage de temprature ambiante leve Affichage de temprature ambiante basse Affichage de fonction derreur Affichage de pile faible AUCUN affichage ou affichage fixe.

Reemplazo de la batera
Explication
La temprature mesure est trop basse, trois bips courts sont mis.

Action
La sonde a peut-tre t mal insre. Reprenez le relev de temprature.

el Ohrthermometer incluye una batera de litio de 3 V ya instalada. La duracin aproximada es de tres aos. Si aparece el smbolo de Baja batera, usted slo podr tomar una pocas mediciones ms. Si el termmetro no funciona, aparecer la pantalla de batera agotada (Figura 1). En este caso, reemplace de inmediato la batera de la siguiente manera: Pantalla batera agotada

Prenez le relev dans la plage de La temprature ambiante est trop temprature de fonctionnement. (10,0 leve (au-dessus de 40,0 C ou 104,0 F). Trois bips courts sont mis. C 40,0 C / 50,0 F 104,0 F) La temprature ambiante est trop basse (sous 10,0 C ou 50,0 F). Trois bips courts sont mis. Le thermomtre est dfectueux. Trois bips courts sont mis. La tension de la pile est faible. Le relev de temprature est encore permis. Le thermomtre doit tre rinitialis ou la pile remplace. Prenez le relev dans la plage de temprature de fonctionnement. (10,0 C 40,0 C / 50,0 F 104,0 F) Fermez le thermomtre, puis reprenez le relev de temprature. Remplacez la vieille pile avec une neuve aprs le relev. Remplacez la pile ou rglez le thermomtre en le fermant et le rallumant.

1 Desatornille la cubierta de la batera para retirarla (Figura 1). 2 Retire la batera agotada tirando hacia arriba y hacia afuera. Coloque una
nueva batera de litio CR2032 de 3 V (Figura 2). La batera se encajar en posicin.

3 Vuelva a colocar la cubierta de la batera atornillndola firmemente en su lugar.


PRECAUCIN: Slo utilice bateras de litio de CR2032 de 3 V. El uso de otros tipos de bateras puede presentar riesgo de incendio o rotura.

1
Lado positivo (+) hacia arriba

AVISO:
Mantenga la batera lejos del alcance de los nios. Tragarse una batera puede resultar fatal. La batera no deber cargarse ni colocarse a extremo calor ya que se puede romper. Las bateras usadas se debern desechar correctamente.

Spcifications techniques
Plage de relev de temprature 32,0 C 42,2 C (89,6 F 108,0 F) Plage de temprature de fonctionnement 10,0 C - 40,0 C (50,0 F - 104,0 F) Plage de temprature de rangement : 20,0 C 50 C (-4,0 F 122,0 F) Le thermomtre rpond aux exigences en matire dexactitude tablies sous la norme ASTM E1965-98. Piles : une pile au lithium de 3 V, CR 2032. Erreur maximum de laboratoire Un sommaire clinique est disponible sur demande. Temprature Erreur maximum Rserv lutilisation domicile seulement. chelle Fahrenheit : Les exigences en matire dexactitude de laboratoire 96,8 F 102,2 F 0,4F ASTM dans la plage daffichage de 36 C 39 C (98,6 lextrieur de cette plage 0,5F F 102,2 F) pour les thermomtres infrarouges sont chelle Celsius : de 0,2 C (0,4 F), tandis que celles des thermomtres 36 C 39 C 0,2C lectroniques et mercure, selon les normes ASTM lextrieur de cette plage 0,3C E667-86 et E1112-86, sont de 0,1 C (0,2 F).

Cuidado y limpieza
Termmetro: Mantngalo limpio y protegido NOTA: Este termmetro de odo no requiere cubiertas de sonda. Asegrese de que la punta de la sonda est limpia antes y despus de cada medicin. Si la punta de la sonda no se limpia o no se guarda correctamente, puede acumular cera y suciedad. Para asegurarse de que la lectura de temperatura sea precisa, limpie la punta de la sonda con un hisopillo embebido en alcohol y espere de 3 a 5 minutos hasta que se seque al aire antes de realizar la medicin. No utilice nunca productos de limpieza abrasivos, solventes o bencina. Asegrese de no rayar la superficie de la lente de la sonda o la pantalla de LCD. Use un pao suave y seco para limpiar el cuerpo del termmetro. No exponga el termmetro a temperaturas extremas, humedad, luz directa del sol ni golpes. No toque la punta de la sonda con los dedos.

Garantie Limitee de ua an
Dorel Juvenile Group, Inc, (DJG) offre la garantie suivante lacheteur initial du Thermomtre doreille : ce produit est garanti contre tout dfaut de matriaux ou de fabrication, si utilis normalement, pendant une priode de un an partir de la date d'achat initiale. Le cas chant, DJG fournira des pices de rechange ou remplacera ce produit. Le client devra assumer les frais d'emballage et d'expdition de l'article, ainsi que les frais de cargo ou d'assurance associs son retour, et envoyer l'article Dorel Juvenile Group Consumer Relations Department l'adresse indique au dbut de ce document. DJG assumera les frais d'expdition de l'article rpar ou de la pice remplace au client. Le produit doit tre retourn dans son emballage original, accompagn d'une preuve d'achat, un reu de caisse ou une preuve que le produit est toujours couvert par la garantie. Cette garantie est nulle si le propritaire tente de rparer ou modifier le produit ou si le produit est endommag suite un usage inappropri ou abusif. La garantie et les remdes proposs sont exclusifs et annulent tous les autres, quils soient oraux, crits, implicites ou explicites, y compris les dommages accessoires ou indirects rsultant de lusage ou de lincapacit utiliser ce produit. CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS LES LIMITES DE GARANTIE IMPLICITE OU LEXCLUSION OU LA LIMITE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS ; IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITES MENTIONNEES CIDESSUS NE VOUS CONCERNENT PAS. CETTE GARANTIE VOUS ACCORDE CERTAINS DROITS SPECIFIQUES AINSI QUE DAUTRES DROITS POUVANT VARIER DUN ETAT A LAUTRE.

Resolucin de problemas
Pantalla
Pantalla baja temperatura Pantalla de alta temperatura ambiente Pantalla de baja temperatura ambiente Pantalla de error de funcionamiento Pantalla baja batera Sin pantalla o pantalla fija

Significado

Accin

La temperatura medida es muy baja, La sonda se puede haber insertado incorrectamente. Vuelva a efectuar la se emiten 3 sonidos cortos. medicin de la temperatura. La temperatura ambiente es muy alta (por encima de los 104,0F o 40,0C). Se emiten 3 sonidos cortos. Realice la medicin en el rango de temperatura operativa (50,0F 104,0F / 10,0C 40,0C).

Realice la medicin en el rango de La temperatura ambiente es muy temperatura operativa (50,0F baja (por debajo de 50,0F o 10,0C). Se emiten 3 sonidos cortos. 104,0F / 10,0C 40,0C) El termmetro funciona incorrectamente. Se emiten 3 sonidos cortos. Apague el termmetro y vuelva a efectuar la medicin de la temperatura.

Introduccin Gracias por comprar el Ohrthermometer de Hospitals Choice. Este excelente instrumento le ofrece una medicin til, precisa y rpida de la temperatura del canal del odo. Para el uso correcto, lea el manual de instrucciones completamente antes de usar el Ohrthermometerr. Mantenga el manual con el termmetro para su referencia futura. Cmo funciona? el Ohrthermometer obtiene 36 lecturas en 3 segundos midiendo el calor infrarrojo emitido por el tmpano y sus tejidos circundantes. Luego, convierte esa temperatura en la temperatura oral equivalente. Temperatura del odo La investigacin clnica ha demostrado que el odo es un sitio ideal para tomar la temperatura del cuerpo. El odo medio comparte la misma provisin de sangre que el hipotlamo, la porcin del cerebro que controla la temperatura corporal. Por lo tanto, el odo es un indicador preciso de la temperatura interna (principal) del cuerpo. Rango de mediciones de temperatura Muchas personas creen que la temperatura normal del cuerpo es de 98,6F (37C). Sin embargo, las investigaciones mdicas han demostrado que la temperatura vara de una persona a otra. Los factores que afectan la temperatura del cuerpo incluyen edad, gnero, actividad fsica, temperatura ambiente, ropa, medicamentos, y la hora del da. Las temperaturas orales pueden variar de 96,4F (35,8C) a 100,4F (38C).
2004 Dorel Juvenile Group Producto fabricado en CHINA www.safety1st.com (800) 544-1108 Los estilos y colores pueden variar. Distribuido por Dorel Juvenile Group, Inc. 2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494 En Canad: 12345 Albert-Hudon, Suite 100, Montral-N, QC Canad H1G 3K9 05/04

Ohrthermometer
49501A

Gua del Usuario


Preguntas? Comentarios? Piezas faltantes? Pngase en contacto con nosotros: www.safety1st.com (800) 544-1108

La tensin de la batera es baja. Aun Reemplace la batera usada por una nueva despus de realizar se puede tomar la temperatura. la medicin. Se debe restaurar el termmetro o se debe reemplazar la batera. Reemplace la batera o restaure el termmetro apagndolo y volvindolo a encender.

Especificaciones tcnicas

Error mximo de laboratorio

Conozca su unidad
Punta de la sonda Botn de activacin Visor LCD Botn de encendido/apaga do con apagado automtico
NOTA: El cdigo de fecha que se encuentran en la parte posterior del paquete.

Temperatura Error mximo Rango de medicin de temperatura: 89,6F 108,0F (32,0C 42,2C) Escala Fahrenheit: Rango de temperatura de funcionamiento: 50,0F - 104,0F (10,0C - 40,0C) 96,8F to 102,2F 0,4F Rango de temperatura de almacenamiento: -4,0F 122,0F (-20C 50C) Fuera de este rango 0,5F el Ohrthermometer cumple con los requisitos de precisin establecidos en los Estndares E1965-98 de ASTM. Escala Celsius: Bateras: una batera de litio de 3V, CR 2032. 36C to 39C 0,2C Se dispone de un resumen clnico a pedido. Slo para uso en el hogar. Fuera de este rango 0,3C Los requisitos de precisin de laboratorio de ASTM en el rango de exhibicin de 98,6F a 102,2F (36C a 39C) para termmetros infrarrojos son de 0,4F ( 0,2C), mientras que para los termmetros de mercurio en cristal y electrnicos, el requisito segn los Estndares E667-86 y E1112-86 de ASTM es de 0,2F ( 0,1C).

Garanta limitada de un ao
La firma Dorel Juvenile Group, Inc. asegura al comprador original que este producto (Ohrthermometer), est garantizado contra materiales defectuosos o mano de obra deficiente durante un (1) ao a partir de la fecha de compra, si se utiliza en condiciones normales. Si el producto presentara materiales defectuosos o mano de obra deficiente, Dorel Juvenile Group, Inc. reparar o sustituir el producto, a nuestra discrecin, de manera gratuita. El comprador cubrir todos los costes relacionados con el envase y envo del producto al Departamento de Relaciones con el Consumidor de Dorel Juvenile Group, a la direccin que aparece al inicio de este documento, y los dems costes de transportacin o aseguramiento relacionados con el envo. Dorel Juvenile Group cubrir los costes de devolucin al comprador del producto reparado o sustituido. El producto debe enviarse en su envase original junto con una prueba documental de la compra, ya sea el recibo de venta u otro medio demostrativo de que el producto an est dentro del perodo de garanta. Esta garanta quedar anulada si el propietario hubiera reparado o modificado el producto, o si ste se hubiera daado como consecuencia del uso incorrecto. Esta garanta excluye cualesquiera otras responsabilidades ajenas a la expresada ms arriba, entre otras los daos incidentales o consecuentes. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES REFERENTES A LOS DAOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIN O EXCLUSIN ANTES EXPUESTA QUIZS NO SE APLIQUE EN SU CASO PARTICULAR. ESTA GARANTA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIN CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE PUDIERAN VARIAR EN DISTINTOS ESTADOS.

You might also like