‫حقائق عن‬

‫كوريا‬
‫التاريخ‬

‫احلياة في كوريا‬

‫كوجوسون‬
‫املمالك الثالث كايا‬
‫«شيال» املوحدة و «بال هاي»‬
‫مملكة «كو ريو»‬
‫مملكة «جو سون»‬
‫االحتالل الياباني وحركة االستقالل الكورية‬
‫تأسيس جمهورية كوريا‬
‫نظرة على التاريخ‬

‫املنازل‬
‫املالبس‬
‫الطعام‬
‫االحتفاالت‬
‫الديانات‬
‫نظرة على احلياة في كوريا‬
‫اجملتمع‬
‫الرفاهية االجتماعية‬
‫التعليم‬
‫وسائل اإلعالم‬
‫نظرة على اجملتمع‬

‫الدستور واحلكومة‬

‫الدستور‬
‫اجلهاز التنفيذي‬
‫السلطة التشريعية‬
‫السلطة القضائية‬
‫املنظمات املستقلة‬
‫احلكومة احمللية‬
‫نظرة على الدستور واحلكومة‬

‫الثقافة والفنون‬
‫االعتراف بالكنوز الكورية بواسطة اليونسكو‬
‫الفنون اجلميلة‬
‫األدب‬
‫الرسم‬
‫املوسيقى والرقص‬
‫الدراما واألفالم‬
‫املتاحف واملسارح‬
‫نظرة على الثقافة والفنون‬

‫الرياضة‬
‫استعادة أحداث أوملبياد سيئول‬
‫موقف األوملبياد العام‬
‫كأس العالم الفيفا ‪ 2002‬كوريا ‪ /‬اليابان‬
‫األحداث الرياضية القومية‬
‫الرياضات الشعبية‬
‫الرياضات التقليدية‬
‫نظرة على الرياضة‬

‫االقتصاد‬
‫املوقف االقتصادي‬
‫االختراعات الصناعية‬
‫العلوم والتكنولوجيا‬
‫املعلومات واالتصاالت‬
‫التحديات االقتصادية‬
‫االستثمار االجنبي املباشر‬
‫نظام دعم املستثمرين‬
‫مركز لوجيستي من الطراز العاملي‬
‫نظرة عامة على االقتصاد‬
‫كوريا وقمة سيئول لدول مجموعة العشرين‬
‫نظرة على االقتصاد‬

‫السياحة‬
‫نصائح للمسافر‬
‫املواصالت‬
‫اإلقامة‬
‫اكتشاف كوريا‬
‫التسوق‬
‫نظرة على السياحة‬

‫تصميم الغالف‬

‫تم استخدم الحروف الساكنة من األبجدية الكورية كزخارف لتصميم غالف‬
‫هذا الكتاب‪ .‬هانكول تعتمد على نظام هجاء صوتي لتشكيل الحروف أو‬
‫المقاطع اللفظية‪.‬‬

‫‪10:21:54‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫كوريا في العالم‬
‫العالقات الدولية‬
‫التبادالت االقتصادية‬
‫السالم والتعاون الدولي‬
‫التعاون الكوري التنموي‬
‫توجهات السياسة املستقبلية‬

‫الهيئة الكورية‬
‫لإلعالم والثقافة‬

‫‪www.korea.net‬‬

‫كوريا والطبيعة‬
‫معلومات عامة‬
‫اجلغرافيا‬
‫الشعب‬
‫احلكومة‬
‫االقتصاد‬
‫الرمز الوطنى‬
‫الطقس واملناخ‬
‫الطبوغرافيا‬
‫السواحل‬
‫مشروع األنهار اخلضراء‬
‫معاهدة رامسار لألراضي البرية‬

‫حقائق عن‬
‫كوريا‬

‫العالقات بني الكوريتني‬
‫خلفية تاريخية‬
‫التبادالت والتعاون بني الكوريتني‬
‫مجمع كايسونج الصناعي‬
‫إعادة توحيد األسر املشتتة بني الكوريتني‬
‫نظرة على العالقات بني الكوريتني‬

‫‪Facts about Korea Cover_Arabic.indd 1‬‬

‫حقائق عن كوريا‬
‫سنة اإلصدار ‪2011‬‬
‫حقوق الطبع ‪1973‬‬
‫الناشر ‪ :‬الهيئة الكورية لإلعالم والثقافة‬
‫وزارة الثقافة والرياضة والسياحة‬
‫‪/‬‬
‫‪ 15‬شارع هيوزا ‪ ،‬دائرة جونج روه ‪ -‬سيئول‬
‫تليفون ‪82-2-398-1914~20 :‬‬
‫فاكس ‪82-2-398-1882 :‬‬
‫جميع حقوق الطبع محفوظة في سيول‬
‫رقم اإليداع ‪978-89-7375-159-4 :‬‬
‫‪/‬‬
‫لمزيد من المعلومات عن كوريا‪،‬‬
‫برجاء زيارة موقع االنترنت‬
‫‪www.korea.net‬‬

‫‪10:02:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪00 contents_Arabic.indd 2‬‬

‫حقائق عن‬
‫كوريا‬

00 contents_Arabic.indd 3

2012-04-09

10:02:35

‫فهرس المحتويات‬

‫احلياة في كوريا‬

‫‪8‬‬

‫األحداث الرياضية القومية‬

‫املنازل‬

‫الرياضات الشعبية‬

‫املالبس‬

‫الرياضات التقليدية‬
‫نظرة على الرياضة‬

‫الطعام‬
‫االحتفاالت‬

‫السياحة‬

‫الديانات‬

‫‪122‬‬

‫نصائح للمسافر‬

‫نظرة على احلياة في كوريا‬

‫املواصالت‬

‫اجملتمع‬

‫‪36‬‬

‫اإلقامة‬

‫الرفاهية االجتماعية‬

‫اكتشاف كوريا‬

‫التعليم‬

‫التسوق‬
‫نظرة على السياحة‬

‫وسائل اإلعالم‬
‫نظرة على اجملتمع‬

‫الثقافة والفنون‬

‫كوريا والطبيعة‬
‫‪56‬‬

‫‪162‬‬

‫معلومات عامة‬

‫االعتراف بالكنوز الكورية بواسطة اليونسكو‬

‫اجلغرافيا‬

‫الفنون اجلميلة‬

‫الشعب‬

‫األدب‬

‫احلكومة‬

‫الرسم‬

‫االقتصاد‬

‫املوسيقى والرقص‬

‫الرمز الوطنى‬

‫الدراما واألفالم‬

‫الطقس واملناخ‬

‫املتاحف واملسارح‬

‫الطبوغرافيا‬

‫نظرة على الثقافة والفنون‬

‫السواحل‬
‫مشروع األنهار اخلضراء‬

‫الرياضة‬

‫‪104‬‬

‫معاهدة رامسار لألراضي البرية‬

‫استعادة أحداث أوملبياد سيئول‬
‫موقف األوملبياد العام‬
‫كأس العالم الفيفا ‪ 2002‬كوريا ‪ /‬اليابان‬

‫‪4‬‬

‫‪10:02:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪00 contents_Arabic.indd 4‬‬

‫التاريخ‬

‫‪176‬‬

‫نظرة عامة على االقتصاد‬

‫كوجوسون‬

‫كوريا وقمة سيئول لدول مجموعة العشرين‬

‫املمالك الثالث و كايا‬

‫نظرة على االقتصاد‬

‫«شيال» املوحدة و «بال هاي»‬

‫كوريا في العالم‬

‫مملكة «كو ريو»‬
‫مملكة «جو سون»‬

‫العالقات الدولية‬

‫االحتالل الياباني وحركة االستقالل الكورية‬

‫التبادالت االقتصادية‬

‫تأسيس جمهورية كوريا‬

‫السالم والتعاون الدولي‬

‫نظرة على التاريخ‬

‫التعاون الكوري التنموي‬

‫‪234‬‬

‫توجهات السياسة املستقبلية‬

‫الدستور واحلكومة‬

‫‪192‬‬

‫الدستور‬

‫العالقات بني الكوريتني‬

‫اجلهاز التنفيذي‬

‫خلفية تاريخية‬

‫السلطة التشريعية‬

‫التبادالت والتعاون بني الكوريتني‬

‫‪248‬‬

‫السلطة القضائية‬

‫مجمع كايسوجن الصناعي‬

‫املنظمات املستقلة‬

‫إعادة توحيد األسر املشتتة بني الكوريتني‬
‫نظرة على العالقات بني الكوريتني‬

‫احلكومة احمللية‬
‫نظرة على الدستور واحلكومة‬

‫االقتصاد‬

‫‪208‬‬

‫مصادر االنترنت‬

‫‪260‬‬

‫مصادر الصور‬

‫‪262‬‬

‫املوقف االقتصادي‬
‫االختراعات الصناعية‬
‫العلوم والتكنولوجيا‬
‫املعلومات واالتصاالت‬
‫التحديات االقتصادية‬
‫االستثمار االجنبي املباشر‬
‫نظام دعم املستثمرين‬
‫مركز لوجيستي من الطراز العاملي‬

‫‪5‬‬

‫‪10:02:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪00 contents_Arabic.indd 5‬‬

00 contents_Arabic.indd 6

2012-04-09

10:02:35

‫حقائق عن‬
‫كوريا‬

00 contents_Arabic.indd 7

2012-04-09

10:02:35

‫‪1‬‬

‫احلياة في كوريا‬

‫املنازل‬
‫املالبس‬
‫الطعام‬
‫االحتفاالت‬
‫الديانات‬
‫نظرة على احلياة في كوريا‬

‫‪10:03:16‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 8‬‬

01 Korean Life_Arabic.indd 9

2012-04-09

10:03:18

‫‪1‬‬

‫احلياة في كوريا‬

‫هناك اتجاه عام يشير إلي أن اإلنسان األول في العصر الحجري بدأ في استيطان شبه‬
‫الجزيرة الكورية منذ حوالي ‪ 40‬ألفا إلى ‪ 50‬ألف عام‪ ،‬وظهر إنسان العصر الحجري في‬
‫كوريا في حوالي عام ‪ 4000‬قبل الميالد‪ ،‬وترجع آثارهم المنشرة في شتى أرجاء شبه‬

‫موقع يحتوي على منازل تقليدية في كوريا حيث يعتقد أن إنسان العصر الحجري سكنها خالل الفترة الممتدة‬
‫من ‪ 4000‬إلى ‪ 3000‬قبل الميالد‪.‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10:03:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 10‬‬

‫الجزيرة الكورية إلى عام ‪ 3000‬قبل الميالد‪ .‬وهناك يقين بأن إنسان أواخر العصر الحجري‬
‫هو الذي ينحدر منه الكوريون في الوقت الحاضر‪ .‬وقد قطن إنسان أواخر العصر الحجري‬
‫بالقرب من الشواطئ واألنهار قبل أن يتوسع في بقية األراضي‪.‬‬
‫وكان صيد البحر مصدر غذاءهم األول‪ ،‬حيث كانوا يستخدمون الشباك وخيوط الصيد في‬
‫صيد األسماك والمحار‪ .‬وكان صيد الحيوانات مصدر آخر للحصول على الغذاء‪ .‬ومن بين‬
‫آثار هذا اإلنسان الحجري وجد بعض السهام وما يلزمها من قطع أخرى‪ .‬وبعد ذلك بدأ إنسان‬
‫العصر الحجري في ممارسة األنشطة الزراعية وكانت أدواتهم هي الجاروف والمنجل‬
‫الحجري وحجر الرحى‪.‬‬
‫وقد بدأت زراعة األرز منذ العصر البرونزي واستمرت حوالي عام ‪ 400‬قبل الميالد‪.‬‬
‫كما عاش إنسان هذا العصر في أك��واخ‪ ،‬واستخدم األك��واخ الحجرية كمقابر‪ .‬وبما أن‬
‫الزراعة كانت أحد األنشطة الرئيسية‪ ،‬تكونت القرى ونمت وأصبح لحكامها ارتباط وثيق‬
‫بالطبقة الحاكمة العليا‪ .‬وأصبح من الضروري وضع القوانين لحكم البالد‪ .‬في مملكة «كو‬

‫أوندول‬
‫يقصد به أي نوع من التدفئة تحت البالط أو الحجرة التي يتم فيها تناول الطعام والنوم بطريقة تقليدية على األرض‪.‬‬

‫‪11‬‬

‫‪10:03:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 11‬‬

‫جوسون»(من ‪ 2333‬إلى ‪ 108‬قبل الميالد) كان القانون يتكون من ‪ 8‬مواد‪ ،‬ال يزال ‪ 3‬منها‬
‫معروفة إلى اآلن‪ :‬أولها‪ :‬قتل من يقتل في الحال‪ .‬ثانيها‪ :‬من يصيب أخرا عليه تقديم تعويض‬
‫ببعض المحاصيل‪ .‬ثالثها‪ :‬و من يسرق ممتلكات الغير يصبح عبدا للمسروق‪.‬‬

‫المنازل‬
‫لم يطرأ على المنازل الكورية التقليدية أي تغيير منذ حقبة الممالك الثالث أي منذ أواخر عهد‬
‫مملكة جوسون(‪.)1910-1392‬‬
‫ولكوريا نظام فريد في التدفئة يدعى «اوندول» وهو يمر تحت أرضية المباني‪ ،‬وقد استخدم‬
‫أول المرة في الجزء الشمالي‪ .‬فكانت الحرارة واألدخنة تمر عبر قنوات أسفل األرضيات‪.‬‬
‫أما في الجزء الجنوبي األكثر دفئا‪ ،‬استخدم هذا النظام «اوندول» مع األرضية الخشبية‪.‬‬
‫وكانت المواد الرئيسية المستخدمة في البناء هي الخشب والطين ذو اللون األحمر و«كيوا»‬
‫مادة القرميد األسود لسقف البيت‪ .‬وتجدر اإلشارة إلى أن مقر الرئاسة الكورية يطلق عليه‬
‫«تشونج وا داي» أو البيت األزرق وذلك بعد استخدام القرميد األزرق في تغطية سقفه‪.‬‬
‫وكانت البيوت التقليدية تبنى بدون استخدام أي مسامير‪ ،‬حيث كان يتم تجميعها عن طريق‬
‫األوتاد الخشبية‪ .‬وكانت منازل الطبقة العليا تتكون من عدة بنايات‪ ،‬األول إلقامة النساء‬
‫واألطفال‪ ،‬والثاني إلقامة ضيوف العائلة والرجال‪ ،‬والمبنى األخر إلقامة الخدم‪ .‬مع بناء‬
‫الجدار أو السور الذي يحيط بالبناء كله‪ .‬ويوجد خلف المنزل نصب تذكاري للجدود‪ .‬وفي‬
‫بعض األحيان كان يبنى أمام المنزل خارج السور حوض لزهور اللوتس‪.‬‬
‫وكانت طبيعة المنازل في الشمال البارد تختلف عنها في الجنوب الدافئ‪ .‬وكانت المنازل‬
‫التقليدية البسيطة مستطيلة الشكل وتتكون من مطبخ وحجرة على أحد الجانبين وقد تطورت‬

‫‪1‬‬
‫‪3‬‬

‫‪2‬‬
‫‪4‬‬

‫‪ .2-1‬بكتشون (قرية الشمال) منطقة كاوي دونج في سيئول‪.‬‬
‫‪ .4-3‬نموذج لمنزل الهانوك في أناسونج في مقاطعة جيونجي دو‪.‬‬

‫‪12‬‬

‫‪10:03:26‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 12‬‬

01 Korean Life_Arabic.indd 13

2012-04-09

10:03:30

‫المنازل إلى منازل على شكل حرف (‪ )L‬في الجنوب وعلى شكل (‪ )U‬في الشمال أو بشكل‬
‫مربع في المناطق المتوسطة من الجزء الشمالي‪.‬‬
‫ومنذ أواخر الستينات بدأ شكل المنازل الكورية في التغير إلى البناء على الطريقة الغربية‬
‫أو األبنية المتعددة الطوابق‪ ،‬وبدأ هذا النظام في االنتشار بسرعة في كل أرجاء البالد منذ‬
‫السبعينات‪ .‬ولكن ظل نظام التدفئة «أوندول» شائع االستخدام بعد أن حلت أنابيب المياه‬
‫الدافئة محل أنابيب الدخان أسفل األرضيات‪.‬‬

‫المالبس‬
‫بدأ الكوريون في نسج المالبس باستعمال الجذور الخشبية وخيوط النباتات كما كانوا‬
‫يربون دودة القز من أجل إنتاج الحرير‪ .‬وخالل فترة الممالك الثالث كان الرجال يرتدون‬
‫«تشوكوري» وهو جاكيت و «باجي» وهو السروال و«توروماكي» أو المعطف الخارجي‪،‬‬
‫كما كانوا يرتدون قبعة وحزام وحذاء‪ .‬أما النساء فكن يرتدين «تشوكوري» وهو جاكيت‬
‫قصير بشريطين طويلين يكونان عقدة أمامية تدعى «ووتكوروم»‪ ،‬وهناك أيضا التنورة‬

‫إبداعات المصمم لي يونج هي (الجانب األيسر)‬
‫لي سانج بونج تقدم نموذج لموضة «هانكول» في أحد العروض‪.‬‬

‫‪14‬‬

‫‪10:03:33‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 14‬‬

‫التي ترتفع إلى ما فوق الوسط وتسمى «تشيما»‪ ،‬كذلك كانت النساء يرتدين جوارب قطنية‬
‫وحذاء على شكل مركب‪ ،‬وفي مجمله يدعى الزي الكوري «هانبوك» ‪ .‬وقد توارثته األجيال‬
‫عبر مئات السنين مع وجود بعض التغييرات الطفيفة تتمثل في تغيير أطوال تشوكوري‬
‫والتشي ما‪ .‬وانتشرت األزياء الغربية في كوريا عقب الحرب الكورية (‪.)1953-1950‬‬
‫وخالل فترة التصنيع السريعة في ستينات وسبعينات القرن الماضي‪ ،‬تراجع استعمال مالبس‬
‫هانبوك حيث لم يعد مناسباً كزي عفوي‪.‬‬
‫وقد كرس محبي الهانبوك جهودهم من أجل تصميم أشكال أكثر سهولة الرتدائها‪ .‬ويرتدى‬
‫الهانبوك في المناسبات الخاصة كبداية السنة القمرية وتشوسوك أو عيد الحصاد‪ ،‬وأعياد‬
‫األسرة مثل االحتفال بعيد الميالد الستين للفرد أو هوان ‪ -‬كاب‪.‬‬

‫الطعام‬
‫من بين عناصر الحياة األساسية وهي المنازل والمالبس والطعام‪ ،‬كان تغير العادات الغذائية‬
‫من أكثر التغييرات التي أصابت حياة الكوريين‪ .‬وان كان ال يزال األرز الوجبة األساسية‬

‫وجبة عشاء تقليدية مكتملة‬

‫‪15‬‬

‫‪10:03:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 15‬‬

‫ربات بيوت تصنعن «كيمتشي»‬

‫مخلل كيمتشي بيتشو‬

‫للكوريين‪ ،‬وان كانت األجيال الصغيرة بدأت تميل إلى األطعمة الغربية‪.‬‬
‫ويقدم بجانب األزر العديد من األطباق الجانبية منها الخضر الموسمية والحساء واللحم‪.‬‬
‫وال تكتمل الوجبة الكورية بدون «كيمتشي» وهو خليط من الخضر المملحة مثل الكرنب‬
‫اآلسيوي والفجل والبصل األخضر والخيار‪ .‬وتصنع بعض أنواع كيمتشي من مواد حارة‬
‫إعداد بيشو كيمتشي‬

‫‪ .1‬مكونات كيمتشي‬

‫‪ .2‬تقطيع الملفوف «الكرنب»‬
‫إلى شرائح وتنظيفه ونقعه‬
‫في الماء‪.‬‬

‫‪ .3‬نظافة أطراف الملفوف‪.‬‬

‫‪ .4‬مزج التوابل مع السمك‬
‫المملح‪.‬‬

‫‪ .5‬نشر التوابل بالتساوي على‬
‫ورق الملفوف‪.‬‬

‫‪ .6‬تغطية الملفوف وتخزينه في‬
‫مكان رطب‪.‬‬

‫‪16‬‬

‫‪10:03:39‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 16‬‬

‫بإضافة مسحوق الفلفل األحمر أو تنقع في سائل حار‪ .‬ويستعمل الثوم من أجل إضافة نكهة‬
‫مميزة لكيمتشي‪.‬‬
‫في نهاية شهر نوفمبر أو بداية ديسمبر‪ ،‬تهتم األسرة الكورية بصنع كيمتشي أو إعداد‬
‫كيمتشي من أجل استخدامه طوال فترة الشتاء‪ .‬وخالل العقود القليلة الماضية كان كيمتشي‬
‫يصنع بكميات كافية لفصل الشتاء ويوضع في أواني ويخزن في القبو(البدروم) من أجل‬
‫الحفاظ على نكهته‪ .‬ومع انتشار األبنية المتعددة الطوابق‪ ،‬بدأ مصنعو األجهزة الكهربائية في‬
‫تصنيع ثالجات خاصة لحفظ كيمتشي‪ .‬كما تطورت صناعات كيمتشي مع تزايد عدد األسر‬
‫التي تشتريه بدال من صنعه بالمنزل‪.‬‬
‫وباإلضافة إلى الكميتشي هناك التوين جانج (أو معجون الحبوب الكورية) وما لها من تأثير‬
‫مضاد للسرطان والذي استحوذ على اهتمام علماء التغذية مؤخرا‪ .‬وكان الكوريون يصنعون‬
‫هذا المعجون في المنزل عن طريق غلي الحبوب الصفراء ثم تجفيفها في الظل ونقعها في‬
‫ماء مملح ثم يخمر في ضوء الشمس‪ .‬ولم تعد العديد من األسر تصنع هذا المعجون بالمنزل‬
‫واتجهت إلى شرائه جاهزا من األسواق‪.‬‬
‫أما بالنسبة إلى األطباق التي تدخل فيها اللحوم فهناك بولجوجي (المصنوع من لحم البقر)‬

‫أزر مطهو بالبخار (سالباب مع أصناف متنوعة من البقوليات)‬
‫مكرونة في عصير الفول (كونج كوكسو)‬

‫‪17‬‬

‫‪10:03:40‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 17‬‬

‫وجالبي (المصنوع من اللحم البقري أو لحم الخنزير) وهما من أكثر األطباق المفضلة‬
‫للكوريين واألجانب على حد سواء‪ .‬سال باب (األزر األبيض المطهو على البخار)‪ ،‬واألرز‬
‫األبيض هو أكثر أنواع األرز التي يستهلكها الكوريون‪ .‬ولألرز األبيض المطهو طعم جيد‬
‫بمفرده‪ ،‬ولكن عندما يقدم مع األطباق الجانبية فإنه يبرز طعم ونكهة األطباق الجانبية‪.‬‬
‫عصيدة الذرة (ج��وك)‪ ،‬وهو من أقدم األطعمة الكورية ويعد بغلي الذرة في ماء لمدة‬
‫طويلة‪.‬‬
‫وهناك أنواع متنوعة للعصيدة وذلك اعتمادا على المقومات‪ .‬والعصيدة من األطعمة التي‬
‫توصف بأنها سهلة الهضم ولطيفة على المعدة‪ ،‬ولها في نفس الوقت فوائد غذائية عالية ولذا‬
‫فإنها تكون الطعام األنسب للمرضى‪ .‬كما تقدم كبديل عن وجبة األفطار بالنسبة لألشخاص‬
‫الذين يعملون بصفة دائمة في عالم اليوم‪.‬‬
‫المكرونة‪ :‬لكل دولة من دول العالم بصمتها الخاصة بالنسبة ألطباق المكرونة فهناك المكرونة‬
‫اإلسباجيتي اإليطالي‪ ،‬شعيرية السوبا اليابانية‪ ،‬ومكرونة األزر الفيتنامية‪ .‬وكوريا أيضا لديها‬
‫قائمة متنوعة من أطباق المكرونة‪ ،‬ومن بينها على سبيل المثال كالكوكسو ونانجميون‪.‬‬

‫تانج‪ ،‬الشوربة الكورية المطهوة بالبخار في طبق خرفي‬
‫ماكجولي‪ ،‬الخمر الكوري التقليدي‬

‫‪18‬‬

‫‪10:03:43‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 18‬‬

‫الشوربة‪ ،‬الطهي بالبخار‪ ،‬والطبق الخزفي‪ :‬يطلق على الشوربة الكورية «تانج»‪ ،‬وهي تعد‬
‫من خالل طهي مقومات متنوعة في إناء‪ .‬وجيكيه و جونكول يشبهان الشوربة ولكن جيكيه‬
‫قليل الماء اما جونكول فهو عبارة عن لحم وخضروات تطهي في طبق خزفي على المائدة‪.‬‬
‫األطباق الجانبية (بانشان)‪ :‬هناك قائمة متنوعة من األطباق الجانبية التي تقدم مع الوجبات‬
‫الكورية‪ .‬األزر والشوربة يقدمان في أطباق منفصلة أما األطباق الجانبية فتقدم في أطباق‬
‫صغيرة توضع وسط المائدة كي يتشاركها الجميع‪ .‬ونظراً ألن كل منطقة في كوريا تتميز‬
‫بإنتاج خضروات مختلفة عن األخرى‪ ،‬فهناك المئات من األطباق الجانبية‪.‬‬
‫الخمر التقليدي‪ :‬يصنع الخمر الكوري التقليدي من خالل تخمير أنواع متنوعة من الحبوب‪.‬‬
‫وتعد عملية التخمر هي المرحلة الحاسمة بالنسبة لصناعة الخمر‪ ،‬ألنها هي التي تحدد نكهة‬
‫وطعم المنتج النهائي‪ .‬وتتنوع أنواع الخمور التقليدية اعتماداً على الطقس والمنطقة التي‬
‫ينتج بها‪ .‬ويمكن إضافة الفاكهة واألعشاب إلى الخمر من أجل منحه مذاقاً جيداً‪ .‬وهناك‬
‫ماك كولي (خمر األزر التقليدي) وسوجو (خمر مقطر يخطي بسمعة كبيرة في كوريا)‬
‫وكواسيلجو (خمر الفاكهة)‪.‬‬

‫توكوك‪ ،‬كيك األرز‬
‫شاي أومجا‪ ،‬ويعد من عنب نبات الشيزاندرا‬

‫‪19‬‬

‫‪10:03:43‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 19‬‬

‫األطعمة اإلقليمية‪ :‬كوريا يحيطها البحر من ثالث جهات‪ ،‬ونحو ‪ %70‬من أراضيها جبلية‪.‬‬
‫ومن ثم فإن األراضي الكورية محاطة بالجبال الشاهقة واألنهار‪ .‬وفي هذه المناطق تتنوع‬
‫حالة الطقس بدرجة كبيرة مثلما تتنوع المنتجات الطبيعية بها‪ .‬ويعزي سبب ازدهار ثقافة‬
‫الطعام الخاصة بكل منطقة إلى التنوعات الطبيعية والمناخية الخاصة بكل منها‪.‬‬
‫كعك األزر (توك) ‪ :‬األزر هو بصفة عامة الطبق الرئيسي ولكنه في بعض المناسبات يقدم‬
‫في صورة كعك‪ .‬ويقدم كعك األزر في االحتفاالت واألعياد الوطنية وأعياد الميالد بشكل‬
‫متنوع على مائدة الطعام‪ .‬وغالباً ما يعد باستخدام دقيق األرز ومقومات أخرى مثل األعشاب‬
‫الخضراء‪ ،‬الفاصوليا الحمراء‪ ،‬العناب‪ ،‬وقد يضاف لها الفول والكستناء لمنحه نكهة مميزة‪.‬‬
‫الحلويات‪ :‬تقدم الحلويات في نهاية الوجبة حيث تقدم كيك الشكوالته (هانكوا) بجانب الشاي‬
‫فيما يطلق عليه (ديكواسانج)‪ .‬ويمكن تقديمها للضيوف في صورة وجبة خفيفة‪ .‬ويتنوع‬
‫الشاي والكيك بتنوع فصول العام‪ .‬ففي الخريف والشتاء والربيع يقدم الشاي الساخن مع‬
‫أنواع متنوعة من الكيك أو البسكويت المعد من الفاكهة الموسمية‪ .‬وفي الصيف يقدم الكيك‬
‫والبسكويت مع عصير الفاكهة البارد والفاكهة الطازجة‪.‬‬

‫تحية سيهى عادة كورية تقليدية يؤديها الشباب باالنحناء إلظهار االحترام لكبار السن بمناسبة العام الجديد‪.‬‬

‫‪20‬‬

‫‪10:03:44‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 20‬‬

‫توكوك‬
‫تنادي التقاليد الكورية في السنة الجديدة بتناول‬
‫مرق كعك األرز لجلب الحظ‪.‬‬

‫االحتفاالت‬
‫كان في كوريا القديمة العديد من األعياد ذات الطابع الديني‪ .‬حتى قبل فترة حكم الممالك‬
‫الثالث‪ ,‬كان االحتفال الرسمي بأعياد الشكر والحصاد بداية في الممالك الصغيرة المتحدة‬
‫على أساس كونفيدرالي‪ .‬ومنها عيد «يونج كو» أو استحضار األرواح بقرع الطبول‪،‬‬
‫«تونج ماينج» عيد مؤسس كوغوريو‪ ،‬و «عيد مؤسس تونج ‪ -‬وي» أو رقصة الجنة‪.‬‬

‫أفراد األسرة يعدون «سونج بيون»‪ ،‬كعك األرز بشكل هالل‪ ،‬استعدادا لعيد «تشو سوك»‪ ،‬يوم الحصاد‪.‬‬

‫‪21‬‬

‫‪10:03:46‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 21‬‬

‫«دول»‪ ،‬أول عيد ميالد للطفل‬

‫وغالبا تكون األعياد في شهر العاشر من اشهر السنة القمرية بعد انتهاء أعياد الحصاد‪.‬‬
‫وقد ظل احتفال الحصاد وأعياد الشكر كما هي بدون تغيير خالل فترة حكم الممالك الثالث‬
‫وقد زادت عليها االحتفاالت الخاصة بكل مملكة‪ .‬ونظرا لطبيعة الحياة المزدحمة باألحداث‬
‫حاليا‪ ،‬فقدت كوريا العديد من احتفاالتها التقليدية‪.‬‬
‫وإن كان هناك بعض األعياد التي ال يزال يحتفل بها مثل‪ ،‬اليوم األول من السنة القمرية‬
‫والذي يدعى «سول» والذي يكون في الفترة ما بين أواخر شهري يناير وأوائل اير‪ ،‬وفيه‬
‫يجتمع كل أفراد األسرة معا‪ .‬وفيه يرتدي الكوريون الزي التقليدي هانبوك أو أبهى ثيابهم‬

‫مراسم تناول الشاي الكوري‬
‫أهم عنصر في مراسم تناول الشاي‬
‫الكوري هو السالسة والطبيعية للتمتع‬
‫بتناول الشاي وذلك مع جلسة رسمية‬
‫سهلة‪ .‬وتم إحياء هذه المراسم كطريقة‬
‫إليجاد راحة البال والتجانس في ثقافة‬
‫السرعة والعمل على مواصلة التقليد‬
‫الراسخ في الفن الكوري القيم‪.‬‬

‫‪22‬‬

‫‪10:03:47‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 22‬‬

‫ويقوموا بمراسم إحياء ذكرى الراحلين‪ .‬وبعد هذه المراسم يقوم أعضاء األسرة األصغر سنا‬
‫باالنحناء إلى من يكبرهم سنا‪.‬‬
‫ومن األعياد األخرى «ديبوروم» الذي يوافق اكتمال أول قمر من السنة بعد عيد سول‪،‬‬
‫وخالل هذا العيد يصلي الفالحون والصيادون من أجل محصول وفير وطالع سعيد لألسرة‬
‫وطرد األرواح الشريرة وذلك من خالل إعداد أطباق خاصة من الخضر الموسمية‪.‬‬

‫العطالت الوطنية‬
‫‪ 1‬يناير‬

‫رأس السنة الجديدة‬

‫يعتبر اليوم األول للسنة الجديدة عطلة رسمية‪.‬‬

‫سوالل ‪ :‬رأس السنة‬
‫بالتقويم القمري‬

‫اليوم األول في السنة الجديدة بالتقويم القمري ‪ :‬ما قبل وبعد هذا اليوم‬
‫هو عطلة رسمية(‪ 3‬أيام)‪.‬‬

‫‪ 1‬مارس يوم حركة االستقالل‬

‫‪ 5‬مايو‬

‫عيد ميالد بوذا‬
‫(‪ 8‬أبريل‪ ،‬بحسب‬
‫التقويم القمري)‬

‫تقام طقوس دينية في معابد بوذا‪ .‬مسيرات كبرى بفوانيس كبيرة بشكل‬
‫زهرة اللوتس تمأل منطقة جونج نو وسط العاصمة سيئول والمصابيح‬
‫في يوم االحد‪.‬‬

‫يوم األطفال‬

‫وهو اليوم الذي تقام فيه مختلف االحتفاالت باالطفال‪.‬‬

‫‪ 6‬يونيو يوم ذكرى الشهداء‬
‫‪15‬‬
‫أغسطس‬

‫يحتفل الكوريون فيه بحركة االستقالل ضد حكم المستعمر الياباني‬
‫حيث عمت هذه الحركة كل أنحاء كوريا في اليوم األول من مارس‬
‫عام ‪1919‬م‪.‬‬

‫تعبر فيه الحكومة الكورية عن تقديرها لضحايا الحرب‪ .‬وتقام المراسم‬
‫التذكارية في المقبرة الوطنية‪.‬‬

‫يوم التحرير‬

‫في هذا اليوم من عام ‪1945‬م‪ ،‬استطاعت كوريا التحرر من حكم‬
‫االستعمار الياباني الذي استمر لمدة خمس وثالثين سنة‪ .‬كما يمثل هذا‬
‫اليوم يوم تأسيس حكومة جمهورية كوريا في عام ‪1948‬م‪.‬‬

‫«تشوسوك»‪ :‬عيد‬
‫الشكر الكوري‬
‫(التقويم القمري)‬

‫هو اليوم الخامس عشر من الشهر الثامن طبقا للتقويم القمري‪ .‬ويعتبر‬
‫هذا العيد أهم عيد قومي في كوريا‪ .‬تقيم األسر الكورية مراسم‬
‫احتفاالت تقليدية ألجدادها القدماء في البيوت أو عند المقابر‪ .‬ويعد‬
‫التطلع لرؤية القمر وهو مكتمل والتعبير عن تحقيق األماني من أهم‬
‫سمات ليلة هذا العيد‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫أكتوبر‬

‫يوم التأسيس الوطني‬

‫وهو يوم ذكرى تأسيس أول دولة في شبه الجزيرة الكورية من قبل‬
‫مؤسسها «دان كون» في عام ‪ 2333‬قبل الميالد‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫ديسمبر‬

‫يوم عيد الميالد‬

‫يحتفل المسيحيون وغير المسيحيين بهذا اليوم كما في الدول الغربية‪.‬‬

‫‪23‬‬

‫‪10:03:47‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 23‬‬

‫وهناك أيضا «دانوو» أو اليوم الخامس من أيام السنة القمرية‪ ،‬وهو عطلة للفالحين من أجل‬
‫االستمتاع مع ذويهم بشتى أشكال المرح والتسلية‪ ،‬بينما تقوم السيدات بغسل شعرهن بماء‬
‫ناتج عن غلى زهور السوسن لطرد األرواح الشريرة‪ .‬وكان دانوو واحدا من األعياد الكبرى‬
‫قديما ولكنه اآلن يحتفل به في عدد قليل من األقاليم‪.‬‬
‫وهناك أيضا «تشوسوك» وهو اليوم الخامس عشر من الشهر الثامن من السنة القمرية وهو‬
‫من اقدم األعياد التي ال تزال كوريا الحديثة تحتفل بها‪ .‬وتكتظ الطرق السريعة بالسيارات‬
‫وتغلق المتاجر أبوابها لثالثة أيام‪ .‬ويجتمع شمل األسرة ويحيون ذكرى الراحلين ويزورون‬
‫المقابر‪ .‬وفي فترة عيد تشوسوك تنفذ كل األماكن على الطائرات والقطارات‪.‬‬
‫ويوم ميالد بوذا هو اليوم الثامن من الشهر الرابع من أشهر السنة القمرية‪ ،‬كذلك عيد ميالد‬
‫السيد المسيح تحتفل به كل طوائف الكوريين بغض النظر عن ديانتهم‪ .‬وفي احتفاالت ميالد‬
‫بوذا يقوم اتباع بوذا بإقامة طقوس خاصة في المعابد ويقومون بإعداد مواكب كبيرة وتزين‬
‫الشوارع بالفوانيس الملونة‪ .‬وهناك العديد من المناسبات العائلية الهامة بالنسبة للكوريين‬
‫والتي تقام فيها االحتفاالت ومنها «بيكئيل» أو اليوم المئوي لميالد الطفل‪ .‬و«دول» العيد‬
‫األول لميالد الطفل‪« ،‬هوان‪-‬كاب» العيد الستيني للشخص وهو بمثابة إتمام الشخص لدائرة‬
‫الفلك الشرقي‪ .‬وكانت هذه األعياد هامة جدا في الماضي حيث أن متوسط األعمار كان‬
‫منخفضا نسبيا ومعدل الوفيات كان مرتفعا‪ .‬وكان يتجمع في هذه المناسبات كل األقارب في‬
‫الماضي‪ ،‬ولكن حاليا يحضر هذه األعياد األقرباء فقط‪.‬‬
‫وفيما يتعلق بالعيد الستيني‪ ،‬أصبحت أشكال االحتفال به مختلفة فغالبا ما يحتفل به من خالل‬
‫السفر في جولة خارج كوريا بدال من االحتفال به في المنزل‪.‬‬

‫الديانات‬
‫عكس بعض الثقافات األخرى التي تسود فيها ديانة واحدة مهيمنة‪ ،‬تشتمل الثقافة الكورية‬
‫على العديد من العناصر الدينية التي شكلت طريقة تفكير الشعب الكوري وسلوكه‪ .‬في أوائل‬
‫مراحل التاريخ الكوري‪ ،‬ارتبطت الوظائف الدينية بالوظائف السياسية إال أنها انفصلت عنها‬
‫فيما بعد‪.‬‬
‫تاريخيا‪ ،‬عاش الكوريون تحت نفوذ الديانات الشمانية والبوذية والطاوية والكونفوشيوسية‪.‬‬

‫‪24‬‬

‫‪10:03:48‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 24‬‬

‫أما في العصر الحديث‪ ،‬فقد تمكنت المسيحية من تثبيت أقدامها في البالد‪ ،‬مقدمة بذلك عامال‬
‫أخرا ال يقل أهمية من أن يغير التوجهات الروحية في البالد الكورية‪ .‬إن فترة التصنيع‬
‫السريع الذي ظهر في البالد خالل بعض العقود القليلة الماضية مقارنة بالنهضة الصناعية‬
‫الغربية التي استغرقت قرونا‪ ،‬قد أحدثت لدى الكوريين حالة من القلق المتزايد والعزلة‬
‫وتعطيل روح السالم‪ ،‬وهو ما شجع على قيام األنشطة الدينية للحصول على الطمأنينة‬
‫والسكينة‪ .‬نتيجة لذلك‪ ،‬زاد عدد معتنقي الديانات في كوريا بشكل ملموس كما ظهرت‬
‫المؤسسات الدينية كمؤسسات اجتماعية ذات تأثير كبير على المجتمع الكوري‪ .‬طبقاً لتعداد‬
‫العام ‪ ،2005‬فإن ‪ %53.1‬من الكوريين يؤمنون بأديان معينة‪ .‬ويمثل البوذيون ‪ %43‬من‬
‫إجمالي هذا الرقم يليهم البروتستانت بنسبة ‪ %34.5‬والكاثوليك بنسبة ‪ %20.6‬من إجمالي‬
‫السكان المتدينين‪.‬‬

‫البوذية‬
‫الديانة البوذية هي إحدى الديانات الفلسفية الفكرية ذات انضباط قوي‪ .‬حيث تؤكد أن اإلخالص‬

‫الديانات‬
‫أظهر تعداد ‪ 2005‬أن نصف السكان يشاركون بصورة نشطة في ممارسة األديان‪ .‬من بين هذه‬
‫المجموعات‪ ،‬البوذية (‪ )%43.0‬والبروتستانت (‪ )%34.5‬والكاثوليكية (‪ )%20.6‬وتشكل هذه المجموعة‬
‫األديان الثالثة الرئيسة في البالد‪ .‬أما النسبة المتبقية ‪ %1.9‬للديانة الكونفوسوشية والشامانية واإلسالم‬
‫والديانة المحلية المعروفة باسم تشوندو كيو(طريق الجنة)‪.‬‬
‫البوذية‬

‫‪10,726,463‬‬

‫المسيحية‬

‫‪8,616,438‬‬

‫الكاثولكية‬
‫مذهب بوذية وان‬
‫الكونفشوسية‬
‫مذهب تشودو‬
‫ديانات أخرى‬

‫‪129,907‬‬

‫‪5,146,147‬‬

‫‪104,575‬‬
‫‪45,835‬‬
‫‪201,401‬‬

‫الجمال الكوري‬
‫المصدر‪ :‬وكالة االحصاء القومية‪ -‬موقع إليكتروني (‪)www.kostat.go.kr‬‬

‫‪25‬‬

‫‪10:03:48‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 25‬‬

‫اإلنسان يتأتّى من خالل الميالد الثاني في الحلقة الالنهائية من عملية تناسخ األرواح‪.‬‬
‫دخلت الديانة البوذية إلى كوريا في عام ‪ 372‬خالل فترة حكم مملكة «كو ريو» على يد‬
‫الراهب «سون دوو» الذي أتى من مملكة «جيان جين» الصينية‪ .‬وفي عام ‪ 384‬أدخل‬
‫الراهب «ماالناندا» البوذية إلى مملكة «بايك جي» من مملكة «جين» الشرقية في الصين‪.‬‬
‫أما في مملكة «شيال» فقد أدخل الراهب «آدو» من مملكة «كو جو ريه» في منتصف‬
‫القرن الخامس الميالدي‪ .‬وقد القت البوذية رعاية كبيرة من حكام الممالك الثالث وذلك‬
‫نظرا لما كانت من أنسب األشكال الروحية لتدعيم الحكم‪ ،‬حيث ترى هذه الديانة أن بوذا‬
‫ً‬
‫هو المعبود الوحيد مثل الملك الذي يمثّل السلطة الوحيدة‪ .‬وتحت الرعاية الملكية في تلك‬
‫العصور‪ ،‬شيدت العديد من المعابد وازداد عدد معتنقي هذه الديانة‪ .‬وفي القرن السادس‬
‫الميالدي‪ ،‬هاجر عدد كبير من المبشرين والرهبان البوذيين حاملين معهم المخطوطات‬
‫والنقوش البوذية إلى اليابان لكي يضعوا حجر األساس للثقافة البوذية هناك‪.‬‬
‫وبعد قيام مملكة «شيال» بتوحيد الممالك الثالث في شبه الجزيرة الكورية في عام ‪،676‬‬
‫أصبحت الديانة البوذية ديانة رسمية للبالد على الرغم من أن نظام الحكم في ذلك الوقت كان‬

‫مهرجان مصابيح اللوتس‪-‬يقام مهرجان مصابيح اللوتس احتفاال بذكرى ميالد بوذا في نهاية األسبوع من كل‬
‫الثامن من أبريل وفقاً للتقويم القمري‪)www.llf.or.kr ( .‬‬

‫‪26‬‬

‫‪10:03:48‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 26‬‬

‫قائمًا على المبادئ الكونفوشيوسية‪ .‬ونظرا لتمتع هذه الديانة بالرعاية الملكية‪ ،‬فقد ازدهرت‬
‫في تلك الحقبة الفنون البوذية وفن تشييد المعابد بما فيها معبد «بول كوك سا» واآلثار‬
‫العتيقة في منطقة «كيونج جو»‪ ،‬عاصمة مملكة «شيال»‪ .‬إال أنه سرعان ما بدأ انحسار‬
‫نظرا النغماسهم في حياة الترف‪ .‬بعد ذلك‪ ،‬أنشأت الديانة‬
‫التأثير البوذي على حياة النبالء ً‬
‫البوذية فرقة «سون (‪ »)seon / zen‬من أجل التركيز على إيجاد الحقيقة من خالل الزهد‬
‫في الحياة‪.‬‬
‫حماسا وتأييداً لألديان‪.‬‬
‫ً‬
‫وكان حكام مملكة «كو ريو» التي خلفت مملكة «شيال» أكثر‬
‫وخالل هذه الفترة‪ ،‬استمر الفن والمعمار البوذي في االزدهار بفضل التأييد الكبير الذي‬
‫القته من الطبقة األرستقراطية‪ .‬وقد تمت كتابة ألواح «تربتاكا كوريانا» في هذه الحقبة‪.‬‬
‫وقد حاول الجنرال «لي سونج كيه»‪ ،‬مؤسس مملكة «جو سون» التخلص من كل أشكال‬
‫التأثير البوذي على الحكم وأحل الكونفوشيوسية محل الديانة البوذية كمبادئ إرشادية إلدارة‬
‫ونصب نفسه ملكا لمملكته الجديدة‪،‬‬
‫مملكة «جو سون» وسلوك المجتمع بعد أن قام بثورة ّ‬
‫أي‪ ،‬مملكة «جو سون» في عام ‪ .1392‬وقد القت كل الجهود الرامية إلعادة إحياء الديانة‬
‫البوذية معارضة شديدة من جانب رعاة الكونفوشيوسية وضوابط مملكة «جو سون» خالل‬
‫فترة حكم مملكة «جو سون» التي استمرت لمدة خمسة قرون‪.‬‬
‫وحاولت اليابان دمج الطوائف البوذية الكورية مع نظيراتها اليابانية بعد احتالل اليابان لمملكة‬
‫«جو سون» في عام ‪ 1910‬وبداية الحكم االستعماري في شبه الجزيرة الكورية‪ .‬ولم تنته‬
‫كل هذه المحاوالت بالفشل فحسب‪ ،‬بل أشعلت حماس الكوريين نحو الديانة البوذية القومية‬
‫أيضا‪ .‬وشهدت الديانة البوذية الكورية ازدهاراً كبيرا بعد الجهود المضنية الستيعاب البوذية‬
‫ً‬
‫لتغيرات المجتمع الحديث خالل العقود األخيرة‪ .‬وما زال عدد كبير من الرهبان البوذيين‬
‫يعيشون في الجبال ويعتمدون على أنفسهم مفضلين حياة التأمل لفترات طويلة‪ ،‬بينما نزح‬
‫بعضهم إلى المدن من أجل نشر ديانتهم‪ .‬كما يقوم عدد كبير من الرهبان بإعداد أبحاث عن‬
‫الديانات في الجامعات والمعاهد داخل أو خارج كوريا‪ .‬وقد زاد مؤخرا عدد األجانب الذين‬
‫اعتنقوا الديانة البوذية الكورية القائمة على فكرة «سون»‪ ،‬أي التأمل‪ ،‬وتجدهم يتدربون على‬
‫أداء الطقوس البوذية في معبد سونج كوانج ساس في إقليم جوال الجنوبي ومراكز «سون‬
‫(التأمل)» في سيئول أو في المدن األخرى‪.‬‬

‫‪27‬‬

‫‪10:03:48‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 27‬‬

‫الكونفوشيوسية‬
‫الكونفوشيوسية عبارة عن معتقدات دينية وأخالقية أوجدها «كونفوشيوس» في القرن‬
‫السادس ق‪.‬م‪ .‬وهي في األساس نظامًا أخالقيًا من الحب الكبير واألخالق الحميدة والسلوك‬
‫والقيادة الرشيدة التي صممت من أجل المحافظة على إدارة العائلة والمجتمع بشكل جيد‪.‬‬
‫والكونفوشيوسية هي ديانة بال إله (غير سماوية) مثل الديانة البوذية‪ .‬إال أنه مع مرور‬
‫الزمن‪ ،‬قام أتباع الكونفوشيوسية بتقديس مبادئ الكونفوشيوسية الرئيسية‪.‬‬
‫وقد وصلت الكونفوشيوسية مع بداية ظهور بعض الكتابات الصينية في بداية العصر‬
‫المسيحي‪ .‬فقد تركت الممالك الثالث‪« ،‬كو ريو» و «بايك جي» و«شيال» مخطوطات تدل‬
‫على البداية المبكرة للكونفوشيوسية وتأثيرها‪ .‬ففي عصر مملكة «كو ريو»‪ ،‬أسست جامعة‬
‫حكومية تدعى «داي هاك» في عام‪ .372‬كما أسست األكاديميات الخاصة للكونفوشيوسية‬
‫في مملكة «كو ريو»‪ .‬وأيضا قامت مملكة «بايك جي» بإنشاء معاهد مماثلة قبل تلك‬
‫الفترة‪.‬‬
‫وقد أرسلت مملكة «شيال» الموحدة بعثات تعليمية إلى مملكة «تانج» الصينية لالطالع‬
‫على أعمال تلك المعاهد الكونفوشيوسية ليعود أعضائها مرة أخرى إلى المملكة بكتاباتهم‬

‫علماء بزي تقليدي يدرسون قوانين البوذية‪.‬‬

‫‪28‬‬

‫‪10:03:49‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 28‬‬

‫وأفكارهم عن هذه المبادئ‪ .‬أما في مملكة «كو ريو» فقد كانت البوذية في القرن العاشر‬
‫ديانة رسمية للدولة في حين شكلت الكونفوشيوسية اإلطار الفلسفي والعمود الفقري لهذه‬
‫الدولة‪ .‬وقد كان نظام اختبارات القبول للمناصب المدنية‪ ،‬وهو النظام الصيني الذي تم‬
‫تبنيه في القرن العاشر‪ ،‬يشجع الدراسات الكونفوشيوسية الكالسيكية وذلك زرعت القيم‬
‫الكونفوشيوسية في العقول الكورية‪.‬‬
‫وبالنسبة لمملكة «جو سون» التي قامت في سنة‪ ،1392‬فقد رحبت بالكونفوشيوسية واعتبرتها‬
‫إيديولوجية الدولة الرسمية‪ ،‬وطورت أنظمة التعليم واإلدارة والمراسم الكونفوشيوسية‪.‬‬
‫وظلت الكونفوشيوسية المحارب الرئيسي والقوى الدافعة للكوريين ضد االحتالل األوروبي‬
‫والياباني الذي تعرضت له كوريا خالل القرن التاسع عشر‪ .‬وهناك العديد من الجهود التي‬
‫تهدف إلى القيام بإصالحات في الكونفوشيوسية حتى تتوافق مع التغيرات الحديثة‪.‬‬
‫وتتضمن هذه اإلصالحات قبول الحضارة الغربية الجديدة من أجل إنشاء حكومة حديثة‬
‫مستقلة‪ .‬وخالل فترة الحكم االستعماري الياباني لكوريا‪ ،‬انضم دعاة هذه اإلصالحات في‬
‫حركات النضال من أجل االستقالل ومحاربة الحكم االستعماري اإلمبريالي الياباني‪ .‬وال‬
‫تزال ديانة الكونفوشيوسية قوية حتى اآلن في المجتمع الكوري‪.‬‬

‫كاتدرائية ميونج دونج‪،‬‬
‫وسط سيئول‬
‫(‪)www.mdsd.or.kr‬‬

‫‪29‬‬

‫‪10:03:49‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 29‬‬

‫الكاثوليكية‬
‫دخلت الكاثوليكية إلى كوريا في القرن السابع عشر الميالدي عندما انتشرت نسخ األعمال‬
‫الدينية التي كتبها القس الكاثوليكي «ماتيو ريتشي» من عاصمة الصين «بكين» إلى كوريا‬
‫حيث كانت مكتوبة باللغة الصينية وذلك خالل الرحلة السنوية الرسمية الكورية إلمبراطور‬
‫الصين‪ .‬وكانت هذه الكتب تحتوي على العقائد الدينية وأخر ما وصلت إليه العلوم في الغرب‬
‫مثل الساعة الشمسية وغيرها من األمور التي جذبت انتباه علماء مملكة «جو سون» خاصة‬
‫علماء مذهب التعليم العملي «سيل هاك»‪.‬‬
‫وبحلول القرن الثامن عشر الميالدي‪ ،‬اعتنق العديد من هؤالء العلماء وأسرهم الديانة‬
‫الكاثوليكية‪ .‬إال أنه لم يستطع أحد من القساوسة دخول كوريا حتى عام ‪ .1794‬وذلك عندما‬
‫قام األب بيتر جومونمو بعبور الحدود وبدأ في نشر الكاثوليكية بين الكوريين‪ .‬وأخذ عدد‬
‫أمرا‬
‫الكاثوليكيين في االزدياد على الرغم من أن التبشير بديانة أجنبية في أراضي كوريا كان ً‬
‫ممنوعا من الناحية القانونية‪ ،‬فضال عن العقاب القاسي تجاه ذلك‪ .‬وفي عام ‪ 1865‬كان في‬
‫ً‬
‫قسا‪.‬‬
‫كوريا حوالي‪ 23,000‬مؤمن كاثوليكي يرأسهم ‪ً 12‬‬
‫ومع تولي السيد «داي وان كون»‪ ،‬ولي العهد‪ ،‬العرش في عام ‪ ،1863‬اشتد اضطهاده‬
‫للكاثوليكيين واستمر هذا الوضع حتى عام‪ ،1876‬عندما أجبرت كوريا على توقيع عدد من‬
‫االتفاقيات مع الدول الغربية‪ .‬وفي عام ‪ ،1925‬تم تكريم ‪ 79‬شهيدًا كوريًا ممن استشهدوا‬
‫أثناء اضطهاد مملكة «جو سون» وذلك في كنيسة القديس بطرس بروما عاصمة إيطاليا‪.‬‬
‫كما كرم ‪ 24‬كوريًا بنفس الطريقة في عام ‪.1968‬‬
‫وفي أثناء‪ ،‬وبعد الحرب الكورية (‪ ،)1953-1950‬زاد عدد المبشرين الكاثوليكيين‬
‫والمؤسسات الكاثوليكية‪ .‬ونتيجة لذلك‪ ،‬ازدهرت الكنيسة الكاثوليكية الكورية وتطورت إلى‬
‫حد كبير‪ ،‬كما وضع لها أول سلم وظيفي للكهنوت في عام ‪ .1962‬وقد احتفلت الكنيسة‬
‫الرومانية الكاثوليكية‪.‬‬
‫بعيدها المئوي الثاني بزيارة البابا يوهان بول الثاني لعاصمة كوريا سيئول‪ ،‬وكرم ‪93‬‬
‫مبشرا شهيدا كوريا و‪ 10‬مبشرين شهداء فرنسيين وذلك في عام ‪ .1984‬وكان ذلك أول‬
‫احتفال تقديس يقام خارج الفاتيكان‪ .‬وبذلك أصبحت كوريا الدولة الرابعة في العالم من حيث‬
‫عدد القديسين الكاثوليكيين الموجودين فيها‪.‬‬

‫‪30‬‬

‫‪10:03:49‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 30‬‬

‫البروتستانتية‬
‫في عام ‪ 1884‬وصل المبشر التابع للفرقة المسيحية البروتستانتية والطبيب األمريكي هوراس‬
‫آالن إلى كوريا‪ .‬وأعقبه من الواليات المتحدة المبشر التابع لنفس الفرقة هوراس أودروود‬
‫والمبشر للفرقة المسيحية البروتستانتية التابعة لمذهب «جون وزلي» هينري أبنزكير في‬
‫السنة التالية‪ .‬وتبعهم وصول العديد من المبشرين البروتستانتيين التابعين لمختلف الفرق إلى‬
‫كوريا‪ .‬ساهم هؤالء المبشرون في تقدم المجتمع الكوري خاصة في مجاالت الخدمة الطبية‬
‫والتعليم وذلك من أجل نشر عقيدتهم في كوريا‪ .‬وشارك في حركات االستقالل قادة بروتستانت‬
‫كوريين منهم د‪ .‬سيو جاي بيل ويون تشي هو ولي سانج جاي وغيرهم‪ .‬ولعبت المدارس‬
‫دورا مهمًا لتقوية الوعي‬
‫البروتستانتية الخاصة مثل مدرسة «يون هي» ومدرسة «إي هوا» ً‬
‫الوطني بين الجمهور‪ .‬وأنشئت جمعية سيئول للشباب المسيحيين في عام ‪ 1903‬وتبعتها‬
‫منظمات مسيحية أخرى ‪ .‬وقدمت هذه المنظمات برامجها االجتماعية السياسية النشطة مما‬
‫شجع إنشاء جماعات مسيحية جديدة وانضمام عدد كبير من الشباب الكوريين إليها‪ .‬لم تلعب‬
‫دورا مهمًا في األنشطة السياسية والتعليمية فقط‪ ،‬بل ساهمت في رفع الوعي‬
‫هذه الجماعات ً‬
‫أيضا‪ .‬وفي الوقت نفسه‪ ،‬ساهمت في‬
‫االجتماعي المضاد للتطير والخرافة والعادات السيئة ً‬
‫حصول المرأة على حق المساواة وإزالة نظام الخليلة وتبسيط الطقوس التقليدية‪.‬‬

‫مراسم قداس داخل كنيسة بروتستانتية‬

‫‪31‬‬

‫‪10:03:50‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 31‬‬

‫الديانات المحلية‬
‫كان انهيار مملكة جوسون ومجيء االستعمار الياباني قد حفز قدوم العديد من األديان الجديدة‬
‫األخرى‪ .‬تم تأسيس ديانة وون‪-‬البوذية لقيادة كل الكائنات الواعية والغارقة في بحر المعاناة‬
‫إلى الجنة الالنهائية‪ .‬إنها ديانة تقوم على تدريبات روحية صارمة والبحث عن الحقيقة‪.‬‬
‫اسم هذه الديانة في كوريا هو «وون بول كيو» باللغة الكورية وتتكون من كلمات توضح‬
‫معاني الحقيقة واالستنارة والتعليم‪ .‬أما كلمة «وون» فتعني دائرة الوحدة وترمز إلى الحقيقة‬
‫المطلقة‪ .‬وتعني كلمة «بول» االستنارة و«كيو» تعليم الحقيقة‪.‬‬
‫وعليه‪ ،‬فديانة «وون بول كيو» تنادي باالستنارة الحقيقية وتطبيق المعرفة في الحياة‬
‫اليومية‪ .‬وهي حركة اجتماعية وتقنية ضد كثرة التنافس والتجاوزات األجنبية التي حدثت‬
‫خالل ستينات القرن التاسع عشر‪ .‬في ذلك الوقت‪ ،‬كان يطلق عليها « دونغ هاك» أي التعليم‬
‫الشرقي نقيضاً للتعليم الغربي‪ .‬أما مبدأ «وون بول كيو» فهو «إن ني تشون» أي أن اإلنسان‬
‫ليس مثل اهلل‪ .‬كل إنسان يحمل «هانيليوم» في عقله ويقوم ذلك بمثابة مصدر لكرامته أما‬
‫التمارين الروحية فهي تجعله مقدساً‪ .‬كما تعتبر ديانة «وون بول كيو» ديانة قومية تعبد‬
‫«دان كون» الذي لعب دوراً كبيراً في الحركة الرامية لتحقيق استقالل كوريا خالل سنوات‬
‫القرن العشرين والحادي والعشرين‪.‬‬

‫مسجد سيئول المركزي‬
‫في حي هان نام دونج‬

‫‪32‬‬

‫‪10:03:51‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 32‬‬

‫اإلسالم‬
‫ورغم وجود روابط تجارية ودبلوماسية بين مملكة كوريو والعالم اإلسالمي‪ ،‬إال أن هذه‬
‫االتصاالت انقطعت إبان عهد مملكة جوسون‪.‬‬
‫كان الكوريون الذين اعتنقوا الدين اإلسالمي ألول مرة من انتقلوا إلى شمال شرق الصين‬
‫تجنبًا للسياسة االستعمارية اليابانية في أوائل القرن العشرين‪ .‬وعاد أقليتهم إلى كوريا بعد‬
‫انتهاء الحرب العالمية الثانية لكنهم لم يجدوا مكانًا للعبادة إلى أن جاءت القوات التركية‬
‫التابعة لقوات األمم المتحدة إلى كوريا خالل الحرب الكورية (‪ )1953-1950‬وسمحت لهم‬
‫بمشاركتهم في إقامة الشعائر الدينية‪.‬‬
‫وأقيمت الشعائر الدينية اإلسالمية ألول مرة في كوريا في شهر سبتمبر عام ‪ .1955‬وأعقبها‬
‫مستمرا‪ .‬وتم تأسيس اتحاد‬
‫ً‬
‫انتخاب أول إمام كوري‪ .‬وشهد المجتمع اإلسالمي الكوري نموًا‬
‫المسلمين الكوريين في عام ‪ 1967‬وتشييد مسجد مركزي في عاصمة كوريا الجنوبية‬
‫سيئول عام ‪.1976‬‬

‫‪33‬‬

‫‪10:03:51‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 33‬‬

‫نظرة على الحياة الكورية‬
‫وسائل اإلعالم‬

‫المالبس‬

‫‪10:03:58‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫ظل هانبوك الزي الكوري التقليدي موجوداً آلالف السنوات‪ .‬وقبل‬
‫تبني األزياء الغربية قبل ‪ 100‬سنة‪ ،‬كان زي هانبوك يستعمل كمالبس‬
‫يومية في الحياة ‪.‬وكان الرجال يلبسون جوكوري (قميص) مع باجي‬
‫(سروال)‪ ،‬أما النساء فكن يرتدين جوكوري و تشيما ( تنورة برباط)‪.‬‬
‫أما اليوم‪ ،‬فإن مالبس هانبوك يتم ارتدائها عند االحتفال بمناسبة معينة‬
‫مثل حفل الزفاف واالحتفال بعيد الميالد الستين أو السبعين واالحتفال‬
‫بالسنة القمرية الجديدة أو عيد الحصاد تشوسوك‪.‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 34‬‬

‫‪10:04:04‬‬

‫السكن‬

‫تحاول الحدائق الكورية استعادة مناظر السهول الطبيعية مع الجبال‬
‫واألنهار ‪ ,‬وعادة ما تكون صغيرة الحجم‪ ،‬لكنها تسعى بشدة لتكون‬
‫متجانسة مع الطبيعة واإلنسان‪.‬‬
‫الفكرة المبدئية وراء االهتمام بالحدائق لتكون جز ًء من الطبيعة مع‬
‫مشاكل الطبيعة التي ظهرت مؤخراً‪ ،‬كما هي موجودة في العقلية‬
‫الكورية‪ ،‬هي اإلتقان وكالكيان المطلق الذي يدعم ويعطي النشاط‬
‫للحياة‪.‬‬

‫الطعام‬

‫يحوي الطعام الكوري على الكثير من الفوائد ومعظم األطباق الكورية‬
‫يتم تخميرها جزئياً‪ .‬ونتيجة لذلك فهي تعتبر أطعمة صحية وتقاوم‬
‫السرطان‪ .‬ويعتبر طبق كيمتشي من أشهر األطباق الكورية وهو‬
‫عبارة عن ملفوف مملح ويتم تخميره ويقدم كطبق جانبي في كل وجبة‬
‫تقريباً‪ .‬وهو غني بالفيتامينات والمعادن‪ .‬أما األطباق الرئيسية فهي‬
‫ليست غريبة على الغربيين مثل وجبة كالبي وبولكوكي‪.‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪01 Korean Life_Arabic.indd 35‬‬

‫‪2‬‬

‫اجملتمع‬

‫الرفاهية االجتماعية‬
‫التعليم‬
‫وسائل اإلعالم‬
‫نظرة على اجملتمع‬

‫‪10:04:33‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 36‬‬

02 Society_Arabic.indd 37

2012-04-09

10:04:34

‫‪2‬‬

‫اجملتمع‬

‫الرفاهية االجتماعية‬
‫التوظيف‬
‫شهد هيكل التوظيف في كوريا تغيرات ملحوظة منذ بداية التصنيع في أوائل الستينات‪ ،‬وفي‬
‫عام ‪ 1963‬كانت نسبة العاملين في القطاعات الزراعية والغابات ومصائد األسماك ‪%63‬‬

‫رسم بياني يوضح القوى العاملة في الصناعة‬
‫صناعات أولية‬

‫صناعات ثانوية‬

‫صناعات ثالثة‬

‫‪%6.6 2010‬‬

‫‪%17.0‬‬

‫‪%76.4‬‬

‫‪%7.0 2009‬‬

‫‪%16.4‬‬

‫‪%76.6‬‬

‫‪%7.2 2008‬‬
‫‪%10.6 2000‬‬
‫‪%17.9 1990‬‬
‫‪%34.0 1980‬‬
‫‪%50.4 1970‬‬

‫‪%75.4‬‬

‫‪%17.4‬‬

‫‪%69.0‬‬

‫‪%20.4‬‬

‫‪%54.5‬‬

‫‪%27.6‬‬

‫‪%43.5‬‬

‫‪%22.5‬‬
‫‪%14.3‬‬

‫‪%35.3‬‬

‫المصدر‪ :‬وكالة اإلحصاء القومية‬
‫مالحظة ‪ :‬يقصد من المصطلح «أولية» باألنشطة الصناعية في قطاع الزراعة والغابات والصيد وصيد‬
‫األسماك‪ ،‬أما المصطلح «ثانوية» فيقصد منه األنشطة الصناعية في قطاعي التعدين والتصنيع ‪ ،‬بينما يقصد‬
‫من المصطلح «ثالثة» القطاعات الخدمية والبنية التحتية (تكلفة رأس المال االجتماعي غير المباشر)‪.‬‬

‫‪38‬‬

‫‪10:04:34‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 38‬‬

‫من إجمالي القوة العاملة‪ .‬إال أن هذه النسبة انخفضت إلى ‪ % 6.6‬في العام ‪ .2010‬وعلى‬
‫العكس‪ ،‬نمت نسبة النشاط الخدمي من ‪ %28.3‬من إجمالي القوة العاملة في العام ‪1963‬‬
‫إلى ‪ %76.4‬في عام ‪.2010‬‬
‫في أواخر السبعينات‪ ،‬تعرض سوق العمال الكوري إلى سلسلة من التغيرات الهائلة‪ ،‬فقد‬
‫ظهرت كوريا كدولة منافسة في السوق العالمي المتالكها صناعة ذات كثافة عمالية مثل‬

‫مهندسان أجانب يدرسان أعمال بناء وتشغيل‬
‫محطات الطاقة الكهربائية في مركز تدريبي‬
‫للصناعات الثقيلة‪.‬‬

‫توجهات العمالة‬
‫السنة‬

‫السكان أقل من‬
‫‪ 15‬سنة‬

‫‪2001‬‬
‫‪2002‬‬
‫‪2003‬‬
‫‪2004‬‬
‫‪2005‬‬
‫‪2006‬‬
‫‪2007‬‬
‫‪2008‬‬
‫‪2009‬‬
‫‪2010‬‬

‫‪36,579‬‬
‫‪36,963‬‬
‫‪37,340‬‬
‫‪37,717‬‬
‫‪38,300‬‬
‫‪38,762‬‬
‫‪39,170‬‬
‫‪39,598‬‬
‫‪40,092‬‬
‫‪40,590‬‬

‫لسالسكان النشطون اقتصادياً‬
‫معدل المشاركين في‬
‫اإلجمالي العاملون العاطلون عن العمل النشاط االقتصادي‬
‫‪22,471‬‬
‫‪22,921‬‬
‫‪22,957‬‬
‫‪23,417‬‬
‫‪23.743‬‬
‫‪23,978‬‬
‫‪24,216‬‬
‫‪24,347‬‬
‫‪24,394‬‬
‫‪24,748‬‬

‫‪21,572‬‬
‫‪22,169‬‬
‫‪22,139‬‬
‫‪22,557‬‬
‫‪22,856‬‬
‫‪23,151‬‬
‫‪23,433‬‬
‫‪23,577‬‬
‫‪23,506‬‬
‫‪23,829‬‬

‫‪899‬‬
‫‪752‬‬
‫‪818‬‬
‫‪860‬‬
‫‪887‬‬
‫‪827‬‬
‫‪783‬‬
‫‪769‬‬
‫‪889‬‬
‫‪920‬‬

‫‪61.4‬‬
‫‪62.0‬‬
‫‪61.5‬‬
‫‪62.1‬‬
‫‪62.0‬‬
‫‪61.9‬‬
‫‪61.8‬‬
‫‪61.5‬‬
‫‪60.8‬‬
‫‪61.0‬‬

‫معدل البطالة‬
‫‪4.0‬‬
‫‪3.3‬‬
‫‪3.6‬‬
‫‪3.7‬‬
‫‪3.7‬‬
‫‪3.5‬‬
‫‪3.2‬‬
‫‪3.2‬‬
‫‪3.6‬‬
‫‪3.7‬‬

‫وحدة القياس ‪ :‬ألف فرد‪% ،‬‬

‫المصدر ‪ :‬وكالة اإلحصاء القومية <‪>www.kostat.go.kr‬‬

‫‪39‬‬

‫‪10:04:34‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 39‬‬

‫صناعة النسيج واألحذية‪ .‬في السبعينات والثمانينات‪ ،‬ركزت الحكومة على توفير العمال‬
‫وتدريبهم استجابة للنمو االقتصادي ‪ .‬وكانت مساعي سياسة الحكومة الرئيسية هي رعاية‬
‫القوة العاملة الماهرة‪ ،‬وتمهيد مكان العمل للعمال ذوي المهارات المنخفضة وذلك لتخفيف‬
‫نقص العمال الناتج عن التصنيع‪.‬‬
‫ومن النصف الثاني في فترة الثمانينات‪ ،‬تسبب التركيز على جودة النمو في عدم التساوي بين‬
‫الطبقات واألقاليم وأصبحت مشكلة في حد ذاتها‪ .‬وحدث انتقال في السياسة ليتم التركيز على‬
‫الرفاهية وتقوية المساواة‪ .‬وقد أدى هذا إلى تشريع قانون الحد األدنى من األجور(‪،)1986‬‬
‫وقانون عدالة التوظيف (‪ ،)1987‬وقانون تطوير التوظيف وإعادة تأهيل وتدريب المعاقين‬
‫(‪ )1990‬وغيره من اإلجراءات األخرى‪.‬‬
‫في أوائل التسعينات ومن أجل التعامل مع مشكلة البطالة بطريقة منظمة وذلك بعد انخفاض‬
‫النمو االقتصادي‪ .‬أجازت الحكومة العديد من القوانين الرئيسية‪ ،‬منها قانون تأمين الوظيفة‬
‫(‪ )1997‬لوضع أساس لسياسات التوظيف ‪ .‬في أكتوبر ‪ ، 1999‬قامت الحكومة الكورية‬
‫بتوسيع شبكة الضمان االجتماعي مع التغلب على البطالة وذلك عن طريق نشر تغطية‬
‫التأمين االجتماعي لكل العاملين ويشمل ذلك العمال والموظفين المؤقتين والمتعاقدين‪.‬‬

‫مجمع سكني في سيئول‬
‫في ظل عملية التحديث وظهور‬
‫األسر الصغيرة (المكونة من‬
‫الوالدين واألوالد)‪ ،‬أصبحت الشقة‬
‫هي أكثر أنواع السكن تفضيال من‬
‫قبل سكان الحضر‪.‬‬

‫‪40‬‬

‫‪10:04:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 40‬‬

‫كما تم توسيع خطط العمل الفردية للمتلقين العاطلين عن العمل على دعم ليشمل الشباب‬
‫وكبار السن بهدف تشجيعهم للبحث عن عمل بصورة أكثر‪ .‬كذلك‪ ،‬وكاستجابة للطلبات‬
‫المتزايدة لتطوير الكفاءة وبقائها مدة أطول‪ ،‬قامت الحكومة تدريجيا بتوسيع االستثمار في‬
‫التدريب المهني‪ .‬وكرد فعل النخفاض معدل الخصوبة وكبر سن العمالة ‪ ،‬كما تم تطبيق‬
‫مختلف اإلجراءات لزيادة معدل توظيف المرأة ‪ .‬وتشمل مثل هذه اإلجراءات الحد من‬
‫التمييز في التوظيف ودعم التوفيق بين العمل واالهتمام بحياة األسرة ومعالجة إشكالية‬
‫االنقطاع عن الوظيفة بسبب الحمل ورعاية األطفال‪ .‬كما تم تنفيذ سياسات أخرى لتوسيع‬
‫واستقرار الوظائف لكبار السن‪ ،‬مثل زيادة سن التقاعد‪ ،‬وإصالحات لنظم األجور والحد من‬
‫التمييز والمحاباة القائمة على السن‪.‬‬

‫اإلسكان‬
‫كما هو الحال في البالد األخرى‪ ،‬فقد تزامن التصنيع مع ظاهرة زيادة عدد سكان المناطق‬
‫الحضرية الكورية‪ .‬وفي عام ‪ 1960‬كان ‪ % 27.7‬من إجمالي سكان كوريا يعيشون في‬
‫المدن وفي عام ‪ 2000‬بلغ عدد السكان الذي يعيشون في المدن ‪ %88.3‬من إجمالي سكان‬
‫كوريا ‪ ،‬لكن‪ ،‬بدأ هذا االتجاه في التقهقر‪ ،‬حيث بلغت نسبة الكوريين الذين يعيشون في المدن‬

‫وضع تشييد المنازل‬
‫‪2010‬‬
‫‪2009‬‬
‫‪2008‬‬
‫‪2006‬‬
‫‪2000‬‬
‫‪1990‬‬
‫‪1980‬‬
‫‪1970‬‬

‫‪387‬‬
‫‪382‬‬
‫‪371‬‬
‫‪470‬‬
‫‪433‬‬
‫‪750‬‬
‫‪212‬‬
‫‪115‬‬

‫ألف وحدة‬

‫المصدر ‪ :‬وزارة األراضي والمواصالت والشؤون البحرية <‪>www.mltm.go.kr‬‬

‫‪41‬‬

‫‪10:04:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 41‬‬

‫‪ %81.5‬في عام ‪. 2005‬‬
‫ونتج عن زيادة عدد سكان المدن السريعة حدوث نقص في المساكن وارتفاع أسعار األراضي‬
‫في المدن‪ .‬وأعطت الحكومة أولوية كبرى لزيادة األراضي المتاحة للبناء السكني وبناء‬
‫الوحدات السكنية الصغيرة من أجل حل مشكلة نقص المساكن واستقرار أسعار المنازل‪.‬‬
‫ولذا‪ ،‬ستقوم الحكومة بتيسير القوانين الخاصة بتطوير وإعادة بناء المساكن‪ .‬ومن المنتظر‬
‫تطبيق خطة «بوكومجاري» لإلسكان والتي وضعت في عام ‪ ،2008‬من أجل توفير ‪1.5‬‬
‫مليون وحدة سكنية بحلول عام ‪.2018‬‬
‫لقد وفرت الحكومة الكورية ما بين ‪ 600‬إلى ‪ 700‬ألف وحدة سكنية سنوياً خالل الفترة من‬
‫عام ‪ 2000‬إلى ‪ .2008‬ونظراً الرتفاع أسعار األراضي وتفضيل أساليب الحياة الحديثة‪،‬‬
‫فإن معدل األشخاص الذين يعيشون في شقق سكنية آخذ في االرتفاع ‪ .‬في عام ‪ 1985‬كانت‬
‫نسبة الشقق ‪ %13.5‬وذلك من إجمالي الوحدات السكنية‪ ،‬ولكنها ارتفعت في عام ‪2005‬‬
‫إلى ‪ .%52.5‬في كوريا‪ ،‬معظم الشقق مثل الشقق الخاصة في الواليات المتحدة التي تملكها‬
‫األسر‪.‬‬

‫الصحة والخدمات الطبية‬
‫بسبب ارتفاع مستوى المعيشة وزيادة التنمية االقتصادية في كوريا‪ ،‬تحسن المستوى الصحي‬

‫عدد األطباء المصرح لهم بالعمل لكل فرد‬
‫‪2005‬‬
‫‪2000‬‬
‫‪1995‬‬
‫‪1990‬‬
‫‪1985‬‬

‫‪144‬‬
‫‪191‬‬
‫‪228‬‬

‫‪314‬‬
‫‪450‬‬

‫عدد األطباء‬
‫المصدر ‪ :‬وزارة الصحة والرفاهية االجتماعية‪>www.mw.go.kr< -‬‬
‫ملحوظة ‪ :‬تشمل هيئة األطباء كل من األطباء البشريين وأطباء األسنان وأطباء العالج الشرقي والصيادلة‬
‫والقابالت والممرضات والممرضون‪.‬‬

‫‪42‬‬

‫‪10:04:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 42‬‬

‫للكوريين بشكل ملموس خالل العقود األربعة الماضية‪ .‬ففي عام ‪ ،1960‬كان معدل األعمار‬
‫‪ 51‬سنة للرجال و‪ 54‬سنة للمرأة‪ ،‬إال أنه ارتفع إلى ‪ 77‬سنة للرجال و‪ 83.8‬سنة للمرأة‬
‫في عام ‪ .2009‬كما انخفضت نسبة معدل وفيات األطفال ومعدل وفيات األمهات في ذات‬
‫الوقت‪ .‬تعود أسباب هذا التقدم إلى تحسين المستوى الغذائي والخدمات الصحية والطبية‬
‫المتقدمة‪ .‬ويعتمد الكوريون على الخدمات الصحية والطبية بشكل متزايد ومستمر‪ .‬ونتيجة‬
‫لذلك‪ ،‬ارتفعت نسبة تكاليف المصروفات الطبية من إجمالي مصروفات األسرة‪ .‬ففي العام‬
‫‪ ،1985‬بلغت تكاليف المصروفات الصحية القومية من دخل الفرد ‪ 85,000‬وون كوري‪،‬‬
‫وارتفعت إلى ‪ 1.266.000‬وون في عام ‪.2007‬‬
‫وقد تم تقديم نظام الرعاية الصحية في شكل تأمينات طبية ومساعدات طبية ألول مرة في‬
‫كوريا عام‪ .1977‬وكانت نسبة تغطية التأمين الصحي قد بلغت ‪ %29.5‬فقط في عام ‪1980‬‬
‫لكنها ارتفعت إلى ‪ %96.6‬بحلول عام ‪ ،2008‬وفيما يتعلق بالنسبة المتبقية (‪ )%3.4‬فإن‬
‫باستطاعتهم الحصول على معونات صحية مباشرة‪ .‬وزاد عدد المستشفيات والعاملين في‬
‫الميدان الطبي باستمرار‪ .‬وبلغ العدد الكلي للمستشفيات والعيادات بما فيها مستشفيات الطب‬
‫الشرقي والعيادات ‪ 11,183‬عام ‪ 1975‬ثم ارتفع إلى ‪ 52,914‬عام ‪ .2007‬بينما ارتفع‬
‫عدد األطباء العاملين من ‪ 19,588‬عام ‪ 1975‬إلى ‪116.693‬عام ‪.2009‬‬
‫لقد عززت كوريا خدمات طبية فائقة في مجاالت من قبيل عالج سرطان المعدة وجراحات‬
‫نقل الكبد وعمليات التجميل‪ .‬وأدى الجمع بين التكنولوجيا الطبية العالية التقنية وانخفاض‬

‫فحص مرضية أجنبية في إطار‬
‫السياحة العالجية‬

‫‪43‬‬

‫‪10:04:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 43‬‬

‫تكلفة العالج إلى زي��ادة عدد المرضى األجانب الذين ي��زورون كوريا للعالج‪ .‬كما‬
‫قدمت الحكومة الكورية دعمها للبنى التحتية التي تساعد المرضى القادمين من الخارج‬
‫للحصول على كل الخدمات الطبية من مكان واحد من خالل مركز االتصال الطبي‪.‬‬
‫و يقدم هذا المركز للمرضى األجانب خدمة االستشارات على مدار ‪ 24‬ساعة وبخمس‬
‫لغات (تليفون‪ ) 82-15777-129 :‬وذلك من أجل معالجة كافة الشكاوي التي تواجههم‬
‫لدى عالجهم في كوريا‪.‬‬

‫التأمين االجتماعي‬
‫بدأ تطبيق العديد من األنظمة الخاصة بالتأمين االجتماعي منذ الثمانينات‪ .‬وتم إدراج نظام‬
‫لتوسيع تغطية التأمين الطبي والمساعدات الطبية داخل األنظمة القائمة في عام ‪ .1988‬وتم‬
‫تطبيق نظام تأمين البطالة في عام ‪ .1995‬وبالتالي فقد تمكنت الحكومة من توفير أسس بناء‬
‫مجتمع يضمن رفاهية الشعب‪ .‬كل المقيمين في كوريا وتتراوح أعمارهم ما بين ‪ 18‬إلى ‪60‬‬
‫سنة يتم إدراجهم تلقائياً في نظام المعاش التقاعدي الوطني بغض النظر عن دخلهم‪.‬‬
‫ويهدف فيه نظام المعاش القومي إلى توفير الحد األدنى من الضمانات للفئة القادرة على أداء‬
‫أنشطة اقتصادية في حالة حدوث أزمات اقتصادية‪ ،‬وتوجد كذلك برامج الرفاهية إلى الفئة‬
‫غير النشطة اقتصادياً‪ .‬وتنطوي برامج المعونة العامة على قسمين رئيسيين‪ ،‬أولهما معونات‬

‫االهتمام بكبار السن‬

‫‪44‬‬

‫‪10:04:35‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 44‬‬

‫لنفقات المعيشة األساسية واآلخر مساعدات طبية‪.‬‬
‫وبسبب ارتفاع مستوى المعيشة وتحسن الخدمات الطبية والصحية‪ ،‬شهد معدل أعمار‬
‫ارتفاعا سريعًا‪ .‬مما يعني تزايد عدد كبار السن بصورة ملحوظة في اآلونة‬
‫ً‬
‫الكوريين‬
‫األخيرة‪ .‬في عام ‪ 1960‬بلغت نسبة كبار السن من عمر ‪ 65‬عامًا ‪ %2.9‬من إجمالي عدد‬
‫السكان ‪ ،‬إال أن هذه النسبة ارتفعت إلى ‪ %10.7‬بحلول عام ‪ 2009‬ومن المتوقع أن ترتفع‬
‫إلى‪ %14.3‬في عام ‪.2018‬‬
‫وتحتوي السياسات التي تم تطبيقها لتحسين نظام رعاية كبار السن على ما يلي‪ :‬تقديم معونات‬
‫مباشرة لكبار السن الذين يعيشون تحت مستوى الكفاف‪ ،‬تقديم نظام المعاش األساسي وزيادة‬
‫فرص العمل لكبار السن من خالل تنمية فرص العمل المناسبة لهم‪ ،‬وفتح مراكز التوظيف‬
‫وتدعيم نظام الرعاية الصحية لكبار السن وشملت األمثلة تقديم نظام التأمين الطبي على‬
‫المدى الطويل لكبار السن‪ ،‬وافتتاح مختلف األنواع من المرافق العامة لكبار السن‪ .‬وعلى‬
‫وجه الخصوص‪ ،‬تم تقديم نظام المعاش األساسي في يناير ‪ 2008‬ويستفيد منه الذين تتجاوز‬
‫أعمارهم ‪ 65‬سنة ومن ذوي الدخل المحدود‪ .‬إضافة لذلك‪ ،‬تم تقديم نظام المعاش التقاعدي‬
‫على المدى الطويل لكبار السن في يوليو ‪ 2008‬بغرض تطوير صحة كبار السن وتخفيف‬
‫األعباء المالية‪ ،‬وضمان تقديم الرعاية للذين يعانون من خرف الشيخوخة والشلل‪.‬‬
‫مع تقوية إجراءات األمن االجتماعي منذ أواخر ثمانينات القرن الماضي‪ ،‬تم تحقيق الكثير‬
‫من اإلنجازات فيما يتعلق برعاية المعاقين‪ .‬تم تصنيف المعاقين إلى ‪ 15‬تصنيفاً‪ .‬ففي عام‬

‫برامج التأمين االجتماعي األربعة‬
‫البرنامج‬

‫سنة البداية‬

‫الغرض األساسي‬

‫المعاش الوطني‬

‫‪1988‬‬

‫ضمان الدخل‬

‫التأمين الصحي‬

‫‪1977‬‬

‫العناية الطبية‬

‫تأمين التوظيف‬

‫‪1995‬‬

‫إعادة توظيف العاطلين‬

‫تأمينات اإلصابات‬

‫‪1964‬‬

‫تعويضات اإلصابات أثناء العمل‬

‫المصدر ‪http://www.4insure.or.kr :‬‬

‫‪45‬‬

‫‪10:04:36‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 45‬‬

‫‪ 2008‬وحده‪ ،‬تم تسجيل ‪ 2.43‬مليون على أنهم معاقون‪ .‬وكجزء من هذه المساعي للحد‬
‫من األعباء المالية للمتأثرين باإلعاقات‪ ،‬قدمت الحكومة مخصصات العجز ومخصصات‬
‫األطفال المعاقين‪ ،‬كما بذلت مساعيها لزيادة فرص العمالة للمعاقين‪.‬‬
‫وأصبحت كوريا عضوا في ميثاق األمم المتحدة لحقوق المعاقين‪ .‬وفي هذا المجال‪ ،‬أصبح‬
‫قانون منع التمييز ضد المعاقين وقانون حقوق المعاقين ساري المفعول منذ أبريل ‪،2008‬‬
‫مما عمل على تأمين وضع كوري لتكون الدولة الثانية في آسيا تقرر المصادقة وإعالن مثل‬
‫هذه القوانين‪.‬‬

‫المرأة‬
‫محصورا ومرتبطا بالبيت‪ ،‬كانت المرأة‬
‫ً‬
‫في المجتمع الكوري التقليدي‪ ،‬كان دور المرأة‬
‫ومنذ صغرها‪ ،‬تخضع لتعاليم فوائد الطاعة والصبر‪ ،‬وذلك من أجل إعدادها كزوجة وأم في‬
‫المستقبل‪ .‬وبشكل عام لم يكن باستطاعة النساء المشاركة في المجتمع بصورة فاعلة كما هو‬
‫الحال بالنسبة للرجال وانحصر دورهن في شؤون إدارة المنزل‪.‬‬
‫ومع إنشاء جمهورية كوريا في عام ‪ ،1948‬حصلت المرأة الكورية على حقوقها الدستورية‬

‫أصبحت لي سوه يون أول رائدة فضاء كورية جنوبية‬
‫في أبريل ‪ 2008‬وأمضت ‪ 11‬يوماً داخل محطة الفضاء‬
‫الدولية‪.‬‬

‫‪46‬‬

‫‪10:04:37‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 46‬‬

‫والفرص المتساوية لتعليمها والعمل والمشاركة في الحياة العامة‪.‬‬
‫في مارس ‪ ،2005‬اتخذت الحكومة خطوة كبيرة أخرى تجاه مجتمع يساوي بين الجنسين‬
‫ال رئيساً للتمييز ضد المرأة ‪ .‬وكان‬
‫وذلك عن طريق إلغاء نظام رب األسرة‪ ،‬الذي كان مثا ً‬
‫إلغاء هذا النظام قد وضع حجر األساس لثقافة أسرة جديدة تقوم على القيم الديمقراطية‬
‫والمساواة بين الجنسين‪ .‬ومع تحسن ظروف المعيشة واستمرار التنمية االقتصادية في‬
‫كوريا‪ ،‬ارتفعت نسبة عدد النساء المتعلمات‪.‬‬
‫يعتبر التعليم االبتدائي والمتوسط في كوريا إجبارياً ومجانياً ‪ .‬وبلغت نسبة حضور األطفال‬
‫إلى المدارس االبتدائية مائة بالمائة وذلك حتى عام ‪ .2005‬وتقارب نسبة الحضور للمدارس‬
‫المتوسطة والثانوية للبنين والبنات نفس النسبة السالفة الذكر‪ .‬وتبلغ نسبة الخريجين من‬
‫المدارس العليا للبنين الذين يلتحقوا بالجامعات ‪ ، %81.6‬بينما تبلغ نسبة البنات ‪. %82.4‬‬
‫وفي الوقت الراهن فاق عدد النساء اللواتي يلتحقن بالجامعات عدد البنين‪.‬‬
‫لقد أدت عملية التصنيع إلى زيادة عدد النساء العامالت في أماكن العمل من نسبة ‪%37.2‬‬
‫سنة ‪ 1965‬إلى ‪ %49.4‬في سنة ‪ 2010‬م ‪ .‬ومن حيث تصنيف العمل‪ ،‬كانت نسبة المرأة‬
‫العاملة سنة ‪ %2 ،1975‬فقط في مجال العمل المهني أو اإلداري‪ ،‬بينما بلغت نسبة المرأة‬

‫موظفات يبتسمن للمستقبل بعد تعيينهن رسمياً في مهنة مدعي عام وذلك بمجمع الحكومة في جواتشون‪.‬‬

‫‪47‬‬

‫‪10:04:37‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 47‬‬

‫العاملة في الوظائف الكتابية ‪ .%3.7‬لكن وبحلول عام ‪ ،2010‬بلغت نسبة النساء العامالت‬
‫في العمل المهني أو اإلداري ‪ ،%21‬و‪ %17.8‬في مجال المهن الكتابية‪ .‬وتشارك المرآة‬
‫الكورية اليوم في مختلف المجاالت لتقدم مساهمتها القيمة للمجتمع‪.‬‬
‫وتعمل المرأة في الوقت الراهن في الكثير من المجاالت الرئيسة خاصة في القطاع‬
‫الحكومي ‪ .‬وعلى سبيل المثال‪ ،‬زاد عدد النساء األعضاء في البرلمان على نحو كبير ‪ ،‬ففي‬
‫الدورة البرلمانية السادسة عشرة من (‪ )2004-2000‬كان عدد النساء ‪ 16‬امرأة أي بنسبة‬
‫‪ ،%5.9‬وزاد العدد إلى ‪ )%14.4( 43‬في البرلمان الثامن عشر (‪ .)2012 - 2008‬وفي‬
‫آخر امتحان لمهنة القانون‪ ،‬بلغت نسبة النساء اللواتي اجتزن االمتحان ‪ . %41.5‬ومن بين‬

‫نظام التعليم‬
‫تعليم ما قبل التعليم‬
‫االبتدائي‬
‫المدرسي‬
‫سن التعليم ‪4-6‬‬

‫‪12~7‬‬

‫التعليم‬
‫الثانوي‬
‫‪15~13‬‬

‫التعليم‬
‫العالي‬
‫‪18~15‬‬

‫‪29~19‬‬
‫كليات الدراسات العليا‬
‫الكليات المتنوعة‬
‫الكليات التقنية‬
‫الجامعات المفتوحة‬
‫الكليات العليا‬
‫كلية التربية‬
‫الجامعات الصناعية‬
‫الكليات والجامعات‬

‫المدارس االبتدائية‬
‫المدارس المدنية‬
‫المدارس الخاصة‬
‫مراكز رياض األطفال‬

‫المدارس الثانوية‬
‫المدارس الثانوية للتعليم المفتوح (اإلذاعة والمراسلة)‬
‫المدارس الثانوية الملحقة بشركات صناعية‬
‫مدارس التدريب المهني الثانوية‬
‫المدارس الخاصة‬
‫المدارسة المتنوعة‬
‫المدارس المتوسطة‬
‫المدارس الثانوية المدنية‬
‫المدارس الخاصة‬
‫المدارس المتنوعة‬

‫‪48‬‬

‫‪10:04:37‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 48‬‬

‫أولئك الذين اجتازوا امتحان الخدمة المدنية العليا‪ ،‬وامتحان الخدمة األجنبية‪ ،‬بلغت نسبة‬
‫المرأة ‪ %47.7‬و ‪ % 60‬على التوالي‪ .‬وتم تعيين أغلبهن كقاضيات ووكالء نيابة عامة‬
‫ونواب لمدراء عموميين في المجاالت الدبلوماسية أوالخدمة المدنية‪.‬‬

‫التعليم‬
‫تقليدياً‪ ،‬يعلق الكوريون أهمية خاصة على التعليم كوسيلة لتحقيق الطموحات الشخصية‬
‫واالرتقاء االجتماعي‪ .‬بدأ إنشاء المدارس الحديثة في كوريا منذ عام ‪ .1880‬وبعد تأسيس‬
‫جمهورية كوريا في عام ‪ ،1948‬بدأت الحكومة الكورية في إنشاء نظام التعليم الحديث حيث‬
‫أصبح التعليم االبتدائي إجبارياً منذ عام ‪ .1953‬وتعتبر كوريا اليوم من أكبر دول العالم‬
‫واحدة من الدول التي يوجد بها أعلى معدالت معرفة القراءة والكتابة‪ ،‬وكما هو معروف‪،‬‬
‫فالتعليم الجيد للشعب الكوري كان المصدر األساسي للتنمية السريعة التي شهدها االقتصاد‬
‫الكوري خالل العقود الثالثة الماضية‪ ،‬حيث تخرجت منه قوة عاملة متعلمة وكذلك العلماء‬
‫والمهندسين والمتخصصين في مختلف المجاالت المهنية‪.‬‬

‫تالميذ يعرضون لوحاتهم الخاصة بـ «دوكدو»‪ ،‬وهي جزيرة كورية في أقصى الشرق‪.‬‬

‫‪49‬‬

‫‪10:04:38‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 49‬‬

‫نظام المدرسة‬
‫يتكون نظام المدرسة في جمهورية كوريا من المرحلة التمهيدية‪ ،‬ما قبل المدرسة‪ ،‬لمدة‬
‫سنة أو ‪ 3‬سنوات‪ ،‬ومن ثم الروضة‪ ،‬والمرحلة االبتدائية ست سنوات‪ ،‬والمرحلة المتوسطة‬
‫‪ 6‬سنوات‪ ،‬والمرحلة الثانوية ‪ 3‬سنوات‪ ،‬والتعليم الجامعي ‪ 4‬سنوات‪ ،‬والذي يقدم أيضاً‬
‫مقررات في الدكتوراة‪ .‬كما توجد كليات ومعاهد فنية تستمر فيها الدراسة ما بين سنتين الى‬
‫‪ 3‬سنوات‪ .‬والتعليم االبتدائي تعليم إجباري مع نسبة تسجيل بلغت ‪ .%100‬وتم إضافة التعليم‬
‫اإلجباري للمرحلة المتوسطة ذات الثالث سنوات في كل أنحاء البالد منذ العام ‪2004‬م‪.‬‬
‫في عام ‪ ،2010‬وصل عدد معاهد التعليم العالي في كوريا ‪ 411‬معهداً ويدرس فيها ‪3.64‬‬
‫مليون طالب ويعمل بها ‪77,697‬عضواً في هيئة التدريس‪.‬‬

‫الدراسات الكورية‬
‫ظهر مصطلح ’ الدراسات الكورية‘ بعد االستقالل الوطني في عام ‪ 1945‬بجهود المجتمعات‬
‫األكاديمية لتقوية البحوث في كوريا‪ ،‬ويشمل ذلك التاريخ‪ ،‬والثقافة‪ ،‬واألنظمة السياسية‬
‫واالجتماعية‪ .‬وتجدر اإلشارة إلى أن البحوث األكاديمية كانت قد واجهت القمع من قبل‬

‫دروس في الثقافة تساعد الطالب من الخارج على فهم إيقاع الموسيقى التقليدية‪.‬‬

‫‪50‬‬

‫‪10:04:38‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 50‬‬

‫المستعمر الياباني أو تم التعبير عنها بوجهة نظر يابانية فقط وذلك خالل فترة االستعمار التي‬
‫استمرت لمدة ‪ 35‬سنة‪ .‬وفي الوقت الذي اهتم فيه العديد من الباحثين األجانب بالدراسات‬
‫الكورية خالل العقود األخيرة‪ ،‬عملت الحكومة الكورية على دعم أنشطة البحوث المحلية‬
‫عن طريق أكاديمية الدراسات الكورية التي أُسست في عام‪ ،1978‬وكلية الدراسات العليا‬
‫للدراسات الكورية التي افتتحت بعد ذلك بعامين‪.‬‬
‫في شهر فبراير للعام ‪ 2010‬أصدرت األكاديمية الوطنية ‪ 567‬بحثاً للماجستير‪ ،‬و‪ 299‬بحثاً‬
‫للدكتوراه في ستة علوم بما فيها العلوم االدبية‪ ،‬الثقافة والفنون‪،‬العلوم االجتماعية‪ ،‬الدراسات‬
‫الكورية العالمية‪ .‬وحاليًا سجل ‪ 220‬طالبًا في برامج درجة الماجستير والدكتوراه في هذه‬
‫األكاديمية‪ .‬ويعود الخريجون األجانب إلى أوطانهم لكي يعملوا أساتذة أو باحثين في مجال‬
‫الدراسات الكورية فيها‪ .‬وقد جذبت الدراسات الكورية اهتمامات المفكرين بصورة متزايدة‬
‫عبر البحار لدرجة أن البرامج المتعلقة بالدراسات الكورية متوفرة في ‪ 735‬جامعة بالصين‬
‫واليابان والواليات المتحدة وروسيا وفرنسا وألمانيا وتايالند وفيتنام وبولندا والدنمارك‬
‫وسويسرا وأوكرانيا والمجر وغيرها‪.‬‬

‫أول نسخة من دوك ريب سين مون (صحيفة‬
‫االستقالل)‬
‫التي صدرت أول مرة يوم ‪ 7‬ابريل ‪ ،1896‬وتعتبر‬
‫أول صحية كورية يملكها أفراد تصدر بحروف اللغة‬
‫الكورية‪.‬‬

‫‪51‬‬

‫‪10:04:40‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 51‬‬

‫وسائل اإلعالم‬
‫الصحف ووكاالت األنباء‬
‫يعود تاريخ الصحافة الكورية إلى أكثر من قرن ‪ .‬وتعتبر صحيفة «دوك ريب سين مون»‬
‫(أي صحيفة االستقالل) أول صحيفة كورية أصدرها د‪ .‬سو جاي بيل في عام ‪ .1896‬كانت‬
‫صحيفة «دوك ريب سين مون» مكونة من ‪ 4‬صفحات‪ ،‬بعدد ‪ 300‬نسخة توزع ثالث‬
‫مرات في األسبوع‪.‬‬
‫وكانت صفحاتها الثالث األولى تصدر بالكورية وتصدر صفحتها األخيرة باإلنجليزية‪ .‬ومع‬
‫مرور السنين‪ ،‬واجهت الصحف الكورية العديد من التحديات الهائلة لرفع الروح الوطنية‬
‫دورا مهماً في حركات‬
‫للشعب الكوري وتوعيته بالعالم المتغير‪ .‬وقد لعبت الصحف الكورية ً‬
‫االستقالل خالل فترة الحكم االستعماري الياباني (‪1910‬م‪1945-‬م)‪ .‬وتعتبر صحيفتا «تشو‬
‫سون إيل بو» و «دونج آه إيل بو» من أقدم الصحف في كوريا حيث صدرتا منذ عام ‪1920‬‬
‫مع ظهور حركة مارس األول لالستقالل‪.‬‬
‫وفي خالل السنوات القليلة الماضية‪ ،‬عملت الصحف الكورية على استثمار النشر استثماراً‬
‫ملحوظا من حيث منشآت دور النشر وأدواته الحديثة ‪ .‬وتستخدم معظم الصحف اليومية‬
‫ً‬
‫النظام التلقائي للتحرير والكتابة والطباعة بألوان متعددة‪.‬‬
‫مع شبكة شاملة لجمع األخبار في العاصمة سيئول واألقاليم‪ ،‬وتملك وكالة «يونهاب»‬
‫لألنباء ‪ 49‬فرعاً في أوروبا وأمريكا الشمالية والشرق األوسط وجنوب شرق آسيا وأمريكا‬
‫الجنوبية ‪.‬‬

‫التلفزيون‬
‫بدأ أول بث تلفزيوني في جمهورية كوريا عام ‪ ،1956‬وذلك بعد افتتاح أول محطة تجارية‬
‫خاصة في العاصمة سيئول‪ .‬وقد شب حريق هائل أدى لتدمير هذه المحطة التلفزيونية في‬
‫عام ‪ .1959‬وفي ديسمبر ‪ ،1961‬أسست الحكومة الكورية محطة ‪ KBS‬كأول محطة‬
‫تلفزيونية متكاملة في كوريا‪ .‬وأسست شركة «مون هوا» التلفزيونية محطة تلفزيونية‬
‫ثالثة باسم محطة ‪ MBC‬في أغسطس ‪ .1969‬كما بدأت محطة ‪( SBS‬محطة سيئول) بثها‬
‫كمحطة خاصة في عام ‪.1990‬‬

‫‪52‬‬

‫‪10:04:40‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 52‬‬

‫وبدأت المحطات التليفزيونية مثل ‪ KBS‬و ‪ MBC‬و‪ SBS‬و ‪EBS‬البث الرقمي في العاصمة‬
‫سيئول وما حولها منذ النصف الثاني من عام ‪ .2001‬وامتدت خدمات البث الرقمي إلى‬
‫خارج العاصمة لتشمل ضواحيها ومناطق أخرى في عام ‪ .2002‬وبدأت محطات الكابل‬
‫التلفزيونية (‪ )Cable TV‬خدمات البث التجريبي ألول مرة في عام ‪ .1990‬ونظراً لإلقبال‬
‫الكبير من جانب الجمهور للحصول على المزيد من المعلومات والتمتع بالبرامج التليفزيونية‬
‫الترفيهية‪ ،‬زادت الطلبات الخاصة بنظام البث التلفزيوني الذي يعمل بالكابل‪.‬‬
‫وفي نهاية عام ‪ ،2009‬استطاع حوالي ‪ 15.2‬مليون مشترك التمتع بمشاهدة البرامج‬
‫المتنوعة عن طريق ‪ 120‬قناة كابل‪.‬‬
‫كما مهد تطوير تلفزيون بروتوكول االنترنت (‪ )IPTV‬الطريق لتصبح كوريا ضمن الدول‬
‫الرائدة في مجال تكنولوجيا المعلومات‪ .‬وطبقاً لمفوضية كوريا لالتصاالت(‪ ،)KCC‬بلغ عدد‬
‫المشتركين في خدمة ‪ 3.086 IPTV‬مليون مشترك في نهاية عام ‪.2010‬‬

‫اإلذاعة‬
‫يبلغ إجمالي عدد محطات اإلذاعية في كوريا ‪ 54‬محطة ‪ .‬وبالرغم من اإلقبال الكبير على‬
‫التلفزيون‪ ،‬إال أن اإلذاعة ما زالت تروق للكثير من المستمعين في كوريا‪.‬‬

‫أهم الصحف والقنوات باللغة االجنبية‬
‫الموقع االليكتروني‬

‫لغة‬

‫االنجليزية‬
‫كوريا تايمز‬
‫االنجليزية‬
‫كوريا هيرالد‬
‫االنجليزية‬
‫جونج آنج ديلي‬
‫قناة آريرانج التليفزيونية االنجليزية‪ ،‬الصينية‪Arabic ،‬‬
‫قناة كي بي اس وورلدنيت االنجليزية‪ ،‬الصينية‪ ،‬اليابانية‬

‫تصنيف‬
‫‪www.koreatimes.co.kr‬‬
‫‪www.koreaherald.co.kr‬‬
‫‪joongangdaily.joins.com‬‬
‫‪www.arirang.co.kr‬‬
‫‪www.kbsworld.net‬‬

‫(فبراير ‪)2011‬‬

‫‪53‬‬

‫‪10:04:40‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 53‬‬

‫نظرة على المجتمع‬

‫إجمالي معدل الخصوبة‬

‫طالب المرحلة المتوسطة والثانوية بالخارج‬

‫الوحدة‪( :‬شخص)‬
‫المصدر ‪ :‬وكالة اإلحصاء القومية ‪2009‬‬

‫الوحدة‪( :‬شخص)‬
‫المصدر ‪ :‬معهد تطوير التعليم الكوري‪-‬‬

‫<‪>www.kostat.go.kr‬‬

‫<‪>www.kedi.re.kr‬‬

‫‪4.53‬‬
‫‪15,697‬‬
‫‪14,818 15,327‬‬

‫‪2.82‬‬

‫‪12,252‬‬
‫‪1.47 1.57‬‬

‫‪9,749‬‬
‫‪1.22 1.15 1.19‬‬

‫‪2010 2009 2008 2000 1990 1980 1970‬‬

‫زاد عدد رياض األطفال في كوريا من ‪ 901‬سنة‬
‫‪ 1980‬إلى ‪ 8,388‬روضة في العام ‪.2010‬‬

‫‪3,692‬‬
‫‪2,024‬‬
‫‪2009 2008 2007 2006 2005 2000 1995‬‬

‫متوسط الوقت الذي يقضيه طالب المرحلة‬
‫الثانوية في األنشطة‬
‫المصدر ‪ :‬وكالة اإلحصاء القومية ‪2009‬‬
‫<‪>www.kostat.go.kr‬‬

‫أنشطة أخرى‬
‫‪%6.4‬‬

‫بلغ معدل خريجي المدارس المتوسطة الذين‬
‫يلتحقون بالمدارس الثانوية ‪ %99.7‬في العام‬
‫‪.2010‬‬

‫الحياة االجتماعية‬
‫والترفيه ووقت‬
‫الفراغ‬
‫‪%14‬‬

‫‪ 24‬ساعة‬

‫الدراسة‬
‫‪%41.2‬‬

‫‪10:04:41‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫العناية الشخصية‬
‫‪%38.2‬‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 54‬‬

‫الموظفون بالمستوى التعليمي‬
‫‪ 1,000‬فرد‬
‫المصدر ‪ :‬وكالة اإلحصاء القومية ‪2010‬‬
‫<‪>www.kostat.go.kr‬‬

‫جامعي‪ ،‬خريجي الجامعات‪ ،‬أعلى‬
‫‪9,275‬‬

‫خريجو المدارس الثانوية العليا‬
‫‪9,618‬‬

‫خريجو المدارس المتوسطة‪ ،‬وما أدناه‬

‫‪4,936‬‬

‫كان متوسط العمر المتوقع في العام ‪2009‬م‬
‫‪ 77‬بالنسبة للرجال و ‪ 83.8‬سنة للنساء‪.‬‬

‫بلغ متوسط أعمار المتزوجين حديثاً في العام‬
‫‪ 31.8 ،2010‬سنة للذكور و ‪ 28.9‬سنة‬
‫لإلناث‪.‬‬

‫العمر المتوقع‬
‫(سنوات)‬
‫المصدر‪ :‬بيانات صحية لمنظمة التعاون واالقتصاد ‪2010‬‬
‫‪77.0‬‬
‫‪79.3‬‬
‫‪75.3‬‬
‫إناث‬

‫‪10:04:41‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪2009‬‬

‫‪83.8‬‬

‫‪7002‬‬
‫‪2008‬‬

‫‪86.1‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪80.4‬‬
‫ذكور‬

‫‪02 Society_Arabic.indd 55‬‬

‫‪3‬‬

‫الثقافة والفنون‬

‫االعتراف بالكنوز الكورية بواسطة اليونسكو‬
‫الفنون اجلميلة‬
‫األدب‬
‫الرسم‬
‫املوسيقى والرقص‬
‫الدراما واألفالم‬
‫املتاحف واملسارح‬
‫نظرة على الثقافة والفنون‬
‫منظر من رقصة حديثة مستوحاة من الرقص الكوري التقليدي لي جيونج يون ‪-‬الراقص‬
‫الرئيسي لفرقة كوريا القومية للرقص و كيم جو ون الراقصة الرئيسية لقرفة كوريا القومية للباليه‬

‫‪10:05:12‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 56‬‬

03 Culture_Arabic.indd 57

2012-04-09

10:05:13

‫‪3‬‬

‫الثقافة والفنون‬

‫لقد نمّت كوريا التي تقع في شبه جزيرة‪ -‬العديد من السمات الفريدة لشعبها وذلك بسبب تميز‬
‫وخصوصية طبوغرافيتها‪ .‬إن اتحاد الميول القارية والمحيطية قد عملت على تشكيل الهوية‬
‫األساسية للشعب الكوري‪ ،‬والتي كانت بمثابة أساس ثقافة البالد وفنها األصيل‪ .‬ولكونها شبه‬
‫جزيرة‪ ،‬فقد تمخض عن ذلك أيضا ظهور بيئة ثقافية ذات سمات مركزية وطرفية‪ .‬يعود‬
‫أصل هذه السمات الطرفية إلى الثقافة القارية التي تدفقت من الخارج‪ ،‬في الوقت الذي نتجت‬
‫فيه السمات المركزية من تأثير الثقافات الطرفية الواردة والتي أعيد تركيبها لتصبح مركزا‬
‫جديدا للثقافة‪.‬‬
‫وتحت هذا التأثير الطبوغرافي‪ ،‬نمّى الكوريون شخصية ديناميكية تميل لحب السالم كما‬
‫عملت هذه الشخصية المتفردة على ظهور ثقافة متأصلة تنبض بالحيوية والعاطفة‪.‬‬

‫االعتراف بالكنوز الكورية بواسطة اليونسكو‬
‫إرث عالمي‬
‫لقد أدركت اليونسكو القيمة الفريدة والشخصية المتميزة للثقافة الكورية المختلفة عن الثقافة‬
‫الصينية واليابانية‪ ،‬وذلك عندما قررت اليونسكو اختيار عدد من القطع الفنية واآلثار الكورية‬
‫القيمة لضمها إلى قائمة التراث الثقافي العالمي‪ .‬وفي عام ‪ 1995‬معبد بلكوكسا الذي يرجع‬
‫تاريخه إلى القرن الثامن الميالدي‪ ،‬وكهف سككورام الموجودان في إقليم كيونج سانج بوك‬
‫دو‪ ،‬وكيونجو‪ ،‬وألواح تريبيتاكا كوريانا الخشبية (النصوص البوذية)‪ ،‬وجانج كيونج بان‬
‫جيهون (المخازن القديمة لهذه األلواح)‪ ،‬والموجودة بمعبد هاينسا في إقليم كيونج سانج نام‬

‫‪58‬‬

‫‪10:05:13‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 58‬‬

‫دو‪ ،‬وكذلك ضريح جونج ميو وقصر تشانج دوك كونج في سيئول‪ ،‬وحصن هواسونج في‬
‫مدينة سو وون في عام ‪.1997‬‬
‫في عام ‪2000‬م تمت إضافة اثنين من كنوز اآلثار الكورية إلى تلك القائمة وهما‪ :‬أضرحة‬
‫ما قبل التاريخ في كوه تشانج‪ ،‬وهواسون وكانج هوا‪ ،‬ومنطقة كيونج جو عاصمة مملكة‬
‫شيال القديمة‪ .‬وتحوي هذه المنطقة كنوز تاريخية ال تحصى ومواقع تاريخية قيمة يتم الحفاظ‬
‫عليها بكل عناية‪ .‬في العام ‪ 2009‬تم إضافة ‪ 40‬من المقابر الملكية في عهد مملكة جوسون‬
‫في تلك القائمة‪ .‬وقد تم بناء تلك المقابر طبقاً للنظرية القديمة الخاصة بقراءة البخت والقائمة‬
‫على علوم التضاريس وتعرف هذه النظرية باللغة اإلنجليزية باسمها الصيني فينج تشوي‪.‬‬
‫استغرق بناء معبد بول كوك سا وكهف سككورام ‪ 23‬عاماً‪ ،‬بداية من عام ‪ ،751‬وقد أشرف‬
‫رئيس الوزراء ‪ /‬كيم داي سونج (‪ )774-701‬على عملية البناء‪ ،‬وذلك خالل فترة حكم‬
‫مملكة شيال‪ .‬وتشير السجالت التاريخية إلى أن كيم تجسد مرة ثانية كابن لرئيس الوزراء‬
‫ألنه كان االبن الفاضل ألرملة فقيرة في حياة سابقة‪.‬‬
‫وقد أصبح هو نفسه رئيساً للوزراء واستقال في ‪ 750‬لإلشراف على بناء معبد بول كوك سا‬
‫لتكريم والديه في حياته الحاضرة وسككورام لتكريم والديه في حياته السابقة‪.‬‬

‫المدخل السحري إلى معبد بول كوك سا‪ .‬تم ضم المتحف إلى قائمة التراث العالمي لليونسكو في عام ‪.1995‬‬

‫‪59‬‬

‫‪10:05:16‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 59‬‬

‫وكان معبد بول كوك سا مكان عبادة للعامة بينما سككورام كان مكان عبادة خاص بالملك‪.‬‬
‫وقد بُنى على شكل شرفات متعددة من الحجر في مشهد يوحى بأن هناك وحدة عضوية‬
‫تجمع بين المعبد والمنطقة الحجرية والتي تقع في منطقة التالل الصغيرة المشجرة أسفل جبل‬
‫توهامسان‪ .‬وهي عبارة عن كتل حجرية كبيرة ومعقدة تتخذ هيئات مختلفة مع تغير الضوء‬
‫والطقس ويوجد في معبد بول كوك سا هيكلي سوككا تاب ودابوتاب وساللم تشيم ون كيو‬
‫بيكون كيو وتشيلبو كيو والتي كان يطلق عليها الكباري كرمز ألنها تقود من العالم العلماني‬
‫إلى عالم «بول كوك» أو أرض بوذا‪ ،‬كما يوجد تمثاالن من البرونز المطلي بالذهب لبوذا‬
‫والعديد من القطع الفريدة في داخل وخارج المعبد‪.‬‬
‫وعلى ساحة قاعة دي أونجونج الخارجية يقف أجمل برجين كوريين‪ ،‬وهما برج سوككاتاب‬
‫(برج ساكياموني) بارتفاع ‪ 8.3‬متر‪ ،‬وبرج دابوتاب (البرج المتعدد الكنوز) بارتفاع ‪10.5‬‬
‫متر وقد تم بنائهما في عام ‪ 756‬م‪ .‬وتقول السجالت التاريخية أن «كيم تاي سونج» قد‬
‫بنى هذين البرجين تخليداً لوالديه‪ .‬حيث يرمز البرج األول للذكور والثاني لإلناث‪ .‬يتميز‬
‫برج سوككاتاب بالبساطة والفخامة في آن واحد‪ ،‬أما برج دابوتاب فهو مليء بالزخارف‪.‬‬

‫الصالة الدائرية الرئيسة لكهف سوكورام‪ ،‬في معبد بول جوك سا‪.‬‬

‫‪60‬‬

‫‪10:05:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 60‬‬

‫ويتكون برج سوككا تاب من ثالثة طوابق كرمز لصعود األرواح عبر القوانين التي‬
‫وضعها ساكياموني مؤسس البوذية‪ ،‬في الوقت الذي يرمز فيه برج دابوتاب إلى العالم شديد‬
‫التعقيد‪.‬‬
‫أما كهف سككورام فقد بنى في وقت واحد مع معبد بلكوكسا‪ .‬وأجريت عليه العديد من‬
‫عمليات الترميم على مر السنين‪ .‬وهو عمل فني على شكل كهف صخري صمم بطريقة‬
‫صناعية متقنة ويحوي على ‪ 38‬صورة من صور بوذا‪ .‬ويقع كهف سككورام بجوار معبد‬
‫بلكوكسا وهو منحوت من الجرانيت‪ .‬ويتكون كهف سككورام من غرفة خارجية مستطيلة‬
‫الشكل وغرفة داخلية مستديرة الشكل يعلوهما سقف على شكل قبة ويربطهما ممر مستطيل‪.‬‬
‫وهذا الكهف منحوت من كتلة جرانيت واحدة‪ ،‬وفيه تمثال رئيسي لبوذا يبلغ طوله ‪ 3.5‬متر‬
‫وهو يجلس على عرش من اللوتس وقدماه متقاطعتان ووجهه نحو الشرق وعيناه مغلقتان‬
‫في نوع من التأمل‪ ،‬ووجهه هادئ وكل التعبيرات المعروفة بادية على وجهه‪ .‬أما مخزن‬
‫هاينسا فهو مخزن ألواح تريبيتاكا كوريانا والتي تتكون من أكثر من ‪ 81,258‬لوح خشبي‬
‫مطبوع عليها مبادئ البوذية في عصر مملكة كوريو‪ .‬ومنقوش على هذه األلواح عدد ‪52‬‬

‫األلواح الخشبية‪ ،‬تريبيتاكا كوريانا في معبد هاينسا‬

‫‪61‬‬

‫‪10:05:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 61‬‬

‫ال وأقدمها‬
‫مليون حرف صيني بدقة متناهية‪ ،‬وهذه األلواح تعتبر من أكثر تعاليم البوذية شمو ً‬
‫عمراً في العالم‪ .‬أما مقبرة تشونجميو فقد بنيت في عام ‪ 1395‬بعد ثالث سنوات من بدء‬
‫حكم مملكة جوسون من أجل حفظ رفات الملوك والملكات‪ .‬وتعزف في هذه المراسم نوع من‬
‫الموسيقى تعرف باسم «تشونج ميو تشيري أك»‪ ،‬وقد تم تصنيفها كقطع فريدة من التراث‬
‫الشفهي والفريد لإلنسانية‪ .‬ويقام في أول أحد من شهر مايو كل عام مراسم إجالل وتبجيل‬
‫لحكام مملكة جوسون في هذه المقبرة‪.‬‬
‫أما قصر تشانج دوك كونج فقد بنى في ‪ ،1405‬ثم احترق خالل حكم االستعمار الياباني ثم‬
‫أعيد بناؤه مرة أخرى ‪ .‬ويعتبر القصر في مجمله تحفة فنية إال أن أجمل ما فيه هو الحديقة‬
‫الخلفية التي تسمى «هوون» كما سميت بالحديقة السرية (بيوون) والمعروفة عالمياً بجمالها‬
‫وروعتها‪ .‬والحديقة مشيدة على مساحة ‪ 300‬ألف متر مربع من إجمالي مساحة القصر‬
‫البالغة ‪ 405,636‬متر مربع ‪ .‬وفي هذا القصر يظهر بوضوح جمال قاعاته وأجنحته و‬
‫زهور اللوتس والمجاري والعيون المائية العديدة التي تنبع من الغابات الكثيفة‪ ،‬بحيث احتوت‬
‫على جميع العناصر األساسية للحديقة الكورية‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫‪4‬‬

‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬

‫‪ -1‬قصر تشانج دوك كونج‪ ،‬والكائن في جونج نو كو في سيئول وقد تم تشييده في عصر‬
‫جوسون‪.‬‬
‫‪ -2‬دولمان‪ :‬وهو نموذج لمقبرة تعود للعصر البرونزي في كوريا‬
‫‪ -3‬قلعة هواسونج ‪ :‬وهو نموذج فريد يجمع بين مالمح العمارة العسكرية الحديثة لكل من الشرق‬
‫والغرب‪.‬‬
‫‪ -4‬مقابر مملكة شيال في كيونج جو‪ -‬وهذه هي المقابر الملكية الخاصة بمملكة شيال في مناطق‬
‫كيونغجو التاريخية‪.‬‬
‫‪ -5‬ضريح تشونج ميو ‪ :‬وهو صريح كونفوشيوسي ملكي يضم رفات ملوك وملكات جوسون‪.‬‬

‫‪62‬‬

‫‪10:05:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 62‬‬

03 Culture_Arabic.indd 63

2012-04-09

10:05:25

‫وفيما يتعلق بحصن هواسونج فقد استغرق بناؤه ‪ 34‬شهراً في مدينة سو وون‪ ،‬جنوب سيئول‬
‫في عام ‪ .1796‬وال يزال جزء من سور الحصن الخارجي والذي يبلغ طوله ‪ 5,743‬متر‬
‫موجود حتى اآلن‪ .‬تم إضافة كل من المناطق التاريخية في كينج جو ومواقع األضرحة‬
‫التاريخية في مقاطعات كوتشانج وجوال بوك دو‪ ،‬هواسون‪ ،‬جوال نام دو وكانج هوا وكيونج‬
‫كي دو في قائمة اليونسكو سنة ‪ ،2000‬وكانت كيونج جو عاصمة مملكة شيال لمدة ألف سنة‬
‫ويُطلق على تلك المنطقة بأنها’ متحف بدون جدران ‘وذلك بسبب ثراء الموروثات التاريخية‬
‫في هذه المنطقة‪ .‬وتشكل جزيرة جيجو البركانية وأنابيب الحمم ثالثة مواقع تبلغ مساحتها‬
‫‪ 18,846‬هكتار‪ .‬منها كومون أوروم التي تعتبر أنابيب حمم في غاية من الجمال والتشكيل‬
‫الفني مع ألوانه المتعددة المكونة من الكربون في السقف واألرضية وجدران الحمم ذات‬
‫األلوان الداكنة‪ ،‬الفوهة البركانية‪ ،‬سونغ سان إيل تشول بونج التي تشبه الحصن الدرامي‬
‫البارزة من على المحيط‪ ،‬وجبل هاالسان‪ ،‬أعلى جبل في كوريا الجنوبية‪ ،‬مع شالالته‬
‫وصخوره ذات األشكال المتعددة وفوهة البحيرة البركانية الصغيرة‪ .‬وتقف هذه المناظر‬
‫الطبيعة ذات الجمال الفائق كشاهد على تاريخ كوكب األرض‪ ،‬وكيفية تشكله وسماته‪ .‬لقد تم‬
‫بناء مقابر مملكة جوسون اعتماداً على مبادئ الكونفوشيوسية‪ ،‬الفكر اآليديولوجي الحاكم في‬
‫تلك الفترة وعلى «بونج سو» أي النسخة الكورية لقراءة البخت اعتماداً على التضاريس أو‬
‫كما تعرف بااللغة الصينية «فينج تشوي»‪ .‬وكانت تملك نوعاً من الجمال ال يمكن العثور‬
‫عليه بسهولة في مقابر البالد األخرى‪ .‬وتجد هذه المقابر الملكية كل اإلشادة لكونها الشاهد‬

‫‪1‬‬
‫‪3‬‬

‫‪2‬‬
‫‪4‬‬

‫‪ -1‬قرية هاهوي وهي أقدم قرية في كوريا‪ ،‬وتم ضمها لقائمة اليونسكو للتراث العالمي في عام‬
‫‪. 2010‬‬
‫‪ 3-2‬جزيرة جيجو البركانية‪ ،‬وقد ساعدت معالمها كثيرا في فهم طبيعة البراكين والنظم البيئية‪.‬‬
‫منظر جميل لجبل هاالسان الذي يتميز بتنوعه البيولوجي‪ ،‬وخصائصة الجغرافية الفريدة وهو‬
‫أهله ليكون تراثا طبيعياً عالمياً‬
‫‪ -4‬مقابر جوسون الملكية‪ -‬في مدينة كيونج جو‪.‬‬

‫‪64‬‬

‫‪10:05:34‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 64‬‬

03 Culture_Arabic.indd 65

2012-04-09

10:05:36

‫على جوانب تقدم مملكة جوسون من حيث الطبيعة والكون‪ ،‬وهو ما تم عكسه بصورة جيدة‬
‫في الرسومات المكانية وتصميم هندسة العمارة واالستخدامات و حجم استعماالت الحجارة‪.‬‬
‫ويمكن التعرف على القيمة الثقافية لهذه المقابر من خالل المحافة على التقاليد وإقامة طقوس‬
‫األجداد عبر التاريخ الطويل لمملكة جوسون وحتى اليوم‪.‬‬
‫وفي عام ‪ 2010‬وخالل المؤتمر العام الرابع والثالثين للجنة التراث العالمي والذي انعقد‬
‫في مدينة برازيليا في البرازيل تم إدراج قريتي هاهوي ويانج دونج وكلتاهما في مقاطعة‬
‫كيونج سانج بوك دو في قائمة التراث العالمي على خلفية القيم الثقافية الفريدة لهما‪ .‬وتحتفظ‬
‫القريتان بثقافة الحياة المدنية للعشائر األرستقراطية خالل فترة حكم مملكة جوسون ومبادئها‬
‫الكونفوشيوسية‪.‬‬

‫ذاكرة العالم‬
‫في سنة ‪ 1997‬بادرت منظمة اليونسكو بعرض سجل الذاكرة العالمية بغرض المحافظة‬
‫ونشر التراث الوثائقي للعالم الذي يواجه خطر ضياعه لألبد‪ .‬وتشمل اإلضافات الكورية‬
‫لهذا السجل هون مين جونج أوم (الصيغة المناسبة إلصدار األوامر للناس) و جوسون وانج‬
‫جوسيلوك (سجل أحداث مملكة جوسون)‪ ،‬و جيك جي سيم تشيه يوجول(خطب مختارة‬
‫لتعاليم البوذية وعلماء فكر سون) وسونج جونج وون إيلكي(مفكرات السكرتارية الملكية)‪،‬‬

‫هون مين جونج أوم‬
‫نشرت في عام ‪ ،1446‬وهي السنة ‪ 28‬من‬
‫عهد الملك سيجونج‪ ،‬وهذا الكتاب يسجل مبادئ‬
‫هانكول (األبجدية الكورية)‪.‬‬

‫بولجو جيك جي سيم تشيه يوجول‬
‫طبع في عام ‪ ،1377‬وهو أقدم كتاب في العالم يتم‬
‫طباعته بحروف من المعدن‪.‬‬

‫‪66‬‬

‫‪10:05:37‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 66‬‬

‫و«دونج يوبوكام» وهي مبادىء وممارسات الطب الشرقي‪.‬‬
‫«هون مين جونج أوم» هي الصوتيات الخاصة بتعليم اللغة الكورية «هانكول» والتي‬
‫اخترعها رابع ملوك «جوسون» الملك سيجونج‪.‬‬
‫وقد أعلنت هذه اللغة خالل فترة حكم الملك سيجونج (‪ )1450-1418‬وذلك في عام ‪.1446‬‬
‫أما «جوسون وانج جو شيلوك» أو(تاريخ حكم مملكة جوسون) فهي نتاج التقاليد التي قضت‬
‫بتدوين وثائق تاريخية لكل حكم‪ ،‬والتي بدأت بحكم الملك تاي‪ -‬جو مؤسس مملكة جوسون‬
‫في عام ‪ 1413‬واستمرت إلى نهاية حكم المملكة‪ .‬وقد قام بجمع هذه المعلومات التاريخية‬
‫موظفو تصنيف التاريخ أو «تشون تشو كوان» ولضمان سالمة هذه المعلومات حفظت نسخ‬
‫منها في أجزاء مختلفة من البالد‪.‬‬
‫كتاب جيك جي سيم تشيه يوجول‪ ،‬الذي تم جمعه سنة ‪ 1372‬بواسطة الراهب «بيك‪ -‬ون»‬
‫(‪ ،)1374-1298‬حيث يحتوي على أساسيات «سون» (زين) الخاصة بالبوذية‪ .‬وتم اتخاذ‬
‫أهم الكلمات لهذا العنوان «جيك جي سيم تشيه» من العبارة الشهيرة التى تحث على‬
‫الحصول على االستنارة عبر ممارسة (سون)‪ .‬ويشير تاريخ اإلصدار في نهاية الكتاب إلى‬
‫أنه ُطبع بآلة طابعة معدنية متحركة في معبد هونغ دوكسا‪ ،‬سنة ‪ ،1377‬حوالي سبعين سنة‬
‫قبل اختراع طابعة جوتنبيرج (طابعة األنجيل) في ألمانيا‪ ،‬ليصبح بذلك أقدم كتاب مطبوع‬
‫بطابعة معدنية متحركة‪.‬‬

‫ويكويه‬
‫البروتوكول الملكي في عهد مملكة‬
‫جوسون‬

‫‪67‬‬

‫‪10:05:38‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 67‬‬

‫وكان سونج جونج وان‪ ،‬السكرتارية الملكية في مملكة جوسون‪ ،‬مسؤولة عن المحافظة‬
‫على سونج جونج إيلكي‪ ،‬سجل األحداث اليومية وجدول عمل البالط الملكي‪ ،‬وذلك منذ‬
‫الملك األول في مملكة جوسون‪ ،‬وهو الملك تيجو (‪ )1398-1392‬إلى آخر ملك (السابع‬
‫والعشرين) وهو الملك سون جونج (‪ . )1910-1907‬إال أنه توجد اآلن فقط‪ 3,243‬مذكرة‬
‫من تلك المذكرات‪.‬‬
‫وتعتبر سجالت سونج جونج إيلكي‪ ،‬أكبر كمية من المعلومات التاريخية وأسرار الدولة‬
‫الخاصة بمملكة جوسون‪ .‬وكانت بمثابة مصدر للسجالت التاريخية لمملكة جوسون‪ ،‬وعليه‬
‫فإن قيمتها التاريخية أهم من السجالت نفسها‪.‬‬
‫تعرف ديجانج كيونج كوريو (تريبيتاكا‪ ،‬األلواح الخشبية لمملكة كوريو) بأنها تريبيتاكا‬
‫كوريانا بالنسبة للعلماء المعاصرين بأنها تجميع لتعاليم تريبيتاكا (الكتب المقدسة البوذية)‪.‬‬
‫حيث تم نحتها على ‪ 81,258‬لوحة خشبية في القرن الثالث عشر في عهد مملكة كوريو‬
‫(‪ )1392-918‬ويتم حفظها اآلن في معبد هاينسا في إقليم كيونج سانج نام دو‪.‬‬
‫وهناك شكل فريد من التراث الوثائقي يتمثل في مجموعة ويكويه الخاصة بالبروتوكوالت‬
‫الملكية لمدة ‪ 500‬سنة لمملكة جوسون‪ .‬وهي عبارة عن مجموعة منسقة وشاملة من‬
‫الكتابات والرسوم تقدم تفاصيل المراسم والطقوس الهامة للبالط الملكي في جوسون‪ .‬وهي‬
‫نوع من التراث الوثائقي الذي ليس له مثيل في أي مكان من العالم‪ .‬يُقصد من دونجوإيبوكام‬

‫يُقصد من دونجوإيبوكام‬
‫وهي أكبر موسوعة للطب‬
‫الشرقي في كوريا‪ .‬وكتبها‬
‫هيو جون (‪~ 1546‬‬
‫‪ ،)1615‬وتم االنتهء من‬
‫إعداده في عام ‪.1610‬‬
‫وتم ضمه لقائمة اليونسكو‬
‫للتراث العالمي في يوليو‬
‫‪.2009‬‬

‫‪68‬‬

‫‪10:05:42‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 68‬‬

‫أي مبادئ وممارسات الطب الشرقي‪ ،‬موسوعة المعرفة الطبية وتقنيات العالج التي تم‬
‫تجميعها وتحريرها بواسطة‪/‬هيو جون (‪ )1615-1539‬في أوائل القرن السابع عشر‪،‬‬
‫بدعم جماعي من خبراء الطب واألدباء طبقاً لتعليمات من الديوان الملكي‪ .‬ويوضح العمل‬
‫مدى تطور الطب في شمال شرق آسيا في تلك الفترة وغيرها‪ .‬وفيما يتعلق بنظام الرعاية‬
‫الصحية‪ ،‬فقد تم تطوير أفكار الطب الوقائي والعناية بالصحة العامة بواسطة الدولة حيث‬
‫كانت أفكارا غير مسبوقة‪.‬‬

‫تراث ثقافي قيّم‬
‫في سنة ‪ ،1998‬أعلنت اليونسكو مشروع التحف الفنية الثقافية الشفوية الفريدة الخاصة‬
‫بالبشر من أجل حماية الموروثات الثقافية القيمة الموجودة في العالم‪ .‬ومنذ اإلعالن األول‬
‫في سنة‪ ،2001‬تم إدراج ثالث تحف فنية كورية على أنها تحف فنية فريدة‪ ،‬وهي «تشونج‬
‫ميو جيريه»‪ ،‬وتشونج ميو جيريه أك (الطقوس والموسيقى الخاصة بضريح جونج ميو)‪،‬‬
‫و«بانسوري» (إحدى أنواع الموسيقى التقليدية)‪ ،‬ومهرجان «جانج نيونج دانو جي»‪.‬‬
‫وفي عام ‪ 2010‬أضافت اليونسكو إلى هذه القائمة «ديموك جانج» وهي سلسلة أغاني‬
‫بمصاحبة فرقة موسيقية‪ ،‬و«دماك جانك» وهو تصميم هندسي خشبي تقليدي إلى جانب‬
‫الصيد بالصقور‪.‬‬

‫تشونج ميو جيريه أك‬
‫(الموسيقى الملكية‬
‫لطقوس األجداد)‬

‫‪69‬‬

‫‪10:05:43‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 69‬‬

‫ومع اعتماد االتفاقية الدولية للحفاظ على التراث الثقافي غير المادي للبشرية في عام‬
‫‪ ،2003‬أدرجت تلقائيا جميع القطع والتحف الفريدة في القائمة التمثيلية للتراث الثقافي غير‬
‫المادي للبشرية في ‪ .2008‬وفي عام ‪ ،2009‬أدرجت خمسة عناصر في القائمة التمثيلية‪،‬‬
‫وتشمل رقصة «كانج كانج سوالي» الدائرية‪ ،‬ومسرحية البهلوان المتشرد «نام سادونج»‪،‬‬
‫طقوس ‪ ،Vulture Peak‬طقوس جيجو آللهة الريح‪ ،‬ورقصة ‪.Cheoyong‬‬
‫«تشونج ميو جيريه» عبارة عن شعائر تقام من أجل بث السكينة والهدوء على أرواح الملوك‬
‫والملكات من عهد مملكة جوسون في منطقة تشونج ميو (ضريح تاريخي قديم)‪ ،‬حيث ترقد‬
‫فيه أرواح أجدادهم المقدسين‪« .‬تشونج ميو جيريه أك» هي الموسيقي التى تصاحب هذه‬
‫الطقوس‪ ،‬إضافة إلى الرقص المميز لتلك الطقوس‪ ،‬الذى يعرف باسم بوتيهبيونج(المحافظة‬
‫ال تشيد باإلنجازات المدنية لمؤسسي مملكة‬
‫على السالم العظيم) ويتكون من ‪ 11‬فاص ً‬
‫جوسون‪ ،‬وكذلك «جونج دي يوب» (تأسيس المملكة العظيمة) ويتكون من ‪ 15‬مقطوعة‬
‫تشيد باإلنجازات العسكرية‪.‬‬
‫وقد تم تأليف هذين العملين سنة ‪ ،1447‬كما تم تأليف مقطوعتين إضافيتين باسم «جونج‬
‫ميو أكجانج» بعد ذلك بعدة سنوات‪ ،‬وكان يشارك مئات المسؤولين والموسيقيين والراقصين‬
‫والحضور في المناسبة‪ ،‬والتي تعكس عظمة وأهمية الكونفوشية وشعائرها‪ .‬إنها أمثلة نادرة‬

‫عرض بانسوري ‪ :‬وهي نوع من الموسيقي الروائية‪ ،‬ويؤديها مغنى بمرافقة الطبلة‪.‬‬

‫‪70‬‬

‫‪10:05:44‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 70‬‬

‫لموروث ثقافي قديم وتحف فنية حافظت على أصالتها ألكثر من ‪ 500‬عام‪.‬‬
‫أما «بانسوري»‪ ،‬فهي نوع من القصص الغنائية ينشدها المغني بمصاحبة الطبل ‪ .‬عرفت‬
‫هذه المالحم الغنائية المشهورة بغنائها المعبر وكالمها الموزون‪ ،‬والحركات التمثيلية لتشمل‬
‫كل من األداء الفني والثقافة الشعبية‪ .‬كلمة «بانسوري» هي كلمة مركبة من «بان» (مكان‬
‫عام يتجمع فيه الناس)‪ ،‬وسوري(أغنية)‪ .‬يمكن أن يستمر األداء لمدة ثماني ساعات‪ ،‬حيث‬
‫يرتجل المغني أو المغنية نصاً يجمع بين اللهجة الريفية الكورية والتعبيرات األدبية المتعددة‪،‬‬
‫وترجع جذور األداء التمثيلى و الغنائى لبانسوري إلى عصر مملكة جوسون‪ .‬أما «دانوجي»‬
‫فتقام للصالة من أجل حصاد جيد‪ ،‬وتقام في اليوم الخامس من الشهر القمري وتشير إلى‬
‫نهاية الربيع وموسم بداية زراعة األرز‪ .‬وتعتبر من ناحية تقليدية من بين أهم العطالت‪،‬‬
‫بموازة عيد رأس السنة‪ ،‬ويوم الحصاد (تشوسوك) مهرجان الحصاد‪ ،‬أما مهرجان «دانو‬
‫جي» الذى يقام في مدينة «جانج نيونج» فيعد أكبر المهرجانات الكورية‪ ،‬حيث يقام في إقليم‬
‫«جانج وون دو»‪ ،‬وبصفة رئيسية في مدينة «كانج نيونج» لمدة ‪ 4‬أسابيع تقريباً في الشهر‬
‫الرابع وبداية الخامس وفقاً للتقويم القمري‪ ،‬وتصاحب هذه االحتفاالت عروض موسيقية‪،‬‬
‫وراقصة‪ ،‬وندوات أدبية‪ ،‬إضافة إلى العروض الدرامية ومعارض األعمال اليدوية‪ ،‬وتعتبر‬
‫ذات قيمة فنية عالية‪ ،‬حيث تجسد مسيرة تاريخية طويلة استمرت الآلف السنوات‪ ،‬وتعكس‬

‫رقصة القناع‬
‫خالل مهرجان‬
‫جانج رونج‬
‫تان أو جيه‬

‫‪71‬‬

‫‪10:05:45‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 71‬‬

‫تاريخ‪ ،‬وأسلوب حياة عامة الشعب‪ ،‬كذلك يجمع هذا االحتفال‪.‬‬
‫بين األديان الكورية المحلية التقلدية‪ ،‬التى تتضمن الكونفوشية‪ ،‬والبوذية‪ ،‬والطاوية‪ ،‬كما يقدم‬
‫مختلف العروض والمهرجانات‪ .‬تقليدياً‪ ،‬تؤدى رقصة «كانج كانج سوالي» في كوريا ليال‬
‫كجزء من األعياد والمهرجانات الموسمية مثل «سوالل» و «داي بروم» (اليوم األول من‬
‫السنة القمرية الجديدة )‪« ،‬دانو جي» و«بايك جونج»( احتفال بوذي يعقد في ‪ 15‬يوليو‬
‫تكريما ألرواح الموتى) و«جونج كو» و«تشوسوك» (مهرجان يعقد في ‪ 9‬سبتمبر وفقاً‬
‫للتقويم القمري)‪ .‬وبصفة خاصة تنظم اكبر دائرة لرقصة «جانغ جانغ سوالي» ليال في عيد‬
‫« تشوسوك»‪.‬‬
‫ال من أشكال الفن البدائي يجمع بين الغناء‬
‫وتعتبر رقصة «كانج كانج سوالي» الدائرية شك ً‬
‫والرقص‪ ،‬والموسيقى التي يمكن تشبيهها باألغنية الراقصة على الطريقة الكورية‪ .‬وتؤدي‬
‫الرقصة مجموعة من النساء يشكلن دائرة وتتشابك أيديهم بعضهم ببعض‪ .‬في حين تقوم‬
‫إحداهن بدرو المغنية الرئيسية (سوري)‪ ،‬تردد باقي المجموعة ورائها كلمات األغنية التالية‪.‬‬
‫ال من هذا الفن مع الموسيقى‬
‫ويمترج الفولكلور والرقصات الشعبية التي تعتبر جز ًء أصي ً‬
‫الشعبية التي تعزف باستخدام اآلالت التقليدية الكورية مثل بوك (طبلة) وجانج كو(وهي‬
‫طبلة كورية تأخذ شكل الساعة الرملية)‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫‪3‬‬

‫‪1‬‬
‫‪4‬‬

‫‪ -1‬تشيو يونج مو وهي وهي الرقصة يرتدي فيها المؤدي قناه تشيو يونج‪.‬‬
‫‪ -2‬يونج سانجيا وهو حفل بوذي ينظم عادة في اليوم ‪ 49‬بعد وفاة شخص ما‪ ،‬لمساعدة روح‬
‫الفقيد كي تجد طريقها الى النيرفانا‪.‬‬
‫‪ Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut -3‬وهي طقوس شامانية تجرى في ضريح تشي‬
‫إمورانج في كونيب دونغ‪ ،‬جيجو‪.‬‬
‫‪ Ganggangsullae -4‬وهي رقصة دائرية من أشكال الفن البدائي الذي يجمع بين الغناء‬
‫والرقص‪.‬‬

‫‪72‬‬

‫‪10:05:47‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 72‬‬

03 Culture_Arabic.indd 73

2012-04-09

10:05:51

‫‪ ( Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut‬طقوس جيجو لآللهة الريح) وهي أحد الطقوس‬
‫الشامانية (جوت) التي تقام في ضريح ‪ Chilmeoridang‬الذي يقع في «كونيب دونج»‬
‫– جي جو‪ .‬و«كونيب دونج» هي قرية صغيرة في جزيرة «جي جودو» والتي يشتغل‬
‫سكانها بالصيد وجمع المحار‪ .‬ويوجد بالقرية ‪ haenyeo‬وهي تشير إلى الغواصين اإلناث‬
‫ممن يقومون بهذا العمل‪ .‬تقليديا يقوم القرويين بأداء هذه الطقوس الشامانية من أجل السالم‬
‫والحصاد الجيد‪ .‬وفي وقت محدد يتم أداء هذه الشعائر في جميع أنحاء جزيرة «جي جو»‬
‫توس ً‬
‫ال إلى ‪( Yeongdeung‬آلهة الريح) كي يعم الهدوء في البحر والصيد الوفير‪ .‬في هذا‬
‫الصدد‪ ،‬فإن الطقوس المعروفة باسم ‪ Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut‬تضم كال من‬
‫المعتقدات الشعبية الخاصة بـ ‪ haenyeo‬وتلك المرتبطة بـ ‪ .Yeongdeung‬وتكمن الميزة‬
‫والقيمة األكاديمية لها في حقيقة أنها هي فقط طقوس تؤديها الغواصات‪.‬‬
‫«نام سادانج نوري» (مسرحية البهلوان المتشرد) وتشير بصفة عامة إلى العروض التي‬
‫يقوم بها فرقة «نام سا دانج باي» وتتكون من ‪ 40‬أو أكثر من الفنانين الذكور‪ .‬ولكونها‬
‫موجهة إلى عامة الناس‪ ،‬يتم أدائها في المناطق الريفية‪ ،‬أو في أطراف المدن‪.‬‬
‫وبعبارة أخرى‪ ،‬ال تعود جذور«نام سادانج نوري» إلى الطبقة العامة‪ ،‬ولكن هذه العروض‬
‫تضع في االعتبار عند إعدادها وأدائها تلك الطبقة‪ .‬وقد صممت هذه العروض ليس فقط‬

‫‪ Namsadangnori‬وهي عروض تقوم بها فرقة تضم ‪ 40‬أو أكثر من الفنانين الذكور‪.‬‬

‫‪74‬‬

‫‪10:05:52‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 74‬‬

‫لتخفيف الحالة المزاجية للجماهير التي تعاني تحت االضطهاد‪ ،‬لكنها أيضا‪ ،‬وعن طريق‬
‫الدعابة المتصلة بحياتهم االجتماعية‪ ،‬توفر فرصة النتقاد سوء أخالق طبقة « يانج بان»(طبقة‬
‫النبالء)‪ ،‬كما تعمل بمثابة محفز لتنمية وعي « مين جونج» (الناس)‬
‫«يونج سان جيه» ‪ -‬طقوس «‪ »Vulture Peak‬وهي تشير الى حفل البوذية التي يقام عادة‬
‫في اليوم ‪ 49‬بعد وفاة شخص ما لمساعدته في أن تجد روحه طريقها نحو السكينة والسعادة‬
‫القصوي‪.‬‬
‫وقد نشأت من الطقوس التي كان يؤديها «ساكا موني» في جبل ‪ Gridhrakuta‬في الهند‪ ،‬حيث‬
‫بشر األخير بـ «سوترا لوتس» ولذا فإن «يونج سان جيه» ترمز الستنساخ «يونج سان هو‬
‫سانج» اجتماع «ساكا موني» إللقاء خطاب ديني ضمن طقوس «‪ .»Peak Vulture‬وبكونه‬
‫مثال ساطع على الثقافة الكورية التقليدية‪ ،‬فإن طقوس «يونج سان جيه» ال تهدف فقط لمساعدة‬
‫أرواح الموتى‪ ،‬ولكن أيضا أرواح األحياء بحيث نستنير بحقيقة بوذا‪ ،‬وبالتالي مساعدتهم على‬
‫التخلص جميع مخاوفهم الدنيوية‪ .‬وهذا الحدث ليس فقط عرض ولكنه احتفال بوذي مهيب‬
‫يستهوى الناس للمشاركة فيه‪.‬‬
‫رقصة «تشيو يونج مو» وهي رقصة القناع ‪ .‬وهي الرقصة الوحيدة التي تؤدى على‬
‫المسرح بارتداء أقنعة تحمل مالمح بشرية‪ .‬وتستند رقصة القناع إلى أسطورة‬

‫‪Cheoyong‬‬

‫كاكوك وهو نوع من الموسيقى التقليدية الكورية تؤديها فرقة صغيرة باستخدام األدوات الموسيقية التقليدية‬
‫الكورية‪.‬‬

‫‪75‬‬

‫‪10:05:56‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 75‬‬

‫المرتبطة بالملك ‪ )886-875( Heongang‬في عهد مملكة شيال الموحدة‪ .‬وتقول األسطورة‬
‫أنه تم استخدام الغناء والرقص لطرد روح الشر (إله الطاعون) الذي أغرى زوجته‪ .‬كما‬
‫تضمن رقصة القناع أيضا درء الشر على أساس نظريات «أوميانج» والعناصر الخمسة‪.‬‬
‫ومن خالل حركات الرقص القوية والملونة‪ ،‬تجلب أنماط الحركة الديناميكية للرقصة شعوراً‬
‫بالفتوة والحيوية وهو ما يتجلى في وئام مع األقنعة‪.‬‬
‫«كاكوك» (أغنية طويلة) وهو نوع من الموسيقى التقليدية الكورية الصوتية برفقة فرقة‬
‫صغيرة تستعمل األدوات الموسيقية التقليدية الكورية‪ .‬وبخالف «بانسوري» (دراما‬
‫موسيقية)‪ ،‬و«مينيو» (األغاني الشعبية)‪ ،‬و«جابكا» (أغاني متنوعة)‪ ،‬يعتبر «جونج أك»‬
‫شك ً‬
‫ال من أشكال الموسيقى الكالسيكية يطلق عليها «‪ ،»jeongga‬أو <‪ ،>right song‬وقد‬
‫ازدهر «كاكوك» في عهد مملكة جوسون‪ .‬وتعتمد على كلمات الشعر الكوري التقليدي‪ ،‬وهو‬
‫ما يعطي لنا لمحة عن روح الكوريين على مدى فترة طويلة ومدى تقديرهم للفنون‪ .‬وفي‬
‫العصر الحديث‪ ،‬تم تطوير أغنية «كاكوك» كي يستمتع بها كل من المغني والجمهور‪.‬‬
‫«داي موك جانج» وهو يشير إلى النجار الرئيسي أو الحرفي الذي يبني المباني الهامة‬
‫مثل القصور والمعابد والمنازل‪ ،‬أوباألحرى إلى مهاراتهم‪ .‬ويمكن رؤية «داي موك‬

‫داي موك جانج وهو يشير إلى النجار الرئيسي أو الحرفي الذي يبني المباني الهامة مثل القصور والمعابد‬
‫والمنازل‪ ،‬أو يشير إلى المهارتهم التي يتحلون بها‪.‬‬
‫الصيد بالصقور‪ ،‬وهو نشاط التقليدي لحفظ وتدريب الصقور والطيور الجارحة األخرى اللتقاط الحيوانات البرية‬
‫أو استخدامها في الصيد‪ ،‬وهي واحدة من أقدم رياضات الصيد التي عرفها اإلنسان‪.‬‬

‫‪76‬‬

‫‪10:05:57‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 76‬‬

‫جانج» كمنصب تقليدي يعادل المهندس المعماري في عالم اليوم‪ .‬ويحمل إدارج «داي‬
‫موك جانج» ضمن قائمة التراث الثقافي غير المادي للبشرية مغرى كبير‪ ،‬نظراً لكونه أول‬
‫شكل من أشكال الحرفية الكورية يدرج في القائمة‪ .‬وقد نهض «داي موك جانج» بأعمال‬
‫ترميم قصر ‪( ،Changdeokgung‬أحد مواقع التراث العالمي لليونسكو)‪ ،‬ومؤخراً‪ ،‬بوابتي‬
‫‪.Gwanghwamun, Sungnyemun‬‬
‫الصيد بالصقور‪ ،‬ويعتبر النشاط التقليدي لتربية وتدريب الصقور والطيور الجارحة األخرى‬
‫الستخدامها في الصيد‪ ،‬من اقدم رياضات الصيد المعروفة لإلنسان‪ .‬ويعد إدارج الصيد‬
‫بالصقور على قوائم اليونسكو للتراث الثقافي غير المادي ذا مغزى كبير لكوريا ويعود‬
‫ذلك إلى أن كوريا تشترك مع ‪ 10‬دول أخرى في استخدام الصقور في الصيد و من بينها‬
‫دولة اإلمارات العربية المتحدة وبلجيكا وفرنسا ومنغوليا‪ .‬لمزيد من المعلومات حول كنوز‬
‫اليونسكو في كوريا‪ ،‬يمكن زيارة الموقع االلكتروني‪.www.cha.go.kr :‬‬

‫الفنون الجميلة‬
‫بالرغم من أن الناس بدأوا يسكنون شبه الجزيرة الكورية في العصر الحجري‪ ،‬تشير البقايا‬
‫الموجودة الى أن أصل الفنون الجملية يعود تاريخه الى العصر الحجري الحديث(‪6000‬‬
‫ق‪.‬م ‪ 1000‬ق‪.‬م)‪ .‬من بين األعمال الفنية الجديرة باالهتمام يعود تاريخها الى عصر ما قبل‬
‫التاريخ هي صخرة عليها نقوش على مرتفعات صفة النهر يطلق عليها اسم بان‪-‬كوداي في‬
‫مدينة أولسان في الساحل الجنوبي الشرقي‪ ،‬مثال لحيوية وصف الحيوانات‪ .‬ويمكن العثور‬
‫على هنا االحساس الجمالي في هذه المنطقة في المقابر وفي أنماط الباذنجان الموجودة في‬
‫الخزف ذات االستعمال اليومي‪ .‬وفي العهد البرونزي (‪ 1000‬م ‪ 300 -‬ق‪.‬م) كان يتم إنتاج‬
‫مختلف المنتجات البرونزية مثل المرايات‪ ،‬االحزمة‪ ،‬أدوات الزينة‪ .‬ويعتقد أن معظمها كان‬
‫يشير الى السلطة أو الغراض دينية‪ ،‬وقصد منها إظهار الهيبة‪.‬‬
‫وفي خالل عهد الممالك الثالث‪ ،‬كوغوريو (‪ 37‬ق‪.‬م ‪668-‬م)‪ ،‬مملكة بايك جي (‪18‬ق‪.‬م‪-‬‬
‫‪660‬م) ومملكة شيال (‪ 57‬ق‪.‬م‪ 935-‬م)‪ ،‬قامت كل مملكة بتطوير نوع مختلف من الفنون‬
‫الجملية متأثرة ببيئها الجغرافية الفريدة‪ ،‬أوضاعها السياسية واالجتماعية‪ .‬الرسومات‬
‫الجدارية في بقايا مقابر مملكة كوغوريو‪ ،‬حيث عثر على أغلبها في منطقة جيبان‪ ،‬وبيونج‬

‫‪77‬‬

‫‪10:05:58‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 77‬‬

‫يانج‪ ،‬حيث يمكن القول بأنها توضح فن هذه المملكة‪ .‬وتصف الرسومات على الجدران‬
‫االربعة والسقف غرف الدفن الشخصيات الهامة بألوان زاهية وبحركات حيوية وحركية‪،‬‬
‫موضحة أفكاراً حول الحياة على االرض وما بعد الحياة‪ .‬أما فن مملكة بايك جي فأحسن‬
‫وصف له أنه متميز ومتخصص في معالجة فنية ناعمة على السطح وابتسامات دافئة كما‬
‫شوهد في تمثال بوذا المنحوت على صخرة في مدينة سيوسان‪ .‬واكتشف علماء اآلثار‬
‫مجموعات غنية من تحف قديمة‪ ،‬من بينها تيجان(صور)‪ ،‬أقراط‪ ،‬سالسل وأحزمة من مقابر‬
‫شيال‪ ،‬التي تعتبر تعبيراً واضحاً عن السلطة‪ .‬وتم العثور على أزياء وقطع ذهبية في مقابر‬
‫شيال مع ملحقات في غابة الروعة‪،‬مع مهارات فنية رائعة لهذه المملكة‪ .‬في هذه االثناء‪ ،‬قاد‬
‫االعتراف الرسمي للبوذية خالل عهد الممالك الثالث الى ايجاد تماثيل البوذية‪ .‬مثال بسيط‬
‫لهذه هو تمثال ميتريا(بوذا في المستقبل) يجلس جلسة تأمل واضعا أصبعه على خده‪ .‬أما‬
‫البراق تحمل نكهة عالمية قوية من‬
‫مملكة شيال الموحدة(‪ )935-676‬فقد طورت ثقافة الفن ّ‬
‫خالل التبادل مع مملكة تانج(‪ )907-618‬في الصين‪ .‬ولم تزل البوذية تعمل كقوة محركة‬
‫خلف تطور ثفاقة شيال‪ .‬يعتبر كهف سوككول آم جوهر الفنون الجميلة لممكلة شيال الموحدة‬
‫وتحفة فنية فريدة فيما يتعلق بالهيبة الملكية‪ ،‬التعبيرات الواقعية والسمات الفريدة لفنون شيال‬
‫المعاصرة‪ .‬باالضافة الى ذلك برع فنانو مملكة شيال في صناعة اجراس المعابد‪ ،‬االجراس‬
‫البرونزية الشبيهة باالجراس المقدسة للملك سونج دوك حيث بلغ أوجها في أواخر القرن‬
‫الثامن واشتهرت بتصميماتها الرائعة وصليلها الجهور وأحجامها المدهشة‪ .‬يمكن تقييم فنون‬

‫مبنى «ميريانج سوجون»‪ ،‬أقدم‬
‫المباني الخشبية في كوريا‬

‫‪78‬‬

‫‪10:05:58‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 78‬‬

‫سانج يونج تشونج إي‬
‫(مقبرة العواميد المزدوجة)‬
‫رسومات على السقف في‬
‫مملكة كوغوريو‬

‫تاج ذهبي لمملكة «شيال»‬

‫تمثال ميتريا المصنوع من البرونز والمطلي بالذهب(بوذا المستقبل)‬
‫من مملكة «كوغوريو» وهو ضمن التراث الوطني ويحمل رقم ‪.83 :‬‬

‫جرس «ايميليه»(أواخر‬
‫القرن الثامن عشر)األكبر‬
‫حجما من نوعه في كوريا‪.‬‬

‫‪79‬‬

‫‪10:06:02‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 79‬‬

‫مملكة كوغوريو(‪ )1392 -918‬بتخصصها في إنتاج السالدون‪ .‬أحجار كريمة خضراء‪،‬‬
‫تصميمات رائعة ومختلف األنواع من سالدون مملكة كوغوريو ذات الجمال الرائع عوضاً‬
‫عن اختالفها الكبير عن السالدون الذي تنتجه الصين‪ .‬وحتى في النصف األول من القرن‬
‫الثاني عشر اشتهر سالدون مملكة كوغوريو بنقاء ألوانه‪ ،‬أما في النصف الثاني من ذلك‬
‫القرن‪ ،‬فقد ظهرت تقنية نقش التصميمات بالطين وملئه في التجويفات برقائق الطين األبيض‬
‫أو األسود‪ ،‬ما جعلها الميزة الرئيسة لذلك العهد‪ .‬وتم بناء أقدم هيكل خشبي في عهد ذلك‬
‫الوقت وعرف باسم موريانج سوجون‪ ،‬أي (قاعة الحياة الخالدة)‪ .‬في معبد بوسوكسا في يونج‬
‫جو‪ ،‬بإقليم كيونج سانج بوك دو‪ .‬ويعتقد بأنه بني في القرن الثالث عشر ‪ .‬ويمكن تصنيف‬
‫التصميمات في ذلك العهد إلى نوعين رئيسيين‪ ،‬األول جوسيمبو (مشابك العمود لدعم‬
‫السقف)‪ ،‬ودابو (طقم مشابك متعدد يتم وضعه على االسكفة بين الدعامات وعلى األعمدة‬
‫أيضا)‪ .‬وقد تم تطوير (دابو) على نحو خاص لدعم بناء هيكل كبير وفاخر‪ .‬وظل هذان‬
‫الشكالن من البناء كأساس للعمارة الخشبية حتى عهد مملكة جوسون (‪ .)1910-1392‬تم‬
‫صناعة بونتشونج‪ ،‬األواني الحجرية‪ ،‬من الطين الرمادي مع تزيينها بطبقة رقيقة من الطين‬
‫األبيض‪ ،‬وكان ذلك أحد أنواع السيراميك الذي تم إنتاجه خالل عهد مملكة جوسون‪ .‬وكان‬
‫يتم طالء السيالدون باللون الرمادي األزرق الناعم ‪ .‬كذلك من المنتجات النموذجية في‬
‫تلك الفترة‪ ،‬كانت منتجات البورسلين األبيض واألزرق األبيض‪ .‬وباستخدامه من قبل عامة‬
‫الشعب في حياتهم اليومية‪ ،‬كان يتم تزيين بونتشونج بأنماط غير محددة‪ .‬ويعتبر البورسلين‬
‫األبيض‪ ،‬وهو يظهر تجانس رائع بين المنحنيات ونغمات األلوان السلسة‪ ،‬يعتبر نموذجاً‬
‫لقمة الجمال الغني‪ .‬وببداية منتصف القرن الخامس عشر‪ ،‬أظهرت منتجات البورسلين‬
‫الزرقاء والبيضاء أحاسيس جمالية رائعة ويعود الفضل في ذلك إلى أنماط جمالية رائعة‬
‫تم رسمها بصبغة من الكوبالت على سطح البورسلين األبيض‪ .‬خالل عهد مملكة جوسون‪،‬‬
‫عملت المباني التقليدية التي حاولت إحداث تجانس مع السهول الطبيعية‪ ،‬عملت على إثراء‬
‫التنوع وتقديم تطور بالغ التعقيد‪ .‬وتقف سونغ نيومون (البوابة الجنوبية) في وسط العاصمة‬
‫سيئول‪ ،‬وتعتبر ذات قيمة خاصة كمثال ألسلوب العمارة في أوائل عهد مملكة جوسون‪.‬‬
‫باإلضافة إلى ذلك‪ ،‬تم بناء العديد من المعابد في الوقت الراهن أو تم ترميمها‪ .‬وقد ظهر‬
‫أسلوب البناء الغربي في كوريا في نهاية القرن التاسع عشر وذلك مع بناء الكنائس ومقار‬

‫‪80‬‬

‫‪10:06:02‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 80‬‬

‫زهرية مرصعة بالسيالدون من مملكة كوريو‬

‫زهرية من البورسلين باللونين االبيض واالزرق في عهد‬
‫مملكة جوسون مع تصميمات من الخيرزان والصنوبر‬

‫ابريق من السيالدون في شكل سلحفاء‬

‫قارورة بونتشونج بتصميم نبات‬
‫القارانيا‬

‫‪81‬‬

‫‪10:06:06‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 81‬‬

‫البعثات األجنبية من خالل مهندسين معماريين أجانب‪ .‬ومنذ الستينات واصلت كوريا تقدمها‬
‫الصناعي والمدني‪ ،‬ولذلك قامت الحكومة بهدم عدد كبير من المباني القديمة الجملية وحل‬
‫محلها مباني حديثة‪ .‬وشهدت السنوات القليلة الماضية نقاشات نشطة تتعلق بهذا الشأن‪ ،‬كما‬
‫بدأت حركة إعادة أحياء المباني المتجانسة مع الطبيعة في االنتعاش‪.‬‬

‫األدب‬
‫يمكن تقسيم األدب الكوري من الناحية التاريخية إلى الحقبة الكالسيكية والحديثة‪ .‬وقد‬
‫تطور األدب الكوري الكالسيكي كمناهض للتقاليد والمعتقدات الكورية الشعبية‪ ،‬كما تأثر‬
‫بالكونفوشيوسية والبوذية والشامانية‪ .‬وكان لنفوذ البوذية أثره الواضح على األدب الكوري‬
‫يليه نفوذ الكونفوشيوسية خالل فترة حكم مملكة جوسون‪ .‬وبالنسبة لألدب الكوري الحديث‪،‬‬
‫فقد تطور من خالل اتصاله بالثقافة الغربية‪ ،‬وما نتج عن ذلك من ظهور للحداثة‪ ،‬ليس فقط‬
‫من األفكار المسيحية فحسب‪ ،‬وإنما أيضاً تم استيراد بعض االتجاهات الفنية والتأثيرات من‬
‫الغرب‪ ،‬ومع تطور نظم «التعليم الجديد» و «اللغة القومية والحركات األدبية القومية»‪،‬‬
‫وفقد نظام الكتابة الصينية ‪ -‬الذي ظل لفترة طويلة من الزمن يمثل ثقافة الطبقة المهيمنة‪-‬‬
‫مكانته االجتماعية التي تمتع بها لحين من الزمن‪ .‬ويعتبر شعر هيانج كا من مملكة شيال‪،‬‬

‫هونج كيل تونج تشون‬
‫هونج كيل تونج تشون (قصة هونج كيل تونج‪،‬‬
‫اول قصة تصدر باللغة الكورية)وهو عمل نقد‬
‫اجتماعي لعدم العدالة ي مجتمع ‪/‬لي ومعاملته‬
‫التميزية القائمة على من يملك الثروة‪.‬‬

‫يونج بي أوجونكا‬
‫يمثل هذا العمل أفضال األجداد القدماء لبيت‪/‬‬
‫لي مؤسس أسرة مملكة جوسون‪ ،‬مشبه األسرة‬
‫الملكية بجذور الشجرة الضاربة في األعماق‬
‫ومياه البركة العميقة‪.‬‬

‫‪82‬‬

‫‪10:06:08‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 82‬‬

‫بداية لنمط متفرد من الشعر في األدب الكوري‪ .‬وتم تسجيل هيانج كا في نصوص هينج‬
‫تشال والتي كتبت عليها اللغة الكورية مستخدمة الحروف الصينية صوت «أوم»‪ ،‬ومعنى‬
‫«هيون»‪ .‬وتم حفظ ‪ 40‬مقطوعة شعرية من نوع هينج كا من عصر مملكة شيال في سام‬
‫كوك يوسا (النصب التذكاري للممالك الثالث)‪ .‬أما األعمال األدبية لمملكة كوريو‪ ،‬فكانت‬
‫تتميز باستخدام الحروف الصينية‪ ،‬واختفاء نموذج هيانج كا الشعري وبزوغ كوريوكايو‬
‫(أغاني كوريو) والتي تناقلتها األلسن حتى مملكة جوسون‪ .‬وكان اختراع اللغة الكورية‬
‫(هانكول)‪ ،‬في بداية عصر مملكة جوسون نقطة التحول في تاريخ األدب الكوري‪ ،‬وقد‬
‫استخدمت الحروف الكورية في كتابة رموز النوتة الموسيقية مثل أغاني «التنين الطائر إلى‬
‫الجنة»‪ .‬أما شعر «سيجو» وهو الشكل السائد حالياً فهو يمثل شعر مملكة جوسون‪ ،‬وقد‬
‫ظهر في نهاية عصر مملكة كوريو ولكنه أزدهر إلى حد كبير في فترة حكم مملكة جوسون‬
‫ال آخر من أشكال الشعر السائدة‬
‫تحت فكر «سونج الكنفوسوشية الجديد»‪ .‬وكان هناك شك ً‬
‫في مملكة جوسون وهو «كاسا» وهو نوع من المقاطع الشعرية إال أن محتوياته لم تستطع‬
‫التعبير عن العواطف الشخصية‪ .‬وهو غالبا ما تضمن وضع نوع من المحاذير األخالقية‪.‬‬
‫ويشمل أول أنواع الشعر الكالسيكي في كوريا قصص كيومو والتي ألفها كيم شي سب‬
‫والتي كتبت بالحروف الصينية‪ ،‬وقصص هونج كيل تونج تشون‪ ،‬والتي كتبها هو كيون‬
‫باللغة الكورية‪ .‬ومع مرور الزمن وزيادة استخدام اللغة الكورية‪ ،‬حدث تطور لكل من اللغة‬
‫الكورية واألدب الكوري‪ .‬وقد تطور األدب الكوري لمواجهة مجتمع بقايا اإلقطاع في مملكة‬
‫جوسون واألفكار المستوردة من المجتمع الغربي‪ .‬ومن بين أنواع األدب الكوري الحديث‬
‫«تشانج كا» (نوع جديد من الشعر الغنائي) سينتشيسي أي أنواع الشعر الجديدة‪.‬‬

‫الرسم‬
‫بالرغم من أن الرسامين الكوريين أظهروا مستوى كبير من المهارات المتراكمة منذ‬
‫عهود الممالك الثالث‪ ،‬إال أن معظم اللوحات فقدت ألنها رسمت على الورق‪ .‬وكنتيجة‬
‫لذلك‪ ،‬فإنه يمكن تقييم عدد محدد من الرسومات لتلك العهود‪ ،‬مثل رسوم مقابر الملوك ‪.‬‬
‫باإلضافة إلى رسومات مملكة كوغوريو الجدارية‪ ،‬سهول قرميد مملكة بايك جي ولوحة‬
‫الحصان الطائر من مملكة شيال‪ ،‬لتوحد بين سمات وجودة اللوحات خالل عهد الممالك‬

‫‪83‬‬

‫‪10:06:08‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 83‬‬

‫سانسو مون جون‬
‫طين القرميد مع السهول الممتدة خالل عهد‬
‫مملكة بايك جي‬

‫الثالث‪ .‬وتظهر هذه األعمال خطوطاً حيوية جريئة‪ ،‬ومحتويات جيدة الترتيب‪ ،‬سمات‬
‫متفردة لذلك العهد‪ .‬وبقيت أعماال كثيرة من الرسومات التي يعود تاريخها لعهد مملكة‬
‫شيال الموحدة‪ ،‬وما زالت الرسومات تحمل توضيحات لتقنيات (افاتامساكا)(اكليل زهرة‬
‫أحكام سوترا البوذية) لتكون شاهداً على بقاء الرسومات في ذلك العصر‪ .‬وتتميز هذه‬
‫الخطوط بالحيوية والدقة‪ .‬وبلغت كل من رسومات الزينة والبوذية قمتها خالل عهد‬
‫مملكة كوغوريو‪ .‬وخالل ذلك العهد‪ ،‬تم انتاج مختلف الرسومات‪ ،‬وتتبع أغلب أعمال‬
‫تلك الفترة التي تم مسحها لرسومات البوذية في القرن الثالث عشر والرابع عشر‪ .‬تتمثل‬
‫السمة الرئيسة لهذه الرسومات في الروعة واألناقة والسالسة وطيات المالبس والنقاء‬
‫وتدرج األلوان ما يعكس ازدهار البوذية في تلك الفترة‪ .‬وحدث أكبر تطور في الرسم‬
‫الكوري خالل عهد مملكة جوسون ولعب األساتذة المدربين والفنانون من رجال األدب‬
‫لعبوا دورا رائدا في تطوير الرسم‪ .‬على وجه الخصوص‪ ،‬عملت التنمية االقتصادية‪،‬‬

‫‪2‬‬
‫‪3‬‬

‫‪1‬‬
‫‪4‬‬

‫‪- 1‬‬
‫‪ -2‬‬
‫‪ -3‬‬
‫‪ -4‬‬

‫مشهد كامل لجبل كوم كانج بريشة الفنان جونج سون خالل عهد مملكة جوسون‪.‬‬
‫العقعق والنمر‪ ،‬إحدى اللوحات الكورية الشعبية‪.‬‬
‫المصارعة الكورية «سيروم» بواسطة فنان مملكة جوسون‪ /‬كيم هونج دو‬
‫رسومات على الجدار(مو يونج تشونج) أي قبر الراقصين في عهد مملكة كوغوريو‬

‫‪84‬‬

‫‪10:06:13‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 84‬‬

03 Culture_Arabic.indd 85

2012-04-09

10:06:15

‫االستقرار السياسي والتنمية الفكرية في القرن الثامن عشر بمثابة محفز لهيمنة أساليب‬
‫فريدة من الرسم الكوري‪ .‬يمكن رؤية هذا التوجه في «سومات السهول للطبيعة الحقيقية»‬
‫التي توضح الجبال الكورية ومياه ومدارس الرسومات ذات المواضيع العلمانية‪ .‬ويعتبر‬
‫رسامون مثل جونغ سون (‪ )1759-1676‬وكيم هونغ دو (‪ )1806-1745‬كرواد رسم‬
‫خالل تلك الفترة‪ .‬وفي مدرسة الرسم الجنوبية في الصين‪ ،‬قام جونغ سون بملء قماش الكنف‬
‫برسومات رائعة المناظر حول الجبال الكورية‪ ،‬ليقدم نموذجاً كورياً فريداً‪ .‬ويعتبر أكثر من‬
‫كان له نفوذ كبير‪ ،‬مقارنة بأي فنان كوري آخر‪ ،‬في تطوير أذواق الطبقة المثقفة في زمنه‪،‬‬
‫واستمر ذلك النفوذ حتى اآلن‪ .‬من بين تحفة لوحة س مشهد كامل لجبل كوم كانج‪ .‬في هذه‬
‫االثناء‪ ،‬اعتبرت لوحات كيم هونغ دو ذات قيمة عظيمة حيث تناول حياة المزارعين اليومية‪،‬‬
‫واألدباء والتجار‪ .‬وصفه الرائع الذي ال يخلو من الفكاهة والهزل للحياة‪ ،‬ما عمل على تمييز‬
‫أعماله‪ .‬وفي السنوات األخيرة من عهد مملكة جوسون‪ ،‬توسع أسلوب الرسم‪.‬‬
‫وظهر رسامون غير مهرة كنتاج نشط للرسومات الشعبية وذلك لمقابلة حاجات الشعب‬
‫اليومية‪ .‬وتميزت هذه الرسومات الشعبية باستعمال األلوان الحيوية غير المقيدة وتصميمات‬

‫«خريطة أمريكية» بواسطة فنان الفيديو المشهور‪ /‬بيك نام جون في عرض له في سيمثونيان‪ ،‬واشنطن‪.‬‬

‫‪86‬‬

‫‪10:06:15‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 86‬‬

‫جريئة مبسطة ذات أسلوب راق‪ .‬ومع بداية االحتالل الياباني لكوريا في عام ‪ ،1910‬ساد‬
‫أسلوب الرسم الزيتي الغربي وبدأ يلقي بظالله على أساليب الرسم الكورية‪ ،‬وسرعان ما‬
‫أصبح األسلوب المفضل للرسم‪.‬‬
‫وبعد تحرر كوريا من وطأة االستعمار الياباني في عام ‪ ،1945‬قام عدد من الرسامين‬
‫الكوريين بإحياء فنون الرسم الكوري التقليدي‪ ،‬فقد درس عدد كبير من الرسامين الكوريين‬
‫هذا الفن في أوربا والواليات المتحدة ثم عادوا إلى أوطانهم‪ ،‬ولعبوا دوراً هاماً في إدخال‬
‫اتجاهات وأساليب الفن المعاصر الجديدة إلى كوريا‪ .‬وفي فترة الخمسينات لعبت المعاهد‬
‫التعليمية الحكومية والمعارض والمتاحف القومية دوراً هاماً في تطوير فن الرسم الكوري‪.‬‬
‫وتميزت المعارض القومية بغلبة الطابع الرسمي واألكاديمي عليها وبذلك كانت تميل إلى‬
‫عرض لوحات المدرسة الواقعية‪ .‬واستأنف صغار الفنانين الكوريين إبداعاتهم الفنية من أجل‬
‫خلق فن جديد يتوافق مع العصر الجديد‪ .‬ومنذ أواخر الستينات‪ ،‬بدأت الرسومات الكورية‬
‫تغير اتجاهاتها إلى االتجاه الهندسي والنزعات البصرية‪ .‬وركزت مجموعة أخرى من‬
‫توحد اإلنسان مع الطبيعة‪ .‬وكانت رسومات الثمانينات هي انعكاس لمرحلة‬
‫الفنانين على نقل ّ‬

‫آالت اإليقاع في مجموعة سامولنوري‬

‫كوينج كويري‬

‫يُقصد من سامولنوري طاقم من اإليقاع ألربع‬
‫آالت طرق مختلفة وهي ‪ :‬كوينج كويري‬
‫(جرس قرصي صغير من المعدن) وجينج‬
‫(جرس قرصي كبير) و جانج كو(طبلة في‬
‫شكل ساعة رملية)وبوك (طبل بشكل برميل)‪.‬‬

‫جينج‬

‫جانج كو‬

‫بوك‬

‫‪87‬‬

‫‪10:06:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 87‬‬

‫المدنية التي مرت بها كوريا في السبعينات‪ ،‬فخالل هذه التغييرات االجتماعية التي مرت بها‬
‫كوريا‪ .‬ومنذ ذلك الوقت‪ ،‬بدأ االهتمام بمرحلة المدنية وما بعد المدنية‪ .‬وفي عام ‪ ،1995‬أقيم‬
‫معرض بينالي كوانج جو في مدينة كوانغ‪-‬جو‪ ،‬الذى وفر فرصة كبيرة للفنانين الكوريين‬
‫لالجتماع في مكان واحد مع أكبر فناني العالم‪ .‬وكان من أكثر المعارض الفنية جاذبية‬
‫معرض فنان الفيديو بيك نام‪ -‬جون‪ .‬ويتم تدريس فن الرسم الكوري التقليدي وفن الرسم‬
‫الغربي في كوريا‪ .‬مما يساعد على إفراز واحدة من المجتمعات الفنية متعددة الجوانب في‬
‫العالم‪ .‬ويوجد العديد من الفنانين الكوريين‪ ،‬يعملون في المراكز الفنية في نيويورك وباريس‬
‫وغيرها من مراكز الفن المعاصر في العالم‪.‬‬

‫الموسيقى والرقص‬
‫كانت الموسيقى والرقص هي إحدى وسائل أداء العبادات الدينية وقد استمر هذا التقليد حتى‬
‫عصر الممالك الثالث‪ .‬وكان هناك أكثر من ‪ 30‬آلة موسيقية تستخدم في عصر الممالك‬
‫الثالث من أشهرها هيونهاك‪-‬كيوم (أو القانون األسود) والذي اخترعه وانغ سان‪ -‬اك‬
‫من مملكة كوريو‪ ،‬وذلك من خالل إجراء بعض التغيرات على القانون ذو السبعة أوتار‬
‫والمصنوع في مملكة جين الصينية‪ .‬وهناك أيضا كاياكوم(أو قانون كايا) والذي استخدم في‬
‫كايا(‪ )562-42‬ونقل إلى شيال(‪ .)935-57‬وما زال يعزف على آلة القانون ذات اإلثني‬
‫عشر وتراً حتى اآلن في كوريا الحديثة‪ .‬وفي بداية عهدها كانت موسيقى مملكة شيال هي‬
‫نفسها السائدة في عصر مملكة كوريو(‪ ،)1392-918‬ولكنها سرعان ما تنوعت فيما بعد‪.‬‬
‫فكان هناك ثالث أنواع من الموسيقى في مملكة كورويو هي ‪ :‬تانج اك أو موسيقى مملكة‬
‫تانغ الصينية‪ ،‬هيانج اك أو موسيقى القورى‪ ،‬وأه‪ -‬آك او موسيفى النبالء‪ .‬وتم وراثة بعض‬
‫من موسيقى كوريو بواسطة مملكة جوسون ‪ .1910-1392‬كما ال يزال بعض منها يستخدم‬
‫الى اآلن في المناسبات الخاصة مثل الشعائر والعبارات‪ ،‬خاصة فيما يتعلق بعبادة االجداد‪.‬‬
‫وكما هو الحال في الموسيقى كان أيضا في الرقص‪ ،‬حيث كان في كوريو من موروثات‬
‫عصر الممالك الثالث ولكنها أضافت عليه فيما بعد فنون أخرى للرقص وذلك مع بداية‬
‫رقص النبالء والرقص الديني من مملكة سونغ الصينية‪ .‬وخالل فترة حكم مملكة جوسون‪،‬‬
‫كانت الموسيقى أحد أهم الشعائر والقاسم المشترك في المراسم الخاصة‪ .‬وفي بداية عهد‬

‫‪88‬‬

‫‪10:06:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 88‬‬

‫مجموعة تقدم موسيقى سوجي تشون‪ ،‬موسيقى قومية كالسيكية(حياة خالدة كخلود السماوات)‬

‫المملكة أنشأ مكتبان للتعامل مع المواضيع الموسيقية كما بذلت جهودا عديدة من أجل ترتيب‬
‫الكتابات الموسيقية‪ .‬وكنتيجة لذلك ظهر إلى الوجود نوع جديد من الموسيقى سمى اكهاك‬
‫كوبوم في عام ‪.1493‬‬
‫وقد صنفت الكتب موسيقى النبالء إلى ثالث درجات هي ‪ :‬موسيقى المراسم‪ ،‬والموسيقى‬
‫الصينية‪ ،‬وموسيقى األغاني المحلية‪ .‬وقد طورت اآلالت الموسيقية في عهد الملك شيجونغ‪،‬‬
‫وباإلضافة إلى موسيقى النبالء استمر وجود الموسيقى الشعبية كموسيقى تانج اك وهيانج‬
‫اك‪ .‬وأصبح الرقص الشعبي ومنه رقص الفالحين ورقص الشيمان ورقص الرهبان أكثر‬
‫شعبية في أواخر عصر مملكة جوسون‪ ،‬وذلك باإلضافة إلى رقص القناع (ساندينوري)‬
‫ورقص العرائس‪.‬‬
‫ورقص القناع هو مزيج من الرقص واألغاني والحوارات المدعومة بالعناصر الشامانية‬
‫ولذلك يؤديه عامة الشعب‪ .‬وكانت العروض تتضمن المقاطع والنبرات التي تؤكد على‬
‫تحدي الشعب للنبالء مما كان يزيد من استمتاع المتفرج العادي‪ .‬أما الرقص التقليدي‬
‫فكان ال يخلو من التأثير البوذي والكونفوشيوسي‪ .‬وقد قيل أن التأثير الكونفوشيوسي كان‬
‫ال معوقاً بشكل رئيسي بينما كانت البوذية بمثابة عامل أكثر مرونة كما هو واضح في‬
‫عام ً‬
‫رقصات النبالء الجميلة والرقصات الشامانية الدينية الخاصة بالموت‪ .‬وقد تالشت العديد‬
‫من الرقصات التقليدية خالل فترة الحكم الياباني االستعماري‪ ،‬وذلك بسبب عمليات التصنيع‬

‫‪89‬‬

‫‪10:06:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 89‬‬

‫واالتجاه نحو المدنية في كوريا في الستينات والسبعينات‪ .‬وفي الثمانينات‪ ،‬بدأ الكوريون‬
‫يتجهون إلى إحياء الرقصات القديمة التي كانت في طريقها لالندثار‪ .‬ومن ضمن ‪ 56‬رقصة‬
‫من رقص النبالء هناك عددا قليال منها ما زال معروفا‪ .‬ومن ضمن هذه الرقصات «تشيو‬
‫يونج مو» (رقص القناع) من مملكة شيال‪ ،‬ورقصة «هاكتشوم» أو (رقصة الكركي) من‬
‫كوريو‪ ،‬ورقصة العندليب وهو يغنى للربيع من مملكة جوسون‪ .‬وقد صنفت هذه الرقصات‬
‫من قبل الحكومة على أنها تراثاً ثقافياً فريداً‪ .‬ونظراً لما تتمتع به من شهرة واسعة‪ ،‬وفي نفس‬
‫الوقت يمنح مؤدو هذه الرقصات المحترفين لقب «كنوز ثقافية إنسانية» كما يتم منح أعلى‬
‫األوسمة الثقافية ألساتذة هذه الفنون والحرف التقليدية‪ .‬ويرجع الفضل في تطور الرقص‬
‫الحديث في كوريا إلى تشو تاك وون وتشوى سونج هي‪ .‬وقد أسست فرقة سيئول في باليه‬
‫عام ‪ 1946‬لتصبح أول فرقة من نوعها في كوريا للباليه عرض البالي‪ .‬كان أول ظهور‬
‫للموسيقى الغربية في كوريا عن طريق البعثات المسيحية في عام ‪ ،1893‬وبدأت تدرس في‬
‫المدارس في عام ‪ .1904‬وازدهر نوع جديد من األغنيات التي تغني على الطريقة الغربية‬
‫والتي رددت في أرجاء البالد وهذا النوع يدعى تشانج كا‪ .‬ومن التغييرات الكثيرة التي‬
‫مرت بها الدولة والتي أجبرتها على االنفتاح على الغرب‪ ،‬وطول فترة االستعمار الياباني‪،‬‬

‫المغني‪ /‬رين مطرب مشهور وراقص وعارض أزياء وممثل‪ .‬راقصة الباليه‪ /‬كانج سوه جين مع‪/‬ستوتكارت باليه‬

‫‪90‬‬

‫‪10:06:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 90‬‬

‫استخدم تشانج كا في تعزيز كل من مكانة كوريا في قلوب المواطنين وروح االستقالل‬
‫والتعليم والثقافة الجديدة‪ .‬وفي عام ‪ 1919‬ألف هونج نام با قطعة موسيقية تسمى بونغ‬
‫سون هواه أو «ال تلمسني»‪ .‬وبعد التحرر في عام ‪ ،1945‬تم تكوين أول أوركسترا كورية‬
‫على الطراز الغربي وأطلق عليها اسم جمعية سبمفونية‪ .‬وحاليا يوجد أكثر من ‪ 50‬فرقة‬
‫موسيقية في داخل وخارج سيئول‪ .‬وهناك العديد من الموسيقيين الكوريين الذين يقومون‬
‫بأعمالهم الموسيقية في داخل وخارج كوريا وقد حصلوا على العديد من الجوائز الموسيقية‬
‫العالمية‪ ،‬ويحظون بكل اهتمام وتقدير من الجماهير خالل عروضهم الجماهيرية وحفالتهم‬
‫الموسيقية التي تقام في داخل كوريا أو في أي مكان من العالم‪ .‬ومن أشهر الموسيقيين في‬
‫كوريا‪ ،‬الثالثي تشونج‪ ،‬وهو مكون من قائد الفرقة وعازف البيانو تشونج ميونج ‪ -‬وين‪،‬‬
‫وعازف التشيلو تشونج ميونج واه‪ ،‬وعازف الكمان تشونج جيونج واه‪ .‬ومن المغنيين‬
‫الكوريين المشهورين على الساحة العالمية السوبرانو جو سو مي‪ ،‬والسوبرانو شين يونج‬
‫اوك‪ ،‬والسوبرانو هونج هي كيونج‪ .‬ولهؤالء الفنانين دور قيادي في أوبرا نيويورك وغيرها‬
‫من المسارح العالمية‪ ،‬كل ذلك باإلضافة إلى تسجيل أسطوانات لكبريات الشركات العالمية‪.‬‬
‫في أغسطس ‪ ،1997‬عرضت في نيويورك موسيقى «اإلمبراطورة األخيرة» وهي قطعة‬

‫مغنية األوبرا «جو سو مي»‬

‫قائد األوركسترا‪ ،‬عازف البيانو‪« ،‬جونج ميونج هون»‬

‫‪91‬‬

‫‪10:06:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 91‬‬

‫موسيقية تصف السنوات األخيرة من النظام الملكي الكوري واإلمبراطورة ميونج سونج‪.‬‬
‫وقد حققت هذه الموسيقى شهرة واسعة وأفردت الصحافة مساحات كبيرة للحديث عنها‪.‬‬
‫وقد أتاحت هذه القطعة الموسيقية فرصة لعرض التاريخ والثقافة الكورية على الشعب‬
‫األمريكي خاصة األمريكيين الكوريين‪ .‬ومن أجل الحفاظ على الموسيقى والعروض التقليدية‬
‫الكورية وتطويرها‪ ،‬أنشئ المركز القومي للثقافة الكورية في عام ‪ ،1951‬كما أنشأت‬
‫الحكومة جامعة كوريا الوطنية للفنون في عام ‪ ،1993‬لتقديم دروس عالمية في الفنون‬
‫وتخريج فنانين محترفين‪ .‬وتحتوي الجامعة على ستة معاهد‪ ،‬الموسيقى‪ ،‬والرقص‪ ،‬والفنون‬
‫المرئية‪ ،‬واألفالم‪ ،‬والوسائط اإلعالمية‪ ،‬والفنون الكورية التقليدية‪ .‬لقد قدمت المراكز العامة‬
‫والخاصة‪ ،‬مثل مركز سيئول للفنون ومركز إل جي الفني‪ ،‬مختلف العروض من جميع أنحاء‬
‫العالم الى الجمهور الكوري‪ .‬ومنذ العالم ‪ ،2004‬قام أعضاء مهرجان الشبكة الكورية ألداء‬
‫الفنون بتبادل المعلومات حول تقديم العروض‪ ،‬إجراء أبحاث حول المهرجانات‪ ،‬االشتراك‬
‫في تقديم عروض من الخارج‪ ،‬واالشتراك في إنتاج العروض الفنية‪ .‬وظل سوق العروض‬
‫الفنية‪ ،‬الذي أسس سنة ‪ ،2005‬في سيئول(‪ )PAMS‬بمثابة قاعدة لتطوير شركات العروض‬
‫الفنية الكورية وذلك في المجالين المحلي والعالمي‪.‬‬

‫اإلمبراطورة األخيرة‬
‫موسيقى تصف النهاية المأساوية للنظام الملكي في كوريا واإلمبراطورة‪ /‬ميونغ سونغ‪.‬‬

‫‪92‬‬

‫‪10:06:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 92‬‬

‫الدراما واألفالم‬
‫ترجع أصول الدراما الكورية إلى الطقوس الدينية في عصر ما قبل التاريخ‪ ،‬وتلعب‬
‫الموسيقى والرقص دوراً هاماً في كل العروض المسرحية التقليدية‪ .‬ومن أبرز أمثلة هذا‬
‫الفن المسرحي الكالسيكي‪ :‬رقصة األقنعة التي يطلق عليها «ساندينوري» أو «تالتشوم»‬
‫وهي خليط من الرقص والغناء واإللقاء المسرحي يتنوع من الهجاء إلى المدح‪ .‬وتتنوع‬
‫األزياء والمكياج واألسلوب المستخدم في هذه الرقصة باختالف األقاليم‪ ،‬واحتفظت هذه‬
‫الرقصات بشعبيتها حتى بداية القرن العشرين‪ .‬أما البانسوري فهو نوع من األغنيات الشعبية‬
‫الطويلة (مالحم) التي تروى حكايات شعبية‪ ،‬كذلك هناك «كوكتوكاكشي نوروم» أو مسرح‬
‫العرائس والذي يؤديه الممثلون المتجولون وهو يجذب عدداً كبيراً من المشاهدين‪ .‬وتعرف‬
‫الطقوس الشيمانية التي يطلق عليها اسم «كوت»‪ ،‬وهي شكل آخر من المسرح الديني الذي‬
‫يقدم للجمهور‪ .‬كل هذه الفنون ال تزال تقدم إلى اآلن ولكن ليس بشكل مستمر‪ .‬وهناك عدد‬
‫من المسارح يقدم نوعيات مختلفة من الفنون في مكان واحد‪ ،‬ومن هذه المسارح مسرح‬
‫شتونج دونج في قلب العاصمة سيئول وهذا المسرح يقدم كل أنواع فنون الدراما والموسيقى‪.‬‬
‫وقد قدم فن «شين كوك» أو الدراما الجديدة وهو نوع من رقص القناع وأنواع أخرى من‬

‫عرض «راقصة الباليه تقع في حب راقص بي بوي»‬
‫شق هذا العرض بأدائه الديناميكي طريقة إلى مسرح برودواي‪ .‬ويدور هذا األداء‪ ،‬الذي ال يحتوى علي حوار‬
‫عن المنافسات العالمية لرقصات بي بوي الكورية والفائزين في معركة «‪ »Extreme Crew‬لعام ‪.2007‬‬

‫‪93‬‬

‫‪10:06:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 93‬‬

‫الدراما القديمة في ديسمبر ‪ .1902‬وبدأت الدراما الحديثة في ترسيخ أقدمها منذ أوائل القرن‬
‫الحالي‪ ،‬وذلك بعد افتتاح أول مسرح للدراما الغربية في عام ‪ 1908‬في سيئول‪ .‬وظل هذا‬
‫المسرح الذي كان يسمى «وون كاكسا» مفتوحاً حتى نوفمبر من عام‪ .1909‬كون الطلبة‬
‫الكوريون الذين درسوا في اليابان عدداً من الفرق المسرحية منها فرقة «هيوكشيندان»‬
‫وفرقة «مونسيسونج»‪ ،‬لعرض الدراما الحديثة‪ ،‬وكونت موجة الدراما الجديدة تياراً معاكساً‬
‫لموجة الدراما القديمة‪ ،‬والتي كانت تسمى «غوبا» في كوريا وكابوكي في اليابان‪ .‬وأول‬
‫ما تناولته الدراما الجديدة‪ ،‬كانت القضايا السياسية والعسكرية ولكنها بعد ذلك تحولت إلى‬
‫سرد القصص والحكايات الخفيفة والتراجيديا‪ .‬وما أن قل انتشار الدراما الجديدة‪ ،‬حتى ظهر‬
‫نوع جديد من الدراما على يد فتاني وون‪ -‬كاكسا وبدأ نوع جديد من الدراما الحديثة‪ .‬وفي‬
‫عام ‪ ،1922‬تكونت حركة «تولولهوي» والتي كونها مجموعة من الفنانين‪ ،‬وقد قادت‬

‫الدراما التلفزيونية الكورية‬

‫إيرس (‪)IRIS‬‬
‫(‪ 2009‬كس بي اس)‬

‫أغاني الشتاء‬
‫(‪ 2002‬شبكة كى بي اس)‬

‫مسلسل تيه جانج أوم‬
‫(‪ ،2003‬شبكة ام بي سي)‬

‫كان مسلسل «أغاني الشتاء» الجزء‬
‫الثاني من المسلسل الذي قدمه‬
‫تلفزيون كيه بي اس المعروف باسم‬
‫«حب ال نهائي»‪ .‬وتم عرضه في‬
‫شبكة ان اتش كى اليابانية‪ ،‬وساعد‬
‫في اندالع شرارة األمواج الكورية‬
‫( انتشار الثقافة واألغاني الكورية)‬
‫التي اكتسحت اليابان وعدد من الدول‬
‫اآلسيوية األخرى‪.‬‬

‫وهو أول عمل درامي كوري‬
‫يقوم المسلسل على قصة‬
‫شخصيات تاريخية تم وصفها في حول التجسس ويتناول قصة‬
‫مملكة جوسون‪ ،‬ويركز المسلسل مجموعة من الوكالء في مهمة‬
‫على البطلة‪ /‬جانج كوم أول امرأة لمنع وقوع حرب كورية ثانية‪.‬‬
‫كورية تصبح طبيبة في البالط‬
‫الملكي‪.‬‬

‫‪94‬‬

‫‪10:06:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 94‬‬

‫ال وعرضاً‪ .‬وقد ظلت‬
‫هذه الحركة الدراما في كل أرجاء البالد وعرضت أكثر من ‪ 87‬عم ً‬
‫الدراما تتمتع بشعبية كبيرة حتى الثالثينات‪ ،‬ولكنها بدأت تخمد في األربعينات والخمسينات‪.‬‬
‫وضعفت أكثر في العقد التالي بسبب تأثير السينما والتلفزيون‪ .‬في السبعينات بدأ عدد‬
‫من صغار الفنانين في تبنى أساليب وأفكار األعمال المسرحية التقليدية مثل رقص القناع‬
‫وبانسوري‪ .‬وتستضيف مؤسسة الثقافة والفنون الكورية مهرجاناً سنوياً لتشجيع األعمال‬
‫المسرحية المحلية‪ .‬وفي السنوات القليلة الماضية تتابع العديد من الفرق المسرحية نشاطها‬
‫على مدار العام‪ .‬وتمثل هذه الفرق جميع االتجاهات الفنية المسرحية من الكوميدي إلى‬
‫التاريخي في المسارح الصغيرة المنتشرة في شوارع تاي هانغنو في قلب العاصمة سيئول‪.‬‬
‫وقد حققت بعض الفرق المسرحية نجاحاً ملحوظاً في عروضها على مدار العام‪ .‬وقد تم‬
‫عرض أول فيلم كوري على الجمهور في عام ‪ ،1919‬وكان تحت عنوان «االنتقام العادل»‪،‬‬

‫رياضة (جومب) عروض عسكرية مدهشة‬
‫تدمج هذه العروض الديناميكية ما بين رياضة المصارعة الكورية التقليدية المعروف باسم التايكوندو مع‬
‫رياضة التايكون وغيرها من الفنون العسكرية اآلسيوية‪.‬‬
‫وحازت رياضة جومب على جائزة كوميدي في مهرجان أدنبرة سنة ‪ 2006‬وتم تقديم عروض في نفس العام‬
‫أمام األمير‪/‬تشارلز وشبكة بي بي سي ضمن مختلف العروض الملكية‪.‬‬
‫<‪>www.hijump.co.kr‬‬

‫‪95‬‬

‫‪10:06:24‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 95‬‬

‫وقد نفذ الفيلم من خالل أسلوب «الكينو دراما» الذى يجمع بين الدراما واألداء المسرحي‪.‬‬
‫وعرض أول فيلم سينمائي كوري في عام ‪ ،1923‬وكان بعنوان «قسم تحت القمر»‪ .‬وفي‬
‫عام ‪ 1926‬قام الممثل والمنتج البطولي «نا اون كيو» بتقديم فيلماً رائعاً بعنوان «أريرانغ»‪،‬‬
‫وقد كان هذا الفيلم بمثابة صرخة احتجاج ضد القهر الياباني‪ .‬وبعد الحرب الكورية في عام‬
‫‪ ،1953‬بدأت صناعة السينما في االزدهار بشكل كبير وانتعشت أعمالها لما يقارب العقد من‬
‫الزمان‪ .‬إال أن األعمال السينمائية أخذت في التضاؤل خالل العقدين التاليين نتيجة لالنتشار‬
‫السريع للتلفزيون‪ .‬ومنذ الثمانينات‪ ،‬استعادت صناعة السينما نشاطها وذلك بفضل عدد من‬
‫صغار المخرجين الموهوبين والذين استخدموا أساليب جديدة في صناعة السينما‪ .‬وحققت‬
‫جهودهم نجاحاً ملحوظاً‪ ،‬ونالت أفالمهم إعجاب النقاد والمهتمين بهذه الصناعة في العديد‬

‫أشعة الشمس السرية‬
‫(‪ ،2007‬إخراج ‪/‬لي تشانج دونج)‬
‫تدور قصة الفيلم حول سيدة تتأقلم مع موت زوجها‬
‫وابنها‪ .‬فازت الممثلة‪/‬جون دوه يون بجائزة أفضل‬
‫ممثلة في مهرجان كان السينمائي سنة ‪.2007‬‬

‫الشعر (‪ 2010‬إخراج لي تشانج دونج)‬
‫تدور قصة الفيلم حول سيدة تتأقلم مع موت الشعر‬
‫(‪ 2010‬إخراج لي تشانج دونج) ويدور الفيلم حول‬
‫قصة سيدة عجوز تدعى مي جا مثقلة بتصرفات‬
‫حفيدها في الوقت الذي تستعد لدخول المراحل‬
‫النهائية من حياتها‪ ،‬وتجد متنفس لها في كتابة‬
‫القصائد‪ .‬فاز الفيلم بجائزة أفضل سيناريو في‬
‫مهرجان كان السينمائي ‪.2010‬‬

‫‪96‬‬

‫‪10:06:25‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 96‬‬

‫من المهرجانات الدولية مثل مهرجان كان‪ ،‬وشيكاغو‪ ،‬وبرلين‪ ،‬وفينيسيا‪ ،‬ولندن‪ ،‬وطوكيو‪،‬‬
‫موسكو وعدد من المدن األخرى‪ .‬وبدأت المؤشرات ترتفع بإيجابية في التسعينات وذلك‬
‫بإخراج عدد كبير من األفالم التي حازت على إعجاب العالم وذلك اعتماداً على عرض‬
‫التجارب الكورية‪ .‬وفي العام ‪2000‬م‪ ،‬أصبح الفيلم الكوري «تشون هيانج جين» (قصة‬
‫تشون هيانغ) من إخراج ايم كوان تيك‪ ،‬أول فيلم يدخل في منافسات مهرجان كان السينمائي‪.‬‬
‫وقد تم عرض أربعة أفالم أخرى خارج المنافسة ‪ .‬وقد نافس الفيلم «سويم» (الجزيرة)‬
‫من إخراج كيم كي دوك‪ ،‬في مهرجان فينيسيا السينمائي‪ .‬وبعد تقديم هذه األفالم‪ ،‬شهد العام‬
‫‪ 2001‬اختيار فيلم (منطقة األمن المشترك) للمنافسة في مهرجان برلين الدولي للسينما‪،‬‬
‫كما دخل فيلم (المجهول) من إخراج كيك كي دوك المنافسة في مهرجان فينيسيا الدولي‬
‫للسينما‪ .‬حصل فيلم «اولد بوي» من إخراج المخرج‪ /‬بارك تشان اوك على الجائزة األولى‬
‫في مهرجان «كان» السينمائى في فبراير‪ ،2004‬كما فاز بجائزة أحسن مخرج عن نفس‬
‫الفيلم في مهرجان االفالم الدولي في بانكوك في عام ‪ 2005‬وبفيلم «عطف آنسة االنتقام»‬
‫في عام ‪ .2006‬وقد ازدهرت صناعة السينما في كوريا وبدأت الحكومات المحلية في‬
‫إعداد مهرجانات أفالم على المستوى المحلى‪ ،‬ومن هذه المهرجانات مهرجان بوسان للفيلم‬
‫ومهرجان بوتشون للفيلم‪ ،‬ومهرجان جينجو الدولي للسينما‪ ،‬ومهرجان سينما المرأة في‬
‫سيئول‪ .‬وكغيرها من بلدان العالم تشهد صناعة أفالم الصور المتحركة (أفالم الكرتون) في‬
‫ال تستخدم أحدث‬
‫كوريا زيادة ملحوظة‪ ،‬وهناك أكثر من ‪ 200‬شركة في كوريا تنتج أعما ً‬
‫األساليب‪ .‬وتشهد أنشطة صناعة األفالم‪ ،‬والفيديو‪ ،‬والرسوم المتحركة‪ ،‬والخطوط المفتوحة‬
‫ازدهاراً كبيراً في كوريا‪ ،‬ساعدها في ذلك االنتشار السريع لخدمات االنترنت وسهولة‬
‫الحصول عليها‪ .‬في سنة ‪ ،2007‬وبعد الخفض الكبير في نظام الحصص لعرض األفالم‬
‫في العام الذي سبق ذلك‪ ،‬تم عرض ‪ 392‬فيلماً في كوريا ما يمثل زيادة بنسبة ‪ %60‬خالل‬
‫العام ‪ .2003‬وكان أغلب هذه األفالم‪ ،‬أو ما يعادل ‪ %30‬هي أفالم من إنتاج كوري‪.‬‬

‫المتاحف والمسارح‬
‫توجد في كوريا العديد من المراكز الثقافية على كافة المستويات والفئات‪ ،‬حيث يمكن لكل‬
‫فرد أن يستمتع بزيارة المعارض الفنية ومشاهدة العروض المسرحية طوال العام‪ .‬وتوفر‬

‫‪97‬‬

‫‪10:06:25‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 97‬‬

‫هذه المراكز لمحات حقيقية من اإلنجازات الثقافية والفنية للكوريين في الماضي والحاضر‪،‬‬
‫بجوانبها التقليدية والحديثة‪ .‬وتتنوع هذه المراكز من متاحف متكاملة ذات مستوى عالمي‪،‬‬
‫إلى مسارح صغيرة يمكن أن يختلط المؤدون والجمهور في اتصال مباشر وجها لوجه‪،‬‬
‫فهي تختلف من حيث الفئة والحجم من أجل إشباع مختلف االهتمامات واألذواق للجماهير‬
‫المستهدفة‪.‬‬
‫وشهد عام ‪ 2009‬استمرارا النمو المطرد في إيرادات شباك التذاكر‪ ،‬والتي بلغت نحو‬
‫‪ 1.928‬تريليون ون‪ .‬وهي المرة األولى التي تتجاوز فيها االيرادات حاجز التريليون‬
‫وون‪.‬‬
‫باإلضافة إلى االقبال المتزايد على مشاهدة األفالم الرائجة مثل «هايونداي» والذي شاهده‬
‫نحو ‪ 10‬مليون شخص‪ ،‬و «‪( »Gukga Daepyo‬االنطالق)‪ ،‬والذي حصد ‪ 8‬ماليين تذكرة‪،‬‬
‫شهدت صناعة السينما الكورية نمواً متوازناً‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬حصل فيلم «‪»Ddongpari‬‬
‫(الهث) ‪-‬وهو فيلم منخفض التكلفة ‪ -‬بجائزة النمر (فيبرو تايجر اووردز) في مهرجان‬
‫روتردام السينمائي الدولي في دورته الثامنة والثالثين‪ .‬كما فاز فيلم «‪( »Natsul‬شراب‬
‫النهار) وهو أيضاً فيلم منخفض التكلفة ‪ -‬بجائزة ‪ NETPAC‬في مهرجان لوكارنو السينمائي‬
‫الدولي عام ‪.2008‬‬
‫ويوجد ‪ 344‬متحفاً عاماً في كوريا‪ ،‬منها ‪ 29‬متحفاً تمول وتدار من قبل الحكومة المركزية‬

‫المتحف الوطني للفنون المعاصرة بحديقة سيئول الكبرى <‪>www.moca.go.kr‬‬

‫‪98‬‬

‫‪10:06:26‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 98‬‬

‫مثل المتحف القومي الكوري‪ ،‬والمتحف الشعبي القومي وكالهما يقع في العاصمة سيئول‬
‫إلى جانب المتحف الوطني للفن المعاصر‪.‬‬
‫وباإلضافة إلى المتاحف القومية والعامة‪ ،‬هناك ‪ 91‬متاحفاً تمول وتدار بمعرفة الكليات‬
‫والجامعات‪ ،‬كما يوجد هناك أكثر من‪ 336‬متحفاً خاصاً في كوريا أسسها مواطنون كوريون‬
‫ومؤسسات دينية وتجارية‪.‬‬
‫وفي معظم الحاالت تحتوي هذه المتاحف على مجموعات فنية رائعة التي قد تستغرق العمر‬
‫كله في جمعها‪ .‬وتتراوح مجموعة المقتنيات بين الرسومات الشعبية والكتب والمواد الدينية‬
‫واألثاث والمطرزات على األزياء القديمة‪ .‬وظهر إلى الوجود مجموعة من المتاحف ذات‬
‫مقتنيات غير تقليدية ومنها متحف للكيمتشي وهو المخلل الكوري المصنوع من الكرنب أو‬
‫الفجل‪.‬‬
‫ويوجد في كوريا حوالي ‪ 80‬متحفاً متعددة األغراض‪ ،‬وقد تم إنشاء المسرح القومي في عام‬
‫‪ ،1950‬و يقع بالقرب من جبل نامسان في قلب العاصمة سيئول‪ ،‬وكان الهدف من إنشائه‬
‫حماية الثقافة الكورية التقليدية‪ ،‬وقد مرت على هذا المسرح العديد من التغييرات والتحديات‪،‬‬
‫وهو اآلن يفخر بفرقه األربعة التي تؤدى ‪ 35‬عرضاً سنوياً‪ .‬ومن ضمن هذه الفرق األربعة ‪:‬‬
‫فرقة الدراما القومية‪ ،‬وفرقة الموسيقى الدرامية (تشانكوك)‪ ،‬وأوركسترا الموسيقى التقليدية‬
‫القومية ‪ .‬وتقوم هذه الفرق جميعها بتقديم عدد كبير من العروض في داخل وخارج كوريا‪.‬‬

‫المتحف القومي الكوري <‪>www.museum.go.kr‬‬

‫‪99‬‬

‫‪10:06:29‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 99‬‬

‫باإلضافة إلى هذه الفرق األربعة‪ ،‬توجد ثالثة فرق أخرى وهي فرقة‬
‫األوبرا القومية‪ ،‬وفرقة الباليه القومية‪ ،‬وفرقة الكورال القومية‪ .‬وقد تم إعادة تنظيم هذه الفرق‬
‫الثالثة في فبراير ‪ 2000‬لتشكيل فرق مستقلة تعمل في مركز سيئول للفنون‪ .‬أما المتحف‬
‫القومي للفن المعاصر فيقع في حديقة ذات مناظر طبيعية في جنوب سيئول‪ ،‬وهو يحتوي‬
‫على مجموعة ضخمة من مواد الفنون الكورية والغربية والخاصة بالقرن العشرين‪ .‬وقد‬
‫زاد بشكل ملحوظ عدد المعارض الفنية خالل العقدين الماضيين وذلك لمجابهة نمو االهتمام‬
‫القومي بالفنون التشكيلية‪ .‬وهناك عدد كبير من المعارض الفنية مختلفة األحجام واألساليب‬
‫في مناطق مثل انساندونغ‪ ،‬ووسط مدينة سيئول‪ ،‬ومنطقة ساجيك‪-‬دونج بالقرب من قصر‬
‫كيونغبوك‪-‬كونغ في جنوب العاصمة سيئول‪ .‬ومن بين أكبر المسارح في كوريا «مركز‬
‫سيجونج الثقافي» لمختلف الفنون‪ ،‬ويقع في قلب العاصمة الكورية سيئول‪ ،‬كما تم تكوين‬
‫أوركسترا كوريا السيمفوني في عام ‪ ،1978‬وأوركسترا مدينة سيئول للموسيقى الشعبية‪،‬‬
‫وفرقة سيئول للرقص وفرقة سيئول القومية للكورال‪ ،‬وفرقة سيئول القومية لكورال األطفال‪.‬‬
‫وتتسع القاعة الرئيسية في المركز لحوالي ‪ 3,800‬متفرج‪ ،‬وهي واحدة من أفضل القاعات‬
‫الفنية في العالم‪ .‬ويعد مركز سيئول للفنون الواقع جنوب العاصمة سيئول أول مركز فني‬

‫مركز سيجونغ‪ ،‬وسط سيئول <‪>www.sejongpac.or.kr‬‬

‫‪100‬‬

‫‪10:06:29‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 100‬‬

‫لعرض مختلف الفنون والثقافة في كوريا‪ .‬وتبلغ مساحته ‪ 234,385‬متر مربع وتبلغ مساحة‬
‫المباني فيه ‪ 120,951‬متر مربع‪ ،‬وقد افتتح على مرحلتين من عام ‪ 1988‬حتى‪.1993‬‬
‫وبتصميمها المعماري الجميل‪ ،‬تحتوي قاعة األوبرا على ثالثة مسارح منفصلة‪ ،‬مسرح‬
‫األوبرا بسعة ‪ 2,278‬مقعد وتم تزويدها الستضافة المناسبات الكبيرة مثل حفالت الباليه‬
‫وغيرها‪ ،‬ومسرح «توول» بسعة ‪ 669‬مقعد وهو متوسط الحجم وذلك لتقديم العروض‬
‫المسرحية‪ ،‬والباليه والرقص الحديث‪ .‬أما مسرح «جاييو» الذي تبلغ سعته ‪ 350‬مقعد‪ ،‬فقد‬
‫خصص لعروض المسرح التجريبى ومسرح الطليعة‪ ،‬أما قاعة الموسيقى التي تبلغ سعتها‬
‫‪ 2,600‬مقعد‪ ،‬فهي قاعة كبيرة للعروض الموسيقية‪ ،‬أما صالة الحفل الموسيقي (اإللقاء)‬
‫التي تبلغ سعتها ‪ 380‬مقعد‪ ،‬فقد خصصت للعرض الموسيقي المنفرد‪ .‬كما يضم المركز‬
‫صاالت عرض اللوحات‪ ،‬وصالة عرض الخطوط اليدوية‪ ،‬ومكتبة الفنون‪ ،‬ومسرح مفتوح‪،‬‬
‫وأرشيف األفالم‪ .‬أشاد العديد من الفنانين بمركز سيئول للفنون باعتباره مكاناً فريداً لرعاية‬
‫الخالقة‪ ،‬ولكونه مركزاً عالمياً من الطراز األول‪ ،‬يلعب مركز‬
‫وإقامة وتطوير األعمال ّ‬
‫سيئول للفنون دوراً حيوياً في توجيه الثقافة الكورية في القرن القادم‪.‬‬

‫دار األوبرا ومجمع سيئول للفنون <‪>www.sac.or.kr‬‬

‫‪101‬‬

‫‪10:06:30‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 101‬‬

‫نظرة على الثقافة والفنون‬
‫هاليو ‪ :‬الموجة الكورية‬
‫هاليو أي الموجة الكورية ويقصد من هذا المصطلح زيادة االهتمام بالفن الشعبي والثقافة التقليدية‬
‫الكورية في آسيا وأوروبا والشرق األوسط واألمريكيتين‪.‬‬

‫أهم مهرجانات السينما الكورية الدولية‬

‫مهرجان بوسان للسينما الدولية‬
‫مهرجان بوسان للسينما الدولية‪،‬‬
‫وهو مركز السينما في آسيا‬
‫ويعقد مهرجانه السادس عشر في‬
‫‪ .2011‬متخطياً الحواجز التي‬
‫تفصل األفالم الوثائقية والصور‬
‫المتحركة والتجارية والمستقلة‬
‫واألفالم الرقمية والتقليدية يساعد‬
‫المهرجان في إبراز مخرجي‬
‫السينما والممثلين في آسيا على‬
‫الساحة الدولية‪.‬‬
‫<‪>www.biff.kr‬‬

‫مهرجان بوتشون الدولي ألفالم‬
‫الخيال‬

‫مهرجان جيهن جو للسينما‬
‫الدولية‬

‫يعقد هذا المهرجان في كل شهر‬
‫يوليو بمدينة بوتشون‪ ،‬كوريا‬
‫الجنوبية‪.‬وتم تقديمه أول مرة سنة‬
‫‪ 1997‬وهو مهرجان يركز على‬
‫أفالم الرعب واإلثارة والغموض‬
‫وأفالم الخيال مع االهتمام على‬
‫نحو خاص باألفالم الكورية وبقية‬
‫الدول اآلسيوية‪.‬‬

‫يعمل مهرجان جيهن جو‬
‫للسينما الدولية على تطوير‬
‫السينما الرقمية‪ ،‬إضافة لعرض‬
‫مختلف األفالم القصيرة‬
‫المقدمة من مختلف أنحاء العالم‬
‫وتنظيم جائزة سنوية بقيمة ‪50‬‬
‫مليون وون كوري لثالث من‬
‫شركات صناعة السينما إلنتاج‬
‫أفالم رقمية قصيرة لصالح‬
‫المهرجان‪.‬‬

‫<‪>www.pifan.com‬‬

‫<‪>www.jiff.or.kr‬‬

‫‪10:06:38‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 102‬‬

‫نجوم كوريا‬

‫‪10:06:44‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫ممثلون‬

‫ممثالت‬

‫مطربون‬

‫فنانون‬

‫جانج دونج كون‬

‫لي يونج إيه‬

‫رين‬

‫جانج يونج جو‬

‫بيه يونج جوون‬

‫جيون دو يون‬

‫بوا ه‬

‫بيك نام جوون‬
‫(فنان راحل)‬

‫‪03 Culture_Arabic.indd 103‬‬

‫‪4‬‬

‫الرياضة‬

‫استعادة أحداث أوملبياد سيئول‬
‫موقف األوملبياد العام‬
‫كأس العالم الفيفا ‪ 2002‬كوريا ‪ /‬اليابان‬
‫األحداث الرياضية القومية‬
‫الرياضات الشعبية‬
‫الرياضات التقليدية‬
‫نظرة على الرياضة‬

‫‪10:07:32‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 104‬‬

04 Sports_Arabic.indd 105

2012-04-09

10:07:32

‫‪4‬‬

‫الرياضة‬

‫تقليديا‪ ،‬يتمتع الكوريون بالعديد من األنشطة الرياضية واأللعاب المختلفة‪ .‬وقد وفرت النهضة‬
‫االقتصادية المدهشة التي تحققت خالل السنوات القليلة الماضية اهتماما متطورا باأللعاب‬
‫الرياضة‪ .‬وكان من أكبر المنجزات الرياضية التي تحققت في السنوات القليلة الماضية هي‬
‫االستضافة الناجحة لدورة سيئول األولمبية في عام ‪ ،1988‬واالستضافة المشتركة لفعاليات‬
‫كأس العالم لكرة القدم ‪ 2002‬بين كوريا واليابان‪ .‬كذلك‪ ،‬تم اختيار مدينة دايكو الستضافة‬
‫بطولة االتحاد الدولي أللعاب القوى سنة‪ 2011‬التي تعتبر إحدى أهم أنواع بطوالت الرياضة‬

‫الشعلة األولمبية في دورة‬
‫األلعاب األولمبية ‪ 1988‬سيئول‬

‫‪106‬‬

‫‪10:07:33‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 106‬‬

‫الثالث في العالم‪ ،‬هذا باإلضافة لأللعاب األولمبية وبطولة كأس العالم لكرة القدم‪.‬‬
‫ومع اعتبار حجم البالد وتعداد سكانها‪ ،‬يعتبر األداء الكوري في المنافسات الرياضية العالمية‬
‫أداء مذهال‪ .‬وكسابقة لم تحدث في آسيا‪ ،‬فقد تأهلت كوريا إلى نهائيات كأس العالم لكرة القدم‬
‫سبع مرات‪.‬‬

‫استعادة أحداث أولمبياد سيئول‬
‫انتهت بنجاح األلعاب األولمبية الرابعة والعشرين التي استمرت فعالياتها لمدة ستة عشر‬
‫يوما من ‪ 17‬سبتمبر وحتى ‪ 2‬أكتوبر ‪ ،1988‬تحت شعار «السالم واالنسجام والتقدم»‪.‬‬
‫واعتبرت أكبر أولمبياد تعقد في ذلك الوقت‪ ،‬حيث شارك فيها أكثر من ثالثة عشر ألف‬
‫رياضي ومسؤول من مائة وستين دولة تجمعوا من أجل ترقية أفكار االنسجام والسالم‬
‫النبيلة‪ ،‬في الوقت الذي يتم فيه تخطي الحواجز التي تفصل بين الشرق والغرب والشمال‬
‫والجنوب‪ .‬وكانت تلك األولمبياد الوحيدة منذ اثني عشر عاما التي لم تقاطعها أي دولة‪ ،‬حيث‬

‫ترتيب وعدد الميداليات الذهبية التي حصلت عليها كوريا الجنوبية في ألعاب األولمبياد‬
‫الصيفية‬
‫عدد الميداليات الذهبية‬
‫الترتيب‬

‫الترتيب ‪4‬‬
‫الترتيب ‪7‬‬
‫‪12‬‬

‫الترتيب ‪10‬‬

‫‪12‬‬

‫الترتيب ‪7‬‬
‫الترتيب ‪9‬‬

‫الترتيب ‪10‬‬

‫الترتيب ‪12‬‬
‫‪7‬‬

‫‪6‬‬

‫‪13‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫الترتيب ‪19‬‬
‫‪1‬‬

‫مونتريال‬
‫‪1976‬‬

‫لوس أنجلوس‬
‫‪1984‬‬

‫سيئول‬
‫‪1988‬‬

‫برشلونة‬
‫‪1992‬‬

‫أطالنطا‬
‫‪1996‬‬

‫سيدني‬
‫‪2000‬‬

‫أثينا‬
‫‪2004‬‬

‫بكين‬
‫‪2008‬‬

‫المصدر‪ :‬اللجنة األولمبية الدولية <‪>www.olympic.org‬‬

‫*عدم المشاركة في أولمبياد موسكو ‪1980‬‬

‫‪107‬‬

‫‪10:07:33‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 107‬‬

‫سمت أولمبياد سيئول فوق التقسيم األيديولوجي والمصلحة القومية‪ ،‬مما عملت على إعادة‬
‫وضع الحركة األولمبية في مسارها الصحيح‪.‬‬
‫وكنتيجة طبيعية إلقامة دورة األلعاب األولمبية ‪ ،1988‬أصبح في كوريا العديد من المنشآت‬
‫الرياضية ذات مستوى عالمي‪ ،‬متركزة في سيئول وبوسان وهما المدينتان اللتان أقيمت‬
‫فيهما معظم فعاليات دورة األلعاب األولمبية‪ .‬ويشمل مجمع سيئول الرياضي‪ ،‬الذي تبلغ‬
‫سعته مائة ألف متفرج‪ ،‬وصالتين لكرة السلة والمالكمة وحوض سباحة داخلي ومعلب لكرة‬
‫القاعدة وملعب لإلحماء‪ .‬أما المنتزه األولمبي فيحتل مساحة ‪ 1.5‬مليون متر مربع في جنوب‬
‫شرق سيئول ويحوي على مسار للدراجات بسعة ستة آالف متفرج وثالث صاالت للجمباز‬
‫والمبارزة ورفع األثقال وحوض سباحة داخلي ومالعب للتنس‪.‬‬
‫ومن أهم المنشآت التي تعنى بتدريب الرياضيين قرية «تينونج» للرياضيين‪ ،‬الواقعة في‬
‫شرق ضواحي العاصمة سيئول ‪ .‬وقد شيدت هذه القرية على مساحة ‪ 17.1‬فدان وتتوسطه‬

‫عدد الميداليات الذهبية في األولمبياد الصيفية وفقاً للتصنيف (‪)2008-1936‬‬
‫الرماية بالسهم‬

‫‪16‬‬

‫المصارعة‬

‫‪10‬‬

‫الجودو‬

‫‪9‬‬

‫تنس الريشة‬

‫‪9‬‬

‫التايكوندو‬

‫‪6‬‬

‫المالكمة‬

‫‪3‬‬

‫تنس الطاولة‬

‫‪3‬‬

‫كرة اليد‬

‫‪3‬‬

‫الماراثون‬

‫‪3‬‬

‫القنص‬

‫‪2‬‬

‫رفع األثقال‬

‫‪2‬‬

‫المبارزة‬

‫‪1‬‬

‫كرة القدم‬

‫‪1‬‬

‫البيسبول‬

‫‪1‬‬

‫المصدر‪ :‬اللجنة األولمبية الدولية‬

‫‪108‬‬

‫‪10:07:34‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 108‬‬

‫منطقة غابات رائعة الجمال‪ ،‬وتحوي القرية كذلك على حلبة للتزحلق وحوض سباحة‬
‫داخلي‪ ،‬ومساحة للرماية وصاالت مصارعة ومالكمة ورفع األثقال‪ .‬موقف األولمبياد العام‬
‫تعد كوريا شريكا نشيطا في العديد من المنافسات الرياضية العالمية‪.‬‬

‫موقف األولمبياد العام‬
‫فقد شاركت كوريا في أولمبياد لندن ‪ 1948‬وذلك للمرة األولى ممثلة بعلمها الخاص بها‪ .‬في‬
‫عام ‪ 1936‬استطاع العدّاء الكوري سون كي ‪ -‬جونغ إحراز الميدالية الذهبية في مارثون‬
‫أولمبياد برلين ‪ ،1936‬ولكنه اعتبر منافسا من ضمن الفريق الياباني ألن كوريا كانت تحت‬
‫حكم المستعمر الياباني في ذلك الوقت‪ .‬وقد طور الكوريون أدائهم في األلعاب األولمبية ‪.‬‬
‫ففي دورة العاب مونتريال عام ‪ ،1976‬احتلت كوريا المرتبة التاسعة عشرة من بين أكثر‬
‫من مائة دولة مشاركة‪ .‬أما في أولمبياد لوس أنجلوس ‪ 1984‬فقد احتل الكوريون المرتبة‬
‫العاشرة من ضمن مائة وأربعين دولة‪ ،‬ونجحت في احتالل المرتبة الرابعة من اصل مائة‬
‫وستين دولة شاركت في دورة العاب أولمبياد سيئول ‪.1988‬‬

‫مو تاي بيوم‬

‫لي سانج هوا‬

‫لي سيونج هيون‬

‫لي جيونج سو‬

‫الفائزون بالميداليات الذهبية في أولمبياد فانكوفر لأللعاب الشتوية لعام ‪2010‬‬
‫في التزلج السريع والمسار القصير‬

‫‪109‬‬

‫‪10:07:36‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 109‬‬

‫وجاء ترتيب كوريا في الدرجة السابعة في نهائي توزيع الميداليات لدورة العاب أولمبياد‬
‫برشيلونة ‪ .1992‬وكان حدثا تاريخا لم ينساه الشعب الكوري خاصة عندما فاز العداء هوانج‬
‫يونج‪ -‬جو بذهبية المارثون‪ ،‬وأصبح بذلك أول عداء كوري يفوز بالمارثون ممثال لكوريا‬
‫وتحث رايتها‪.‬‬
‫وفي دورة األلعاب األولمبية ببرشلونة ‪ ،1992‬حيث احتلت كوريا المرتبة السابعة من بين‬
‫مائة واثنتين وسبعين دولة‪ ،‬إضافة لحصولها على إحدى عشر ميدالية ذهبية‪ ،‬خمس فضية‪،‬‬
‫واثنى عشر برونزية‪ .‬واحتلت كوريا المرتبة العاشرة في دورة العاب أولمبياد اطالنتا‬
‫‪ 1996‬وحصلت على سبع ميداليات ذهبية‪ ،‬و‪ 15‬فضية‪ ،‬وخمس برونزيات ‪ ,‬كما احتلت‬
‫المرتبة الثانية عشرة في دورة األلعاب أولمبياد سيدني‪ ،‬بعد مرور أربع سنوات‪ ،‬حيث فازت‬
‫بثماني ميداليات ذهبية‪ ،‬وتسع فضيات وإحدى عشرة برونزية‪ .‬وفي سنة ‪ 2004‬في أولمبياد‬
‫أثينا‪ ،‬فازت كوريا بتسع ميداليات ذهبية‪ 12 ،‬فضية و‪ 9‬برونزية لتحتل المرتبة التاسعة‪.‬‬
‫في أولمبياد بكين ‪ ،2008‬احتلت كوريا المرتبة السابعة عالمياً بعد أن أحرزت ‪ 13‬ميدالية‬
‫ذهبية و‪ 10‬فضية و‪ 8‬برونزية‪.‬‬
‫وفي أولمبياد ‪،2008‬قدمت كوريا أفضل عروض لها‪ ،‬يشمل ذلك حصول البالد على أول‬
‫ميدالية ذهبية في السباحة التي حاز عليها السباح‪/‬بارك تيه هوان‪ ،‬االنتصار التاسع على‬
‫التوالي والميدالية الذهبية بواسطة فريق كرة البيسبول والسجل العالمي الخامس الذي حققته‪/‬‬

‫اختيار بيونج تشانج الستضافة األولمبياد الشتوى ‪2018‬‬
‫جاكوب روج رئيس اللجنة األولمبية الدولية يعلن فوز‬
‫بيونج تشانج بحق استضافة األولمبياد الشتوي ‪ 2018‬في‬
‫يوم األحد ‪ 6‬يوليو ‪( 2011‬بحسب التوقيت المحلي لجنوب‬
‫أفريقيا)‪.‬‬
‫لقد أصبحت كوريا الجنوبية سادس دولة بعد إيطاليا وألمانيا‬
‫وفرنسا واليابان وروسيا تستضيف أهم أربعة أحداث‬
‫رياضية في العالم وهي األولمبياد الصيفي والشتوي‪ ،‬وكأس‬
‫العالم لكرة القدم‪ ،‬وبطولة العالم أللعاب القوى‪.‬‬

‫‪110‬‬

‫‪10:07:37‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 110‬‬

‫جانغ مي ران في بطولة رفع األثقال ‪ 75‬كيلوجرام سيدات‪.‬‬
‫واحتلت كوريا المركز الخامس في دورة االلعاب االولمبية الشتوية في فانكوفر عام ‪2010‬‬
‫بفوزها بست ميداليات ذهبية وست فضية‪ ،‬وميداليتين برونزيتين‪ .‬باإلضافة إلى ميداليتين‬
‫ذهبيتين في سباق المسار القصير‪ ،‬كما حازت كوريا ثالث ميداليات ذهبية في سباق التزلج‬
‫السريع‪ .‬وتوجت كوريا بذهبية أخرى بفوز كيم يو نا التاريخي في مسابقة التزلج على الجليد‬
‫للسيدات‪.‬‬

‫كأس العالم الفيفا ‪ 2002‬كوريا ‪ /‬اليابان‬
‫ال من‬
‫انتهت منافسات كأس العالم الفيفا ‪ 2002‬كوريا ‪/‬اليابان التي استغرقت شهراً كام ً‬
‫األحداث البطولية في الثالثين من شهر يونيو ‪2002‬م ‪ .‬وبلغ إجمالي المباريات في فعاليات‬
‫كأس العالم األول في القرن الواحد والعشرين‪ 64 ،‬مباراة وانتهت بسالم دون حدوث أي‬
‫عمل إجرامي أو إرهابي وغيرها من هذه المخاوف التي سادت في الماضي‪.‬‬
‫واستطاع فريقا كرة القدم القومي لكوريا واليابان تجاوز المرحلة األولى من التنافس وأبلوا‬
‫بالءاً حسناً‪ ،‬وتقدم الفريق الياباني إلى نهائي الـ ‪ ،16‬بينما تقدم الفريق الكوري إلى شبه‬

‫ما زال الكوريون يفضلون تذكر لحظات االنتصارات الكبيرة التي حققوها خالل مونديال كأس العالم ‪2002‬‬
‫كوريا واليابان عندما تأهل الفريق الكوري للدور قبل النهائي‪.‬‬
‫جماهير غفيرة من المشجعين للفريق القومي لكرة القدم يتجمعون أمام مجلس بلدية سيئول وذلك خالل بطولة‬
‫كأس العالم التي استضافتها كوريا واليابان‪.‬‬

‫‪111‬‬

‫‪10:07:39‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 111‬‬

‫النهائي‪ .‬ولم يسبق ألي دولة آسيوية أن حققت مثل هذه النجاحات في كاس العالم إال هذه‬
‫المرة‪.‬‬
‫ويعود أداء كوريا الديناميكية داخل وخارج ملعب كرة القدم إلى مصادر متعددة‪ .‬ومن بينها‬
‫نضال الشعب الكوري خالل األزمة المالية لعام ‪ ،1997‬والذي كان إنجازا رفيعاً ال يزال‬
‫يجسد صمود األمة الكورية‪ .‬وقد استفادت الحكومة وكذلك القطاع الخاص من هذا الزخم‬
‫التي تحقق بشق االنفس‪.‬‬
‫ووصفت وسائل اإلعالم األجنبية كوريا بأنها اكبر الفائزين في بطولة كأس العالم لعام‬
‫‪ .2002‬وقد ادهش الكوريون األجانب بحماسهم المنظم «الطرق المحتشدة » حيث خرج‬
‫حوالي ‪ 22‬مليون فرد للشوارع والميادين في كل أنحاء كوريا لتشجيع وتحية فريقهم القومي‬
‫خالل مباريات كأس العالم‪ .‬وارتفع الرقم إلى ‪ 4.2‬مليون مشجع عندما تقدم الفريق الكوري‬
‫للمرحلة السادسة عشر ومقابلته للفريق اإليطالي‪ .‬ثم بلغ العدد ‪ 5‬مليون مشجع في الربع قبل‬
‫النهائي ضد أسبانيا‪ ،‬وأصبح ‪ 6.5‬مليون مشجع للدور شبه النهائي ضد ألمانيا‪ .‬وبلغ عدد‬
‫المشجعين ‪ 2.17‬مليون في مباراة تحديد المركز الثالث والرابع ضد الفريق التركي‪ ،‬في‬
‫التاسع والعشرين من شهر يونيو‪ .‬وبلغ عدد المشجعين الذين اصطفوا في شوارع سيئول‬

‫الفريق الكوري العنيد في بطولة كأس العالم لعام ‪ 2010‬في جنوب أفريقيا‬

‫‪112‬‬

‫‪10:07:40‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 112‬‬

‫‪ 10‬مليون مشجع خالل المباريات السبع‪ ،‬وهو ما يمثل ‪ %88‬من إجمالي سكان العاصمة‬
‫سيئول‪.‬‬
‫وفي عام ‪ 1983‬أصبحت كوريا الدولة األولى في آسيا الت تتبنى نظام االحتراف في كرة‬
‫القدم‪ .‬وفي عام ‪ ،1994‬تغير دوري المحترفين إلى الدوري الكوري‪ .‬ويشارك حالياً ‪16‬‬
‫فريقاً في هذا الدوري حيث يسمح بمشاركة الالعبين األجانب منذ دوري ‪.1996‬‬

‫األحداث الرياضية القومية‬
‫يعقد المهرجان القومي لأللعاب في أكتوبر من كل عام وتقام فيه ‪ 39‬مسابقة رياضية‬
‫مختلفة‪ .‬ويعقد المهرجان بشكل دائري في المدن الرئيسية منها سيئول‪ ،‬بوسان‪ ،‬دايكو‪،‬‬
‫كوانغجو وانتشون‪ .‬أما المهرجان الرياضي القومي لألطفال فهو يعقد سنويا ألطفال‬
‫المدارس االبتدائية والمتوسطة‪ ،‬ويجذب أكثر من عشرة ألف طالب وطالبة من كل أنحاء‬
‫كوريا‪ .‬وهناك المهرجان القومي الرياضي الشتوي الذي يعقد سنويا في شهر يناير ويحوي‬
‫على مسابقات رياضة الهوكي‪ ،‬التزحلق على الجليد التزحلق السريع‪ .‬كما يوجد حدث‬
‫رياضي آخر يعقد سنويا منذ ‪ 1981‬وهو المهرجان القومي أللعاب المعوقين‪ .‬ويشترك فيه‬

‫مهرجان الرياضة القومية‬

‫‪113‬‬

‫‪10:07:41‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 113‬‬

‫رياضيون من مختلف أرجاء البالد ويوفر لهم الفرصة لعرض مهاراتهم الرياضية‪ .‬وفي‬
‫السنوات القليلة الماضية‪ ،‬أصبحت رياضة التزحلق على الجليد من أكثر الرياضات الشتوية‬
‫شعبية وسط الشباب الكوري‪ .‬ويعتبر موسم التزحلق على الجليد في كوريا موسما قصيرا‬
‫نسبيا‪ ،‬حيث يبدأ من ديسمبر وحتى أوائل مارس‪ ،‬وتعمل الحافالت لنقل محبي هذه الرياضة‬
‫إلى المنتجعات والعاصمة سيئول‪ .‬ويقام في شهر فبراير من كل عام مهرجان التزحلق‬
‫على الجليد لألجانب في منتجع يونغ بيونغ للتزحلق على الجليد ويحضره آالف من السياح‬
‫من دول جنوب شرق آسيا بهدف التمتع بهذه الرياضة وممارسة التزحلق على الجليد في‬
‫المنتجعات المنتشرة في كل أنحاء كوريا‪.‬‬

‫الرياضات الشعبية‬
‫ينافس الكوريون أيضا وبصورة جيدة في بقية األلعاب األولمبية األخرى وغيرها من‬
‫المنافسات العالمية‪ ،‬مثل كرة القاعدة‪ ،‬الجولف‪ ،‬الرماية بالسهم‪ ،‬الرماية‪ ،‬تنس الطاولة‪ ،‬سباق‬

‫يتطلع‪/‬تشوي كيونج ‪ -‬جو لتحقيق انتصاراته‪.‬‬

‫‪114‬‬

‫‪10:07:42‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 114‬‬

‫التزحلق على الجليد القصير المدى‪.‬‬
‫فاز الفريق الكوري الوطني لكرة القاعدة بالميدالية الذهبية في ألعاب أولمبياد بكين وفاز‬
‫بالفضية في بطولة البيسبول العالمية الكالسيكية للعام ‪ .2009‬وكما هو واضح في كثرة‬
‫الالعبين الكوريين الجنوبيين الذين يلعبون لصالح فرق محترفة في كرة القاعدة في الواليات‬
‫المتحدة واليابان‪ ،‬من بينهم تشو شين سو و‪/‬ليم شانج يونج‪ ،‬وكيم تاي كيون فيما تتطور كرة‬
‫القاعدة في كوريا الجنوبية بصفة مستمرة‪.‬‬
‫كما قدمت كوريا أعداداً كبيرة من خيرة العبي الجولف‪ .‬وفي هذا المجال‪ ،‬فقد ظهر على‬
‫المسرح العديد من العبات الجولف الكوريات الجنوبيات منهن‪/‬باك سي ري و‪/‬كيم مي‬
‫هيون و‪/‬شين جي إيه حيث فزن ببطوالت العديد من منافسات الجولف العالمية (ال بي‬
‫جي إيه) وبطولة العالم المفتوحة للجولف في الواليات المتحدة‪ .‬وفازت‪/‬تشوي كيونج جو‬
‫ببطولتين (بي جي ايه) سنة ‪ ،2002‬كما فازت‪/‬يانغ يونغ أون بذهبية بطولة بي جي إيه‬
‫هوندا الكالسيكية سنة ‪.2009‬‬
‫أما في مجال التنس‪ ،‬فقد أصبح «لي هيون‪-‬تيك» أول رياضي كوري يفوز بأهم المنافسات‬

‫شين جي – ياي أول العبة جولف كورية ببطولة ال بي جي ايه ايفان ماسترز‪.‬‬

‫‪115‬‬

‫‪10:07:43‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 115‬‬

‫العالمية عندما فاز ببطولة أديداس العالمية التي أجريت في سدني باستراليا في يناير‬
‫‪2003‬م‪.‬‬
‫اشتهر اثنان من الشباب الكوري في منافستي السباق والرقص على الجليد‪ .‬حيث حصل‬
‫السباح‪/‬بارك تيه هوان على ثالث ميدالية ذهبية وواحدة فضية وثالث برونزية قي بطولة‬
‫األلعاب اآلسيوية ‪ 2006‬التي عقدت في الدوحة عندما سجل رقمين قياسيين آسيويين ‪ .‬كما‬
‫حصل على ذهبيتين في بطولة العالم المائية ‪ 2007‬في سيدني‪ ،‬حيث حاز على ذهبية سباق‬
‫‪ 400‬متر سباق حر وحاز على البرونزية في سباق ‪ 200‬متر سباق حر‪.‬‬
‫وبعد فوزها بالميدالية البرونزية في البطولتين العالميتين ‪ 2007‬و ‪ 2008‬للتزلج على‬
‫الجليد‪ ،‬حصلت‪/‬كيم يو نا على الميدالية الذهبية في بطولة آيسو للقارات األربع للتزلج على‬
‫الجليد والتي اقيمت في فانكوفر بكندا‪ .‬كما تربعت على قمة المنصة في بطولة التزلج على‬
‫الجليد العالمية ‪ 2009‬في لوس أنجلوس في مارس ‪ 2009‬محققة رقماً عالمياً قياسياً بلغ‬
‫‪ 207.71‬نقطة‪ .‬وفازت بذهبية في التزلج على الجليد في دورة األلعاب األولمبية الشتوية‬
‫في فانكوفر عام ‪ .2010‬وسجلت رقما قياسيا عالميا جديدا بنحو ‪ 228.56‬نقطة‪.‬‬
‫إضافة لذلك‪ ،‬واصلت بطوالت الدوري المحلية مثل االتحاد الكوري المهني لكرة القدم‪،‬‬

‫بارك تيه هوان يتأهب لالنطالق خالل بطولة السباحة العالمية‪.‬‬

‫‪116‬‬

‫‪10:07:44‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 116‬‬

‫واتحاد كرة البيسبول الكوري واتحاد كرة السلة الكوري واتحاد كرة الطائرة الكوري‪،‬‬
‫واصلت هذه االتحادات والمنظمات في تقديم المتعة للجمهور الكوري الذي درج على متابعة‬
‫وتشجيع فرقه المفضلة لديه‪.‬‬

‫الرياضات التقليدية‬
‫تشير سجالت قدماء الكوريين إلى أنهم كانوا يمارسون العديد من الرياضات التقليدية مثل‬
‫الطائرات الورقية‪ ،‬شد الحبل‪ ،‬جبون‪ ،‬جيكي تشاكي‪ ،‬نيولتوكي هذا باإلضافة إلى رياضة‬
‫التايكوندو والسيروم‪ .‬ومن ضمن الرياضات التقليدية التي تم استعادتها في العصور الحديثة‪،‬‬
‫فن الدفاع عن النفس‪ ،‬المعروفة باسم التايكوندو‪ ،‬التي اشتهرت عالميا وتم االعتراف بها‪،‬‬
‫وهي في األصل كورية المنشأ وتمارس حاليا في كل أرجاء العالم‪ .‬وتستخدم رياضة‬
‫التايكوندو الجسم بكامله‪ ،‬خاصة اليدين والقدمين‪ .‬وال تعمل هذه الرياضة على تقوية البناء‬
‫الجسدي فحسب‪ ،‬بل تعمل كذلك على تقوية الشخصية عن طريق التدريب العقلي والبدني‪،‬‬
‫فضال عن تقنيات انضباط الفرد‪ .‬إن هذا النوع من رياضة الدفاع عن النفس قد أصبح‬
‫رياضة شعبية عالمية في الربع األخير من القرن الماضي‪ ،‬حيث بلغ عدد المدربين الذين‬

‫كيم يون‪-‬آه البطلة الكورية‬
‫الجنوبية في التزحلق فازت‬
‫بذهبية في أولمبياد فانكوفر‬
‫‪.2010‬‬

‫‪117‬‬

‫‪10:07:44‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 117‬‬

‫يقومون بتدريسها أكثر من ثالثة آالف خبير كوري في أكثر من ‪ 150‬دولة في العالم‪ .‬دالئل‬
‫وجود التايكوندو كطريقة منظمة للدفاع عن النفس باستعمال البدن كله‪ ،‬يمكن العثور عليها‬
‫إذا ما رجعنا إلى تاريخ األلعاب االستعراضية التي كانت تقام خالل المناسبات الدينية في‬
‫عهد الدول القبلية القديم‪ .‬ففي بعض المناسبات الدينية مثل (يونغودونغمينغ) وهي نوع من‬
‫احتفاالت أعياد الشكر‪ ،‬أو (موشون) أي رقص الجنة‪ ،‬كان قدماء الكوريين يمارسون نوعا‬
‫فريدا من التدريب البدني‪ ،‬وقد عمل هذا التدريب البدني على تطوير رياضة التايكوندو‪.‬‬
‫ويبلغ عدد أعضاء اتحاد التايكوندو في كوريا حوالي ‪ 3.8‬مليون عضو األمر الذي يجعلها‬
‫من أكبر المؤسسات الرياضية في مجلس الرياضة الكوري‪ .‬وقد حصل االتحاد العالمي‬
‫للتايكوندو ومقره في سيئول‪ ،‬على الموافقة الرسمية باعتباره الجهة المسؤولة عن هذه‬
‫الرياضة من قبل اللجنة األولمبية الدولية في عام ‪ .1980‬وكانت رياضة التايكوندو إحدى‬
‫الرياضات االستعراضية في أولمبياد سيئول ‪ 1988‬عاكسة بذلك مدى شعبية هذه الرياضة‪.‬‬
‫كما أصبحت إحدى األلعاب الرياضية الرسمية خصصت لها الميداليات الذهبية ابتدا ًء من‬
‫دورة ألعاب أولمبياد سدني ‪2000‬م‪ .‬تم انتخاب بطل التايكوندو السابق‪/‬مون ديه سونغ‬
‫عضواً لجنة األولمبياد الدولية بمفوضية الرياضيين وذلك خالل فعاليات أولمبياد بكين‪.‬‬

‫لقد أصبحت رياضة التايكوندو من ضمن أنواع الرياضة العالمية األساسية‪.‬‬

‫‪118‬‬

‫‪10:07:45‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 118‬‬

‫أما رياضة السيروم‪،‬الشكل التقليدي للمصارعة الكورية‪ ،‬فهي نوع من المصارعة الشعبية‬
‫الفلكلورية‪ ،‬حيث يقف العبان وهما يمسكان «ساتبا» وهي عبارة عن قطعة من القماش‬
‫تربط في خصرهما وفخذيهما ويستخدمان قوتهما وحركاتهما الفنية المتعددة لطرح أحدهما‬
‫أرضا‪ .‬ويعود تاريخ رياضة السيروم إلى بداية تكوّن المجتمعات القديمة‪ .‬ففي المجتمعات‬
‫البدائية‪ ،‬تعين على السكان البدائيين مقاتلة الوحوش ليس فقط دفاعاً عن أنفسهم‪ ،‬بل ومن أجل‬
‫توفير طعامهم‪ .‬باإلضافة إلى ذلك‪ ،‬كان من المستحيل لهذه المجتمعات تفادي الصراعات‬
‫التي تنشأ عادة بينها‪ .‬وكنتيجة لذلك‪ ،‬بدأ الناس في ممارسة مختلف األشكال من الدفاع عن‬
‫النفس‪ .‬يتسلم الفائز األخير في مباريات السيروم ثوراً كبيراً ال يرمز للقوة فحسب‪ ،‬بل لقيمته‬
‫الكبيرة في المجتمع الزراعي‪.‬‬
‫وأصبحت السيروم اليوم في كوريا إحدى الرياضات الشعبية التي لها فرق محترفة رغم‬
‫أن شعبيتها انخفضت بعض الشيء ألن القنوات التلفزيونية تفضل أنواع الرياضات األكثر‬
‫عنفاً ذات األصل األجنبي‪ .‬وقد نجحت مؤسسة السيروم الكورية في توفير اهتمام كبير بهذه‬
‫الرياضة في كل أرجاء البالد وذلك من خالل رعايتها لمباريات تنافسية كبيرة والعمل على‬
‫تطوير قواعد وأسس لهذه اللعبة كي تحظى بأكبر قدر من المشاهدة‪.‬‬

‫مصارعة السيرام‪ ،‬إحدى أنواع المصارعة الكورية التقليدية‬

‫‪119‬‬

‫‪10:07:46‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 119‬‬

‫نظرة على الرياضة‬
‫الرياضة ‪ :‬شكل من أشكال االتصال يمكن للعالم أجمع أن يقوم به‬
‫تقليديا‪ ،‬يستمتع الشعب الكوري بمختلف األنشطة واأللعاب الرياضية‪ .‬وعملت النهضة االقتصادية‬
‫المدهشة التي حققتها كوريا في السنوات القليلة الماضية على زيادة االهتمام بالرياضة بصورة كبيرة‪.‬‬
‫ويمارس اليوم الكثير من الكوريين ويتنافسون في مختلف الفعاليات الرياضية‪.‬‬

‫إنجازات رياضية ثالثية‬

‫أولمبياد ‪ ،1988‬ألعاب سيئول‬
‫نجحت سيئول في استضافة‬
‫دورة األلعاب األولمبية‬
‫الصيفية الرابعة والعشرين‬
‫حيث استمرت لمدة ‪ 1‬يوماً‬
‫في العاصمة سيئول‪ ،‬من ‪17‬‬
‫سبتمبر وحتى ‪ 2‬أكتوبر‪ ،‬وكان‬
‫شعار تلك الدورة ‪ :‬السالم‬
‫والتجانس والتقدم‪.‬‬

‫‪10:07:51‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫كأس العالم لكرة القدم الفيفا‬
‫‪ ،2002‬كوريا واليابان‬

‫بطولة االتحاد الدولي أللعاب‬
‫القوى دايكو ‪2011‬‬

‫أصبحت كوريا أول دولة‬
‫آسيوية تتأهل لبطولة شبه‬
‫النهائي في مونديال كأس العالم‬
‫‪. 2002‬‬

‫تم اختيار مدينة دايكو‬
‫الستضافة بطولة االتحاد الدولي‬
‫أللعاب القوى سنة ‪.2011‬‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 120‬‬

‫بعض من نجوم الرياضة الكوريين‬

‫‪10:07:55‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫كرة اليد‬

‫كرة البيسبول‬

‫السباحة‬

‫الجولف‬

‫يون جيونج شين‬

‫شو شين سو‬

‫بارك تيه هوان‬

‫شين جي – ياي‬

‫الرقص على الجليد‬

‫كرة القدم‬

‫كيم يو نا‬

‫بارك جي سونج‬

‫‪04 Sports_Arabic.indd 121‬‬

‫‪5‬‬

‫السياحة‬

‫نصائح للمسافر‬
‫املواصالت‬
‫اإلقامة‬
‫اكتشاف كوريا‬
‫التسوق‬
‫نظرة على السياحة‬
‫جي حو أولي‬
‫ممرات المشي الشهيرة في جزيرة جي جي دو‬

‫‪10:13:49‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 122‬‬

05 Tourism_Arabic.indd 123

2012-04-09

10:13:52

‫‪5‬‬

‫السياحة‬

‫بمناظرها الساحرة وبتفردها الثقافي وإرثها التاريخي‪ ،‬فلدى كوريا الكثير لتقدمه للسائحين‬
‫من مختلف دول العالم‪ .‬هذا البلد الواقع في شبه جزيرة‪ ،‬ذو أربعة فصول مميزة‪ ،‬فإن‬
‫كوريا تفخر بأن تقدم لزوّارها الوديان الرائعة‪ ،‬وجبالها‪ ،‬وأنهارها وشواطئها‪ .‬وعلى طول‬
‫البالد وعرضها‪ ،‬تجد العديد من المعابد واألضرحة القديمة‪ ،‬والقصور الملكية‪ ،‬والتماثيل‬
‫المنحوتة‪ ،‬والمواقع التاريخية‪ ،‬والهياكل األثرية متعددة األدوار‪ ،‬والغابات‪ ،‬والقرى الفلكلورية‬
‫والمتاحف‪.‬‬

‫الزوار القادمون‬
‫‪8,798‬‬

‫‪2010‬‬
‫‪7.818‬‬

‫‪2009‬‬
‫‪6.891‬‬
‫‪6,448‬‬

‫‪2008‬‬
‫‪2007‬‬

‫‪6,155‬‬

‫‪2006‬‬

‫‪6,023‬‬

‫‪2005‬‬
‫‪5,322‬‬

‫‪2000‬‬
‫‪3,753‬‬

‫‪1995‬‬
‫‪1990‬‬

‫‪2,959‬‬

‫ألف زائر‬
‫المصدر‪ :‬المنظمة الكورية للسياحة‬

‫‪124‬‬

‫‪10:13:52‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 124‬‬

‫نصائح للمسافر‬
‫التأشيرات‪ :‬يمكن للسائحين زيارة كوريا لمدة ‪ 30‬يوماً بدون تأشيرة دخول‪ ،‬إال أن هذا‬
‫يتطلب تذاكر عودة سارية المفعول‪ .‬كما يمكن لمواطني بعض الدول اإلقامة في كوريا لمدة‬
‫‪ 3‬أشهر بدون أي تأشيرة دخول‪ ،‬والبعض األخر لمدة شهر أو شهرين‪ ،‬شريطة أال يزاولوا‬
‫أية مهنة أو أنشطة ربحية في كوريا‪ .‬وفي حالة طول فترة اإلقامة في كوريا‪ ،‬على الزائرين‬
‫تسجيل أنفسهم في مكاتب الهجرة خالل ‪ 90‬يوم من تاريخ الوصول‪ .‬ولدى موقع الحكومة‬
‫على االنترنت (‪ )www. korea.net‬رابط يحوي على المزيد من التفاصيل‪.‬‬
‫العملة‪ :‬وون هو العملة الكورية وتتوافر في شكل عمالت ورقية من فئة ‪0.86( 1,000‬‬
‫دوالر أمريكي) و‪ 5,000‬و‪ 10,000‬وون وعمالت معدنية من فئة ‪ 10‬و ‪ 50‬و ‪100‬‬

‫‪ 50,000‬وون‬

‫‪ 10,000‬وون‬

‫‪ 1,000‬وون‬

‫‪ 5,000‬وون‬

‫الزوار القادمون حسب الجنسية (‪)2010‬‬
‫اليابان (‪)%34.4‬‬

‫الصين (‪)%21.3‬‬

‫تايوان (‪)%4.6‬‬

‫دول أخرى (‪)%25‬‬
‫أوروبا (‪)%7.3‬‬

‫تلفون السفر الكوري‪ :1330‬بإمكان السائحين‬
‫األجانب الحصول على مساعدات آنية عن طريق‬
‫االتصال بالرقم ‪ 1330‬في كوريا‪.‬‬

‫الواليات المتحدة (‪)%7.4‬‬

‫المصدر‪ :‬المنظمة الكورية للسياحة <‪>www.visitkorea.or.kr‬‬

‫‪125‬‬

‫‪10:13:54‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 125‬‬

‫و ‪ 500‬وون‪ .‬وبشكل عام تستقبل البنوك عمالءها من الجمعة إلى اإلثنين ما بين الساعة‬
‫التاسعة صباحاً وحتى الرابعة ظهراً‪ .‬وتعمل ماكينات السحب اآللية على مدار ‪ 24‬ساعة‬
‫يومياً‪ .‬وتقبل أغلب المتاجر الكبرى والفنادق والمطاعم بطاقات االئتمان وإن كان من‬
‫المفضل حمل بعض األوراق النقدية حيث أن هناك العديد من المتاجر الصغرى ال تقبل‬
‫مثل هذه التعامالت‪.‬‬
‫الحجر الصحي للحيوانات والنباتات‪ :‬كل الحيوانات والنباتات المستوردة ومنتجاتها يجب أن‬
‫تمر بإجراءات الحجر الصحي في الموانئ والمطارات منذ لحظة وصولها‪.‬‬

‫المواصالت‬
‫كيفية الوصول إلى كوريا‬
‫عبر الخطوط الجوية‪ :‬ترتبط كوريا بكل عواصم العالم تقريباً‪ ،‬سواء من خالل رحالت‬
‫الطيران المباشرة أو عن طريق الرحالت المتتابعة من معظم المطارات الدولية الهامة في‬
‫شرق آسيا‪ .‬وتسيّر حوالي ‪ 52‬شركة طيران عالمية رحالت منتظمة إلى كوريا وما يزيد‬

‫مطار إنتشون الدولي‬

‫‪126‬‬

‫‪10:13:55‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 126‬‬

‫عن ‪ 1,876‬رحلة طيران من وإلى كوريا أسبوعياً‪.‬‬
‫يوجد لدى كوريا ثمانية مطارات دولية‪ :‬مطار إنتشون الدولي‪ ،‬الذي تم افتتاحه في مارس‬
‫‪ 2001‬ومطار كيمبو في العاصمة سيئول‪ ،‬ومطار كومهي في بوسان ومطار جيجو وتشونج‬
‫جو ودايكو ويانج يانج وموان‪ .‬وتقوم كل من مطارات جيجو‪ ،‬وكومهي بتسير رحالت‬
‫مباشرة من وإلى طوكيو‪ ،‬وفوكوكا‪ ،‬وناكويا وأوساكا في اليابان‪.‬‬
‫كما تقوم حافالت خاصة تابعة للمطار والمدن بنقل الركاب من مختلف المحطات في‬
‫سيئول خالل فترة تتراوح ما بين ‪ 15‬إلى ‪ 30‬دقيقة من الساعة الرابعة والنصف صباحاً‬
‫ال أقل تكلفة بالنسبة لخطوط الحافالت التابعة‬
‫وحتى العاشرة والنصف مساءً‪ .‬وباعتبارها بدي ً‬
‫للخطوط الكورية الجنوبية التي تربط مطار إنتشون الدولي مع ‪ 20‬فندقاً فاخراً في سيئول‪.‬‬
‫عبر الخطوط المالحية‪ :‬تقوم العديد من الشركات مثل شركة بوكوان للمالحة‪ ،‬وكوريا‬
‫للزوارق‪ ،‬وغيرها بتسيير عبّارات منتظمة تربط بوسان وميناء شيمونوسيكي‪ ،‬وفوكوكا وهكتا‬
‫في اليابان‪ .‬كما توجد خطوط بحرية أخرى بين إنتشون وتيانجين ويهي في الصين‪ .‬يُسمح مؤقتاً‬
‫بدخول السيارات الخاصة التي تصل عبر السفن شريطة تقديم مستندات القيادة المطلوبة‪.‬‬

‫سفينة بوكوان في إحدى رحالتها بين بوسان و شيمونسوك في اليابان‪.‬‬

‫‪127‬‬

‫‪10:13:55‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 127‬‬

‫كيفية التنقل بين أرجاء كوريا‬
‫الخطوط الجوية الداخلية‪ :‬ال تبعد معظم المواقع المحلية أكثر من ساعة واحدة بالطيران من‬
‫سيئول‪ ،‬في مطار كيمبو الواقع بين إنتشون الدولي الجديد‪ ،‬ويستعمل المطار األول للرحالت‬
‫المحلية‪ .‬وتقوم كل من الخطوط الكورية الجوية وشركة آسيان بإدارة الرحالت المحلية‪.‬‬
‫خدمات السكك الحديدية‪ :‬تقوم خطوط سكة الحديد الكورية (كوريل) بتشغيل ثالثة أنواع‬
‫من القطارات‪ -‬قطار السرعة العالية (كى تي اكس) والقطار السريع (سيما أول) و القطار‬
‫المحلي (موكون هوا) وذلك ضمن شبكة مواصالت حديدية شاملة في البالد‪.‬‬

‫كي تي اكس (قطار كوريا السريع) خدمة القطارات‬
‫السريعة في كوريا والتي انطلقت في أبريل ‪.2004‬‬

‫سكة حديد المطار (‪)AREX‬‬
‫يعتبر مشروع سكة حديد المطار من أكبر المشاريع‬
‫االستثمارية الخاصة ويعتبر أول مشروع عام خاص‬
‫بالبنى التحتية تقوم به شركات خاصة‪ .‬وكان استجابة‬
‫لكل من زيادة حركة المالحة الجوية والحاجة لمزيد من‬
‫خيارات المواصالت‪ .‬لمزيد من المعلومات حول سكة حديد‬
‫المطار‪ ،‬الرجاء زيارة الموقع ‪.www.arex.or.kr‬‬

‫مطار انتشجون الدولي‬

‫آ‬

‫يآ‬

‫رت‬

‫صالة الشحن بمطار‬
‫انتشجون الدولي‬

‫أونسوه‬

‫كوم آم‬

‫كيانغ‬

‫ي‪1‬‬

‫خريطة خط آريكس (المرحلة ‪)1‬‬

‫ط‪9‬‬
‫الخ يد)‬
‫‪ 5‬تشي‬
‫خط ت ال‬
‫ال (تح‬

‫مطار كيمبو‬

‫‪128‬‬

‫‪10:13:56‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 128‬‬

‫ويربط القطار السريع العاصمة سيئول بمدن دايجون وشرق دايكو وبوسان وكوانج جو‬
‫وموكبو‪ .‬ويمكن بلوغ معظم األماكن المشهورة بواسطة خطوط القطار المباشرة أو عبر‬
‫التحويل‪ .‬لمزيد من المعلومات يمكنك زيارة الموقع على االنترنت‬

‫(‪)www.korail.go.kr‬‬

‫للتعرف على تذاكر القطارات والسفن ‪ ( .‬مالحظة‪ :‬الجمع بين تذاكر القطارات والسفن‬
‫مسموح به للسائحين ويمكن شرائها من أفرع خطوط سكة الحديد الكورية المعتمدة)‪.‬‬
‫خدمات الحافالت المحلية وداخل المدن ‪ :‬تربط شبكات الحافالت المنتظمة والخاصة‬
‫بالمسافات البعيدة تقريبا بين جميع المدن والبلدات في البالد‪ .‬وتعتبر الحافالت المنتظمة‬
‫بين المدن هي الطريقة األقل كلفة للسفر في جميع أنحاء البالد ولكنها تتوقف بصفة متكررة‪.‬‬
‫تتراوح تكلفة استخدام الحافلة ما بين ‪ 700‬إلى ‪ 1.800‬وون (الوون يعادل ‪ 0.61‬إلى‬
‫‪ 1.56‬دوالر) ويحتوي موقع ‪ www.visitkorea.or.kr‬على معلومات مفصلة‪.‬‬
‫حافالت المسافات الطويلة ‪ :‬تتجه حافالت المسافات الطويلة بصورة مباشرة إلى المحطات‪،‬‬
‫وتتوقف فقط عند استراحات الطرق السريعة بعد كل عدة ساعات‪ .‬يوجد نوعان من‬
‫الحافالت‪ ،‬فاخرة وعادية تسافر عبر المدن الكورية الكبرى‪ .‬لدى حافالت المدن أربع مقاعد‬
‫على الجوانب‪ .‬أما الحافالت األكثر تكلفة فلها ثالثة مقاعد على جوانب وتقدم تسهيالت مثل‬
‫التلفونات الجوالة واالفالم وتوجد رحالت ليلية للحافالت الفاخرة بين بعض المدن‪.‬‬
‫تعتبر محطتي سيئول للحافالت السريعة في شرق العاصمة سيئول‪ ،‬ومحطة بوسان في‬
‫الطرف الشرقي من كوريا‪ ،‬أكثر المحطات ازدحاماً‪ .‬ولدى سيئول ثالثة محطات للحافالت‬
‫السفرية وتقدم خدماتها إلى مختلف مدن البالد محطة الحافالت الرئيسة وهي محطة الحافالت‬
‫السريعة الرئيسة على خط المترو رقم ‪ 3‬و‪ 7‬أو ‪ 9‬ومحطة نامبو للحافالت بالقرب من محطة‬
‫المترو رقم ‪ 3‬في كانج نام‪ ،‬أما المحطة الثالثة فهي محطة «دونج سيئول» للحافالت السفرية‬
‫في سيئول بالقرب من محطة «كانج بيون» أو خط المترو رقم ‪ .2‬وتقع محطة الحافالت‬
‫السفرية في بوسان في جزء شرقي من وسط المدينة‪.‬‬
‫خدمة مترو األنفاق‪ :‬يعتبر مترو األنفاق من أكثر وأسهل وسائل المواصالت المستخدمة‬

‫‪129‬‬

‫‪10:13:56‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 129‬‬

‫للتنقل بين أرجاء مدن سيئول‪ ،‬وإنتشون‪ ،‬ودايجون وبوسان‪ .‬فقد أصبح مترو األنفاق أسرع‬
‫وسيلة للمواصالت واألكثر أمناً‪ .‬وتربط خطوط مترو األنفاق في سيئول بين كل أجزاء‬
‫المدينة وضواحيها‪.‬‬
‫تختلف أسعار التذاكر وفقاً للمحطات‪ ،‬السعر األساسي هو ‪ 1,000‬ون (‪ 0.86‬دوالر)‪.‬‬
‫يمكن للركاب دفع أجرة الحافلة وقطارات الترام والتحويل المجاني باستخدام بطاقة معروفة‬
‫باسم تي‪ -‬موني(نقود المواصالت)‬
‫خدمات سيارات األجرة‪ :‬يوجد نوعان من خدمات التاكسي ‪ -‬عادية وفاخرة (ديلوكس)‪.‬‬
‫تعتمد األجرة على المسافة والزمن‪ .‬سيارات التاكسي السوداء الفاخرة (ديلوكس) أكثر راحة‬
‫وتقدم أفضل خدمات وعليه فاألجرة أكثر من خدمات التاكسي العادية‪ .‬عادة ما يوجد في كل‬
‫تاكسي نظام المترجم يمكن استخدامه عبر التليفون الجوال إن كانت هناك صعوبة تواصل‬
‫بين سائق التاكسي والراكب‪.‬‬
‫تأجير السيارات‪ :‬يمكن أن تكون قيادة السيارة تجربة ممتعة للتجول عبر كوريا‪ .‬الطرق‬
‫الممتدة وشبكة الطرق السريعة متوفرة بكثرة‪ ،‬ما يعني إمكانية زيارتك لكل ركن من أركان‬
‫البالد بكل سهولة‪.‬‬
‫يتعين على سائقي السيارات توافر الشروط التالية‪:‬‬
‫ خبرة قيادة ال تقل عن عام ‪.‬‬‫‪ -‬الحصول على رخصة قيادة عالمية ‪.‬‬

‫افتتح الخط األول لمترو سيئول في ‪ 1974‬ويبلغ‬
‫عدد خطوطه اآلن تسعة خطوط‪ .‬ويعد المترو هو‬
‫الوسيلة العامة األكثر ازدحاماً في سيئول‪.‬‬

‫‪130‬‬

‫‪10:13:57‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 130‬‬

‫ أال يقل عمر السائق عن ‪ 21‬سنة‪.‬‬‫ يحمل جواز سفر ساري المفعول‪.‬‬‫يتراوح إيجار السيارة ما بين ‪ 60,000‬إلى ‪ 460,000‬وون كوري (‪397.82 – 51.89‬‬
‫دوالر أمريكي) لليوم الواحد ويعتمد ذلك على نوع السيارة‪ .‬وأقصى حد مسموح به للسرعة‬
‫هو ‪60‬كلم‪/‬س ألغلب الطرق داخل المدينة و ‪80‬كلم‪/‬س~‪100‬كلم‪/‬س على الطرق السريعة‬
‫والطريق األولمبي‪ .‬والقيادة تحت تأثير السكر يؤدي إلى عقوبات عنيفة‪.‬‬
‫الرحالت البحرية‪ :‬وهي واحدة من أمتع الطرق لمشاهدة كوريا‪ .‬وتتوفر هذه الخدمة بين‬
‫بوسان وجزيرة جيجو‪ ،‬وموكبو وهونج دو‪ ،‬وبوهانج و أوليونج دو‪.‬‬
‫وتسير سفن بين بوسان ويوسو‪ ،‬وبذلك تمر على العديد من الموانئ الصغيرة على طول‬
‫الساحل الجنوبي‪ ،‬وهاليو‪ ،‬الحديقة القومية البحرية ‪.‬أنقر على على الموقع ‪www.visitkorea.‬‬

‫‪ kr.or‬لمزيد من المعلومات حول المواصالت وغيره من المعلومات الخاصة بالسياحة‪.‬‬

‫سيارات األجرة‬

‫سيارات األجرة العادية‪:‬‬
‫يبدأ السعر من ‪ 2,400‬وون‬
‫لالثنين كيلومتر األولى و‪100‬‬
‫وون لكل ‪ 144‬متر إضافي‪.‬‬
‫(سيئول) سيارات األجرة ذات‬
‫العالمة التجارية ‪ :‬بإمكانك‬
‫االتصال بسيارة األجرة من‬
‫أي مكان داخل المدينة وسوف‬
‫تصل إليك في خالل ‪ 5‬دقائق‪.‬‬

‫سيارات أجرة ديلوكس‪:‬‬
‫سيارات األجرة ديلوكس ذات‬
‫ألوان سوداء مع إشارة صفراء‬
‫في القمة‪ .‬وتقدم خدمات فاخرة‪،‬‬
‫إال أن السعر يبدأ من ‪4,500‬‬
‫وون للثالثة كيلو متر األولى‬
‫و ‪ 200‬وون لكل ‪ 164‬متر‬
‫إضافي‪.‬‬

‫سيارات األجرة الكبيرة‪:‬‬
‫كذلك تم توفير سيارات كبيرة‬
‫تحمل ثماني ركاب‪.‬‬

‫‪131‬‬

‫‪10:13:57‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 131‬‬

‫اإلقامة‬
‫يمكن لزوار كوريا اختيار ما يناسبهم من أماكن اإلقامة والسكن المتنوعة والمختلفة‬
‫المستويات‪ ،‬من فنادق‪ ،‬ولوكاندات‪ ،‬وموتيالت‪ ،‬واإلقامة مع األسر‪ ،‬والمنتجعات السياحية‪.‬‬
‫وتتنوع الفنادق ما بين الفنادق الفاخرة جداً والفاخرة والدرجة األولى والثانية والثالثة‪.‬‬
‫وتتراوح تكاليف السكن ما بين ‪ 80,000‬وون(‪ 69.19‬دوالر) في الليلة الواحدة في‬
‫المتوسط ومن ‪ 170,000‬وون (‪ 147.02‬دوالر) في الليلة الواحدة بالنسبة للفنادق الفاخرة‬
‫جداً‪ .‬ويوجد في العديد من الفنادق مختلف وسائل االسترخاء مثل أحواض السباحة‪ ،‬والساونا‬
‫(حمام البخار) وميادين قيادة داخلية‪ ،‬وصاالت البولينج والنوادي الصحية لكي يستمتع بها‬
‫نزالء الفندق‪ .‬كما يمكن لنزالء الفندق قضاء بعض األوقات في صاالت الديسكو والكاروكي‬
‫والحانات والكازيونات وغرف االستجمام في أوقات النهار أو الليل‪ .‬كل هذا باإلضافة إلى‬
‫المهرجانات الموسمية التي تعقد على مدار العام في كل أرجاء البالد‪ .‬أما بالنسبة للكوندات‬

‫اإلقامة في المعابد‬
‫لقد أصبحت الحياة الحديثة ذات إيقاع سريع مع‬
‫ضغوط متزايدة‪ .‬العيش في عالم محموم‪ ،‬نحن دائماً‬
‫في عجلة من أمرنا للحصول على شيء ما‪ .‬تقدم‬
‫برامج اإلقامة في المعابد مثل معبد سامهواسا‪ ،‬تقدم‬
‫للذين يعيشون في العصر الحديث راحة رائعة من‬
‫نمط حياتهم المشغولة‪ ،‬كما تعتبر فرصة لالستمتاع‬
‫بالهدوء والسكينة والتأمل بدون كل تلك الهموم التي‬
‫نحملها معنا في حياتنا المدنية‪ .‬ويوجد في الوقت‬
‫الراهن حوالي ‪ 109‬معابد تشارك في هذا البرنامج‬
‫في جميع أنحاء البالد‪ .‬ويمكن تبسيط برنامج الليلة‬
‫األساسي إلى برنامج نصف يوم (‪ 3.5‬ساعة) أو‬
‫تمديده إلى ‪ 4-3‬أيام‪ .‬وتفتح ‪ 11‬معبداً أبوابها‬
‫للراغبين في المشاركة كما يمكن أن تقوم مجموعات بالحجز في أي معبد على طول العام‪ .‬معظم المعابد‬
‫المشاركة في هذه البرامج موجودة في مواقع ذات بيئة طبيعية أو في حدائق المقاطعات‪ .‬وبالتالي تقدم هذه‬
‫البرامج فرصة راحة حقيقية للمشاركين فيها وتنشيط أنفسهم في بيئة هادئة‪ .‬لمزيد من المعلومات حول‬
‫برامج اإلقامة في المعابد‪ ،‬الرجاء زيارة الموقع على االنترنت ‪.www.templestay.com‬‬

‫‪132‬‬

‫‪10:14:00‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 132‬‬

‫فهي من أماكن السكن الرخيصة وهي أماكن بسيطة ونظيفة‪ ،‬وتتراوح تكاليف اإلقامة بها‬
‫ما بين ‪ 10,000‬إلى ‪ 22,000‬وون (‪ 19.03-8.65‬دوالر) في الليلة الواحدة‪ .‬أما تكاليف‬
‫اإلقامة في الموتيالت فهي تتراوح ما بين ‪ 30,000‬و ‪ 60,000‬وون (‪51.89-25.94‬‬
‫دوالر) في الليلة الواحدة‪.‬‬
‫وتضمن وزارة الثقافة والرياضة والسياحة ومنظمة السياحة الكورية توفير إقامة جيدة‬
‫وموثوقة وبأسعار معقولة‪ .‬وفي هذا السياق تم تطبيق المعايير الدولية لتسجيل الموتيالت‬
‫والنزل التي تخطى بإدارة جيدة للجودة والخدمات‪ .‬وتترواح أسعار اإلقامة لليلة الواحدة‬
‫على مدار أيام األسبوع ما بين ‪ 50000‬ون (‪ 69.19‬دوالر) إلى ‪ 10.000‬ون (‪86.48‬‬
‫دوالر)‪ .‬وحتى اآلن تم اعتماد أكثر من ‪ 277‬مؤسسات في كافة أنحاء البالد‪ ،‬لضمان توفير‬
‫إقامة ممتعة لزوار كوريا سواء السياح المتجولين أو المسافرين من رجال األعمال‪.‬‬
‫النزل هي نوع من الشقق السكنية تقدم راحة كبيرة لساكنيها بسبب السماح بالطبخ كما‬
‫يفضلون مع توفر معدات الطبخ وقاعات الندوات والسباحة ومرافق الترفيه والمطاعم‬
‫المتوفرة بالقرب منها ومحال التسوق‪ .‬وعادة ما تكون موجودة بالقرب من منتجعات التزلج‬

‫البنسيونات في إقليم كوانغ وون‬

‫‪133‬‬

‫‪10:14:03‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 133‬‬

‫على الجليد أو الجبال والحدائق المشهورة وتتميز الشواطئ بجمال ساحر‪ .‬وبالرغم من أن‬
‫النزل يتم استئجارها بصورة كاملة خالل المواسم بواسطة األعضاء في مختلف المنظمات‬
‫والمؤسسات‪ ،‬إال أن غير األعضاء يمكن يستأجروها أيضاً خالل انخفاض الطلب عليها‪.‬‬
‫تختلف تكلفة االستئجار وفقا لنوع المنشآت إال أنها تتراوح ما بين‪ 69.19( 80,000‬دوالر)‬
‫إلى ‪ 150,000‬وون (‪ 129.72‬دوالر) لليلة واحدة‪ .‬وتوجد نزل فاخرة جداً يمكن أن تبلغ‬
‫تكلفة إيجارها ‪ 200,000‬وون (‪ 172.97‬دوالر) لليلة واحدة‪.‬‬
‫البنسيون نوع جديد من اإلقامة ظهر مؤخراً في كوريا‪ .‬وعادة ما تتوافر بالقرب من المناطق‬
‫السياحية المليئة بالمناظر الطبيعية والسهول الممتدة‪ .‬وهي ذات أسلوب أوروبي مثل األكواخ‬
‫وتقدم سكنا رائعاً للراحة والتأمل في محيط بيئي مريح‪ .‬توجد الكثير من أشكال البنسيون‬
‫من فلل فخمة إلى مبان بسيطة‪ .‬وقد أصبحت مشهورة وسط الشباب حديثي الزواج واألسر‪.‬‬
‫وتقدم بعض األسر الكورية فرصة اإلقامة معها بسعر مناسب وفي بعض األحيان بدون‬
‫مقابل لألصدقاء من دول أخرى‪ .‬وتعتبر هذه فرصة طيبة لتكوين أصدقاء كوريين والتعرف‬
‫على نمط الحياة الكورية عن قرب‪.‬‬
‫(هانوك) المنازل الكورية التقليدية وهي عبارة عن تصميم معماري من األحجار يجسد‬
‫ثقافة السكن التي تطورت في شبه الجزيرة الكورية على مدى آالف السنين‪ ،‬وهي في حد‬
‫ذاتها أعمال فنية حقيقية‪ .‬فالطوابق مصممة بطريقة بديعة‪ ،‬كما تجسد التفاصيل األنيقة‬
‫وبسيطة المظهر الصفات المشتركة بين المنازل الكورية‪.‬‬
‫وينعكس الذوق البصري المميز للشعب الكوري بصورة واضحة في المنازل التي شيدوها‪،‬‬
‫ليترك مساحة من الفضاء تتحدث عن نفسها بلغتها الجمالية الخاصة‪ ،‬ولتؤكد في نفس الوقت‬
‫على أن االنسجام موجود في كل مكان‪.‬‬
‫إن الجوهر األساسي للمنزل الكوري التقليدي هو قدرته على االمتزاج بسهولة في البيئة‬
‫الطبيعية المحيطة به‪ ،‬والسماح لسكانه بالعيش مع الطبيعة‪ ،‬وكجزء من الطبيعة‪.‬‬
‫ومن ثم فال عجب ‪ ،‬أنه في كل يوم يقضيه المرء في منزل كوري يشعر وكأنه خطوة أخرى‬
‫في رحلة الحياة المحكمة‪.‬‬
‫وفي األرياف‪ ،‬تقوم بعض األسر بإيجار غرف للمسافرين بأسعار غير مكلفة في حدود‬
‫‪ 12.97( 15,000‬دوالر) إلى ‪ 30,000‬وون (‪ 25.94‬دوالر) ويعتمد ذلك على الموسم‬

‫‪134‬‬

‫‪10:14:03‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 134‬‬

‫وجودة الغرفة ‪ .‬وبما أن مثل هذا النوع من اإلقامة (مين باك) يقدم بسعر معقول ومتواضع‬
‫فإنه ال توجد حمامات خاصة وعادة ما يأكل الضيف وينوم على البالط وهي الطريقة الكورية‬
‫التقليدية‪ .‬إال أنه عادة ما يتم تقديم إفطار الصباح كجزء من االتفاق‪ ،‬وهذا أمر رائع خاصة‬
‫إذا قمت باستئجار غرفة في منطقة ليس بها مطاعم‪ BENIKEA .‬والتي تمثل «أفضل ليلة‬
‫في كوريا»‪ ،‬وهي العالمة التجارية لمفهوم جديد لسلسلة فنادق‪ ،‬تجمع بين الفنادق األفضل‬
‫واألكثر راحة في كوريا‪ .‬وتضم هذه العالمة في الوقت الراهن أربعة وأربعين من الفنادق‬
‫الفاخرة‪ .‬وتهدف هذه السلسلة الفندقية التي توفير إقامة جيدة بأسعار معقولة هو جلب المزيد‬
‫من األعمال إلى الفنادق المتوسطة والمنخفضة التكلفة وتحسين البنية التحتية لإلقامة سعياً‬
‫إلى تعزيز القدرة التنافسية للسياحة في كوريا‪ .‬تعرف على المزايا التي تتيحها ‪،BENIKEA‬‬
‫من حيث توفير إقامة مثالية للمسافرين أينما كانت وجهتهم في كوريا‪.‬‬
‫وتقع فنادق السلسلة األربعة واألربعين في جميع المدن والمناطق السياحية في جميع أنحاء‬
‫البالد‪ ،‬بما فيها سيئول‪ ،‬بوسان‪ ،‬كانج وون وجيجو‪ ،‬ومن المقرر أن تتوسع السلسة لتغطي‬
‫مناطق أخرى من انضمام المزيد من الفنادق إليها‪ .‬ومن فنادق القريبة من وسائل النقل‬
‫وفنادق وسط المدينة‪ .‬المالئمة للجوالت السياحية‪ ،‬والفنادق القربية من المطارات والفنادق‬
‫الساحلية التي تطل على المحيط‪ ،‬والفنادق الموجودة في مناطق الينابيع الحارة ومنتجعات‬
‫التزلج على الجليد‪ ،‬توفر سلسلة ‪ BENIKEA‬خدمات اإلقامة بصورة ترضي جميع األذواق‬
‫والتفضيالت‪ ،‬وتكون حاضرة حيثما توجد عوامل الجذب‪.‬‬

‫‪ BENIKEA‬تقدم خدمات اإلقامة التي تلبي جميع األذواق‬
‫والرغبات وهي منتشرة في كافة مناطق الجذب السياحي‬

‫<‪>www.benikea.co.kr‬‬

‫‪135‬‬

‫‪10:14:03‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 135‬‬

‫اكتشاف كوريا‬
‫سيئول‬
‫تقع سيئول عاصمة كوريا على نهر هان‪-‬كانج ويبلغ تعداد سكانها أكثر من‪ 10‬مليون نسمة‪.‬‬
‫ومع إعادة بناء المدينة بما يتناسب مع عصر التصنيع والتمدين‪ ،‬استمرت المدينة في النمو‬
‫كمركز مزدهر للنشاطات السياسية والثقافية والتعليمية واالقتصادية‪ .‬وتعتبر سيئول عاشر‬
‫أكبر مدينة على مستوى العالم‪ ،‬حيث يمتزج فيها الماضي والحاضر بصورة رائعة‪ .‬فتجد‬
‫العديد من القصور التي يعود تاريخها لمئات السنوات‪ ،‬كما تجد البوابات واألضرحة‪،‬‬
‫واآلثار التي ال تقدر بثمن داخل المتاحف والتي يرجع تاريخها إلي القرون الماضية‪ ،‬وتعتبر‬
‫تلك اآلثار شواهد على ماضي المدينة العظيم‪ .‬ومن جهة أخرى تعكس ناطحات السحاب‬
‫والكثافة المرورية العالية روح الحياة المدنية الحديثة‪ .‬وكانت سيئول القديمة محاطة بأربعة‬
‫جبال داخلية وأخرى خارجية‪ ،‬أما الجبال الداخلية فهي جبل بوك‪-‬أك‪-‬سان في الشمال‪ ،‬وجبل‬
‫ناك‪-‬سان في الشرق‪ ،‬وجبل إن‪-‬وانج‪-‬سان في الغرب وجبل نام‪-‬سان في الجنوب‪ ،‬كانت‬

‫شارع تهران رو وهو مركز الشركات في سيول‬

‫‪136‬‬

‫‪10:14:12‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 136‬‬

‫هذه الجبال تقع داخل سور العاصمة القديمة لمملكة جوسون (‪ .)1910-1392‬أما الجبال‬
‫الخارجية المحيطة سيئول فهي‪ ،‬جبل بوك‪-‬هان‪-‬سان في الشمال‪ ،‬وجبل يونج‪-‬ما‪-‬سان في‬
‫الشرق‪ ،‬وجبل ديوك‪-‬يانج‪-‬سان في الغرب‪ ،‬وجبل كوان‪-‬اك‪-‬سان في الجنوب‪ .‬ويتميز كل‬
‫جبل بجمال خاص وطبيعة ساحرة ويوفر كل منها فرصة لمشاهدة سيول من زاوية مختلفة‪.‬‬
‫ويوجد بهذه الجبال عدد كبير من العيون المائية العذبة الصالحة للشرب وأماكن الراحة‬
‫لمتسلقي هذه الجبال‪.‬‬
‫ويوجد في سيول أيضا أربعة قصور ملكية تاريخية تجذب األنظار‪ ،‬يعود تاريخها إلى عصر‬
‫مملكة جوسون وهي قصور كيونج‪-‬بوك‪-‬كونج‪ ،‬ودوك‪-‬سو‪-‬كونج‪ ،‬وتشانج‪-‬دوك‪-‬كونج‪،‬‬
‫وتشانج‪-‬كيونج كونج‪ .‬كما يوجد أيضا في سيول ضريح مملكة جوسون الملكي المسمى‬
‫جونج‪-‬ميو‪ ،‬والحديقة الخلفية‪ ،‬وهيوانس اللذان يقعان بجوار قصر تشانج‪-‬دوك‪-‬كونج‪ ،‬وهما‬
‫يشتهران بجمالهما النادر وأبنيتهما الكالسيكية‪ .‬ومن بين أكثر المناطق التي يزورها األجانب‬
‫هي منطقة إنسا دونج والتي تقع بالقرب من وسط العاصمة سيئول‪ ،‬وهي منطقة تكثر فيها‬

‫قصر كيونج بوك كونج وهو أجمل وأكبر القصور الخمسة في العاصمة سيئول‪.‬‬

‫‪137‬‬

‫‪10:14:13‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 137‬‬

‫محالت التحف والمعارض الفنية وأماكن تقديم الشاي التقليدية والمطاعم والمكتبات‪ .‬وهو‬
‫مكان يزوره المتسوقون العابرون والباحثون عن نوعيات فنية خاصة‪.‬‬
‫كما توجد أيضا أماكن أخرى ينصح الزوار األجانب بزيارتها ومن أهمها المتحف القومي‪،‬‬
‫والمركز القومي للفنون الكورية التقليدية‪ ،‬ومركز سيجونج الثقافي‪ ،‬وصالة هوام للفنون‪،‬‬
‫والمنزل الكوري‪ .‬وهناك أيضا المتحف القومي للفن المعاصر في كواتشون وهو يقع في‬
‫الجهة الجنوبية للمدينة‪ .‬ومن أعلى جبل نام‪-‬سان في قلب العاصمة سيئول يمكن للزائرين‬
‫التمتع بمنظر رائع لمدينة سيئول بكاملها وذلك من داخل برج سيئول حيث يمكن مشاهدة‬
‫القرية الكورية التقليدية‪ .‬وهناك العديد من المتنزهات حول سيئول المتنزه األولمبي وحديقة‬
‫سيئول الكبرى ومنطقة الغابات‪ .‬ويمكن االستمتاع بأوقات سعيدة مريحة في هذه المتنزهات‬
‫باإلضافة إلى أنها توفر فرصا للمشي وركوب الخيل والدراجات‪ .‬إن هذه الحدائق من بين‬
‫كنوز سيئول المخفية يزورها معظم الكوريين‪ ،‬إال أن معظم السائحين ال يقصدون هذه‬
‫المناطق في أغلب األحيان‪ .‬ويجب أال تفوت السائح تجربة تناول عشاء كوري سواء في‬
‫مطعم حديث أو تقليدي‪ ،‬كما تتوافر أيضاً العديد من المطاعم الصينية واليابانية المتميزة‬

‫حافالت مدينة سيئول للتنزه تربط حافالت مدينة سيئول للتنزه مع أهم المناظر ومراكز التسوق في المدينة‬

‫<‪.>www.seoulcitybus.com‬‬

‫‪138‬‬

‫‪10:14:13‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 138‬‬

‫وكذلك الفرنسية واإليطالية والمكسيكية والباكستانية وغيرها‪ .‬والحياة الليلية حافلة جداً في‬
‫سيئول‪ ،‬حيث يوجد بها مالهي ليلية ومقاهي فاخرة‪ .‬ويمكن االستمتاع بمنظر مدينة سيئول‬
‫في الليل من خالل القيام برحلة نهرية في نهر هان‪-‬كانج والذي يجري في وسط العاصمة‬
‫الكورية سيئول‪.‬‬

‫المناطق المحيطة سيئول‬
‫يقع إقليم كيونج كي دو في القطاع المتوسط الغربي من شبه الجزيرة الكورية ويمر بها نهر‬
‫هان‪-‬كانج‪ .‬ويقسم النهر هذا اإلقليم إلى المنطقة الجبلية الشمالية والميادين المفتوحة في الجزء‬
‫الجنوبي من اإلقليم‪ .‬وفي الوقت الذي تجعل فيه سيئول زوّارها منهمكين بزيارة العديد من‬
‫المناطق واألماكن المذهلة‪ ،‬تقدم هذه المقاطعة التي تقع خارج سيئول فرصة فريدة للراحة‬
‫واالسترخاء‪ .‬أما سواحل هذا اإلقليم فهي مليئة بعدد كبير من الخلجان وعدد النهائي من‬
‫الجزر وأشباه الجزر‪ ،‬ومنها على سبيل المثال خليج نام‪-‬يانج‪-‬مان‪ ،‬وخليج اسان‪-‬مان‪ ،‬وشبه‬
‫جزيرة كيمبو‪ ،‬وشبه جزيرة هواسونج‪ ،‬وجزيرة كانج هوا‪-‬دو‪ ،‬وجزيرة يونج‪-‬جونج‪-‬دو‪،‬‬

‫كوبري انتشون بطول ‪ 18‬كم ويربط بين مطار إنتشون الدولي ومدينة سونج دو‪.‬‬

‫‪139‬‬

‫‪10:14:14‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 139‬‬

‫والتى تعد من أجمل المناطق التى يمكن قضاء أوقات ممتعة بها‪ .‬أما الزهرة التى يشتهر بها‬
‫ذلك اإلقليم والتي تسمى الجرس الذهبي‪ ،‬فهي رمز للرخاء وتزدهر في كل أرجاء المنطقة‪.‬‬
‫تقع القرية الفلكلورية الكورية على بعد ‪ 50‬دقيقة بالسيارة جنوب سيئول‪.‬‬
‫وهي تعطي صورة طبيعية عن الحياة اليومية للكوريين القدماء‪ .‬وقد تأسست هذه القرية‬
‫في عام ‪ ،1973‬وهي تضم اآلن كل المظاهر المختلفة لتفاصيل الحياة الكورية القديمة‪.‬‬
‫وفي ساحة القرية‪ ،‬يمكن مشاهدة ألعاب المشى على الحبل ومواكب األفراح والجنازات‬
‫ومسابقات الطائرات الورقية وفرق الرقص الشعبي التي تقدم عروضها بصورة منتظمة‪.‬‬
‫كما يمكن مشاهدة النجارين والحدادين وعمال الخزف وهم يعملون في محالتهم‪ .‬وقد تم‬
‫مؤخراً إدراج غابة هواسونج‪ ،‬وهي السور الطبيعي لمملكة جوسون القديمة‪ ،‬في قائمة‬
‫التراث العالمي لليونسكو إلي جوار القرية الشعبية الكورية‪.‬‬
‫وتعتبر منطقة يونغ‪-‬إن مجمع ترفيهي متكامل‪ ،‬حيث توجد العديد من المنشآت الفنية والمناطق‬
‫المجهزة لممارسة الرياضات المائية كما يوجد بها عدد من العيون المائية‪ ،‬ولذلك تعد مكاناً‬

‫القرية الفلكلورية في يونغ إين‬

‫ال تقليدياً من مختلف األقاليم في جو طبيعي‪.‬‬
‫تبلغ مساحتها ‪ 1‬كم مربع وبإمكان الزوار التعرف ‪ 270‬منز ً‬

‫‪140‬‬

‫‪10:14:16‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 140‬‬

‫رائعاً لالستمتاع بالصيف يقصده كل األعمار‪ .‬وتقع جزيرة كانج‪-‬هوا‪-‬دو عند مصب نهر‬
‫هان‪-‬كانج شمال ميناء إنتشون‪ .‬وهذه الجزيرة هي خامس أكبر الجزر الكورية ومكان غني‬
‫بطبيعتها الخالبة ومناطقها التاريخية‪ .‬وهي تحتوي على أهم المعالم التاريخية‪ ،‬ففيها هيكل يقال‬
‫أن تان‪-‬كون المؤسس األسطوري لكوريا قد شيده‪ .‬كما يوجد بها قالع وأسوار وفرن لحرق‬
‫السيالدون يرجع تاريخه إلي القرن الثالث عشر في فترة حكم مملكة كوريو‪ .‬كما يوجد أيضا‬
‫معبد جون‪-‬دونج‪-‬سا‪.‬‬
‫وعلى بعد ‪ 56‬كيلو شمال العاصمة سيئول تقع قرية بان مون جوم‪ ،‬أو قرية الهدنة والتي‬
‫وقعّت فيها اتفاقية الهدنة الكورية في‪ 27‬يوليو ‪ 1953‬والتي وضعت نهاية للحرب الكورية‬
‫(‪ .)1953-1950‬وهي اآلن منطقة أمنية مشتركة تديرها قوات األمم المتحدة وجنود من‬
‫كوريا الشمالية‪ .‬ويرافق العسكريون زوار هذه المنطقة ويقدمون لهم موجز المعلومات المتعلقة‬
‫بهذه المنطقة‪ .‬وفي هذا المكان‪ ،‬يستشعر الزوار مدى التوتر المخيم على المنطقة‪.‬‬

‫اإلقليم الشرقي‬
‫تقع مقاطعة كانج وون دو في اإلقليم األوسط الشرقي من شبه الجزيرة‪ .‬وتكسو الخضرة‬
‫والغابات معظم أراضي هذه المقاطعة مما يوفر بيئة محببة للسائحين أكثر منها لدى‬
‫الكوريين‪ .‬ففيها جبال وغابات ومدن ساحلية خالبة‪ .‬وبسبب هذه الطبيعة الخالبة كانت هذه‬
‫المقاطعة من أنسب األماكن الستضافة دورة األلعاب اآلسيوية الشتوية الرابعة التي أقيمت‬

‫قرية الهدنة «بانمونجوم» الواقعة‬
‫في المنطقة منزوعة السالح في‬
‫باجو‪ ،‬بإقليم كيونج كي دو‪ .‬وشهدت‬
‫هذه القرية محادثات الهدنة التي بدأت‬
‫في عام ‪ 1951‬وتوقيع اتفاق الهدنة‬
‫في عام ‪ .1953‬وهي بمثابة المكان‬
‫المناسب الستضافة المحادثات بين‬
‫الشمال والجنوب حتى يومنا هذا‪.‬‬

‫‪141‬‬

‫‪10:14:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 141‬‬

‫في يناير ‪ .1999‬كما عقد فيها مؤتمر السياحة الدولي ‪( 99‬اكسبو) في الفترة من‪ 11‬سبتمبر‬
‫إلي‪ 30‬أكتوبر ‪ 1999‬في نفس المنطقة‪ .‬وقد شارك أكثر من ‪ 2‬مليون زائر من كوريا أو‬
‫خارجها في هاتين المناسبتين‪ ،‬فتحت شعار «اإلنسان‪ ،‬والطبيعة‪ ،‬والحياة في المستقبل»‪،‬‬
‫ال عن تنظيم الفعاليات واألنشطة الخاصة به‪ ،‬معلومات مفيدة وعروض‬
‫قدم المؤتمر فض ً‬
‫فنية رائعة لجميع زواره‪ .‬ويمتد الساحل الشرقي بطول‪ 390‬كيلو متر(‪ 234‬ميل) من هوا‪-‬‬
‫جين‪-‬بو إلي بوسان وهو من الشواطئ ذات المناظر الخالبة‪ .‬وتساهم الرياضات الشتوية‬
‫ورياضة التزحلق على الجليد في جعل المنطقة منتجعاً لالسترخاء على مدار العام‪ .‬ويزور‬
‫هذه المنطقة ما يربو على المليون زائر سنوياً‪ ،‬ولذلك يتم تجهيز عدد كبير من منتجعات‬
‫التزحلق على الجليد بماكينات تصنيع الثلج والتي تعمل على مد موسم التزحلق على الجليد‬
‫إلى الفترة ما بين شهري ديسمبر ومارس‪ .‬وهناك العديد من األنشطة الرياضية األخرى منها‬
‫السباحة في الصيف وتسلق الجبال في الخريف‪ .‬ويمكن القول أن شواطئ هذه المنطقة من‬
‫أجمل الشواطئ في كوريا‪ ،‬حيث المياه الضحلة واألمواج الهادئة‪ .‬ويجذب جبل سوراكسان‬
‫الخالبة التي تعلوه‪ .‬وتسكن هذا‬
‫وهو جزء من جبل كيمجانجسان‪ ،‬الزوار من خالل المناظر ّ‬

‫الرياضات الشتوية‬
‫منتجعات التزلج وتوفيرها لبيئة جليدية ومعدات ومنشآت حديثة لهواة رياضة التزلج‪.‬‬

‫‪142‬‬

‫‪10:14:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 142‬‬

‫الجبل دببة من فصيلة خاصة‪ ،‬والدب هذا هو رمز مقاطعة كانج وون دو‪ ،‬ويعد من أندر‬
‫أنواع الحيوانات في العالم‪ .‬وجبل سوركسان هو جبل بديع المنظر ومزهر طول العام‪.‬‬
‫وتشمل المواقع السياحية األخرى عيون تشوكسان الساخنة ونقطة مراقبة االتحاد التي تقع‬
‫على الضفة الجنوبية من منبع نهر هان‪-‬كانج ونهر إمجين كانج والتي توفر فرصة رائعة‬
‫لمشاهدة األقاليم الكورية الشمالية التي تقع جوار المنطقة منزوعة السالح بطول النهر‪.‬‬
‫وتستضيف تشونشون عاصمة مقاطعة كانجون‪-‬دو مهرجان تشونشون السنوي للعرائس والذي‬
‫يقام في أغسطس من كل عام‪ ،‬حيث يشهد مشاركات من مسارح العرائس في كل أرجاء العالم‪.‬‬
‫تبلغ مساحة جزيرة أولونج‪-‬دو حوالي ‪ 217‬كيلومتر وتقع في شمال شرق بوهانج‪ ،‬وهي‬
‫بركان خامد في البحر الشرقي‪ .‬أما جزيرة دوكدو‪ ،‬في أقصى الحدود الشرقية لكوريا‪ ،‬فتبلغ‬
‫مساحتها ‪ 87.4‬كيلومتر(‪ 54.3‬ميل) إلى الجنوب الغربي‪ .‬وتقع جزيرة دوكدو في البحر‬
‫الشرقي على بعد ‪ 90‬كم الى جنوب شرق جزيرة أولونج دو‪ ،‬ومن ثم تعد دوكدو جزءاً‬
‫منها‪ .‬وتتكون من «دوكدو» (الطرف الشرقي) وسيدو (الطرف الغربي)‪ ،‬وتحيطها ‪36‬‬
‫جزيرة صخرية صغيرة‪ .‬ويواجه الطرفان بعضهما البعض على مسافة ‪ 150‬متر‪ ،‬فيما يبلغ‬
‫متوسط عمق المياه بينهما حوالي ‪ 10‬متر‪ .‬ويوجد على دوكدو عدد من الكهوف البحرية مثل‬

‫جبل سوراك سان‬

‫جبل سوراك سان‬
‫وهو من أكثر‬
‫المقاصد السياحية‬
‫شعبية بسبب مناظره‬
‫الخالبة والكائنات‬
‫النادرة التي تعيش به‪.‬‬

‫‪143‬‬

‫‪10:14:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 143‬‬

‫‪ Hyeongjegul‬و‪ .Cheonjanggul‬وتتالقي التيارات الباردة والدافئة في البحار المحيطة‬
‫بها‪ ،‬مما يوفر بيئة مثالية للعديد من الكائنات البحرية‪ .‬كما توجد العديد من الطيور مثل طائر‬
‫النوء وجلم الماء‪ ،‬والنورس أسود الذيل‪ .‬منذ تم تحديد الجزيرة بالكامل كمحمية طبيعية‪،‬‬
‫أصبحت أهم معالمها هي المناظر الطبيعية الخالبة‪ .‬ويمكنك أن ترى «سيدو» من رصيف‬
‫الميناء أو من خالل المشي لالستمتاع بمشاهدة الصخور الفريد في أشكالها وطيور النوارس‪.‬‬
‫وللوصول إلى جزيرة دوكدو‪ ،‬يتعين التوجه اوال الى جزيرة أولونج دو‪ .‬وهناك عبارات تنظم‬
‫رحالت إلى جزيرة أولونج دو من ميناء موكهو في مقاطعة كانج وون دو أو من ميناء بوهانج‬
‫في كيونج سانج بوك دو‪ .‬وهذان الميناءان على بعد ‪ 161‬كم و ‪ 217‬كم من جزيرة أولونج دو‪،‬‬
‫وتستغرق الرحلة على متن العبارة حوالي ‪ 2‬ساعة و ‪ 20‬دقيقة و ‪ 3‬ساعات‪ ،‬على التوالي‪.‬‬
‫* لمزيد من المعلومات حول الجوالت السياحية ‪+82-54-790-6454 :‬‬
‫(الكورية واإلنجليزية)‬

‫اإلقليم األوسط‬
‫تشمل هذه المقاطعة منطقتي تشونج تشيونج بوك دو‪ ،‬وتشونج تشيونج‪-‬نام‪-‬دو في المنطقة‬
‫الوسطى الغربية من شبه الجزيرة الكورية‪ .‬ومقاطعة تشونج تشيونج‪-‬بوك‪-‬دو هي المقاطعة‬
‫الكورية الداخلية الوحيدة‪ ،‬فليست لها أي سواحل‪ .‬ومع اكتمال بناء المجمع الحكومي في‬
‫دايجون وافتتاح المطار الجديد في تشونج‪-‬جو‪ ،‬أصبحت تشونج تشيونج بوك دو موقعاً‬
‫استراتيجياً لالقتصاد المحلي وبوابة اإلقليم األوسط في كوريا‪.‬‬
‫وتقع دايجون على بعد ساعات بالسيارة إلى جنوب سيئول‪ ،‬وفيها تتقاطع خطوط سيئول‪-‬‬
‫بوسان‪ ،‬وسييول‪-‬جوانجو‪-‬موك بو للسكك الحديدية‪ ،‬وقد تطورت كأحد أهم المراكز العلمية‬
‫في كوريا‪ .‬أما منتزه أكسبو‪ ،‬والذي أقيم فيه معرض دايكو إكسبو الدولي عام ‪ ،1993‬فقد‬
‫تم تجديده ليصبح مركزاً عاماً للعلوم‪ .‬سبيوس وهي آخر عاصمة لمملكة بايك جي(‪ 18‬قبل‬
‫الميالد‪ 660-‬ميالدية) وفيها المجموعة الكاملة في متحف بيو القومي والذي يوجد فيه أكثر‬
‫من ‪ 7,000‬قطعة أثرية من آثار مملكة بايك جي‪ .‬أما جبل كيريونجسان‪ ،‬فهو واحد من أشهر‬
‫خمس جبال في المقاطعة وينساب نهر جيوم‪-‬جانج أسفل هذه الجبال‪ .‬وكانت هذه المقاطعة‬
‫مركز ثقافة مملكة بايك جي‪ ،‬ولهذا فإن هذه المنطقة تتميز بثقافتها الفريدة وآثارها الغنية‪.‬‬

‫‪144‬‬

‫‪10:14:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 144‬‬

‫وباإلضافة إلى المناظر الطبيعية الخالّبة في جبل سوبيك سان‪ ،‬هناك العديد من الكنوز‬
‫األثرية والتاريخية‪ ،‬من ضمن هذه اآلثار المعبد المكون من سبعة طوابق‪ ،‬وسارية العلم‬
‫الحديدية الموجودة في معبد يونج دوكسا‪ ،‬وقمة بالسانج‪-‬جون الخشبية وحصون سانج‪-‬دونج‪-‬‬
‫سانسونج‪ ،‬وأضرحة هيون‪-‬تشون‪-‬جسا‪ ،‬ولي تشونج‪-‬موج‪-‬ونج‪ ،‬وتشونج‪-‬نيوليسا‪ .‬عالوة‬
‫على ذلك‪ ،‬هناك العديد من المتنزهات والمعابد والتماثيل والعيون المائية الساخنة التي لم‬
‫تكتشف بعد‪ .‬وتوفر بحيرة تشونج‪-‬جو فرصة التمتع بالعديد من الرياضات المائية المختلفة‬
‫في منطقة وسط كوريا‪ .‬وتسير الرحالت البحرية بين تشونج جو وتانيانج مما يسمح للزائرين‬
‫بالتمتع بمشاهدة تانيانج بالجيونج والمناظر الخالبة الثمانية‪ .‬ويؤثر كهف كوسودونج‪-‬كول‬
‫في زواره بالمتدليات المتأللئة من سقوفه المختلفة األشكال واألحجام‪ .‬وتوفر حقول تشونجو‬
‫أفخر أنواع التفاح في كوريا والطباق األصفر‪ ،‬كما اكتسب الجينسينج المزروع في هذه‬
‫المنطقة شهرة عالمية‪.‬‬

‫اإلقليم الجنوبي الغربي‬
‫يشمل القطاع الجنوبي الغربي الكوري كل من جوال بوك دو وجوال نام دو اللتان تأثرتا‬

‫جزيرة دوكدو‬

‫جزيرتي دونجدو وسيدو يواجهان بعضهما البعض على مسافة ‪ 150‬م ويبلغ متوسط عمق المياه بينهما ‪ 10‬م‪.‬‬

‫‪145‬‬

‫‪10:14:21‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 145‬‬

‫بمملكة بايك جي بصورة كبيرة‪ ،‬ويتميز هذا القطاع بأراضيه القابلة لزراعة األرز‪ ،‬حيث‬
‫الجبال القليلة‪ ،‬والموانئ الصغيرة المنتشرة على شواطئه‪ .‬وتعتبر هذه المنطقة من أجمل‬
‫المناطق كما تتميز بجوها الدافئ‪ .‬وتحدها المناطق األخرى من الشمال والشرق والبحار‬
‫الهادئة والعديد من الجزر من الغرب والجنوب‪ .‬ونظراً لتأثر المقاطعة بالجو القارى‪ ،‬تتميز‬
‫هذه المقاطعة بتغيرات مناخية عديدة‪ .‬كما تتأثر بمناخ المحيطات‪ ،‬حيث يطل جزء كبير‬
‫من شواطئ المقاطعة على المحيط‪ .‬وتشتهر تشونجو بأطباق األرز المخلوطة بالخضر مثل‬
‫البيبيمباب والهانجي وأوراق التوت‪ .‬ويرمز طائر العقعق‪ ،‬الذي يرتبط بأسطورة تقول أن‬
‫هذا الطائر يقوم في كل من اليوم السابع من الشهر السابع من أشهر السنة القمرية ببناء جسر‬
‫فوق الطريق اللبني بواسطة حمل األغصان والحصى الصغيرة بين منقاره حتى يكتمل بناء‬
‫الجسر من أجل أن يتمكن الحبيبان كيوني وتشيجنيو من اللقاء مرة واحدة كل عام‪.‬‬
‫وتعتبر نام‪-‬وون البوابة الموصلة إلى جبل ومتنزه جيري ييسان القومي‪ ،‬ومنزل تشونهيانج‬
‫الشهير‪ ،‬وهو منزل واحدة من أشهر البطالت الكوريات‪ .‬وتشونهيانج‪-‬كا هي ملحمة كورية‬
‫تقليدية‪ ،‬تحكي قصة إخالصها في الحب‪ ،‬وهذه الملحمة من أحب وأفضل العروض الكورية‪.‬‬

‫نهر نانم هان كانغ في تشونج جو بإقليم تشونج تشيونج باك دو‬

‫‪146‬‬

‫‪10:14:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 146‬‬

‫جير جيري يسان هو ثاني أطول جبال جمهورية كوريا‪ ،‬ويحتل مساحة واسعة تغطي‬
‫ثالث مقاطعات وهي جوالنام دو‪ ،‬وجوال بوك دو وكيونج سانج نام دو‪ .‬ويطل متنزه جبل‬
‫توكيوسان على وادي موجو كوتشون‪-‬دونج البالغة مساحته ‪ 30‬كيلومتر‪ .‬ويضم الوادي‬
‫منتجع ميوجو للتزلج على الجليد‪ .‬ويوجد في هذا الوادي منتجع ميجو للتزحلق على الجليد‪،‬‬
‫وبه أكبر مساحة للتزحلق على الجليد في كوريا‪ .‬وتوجد مجموعة من القطع الفنية المصنوعة‬
‫من السيراميك التي استخرجت منذ ‪ 700‬عام من حطام إحدى السفن التجارية الصينية التي‬
‫تحطمت على شواطئ شينان‪ ،‬وهذه المجموعة موجودة في متحف كوانج جو القومي‪.‬‬
‫أما منطقة تام‪-‬يانج‪ ،‬فهي تقع على بعد ‪ 22‬كيلومتر شمال كوانجو وهي مركز لزراعة‬
‫نبات الخيزران وتصنيعه‪ ،‬وهناك أيضاً متحف تام‪-‬يانج القومي وهو أول متحف في العالم‬
‫يخصص لمشغوالت الخيزران‪ .‬كما توجد في هذه المقاطعة العديد من المواقع التاريخية‬
‫وذات الجذب الثقافي والمتاحف مثل متحف نصر هوانج تيون الميداني‪ ،‬وغابات كوتشانج‪-‬‬
‫ايبسيون‪ ،‬ومتحف كانغام للخطوط التي تعطي المقاطعة المزيد من سمتها الغنية‪ .‬وعلى‬
‫جزيرة تشيندو التي تقع على بعد ‪ 350‬كيلومتر جنوب العاصمة سيئول‪ ،‬يمكن للزائرين‬

‫مراقبة الطيور‬

‫تقع مدينة سوسان جنوب غرب العاصمة سيئول وتعتبر أفضل مأوى للطيور في آسيا‪ ،‬خليج تشون سو‬
‫وبحيرات سوسان المستصلحة وحقول األرز الغنية‪.‬‬

‫‪147‬‬

‫‪10:14:24‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 147‬‬

‫مشاهدة النسخة الكورية لمعجزة النبي موسى عليه السالم‪ .‬في هذه المنطقة الواقعة في البحر‬
‫بين قرية هيودونج‪-‬ري الساحلية الموجودة على جزيرة تشيندو وجزيرة مودو‪ ،‬تتكرر هذه‬
‫المعجزة مرتان في العام في أوائل شهر مايو وأواسط شهر يوليو‪ ،‬حيث تنقسم مياه البحر‬
‫مكونة‪ ،‬لمدة تقارب الساعة‪ ،‬ممرا يمكن السير فيه‪ .‬يبلغ طول هذا الممر ‪ 2.8‬كيلومتر‬
‫وعرضه ‪ 40‬متر‪ .‬وتشتهر جزيرة تشيندو بنصب تذكاري كوري يعرف باسم جيندوكيه‬
‫وهو عبارة عن كالب كورية محلية‪ ،‬وقد تم تسجيله ككنز قومي برقم ‪.53‬‬

‫اإلقليم الجنوبي الشرقي‬
‫يشمل اإلقليم الجنوبي الشرقي كل من منطقتي كيونج سانج بوك دو وكيونج سانج نام‬
‫دو‪ ،‬وهي منطقة جذب سياحي شهيرة‪ ،‬حيث تشتهر بوجود العديد من المناطق الثقافية‬
‫واألثرية‪ .‬ومن أبرز األماكن السياحية في هذا اإلقليم ممر هاليوسيدو المائي‪ ،‬وجبل‬
‫جيري سان وجبل كاياسان‪ .‬كيونج جو التي كانت عاصمة لمملكة شيال القديمة‪ ،‬التي‬

‫انشقاق البحر الرائع بالقرب من جزيرة «جين دو»‪ ،‬ويقام بهذه المناسبة مهرجان في شهر مارس أو أبريل‬
‫من كل عام حيث تنقسم مياه البحر ويظهر ممر يصل إلى الجزيرة لمدة ساعة‪ ،‬ويجتذب هذا الحدث نحو‬
‫مليون سائح من كوريا وخارجها‪>http://miraclesea.jindo.go.kr/<.‬‬

‫‪148‬‬

‫‪10:14:24‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 148‬‬

‫استمر حكمها ما يقارب األلف عام (‪ 57‬قبل الميالد وحتى‪ 935‬ميالدية)‪ ،‬أصبحت اآلن‬
‫بمثابة متحفاً مفتوحاً‪ .‬ويوجد في كل أرجاء المدينة العديد من المقابر الملكية‪ ،‬والمعابد‬
‫وتماثيل بوذا وبقايا القالع‪ .‬كما تحتوي المقابر الملكية على العديد من اآلثار الهامة‬
‫ومنها التيجان الذهبية وغيرها من المشغوالت الذهبية األخرى‪ .‬ومن أعظم آثار كيونج‬
‫جو معبد بول كوك سا وكهف سوككورام جروتو‪ ،‬وكالهما تم بناؤه في القرن الثامن‬
‫الميالدي وهما يمثالن الفن البوذي الراقي ولهما شهرة واسعة في منطقة الشرق األقصى‪.‬‬
‫وقد أدرج هذان الكنزان في قائمة التراث الثقافي العالمي لليونيسكو في عام ‪.1995‬‬
‫ومن ضمن المعالم األثرية الهامة حديقة تومولي‪ ،‬وأنونج (المقابر الخمسة)‪ ،‬وتشوم سونج داي‬
‫(المرصد الفلكي) ومقبرة الجنرال كيم يو‪-‬شين وجبل نامسان المحاط بالعديد من تماثيل بوذا وبقايا‬
‫المعبد‪.‬‬
‫يحتوي متحف كيونج جو القومي على كنوز أثرية أكتشفت في كيونج جو والمناطق‬
‫المجاورة لها‪ .‬ويقع منتجع بحيرة بومون على بعد ستة كيلومترات من وسط المدينة على‬

‫يقام في شهر مايو مهرجان سنوي للشاي األخضر في بوسونغ حيث يمتزج فيه الشاى األخضر والموسيقي‬
‫واألزهار‪>http://dahyang.boseong.go.kr/<.‬‬

‫‪149‬‬

‫‪10:14:27‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 149‬‬

‫جينجو بيمبيباب‬
‫تتكون هذه الوجبة من األرز الدافئ المخلوط مع اللحم المفروم وبراعم‬
‫الفاصوليا والسبانخ وتاج اإلقحوانات والسرخس‪ .‬ويتم مزج المحتويات‬
‫كوتشوجانج (معجون يتكون من الشطة الحارة وفول الصويا)‪ .‬يمثل هذا‬
‫الطبق المشهور الطعام في إقليم جوال دو مع مذاق ولون رائع‪.‬‬

‫الحافة الشرقية منها‪ .‬وتعد منطقة سياحية مطورة حديثا وبها العديد من فنادق الدرجة األولى‬
‫والعديد من المنشآت الترفيهية األخرى‪ .‬وال تزال ألواح «تريبيتاكا كوريانا» محفوظة في‬
‫معبد هينسا‪ .‬وهذه األلواح عبارة عن ‪ 80‬ألف لوح خشبي محفورة في القرن الثالث عشر‬
‫وهي المجموعة الوحيدة الكاملة لتعاليم بوذا في شرق آسيا‪ .‬وعلى مقربة من المدينة األثرية‬
‫كيونج جو‪ ،‬تقع المدينتان الصناعيتان الحديثتان بوهانج وأولسان‪ .‬بوهانج هي مقر مصنع‬
‫بوسكو للصلب‪ ،‬أما أولسان فبها مصانع شركة هيونداي وهي واحدة من أكبر الشركات‬
‫الصناعية في كوريا‪ .‬وهناك أيضاً مدينة بوسان وهي ثاني أكبر المدن الكورية وميناء كوريا‬
‫الرئيسي‪ .‬ويقع سوق أسماك تشاكلتشي بالقرب من رصيف الميناء‪ .‬وهو منظر بديع في‬
‫الصباح يجذب السائحين وهم يشاهدون البائعين في حركة مستمرة طوال اليوم‪.‬‬
‫وتعتبر أندونج هو واحدة من آخر وأهم اآلثار المتبقية من كوريا القديمة‪ ،‬وهي بمثابة كنز‬

‫صور آللهة البوذية تزين جدار كهف سوكورام‬

‫‪150‬‬

‫‪10:14:29‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 150‬‬

‫يحوي مجموعة نفيسة من التقاليد الكونفوشيوسية‪ .‬أما قرية هاهوي الصغيرة فتقع بالقرب من‬
‫أندونج والتي تشتهر برقص القناع التقليدي‪ .‬وبجانب هاهوي‪ ،‬قرية تالتشيون وتوسانسوون‬
‫واللتان أسسهما في القرن السادس عشر واحد من أهم العلماء الكونفوشيوسيين ويدعى يي‬
‫هوانج‪ .‬ومن المتوقع أن ينتهي بناء مجمع ترفيهي في المنطقتين الغربية والشمالية في عام‬
‫‪ ،2006‬ومن المتوقع أن يجتذب هذا المجمع مئات األلوف من السائحين وسوف يجهز‬
‫بأحدث وسائل الراحة واالستمتاع‪.‬‬

‫جزيرة جيجو واألقاليم الساحلية الجنوبية‬
‫على بعد ساعة بالطائرة من العاصمة الكورية سيئول ومدن بوسان و دايكو‪ ،‬تقع جزيرة‬
‫جيجو‪ ،‬وهي منطقة ذات طبيعة متميزة تختلف اختالفاً كلياً عن باقي األراضي الكورية‪.‬‬
‫وتشتهر هذه المنطقة بأنها المنطقة الوحيدة التي لم تمسها يد التغيير من الناحية الطبيعية‪،‬‬
‫وهي أيضا المقاطعة الكورية الوحيدة التي تأخذ شكل جزيرة‪ .‬وتعتبر الجزيرة من أكثر‬

‫سوكاتاب‬

‫برج سوكاتاب المكون من ثالثة طوابق إحدى األنماط الكورية التقليدية القائمة على قاعدتين‪.‬‬

‫‪151‬‬

‫‪10:14:30‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 151‬‬

‫جسر جوان جان وهو جسر معلق يوجد في هايونداي جو‪ ،‬بوسان‪ .‬ويمتد هذا الجسر لمسافة ‪ 7.42‬كم‪ ،‬وهو‬
‫أول جسر بحري في كوريا مكون من طابقين‪.‬‬

‫المناطق جذباً للسياح في كوريا‪ ،‬وهي من أفضل المناطق لقضاء شهر العسل‪ .‬وتعرف هذه‬
‫المنطقة باسم «هاواي الصغيرة» حيث تمتاز بأراضي ذات طبيعة بركانية هادئة‪ ،‬وبمناظر‬
‫طبيعية خالبة‪ ،‬وبشواطئها الرملية والمساقط المائية‪ ،‬وهي واحدة من أفضل عشرة مناطق‬
‫في العالم معروفة بجاذبيتها السياحية‪ .‬يبلغ عدد زوار هذه المنطقة أكثر من ‪ 7‬مليون زائر‬
‫سنوياً‪ .‬تتمتع جزيرة جيجو بطقس شبه استوائي‪ ،‬أما طبيعة أراضيها ونباتاتها فهي مختلفة‬
‫تماماً عن تلك الموجودة في باقي األراضي الكورية‪ .‬وبها أكثر من ‪ 2,000‬نوع من الكائنات‬
‫الطبيعية‪.‬‬
‫وأعلى جبال الجزيرة هو جبل هاالسان الذي يبلغ ارتفاعه‪ 1,950‬متر‪ ،‬وهو بركان خامد‬
‫ذو فوهة كبيرة على قمته‪ .‬وقد كونت الحمم التي تدفقت من هذا البركان منذ آخر نشاط له‬
‫في عام ‪ ،1007‬العديد من األنفاق والدعامات والمناظر الطبيعية المبهرة‪ .‬ومن المناطق‬
‫السياحية في الجزيرة متحف جيجو القومي للفنون اليدوية الشعبية‪ ،‬ومنتجع تشونج مون‪،‬‬
‫ومساقط تشونجي‪-‬يون المائية‪ ،‬وحديقة جيجو التي تضم فصائل مختلفة من النباتات من‬
‫شتى دول العالم‪ .‬وتوفر الجزيرة فرصة االستمتاع بثقافة الجزيرة الفريدة من خالل اإلقامة‬

‫‪152‬‬

‫‪10:14:32‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 152‬‬

‫قرية هاهوي في آندونغ قرية هاهوي‪ ،‬قرية خاصة بأسرة بونغ سان ريو التي تحافظ على نمط الحياة الكورية‬
‫التقليدية‪ .‬أدرجت القرية في قائمة التراث العالمي في يوليو ‪ 2010‬الملكة‪ /‬أليزابيث الثانية في زيارة للقرية‬
‫عام ‪.1999‬‬

‫في منازل الجزيرة ذات األسقف المصنوعة من القش‪ .‬فهذه المنازل تعكس البيئة الطبيعية‬
‫التي شكلتها الرياح القوية وطبيعة معيشة سكان الجزيرة المعروفون بكرمهم وترحيبهم‬
‫بالزائرين‪ .‬ومعظم األنهار في كوريا تتدفق روافدها إلى األقاليم الوسطى والجنوبية‪ .‬ويتركز‬
‫حول السواحل الجنوبية أكثر من ‪ 3,000‬جزيرة مكونة واحدا من أروع المناظر الطبيعية‪.‬‬
‫ومع انتهاء العمل في طرق هو‪-‬نام‪ ،‬ونام‪-‬هي السريعة عام‪ ،1973‬أصبحت زيارة تلك‬
‫السواحل أكثر سهولة‪.‬‬
‫ومن أفضل وأجمل المناظر الطبيعية في هذا اإلقليم تلك الموجودة في مناطق جين هيه‪،‬‬
‫وتونجيونج‪ ،‬وتشينجو ونامهي‪ .‬أما على الطرف الجنوبي لشبه الجزيرة الكورية‪ ،‬فهو عبارة‬
‫عن شاطئ غائر يضم نماذج غير منتظمة من الخلجان البديعة والجزرالكبيرة والصغيرةً‪.‬‬

‫التسوق‬
‫تشتهر جمهورية كوريا بأنها من أكبر مراكز جذب هواة التسوق في العالم‪ ،‬فهي تقدم أنواعاً‬
‫مختلفة من السلع بأسعار معقولة‪ .‬ويمكن للسائحين شراء البضائع من أحد المتاجر الموجودة‬

‫‪153‬‬

‫‪10:14:32‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 153‬‬

‫يقف جبل هاالسان شاهقاً وسط جزيرة جيجو‪.‬‬

‫في المراكز التجارية متعددة الطوابق أو المتاجر الشاملة في سيئول وغيرها من المدن الكبرى‪.‬‬
‫ومن أشهر البضائع الموجودة في كوريا المجوهرات والفراء والحرير والمنتجات الخشبية‬
‫التقليدية وأعمال السيراميك الفنية والمنتجات البرونزية‪ ،‬والمطرزات وأجهزة الكمبيوتر‪،‬‬
‫وشرائط الفيديو والكاسيت والمالبس الرياضية والمنتجات الجلدية والجينسينج واللعب‪.‬‬

‫أسواق بيع المالبس باإلجمالي (أسواق بيع المالبس)‬
‫عندما يتعلق األمر بشراء المالبس في كوريا‪ ،‬فمن األفضل التركيز على سوق دونغ ديه‬
‫مون الذي أصبح المركز الرائد للتسوق في كوريا‪ .‬وستجد آالف المحالت التجارية الحديثة‬
‫على مدار الساعة وهي تجذب الزبائن بأحدث صيحات الموضة‪.‬‬

‫األسواق التقليدية‬
‫يمكنك العثور على األسواق التقليدية في أي سوق تتعامل مع المنتجات الثقافية وعادة‬
‫ما تتكون ه��ذه األس��واق من طابق واح��د مع وج��ود منتجات يدوية تجذب االنتباه‪.‬‬
‫وعندما تتسوق في إحدى هذه األسواق‪ ،‬فمن األفضل التسوق في المحال الرحبة وتناول‬
‫المكسرات في األكشاك الني تجرها عربات‪ .‬من بين األسواق التقليدية المشهورة في سيئول‬
‫مثل كيونغ دونغ وكوانغ جانغ ونامديمون‪.‬‬

‫‪154‬‬

‫‪10:14:33‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 154‬‬

‫المحالت التجارية الكبرى‬
‫عادة ما تقوم المحالت التجارية الكبرى باإلعالن عن تخفيضات في كل المواسم األربعة‪.‬‬
‫وغالباً ما تمتد فترة التخفيضات لمدة أسبوعين تبدأ من يناير وأبريل و يوليو و أكتوبر‪ .‬إنها‬
‫فكرة جيدة أن تطلع على اإلعالنات التجارية وتفاصيل التخفيضات عبر االنترنت‪.‬‬
‫كما يمكنك االتصال بشركة كوتو كوريا للسفر تلفون (‪ 1330 )+822‬لمعرفة التاريخ‬
‫بالضبط الخاص بالتخفيضات‪.‬‬

‫أسواق التخفيضات الكبرى‬
‫تقدم هذه األسواق مختلف البضائع التي توفرها المحالت التجارية الكبرى في كوريا‪ ،‬لكن‬
‫بأسعار أقل ‪ .‬ربما يكون االختالف بينهما هو أن هذه األسواق ال تقدم منتجات ذات عالمات‬
‫تجارية فاخرة‪ .‬و من بين األسواق الكبيرة التي تقدم تخفيضات إي مارت وهومفبر(المعروف‬
‫باسم كارفور) و لوتيه مارت وكيم كلب‪.‬‬

‫األسواق التقليدية‬
‫يمكنك شراء ما تريد بأسعار‬
‫أقل مما في المحال التجارية‬
‫ال عن االستمتاع‬
‫الكبيرة فض ً‬
‫بجو من األلفة‪.‬‬

‫‪155‬‬

‫‪10:14:36‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 155‬‬

‫إيتاون‬
‫وهي منطقة تسوق تعود جذورها إلى فترة الستينات‪ .‬وكان يتردد عليها الزوار والمقيمين‬
‫األجانب‪ ،‬أما اآلن فأصبح يتردد عليها الجميع‪ .‬ويقبل على زيارة إيتاون األشخاص المغرمين‬
‫بالموضة واألزياء الكورية وذلك سعياً إلى المنتجات الجديدة والفريدة من نوعها‪ .‬وفي نفس‬
‫الوقت ال يجب على الزائر تفويت فرصة زيارة محالت التحف هناك‪.‬‬

‫ميونج دونج‬
‫ميونج دونج هي أكثر من منطقة التسوق‪ ،‬فهي بمثابة متنزه يجمع بين كافة عناصر اإلثارة‬
‫من الصباح وحتى المساء‪ .‬فهي تضم كل شيء بداية من المتاجر الكبيرة إلى المحالت‬
‫الصغيرة وحتى الباعة المتجولين الذين يعرضون كافة أنواع السلع والمنتجات‪ .‬وهناك أيضا‬
‫مجموعة كبيرة من المطاعم والمقاهي‪ ،‬ودور السينما تعطي للزائر فرصة لالختيار من‬
‫بينها‪ ،‬ومن ثم لن يشعر بأى ملل ولو لدقيقة واحدة‪ .‬وبدون شك فإن ميونج دونج تلبي ألى‬
‫زائر جميع احتياجات التسوق‪.‬‬

‫ميونج دونج ‪ -‬منطقة التسوق في وسط سيئول‪ ،‬حيث يمكنك شراء أحدث صيحات الموضة والماركات‬
‫الفاخرة‪ .‬وهي إحداى المناطق السياحية األكثر شعبية بين األجانب‪.‬‬

‫‪156‬‬

‫‪10:14:42‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 156‬‬

‫* محطة ميونج دون���ج (م��ت��رو سيئول خ��ط ‪(Euljiro 1GA ،)4‬م���ت���رو سيئول خ��ط ‪)2‬‬
‫أسواق‬

‫دونج دا مون و نام دا مون‬
‫يعد سوقي دونج دا مون ونام داي مون من أكثر مناطق التسوق ازدحاماً في سيئول‪ .‬ويعج‬
‫السوقين بالزوار والسكان المحليين الذين يبحثون عن صفقات الشراء المميزة‪ ،‬حيث يمكن‬
‫العثور على كل شيء بداية من األزياء إلى العشب االصطناعي داخل هذين السوقين‪ .‬وبعد‬
‫يوم طويل من التسوق‪ ،‬سف تنبعث إليك رائحة الطعام الحلوة من عربات الطعام المصطفة‬
‫داخل الطرقات والتي ستجعلك حتماً تشعر بالجوع‪.‬‬
‫* محطة حديقة دونج داي مون للتاريخ والثقافة (مترو سيئول خط ‪ 2‬أو ‪ 4‬أو ‪،)5‬‬
‫محطة دونج داي مون(مترو سيئول مترو االنفاق خط ‪ 1‬أو ‪)4‬‬
‫* سوق نام داي مون‪ :‬محطة سيتي هول (مترو سيئول مترو االنفاق خط ‪ 1‬أو ‪،)2‬‬
‫محطة هيوهيون (مترو سيئول خط ‪)4‬‬

‫إنسا دونغ ‪ -‬ووهو بمثابة الشارع الثقافي التقليدي الذي يعج دائما بالزوار األجانب‪ .‬ويمتلئ بصاالت العرض‪،‬‬
‫ومحالت المنتجات الشعبية والحرفية‪ ،‬والمقاهي التقليدية والمطاعم الكورية‪.‬‬

‫‪157‬‬

‫‪10:14:49‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 157‬‬

‫إنسا دونج‬
‫إنسا دونج هو المكان المناسب للتعرف عن قرب عن كوريا التقليدية‪ .‬حيث تمتلئ الشوارع‬
‫بمختلف األعمال الفنية والتحف الكورية‪ ،‬والمقاهي التقليدية والمطاعم حيث يمكنك تجربة‬
‫الثقافة الفريدة لكوريا‪ .‬كما يوجد العديد من محالت بيع التذكارات والهدايا التقليدية ‪.‬‬
‫* محطة جونج كاك(مترو سيئول خط‪ )1‬محطة أنكوك(مترو سيئول خط ‪،)3‬‬
‫محطة جونج نو ‪ 3 )Sam) – ga( 3‬مترو سيئول خط ‪ 1‬و ‪ 3‬أو ‪)5‬‬

‫جامعات إيوا للبنات‪ ،‬هونجيك‪ ،‬وأبكو جيونج‬
‫ليس المصممون وحدهم هم من يحددون توجهات الموضة في كوريا؛ وإنما أيضاً الفنانون‬
‫الشباب والطموحين الذين يساهمون في تصميمات األزياء في عالم اليوم‪ .‬وفيما يتعلق‬
‫بجامعات إيوا وهونجيك و وأبكو جيونج‪ ،‬يعرض المصممون الشباب إبداعاتهم للبيع على‬

‫سوق هونج داي الحرة ‪ ،‬وهي بازار يضم األعمال اليدوية فقط‪.‬‬

‫‪158‬‬

‫‪10:14:51‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 158‬‬

‫العربات في الشوارع‪ .‬وقد بعثت هذه المشروعات الطموحة الحياة والحيوية في شوارع‬
‫كوريا فيما أحدثت تغيير جوهري في صناعة األزياء في كوريا‪.‬‬
‫* محطة جامعة إيوا للبنات (مترو سيئول خط ‪ ،)2‬محطة هونجيك (مترو سيئول‬
‫خط ‪ ،) 2‬محطة جامعة أبكو جيونج (مترو سيئول خط ‪ ،3‬مخرج ‪)2‬‬

‫لمزيد من المعلومات‪ ،‬يرجى االتصال بـ‬
‫• مركز سيئول العالمي ‪>global.seoul.go.kr< 82-2-1688-0120 :‬‬
‫• محطة سيئول للحافالت السريعة ‪82-2-535-4151 :‬‬
‫• المركز الكوري لمعلومات سكة الحديد ‪82-1544-7788 :‬‬
‫• مطار انتشون الدولي ‪82-1577-2600 :‬‬
‫• صالة المدينة الجوية الكورية ‪82-2-551-0077~8 :‬‬
‫• الخطوط الجوية الكورية ‪82-1588-2001 :‬‬
‫• خطوط آسيانا الجوية ‪82-1588-8000 ,82-2-2699-8000 :‬‬
‫• مركز شكاوى السائحين ‪82-2-735-0101 :‬‬
‫‪http://www.visitkorea.or.kr‬‬

‫هذا الموقع الضخم الذي تديره المنظمة الكورية للسياحة‬
‫يزودك بمعلومات بـ‪ 12‬لغة‪ .‬ويقدم للزوار معلومات مكتملة‬
‫حول السياحة المحلية والثقافة والتسوق والمهرجانات‬
‫يشمل ذلك الحجز‪.‬‬

‫‪159‬‬

‫‪10:14:51‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 159‬‬

‫نظرة على السياحة‬
‫المهرجانات الكورية‬
‫من بين آالف االحتفاالت التي تحتفل بها البالد‪ ،‬حددت وزارة الثقافة والرياضة والسياحة بعض من‬
‫هذه االحتفاالت اعتمادا على شهرتها وتفردها‪ .‬ومن بين تصنيف هذه االحتفاالت‪ ،‬تم وضع مهرجان‬
‫الفوانيس في جين جو نام كانج و مهرجان السيالدون في كانج جين في رأس القائمة‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫‪6‬‬

‫‪3‬‬
‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪2‬‬

‫‪7‬‬

‫‪1‬‬
‫‪2‬‬

‫‪8‬‬

‫‪7‬‬

‫‪3‬‬

‫‪6‬‬

‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪9‬‬

‫‪4‬‬

‫لمزيد من المعلومات حول المهرجانات الكورية‪ ،‬الرجاء‬
‫زيارة الموقع‪.‬‬

‫‪5‬‬

‫‪10:15:00‬‬

‫‪http://www.visitkorea.or.kr‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 160‬‬

‫إقليم تشونج تشيونج نام دو‬

‫إقليم كيونغ سان نام دو جينجو نام كانغ‬

‫‪ .1‬تشونان هونغ تاريونغ‪ ،‬مهرجان الرقص‬

‫‪ .6‬مهرجان ثقافة الشاي البري في هادونغ‬

‫التاريخ‪ 28 :‬سبتمبر ‪ 3-‬أكتوبر ‪2011‬‬

‫التاريخ‪ 8 -4 :‬مايو‪2011 ،‬‬

‫المكان‪ :‬المسرح الرئيسي‪ ،‬تشونان سامغوري‪ ،‬ساحة‬

‫المكان‪ :‬بلدة هواكيه‪ ،‬بلدة بيوك ريون‬

‫أراريو‪ ،‬مدينة تشونان‬
‫‪ .7‬مهرجان المصابيح في جينجو نام كانج‬
‫‪ .2‬مهرجان كومسان إينسام‬
‫(مهرجان كونمسان للجينسينغ)‬

‫يعود تاريج تقليد الفوانيس العائمة على نهر نام كانج‬
‫في جينجو إلى تاريخ الغزو الياباني لكوريا عام‬

‫التاريخ‪ 30-21 :‬أكتوبر‪2011 ،‬‬

‫‪ .1592‬ويمكن للزوار االستمتاع بمشاهدة المعرض‬

‫المكان‪ :‬شارع كومسان للجينسينغ ومعرض األعشاب‬

‫ال عن األلعاب النارية التي‬
‫الدولي للمصابيح فض ً‬

‫الطبية‪.‬‬

‫ترافق المهرجان‪.‬‬
‫التاريخ‪ 1 :‬أكتوبر‪ 12-‬أكتوبر‪2011 ،‬‬

‫إقليم كانجوون دو‬
‫‪ .3‬مهرجان‬

‫المكان‪ :‬مساقط مياه نام كانج‪ ،‬مدينة جينجو‬

‫‪Hwacheon Sancheoneo‬‬

‫(جبل تروت) مهرجان الجليد‬

‫إقليم جوال بوك دو‬

‫وهو مهرجان شتوي فريد الذي يجتذب أكثر مليون‬

‫‪ .8‬مهرجان كيمجي لألفق‬

‫زائر سنويا منذ عام ‪ .2006‬وتشتمل األنشطة‬

‫التاريخ‪ 29:‬سبتمبر – ‪ 3‬أكتوبر ‪2011‬‬

‫الرئيسية للمهرجان على كرة القدم والصيد‪ ،‬والنحت‬

‫المكان‪ :‬ميدان بيوك كولجي ‪ -‬مدينة كيمجي‬

‫التاريخ‪ 30 - 15 :‬يناير ‪2011‬‬

‫إقليم جوال نام دو‬

‫على الثلج والتزلج‪.‬‬
‫المكان‪:‬‬

‫‪Hwacheon, Hwacheon Riverside‬‬

‫‪ .9‬مهرجان هامبيونغ للفراشات‬
‫التاريخ‪ 29 :‬ابريل‪ 10 -‬مايو‪2011 ،‬‬

‫‪ .4‬مهرجان تشون تشيون الدولي للتمثيل الصامت‬

‫المكان‪ :‬حديقة هامبيونغ‪ ،‬جون سو بيون كونغوان‬

‫التاريخ‪22 :‬مايو‪ 29-‬مايو‪2011 ،‬‬
‫المكان‪ :‬تشون تشيون‬

‫‪ .10‬مهرجان كانغ جين للسيالدون‬
‫نظراً لقربها من البحر‪ ،‬ومناخها وتربتها ومواردها‬

‫‪ .5‬مهرجان يانج يانج للمشروم (عيش الغراب)‬

‫المثالية لصناعة الفخار‪ ،‬أضحت منطقة كانغ جين‬

‫مهرجان يانج يانج للمشروم (عيش الغراب)‬

‫مركزاً لثقافة السيالدون في كوريا‪ .‬ازدهرت ثقافة‬

‫تعتبر منطقة يانج يانج هي األكثر شهرة في إنتاج‬

‫السيالدون التي يعود تاريخها إلى ‪ 500‬عاما في‬

‫المشروم في كوريا‪ .‬وأثناء المهرجان‪ ،‬يرافق خبراء‬

‫كوريا في عصر اسرة كوريو‪ .‬وبدأ تنظيم مهرجان‬

‫إنتاج المشروم الزوار ويقومون بجمع المشروم‪.‬‬

‫للسيالدون في كانغ جين في عام ‪ 1996‬بهدف تعزيز‬

‫كما يتمكن الزوار من االستمتاع بالهواء النقي خالل‬

‫صناعة الخزف الكوري‪.‬‬

‫تجولهم بين أشجار الصنوبر والمناظر الطبيعية‬

‫التاريخ‪ 30:‬يوليو – ‪ 7‬أغسطس ‪2011‬‬

‫الخالبة‪.‬‬

‫المكان‪ :‬كوريو سيالدون‪ -‬منطقة دويوجي‬

‫التاريخ‪ 29 :‬سبتمبر ‪ 3 -‬أكتوبر ‪2011‬‬
‫المكان‪ :‬ضفاف نهر نام داي شيون‪ -‬سوق يانج يانج‪،‬‬
‫منطقة يانج يانج‬

‫‪10:15:00‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪05 Tourism_Arabic.indd 161‬‬

‫‪6‬‬

‫كوريا والطبيعة‬

‫معلومت عامة‬
‫اجلغرافيا‬
‫الشعب‬
‫احلكومة‬
‫االقتصاد‬
‫الرمز الوطنى‬
‫الطقس واملناخ‬
‫الطبوغرافيا‬
‫السواحل‬
‫مشروع األنهار اخلضراء‬
‫معاهدة رامسار لألراضي البرية‬

‫الخريف في داي كوال يونج ‪ ,‬إقليم كانج وون دو‬

‫‪10:16:08‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 162‬‬

06 Korea and Nature_Arabic.indd 163

2012-04-09

10:16:09

‫‪6‬‬

‫كوريا والطبيعة‬

‫معلومات عامة‬

‫اسم البلد ‪ :‬جمهورية كوريا (كوريا الجنوبية)‬
‫العاصمة ‪ :‬سيئول(‪ 10.4‬مليون نسمة) (‪)2010‬‬
‫العلم الوطني ‪ :‬تاي كوك كي‬
‫الزهرة الوطنية ‪( :‬زهرة الشارون)‬
‫العملة ‪ :‬الوون (‪ 1‬دوالر أمريكي = ‪1,156.3‬و‪3‬وون) حسب سعر ‪.2010‬‬
‫اللغة ‪ :‬اللغة الكورية (نظام الكتابة ‪ :‬هانكول)‬

‫الجغرافيا‬

‫الموقع ‪ :‬تقع كوريا في موقع استراتيجي عند نقطة التقاء في منطقة شمال شرق آسيا‪ ،‬حيث‬
‫تقع بين اليابان والشرق األقصى من روسيا والصين‪ .‬المساحة‬
‫مساحة شبه الجزيرة الكورية ‪ 223,343 :‬كيلومتر مربع‪.‬‬
‫كوريا الجنوبية ‪ 100,210 :‬كيلومتر مربع‪.‬‬
‫أعلى الجبال ارتفاعاً ‪ :‬جبل بايك دو سان في كوريا الشمالية ‪ 2,744‬مترا‪،‬‬
‫جبل هاالسان‪ 1,950 ،‬مترا‪.‬‬
‫أطول األنهار ‪ :‬نهر آمنوك كانج في كوريا الشمالية ‪ 790‬كيلومترا‪ ،‬نهر ناك دونج كانج‬
‫‪ 521.5‬كيلومتر‪ ،‬نهر دومان كانج ‪ 521‬كيلومترا‪ ،‬في كوريا الشمالية أيضا‪ ،‬ونهر هان‬
‫كانج ‪ 481.7‬كيلو متر‪.‬‬
‫أهم المدن ‪ :‬سيئول(‪ 10.4‬مليون نسمة) بوسان ‪ 3.6‬مليون نسمة)‪ ،‬إنتشون ‪ 2.7‬مليون‬
‫نسمة)‪ ،‬دايكو(‪ 2.5‬مليون نسمة) داي جون (‪ 1.5‬مليون نسمة)‪ ،‬كوانج جو (‪ 1.4‬مليون‬
‫نسمة)‪ ،‬أولسان (‪ 1.1‬مليون نسمة)‪)2010( .‬‬
‫الطقس ‪ :‬معتدل مع وجود أربعة مواسم ذات خصائص متميزة‪.‬‬

‫‪164‬‬

‫‪10:16:09‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 164‬‬

‫الشعب‬

‫عدد السكان ‪ 48.87 :‬مليون نسمة (كوريا الجنوبية‪ ،‬إحصاء عام ‪)2010‬‬
‫* المقيمون من األجانب (من بينهم المقيمون لفترات قصيرة) ‪ 1.2 :‬مليون نسمة‬
‫متوسط األعمار ‪ 38 :‬سنة (‪)2010‬‬
‫العمالة النشطة اقتصادياً ‪ 24.5 :‬مليون نسمة (‪)2010‬‬
‫معدل زيادة السكان ‪)2010( %0.26 :‬‬
‫متوسط العمر المتوقع ‪ :‬ذكور ‪ 77 :‬سنة‪ ،‬إناث ‪83 :‬و‪ 8‬سنة (‪)2009‬‬
‫الديانات ‪ :‬طبقاً إلحصائيات عام ‪ ،2005‬يشارك نصف السكان في أنشطة دينية‪ ،‬من بين‬
‫هذه المجموعات ‪ 10,726,463 :‬بوذي‪ ،‬و‪ 8,616,438‬بروتستانت‪ ،‬و‪5,146,147‬‬
‫من الكاثوليك‪ ،‬وهي المجموعات التي تمثل األديان المهيمنة‪ ,‬ويضمن الدستور حرية الفكر‬
‫والوجدان والدين‪.‬‬

‫الحكومة‬

‫النظام السياسي ‪ :‬ديمقراطي مع نظام انتخاب الرئيس بالتصويت المباشر لمدة ‪ 5‬سنوات‪.‬‬
‫تقسيم السلطات بين األجهزة التنفيذية والتشريعية ( برلمان وطني أحادي) والقضائية‪.‬‬
‫الرئيس ‪ :‬لي ميونج باك منذ ‪.2008‬‬
‫سن بدء التصويت ‪ :‬من سن ‪ 19‬عاما‪.‬‬
‫االنتخابات ‪ - :‬بالنسبة للرئيس ‪ :‬كل ‪ 5‬سنوات‪.‬‬
‫ نواب البرلمان ‪ :‬بعد كل ‪ 4‬سنوات‪.‬‬‫‪ -‬المجالس البلدية ‪ :‬بعد كل ‪ 4‬سنوات‪.‬‬

‫االقتصاد‬

‫الناتج المحلي اإلجمالي ‪ :‬تريليون و‪ 014‬مليار في عام ‪.2010‬‬
‫نصيب الفرد من الناتج اإلجمالي ‪ 20 :‬ألفا و‪ 759‬دوالرا سنويا‪ ،‬وفقا لعام ‪.2010‬‬
‫معدل نمو الناتج المحلي اإلجمالي ‪ %6,2 :‬في عام ‪.2010‬‬
‫احتياطي النقد األجنبي ‪ 291,5 :‬مليار دوالر (‪)2010‬‬
‫الصادرات ‪ 441,5 :‬مليار دوالر (‪)2010‬‬
‫الواردات ‪ 400,6 :‬مليار دوالر (‪)2010‬‬
‫أهم المنتجات الصناعية ‪ :‬أشباه الموصالت‪ ،‬السيارات‪ ،‬السفن‪ ،‬األجهزة اإللكترونية‪،‬‬
‫الهواتف المحمولة‪ ،‬معدات االتصاالت‪ ،‬الحديد والكيماويات‪.‬‬

‫‪165‬‬

‫‪10:16:09‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 165‬‬

‫الرمز الوطني‬
‫العلم الوطني‬
‫يطلق على العلم الوطنى الكورى اسم « تاي كوك كي»‪ ،‬ويرمز تصميمه إلى المبادئ بين‬
‫«يانج» و«أوم» في الفلسفة الشرقية‪ ،‬وتنقسم الدائرة التى تحتل منتصف العلم إلى جزئين‬
‫متساويين‪ ،‬يمثل الجزء األحمر العلوى قوة كونية إيجابية لـ»يانج»‪ ،‬وبالعكس يمثل الجزء‬
‫األزرق السفلي قوى كونية متجاوبة لـ «أوم»‪ ،‬وتجسد القوى من «يانج» و»أوم» مفاهيم‬
‫الحركات المستمرة والتوازن واالنسجام التى تميز المجال الال متناهي‪ ،‬وتحاط الدائرة بأربع‬
‫مجموعات من الخطوط التى ترمز كل منها في الزوايا األربع على التوالي إلى عناصر‬
‫كونية أربعة هي ‪ :‬السماء واألرض والنار والماء‪.‬‬

‫العلم الوطني «تاي كوك كي»‬

‫الزهرة الوطنية موكونج هوا «زهرة الشارون»‬

‫اللغة‬
‫عنصرا‬
‫ً‬
‫يتكلم ويكتب جميع الكوريين لغة واحدة وهي اللغة الكورية (هانكول) التي تعتبر‬
‫مهمًا في توحيد الهوية القومية للكوريين‪ ،‬باإلضافة إلى اللغة الفصحى المستخدمة في‬
‫العاصمة سيئول‪ ،‬طور الكوريون العديد من اللهجات اآلخرى‪ ،‬إال أنها متشابهة جدًا مع‬
‫بعضها البعض فيما عدا اللهجة المستخدمة في جزيرة جيجو دو‪ ،‬ولذا ال يشعر الكوريون‬
‫بوجود أي صعوبات في التواصل مع بعضهم البعض‪ .‬وتتكون اللغة الكورية «هانكول»‬
‫من ‪ 10‬أحرف متحركة و‪ 14‬حرفاً ساكناً‪ ،‬ويمكن أن تتحد هذه األحرف مع بعضها البعض‬

‫‪166‬‬

‫‪10:16:09‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 166‬‬

‫بفضل هانكول‪ ,‬سجلت كوريا نسبة تعليم بلغت ‪ ،%100‬كما منح نظام الكتابة العلمي السهل القدرة لكوريا على‬
‫التفوق في عصر الكمبيوتر‪.‬‬

‫األبجدية الكورية‬
‫تتكون لغة هانكول من عشر أصوات متحركة و‪ 14‬صوتا ساكنا‪.‬‬
‫حروف ساكنة‬
‫‪h‬‬

‫‪p‬‬

‫‪t‬‬

‫‪ch‬‬

‫‪k‬‬

‫‪j‬‬

‫‪s‬‬

‫‪ng‬‬

‫‪b, p‬‬

‫‪r, l‬‬

‫‪m‬‬

‫‪d, t‬‬

‫‪g, k‬‬

‫‪n‬‬

‫حروف متحركة‬

‫‪i‬‬

‫‪eu‬‬

‫‪yu‬‬

‫‪u‬‬

‫‪yo‬‬

‫‪y eo‬‬

‫‪o‬‬

‫‪eo‬‬

‫‪ya‬‬

‫‪a‬‬

‫اعتماداً على حرف العلة والمقاطع ي اللغة الكورية فيكمن كتابتها من اليسار إلى اليمين(ها) أو من أعلى إلى‬
‫أسفل (كو) مع إمكانية إضافة حروف أخرى في األسفل (هان‪ ،‬كوك)‪.‬‬
‫مثال)‬

‫عبارات كورية مفيدة ‪:‬‬

‫(كيف حالك؟ آنيونغ هاسيو يو)‬
‫‪o‬‬

‫(شكراً ‪ :‬خامساهامنيدا)‬

‫‪a‬‬

‫‪y‬‬

‫‪d‬‬

‫‪se‬‬

‫‪an nyeong ha‬‬

‫‪ni‬‬

‫‪gam sa‬‬

‫‪ham‬‬

‫‪167‬‬

‫‪10:16:09‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 167‬‬

‫لتشكيل العديد من المجموعات المتكونة من المقاطع اللفظية‪ ،‬وتتميز اللغة الكورية ببساطتها‬
‫واتساقها وشموليتها‪ ،‬كما تعتبر واحدة من بين أكثر أنظمة الكتابة العلمية في العالم‪ ،‬مما ساهم‬
‫في انخفاض نسبة األمية وتطوير صناعة النشر والطباعة في كوريا‪.‬‬

‫الطقس والمناخ‬
‫تقع كوريا بين خطي عرض ‪ 38‬و‪ 33‬درجة وبين خطي طول ‪ 126‬و‪ 132‬درجة‪ ،‬تتميز‬
‫كوريا بمناخ رائع على مدار الفصول األربعة‪ ،‬فالربيع والخريف قصيران نسبيًا‪ ،‬وفي‬
‫الصيف يكون الجو حاراً ورطباً‪ ،‬أما فصل الشتاء فإن الجو يكون باردا وجافا كما تسقط‬
‫الثلوج‪ ،‬وتتأثر كوريا في ذلك بالرياح القادمة من هضبتي سيبيريا ومنغوليا ‪ ،‬بينما يتأثر‬
‫الصيف عموما بالمناخ المحيطي بفضل الرياح القادمة من المحيط الهادئ‪ .‬ويبدأ موسم‬
‫الصيف الحار والرطب عادة في يونيو ويستمر أربعة أشهر‪ ،‬ويبدأ الموسم الممطر صيفا‬

‫الربيع في جبل بونج هوا سان «أعلى»‬
‫جبل سوراك سان سان «أسفل»‬

‫‪168‬‬

‫‪10:16:10‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 168‬‬

‫من أواخر يونيو إلى منتصف يوليو‪ ،‬وينتهي الصيف في سبتمبر‪ ،‬مما يعطي الوقت أمام‬
‫أيام الخريف التي تستمر حتى نهاية أكتوبر‪ ،‬ويصبح الطقس باردة في نوفمبر‪ ،‬ويبدأ البرد‬
‫القارس في ديسمبر ويستمر حتى نهاية فبراير‪.‬‬

‫الطبوغرافيا‬
‫تقع كوريا في مقابلة اليابان‪ ،‬ويفصلهما بحر الشرق‪ ،‬كما يفصلها عن الصين البحر‬
‫األصفر‪ ،‬وإلى الشمال توجد المنطقة المنزوعة السالح‪ ،‬وكوريا الشمالية‪ .‬وتمتد سلسلة تاي‬
‫بايك التي توصف بأنها العمود الفقري لشبه الجزيرة الكورية بطول الساحل الشرقي وتنزلق‬
‫إلى بحر الشرق‪ ،‬وبطول الساحلين الغربي والجنوبي ’‪ ،‬تمتد الجبال تدريجيا إلى الهضاب‬
‫الساحلية‪ ،‬وتجري األنهار الكبرى أيضا خالل المنطقة نفسها‪ .‬وتمتد الهضاب الواسعة نسبيا‬
‫بعيدا من القطاعين األوسط والسفلي لألنهار‪ .‬وتعد الكثير من الجبال الكورية المرتفعة‬

‫الخريف في جبل كايا سان «أعلى»‬
‫الشتاء في جبل جيري سان «أسفل»‬

‫‪169‬‬

‫‪10:16:11‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 169‬‬

‫درجة الحرارة وسقوط األمطار باألشهر في سيئول‬
‫درجة الحرارة (‪)mm‬‬

‫‪21.9‬‬

‫سقوط األمطار(‪)°C‬‬

‫‪24.9‬‬
‫‪327.9‬‬

‫‪17.4‬‬

‫‪25.4‬‬
‫‪348.0‬‬

‫‪20,8‬‬
‫‪14.4‬‬

‫‪12.1‬‬

‫‪6.9‬‬

‫‪5.2‬‬
‫‪2.5-‬‬

‫‪0.3-‬‬

‫‪21.6‬‬

‫‪23.6‬‬

‫ديسمبر‬

‫نوفمبر‬

‫‪45.8‬‬
‫أكتوبر‬

‫‪77.0‬‬

‫‪102.2‬‬

‫سبتمبر أغسطس‬

‫المصدر ‪ :‬إدارة األرصاد الجوية الكورية‬

‫‪137.6‬‬

‫‪133.3‬‬

‫يوليو‬

‫يونيو‬

‫مايو‬

‫أبريل‬

‫‪0.2‬‬
‫‪49.3‬‬

‫‪53.0‬‬

‫مارس‬

‫فبراير‬

‫‪24.9‬‬
‫يناير‬

‫‪www.kma.go.kr‬‬

‫جزءا من سلسلة تاي بايك‪ ،‬وأشهر وأجمل هذه الجبال جبل ماونت سيوراك سان‪ .‬ويوجد‬
‫فرع لسلسلة تاي بايك يمتد إلى الجنوب الغربي‪ ،‬وينتهي عند جبل جيري سان‪ ،‬وهذه هي‬
‫سلسلة سوبايك‪ ،‬وأعلى جبل في كوريا بصفة عامة هو جبل ماونت هاالسان‪ ،‬الذي يعتبر‬
‫بمثابة بركان خامد في قلب جزيرة جيجو‪ .‬أما أطول نهر في كوريا الجنوبية فهو نهر هان‬
‫كانج‪ ،‬ونهر كوم كانج‪ ،‬ونهر يونج سان جانج‪ ،‬ونهر سيوم جين جانج‪ ،‬ونهر ناك دونج‬
‫جانج‪ ،‬ومعدل هطول األمطار السنوي في كوريا هو ‪ 1,245‬ميلليمتر‪ ،‬وهو يقول المتوسط‬
‫العالمي بـ‪ 1,4‬مرة‪ ،‬ولكن نصيب الفرد من المياه يبلغ فقط ثمن المتوسط العالمي‪ .‬والتحكم‬
‫في المياه في كوريا أمر صعب وبخاصة ألن ‪ %60‬من منسوب المياه في كوريا سنويا هو من‬
‫الفاقد خالل موسم الفيضانات واألمطار المدارية‪ ،‬بينما تبقى األنهار جافة في موسم الجفاف‪.‬‬
‫ومما يزيد األمر سوءا أن استهالك المياه ازداد أيضا بشكل حاج بسبب النمو السكاني والتنمية‬
‫االقتصادية والتغير في أنماط الحياة‪.‬‬

‫السواحل‬
‫كوريا شبه جزيرة‪ ،‬يحدها من الغرب البحر األصفر‪ ،‬ومن الشرق بحر الشرق‪ ،‬ومن الجنوب بحر‬
‫الجنوب‪ ،‬وإلى الجنوب من أكبر جزيرة كوريا يوجد بحر الصين الشرقي‪ ،‬ويوجد في السواحل‬

‫‪170‬‬

‫‪10:16:11‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 170‬‬

‫روسيا‬

‫الصين‬

‫ديدونغ‪-‬كانغ‬

‫كوريا الشمالية‬
‫جبل ميوهانغ سان‬

‫بيونغ يانغ‬

‫جبل كومكانغ سان‬

‫البحر الشرقي‬

‫جبل سوراك سان‬

‫كيسونغ‬
‫جزيرة أول رونغ دو‬
‫جزيرة دوكدو‬

‫سيئول‬

‫جزيرة بيكريونغ‬
‫جزيرة كانغوا‬

‫إنتشون‬

‫جبل تيبيك سان‬

‫كوريا الجنوبية‬
‫تيكو‬
‫أولسان‬
‫بوسان‬
‫مض‬
‫يق‬
‫جزيرة دوكدو‬
‫كو‬

‫ري‬

‫البحر األصفر‬

‫دايجون‬
‫جبل جيري سان‬

‫كوانجو‬
‫جزيرة غيوجيدو‬

‫مضيق جي جو‬
‫جبل هاال سان‬

‫اليابان‬

‫لنطاق‬
‫رموز‬
‫خط التقسيم‬
‫العاصمة‬
‫المدينة‬
‫جبل‬

‫جزيرة جيجو‬

‫شبه الجزيرة الكورية‬
‫أبعد النقاط‬

‫األماكن‬

‫اإلحداثيات‬

‫أقصى الشمال‬
‫أقصى الجنوب‬
‫أقصى الشرق‬
‫أقصى الغرب‬

‫يوجين ‪ ،‬إقليم هامكيونغ بوك‪ -‬دو‬
‫جزيرة مارادو‪ ،‬إقليم جيجو الخاص للحكم الذاتي‬
‫جزيرة دوكدو ‪ ،‬إقليم كيونج سانج بوك دو‬
‫جزيرة ماندو‪ ،‬إقليم بيونج أن بوك دو‬

‫‪``42`00°43‬شمال‬
‫‪``43`06°33‬شمال‬
‫‪``21`52°131‬شرق‬
‫‪``04`11°124‬شرق‬

‫المصدر ‪ :‬المعهد القومي للمعلومات الجغرافية‬

‫‪171‬‬

‫‪10:16:12‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 171‬‬

‫جيوجي سي‪ ،‬كيونج سانج نام دو‪ ،‬التي تضم حديقة هاليو هاي سانج الوطنية‪ ،‬أول حديقة بحرية في كوريا يتم‬
‫تخصيصها كحديقة وطنية في عام ‪ ،1968‬وهي تجتذب أكثر من مليون زائر سنويا بفضل طبيعتها الخالبة‬
‫التي صنعتها مياه البحر والجزر العديدة واألرض‪.‬‬

‫الغربية والجنوبية ساحل عريض يمتد عادة بفعل المد والجزر الضخم‪ ،‬وهو ما يعطي الساحل‬
‫مساحة كبيرة ومتسعة‪ ،‬وفي المنطقة البحرية من هذا الساحل توجد الكثير من الجزر‪ ،‬ويطلق عليها‬
‫اسم دادو هاي‪ ،‬وهي كلمة تعني «البحر المليء بالجزر»‪ ،‬وعلى النقيض من ذلك‪ ،‬فإن بحر الشرق‬
‫ضيق جدا‪ ،‬فالمياه عميقة‪ ،‬والمد البحري ضيق أيضا‪ .‬وبطول الساحل تمتد الكثبان الرملية‪ ،‬كما‬
‫توجد بعيدا إلى الشرق من بحر الشرق جزيرتا أولونج دو ودوكدو البركانيتين‪.‬‬

‫مشروع األنهار الخضراء‬
‫تتكون المساحة اإلجمالية لحوض األنهار األربعة الكبرى ‪ :‬هان كانج وكوم كانج وناك دونج كانج‬
‫ويونج سان كانج‪ ،‬من المساحة الرئيسية في قلب جمهورية كوريا‪ ،‬وتمثل تلك المنطقة ‪%63,7‬‬
‫من إجمالي مساحة األرض الكورية‪ .‬وهذه المنطقة بها ‪ %62‬من إجمالي سكان كوريا‪ ،‬وتنتج‬
‫‪ %67‬من الناتج الوطني اإلجمالي‪ ،‬و‪ %53,7‬من األرض القابلة للزراعة و‪ %62,2‬من الموارد‬

‫‪172‬‬

‫‪10:16:14‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 172‬‬

‫المائية المحتملة‪ .‬ويأتي ‪ %70‬من منسوب المياه السنوي في الفترة من يونيو إلى سبتمبر‪ ،‬و‪%42‬‬
‫من هذا المعدل يتم فقده بسبب التبخر‪ ،‬و‪ %31‬يتحول إلى مياه البحر‪ .‬ونظرا ألن ‪ %70‬من إجمالي‬
‫مساحة كوريا هي من المناطق الجبلية‪ ،‬فإن األنهار تنحدر فيها بشدة‪ ،‬وهو ما يسبب تدفقا سريعا‬
‫لمياه األمطار إلى مياه البحر‪ .‬ونسبة الفاقد من مياه األنهار مرتفع للغاية‪ ،‬والفيضانات تحدث بشكل‬
‫مستمر في الصيف‪ ،‬وتحدث موجات من نقص المياه عادة في موسم الجفاف‪.‬‬
‫ووفقا لما يذكره مؤشر فقر المياه ‪ WPI‬فإن كوريا تحتل المركز العشرين من بين الدول الـ‪29‬‬
‫األعضاء في منظمة التعاون االقتصادي والتنمية‪ ،‬ومن حيث متوسط نصيب الفرد من المياه العذبة‪،‬‬
‫تحتل كوريا المركز ‪ 129‬من بين ‪ 153‬دولة على مستوى العالم‪ ،‬وهو ما يشير إلى الضرورة‬
‫العاجلة لتأمين موارد مياه كافية للبالد‪ .‬ولهذا السبب بدأ مشروع تطوير األنهار األربعة في عام‬
‫‪.2008‬‬
‫والمقصود من مشروع تطوير األنهار األربعة هو تحسين ضفاف المجاري المائية وإصالح‬
‫األنظمة البيئية المحيطة بها وبناء السدود الصغيرة والمتوسطة والخزانات وبناء خطوط لسير‬
‫الدراجات‪ .‬وسوف يتم إنفاق إجمالي ‪ 14‬تريليون وون على هذه المشروع حتى عام ‪ ،2012‬ومن‬
‫المتوقع أن يوفر المشروع ‪ 1,3‬تريليون لتر من المياه سنويا‪ .‬وضفاف األنهار التي تم تلويثها خالل‬
‫مرحلة التحول الصناعي للبالد سيتم تطويرها‪ ،‬وهو ما سيساعد على إحياء األنظمة البيئية النهرية‪.‬‬
‫وف تمتد األنهار البيئية لموجب هذا المشروع لمسافة ‪ 929‬كيلومترا‪ ،‬وتحيط بها ‪ 35‬حديقة برية‬
‫بيئية‪ ،‬و‪ 24‬مزرعة سمكية‪ ،‬من أجل حماية الحياة والبيئة المحيطة باألنهار والحفاظ عليها وزيادة‬
‫درجة التنوع الحيوي‪ .‬وأوضح برنامج البيئة العالمي التابع لألمم المتحدة أن «محاولة كوريا لتطوير‬
‫البيئة من خالل مشروع إعادة تطوير األنهار األربعة الكبرى أمر يجب اإلشادة به»‪ .‬وأضاف ‪:‬‬
‫في الوقت الذي يتسبب فيه التغير المناخي في موجات جفاف وفيضانات متكررة وواسعة النطاق‪،‬‬
‫فإن سياسة إدارة المياه اإلضافية تكون مطلوبة‪ .‬وتوقع البرنامج أن يساعد المشروع في حل مشكلة‬
‫نقص المياه وفي تحفيز االقتصاديات اإلقليمية‪.‬‬

‫‪173‬‬

‫‪10:16:14‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 173‬‬

‫معاهدة رامسار لألراضي البرية‬

‫يعد القرن الحادي والعشرون هو قرن البيئة‪ ،‬ففي الوقت الذي يتوصل فيه العالم إلى توافق ضد‬
‫تدمير البيئة‪ ،‬فإن الشعوب أصبحت أكثر اهتماما بالبيئة وأنظمتها‪ ،‬وبدأت قضية التنمية الدائمة‬
‫تكتسب اهتماما أكبر مع مرور األيام‪ ،‬وكرست كوريا جهودها من أجل حماية البيئة‪ ،‬وفي واقع‬
‫األمر‪ ،‬فإن البيئة تعد جزءا متكامال من أجزاء التنمية الوطنية‪.‬‬

‫أراضي أوبو البرية‬

‫تقع أراضي أوبو البرية الطبيعية في تشانج نيونج بإقليم كيونج سانج نام دو‪ ،‬وهي أكبر منطقة‬
‫أراض برية طبيعية في جمهورية كوريا‪ ،‬إذ تمتد لمساحة ‪ 2,3‬كيلومتر مربع‪ ،‬وبمحيط ‪7,5‬‬
‫كيلومتر مربع‪ ،‬وهذه األراض موطن لـ‪ 340‬سلسلة نادرة من النباتات‪ ،‬ومن بينها اللوتس‬
‫البريكلي‪ ،‬و‪ 62‬ساللة من الطيور‪ ،‬و‪ 28‬ساللة من األسماك المدرجة ضمن قائمة الحكومة‬
‫الكورية للسالالت المهددة باالنقراض والمطلوب حمايتها‪ .‬وتم إدراج هذه المنطقة ضمن قائمة‬
‫رامسار لألراضي البرية الطبيعية ذات األهمية الدولية في ‪ 2‬مارس ‪.1998‬‬

‫أراضي أوبو البرية الرطبة‪ ،‬المدرجة ضمن قائمة رامسار لألراضي الرطبة في العالم منذ عام ‪ ،1998‬وهي‬
‫أكبر أراض برية نهرية في كوريا‪.‬‬

‫‪10:16:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 174‬‬

‫خليج سون تشيون مان‬

‫ويضم خليج سون تشيون مان كال من بو سيونج و كو هيونج ويوسو وسون تشيون‪ .‬وتكون‬
‫هذا الخليج بفعل غرق كتلة صخرية من هضبة سو بايك التي انقسمت إلىشبه الجزيرة الكورية‬
‫وشبه جزيرة يوسو‪ .‬والخط الساحلي للخليج الذي يأخذ شكل الحقيبة ضيق للغاية ويمتد ‪58,7‬‬
‫كيلومتر‪ ،‬وهو يمتد ‪ 30‬كيلومترا من الشمال إلى الجنوب‪ ،‬وبعرض ‪ 22‬كيلومترا من الشرق‬
‫إلى الغرب‪ ،‬وفم الخليج ينفتح تجاه الجنوب الشرقي‪ .‬وتنتشر العديد من الجزر الكبيرة والصغيرة‬
‫في أنحاء هذا الخليج‪ ،‬إضافة إلى الشالالت والمجاري المائية التي تتدفق نحو الخليج مثل إيسا‬
‫تشون وأوك تشون تشون ودونج تشون وبول كيو تشون ويون هوا تشون وسونج كي تشون‪.‬‬
‫والمنطقة بها مناخ محيطي ومنسوب المياه السنوي المرتفع به يصل إلى ‪ 1,308‬ميلليمتر‪ ،‬ليس‬
‫فقط ألنها توفر مشاهد طبيعية جميلة‪ ،‬ولكن ألنها أيضا المنطقة الساحلية البرية الوحيدة التي تمت‬
‫حمايتها بالكامل من بين كافة األراضي البرية الطبيعية الساحية الكبيرة في كوريا‪ .‬ووتوجد في‬
‫تلك المنطقة سالالت متنوعة من النباتات والحيوانات‪ ،‬خاصة وأن بها مياها نقية من الشالالت‬
‫التي تلتقي بمياه البحر‪ .‬ومن بين ‪ 200‬ساللة من الطيور الشتوية هنا طيور ‪ :‬جروس موناتشا‪،‬‬
‫وإيجريتا إيولفوتس‪ ،‬وأناس فورموزا‪ ،‬والروس ساونديرسي‪ .‬وتم إدراج خليج سون تشيون مان‬
‫ضمن قائمة رامسار لألراضي البرية الطبيعية ذات االهتمام الدولي منذ يناير ‪ .2006‬أراضي‬
‫أوبو البرية الطبيعية ‪ :‬مدرجة في قائمة رامسار لألراضي البرية الطبيعية ذات األهمية الدولية‬
‫في عام ‪ ،1998‬وهي أكبر منطقة من األراضي البرية الطبيعية في كوريا‪ .‬خليج سون تشيون‬
‫مان ‪ :‬النظام البيئي تمت حمايته بشكل جيد‪ ،‬وهنا في فصل الشتاء توجد أكثر السالالت النادرة‬
‫من الطيور في العالم‪ ،‬وهذا الخليج مدرج ضمن قائمة رامسار لألراضي البرية الطبيعية ذات‬
‫األهمية الدولية عام ‪.2006‬‬

‫خليج سون تشيون مان‪ ،‬النظام البيئي تمت المحافظة عليه بشكل جيد‪ ،‬وفيها يوجد أندر أنواع الطيور الشتوية‬
‫في العالم‪ ،‬وهي منطقة مدرجة ضمن قائمة رامسار لألراضي البرية الرطبة ذات األهمية الدولية منذ عام‬
‫‪.2006‬‬

‫‪10:16:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪06 Korea and Nature_Arabic.indd 175‬‬

‫‪7‬‬

‫التاريخ‬

‫كوجوسون‬
‫املمالك الثالث وكايا‬
‫«شيال» املوحدة و«بال هاي»‬
‫مملكة «كوريو»‬
‫مملكة «جوسون»‬
‫االحتالل الياباني وحركة االستقالل الكورية‬
‫تأسيس جمهورية كوريا‬
‫نظرة على التاريخ‬

‫زهرة الشارون ‪ :‬في الخلفية جزيرة تتخذ شكل شبه الجزيرة الكورية (سيو نام مايول‪ ،‬يونج وول‪ ،‬كانج وون دو)‪.‬‬

‫‪10:17:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 176‬‬

07 History_Arabic.indd 177

2012-04-09

10:17:17

‫‪7‬‬

‫التاريخ‬

‫كوجوسون‬
‫بدأ الناس يستقرون في شبه الجزيرة الكورية والمناطق المجاورة لها منذ حوالي ‪700,000‬‬
‫سنة‪ .‬بدأ العصر الحجري الحديث حوالي ‪ 8,000‬سنة مضت‪ ،‬ويمكن العثور على آثار‬
‫وبقايا ذلك العصر في مختلف أنحاء شبه الجزيرة الكورية‪ ،‬خاصة في المناطق الساحلية‬
‫وبالقرب من األنهار الكبيرة‪.‬‬
‫أما العصر البرونزي فقد بدأ حوالي ‪ 1,500‬سنة قبل الميالد في منغوليا الحالية وفي شبه‬

‫فترة ما قبل التاريخ في شبه الجزيرة الكورية‬
‫العصر الحجري القديم‬

‫العصر الحجري الحديث‬

‫المدة‬

‫قبل ‪ 700‬سنة تقريبا‬

‫حوالي ‪ 8000‬سنة قبل الميالد حوالي ‪ 1000‬سنة قبل الميالد‬

‫الفترة‬

‫أدوات من الحجر والعظم‬

‫حجارة مصقولة وأدوات طينية البرونز‬

‫النشاط‬
‫االقتصادي‬
‫مكان اإلقامة‬

‫الصيد والجمع – البدو‬

‫عصر النحاس‬

‫الزراعة والماشية‪-‬‬
‫االستقرار‬

‫ملكية خاصة‬

‫الكهوف واألكواخ‬

‫بيوت من القش‬

‫بيوت على األرض‬

‫نوع المجتمع‬

‫مجتمع مجموعات‪ ،‬مجتمع‬
‫متساوي‬

‫قبلي ومتساوي‬

‫مجتمع طبقي واالعتراف‬
‫بالملكية الخاصة‬

‫اآلثار‬

‫جوموك توكي (فؤوس بشكل‬
‫قبضة) كولكيه (آلة للقشك)‬

‫بيسال موني توكي‬
‫( إناء طيني به خطوط مثل‬
‫المشط)‪،‬‬
‫بيوبانيل ( إبر من العظام)‬

‫مينموني توكي (إناء من‬
‫الطين بدون خطوط)‪،‬‬
‫بيباهيونغ تونغ كوم (سيوف‬
‫وخناجر مقوسة من البرونز)‬

‫‪178‬‬

‫‪10:17:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 178‬‬

‫الجزيرة الكورية‪ ،‬وعندما بدأت هذه الحضارة في التشكل‪ ،‬ظهرت العديد من القبائل في إقليم‬
‫ليونينج في منشوريا وفي شمال غرب كوريا‪ .‬وحكم هذه القبائل قادتهم حيث قام فيما بعد‬
‫القائد األسطوري دانكون الذي أسس كوريا بتوحيد وتأسيس مملكة كوجوسون (‪ 2333‬قبل‬
‫الميالد)‪ .‬ويعتبر تاريخ التأسيس بمثابة شهادة على مدى عمق جذور تاريخ كوريا‪ ،‬كما يعتبر‬
‫هذا اإلرث مصدر فخر يقدم للكوريين قوة المثابرة في أوقات الشدائد‪.‬‬

‫الممالك الثالث وكايا (القرن الخامس)‬

‫كوغوريو‬

‫بيونغ يانغ‬

‫البحر الشرقي‬

‫أوسان‬
‫دوكدو‬
‫شيال‬
‫كوم سونغ‬
‫(كيونج جو) كايا‬

‫أونغ جين(كيونج جو)‬
‫سابي(بويو)‬

‫البحر االصفر‬

‫بايك جي‬

‫تامنا‬

‫‪179‬‬

‫‪10:17:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 179‬‬

‫الممالك الثالث وكايا‬
‫اتحدت حكومات المدن في شكل اتحادات قبلية على نحو متدرج وذات هياكل سياسية معقدة‬
‫أخيرا إلى ممالك‪ ،‬من بين هذه الروابط القبلية‪ ،‬تحولت الرابطة القبلية «كوريو»‬
‫وتحولت ً‬
‫(‪ 37‬ق‪.‬م‪ ،)668 - .‬التي كانت تقع على ضفاف المنطقة الوسطى من نهر «أب نوك جانج‬
‫(«يالو» بالصينية)» إلى أول مملكة‪ .‬ونتيجة لحروب الغزو التي بادرت بها مملكة كوانج‬
‫كيتو العظيمة (‪ )413-391‬والملك جانج سو (‪ ،)491-413‬تمكنت مملكة كوغوريو من‬
‫احتالل مساحات واسعة من األراضي التي كانت تشمل منشوريا وأجزاء كبيرة من شبه‬
‫الجزيرة الكورية‪ .‬وتال ذلك تكوين نظام سياسي يحمل كل سمات اإلمبراطورية‪ .‬تقع‬
‫مملكة بايك جي (‪ 18‬ق‪.‬م‪ 660 - .‬م) التي نمت من مجرد مدينة في جنوب نهر هان كانج‬
‫المجاورللعاصمة الحالية سيئول‪ ،‬وكانت عبارة عن مملكة اتحادية أخرى شبيهة لمملكة‬
‫كوغوريو‪ .‬وخالل عهد الملك كونتشوكو(‪ )375-346‬تطورت مملكة كو ريو لتصبح‬
‫دولة مركزية‪ .‬أما مملكة «شيال» (‪ 57‬ق‪.‬م‪ ،)935 .‬فكانت تقع في أقصى جنوب شبه‬
‫الجزيرة الكورية وكانت في البدء أقل قوة وتطوراً من الممالك الثالث األخرى‪ ،‬إال أن بعدها‬
‫الجغرافي عن النفوذ الصيني‪ ،‬أتاح لها تبني أفكاراً وممارسات أكثر انفتاحاً من األساليب‬
‫والممارسات الصينية‪ .‬وتميز مجتمع مملكة «شيال» بطبقته ذات الصفات الشرقية‪ ،‬كما طور‬
‫مؤخراً نظام قواته المقاتلة الفريد المعروفة باسم «هوا رانج (زهرة الشباب)» فضال عن‬

‫الدرع والناسك‬
‫كان الدرع الذي يستخدمه محاربو كايا‬
‫مصنوعا من أطباق الصلب الطويلة ذات‬
‫الشكل المربع المتصلة بالمسامير‪.‬‬

‫إين ميون مون وون وادانج‬
‫سقف من القرميد بإبداع إضافي خاص‬
‫من مملكة شيال الموحدة‪.‬‬

‫‪180‬‬

‫‪10:17:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 180‬‬

‫تبنيه لممارسات بوذا‪ .‬وبدأت مملكة كايا(‪ )562-42‬في شكل كونفيدرالي‪ ،‬حيث تم تشكيلها‬
‫عندما توحدت العديد من القبائل من نهر ناك دونج كانج‪.‬‬

‫شيال الموحدة وبال هاي‬
‫في منتصف القرن السادس‪ ،‬تمكنت مملكة «شيال» من إخضاع كل ممالك «كايا» المجاورة‬

‫شيال الموحدة وبال هاي (القرن الثامن)‬

‫مملكة بال هى‬

‫سانج كيونج‬

‫البحر الشرقي‬

‫أوسان‬

‫بيونغ يانغ‬

‫مملكة شيال‬

‫دوكدو‬

‫البحر االصفر‬
‫كوم سونغ‬
‫(كيونج جو)‬

‫تامنا‬

‫‪181‬‬

‫‪10:17:21‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 181‬‬

‫لسيطرتها‪ ،‬حيث كانت إحدى أقوى حكومات المدن الصغيرة التي نشأت في جنوب شبه الجزيرة‬
‫الكورية في الفترة الممتدة من منتصف القرن األول وحتى منتصف القرن السادس‪ .‬اكتمل‬
‫توحيد شبه الجزيرة الكورية رسمياً مع انتصار مملكة شيال على مملكة تانج سنة ‪.676‬‬
‫وبعد تكوينها لتحالف مع مملكة تانج الصينية‪ ،‬تمكنت مملكة شيال من إخضاع مملكة كوغوريو‬
‫سنة ‪ 660‬ومملكة بايك جي سنة ‪ ،668‬اكتمل توحيد شبه الجزيرة الكورية رسمياً مع انتصار‬
‫مملكة شيال على مملكة تانج سنة ‪ .676‬وبلغت مملكة شيال الموحدة أوج عظمتها فيما يتعلق‬
‫بقوتها وازدهارها خالل منتصف القرن الثامن‪ .‬وقد حاولت تأسيس دولة بوذية نموذجية‪.‬‬
‫وفي خالل عهد مملكة شيال الموحدة تم بناء معبد بول كوك سا الرائع‪ .‬في سنة ‪ ،698‬أسس‬
‫الجئون من مملكة كوغوريو مملكة أطلقوا عليها اسم بال هاي في جنوب ووسط منشوريا‪.‬‬
‫ولم تتكون مملكة بال هاي الجديدة من الجئين من كوغوريو فحسب‪ ،‬بل حتى من سكان‬
‫موهي‪ .‬أسست مملكة بال ههاي نظاما حكوميا على طراز النظام اإلداري الخاص بمملكة‬
‫كوغوريو‪ ،‬كما تعمقت فيها ثقافتها المتطورة‪ .‬وبلغ ازدهار مملكة «بال هاي» قمته في أوائل‬
‫ال و منطقة «جاي‬
‫القرن التاسع عندما احتلت أراضي واسعة امتدت حتى نهر «أمور» شما ً‬
‫وان» جنوب وسط منشوريا إلى الغرب‪ ،‬كما قامت بتأسيس عالقات دبلوماسية مع تركيا‬
‫واليابان‪ ،‬واستمرت مملكة «بال هاي» حتى عام ‪ 926‬وذلك عندما هزمتها دولة «كيران»‪،‬‬

‫نموذج للحروف المعدنية المستخدمة في الطباعة من عصر كوريو‬

‫‪182‬‬

‫‪10:17:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 182‬‬

‫والتجأ بعد ذلك العديد من أفراد الطبقة الحاكمة‪ ،‬وكان معظمهم من الكوريين‪ ،‬إلى الجنوب‬
‫وانضموا إلى المملكة الجديدة التي أنشأت‪ ،‬وهي مملكة «كوغوريو»‪.‬‬

‫مملكة «كو ريو»‬
‫بالرغم من الغزوات األجنبية المتالحقة‪ ،‬إال أن شبه الجزيرة الكورية ظلت تحكمها حكومة‬
‫واحدة منذ قيام مملكة «شيال» بتوحيدها سنة ‪ ،668‬فحافظت على استقاللها السياسي‬
‫وتراثها الثقافي والعرقي‪ .‬وبذلت كل من مملكتي «كو ري���و»(‪ )1392-918‬جوسون‬
‫(‪ )1910-1392‬جهودهما لتعزيز قوتهما وازدهارهما الثقافي‪ ،‬بينما ظلت مملكة «كو ريو‬

‫مملكة كوريو(القرن الحادي عشر)‬

‫سو كيونج‬
‫(بيونغ يانغ)‬

‫البحر الشرقي‬
‫أوسان‬

‫كيه كيونج(كيه سونغ)‬
‫نام كيونج (سيئول)‬

‫دوكدو‬

‫البحر االصفر‬
‫دونغ كيونج‬
‫(كيونج جو)‬

‫تامنا‬

‫‪183‬‬

‫‪10:17:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 183‬‬

‫تصد التهديدات المستمرة من القيدان والمغول واليابان‪ .‬وأسس الجنرال «وانج كون» مملكة‬
‫«كو ريو» الذي كان يعمل مع «جونج جي» األمير المتمرد في مملكة «شيال»‪ ،‬وقد اختار‬
‫الملك «وانج جون» مدينة «سونج آك» مسقط رأسه (اسمها الحالي كايسونج في كوريا‬
‫الشمالية) لتكون عاصمة مملكة «كو ريو»‪ ،‬وأعلن الملك «كوغوريو» عن خطته الستعادة‬
‫األراضي المسلوبة من مملكة «كوغوريو» في شمال شرق الصين‪.‬‬
‫وأطلق الملك «وانج كون» على مملكته اسم «كو ريو» الذي ينحدر منه اسم كوريا الحالي‪.‬‬
‫وبالرغم من أن مملكة «كو ريو» لم تتمكن من استعادة أراضيها المسلوبة‪ ،‬إال أنها اشتهرت‬
‫بمنجزاتها الثقافية الرفيعة والمتمثلة في صناعة الخزف األزرق (السيالدون)‪ ،‬وازدهار‬
‫التقاليد البوذية‪ ،‬ومن أشهر منجزاتها اختراع أول آلة طباعة معدنية متحركة في عام‬
‫‪ ،1234‬أي قبل ‪ 200‬سنة من «جوتنبيرج» الذي اخترع آلة الطباعة المعدنية في ألمانيا‪،‬‬
‫وفي هذه الفترة‪ ،‬أكمل الفنانون الكوريون المهرة إنجازاً فريداً وهو نقش محتويات مبادئ‬
‫البوذية على لوحات خشبية كبيرة بلغ عددها أكثر من ‪ 80,000‬لوح‪ ،‬كمحاولة من شعب‬
‫مملكة «كو ريو» لالستعانة بمبادئ بوذا لصد الهجوم المغولي‪ ،‬ويطلق على هذه األلواح‬
‫الخشبية التي ما زالت محفوظة في معبد «هاينسا» التاريخي اسم «تريبيتاكا كوريانا»‪.‬‬

‫مملكة «جو سون»‬
‫أسس الجنرال «يي سونج جاي» مملكة جديدة اسمها «جو سون» في عام ‪ ،1392‬وقد دعم‬

‫كيونج كوك داي جون (الكود الوطني) – الكود القانوني الذي يحدد هيكل ووظيفة حكومة جوسون‪( .‬إلى‬
‫اليسار) رسومات كو بوك سون التي يعتقد بأنها أول سفينة معدنية مقاتلة في العالم (إلى اليمين)‪.‬‬

‫‪184‬‬

‫‪10:17:24‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 184‬‬

‫حكامها األوائل الكونفوشيوسة كفلسفة‪ ،‬لتوجيه المملكة في محاولة منهم إلزالة نفوذ البوذية‬
‫التي كانت مسيطرة خالل عصر مملكة «كو ريو»‪ .‬وحكم ملوك مملكة «جو سون» شعبهم‬
‫من خالل نظام سياسي متوازن‪ ،‬وكان هناك نظام الختبار موظفي الخدمة المدنية‪ ،‬حيث‬
‫كان هذا النظام هو القناة الرئيسية لتعيين موظفي الحكومة‪ ،‬كما كان بمثابة العمود الفقري‬
‫لكل األنشطة االجتماعية والفكرية خالل فترة مملكة «جوسون»‪ ،‬وقد اهتم مجتمع مملكة‬
‫«جوسون» القائم على الكونفوشيوسية بالتعليم األكاديمي‪ ،‬بينما أهمل األنشطة التجارية‬

‫مملكة جوسون (القرن الخامس عشر)‬

‫هام كيل‪-‬دو‬
‫(هام كيونغ‪-‬دو)‬
‫هامهونغ‬

‫بيونغ أن‪-‬دو‬
‫بيونغ يانغ‬

‫البحر الشرقي‬

‫أولنونغدو‬
‫دوكدو‬

‫كانغوون‪-‬دو‬
‫كيونغكي‪ -‬دو‬
‫هانسونغ‬
‫وونجو‬
‫(سيئول)‬
‫تشونغ تشيونغ‪-‬دو‬
‫كونغجو‬
‫كيونغسانغ‪-‬دو‬
‫جيهن جو‬
‫ديكو‬
‫جوال‪-‬دو‬

‫هوانغهيه‪-‬دو‬
‫هيجو‬

‫البحر األصفر‬

‫جيجو‪-‬دو‬

‫‪185‬‬

‫‪10:17:25‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 185‬‬

‫والصناعية‪ .‬وشهد عصر الملك «سيجونج» العظيم (‪ ،)1450-1418‬الملك الرابع في‬
‫مملكة «جوسون» قمة االزدهار في المجاالت الثقافية والفنية والسياسية‪ ،‬ففي هذا العصر‪،‬‬
‫اخترع علماء المعهد األكاديمي الملكي الحروف الكورية المسماة بـ «هانكول» تحت رعاية‬
‫الملك «سيجونج» العظيم‪ ،‬والتي سميت «هون مين جونج ووم» أو «نظام األصوات‬
‫الصحيحة لتعليم الشعب»‪ .‬وأبدى الملك «سيجونج» العظيم اهتماماً خاصاً بالعلوم الفلكية‪،‬‬
‫حيث أشرف على اختراع الكثير من اآلالت العلمية بما فيها الساعة الشمسية والساعة‬
‫المائية والكرة السماوية والخريطة الفلكية وغيرها‪.‬‬
‫وكجزء من جهود تأسيس نظام حكم لمملكة جوسون‪ ،‬وضع الملك‪ /‬سيجو (‪)1468-1455‬‬
‫نظاماً قانونياً‪ ،‬وبادر إلكمال شفرة قومية عرفت باسم (كيونج كوك دايجون)‪ .‬وتم تأسيس‬
‫الهيكل الرسمي لنظام الحكم في مملكة جوسون بعد اكتمال كيونج كوك دايجون خالل عهد‬
‫الملك سيجونج (‪.)1494-1469‬‬
‫وفي عام ‪ ،1592‬قامت اليابان بغزو مملكة «جو سون» من أجل تمهيد الطريق لغزو‬
‫الصين‪ ،‬وقام األدميرال «لي سون سين» (‪ ،)1598-1545‬وهو أحد أهم الشخصيات‬
‫البارزة في تاريخ كوريا‪ ،‬بإجراء عدة مناورات بحرية ضد اليابان باستخدام السفينة «كيو‬
‫بوك سون (السفينة السلحفاة)» التي يُعتقد أنها أول سفينة حربية مصفحة بألواح من الحديد‬
‫في تاريخ الحروب على مستوى العالم‪.‬‬
‫وعلى البر‪ ،‬قاتل العديد من الفالحين المتطوعين والرهبان البوذيين‪ ،‬وأبلوا بال ًء حسنا‪ .‬وفي‬
‫أوائل القرن السابع عشر‪ ،‬اكتسبت حركة «سيل هاك» (مذهب التعليم العلمي) دعماً قوياً‬
‫من جانب العلماء والمسؤولين ذوى التوجهات الليبرالية وذلك كوسيلة لبناء دولة حديثة‪،‬‬
‫ونادت هذه الحركة بضرورة القيام بإصالحات في المجاالت الزراعية والصناعية مع إجراء‬
‫إصالحات جذرية في توزيع األراضي‪ ،‬إال أن الحكومة األرستقراطية المحافظة لم تكن‬
‫مستعدة للتأقلم مع مثل هذه التغيرات الجذرية‪.‬‬
‫وفي النصف األخير من عصر مملكة «جو سون» شهدت الحكومة التنفيذية والطبقات العليا‬
‫ظاهرة التحزب‪ ،‬ولتصحيح تلك األوضاع السياسية غير المحتملة‪ ،‬تبنى الملك «يونج جو»‬
‫(‪ )1776-1724‬سياسة أكثر موضوعية‪ ،‬واستطاع بذلك تقوية السلطة الملكية وتحقيق‬
‫االستقرار السياسي‪.‬‬

‫‪186‬‬

‫‪10:17:25‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 186‬‬

‫أما الملك «جونج جو»(‪ )1800-1776‬فقد استمر في تطبيق سياسة محايدة ومتزنة‪ ،‬كما‬
‫أنشأ مكتبة لحفظ الوثائق والسجالت الملكية‪ ،‬كما قام بإصالحات في المجاالت الثقافية‬
‫والسياسية‪ .‬وشهدت فترة الملك «جونج جو» ازدهار علم «سيل هاك» حيث ألف العديد من‬
‫العلماء البارزين الكثير من الكتب التي تحث على القيام بإصالحات زراعية وصناعية‪ ،‬إال‬
‫أن الحكومة لم تنفذ سوى القليل منها‪.‬‬

‫االحتالل الياباني وحركة االستقالل الكورية‬
‫ظلت كوريا إبان القرن التاسع عشر «المملكة الناسكة» التى ترفض اإلذعان لمطالب‬
‫الغرب بشأن إقامة عالقات دبلوماسية وتجارية‪ ،‬ومع مرور الوقت تنافست العديد من الدول‬
‫األوروبية واآلسيوية ذات المطامع اإلمبريالية مع بعضهم البعض لفرض نفوذهم على شبه‬
‫الجزيرة الكورية‪ ،‬فبعدما انتصرت اليابان على كل الصين و روسيا‪ ،‬قررت ضم األراضي‬
‫الكورية بالقوة لتبدأ بذلك حقبة الحكم االستعماري الياباني لكوريا عام ‪.1910‬‬
‫عمل االستعمار على حفز روح الوطنية لدى الكوريين‪ ،‬كما زاد غضب الطبقة الكورية‬
‫المستنيرة من إعالن اليابان الرسمي عن سياسة التذويب التي منعت استعمال اللغة الكورية‬
‫حتى في المدارس الكورية‪ .‬في األول من مارس سنة ‪ 1919‬تم تسيير مظاهرات سلمية‬

‫كيم كو رئيس الحكومة الجزئية في كوريا في شنغهاي (إلى اليسار)‪ ،‬ومسؤولون رفيعو المستوى من حكومة‬
‫كوريا الجزئية في شنجهاي في صورة تذكارية عام ‪( 1945‬إلى اليمين)‪.‬‬

‫‪187‬‬

‫‪10:17:25‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 187‬‬

‫عمت جميع أنحاء البالد مطالبة باستقالل كوريا‪.‬‬
‫ورغم فشل حركة االستقالل في األول من مارس عام ‪ ،1919‬إال أنها عززت الهوية القومية‬
‫والروح الوطنية بين الكوريين‪ ،‬كما أسفرت هذه الحركة عن تشكيل حكومة مؤقتة في مدينة‬
‫شنغهاي الصينية‪ ،‬إلى جانب بدء النضال المسلح ضد المستعمرين اليابانيين في منشوريا‪،‬‬
‫وما تزال حركة االستقالل هذه باقية في ذاكرة الكوريين‪ ،‬ويحتفلون بها في األول من مارس‬
‫في كل عام‪ .‬لقد تدنى مستوى معيشة الكوريين في ظل الحكم االستعماري الياباني حتى‬
‫هزيمة اليابان في الحرب العالمية الثانية عام ‪ ،1945‬وقد استغلت اليابان طوال فترة الحكم‬
‫االستعماري الموارد االقتصادية في كوريا‪.‬‬

‫تأسيس جمهورية كوريا‬
‫تلقى الشعب الكوري خبر هزيمة اليابان في الحرب العالمية الثانية بفرحة غامرة‪ ،‬ولكنها لم تدم‬
‫طويالً‪ ،‬إذ أن التحرر من قبضة االحتالل لم يحقق لهم االستقالل الذي ناضلوا من أجله‪.‬‬
‫وبدال عن‪ ،‬فقد أدى التحرر إلى تقسيم شبه الجزيرة الكورية إلى قسمين بسبب االختالفات‬
‫اإليديولوجية التي نتجت عن الحرب الباردة‪ ،‬وفشلت جهود الكوريين إلنشاء حكومة مستقلة‬
‫عندما أن بعدما بعدما احتلت قوات الواليات المتحدة الشطر الجنوبي من شبه الجزيرة‬
‫الكورية‪ ،‬وسيطر االتحاد السوفيتي على الشطر الشمالي‪ .‬وفي نوفمبر ‪ ،1947‬تبنت الجمعية‬
‫قرارا يدعو إلى إجراء انتخابات في كوريا تحت رعاية األمم المتحدة‪.‬‬
‫العامة لألمم المتحدة ً‬
‫ورفض االتحاد السوفيتي تنفيذ القرار ودخول لجنة األمم المتحدة إلى الشطر الشمالي من‬
‫قرارا يدعو إلى إجراء‬
‫ً‬
‫شبه الجزيرة الكورية‪ ،‬ولذا تبنت الجمعية العامة لألمم المتحدة‬
‫انتخابات في المناطق التي يمكن للجنة األمم المتحدة دخولها‪ ،‬وفي ‪ 10‬مايو ‪ ،1948‬جرت‬
‫االنتخابات األولى في كوريا خاصة في مناطق جنوب خط عرض ‪ 38‬وأصبح هذا الخط هو‬
‫الخط الفاصل الذى يقسم شبه الجزيرة الكورية إلى الشطرالشمالى والشطرالجنوبى‪.‬‬
‫وتم انتخاب د‪ .‬لي سونج مان كأول رئيس لجمهورية كوريا في عام ‪ ،1948‬بينما تم تأسيس‬
‫نظام حكم شيوعي في منطقة شمال خط عرض ‪ 38‬تحت قيادة الزعيم كيم إيل سونج‪.‬‬
‫في ‪ 25‬يونيو‪ ،1950‬شنت كوريا الشمالية حرباً مباغتة شاملة على كوريا الجنوبية واستمرت‬
‫ال في شبه الجزيرة الكورية‪ ،‬وقد وقعت‬
‫تلك الحرب لمدة ثالث سنوات مما خلف دماراً شام ً‬

‫‪188‬‬

‫‪10:17:25‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 188‬‬

‫الكوريتان الجنوبية والشمالية على اتفاقية الهدنة في يوليو عام ‪.1953‬‬
‫ظل االقتصاد الكوري القائم على تطوير الصادرات ومواصلة النمو منذ ستينات القرن‬
‫الماضي ينمو بصورة مدهشة حتى اكتسب التعبير«معجزة على نهر هان كانج» وفي‬
‫سبعينات القرن الماضي‪ ،‬نجحت سيئول في استضافة األولمبياد الرابع والعشرين في عام‬
‫‪ 1988‬كما استضافت كوريا مناصفة مع اليابان مونديال كأس العالم لكرة القدم عام ‪.2002‬‬
‫ومن خالل هذه المناسبات‪ ،‬أظهرت كوريا للعالم إرثها الثقافي الغني وحبها للفنون إضافة‬
‫للتكنولوجيا الحديثة‪ .‬أما اليوم فاقتصادها يحتل المرتبة رقم ‪ 13‬ضمن اقتصاديات العالم‪،‬‬
‫وقد عزمت البالد على أن تصبح أكثر من مجرد دولة رائدة عالمياً في المجال االقتصادي‬
‫خالل األلفية الجديدة‪ .‬وتستعد البالد لتصبح أحد الالعبين الرئيسيين على الساحة االقتصادية‬
‫العالمية مع استضافتها الناجحة لقمة مجموعة العشرين في عام ‪ .2010‬لقد تتبعت جمهورية‬
‫كوريا وعلى نحو منتظم طريق الديمقراطية الناضجة والسوق الحر‪ .‬برغم من وجود آثار‬
‫الحرب الباردة على شبه الجزيرة الكورية‪ ،‬لقد تعهدت كوريا لتحقيق انطالقة اقتصادية‬
‫جديدة‪ .‬كما تعمل كوريا لبناء هيكل سالم دائم في شبه الجزيرة الكورية وتطوير االزدهار‬
‫المشترك لكل من كوريا الجنوبية والشمالية عبر السالم والمصالحة والتعاون‪.‬‬

‫لي سونج مان أول رئيس لجمهورية كوريا (إلى اليسار)‪ ،‬الحفل االفتتاحي إلطالق حكومة جمهورية كوريا‬
‫يوم ‪ 15‬أغسطس ‪ 1948‬إلى اليمين‪.‬‬

‫‪189‬‬

‫‪10:17:26‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 189‬‬

‫نظرة على التاريخ‬
‫التاريخ الكوري‬
‫بدأ تاريخ كوريا بعصر كوجوسون (‪ 2333‬قبل الميالد)‪ ،‬وعلى مدار تاريخها الممتد منذ خمسة‬
‫آالف عام‪ ،‬نجحت كوريا في إنتاج وتطوير ثقافة متميزة‪ ،‬وتفاعلت مع الدول الكبرى المحيطة بها‪.‬‬
‫الممالك الثالث‬
‫شيال ‪ 57‬قبل الميالد – ‪ 935‬ميالدية‬
‫بايك جي ‪ 18‬قبل الميالد – ‪ 660‬ميالدية‬
‫كوغوريو ‪ 37‬قبل الميالد – ‪ 668‬ميالدية‬

‫كوجوسون‬
‫العصر البرونزي‬

‫بويو ممالك سام هان المتحدة‬
‫(دول هان الثالث)‬

‫مشهد للصيد في مقبرة شخصية راقصة‬
‫(حفرية)‬

‫هذا المشهد يصور المحاربين فوق الخيول وهم‬
‫يصطادون الغزالن والنمور‪.‬‬
‫كان الصيد يمثل نشاطة مهما للغاية في صالح‬
‫رفاهية الدولة خالل عصر مملكة كوغوريو‬
‫من ‪ 37‬قبل الميالد إلى ‪ 668‬ميالدية‪.‬‬

‫نوع لياو نينج‬
‫الحفار البرونزي‬
‫العصر الحديدي‬
‫بويو‬

‫العصر الحجري القديم‬
‫العصر الحجري الحديث‬

‫مملكة كايا‬
‫‪ 42‬إلى ‪562‬‬

‫كوريا‬
‫‪.B.C‬‬

‫‪5000‬‬

‫‪1000‬‬

‫‪2000‬‬

‫‪500‬‬

‫‪200‬‬

‫‪100‬‬

‫‪.A.D‬‬

‫‪200‬‬

‫‪300‬‬

‫‪500‬‬

‫‪400‬‬

‫الصين‬
‫مملكة سوي ‪618-581‬‬

‫العصر‬
‫البرونزي‬

‫عصر الدول المتحاربة ‪221-475‬‬
‫مملكة كين ‪206-221‬‬
‫مملكة هان الغربية ‪ 206‬قبل الميالد‬
‫– ‪ 25‬ميالدية‬

‫مملكة شانج من زهو من ‪1046‬‬
‫إلى ‪256‬‬
‫‪ 1600‬إلى ‪1046‬‬

‫العصر الربيعي‬
‫والخريفي ‪-770‬‬
‫‪476‬‬

‫مملكة هان الشرقية ‪220-25‬‬

‫ممالك نان باي تشاو ‪589-420‬‬

‫عصر سان جو (الممالك الثالث)‬
‫من ‪280-220‬‬
‫مملكة جين ‪420-265‬‬

‫الغرب‬
‫ميالد المسيح‬

‫الممالك المصرية‬
‫والعراقية القديمة‬

‫لحضارة اليونانية‬
‫تأسيس روما ‪735‬‬
‫سقراط من ‪ 470‬إلى ‪399‬‬
‫اإلسكندر األكبر من ‪ 356‬إلى ‪323‬‬

‫‪10:17:28‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫يوليوس قيصر ‪ 101‬إلى ‪44‬‬
‫الحرب البونية األولى ‪241-264‬‬
‫الحرب البونية الثانية ‪201-219‬‬
‫الحرب البونية الثالثة ‪ 149‬إلى ‪146‬‬

‫إعالن المسيحية دينا‬
‫رسميا لإلمبراطورية‬
‫الرومانية عام ‪392‬‬
‫انفصال اإلمبراطورية‬
‫الرومانية إلى قسمين‬
‫عام ‪395‬‬

‫األنجلو ساكسون‬
‫يستوطنون في‬
‫بريطانيا ‪449‬‬
‫النبي محمد من‬
‫‪ 570‬إلى ‪632‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 190‬‬

‫مملكة شيال الموحدة‬
‫‪ 676‬إلى ‪935‬‬

‫مملكة جوسون‬
‫‪ 1392‬إلى ‪1910‬‬

‫كهف سوككورام جروتو‬

‫هان مين جيونجوم‬

‫قمة مجموعة العشرين في‬
‫سيئول عام ‪2010‬‬

‫كانت األولى في تدريس‬
‫هانكول‪ ،‬األبجدية الكورية التي‬
‫ابتكرها الملك جوسون العظيم‬
‫رابع ملوك عصر جوسون من‬
‫‪ 1418‬إلى ‪.1450‬‬

‫مملكة كوريو‬
‫‪1392 – 918‬‬

‫بطولة كأس العالم لكرة القدم عام ‪2002‬‬
‫(كوريا واليابان)‬

‫دورة األلعاب األولمبية الصيفية الرابعة‬
‫والعشرون في سيئول عام ‪1988‬‬
‫الحرب الكورية من‬
‫‪ 1950‬إلى ‪1953‬‬

‫مستودعات تخزين ألواح تريبيتاكا‬
‫كوريانا الخشبية‬

‫مملكة بال هاي‬
‫(‪)926 – 698‬‬

‫‪600‬‬

‫‪618-5‬‬

‫‪700‬‬

‫تعد تريبيتاكا كوريانا أقدم وأشمل تشكيلة من‬
‫المنحوتات البوذية الموجودة حتى يومنا هذا‪،‬‬
‫وتم نحتها على ‪ 81‬ألفا و‪ 258‬لوحا خشبيا‬
‫خالل عصر جوسون من ‪ 918‬إلى ‪.1392‬‬

‫‪900‬‬

‫ممالك تانج ‪907-618‬‬

‫‪1000‬‬

‫‪1100‬‬

‫تاسيس جمهورية كوريا‬
‫‪1948‬‬
‫إمبراطورية داي هان من‬
‫‪ 1897‬إلى ‪1910‬‬

‫‪1200‬‬

‫‪1300‬‬

‫‪1400‬‬

‫‪1500‬‬

‫‪1800‬‬

‫مملكة مينج ‪ 1644-1368‬مملكة كين ‪1911-1616‬‬

‫مملكة سونج ‪1279-960‬‬

‫ممالك وو داي ‪960-907‬‬

‫‪1900‬‬

‫‪2000‬‬

‫تأسيس جمهورية‬
‫الصين الشعبية‬
‫‪1949‬‬

‫مملكة يوان ‪1368-1271‬‬

‫تأسيس جمهورية الصين ‪1912‬‬

‫الحروب الصليبية‬
‫األولى ‪ 1096‬إلى ‪99‬‬
‫ماركو بولو من ‪ 1254‬إلى ‪1324‬‬
‫ماجنا كارتا ‪1215‬‬
‫تنصيب تشارلز العظيم ليكون أول‬
‫إمبراطور روماني مقدس ‪800‬‬
‫الهجرة عام ‪ 622‬وبداية العصر‬
‫اإلسالمي‬

‫‪10:17:34‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫حرب المائة عام من ‪ 1344‬إلى ‪1434‬‬
‫طابعة جوتنبيرج ‪1455‬‬
‫أمريكا التي اكتشفها كولومبوس ‪1492‬‬
‫حركة اإلصالح التي أطلقها مارت لوثر ‪1517‬‬

‫الحرب العالمية األولى‬
‫من ‪ 1914‬إلى ‪18‬‬
‫الحرب العالمية الثانية‬
‫من ‪ 1939‬إلى ‪45‬‬
‫الحرب األهلية األمريكية (‪)65 – 1861‬‬
‫الثورة األمريكية عام ‪1776‬‬
‫الثورة الفرنسية من ‪ 1789‬إلى ‪.1793‬‬
‫حرب الثالثين عاما من ‪ 1618‬إلى ‪48‬‬

‫‪07 History_Arabic.indd 191‬‬

‫‪8‬‬

‫الدستور واحلكومة‬

‫الدستور‬
‫اجلهاز التنفيذي‬
‫السلطة التشريعية‬
‫السلطة القضائية‬
‫املنظمات املستقلة‬
‫احلكومة احمللية‬
‫نظرة على الدستور واحلكومة‬

‫ميدان كوانج هوا مون في سيئول‬

‫‪10:18:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 192‬‬

08 Government_Arabic.indd 193

2012-04-09

10:18:17

‫‪8‬‬

‫الدستور واحلكومة‬

‫الدستور‬
‫نظرا لتعرض األمة للعديد من االضطرابات السياسية سعياً لتطوير الممارسة الديمقراطية‪ ،‬تم‬
‫تعديل الدستور الكوري تسع مرات‪ ،‬كانت آخرها في التاسع والعشرين من أكتوبر‪.1987‬‬
‫ويمثل الدستور الحالي تقدماً ملحوظاً نحو تحقيق الديمقراطية الكاملة‪ ،‬وكجزء من عملية‬
‫مراجعة القسم الخاص بالنشاط التشريعي‪ ،‬تم إدراج تعديالت جوهرية على الدستور تضمت‬
‫تقليص سلطات الرئيس‪ ،‬وتعزيز السلطات التى يتمتع بها الجهاز التشريعي‪ ،‬كما تم سن‬
‫قوانين إضافية لحماية حقوق اإلنسان‪ .‬لعبت المحكمة الدستورية المستقلة‪ ،‬دوراً حيوياً في‬
‫أن تصبح كوريا دولة أكثر ديمقراطية ذات مجتمع حر‪.‬‬

‫مخطوطة ألول دستور في تاريخ‬
‫جمهورية كوريا‬

‫‪194‬‬

‫‪10:18:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 194‬‬

‫ويتكون الدستور من مقدمة و‪ 130‬مادة‪ ،‬وست قوانين ملحقة‪ ،‬وتم تقسيمه إلى عشر فصول‬
‫تتضمن القوانين العامة‪ ،‬وحقوق وواجبات المواطنين‪ ،‬واللوائح الخاصة بالجمعية الوطنية‬
‫(البرلمان)‪ ،‬واألجهزة التنفيذية‪ ،‬والقضائية‪ ،‬والمحكمة الدستورية‪ ،‬وإدارة االنتخابات‪،‬‬
‫والسلطة المحلية‪ ،‬واالقتصاد‪ ،‬وكذلك التعديالت الخاصة بالدستور‪.‬‬
‫وتنطوى المبادئ األساسية للدستور الكوري على سيادة الشعب‪ ،‬وفصل السلطات‪ ،‬والسعي‬
‫لتحقيق الوحدة السلمية والديمقراطية بين كوريا الجنوبية والشمالية‪ ،‬والسعي لتحقيق السالم‬
‫والتعاون على المستوى الدولي‪ ،‬وسيادة القانون ومسؤولية الدولة عن تحقيق الرفاهية‪.‬‬
‫ويحدد الدستور طبيعة النظام السياسي الديمقراطي الحر‪ ،‬حيث لم تشير مقدمته إلى أن‬
‫جمهورية كوريا تهدف فقط إلى «تقوية ودعم النظام الديمقراطي الحر»‪ ،‬وإنما تسعى أيضاً‬
‫إلى ترسيخ عملية الفصل بين السلطات وسيادة القانون‪.‬‬
‫وتتطلب التعديالت الدستورية إجراءات خاصة تختلف عن التشريعات األخرى‪ ،‬ويحق‬
‫للرئيس أوغالبية نواب المجلس الوطني تقديم مقترحاً إلجراء تعديالت دستورية‪ .‬ويتطلب‬
‫التعديل اتفاقاً ليس فقط من قبل المجلس الوطني فحسب‪ ،‬بل إجراء استفتاء قومي‪ ،‬ويتطلب‬
‫ذلك موافقة ثلثي أعضاء المجلس الوطني أو أكثر‪ ،‬أما بالنسبة لالستفتاء القومي فالتعديل‬
‫يتطلب موافقة أكثر من نصف الذين يحق لهم اإلدالء بأصواتهم في هذا االستفتاء القومي‪.‬‬

‫الجهاز التنفيذي‬
‫الرئيس‬
‫يحتل رئيس جمهورية كوريا قمة الجهاز التنفيذي ويعتلى السلطة عن طريق انتخابات عامة‪،‬‬
‫ومباشرة‪ ،‬ونزيهة‪ ،‬وسرية‪.‬‬
‫وتبلغ مدة رئاسته خمس سنوات دون السماح بفترة إضافية‪ ،‬وتعتبر فترة الحكم الواحدة‬
‫هذه بمثابة إجراء وقائي ضد سيطرة أي فرد على الحكم لفترة طويلة‪ ،‬وفي حالة عدم قدرة‬
‫الرئيس على أداء مهامه أو وفاته‪ ،‬يقوم رئيس الوزراء أو أحد أعضاء مجلس الدولة بتولي‬
‫مهام رئيس الدولة بصورة مؤقتة وفقاً لنصوص القانون‪.‬‬
‫ال ‪ :‬الرئيس هو رأس الدولة‪،‬‬
‫وفي ظل النظام السياسي الحالي‪ ،‬يقوم الرئيس بخمس مهام رئيسية‪ ،‬أو ً‬
‫فهو الرمز والممثل لألمة بأكملها وذلك في كل من النظام الحكومي والعالقات الخارجية‪.‬‬

‫‪195‬‬

‫‪10:18:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 195‬‬

‫فهو يستقبل الدبلوماسيين األجانب‪ ،‬ويمنح األوسمة وغيرها من وسائل التكريم‪ ،‬كما يمنح‬
‫العفو‪ .‬كما أن عليه واجب حماية االستقالل‪ ،‬ووحدة وتكامل أراضي الدولة‪ ،‬واستمرارية‬
‫الدولة‪ ،‬والتمسك بالدستور‪ ،‬باإلضافة إلى أبرز تلك المهام المتمثلة في السعي إلعادة توحيد‬
‫كوريا سلمياً‪.‬‬
‫ثانيا ‪ :‬هو رئيس السلطات التنقيذية المنوطة بتنفيذ القوانين التي أجازها الجهاز التشريعي‪،‬‬
‫وإصدار األوامر والقرارات الجمهورية المتعلقة بتنفيذ القوانين‪ .‬وللرئيس صالحيات كاملة‬
‫في توجيه مجلس الدولة ومختلف الهيئات االستشارية والوكاالت التنفيذية‪ .‬وتخول له سلطة‬
‫تعيين المسؤولين منهم رئيس الوزراء ورؤساء الوكاالت التنفيذية‪.‬‬
‫ثالثاً‪ :‬الرئيس هو القائد األعلى للقوات المسلحة‪ ،‬ويملك السلطة التنفيذية فيما يتصل بالسياسة‬
‫العسكرية‪ ،‬ومنها حق إعالن الحرب‪.‬‬
‫رابعاً‪ :‬يحتل الرئيس قمة الهرم الدبلوماسي للدولة كما أنه صانع السياسة الخارجية‪ ،‬حيث‬
‫يستقبل ويرسل البعثات الدبلوماسية‪ ،‬ويوقع على االتفاقيات مع الدول األجنبية‪.‬‬
‫وأخيراً يعتبر الرئيس هو أكبر صانعي القرار السياسي وواضعي القانون‪ ،‬ويحق له اقتراح‬

‫البيت األزرق «مكتب الرئيس الكوري» ‪www.president.go.kr‬‬

‫‪196‬‬

‫‪10:18:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 196‬‬

‫قوانين على المجلس الوطني أو التعبير عن آرائه بحضوره شخصياً أو الكتابة للمجلس‬
‫الوطني‪ .‬وال يستطيع الرئيس حل المجلس الوطني‪ ،‬ويستطيع المجلس الوطني أن يحاسبه‬
‫طبقاً للدستور وذلك عن طريق توجيه االتهام‪.‬‬

‫مجلس الدولة‬
‫في ظل النظام الرئاسي الكوري‪ ،‬يؤدي الرئيس مهامه التنفيذية من خالل مجلس الدولة الذي‬
‫يتكون من ‪ 30-15‬عضواً برئاسة الرئيس المسؤول الوحيد عن كل القرارات الحكومية‬
‫الهامة للدولة‪ .‬يتم تعيين رئيس الوزراء بواسطة الرئيس وبموافقة المجلس الوطني‪ ،‬ويقوم‬
‫رئيس الوزراء باعتباره المساعد التنفيذي للرئيس‪ ،‬باإلشراف على أداء الوزراء وإدارة‬
‫مكتب تنفيذ سياسة الحكومة وفق توجيهات الرئيس‪ ،‬ويملك رئيس الوزراء صالحية البت‬
‫في شؤون الدولة الرئيسية وحضور اجتماعات المجلس الوطني‪.‬‬
‫يتم تعيين أعضاء مجلس الدولة بواسطة الرئيس وبتوصية من رئيس الوزراء‪ ،‬ويحق لهم‬
‫القيام بمهمة التوجيه واإلشراف على الوزراء اإلداريين‪ ،‬والبت في شؤون الدولة الرئيسية‪،‬‬

‫الرئيس لي ميونج باك والسيدة األولى كيم يون أوك‬

‫‪197‬‬

‫‪10:18:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 197‬‬

‫والعمل باسم الرئيس وحضور جلسات المجلس الوطني والتعبير عن آرائهم ‪ .‬ويعد الرئيس‬
‫هو المسؤول الوحيد عن أعضاء المجلس الوطنى سواء بشكل جماعي أو فردي‪.‬‬
‫باإلضافة إلى مجلس الدولة‪ ،‬فلدى الرئيس العديد من الوكاالت والهيئات الحكومية التى‬
‫تخضع لرقابته المباشرة من أجل صياغة وتنفيذ السياسات الوطنية‪ :‬مجلس التفتيش والفحص‬
‫الكوري‪ ،‬ودائرة االستخبارات القومية‪ ،‬ومفوضية الخدمة المدنية‪ ،‬والمفوضية الرئاسية‬
‫للشركات الصغيرة والمتوسطة‪ ،‬ومجلس الرقابة الكوري‪ ،‬ومفوضية كوريا المستقلة لمحاربة‬
‫الفساد‪ ،‬ويتم تعيين رؤساء هذه المنظمات بواسطة الرئيس إال أن تعيين رئيس مجلس التفتيش‬
‫والفحص‪ ،‬يجب أن يحظى بموافقة المجلس الوطني‪.‬‬
‫يملك مجلس التفتيش والفحص سلطة مراجعة وفحص الحسابات المالية للهيئات الحكومية‬
‫المركزية والفرعية‪ ،‬والمؤسسات الحكومية والمنظمات األخرى ذات الصلة‪.‬‬
‫ويضطلع مجلس التفتيش والفحص بمهمة مراجعة سوء استغالل السلطات العامة وسوء أداء‬
‫مسؤولي القطاع العام في مهامهم الرسمية‪ .‬ويتم تقديم نتائج التفتيش والفحص إلى الرئيس‬
‫والمجلس الوطني‪ ،‬بالرغم من أن المجلس مسؤول فقط أمام السلطة التنفيذية‪ .‬أما دائرة‬
‫االستخبارات القومية فهي معنية بجمع المعلومات االستخبارية االستراتيجية في الداخل‬
‫والخارج وجمع معلومات حول األنشطة الداخلية التخريبية واألنشطة اإلجرامية الدولية‪ ،‬كما‬

‫اجتماع لمجلس الوزراء برئاسة الرئيس لي ميونج باك‬

‫‪198‬‬

‫‪10:18:21‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 198‬‬

‫تقوم بتخطيط وتنسيق األنشطة االستخبارية واألمنية المتعلقة بالحكومة‪.‬‬
‫تتكون المفوضية الكورية لالتصاالت من خمسة أعضاء دائمين يقومون بإدارة المفوضية‬
‫على أساس التوافق‪ .‬وتعتبر أعلى هيئة قانونية إلدارة شؤون البث واالتصاالت الالسلكية‬
‫وخدمات التلفزيون عبر االنترنت في الوقت الحقيقي أو ما يعرف اختصاراً باسم ‪IPTV‬‬

‫السلطة التشريعية‬
‫السلطة التشريعية من اختصاص المجلس الوطني (البرلمان) وهو الجهاز التشريعي الوحيد‪،‬‬
‫يتكوّن المجلس الوطني من ‪ 299‬عضواً تمتد فترة عملهم لمدة أربع سنوات‪.‬‬
‫يتم انتخاب ‪ 245‬نائب برلماني من خالل تصويت شعبي‪ ،‬بينما يتم توزيع بقية المقاعد‬
‫البرلمانية الباقية‪ 54 -‬مقعداً‪ ،‬بواسطة التمثيل النسبي بين األحزاب التي تفوز بخمس مقاعد‬
‫أو أكثر في االنتخابات المباشرة‪ .‬وبهدف نظام التمثيل النسبي إلى تعيين أعضاء في المجلس‬
‫يمثلون المصالح القومية أكثر من المصالح المحلية الضيقة‪ .‬أما الشروط الواجب توفرها‬
‫للمشاركة في االنتخابات فال بد أن يكون عمر المرشح ‪ 25‬سنة‪ .‬ويتم اختيار مرشح واحد‬
‫عن كل دائرة انتخابية وذلك عن طريق أغلبية األصوات‪.‬‬
‫ال يعتبر النائب البرلماني مسؤوال عن أي رأي عبر عنه أو عن أية عملية تصويت داخل‬

‫الجمعية الوطنية‬

‫‪199‬‬

‫‪10:18:21‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 199‬‬

‫غرفة االقتراع التشريعية‪ .‬وخالل فترة عقد جلسات البرلمان‪ ،‬ال يمكن اعتقال أو حبس‬
‫أي نائب برلماني بدون موافقة المجلس الوطني وذلك إال في حالة ارتكابه لعمل إجرامي‬
‫فاضح‪.‬‬
‫ويوجد نوعان من جلسات المجلس الوطني وهما الجلسات العادية والطارئة‪ .‬تعقد الجلسات‬
‫العادية مرة واحدة في العام‪ ،‬تمتد من شهر سبتمبر وحتى ديسمبر‪ ،‬ويمكن عقد الجلسات‬
‫الخاصة بناء على طلب من الرئيس أو ربع أو أكثر من نواب المجلس‪ .‬دورة الجلسات‬
‫العادية محددة بمائة يوم أما الجلسات الخاصة فمحددة بثالثين يوماً‪ ،‬وإذا تقدم الرئيس بطلب‬
‫عقد جلسة خاصة للمجلس‪ ،‬فيتعين عليه تحديد مدة الجلسة وأسباب انعقادها‪.‬‬
‫وفيما عدا ما ورد في الدستور‪ ،‬أوالقانون فإن حضور نصف أو أكثر من أعضاء المجلس‬
‫وبأغلبية النصف أو األكثر‪ ،‬يعد أمراً ضرورياً إلصدار المجلس الوطني ألية قرارات‪ .‬وفي‬
‫حالة تساوي األصوات‪ ،‬يتم رفض موضوع الجلسة‪ .‬جلسات المجلس التشريعي مفتوحة‬
‫للعامة‪ ،‬إال أن هذا البند يمكن التغاضى عن تطبيقه حال موافقة أكثر من نصف أعضاء‬
‫المجلس على ذلك‪ ،‬أو عندما يرى رئيس البرلمان أنه من الضروري القيام بذلك من أجل‬
‫المصلحة الوطنية‪.‬‬

‫افتتاح الدورة العادية للجمعية الوطنية‬

‫‪200‬‬

‫‪10:18:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 200‬‬

‫ويضطلع المجلس الوطني بعدد من الوظائف التي حددها الدستور‪ ،‬أهمها سن القوانين‪،‬‬
‫وتشتمل مهام المجلس األخرى على الموافقة على الميزانية العامة والقضايا المتعلقة بالشؤون‬
‫الخارجية‪ ،‬وإعالن الحرب‪ ،‬وإرسال الفرق العسكرية إلى الخارج أو دخول قوات أجنبية‬
‫إلى البالد‪ ،‬وتقصى حقائق بعض األمور المتعلقة بالدولة وتوجيه االتهام بالتقصير في أداء‬
‫المهام الرسمية‪.‬‬
‫يجب أن يتقدم بطلب توجيه االتهام والتقصير ثلث أو أكثر من أعضاء البرلمان‪ .‬ويتطلب‬
‫قرار إقرار العقوبة موافقة أغلبية األصوات الحاضرة للجلسات‪ ،‬وبالنسبة لعملية توجيه‬
‫االتهام للرئيس فيجب أن يتقدم به أغلبية نواب المجلس‪ ،‬على أن تتم الموافقة بأغلبية‬
‫األصوات‪ ،‬بثلثي أو أكثر من العدد اإلجمالي للنواب‪ .‬وعندما تتم الموافقة على طلب توجيه‬
‫االتهام بواسطة المجلس الوطني‪ ،‬يتم إرسال هذه القضية إلى المحكمة الدستورية إلجراء‬
‫المحاكمة‪.‬‬
‫ينتخب المجلس الوطني رئيس ونائبين‪ ،‬وتمتد فترة عملهم لعامين‪ ،‬يترأس رئيس المجلس‬
‫كل جلسات المجلس ويمثل الشرعية من خالل إشرافه على العمل اإلداري‪ ،‬ويساعده النائبان‬
‫كما ينوبان عنه في ترأس جلسات المجلس في حالة غيابه‪.‬‬

‫السلطة القضائية‬
‫تتكون السلطة القضائية في كوريا من المحكمة السامية‪ ،‬والمحاكم العليا‪ ،‬ومحاكم المقاطعات‬
‫ومحكمة حق االقتراع ومحكمة االسرة والمحكمة االدارية والمحاكم المحلية‪ .‬وتمارس‬
‫المحاكم سلطاتها القضائية فيما يتصل بالقضايا المدنية‪ ،‬واإلجرامية‪ ،‬واإلدارية‪ ،‬واالنتخابية‬
‫وغيرها من الشؤون القضائية‪ ،‬كما تنظر في األمور المتعلقة بتسجيل األمالك وتسجيل‬
‫األسر‪ ،‬والودائع المالية وكُتاب المحاكم القضائية‪.‬‬
‫تعتبر المحكمة السامية أعلى هيئة قضائية‪ ،‬حيث تنظر في الطعون المقدمة من قبل قرارات‬
‫المحاكم األدنى ومحاكم القانون العرفي‪ .‬ويتم تعيين رئيس المحكمة السامية بواسطة الرئيس‬
‫شريطة موافقة المجلس الوطني‪ .‬وبالنسبة لبقية القضاة‪ ،‬فيتم تعيينهم من قبل الرئيس ولكن‬
‫بتوصية من رئيس المحكمة السامية‪ ،‬وتبلغ فترة عمل رئيس المحكمة السامية ست سنوات‬
‫وال يُسمح بتجديدها مرة أخرى‪ .‬أما سن تقاعد رئيس المحكمة السامية فهو سبعون عاماً‪.‬‬

‫‪201‬‬

‫‪10:18:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 201‬‬

‫وبالنسبة لفترة العمل الخاصة ببقية القضاة فهي ست سنوات ويمكن تجديدها وفقاً لنصوص‬
‫القانون‪ ،‬ولكن عليهم التقاعد عن العمل حال بلوغهم ‪ 65‬سنة‪.‬‬
‫تنظر المحاكم العليا في طلبات االستئناف المتعلقة بقرارات القضايا المدنية‪ ،‬واإلجرامية‬
‫واإلدارية التي أصدرتها محاكم األسرة ومحاكم المقاطعات وتقوم بإجراء محاكمات خاصة‬
‫حسب ما ينص عليه القانون‪ .‬وتراجع المحكمة المختصة ببراءات االختراع‪ ،‬القرارات‬
‫التي توصل إليها مكتب براءة االختراع وذلك كمحاكمة استئنافية توسطية‪ ،‬حيث أن قرار‬
‫المحكمة السامية هو القرار النهائي فيما يتعلق بفض منازعات براءة االختراع‪.‬‬
‫أما محاكم المقاطعة فهي موجودة في سيئول وفي المدن الثالثة عشر التالية‪ :‬انتشون‪،‬‬
‫أوجونغبو‪ ،‬وسووان‪ ،‬وتشونتشون‪ ،‬ودايجون‪ ،‬وتشونغ جو‪ ،‬ودايكو‪ ،‬وبوسان‪ ،‬وتشانغ ون‪،‬‬
‫واولسان‪ ،‬وكوانغ جو‪ ،‬وجون جو‪ ،‬وجيجو‪.‬‬
‫تختص محكمة األسرة بالنظر في القضايا األسرية‪ ،‬واألحداث‪ ،‬وغيرها من القضايا العائلية‪،‬‬
‫أما المحكمة اإلدارية فهي تتعامل مع القضايا اإلدارية فقط‪.‬‬
‫تقوم محاكم المقاطعات خارج سيئول بوظائف المحكمة اإلداري��ة في مناطقها المعنية‪.‬‬
‫باإلضافة لهذه المحاكم‪ ،‬توجد محاكم عسكرية تمارس أنشطتها القضائية على أفراد القوات‬
‫المسلحة وموظفيها المدنيين الذين ارتكبوا جرائم ‪.‬‬

‫المحكمة العليا‬
‫أعلى هيئة قضائية‬
‫في كوريا ورمز‬
‫النظام العام‬
‫والدميقراطية التي‬
‫حولت كوريا إلى ما‬
‫هي عليه اآلن‬

‫‪202‬‬

‫‪10:18:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 202‬‬

‫المنظمات المستقلة‬
‫المحكمة الدستورية‬
‫أنشئت المحكمة الدستورية في سبتمبر ‪ 1988‬باعتبارها أهم مكونات نظام الدستور‪ .‬تبنى‬
‫دستور الجمهورية السادسة‪ ،‬الذي قام على أساس إيمان الشعب الكوري العميق بالديمقراطية‪،‬‬
‫نظاماً قضائياً جديداً المحكمة الدستورية‪ -‬كحامي للدستور وحقوق الشعب الرئيسية‪ ،‬وذلك‬
‫عن طريق تأسيس إجراءات دستورية قضائية خاصة بالتعامل مع القضايا الدستورية‪ .‬وتملك‬
‫المحكمة صالحية تفسير وشرح الدستور والمراجعة الدستورية لكافة القوانين‪ ،‬وإصدار‬
‫قرارات قضائية فيما يتعلق بتوجيه اتهام بالتقصير أو حل أحزاب سياسية وكذلك الموافقة‬
‫على القرارات المتعلقة بالنزاعات والشكاوى الدستورية‪.‬‬
‫تتألف المحكمة من تسع قضاة تمتد فترة عملهم لمدة ست سنوات قابلة للتجديد‪.‬‬

‫لجنة االنتخابات القومية‬
‫وفقاً للمادة ‪ 114‬في الدستور‪ ،‬تم تأسيس لجنة االنتخابات القومية كوكالة دستورية مستقلة‬
‫تتوافق مع البرلمان الوطني والحكومة والمحاكم باإلضافة إلى المحكمة الدستورية الكورية‬
‫وذلك بغرض إدارة نزيهة لالنتخابات واالستفتاءات القومية‪ ،‬كما تتعامل أيضاً مع الشؤون‬
‫اإلدارية الخاصة باألحزاب السياسية واألموال السياسية‪ .‬وضع وقوانين كل لجنة انتخابات‬
‫تم ضمانها بصورة كاملة كما جاء ذلك في الدستور‪ .‬وتم تقديم ضمانات لقيامها بواجباتها‬
‫بكل عدالة دون أي تدخل خارجي‪.‬‬

‫مفوضية حقوق اإلنسان‬
‫تم تأسيس المفوضية سنة ‪ 2001‬كمؤسسة لحماية حقوق اإلنسان‪ .‬وقد تعهدت بحماية حقوق‬
‫اإلنسان بمفهومها العريض يشمل ذلك كرامة اإلنسان و قيمة وحرية الجميع‪ ،‬كما تم توضيح‬
‫ذلك في معاهدات واتفاقيات حقوق اإلنسان العالمية حيث وقعت كوريا عليها‪ .‬تتكون المفوضية‬
‫من ‪ 11‬مفوض من بينهم رئيس المفوضية وثالثة مفوضين في اللجنة الدائمة و‪ 7‬مفوضين في‬
‫اللجنة غير الدائمة‪.‬ومن بين ‪ 11‬مفوض يتم انتخاب ‪ 4‬بواسطة البرلمان الوطني وتعيين ‪4‬‬
‫بواسطة رئيس كوريا و‪ 3‬بواسطة رئيس المحكمة السامية ومن ثم موافقة رئيس كوريا‪.‬‬

‫‪203‬‬

‫‪10:18:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 203‬‬

‫الحكومة المحلية‬
‫تنص المادة ‪ 117‬من دستور جمهورية كوريا أنه على الحكومات المحلية التعامل مع الشؤون‬
‫التي تتوافق مع رفاهية السكان المحليين‪ ،‬وإدارة الممتلكات‪ ،‬وإصدار اللوائح واألسس ‪ -‬في‬
‫حدود القانون وذلك بهدف تنظيم «عمل الحكم الذاتي»‪.‬‬
‫وتقوم الحكومات المحلية باإلدارة واإلشراف على الشؤون اإلدارية فيما عدا تلك التي نص‬
‫عليها القانون‪ .‬أما بالنسبة لوظائف الجهاز التنفيذي المحلي‪ ،‬فتشمل تلك التي تم تفويضها‬
‫من قبل الحكومة المركزية مثل إدارة الممتلكات العامة والمنشآت وضمان جمع الضرائب‬
‫المحلية والرسوم لمختلف الخدمات‪.‬‬
‫وتقوم المستويات العليا من الحكومات المحلية مقام الوسيط بين الحكومة المركزية‬
‫والمستويات الدنيا من الحكومات المحلية‪.‬‬
‫وتقدم المستويات الدنيا من الحكومات المحلية خدماتها للسكان المحليين من خالل نظام‬
‫المقاطعات اإلدارية (اوب‪ ،‬ميون ودونج)‪ .‬ولدى كل من المستويات الدنيا للحكومات المحلية‬
‫العديد من المقاطعات التي تكون بمثابة مكاتب ميدانية إلدارة حاجات السكان المحليين‪.‬‬
‫وتهتم كل من مكاتب (اوب)‪( ،‬ميون) و(دونج) باألنشطة اإلدارية الروتينية والخدمات‬
‫االجتماعية‪.‬‬

‫‪204‬‬

‫‪10:18:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 204‬‬

‫الحكومات المحلية‬
‫‪10‬‬

‫‪9‬‬

‫‪1‬‬
‫‪2‬‬

‫‪8‬‬
‫‪11‬‬
‫‪14‬‬

‫‪11‬‬

‫إقليم كيونج كي بوك دو‬
‫المقر‪ :‬تشونج جو‬
‫السكان‪ 1.53 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 7,432 :‬كلم مربع‬
‫‪www.cb21.net‬‬

‫‪12‬‬

‫إقليم جوالبوك دو‬
‫المقر ‪ :‬جون جو‬
‫السكان‪ 1.85 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 8,601 :‬كلم مربع‬
‫‪www.jeonbuk.go.kr‬‬

‫‪13‬‬

‫إقليم جوالنام دو‬
‫المقر‪ :‬موان‬
‫السكان‪ 1.91 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 12,249 :‬كلم مربع‪.‬‬
‫‪www.jeonnam.go.kr‬‬
‫إقليم كيونج سانج بوك دو‬
‫المقر ‪ :‬دايجو‬
‫السكان‪ 2.67 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 19,026 :‬كلم مربع‬
‫‪www.gyeongbuk.go.kr‬‬

‫‪10‬‬
‫‪3‬‬

‫‪5‬‬

‫‪12‬‬

‫‪6‬‬
‫‪7‬‬

‫‪15‬‬

‫‪4‬‬
‫‪13‬‬

‫‪16‬‬

‫الحكومات المحلية‬

‫إقليم تشونج تشيونج نام دو‬
‫المقر‪ :‬دايجون‬
‫السكان‪ 2,04 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 8,601 :‬كلم مربع‬
‫‪www.chungnam.net‬‬

‫‪1‬‬

‫بلدية سيئول‬
‫المقر ‪ :‬سيجونج دايرو‬
‫السكان ‪ 10,21 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة ‪ 605 :‬كلم مربع‬
‫‪www.seoul.go.kr‬‬

‫‪6‬‬

‫بلدية أولسان‬
‫المقر‪ :‬جون كانج رو‬
‫السكان‪ 1.11 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 1,057 :‬كلم مربع‬
‫‪www.ulsan.go.kr‬‬

‫‪14‬‬

‫‪2‬‬

‫بلدية إنتشون‬
‫المقر ‪ :‬جو وول دونج‬
‫السكان‪ 2.71 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 1,007 :‬كلم مربع‬
‫‪www.incheon.go.kr‬‬

‫‪7‬‬

‫بلدية بوسان‬
‫المقر‪ :‬جون كانج رو‬
‫السكان‪ 3.54 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 766 :‬كلم مربع‬
‫‪www.busan.go.kr‬‬

‫‪15‬‬

‫إقليم كيونج سانج نام دو‬
‫المقر ‪ :‬تشانج وون‬
‫السكان‪ 3.25 :‬مليون نسمة‪.‬‬
‫المساحة‪ 10,533 :‬كلم مربع‬
‫‪www.gsnd.net‬‬

‫‪16‬‬

‫إقليم جيجو دو الحكم الذاتي الخاص‬
‫المقر ‪ :‬مدينة جيجو‬
‫السكان ‪ 0.56 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 1,848 :‬كلم مربع‬
‫‪http://www.jeju.go.kr‬‬

‫‪9‬‬

‫بلدية دايجون‬
‫المقر ‪ :‬هيانج تشونج إيل‬
‫السكان‪ 1.48 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 540 :‬كلم مربع‬
‫‪www.daejeon.go.kr‬‬

‫‪8‬‬

‫‪4‬‬

‫بلدية كوانج جو‬
‫المقر ‪ :‬ناي بانج رو‬
‫السكان‪ 1.43 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 501 :‬كلم مربع‪.‬‬
‫‪www.gwangju.go.kr‬‬

‫إقليم كيونج كي دو‬
‫المقر‪ :‬مدينة سو وون‬
‫السكان‪ 11.46 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة‪ 10,186 :‬كلم مربع‬
‫‪www.gg.go.kr‬‬

‫‪9‬‬

‫‪5‬‬

‫بلدية دايكو‬
‫المقر ‪ :‬جانج بيونج رو‬
‫السكان ‪ 2.49 :‬مليون نسمة‬
‫المساحة ‪ 884 :‬كلم مربع‬
‫‪www.daegu.go.kr‬‬

‫إقليم جانج وون دو‬
‫المقر‪ :‬تشان تون‬
‫السكان‪ 1.51 :‬مليون نسمة‪.‬‬
‫المساحة‪ 20,569 :‬كلم مربع‬
‫‪www.provin.gangwon.kr‬‬

‫‪3‬‬

‫األقاليم‬

‫‪205‬‬

‫‪10:18:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 205‬‬

‫نظرة على الدستور والحكومة‬
‫الهيكل الحكومي‬
‫المحكمة الدستورية‬

‫القضائي‬

‫التشريعي‬

‫التنفيذي‬

‫الرئيس‬
‫• مجلس الفحص والتدقيق‬
‫• االستخبارات القومية‬

‫مفوضية كوريا لالتصاالت‬

‫رئيس الوزراء‬
‫• مكتب الوزير للشؤون الخاصة‬
‫• وزارة التشريع الحكومي‬
‫• وزارة شؤون الوطنيين وقدامى المحاربين‬

‫• مفوضية التجارة العادلة‬
‫• مفوضية اإلشراف المالي‬
‫• مفوضية حقوق اإلنسان‬

‫وزارة إعادة التوحيد‬

‫وزارة الخارجية‬
‫وشؤون التجارة‬

‫وزارة التعليم‬
‫والعلوم‬
‫والتكنولوجيا‬

‫وزارة اإلستراتيجية‬
‫والمالية‬

‫وزارة الثقافة‬
‫والرياضة والسياحة‬

‫وزارة اإلدارة‬
‫العامة واألمن‬

‫وزارة الدفاع‬
‫القومي‬

‫وزارة العدل‬

‫وزارة البيئة‬

‫وزارة الصحة‬
‫والرفاهية‬

‫وزارة اقتصاد‬
‫المعرفة‬

‫وزارة األغذية‬
‫والزراعة والغابات‬
‫واألسماك‬

‫وزارة األراضي‬
‫والمواصالت‬
‫وشؤون البحار‬

‫وزارة المساواة بين‬
‫الجنسين وشئون‬
‫األسرة‬

‫وزارة التوظيف‬
‫والعمل‬

‫‪10:18:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 206‬‬

‫رؤساء جمهورية كوريا‬

‫‪10:18:33‬‬

‫لي سينج مان‬
‫الرئيس األول والثاني‬
‫والثالث (من ‪1948‬‬
‫إلى ‪)1960‬‬

‫يون بو سيون‬
‫الرئيس الرابع (من‬
‫‪ 1960‬إلى ‪)1962‬‬

‫بارك تشانج هي‬
‫الرئيس الخامس‬
‫والسادس والسابع‬
‫والثامن والتاسع (من‬
‫‪ 1963‬إلى ‪)1979‬‬

‫تشوي كيو هاه‬
‫الرئيس العاشر (من‬
‫‪ 1979‬إلى ‪)1980‬‬

‫تشان دو هوان‬
‫الرئيس الحادي عشر‬
‫والثاني عشر (من‬
‫‪ 1980‬إلى ‪)1988‬‬

‫روه تاي وو‬
‫الرئيس الثالث عشر‬
‫(من ‪ 1988‬إلى‬
‫‪)1993‬‬

‫كيم يونج سام‬
‫الرئيس الرابع عشر‬
‫(من ‪ 1993‬إلى‬
‫‪)1998‬‬

‫كيم داي جونج‬
‫الرئيس الخامس عشر‬
‫(من ‪ 1998‬إلى‬
‫‪)2003‬‬

‫روه مو هيون‬
‫الرئيس السادس عشر‬
‫(من ‪ 2003‬إلى‬
‫‪)2008‬‬

‫لي ميونج باك‬
‫الرئيس السابع عشر‬
‫(من ‪ 2008‬إلى ‪) ....‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪08 Government_Arabic.indd 207‬‬

‫‪9‬‬

‫االقتصاد‬

‫املوقف االقتصادي‬
‫االختراعات الصناعية‬
‫العلوم والتكنولوجيا‬
‫املعلومات واالتصاالت‬
‫التحديات االقتصادية‬
‫االستثمار االجنبي املباشر‬
‫نظام دعم املستثمرين‬
‫مركز لوجيستي من الطراز العاملي‬
‫نظرة عامة على االقتصاد‬
‫كوريا وقمة سيئول لدول مجموعة العشرين‬
‫نظرة عامة على االقتصاد‬

‫‪10:19:09‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 208‬‬

09 Economy_Arabic.indd 209

2012-04-09

10:19:12

‫‪9‬‬

‫االقتصاد‬

‫الموقف االقتصادي‬
‫في أعقاب تعافي كوريا من األزمة المالية العالمية‪ ،‬بذلت الحكومة جهودا مستمرة من أجل‬
‫تقوية أرضية العمل لتحقيق نمو بعيد المدى وتقوية اقتصاد حقيقي‪.‬‬
‫وتتولى الحكومة تنفيذ سياسات اقتصادية شاملة بطريقة مرنة تمكنها من الحفاظ على حالة‬
‫التعافي االقتصادي‪ ،‬كما أنها تتخذ خطوات لمنع تكرار أي أزمة اقتصادية أخرى‪ ،‬وذلك‬
‫عن طريق مراقبة األسباب التي تدعو إلى القلق في الداخل والخارج‪ ،‬مع العمل على تقوية‬

‫معجزة على نهر هان كانج‬
‫يستخدم الشعار «معجزة على نهر هان كانج» لوصف الفترة التي تم فيها تحقيق تنمية اقتصادية سريعة في‬
‫كوريا الجنوبية بعد انتهاء الحرب الكورية‪.‬‬

‫‪210‬‬

‫‪10:19:14‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 210‬‬

‫جهودا للتحضير لمواجهة مخاطر محتملة من جانب أصحاب األسر واألعمال واألسواق‬
‫المالية وسوق النقد األجنبي‪ ،‬وذلك لكي ال يتأثر االقتصاد بالسلب بفعل الهزات الخارجية‪.‬‬
‫ومع هبوط معدل التوظيف إلى أسفل معدالت ما قبل األزمة‪ ،‬دفعت الحكومة نحو خلق‬
‫فرص العمل بتنفيذ مشروعات مالية وبتنفيذ برامجها الخاصة في مجال مساعدة التوظيف‪،‬‬
‫وأيضا عبر إطالق خطة تنموية لقطاع الخدمات من أجل توفير فرص عمل على المدى‬
‫البعيد وأيضا على المدى القصير‪ .‬وصعدت الحكومة أيضا من جهودها لدعم الطبقات‬
‫محدودة الدخل عبر سياسات مصممة خصيصا من أجل تحقيق استقرار األسعار وتوفير‬
‫مساكن بسعر معقول وإحياء القروض االئتمانية الضخمة‪ ،‬وكذلك تأمين حياة الجماعات‬
‫األكثر احتياجا‪ .‬وبفضل السياسات الحكومية الناجحة‪ ،‬حقق االقتصاد الكوري نموا بلغت‬
‫نسبته ‪ %6,2‬في عام ‪ ،2010‬وهو أعلى معدل نمو له في ثماني سنوات‪ ،‬وعاد متوسط‬
‫الدخل الفردي إلى مستويات ‪ 20‬ألف دوالر أمريكي سنويا‪ ،‬وقاد الطلب المحلي هذا النمو‪،‬‬
‫بينما سجل االستهالك الخاص واالستثمار المؤسسي أرقاما ممتازة‪ .‬وزادت الصادرات‬
‫تمشيا مع االرتفاع في الطلب الخارجي في ظل حالة التعافي االقتصادي العالمية وبمساندة‬
‫التنافسية المتزايدة للمنتجات الكورية‪ ،‬وتقدمت كوريا لتصبح الدولة رقم ‪ 7‬عالميا في مجال‬

‫نمو إجمالي الناتج المحلي ‪ /‬دخل الفرد‬
‫(الوحدة ‪ :‬دوالر أمريكي)‬

‫(الوحدة ‪ :‬بليون دوالر)‬
‫‪2010‬‬

‫‪1014‬‬
‫‪834‬‬

‫‪2009‬‬

‫‪512‬‬

‫‪2000‬‬
‫‪264‬‬

‫‪1990‬‬
‫‪1970‬‬

‫‪17,175‬‬
‫‪19,231‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪21,695‬‬

‫‪2007 1.049‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪1980‬‬

‫‪2010‬‬
‫‪2009‬‬

‫‪931‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪20,759‬‬

‫‪64‬‬
‫‪8‬‬

‫‪10,841‬‬

‫‪2000‬‬

‫‪6,147‬‬

‫‪1990‬‬
‫‪1980‬‬
‫‪1970‬‬

‫‪1,645‬‬
‫‪254‬‬

‫المصدر ‪ :‬البنك المركزي الكوري‬

‫‪211‬‬

‫‪10:19:14‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 211‬‬

‫الصادرات‪ ،‬كما سجلت فائضا تجاريا بلغ أكثر من ‪ 40‬مليار دوالر للعام الثاني على التوالي‪.‬‬
‫وكنتيجة للجهود الحكومية الرامية إلى توفير فرص العمل‪ ،‬فقد تم بالفعل توفير ‪ 323‬ألف‬
‫فرصة عمل‪ ،‬وبخاصة في القطاع الخاص‪ ،‬مع زيادة نسبة الوظائف ذات الوقت الكامل‪،‬‬
‫وأيضا تحسين نوعية الوظائف التي يتم توفيرها‪.‬‬
‫وإضافة إلى ذلك‪ ،‬فقد نجحت كوريا في استضافة قمة مجموعة العشرين عام ‪ ،2010‬مما‬
‫ساعد على تقوية صورة كورية في العالم‪ ،‬وكانت هذه هي المرة األولى التي تقام فيها‬
‫اجتماعاتها في دولة من خارج دول مجموعة الثماني‪ ،‬والمرة األولى التي تقام فيها القمة‬
‫في دولة آسيوية‪ ،‬ولعبت كوريا دورا حيويا في رئاسة القمة‪ ،‬واقترحت «مبادرة كوريا»‬
‫وأسهمت في التوكوريا إلى اتفاقيات إضافية‪ ،‬وأظهرت القمة قدرات كوريا الدبلوماسية‬
‫والقيادية‪ ،‬خاصة وأنها قامت بدور الجسر بين الدول المتقدمة والنامية‪ ،‬ولعبت دورا رائدا‬
‫أيضا في وضع أساس نظام دولي جديد‪.‬‬

‫االختراعات الصناعية‬
‫ولكونها الدولة رقم ‪ 15‬من حيث أكبر اقتصاد في العالم‪ ،‬فقد ظهرت كوريا كقصة نجاح‬
‫في مختلف الجوانب‪ .‬ففي عام ‪ ،2010‬بلغ حجم التجارة الكورية ‪ 892‬مليار دوالر لتحتل‬

‫سيارات هيونداي تنتظر شحنها للتصدير في ميناء أولسان في االقليم الجنوبي الشرقي‪.‬‬

‫‪212‬‬

‫‪10:19:16‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 212‬‬

‫المرتبة رقم السابعة في العالم من حيث إجمالي الصادرات‪ .‬كما تحتل كوريا المرتبة السادسة‬
‫في العالم من حيث احتياطي النقد األجنبي‪.‬‬
‫وكغيره من اقتصاديات الدول األخرى‪ ،‬تأثر اقتصاد كوريا بالركود االقتصادي العالمي‪.‬‬
‫وبالرغم من أن عملة الوون الكورية فقدت ثلث قيمتها في العام ‪ ،2008‬تنبأ مدير عام‬
‫المكتب اإلقليمي لصندوق النقد الدولي آلسيا والمحيط الهادئ بأن تنتعش كوريا على نحو‬
‫أسرع بسبب تطور أساسياتها االقتصادية‪.‬‬
‫وكان دعم النمو االقتصادي الكوري من أهم الصناعات التي حصلت على اعتراف دولي‬
‫بجودتها‪ ،‬فكوريا هي أكبر دولة في العالم في إنتاج أشباه الموصالت‪ ،‬وتحتل المركز‬
‫الثاني عالميا في مجال صناعة السفن‪ ،‬وتحتل المركز الثاني أيضا في مجال إنتاج الهواتف‬
‫المحمولة‪ ،‬والخامسة في مجال إنتاج السيارات‪ ،‬والسادسة في مجال إنتاج الصلب‪ .‬وما زال‬
‫قطاع بناء السفن الكوري هو القطاع الرائد في الصناعة‪ ،‬حيث يحتل المرتبة الثانية عالمياً‬
‫فيما يتعلق بعدد الطلبيات الجديدة والطلبيات المنتظرة وحجم السفن التي يتم بناؤها‪ .‬ويمثل‬
‫قطاع بناء السفن الكوري في الوقت الراهن أكثر من ‪ %34‬من إجمالي الطلبيات العالمية لبناء‬
‫السفن‪ .‬كما تنتج كوريا ‪ 4,2‬مليون سيارة سنوياً‪ ،‬ومنذ أن بدأت كوريا تصدير السيارات سنة‬
‫‪ ،1976‬تطورت صناعة السيارات بصورة سريعة‪ ،‬وبسبب زيادة شهرة السيارات الكورية‬
‫أهم الدول الرائدة في التجارة لعام ‪2009‬‬
‫الواليات المتحدة‬
‫الصين‬
‫ألمانيا‬
‫اليابان‬
‫فرنسا‬
‫هولندا‬
‫المملكة المتحدة‬
‫إيطاليا‬
‫بلجيكا‬
‫جمهورية كوريا‬

‫‪2,661‬‬
‫‪2,208‬‬
‫‪2,064‬‬
‫‪1,133‬‬
‫‪1,045‬‬
‫‪943‬‬
‫‪834‬‬
‫‪819‬‬
‫‪722‬‬
‫‪687‬‬

‫الوحدة ‪ :‬بليون دوالر أمريكي‬
‫المصدر ‪ :‬منظمة التجارة العالمية‬

‫‪213‬‬

‫‪10:19:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 213‬‬

‫في العالم‪ ،‬توسعت شركات صناعة السيارات الكورية لتشمل الدول األخرى‪ .‬وبزيادة نصيبها‬
‫من أسواق السيارات العالمية إلى ‪ %13‬احتلت صناعة أشباه الموصالت قمة الصناعات‪،‬‬
‫خاصة فيما يتعلق بشرائح الذاكرة الوميضة ونظام الشريحة «درام»‪ ،‬واحتلت أكبر شركتين‬
‫في كوريا إلنتاج أشباه الموصالت وهما سامسونج لإللكترونيات وشركة هاينيكس اللتان‬
‫احتلتا المرتبتين األولى والثانية على التوالي في عام ‪ ،2010‬وتشكل الشركتان أكثر من‬
‫‪ %50‬من األسواق العالمية‪ .‬وبالعودة الى الوراء‪ ،‬تغير اتجاه سياسة التصنيع في كوريا‬
‫على نحو كبير قبل عقد من الزمان أو أكثر‪ ،‬مما ساعد على نمو االقتصاد إلى مستقبل أكثر‬
‫إشراقاً وإزدهاراً‪ .‬ومنذ فترة الستينات‪ ،‬بدأت كوريا في تطوير الصادرات عن طريق إصدار‬
‫القوانين واللوائح المعنية وتمكين االقتصاد تجاه الصادرات‪ .‬وكانت الصناعات الكيمائية‬
‫مركز سياسة األمة الصناعية خالل فترة السبعينات‪ ،‬كما كانت هناك عمليات هيكلة صناعية‬
‫في فترة الثمانينات‪ .‬وكان هدف الهيكلة تطوير الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم‪.‬‬
‫وتميزت فترة التسعينات بفتح وتحرير األسواق‪ .‬وعندما اجتاحت األزمة المالية عدد من‬
‫الدول اآلسيوية سنة ‪ ،1997‬اتخذت كوريا خطوات كبيرة لتحقيق أكبر قدر من االنتعاش‬

‫أهم المنتجات الكورية المصنعة‬

‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬

‫السنة‬

‫صناعة السيارات‬
‫(باآلالف)‬

‫‪ 1997‬‬
‫‪ 999‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ 2000‬‬
‫‪ 2002‬‬
‫‪ 2003‬‬
‫‪ 2004‬‬
‫‪ 2005‬‬
‫‪ 2006‬‬
‫‪ 2007‬‬
‫‪ 2008‬‬
‫‪ 2009‬‬
‫‪ 2010‬‬

‫‪ 2,818‬‬
‫‪ ,843‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ 3,115‬‬
‫‪ 3,148‬‬
‫‪ 3,178‬‬
‫‪ 3,469‬‬
‫‪ 3,699‬‬
‫‪ 3,840‬‬
‫‪ 4,086‬‬
‫‪ 3,827‬‬
‫‪ 3,513‬‬
‫‪ 4,272‬‬

‫طلبيات بناء السفن‬
‫( ‪/1,000‬إجمالي‪/‬حمولة)‬
‫‪ 5,124‬‬
‫‪ ,430‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ 9,808‬‬
‫‪ 6,701‬‬
‫‪ 15,934‬‬
‫‪ 15,558‬‬
‫‪ 12,978‬‬
‫‪ 21,422‬‬
‫‪ 32,823‬‬
‫‪ 18,475‬‬
‫‪ 4,762‬‬
‫‪ 11,999‬‬

‫صناعة الحديد‬
‫(‪ 1,000‬متري‪/‬حمولة)‬
‫‪42,554‬‬
‫‪41,042‬‬
‫‪43,107‬‬
‫‪45,390‬‬
‫‪46,309‬‬
‫‪47,520‬‬
‫‪47,820‬‬
‫‪48,455‬‬
‫‪51,328‬‬
‫‪53,322‬‬
‫‪48,572‬‬
‫‪58,362‬‬

‫المصدر ‪ :‬وزارة االقتصاد المعرفي ‪www.mke.go.kr‬‬

‫‪214‬‬

‫‪10:19:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 214‬‬

‫االقتصادي وفي فترة زمنية وجيزة‪ .‬وبادر رجال األعمال في كوريا بالعمل على زيادة‬
‫الشفافية ومقابلة المقاييس العالمية مع تقديم السياسات لتسهيل النشاط التجاري في المجاالت‬
‫الجديدة‪ .‬ومنذ عام‪ ،2000‬تربعت االختراعات على قمة األجندة القومية‪ .‬ومن أجل تقديم‬
‫المزيد من االختراعات في الصناعات‪ ،‬تعمل كوريا على تطوير سياسات نشاط تجاري‬
‫ودود‪ ،‬باالضافة إلى سياسات تعمل على تقوية التعاون بين الشركات العظمى والشركات‬
‫الصغيرة والمتوسطة الحجم‪ .‬إن تركيز كوريا الرئيس هو إغراء األمة لزيادة محركات‬
‫النمو‪ ،‬وتطوير الهيكل الصناعي‪ .‬ولعمل ذلك‪ ،‬تهدف كوريا لزيادة تطوير محتويات ومواد‬
‫قطاع التصنيع وقطاع الخدمات القائم على المعرفة‪ .‬وبعد نجاحها في التوصل التفاقية تجارة‬
‫حرة مع الواليات المتحدة‪ ،‬تأمل كوريا الجنوبية اآلن البحث عن اتفاقيات ذات فوائد مشتركة‬
‫مع شركائها في التجارة‪.‬‬

‫العلوم والتكنولوجيا‬
‫ولتعزيز تنمية التقدم العلمي والتكنولوجي‪ ،‬أنشئت الحكومة معهد كوريا للعلوم والتكنولوجيا‬
‫(‪ )KIST‬في عام ‪ ،1966‬ووزارة العلوم والتكنولوجيا (‪ )MOST‬في عام ‪ . 1967‬اعتماداً‬

‫الهاتف الذكي «كاالكسي إس ‪ »2‬وجهاز الكمبيوتر الشخصي الصغير «كاالكسي تاب ‪ »10,1‬به أحدث‬
‫التكنولوجيات المعترف بها عالميا من شركة سامسونج الكورية‪.‬‬

‫‪215‬‬

‫‪10:19:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 215‬‬

‫على االعتقاد الذي يقول إن مستقبل البالد يعتمد على تطوير المصادر البشرية وتطوير العلوم‬
‫والتكنولوجيا‪ ،‬دشنت الحكومة وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا يوم ‪ 29‬فبراير ‪.2008‬‬
‫وتأسست اللجنة الوطنية للعلوم والتكنولوجيا ‪ NSTC‬في أبريل ‪ ،2011‬وهي مسؤولة عن‬
‫وضع الخطة الرئيسية للعلوم والتكنولوجيا وعن التنسيق واالتصال بين السياسات العلمية‬
‫والتكنولوجية داخل الهيئات الحكومية من أجل تنفيذ الخطة الموضوعة‪.‬‬
‫وبشكل مبدئي‪ ،‬تركز السياسات العلمية والتكنولوجيا الكورية على تقديم واستيعاب وتطبيق‬
‫التكنولوجيا األجنبية‪ .‬وتحول اهتمام الدولة في الثمانينات إلى مشروعات األبحاث والتطوير‬
‫وذلك بهدف االرتقاء بمستوى الدولة في النواحي العلمية والتكنولوجية‪.‬‬
‫وشمل ذلك برامج لزيادة استثمارات القطاع الخاص في مجال األبحاث والتطوير وكذلك‬
‫أبحاث تنمية مهارات القوى العاملة‪ .‬وركزت الحكومة منذ أوائل التسعينات على ثالث‬
‫مناطق وهي‪ :‬تقوية وتطوير البحوث في مجال العلوم األساسية‪ ،‬ضمان التوزيع والتطبيق‬
‫الفعّال ألبحاث التنمية‪ ،‬وأخيرا توسيع نطاق التعاون الدولي في هذا المجال‪ .‬ومن المتوقع أن‬

‫استخدام اإلنترنت‬
‫مستخدمي االنترنت‬
‫المشتركين في خدمة االنترنت السريعة‬
‫‪17,224‬‬

‫‪2010‬‬
‫‪2009‬‬

‫‪16,349‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪15,060‬‬

‫‪36,580‬‬
‫‪36,190‬‬

‫‪14,710‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪34,820‬‬

‫‪14,043‬‬

‫‪2006‬‬

‫‪34,120‬‬

‫‪12,191‬‬

‫‪2005‬‬

‫‪33,010‬‬

‫‪11,921‬‬

‫‪2004‬‬

‫‪31,580‬‬

‫‪11,178‬‬

‫‪2003‬‬

‫‪29,220‬‬

‫‪10,405‬‬

‫‪2002‬‬

‫‪26,270‬‬

‫‪7,806‬‬

‫‪2001‬‬
‫‪2000‬‬

‫‪37,010‬‬

‫‪3,870‬‬

‫‪24,380‬‬
‫‪19,040‬‬

‫الوحدة ‪ :‬باأللف شخص‬
‫المصدر ‪ :‬هيئة االتصاالت الكورية ‪.www.kcc.go.kr‬‬

‫‪216‬‬

‫‪10:19:17‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 216‬‬

‫تؤدي هذه الجهود إلى زيادة قدرة كوريا التنافسية في مجال التكنولوجيا‪.‬‬
‫وحتى نهاية عام ‪ ،2009‬بلغ إجمالي قيمة االستثمارات الكورية في مجال األبحاث والتطوير‬
‫‪ 29,7‬مليار دوالر‪ ،‬وهو ما يمثل نسبة ‪ %3,57‬من إجمالي الناتج المحلي‪ .‬وسوف تستثمر‬
‫كوريا أيضا في تنمية رفاهية المجتمع بهدف تطوير نوعية الحياة والتقنية التي يمكن أن تقود‬
‫إلى إيجاد صناعات جديدة‪.‬‬
‫باإلضافة إلى ذلك‪ ،‬سوف تواصل كوريا جهودها لتعزيز دورها في القضايا العالمية مثل‬
‫المحافظة على البيئة‪ ،‬واستقرار إمداد الغذاء‪ ،‬والطاقة والرعاية الصحية‪.‬‬

‫المعلومات واالتصاالت‬
‫تعد كوريا دولة رائدة في مجال تكنولوجيا المعلومات‪ ،‬ويتضح ذلك من خالل كبر حجم‬
‫منتجات وص��ادرات تكنولوجيا المعلومات بها‪ ،‬وقدراتها التكنولوجية العالمية‪ ،‬وكذلك‬
‫االستخدام الواسع لإلنترنت وأجهزة االتصاالت الجوالة في هذه البالد‪ ،‬وتمثل صناعة‬
‫تكنولوجيا المعلومات ومنتجاتها المعينة مثل شرائح الكمبيوتر والهواتف المحمولة‪ ،‬وكل هذه‬
‫المنتجات تمثل أكثر من ‪ %33‬من إجمالي صادرات كوريا‪.‬‬

‫سد ساي مان كوم البحري الذي يعتقد بأن يكون أعلى سد بناه البشر في العالم على اإلطالق‪ ،‬وهو اآلن يبنى‬
‫ليكون مركزا إلنتاج الطاقة الخضراء‪.‬‬

‫‪217‬‬

‫‪10:19:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 217‬‬

‫ويملك كل الكوريين تقريباً على األقل هاتف محمول واحد‪ ،‬وإضافة الى ذلك‪ ،‬فتوجد لدى‬
‫كل أسرة تقريباً اتصاالت االنترنت السريعة‪ ،‬كما تعتمد كل انشطة المجتمع من خدمات تقديم‬
‫الطعام الى المواصالت العامة على الكمبيوتر وتكنولوجيا المعلومات‪.‬‬
‫لقد أصبحت اليوم منتجات أشباه الموصالت الكورية وأجهزة الهواتف المحمولة وشاشات‬
‫العرض الكريستالية السائلة وغيرها منتجات متطورة احتلت المقدمة في المجاالت العالمية‪.‬‬
‫لقد تمكنت صناعة تكنولوجيا المعلومات الكورية من تأمين وضع رائد من خالل الربط بين‬
‫التنمية وعملية االستعمال‪ :‬خدمات جديدة تعمل على تقديم طلبات محلية جديدة‪ ،‬البنية التحتية‬
‫المطلوبة لمثل هذه الخدمات قد تم توفيرها‪ ،‬كما تم تقوية القدرات التصنيعية التي تقف خلف‬
‫هذه االجهزة المعنية‪.‬‬
‫وبالنظر الى اإلحصاءات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والتغييرات التي ظهرت في‬
‫المجتمع الكوري في الفترة بين ‪ 2001‬و‪ ،2010‬فقد زاد عدد المشتركين في خدمة االنترنت‬
‫واسع النطاق «برود باند» من ‪ 7,81‬مليون مشترك إلى ‪ 17,22‬مليون مشترك‪ ،‬بينما‬
‫زاد عدد مستخدمي اإلنترنت من ‪ 24.38‬مليون فرد الى ‪ 37‬مليون فرد‪ .‬كما أظهرت‬
‫المعامالت التجارية عبر اإلنترنت – التجارة اإللكترونية ‪ -‬زيادة ملحوظة في الفترة ما بين‬
‫‪ 2001‬و‪ 2010‬مما قيمته ‪ 108,9‬تريليون وون (‪ 84,4‬مليار دوالر أمريكي) إلى ‪746,3‬‬
‫تريليون وون (‪ 645,5‬مليار دوالر)‪.‬‬

‫احتياطيات النقد األجنبي‬
‫‪2010‬‬

‫‪291.5‬‬

‫‪2009‬‬

‫‪269.9‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪201.2‬‬

‫‪2007‬‬
‫‪1990‬‬
‫‪1980‬‬
‫‪1970‬‬

‫‪96.2‬‬
‫‪14.8‬‬
‫‪6.6‬‬
‫‪0.6‬‬

‫الوحدة ‪ :‬بالمليار دوالر أمريكي‬
‫المصدر ‪ :‬البنك المركزي الكوري‬

‫‪218‬‬

‫‪10:19:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 218‬‬

‫التحديات االقتصادية‬
‫من أجل التحول إلى واحد من أكبر االقتصاديات في العالم‪ ،‬تحتاج كوريا إلى إدارة اقتصاديات‬
‫ضخمة بأسلوب معقول‪ ،‬وإلى خلق االستقرار في خياة المواطنين واالستعداد دائما لمواجهة‬
‫أي مخاطر مستقبلية‪.‬‬
‫ففي البداية‪ ،‬من الضروري تنفيذ سياسة اقتصادية شاملة من أجل استيعاب الصدمات‬
‫الخارجية والحفاظ على استقرار األسعار مع استمرارية عملية التعافي االقتصادي بعيدة‬
‫المدى من خالل نمو القطاع الخاص‪.‬‬
‫واإلصالح المالي يمثل عملية مهمة للغاية يجب على كوريا القيام بها‪ ،‬فاإلصالح يجب أن‬
‫يغطي المنازل والشركات والمؤسسات المالية‪ .‬ويجب الحفاظ على ديون أصحاب المنازل‬
‫في معدالت معقولة‪ ،‬مع عدم الحفاظ في الوقت نفسه على ديون المؤسسات بعيدا عن حالة‬
‫السيولة‪ ،‬وذلك من خالل إعادة هيكلة المؤسسات‪ .‬ويجب على المؤسسات المالية تحسين‬
‫أدائها من أجل أن تكون مستعدة دائما ألي صدمات محتملة تصيب أصحاب المنازل أو‬
‫الشركات‪ .‬وسوف تراقب الحكومة عن قرب السوق المالية الكتشاف التحركات المفاجئة‬
‫لرأس المال‪ ،‬والتي يمكن أن تسبب اضطرابات لالقتصاد‪ ،‬ويجب عليها أن تبحث عن‬
‫إجراءات لتحسين قطاع النقد األجنبي‪.‬‬
‫وفي الوقت الذي لم تصل فيه بعد مستويات المعيشة بالنسبة للطبقة العاملة إلى معدالت‬
‫معقولة على الرغم من تحسنها‪ ،‬فإن الحكومة ستبذل قصارى جهدها من أجل جني ثمار‬
‫التعافي االقتصادي وشعور ذوي الدخل المحدود بها‪ .‬وسوف ترسي الدولة أساسا لتحقيق‬
‫نمو عبر دعم التوظيف في القطاع الخاص ومساعدة الجماعات غير القادرة على توفير‬
‫التعليم والتدريب المهني لهم‪ ،‬وكذلك مساعدة الشركات الصغيرى والمتوسطة على زيادة‬
‫قدراتها التنافسية‪ ،‬مع المضي قدما في جهود أخرى لدعم الطبقة العاملة من خالل تخفيض‬
‫تكاليف المعيشة أمامهم وحماية الفئات محدودة الدخل بصفة عامة‪.‬‬
‫وفي مواجهة مجتمع من كبار السن وبه معدل مواليد منخفض فضال عن انخفاض خصائص‬
‫النمو وهو ما يقود إلى تراجع في النمو االقتصادي‪ ،‬تحتاج كوريا إلى تطوير محركات للنمو‬
‫المستقبلي وتعزيز اإلنتاجية من خالل إعادة الهيكلة‪ ،‬وللمساعدة في تحقيق ذلك‪ ،‬ستسعى‬
‫الحكومة إلى تقليل الحواجز التي تعوقها عن دخول األسواق في قطاع الخدمات باستخدام‬

‫‪219‬‬

‫‪10:19:18‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 219‬‬

‫خصائص ضخمة للنمو والتوظيف في أقرب وقت ممكن‪ ،‬مع تحسين أنظمة تطوير الموارد‬
‫البشرية وزيادة مرونة سوق العمل حتى يمكن االستفادة من الموارد البشرية‪.‬‬
‫وتحتاج كوريا إلى زيادة مساعداتها إلى األبحاث والتطوير في مجال البيئة لتسهيل عملية‬
‫تطوير محركات النمو المستقبلية في مجال الصناعات الخضراء الصديقة للبيئة‪ ،‬إلى جانب‬
‫تحسين أنظمة دعم الصناعات‪ ،‬ومن بينها نظام الدعم والحوافز الضريبية‪ ،‬كما توجد‬
‫ضرورة أيضا لزيادة اإلنتاجية من خالل فتح األسواق مثل التوصل إلى اتفاقيات التجارة‬
‫الحرة‪ .‬واألكثر من ذلك‪ ،‬فإن كوريا تحتاج لالستعداد لمواجهة أي مخاطر مستقبلية مثل‬
‫كونها مجتمعا من كبار السن‪ ،‬ومثل ظاهرة التغير المناخي‪ .‬وسوف تواصل الدولة بذل‬
‫قصارى جهدها من أجل التعامل بشكل مناسب مع كبر أعمار مواطنيها وأيضا مع التغيرات‬
‫في العالقات بين الكوريتين‪ ،‬وإضافة إلى ذلك‪ ،‬فإن كوريا تحتاج إلى دراسة التغيرات في‬
‫الطلب المصحوبة بالتغيرات الديموجرافية‪ ،‬وتعديل األنظمة المرتبطة بذلك مثل تلك التي‬
‫ترتبط بالتعليم والرعاية الطبية واإلسكان‪ .‬وعلى الجانب اآلخر‪ ،‬ومن أجل التعامل بشكل‬
‫ناجح مع التغير المناخي‪ ،‬سيكون عليها السعي بشكل نشط إلى تطبيق سياسات توفير الطاقة‪،‬‬
‫مع تطوير موارد جديدة للطاقة المتجددة‪.‬‬

‫البروفيسور جاي سورمان أستاذ العلوم السياسية في جامعة باريس يلقي محاضرة في منتدى سيئول العالمي‬
‫في يوليو ‪.2010‬‬

‫‪220‬‬

‫‪10:19:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 220‬‬

‫االستثمار األجنبي المباشر‬
‫يعد االستثمار األجنبي المباشر جزءا متكامال من االقتصاد الكوري‪ .‬وقد تزايد عدد الشركات‬
‫المقامة باالستثمارات األجنبية في كوريا بشكل كبير على مدار العقد الماضي‪ .‬وفي عام‬
‫‪ ،1997‬كان العدد أقل من ألفي شركة‪ ،‬ولكنه وصل إلى ‪ 14‬ألف شركة في عام ‪،2010‬‬
‫وهذه الشركات تمثل اآلن ‪ %13‬من حجم المبيعات‪ ،‬و‪ %12‬من كافة الصادرات‪ ،‬و‪ %6‬من‬
‫حجم التوظيف في القطاع الصناعي‪.‬‬
‫ومنذ بداية األزمة المالية في عام ‪ ،1997‬عملت الحكومة الكورية باجتهاد لجذب االستثمار‬
‫األجنبي المباشر‪ ،‬فجاء إقرار قانون دعم االستثمار األجنبي في عام ‪ ،1998‬والذي سهل‬
‫كثيرا من هذه الجهود‪ ،‬وفتح هذا القانون ما يقرب من ‪ %99,8‬من الصناعات الكورية أمام‬
‫االستثمار األجنبي‪ ،‬ووفر حماية ملحوظة لمصالح المستثمرين‪ ،‬وبموجب القانون‪ ،‬يحصل‬
‫المستثمرون األجانب أيضا على حوافز من بينها تخفيضات ضريبية ومنح فورية وأراض‬
‫بأسعار معقولة‪.‬‬
‫ومن أجل جعل كوريا دولة أكثر صداقة لرجال األعمال‪ ،‬وضعت الحكومة خطة عمل شاملة‬
‫لتحسين مناخ االستثمار األجنبي‪ ،‬وهذه الخطة تخضع للمراجعة كل ثالث سنوات‪ ،‬وتتخذ‬

‫االستثمار األجنبي المباشر‬
‫‪13.1‬‬

‫‪2010‬‬
‫‪2009‬‬

‫‪11.5‬‬
‫‪11.7‬‬

‫‪2008‬‬
‫‪10.5‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪11.2‬‬

‫‪2006‬‬

‫‪11.6‬‬

‫‪2005‬‬

‫‪12.8‬‬

‫‪2004‬‬
‫‪2003‬‬
‫‪2002‬‬
‫‪2001‬‬

‫‪6.5‬‬
‫‪9.1‬‬
‫‪11.3‬‬

‫الوحدة ‪ :‬بالمليار دوالر أمريكي‬

‫المصدر ‪ :‬وزارة االقتصاد المعرفي ‪www.mke.go.kr‬‬

‫‪221‬‬

‫‪10:19:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 221‬‬

‫وزارة االقتصاد المعرفي موضع القيادة في تنفيذ هذه الخطة بالتعاون مع ‪ 11‬وزارة ووكالة‬
‫حكومية أخرى‪.‬‬
‫وفي الفترة من ‪ 2008‬إلى ‪ ،2010‬حققت كوريا إنجازات ضخمة من بينها تخفيض الضرائب‬
‫على المؤسسات ووضع نظام جديد لتوفير حماية أفضل للملكية الفكرية‪ ،‬وإجراءات إدارية‪،‬‬
‫وتسهيل إجراءات إقامة مجمع صناعي‪ ،‬وزيادة الحد األقصى لرأس المال األجنبي الذي‬
‫يمكن اقتراضه أو إقراضه بدون الحاجة لتقديم تفاصيل هذا القرض‪ ،‬وتبني المعايير المالية‬
‫الدولية‪ .‬وفي الوقت نفسه‪ ،‬تحسنت األحوال المعيشية لرجال األعمال األجانب بشكل كبير‪،‬‬
‫فتوجد حاليا المزيد من المنشآت التعليمية والصحية المجهزة من أجل تلبية احتياجاتهم‪،‬‬
‫كما يوجد نظام أكثر مالءمة في مجاالت الجمارك لرجال األعمال المقيمين في كوريا أو‬
‫الزائرين لها‪ ،‬إضافة إلى توفير مزيد من الخدمات المقدمة باللغة اإلنجليزية لهم‪.‬‬
‫وتجري العديد من الشركات االستثمارية األجنبية أنشطة اقتصادية ناجحة بالتناغم مع‬
‫االقتصاد الكوري‪ ،‬وتؤدي شركة تيسكو البريطانية أداء جيد في كوريا‪ ،‬وهو ما جعلها‬
‫الشركة الثالثة من حيث المبيعات التي تحققها شركات التجزئة على مستوى العالم‪.‬‬
‫ومن بين األمثلة األخرى على االستثمار األجنبي الناجح هو بنك ستاندرد تشارترد «فيرست‬

‫عدد الباحثين‬
‫الوحدة ‪ 1,000:‬فرد‬

‫‪13.2‬‬

‫عدد البحوث لكل ‪ 1,000‬فرد ناشط‬
‫المصدر‪ :‬وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا‬

‫‪4.3‬‬
‫‪130‬‬

‫‪1998‬‬

‫‪4.9‬‬
‫‪160‬‬

‫‪2000‬‬

‫‪6.1‬‬

‫‪6.2‬‬

‫‪179‬‬

‫‪190‬‬

‫‪2001‬‬

‫‪2002‬‬

‫‪6.6‬‬
‫‪198‬‬

‫‪2003‬‬

‫‪6.7‬‬
‫‪210‬‬

‫‪2004‬‬

‫‪7.5‬‬
‫‪235‬‬

‫‪2005‬‬

‫‪8.3‬‬
‫‪257‬‬

‫‪2006‬‬

‫‪9.2‬‬
‫‪289‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪9.7‬‬
‫‪300‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪323‬‬

‫‪2009‬‬

‫المصدر ‪ :‬وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا ‪www.mest.go.kr‬‬

‫‪222‬‬

‫‪10:19:19‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 222‬‬

‫بانك»‪ ،‬فقد دخل البنك للمرة األولى إلى السوق الكورية في يناير ‪ 2005‬في أعقاب صفقته‬
‫لحيازة بنك فيرست بنك مقابل ‪ 3,3‬مليار دوالر‪ ،‬وأصبح اآلن أكبر مستثمر أجنبي في‬
‫القطاع المالي الكوري‪ .‬وتشكل حسابات فيرست بنك خمس إجمالي أصول بنك ستاندرد‬
‫تشارترد‪ .‬وقد تم ضخ ‪ 900‬مليون دوالر إضافية في البنك منذ عام ‪ ،2005‬وأهمية بنك‬
‫فيرست بنك تظهر في كونه الجهة الوحيدة التي تدار مباشرة بواسطة الرئيس التنفيذي‬
‫لستاندرد تشارترد‪ ،‬ولكن هذا يمثل جزءا ضئيال من قصص النجاح‪.‬‬
‫وقد ارتفع االستثمار األجنبي المباشر في كوريا في عام ‪ 2010‬إلى ‪ 13,1‬مليار دوالر‪،‬‬
‫بارتفاع عن ‪ 11,5‬مليار دوالر في عام ‪ ،2009‬وتهدف الدولة إلى اجتذاب ‪ 15‬مليار دوالر‬
‫في عام ‪ .2011‬ويوجد اهتمام متزايد من جانب المستثمرين في إقامة منشآت األبحاث‬
‫والتطوير ومراكز الدعم اللوجيستي والمقرات اإلقليمية للمؤسسات المتعددة الجنسيات‪،‬‬
‫ويوجد اهتمام كبير أيضا باالستثمار في قطاع اإللكترونيات الكوري المتقدم‪ ،‬وتبدي هذا‬
‫االهتمام الشركات المتخصصة في إنتاج المواد وقطع الغيار‪.‬‬
‫وتتمتع كوريا بالكثير من نقاط القوة كوجهة الستقبال االستثمار األجنبي المباشر‪ ،‬فكوريا‬
‫تحتل موقعا استراتيجيا في منطقة شرق آسيا‪ ،‬ومنطقة شرق آسيا موطن لثلثي سكان العالم‪،‬‬
‫وتنتج خمس سلع العالم‪ ،‬وتحقق أعلى معدالت النمو االقتصادي في العالم‪.‬‬
‫ومن المتوقع أن تصبح منطقة شرق آسيا أكبر سوق في العالم ومركزا لإلنتاج ومحركا للنمو‬
‫األساسي في االقتصاد العالمي‪ .‬وتوجد أكثر من ‪ 61‬مدينة حضرية بها سكان يفوق عددهم‬

‫مركز سيئول العالمي افتتح في‬
‫يناير ‪ 2008‬وهو يقدم مساعدات‬
‫إدارية متعددة اللغات لرجال‬
‫األعمال األجانب‪.‬‬

‫‪223‬‬

‫‪10:19:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 223‬‬

‫المليون نسمة في إطار فترة طيران مدتها ثالث ساعات على األكثر من سيئول‪ ،‬وهو ما‬
‫يجعل كوريا بوابة للعديد من الوجهات االستثمارية الواعدة في شرق آسيا‪.‬‬
‫ويمكن للشركات التوسع بسهولة في األسواق الخارجية بعد استخدام كوريا كأرضية ونقطة‬
‫انطالق لها‪ ،‬وهناك بالفعل أكثر من نصف عدد أغلى ‪ 500‬شركة في العالم موجودة‬
‫في كوريا‪ .‬وتعد كوريا أيضا موطنا ألكثر الصناعات الناجحة في العالم‪ ،‬مثل السيارات‬
‫والصلب وصناعة السفن وأشباه الموصالت وشاشات العرض وتكنولوجيا المعلومات‪ ،‬ليس‬
‫هذا فحسب‪ ،‬ولكن شركات البناء الكورية أيضا تؤدي أداء جيدا في الخارج‪ .‬ويرحب‬
‫المشاهدون في المنطقة اآلسيوية األكثر اتساعا بحماس بالمسلسالت التليفزيونية الكورية‬
‫وأغنيات البوب‪ ،‬وتعد صناعة األلعاب اإللكترونية الكورية على اإلنترنت اآلن ثاني أكبر‬
‫صناعة من نوعها في العالم‪ .‬وبوضح‪ ،‬فإن االستثمار في الصناعات المتقدمة سريعة النمو‬
‫في كوريا يعد اختيارا حكيما للمستقبل‪.‬‬
‫وتعد كوريا واحدة من بين أكثر الدول نشاطا من حيث السعي لتوقيع اتفاقيات التجارة الحرة‬
‫مع الكتل االقتصادية الكبرى‪ ،‬فقد توصلت كوريا والواليات المتحدة بالفعل إلى اتفاق من هذا‬
‫النوع‪ ،‬وهو ينتظر التصديق عليه من قبل برلماني البلدين‪ ،‬وهناك اتفاق تم التصديق عليه‬
‫بالفعل بين كوريا واالتحاد األوروبي‪ ،‬وهناك استعدادات لبدء المفاوضات من أجل التوصل‬
‫إلى اتفاقين للتجارة الحرة مع الصين واليابان‪.‬‬
‫وهذا السعي النشط من جانب كوريا للتوصل إلى اتفاقيات لتحرير التجارة سيساعد‬
‫المستثمرين األجانب المقيمين هنا على القيام بأنشطة تجارية بشكل أكثر كفاءة في إطار‬
‫السوق العالمية‪.‬‬
‫وأيضا من بين نقاط القوة الهائلة لكوريا تلك الثورة من القوة البشرية الهائلة والبيئة التجارية‬
‫الباعثة على التفاؤل‪ ،‬فحماس الكوريين للتعليم معروف في شتى أنحاء العالم‪ ،‬وتنتج كوريا‬
‫أكثر من مائة ألف خريج في مجاالت العلوم والهندسة كل عام‪ ،.‬كما يوجد في كوريا أعلى‬
‫معدل للدخول على اإلنترنت في العالم‪ ،‬وذلك بفضل تواجدها الكبير على اإلنترنت‪.‬‬
‫وتأكيدا على أهمية االستثمار لمستقبل الدولة‪ ،‬فإن كوريا تبدي إصرارا على بذل قصارى‬
‫جهدها لتلبية احتياجات المستثمرين‪ ،‬ومن هنا‪ ،‬فإن كوريا تبذل جهدها لتحسين بيئة األعمال‬
‫أمام المستثمرين األجانب‪ ،‬وتعد شركة «إينفيست كوريا بالزا» ‪ IKP‬مثاال جيدا على‬

‫‪224‬‬

‫‪10:19:20‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 224‬‬

‫هذه الجهود‪ ،‬فهي تمثل أول مجمع لألعمال في كوريا للمستثمرين األجانب‪ ،‬وهو مصمم‬
‫لتلبية احتياجات رجال األعمال في القرن الحادي والعشرين‪ ،‬وهو يوفر مكاتب مؤثثة‬
‫وقاعات متطورة للغاية الستضافة المؤتمرات‪ ،‬إضافة إلى خدمات متنوعة وشاملة تتضمن‬
‫االستشارات االستثمارية التي يقدمها ممثلو «إينفيست كوريا» والعديد من الوكاالت الحكومية‬
‫الكورية‪ ،‬وكذلك برامج التوجيه بشأن أنشطة ثقافة األعمال والمعلومات الكورية‪ ،‬فيما يتصل‬
‫بالمعيشة اليومية في كوريا‪ ،‬وكل ذلك في بيئة أعمال دولية متحركة‪.‬‬

‫نظام دعم المستثمرين‬
‫لقد تم تفعيل كل القوانين واللوائح المتعلقة باالستثمار األجنبي المباشر وتكاملها في إطار‬
‫ال في قانون تطوير االستثمار األجنبي الذي أصبح ساري المفعول في‬
‫قانوني موحد متمث ً‬
‫نوفمبر ‪ .1998‬وسوف يُمكن هذا المستثمرين األجانب من االستفادة من الخدمة السريعة‬
‫وتوحيد التعامل القومي‪.‬‬
‫وقد تم اتخاذ العديد من اإلجراءات بهدف تشجيع االستثمار األجنبي‪ ،‬شمل ذلك اإلعفاءات‬
‫الجمركية وخفضها‪ .‬ولتقديم أحد األمثلة‪ ،‬سوف يتم إعفاء أو خفض ضرائب الدخل والمؤسسات‬
‫لألنشطة التجارية المركزة على الصناعات المستهدفة‪ ،‬مثل قطاع التقنية المتقدمة‪ ،‬وتمتد‬
‫فترة اإلعفاء أو التخفيض لمدة سبع سنوات‪ .‬وسوف يتم تأجير العقارات التي تملكها الحكومة‬

‫أحد الباحثين عن‬
‫فرصة عمل يتشاور‬
‫مع مسؤول من شركة‬
‫أجنبية في معرض‬
‫للوظائف للشركات ذات‬
‫االستثمارات األجنبية في‬
‫كوريا‪.‬‬

‫‪225‬‬

‫‪10:19:21‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 225‬‬

‫للشركات األجنبية المستثمرة لمدة ‪ 50‬سنة بالمعدالت المفضلة‪ ،‬وبدون مقابل في بعض‬
‫الحاالت‪ .‬كذلك سوف يتم تطوير منطقة االستثمار التجاري الحر بهدف استيعاب أكبر قدر‬
‫من االستثمار األجنبي المباشر‪ .‬وتواصل الحكومة في مراحلها المتعلقة بإزالة العوائق أمام‬
‫الواردات‪ ،‬وخفض عدد األصناف التجارية الخاضعة للتعريفة الجمركية‪.‬‬
‫قطاع الخدمات‪ :‬كان من الصعب تحرير قطاع الخدمات الكوري وذلك بسبب حالة التخلف‬
‫التي كانت تعاني منها الصناعات الخدمية‪ ،‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬اتخذت الحكومة عددا من‬
‫اإلجراءات بغرض تحرير هذا القطاع بالكامل‪ .‬ومن األمثلة الدالة على ذلك‪ ،‬فتح مجال‬
‫التأمين على الحياة أمام شركات التأمين األجنبية‪ .‬وتجد البنوك األجنبية نفس المعاملة التي‬
‫تجدها البنوك الوطنية‪ .‬كذلك تم فتح مجال البيع بالتجزئة واإلجمالي أمام المستثمرين األجانب‬
‫بالرغم من وجود بعض القيود المفروضة في مناطق محددة‪ .‬وفيما يتعلق بسوق اإلعالنات‬
‫الذي كان مفتوحا فقط أمام األنشطة التجارية المشتركة مع صغار المشاركين األجانب‪ ،‬تم‬
‫فتحه اآلن بالكامل أمام الشركات األجنبية‪.‬‬
‫حقوق الملكية الفكرية‪ :‬لقد أدركت الحكومة الكورية أهمية الحماية الصارمة لحقوق الملكية‬
‫الفكرية من أجل التطور التكنولوجي لألمة ومن أجل عالقة اقتصادية تعاونية طيبة مع كبار‬
‫شركائها التجاريين‪.‬وكنتيجة لذلك‪ ،‬ومنذ عام ‪ ،1987‬أجرت الحكومة إصالحات جذرية‬
‫بهدف تعزيز حقوق الملكية الفكرية‪.‬‬
‫ويكفل قانون حماية الطبع حماية شاملة لكل من األعمال األجنبية والمحلية‪ .‬وتضمن قوانين‬

‫ممثلون عن الشركات األجنبية‬
‫يستمعون إلى عرض من‬
‫«كوترا» في منتدى االستثمار‬
‫األجنبي الذي استضافته‬
‫«كوترا»‪.‬‬

‫‪226‬‬

‫‪10:19:21‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 226‬‬

‫حقوق الطبع حياة الكاتب إضافة لخمسين سنة أخرى‪ .‬وتتضمن حقوق الملكية الفكرية حماية‬
‫برامج الكمبيوتر من االنتهاك وذلك من خالل إجراءات تشريعية محددة‪.‬‬
‫السوق الزراعية ‪ :‬إن كوريا كغيرها من البالد تأخذ فيها السياسات الزراعية العديد من‬
‫األبعاد االجتماعية والزراعية‪ ،‬األمر الذي يعتبر فيه مسألة تحرير أسواقها الزراعية تحدياً‬
‫كبيراً‪.‬‬
‫إن حساسية كوريا حول توجهات السياسة الزراعية هي جزء من الحقيقة التي تقول أن‬
‫نسبة مساحة األراضي القابلة للزراعة لكل مزارع هي ‪ 1/57‬مقارنة مع الواليات المتحدة‬
‫األمريكية‪ ،‬األمر الذي يجعل مقارنة الفالحين الكوريين مع الفالحين األمريكيين أمراً‬
‫مستحيالً‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬تبذل الحكومة الكورية قصارى جهدها لزيادة فتح أسواقها‬
‫الزراعية المحلية‪ .‬وتضافرت هذه الجهود مع مبادرات الحكومة المستمرة لتعزيز قدرة‬
‫القطاع الزراعي على التنافس‪.‬‬
‫وشكلت الحكومة في ديسمبر ‪ 1988‬فريق عمل لمراجعة الجدول الزمني لتحرير سوق‬
‫الواردات الزراعية خالل العام ‪ .1991‬وقد ساعدت الخطط التي تمت مراجعتها على‬
‫زيادة فتح سوف المنتجات الزراعية‪ .‬كذلك‪ ،‬وفي خالل اجتماعات دورة أوركواي ‪GATT‬‬

‫(االتفاقية العامة حول التعريفة والتجارة) لتحرير المنتجات الزراعية‪ ،‬التزمت كوريا بتطوير‬
‫سهولة تدفق مختلف المنتجات الزراعية إلى أسواقها الداخلية‪.‬‬

‫ميناء كوانج يانج‪ ،‬مركز اإلمداد اللوجيستي لمنطقة شمال شرق آسيا‪.‬‬

‫‪227‬‬

‫‪10:19:21‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 227‬‬

‫مركز لوجيستي من الطراز العالمي‬
‫تم افتتاح مطار إنتشون الدولي في مارس ‪ 2001‬وهو مزود بأحدث المنشآت مع توفير شبكة‬
‫مواصالت متقدمة للمسافرين‪ .‬وبموقعه اإلستراتيجي‪ ،‬ينتظر أن يصبح المطار الجديد مركزاً‬
‫رائداً في مجال النقل والمواصالت في شمال شرق آسيا‪ .‬ومن ضمن خطط توسيع المطار‬
‫إنشاء منطقة تجارية حرة ومنطقة عالمية للنشاط التجاري ومنطقة اقتصادية خاصة‪.‬‬
‫وقد اختير مطار إنتشون الدولي ليكون أفضل مطار للسنة السادسة على التوالي في تقرير‬
‫جودة خدمة المطارات السنوي ‪ ASQ‬الصادر عن المجلس الدولي للمطارات‪ ،‬والذي يضم في‬
‫عضويته ‪ 1700‬مطار عالمي‪ .‬وشهد مطار إنتشون الدولي زيادة مستمرة في حجم عمليات‬
‫الشحن منذ افتتاحه في مارس ‪ ،2001‬وهو اآلن ثاني أكبر مطار في العالم من حيث حركة‬
‫شحن البضائع التي بلغ وزنها ‪ 2,7‬مليون طن في عام ‪ .2010‬وتغطي أنشطة شحن الحاويات‬
‫من كوريا خطوط البحار الدولية إلى موانئ أمريكا الشمالية والجنوبية وأوروبا وأستراليا‬
‫والشرق األوسط وأفريقيا‪ ،‬كما تلعب خطوط الشحن البحرية األجنبية والسفن السياحية أدواراً‬
‫هامة عبر الزيارات من وإلى كوريا‪ .‬وزاد نشاط الشحن عبر الموانئ على نحو منتظم‪ ،‬من‬

‫معدل حجم الشحن في الميناء والشحن العابر‬
‫حجم التعامل مع البضائع‬
‫معدل الشحن العابر(‪)%‬‬
‫‪%35.4‬‬

‫‪%34.9‬‬

‫‪%35.5‬‬

‫‪%36.3‬‬

‫‪%35.5‬‬

‫‪%35.1‬‬

‫‪%34.5‬‬

‫‪17.48‬‬

‫‪17.93‬‬

‫‪%35‬‬

‫‪%31.1‬‬

‫‪%26.9‬‬
‫‪9.12‬‬

‫‪2000‬‬

‫‪9.99‬‬

‫‪2001‬‬

‫‪11.89‬‬

‫‪2002‬‬

‫‪13.19‬‬

‫‪2003‬‬

‫‪14.52‬‬

‫‪2004‬‬

‫‪15.22‬‬

‫‪2005‬‬

‫‪15.95‬‬

‫‪2006‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪%34.3‬‬
‫‪19.37‬‬

‫‪16.34‬‬

‫‪2009‬‬

‫‪2010‬‬

‫الوحدة ‪ :‬بالمليون طن‬
‫المصدر ‪ :‬وزارة األرض والنقل والشؤون البحرية‪.‬‬

‫‪228‬‬

‫‪10:19:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 228‬‬

‫‪ 11.89‬مليون طن بحري مقاس ‪ 20‬قدم سنة ‪ 2002‬إلى ‪ 16,34‬مليون طن مقاس ‪ 20‬قدم‬
‫في عام ‪ ،2009‬مع توسع وزيادة منشآت الموانئ وزيادة اإلنتاجية عبر تطوير قدرات التعامل‬
‫مع خدمات الشحن في ميناء بوسان الجديد وميناء كوانج يانج وميناء إنتشون‪ .‬وعلى وجه‬
‫الخصوص‪ ،‬تعامل ميناء بوسان مع ‪ 13.26‬مليون طن مقاس ‪ 20‬قدم في العام ‪ ،2007‬ليحتل‬
‫المرتبة الخامسة في العالم للسنة الرابعة على التوالي فيما يتعلق بحجم التعامل مع البضائع‪.‬‬

‫حي سونج دو الدولي لألعمال ‪IBD‬‬
‫يعد حي ‪ IBD‬مركزا دوليا لألعمال‬
‫مقام على مساحة ستة كيلومترات‬
‫مربعة من األراضي الميحطة بواجهة‬
‫إنتشون المائية‪ ،‬وهو يقع على مسافة‬
‫‪ 60‬كيلومترا من جنوب سيئول‪،‬‬
‫وسيتم الربط بينه وبين مطار إنتشون‬
‫الدولي بجسر سريع طوله ‪11‬‬
‫كيلومترا‪.‬‬

‫حجم البضائع ومعدل شحن البضائع في مطار إنتشون الدولي‬
‫حجم التعامل مع البضائع‬
‫معدل الشحن العابر(‪)%‬‬
‫‪%46.7‬‬

‫‪%46.2‬‬

‫‪1.70‬‬

‫‪%46.4‬‬

‫‪1.84‬‬

‫‪%46.2‬‬

‫‪%44.2‬‬

‫‪2.13‬‬

‫‪2.15‬‬

‫‪%48.1‬‬

‫‪2.34‬‬

‫‪%50.1‬‬

‫‪2.56‬‬

‫‪%49.2‬‬

‫‪%47.2‬‬

‫‪2.42‬‬

‫‪2.31‬‬

‫‪%43.8‬‬
‫‪2.67‬‬

‫‪1.18‬‬

‫‪2001‬‬

‫‪2002‬‬

‫‪2003‬‬

‫‪2004‬‬

‫‪2005‬‬

‫‪2006‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪2009‬‬

‫‪2010‬‬

‫الوحدة ‪ :‬بالمليون طن‬
‫المصدر ‪ :‬وزارة األرض والنقل والشؤون البحرية‪.‬‬

‫‪229‬‬

‫‪10:19:22‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 229‬‬

‫نظرة عامة على االقتصاد‬
‫في عام ‪ ،2011‬من المتوقع أن ينمو االقتصاد الكوري بنسبة حوالي ‪ ،%5‬بالنظر إلى‬
‫قوة الصادرات وحالة التعافي االقتصادي العالمي‪ ،‬بينما يرتفع االستهالك الخاص بفضل‬
‫االستقرار في األسواق المالية المحلية والعالمية فضال عن تحسن ظروف العمل والدخل‬
‫واستمرار ارتفاع االستثمارات‪ .‬ومن المتوقع أن يصل عدد الوظائف الجديدة التي سيتم‬
‫توفيرها بواسطة القطاع الخاص إلى ‪ 280‬ألف وظيفة‪ .‬إال أنه توجد حالة من االضطراب‬
‫من الخارج متأثرة بحالة التوتر في الشرق األوسط وارتفاع أسعار السلع األساسية العالمية‪،‬‬
‫وزلزال اليابان‪ ،‬واألزمة المالية األوروبية الحالية‪ .‬وسوف تراقب الحكومة عن قرب الموقف‬
‫االقتصادي وستواصل جهودها للحفاظ على التعافي واستقرار األسعار‪.‬‬

‫كوريا وقمة سيئول لدول مجموعة العشرين‬
‫عقدت قمة مجموعة العشرين في سيئول في يومي ‪ 11‬و‪ 12‬نوفمبر ‪ 2010‬تحت شعار‬
‫«النمو المشترك فيما وراء األزمة»‪ .‬واستضافت كوريا هذا االجتماع في نقطة مفصلية من‬
‫تاريخ العالم‪ ،‬أي في وقت يحاول فيه العالم التغلب على الركود االقتصادي الناجم عن أزمة‬

‫أعضاء مجموعة العشرين يلوحون للكاميرا في صورة جماعية خالل قمتهم سيئول عام ‪2010‬‬

‫‪230‬‬

‫‪10:19:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 230‬‬

‫عام ‪ 2008‬المالية‪ .‬وركزت القمة التي كانت األولى التي تعقد في آسيا أو في دولة من غير‬
‫أعضاء مجموعة السبع على جدول أعمال يمكنه اإلسهام في إيجاد حلول لمشكالت االقتصاد‬
‫العالمي‪ .‬ومن بين الموضوعات التي تمت مناقشتها في جدول األعمال إصالح نظام عمل‬
‫قمة مجموعة العشرين‪ ،‬وتنفيذ االتفاقيات التي تم التوصل إليها في قمة بيتسبيرج الماضية‬
‫عام ‪ ،2009‬ووضع جدول أعمال يناسب عملية هيكلة عمل قمة مجموعة العشرين‪ ،‬وإقامة‬
‫نظام للتعاون العالمي‪ ،‬وتقوية التعاون بين الدول األعضاء في مجموعة العشرين والدول غير‬
‫األعضاء في المجموعة‪ .‬وبوصفها رئيسة قمة سيئول‪ ،‬وبناء على خبراتها السابقة في مجال‬
‫التنمية االقتصادية وفي التغلب على األزمات المالية‪ ،‬فقد عملت كوريا كجسر بين الدول‬
‫المتقدمة والصاعدة‪ .‬وفي محاولة لتغيير انتباه المناقشات التي تركزت على الدول المتقدمة‪،‬‬
‫شددت كوريا على قضايا تهم كافة األطراف بما فيها االقتصاديات الناشئة أيضا مثل إنشاء‬
‫شبكات األمن المالي العالمي وإصالح األنظمة المالية العالمية‪ ،‬والتقدم في مجال التنمية‪.‬‬
‫ومن خالل مجهوداتهم في العاصمة الكورية‪ ،‬أقر قادة مجموعة العشرين «إعالن سيئول»‬
‫الذي اتفقوا خالله على تحقيق هدف إنشاء نظام لسعر الصرف الذي تحدده السوق قبل‬
‫النصف الثاني من عام ‪ ،2011‬ووضع خطوط إرشادية للميزانيات المحاسبية الحالية‬
‫للتعامل مع مشكالت أسعار الصرف وحاالت عدم التوازن العالمي‪.‬‬
‫ويتضمن اإلعالن االتفاقيات بشأن األنظمة القوية والمستمرة للتعاون من أجل تحقيق النمو‬
‫المتوازن‪ ،‬مثل إصالح المؤسسات المالية الدولية‪ ،‬وإنشاء شبكات األمان المالية العالمية‪،‬‬
‫وإصالح القوانين المالية‪ ،‬والتجارة والتنمية‪ ،‬والمشاركة المالية للفقراء‪ ،‬والطاقة‪ ،‬والتغير‬
‫المناخي والنمو األخضر‪ .‬وإضافة إلى ذلك‪ ،‬فإن اإلعالن احتوى على ثالثة مالحق هي ‪:‬‬
‫اتفاق سيئول التنموي للنمو المشترك‪ ،‬وخطة العمل التنموية المتعددة السنوات‪ ،‬وخطة العمل‬
‫لمحاربة الفساد‪ .‬كما تضمن اإلعالن وثيقة دعم واحدة يطلق عليها اسم «تعهدات سياسية‬
‫للدول األعضاء في مجموعة العشرين»‪ .‬وأظهرت قمة مجموعة العشرين في سيئول مدى‬
‫تقدير المجتمع الدولي لقيادة كوريا وقدرتها على اكتساب األصول القيمة من خالل توسيع‬
‫شبكة عالقاتها الدولية واكتسابها المتزايد للخبرات من استضافة مثل هذا الحدث‪ .‬ومن أجل‬
‫متابعة النجاح الذي تحقق خالل هذه القمة‪ ،‬ستواصل كوريا بذل الجهود من أجل أن تصبح‬
‫نقطة ارتكاز لحركة إعادة هيكلة األنظمة المالية العالمية‪.‬‬

‫‪231‬‬

‫‪10:19:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 231‬‬

‫نظرة على االقتصاد‬
‫على مر العقود األربعة الماضية‪ ،‬كان النمو االقتصادي الكوري المذهل جزءا مما وصفناه‬
‫بـ«المعجزة الشرق آسيوية»‪.‬‬

‫حجم التجارة‬

‫‪892‬‬

‫‪857‬‬

‫الوحدة ‪ :‬بالمليار دوالر أمريكي‬
‫المصدر ‪ :‬وزارة االقتصاد المعرفي‬
‫<‪>www.mke.go.kr‬‬

‫‪728‬‬

‫‪687‬‬

‫‪333‬‬

‫‪113‬‬
‫‪11‬‬
‫‪1974‬‬

‫‪10:19:23‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪1988‬‬

‫‪2000‬‬

‫‪2007‬‬

‫‪2008‬‬

‫‪2009‬‬

‫‪2010‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 232‬‬

‫المواد التصديرية الرئيسية في عام ‪2010‬‬

‫‪50.7‬‬

‫أشباه الموصالت‬

‫‪49.1‬‬

‫السفن والمنصات البحرية‬

‫‪35.4‬‬

‫السيارات‬

‫شاشات العرض واألجهزة الحساسة‬

‫‪31.5‬‬

‫المنتجات البترولية‬

‫أجهزة االتصاالت الالسلكية‬

‫قطع غيار السيارات‬

‫الزيوت الصناعية‬

‫‪32.6‬‬

‫‪27.6‬‬

‫‪19.0‬‬

‫‪17.1‬‬
‫‪16.6‬‬

‫منتجات الصلب الملفوفة‬

‫‪9.1‬‬

‫أجهزة الكمبيوتر‬

‫الوحدة ‪ :‬بالمليار دوالر أمريكي‬
‫المصدر ‪ :‬وزارة االقتصاد المعرفي‬
‫<‪>www.mke.go.kr‬‬

‫‪10:19:27‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪09 Economy_Arabic.indd 233‬‬

‫‪10‬‬

‫كوريا في العالم‬

‫العالقات الدولية‬
‫التبادالت االقتصادية‬
‫السالم والتعاون الدولي‬
‫التعاون الكوري التنموي‬
‫توجهات السياسة املستقبلية‬
‫متطوعو وطالب المنظمات األهلية للتعاون والمشاركة في الخارج من كاتماندو يستمتعون بعطلة نهاية األسبوغ في‬
‫نيبال‪.‬‬

‫‪10:20:04‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 234‬‬

10 Korea in the World_Arabic.indd 235

2012-04-09

10:20:04

‫‪10‬‬

‫كوريا في العالم‬

‫العالقات الدولية‬
‫منذ تأسيسها سنة ‪ ،1948‬ظلت جمهورية كوريا على نسق منتظم بالتزامها الخاص بمبادئ‬
‫وقيم الديمقراطية والسوق الحر‪ .‬إال أن عالقاتها الخارجية مرت بتغييرات ملموسة خالل‬
‫تلك الفترة‪ .‬فالمواجهة بين الواليات المتحدة واالتحاد السوفييتي السابق إبان الحرب الباردة‬
‫التي ظهرت بعد الحرب العالمية الثانية ساعدت على نحو كبير على تقسيم دول العالم‬
‫إلى معسكرين متنافرين‪ .‬وفي هذا الشأن‪ ،‬انضمت جمهورية كوريا مع المعسكر الغربي‬
‫الديمقراطي‪ .‬وبعد زيادة حدة الحرب الباردة‪ ،‬ركزت جمهورية كوريا على توسيع عالقاتها‬
‫الخارجية عبر هذه الوسائل لتقوية روابطها مع حلفائها التقليديين وبناء عالقات تعاونية مع‬
‫دول العالم الثالث‪ .‬ومنذ سبعينات القرن الماضي‪ ،‬ركزت دبلوماسية جمهورية كوريا على‬
‫تطوير وتحقيق وحدة شبه الجزيرة الكورية بصورة مستقلة وسلمية‪ .‬لقد قوت جمهورية‬
‫كوريا عالقاتها مع حلفائها ولعبت دوراً نشطاً في المنظمات الدولية‪.‬‬
‫ومع تثبيت دعامات الدبلوماسية الكورية في مكانها الصحيح‪ ،‬واصلت الدبلوماسية الكورية‬
‫منذ ثمانينات القرن الماضي جهودها لتقوية عالقات المشاركة التعاونية مع مختلف األمم‬
‫في عدة مجاالت‪ .‬وفي أواخر ثمانينات القرن الماضي وأوائل التسعينات استجابت جمهورية‬
‫كوريا بسرعة إلى التغيرات المصيرية في أوروبا الشرقية وفي االتحاد السوفييتي السابق‪،‬‬
‫تلك التغيرات التي أدت في النهاية إلى إنهاء الحرب الباردة‪ ،‬وذلك عن طريق سعيها لتطبيق‬
‫ما أصبح يعرف باسم «دبلوماسية الشمال»‪.‬‬
‫وأدى السعي لتطبيق هذه الدبلوماسية إلى تأسيس عالقات دبلوماسية مع المعسكر الشرقي‬

‫‪236‬‬

‫‪10:20:05‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 236‬‬

‫السابق الذي كان يعتبر من ضمن المعسكرات المعادية لكوريا بسبب اختالف األفكار‬
‫السياسية ونظم الحكم‪ .‬وكان تطبيق العالقات الدبلوماسية بين كوريا ومعظم دول المعسكر‬
‫الشرقي من بينها االتحاد السوفيتي السابق والصين قد ساعد دبلوماسية كوريا في أن تصبح‬
‫دبلوماسية عالمية‪ .‬إال أن ثمار دبلوماسية الشمال قد ظهرت في سبتمبر ‪ 1991‬عندما‬
‫انضمت الكوريتان في آن واحد إلى عضوية األمم المتحدة‪.‬‬
‫ووقعت الكوريتان على اتفاقية االعتراف وعدم التعدي والتبادالت والتعاون (اتفاقية الجنوب‬
‫والشمال االساسية) وعلى اتفاقية االعالن المشترك لنزع األسلحة النووية في شبه الجزيرة‬
‫الكورية في ديسمبر ‪ 1991‬ما أدى لوضع أسس التعايش السلمي واالزده��ار المشترك‬
‫في شبه الجزيرة الكورية‪ .‬وكان ذلك بمثابة خطوة هامة تجاه إعادة التوحيد السلمي لألمة‬
‫المنقسمة‪.‬‬

‫التبادالت االقتصادية‬
‫بشرت نهاية الحرب الباردة ببدء مرحلة جديدة في شكل تكوين اإلقليمية حيث سعت الدول‬

‫الرئيس لي ميونج‬
‫باك أثناء خطابه‬
‫الذي ألقاه أمام الدورة‬
‫الرابعة والستين‬
‫للجمعية العامة لألمم‬
‫المتحدة في نيويورك‬
‫يوم ‪ 23‬سبتمبر‬
‫‪.2009‬‬

‫‪237‬‬

‫‪10:20:06‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 237‬‬

‫لزيادة الصادرات مثل جمهورية كوريا التي واجهت بيئة اقتصادية عالمية اختلفت على نحو‬
‫كبير من تلك التي سادت في الماضي‪ .‬كانت زيادة الصادرات الكورية قد اعتمدت على‬
‫التجارة مع الدول المتقدمة مثل الواليات المتحدة واليابان واإلتحاد األوروبي‪ .‬وأدى ذلك‬
‫الوضع إلى حدوث اختالالت في ميزان التجارة‪ .‬إال أن اعتماد كوريا على التجارة مع الدول‬
‫المتقدمة بدأ في االنخفاض على نحو منتظم بعد زيادة التجارة مع الدول النامية‪.‬‬
‫وبعد أن تواصل نمو اقتصاد البالد والتجارة مع مواصلة النمو الصناعي والتركيز على‬
‫األنشطة الصناعية ذات الكثافة العالية‪ ،‬بدأت التجارة بين جمهورية كوريا والدول النامية‬
‫ودول أوروبا الشرقية في التوسع على نحو مضطرد‪ .‬وما إن تكمل كوريا إعادة الهيكلة‬
‫الصناعية‪ ،‬فإنها ستكون قادرة على تسريع معدل التعاون مع الدول النامية كشركاء مكملين‬
‫لها‪ ،‬مع امتالك كل طرف لميزات تنافسية‪ .‬وسيسمح هذا بالمقابل لكوريا لتقديم مساهمات‬
‫كبيرة لتطوير االقتصاد العالمي‪ .‬وبما أن الدول المتقدمة تظل أهم العناصر للتجارة مع كوريا‬
‫كشركاء في مجاالت العلوم الصناعية والتكنولوجية‪ ،‬فإن كوريا ستسعى للحد من االختالالت‬
‫عن طريق التحرير المتبادل للقطاعات الصناعية والزراعية والخدمات‪.‬‬
‫لقد ظهرت قضايا عالمية مثل تغيرات المناخ والتصحر لتكون بمثابة تحديات لشعوب العالم‬
‫كله‪ .‬ولمواجهة مثل هذه التحديات‪،‬أعلن الرئيس لي ميونج باك في العام ‪ 2008‬ما اصبح‬
‫يعرف باسم «الخفض الكربوني والنمو األخضر» كرؤى جديدة للتنمية الوطنية‪ .‬تهدف‬
‫كوريا لتصبح دولة ال تنتج غازات كثيرة ضارة بالبيئة وذلك من خالل النمو األخضر الذي‬
‫يتم تحقيقه عبر التكنولوجيا الخضراء والصناعات الخضراء بصورة اقتصادية فاعلة‪ ،‬مع‬
‫التقليل من آثار ذلك على البيئة‪ .‬وسوف تساهم جمهورية كوريا كذلك وبكل فعالية وبصورة‬
‫بناءة في دعم الجهود العالمية للقضاء على تغيرات المناخ‪.‬‬
‫لقد قدمت جولة أوروكواي تخفيضات كبيرة في التعرفة الجمركية‪ ،‬وإزالة الحواجز التجارية‬
‫غير الجمركية وتحرير تجارة الخدمات وحماية حقوق الملكية الفكرية وتقوية آلية حل‬
‫الخالفات التجارية وتأسيس منظمة التجارة الحرة‪ .‬لقد قررت جمهورية كوريا تحرير‬
‫أسواقها بصورة استباقية ودعم تحرير التجارة العالمية والمشاركة بكل نشاط في مفاوضات‬
‫أجندة الدوحة للتنمية التي بدأت في عام ‪.2001‬‬
‫وحتى يوم أول يناير ‪ ،2011‬كانت كوريا ترتبط بخمس اتفاقيات للتجارة الحرة فعليا مع‬

‫‪238‬‬

‫‪10:20:06‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 238‬‬

‫‪ 16‬دولة‪ ،‬من بينها شيلي وسنغافورة وشرق آسيا واآلسيان والهند‪ .‬كما وقعت كوريا أيضا‬
‫على اتفاقيات التجارة الحرة مع الواليات المتحدة واالتحاد األوروبي وبيرو‪ ،‬ولكنها ما زالت‬
‫تنتظر التصديق البرلماني‪ .‬وتجري حاليا مفاوضات للتجارة الحرة أيضا مع كل من أستراليا‬
‫وكندا وكولومبيا ومجلس التعاون الخليجي والمكسيك ونيوزيالندا وتركيا‪ ،‬وتستعد كوريا‬
‫كذلك إلجراء مفاوضات متوقعة مع اليابان والصين ومجموعة «ميركوسور» وإسرائيل‬
‫وفيتنام وست دول من أمريكا الوسطى هي ‪ :‬بنما وكوستاريكا وجواتيماال وهندوراس‬
‫والدومينيكان والسلفادور‪.‬‬

‫السالم والتعاون الدولي‬
‫انضمت جمهورية كوريا لألمم المتحدة سنة ‪ ،1991‬ومنذ تلك الفترة‪ ،‬فقد ظلت تلعب أدواراً‬

‫اتفاقية التجارة الحرة بين كوريا واالتحاد األوروبي‬

‫وقع كل من كيم جونج هون وزير التجارة ومسؤولة الشؤون الخارجية في االتحاد األوروبي كاترين أشتون‬
‫على اتفاقية التجارة الحرة بين كوريا واالتحاد األوروبي في مقر المفوضية األوروبية في بروكسل يوم ‪15‬‬
‫أكتوبر ‪.2009‬‬

‫‪239‬‬

‫‪10:20:06‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 239‬‬

‫نشطة ضمن مساعيها لمواجهة سلسلة كبيرة من القضايا العالمية لتقوم بدور المعين اإلقليمي‬
‫والدولي المؤثر في حل هذه القضايا‪ .‬في الفترة ما بين ‪ 1997-1996‬كانت كوريا عضواً‬
‫غير دائم في مجلس االمن الدولي‪ ،‬وقد لعبت دوراً هاماً في تلك الفترة لحماية المدنيين في‬
‫مناطق الصراع‪ .‬وعندما عقدت كوريا رئاسة الجلسة العمومية رقم ‪ 56‬لالمم المتحدة سنة‬
‫‪ ،2001‬تم انتخاب وزير الخارجية الكوري السابق‪/‬بان كي مون السكرتير العام الثامن لألمم‬
‫المتحدة في عام ‪.2006‬‬
‫وتلعب عمليات حفظ السالم التابعة لألمم المتحدة دوراً حاسماً ووسيلة قوية لألمم المتحدة في‬
‫الحد من الصراعات المسلحة‪ .‬ولوعيها الكامل بأهمية السالم واألمن الدوليين اعتماداً على‬
‫تجربتها الخاصة بها في البناء في فترة ما بعد الحرب‪ ،‬شاركت كوريا بكل فاعلية في ‪11‬‬
‫عملية لحفظ السالم من بينها عمليتان في لبنان وهايتي‪ ،‬باإلضافة إلى جهود مراقبة وقف‬
‫إطالق النار وبناء الثقة‪.‬‬
‫كما شاركت في رصد ومراقبة جهود إيقاف إطالق النار‪ ،‬هذا باإلضافة لمساعيها ومساهماتها‬

‫الراحل الدكتور لي جونج ووك‬
‫(من ‪ 1945‬إلى ‪)2006‬‬
‫قبل عمله كمدير عام لمنظمة الصحة العالمية‪،‬‬
‫كان الدكتور لي قائدا عالميا في مجال الحرب‬
‫ضد اثنين من أكبر التحديات التي تواجهها الصحة‬
‫العالمية والتنمية الدولية‪ ،‬وهما ‪ :‬السل‪ ،‬وتوفير‬
‫التطعيمات الواقية لألطفال من األمراض‪.‬‬

‫‪240‬‬

‫‪10:20:06‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 240‬‬

‫في مبادرات تقديم مساعدات للمجتمعات المحلية مثل تقديم الخدمات الطبية وتقديم يد العون‬
‫لبناء مشاريع محلية‪.‬‬
‫وباعتبارها مؤيدة قوية لحقوق اإلنسان‪ ،‬فقد وضعت كوريا القيم العالمية لحقوق اإلنسان‬
‫في قلب أهدافها السياسية‪ .‬وقد شاركت كوريا التي ظلت عضوا في مجلس حقوق اإلنسان‬
‫العالمي منذ تشكيله في يونيو ‪ 2006‬بشكل نشط في أنشطة هذا المجلس‪ ،‬وعملت بالتعاون‬
‫مع المجتمع الدولي في تطوير أوضاع حقوق اإلنسان واالستجابة لمواقف حقوق اإلنسان‬
‫الخطيرة في التوقيت المناسب وباألسلوب المالئم‪ .‬واألكثر من ذلك‪ ،‬فإن كوريا وباعتبارها‬
‫عضوا في سبع اتفاقيات دولية لحقوق اإلنسان ملتزمة بالكامل بجهود المجتمع الدولي لتدعيم‬
‫وحماية حقوق اإلنسان‪.‬‬
‫واألكثر من ذلك‪ ،‬فإن كوريا الملتزمة بقوة بدعم الديمقراطية شاركت بنشاط في مبادرات‬
‫متنوعة على المستويين العالمي واإلقليمي‪ ،‬ومن بينها مجتمع الديمقراطيات ومنتدى بالي‬

‫بان كي مون األمين العام لألمم المتحدة‬
‫يملك بان كي مون – وهو من‬
‫جمهورية كوريا – األمين العام‬
‫السابق لألمم المتحدة ‪ 37‬عاما من‬
‫الخبرة في العمل الحكومي قبل‬
‫توليه منصبه العالمي‪ .‬وفي وقت‬
‫انتخابه كأمين عام لألمم المتحدة‪،‬‬
‫كان بان كي مون وزير للشؤون‬
‫الخارجية والتجارة في كوريا‪.‬‬
‫«قلبي يخفق بالشكر تجاه بلدي‬
‫وشعبي اللذين كان لهما الفضل‬
‫في وجودي في هذا المنصب‪ .‬لقد‬
‫كانت رحلة طويلة من فترة الشباب التي أمضيتها في كوريا التي مزقتها الحرب والفقر إلى الوصول إلى‬
‫هذا المكان الرفيع‪ ،‬وإلى تحمل هذه المسؤولية الرهيبة‪ ،‬وإنني أود أن أكمل هذه الرحلة ألن األمم المتحدة‬
‫وقفت بجوار شعبي في األيام الصعبة‪ ،‬وهي التي أعطتنا األمل والغذاء واألمن والكرامة‪ .‬لقد أظهرت لنا‬
‫الطريق األمثل لالستمرار‪ ،‬لذلك فإنني أشعر أنني في منزلي اليوم‪ ،‬رغم األميال الطويلة التي سافرتها»‪.‬‬
‫(مقولة من خطاب بان كي مون لقبول المنصب أمام األمم المتحدة)‪.‬‬

‫‪241‬‬

‫‪10:20:07‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 241‬‬

‫للديمقراطية ومشاركة آسيا والمحيط الهادئ من أجل الديمقراطية‪ .‬وفي ديسمبر ‪،2010‬‬
‫شارك الرئيس لي ميونج باك في منتدى بالي الثالث للديمقراطية بوصفها رئيسا مشاركا‬
‫مع سوسيلو بامبانج يوديونو رئيس إندونيسيا‪ ،‬وقدم خالله خبرات كوريا في مجال التحول‬
‫الديمقراطي‪ ،‬مشددا على أهمية الديمقراطية في بناء السالم واالستقرار‪.‬‬
‫كما ساهمت كوريا بكل نشاط في تقوية نظم عدم التسلح وعدم نشر أسلحة الدمار الشامل‪.‬‬
‫ودرجت على استضافة المؤتمر الدولي السنوي بالمشاركة مع مكتب شؤون نزع التسلح‬
‫التابع لألمم المتحدة منذ العام ‪ ،2002‬وقدم ما يُعرف باسم «عملية جيجو» دعماً ملموساً‬
‫في المناقشات الخاصة بنزع األسلحة وعدم انتشار اسلحة الدمار الشامل‪ .‬وكان نجاح تقديم‬
‫كوريا‪ ،‬بالتعاون مع أستراليا‪،‬لقرار جديد خالل الجلسة رقم ‪ 63‬الجتماع الجمعية العمومية‬
‫لالمم المتحدة الخاصة بمنع ومحاربة أنشطة السمسرة غير المشروعة لتكون بمثابة مثال‬
‫آخر للدور النشط الذي تقوم به كوريا في هذا المجال‪.‬‬

‫القمة األولى لألمن النووي أثناء انعقادها في واشنطن عام ‪ ،2010‬وقد اختيرت سيئول لتكون الدولة المضيفة‬
‫للقمة المقبلة في مارس ‪.2012‬‬

‫‪242‬‬

‫‪10:20:07‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 242‬‬

‫وكجزء من مساعيها لتقوية الصداقة الثنائية والتفاهم المشترك باإلضافة لمساهماتها في‬
‫نشاط المصالحة والتعاون على المستوى العالمي‪ ،‬فقد التزمت جمهورية كوريا بالتبادل‬
‫الثقافي مع الدول األجنبية‪ .‬كما تسعى األمة أيضاً لزيادة الفهم والوعي بالفنون الكورية‬
‫التقليدية وثقافتها للخارج ودعم برامج الدراسات الكورية في الخارج باإلضافة لعقد العديد‬
‫من المؤتمرات األكاديمية والتبادالت الرياضية‪.‬‬
‫ومنذ إطالق مجموعة العشرين في نوفمبر ‪ 2008‬في قلب األزمة االقتصادية والمالية‬
‫العالمية غير المسبوقة‪ ،‬لعبت كوريا دورا فعاال في هذا التجمع‪ ،‬و‪ ،‬ودعمت دوره كمنتدى‬
‫رئيسي للتعاون االقتصادي الدولي‪ .‬واقترح الرئيس لي رفع قيود التجارة واالستثمار لمنع‬
‫زيادة درجة الحمائية‪ ،‬وهو ما تم االتفاق عليه في قمة واشنطن‪ ،‬وتم التأكيد عليه في قمة لندن‬
‫في أبريل ‪ .2009‬وبعد تجربتها في مواجهة األزمة المالية اآلسيوية في أواخر التسعينات‪،‬‬
‫ساعدت كوريا على تحديد االتجاه الذي يجب أن تتحرك فيه مجموعة العشرين لمنع تكرار‬
‫مثل هذه األزمات في المستقبل‪ ،‬ونتيجة لذلك‪ ،‬اختيرت سيئول لتكون المدينة المضيفة لقمة‬
‫مجموعة العشرين في نوفمبر ‪ ،2010‬وهو ما يعكس االعتراف من جانب المجتمع الدولي‬
‫بالجهود الكورية ودورها القيادي العالمي‪.‬‬

‫التعاون الكوري التنموي‬
‫منذ عام ‪ 1945‬وحتى أوائل تسعينات القرن الماضي‪ ،‬تلقت كوريا مختلف االشكال من‬
‫مساعدات التنمية الرسمية من قبل المجتمع الدولي‪ .‬وكانت هذه المساعدات بمثابة مصدر‬
‫قيم فيما يتعلق بالتنمية االقتصادية الكبرى التي حققتها كوريا‪ .‬وفي إطار جهودها التي‬
‫تسهم بها للمجتمع الدولي‪ ،‬أولت كوريا أهمية عظيمة للتعاون في مجال التنمية‪ .‬وعلى وجه‬
‫الخصوص‪ ،‬كافحت كوريا من أجل تلبية أهداف األلفية التنموية التي وضعتها األمم المتحدة‪،‬‬
‫ولتحقيق ذلك‪ ،‬تخطط كوريا للتوسع التدريجي لمساعداتها التنموية‪ .‬وفي عام ‪ ،2008‬قدمت‬
‫كوريا إجمالي ‪ 802‬مليون دوالر من المساعدات التنموية‪ ،‬وتوجد خطط اآلن للعمل على‬
‫توسيع نطاق هذه المساعدات بنسبة ‪ %0,15‬من الناتج الوطني اإلجمالي قبل عام ‪،2012‬‬
‫وبنسبة ‪ %0,25‬قبل عام ‪ .2015‬واألكثر من ذلك‪ ،‬فقد نجحت كوريا في االنضمام إلى‬
‫عضوية لجنة المساعدة التنموية التابعة لمنظمة التعاون االقتصادي والتنمية في عام ‪،2009‬‬

‫‪243‬‬

‫‪10:20:07‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 243‬‬

‫وبدأت أنشطتها في أول يناير ‪.2010‬‬
‫ويشمل نظام إدارة مساعدات التنمية الرسمية الكورية مساعدات ثنائية ومشتركة‪ .‬وتنقسم‬
‫المساعدات الثنائية إلى منح وقروض ميسرة‪ .‬تتكون المنح من برامج تعاون تكنولوجية‬
‫ومنح مشتركة وتقوم بتنفيذها وكالة التعاون الدولي (كويكا) طبقاً للسياسات التي ترسمها‬
‫وزارة الخارجية والتجارة‪ .‬اما برامج المنح فتقوم بها وكالة كويكا على نحو حصري‪ ،‬ويتم‬
‫تنفيذ بعض من برامج التعاون التكنولوجية بواسطة عدد من الوكاالت والمنظمات الحكومية‪.‬‬
‫بالنسبة للقروض الميسرة‪ ،‬فيديرها صندوق التعاون والتنمية االقتصادية الذي يديره بنك كوريا‬
‫للصادرات والواردات (بنك إكسيم كوريا) تحت إشراف وزارة اإلستراتيجية والمالية‪.‬‬
‫وتحتاج القضايا اإلنسانية العالمية مثل تراجع األمن الغذائي وانتشار الكوارث الطبيعية‬
‫والصراعات العنيفة إلى تحركات إضافية من جانب كوريا‪ .‬ولهذا‪ ،‬تكافح كوريا من أجل‬

‫متطوعو «كويكا» في الخارج‬
‫امرأة تطوعت للعمل كمدرسة للفنون تعيش لحظة مرح مع طالبها خالل فصل دراسي في التلوين اليدوي‪.‬‬

‫‪244‬‬

‫‪10:20:09‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 244‬‬

‫تقديم مزيد من المساعدات اإلنسانية الفعالة والمنسقة‪ ،‬والحفاظ على جهود زيادة إسهاماتها‬
‫السنوية‪.‬‬
‫وتعهدت كوريا بتقديم ‪ 100‬مليون دوالر أمريكي على مدار السنوات الثالث من ‪ 2009‬إلى‬
‫‪ 2011‬من أجل توفير المساعدات الغذائية وللتعاون في مجال التنمية الزراعية في الدول‬
‫النامية‪ ،‬وفي النهاية السعي إلى تعزيز األمن الغذائي العالمي‪ .‬كما عرضت كوريا مساعدات‬
‫إغاثة طارئة قيمتها أكثر من تسعة ماليين دوالر إلى عشرين من الدول التي تعرضت‬
‫لصراعات أو كوارث مثل هايتي وشيلي وباكستان في عام ‪.2010‬‬
‫وقدمت كوريا في سبتمبر ‪ 2007‬مبادرة محلية عبر تذاكر الطيران للتضامن بعنوان‬
‫«مساهمات محاربة الفقر العالمي»‪ ،‬وفكرة فرض رسوم صغيرة على تذاكر السفر كانت‬
‫تمثل مبادرة دولية لحشد الموارد من أجل تحقيق التنمية بطريقة مبتكرة (التمويل المبتكر‬
‫من أجل التنمية)‪.‬‬
‫ويتم بشكل أساسي توزيع اإلسهامات من أجل محاربة الفقر العالمي للمساعدة على وصول‬
‫عقاقير عالج اإليدز والسل والمالريا في قارة أفريقيا‪ .‬وتم تخصيص مساهمات إضافية من‬
‫اإلسهامات إلى المنشأة الدولية لتوفير األدوية «يونيتيد»‪ ،‬وإلى التحالف العالمي لألمصال‬
‫والتطعيمات «جافي»‪ .‬وباقي اإلسهامات يتم تخصيصها لدعم المشروعات التي ترعاها‬
‫المنظمات التنموية غير الحكومية من كوريا في الدول األقل نموا في أفريقيا‪.‬‬
‫وتهدف كوريا إلى تصعيد المساعدات اإلنسانية الدولية من خالل وسائل فعالة وبناءة‪.‬‬

‫توجهات السياسة المستقبلية‬
‫وتمشيا مع رؤية «كوريا العالمية»‪ ،‬تكافح جمهورية كوريا من أجل تنفيذ الدبلوماسية عبر‬
‫التعاون النشط مع المجتمع الدولي‪.‬‬
‫وبفضل نجاحها في التغلب على االختالفات في العرق والدين والثروة‪ ،‬فإن كوريا ستقوي‬
‫عالقات الصداقة بينها وبين كافة الدول والشعوب‪ .‬وباحترامها للقيم العالمية للديمقراطية‬
‫واقتصاد السوق‪ ،‬فإنها ستواصل أيضا المشاركة في جهود المجتمع الدولي لتحقيق السالم‬
‫والرخاء المشترك‪ .‬ولن تدخر جمهورية كوريا أي جهد من أجل تطوير وتقوية العالقات مع‬
‫دول العالم‪ ،‬ليس فقط على صعيد القضايا الثنائية‪ ،‬ولكن أيضا في مجال التعامل مع التحديات‬

‫‪245‬‬

‫‪10:20:09‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 245‬‬

‫العالمية المشتركة‪ .‬وفي ظل كفاحها من أجل تأمين تدفق مستقر وآمن للموارد والطاقة عبر‬
‫الترويج لسياسة «الخفض الكربوني والنمو األخضر»‪ ،‬ستسعى كوريا إلى أداء دور مهم‬
‫في الجهود الدولية لمحاربة ظاهرة التغير المناخي‪.‬‬
‫وفي شهر نوفمبر ‪ ،2010‬استضافت جمهورية كوريا القمة الخامسة لمجموعة العشرين‪،‬‬
‫وأظهرت قدرة فائقة على القيادة من أجل إقرار إجراءات للتغلب على األزمة المالية‪ ،‬وفي‬
‫طريقها لتحقيق ذلك‪ ،‬ساهمت جمهورية كوريا في تبني إنشاء شبكة لألمن المالي العالمي‪،‬‬
‫وفي التخطيط لخفض الفقر العالمي‪ ،‬حيث عملت كجسر بين الدول المتقدمة والنامية‪.‬‬
‫وبوصفها الدولة المضيفة لقمة ‪ ،2010‬ستكافح جمهورية كوريا من أجل المشاركة في‬
‫تحقيق نمو قوي ومستمر ومتوازن في االقتصاد العالمي‪.‬‬
‫وكانت حكومة جمهورية كوريا قد تعهدت بأنها ستسهم في الترويج للقيم العالمية المرتبطة‬
‫بالسالم العالمي وحقوق اإلنسان وحمايتها‪ ،‬بطريقة تعكس حجمها االقتصادي ووضعها‬

‫الوكالة الكورية للتعاون الدولي «كويكا» تشدد على أهمية القضاء على الفقر‪ ،‬وتشارك بدور نشط في جهود‬
‫تحقيق األهداف التنموية الدولية وحل القضايا العالمية‪ ،‬مثل قضية التنمية االقتصادية واالجتماعية الدائمة‬
‫وتحسين الحكم في الدول النامية‪.‬‬

‫‪246‬‬

‫‪10:20:10‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 246‬‬

‫الدولي كعضو مسؤول في المجتمع الدولي‪ .‬ولتحقيق ذلك‪ ،‬ستشارك جمهورية كوريا‬
‫بنشاط في عمليات حفظ السالم التابعة لألمم المتحدة وفي توسيع نطاق مساعداتها التنموية‬
‫الرسمية‪.‬‬

‫المساعدات التنموية الكورية الثنائية بالمنطقة ‪2009‬‬
‫مناطق أخرى ‪%11.2 ,‬‬
‫آسيا‪%55.4 ,‬‬

‫أوقيانوسيا‪%0.3 ,‬‬

‫أفريقيا‪%15.8 ,‬‬
‫أمريكا‪%9.3 ,‬‬
‫أوروبا‪%7.9 ,‬‬

‫المصدر ‪ :‬إحصائيات التنمية الدولية على اإلنترنت‪ ،‬منظمة األمن والتعاون االقتصادي‬

‫‪247‬‬

‫‪10:20:10‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪10 Korea in the World_Arabic.indd 247‬‬

‫‪11‬‬

‫العالقات بني الكوريتني‬

‫خلفية تاريخية‬
‫التبادالت والتعاون بني الكوريتني‬
‫مجمع كايسوجن الصناعي‬
‫إعادة توحيد األسر املشتتة بني الكوريتني‬
‫نظرة على العالقات بني الكوريتني‬

‫جسر الحرية الذي يربط بين الكوريتين ‪ ..‬أحد المعالم التي تذكرنا باألرض المقسمة‬

‫‪10:20:38‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 248‬‬

11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 249

2012-04-09

10:20:39

‫‪11‬‬

‫العالقات بني الكوريتني‬

‫خلفية تاريخية‬
‫عندما قاربت الحرب العالمية الثانية على االنتهاء‪ ،‬انتهت أيضا حقبة خضوع شبه الجزيرة‬
‫الكورية لالستعمار الياباني التي استمرت ‪ 35‬عاما‪ ،‬وبعد التغيرات الساحقة والسريعة التي‬
‫أعقبت الحرب الباردة المكثفة‪ ،‬تم تقسيم كوريا عند خط العرض ‪ ،38‬لتتشكل حكومتان‬
‫منفصلتان على أراضي شبه الجزيرة‪ .‬كما تسبب تقسيم كوريا إلى شطرين متناحرين في‬
‫اندالع الحرب الكورية‪ ،‬حيث عبرت القوات العسكرية لكوريا الشمالية خط العرض ‪38‬‬

‫النصب التذكاري لقدماء الحرب الكورية في واشنطن‪.‬‬

‫‪250‬‬

‫‪10:20:40‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 250‬‬

‫وغزت الشطر الجنوبي يوم ‪ 25‬يونيو ‪ .1950‬وبعد انتهاء القتال‪ ،‬أصبح التقسيم الجزئي بين‬
‫شطري شبه الجزيرة تقسيما دائما‪ ،‬وما زالت الكوريتان منقسمتين حتى يومنا هذا‪.‬‬
‫وحتى بعد التوقيع على الهدنة في عام ‪ ،1953‬استمرت مواجهة الحرب الباردة في شبه‬
‫الجزيرة الكورية‪ .‬وتبنت جمهورية كوريا سياسة تجاه كوريا الشمالية تهدف إلى الوصول‬
‫لكوريا الموحدة في ظل نظام ديمقراطي‪ .‬وعلى الجانب اآلخر‪ ،‬سعت كوريا الشمالية عن‬
‫تحقيق وسائل لتحقيق هدفها بنشر الشيوعية في شبه الجزيرة الكورية بالكامل‪.‬‬
‫وفي أوائل السبعينات من القرن الماضي‪ ،‬بدأت حالة العداء بين الشرق والغرب تهدأ قليال‪،‬‬
‫ومع ظهور موجة دعم السالم على مستوى المجتمع الدولي‪ ،‬بدأت الكوريتان أيضا في اتخاذ‬
‫بعض الخطوات تجاه تهدئة التوتر بينهما‪ ،‬وأعلنت الكوريتان بيانا مشتركا يوم ‪ 4‬يوليو‬
‫‪ ،1972‬وبعدها بدأ حوار بين الكوريتين‪ ،‬وتم إجراء تبادالت من خالل لجنة التنسيق بين‬
‫الجنوب والشمال ومن خالل الصليب األحمر‪ .‬إال أن الكوريتين لم ينجحا بسهولة في التغلب‬
‫على مناخ عدم الثقة الذي بني بينهما طوال العقدين السابقين لذلك‪.‬‬
‫وواصلت الكوريتان مواجهة حاالت االضطراب‪ ،‬والتي تأثرت كثيرا بالمناخ المتغير بسرعة‬

‫جنود عند خط الترسيم الحدودي في المنطقة المنزوعة السالح قرب تشور وون‪.‬‬

‫‪251‬‬

‫‪10:20:43‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 251‬‬

‫على الساحة الدولية‪ ،‬وفي ظل حالة التوتر واالضطراب‪ ،‬دخلت العالقات بين الكوريتين‬
‫مرحلة جديدة في منتصف الثمانينات من القرن الماضي عندما بدأت الدول الشيوعية تعرف‬
‫طريق اإلصالحات واالنفتاح‪.‬‬
‫وعلى الرغم من التغير السريع في النظام العالمي‪ ،‬فإن حكومة كوريا الجنوبية تغلبت على‬
‫التغيرات غير المسبوقة عبر اتخاذ إجراءات مناسبة لتبني صيغة جديدة لتحقيق الوحدة‬
‫الوطنية‪ ،‬وهي ما تعرف رسميا باسم «صيغة المجتمع الوطني الكوري»‪ ،‬وذلك في شهر‬
‫سبتمبر من عام ‪ .1989‬وتم وضع هذه الصيغة في ظل إطار عمل يدعم بشكل أساسي‬
‫االستقالل والديمقراطية والسالم‪ .‬وحاولت الحكومة الكورية تحقيق الوحدة الوطنية من خالل‬
‫التبادالت والتعاون‪.‬‬
‫وبعد وقت قصير من تبني الصيغة الجديدة‪ ،‬قامت حكومة كوريا الجنوبية بتفعيل قانون‬
‫التبادالت والتعاون بين الكوريتين‪ ،‬وأنشأت صندوق التعاون بين الكوريتين أيضا‪.‬‬
‫وانضمت كوريا الجنوبية إلى األمم المتحدة منذ أغسطس ‪ 1991‬إلى جانب كوريا الشمالية‪،‬‬
‫واستمتع الجانبان بآمال عريضة في تحقيق المصالحة في أوائل التسعينات من القرن‬
‫الماضي‪ ،‬غير أن مناخ المصالحة تعكر تماما عندما أثارت كوريا الشمالية أول أزمة نووية‬
‫عبر االنسحاب من معاهدة حظر االنتشار النووي في عام ‪ ،1993‬والتي كان من المفترض‬
‫أن يبدأ سريانها في عام ‪ .1994‬وفي ذلك الوقت‪ ،‬سعت الكوريتان إلى عقد قمة بينهما‪،‬‬

‫الجولة الخامسة من‬
‫المحادثات رفيعة المستوى‬
‫عام ‪.1991‬‬

‫‪252‬‬

‫‪10:20:43‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 252‬‬

‫وكان من المقرر عقدها عام ‪ ،1994‬غير أن آمال عقد هذه القمة تراجعت أيضا بعد الوفاة‬
‫المفاجئة لكيم إيل سونج‪.‬‬
‫وتدهورت العالقات بين كوريا الجنوبية وكوريا الشمالية بشكل سريع بعد وفاة كيم‪ ،‬وظلت‬
‫متعثرة لعدة سنوات تالية‪ ،‬وخالل تلك الفترة‪ ،‬واجهت كوريا الشمالية مجاعة قاسية‪.‬‬
‫وفي أواخر التسعينات‪ ،‬دعمت حكومة كوريا الجنوبية العديد من التبادالت المتنوعة‬
‫والمشروعات التعاونية مع كوريا الشمالية‪ ،‬وزادت من مساعداتها اإلنسانية تحت مبدأ أن‬
‫الشؤون السياسية واالقتصادية مسألتان منفصلتان‪ .‬وفي ‪ 15‬يونيو‪ ،‬عقدت أول قمة بين‬
‫قائدي الكوريتين‪ ،‬وكانت بمثابة نقطة انطالق لزيادة التبادالت والتعاون بين الكوريتين‪.‬‬
‫ونتيجة لذلك‪ ،‬أصبحت الكوريتان قادرتين على إقامة مجمع كايسونج الصناعي‪ ،‬وبناء‬
‫خط سكك حديد كيونج كي ودونج هاي‪ ،‬والبدء في تنفيذ مشروع جبل ماونت ديوم جانج‬
‫السياحي‪ .‬وحتى شهر فبراير من عام ‪ ،2011‬عبر أكثر من ‪ 390‬ألف كوري جنوبي‬
‫وشمالي الحدود بين البلدين‪ ،‬وبلغ حجم التبادل التجاري بينهما ‪ 14,8‬مليار دوالر‪ ،‬كما بلغ‬
‫حجم المساعدات اإلنسانية التي تم تقديمها إلى كوريا الشمالية ‪ 2,9‬مليار دوالر‪.‬‬
‫ولكن تحسن العالقات بين الكوريتين وصل إلى نهايته عندما أجرت كوريا الشمالية تجربة‬
‫نووية في أكتوبر ‪ ،2006‬وبالتالي بدأت فاعلية السياسة المتبعة تجاه الشمال تتعرض‬
‫النتقادات‪ .‬وعقدت القمة الثانية بين الكوريتين بعد عام واحد من التجربة النووية‪ ،‬ولكن‬
‫الكوريتين لم تتمكنا من حل المشكلة النووية‪ ،‬التي تعد مصدر القلق الرئيسي للشعب‬
‫الكوري‪.‬‬
‫وفي الوقت نفسه‪ ،‬تولت إدارة الرئيس لي ميونج باك السلطة وأعلنت عن مبادرتها السياسية‬
‫الجديدة بعنوان «رؤية ‪ : 3000‬نزع األسلحة النووية واالنفتاح» وذلك في عام ‪.2008‬‬
‫وقدمت إدارة لي سياسة التعايش السلمي والرخاء المشترك القائمين على أساس أن كوريا‬
‫الجنوبية تضع أولوية قصوى للمصالحة والتعاون‪ .‬والهدف الرئيسي من هذه السياسة هو‬
‫خلق أجواء سلمية جديدة في شبه الجزيرة الكورية‪ ،‬إضافة إلى حل القضية النووية لكوريا‬
‫الشمالية‪ ،‬وذلك لمساعدة كوريا الشمالية على إعادة إحياء اقتصادها‪ ،‬والسعي إلى تحقيق‬
‫السعادة واألمن للشعب الكوري عبر حل المشكالت اإلنسانية التي تواجه الكوريتين‪.‬‬
‫إال أن كوريا الشمالية رفضت التعاون‪ ،‬وقطعت كافة المحادثات بين الجنوب والشمال‪،‬‬

‫‪253‬‬

‫‪10:20:43‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 253‬‬

‫واختارت طريق االستفزازات العسكرية ضد الجنوب‪ ،‬ولكن حكومة كوريا الجنوبية أعلنت‬
‫إصرارها على تحميل كوريا الشمالية المسؤولية لما يحدث من تدهور‪ ،‬وتمسكت في الوقت‬
‫نفسه بسياستها األصلية‪.‬‬

‫التبادالت والتعاون بين الكوريتين‬
‫بصدور اإلعالن الرئاسي بشأن الوحدة الوطنية الذاتية والرخاء يوم ‪ 7‬يوليو ‪ ،1988‬بدأت‬
‫كوريا الجنوبية وكوريا الشمالية رسميا في الترويج للتبادالت والتعاون بينهما‪ ،‬ولكن هذه‬
‫التبادالت وهذا التعاون توقفا بشكل مؤقت بعد أن انسحبت كوريا الشمالية من معاهدة حظر‬
‫انتشار األسلحة النووية في مارس ‪ ،1993‬ولكنها استؤنفت بعد ذلك في موعدها وظلت‬
‫مستمرة حتى يومنا هذا‪.‬‬
‫وحتى عام ‪ ،1989‬عبر الحدود شخص واحد فقط‪ ،‬ولكن هذا العدد تزايد عبر السنوات‪،‬‬
‫وبلغ اآلن ‪ 130‬ألف شخص‪ ،‬وسجل التبادل التجاري بين الكوريتين ‪ 19‬مليون دوالر عام‬
‫‪ ،1989‬ولكنه وصل اآلن إلى ‪ 1,9‬مليار دوالر في عام ‪ ،2010‬وإضافة إلى ذلك‪ ،‬فقد‬
‫بلغ الحجم اإلجمالي للمساعدات اإلنسانية في الفترة من ‪ 1995‬إلى أواخر ‪ 2010‬ما يعادل‬
‫‪ 2,9‬مليار دوالر‪.‬‬
‫ومع ذلك‪ ،‬فقد تصاعد التوتر مجددا في شبه الجزيرة الكزرية بعد حادث غرق السفينة‬

‫مباراة في كرة القدم بين‬
‫الكوريتين عام ‪2002‬‬

‫‪254‬‬

‫‪10:20:44‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 254‬‬

‫الحربية الكورية الجنوبية «تشونان» يوم ‪ 26‬مارس ‪ 2010‬في مياه البحر األصفر والذي‬
‫راح ضحيته ‪ 46‬بحارا كوريا جنوبيا‪ .‬وعلى الرغم من نفي كوريا الشمالية ألي تورط لها‬
‫في الحادث‪ ،‬فإن تحقيقا متعدد الجنسيات أظهر أن غواصة كورية شمالية هي التي هاجمت‬
‫السفينة تشونان بصاروخ طوربيد‪.‬‬
‫وتسببت هذه الحادثة في تجميد العالقات بين الكوريتين‪ ،‬وظهر أنها أدت أيضا إلى وقف كافة‬
‫أشكال التبادالت بين الكوريتين‪ ،‬وفور أن أعلنت نتائج التحقيقات أن كوريا الشمالية هي التي‬
‫أغرقت تشونان‪ ،‬اتحذ الرئيس لي ميونج باك إجراءات مضادة أطلق عليها اسم «إجراءات‬
‫‪ 24‬مايو»‪ ،‬فقد أوقفت حكومة كوريا الجنوبية كافة أشكال التبادالت بين الكوريتين والتعاون‬
‫مع الشمال‪ ،‬باستثناء العمليات االقتصادية الجارية في مجمع كايسونج الصناعي والمساعدات‬
‫اإلنسانية الخالصة المقدمة للفقراء والمحتاجين في كوريا الشمالية‪.‬‬
‫وفي ‪ 23‬نوفمبر ‪ ،2010‬أطلقت القوات الكورية الشمالية ‪ 170‬من الصواريخ والمدفعية‬
‫على جزيرة يون بيونج دو قرب الحدود البحرية بين الكوريتين‪ ،‬مما أدى إلى إصابة أهداف‬
‫عسكرية ومدنية على حد سواء‪.‬‬

‫إنتاج وعدد العاملين في مجمع كيه سونغ الصناعي‬
‫‪46,284‬‬

‫قيمة المنتجات التي تم تصنيعها ( مليون دوالر)‬
‫عدد العاملين الكوريين الشماليين‬

‫‪38,931‬‬
‫‪29,489‬‬

‫‪41,987‬‬

‫‪323.32‬‬

‫‪230.56‬‬

‫‪22,538‬‬
‫‪15,584‬‬
‫‪7,621‬‬

‫‪8,879‬‬

‫‪0.7‬‬

‫‪10.89‬‬

‫‪17.38‬‬

‫‪2005.6‬‬

‫‪2005.12‬‬

‫‪2006.6‬‬

‫‪3,657‬‬

‫‪11,189‬‬

‫‪107.27‬‬

‫‪118.87‬‬

‫‪132.56‬‬

‫‪77.31‬‬

‫‪46.90‬‬
‫‪2006.12‬‬

‫‪2007.6‬‬

‫‪2007.12‬‬

‫‪2008.6‬‬

‫‪2008.12‬‬

‫‪2009.12‬‬

‫‪2010.12‬‬

‫المصدر ‪ :‬وزارة الوحدة ‪www.unikorea.go.kr‬‬

‫‪255‬‬

‫‪10:20:44‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 255‬‬

‫ولقي جنديان كوريان جنوبيان مصرعهما في هذا الهجوم‪ ،‬وأصيب ‪ 15‬آخرون‪ ،‬كما توفي‬
‫اثنان من المدنيين‪ ،‬وتسبب القصف أيضا في إلحاق دمار بالغ بالجزيرة‪.‬‬
‫وتسببت هذه الحادثة في تصعيد إضافي للتوتر في شبه الجزيرة الكورية‪ ،‬وصدر بحقها إدانة‬
‫دولية واسعة النطاق لكوريا الشمالية‪ .‬وأعلنت األمم المتحدة أن هذه الحادثة تعد من بين أكثر‬
‫الحوادث خطورة منذ نهاية الحرب الكورية‪.‬‬

‫مجمع كايسونج الصناعي‬
‫يعد مجمع كايسونج الصناعي بمثابة مشروع للتعاون االقتصادي أقيم بشكل مشترك بين‬
‫الكوريتين قرب مدينة كايسونج الحدودية في هوانج هاي بوك دو بكوريا الشمالية‪.‬‬
‫وبعد مشاورات رسمية بين الكوريتين‪ ،‬وبعد توقيع اتفاق في ‪ 22‬أغسطس عام ‪،2000‬‬
‫اكتمل العمل في هذا المجمع في يونيو ‪ ،2003‬وفي يونيو ‪ ،2004‬بدأت ‪ 15‬شركة عملها‬
‫في مجمع كايسونج‪ ،‬وحتى فبراير ‪ ،2010‬كانت هناك ‪ 121‬شركة تعمل في هذا المجمع‪.‬‬
‫وأقيم هذا المجمع لتحقيق أقصى قدر ممكن من األرباح وجلب أكبر استفادة ثنائية ممكنة لكل‬
‫من الجنوب والشمال‪ ،‬وذلك عبر الجمع بين رأس المال والتكنولوجيا الكورية الجنوبية من‬
‫جهة واأليدي العاملة واألرض الكورية الشمالية من جهة أخرى‪.‬‬
‫وتحولت منطقة كايسونج التي ظلت رمزا حيا على التوتر والمواجهة بين الجانبين تدريجيا‬

‫عمال كوريون شماليون في‬
‫مجمع كايسونج الصناعي‪.‬‬

‫‪256‬‬

‫‪10:20:45‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 256‬‬

‫إلى منطقة للسالم والتعاون من خالل تنفيذ مشروع مجمع كايسونج الصناعي‪ ،‬حيث تعبر‬
‫حوالي ‪ 300‬سيارة و‪ 500‬عامل كوري جنوبي الحدود يوميا‪ ،‬وبلغ حجم اإلنتاج السنوي‬
‫في عام ‪ 2010‬حوالي ‪ 323‬مليون دوالر‪ ،‬وتخطت قيمة الصادرات المنتجة في المجمع ‪36‬‬
‫مليون دوالر‪ ،‬وتحاول حكومة كوريا الجنوبية بذل كل ما في وسعها من أجل الحفاظ على‬
‫هذا المشروع التزاما منها بكافة االتفاقيات الموقعة بين الجنوب والشمال‪.‬‬

‫إعادة توحيد األسر المشتتة بين الكوريتين‬
‫منذ عام ‪ ،2000‬عقدت ‪ 18‬جولة من اجتماعات لم الشمل المباشرة وسبع جوالت من‬
‫اللقاءات الفيديوية‪ ،‬مما سمح لـ‪ 21‬ألف شخص بلم الشمل مع أفراد أسرهم الذين لم يستطيعوا‬
‫االتصال بهم منذ نهاية الحرب الكورية‪.‬‬
‫ولكن كوريا الشمالية قطعت من جانب واحد قنوات االتصال بين مكتبي الصليب األحمر في‬
‫الجنوب والشمال عام ‪ ،2008‬وبعد ذلك اتفق الجانبان على استئناف لقاءات لم الشمل خالل‬
‫محادثات الصليب األحمر بين الكوريتين عامي ‪ 2009‬و‪ 2010‬بمناسبة يوم عيد الشكر‪.‬‬
‫وكان من المقرر أن تعقد جولة أخرى من جلسات حوار الصليب األحمر بين الكوريتين في‬
‫نوفمبر ‪ 2010‬لتناول قضية لم شمل العائالت المنفصلة‪ ،‬ولجعل هذه اللقاءات تجرى بصفة‬
‫منتظمة‪ ،‬ولكن انقطعت االتصاالت بين الكوريتين بسبب هجوم كوريا الشمالية على جزيرة‬
‫يون بيونج دو‪ .‬وتكافح حكومة كوريا الجنوبية حاليا من أجل عقد جوالت جديدة من لقاءات‬
‫لم الشمل في مركز لم الشمل في جبل ماونت كوم كانج الذي تأسس عام ‪ .2008‬وتبدو‬
‫الحكومة الكورية الجنوبية واعية بشكل جيد بأن أغلبية العائالت المنفصلة تعاني من كبر‬
‫سن أفرادها ووفاة بعضهم العام تلو اآلخر‪ ،‬ولهذا‪ ،‬فإن قضية العائالت المنفصلة هذه تمثل‬
‫بالنسبة لها قضية عاجلة يجب التعامل معها في أسرع وقت ممكن‪.‬‬
‫وتقدم حكومة كوريا الجنوبية دعمها الكامل إلى توفير المعلومات الشخصية المتعلقة بأفراد‬
‫األسر المنفصلة‪ ،‬بما في ذلك مصائرهم‪ ،‬وذلك من أجل مساعدتهم على تبادل الخطابات‬
‫وزيارة بلداتهم األصلية‪.‬‬

‫‪257‬‬

‫‪10:20:45‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 257‬‬

‫نظرة على العالقات بين الكوريتين‬
‫بدأت الحرب الكورية في ‪ 25‬يونيو ‪ 1950‬عندما غزت كوريا الشمالية أراضي الجنوب‪ .‬وتم‬
‫التوقيع على اتفاقية للهدنة في عام ‪ ،1953‬وبعد ذلك أثر النمو االقتصادي المذهب لكوريا الجنوبية‬
‫منذ عام ‪ 1960‬على طبيعة العالقات بين الكوريتين‪ ،‬فقد كانت كوريا الجنوبية ببنيانها االقتصادي‬
‫القوي قادرة على المبادرة دائما بعرض إجراء حوار وتبادالت مع الشمال‪.‬‬

‫‪ 25‬يونيو ‪1950‬‬
‫الحرب الكورية تبدأ‬

‫‪ 27‬يوليو ‪1953‬‬
‫توقيع اتفاق وقف إطالق النار‬

‫‪ 4‬يوليو ‪1972‬‬
‫إصدار اإلعالن المشترك‬
‫بين كوريا الجنوبية وكوريا‬
‫الشمالية‪.‬‬

‫‪ 30‬نوفمبر ‪1972‬‬
‫عقد لقاء لجنة التنسيق بين‬
‫الكوريتين‪.‬‬

‫من ‪ 20‬إلى ‪ 23‬نوفمبر‬
‫‪1985‬‬
‫أول لقاء للم شمل العائالت‬
‫الكورية المنفصلة‬

‫‪ 18‬نوفمبر ‪1998‬‬
‫بدء برامج رحالت سياحية‬
‫للسائحين من كوريا الجنوبية‬
‫إلى جبل ماونت كوم كانج‬
‫سان في كوريا الشمالية‪.‬‬

‫‪10:20:46‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 258‬‬

‫‪10:20:48‬‬

‫من ‪ 13‬إلى ‪ 15‬يونيو ‪2000‬‬
‫القمة األولى بين الكوريتين‬

‫‪ 15‬سبتمبر ‪2000‬‬
‫كوريا أثناء دخول أفراد‬
‫بعثتها إلى طابور العرض في‬
‫أولمبياد سيدني‪.‬‬

‫‪ 30‬يونيو ‪2003‬‬
‫مراسم افتتاح مجمع كايسونج‬
‫الصناعي‬

‫‪ 19‬سبتمبر ‪2005‬‬
‫الجولة الرابعة من محادثات‬
‫الدول الست تسفر عن إصدار‬
‫بيان مشترك يدعو إلى نزع‬
‫األسلحة النووية في شبه‬
‫الجزيرة الكورية‪.‬‬

‫من ‪ 2‬إلى ‪ 4‬أكتوبر ‪2007‬‬
‫القمة الثانية بين الكوريتين‬

‫‪ 5‬ديسمبر ‪2007‬‬
‫بدء برامج الرحالت السياحية‬
‫الكورية جنوبية إلى مدينة‬
‫كايسونج التاريخية في كوريا‬
‫الشمالية‪.‬‬

‫‪ 11‬ديسمبر ‪2007‬‬
‫افتتاح خط السكك الحديدية‬
‫بين الكوريتين الذي يصل بين‬
‫كيونج وي ودونج هاي‪.‬‬

‫من ‪ 30‬أكتوبر إلى ‪ 5‬نوفمبر‬
‫‪2010‬‬
‫لم شمل األسر الكورية المنفصلة‬
‫في منطقة جبل كوم كانج سان‬
‫الكورية الشمالية‪.‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 259‬‬

‫مصادر اإلنترنت‬

‫بوابة كوريا‬
‫• خدمة المعلومات والثقافة الكورية‬
‫‪http://www.korea.net‬‬

‫• منظمة السياحة الكورية‬
‫‪http://www.visitkorea.or.kr‬‬

‫• وكالة تطوير التجارة واالستثمار‬
‫‪http://www. kotra.or.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬بولندا‬
‫‪http://pl.korean-culture.org‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬قازاخستان‬
‫‪http://kaz.korean-culture.org‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬سيدني‬
‫‪http://koreanculture.or.au‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬روسيا‬
‫‪http://russia.korean-culture.org‬‬

‫معلومات الثقافة الكورية‬
‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬الصين‬
‫‪http://china.korean-culture.org‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬شنغهاي‬
‫‪http://shanghai.korean-culture.org‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬أوساكا‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬أسبانيا‬
‫‪http://www.spain.korean-culture.org‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬إندونيسيا‬
‫‪http://id.korean-culture.org‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬الفلبين‬
‫‪http://phil.korean-culture.org‬‬

‫‪http://osaka.korean-culture.org‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬طوكيو‬

‫• إدارة اإلرث الثقافي‬

‫‪http://www.koreanculture.jp‬‬

‫‪http://www.cha.go.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬فيتنام‬

‫• مركز جوجاك الوطني‬

‫‪http://vietnam.korean-culture.org‬‬

‫‪http://www.gugak.go.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬نيويورك‬

‫• المعهد القومي للغة الكورية‬

‫‪http://www.koreanculture.org‬‬

‫‪http://www.korean.go.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬لوس أنجلوس‬

‫• المتحف الكوري الشعبي‬

‫‪http://www.kccla.org‬‬

‫‪http://www.nfm.go.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬المملكة المتحدة‬

‫• المكتبة المركزية الوطنية‬

‫‪http://london.korean-culture.org‬‬

‫‪http://www.nl.go.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬ألمانيا‬

‫• المتحف المركزي الوطني‬

‫‪http://germany.korean-culture.org‬‬

‫‪http://www.museum.go.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬باريس‬

‫• المتحف القومي للفنون الكورية المعاصرة‬

‫‪http://www.coree-culture.org‬‬

‫‪http://www.moca.go.kr‬‬

‫‪http://argentina.korean-culture.org‬‬

‫الجهاز التنفيذي‬
‫• مكتب الرئيس‬

‫‪http://ngr.korean-culture.org‬‬

‫‪http://www.president.go.kr‬‬

‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬األرجنتين‬
‫• المركز الثقافي الكوري‪ ،‬نيجيريا‬

‫‪260‬‬

‫‪10:20:48‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 260‬‬

‫• مكتب رئيس الوزراء‬

‫• وزارة الثقافة والرياضة والسياحة‬

‫‪http://www. pmo.go.kr‬‬

‫‪http://www.mcst.go.kr‬‬

‫• مجلس الفحص والتدقيق‬

‫• وزارة األغذية والزراعة والغابات واألسماك‬

‫‪http://www.bai.go.kr‬‬

‫‪http://www.maf.go.kr‬‬

‫• مكتب االستخبارات القومية‬

‫• وزارة االقتصاد المعرفي‬

‫‪http://whois.nis.go.kr‬‬

‫‪http://www.mke.go.kr‬‬

‫• مفوضية االتصاالت الكورية‬

‫• وزارة الصحة والرعاية وشؤون األسرة‬

‫‪http://www.kcc.go.kr‬‬

‫‪http://www.mw.go.kr‬‬

‫• وزارة التشريع الحكومي‬
‫‪http://www.moleg.go.kr‬‬

‫• وزارة شؤون الوطنيين وقدامى المحاربين‬
‫‪http://www.mpva.go.kr‬‬

‫• مفوضية التجارة العادلة‬
‫‪http://www.ftc.go.kr‬‬

‫• وزارة البيئة‬
‫‪http://www.me.go.kr‬‬

‫• وزارة العمل‬
‫‪http://www.molab.go.kr‬‬

‫• وزارة المساواة بين الجنسين‬
‫‪http://www.mogef.go.kr‬‬

‫• وزارة األراضي والمواصالت وشؤون البحار‬

‫• مفوضية الخدمات المالية‬

‫‪http://www.mltm.go.kr‬‬

‫• مفوضية الحقوق المدنية ومكافحة الفساد‬

‫منظمات مستقلة‬
‫• المحكمة الدستورية‬

‫‪http://www.fsc.go.kr‬‬
‫‪http://www.acrc.go.kr‬‬

‫• وزارة اإلستراتيجية والمالية‬
‫‪http://mosf.go.kr‬‬

‫• وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا‬
‫‪http://www.mest.go.kr‬‬

‫• وزارة الخارجية والتجارة‬

‫‪http://www.ccourt.go.kr‬‬

‫• مفوضية االنتخابات القومية‬
‫‪http://www.nec.go.kr‬‬

‫• المفوضية القومية لحقوق اإلنسان‬
‫‪http://www.humanrights.go.kr‬‬

‫‪http://www.mofat.go.kr‬‬

‫• وزارة الوحدة‬
‫‪http://www.unikorea.go.kr‬‬

‫• وزارة العدل‬

‫التشريع‬
‫• البرلمان الوطني‬
‫‪http://www.assembly.go.kr‬‬

‫‪http://www.moj.go.kr‬‬

‫• وزارة الدفاع الوطني‬
‫‪http://www.mnd.go.kr‬‬

‫• وزارة اإلدارة العامة واألمن‬

‫القضاء‬
‫• المحكمة العليا‬
‫‪http://www.scourt.go.kr‬‬

‫‪http://www.mopas.go.kr‬‬

‫‪261‬‬

‫‪10:20:48‬‬

‫‪2012-04-09‬‬

‫‪11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 261‬‬

‫مصادر الصور‬

• (ARIUL) Saemangeum Development
Committee
• Amsa Prehistoric Settlement Site
• Anseong Municipal Namsadang Baudeogi
Pungmuldan
• BoA-S.M. ENTERTAINMENT Co., Ltd
• Buyeo National Museum
• Cheong Wa Dae
• Cheongju Early Printing Museum
• Cheoyongmu preservation Society
• Cultural Heritage Administration
• Goryeong-gun
• Gwangyang Port
• Gyeongju National Museum
• Gagok Inheritance Center
• Haenam-gun
• Hampyeong-gun
• Han Yong-hoon
• Hwacheon-gun Nara Festival Organizing
Committee
• Hyundai Heavy Industries
• Hyundai, Kia Motor Company
• Incheon Bridge
• Incheon International Airport
• IRIS-TAEWON Entertainment Co., Ltd
• Jeju Chilmeoridang Yeongdeung-gut
preservation Society
• Jeju Special Self-Governing Province
• Jeon Do Youn-N.O.A Entertainment Co., Ltd
• Jeonju International Film Festival
• Jogye Order of Korean Buddhism
• KBS
• Kim Nam-hun
• KOCIS (Korean Culture and Information
Service)
• Korail Airport Railroad
• Korea International Cooperation Agency
• Korea National Park
• Korea Railroad
• Korea Ssireum Organization
• Korea Tourism Organization
• Korea University Museum

• KT corp.
• Leeum, Samsung Museum of Art
• LG Chem.
• LG Electronics
• Maison de Lee Young Hee
(Photos taken by Kim Jung-man)
• MBC
• Ministry of Culture, Sports and Tourism
• Ministry of Education, Science and
Technology
• Ministry of Foreign Affairs and Trade
• Ministry of National Defense
• MIRAE N Culture Group Middle School
Music Textbook
• National Gugak Center
• National Geographic Information Institute
• National Museum of Contemporary Art,
Korea
• National Museum of Korea
• Newsbankimage
• POSCO
• Puchon International Fantastic Film Festival
• Pusan International Film Festival
• RAIN-J. TUNE ENTERTAINMENT Co., Ltd
• RTM
• Samsung Electronics
• Seoul National University Kyujanggak
Institute for Korean Studies
• Sejong Center
• Seoul-city
• Songdo International Business District
• Soongsil University Korean Christian
Museum
• Suh Jae-sik
• Sunam Suk Inchul
• The Garden of Morning Calm
• Timespace
• Tour Seoul Photo Festival
• World Cyber Games
• Yegam inc.
• Yonhap News

262

11 Inter-Korean Relations_Arabic.indd 262

2012-04-09

10:20:48

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful