You are on page 1of 45

Arahuaco, araguaco o arawak es el nombre genrico dado a varios pueblos indgenas que se encontraban asentados en las Antillas y la regin

circuncaribe a la llegada de los espaoles en el siglo XV. El nombre tambin se ha aplicado posteriormente a numerosas etnias que hablan o hablaban lenguas de la familia arawak y que tradicionalmente habitaban una extensa zona comprendida entre la actual Florida y las Antillas, la zona costera de Sudamrica, el oeste de Per, el sur de Brasil e incluso Bolivia y Paraguay. De hecho esta familia de lenguas es una de las ms extendida de Amrica del sur. Incluan a los tanos, que ocupaban las Antillas Mayores y Bahamas, los nepoyas y suppoyos de Trinidad y los ieris que habitaban las Antillas Menores antes de la llegada de los caribe, que vivan en la costa este de Amrica del Sur, hasta lo que es actualmente Brasil. El extremo sur de la difusin arahuaca se encontr en territorios del extremo norte deArgentina a donde antes del siglo XIV haba llegado la parcialidad arahuaca conocida como chan, en el siglo XX todava haba grupos arawak en el NE. de Boliva y E. de Paraguay.

Economa
En las Antillas, los tanos cultivaban y obtenan diversas cosechas en el conuco, un montn grande que fue inventado sobre todo para la agricultura. Ellos embalaron el conuco por hojas para prevenir la erosin y plantaron una variedad grande de productos para asegurar que algo crecera. La mandioca (la yuca) era fundamental en su dieta y creca fcilmente en un clima tropical. Ellos tambin usaron sus barcos grandes, estables, lentos para comerciar con las tribus mesoamericanas (mexicas, mayas, etc.). [editar]Idioma
Artculo principal:

Lenguas arahuacas

Las lenguas arawak de Sudamrica, en azul claro las lenguas arawak septentrionales y en azul oscuro las lenguas arawak meridionales.

El hablaba de la familia arahuacana, que originaria del este de Brasil, se expandi por la Amazonia y las costas e islas del Caribe. Hacia la poca del contacto con los europeos las lenguas arahuacas eran la familia de lenguas ms extensa de Amrica del Sur. Los pueblos arahuacanos llegaron hasta los llanos y costas de Colombia, lasGuayanas y Venezuela, desde donde varios grupos se dispersaron por las Antillas y fueron parte ellos los nativos que encontr Cristbal Coln cuando lleg a Amrica en su primer viaje. Los espaoles los describieron como personas pacficas, amables, para diferenciarlos de los grupos hostiles, que llamaron caribes, y hablaban lenguas de la familia caribe. Entre lenguas arahuacas se puede diferenciar entre las lenguas arahuacas septentrionales y las lenguas arahuacas meridionales. Estas ltimas retienen una mayor complejidad en la morfologa verbal, y supuestamente las que retuvieron en mayor grado ese aspecto del antecesor comn o proto-arawak. La clasificacin interna de un grupo de lenguas, en ocasiones ofrece pistas, sobre como se extendieron los grupos humanos que las hablaban y cuales son los focos de difusin o regiones de origen de las diversas culturas asociadas. [editar]Folklore Los juegos y la artesana ocupaban tambin buena parte del tiempo. Uno de estos juegos se pareca mucho al ftbol y era llamado bat. Los tanos dedicaron su energa a actividades creativas como la cermica, el tejido de cestas, el tejido de algodn,

instrumentos de piedra y la escultura. Los hombres y mujeres pintaban sus cuerpos y llevaban joyera hecha de oro, piedra, hueso y cscara. Ellos tambin tenan tiempo para participar en banquetes informales, y bailes llamados "areytos". Beban el alcohol hecho de grano fermentado y tambin usaron el tabaco en cigarro. [editar]Creencias A nivel religioso crean en los espritus del bien y del mal, que podran habitar tanto cuerpos humanos como objetos naturales. Ellos procuraron controlar estos espritus por sus sacerdotes o chamanes llamados "bohques". El sistema poltico de los tanos era jerrquico, en el cual las islas fueron divididas en grupos, cada isla a su vez fue dividida en provincias gobernadas por jefes conocidos como caciques. Las provincias fueron a su vez fraccionadas en distritos dirigidos por un subjefe y cada pueblo fue gobernado por una especie de alcalde. Rendan culto a los muertos a quienes colocaban en bvedas de piedra cubiertas de lajas

Lenguas bora-witoto
Lenguas bora-witoto
Distribucin geogrfica: Pases: Amazonia peruana y colombiana Per Colombia ~7400 (1999) ~18300 (2009)1 Bora-Witototo-Andoque (?) Bora Witoto-Ocaina

Hablantes:

Filiacin gentica: Subdivisiones:

ISO 639-1 ISO 639-2 ISO 639-3

Extensin

Vase tambin: Idioma - Familias - Clasificacin de lenguas

Las lenguas bora-witoto (bora-wittoan, bora-huitoto, bra-witto) constituyen una familia de lenguas indgenas americanas formada por menos de una decena de lenguas. Se ha estimado en 5.400 aos de diversificacin lingstica, por medios glotocronolgicos.

Lenguas caribes
Lenguas caribes
Distribucin geogrfica: Pases: Norte de la Amazona(antiguamente tambin Mar Caribe) Venezuela Colombia Guyana Guayana Francesa Surinam Brasil

Hablantes:

~50 mil (1999)1 2 81 mil (2009)3 Y-tup-caribe (?)4 lenguas caribes

Filiacin gentica:

Subdivisiones:

1. Caribe-Amaznico Grupo Kali-Galib Grupo de las Guyanas Grupo noramaznico Grupo central Grupo meridional 2. Panare Idioma Panare

ISO 639-1 ISO 639-2 ISO 639-3

Enclaves de las lenguas caribes actuales, c. 2000, y reas de difusin probables en el siglo XVI.

Vase tambin: Idioma - Familias - Clasificacin de lenguas

Las lenguas caribes forman una familia de lenguas que actualmente consta de unas 30 lenguas y unos 50 mil hablantes, en Venezuela, Guayanas, Brasil y algunas partes de Colombia.5 Las estimaciones de datacin para el proto-caribe lo sitan hace unos 3700 aos. Esta familia es una de las ms grandes de

Sudamrica si atendemos a su extensin geogrfica (hasta el siglo XVIII tambin se extenda por el Caribe). Algunos autores engloban, muy tentativamente,6 estas lenguas dentro de una supuesta familia ms grande junto con las lenguas macro-g, habladas en Brasil, Paraguay y la Patagonia argentina. Las lenguas caribes con ms hablantes en la actualidad son el ka'ria (llamado a veces simplemente caribe) con unos 10 milhablantes. El macushi tiene unos 24 mil hablantes y el pemn una cantidad similar.

Lenguas chibchas
Para otros usos de este trmino, vase Chibcha (desambiguacin).

Lenguas chibchas
Distribucin geogrfica: Pases: Centroamrica y noreste deSudamrica Colombia Costa Rica Honduras Panam Venezuela Nicaragua 258 mil1 Lenmich Lenguas chibchas Subdivisiones: Paya Vtico stmico Magdalnico

Hablantes: Filiacin gentica:

ISO 639-1 ISO 639-2

ISO 639-3

Extensin de las lenguas chibchas.

Vase tambin: Idioma - Familias - Clasificacin de lenguas

Monumento al pueblo Tairona enSanta Marta.


Las lenguas chibchas comprenden un amplio grupo de lenguas hablados por los pueblos chibcha, cuyo territorio tradicional se extiende desde el noreste de Honduras, travs de la costa Caribe de Nicaragua, el territorio de Costa Rica, Panam y Colombia hasta el oeste de Venezuela.

Se ha logrado determinar que veinticuatro lenguas pertenecen a esta familia lingstica, ocho de las cuales se encuentran extintas. Se trata, sobre todo, de lenguas cuyos territorios coincidieron con los centros de mayor actividad social y poltica de los conquistadores espaoles. Otras lenguas se encuentran al borde de la extincin. Tal el caso del paya y el guatuso, ambas con 600 hablantes aproximadamente, y el rama, lengua hablada en Nicaragua de la que solo quedan 24 hablantes.

Pertenecen a la familia chibcha las siguientes lenguas: paya, rama, guatuso, huetar, bribri, cabcar, naso (trraba ytribe), bocot, movere, dorasque, chnguena, kuna, chimila, kogui (kaggaba), wiwa (guamaca, arsario, damana),kankuamo (atanquez), arhuaco (ika o bintucua), bar, u'wa (tunebo), muisca, duit (muy relacionado con el muisca),2guane, cato y nutabe. Posiblemente el tairona partenezca a este grupo de lenguas. De estas lenguas, se han extinguido el huetar, el dorasque, el chnguena, el kankuamo, el muisca (ests dos ltimas en proceso de recuperacin por parte de sus pueblos), el duit y, recientemente, el boruca y el trraba. De algunas lenguas extintas, como la de los muiscas, quedaron textos, diccionarios y gramticas que tambin permiten su estudio y comparacin. El elemento cultural chibcha se distingue por su cermica, su organizacin social y sus tradiciones, aunque no necesariamente coincide con la familia lingstica.

Las lenguas choc constituyen una familia lingstica de lenguas indgenas integrada por lenguas del noroccidente deColombia y el oriente de Panam. Contenido
[ocultar]

1 Clasificacin
o o

1.1 Lenguas de la familia 1.2 Relacin con otras lenguas 2.1 Fonologa 2.2 Gramtica 3.1 Bibliografa

2 Descripcin lingstica
o o

3 Referencias
o

[editar]Clasificacin Diversas crnicas de la conquista espaola informaron sobre los indios de la "provincia de Choc". Pinart (1887) sobre la "lengua choc", hablada desde Punta

Garachin hasta el ro San Juan y las montaas de Antioquia. Chamberlain (1907) fue el primero en considerar la existencia de la familia choc. Todos los investigadores coinciden en incluir dentro de la familia choc al wounaan y al ember, aunque difieran en la clasificacin de los dialectos ember. Swadesh (1959) estim en siete siglos el tiempo de separacin entre las dos lenguas, aunque Constenla y Margery (1991) calcularon que la separacin se produjo hace ms de dos mil aos. [editar]Lenguas

de la familia

Eduardo Cote Lamus, poeta y poltico colombiano, en el alto Ro San Juan, departamento de Choc, Colombia, en 1958, con algunos indgenas choc.

El wouna o waunana es un lengua hablada por unas 8.000 personas (1998) 2 y con una pequea diferenciacin dialectal. En cambio el nmero de hablantes de ember se estima en ms de 80.000,3 cuyo territorio se ha expandido notblemetne habiendo llegado recientemetne a Ecuador. El ember es un complejo dialectal con numerosas variedades. Algunos autores han sugerido que lenguas extintas como el quimbay y el sin podran estar emparentado con las lenguas choc, sin embargo, la cuestin sigue siendo una conjetura no demostrada.

Lenguas guahibanas
Lenguas guahibanas
Distribucin geogrfica: Pases: Alto Amazonas Colombia Venezuela

Hablantes:

~35 mil (2004)1 ~40 mil (2009)2 Macro-arawak (?) Guahibano septentrional Guahibano central Guahibano meridional

Filiacin gentica: Subdivisiones:

ISO 639-1 ISO 639-2 ISO 639-3

Extensin

Vase tambin: Idioma - Familias - Clasificacin de lenguas

Las lenguas guahibo constituyen una familia lingstica conformada por cinco lenguas genticamente relacionadas, habladas por pueblos amerindios que habitan los llanos de la cuenca del Orinoco en Colombia y Venezuela. Se ha subdividido en los grupos noroeste, central y suroeste. El nmero total de hablantes supera los 30 mil.

Contenido
[ocultar]

1 Clasificacin
o

1.1 Relacin con otras lenguas 2.1 Fonologa 2.2 Morfologa 3.1 Bibliografa

2 Descripcin lingstica
o o

3 Referencias
o

[editar]Clasificacin
Las lenguas de la familia son las siguientes:

A. Grupo Norte 1. Hitn (Macaguane, jitnu); ro Ele y cao Guiloto, Arauca, Colombia. Hacia 2001 se contabilizaban unos 1.010 hablantes3 en Arauca, previamente la lengua se habra extendido a Agualinda y San Jos de Lipa. Para 2004 su nmero se redujo a 542.1 2. Htan (Iguanito); ro Iguanito, Tame, Arauca, Colombia. 240 hablantes en el 2000.4

B. Grupo Central

3. Sikuani (Hiwi, jiwi, jivi, guajivo, guahibo); en los departamentos de Meta, Vichada, Arauca, Guaina y Guaviare, en Colombia y en Apure y el estado Amazonas, en Venezuela. Es la lengua guahibana con ms hablantes, 34.200 en 2001;5 30.600 en 20041 y 24.000 en 2008.6 Wa, occidental. Paraw oriental Dome (Cajaro, playero, chiricoa); en la cuenca del ro Arauca, Colombia y Venezuela. 4. Cuiba (Wamonae, cuiva, kuiba, deja), 2.830 hablantes en 20017 y 2.275 en 2004.1 Maiba; en la cuenca del ro Casanare, Colombia Masiwali; en Paz de Ariporo, Casanare, Colombia. Amora (Wipiwe, jamora, tsiripu, mariposo), lmite entre Vichada y Arauca.

C. Grupo Suroeste

5. Guayabero (Jiw, cunima, mita, mitiwa); en ambas riberas de los ros Ariari, Guayabero y Guaviare, departamentos de Meta y Guaviare (Colombia). Tena 1.060 hablantes en 20041 y 2.000 en 2007.8

Con el nombre de mak se conoce a varios pueblos indgenas cazadoresrecolectores del noroccidente de laAmazonia, como los Nkk y los Kkw (Cacua o Bara Mak) de Colombia; los Hupd y Yuhupd de Brasil y Colombia y los Nadb (Kabori) y Dw (Dw o Kam) de Brasil.

Contenido
[ocultar]

1 Clasificacin
o

1.1 Relaciones con otras lenguas 2.1 Fonologa 2.2 Gramtica 2.3 Comparacin lxica

2 Descripcin lingstica
o o o

2.3.1 Porcentaje de cognados

3 Referencia
o o

3.1 Bibliografa 3.2 Enlaces externos

[editar]Clasificacin Patience Epps (2005) considera probada la existencia de un microfilo Nadahup (Mak), en el cual estaran las cercanamente relacionadas lenguas Hupd y Yuhupd, con 90 por ciento de vocabulario comn; Dw con un 75% de vocablos cognados con ellas y Nadb, con una mayor separacin y mayor diferenciacin morfolgica, pero con 50% de cognados. En cuanto al resto de la familia considera que no se ha probado aun su relacin gentica. Entre las lenguas Nkk y Kakwa existe un relacin muy estrecha y se les debe considerar como un conjunto, de relativamente reciente separacin.

[editar]Relaciones

con otras lenguas

Lenguas aisladas de Brasil, Bolivia, Colombia y Venezuela.

Paul Rivet y otros investigadores establecieron desde hace dcadas (1920-1925), las relaciones entre las lenguas Mak y la de los Puinave del oriente de Colombia, formulando la hiptesis de una familia lingstica Puinave-Mak. Tambin Joseph Greenberg (1987) agrup las lenguas Puinave - Mak, junto con la familia tukano, el Catuquina, elWaorani, el Ticuna y otras lenguas en el tronco macro-tukano. Marie Claude Matti Muller, Howard Reid y Paul Henley presentaron en 1992 slidas evidencias segn las cuales, la familia Mak incluye tambin a la lengua Hod (o Hoti) del sur de Venezuela. El vocabulario con mayores aproximaciones al Hod, sera el Nkk. Los Hod son cazadores y recolectores, culturalmente cercanos a los mak. Un diagrama que permite concordar las hiptesis anteriores, es el siguiente: Mak Nadahup Protonadb Protohup Nadb Dw Hup Jupda Yujup Mak norte Kak Kakwa Nukak Occidental

Oriental

Hoti

Sin embargo, la evidencia de parentesco entre el Puinave y las lenguas Mak es dbil y no es aceptada por la mayora de especialistas.2 3 Adems el trabajo de Martins & Martins (1999) propone una agrupacin incompatible con la investigacin de Epps (2005) y con el "mak septentrional" del anterior esquema.

El quechua o quichua es una familia de lenguas originaria de los Andes centrales que se extiende por la parte occidental de Sudamrica a travs de siete pases.2 Es hablada por entre 8 y 10 millones de personas y es la familia lingstica ms extendida en Bolivia, Per y Ecuador despus de la indoeuropea.2 Las lenguas de la familia quechua se caracterizan por ser aglutinantes, y tener races regulares que se unen a un importante nmero de sufijos para formar palabras con una gran plasticidad de significados. Algunas caractersticas gramaticales notables incluyen la conjugacin bipersonal (los verbos concuerdan con el sujeto y el objeto), evidencialidad (indicacin de la fuente y la veracidad del conocimiento expresado), una partcula de tpico y sufijos que indican quin se beneficia de una accin y de la actitud del hablante al respecto, aunque algunas lenguas y variedades pueden carecer de algunas de estas caractersticas. El quechua habra tenido su origen en una lengua de la regin central y occidental del Per. Esta protolengua habra generado dos variantes a mediados del I milenio las cuales a su vez originaron las dos ramas de la familia que fueron extendindose y diversificndose a travs del territorio andino en oleadas sucesivas desplazando o superponindose muchas veces a un sustrato aimaraico precedente. Hacia el siglo XV, el llamado quechua clsicose convirti en una importante lengua vehicular del Antiguo Per y fue adoptado como lengua oficial por el Estado incaico. Esta variante fue la lengua ms importante empleada para la catequesis de los indgenas durante la colonia. A inicios del siglo XX, el quechua sufri un retroceso por el avance del espaol a travs de la escolarizacin del medio rural. En habla cotidiana, es comn mencionar al quechua como una lengua natural, a pesar de que los quechuahablantes son conscientes de la divergencia interna del mismo,

comparable al de las lenguas eslavas o las lenguas romances.2 A mediados del siglo XVII qued extendido el mito de que las formas diferentes al quechua de la cortecuzquea seran corrupciones del quechua. En la ideologa indigenista, el quechua cuzqueo no ya el clsico, sino el moderno lleg a considerarse como el quechua prstino. En la dcada de 1960, los estudios sistemticos de las variedades menos documentadas a la poca de la familia fundamentaron la existencia de lenguas separadas dentro del quechua.3

Contenido
[ocultar]

1 Etimologa
o o o o

1.1 Lengua general 1.2 Qiwa 1.3 Runa imi 1.4 Otros autnimos 2.1 Gnesis y expansin 2.2 poca colonial 2.3 Siglos XIX y XX 2.4 Actualidad 3.1 Relacin gentica con otras familias 3.2 Subdivisiones

2 Historia
o o o o

3 Genealoga y clasificacin
o o

3.2.1 Inteligibilidad mutua: Uno o varios idiomas? 3.2.2 Panorama lingstico

3.2.2.1 Coyuntura socio-poltica

4 Distribucin geogrfica
o o

4.1 Quechua I, Quechua B o Waywash 4.2 Quechua II, Quechua A o Wamp'una 5.1 Sonidos

5 Caractersticas comunes
o

5.1.1 Vocales 5.1.2 Consonantes

o o

5.2 Morfosintaxis 5.3 Gramtica


5.3.1 Principales paradigmas 5.3.2 Verbos 5.3.3 Frase nominal


5.3.3.1 Adjetivos 5.3.3.2 Sustantivos

5.3.3.3 Adverbios

5.4 Escritura

6 Relacin con otros idiomas 7 Reconocimiento oficial 8 Diccionarios


o o

8.1 Sitios lingsticos 8.2 Lecturas en quechua

9 Vase tambin 10 Notas 11 Referencias 12 Bibliografa 13 Enlaces externos [editar]Etimologa De los datos conseguidos a la fecha, se sabe que las lenguas quechuas no tenan autnimos o al menos no existen registros de que as haya podido ser. Por el contrario, es a partir de los estudios y crnicas de la poca de la Conquista que se les da nombres a las lenguas del mosaico lingstico que constitua el Virreinato del Per del siglo XVI. [editar]Lengua

general

Algunas frases se emplearon para designar a la lengua con la cual los gobernantes del Antiguo Per se entendan con el Estado incaico, siendo la ms temprana registrada la de lengua general, sin embargo, en la regin andina no slo el quechua clsico recibi dicho epteto, sino tambin ms tarde el aimara y el puquina. [editar]Qiwa

Algunos cognados de *qichwa


qichwa ['qewa], ['ewa] quechua ancashino qitrwa ['iwa], ['hiwa] huanca quichua norteo

kichwa ['kiwa]

El nombre de quechua es empleado por primera vez por

qhichwa ['ewa], ['qewa] quechua sureo

fray Domingo de Santo Toms en su Grammatica... as como el origen de la expresin, tambin citado por Cieza de Len y Bernab Cobo: Al ser preguntados los orejones por los cronistas por el origen de la llamada lengua general, estos respondan ser originaria de la nacin quichua, que habitaba en lo que es hoy la Provincia de Andahuaylas. El vocablo variante quechua comenz a emplearse hacia mediados delsiglo XVII. Tanto quichua como quechua provienen de algn cognado de la originaria [qi.wa][*] ('valle templado'), que es empleada para aquellos valles de clima benigno. En muchas variantes, como en el quechua sureo, este cognado muestra una consonante uvular que, cuando aparece delante de /i/, ya sea oclusiva o fricativa, provoca una alfono [e] en esta vocal. A las regiones que guardan esta alofona suele corresponder el quechuismo quechua. En algunas otras, la transformacin de la original */q/ en consonantes no uvulares provoca la prdida de la alofona en las vocales, por lo que a estas variantes suele corresponder ms bien el nombre de quichua. Sin embargo, hay algunas salvedades, como en Santiago del Estero, donde se usa el nombre quichua, y algunas zonas donde no se emplea el autnimo. [editar]Runa

imi

El autnimo de runa imin. 1 ("lengua de gente") est extendido en muchos -mas no todos- los representantes del conjunto. Se ha sostenido que esta denominacin correspondera a su original funcin de lingua franca entre las diversas poblaciones del centro del Antiguo Per o bien a la oposicin respecto a las lenguas habladas por la nobleza dominante, que hacia el Intermedio Tardo eran por lo general curacas de otros ayllus. Sin embargo, este caso tiene smiles en la gran mayora de las lenguas indgenas de Amrica, desde el aimara (jaqi aru) hasta el inuit (, inuktitut). Luego de la Conquista, el trmino runa sufri una aculturacin, ya que se tergivers su sentido original de "ser humano" y se us para designar a los nativos en contraposicin a wiraqua[*] (ya en sentido aculturado), que se us para designar a los espaoles. Es as que runa simi se puede traducir como lengua de indios, es decir, cualquier lengua nativa, para diferenciarlas del espaol (kastilla simi; misu simi). No existen referencias tempranas ni tardas dentro de las crnicas espaolas del uso de epteto similar a runa simi para designar a alguna lengua en particular, sino como referencia simplemente de que la lengua en mencin era hablada por los indgenas.

Una de las primeras referencias, citada por Cerrn-Palomino (2008), es la del quechuista Middendorf, apenas en 1891. [editar]Otros

autnimos

En ambos dialectos colombianos se le llama inka imi (idioma de los incas) por ser los incas quienes lo llevaron a aquellas latitudes, mientras que en la periferia deHuancayo, el quechua huanca es llamado como wanka shimi, es decir, "lengua de los huancas", y no se emplea por los vernculos ni nuna shimi ni qichwa shimi. [editar]Historia [editar]Gnesis

y expansin

Segn se estima, segn los estudios realizados en los pasados cincuenta aos, todas las variedades del quechua proceden de la natural diversificacin de una nica lengua, a la cual se ha llamado protoquechua, que se ubic fundamentalmente en un espacio correspondiente con Lima. La expansin del quechua se habra dado en tres oleadas sucesivas tras las cuales se dan momentos de diversificacin interna que originarion las diferentes variedades de la familia. Una primera oleada se ubica alrededor del siglo V, cuando el protoquechua habra cruzado la cordillera para instalase en la sierra central (Valle del Mantaro) entonces protoaimarahablante. Este movimiento estara relacionado al surgimiento del centro de Cajamarquilla (en Lima). Esta migracin sobre sustrato aimaraico deriv en la divisin entre Quechua I (al este) y Quechua II debido a profundas diferencias gramaticales hacia el siglo VIII. La expansin de este periodo se relaciona con el auge dePachacmac. En este espacio de tiempo es que se habra producido la segunda oleada expansiva que afect a las dos ramas; el Quechua I inicia una nueva expansin en diereccin norte a travs de la vertiente oriental hasta el Callejn de Huaylas y el Quechua I se expande en direccin norte y sur por la costa y la sierra de la vertiente occidental. Tras esta segunda oleada se produce la divisin del Quechua II en sus ramas yungay (hacia el norte) y humpuy (hacia el sur). En el siglo XIII acontecera la expansin ms reciente del quechua de la mano del comercio del reino de Chincha, que produjo la adopcin del quechua clsico como lengua vehicular en gran parte del Antiguo Per y en lo que modernamente es la sierra ecuatoriana, empleada por los curacas de pueblos diversos para comunicarse entre gobernantes independientes para el intercambio de productos.4 Este avance condujo a la adopcin del quechua en la sierra y la Amazona ecuatoriales, por un lado, y hacia la sierra sur sobre territorio de

habla aimara. Eventualmente, la variante ecuatoriana divergi del habla del sur, producindose la ltima escisin de la familia quechua. Sin embargo, en varias regiones eran slo los curacas quienes conocan el quechua, mientras que el pueblo llano continuaba usando sus lenguas propias, como era el caso de la regin mochicahablante. En medio de este proceso, cuando los incas iniciaron la conquista del Chinchaysuyo, adoptaron esta lengua para sus asuntos administrativos, si bien ellos tambin eran aimarahablantes, e impusieron su aprendizaje en las diversas provincias de su imperio, sin que esto significara que dejaran de lado las lenguas vernculas. Algunos pueblos de la selva que mantuvieron contacto comercial con los incas resultaron tambin influenciados por el quechua. [editar]poca

colonial

Durante el Virreinato del Per, los misioneros catlicos emplearon este y otros idiomas locales para evangelizar a los indgenas; se escribieron varios manuales (artes) y lexicones de ste y otros idiomas importantes, como el aimara, el mochica o el guaran, as como catecismos. Ello permiti que aumentara su influencia sobre los pueblos andinos e incluso se emplee por pueblos amaznicos. Fray Domingo de Santo Toms O.P., fraile dominico que segn su propio testimonio lleg al Per en 1540, fue el primer misionero que aprendi la lengua de la regin central de Per durante su tarea evangelizadora; predicando luego en su propia lengua a los nativos de los actuales Departamentos de La Libertad, Ancash, Lima, Ica,Apurmac, Huancavelica, Ayacucho, Junn y Hunuco. En 1560, como fruto del conocimiento de la lengua de los naturales, public en Valladolid las dos primeras obras en quechua, la Grammatica o Arte de la Lengua General de los Indios de los Reynos del Per, y el Lexicn o Vocabulario de la Lengua General del PERV, llamado "Quichua" por Fray Domingo. El diputado limeo Juan de Balboa fue el primer catedrtico de lengua quechua (lengua quichua), cuando se organiz la Universidad de San Marcos en 1576, y el primer peruano que en ella se gradu de doctor.5 Posteriormente, en 1608 Diego Gonzlez Holgun (1552 -1618) public el Vocabvlario de la lengua general de todo el Perv llamada qquichua o del Inca. Hacia 1680 se editan las obras Rapto de Proserpina... y Uska Pawqar, el hijo prdigo de Juan de Espinoza Medrano, El Lunarejo, dndose inicio al llamado Siglo de Oro de la literatura quechua [surea]. Durante este periodo se compone la obra Ollantay. Luego de la derrota de la rebelin de Tpac Amaru II (1781), se inici el

declive de las lites andinas y la formacin de un estigma social contra el idioma que prevalecera an despus de la independencia. [editar]Siglos

XIX y XX

Durante la Fiebre del Caucho, numerosos exploradores surcaron los grandes ros de la Amazona peruana, establecindose como lengua vehicular en la selva norte elquechua lamista, bastante extendido en la zona de Moyobamba en la poca de la Fiebre. La derrota peruana en la Guerra del Pacfico propici el resurgimiento de lites andinas, especialmente en el Cuzco, epicentro del resurgimiento del teatro quechua. Hacia el siglo XX, el teatro cedi paso a la poesa y a los estudios cientficos modernos del quechua. Los principales protagonistas de esta poca son los lingistas Rodolfo Cerrn Palomino y Alfredo Torero y el literato Jos Mara Arguedas, entre muchos otros. Sin embargo, es tambin la poca del progresismo en los Andes, donde las lenguas indgenas, as como sus costumbres, eran vistas como derroteros del desarrollo de las naciones, por lo cual la incipiente educacin rural se dirigi a la directa sustitucin de las mismas por el castellano. En los aos 1950, la migracin rural propici un acelerado proceso de reemplazo de las lenguas indgenas por el castellano como lengua materna en toda Amrica Latina. El siglo XX signific tambin la oficializacin del quechua en Bolivia, Ecuador y Per y la implementacin de programas de Educacin Intercultural Bilinge (hasta entonces, la educacin estatal se daba slo en espaol). [editar]Actualidad En la actualidad, existe una significativa cantidad de pginas y sitios web en quechua. Existe la iniciativa de promover la educacin en quechua, principalmente por parte deBolivia, y en menor manera pero igualmente significativa en Per y Ecuador. El proyecto Wikipedia en Quechua tambin ha impulsado el progreso digital del quechua. [editar]Genealoga [editar]Relacin

y clasificacin

gentica con otras familias

La familia quechua se halla aislada de las dems familias lingsticas del mundo en cuanto a su origen. Anteriormente se vertieron algunas hiptesis que fueron posteriormente descartadas, como la propuesta de las familia amerindia de Joseph Greenberg (1987), que situaba al quechua dentro de la rama Andina del tronco Andino-Chibcha-Paeza.

Sin embargo, el quechua parece haber tenido una relacin de vecindad muy fuerte con la familia aimara, con la cual presenta bastantes vocablos similares, de los cuales se desconoce en cual de las dos se habra originado. El sustrato aimara en las pocas ms tempranas de la expansin del quechua como en su avance hacia el sur andino ha marcado tambin fuertemente la gramtica y fontica quechuas. [editar]Subdivisiones Internamente, en el quechua se distinguen dos subfamilias o ramas que han recibido ms de un nombre en la literatura. Estas subfamilias son en buena parte ininteligibles entre s; pero con regular inteligibilidad entre los dialectos que componen cada una. La siguiente clasificacin se basa principalmente en la hecha por el antroplogo y lingista peruano Alfredo Torero, publicada en 1964, simultnea y muy similar a la publicada por el lingista Gary Parker un ao antes. Proto- Quechua Central Io quechu Waywas a h Huaylay Huaylas Conchucos A.P.-A.M.-A.H. Alto Pativilca Alto Maran Alto Huallaga Huancay Yaru Jauja-Huanca Huangscar-Topar Pacaraos Quechua Yungay (Quechua II CajamarcaII o -A) Caaris Wampuy Central Incahuasi-Caaris Cajamarca Laraos Lincha Apur

Madean Chinchay Quechua II -B Ecuador-Colombia Chachapoyas Lamas (San Martn) Quechua clsico Quechua costeo Quechua Ayacucho sureo (Quechua II Cuzco -C) Cuzco Collao Puno Norte de Bolivia Sur de Bolivia Santiago del Ester o [editar]Inteligibilidad mutua: Uno o varios idiomas?

Distribucin geogrfica de las principales divisiones de la familia quechua.

A lo largo del siglo XX, los lingistas han venido discutiendo si las variedades lingsticas del quechuaconforman idiomas individuales o son dialectos de un mismo idioma. Se conoce como idioma a un conjunto de sistemas lingsticos muy similares dialectos- cuyos usuarios pueden comprenderse mutuamente. Por otro lado, una familia de lenguas es definida como un conjunto de idiomas originados de una misma lengua. As, por ejemplo, el idioma espaol consta de diversas variedades mutuamente inteligibles (como el espaol andaluz y el espaol chileno) y pertenece a la familia de las lenguas indoeuropeas, a la cual pertenecen una gran cantidad de idiomas con cuyos usuarios los hispanohablantes no se comprenderan sin conocer algo de la otra variedad, como ocurre con el francs o el ingls. En el caso del quechua, se sabe que todas las variedades as llamadas tienen un mismo origen por las muchsimas similitudes que guardan entre s; sin embargo, han ocurrido algunos cambios lingsticos tan divergentes en determinadas variedades que hacen que no sea ms posible la intercomprensin de las mismas. As, por ejemplo, los quechuahablantes de Huaraz no se comprenden con los de Cochabamba ni los de Otavalo con los de Santiago del Estero. Segn los estudios de inteligibilidad mutua hechos al respecto, hay vastas variedades quechuas cuyos hablantes no podran llegar a entenderse con otras regiones igualmente grandes conociendo cada quin slo su variante. Bajo los conceptos anteriormente expuestos, el quechua no podra ser considerado cientficamente como un slo idioma, a pesar de sus similitudes y origen comn. [editar]Panorama lingstico En el subgrupo Perifrico (II, B, Wampuy), encontramos zonas alta y medianamente definidas de dialectos inteligibles. Caso destacable es la subrama Chinchay meridional donde todas las variantes son inteligibles, caso similar al Chinchay septentrional. Dentro de las Yungay (QIIa) los dialectos de Caaris y Cajamarca se intercomunican fcilmente; mientras que las otras dos variantes (Pacaraos, Laraos y Lincha) se intercomunican con diferentes variedades de otras ramas, como se ver ms adelante. En la subfamilia Central (I, A, Waywash), el panorama es ms complejo: las hablas del sur del departamento de Junn (Jauja y Huanca) son mutuamente inteligibles a pesar de la divergencia, mientras que las hablas al norte de este sector (incluida la de Pacaraos, del QIIa) conforman un enmaraado continuo dialectal, es decir, la intercomprensin de las variantes es relativo a la distancia entre las mismas. Las

hablas de las provincias de Yauyos y Chincha (tanto Waywash como Yungay) son inteligibles a pesar de pertenecer a grupos tan distintos. El lingista Alfredo Torero, adems, propuso una agrupacin de las mltiples variedades empleadas en el Per en siete supralectos o lenguas segn su inteligibilidad mutua:6 7

Ancash-Hunuco (I) Yaru-Hunuco (I) Jauja-Huanca (I) Yauyos (I y IIA) Cajamarca-Caaris (IIA) Chachapoyas-Lamas (IIB) Ayacucho-Cuzco (IIC)

Salvo los macrolenctos Ancash-Hunuco y Yaru-Hunuco, estos conjuntos detectados tienen unos lmites bastante marcados, habiendo para las mismas normas ortogrficas definidas. El mayor de estos casos es el llamado quechua sureo, hablado en el Per, Bolivia, Chile y Argentina desde el Departamento de Huancavelica (Per) hasta la provincia de Santiago del Estero (Argentina). Le sigue en importancia numrica el quichua norteo, usado en Colombia, Ecuador y Per desde el departamento deNario (Colombia) hasta los de Loreto, Amazonas y San Martn (Per). El llamado quechua huanca o simplemente huanca se habla en las provincias de Huancayo,Chupaca y Concepcin, en la sierra central del Per. El quechua yauyino est compuesto por dialectos de ambas ramas del quechua que son mutuamente inteligibles a pesar de sus divergencias. Las variedades de los departamentos de Cajamarca y Lambayeque, en la sierra norte del Per, tambin son intercomprensibles. En ltima instancia, recurriendo al paradigma de ...-dachsprache no existe siquiera una lengua estndar (caso del rabe o el alemn) o sistema escrito (como en el chino) que utilicen los usuarios de lenguas ininteligibles para comunicarse, antes suele ocurrir que recurren al espaol, si lo conocen. En sntesis, algunas conclusiones deben ser expresadas:

Todos los lectos quechuas tienen un origen comn, expresado en varias similitudes fonticas, morfolgicas y gramaticales. Existen grupos de lectos mutuamente inteligibles

No existe un slo lecto el cual los usuarios de cada variedad quechua puedan comprender.

[editar]Coyuntura socio-poltica Entre las diversas posturas al respecto, la Academia Mayor de la Lengua Quechua afirma que el quechua es un solo idioma y con el quechua cuzqueo como dialecto estndar. En el extremo opuesto, el Instituto Lingstico de Verano ha catalogado 42 variantes como idiomas individuales,8 aun habiendo ms de una variedad que guarda un alto grado de inteligibilidad con otras variedades de la lista. A nivel oficial las constitucin poltica del Per habla del quechua como de un slo idioma, sin embargo el Ministerio de Educacin emite libros distintos para al menos cuatro variedades lingsticas (ncash, Ayacucho, Cuzco, Junn). El caso de Bolivia como el de Ecuador es similar, aunque todas las variedades habladas en los respectivos pases son mutuamente inteligibles. [editar]Distribucin

geogrfica

Actualmente el Quechua es oficial a nivel nacional en los estados de: Ecuador, Per y Bolivia. Tambin se habla sin ser oficial a nivel nacional en regiones limtofes de Argentina y Chile. [editar]Quechua
Artculo principal:

I, Quechua B o Waywash

Lenguas quechuas centrales

Distribucin del quechua central.

El conjunto de las lenguas quechuas llamadas centrales se encuentran distribuidas en la sierra central y nor central del Per, por ambas vertientes de la cordillera de los

Andes, dentro de las jurisdicciones de los departamentos de Lima, Junn, Pasco, Hunucoy Ancash. [editar]Quechua
Artculo principal:

II, Quechua A o Wamp'una

Lenguas quechuas perifricas

[editar]Caractersticas [editar]Sonidos

comunes

Aunque como en todo continuo dialectal las variaciones de los sonidos en el quechua son muy importantes entre sus variantes, comparten entre s muchas caractersticas bsicas. Las slabas son de la forma (C)V(C) y la entonacin o acentuacin de las mismas no son significativas salvo en el segundo caso la interrogacin para un nico caso que se ver ms adelante. Los fonos y fonemas descritos a continuacin sern simbolizados segn el Alfabeto Fontico Internacional (AFI/IPA). [editar]Vocales Todos los quechuas emplean un mnimo de tres fonemas voclicos (/a/, /i/ y /u/), adems de existir en todas las variedades centrales (Q.I) alargamientos voclicos: /a:/ /i:/ /u:/. Uno de los casos de ms importantes de alofona voclica es el empleo de fonos voclicos ms abiertos (sino ms posteriores: [], [e, ] y [o, ]) en la cercana a una oclusiva uvular o fricativa uvular (alfonos de /q/, /q'/ y /qh/). El quechua norteo o kichwa ha confundido la uvular oclusiva /q/ con la velar /k/ en el fonema [k], por lo que no presenta alfonos voclicos en este caso. As mismo en el huanca, donde /q/ cambia a // Oclusiva glotal o /h/. Adicionalmente, todos los quechuas comparten dos aproximantes: la platal /j/ y la labial-velar sonora /w/ A veces tambin la terminacin /aj/ se pronuncia [e:], /uj/ como [i:] y /aw/ como [o:] en variedades centrales. En la variante cuzquea, las vocales finales presentan la misma alofona que frente a una consonante uvular. [editar]Consonantes Las lengua quechuas se caracterizan por tener una gran divergencia en cuanto a sus consonantes debido a la alta diversificacin de las mismas.

A modo de gua en este estudio, presentamos una tabla con los fonemas reconstruidos del protoquechua:

Punto de articulacin

Labial

Coronal

Dorsal

Radical

(ninguno)

Modo de
articulacin

Bilabial

Labio Dendental tal

Alveolar

Post alveolar Retro fleja Palatal Ve- Uvu- Farn lar lar gea

Epi glotal Glotal

Nasal

*m

*n

* ()

Oclusiva

*p

*t

*k

*q

Fricativa

*s

* () *h

Aproximante

*j

Vibrante

* (r)

Aproximante lateral

*l

*( )

Coarticulada

*w Aproximante velar labializada sonora

Africadas

AFI

APN

Descripcin

(*)

africada postalveolar sorda

* (*) africada retrofleja sorda


Una causa muy importante de esta divergencia de algn fonema con otro. As ocurri, por ejemp o, con e originario *//, que en e quechua sureo se confundi con /s/ (*/imi/ /simi/); as tambin ocurri con a fricativa *//, la cual se confundi con la postalveolar / / (*/qua/ q a/. Estas oposiciones se han mantenido en las dems variedades, a pesar de que por lo comn han sufrido tambin un desplazamiento. Los fonemas posnucleares, aquellos al final de las slabas, son los de mayor variacin en el quechua. As por ejemplo, la q fina se transforma en [] en e quechua ayacuchano -por ejemplo, warayuq (alcalde) se pronunciar [waajo]- y [] en os dialectos cuzqueo y sudboliviano -como en llaqta (ciudad) [ a] simple eyectiva aspirada p t ch k q p' t' ch' k' q' ph th chh kh qh

As mismo, en el quechua sureo -por muy probable influencia del aimara- salvo la variante ayacuchana, las formas eyectivas y aspiradas de los fonos plosivos son fonemas aparte, es decir, se toman en cuenta como consonantes independientes. Por ejemplo: qata, q'ata y qhatatoman los significados respectivos de manta, turbio y ladera. Estas variaciones dificultan la inteligibilidad interdialectal de gran modo, como en */unqu/ (corazn), que se trasformado en /sunqu/ es pronunciado como [soqo] en Cuzco, mientras que an como */unqu/ se realiza [o] en Sihuas. En la gran mayora de variantes, ciertos prstamos lingsticos principalmente del espaol han incorporado ciertos extraos al conjunto originario, aunque se les suele restrigir a estos contextos. Entre las ms comunes se encuentran las plosivas sonoras (originalmente no se hace distincin entre sonoras y sordas) As encontramos [b], [d] o [] entre os principa es prstamos, como en bindiy (vender), Diyus (Dios) okarru /kau/ (carro). Otros cambios son tratados en extenso en los artculos respectivos. Consonan es ac ales del Q ech a c zq eo

Labial Alveolar

Postalveolar/ Palatal

Velar Uvular Glotal

Nasal

simple

oclusiva

aspirada

eyectiva

Fricativa

simple

Aproximante
Lateral

Vibrante simple [editar]Morfosintaxis

La formacin de las palabras y frases de las distintas lenguas quechuas son bastante similares bajo muy pocas salvedades importantes. En primera instancia, las palabrasen el quechua se forman exclusivamente de tres tipos de morfemas: races, sufijos y clticos, y siendo una familia de lenguas tpicamente polisintticas, sus palabras pueden llevar un nmero muy grande de sufijos. Adems, sus morfemas son absolutamente regulares: no suelen variar por efecto del ambiente donde se insertan. Tambin tienen la particularidad de ser altamente productivos: la unin de morfemas semnticamente compatibles conforman significados predictibles por el interlocutor. Pukllachiysichkarqanchikmi Puklla- + -chi- + -ysi- + -chka- + -rqa- + -nchik + -mi 'Le estuvimos ayudando a hacer jugar' Las lenguas quechuas se caracterizan por preferir un orden SOV, las palabras que cumplen una funcin adjetivos y las clusula relativas anteceden siempre al nombre que modifican (lengua centrpeta). [editar]Gramtica El nfasis de los enunciados en quechua recaen mayormente en el verbo o el frase verbal central. [editar]Principales paradigmas Persona e inclusividad

En el quechua, salvo el quichua norteo presenta la cateogra gramatical de la inclusividad, mediante la cual incluye cuatro persona segn la inclusin o exclusin del hablante y del interlocutor dentro del nombre. Por ello, constan normalmente de siete pronombres personales Incluye al interlocutor? (Singular) S No (Plural) S No Incluye al interlocutor?

Incluye al hablante?

uqanchik

uqa

No

Qam

Pay

Incluye al hablante?

S uqanchik uqakuna

No Qamkuna

Paykuna

En el quechua sureo, el plural de primera persona excluyente pas a ser uqayku. El gnero gramatical, por otro lado, no se haya gramaticalizado mientras el nmerono parece haber tenido mayor relevancia hasta el advenimiento de la Conquista espaola. En reflejo de ello, las conjugaciones de los verbos consideran uno de tres nmeros de personas:

cuatro personas con algn pluralizador como el -ya- ancashino o el sapa chachapoyano; siete formas diferentes para el caso del quechua sureo; seis personas para el quichua norteo.

Evidencialidad La evidencialidad en el quechua tiene enorme trascendencia. En sta categora, la informacin transmitida se distingue de acuerdo a la naturaleza de la evidencia que sostiene la veracidad del enunciado. As, se distingue entre informacin presencial, reportada, conjeturada e inferida. Esta categora se expresa en la forma de enclticos o partculas que pueden ser libremente aadidas a virtualmente cualquier palabra del enunciado. Hamurqanmi 'Ha venido' (yo lo he visto)

Hamurqanshi 'Dicen que ha venido' Hamurqanchi 'Quizs haya venido' Hamurqanchaa 'Seguramente ha venido' Transitividad En el quechua se hace una distincin binaria entre verbos transitivos (si la accin del sujeto recae en un ente o complemento directo) e intransitivos. La transitividad afecta la flexin verbal (conjugacin binominal en verbos transitivos, salvo para el kichwa ecuatoriano) y la accin de ciertos sufijos verbales derivativos. [editar]Verbos La morfologa verbal es riqusima en el quechua. Las races verbales quechuas se derivan mayormente en concordancia con el sujeto de la frase y con el objeto directo si el verbo fuese transitivo. As tenemos: (quechua chachapoyano) maka- (golpear) + -wa- (1 obj.) + -n (3 sust. pres.) makawan 'l/ella me pega' (quechua sureo) tapu- (preguntar) + -rqa- (t. pasado) + -yki (1a. suj. a 2a. obj.) tapurqayki 'te pregunt' El quichua ecuatoriano es la nica regin donde se ha perdido la conjugacin binominal. (quichua norteo) uka (1a. pers.) + -ta (obj.) muna- (querer) + -n (3a. pres.) ukata munan 'me quiere' (quechua sureo) muna- + -wa- (1a. obj.) + -n (3a. suj. pres.) munawan 'me quiere' Existen tambin grandes grupos de sufijos flexivos y derivacionales , que alteran el significado de las races.

(quechua ancashino) maqa- (golpear) + -na-ku- (accin recproca) + -ntsik (1 p . inc . pres.) maqanakuntsik 'nos pegamos mutuamente. (quechua lamista) puri- (andar) + -chi- (factativo) + -shu (inversin 2 por 3) + nki (2a. pers. pres.) purichishunki 'te hace andar'. [editar]Frase nominal [editar]Adjetivos Los Adjetivos en quechua siempre se sitan antes que los sustantivos. Ellos carecen de gnero y nmero y no se declinan de acuerdo con los sustantivos. [editar]Sustantivos Las frases nominales aceptan sufijos en la palabra que funge de ncleo; stos sufijos pueden ser flexivos o derivativos. Los flexivos indican persona (la definicin de la posesin, no la identidad), nmero y caso; los derivativos, en cambio, transmorman el significado de las palabras. De lengua en lengua y de de dialecto en dialecto, los sufijos pueden variar en su forma y en su funcin. Ejemplos usando yuraq wasi ('casa blanca') Suf Ejem (Traduc ijo plo cin)

Funcin

sufijo que indic plural a el nme ro yuraq casas kun wasik blancas a una

1.persona del singular

yuraq -y, wasiy, mi casa -: yuraq blanca wayii yuraq wasiy

2.persona del singular

-yki

ki,

tu casa yuraq blanca wayiy ki yuraq su casa wasin, blanca yuraq (de wayin l/ella) yuraq wasin nuestra chik, casa yuraq blanca wayin (incl.) chik

3.persona del singular

-n

sufijo pose sivo 1.persona plural (incl)

nch ik

1.persona del plural (excl)

nuestra yuraq -ycasa wasiy ku blanca ku (excl.) -

2.persona del plural

yuraq vuestra wasiy casa chi kichik blanca k ykiyuraq su casa -nwasin blanca ku ku (de

3.persona del plural

ellos/ell as) la casa yuraq blanca wasi (sujeto)

nominativo

acusativo

la casa yuraq (k)t blanca wasita a (objeto) yuraq de la

genitivo

p(a wasip casa (a) ) blanca yuraq para la pa wasip casa q aq blanca

benefactivo

sufijo

yuraq con la de ca instrumental wa wasiw casa o comitativo so n an blanca por la yuraq casa ray wasir blanca ku ayku (motivo) causal en la casa blanca

locativo

-pi

yuraq wasipi

adlativo

yuraq hacia la ma wasim casa n an blanca yuraq de/desd ma wasim e la

ablativo

nta anta, casa ,yuraq blanca pita wayipi ta yuraq wasin a travs nta ta, de la , - yuraq casa pa wayip blanca a yuraq wasik ama,

prolativo

ka terminativo ma ,yaq

hasta la

casa yuraq blanca wayiy aq yuraq wayin aw,

na comparativo w, -

como la

casa yuraq hin blanca wasihi a na nada yuraq ms lla( wasill que la m) a(m) casa blanca exclusiv yuraq amente pur wasip casas a ura blancas

Limitativo

Privativo

el que yuraq no tiene nn wayin casa aq naq blanca el que yuraq tiene wasiy yuq casa uq blanca el que

Posesivo sufijo deriv ativo s

yuraq posee Aumentativo sap wasis muchas a apa casas blancas el que Inclusivo yuraq est wasin con su ntin tin casa blanca Una palabra puede tener ms de un sufijo flexivo. En general, el sufijo personal precede a la del nmero sin embargo, el orden se invierte en el quichua santiagueo9y los sufijos de caso suelen ir al final. [editar]Adverbios Los Adverbios se forman aadiendo ta o, en algunos casos, -lla al adjetivo: allin - allinta ("bueno bien"), utqay - utqaylla ("rpido rpidamente"). Ellos tambin se forman aadiendo sufijos a demostrativos: chay

("eso") - chaypi ("all"), kay ("esto") kayman ("ac"). [editar]Escritura Largamente se viene debatiendo acerca del empleo prehispnico de algn mtodo de escritura andina. Se sospecha de los quipus (khipu) y los tocapus, pero an hay mucho por investigar.

Acta de Independencia argentina, escrita en espaol y en quechua (1816).

Los primeros espaoles (principalmente cronistas y evangelizado res) as como los aborgenes buscaron graficar el(los) quechua, principalmente la variante cuzquea, empleando el alfabeto latino; esta situacin gener mltiples grafas para distintos fonemas y viceversa. Sin embargo, las lenguas quechua permanecieron como

esencialmente orales hasta muy entrado el siglo veinte. El 29 de octubre de 1939, se da uno de los primero intentos de graficacin del quechua aun bajo el paradigma de un slo idioma. En esta ocasin, es aprobado un alfabeto para las lenguas aborgenes americanas que consta de 33 signos durante el XXVII Congreso Internacional de Americanistas, en Lima (Per). El 29 de octubre de 1946, el Ministerio de Educacin del Per aprueba el Alfabeto de las Lenguas Quechua y Aymara, con 40 signos utilizables en las cartillas de alfabetizacin rural que proyectaba dicha institucin. En la semana del 2 al 13 de agosto de 1954, durante el III Congreso Indigenista Interamericano, realizado en La Paz, se cre el Alfabeto fontico para las lenguas quechua y aymara, basndose en los acuerdos de los dos congresos anteriores, realizados en Ptzcuaro (1940) y Cuzco (1949). El 16 de octubre de 1975, a finales del gobierno militar de Juan Velasco Alvarado, el Ministerio de Educacin peruano nombra una Comisin de Alto Nivel para implementar la Ley de Oficializacin de la Lengua Quechua. sta informa y recomienda el Alfabeto Bsico General del Quechua, aprobado por el ministerio mediante la Resolucin Ministerial N 4023-75-ED. Las letras que este alfabeto contena

eran: a, aa, ch, e, h, i, ii, k, l, ll, m, n, , o, p, q, r, s, sh, t, tr, ts, u, uu, w, y. Diez aos ms tarde, mediante Resolucin Ministerial N 1218-85-ED, el alfabeto oficial suprimi las letras <e> y <o>, se usan slo tres vocales (a, i, u), que corresponde a la fonologa del quechua. Sin embargo, la llamada Academia Mayor de la Lengua Quechua en la ciudad del Cuzco todava promueve una versin del alfabeto quechua con cinco vocales (a, e, i, o, u). [editar]Relacin

con otros

idiomas
El quechua tuvo, desde antes de la invasin espaola, una intensa relacin con el aimara, sobre todo los dialectos meridionales, con algunas lenguas amaznicas como elashninka y otras especies lingsticas del sur del imperio incaico, como con el mapudungun. Adems, el bilingismo espaol-quechua en los Andes ha dado lugar a la formacin del espaol andino as como la incorporacin de fonemas castellanos en los dialectos waywash septentrionales y castellanismos a nivel panandino. Al espaol ingresaron muchos quechuismos para describir las nuevas realidades que conocieron los conquistadores. Los prstamos en el lxico del quechua han permitido que se digan ms de una palabra para el mismo objeto o concepto. En consecuencia, existen hablantes de

quechua que tienen su propia forma de decir. [editar]Reconocimiento El quechua sureo es constitucionalmente una de las treinta y cinco lenguas oficiales en Bolivia, aunque sus instituciones ofician comnmente en espaol. Lasconstituciones de Colombia, de Ecuador y del Per estipulan a sus respectivas lenguas nativas -entre ellas el quechua o quichua- como segundas lenguas oficialesdespus del espaol (oficiales en las zonas donde predomina u oficiales en su territorio). En Chile y en Argentina carecen de este reconocimiento oficial.

oficial

Las lenguas tucanas (o Tukano) constituyen una familia de lenguas indgenas de Amrica habladas en el noroeste de la Amazonia, en territorios de Brasil, Colombia, Per y Ecuador.

Contenido
[ocultar]

1 Clasificacin
o o

1.1 Clasificacin interna 1.2 Relaciones con otras lenguas 2.1 Fonologa 2.2 Gramtica 3.1 Bibliografa 3.2 Enlaces externos

2 Descripcin lingstica
o o

3 Referencia
o o

[editar]Clasificacin [editar]Clasificacin

interna

Esta dividida en tres ramas, as:

Rama occidental

grupo norte

Lengua Korewahe (ko'reuaj, coreguaje) Lengua Makawahe + extinta Lengua Tama + extinta Lengua Siona (encabellado) Lengua Secoya (pioh, pioj, angutero, angotero) Lengua Tetete + extinta Lengua Maihuna (maijuna, orejn) Lengua Payaw (payagu, payowahe, koto)

grupo sur

Rama central

grupo norte

Lengua Kubewa (pamiwa, cubeo, hhnaua) Lengua Betoe (betoye) + extinguida

grupo sur

Lengua Tanimuca (opaina) - Retuar (yana, letuam)

Rama oriental

grupo sur

Lengua Barasana (comea-jnena)- Taiwano (eduria) Lengua Karapan (mxdoa) Lengua Kueret (curet) Lengua Makuna-erulia (buhgana) Lengua Mirittapuia + extinta Lengua Yupu-Durin (tayasu tapuyo) Lengua Bar-Waimaja (pokang) Lengua Desana (wr) Lengua Siriana (sra) Lengua Tatuyo (pama) Lengua Tuyuka (maatamasa) Lengua Yurut (patsoka) - Pisamira (papiwa) Lengua Piratapuyo (wa'kd) Lengua Tukano (dasea, arapaso, tucano) Lengua Wanana-pir (ktitia, guanano)

grupo central

grupo norte

[editar]Relaciones

con otras lenguas

Para Greenberg (1987), la familia Tucano y las lenguas mak - puinave se agrupan en el macro-tukano,2 y a la vez agrupa esta macrofamilia en el phylum EcuatorialTucano, en el cual estaran tambin las lenguas arawak, guahibo y Piaroa-Sliba. Wheeler (1992) encontr varias relaciones "sorprendentes" en las reconstrucciones de Proto-Tucano y proto-chibcha y algunas con Proto-Arawak. [editar]Descripcin [editar]Fonologa El trabajo comparativo sobre las lenguas tukanas ha permitido conocer relativamente bien el sistema fonolgico del proto-tukano. El inventario de consonantes es relativamente pequeo y contiene oposiciones de sonoridad:

lingstica

labial alveolar velar

obstruyente sorda

*p

*t

*k

obstruyente sonora

*b

*d

*g

aproximante

*j

*w

En algunas lenguas las oclusivas sonoras tienen frecuentemente alfonos no-nasales [b, d, g] y nasales [m, n, ]. [editar]Gramtica Desde el punto de vista de la tipologa lingstica Las lenguas tucanas:

Presentan un alineamiento morfosintctico de tipo ergativo, o ms exactamente, la mayora de ellas presentan ergatividad escindida. Son de tipo casi exclusivamente sufijante a diferencia de otras lenguas amaznicas. Generalmente son lenguas tonales.

You might also like