Professional Documents
Culture Documents
FS-1300D
Introduo Obrigado por adquirir o multifuncional FS-C2026MFP+/FS-C2126MFP+. Este Guia de Uso destina-se a ajud-lo a utilizar a mquina correctamente, a efectuar a manuteno de rotina e, se necessrio, a tomar medidas de resoluo de problemas, para poder utilizar a mquina sempre em boas condies. Leia este Guia de Uso antes de utilizar a mquina. Recomendamos a utilizao de produtos da nossa marca. No seremos responsabilizados por qualquer dano causado pela utilizao de produtos de terceiros nesta mquina. Uma etiqueta exibida na ilustrao assegura que os produtos so da nossa marca.
Manuais includos
Juntamente com esta mquina so fornecidos os seguintes manuais. Consulte-os quando for necessrio. Quick Installation Guide Descreve os procedimentos para a instalao da mquina, operaes de uso frequente, manuteno de rotina e aces de resoluo de problemas. Safety Guide Presta informaes preventivas e de segurana para a instalao e utilizao da mquina. Certifique-se de ler este manual antes de utilizar a mquina. Safety Guide (FS-C2026MFP+/FS-C2126MFP+) Descreve o espao de instalao da mquina, espao preventivo e outras informaes. Certifique-se de ler este manual antes de utilizar a mquina.
ATENO: Indica que possvel a ocorrncia de ferimentos graves, ou mesmo de morte, no caso de
no se prestar a devida ateno ou de no se cumprir o que est especificado nos pontos em questo.
Smbolos
O smbolo indica que a respectiva seco contm avisos de segurana. No smbolo esto indicados pontos especficos de ateno. .... [Aviso geral] .... [Aviso de temperatura elevada]
O smbolo indica que a respectiva seco contm informaes sobre aces proibidas. Dentro do smbolo so indicados os pontos especficos da aco proibida. .... [Aviso de aco proibida] .... [Proibido desmontar] O smbolo indica que a respectiva seco contm informaes sobre aces que devem ser executadas. Dentro do smbolo so indicados os pontos especficos da aco requerida. .... [Alerta de aco necessria] .... [Retire a ficha da tomada] .... [Ligue sempre a mquina a uma tomada com um fio terra] Por favor contacte o seu tcnico de assistncia para encomendar outro guia se os avisos de segurana neste Guia de Uso estiverem ilegveis ou se o guia no estiver includo com o produto (sujeito a encargos).
NOTA: Um original semelhante a uma nota bancria poder no ser copiado de forma adequada em alguns
casos raros, uma vez que esta mquina se encontra equipada com uma funo de preveno de falsificao.
Contedos
Contedos
Mapa do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii Segurana relativa ao Laser (Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx Restries legais sobre cpias/digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxi Informao jurdica e de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii 1 Nome dos componentes Painel de operao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Preparativos antes da utilizao Verificar os itens embalados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Determinar o mtodo de ligao e preparar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Ligar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Ligar/desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Modo de espera e modo de espera automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Alterar o idioma para visualizao [Idioma] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Definir a data e a hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Configurao de rede (ligao de cabo da rede local) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Instalar software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 COMMAND CENTER (Definies para o E-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Enviar E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Colocar originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Instalar driver da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49 Uso Bsico Iniciar/terminar sesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Teclas de toque e de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Ecr de mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Imprimir - Imprimir a partir de aplicaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 A enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Preparao para enviar um documento para um PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32 Ecr de confirmao de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43 Especificar destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44 Digitalizar usando TWAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47 Cancelar trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49 Verificar o toner e papel restantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50 Manuteno Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Substituio do recipiente de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Substituir a caixa de resduos de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Resoluo de problemas Resolver avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Reagir a mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Resolver atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
ii
Contedos
Apndice Funo opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apndice-2 Mtodo de entrada de caracteres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apndice-5 Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apndice-6 EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apndice-10 EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apndice-10 ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ndice-1
iii
Mapa do Menu
Tecla Copy
Seleco Papel Agrupar Frente Verso Zoom Combinar Tamanho Original Orientao Orig. Imagem Original Densidade EcoPrint Digitaliz. Cont. Entr. Nome Fich. Aviso Conc.Trab. Subst.Prioridade Seleco Cor Equilbrio Cores Nitidez Ajust Dens.Fundo Saturao (pgina 3-11) (pgina 3-9) (pgina 3-20) (pgina 3-16) (pgina 3-13)
Tecla Send
Seleco Cor Tamanho Original Imagem Original Resol.Digitaliz. Tamanho Envio Zoom Orientao Orig. Digitaliz. Cont. Formatar Fich. Entr. Nome Fich.
iv
Entrada assunto Aviso Conc.Trab. Resoluo TX Fax Trans. Atras.FAX Trans. Direc.FAX Rec. polling Fax Densidade Frente Verso TX Cifrado FTP Separao Fichs. Nitidez Ajust Dens.Fundo (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX)
Agrupar Seleccionar Papel Frente Verso Entr. Nome Fich. Aviso Conc.Trab. Subst.Prioridade Selecco Cores PDF Cifrado Impresso JPEG/TIFF XPS Adeq Pg
(pgina 3-20)
(pgina 3-16)
Aviso Conc.Trab.
Subst.Prioridade Elim. aps Impr. Tecla Function Menu Digitalizar para caixa polling Tamanho Original (GUIA DE USO DE FAX)
Imagem Original Resoluo TX Fax Orientao Orig. Digitaliz. Cont. Entr. Nome Fich. Aviso Conc.Trab. Densidade Frente Verso Tecla Function Menu Digitalizar para memria USB Selecco Cores
(GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX)
Tamanho Original Imagem Original Resol.Digitaliz. Tamanho Armaz. Zoom Orientao Orig. Digitaliz. Cont. Formatar Fich. Entr. Nome Fich. Aviso Conc.Trab. Densidade Frente Verso Nitidez Ajust Dens.Fundo
vi
Trab. Programado Impr reg trab Env. reg. trab. Salvar log trab. Scanner Impressora FAX Status do toner Estado de Papel Memria USB Teclado USB (pgina 3-50) (pgina 3-50)
Relatrio
Impresso de relatrio
Defs.Relat.A dmin
(GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX) E-mail/Pasta FAX CancelarPr Envio
Enviar result.
Result.RX de FAX Aviso Conc.Trab. No Anexe Imagem Anex.Imag.a env. Hist. Reg. Trab. Envio Auto
vii
Hist. Enviar Destino Assunto Ass. de Re. SSFC Contador Pg. Impressas por Funo por tamanho de papel Cores Preto e Branco Pgs. Digitaliz. Sistema Definies de rede Definies de TCP/IP TCP/IP Definio de IPv4 Definio de IPv6 Detalhes de protocolo NetWare AppleTalk Digitaliz. WSD Impresso WSD IPSec Protocolo Seguro SSL Segurana IPP Segurana HTTP Segurana LDAP Nome do Anfitrio Interface LAN
viii
Nvel Segurana Reiniciar Funo Opcional Utiliz/ Cont.Trab Def.IncSes. Util Inc.Ses.Utiliz. List.Utiliz.Loc. Definies de Carto IC Inc.Ses. c/ Tec. P.pass.Inc.S es. Autoriz de Grupo Prop.Utiliz.Re de Def. Cont. Trab. Contabiliza o de Trabalhos Relat. De Contas Contab.Tot.Tr ab. Pg. Impressas Pgs. Digitaliz. Pgs. Trans. FAX Tempo Trans.FAX Repor Contador (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX)
ix
Cada Conta Trab. Lista de Contas Predefinio Aplicar Limite N de cp./ impr. Limite Contador ID Trab. Descon. Defs. Comuns Idioma Ecr predefinido Som Campainha Tecla confirma. Trab. Finalizado Pronto Ateno Teclado USB Alto-fal. do FAX Monitor do FAX Luminos. Display Orig/Config Pap. Pers. Tam. Orig. Def. tam. orig. Pers. Tam. Papel Pers. Tam. Papel Tam. Cassete 1 Tipo Cassete 1 (GUIA DE USO DE FAX) (GUIA DE USO DE FAX)
Conf. Cass. 2
Conf. Cass. 3
Def. Bandeja MP
Def. Tipo Media Meios para Auto. Cores Preto e Branco FontePap.Pre def. Aco Pap.Espec. Predef. Limite Medio Tratamento Erros Erro Papel Fr/ Vs ErroDesadapt Pap Config. data Data/Hora Formato Data Fuso Horrio Horrio de Vero Def. Tempor. Temp. Lim. Erros Temp. de Espera
xi
Tem Repos Painel Limp. Aut. Erros Repor Pain. Aut. Tempo Inutiliz. Predefs. Funo Selecco Cores Resol.Digitaliz . Resoluo TX Fax Imagem Original Densidade Zoom Agrupar Orientao Orig. EcoPrint Entr. Nome Fich. Ass/Corpo Email Digitaliz. Cont. Formatar Fich. Separao Fichs. Impresso JPEG/TIFF (GUIA DE USO DE FAX)
xii
XPS Adeq Pg Def. Detalhes Layout 2 em 1 Layout 4 em 1 Linha Margem Encadern. Orig. Term. Encader. Qualidade Imagem Compr.Cor TIFF PDF/A Oper. Inic. Ses. Memria Opcional Normal Prioridade Impr. Prioridade Cpia Def. Disco RAM Cpia Process. foto Seleccionar Papel Selec.Auto Papel Prioridade% Auto Aco Leitur. DP Def.Tecla Selec. Esq. Dir.
xiii
Impressora
Defin. Emulao
Modo de cores EcoPrint Subst. A4/ Letter Frente Verso Cpias Orientao Modo Brilhante A4 Largo Tem-Lim AlimForm Aco LF Aco CR Deslocar Impr. Modo Alim. Papel Enviar Def.Tecla Selec. Esq. Dir. Verificar Destino Confir. destino Verif.Novo Dest. FAX (GUIA DE USO DE FAX) Caixa de subend. Caixa de Trabs. (GUIA DE USO DE FAX)
Caixa Doc.
xiv
Caixa polling
Def.Tecla Selec.
Editar Destino
Ajuste/ Manuten.
Auto Manual
Dens.Envio/ Caixa
Auto Manual
Correc. cor auto Calibrao Cor Registo de Cores Normal Grfico de Imp. Ajustar Magenta Ajustar Cian Ajustar Amarelo Detalhe Grfico de Imp. Ajustar Magenta Ajustar Cian Ajustar Amarelo Cor. Linha Preta
xv
Definir Servio
Estado Servio Estado Rede Pgina de Teste Def. revelador Actual. revelador Limpe.Scan Laser Vivif. do Tambor Altitude Adj. MC Cd. pas FAX Conf cham.porFAX Conf. diag. rem. ID Diagn. Remoto
xvi
Ambiente
As condies ambientais de servio so as seguintes: Temperatura: 10 a 32,5 C Humidade: 15 a 80 %
No entanto, as condies ambientais adversas podero influenciar a qualidade da imagem. Evite as localizaes que se seguem sempre que seleccionar uma localizao para o equipamento. Evite locais perto de janelas ou expostos directamente luz do sol. Evite locais com vibraes. Evite locais com flutuaes drsticas de temperatura. Evite locais expostos directamente ao ar quente ou frio. Evite reas com pouca ventilao.
Se o piso for vulnervel utilizao de rodas, o material do piso pode ficar danificado se a mquina for movida posteriormente sua instalao. Durante o processo de cpia libertado algum ozono, mas a quantidade no tem qualquer repercusso na sade dos utilizadores. No entanto, se a mquina for utilizada durante longos perodos de tempo em lugares com pouca ventilao, ou quando se efectua um grande volume de cpias, o cheiro pode-se tornar desagradvel. Para manter um ambiente propcio para trabalhos de cpias, sugerimos que o local seja bem ventilado.
xvii
CUIDADO
No tente incinerar o recipiente do toner nem a caixa de resduos de toner. Fascas perigosas podem causar queimaduras. Mantenha o recipiente do toner e a caixa de resduos de toner fora do alcance das crianas. Se cair toner do recipiente ou da caixa de resduos de toner, evite inalar ou ingerir e evite o contacto com a pele e com os olhos. No caso de inalao de toner, v para um lugar com bastante ar fresco e gargareje com grandes quantidades de gua. Se tiver tosse, consulte o mdico. No caso de ingesto de toner, lave a boca com gua e beba 1 ou 2 copos de gua para diluir o contedo do estmago. Se for necessrio, consulte o mdico. Se o toner entrar em contacto com os olhos, lave bem com gua. Se ainda sentir os efeitos, consulte o mdico. Se o toner entrar em contacto com a pele, lave com gua e sabo.
xviii
Outras precaues
Devolva o recipiente de toner vazio e a caixa de resduos de toner ao seu revendedor ou tcnico de assistncia. O recipiente de toner e a caixa de resduos de toner recolhidos sero reciclados ou descartados em conformidade com os regulamentos aplicveis. Armazene a mquina, evitando exposio luz directa do sol. Armazene a mquina num lugar onde a temperatura permanea abaixo dos 40 C, evitando simultaneamente mudanas bruscas de temperatura e humidade. Se a mquina no for utilizada por longos perodos de tempo, retire o papel da cassete e da bandeja multifunes (MP), coloque-o na embalagem original e feche-a bem. Caso use produtos com a funo de fax instalada, o interruptor de alimentao geral est desligado, a transmisso/recepo de Fax est desactivada. No desligue o interruptor de alimentao geral. Em vez disso, prima a tecla Power no painel de operao para entrar no modo de espera.
xix
xx
xxi
xxii
Informao jurdica
proibida a realizao de cpias ou de outro tipo de reproduo deste guia ou de parte dele, sem o consentimento prvio por escrito da Kyocera Mita Corporation.
Todos os outros nomes de marcas e produtos so marcas comerciais registadas ou marcas comerciais das respectivas empresas. As designaes e no sero utilizadas neste Guia de Uso.
xxiii
GPL/LGPL
Este produto contm software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) e/ou LGPL (http://www.gnu.org/ licenses/lgpl.html) como parte do seu firmware. Pode obter o cdigo fonte, ficando autorizado a copiar, redistribuir e modificar este ao abrigo dos termos de GPL/LGPL. Para mais informaes, incluindo sobre a disponibilidade do cdigo fonte, consulte http://www.kyoceramita.com/gpl/.
1 2 3
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/) The names OpenSSL Toolkit and OpenSSL Project must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. Products derived from this software may not be called OpenSSL nor may OpenSSL appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)
5 6
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT AS IS AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxiv
1 2 3
Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) The word cryptographic can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xxv
6 7
Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. written consent of Monotype Imaging.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
xxvi
Modo de espera
O dispositivo entra automaticamente no modo de espera quando tiver passado 1 minuto desde a ltima vez que o dispositivo foi utilizado. A autenticao automtica no ocorre durante o modo de espera ou modo de poupana de energia. Para continuar a instalao, prima a tecla Power para retirar a mquina do modo de espera ou modo de poupana de energia. Para mais informaes, veja Modo de espera e modo de espera automtico na pgina 2-9.
Reciclar papel
Este dispositivo suporta papel reciclado, o que reduz os danos ambientais. O seu representante de vendas ou tcnico de assistncia poder proporcionar-lhe mais informaes sobre os tipos de papel recomendados.
xxvii
xxviii
[Regular] Itlico
Seleccione [Sistema]. exibida a mensagem Pronta a copiar. Para obter detalhes do FAX de rede, consulte o Guia de Uso de FAX.
NOTA:
Importante
IMPORTANTE:
Cuidado
CUIDADO:
Sublinhar
Consulte Contedos.
xxix
1-1
Painel de operao
Exibe o ecr de System Menu/Counter, onde pode verificar as definies do sistema e contadores. Exibe o ecr de Document Box, onde pode utilizar a caixa de documentos e a memria USB. Exibe o ecr de Status, onde pode verificar o estado, imprimir um relatrio de estado e pausar ou cancelar um trabalho em execuo. Exibe o ecr de Copy, onde pode criar definies necessrias para a realizao de cpias. Exibe o ecr do Address Book, onde podem ser adicionados, editados e eliminados destinos. Estabelece a ligao com o destino anterior. Tambm usado para inserir uma pausa ao introduzir um nmero de FAX.* Exibe o ecr de Add Destination, onde pode adicionar destinos. Alterna entre auscultador em uso e em repouso durante o envio manual de um FAX.*
Ecr de mensagem. Verifique a mensagem exibida durante o funcionamento da mquina. Selecciona o menu exibido no ngulo inferior direito do Ecr de mensagem.
Exibe o ecr de FAX, onde pode enviar um FAX.* Exibe o ecr de Send, onde pode enviar um e-mail, pasta (SMB/ FTP) ou FAX*.
Usado para registar, eliminar e estabelecer ligaes com destinos registados nas teclas numricas de toque (1 a 22). Muda para alternar as teclas numricas de toque (1 a 11 e 12 a 22). O indicador est aceso durante a mudana (12 a 22). Selecciona o modo de cor automtico. Selecciona o modo de cores. Selecciona o modo de preto e branco.
Selecciona o menu exibido no ngulo inferior esquerdo do Ecr de mensagem. Fica intermitente durante a recepo de dados de impresso ou transmisso de dados. Fica intermitente quando a mquina acede memria.
1-2
Apaga os nmeros e caracteres inseridos. Repe as definies e exibe o ecr bsico. Usado para seleccionar um item do menu, mover o cursor ao inserir caracteres, alterar um valor, etc. Selecciona o item escolhido ou finaliza o valor inserido. Exibe o menu de funes para copiar, transmitir e caixa de documentos. Est aceso quando a mquina est ligada.
Teclas Numricas. Introduza nmeros e smbolos. Coloca o Ecr de mensagem no ecr anterior. Acende ou fica intermitente na ocorrncia de um erro.
Termina a operao (termina a sesso) no ecr de Administrao. Usado para registar ou restabelecer a ligao com programas. Cancela o trabalho de impresso a decorrer. Inicia as operaes de cpia e digitalizao e o processamento para as operaes de definio.
1-3
Mquina
1 2 3 4 5
Processador de documentos Painel de operao Bandeja interior Batente de papel Bandeja Multifunes (Bandeja MF) Guias de largura do papel Seco da bandeja de apoio da bandeja multifunes Entrada de memria USB Cassete de papel
1 2 3 4 5 8
6 7
6 7
9 10 11 12
8 9
13 Recipiente de toner preto (K) 14 Recipiente de toner magenta (M) 15 Recipiente de toner ciano (C) 16 Recipiente de toner amarelo (Y) 17 Tampa superior 18 Tampa de resduos de toner 19 Caixa de resduos de toner
13 14 15 16
17
18 19
1-4
1
20 21 22 23
24 25 26 27 28 29
32 33
30 31
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Conector LINE* Conector TEL* Conector de interface USB Conector/Indicadores de interface de rede Entrada de memria USB Ranhura de interface opcional 2 Tampa direita Conector de cabo de alimentao Tampa traseira Alavanca da tampa traseira * Apenas em produtos com a funo de fax instalada (Ranhura de interface opcional 1)
1-5
34 35 36
37
38 39 40
42 43 41 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
* Guias de largura do original Tampa do processador de documentos Pega de abertura/fecho do Processador de Documentos* Mesa de originais Batente de originais Mesa de sada de originais Alavanca da tampa superior* Manpulos para movimento Vidro de exposio Fenda do vidro Para impedir a oscilao, a bandeja superior e o processador de documentos no podem ser abertos em simultneo.
44 45 46 48 47
44 45 46 47 48
Cassete 1 Guias de largura do papel Guia de ajuste da largura do papel Guia de comprimento do papel Boto do Tamanho do Papel
1-6
2-1
2-2
Exemplo de ligao
Determine o mtodo de ligao do equipamento a um PC ou rede tendo como referncia a ilustrao seguinte. Ligar um scanner rede do PC com um cabo de rede (100BASE-TX ou 10BASE-T)
COMMAND CENTER
PC do administrador
Enviar E-mail Envia os dados de imagem de originais digitalizados para o recipiente pretendido como um ficheiro anexado a uma mensagem de correio electrnico.
Imprimir
MFP
Rede USB
Enviar por SMB Guarda a imagem digitalizada como um ficheiro de dados no PC.
Rede
Fax de rede
Rede
Rede
Enviar por FTP Envia a imagem digitalizada como um ficheiro de dados no FTP.
FAX
FAX
Rede
Digitalizao TWAIN
Rede
* Apenas em produtos com a funo de fax instalada
Digitalizao WIA TWAIN e WIA so interfaces padronizadas para comunicao entre aplicaes de software e dispositivos de aquisio de imagem.
USB
2-3
Interface USB
Cabo compatvel com USB 2.0 (compatvel com USB de alta velocidade, mx. 5.0 m, blindado)
FAX de rede e funes de FAX apenas disponveis em produtos com a funo de fax instalada. Para obter detalhes do FAX de rede, consulte o Guia de Uso de FAX.
2-4
Ligar os cabos
Execute os passos seguintes para ligar cabos mquina.
Off
Caso a mquina esteja ligada, prima a tecla power, no painel de operao, e certifique-se de que a mensagem exibida e a luz de memria esto desligadas. Prima, depois, o interruptor de alimentao geral para desligar a mquina.
On
Ligue a mquina ao PC ou ao dispositivo de rede. Quando usar a interface de rede, retire a tampa.
2-5
Ligue uma extremidade do cabo de alimentao fornecido mquina e a outra extremidade tomada de alimentao.
Off
On
Quando ligar o cabo de rede, configure a rede. Para mais informaes, consulte Configurao de rede (ligao de cabo da rede local) na pgina 215.
2-6
Ligar/desligar
Ligar
Quando o indicador de alimentao geral est acesso... Prima a tecla Power.
Quando o indicador de alimentao geral est desligado... Ligue o interruptor de alimentao geral.
Off
IMPORTANTE: Sempre que desligar o interruptor de alimentao geral, no o volte a ligar imediatamente. Espere mais de 5 minutos e, em seguida, volte a ligar o interruptor de alimentao geral.
On
Desligar
Antes de desligar o interruptor de alimentao geral, prima a tecla Power no painel de operao para a posio desligada. Certifique-se de que o indicador de Memory est desligado antes de desligar o interruptor de alimentao geral.
On
Off
2-7
CUIDADO: Se esta mquina no for utilizada durante um perodo prolongado (por exemplo, de um dia para o outro), desligue-a no interruptor de alimentao geral. Se a mquina no for usada durante um perodo mais prolongado (por exemplo, frias) retire o cabo da tomada como medida de precauo. Se usar produtos equipados com a funo de fax, desligar a mquina no interruptor de alimentao geral impede a transmisso e recepo de faxes.
IMPORTANTE: Retire o papel das cassetes e feche-o nos sacos de armazenamento para o proteger da humidade.
2-8
2-9
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso.
NOTA: As predefinies do Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso so ambas "2600". Se a gesto do utilizador estiver seleccionada em [Def. de Rede], prima [Menu] (a tecla de Seleco Esquerda) para autenticar. Consulte o Mtodo de entrada de caracteres no Apndice-5 para obter informaes sobre a introduo de caracteres.
4
Idioma: a b 1 *English ********************* 2 Deutsch 3 Franais
Prima a tecla ou para seleccionar [Idioma]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de Idioma.
2-10
Preparativos antes da utilizao Prima a tecla ou para seleccionar o idioma desejado e, de seguida, prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao menu de Definies Comuns.
2-11
NOTA: Certifique-se de que define a diferena horria antes de definir a data e a hora.
Off
On
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso.
2-12
Aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso. Prima [In. Ses.] (a tecla de Seleco Direita). Aparece o menu de Configurao de Data. Prima a tecla ou para seleccionar [Fuso Horrio].
7 8
Fuso Horrio:
Config. data: a b 2 Formato Data 3 Fuso Horrio 4 Horrio de Vero ********************* [ Sair ]
2-13
2-14
NOTA: Aps todas as definies relacionadas com a rede estarem concludas, coloque a mquina em OFF
(desligue) e volte colocar a mquina em ON (ligar). Esta medida obrigatria para implementar as definies! Configurao TCP/IP (IPv4) (quando um endereo de IP automaticamente atribudo) ...2-18 Configurao de TCP/IP (IPv4) (ao introduzir endereos de IP) ...2-18
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso.
No Cont./ sist. Menu, prima a tecla ou para seleccionar o [Sistema] e, de seguida, prima a tecla OK.
2-15
Apenas administrador.
IMPORTANTE: Para estabelecer as definies, dever estar com sesso iniciada com um Nome de Utilizador de Incio de Sesso com privilgios de administrador. As predefinies do Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso so ambas "2600". Se tiver iniciado sesso com um Nome de Utilizador de Incio de Sesso sem privilgios de administrador, o ecr exibir a mensagem de Apenas administrador. e regressar ao ecr de espera.
Sistema: a b 1 Def. de Rede ********************* 2 Def. Bloco Int. 3 Nvel Segurana [ Sair ]
5 6
Prima a tecla ou para seleccionar [Definio TCP/IP]. Prima a tecla OK. Aparece o menu de Definio de TCP/IP.
7
TCP/IP: a b 1 Desligado 2 *Ligado *********************
Prima a tecla ou para seleccionar [TCP/IP]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de TCP/IP.
Prima a tecla ou para seleccionar [Ligado] e, de seguida, prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao menu de Definio de TCP/IP.
2-16
2
11 Prima a tecla OK. Aparece o menu de Definio
IPv4.
2-17
NOTA: Antes de definir um endereo de IP, pergunte ao seu administrador de rede se o seu ambiente de rede necessita da introduo de um endereo de IP. Se tal introduo for necessria, pea ao seu administrador de rede para obter um endereo de IP para si.
Execute o seguinte procedimento para configurar a definio do TCP/IP (IPv4).
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso.
No Cont./ sist. Menu, prima a tecla ou para seleccionar o [Sistema] e, de seguida, prima a tecla OK.
Apenas administrador.
IMPORTANTE: Para estabelecer as definies, dever estar com sesso iniciada com um Nome de Utilizador de Incio de Sesso com privilgios de administrador. As predefinies do Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso so ambas "2600". Se tiver iniciado sesso com um Nome de Utilizador de Incio de Sesso sem privilgios de administrador, o ecr exibir a mensagem de Apenas administrador. e regressar ao ecr de espera.
2-18
Preparativos antes da utilizao No menu de sistema, prima a tecla ou para seleccionar [Def. de Rede].
Sistema: a b 1 Def. de Rede ********************* 2 Def. Bloco Int. 3 Nvel Segurana [ Sair ]
2
4
Prima a tecla OK. Aparece o menu de Def. de Rede.
5 6
Prima a tecla ou para seleccionar [Definio TCP/IP]. Prima a tecla OK. Aparece o menu de Definio de TCP/IP.
7
TCP/IP: a b 1 Desligado 2 *Ligado *********************
Prima a tecla ou para seleccionar [TCP/IP]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de TCP/IP.
Prima a tecla ou para seleccionar [Ligado] e, de seguida, prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao menu de Definio de TCP/IP.
2-19
2-20
2
20 Prima a tecla ou para seleccionar [Desligado]
e, de seguida, prima a tecla OK.
Endereo IP:
a b
123.145.167.189
IMPORTANTE: Quando a Definio DHCP (pgina 215) est [Ligada], o actual endereo de IP exibido e no pode ser alterado. Quando definir um endereo de IP, coloque a Definio DHCP (pgina 2-15) na posio de Desligada.
2-21
Mscr. Subrede:
a b
123.145.167.189
Gateway Predef.:
a b
123.145.167.189
2-22
2-23
Instalar software
Instale o software apropriado no PC a partir do DVD da Product Library includo, se pretender utilizar a funo de impressora desta mquina ou efectuar a transmisso TWAIN / WIA ou transmisso de FAX a partir do PC.
NOTA: A instalao em Windows XP, Server 2003, Windows Vista e Windows 7 dever ser efectuada por um
utilizador registado com privilgios de administrador. A funcionalidade Plug and Play encontra-se desactivada neste dispositivo quando estiver no modo de espera. Active o dispositivo, retirando-o do modo de espera, antes de continuar. Consulte o tpico Modo de espera e modo de espera automtico na pgina 2-9. Funes de FAX apenas disponveis em produtos com a funo de fax instalada.
2-24
NOTA: Aqui, foram omitidas informaes sobre as definies do FAX. Para obter mais informaes sobre a
utilizao do FAX, consulte o Guia de Uso de FAX. Funes de FAX apenas disponveis em produtos com a funo de fax instalada. O procedimento para aceder ao COMMAND CENTER explicado de seguida.
1 2
Inicie o browser para a Web. Na barra Endereo ou Localizao, introduza o endereo de IP da mquina. Por exemplo: http://192.168.48.21/ A pgina Web apresenta informaes bsicas sobre a mquina e o COMMAND CENTER, bem como o respectivo estado actual.
Seleccione uma categoria a partir da barra de navegao na parte esquerda do ecr. Os valores de cada categoria tm de ser definidos separadamente. Se tiverem sido definidas restries para o COMMAND CENTER, introduza a palavra-passe correcta para aceder a outras pginas para alm da pgina de arranque. A configurao predefinida de admin00. A palavra-passe pode ser alterada. Para detalhes, consulte o KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
2-25
Enviar E-mail
A especificao das definies de SMTP permite o envio das imagens carregadas na mquina como anexos de E-mail. Para utilizar esta funo, a mquina tem de estar ligada a um servidor de correio utilizando o protocolo SMTP.
Antes de enviar as imagens carregadas nesta mquina como anexos de E-mail, verifique o seguinte: O ambiente de rede utilizado para ligar esta mquina ao servidor de correio Recomenda-se uma ligao permanente atravs de uma rede local. Definies de SMTP Utilize o COMMAND CENTER para registar o endereo IP ou o nome de anfitrio do servidor de SMTP. Se tiverem sido definidos limites para o tamanho das mensagens de E-mail, pode no ser possvel enviar E-mails muito grandes. Endereo do remetente
2-26
Introduza as definies correctas em cada campo. As definies a serem especificadas no ecr de definies de SMTP so ilustradas de seguida. Item SMTP Protocol SMTP Port Number SMTP Server Name Descrio Activa ou desactiva o protocolo SMTP. Para utilizar o E-mail, necessrio que este protocolo esteja activo. Defina o nmero da porta de SMTP ou utilize a porta predefinida de SMTP 25. Introduza o endereo IP do servidor de SMTP ou o respectivo nome. O comprimento mximo do nome do servidor de SMTP e do endereo IP de 64 caracteres. Se introduzir o nome, tambm necessrio configurar um endereo de servidor de DNS. O endereo do servidor de DNS pode ser introduzido no separador Geral de TCP/IP. Introduza o tempo de espera predefinido para o servidor em segundos. Activa ou desactiva o protocolo de autenticao de SMTP ou define o protocolo POP antes do SMTP como protocolo. A autenticao de SMTP suporta o Microsoft Exchange 2000. A autenticao pode ser definida a partir de trs contas POP3 ou pode escolher uma conta diferente. Quando est seleccionada a opo Outro para Autenticar, o Nome de Utilizador de Incio de Sesso aqui definido ser utilizado para autenticao de SMTP. O comprimento mximo do Nome de Utilizador de Incio de Sesso de 64 caracteres. Quando est seleccionada a opo Outro para Autenticar, a palavra-passe aqui definida ser utilizada para autenticao. O comprimento mximo da Palavrapasse de Incio de Sesso de 64 caracteres. Introduza o tempo de espera (em segundos) se escolher POP antes de SMTP como o protocolo de autenticao. Permite testar se a ligao de SMTP pode ser estabelecida com xito. Introduza o tamanho mximo do E-mail que pode ser enviado em kilobytes. Quando o valor 0, a limitao para o tamanho de E-mail est desactivada. Introduza o endereo de E-mail da pessoa responsvel pela mquina, tal como o administrador da mquina, de modo a que uma resposta ou um relatrio de entrega sem xito seja enviado para uma pessoa em vez de para a mquina. O endereo do remetente tem de ser correctamente introduzido para a autenticao de SMTP. O comprimento mximo do endereo do remetente de 128 caracteres. Introduza a assinatura. A assinatura texto em formato livre que ser apresentado no fim do corpo do E-mail. frequentemente utilizada para identificao adicional da mquina. O comprimento mximo da assinatura de 512 caracteres. Introduza os nomes de domnio que podem ser permitidos ou rejeitados. O comprimento mximo do nome de domnio de 32 caracteres. Tambm pode especificar endereos de E-mail.
Login Password
POP before SMTP Timeout Test E-mail Size Limit Sender Address
Signature
Domain Restriction
Colocar papel
O papel pode ser colocado de forma padronizada na cassete e na bandeja multifunes. Est tambm disponvel um alimentador de papel como opo.
1 2
Dobre a resma de folhas, formando uma onda no centro. Segure na resma em ambas as extremidades, alongando-a de modo a que a onda percorra toda a resma. Levante a mo direita e esquerda alternadamente para criar uma folga e permitir a entrada do ar entre as folhas. Finalmente, alinhe as folhas numa mesa direita e nivelada. Se o papel estiver dobrado ou enrolado, endireiteo antes de o utilizar. O papel enrolado ou dobrado poder provocar atolamentos.
CUIDADO: Se copiar para papel usado (papel j utilizado para cpia), no utilize papel agrafado ou preso com clipes. Isto pode danificar a mquina ou reduzir a qualidade da impresso. NOTA: Se as sadas de impresso estiverem enroladas ou mal agrafadas, vire a resma, colocada na cassete, ao contrrio.
Evite expor papel aberto a temperaturas elevadas e a nveis de humidade elevados, uma vez que poder dar origem a problemas. Depois de colocar o papel na bandeja multifunes ou nas cassetes, volte a selar o restante papel na respectiva embalagem de armazenamento. Se a mquina no for utilizada por longos perodos de tempo, proteja o papel da humidade, retirandoo das cassetes e fechando-o hermeticamente na respectiva embalagem de armazenamento.
NOTA: Se utilizar papel especial, tal como papel timbrado, papel com orifcios ou papel previamente impresso, como com o logtipo ou nome da empresa, consulte o English Operation Guide.
2-28
IMPORTANTE: Quando retirar a cassete da mquina, certifique-se que esta se encontra apoiada e no cai.
Rode o boto do tamanho do papel at que o tamanho do papel que estiver a usar se encontre visvel. O tamanho do papel aqui definido reconhecido pela mquina.
IMPORTANTE: Para usar um tamanho de papel que no se encontre no boto do tamanho, coloque o boto do tamanho em "Other". O tamanho do papel tambm dever ser definido a partir do painel de operao. Para obter mais detalhes, consulte o tpico Especificar o tamanho e o tipo de papel na pgina 2-38.
Ajuste a posio das guias de largura de papel nos lados esquerdo e direito da cassete.
2-29
Coloque o papel na cassete. Certifique-se que a face do papel a ser impressa est virada para cima e que o papel no se encontra dobrado, enrolado ou danificado.
IMPORTANTE: No coloque papel acima da marca triangular situada na guia de largura. Antes de colocar o papel, certifique-se que no est dobrado ou enrolado. O papel enrolado ou dobrado poder provocar atolamentos. Certifique-se de que o papel carregado no excede o indicador de nvel (consulte a ilustrao seguinte). Quando colocar o papel, mantenha a face mais prxima do selo da embalagem para cima. As guias de comprimento e largura do papel tm de ser ajustadas ao respectivo tamanho. Se colocar o papel sem ajustar estas guias o papel pode ser alimentado sem estar direito e causar atolamentos. Certifique-se de que as guias de comprimento e largura do papel esto bem ajustadas ao papel. Se houver uma falha, volte a ajustar as guias ao papel.
2-30
Introduza a cassete de papel na ranhura da mquina. Coloque-a direita e empurre-a at ao mximo possvel.
Existe um medidor de papel no lado direito da parte frontal da cassete de papel para indicar a quantidade de papel restante. Quando o papel tiver acabado, o ponteiro descer at ao nvel de (vazio).
NOTA: Se a mquina no for utilizada por longos perodos de tempo, proteja o papel da humidade, retirando-o das cassetes e fechando-o hermeticamente na respectiva embalagem de armazenamento.
IMPORTANTE: Quando retirar a cassete da mquina, confirme que no resta papel na mquina. Certifiquese de que o papel est correctamente colocado na cassete.
Seleccione o tipo de material (normal, reciclado, entre outros) colocado na cassete. (Consulte o Especificar o tamanho e o tipo de media para a cassete 1 na pgina 2-38.)
2-31
NOTA: Quando colocar papel de tamanho personalizado, introduza o tamanho de papel tendo como referncia o tpico Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-43.
Quando utiliza papel especial, como acetatos ou papel espesso, seleccione o tipo de material tendo como referncia o tpico Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-43.
Quando utilizar papel de tamanho legal, retire a seco da bandeja de apoio da bandeja multifunes.
2-32
Ajuste a posio das guias de papel na bandeja multifunes. Os tamanhos de papel padro encontram-se assinalados na bandeja multifunes ou na bandeja de alimentao manual. Para tamanhos de papel padro, deslize as guias de papel at marca respectiva.
IMPORTANTE: Mantenha o lado que estava mais prximo do fecho da embalagem para cima. O papel enrolado deve ser desenrolado antes de ser utilizado. Endireite a extremidade superior se estiver enrolada. Quando carregar a bandeja multifunes com papel, verifique se no sobra papel na bandeja de um trabalho anterior ao colocar o papel. Se tiver sobrado uma pequena quantidade de papel na bandeja multifunes e quiser adicionar mais, retire primeiro o papel que sobrou da bandeja e junte-o ao papel novo antes de colocar o papel na bandeja.
2-33
Quando utilizar papel de tamanho legal, retire a seco da bandeja de apoio da bandeja multifunes.
2-34
Para envelopes de pequena dimenso, feche a aba. Insira o envelope ao longo das guias de largura, mantendo a face a ser impressa voltada para cima e a ponta com a aba virada para a esquerda. Para envelopes de grande dimenso, abra a aba. Insira o envelope ao longo das guias de largura, mantendo a face a ser impressa voltada para cima e a ponta com a aba virada para a frente.
2-35
Feche a aba.
IMPORTANTE: A forma de alimentao dos envelopes (orientao e direco da face) varia consoante o tipo de envelope. Certifique-se de que os coloca correctamente, de outro modo a impresso poder ser efectuada na direco incorrecta ou na face errada. IMPORTANTE: Se o carto estiver deformado, pressione a rea deformada antes de colocar o carto na bandeja multifunes.
NOTA: Quando colocar envelopes na bandeja multifunes, seleccione o tipo de envelope tendo como referncia o tpico Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-43.
2-36
Batente de papel
Para usar o batente de ejeco de folhas, abra como exibido de seguida. (Exemplo: Legal)
2-37
Tipo de material
Alimentador de papel Item de seleco Tamanho do papel Tamanho/tipo seleccionvel Seleccione a partir dos tamanhos padro. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas: Letter, Legal, Statement, Executive, e Oficio II Tamanho mtrico: A4, A5, B5, Folio e 16K ISO B5, Envelope #6 (Comercial #6 3/4)**, Envelope C5, Youkei 2**, Personalizado* Seguem-se os tipos de material seleccionveis. Normal, Etiquetas**, Reciclado, Pr-impresso, Bond, Rugoso, Carto**, Cor, Perfurado, Timbrado, Envelope**, Revestido**, Espesso (163g/m2 ou menos), Espesso (164g/m2 ou mais)**, Alta qualidade e Personalizado 1~8
Tipo de material
* Para instrues sobre como especificar o tamanho de papel personalizado. ** Apenas em produtos com o alimentador de papel (multifunes) instalado
2-38
NOTA: Se estiver a usar os produtos equipados com a funo de fax, os tipos de papel disponveis para a impresso de faxes recebidos so os que se seguem. Normal, Reciclado, Bond, Cor, Rugoso, e Alta Qualidade
Quando o tamanho de papel aparece no boto de tamanho do papel
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso.
2-39
Orig/Config Pap.: a b 1 Pers. Tam. Orig. ********************* 2 Def. tam. orig. 3 Pers. Tam. Papel [ Sair ]
Prima a tecla ou para seleccionar a partir da [Conf. Cass. 1] at [Conf. Cass. 3].
NOTA: As [Conf. Cass. 2] e [Conf. Cass. 3] so mostradas quando as cassetes opcionais esto instaladas.
Execute os seguintes passos quando seleccionar a cassete da unidade principal (Cassete 1). Proceda de modo semelhante quando seleccionar uma cassete opcional (Cassete 2 ou 3).
Sair
9
Tipo Cassete 1: a b 1 *Normal ********************* 2 Rugoso 3 Reciclado
2-40
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso.
5 6
Prima a tecla ou para seleccionar [Orig/ Config Pap.]. Prima a tecla OK. Aparece o menu de Orig/Config Pap.
Orig/Config Pap.: a b 1 Pers. Tam. Orig. ********************* 2 Def. tam. orig. 3 Pers. Tam. Papel [ Sair ]
2-41
Preparativos antes da utilizao Prima a tecla ou para seleccionar a partir da [Conf. Cass. 1] at [Conf. Cass. 3].
NOTA: Quando o boto de tamanho de papel na cassete est definido para um tamanho de papel padro, esta definio no aparece.
2-42
2
14 Prima a tecla ou para seleccionar o tipo de
papel desejado e, de seguida, prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao menu de Conf. Cass. 1.
Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes Para determinar o tipo de papel a ser usado na bandeja multifunes, especifique o tamanho do papel. Quando usar outro que no papel normal, especifique o tipo de material. Item Tamanho do papel Tamanhos padro Descrio Seleccione a partir dos tamanhos padro. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas: Letter, Legal, Statement, Executive, e Oficio II Tamanho mtrico: A4, A5, A6, B5, B6, Folio e 16K ISO B5, Envelope #10 (Comercial #10), Envelope #9 (Comercial #9), Envelope #6 (Comercial #6 3/4), Envelope Monarch, Envelope DL, Envelope C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 Introduza o tamanho no includo no tamanho padro. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas X (Horizontal): 5,83~14,02" (em incrementos de 0,01"), Y (Vertical): 2,76~8,50" (em incrementos de 0,01") Tamanho mtrico X (Horizontal): 148~356 mm (em incrementos de 1 mm), Y (Vertical): 70~216 mm (em incrementos de 1 mm) Seguem-se os tipos de material seleccionveis. Normal, Transparncia, Velino, Etiquetas, Reciclado, Rugoso, Pr-impresso, Bond, Carto, Cor, Perfurado, Timbrado, Envelope, Revestido, Espesso, Alta Qualidade e Personalizado 1~8
Entrada Tamanho
Tipo de material
NOTA: Se estiver a usar os produtos equipados com a funo de fax e a bandeja multifunes for utilizada para imprimir um FAX recebido, os tipos de papel disponveis so os que se seguem. Normal, Reciclado, Bond, Cor, Rugoso e Alta Qualidade
2-43
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso e Palavra-Passe de Incio de Sesso para iniciar sesso.
4 5
Prima a tecla ou para seleccionar [Orig/ Config Pap.]. Prima a tecla OK. Aparece o menu de Orig/Config Pap.
Orig/Config Pap.: a b 1 Pers. Tam. Orig. ********************* 2 Def. tam. orig. 3 Pers. Tam. Papel [ Sair ]
6 7
Prima a tecla ou para seleccionar [Def. Bandeja MP]. Prima a tecla OK. Aparece o menu de Def. Bandeja MP.
2-44
Preparativos antes da utilizao Prima a tecla ou para seleccionar [Band. MP tam.]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de Band. MP tam.
8 9
Se seleccionar [Introd. Tam], use as teclas numricas para inserir o tamanho Y (vertical) e prima a tecla OK, e, de seguida, insira o tamanho X (horizontal) e prima a tecla OK.
2-45
Colocar originais
Execute os passos seguintes para colocar os originais para cpia, envio ou armazenamento.
NOTA: Antes de abrir o processador de documentos, certifique-se de que no restam originais na mesa de originais ou na mesa de sada dos originais. Os originais deixados na mesa de originais ou na mesa de sada de originais podem cair da mquina quando o processador de documentos for aberto.
Mantenha o processador de documentos aberto se o original tiver 25 mm ou mais.
Coloque o original. Coloque a face digitalizada voltada para baixo e alinhe-a contra as placas de indicao de tamanho do original, tendo o canto posterior esquerdo como ponto de referncia.
IMPORTANTE: No force o processador de documentos ao fechar. A presso excessiva pode partir o vidro. No feche o processador de documentos quando o original for de espessura igual ou superior a 25 mm. O conector do processador de documentos ser retirado da mquina.
2-46
(1) Tampa do processador de documentos (2) Guias de largura do original (3) Mesa de originais (4) Mesa de sada de originais (5) Batente de originais (6) Pega de abertura/fecho do Processador de Documentos
(6)
Originais suportados pelo processador de documentos O processador de documentos suporta os tipos de originais que se seguem. Peso Tamanho Capacidade 50 at 120 g/m2 (frente e verso: 50 at 110 g/m2) Mximo A4 at o mnimo A5 Mximo Legal at o mnimo Statement Papel normal, papel colorido, papel reciclado, Papel de alta qualidade: 50 folhas Papel espesso (110 g/m2): 36 folhas Papel espesso (120 g/m2): 33 folhas Papel artstico: 1 folha
Originais no suportados pelo processador de documentos No utilize o processador de documentos com os seguintes tipos de originais. Originais suaves como folhas de acetato Transparncias como pelcula OHP Papel qumico Originais com superfcies muito escorregadias Originais com fita adesiva ou cola Originais molhados Originais com corrector que ainda no secou Originais com formato irregular (no rectangulares) Originais com seces cortadas Papel enrugado Originais com dobras (Alise as dobras antes de colocar os originais. Se isso no for feito, os originais podero encravar). Originais presos com clipes ou agrafos (Retire os clipes ou os agrafos e alise dobras, rugas ou vincos antes de colocar os originais. Se isso no for feito, os originais podero encravar).
2-47
Como colocar os originais IMPORTANTE: Antes de colocar os originais, certifique-se que no restam originais na respectiva mesa de sada. Os originais deixados na mesa de sada de originais podem encravar os novos originais.
Coloque os originais. Coloque a face a ser copiada (ou a primeira face de um originais com dois versos) virada para cima. Introduza a margem de alimentao no processador de documentos o mximo possvel.
IMPORTANTE: Certifique-se de que as guias de largura dos originais se encontram ajustadas de acordo com os originais. Se houver uma falha, volte a ajustar as guias de largura do original. O espao pode causar o atolamento dos originais. Certifique-se de que os originais carregados no excedem o indicador de nvel. Se exceder o nvel mximo, os originais podero encravar (consulte a figura). Os originais com orifcios ou linhas perfuradas devem ser colocados de modo a que os orifcios ou perfuraes sejam os ltimos elementos a serem digitalizados (no os primeiros).
NOTA: Quando o original foi inserido na posio correcta, aparecer uma imagem do alimentador de documentos automtico no ecr de mensagem.
2-48
NOTA: No Windows 7, Windows Vista e Windows XP, deve estar registado com privilgios de administrador.
Pode usar o Modo expresso ou o Modo personalizado para instalar o software. O Modo expresso detecta, automaticamente, as mquinas ligadas e instala o software necessrio. Utilize o Modo personalizado caso queira especificar a porta da impressora e seleccionar a impressora a ser instalada.
Ligue o computador e inicie o Windows. Caso aparea a caixa do assistente de novo hardware encontrado, seleccione Cancelar.
Insira o DVD fornecido com a mquina na drive ptica do PC. No Windows 7/Windows Vista, aparece a janela de gesto de conta do utilizador. Clique em Permitir. lanado o programa de instalao.
Clique em Instalar Software. iniciado o assistente de instalao de software. A partir desta altura, o procedimento difere consoante a sua verso do Windows e do seu mtodo de ligao. Avance at ao procedimento correcto para o seu tipo de ligao. Modo expresso Modo personalizado
2-49
Modo expresso
No Modo expresso, o instalador detecta, automaticamente, a mquina quando esta ligada. Utilize o Modo expresso para mtodos de ligao padro.
Na janela de seleco do mtodo de instalao, seleccione o Modo expresso. A janela de deteco do sistema de impresso aparece e o instalador detecta as mquinas ligadas. Caso o instalador no detecte um sistema de impresso, verifique se o sistema de impresso se encontra ligado via USB ou rede e se est ligado. Para regressar janela de deteco do sistema de impresso.
NOTA: Enquanto que a informao exibida nas caixas de dilogo de instalao dos Windows 7, Windows
Vista e Windows XP difere ligeiramente, o procedimento de instalao o mesmo.
Pode personalizar o nome do sistema de impresso na janela de definies de instalao. Este ser o nome exibido na janela da impressora e nas listas de impressora exibidas nas aplicaes. Especifique se deseja partilhar o nome do sistema de impresso ou definir o sistema de impresso como uma mquina existente e, de seguida, clique em Avanar.
IMPORTANTE: O passo 3 apenas aparece caso o sistema de impresso se encontre ligado atravs de uma rede. No aparece caso o sistema de impresso se encontre ligado por USB.
Aparece uma janela onde pode verificar as definies. Verifique as definies, cuidadosamente, e, de seguida, clique em Instalar.
NOTA: Caso a janela de segurana do Windows aparea, clique em Instalar este software do driver na mesma.
2-50
Aparece uma mensagem a dizer que a impressora foi instalada com sucesso. Clique em Finalizar para sair do assistente de instalao da impressora e voltar ao menu principal do DVD. Caso a caixa de dilogo de configurao do dispositivo aparea aps clicar em Finalizar, poder especificar as definies para itens tais como funcionalidades opcionais instaladas no sistema de impresso. Pode, tambm, especificar as definies do dispositivo aps sair da instalao. Para obter detalhes, consulte as definies do dispositivo no printer driver operation guide no DVD. Isto completa o procedimento de instalao do driver da impressora. Siga as instrues do ecr para reiniciar o sistema, se necessrio.
Modo personalizado
Utilize o Modo personalizado caso queira especificar a porta da impressora e seleccionar a impressora a ser instalada. Por exemplo, caso deseje que as fontes instaladas no seu computador no sejam substitudas, seleccione Modo personalizado e retire a seleco da caixa de verificao de Fontes no separador de utilitrios.
NOTA: Instale o driver TWAIN ou o driver WIA no seu computador, neste modo.
Seguindo as instrues na janela do assistente de instalao, seleccione os pacotes de software a serem instalados e especifique a porta, etc. Para obter detalhes, consulte a instalao personalizada no printer driver operation guide no DVD.
2-51
Ligue a mquina e o Macintosh. Insira o DVD (Product Library) includo na drive do DVD. Faa clique duplo no cone do Kyocera. Faa clique duplo em OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only ou OS X 10.5 or higher consoante a sua verso do Mac OS.
2-52
Escolha Seleccionar destino, Tipo de Instalao e, de seguida, instale o driver da impressora como indicado nas instrues do software de instalao. Em acrscimo Instalao fcil, as opes de Tipo de Instalao incluem Instalao personalizada, o que lhe permite especificar os componentes a serem instalados.
IMPORTANTE: No ecr de Autenticar, insira o nome e palavra-passe usados para iniciar sesso no sistema operativo. Isto completa a instalao do driver da impressora. De seguida, especifique as definies da impressora. Caso seja usada uma ligao IP ou AppleTalk, so necessrias as definies seguintes. Caso seja utilizada uma ligao USB, a mquina automaticamente reconhecida e ligada.
2-53
2-54
Seleccione o boto Iniciar no ecr do Windows, Todos os Programas, Kyocera e, em seguida, Definio do Controlador TWAIN. Clique em Adicionar.
4 5
Clique em junto do campo Modelo e seleccione esta mquina na lista. Introduza o endereo IP ou o nome de anfitrio da mquina em Endereo do scanner.
Clique em Definies de autenticao do utilizador. Se a administrao do incio de sesso de utilizador for invlida, consulte o Passo 8.
2-55
Seleccione a caixa de verificao junto de Autenticao, introduza o Nome de utilizador para incio de sesso (at 64 caracteres) e a palavrapasse (at 64 caracteres) e, de seguida, clique em OK.
8 9
Clique em OK. A mquina registada no PC e o nome da mquina e do modelo so apresentados no campo Lista do Scanner.
NOTA: O seguinte no necessrio para registar quando a utilizao da mquina possuir um endereo IP ou
nome de anfitrio que possa ser especificado durante a instalao do Driver WIA.
Clique no boto de Iniciar do Windows e insira o Scanner em Pesquisar programas e ficheiros. Clique em Exibir scanners e cmaras na lista de pesquisa. Aparece o ecr de Scanners e cmaras de vdeo.
NOTA: No Windows Vista/Windows Server 2008, seleccione o boto Iniciar do Windows, Painel de Controlo, Hardware e Som e, de seguida, Scanners e Cmaras.
2-56
Seleccione um nome semelhante ao desta mquina a partir dos Drivers WIA e prima Propriedades.
NOTA: Caso sejam apresentados a Segurana do Windows e o Controlo de Contas de Utilizador, no dever ocorrer qualquer problema com a operao aps instalar o driver e o software fornecidos. Continuar com a instalao.
Seleccione a caixa de verificao junto de Autenticao, introduza o Nome de Utilizador para Incio de Sesso (at 64 caracteres) e a Palavra-passe (at 64 caracteres) e, de seguida, clique em OK. Se a administrao do incio de sesso de utilizador for invlida, consulte o Passo 4.
2-57
2-58
3 Uso Bsico
Este captulo explica as seguintes operaes: Iniciar/terminar sesso ...................................................................... 3-2 Teclas de toque e de programa ......................................................... 3-3 Ecr de mensagem ........................................................................... 3-6 Copiar ................................................................................................ 3-7 Imprimir - Imprimir a partir de aplicaes ........................................ 3-22 A enviar ........................................................................................... 3-24 Preparao para enviar um documento para um PC ...................... 3-32 Ecr de confirmao de destino ...................................................... 3-43 Especificar destino .......................................................................... 3-44 Digitalizar usando TWAIN................................................................ 3-47 Cancelar trabalhos .......................................................................... 3-49 Verificar o toner e papel restantes ................................................... 3-50
3-1
Uso Bsico
Iniciar/terminar sesso
Se a administrao do incio de sesso de utilizador estiver activada, necessrio introduzir o Nome do Utilizador e a Palavra-passe de Incio de Sesso para utilizar a mquina.
NOTA: No lhe ser possvel iniciar sesso se se esquecer do Nome de Utilizador ou da Palavra-passe de Incio de Sesso. Neste caso, inicie sesso com privilgios de administrador e altere o seu Nome de Utilizador e Palavra-passe de Incio de Sesso. Por defeito, um de cada utilizador predefinido com direitos de administrador da mquina e privilgios de administrador j se encontra armazenado. As seguintes so as propriedades de utilizador por defeito.
Nome de Utilizador: N.Util.Inc.Ses.: P.pass.Inc.Ses.: Nvel de acesso: AdminDispos 2600 2600 Administrador
Para sua segurana, recomendado que altere regularmente o Nome de Utilizador e a Palavra-passe de Incio de Sesso. Iniciar sesso
NOTA: Consulte o Mtodo de entrada de caracteres no pgina Apndice-5 para obter informaes sobre a
introduo de caracteres.
Se o ecr exemplificado aparecer durante as operaes, insira o Nome de Utilizador de Incio de Sesso.
2 3
Prima a tecla . O cursor de entrada movido para a palavra-passe de incio de sesso. Introduza a Palavra-passe de Incio de Sesso. Prima a tecla para mover o cursor de entrada para o nome de utilizador de incio de sesso.
Verifique se o Nome de Utilizador e Palavra-passe de Incio de Sesso esto correctos, e prima [Iniciar sesso] (a tecla de Seleco Direita).
Terminar sesso Para terminar sesso na mquina, prima a tecla Logout para regressar ao ecr de entrada de Nome de Utilizador/Palavra-passe de Incio de Sesso.
3-2
Uso Bsico
Entr. endereo: *
B b
Na Entr. endereo, prima a tecla de toque onde o destino desejado se encontra registado. Restabelecer ligao a partir das teclas de toque 1 a 11
ABC [ Texto
Prima a tecla de toque onde o destino se encontra registado. Restabelecer ligao a partir das teclas de toque 12 a 22 Prima a tecla Shift Lock para acender o indicador junto das teclas e, de seguida, prima a tecla de toque onde o destino se encontra registado.
2
Pronto a Enviar. Dest.: 1 p :sally@kyoceramitaN 1-face 300x300dpi [Frt Vers ][Res.Dig.]
Teclas de programa As definies de diversas funes, frequentemente usadas para copiar e enviar, podem ser registadas colectivamente como programa. Depois, pode alterar as definies actuais de diversas funes para as definies registadas ao premir a tecla de programa aplicvel.
NOTA: As seguintes funes j se encontram registadas na tecla Program 1. Esta funo permite-lhe copiar
a frente e verso do carto de ID, ou outro documento de dimenses inferiores a Statement ou A5, numa s pgina. Embora as funes sejam eliminadas ao substituir a tecla Program 1, pode registar as mesmas definies ao usar a tecla Function Menu. Opes de zoom: Zoom automtico Combinar: 2 em 1 Digitaliz. Cont.: Ligada Tamanho Original: Statement/A5 Seleco Papel: Cassete 1
3-3
Uso Bsico
ID Card Copy impressa na tecla Program 1. Quando as funes so eliminadas ao substituir a tecla Program 1, sele a etiqueta fornecida com a mquina e escreva o nome da funo nesta.
Coloque o original no vidro de exposio. Coloque a face a ser digitalizada no centro da rea de digitalizao de tamanho Statement ou A5.
NOTA: Para obter instrues de alimentao do papel, consulte o tpico Colocar originais na pgina 246.
3
Restabelecido z Programa 1
4 5 6
Prima a tecla Start. A digitalizao comea. Vire o original no vidro de exposio e prima a tecla Start. Aps digitalizar todos os originais, prima [Fim Scan] (a tecla Seleco Direita) para comear a copiar.
3-4
Uso Bsico
Registar definies
Registrado. z Programa 1
Aps concluir as definies, prima sem soltar a tecla entre Program 1 a 4 onde deseja registar as definies, durante 3 segundos. As definies actuais so registadas na tecla de programa seleccionada.
3
Alterar e eliminar definies
Menu: a b 1 Substituir ********************* 2 Eliminar
Prima sem soltar a tecla entre Program 1 a 4 onde as definies que deseja alterar/eliminar esto registadas, durante 3 segundos. Aparece o menu.
2
Sobrescrever. Tem a certeza? z Programa 1 [ Sim ] [ No]
Para substituir as definies registadas pelas definies actuais, prima a tecla ou para seleccionar [Substituir] e, de seguida, prima a tecla OK. Aparece um ecr de confirmao. Prima [Sim] (a tecla de Seleco Esquerda) para alterar as definies.
Para eliminar as definies registadas, prima a tecla ou para seleccionar [Eliminar] e, de seguida, prima a tecla OK. Aparece um ecr de confirmao. Prima [Sim] (a tecla de Seleco Esquerda) para eliminar as definies registadas.
3-5
Uso Bsico
Ecr de mensagem
Os exemplos seguintes explicam as mensagens e cones usados no ecr de mensagem.
1 2 3 4 5
1 6 7
8 9 4 5
Ecr de copiadora
Ecr enviar
Nmero de referncia 1 2
Significado Indica o estado actual da mquina. Exibe, tambm, o ttulo do menu actual quando o painel de operao est a ser usado. Exibe um cone que indica a fonte de alimentao de papel actualmente seleccionada. O significado de cada cone indicado de seguida. A B C F A cassete padro de papel est actualmente seleccionada. Quando este cone exibido como G, no existe papel na cassete. A cassete de papel para o alimentador de papel opcional est actualmente seleccionada. Quando este cone exibido como H ou I , no existe papel na cassete. A bandeja MP est actualmente seleccionada. Quando este cone exibido como L , no existe papel na bandeja MP.
3 4 5 6 7 8 9
Exibe o tamanho do original. Exibe a definio actual quando existe um menu correspondente que pode ser seleccionado ao usar as teclas de Seleco Esquerda ou Direita. Exibe o ttulo do menu correspondente que pode ser seleccionado ao usar as teclas de Seleco Esquerda ou Seleco Direita. Exibe o nmero de cpias. Exibe o tamanho do papel a ser copiado. Exibe o nmero de destinos. Exibe o destino.
3-6
Uso Bsico
Copiar
Execute os passos que se seguem para efectuar cpia bsica.
NOTA: Para obter instrues de alimentao do papel, consulte o tpico Colocar originais na pgina 246.
3
Pronto a Copiar. Cpias: 1 Letterq sA Lettera 100% [ Zoom ] [ Papel ]
Fonte do papel
Quando necessitar de alterar a fonte de papel, use o menu de Seleccionar Papel. Se o [Auto] estiver seleccionado, a fonte de papel mais adequada automaticamente seleccionada.
3-7
Uso Bsico
Prima a tecla Auto Color, Full Color ou Black & White para seleccionar o modo de cor.
NOTA: A definio de cada tecla (modo de cor) a seguinte.Tecla Auto Color: Detecta, automaticamente, se o original a cores ou a preto e branco e digitaliza em conformidade.Tecla Full Color: Digitaliza todos os documentos a cores.Tecla Black& White: Digitaliza todos os documentos a preto e branco.
Utilize as teclas numricas para inserir a quantidade de cpias. Especifique o nmero pretendido at 999.
3-8
Uso Bsico
Ajustar densidade
Utilize este procedimento para ajustar a densidade ao copiar. Opo de ajuste de densidade Manual Auto
Descrio Ajuste a densidade usando 7 nveis. A densidade ptima seleccionada consoante a densidade do original.
NOTA: Pode escolher o modo Auto como opo predefinida. Quando o modo de cor est definido para
cores, a definio automtica no possvel. O procedimento para ajustar a densidade das cpias explicado em seguida.
2 3
Prima a tecla ou para seleccionar [Densidade]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de Densidade.
3-9
Uso Bsico
Prima a tecla OK. Quando a opo [Manual] estiver seleccionada, aparece a indicao de Manual. Prima a tecla ou para seleccionar a densidade desejada e, de seguida, prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico.
3-10
Uso Bsico
A tabela seguinte mostra as opes de qualidade. Opo de qualidade da imagem Texto+Foto Foto Texto Mapa Documento impresso
Descrio Para originais com texto e fotografias. Para fotos tiradas com uma cmara. Para originais sobretudo com texto. Para mapas, etc. Para documentos impressos a partir desta mquina.
3-11
Uso Bsico
Prima a tecla ou para seleccionar a qualidade de imagem adequada ao tipo de original. Prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico. Prima a tecla Start. A cpia comea.
5 6
3-12
Uso Bsico
Zoom automtico
Legal: 129 % Letter-R A4: 141 % Statement-R: 64 %
A5
A6: 70 %
Entrada de zoom Reduz ou amplia manualmente a imagem do original em incrementos de 1% entre 25% e 400%.
25 %
400 %
3-13
Uso Bsico
Esto disponveis as seguintes percentagens: Modelo Modelos em polegadas Padro Nvel de zoom (original/cpia) 100%, 400% (Mx.), 200%, 129% (Statement >> Letter), 78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement), 50%, 25% (Mn.) 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5) 100%, 400% (Mx.), 200%, 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5), 50%, 25% (Mn.) 129% (Statement >> Letter), 90% (Folio >> A4), 78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement) 100%, 400% (Mx.), 200%, 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5), 50%, 25% (Mn.) 129% (Statement >> Letter), 78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement)
Outros
2
Zoom: a b 1 *100% ********************* 2 Auto 3 Zoom padro
Prima a tecla ou para seleccionar [Zoom]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de zoom.
Prima a tecla ou para seleccionar a percentagem desejada. Para copiar no mesmo tamanho do original, seleccione [100%]. Para seleccionar o zoom automtico, seleccione [Auto].
3-14
Uso Bsico
Para usar percentagens fixas, seleccione [Zoom padro] e prima a tecla OK. Aparece a indicao de zoom padro. Prima a tecla ou para seleccionar a percentagem desejada. Se seleccionar [Outra] e premir a tecla OK, pode seleccionar a partir de percentagens adicionais.
D b
Para inserir um percentagem fixa, seleccione [Entrada de zoom] e prima a tecla OK. Aparece a indicao de entrada de zoom. Utilize as teclas numricas para inserir a percentagem.
5 6
Prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico. Prima a tecla Start. A cpia comea.
3-15
Uso Bsico
Produz cpias de duas faces a partir de originais de uma face. No caso de um nmero mpar de originais, o verso da ltima cpia ficar em branco.
4
1
Original
Cpia
A
abc
ghi
B
ghi abc def
Esto disponveis as seguintes opes de encadernao. A Esquerda/direita do original para Encadernar Esq./ Dir.: As imagens nas segundas faces no so rodadas. B Esquerda/direita do original para Encadernar Cima: As imagens nas segundas faces so rodadas 180. As cpias podem ser encadernadas pela margem superior, ficando com a mesma orientao quando vira as pginas.
Original
def
Cpia
3-16
Uso Bsico
Copia cada um dos lados de um original de duas faces para duas folhas individuais. necessrio o processador de documentos. Esto disponveis as seguintes opes de encadernao. Encadernao Esq./Dir.: As imagens nas segundas faces no so rodadas. Encadernao Cima: As imagens nas segundas faces so rodadas 180.
Original
Cpia
Produz cpias de duas faces de originais de duas faces. necessrio o processador de documentos.
4
1 1
NOTA: Os tamanhos do papel suportados para a opo Duas faces para duas faces so: Legal, Letter, Oficio
II, Executive, A4, B5, A5 e Folio. O procedimento para utilizar a cpia de duas faces/frente e verso explicado em seguida.
Original
Cpia
2
Frt Vers: a b 1 *1-face>>1-face ********************* 2 1-face>>2-faces 3 2-faces>>1-face
Prima a tecla ou para seleccionar [Frt Vers]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de frente e verso.
3-17
Uso Bsico
Se seleccionar [1-face>>2-faces], prima [Detalhe] (a tecla de Seleco Direita) e pode seleccionar a margem de encadernao das cpias finalizadas e a orientao de definio do original.
Aps primir a tecla OK, seleccione a margem de encadernao das cpias finalizadas e a orientao de definio do original.
Se seleccionar [2-faces>>1-face], prima [Detalhe] (a tecla de Seleco Direita) e pode seleccionar a margem de encadernao do original e a orientao de definio do original.
Aps premir a tecla OK, seleccione a margem de encadernao do original e cpias finalizadas e a orientao de definio do original.
Se seleccionar [2-faces>>2-faces], prima [Detalhe] (a tecla de Seleco Direita) e pode seleccionar a margem de encadernao do original e a orientao de definio do original.
Aps primir a tecla OK, seleccione a margem de encadernao das cpias finalizadas e a orientao de definio do original.
3-18
Uso Bsico
Aps premir a tecla OK, seleccione a margem de encadernao do original e cpias finalizadas e a orientao de definio do original.
5 6
A Digitalizar... N Trab.: Pgina(s): [Cancelar] 9999 1
Prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico. Prima a tecla Start. A cpia comea. Se o original estiver colocado no vidro de exposio, substitua-o pelo prximo antes de premir a tecla Start.
Colocar originais e premir tecla Start. N Trab.: 9999 Pgina(s): 3 [ Cancelar] [Fim scan]
Se no existir outro original, prima [Fim scan] (a tecla de Seleco Direita). A cpia comea.
3-19
Uso Bsico
Agrupar cpias
A mquina pode agrupar ao mesmo tempo que copia.
Digitalize mltiplos originais e produza conjuntos completos de cpias de acordo com o nmero de pgina.
Original
Cpia
2
Agrupar: a b 1 Desligado 2 *Ligado *********************
Prima a tecla ou para seleccionar [Agrupar]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de agrupar.
3-20
Uso Bsico
5 6
Prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico. Prima a tecla Start. iniciada a funo de copiar.
3-21
Uso Bsico
NOTA: Para imprimir o documento a partir de aplicaes, instale o driver da impressora no seu computador a
partir do DVD fornecido (Product Library).
1 2
Crie um documento utilizando uma aplicao. Clique em Ficheiro e seleccione Imprimir na aplicao. apresentada a caixa de dilogo Imprimir. Clique no boto junto do campo Nome e seleccione esta mquina da lista.
Introduza a quantidade de impresses pretendidas na caixa Nmero de cpias. Introduza um nmero at 999. Quando existe mais do que um documento, seleccione Agrupar para imprimir as folhas uma a uma pela sequncia dos nmeros das pginas.
3-22
Uso Bsico
Seleccione o separador Bsico e clique em Tamanhos de pgina para seleccionar o tamanho da pgina. Para imprimir em papel especial tal como papel espesso ou transparncias, clique no menu Tipo de suporte e seleccione o tipo de material.
NOTA: Se escolher Seleco Automtica, o papel fornecido automaticamente a partir da fonte com o tamanho e tipo ptimos de papel colocado. Para imprimir em papel especial tal como envelope ou papel espesso, coloque-o na bandeja multifunes e seleccione Tabuleiro MP.
Seleccione a orientao do papel, Vertical ou Horizontal, que corresponde orientao do documento. Ao seleccionar Rodar 180 o documento ser impresso com uma rotao de 180.
3-23
Uso Bsico
A enviar
Esta mquina pode enviar uma imagem digitalizada como anexo para uma mensagem de E-mail ou para um PC ligado rede. Para o poder fazer, necessrio registar o remetente e o endereo de destino (destinatrio) na rede. necessrio um ambiente de rede que permita que a mquina se ligue a um servidor de correio. recomendada a utilizao de uma rede local (LAN, Local Area Network) como auxlio para os problemas de segurana e velocidade de transmisso. Ao mesmo tempo que envia uma imagem digitalizada, pode-a tambm imprimir ou envi-la para a caixa de documentos. Para utilizar a funo de digitalizao execute os seguintes passos: Programe as definies, incluindo a definio de E-mail na mquina. Utilize o COMMAND CENTER (a pgina Web interna de HTML) para registar o endereo IP, o nome de anfitrio do servidor de SMTP e o destinatrio. Registe o destino no livro de endereos ou nas teclas de toque. Quando est seleccionada a opo PC Folder (Pasta do PC) (SMB/FTP), necessrio partilhar a pasta de destino. Para configurar a PC Folder (Pasta do PC), contacte o seu administrador. Definies de transmisso detalhadas (para seleccionar uma caixa de documentos como destino ou para imprimir e enviar a imagem ao mesmo tempo)
Execute os passos seguintes para efectuar o envio bsico. Esto disponveis as seguintes quatro opes: Enviar como E-mail: Envia uma imagem original digitalizada como um anexo de E-mail...pgina 3-25 Enviar para pasta (SMB): Armazena uma imagem original digitalizada numa pasta partilhada de qualquer PC...pgina 3-27 Enviar para pasta (FTP): Armazena uma imagem original digitalizada numa pasta de servidor de FTP...pgina 3-27
NOTA: Pode especificar diferentes opes de envio em conjunto. Consulte Enviar para tipos diferentes de
destino (mltiplos envios) na pgina 3-46.
3-24
Uso Bsico
NOTA:
Tem de ter um ambiente de rede no qual esta mquina se possa ligar a um servidor de correio. Recomenda-se que a mquina seja utilizada num ambiente no qual se seja possvel ligar ao servidor de correio em qualquer altura atravs de uma rede local. Aceda ao COMMAND CENTER antes e especifique as definies necessrias para enviar um e-mail. Para obter mais detalhes, consulte o tpico COMMAND CENTER (Definies para o E-mail) na pgina 2-25. Consulte o Mtodo de entrada de caracteres no pgina Apndice-5 para obter informaes sobre a introduo de caracteres.
Entr. endereo: *
B b
ABC [ Texto
3-25
Uso Bsico
NOTA: O destino pode ser especificado utilizando o livro de endereos ou as teclas de toque. Consulte Especificar destino na pgina 3-44.
5
Pronto a Enviar. Dest.: 1 p :sally@kyoceramitaN 1-face 300x300dpi [ Frt Vers][Res.Dig.]
Prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico.
NOTA: Se o ecr para confirmar a entrada de um novo destino estiver definido como [Ligado], aparece um ecr para confirmar o endereo de e-mail introduzido. Insira, novamente, o mesmo endereo de e-mail e prima a tecla OK.
Se existirem destinos adicionais, prima a tecla Confirm/Add Destination. Repita os passos 2 at ao 5 para introduzir destinos adicionais. Podem ser especificados at 100 destinos. Prima [Sair] (a tecla de Seleco Direita) para regressar ao ecr bsico.
Prima a tecla Confirm/Add Destination para confirmar ou eliminar os destinos registados. Prima a tecla ou para seleccionar um destino e, de seguida, prima a tecla OK. Depois, pode editar ou eliminar o destino. Prima [Sair] (a tecla de Seleco Direita) para regressar ao ecr bsico.
NOTA: Se o ecr para confirmar o destino antes da transmisso estiver definido como [Ligado], aparece o ecr de confirmao de destino quando a tecla Start premida. Para mais informaes, consulte o Ecr de confirmao de destino na pgina 3-43.
3-26
Uso Bsico
NOTA:
Para obter detalhes sobre como partilhar uma pasta, consulte a seco Ajuda do seu sistema operativo. Certifique-se que o Protocolo SMB ou FTP no COMMAND CENTER est Ligado. Para detalhes, consulte o KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. Consulte o Mtodo de entrada de caracteres no pgina Apndice-5 para obter informaes sobre a introduo de caracteres.
3-27
Uso Bsico
NOTA: O destino pode ser especificado utilizando o livro de endereos ou as teclas de toque. Consulte Especificar destino na pgina 3-44.
5 6
Prima a tecla OK. Aparece a indicao de caminho. Introduza o nome do caminho. Tenha em considerao que tem de ser inserido o nome partilhado, mas no o nome da pasta, no PC de destino.
Caminho: SD3\report*
A b
ABC [ Texto
7 8
Prima a tecla OK. Aparece a indicao do nome de utilizador de incio de sesso. Introduza o Nome de Utilizador de Incio de Sesso. Tem de inserir o nome da conta do PC de destino.
3-28
Uso Bsico
Sim
] [
NOTA: No lhe ser possvel enviar os dados se se esquecer do Nome de Utilizador ou Palavra-passe de Incio de Sesso. Contacte o seu administrador e verifique o seu Nome de Utilizador ou Palavra-passe de Incio de Sesso.
Enviar para pasta (SMB)
Dados a serem inseridos Nome do anfitrio ou endereo IP do PC que vai receber os dados. Caminho para a pasta de recepo. Por exemplo, \Utilizador\Nomepartilhado. Nome de utilizador para aceder ao PC Por exemplo, abcdnet\james.smith Palavra-passe para aceder ao PC
Mx. de caracteres Mx. de 64 caracteres Mx. de 128 caracteres Mx. de 64 caracteres Mx. de 64 caracteres
Para especificar um nmero de porta diferente do predefinido (139) introduza o formato nome do anfitrio: nmero da porta (por exemplo, SMBnomedoanfitrio: 140).
3-29
Uso Bsico
Dados a serem inseridos Nome do anfitrio ou endereo IP do servidor de FTP Caminho para a pasta de recepo. Por exemplo, Utilizador\ScanData. De outro modo, os dados sero guardados no directrio raiz. O nome de utilizador de incio de sesso no servidor de FTP A palavra-passe de incio de sesso no servidor de FTP
Mx. de caracteres Mx. de 64 caracteres Mx. de 128 caracteres Mx. de 64 caracteres Mx. de 64 caracteres
Para especificar um nmero de porta diferente do predefinido (21), introduza utilizando o formato nome do anfitrio: nmero da porta (por exemplo, FTPnomedoanfitrio: 140).
Se a ligao for bem sucedida, exibida a mensagem de Ligado. no ecr. Prima [OK] (a tecla de Seleco Direita). exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico. Se a ligao no for bem sucedida, exibida a mensagem Impossvel ligar. Prima [OK] (a tecla de Seleco Direita). O ecr exibido no passo 3 aparece novamente. Verifique e volte a inserir o destino.
3-30
Uso Bsico
[Adicionar][ Sair
3-31
Uso Bsico
A partir do menu Iniciar, seleccione Computador e, de seguida, Propriedades do Sistema. Verifique o nome do computador na janela que aparece. No Windows XP, clique com o boto direito do rato em O Meu Computador e seleccione Propriedades. apresentada a caixa de dilogo Propriedades do Sistema. Clique no separador Nome do Computador, na janela que aparece, e verifique o nome do computador. Se existir um grupo de trabalho Todos os caracteres que apaream em "Nome completo do computador" devem ser inseridos em Nome Anfitrio. (Exemplo: PC4050) Se existir um domnio Os caracteres esquerda do primeiro ponto (.) em "Nome completo do computador" devem ser inseridos em Nome Anfitrio. (Exemplo: pc4050)
Aps verificar o nome do computador, clique no boto (Fechar) para fechar o ecr de Propriedades do Sistema. No Windows XP, aps verificar o nome do computador, clique no boto Cancelar para fechar o ecr de Propriedades do Sistema.
A verificar o que inserir como [N.Util.Inc.Ses.] Verifique o nome do domnio e nome de utilizador para iniciar sesso no Windows.
A partir do menu Iniciar, seleccione Todos os Programas (ou Programas), Acessrios e, de seguida, Command Prompt. Aparece a janela de Command Prompt.
3-32
Uso Bsico
Em Command Prompt, insira "net config workstation" e, de seguida, prima Enter. Exemplo de ecr: nome de utilizador "james.smith" e nome de domnio "ABCDNET"
3-33
Uso Bsico
NOTA: Caso exista um grupo de trabalho nas Propriedades do Sistema, configure as seguintes definies
para limitar o acesso pasta a um utilizador ou grupo especfico. 1 A partir do menu Iniciar, seleccione Painel de Controlo, Aspecto e Personalizao e, de seguida, Opes de Pastas.
Windows XP, clique em O Meu Computador e seleccione Opes de Pastas em Ferramentas. 2 Clique no separador Ver e retire a marca de Utilizar o Assistente de Partilha (Recomendado) nas Definies Avanadas.
No Windows XP, clique no separador Ver e retire a marca de Utilizar Partilha de Ficheiros Simples (Recomendado) nas Definies Avanadas. 3 Clique no boto OK para fechar as Opes de Pastas.
Clique, com o boto direito, na pasta scannerdata e clique em Partilhar e Partilha Avanada. Clique no boto Partilha Avanada. apresentada a caixa de dilogo Propriedades de scannerdata.
3-34
Uso Bsico
No Windows XP, clique, com o boto direito do rato, na pasta scannerdata e seleccione Partilhar e Segurana.... (ou Partilhar).
Seleccione a caixa de verificao Partilhar esta pasta e clique no boto Permisses. apresentada a caixa de dilogo Permisses para scannerdata. No Windows XP, seleccione Partilhar esta pasta e clique no boto Permisses.
3-35
Uso Bsico
Seleccione o utilizador inserido, seleccione as permisses de Alterar e Ler e clique no boto OK. No Windows XP, avance at ao passo 8.
NOTA: "Todos" confere permisso de partilha a todos na rede. Para reforar a segurana, recomenda-se que
seleccione Todos e retire a marca de permisso de Ler.
7 8
Clique no boto OK, no ecr de Partilha Avanada, para fechar o ecr. Clique no separador de Segurana e, de seguida, clique no boto Editar. No Windows XP, clique no separador de Segurana e, de seguida, no boto Adicionar.
Proceda do mesmo modo como no passo 5 para adicionar um utilizador a Nomes de grupos ou utilizadores.
3-36
Uso Bsico
Verificar o [Caminho] Verifique o nome de partilha da pasta partilhada que ser o destino para o documento.
Insira "\\pc4050" em "Pesquisar programas e ficheiros" no menu Iniciar. O ecr de Resultados de Procura aberto. No Windows XP, clique em Procurar no menu Iniciar, seleccione Todos os ficheiros e pastas e procure o computador de destino para o qual o ficheiro ser enviado. No Assistente de Pesquisa, clique em Computadores ou pessoas e, de seguida, em Um computador na rede. Na caixa de texto "Nome de computador:" insira o nome do computador que assinalou (pc4050) e, de seguida, clique em Procurar.
Clique em "\\pc4050\scannerdata", que aparece nos resultados da procura. No Windows XP, clique duas vezes no computador ("pc4050") que aparece nos resultados da procura.
Verifique a pasta que aparece. Verifique a barra de endereo. A terceira e seguinte cadeia de texto (f ) deve ser inserida no caminho.
3-37
Uso Bsico
No Windows XP, clique duas vezes na pasta scannerdata e verifique a barra de endereo. A cadeia de texto direita da terceira barra oblqua invertida (\) deve ser inserida no Caminho. (Exemplo: scannerdata)
NOTA: Pode, tambm, especificar uma subpasta na pasta partilhada como local para onde os dados devem ser enviados. Neste caso, o "nome da partilha\nome da pasta na pasta partilhada" deve ser inserido para o Caminho. Na janela de exemplo supra, "scannerdata\projectoA" corresponde ao Caminho.
3-38
Uso Bsico
3
1
A partir do menu Iniciar, seleccione Painel de Controlo, Sistema e Segurana, e Deixar um programa passar pela Firewall do Windows.
NOTA: Se aparecer a caixa de dilogo de Controlo de Contas de Utilizador, clique no boto Continuar.
Clique em Alterar definies, seleccione a caixa de verificao Partilha de ficheiros e impressoras e clique em OK.
A partir do menu Iniciar, seleccione Painel de Controlo, Sistema e Segurana e Verificar o estado da firewall.
3-39
Uso Bsico
3-40
Uso Bsico
3-41
Uso Bsico
NOTA: No Windows XP ou Windows Vista, siga os procedimentos em baixo para configurar a porta.
1 A partir do menu Iniciar, seleccione Painel de Controlo, Sistema e Segurana (ou Centro de Segurana) e, de seguida, Verificar o estado da firewall) (ou Firewall do Windows). Se aparecer a caixa de dilogo de Controlo de Contas de Utilizador, clique no boto Continuar. 2 Clique no separador Excepes e, de seguida, no boto de Adicionar porta.... 3 Especifique as definies de Adicionar uma Porta. Insira um nome qualquer em "Nome" (exemplo: Scan to SMB). Este ser o nome da nova porta. Insira "139" em "Nmero da Porta". Seleccione TCP para "Protocolo". 4 Clique no boto OK para fechar a caixa de dilogo de Adicionar uma Porta.
3-42
Uso Bsico
Prima a tecla ou para verificar todos os destinos. A tecla OK pode ser premida para verificar detalhes ou eliminar os endereos seleccionados. Para adicionar um destino, prima [Cancelar] (a tecla de Seleco Esquerda) para regressar ao ecr anterior.
2
Prima a tecla Start.
Aps concluso da verificao, prima [Seguinte] (a tecla de Seleco Direita). exibida a seguinte mensagem no ecr: Prima a tecla Start.
[Cancelar]
Se existirem destinos ocultados que ainda no tenham sido verificados, o ecr exibe a mensagem: Verifique a lista de destino por completo. e regressa ao ecr da lista de destino. Verifique todos os destinos.
Coloque o original no vidro de exposio ou no processador de documentos, e prima a tecla Start. iniciada a transmisso.
3-43
Uso Bsico
Especificar destino
Quando especificar o destino, escolha a partir do livro de endereos ou utilize as teclas de toque.
Selec. Bl. End.: a b t Liv. Ends. ********************* t Liv. Ends Extra [ Sair ]
No ecr bsico de envio, prima a tecla Address Book. Aparece o menu de Selec. Bl. End.
Prima a tecla ou para seleccionar [Liv. Ends.] e, de seguida, prima a tecla OK. Aparece a indicao de livro de endereos. Para usar um livro de endereos no servidor LDAP, seleccione [Liv. Ends Extra].
Prima a tecla ou para seleccionar o utilizador ou grupo desejado e, de seguida, prima a tecla OK. Se seleccionar um utilizador, exibida uma lista de destinos registados para o utilizador. Se seleccionar um grupo, avance para o passo 5.
4 5
Prima a tecla ou para seleccionar o destino desejado e, de seguida, prima a tecla OK. exibida a mensagem Concludo. e o ecr regressa ao ecr bsico.
3-44
Uso Bsico
Pesquisa de destinos
possvel procurar os destinos registados no livro de endereos. Os procedimentos para utilizar os diferentes modos de pesquisa so explicados em seguida. Pesquisa em livro de endereos
Prima a tecla ou para seleccionar [Procurar(Nome)] e, de seguida, prima a tecla OK. Aparece um ecr de pesquisa.
Prima a tecla OK. O livro de endereos aparece com o utilizador que comea com a cadeia de caracteres inseridos em cima.
Prima [Menu], no livro de endereos extra (a tecla de Seleco Direita). Aparece o menu.
3-45
Uso Bsico Prima a tecla ou para seleccionar [Procurar] e, de seguida, prima a tecla OK. Aparece um ecr de pesquisa.
Insira os caracteres que deseja pesquisar. Se premir [Menu] (a tecla de Seleco Direita) e a tecla OK, aparece a opo de Procura por, onde pode especificar o termo de procura e critrio de correspondncia. Seleccione o item desejado para cada e, de seguida, prima a tecla OK.
Prima a tecla OK. O livro de endereos aparece com o utilizador que comea com a cadeia de caracteres inseridos em cima.
Alm disso, consoante as definies, pode enviar e imprimir ao mesmo tempo. Os procedimentos so os mesmos que os utilizados para especificar os destinos dos respectivos tipos. Continue e introduza o endereo de E-mail ou caminho de pasta de modo a serem apresentados na lista de destino. Prima a tecla Start para iniciar a transmisso para todos os destinos de uma s vez.
3-46
Uso Bsico
1 2
Active a aplicao compatvel com TWAIN. Seleccione a mquina utilizando a aplicao. apresentada a caixa de dilogo de TWAIN.
Seleccione as definies de digitalizao na caixa de dilogo TWAIN que abre. As definies que aparecem na caixa de dilogo TWAIN so as seguintes.
3-47
Uso Bsico
Item Original Configurations Original Size Original Orientation Duplex Setting Color Setting Resolution Image Quality Image Quality Settings Configuration Density
Detalhe Seleccione o tamanho de digitalizao do original. Especifique o tipo de encadernao. Especifique se o original tem uma face ou duas faces. Seleccione o modo de cor. Seleccione a resoluo. Seleccione a qualidade de imagem de acordo com o tipo de original. Seleccione a exposio. Seleccione o boto Auto para ter a exposio automaticamente definida com base no original. Isto usado para verificar as definies actuais e armazenar as definies frequentemente usadas. Quando se clica no boto Configuration, abre-se um ecr de definies com botes para Details, Add current configuration, e Delete selected configuration.
As definies actuais podem ser verificadas. Guarde as definies actuais com um nome e comentrio. Elimine definies guardadas.
4 5
Coloque os originais no vidro de exposio ou no processador de documentos. Clique no boto Scan. Os dados de documento so digitalizados.
3-48
Uso Bsico
Cancelar trabalhos
Execute os seguintes passos para cancelar qualquer trabalho de impresso ou de envio que esteja a ser realizado.
Cancelar trabalhos
Tambm pode cancelar trabalhos premindo a tecla Stop.
3
Durante um trabalho de impresso ou envio, prima a tecla Stop. Aparece o menu da Lista Canc Trabs.
Lista Canc Trabs: a b 1 Imp. Lista Trab. ********************* 2 Lista Env. Trab. 3 Arm. Lista Trab. [ Sair ]
Imp. Lista Trab.: a b 0008 r Copiar s ********************** 0009 W maury's data s 0010 W MicrosoftworN s [Contin. ] [ Menu ]
Prima a tecla ou para seleccionar o tipo de trabalho que deseja parar e, de seguida, prima a tecla OK. exibida uma fila de sada do tipo de trabalho seleccionado.
Prima a tecla ou para seleccionar o tipo de trabalho que deseja parar e, de seguida, prima [Menu] (a tecla de Seleco). Aparece o menu.
4
O trabalho ser cancelado. Tem a certeza? z 0008 r Copiar [ Sim ] [ No]
Prima a tecla ou para seleccionar [Canc. Trabalho] e, de seguida, prima a tecla OK. Aparece um ecr de confirmao.
Prima [Sim] (a tecla de Seleco Direita). O ecr exibe a mensagem: A cancelar.... e regressa fila de sada do tipo de trabalho seleccionado aps o trabalho estar cancelado. Para cancelar outros trabalhos, repita os passos 3 a 5.
3-49
Uso Bsico
2 3
Prima a tecla ou para seleccionar [Status do toner]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de Status do toner. A quantidade restante de toner exibida em um de 5 nveis.
2 3
Prima a tecla ou para seleccionar [Estado de Papel]. Prima a tecla OK. Aparece a indicao de Estado de Papel. Prima a tecla ou para mudar a visualizao da restante quantidade de papel na cassete da unidade principal, cassete opcional (se instalada) e bandeja MP.
3-50
4 Manuteno
Este captulo descreve a limpeza e a substituio do toner. Limpeza ........................................................................ 4-2 Substituio do recipiente de toner .............................. 4-4 Substituir a caixa de resduos de toner ........................ 4-6
4-1
Manuteno
Limpeza
Limpe a mquina regularmente para garantir uma qualidade de sada ptima.
CUIDADO: Por razes de segurana, antes de limpar a mquina, desligue sempre o cabo de alimentao.
Vidro de exposio
Com um pano macio humedecido com lcool ou detergente suave, limpe o interior do processador de documentos e o vidro de exposio. IMPORTANTE: No use diluente ou outros solventes orgnicos.
Processador de documentos
Se aparecerem riscos pretos ou sujidade nas cpias quando utilizar o processador de documentos, limpe a fenda do vidro com o pano de limpeza includo. A mensagem Limpar fenda do vidro. pode ser apresentada se a fenda do vidro necessitar de limpeza.
NOTA: Limpe as fendas do vidro com um pano seco. No utilize gua, sabo ou solventes para efectuar a
limpeza.
2
b
3
4-2
Manuteno
IMPORTANTE: Tenha cuidado para no tocar no rolo de transferncia preto e correia de transferncia preta durante a limpeza, pois isto pode ser nocivo para a qualidade da impresso.
Unidade de transferncia do papel Correia de transferncia (Preta) Rolo metlico Rolo de transferncia (Preto) Unidade Frente e Verso Rampa de papel
4-3
Manuteno
CUIDADO: No tente incinerar o recipiente do toner nem a caixa de resduos de toner. Fascas perigosas
podem causar queimaduras.
CUIDADO: Para impedir a oscilao, a bandeja superior e o processador de documentos no podem ser abertos em simultneo.
Abra a bandeja superior at posio exibida. Se a bandeja no for aberta at esta posio, no ser possvel instalar o recipiente do toner.
NOTA: Coloque o recipiente do toner usado no saco de plstico (fornecido com o kit de toner novo) e elimine-o, posteriormente, de acordo com as leis locais de eliminao de resduos.
4-4
Manuteno
Retire o novo recipiente de toner do kit de toner. Agite o novo recipiente de toner, no mnimo 5 ou 6 vezes, como exemplificado na imagem, de modo a distribuir o toner uniformemente dentro do recipiente.
4
4
Certifique-se de que a alavanca de libertao se encontra na posio de libertao e coloque o novo recipiente do toner na mquina.
NOTA: Certifique-se de que as salincias do recipiente do toner encaixam nas ranhuras no interior da mquina.
Feche a bandeja superior. Quando fechar a bandeja superior, no pressione o painel de operao com muita fora.
4-5
Manuteno
CUIDADO: No tente incinerar o recipiente do toner nem a caixa de resduos de toner. Fascas perigosas
podem causar queimaduras.
NOTA: Retire a caixa de resduos de toner da maneira mais gentil possvel, de modo a no espalhar toner no interior. No deixe que a abertura da caixa de resduos de toner fique virada para baixo.
Feche a tampa da caixa de resduos de toner usada aps remover a caixa da mquina.
NOTA: Coloque a caixa de resduos de toner usada no saco de plstico (fornecido com o kit de toner novo) e elimine-o, posteriormente, de acordo com as leis locais de eliminao de resduos.
4-6
Manuteno
Insira a caixa de resduos de toner nova como demonstrado na imagem. Quando a caixa se encontrar correctamente colocada, encaixar no stio.
Certifique-se de que a caixa de resduos de toner se encontra correctamente inserida e feche a tampa de resduos do toner. Aps substituir os recipientes do toner e caixa de resduos de toner, limpe a unidade de transferncia do papel. Para instrues, consulte Limpeza na pgina 4-2.
ATENO: Se enviar a mquina, retire e embale todos os recipientes de toner e a caixa de resduos de toner
num saco de plstico e envie-os os separado da mquina.
4-7
Manuteno
4-8
5 Resoluo de problemas
Este captulo explica como solucionar problemas com a mquina. Resolver avarias............................................................................... 5-2 Reagir a mensagens de erro .......................................................... 5-10 Resolver atolamentos de papel ...................................................... 5-19
5-1
Resoluo de problemas
Resolver avarias
O seguinte quadro fornece orientaes gerais para a resoluo de problemas. Se a mquina tiver um problema, confira as verificaes e efectue os procedimentos indicados nas pginas seguintes. Se o problema persistir, contacte o seu tcnico de assistncia. Pgina de referncia
Sintoma O painel de operao no responde quando o interruptor de alimentao geral est ligado. Premir a tecla Start no produz cpias.
Determine qual a resposta apropriada mensagem e reaja em conformidade. Prima a tecla Power para recuperar a mquina do modo de Espera. A mquina estar pronta a copiar dentro de 20 segundos. Quando colocar originais no vidro de exposio, coloque-os com a face para baixo e alinhe-os com os indicadores de tamanho do original. Quando colocar os originais no processador de documentos, coloque-os voltados para cima.
2-9
2-46
2-48
5-2
Resoluo de problemas
Verificaes A mquina est no modo Densidade Automtica? A mquina est no modo Densidade Manual? O toner est uniformemente distribudo dentro do recipiente? exibida uma mensagem relativa adio de toner? O papel est hmido? O modo EcoPrint est activo?
Procedimentos de correco Defina o nvel de densidade correcto para a densidade automtica. Seleccione o nvel correcto de densidade. Agite o recipiente de toner de um lado para o outro vrias vezes. Substitua o recipiente do toner. Substitua o papel por papel novo. Desactive o modo EcoPrint. Certifique-se de que a definio de tipo de papel se adequa ao papel a ser usado. Realize a calibrao da cor ao desligar e ligar a mquina ou ao usar o painel de operao. Tente ajustar as definies de controlo da cor usando o driver da impressora. Execute o [MC] e diminua o valor de ajuste. Diminua o valor de ajuste em 1 nvel de cada vez, a partir do valor actual. Se no se registarem melhorias aps a reduo do valor em 1 nvel, diminua 1 nvel, novamente. Caso se continue a no registar qualquer melhoria, reponha o valor original da definio. Defina o nvel de densidade correcto para a densidade automtica. Seleccione o nvel correcto de densidade. Realize a calibragem de cor usando o painel de operao.
Pgina de referncia
4-4
4-4 2-28
A mquina est no modo Densidade Automtica? A mquina est no modo Densidade Manual?
5-3
Resoluo de problemas
Sintoma As cpias tm um padro moir (pontos agrupados em padres e no alinhados uniformemente). As impresses no saem ntidas. As impresses saem sujas. As impresses saem pouco ntidas.
Pgina de referncia
Escolheu a qualidade de imagem apropriada para o original? O vidro de exposio ou o processador de documentos est sujo? A mquina est a ser usada em condies muito hmidas?
Seleccione a qualidade de imagem apropriada. Limpe o vidro de exposio ou o processador de documentos. Use num local com humidade adequada.
Quando colocar originais no vidro de exposio, alinhe-os com as placas de indicao de tamanho do original. Quando colocar originais no processador de documentos, alinhe bem as guias de largura antes de os colocar.
2-46
2-47
O papel est colocado correctamente? O papel encrava com frequncia. O papel est colocado correctamente? O papel corresponde ao tipo de papel suportado? Est em bom estado? O papel est enrolado, dobrado ou enrugado? Ficaram restos de papel soltos ou presos na mquina? As impresses saem enrugadas ou enroladas. O papel est hmido?
Verifique a posio das guias de largura do papel. Coloque o papel correctamente. Retire o papel, vire-o e volte-o a colocar. Substitua o papel por papel novo. Retire o papel encravado.
2-28 5-19
2-28
5-4
Resoluo de problemas
Verificaes A mquina est ligada corrente? A mquina est ligada? O cabo da impressora ou cabo de rede encontra-se ligado? A mquina estava ligada antes de ligar o cabo da impressora? O trabalho de impresso est parado?
Procedimentos de correco Ligue o cabo de alimentao a uma tomada de corrente alternada. Ligue o interruptor de alimentao geral. Ligue o cabo da impressora ou cabo de rede correcto com firmeza. Ligue a mquina depois de ligar o cabo da impressora. Prima [Continuar] (a tecla de Seleco Esquerda) para continuar a impresso. Verifique se as definies do software da aplicao e do driver da impressora esto correctamente especificadas. Seleccione Desbloquear nas definies do hospedeiro USB. Verifique se a memria USB est firmemente introduzida na mquina. Seleccione uma resoluo que no a de 200100dpi Normal ou 200400dpi Super Fino quando enviar uma imagem.
2-5 2-7
As definies do software da aplicao do PC esto correctamente especificadas? O hospedeiro USB est bloqueado?
Quando exibir uma imagem enviada da mquina para o PC, o tamanho da imagem reduzido vertical ou horizontalmente. A memria USB no reconhecida.
Verifique se a memria USB est firmemente introduzida na mquina. Seleccione Desbloquear nas definies do hospedeiro USB. Realize o registo de cor usando o painel de operao. Realize a calibragem de cor usando o painel de operao.
5-5
Resoluo de problemas
Procedimentos de correco Limpe a fenda do vidro. Execute [Limpe.Scan Laser]. Execute [Vivif. do Tambor].
Fundo cinzento
4-3
O deslocamento ocorre.
Execute [Vivif. do Tambor]. Execute o [MC] e aumente o valor de ajuste. Aumente o valor de ajuste 1 nvel de cada vez a partir do valor actual. Se no se registar melhoria aps o valor ser aumentado em 1 nvel, volte a aumentar 1 nvel. Caso se continue a no registar qualquer melhoria, reponha o valor original da definio. Execute o [MC] e diminua o valor de ajuste. Diminua o valor de ajuste em 1 nvel de cada vez, a partir do valor actual. Se no se registarem melhorias aps a reduo do valor em 1 nvel, diminua 1 nvel, novamente. Caso se continue a no registar qualquer melhoria, reponha o valor original da definio.
5-6
Resoluo de problemas
Verificaes
Procedimentos de correco Execute o [MC] e diminua o valor de ajuste. Diminua o valor de ajuste em 1 nvel de cada vez, a partir do valor actual. Se no se registarem melhorias aps a reduo do valor em 1 nvel, diminua 1 nvel, novamente. Caso se continue a no registar qualquer melhoria, reponha o valor original da definio. Execute [Altitude Adj.] e defina o valor do ajuste para [High 1]. Caso no se registe qualquer melhoria quando o valor definido para [High 1], defina o valor para [High 2].
Pgina de referncia
Execute [Altitude Adj.] e defina o valor do ajuste para [High 1]. Caso no se registe qualquer melhoria quando o valor definido para [High 1], defina o valor para [High 2].
5-7
Resoluo de problemas
Verificaes Escolheu a qualidade de imagem apropriada para o original? Colocou papel de cpia a cores na bandeja do papel?
Procedimentos de correco Seleccione a qualidade de imagem apropriada. Coloque papel de cpia a cores na bandeja do papel. Execute [Calibragem da Cor]. Quando fizer cpias Ajuste o equilbrio de cores. Quando imprimir de um computador Ajuste a cor usando o controlador da impressora.
5-8
Resoluo de problemas
Verificaes O cabo de rede est ligado? As definies da rede para o equipamento foram correctamente configuradas? As definies de partilha de pastas foram correctamente configuradas? O protocolo SMB foi definido para [Ligado]? O [Nome Anfitrio] foi correctamente introduzido? O [Caminho] foi correctamente introduzido? O [Nome Utiliz. Incio Sesso] foi correctamente introduzido? Foi usado o mesmo nome de domnio para o [Nome Anfitrio] e [Nome Utiliz. Incio Sesso]? A [Palavra-passe Incio Ses.] foi correctamente introduzida? As excepes para a Firewall do Windows foram correctamente configuradas? As definies de hora para o equipamento, servidor do domnio e computador de destino dos dados so diferentes? O painel tctil est a exibir a mensagem Erro de envio.?
Procedimentos de correco Ligue o cabo de rede correcto com firmeza. Configure as definies TCP/IP correctamente. Verifique as definies de partilha e privilgios de acesso sob as propriedades da pasta. Coloque a definio do protocolo SMB para [Ligada]. Verifique o nome do computador para o qual esto a ser enviados dados.* Verifique o nome partilhado para a pasta partilhada. Verifique o nome do domnio e o nome de utilizador de incio de sesso.** Elimine o nome de domnio e barra ("\") do [Nome Utiliz. Incio Sesso]. Verifique a palavra-passe de incio de sesso. Configure, adequadamente, as excepes para a Firewall do Windows. Defina o equipamento, servidor do domnio e computador de destino dos dados com a mesma hora.
3-34
3-27 3-32
3-37 3-27
3-27
3-27
3-39 3-42
5-10
* **
Pode, tambm, inserir um nome de computador inteiro como o nome anfitrio (por exemplo, pc001.abcdnet.com). Pode, tambm, introduzir nomes de utilizador de incio de sesso nos seguintes formatos: Domain_name/user_name (por exemplo, abcdnet/james.smith) User_name@domain_name (por exemplo, james.smith@abcdnet)
5-9
Resoluo de problemas
Alfanumricas
Mensagem de erro A bandeja superior est cheia de papel. Remova o papel. Adicione toner. [C], [M], [Y], [K] Coloque original e prima a tecla Start. Verificaes Procedimentos de correco Retire o papel da bandeja superior e prima a tecla OK para continuar o trabalho. Substitua o recipiente do toner. Substitua com um recipiente do toner da cor indicada em []. Retire os originais do processador de documentos, coloque-os de novo na ordem original e volte-os a inserir. Prima a tecla Start para continuar a impresso. Prima a tecla Status/Job Cancel e prima [Cancelar] para cancelar o trabalho. Coloque papel. Coloque, na bandeja multifunes, o papel de tamanho e tipo indicados no Ecr de mensagem. Ocorreu um erro durante a transmisso. Os cdigos de erro possveis e as respectivas descries so as seguintes. Este trabalho foi cancelado. Prima a tecla OK. Pgina de referncia
2-48
Coloque papel na cassete 1. Coloque papel na bandeja MP. Erro de envio. ####
A cassete indicada no tem papel? O papel do tamanho seleccionado est colocado na bandeja multifunes?
2-29 2-32
5-10
Resoluo de problemas
Verificaes
Procedimentos de correco Ocorreu um erro interno. Anote o cdigo do erro demonstrado no Ecr de mensagem. Desligue a mquina, desligue o cabo de alimentao e contacte o seu tcnico de assistncia. Ocorreu condensao interna devido a uma mudana brusca de temperatura. Desligue a mquina, deixe-a descansar durante 30 a 90 minutos e volte-a a ligar. Se a mensagem persistir, desligue a mquina, desligue o cabo de alimentao e contacte o seu tcnico de assistncia. Feche a tampa indicada no painel de controlo. Feche o processador de documentos. Feche a tampa superior do processador de documentos. O ficheiro especificado no foi encontrado. O trabalho foi cancelado. Prima a tecla OK. Prima a tecla OK e verifique os seguintes itens: Registo no servidor de autenticao A palavra-passe e o endereo do computador para o servidor de autenticao Ligao rede
Pgina de referncia
O processador de documentos est aberto? A tampa superior do processador de documentos est aberta?
2-47
ID de conta incorrecta. ID de conta incorrecta. O trabalho foi cancelado. Impossvel imprimir frente e verso neste papel.
A ID da conta no corresponde. Verifique a ID da conta registada. Este trabalho foi cancelado porque est restringido pela Contabilizao de Trabalhos. Prima a tecla OK. Seleccione o tipo de papel disponvel. Prima a tecla OK para imprimir sem usar a opo de frente e verso.
3-16
5-11
Resoluo de problemas
Mensagem de erro Limite da caixa polling excedido. Memria cheia. O trabalho de impresso no pode ser completamente processado.
Verificaes
Procedimentos de correco A caixa de faxes est cheia e o armazenamento adicional no est disponvel. O trabalho foi cancelado. Prima a tecla OK. No possvel continuar o trabalho, pois a memria esgotou. Prima a tecla OK para imprimir as pginas digitalizadas. O trabalho de impresso no pode ser processado completamente. Prima a tecla Status/Job Cancel e prima [Cancelar] para cancelar o trabalho. No possvel continuar o trabalho, pois a memria esgotou. Prima a tecla OK. Para imprimir os mesmos originais, realize as operaes seguintes. Seleccione [Foto] para a qualidade das cpias. Seleccione um valor negativo para a nitidez. Seleccione o tamanho de papel mais pequeno para reduzir. Se no ficar resolvido, expanda a memria da impressora. No possvel efectuar mais digitalizaes devido falta de memria. Prima a tecla OK para imprimir as pginas digitalizadas. Prima a tecla Status/Job Cancel e prima [Cancelar] para cancelar o trabalho. Introduza o Nome de Utilizador ou Palavra-passe de Incio de Sesso correctos.
Pgina de referncia
Nome de Utilizador ou Palavra-passe Incorrectos. O trabalho foi cancelado. Nmero mximo de pginas digitalizadas. O trabalho foi cancelado.
No possvel efectuar a digitalizao devido falta de memria do scanner. O trabalho foi cancelado. Prima a tecla OK. Prima a tecla OK para imprimir, enviar ou armazenar as pginas digitalizadas. Prima a tecla Status/ Job Cancel e prima [Cancelar] para cancelar o trabalho.
5-12
Resoluo de problemas
Mensagem de erro Ocorreu um erro. Desligue e volte a ligar o interruptor de alimentao geral. O toner est a acabar. [C], [M], [Y], [K]
Verificaes
Procedimentos de correco Ocorreu um erro de sistema. Desligue e volte a ligar o interruptor de alimentao geral. quase altura para substituir o recipiente do toner. Aps um certo nmero de pginas (cerca de 20) serem impressas, a impresso pra. Obtenha um novo recipiente do toner da cor indicada em []. Se o papel ficar encravado, a mquina ir parar e a localizao do atolamento ser indicada no Ecr de mensagem. Deixe a mquina ligada e siga as instrues para retirar o papel encravado. O trabalho foi cancelado. Prima a tecla OK.
Pgina de referncia
Papel encravado.
Restrio de contabilizao de trabalhos (gesto) excedida. Impossvel imprimir. Restrio de contabilizao de trabalhos (gesto) excedida. O trabalho foi cancelado. Restrio de contabilizao de trabalhos (gesto) excedida. Impossvel digitalizar. Retire o original do processador de documentos. Substitua MK.
A contagem aceitvel de impresses excedeu a restrio da Contabilizao de Trabalhos. J no possvel imprimir mais. Este trabalho foi cancelado. Prima a tecla OK. O trabalho foi cancelado. Prima a tecla OK.
Retire os originais do processador de documentos. A substituio das peas no kit de manuteno necessria a cada 200 000 pginas de impresso e necessita de assistncia profissional. Contacte o seu tcnico de assistncia. No seremos responsabilizados por qualquer dano causado pela utilizao de produtos de terceiros nesta mquina.
5-13
Resoluo de problemas
Pgina de referncia
Prima a tecla OK para cancelar o armazenamento. Substitua a caixa de resduos de toner. Instale a caixa de resduos de toner na mquina.
A caixa de resduos de toner est cheia? A caixa de resduos de toner est instalada?
Cdigo de erro Digitalizar para SMB Cdigo de erro:1101 O nome de anfitrio do servidor SMB est incorrecto? Foi inserido um nome de domnio? Defina o nome de anfitrio correcto no COMMAND CENTER. Insira, correctamente, o nome de utilizador no formato "domnio\utilizador", "domnio\utilizador" ou "domnio@utilizador". Insira o nome de utilizador e palavrapasse correctos. Insira o nome de pasta e nome de partilha correctos. Verifique as restries de acesso da pasta de destino.
Cdigo de erro:1102
Especificou um nome de utilizador ou palavra-passe invlidos? Especificou um nome de pasta ou nome de partilha invlido? Especificou um utilizador no autorizado para aceder pasta, ou foi definida permisso de acesso para a pasta? Encontram-se inseridos caracteres proibidos no nome de anfitrio?
Verifique se algum dos seguintes caracteres se encontra includo no nome de anfitrio. `~!@#$^&*()=+[]{}\|;:'"< >/?
5-14
Resoluo de problemas
Procedimentos de correco Insira, correctamente, o nome de utilizador no formato "domnio\utilizador", "domnio\utilizador" ou "domnio@utilizador". Insira o caminho da pasta correcto. Verifique as restries de acesso da pasta de destino.
Pgina de referncia
Foi inserido o caminho da pasta correcto? Especificou um utilizador no autorizado para aceder pasta, ou foi definida permisso de acesso para a pasta? Cdigo de erro:1105 Cdigo de erro:2101, 2201, 2203 Encontra-se activado um protocolo SMB? Inseriu um nome de anfitrio ou endereo de IP invlido? O nmero da porta errada encontra-se especificado? Encontra-se correctamente ligado rede?
Active o protocolo SMB para o nome de anfitrio no COMMAND CENTER. Insira o nome de anfitrio ou endereo de IP correcto. Especifique o nmero da porta correcta. Certifique-se de que o cabo de rede foi correctamente ligado. Certifique-se de que o ambiente de rede (servidor, hub, ou outra rede LAN) est a funcionar correctamente. Desligue e volte a ligar o interruptor de alimentao geral. Se isto ocorrer de modo repetido, anote o cdigo de erro que aparece no ecr de mensagem e contacte um tcnico de assistncia. (Consulte o procedimento em Falha da mquina. Contacte a assistncia tcnica.) Se existirem mais do que 999 pginas de originais, envie as pginas em lotes separados.
Cdigo de erro:9181
Cdigo de erro Digitalizar para FTP Cdigo de erro:1101 O nome de anfitrio do servidor FTP est incorrecto? Defina o nome de anfitrio correcto no COMMAND CENTER.
5-15
Resoluo de problemas
Procedimentos de correco Insira, correctamente, o nome de utilizador no formato "domnio\utilizador" ou "domnio\utilizador". Insira o nome de utilizador e palavrapasse correctos. Insira o caminho da pasta correcto. Verifique as restries de acesso da pasta de destino.
Pgina de referncia
Especificou um nome de utilizador ou palavra-passe invlidos? Cdigo de erro:1103 Foi inserido o caminho da pasta correcto? Especificou um utilizador no autorizado para aceder pasta, ou foi definida permisso de acesso para a pasta? Cdigo de erro:1105 Cdigo de erro:1131 Encontra-se activado um protocolo FTP? Uma das definies de FTPS encontra-se incorrecta? Est a tentar enviar para um servidor que no suporta o servio de FTPS ou o mtodo de cifragem? Inseriu um nome de anfitrio ou endereo de IP invlido? O nmero da porta errada encontra-se especificado? Encontra-se correctamente ligado rede?
Cdigo de erro:1132
Verifique se o servidor suporta o FTPS. Verifique se o servidor suporta o mtodo de cifragem. Insira o nome de anfitrio ou endereo de IP correcto. Especifique o nmero da porta correcta. Certifique-se de que o cabo de rede foi correctamente ligado. Certifique-se de que o ambiente de rede (servidor, hub, ou outra rede LAN) est a funcionar correctamente. Desligue e volte a ligar o interruptor de alimentao geral. Se isto ocorrer de modo repetido, anote o cdigo de erro que aparece no ecr de mensagem e contacte um tcnico de assistncia. (Consulte o procedimento em Falha da mquina. Contacte a assistncia tcnica.)
5-16
Resoluo de problemas
Procedimentos de correco Se existirem mais do que 999 pginas de originais, envie as pginas em lotes separados.
Pgina de referncia
Cdigo de erro Digitalizar para E-mail Cdigo de erro:1101 Cdigo de erro:1102 O nome do servidor SMTP/ POP3 est incorrecto? Especificou um nome de utilizador ou palavra-passe invlidos? Especificou o endereo de destino? Encontra-se activado um protocolo SMTP? O "Autenticar Outro" encontra-se seleccionado quando realizada a autenticao de POP antes de SMTP? O servidor especificado um servidor SMTP? Encontra-se correctamente ligado rede? Defina o nome do servidor correcto no COMMAND CENTER. Insira o nome de utilizador e palavrapasse correctos. Especifique o endereo de destino. Active o protocolo SMTP no COMMAND CENTER. Seleccione um utilizador de POP3 vlido que no "Other".
Cdigo de erro:1104 Cdigo de erro:1105 Cdigo de erro:2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203
Defina o nome do servidor correcto no COMMAND CENTER. Certifique-se de que o cabo de rede foi correctamente ligado. Certifique-se de que o ambiente de rede (servidor, hub, ou outra rede LAN) est a funcionar correctamente. Altere o tamanho que pode ser enviado em COMMAND CENTER. Certifique-se de que o ambiente de rede (servidor, hub, ou outra rede LAN) est a funcionar correctamente. Verifique as definies no servidor e cliente. (Por exemplo, certifique-se de que as definies de activar/ desactivar a autenticao SMTP/ POP so as mesmas no servidor e no cliente.)
Estava a tentar enviar demasiados dados? O servidor est a funcionar correctamente? Est definido um mtodo de autenticao para o qual o servidor no pode responder normalmente?
5-17
Resoluo de problemas
Procedimentos de correco Verifique as definies de autenticao SMTP no servidor e cliente. Os seguintes mtodos de autenticao SMTP podem ser usados na mquina. CRAM-MD5 / DIGEST-MD5 / PLAIN / LOGIN Desligue e volte a ligar o interruptor de alimentao geral. Se isto ocorrer de modo repetido, anote o cdigo de erro que aparece no ecr de mensagem e contacte um tcnico de assistncia. (Consulte o procedimento em Falha da mquina. Contacte a assistncia tcnica.) Se existirem mais do que 999 pginas de originais, envie as pginas em lotes separados.
Pgina de referncia
Cdigo de erro:9181
5-18
Resoluo de problemas
Descrio Papel encravado na bandeja multifunes. Papel encravado na cassete da mquina, ou numa cassete do alimentador de papel opcional. Papel encravado no alimentador de papel. Papel encravado na unidade de transferncia. Papel encravado no processador de documentos.
Atolamentos de papel
Caso os atolamentos de papel ocorram frequentemente, as especificaes do papel podem no ser adequadas para a mquina. Tente alterar o tipo de papel. Para especificaes do papel, consulte "Especificaes de papel" no Apndice. Consulte, tambm, o captulo 2 sobre como inserir papel correctamente. Caso os atolamentos de papel continuem a ocorrer com frequncia, ainda que tenha mudado o papel, a mquina pode ter um problema. Contacte o seu tcnico de assistncia. IMPORTANTE: Quando retirar um atolamento de papel, certifique-se de que no restam pedaos de papel rasgado na mquina.
5-19
Resoluo de problemas
Bandeja multifunes
Siga os passos abaixo para eliminar os encravamentos de papel na bandeja MP.
IMPORTANTE: Se no conseguir retirar o papel, no o tente retirar fora. Consulte o papel encravado na unidade de alimentao na pgina 5-22.
5-20
Resoluo de problemas
IMPORTANTE: Se no conseguir retirar o papel, no o tente retirar fora. Consulte o papel encravado na unidade de alimentao na pgina 5-22.
5-21
Resoluo de problemas
NOTA: Se no conseguir retirar o papel, no o tente retirar fora. Consulte o papel encravado na unidade de alimentao na pgina 5-22.
No interior da mquina 1
Levante a alavanca da tampa traseira e abra a tampa traseira.
CUIDADO: Algumas peas encontram-se muito quentes no interior da mquina. Tenha cuidado, pois existe
o risco de queimaduras.
Se o papel encravado chegar unidade do fusor, como demonstrado, abra a tampa do fusor, agarre o papel e retire-o.
Tampa do Fusor
5-22
Resoluo de problemas
4
Rolo metlico
Se o papel encravado no chegar ao rolo metlico, como exibido, agarre o papel e retire-o.
5
Tampa traseira de alimentao
Se o papel encravado se encontrar no interior da mquina, como demonstrado, abra a tampa traseira de alimentao e puxe o papel.
6
Unidade Frente e Verso
Se o papel encravado chegar Unidade frente e verso, como demonstrado, levante a Unidade frente e verso e retire o papel.
7 Processador de documentos
Feche a tampa traseira. O erro ser resolvido e a impresso continuar aps o aquecimento.
Siga os passos abaixo indicados para eliminar os atolamentos de papel no processador de documentos.
5-23
Resoluo de problemas
Retire o original encravado. Se o original estiver preso nos rolos ou for de remoo difcil, avance para o prximo passo.
Retire o original encravado. Se o original rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.
6 7
5-24
Apndice
Funo opcional .............................................. Apndice-2 Mtodo de entrada de caracteres.................... Apndice-5 Especificaes................................................. Apndice-6
Apndice-1
Funo opcional
Pode usar as aplicaes opcionais instaladas nesta mquina. Descrio geral das aplicaes As aplicaes listadas de seguida encontram-se instaladas nesta mquina. Pode usar estas aplicaes durante um perodo experimental. UG-33 (ThinPrint) (Esta aplicao apenas pode ser activada na Europa.)
Esta aplicao permite aos dados de impresso serem impressos directamente sem um driver de impresso.
NOTA: As restries, como o nmero de vezes que a aplicao pode ser usada durante o perodo
experimental, variam consoante a aplicao.
No Cont./ sist. Menu, prima a tecla ou para seleccionar o [Sistema] e prima a tecla OK.
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador e Palavra-passe de Incio de Sesso para iniciar sesso, e prima [In. Ses.] (a tecla de Seleco Direita).
Sistema: a b 1 Def. de Rede ********************* 2 Def. Bloco Int. 3 Nvel Segurana [ Sair ]
3 4
Prima a tecla ou para seleccionar [Funo Opcional]. Prima a tecla OK. Aparece o menu de Funo Opcional.
Apndice-2
5 6
Prima a tecla ou para seleccionar a aplicao desejada. Prima a tecla OK. Aparece o menu da aplicao seleccionada.
Prima a tecla ou para seleccionar [Oficial] ou [Experimen.]. Se seleccionou [Oficial], exibido o ecr de entrada da Chave da licena. Insira a Chave da licena usando as teclas numricas e prima a tecla OK. Para usar a aplicao como verso experimental, prima [Experimen.] sem inserir a Chave da licena.
Se seleccionou [Experimen.] e premiu a tecla OK, aparece o ecr de confirmao. Prima [Sim] (a tecla de Seleco Direita).
CUIDADO: Se tiver alterado a data/hora durante a utilizao de uma aplicao, j no poder usar a
aplicao. Verificar detalhes de aplicao Use o seguinte procedimento para verificar os detalhes de uma aplicao.
No Cont./ sist. Menu, prima a tecla ou para seleccionar o [Sistema] e prima a tecla OK.
Apndice-3
Quando estiver a realizar a gesto do utilizador sem ter iniciado sesso, aparecer um ecr de incio de sesso. De seguida, insira o Nome de Utilizador e Palavra-passe de Incio de Sesso para iniciar sesso, e prima [In. Ses.] (a tecla de Seleco Direita).
Sistema: a b 1 Def. de Rede ********************* 2 Def. Bloco Int. 3 Nvel Segurana [ Sair ]
3 4
Prima a tecla ou para seleccionar [Funo Opcional]. Prima a tecla OK. Aparece o menu de Funo Opcional.
5
Menu: a b 1 Licena activa ********************* 2 Detalhe
Prima [Menu] (a tecla de Seleco Esquerda). Prima a tecla ou para seleccionar [Detalhe]. Aparece o ecr de definio de detalhe. Pode, agora, ver informaes detalhadas sobre a aplicao seleccionada.
Apndice-4
Teclas utilizadas
Use as seguintes teclas para introduzir caracteres.
2 1
7
1. Tecla OK 2. Tecla Clear 3. Tecla Back 4. Teclas Cursor 5. Teclas Numricas 6. Tecla Reset 7. Tecla de Seleco Direita
Prima esta tecla para finalizar os caracteres introduzidos. Prima esta tecla para eliminar o carcter na posio do cursor. Se o cursor se encontrar no fim da linha, o carcter esquerda eliminado. Prima esta tecla para regressar ao ecr a partir do qual seleccionou o ecr de entrada de caracteres. Use estas para seleccionar a posio de entrada, ou para seleccionar um carcter de uma lista de caracteres. Use estas teclas para seleccionar o carcter que deseja introduzir. Prima esta tecla para cancelar o processo de introduo de caracteres e para regressar ao ecr de espera. Prima esta tecla para seleccionar o tipo de caracteres que deseja introduzir. (Quando exibida a indicao de [Texto])
Apndice-5
Especificaes
NOTA: As especificaes podem ser alteradas sem aviso prvio.
Mquina
Descrio Item FS-C2026MFP+ Tipo Mtodo de Impresso Tipos de originais suportados Sistema de alimentao original Gramagens de papel Cassete 1 Bandeja multifunes Cassete 1 Secretria Electrofotografia por semicondutor laser Folha, livro e objectos tridimensionais (tamanho mximo do original: Folio/Legal) Fixo De 60 at 163 g/m2 (Frente e verso: de 60 at 163 g/m2) De 60 at 220 g/m2, 230 m (carto) Normal, Rugoso, Reciclado, Pr-impresso, Bond, Cor, Perfurado, Timbrado, Espesso, Alta qualidade, Personalizado 1 a 8 (Frente e verso: Igual a Simplex) Normal, Transparncia (pelcula OHP), Rugoso, Velino, Etiquetas, Reciclado, Pr-impresso, Bond, Carto, Cor, Perfurado, Timbrado, Espesso, Envelope, Revestido, Alta qualidade, Personalizado 1 a 8 Mximo: 8 1/2 14"/A4 (Frente e verso: 8 1/2 14"/A4) Mnimo: 5 1/2 8 1/2"/A6 (Frente e verso: 7 1/4 10 1/2"/A5) Mximo: 8 1/2 14"/A4 Mnimo: 3 5/8 6 1/2"/B6 Modo manual: 25 a 400%, incrementos de 1% Percentagens fixas: 400%, 200%, 141%, 129%, 115%, 90%, 86%, 78%, 70%, 64%, 50%, 25% Simplex A4: 26 folhas/min Legal: 23 folhas/min Letter: 28 folhas/min A5/B5/A6 (at 15. imagem): 28 folhas/min A5/B5/A6 (da 16. imagem): 14 folhas/min FS-C2126MFP+
Tipo de papel
Velocidade de impresso
Apndice-6
Descrio Item FS-C2026MFP+ Tempo da primeira impresso (A4, alimentao feita pela cassete) Tempo de aquecimento (22 C/ 71,6 F,60%) Capacidade de papel Preto e Branco Cor FS-C2126MFP+ Quando usar o processador de documentos: 11 segundos ou menos Quando no usar o processador de documentos: 10 segundos ou menos Quando usar o processador de documentos: 13 segundos ou menos Quando no usar o processador de documentos: 12 segundos ou menos
29 segundos ou menos 20 segundos ou menos 250 folhas (80 g/m2) 50 folhas (80 g/m2, papel normal, A4/Letter ou inferior) 150 folhas (80 g/m2) 1 a 999 folhas (pode ser definido em incrementos de uma folha) Laser semicondutor Padro: 768MB Mximo: 1792MB
Capacidade da bandeja de sada Cpia contnua Sistema de edio de imagem Memria principal Interface Padro
Conector de interface USB: 1 (USB de alta velocidade) Hospedeiro USB: 2 Interface de rede: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX) Ranhura KUIO/W: 1 600 600 dpi
Opo Resoluo Ambiente de operao Temperatura Humidade Altitude Luminosidade Dimenso (P D A) Peso (com recipiente do toner) Espao necessrio (P x D) Requisito de alimentao Opes
10 a 32,5 C 15 a 80 % 2.500 m ou menos 1.500 lux ou menos 514 550 580 mm 36,5 kg 514 550 580 mm 36,5 kg
514 1020 mm (com bandeja multifunes expandida) Modelo de especificao de 230V: 220 - 240V CA, 50/60Hz mais do que 4,7A Alimentador de papel (at 2 unidades)
Apndice-7
Impressora
Item Velocidade de impresso (60 a 105 g/ m 2) Simplex A4: 26 folhas/min Legal: 23 folhas/min Letter: 28 folhas/min. A4: 13 folhas/min Legal: 12 folhas/min. Descrio A5/B5/A6 (at 15. imagem): 28 folhas/min. A5/B5/A6 (da 16. imagem): 14 folhas/min. Letter: 13 folhas/min.
Frente Verso
Tempo da primeira impresso (A4, alimentao feita pela cassete 1) Resoluo Sistema operativo
Preto e Branco: 9,0 segundos ou menos Cor: 10,5 segundos ou menos 600 dpi Windows XP, Windows XP Professional, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Vista x86 Edition, Windows Vista x64 Edition, Windows 7 x86 Edition, Windows 7 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 x64 Edition, Apple Macintosh OS 10.x Conector de interface USB: 1 (USB de alta velocidade) Hospedeiro USB: 2 Interface de rede: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX) PRESCRIBE
Interface
Padro
Apndice-8
Scanner
Item Sistema operativo Requisitos do sistema Descrio Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows Server 2008 IBM PC/AT compatvel CPU: Celeron 600Mhz ou superior RAM: 128MB ou superior Espao livre no disco rgido (HDD): 20MB ou mais Interface: Ethernet 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi JPEG, TIFF, PDF, XPS 1 face: P/B 35 Imagens/min. Cor 25 Imagens/min. 2 faces: P/B 18 Imagens/min. Cor 13 Imagens/min. (A4 horizontal, 300 dpi, qualidade da imagem: original de texto/foto) Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX) USB 2.0 (USB de alta velocidade) TCP/IP Transmisso por PC Transmisso por E-mail Digitalizao TWAIN*1 Digitalizao WIA*2
*1 *2
Digitalizar para SMB Digitalizar para FTP, FTP por SSL Digitalizar para E-mail
Sistema operativo disponvel: Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 Sistema operativo disponvel: Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
Apndice-9
Processador de documentos
Item Mtodo de alimentao de originais Tipos de originais suportados Tamanho do papel Gramagens de papel Capacidade de alimentao Dimenses (P) (D) (A) Peso Alimentao automtica Descrio
Originais em folhas Mximo: Legal/A4 Mnimo: Statement/A5 50 at 120 g/m2 (frente e verso: 50 at 110 g/m2) 50 folhas (50 a 80 g/m2) mximo 490 x 338 x 104 mm 3 kg ou menos
Especificaes ambientais
Descrio Item FS-C2026MFP+ Perodo de tempo para entrar em modo de espera (predefinio) Tempo de sada do modo de espera Cpia frente e verso Capacidade de alimentao de papel 1 minuto 20 segundos ou menos Padro Pode ser utilizado papel 100% reciclado. FS-C2126MFP+
NOTA: Relativamente aos tipos de papel recomendados, contacte o seu revendedor ou tcnico de
assistncia.
EN ISO 7779
Der hchste Schalldruckpegel betrgt 70 dB (A) oder weniger gem EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gert ist nicht fr die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um strende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Apndice-10
ndice
A
Ajustar densidade Auto 3-9 Manual 3-9 Ajuste de densidade Cpia 3-9 Alterar o idioma 2-10
D
Definir a data e a hora 2-12 Desligar 2-7 Destino Enviar para tipos diferentes de destino (mltiplos envios) 3-46 Escolher a partir do livro de endereos 3-44 Escolher utilizando teclas de toque 3-46 Pesquisa 3-45 DVD 2-2
B
Bandeja multifunes (MP, Multi Purpose) Tamanho de papel e material 2-43
E C
Cabo de alimentao Ligar 2-10 Cabo de Rede 2-4 Ligar 2-5 Cabo de rede local Ligar 2-5 Cabo USB Ligar 2-10 Cassete Colocar papel 2-29 COMMAND CENTER 2-25 Cpia Agrupar cpias 3-20 Ajustar densidade 3-9 Copiar com zoom 3-13 Copiar frente e verso 3-16 Deslocar cpias 3-20 Seleccionar a qualidade da imagem 311 Copiar com zoom Zoom automtico 3-13 Zoom manual 3-13 Zoom predefinido 3-13 E-mail Enviar como E-mail 3-25 Enviar Enviar como E-mail 3-25 Enviar para pasta (FTP) 3-30 Enviar para pasta (SMB) 3-29 Enviar E-mail 2-26 Enviar para tipos diferentes de destino (mltiplos envios) 3-46 Envios mltiplos (enviar para tipos diferentes de destino) 3-46 Especificaes Especificaes ambientais Apndice10 Impressora Apndice-8 Mquina Apndice-6 Processador de documentos Apndice-10 Scanner Apndice-9 Especificar destino 3-44
F
Fenda do vidro Limpeza 4-3
ndice-1
P
Painel de operao 1-2 Papel Antes de colocar 2-28 Colocar envelopes 2-34 Colocar na bandeja multifunes 2-32 Colocar nas cassetes 2-29 Tamanho e tipo 2-38 Papel encravado 5-19 Processador de documentos 5-23 Preparao 2-1 Preparar os cabos 2-4 Processador de documentos Apndice-10 Colocar originais 2-47 Como colocar os originais 2-48 Nome dos componentes 2-47 Originais no suportados 2-47 Originais suportados 2-47 Product Library 2-2
I
Imprimir 3-22 Imprimir a partir de aplicaes 3-22 Indicadores de tamanho do original 2-46 Iniciar sesso 3-2 Interface de rede 2-4 Interface USB 2-4 Itens embalados 2-2
L
Ligar 2-7 Cabo de alimentao 2-10 Cabo de rede local 2-5 Cabo USB 2-10 Limpeza Fenda do vidro 4-3 Separador 4-4, 4-6
Q M
Mensagens de erro 5-10 Mtodo de ligao 2-3 Modo de Baixo Consumo 2-9 Modo de espera 2-9 Modo de espera automtico 2-9 Modo zoom Cpia 3-13 Qualidade da imagem Cpia 3-7
R
Rede Configurao 2-15 Resoluo Apndice-7, Apndice-8 Resolver avarias 5-2
N
Nome dos componentes 1-1
S
Separador Limpeza 4-4, 4-6
O
Original Colocar no processador de documentos 247 Colocar no vidro de exposio 2-46
T
Terminar sesso 3-2 Trabalho Cancelar 3-49
ndice-2
V
Vidro de exposio
ndice-3
ndice-4