This article discusses the science of translation and how it has developed as a discipline. It explores the linguistic and cultural aspects involved in translating a text from one language to another accurately. The author argues that a translation should communicate the same message as the original text for the target audience, requiring an understanding of both languages and their cultural contexts.
This article discusses the science of translation and how it has developed as a discipline. It explores the linguistic and cultural aspects involved in translating a text from one language to another accurately. The author argues that a translation should communicate the same message as the original text for the target audience, requiring an understanding of both languages and their cultural contexts.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
This article discusses the science of translation and how it has developed as a discipline. It explores the linguistic and cultural aspects involved in translating a text from one language to another accurately. The author argues that a translation should communicate the same message as the original text for the target audience, requiring an understanding of both languages and their cultural contexts.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd