You are on page 1of 190

INSTRUMENTOS TOPOGRFICOS

Producto lser de Clase 3R


Producto LED de Clase 1
MANUAL DEL OPERADOR
Serie SRX
SRX1
SRX2
SRX3
SRX5
Estacin Total
MTS_SPA.book Page -i Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM

Li-ion
S Li-ion
sta es la marca de la Asociacin de fabricantes
de instrumentos topogrcos de Japn.
MTS_SPA.book Page 0 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
Producto lser de Clase
Producto LED de Clase
INSTRUMENTOS TOPOGRFICOS
Serie SRX
SRX1
SRX2
SRX3
SRX5
Estacin Total
MANUAL DEL OPERADOR
Le agradecemos por haber seleccionado el SRX1/2/3/5.
Antes de utilizar este instrumento, lea detenidamente este manual del operador.
Compruebe que el equipo est completo.
26. EQUIPO ESTNDAR
El SRX tiene una funcin para enviar datos guardados en el modo de Programa
(SDR) a un ordenador host conectado. Tambin puede realizar las operaciones
de los comandos desde el ordenador conectado. Para ms detalles, consulte
los manuales Interfacing with the SOKKIA SDR Electronic Field Book (Conexin
con la libreta electrnica de campo SDR de SOKKIA) y Command Explanations
(Explicacin de los comandos) y pregunte a su representante de Sokkia.
Las especificaciones y el aspecto general del instrumento pueden modificarse
en cualquier momento y pueden diferir de las mostradas en los folletos
y en este manual.
Algunos de los dibujos mostrados en este manual estn simplificados para
facilitar la comprensin.
MTS_SPA.book Page i Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
ii
CMO LEER ESTE MANUAL
Concerniente a otros manuales
Los manuales 2, 3 y 4 de abajo son manuales electrnicos suministrados en un CD-ROM en formato
PDF ( ). Adobe Reader es necesario para poder ver estos documentos. La ltima versin
de Acrobat Reader se puede descargar desde la pgina de Adobe.
El SRX viene equipado con 4 manuales para la informacin del funcionamiento:
1. Manual del operador de la Serie SRX (este manual):
Explica el funcionamiento bsico y las funciones del SRX.
2. Manual de Referencia del Software SDR de la Serie SRX :
Explica las operaciones de medicin avanzadas al utilizar el SRX en el modo de Programa
(SDR) y los mtodos para administrar los datos medidos.
3. Explicaciones del Programa de Marcacin SFX de la Serie SRX :
Explica como enviar y recibir los datos utilizando la funcin SFX
4. Gua de Inicio Rpido de la Serie SRX :
Explicaciones simplificadas de las operaciones tales como el rastreo automtico para permitir
a los usuarios iniciar directamente.

Smbolos
En este manual, se siguen las siguientes convenciones.
[Tecla de
funcin] etc. : Indica las teclas de funcin en la pantalla y los botones de dilogo de la ventana.
{Tecla} etc. : Indica las teclas en el panel de operacin.
<Replanteo> etc. : Indica los ttulos de las pantallas.

:
Indica precauciones y elementos importantes que deben leerse antes
del funcionamiento.

: Indica el ttulo del captulo en el que encontrar ms informacin.

: Indica una explicacin adicional.

: Explicacin de un determinado trmino u operacin.


MTS_SPA.book Page ii Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
iii
CMO LEER ESTE MANUAL
Notas concernientes al estilo del manual
Excepto donde se encuentre establecido, SRX significa SRX1/SRX2/SRX3/SRX5 en este
manual.
La serie SRX est disponible tambien tanto para los modelos con Rastreo automtico como
para los que cuentan con Puntera automtica. Los usuarios con un instrumento de Rastreo
Automtico deber leer las instrucciones concernientes a la funcin de rastreo automtico.
El modelo con Puntera Automtica no es compatible con el Rastreo Automtico.
Las pantallas y las ilustraciones que aparecen en este manual son del SRX3 (modelo con rastreo
automtico).
La disposicin de las teclas de funcin de las pantallas citadas en los procedimientos se basa
en la configuracin de fbrica. Es posible cambiar la asignacin de las teclas de funcin.
Asignacin de las teclas de funcin: 21.6 Asignacin de teclas de funcin
Kodak Gray Card: KODAK es una marca comercial registrada de Eastman Kodak Company.
Bluetooth: Bluetooth

es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.


Windows y Windows CE

son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.


Adobe Reader es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated.
Los otros nombres de compaas y de productos presentados en este manual son marcas
comerciales de cada organizacin respectivamente.
Instrucciones de manejo
Antes de leer el procedimiento especfico de cada medicin, aprenda las operaciones bsicas
en 4. PERFIL DEL PRODUCTO y 5. MANEJO BSICO. Se da una visin general de las
funciones del SRX disponibles en 4.1 Funciones. Si desea informacin sobre cmo seleccionar
opciones e introducir cifras, consulte 5.1 Teclas bsicas.
Para la medicin de Rastreo automtico, lea este manual junto con el manual del sistema
de control remoto.
Los procedimientos de medicin se basan en una medicin continua. Encontrar informacin
sobre los procedimientos que se pueden realizar con otras opciones de medicin seleccionadas
en la Nota ().
MTS_SPA.book Page iii Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
iv
NDICE
1. MEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD............. 1
2. PRECAUCIONES....................................................... 4
3. NORMAS DE SEGURIDAD DEL LSER................... 6
4. PERFIL DEL PRODUCTO......................................... 8
4.1 Funciones.......................................................................... 8
4.2 Partes del instrumento .................................................... 10
4.3 Estructura de Modo......................................................... 15
4.4 Tecnologa Inalmbrica Bluetooth................................... 16
5. MANEJO BSICO.................................................... 18
5.1 Teclas bsicas ................................................................ 18
5.2 Funciones de la pantalla................................................. 23
5.3 Introduccin de Caracteres utilizando el
Panel de Entrada ............................................................ 29
5.4 Modo de AJUSTES......................................................... 30
6. USO DE LA RANURA DE TARJETAS CF............... 32
6.1 Insercin/Remocin de la tarjeta CF............................... 32
7. USO DE LA BATERA.............................................. 34
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS............ 36
8.1 Comunicacin inalmbrica utilizando la tecnologa
Bluetooth......................................................................... 36
8.2 Comunicacin entre el SRX y el Dispositivo
acompaante .................................................................. 40
8.3 Conexin con los dispositivos USB................................. 41
8.4 Conexin por medio de un cable RS232C...................... 43
9. MONTAJE DEL INSTRUMENTO............................. 44
9.1 Centrado ......................................................................... 44
9.2 Nivelacin........................................................................ 45
10. Encender / Apagar.................................................... 48
10.1 Resolucin de problemas del Software........................... 49
10.2 Configuracin del Panel Tctil ........................................ 49
10.3 ENCENDIDO/APAGADO del SRX desde
un Instrumento Externo................................................... 50
11. VISIN DEL OBJETIVO........................................... 51
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica.................................. 52
11.2 Funcin de Puntera Automtica para la Observacin
del Objetivo 55
11.3 Observacin del Objetivo Manualmente ......................... 57
MTS_SPA.book Page iv Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
v
NDICE
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO........... 58
12.1 Ajustes de Rastreo Automtico....................................... 58
12.2 Medicin con rastreo automtico.................................... 60
13. MEDICIN DE NGULOS....................................... 63
13.1 Medicin del ngulo horizontal entre dos puntos
(ngulo horizontal 0) 63
13.2 Configuracin del ngulo horizontal con un
valor determinado (Fijacin del ngulo horizontal) ......... 65
13.3 Giro del Instrumento desde el ngulo de referencia
hacia un ngulo especificado.......................................... 66
13.4 Medicin de ngulos y envo de los datos ...................... 67
14. MEDICIN DE DISTANCIAS................................... 68
14.1 Comprobacin de la seal de retorno............................. 68
14.2 Medicin de distancias y ngulos ................................... 70
14.3 Uso de la Luz Gua ......................................................... 70
14.4 Medicin REM................................................................. 72
14.5 Medicin de distancia y envo de los datos..................... 72
15. MEDICIN DE COORDENADAS ............................ 75
15.1 Introduccin de datos de la estacin del instrumento..... 75
15.2 Configuracin del ngulo Azimut .................................... 76
15.3 Medicin de coordenadas tridimensionales.................... 79
15.4 Lectura de los datos de las coordenadas registradas
desde el modo de Programa (SDR)................................ 81
16. MEDICIN POR TRISECCIN................................ 85
16.1 Medicin por triseccin de coordenadas......................... 86
16.2 Medicin por Triseccin de Alturas................................. 90
17. MEDICIN DE REPLANTEO................................... 95
17.1 Uso de la Luz Gua ......................................................... 95
17.2 Medicin de replanteo de distancia................................. 96
17.3 Medicin de replanteo de coordenadas........................ 101
17.4 Medicin de replanteo REM.......................................... 104
18. Medicin de compensacin.................................... 107
18.1 Medicin de compensacin para una sola distancia..... 107
18.2 Medicin de ngulos por compensacin....................... 109
18.3 Medicin por compensacin de dos distancias............. 111
19. MEDICIN DE LA DISTANCIA ENTRE DOS
O MS PUNTOS (MLM)......................................... 114
19.1 Medicin de la distancia entre 2 o ms puntos............. 114
19.2 Cambio del punto inicial ................................................ 116
MTS_SPA.book Page v Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
vi
NDICE
20. CLCULO DEL REA DE UNA SUPERFICIE....... 118
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN ...................... 123
21.1 Condiciones de Observacin ........................................ 123
21.2 Configuracin del instrumento ...................................... 125
21.3 Configuracin EDM....................................................... 127
21.4 Asignacin de Pestaas definidas por el usuario ......... 130
21.5 Personalizacin de los controles de la pantalla ............ 133
21.6 Asignacin de teclas de funcin.................................... 135
21.7 Unidades....................................................................... 139
21.8 Cambio de clave ........................................................... 140
21.9 Recuperacin de la configuracin por defecto.............. 141
21.10 Fecha y Hora................................................................. 141
22. MENSAJES DE ADVERTENCIA Y DE ERROR.... 142
23. REVISIONES Y AJUSTES..................................... 145
23.1 Nivel de alidada............................................................. 145
23.2 Nivel circular.................................................................. 146
23.3 Sensor de inclinacin.................................................... 147
23.4 Colimacin .................................................................... 150
23.5 Retculo......................................................................... 152
23.6 Retculo CCD................................................................ 154
23.7 Plomada ptica ............................................................. 156
23.8 Constante de la distancia aditiva .................................. 157
23.9 Comunicacin Inalmbrica Bluetooth............................ 158
24. Sistema de suministro de energa.......................... 159
25. Sistema de objetivos .............................................. 160
26. EQUIPO ESTNDAR............................................. 162
27. Accesorios opcionales............................................ 164
28. ESPECIFICACIONES ............................................ 166
29. EXPLICACIN ....................................................... 173
29.1 Alta precisin con el prisma de 360............................. 173
29.2 Indexacin manual del crculo vertical mediante
mediciones de la cara izquierda y de la cara derecha.. 173
29.3 Correccin atmosfrica para la medicin de distancia
de alta precisin 175
30. NORMATIVAS........................................................ 177
31. NDICE .................................................................. 180
MTS_SPA.book Page vi Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
1
1. ZPMEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD
Para un uso seguro del producto y la prevencin de lesiones a los usuarios u otras personas, as como
para evitar daos a la propiedad, los aspectos que requieren atencin se indican mediante un signo
de admiracin dentro de un tringulo junto a los avisos de ADVERTENCIA y PRECAUCIN de este
manual del operador.
Estos avisos se definen a continuacin. Asegrese de que los comprende antes de leer el texto
principal del manual.
Definicin de los avisos
General
ADVERTENCIA
Ignorar esta seal y el uso incorrecto del instrumento puede
ocasionar la muerte o heridas graves al usuario.
PRECAUCIN
Ignorar esta seal y el uso incorrecto del instrumento pueden
ocasionar lesiones y daos a la propiedad.

Este smbolo indica los aspectos (advertencias de peligro incluidas) ante los que se
debe tomar precauciones. Los detalles especficos aparecen dentro o junto al smbolo.

Este smbolo seala lo que est prohibido hacer. Los detalles especficos aparecen
dentro o junto al smbolo.

Este smbolo seala lo que siempre se debe hacer. Los detalles especficos aparecen
dentro o junto al smbolo.
Advertencia

No use el instrumento en zonas expuestas a grandes cantidades de polvo o cenizas,


en lugares en los que no haya ventilacin adecuada ni cerca de materiales inflamables.
Puede producirse una explosin.

No desmonte ni monte de nuevo el instrumento. Pueden producirse descargas


elctricas, quemaduras o exposiciones a radiaciones peligrosas.

Nunca mire al sol a travs del telescopio. Puede producirse prdida de visin.

No mire la luz del sol reflejada directamente desde un prisma u otro objeto reflectiva
a travs del telescopio. Puede producirse prdida de visin.

La observacin directa del sol puede producir prdida de vista. Utlice un filtro solar (opcional),
como el que se describe en 27. ACCESORIOS OPCIONALES, para observar el sol.

Cuando coloque el instrumento en el estuche de transporte, asegrese que todos los


cierres, incluidos los laterales, estn cerrados. Si no lo estn, el instrumento puede caer
y, por lo tanto, causar lesiones.
MTS_SPA.book Page 1 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
1. ZPMEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD
2
Alimentacin

Precaucin

No utilice el estuche de transporte a modo de escalera. El estuche es resbaladizo


e inestable, por lo que podra resbalar y caer.

No coloque el instrumento en un estuche con un cierre, correa o asa daados. El estuche


o el instrumento podran caerse y causar lesiones.

No lance el peso de la plomada. Puede herir a alguien si lo golpea.

Mantenga las manos y las prendas lejos de las piezas giratorias. De lo contrario podran
producirse lesiones al rasgarse dentro de la piezas.

No toque el instrumento o mire a travs del ocular del telescopio mientras el motor
se encuentra en funcionamiento. Podran quedar atrapadas las manos en las piezas
movibles o podra golpearse el ojo con el telescopio y ocasionar lesiones.

Fije el asa a la unidad principal con los fijadores de las asas. Si el asa no est bien fijada,
el instrumento puede caerse mientras se transporta y causar lesiones.

Apriete bien la mordaza de la base nivelante. Si no estuviera bien ajustada, la base


nivelante podra caerse durante el transporte, causando heridas.
Advertencia

No desarme, reconstruya, mutile, incinere, caliente o cortocircuite la batera y el cargador.


Pueden producirse descargas elctricas, quemaduras o explosiones.

No emplee un voltaje diferente al indicado. Podra provocar descargas elctricas o fuego.

No utilice cables ni enchufes daados ni tomas de corriente que no estn bien fijadas.
Podra prenderse fuego o producirse descargas elctricas.

No utilice cables de corriente distintos de los indicados. Podra prenderse fuego.

No coloque trapos ni ropa sobre el cargador mientras est cargando las bateras.
Pueden saltar chispas y producirse un incendio.

Use slo el cargador especificado para recargar las bateras. Otros cargadores pueden
ser de voltaje o polaridad distintos y provocar chispas que puedan dar lugar a fuego
o quemadur as.

No caliente ni arroje bateras al fuego. Pueden explotar y causar heridas.

Para evitar que las bateras se cortocircuiten mientras estn guardadas, ponga cinta
aislante o algo similar en los bornes. De lo contrario, puede cortocircuitarse y causar
fuego o quemaduras.

No use las bateras ni el cargador si estn hmedos. Pueden cortocircuitarse y ocasionar


un incendio o quemaduras.
MTS_SPA.book Page 2 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
3
1. ZPMEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD
Trpode
Tecnologa inalmbrica Bluetooth

No enchufe ni desenchufe los instrumentos con las manos hmedas. Podran producirse
descargas elctricas.

No utilice la batera, el cargador o el cable de CA (alimentacin) para otro equipo o para


otro propsito que no sea el indicado. Podran ocasionarse incendios o quemaduras
debido a la ignicin.

No cortociruite la batera. Podran ocasionarse incendios o quemaduras debido


a la ignicin o al calor.
Precaucin

No toque el lquido que gotee de las bateras. Los componentes qumicos nocivos
podran causar quemaduras o ampollas.
Precaucin

Cuando monte el instrumento en el trpode, apriete fuerte el tornillo de centrado.


Si no lo aprieta bien, el instrumento puede caerse del trpode y causar heridas.

Apriete bien los tornillos de fijacin de las patas del trpode sobre el que se monta
el instrumento. Si no los aprieta bien, el trpode podra caerse y ocasionar heridas.

No transporte el trpode con las puntas de las patas apuntando hacia otras personas.
Un golpe con dichas patas puede causar lesiones.

Mantenga las manos y los pies alejados de las patas del trpode cuando vaya a fijarlo
en el suelo. Dichas patas pueden clavarse en las manos o los pies.

Apriete bien los tornillos que fijan las patas del trpode antes de moverlo. Si no los aprieta,
las patas de trpode pueden desplegarse y ocasionar heridas.
Advertencia

No lo utilice cerca de hospitales. Podra ocasionar que el equipo mdico no funcione


correctamente.

Utilice el instrumento a una distancia de al menos 22 cm lejos de cualquier persona


con un marcapasos. De lo contrario, el marcapasos podra verse afectado por las
ondas electromagnticas producidas y dejar de funcionar normalmente.

No lo utilice en aviones. Como resultado los intrumentos de la aeronave podran


funcionar incorrectamente.

No lo utilice cerca de puertas automticas, alarmas contra incendios y otros


dispositivos con controles automticos ya que las ondas electromagnticas
producidas podran afectar adversamente el funcionamiento provocando de
esta forma algn accidente.
MTS_SPA.book Page 3 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4
2. PRECAUCIONES
Telescopio
Apuntar el telescopio hacia el sol causar averas internas en el instrumento. Utilice el filtro solar al
observar hacia el sol.
27. ACCESORIOS OPCIONALES
Mordaza de la Base Nivelante y Asa
Cuando el instrumento sale de fbrica, la mordaza de
la base nivelante est bloqueada con un tornillo para
impedir que el instrumento se desplace sobre la
misma. Antes de usar el instrumento por primera vez,
afloje dicho tornillo con un destornillador. Adems,
antes de transportarlo, apritelo para fijar en su sitio la
mordaza de la base nivelante y que no se desplace
sobre la misma.
Se puede remover el asa del SRX. Al operar el SRX
con el asa, siempre asegrese de que se encuentre
correctamente asegurada en el cuerpo del SRX con las palancas de bloqueo del asa.
Precauciones con respecto a la resistencia al agua y al polvo
SRX cumple con las especificaciones IP64 concernientes a la resistencia al agua y al polvo cuando
se encuentra cerrada la cubierta de la tarjeta CF y de la batera.
Asegrese que las partculas de humedad y de polvo no entren en contacto con los bornes o los
conectores. Si opera el instrumento con humedad o polvo en los bornes o en los conectores podra
provocar averas en el instrumento.
Asegrese de colocar correctamente las tapas de los conectores para proteger el SRX contra
las partculas de humedad y de polvo cuando el conector no se encuentre en uso.
Antes de cerrar el estuche, compruebe que estn secos tanto su interior como el instrumento.
Si el interior del estuche estuviera hmedo, el instrumento podra enmohecerse.
Recarga de la batera
La batera (BDC58) no se carg en la fbrica. Cargue la batera completamente antes de utilizar
el SRX.
La batera de litio
La batera de litio se utiliza para mantener el funcionamiento del Calendario & Reloj del SRX. Puede
respaldar los datos por aproximadamente 5 aos de uso normal, pero la duracin podra acortarse
dependiendo de las circunstancias.
Atornille sosteniendo la abrazadera
de la base nivelante en su lugar
MTS_SPA.book Page 4 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5
2. PRECAUCIONES
Otras precauciones
Nunca coloque el instrumento directamente sobre el suelo. La existencia de arena o polvo pueden
daar los agujeros de los tornillos o el tornillo de centrado que hay en la base.
No realice ningn movimiento automtico en rotacin vertical con el telescopio al utilizar el parasol
de objetivo, el ocular diagonal o el filtro solar. Esos accesorios podran golpear el SRX provocando
averas.
Proteja el instrumento de golpes fuertes o vibraciones.
Proteja el instrumento de la lluvia o llovizna con un paraguas o una cubierta resistente al agua.
Cuando el operador deje el instrumento colocado en el trpode, deber colocarse la cubierta de vinil
sobre el instrumento.
Nunca transporte el instrumento sobre el trpode.
Apguelo antes de extraer la batera.
Retire la batera antes de colocar el SRX en su estuche.
Asegrese de que el instrumento y la protecccin del estuche se encuentren secos antes de
cerrarlo. El estuche se encuentra sellado hermticamente y si queda humedad en el interior,
el instrumento podra corroerse.
Consulte con el representante de Sokkia antes de utilizar el instrumento en condiciones
especiales como largos periodos de uso continuado o niveles elevados de humedad. En general,
las condiciones especiales se consideran las que no estn dentro del mbito de la garanta del
producto.
Mantenimiento
Quite completamente la humedad si el instrumento se moja durante el trabajo de topografa.
Limpie siempre el instrumento antes de meterlo en el estuche. Sea extremadamente cuidadoso con
la lente. En primer lugar, limpie la lente con su escobilla para eliminar las partculas ms pequeas.
A continuacin, despus de provocar una pequea condensacin echando vaho sobre la lente,
frtela con un pao.
Si la pantalla est sucia, lmpiela con un pao suave y seco. Para limpiar otras partes del
instrumento o del estuche, moje ligeramente un pao suave en una solucin detergente ligera.
Escurra el exceso de agua hasta que el pao quede ligeramente hmedo y, a continuacin, limpie
con cuidado la superficie de la unidad. No utilice ningn disolvente orgnico ni ninguna solucin
limpiadora alcalina.
Guarde el instrumento en un lugar seco donde la temperatura ambiente sea constante.
Revise que el trpode y sus tornillos estn bien ajustados.
Si la parte giratoria, los tornillos o las piezas pticas (la lente, por ejemplo) presentan algn
problema, pngase en contacto con el representante de Sokkia.
Si el instrumento pasa mucho tiempo inactivo, revselo cada 3 meses como mnimo.
23. REVISIONES Y AJUSTES
Nunca saque el instrumento del estuche empleando la fuerza. El estuche debe estar siempre
cerrado (aunque est vaco), para protegerlo de la humedad.
Revise el instrumento regularmente para mantener la precisin del instrumento.
MTS_SPA.book Page 5 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
6
3. NORMAS DE SEGURIDAD DEL LSER
El SRX se encuentra clasificado como un Producto Lser de Clase 3R y un Producto LED Clase 1
de acuerdo a la publicacin de estndares IEC 60825-1 Enm. 2: 2001 y al Cdigo Del Gobierno de los
Estados Unidos de la Regulacin Federal FDA CDRH 21CFR Parte 1040.10 y 1040.11 (Cumple con
los estndares de la FDA para los productos lser excepto para las desviaciones concernientes al
Lser en el Aviso No.50, con fecha 26 de Julio del 2001.)
Dispositivo EDM en la lente del objetivo: Producto Lser de Clase 3R
(Al utilizar el Prisma o la placa reflectiva como objetivo Producto Lser de Clase 1
o cuando se encuentre en el modo de rastreo automtico)
Dispositivo de Puntera Automtica en lente del objetivo: Producto Lser de Clase 1
Luz gua: Producto LED de Clase 1

El dispositivo EDM est clasificado como un Producto Lser Clase 3R al seleccionar la medicin
de alcance sin prisma. Cuando el prisma o la placa reflectiva se seleccionan como objetivo,
la salida es equivalente a la Clase 1 ms segura.
La salida acumulativa durante la medicin de distancia y el rastreo en el modo de rastreo
automtico es equivalente a clase 1.
Advertencia
Si utiliza los controles o ajustes o realiza los procedimientos de una manera distinta a la indicada
en este manual, puede exponerse a radiaciones peligrosas.
Siga las instrucciones de seguridad que aparecen en las etiquetas del instrumento y en este
manual para utilizar el producto LED y el lser de forma segura.
Nunca dirija el lser hacia otra persona. Si el lser entra en contacto con la piel o los ojos,
puede provocar heridas graves.
No mire diectamente la fuente del rayo lser o la fuente de luz gua. Podran provocarse
lesiones oculares permanentes.
No mire al rayo lser. Podran provocarse lesiones oculares permanentes.
En caso de producirse lesiones oculares debidas a la exposicin al lser, busque de forma
inmediata la asistencia mdica de un oftalmlogo cualificado.
Nunca mire al rayo lser a travs de un telescopio, prismticos o cualquier otro instrumento
ptico. Podran provocarse lesiones oculares permanentes.
Observe el objetivo de modo que el rayo lser no se desve de l.
Rayo del
LED emitido
desde aqu
Rayo Lser
emitido
desde aqu
MTS_SPA.book Page 6 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
7
3. NORMAS DE SEGURIDAD DEL LSER
Precaucin
Realice las revisiones correspondientes cuando comience a trabajar, as como revisiones y ajustes
peridicos con el rayo lser emitindose en condiciones normales.
Cuando el instrumento no se encuentre en uso, apague la alimentacin y vuelva a colocar la tapa
del lente.
Si decide no volver a utilizar el instrumento, destruya el conector de la batera para que el rayo lser
no pueda emitirse.
Utilice el instrumento siguiendo las precauciones necesarias para evitar que se produzcan lesiones
oculares debidas a la exposicin accidental del ojo al rayo lser. Evite configurar el instrumento
a alturas en las que la ruta del lser pueda coincidir con la altura de la cabeza de peatones
o conductores.
Nunca dirija el rayo lser hacia espejos, ventanas o superficies reflectivas. El reflejo del lser
puede provocar heridas graves.
Cuando utilice la funcin de puntero lser, asegrese de apagar la emisin del lser una vez
terminada la medicin de la distancia. Incluso en el caso de cancelar esta medicin, la funcin
de puntero lser continua operativa y se mantiene la emisin del rayo. (Una vez activado el puntero
lser, se emite el rayo lser durante 5 minutos y, a continuacin, se apaga automticamente.)
Slo las personas que hayan recibido formacin para los siguientes elementos deben utilizar
este producto.
Lea el manual del operador para obtener procedimientos de uso para este producto.
Procedimientos de proteccin para situaciones peligrosas (lea este captulo).
Equipamiento de proteccin necesario (lea este captulo).
Procedimientos de informe de accidentes (procedimientos estipulados de antemano para
transportar heridos y aviso a mdicos en caso de producirse lesiones inducidas por lser).
Personas trabajando dentro del rango del rayo lser deben utilizar protecciones oculares
correspondientes a la longitud de onda del instrumento que se esta utilizando
Las zonas en las que se utilizan dispositivos lser deben marcarse con avisos con advertencias lser.
Si se selecciona Bsqueda o Rastreo en la configuracin del Motor Ajuste A.T., el rayo lser
ser emitido desde el lente del objetivo al rastrear un prisma en movimiento o durante la bsqueda
del centro del prisma.
Ajustes de Rastreo: 12.1 Ajustes de Rastreo Automtico
El rayo LEd se emite cuando la luz gua se encuentra establecida en ACTIVADO y la
alimentacin se encuentra ENCENDIDA. Antes de ENCENDER verifique que no existen
personas en la trayectoria del rayo LED. Alternativamente, siempre establezca la luz gua en
DESACTIVADO cuando haya finalizado la medicin.
Ajustes de la luz gua para tareas diferentes a las establecidas: 14.2 Uso de la Luz Gua
Ajustes de la luz gua para lo establecido: 14.2 Uso de la Luz Gua
MTS_SPA.book Page 7 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
8
4. PERFIL DEL PRODUCTO
El SRX tiene las siguientes caractersticas para hacer el funcionamiento ms eficiente.
1. Rastreo Automtico (solamente el modelo de Rastreo Automtico)
El SRX automticamente seguir un prisma en movimiento cuando el objetivo
se encuentre en movimiento hacia el punto de la siguiente medicin, haciendo
ms rpidas y ms suaves las operaciones de topografa como por ejemplo el
Replanteo. An cuando algn obstculo provoque que el SRX pierda el ojetivo
momentneamente, el sistema de Control remoto bajo peticin le permite al operador
mover el SRX por medio del control remoto y volver a adquirir la posicin del objetivo.
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO
2. Tecnologa inalmbrica Bluetooth
La tecnologa Bluetooth elimina la necesidad de cables molestos y le proporciona
una funcionalidad de comunicacin inalmbrica entre el SRX y el Sistema
de Control Remoto, y a los colectores de datos mayor eficiencia y ganancias
en el campo.
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
El uso de esta tecnologa debe estar autorizada segn lo establecido
en la regulaciones de telecomunicaciones del pas donde se utiliza el
instrumento.
30. NORMATIVAS
3. Alta precisin con mediciones de alcance sin prisma
Los pticos propios de Sokkia, circuitos elctricos y los algoritmos de proceso
en combinacin proporcionan una precisin de alcance sin prisma superior
a distancias tan pequeas como de 30 cm.
4. Distintas opciones de interfaz
Las opciones de enlace de datos para el SRX incluyen tanto una ranura de tarjeta
CF (Compact Flash) como puertos USB.
5. Pantalla del panel tctil a todo color
No solamente la pantalla a color mejora la funcionalidad, pero la opcin de Grficos
le permite al usuario visualizar las operaciones replanteadas. En adicin a las teclas
de operacin, el panel tctil cuenta con el bolgrafo tipo aguja que le ofrece otro
mtodo fcil de usar para seleccionar las pantallas e introducir caracteres.
5.2 Funciones de la pantalla
4.1 Funciones
MTS_SPA.book Page 8 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
9
4. PERFIL DEL PRODUCTO
6. Luz gua
La medicin de replanteo, etc. puede realizarse correctamente utilizando la luz
gua. La luz gua esta compuesta de una luz que est dividida en una seccin
roja y otra verde. Un operador del bastn puede averiguar si debe moverse
hacia la derecha o hacia la izquierda verificando el color de la luz gua.
14.2 Uso de la Luz Gua
7. Visin del Objetivo utilizando la Operacin de Puntera Automtica
Una vez que se ha apuntado el intrumento en la direccin general del objetivo,
simplemente al pulsar [BSQ] automticamente apuntar en el centro del prisma.
Al utilizarse junto con el Sistema de Control Remoto, el SRX localizar el controlador
RC y automticamente apuntar en el objetivo permitiendo que se lleven a cabo
todas las mediciones desde el lado del objetivo.
11.2 Funcin de Puntera Automtica para la Observacin del Objetivo
y 21.3 Configuracin EDM
8. Tecla de Gatillo para un Funcionamiento ms Fcil
Cada pantalla contiene un nmero de teclas de funcin. Las teclas de funcin
mostradas en negritas controlan el flujo de la operacin de medicin. Al pulsar
la tecla de gatillo localizada del lado del SRX llevar a cabo exactamente la misma
operacin que se encuentra en la tecla de funcin en negritas en la pantalla actual.
Esto le permite al usuario continuar la operacin sin tener que volver a la pantalla
para pulsar las teclas de funcin.
4.2 Partes del instrumento Tecla de Gatillo
9. Amplio Rango de programas avanzados
Un toque en la tecla {PROGRAMA} le permite al usuario cambiar entre el modo
Bsico y el modo de Programa (SDR) para poder utilizar los programas de medicin
avanzados. La posicin de los mens y de las teclas de funcin pueden definirse
por el usuario para una mayor facilidad de uso.
Cambio de modos: 4.3 Estructura de Modo, rearreglo de las teclas de funcin:
21.6 Asignacin de teclas de funcin
10. Modo de AJUSTES
Un toque en la tecla {AJUSTES} le permite al usuario saltar a y desde el modo
AJUSTES durante la operacin sin tener que salir de la medicin.
4.3 Estructura de Modo, 5.4 Modo de AJUSTES
11.Tecnologa original de Sokkia del Sistema de Calibracin de ngulo Independiente (IACS)
Sin verse afectado por errores de Colimacin y de la preparacin del Instrumento,
esta tecnologa de calibracin interna proporciona un nivel ms alto de estabilidad
y fiabilidad para las mediciones de ngulos.
La calibracin de ngulo independiente no puede llevarse a cabo por el usuario.
Pngase en contacto con algn agente de Sokkia.
MTS_SPA.book Page 9 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4. PERFIL DEL PRODUCTO
10
Partes y funciones del Instrumento
1 Asa
2 Ranura de la brjula tubular
3 Detector de Lser (para el Sistema
de Control Remoto)
4 Bloqueo del Asa
5 Cubierta de la batera
6 Teclado 5.1 Teclas bsicas
7 Mordaza de la base nivelante
8 Base
9 Tornillo de nivelacin del pie
10 Tornillos de ajuste del nivel circular
11 Nivel circular
12 Pantalla
13 Ocular de la plomada ptica
14 Tapa de ajuste del retculo de la
plomada ptica
15 Anillo de enfoque de la plomada ptica
16 Lente del Objetivo
(Incluida la funcin de Puntero Lser)
17 Luz gua
18 Antena Bluetooth
19 Marca de la altura del instrumento
20 Dial para el movimiento Vertical
21 Tecla Gatillo
22 Dial para el movimiento Horizontal
23 Soporte para el bolgrafo tipo aguja
24 Conector combinado para
comunicaciones y suministro de energa
25 Ranura para tarjetas CF
6. USO DE LA RANURA DE
TARJETAS CF
26 Puertos USB
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS
EXTERNOS
27 Tornillo de ajuste del nivel de alidada
28 Nivel de alidada
29 Tornillo del ocular del telescopio
30 Anillo de enfoque del telescopio
31 Indicador de advertencia
de radiacin lser
32 Mirilla de puntera
33 Marca del punto central del instrumento
4.2 Partes del instrumento
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
7
6
5
4
2
1
8
3
33
19
20
21
22
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
MTS_SPA.book Page 10 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
11
4. PERFIL DEL PRODUCTO
Diales para el movimiento Vertical y Horizontal
El instrumento y el telescopio pueden rotar manualmente o, para ajustes ms precisos, girando
los diales de movimiento vertical y horizontal.
Entre ms rpido gire los Diales de movimiento, ms rpido giran el instrumento y el telescopio.
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica paso 3
Luz gua
La medicin de replanteo puede realizarse correctamente utilizando la luz gua. La luz gua
se encuentra compuesta de una luz que est dividida en una seccin verde y roja. La persona
que sujeta el bastn puede determinar la posicin actual comprobando el color de la luz gua.
Estado de la luz gua
El indicador de luz gua se ilumina o parpadea dependiendo del estado de la luz.
Indicador de advertencia de radiacin lser
El indicador de advertencia de radiacin lser se encuentra en rojo cuando se emite el rayo
lser o se utiliza el puntero lser, permitiendo al usuario poder cerciorarse de la presencia
del rayo lser desde el lado del ocular del telescopio.
Mirilla de puntera
Utilice la mirilla de puntera para orientar el SRX en la direccin del punto de medicin.
Gire el instrumento hasta que el tringulo de la mirilla de puntera quede alineado con
el objetivo.
Marca de la altura del instrumento
La altura del SRX es de 236 mm (desde la parte inferior de la base nivelante hasta esta marca).
El valor de la altura del instrumento se introduce durante la configuracin de datos de la
estacin del instrumento y consiste en la altura desde el punto de medicin (donde se monta
el SRX) hasta esta marca.
Estado de la luz Significado
Parpadeando lentamente
(Rojo y verde simultneamente)
En espera
Parpadeando rpidamente
(Rojo y verde simultneamente)
Bsqueda en progreso
Midiendo (medicin continua)
Verificacin de seal de retorno en progreso
Rastreo automtico en progreso (solo para el modelo
con Rastreo Automtico)
Verde y rojo parpadeando
de forma alterna
Error de bsqueda (solo pantalla de error)
Error de medicin de distancia (sin seal, error de visin)
Prisma en espera
verde rojo
MTS_SPA.book Page 11 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4. PERFIL DEL PRODUCTO
12
Tecla de Gatillo
Al pulsar la tecla de Gatillo el SRX lleva a cabo la operacin indicada por la tecla de funcin
en negritas en la pantalla. Esto le permite al usuario continuar la operacin sin tener que volver
a la pantalla para pulsar las teclas de funcin.
Funcin de puntero lser
Puede observarse un objetivo con un rayo lser rojo en ubicaciones oscuras sin el uso del
telescopio.
Remocin del Asa (RC-TS3)
1. Deslice el bloqueador del asa en la direccin
que se muestra a la derecha hasta que
escuche un clic. El asa se desbloquear.
2. Jale las palancas de bloqueo hacia usted
y deslice el asa hacia atrs y hacia arriba
para quitarla.
Las palancas de bloqueo del asa, una vez
liberadas, regresarn a su posicin original.

Asegrese de que el asa no se caiga al


quitarla. Para quitar el asa se requiere de
una cierta cantidad de fuerza. Por lo mismo,
siempre sostenga fuertemente al quitarla.
Asa
Verde indica
bloqueo
estado
bloqueado
Palanca
de bloqueo
MTS_SPA.book Page 12 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
13
4. PERFIL DEL PRODUCTO
Instalacin del Asa (RC-TS3)
1. Alinee el asa con los soportes de montaje.
2. Deslice el asa en la posicin de montaje
hasta que escuche un clic. Verifique que
las palancas de bloqueo del asa, una vez
liberadas, regresen a su posicin original.
3. Deslice los bloqueadores de tal forma que
se alejen de usted para bloquear el asa.
Verifique que este visible la seccin verde
del bloqueador del asa.

Bloquee el asa en su lugar antes de iniciar


las mediciones.
Soportes
de Montaje
Posicin de
montaje del Asa
Asa
bloqueada
MTS_SPA.book Page 13 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4. PERFIL DEL PRODUCTO
14
Antena Bluetooth
Al llevar a cabo la comunicacin utilizando la tecnologa inalmbrica Bluetooth, la antena debe
estar dirigida hacia el cenit.

Maneje la antena con cuidado y ponga atencin a los siguientes puntos al operarla.
Una antena extendida puede ser averiada si se golpea durante la operacin.
La antena podra averiarse si se dobla en la direccin incorrecta. La antena no puede doblarse
a ngulos superiores a 90.
Siempre guarde la antena hacia abajo cuando el instrumento no se encuentre en uso.
Detector de Lser para el Sistema de Control Remoto
Siempre abra la cubierta del detector de rayor lser al utlizar el Sistema de Control Remoto.

La cubierta del detector de rayo lser puede averiarse si se forza al abrir ms all de cierto
ngulo. Siempre cierre la cubierta del detector de rayo lser antes de mover el instrumento o
colocarlo en su estuche.
Nunca toque el detector de rayo lser. Puede verse afectada adversamente la habilidad del
sistema para llevar a cabo la operacin de Giro.
Detector
de rayo lser
MTS_SPA.book Page 14 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15
4. PERFIL DEL PRODUCTO
El diagrama de abajo describe los diferentes modos del SRX y las funciones de las teclas para
navegar a travs de ellas. Managing data functions are contained in Program mode (SDR).

Cambiar entre los diferentes modos no es posible durante la medicin de distancia o mientras
se encuentre en funcionamiento el motor.
4.3 Estructura de Modo
Modo Bsico
Pantalla de Estado
[Versin]
[OK]
{ESC}
Modo Med (Navegable con las pestaas)
Modo Programa
Modo de Configuracin

{AJUSTES}
Modo de AJUSTES
{PROGRAMA}
Modo Programa (SDR)
5.4 Modo de AJUSTES
{AJUSTES}

5.2 Funciones de la pantalla

Captulos 15-20
Captulo 21
Serie SRX SDR
Manual de
Referencia
de Software
MTS_SPA.book Page 15 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4. PERFIL DEL PRODUCTO
16
El uso de esta tecnologa debe estar autorizada de acuerdo a las regulaciones de telecomunicaciones
del pas donde se utilice el instrumento. Pngase antes en contacto con un agente de Sokkia.
30. NORMATIVAS
Sokkia no se hace responsable por el contenido de cualquier transmisin ni por cualquier contenido
relacionado a ello. Al tratar de comunicar datos importantes, realice pruebas antes para cerciorarse
que la cumunicacin funciona correctamente.
No divulgue el contenido de cualquier transmisin a terceros.
Radio interferencia al utilizar la tecnologa Bluetooth
La comunicacin Bluetooth con el SRX utiliza la banda de frecuencia de 2,4 GHz. Esta es la misma
banda utilizada por los dispositivos descritos abajo.
Equipos industriales, cientficos y mdicos (ISM) como microondas y marcapasos.
Equipos de radio porttiles (se requiere licencia) utilizados en las lneas de produccin
de la fbrica etc.
Equipo de radio porttil de baja potencia (exento de licencias)
Dispositivos de LAN inalmbrica estndar IEEE802.11b/IEEE802.11g
Los dispositivos arriba mencionados usan la misma banda de frecuencia que las comunicaciones
Bluetooth. Como resultado, usar el SRX cerca de estos dispositivos podra resultar en interferencia
provocando falla de comunicacin o reduccin en la velocidad de transmisin.
Aunque no necesita de alguna licencia para este instrumento, tenga presentes los siguientes puntos
al utilizar la tecnologa Bluetooth para la comunicacin.
Acerca de los equipos de radio porttiles y equipos de radio de baja potencia especificados:
Antes de iniciar la transmisin, verifique que la operacin no se llevar a cabo cerca de equipo
de radio porttiles o equipos de radio de baja potencia.
En caso de que el instrumento provoque radio interferencia con los equipos de radio, finalice
la conexin inmeditamente y tome medidas para evitar mayor interferencia (es decir,
conctese utilizando un cable de interfaz).
En el caso de que el Instrumento cause radio interferencia con los equipos de radio de baja
potencia porttiles, pngase en contacto con un agente de Sokkia.
Al utilizar el SRX cerca de los dispositivos de LAN inalmbrica IEEE802.11b o IEEE802.11g,
apague todos los dispositivos que no se estn utilizando.
Podra existir interferencia, provocando que la velocidad de transmisin sea lenta o incluso
afecte la conexin completamente. Apague todos los dispositivos que no se estn utilizando.
No utilice el SRX cerca del microondas.
Los hornos de microondas pueden provocar interferencia significante resultando en la falla de
la comunicacin. Realice la comunicacin a una distancia de 3 m o ms del horno de
microondas.
4.4 Tecnologa Inalmbrica Bluetooth
MTS_SPA.book Page 16 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17
4. PERFIL DEL PRODUCTO
Abstngase de utilizar el SRX cerca de televisiones y radios.
Las Televisiones y radios utilizan una banda de frecuencia diferente al de las comunicaciones
de Bluetooth.
Sin embargo, an cuando el SRX se utilice cerca de los equipos arriba mencionados sin ningn
efecto adverso concerniente a la comunicacin Bluetooth, al mover ms cerca un dispositivo
compatible con Bluetooth (incluyendo el SRX) a dicho equipo podra resultar en ruido electrnico
en el sonido o en las imgenes, afectando adversamente el desempeo de televisiones y radios.
Precauciones concernientes a la transmisin
Para mejores resultados
Al utilizar el Sistema de Control Remoto, realice la comunicacin en una distancia de lnea de
visin de aproximadamente 300 m. El rango utilizable se acorta cuando algn obstculo
bloquea la lnea de visin, o se utilizan dispositivos diferentes al Sistema de Control Remoto,
como por ejemplo Ordenadores y PDAs. Madera, cristal y plstico no impedirn la comunicacin
pero el rango utilizable se vuelve ms corto. Adems, la madera, el cristal y el plstica que
contengan metal, placas, hojas o cualquier otro elemento de proteccin al calor as como los
recubrimientos metlicos podran afectar adversamente la comunicacin Bluetooth y el
concreto, concreto reforzado y el metal lo volvern imposible.
Utilice una cubierta de vinil o plstico para proteger el instrumento de la lluvia y la humedad.
No deben utilizarse materiales metlicos.
La direccin de la antena Bluetooth pueden tener efectos adversos sobre el rango utilizable.
Para mejores resultados asegrese de que las antenas tanto del SRX como del dispositivo
involucrado apunten hacia cada uno.
Rango reducido debido a las condiciones atmosfricas
Las ondas de radio utilizadas por el SRX podran ser absorbidas o esparcidas por el agua o la
humedad en el aire. La seal podra debilitarse por la exposicin a la lluvia, neblina y humedad del
cuerpo humano disminuyendo el lmite de rango utilizable como resultado. Adems, debido a que los
dispositivos inalmbricos pierden fuerza cuando se encuentran cerca del suelo, realice la comunicacin
en la posicin ms alta que se pueda.
MTS_SPA.book Page 17 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
18
5. MANEJO BSICO
Antes de leer el procedimiento especfico de cada medicin, aprenda a manejar las teclas bsicas.
Encender / Apagar
Iluminacin del retculo/brillo de retroiluminacin de la pantalla de teclas y de seleccin
21.2 Configuracin del instrumento
Cambiar al modo de AJUSTES
5.4 Modo de AJUSTES
Cambiar al modo de Programa (SDR)
Cambio del tipo de objetivo
21.3 Configuracin EDM
5.1 Teclas bsicas
{ }
Encendido
{ } (mientras pulsa) + {,}
Apagado
{,}
Cambia la iluminacin del retculo/retroiluminacin de tecla
ENCENDIDA/APAGADA
Cambia el ajuste de brillo de la retroiluminacin de la pantalla
{AJUSTES} Cambia a las pantallas para corregir la inclinacin, verificacin
de seal de respuesta, operacin del motor, rotacin a velocidad
fija y configuracin general
{AJUSTES}/{ESC} Regresa a la pantalla anterior (modo)
{PROGRAMA} Cambia entre el modo Bsico y el de Programa (SDR)
{OBJETIVO} Cambia entre los diferentes tipos de objetivo
PROGRAM
SETTINGS
TARGET
OFF
ESC
TAB
ENTER
F 1 F 2 F 3 F 4
SHIFT
BACKSPACE
FUNC CTRL
SPACE
ABC DEF GHI
PQR
YZ! VWX
JKL MNO
STU
#%@
7 8 9
4 5 6
1
0
2 3
?$ / &
{0} to {9}
{.} to {+/-}
Pantalla {BACKSPACE} {TAB} {SHIFT} {ESC}
{FUNC CTRL} {SPACE}
Seleccin de teclas de funcin
{OBJETIVO}
{PROGRAMA}
{AJUSTES}
MTS_SPA.book Page 18 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
19
5. MANEJO BSICO

Los cambios pueden realizarse tambin pulsando el icono de barra de estado con el bolgrafo
tipo aguja.
5.2 Funciones de la pantalla
Encendido/Apagado del puntero lser/luz de gua
Seleccin del puntero lser/luz de gua despus de pulsar {,}: 21.3 Configuracin EDM
Una vez encendido el puntero lser/luz gua, se emite el rayo lser durante 5 minutos y,
a continuacin, se apaga automticamente.
Los cambios pueden realizarse tambin pulsando el icono de barra de estado con el bolgrafo
tipo aguja.
5.2 Funciones de la pantalla
Uso de las teclas de funcin
Las teclas de funcin aparecen en la lnea inferior de la pantalla.
Introduccin de letras / cifras
El mtodo de entrada de carcter se puede seleccionar de caracteres alfabticos en maysculas,
minsculas y numricos.

La seleccin puede realizarse tambin pulsando el icono de barra de estado con el bolgrafo tipo
aguja.
{,} (Pulse y sostenga
hasta que escuche un
pitido)
ENCIENDE/APAGA el puntero lser/luz de gua
{F1} a {F4} Seleccionan la funcin asignada a las teclas de funcin
{FUNC CTRL} Cambia entre las pginas de teclas de funcin
{0} a {9} Introduce nmeros o smbolos impresos en la tecla (en el modo
de entrada numrico)
Introduce caracteres alfabticos en el orden que se listan (en modo
de entrada alfabtico)
{.} Introduce un punto decimal (en el modo de entrada numrico)
{+/-} Introduce un signo ms o menos (en el modo de entrada
numrico)
{ESC} Cancela los datos introducidos
{TAB} Cambia al siguiente elemento
{BACKSPACE} Elimina el carcter de la izquierda
{SPACE} Introduce un espacio en blanco (incrementa en 1 al ajustar la fecha
y la hora)
{}/{} Mueve el cursor hacia la izquierda/derecha al introducir un carcter
{}/{} Mueve el cursor hacia arriba/abajo al introducir un carcter
{<} Selecciona/acepta la palabra o valor introducido
MTS_SPA.book Page 19 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
20
Seleccin de opciones
Seleccin de pestaas
Otra operacin
Pestaas: 5.2 Funciones de la pantalla
Ejemplo: Introduccin de ordenador (minsculas) como nombre de un nuevo dispositivo
1. Pulse el icono de modo de entrada en la barra
de estado (segundo desde la parte inferior)
hasta que aparezca una _a.
2. Pulse [7] tres veces.
c aparecer.
{}/{} Mueve el cursor/seleccin de elemento arriba/abajo
{}/{}
Mueve el cursor/seleccin de elemento a la izquierda/derecha
o selecciona otra opcin
{TAB} Cambia al siguiente elemento
{SPACE} Se visualizan otras opciones
{<} Seleccionar/aceptar la opcin
{}/{} Mueve la pestaa/cursor en la pestaa hacia arriba/abajo
{}/{} Se visualiza la siguiente pestaa a la izquierda/derecha
{ESC} Vuelve a la pantalla anterior.
MTS_SPA.book Page 20 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21
5. MANEJO BSICO
3. Pulse [5] tres veces.
Se mostrar o.
4. Pulse {}.
Pulse [5] dos veces. Se mostrar m.
5. Contine introduciendo letras. Pulse {<} para
terminar la introduccin.
Ejemplo: seleccin de un tipo de reflector
(Mtodo 1)
1. Seleccione [EDM] en la segunda pgina del
modo Med o EDM en el modo de AJUSTES/
Configuracin.
2. Muevase a Reflector utilizando {@}/{M}/{TAB}.
MTS_SPA.book Page 21 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
22
3. Pulse {SPACE} para visualizar una lista de todas
las opciones.
4. Seleccione una opcin utilizando {@}/{M}.
5. Pulse {<} para confirmar la seleccin.
(Mtodo 2)
1. Seleccione [EDM] en la segunda pgina
del modo Medicin o EDM en el modo
de AJUSTES/Configuracin.
2. Muevase a Reflector utilizando {@}/{M}/
{TAB}.
3. Cambie entre Prisma, 360 Prisma, Placa,
y Alcance sin prisma utilizando {}/{}.
4. Pulse {<} para confirmar la seleccin.
MTS_SPA.book Page 22 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23
5. MANEJO BSICO
Las pantallas pueden seleccionarse/operarse utilizando las teclas en el teclado o en el panel tctil.
El panel tctil puede operarse utilizando ya sea el bolgrafo tipo aguja suministrado o sus dedos.

No raye la pantalla o utilice algn utensilio filoso que no sea el bolgrafo tipo aguja para operar
el panel tctil.
Uso de la aguja
El bolgrafo tipo aguja puede utilizarse para seleccionar mens y botones en la pantalla y operar
la barra de desplazamiento. El panel tctil realiza operaciones de toque, doble toque y arrastrar
operations.
Pantallas de visualizacin y de operacin
Para cerrar una pantalla, toque la cruz en la esquina superior derecha, o pulse {ESC}.
Las pestaas, asignaciones de teclas de funcin, elementos de la pestaa mostrados y los
tamaos del carcter pueden cambiarse todos de acuerdo a las preferencias del usuario.
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Pantalla de Estado
5.2 Funciones de la pantalla
Operacin Mtodo
Toque Ligeramente toque la pantalla una vez. Esta operacin es equivalente
a la de hacer clic en el botn del ratn al utilizar un ordenador.
Doble toque Ligeramente toque la pantalla dos vecesen el mismo punto. Esta operacin
es equivalente a la de hacer doble clic en un ratn de ordenador.
Arrastrar Ligeramente aplique el punto del bolgrafo tipo aguja en la pantalla
y muvalo en la direccin deseada, manteniendo contacto entre la aguja
y la pantalla todo el tiempo.
Nombre de
No. de Serie
Versin del software de aplicacin
instrumento
MTS_SPA.book Page 23 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
24
Pantalla de medicin bsica
(1) Distancia
Pulse [/SHV] para cambiar entre las pestaas SHV y SHVdist. Se crear una pestaa SHVdist
al no existir una.
21.1 Condiciones de Observacin
21.6 Asignacin de teclas de funcin
(2) ngulo vertical
La visualizacin del ngulo vertical puede cambiarse entre Cenit (Z=0)/Horiz (H=0)/Horiz (H=90)
Para cambiar ngulo vertical/pendiente en %, pulse [ZA/%] cuando est asignado a la pantalla
de modo de Med. La letra en maysculas en la tecla de funcin indica el modo seleccionado
actualmente.
21.1 Condiciones de Observacin
(3) ngulo horizontal
Pulse [R/l] cuando est asignado a la pantalla de modo de Med. para cambiar el estado de la
pantalla. La letra en maysculas en la tecla de funcin indica el modo seleccionado actualmente.
HAR : ngulo horizontal derecho
HAL : ngulo horizontal izquierdo
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Pantalla de entrada/pantalla de configuracin
(1) Distancia
(2) ngulo vertical
(3) ngulo horizontal
Muestra todas las opciones
Se desplaza hacia abajo
Pueden introducirse
para ms elementos
valores/editados
MTS_SPA.book Page 24 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
25
5. MANEJO BSICO
Pestaa de Grficos
La visualizacin de la pestaa de grficos se puede modificar utilizando las teclas de funcin
en la segunda pgina.
[CONFIG]: En <Configuracin de Grfica> el usuario puede especificar la orientacin
de la visualizacin de la pestaa de grficos y que punto, objetivo o estacin,
establecer en el centro de la pantalla.
[DEF.]: Vuelve a la visualizacin de orientacin original.
[ZoomIn]: Acercamiento.
[ZoomOut]: Alejamiento.
Seleccin de mens
Para seleccionar un men, toque el panel tctil o pulse la tecla numrica relevante.
Estacin del Instrumento
Escala
(unidades: m)
La flecha indica el norte
Punto del Objetivo
Nmero
MTS_SPA.book Page 25 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
26
Barra de estado
Indica el estado actual del instrumento. Al tocar
los iconos (1) a (7) cambiar entre las opciones
relevantes para ese elemento. Tocar y mantenerlo
as mostrar una lista de todas las opciones
disponibles para ese elemento y, en ciertos
casos, un enlace a la pantalla de configuracin
para ese elemento.
Ajustes: 21. CAMBIO DE LA
CONFIGURACIN
(1) Energa restante de la batera
Indicador de energa restante de la batera y configuracin de la funcin de encendido automtico
(BDC58/batera externa BDC61, Temperatura = 25, EDM activado).
La energa restante de la batera visualizada cuando se encuentra en progreso la medicin
de distancia o la operacin del motor podra diferir de aquella mostrada en otras ocasiones.
: Nivel 3 Plena energa
: Nivel 2 Queda mucha energa
: Nivel 1 Queda la mitad de la energa o menos
: Nivel 0 Queda muy poca energa. (Parpadea en rojo y negro)
: Sin energa (Visualizacin roja en el centro de la pantalla) Detenga la medicin y cargue
la batera
7. USO DE LA BATERA
(2) Visualizacin del Objetivo
Seleccin del tipo de objetivo y configuracin de la constante del prisma.
: Prisma (-30 mm)
: 360 Prisma (-7 mm)
: Placa (0 mm)
: Alcance sin prisma
La informacin del objetivo se puede editar/grabar en <Ajuste del Reflector>.
21.3 Configuracin EDM
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Panel de entrada
MTS_SPA.book Page 26 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
27
5. MANEJO BSICO
(3) Configuracin del Motor
Configuracin de Puntera Automtica/Estado del Rastreo Automtico. La pantalla podra cambiar
ligeramente dependiendo del tipo de objetivo seleccionado. Los elementos del rastreo automtico
son solamente relevantes a los modelos con rastreo automtico y no estn disponibles para
modelos con Puntera Automtica.
: Rastreo Automtico ACTIVADO
: Puntera Automtica ACTIVADO
: Rastreo Automtico y Puntera Automtica DESACTIVADOS
: Inicia el Rastreo Automtico. Se mostrar AT Desactivado al llevar
a cabo el Rastreo Automtico o durante el estado Prisma en espera.
Toque para terminar el Rastreo Automtico.
Se mostrar uno de los siguientes iconos mientras se encuentre en operacin el motor para
indicar el estado actual del SRX.
: En Rotacin
: En Rotacin a una velocidad fija
: Buscando
: Rastreo automtico en progreso (en Rastreo Automtico)
: Objetivo perdido (en Rastreo Automtico)
: (Parpadea en rojo) Esperando el prisma (en Rastreo Automtico)
Ajustes del Motor: 11.1 Ajustes de la Puntera Automtica, 12.1 Ajustes de Rastreo Automtico

No se pueden llevar a cabo el Rastreo automtico ni la Puntera automtica cuando se ha


seleccionado Alcance sin prisma como el tipo de objetivo. ser mostrado. No se puede
llevar a cabo el Rastreo automtico cuando se ha seleccionado Placa como el tipo de objetivo.
ser mostrado.
Se mostrar una flecha indicando la direccin de giro cuando el SRX se encuentre en rotacin
a una velocidad fija.
Rotacin a velocidad fija: 5.4 Modo de AJUSTES z Rotacin a velocidad fija
(4) Puntero Lser/luz gua
Configuracin del puntero lser/estado de la luz gua.
Encendido/Apagado del puntero lser/luz de gua: 5.1 Teclas bsicas
: Luz de gua ENCENDIDA
: Luz de gua APAGADA
: Puntero lser ACTIVADO
: Puntero lser DESACTIVADO

El puntero lser se apagar automticamente durante la medicin de distancia.


MTS_SPA.book Page 27 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
28
(5) Compensacin del ngulo de inclinacin
Los ngulos vertical y horizontal se compensan automticamente para errores pequeos
de inclinacin utilizando el eje dual del SRX. Este icono muestra el estado de esta funcin.
: ngulos de inclinacin horizontales y verticales compensados (azul)
: Sin compensacin
: Solamente ngulo de inclinacin horizontal compensado (verde)

Se mostrar cuando el instrumento se encuentra fuera de nivel.


(6) Estado de la Comunicacin
Seleccin y configuracin del estado de la comunicacin con dispositivos externos. No se visualiza
este icono en el Modo de Programa (SDR).
: Conexin por medio de un cable RS232C
: Conexin por medio de Bluetooth (SRX establecido como dispositivo
Maestro) (antena azul)
: Conexin por medio de Bluetooth (SRX establecido como dispositivo
Esclavo) (antena verde)

Al seleccionar Bluetooth (SRX establecido como dispositivo Maestro) se puede inicar/cancelar


una conexin tocando / .
Se mostrar una flecha cuando se estn transmitiendo los datos.
No se visualiza este icono en el Modo de Programa (SDR).
El estado de la conexin se mostrar como sigue.
i) Conexin por medio de Bluetooth
Cuando el SRX se encuentre establecido como dispositivo Maestro la marca de la antena
es azul. Cuando el SRX se encuentre establecido como dispositivo Esclavo la marca
de la antena es verde.
: Conectando
: Cancelando la conexin
: (Antena morada - en movimiento)
SRX establecido en Maestro: Buscando informacin de otros dispositivos Bluetooth
: (Antena morada - estacionario)
Ajustes de comunicacin en progreso/Preparandose para la comunicacin
(Instrumento recien encendido o recien cambiado a Esclavo)
: Error de conexin (icono en rojo)
ii) : Conexin por medio de un cable RS232C
MTS_SPA.book Page 28 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
29
5. MANEJO BSICO
(7) Modo de Entrada
Seleccin del modo de entrada
Toque para visualizar <Panel de Entrada>. Este teclado se puede utilizar para introducir
caracteres numricos y alfabticos as como tambin smbolos. Toque el icono otra vez para cerrar.

Cuando el <Panel de Entrada> este cubriendo el icono de la barra de estado, utilice el


bolgrafo tipo aguja para arrastrar el panel de entrada a otra parte de la pantalla de tal manera
que pueda tener acceso al icono .
Panel de Entrada
Esc : Borra todos los caracteres introducidos
Tab : Mueve el cursor al siguiente cuadro de texto
CAP : Alterna entre los caracteres alfabticos en maysculas y minsculas y nmeros/
smbolos
Shift : Alterna entre los caracteres alfabticos en maysculas y minsculas y nmeros/
smbolos Se cancela despus de introducir un solo caracter
Ctl : Sin funcin
Del/A : Borra el carcter a la izquierda/derecha o borra el texto por completo en la
seccin activa
: Mueve el cursor hacia la izquierda/derecha
< : Acepta los caracteres introducidos
Space : Introduce un espacio en blanco
: Tiene acceso a ms caracteres/smbolos del Latn/Germnico
_1 Introduccin de nmeros y smbolos
_A Introduccin de caracteres alfabticos en maysculas
_a Introduccin de caracteres alfabticos en minsculas
5.3 Introduccin de Caracteres utilizando el Panel de Entrada
MTS_SPA.book Page 29 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
30
Pulse {AJUSTES} para ir a las pantallas para la correcin de inclinacin, verificacin de seal
de respuesta, operacin del motor, rotacin a velocidad fija configuracin general
Realizacin de ajustes: 21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN, ajustes de inclinacin:
9.2 Nivelacin, Verificacin de seal de respuesta: 14.1 Comprobacin de la seal
de retorno
Ajustes del Motor
El instrumento puede rotar automticamente hacia un ngulo vertical y/o horizontal deseado
especificando el ngulo en la pestaa Motor y seleccionando [ROTATE].

Las siguientes operaciones se pueden llevar a cabo utilizando las teclas de funcin en la
segunda pgina.
[READ] : Leer en coordenadas desde el modo de Programa (SDR) y establecer como
el ngulo deseado.
[COORD] : Especificar el ngulo de rotacin introduciendo coordenadas en <Tecla en coord>.
[TURN] : Gira el SRX 180.
[CNFG] : Lleva a cabo los ajustes de configuracin del Motor. 12.1 Ajustes de Rastreo
Automtico
5.4 Modo de AJUSTES
MTS_SPA.book Page 30 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
31
5. MANEJO BSICO
Rotacin a velocidad fija
El ngulo horizontal del SRX y el telescopio pueden rotar utilizando los controles en la pestaa
de rotacin a velocidad fija. Los ajustes de la velocidad son desde 1 a 16.
Toque el panel tctil en la direccin de rotacin deseada.
Pulse {ESC} o toque el crculo del centro rojo para detener la rotacin.
MTS_SPA.book Page 31 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
32
6. USO DE LA RANURA DE TARJETAS CF
Las tarjetas CF (Compact Flash), para guardar los datos de inspeccin u otros, son compatibles
para el SRX.
El manejo de los datos de TRABAJO y de inspeccin se realizan en el modo de Programa (SDR).
Manual de Referencia del Software SDR de la Serie SRX

Pngase en contacto con un agente de Sokkia para ms detalles concernientes a los formatos
de comunicacin para la entrada/salida de la tarjeta CF.
Los datos pueden transmitirse tambin a un dispositivo externo con capacidades de memoria
para alamacenamiento y/o edicin utilizando los puertos USB del SRX.
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS

No quite la tarjeta CF durante la lectura/escritura de datos.


Asegrese de que el botn de expulsin se encuentre totalmenete adentro al introducir una
tarjeta CF. Se pulsar este botn de expulsin si sobresale al cerrar la cubierta de la tarjeta
provocando que la tarjeta salga expulsada.
Siempre cierre la cubierta de la tarjeta antes de mover el instrumento. La cubierta de la tarjeta
puede averiarse si se forza al abrir ms all de cierto ngulo.
PROCEDIMIENTO para la Insercin de la tarjeta CF
1. Quite la presilla en la cubierta de la tarjeta
de la pantalla para abrir.
6.1 Insercin/Remocin de la tarjeta CF
Presilla
Cubierta
de la tarjeta
MTS_SPA.book Page 32 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
33
6. USO DE LA RANURA DE TARJETAS CF
2. Inserte la tarjeta CF.
3. Cierre la cubierta de la tarjeta.
PROCEDIMIENTO para la quitar la
tarjeta CF
1. Quite la presilla en la cubierta de la tarjeta
de la pantalla para abrir.
2. Pulse el botn de expulsin una vez para
liberar. Una vez que el botn de expulsin
se encuentra totalmente afuera, pulse una
vez ms para quitar la tarjeta de la ranura.
3. Verifique que el botn de expulsin no
se encuentre afuera, cierre la cubierta
de tarjetas. Asegrese de que la cubierta
se encuentre cerrada correctamente.
Tarjeta
ranura
Botn de expulsin
Presilla
Cubierta
de la tarjeta
Botn de expulsin
MTS_SPA.book Page 33 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
34
7. USO DE LA BATERA
Inserte la batera cargada (BDC58).
Tipos de fuente de energa: 24. SISTEMA DE SUMINISTRO DE ENERGA

Quite la batera cuando el instrumento no se encuentre en uso.


Antes de quitar la batera, apague el suministro elctrico en el instrumento. Si se quita la batera
mientras se encuentra encendido, se produce un reinicio en caliente. Como resultado se
pueden perder los archivos y los datos.
Cuando instale/extraiga la batera, asegrese de que el interior del instrumento no entre en
contacto con humedad o partculas de polvo.
PROCEDIMIENTO para instalar la batera
1. Deslice hacia abajo las presillas en la cubierta
de la batera para abrir.
2. Inserte la batera en la direccin de la flecha
impresa a un lado.
3. Cierre la cubierta de la batera. Se escucha
un clic cuando se ha asegurado la cubierta.
Cubierta de la batera
Batera
MTS_SPA.book Page 34 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
35
7. USO DE LA BATERA
PROCEDIMIENTO para quitar la batera
1. Deslice hacia abajo las presillas en la cubierta
de la batera para abrir.
2. Sujete la batera siguiendo los smbolos
de flecha impresos a un lado y deslcela
hacia afuera.
3. Cierre la cubierta de la batera. Se escucha
un clic cuando se ha asegurado la cubierta.

Cubierta de la batera
Si la cubierta de la batera est abierta cuando se encuentra encendido, el SRX le notifica
mostrando la pantalla de abajo y produciendo un pitido.
En cuanto cierre la cubierta de la batera, regresar a la pantalla anterior.
MTS_SPA.book Page 35 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
36
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
El SRX soporta tanto USB como la tecnologa inalmbrica Bluetooth para la comunicacin con
los colectores de datos, el sistema de control remoto, etc.
Lea este manual junto con el manual del operador para el dispositivo externo relevante.
Comunicacin Bluetooth: 4.4 Tecnologa Inalmbrica Bluetooth
Transferencia de datos utilizando la funcin SFX: Explicaciones del Programa de Marcacin
SFX de la Serie SRX,
Formato de salida y operaciones de comando: Interfaz con el campo electrnico del SDR
de SOKKIA
Libro y Manuales de las explicaciones de los comandos
El mdulo Bluetooth incorporado en el SRX se puede utilizar para la comunicacin con dispositivos
Bluetooth como el Controlador RC del Sistema de Control Remoto y los colectores de datos.
Conexiones Bluetooth
La comunicacin entre un par de dispositivos Bluetooth requiere de un dispositivo establecido
como Maestro y otro como Esclavo. Para iniciar las conexiones desde el lado del SRX,
establezca el SRX como el dispositivo Maestro. Para iniciar las conexiones desde el lado
del dispositivo involucrado, establezca el SRX como el dispositivo Esclavo. El ajuste
predeterminado de fbrica es Esclavo.
PROCEDIMIENTO Necesario para los ajustes de la comunicacin Bluetooth
1. Seleccione Comunic en el modo AJUSTES.
Establezca el modo Comun y la pestaa modo
Comunic en Bluetooth.

Se cancelar la conexin al cambiar los ajustes


de la comunicacin durante Bluetooth.
El icono de barra de estado no se puede
pulsar en <Parmetros de Comunicacin>.
8.1 Comunicacin inalmbrica utilizando la tecnologa
Bluetooth
MTS_SPA.book Page 36 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
37
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
2. Seleccione un modo para el SRX en la pestaa
Bluetooth.
El ajuste predeterminado de fbrica es Esclavo.
Registre los dispositivos acompaantes.
No se puede seleccionar Maestro cuando
no se ha registrado ningn dispositivo
acompaante.
Maestro/Esclavo: Conexiones
Bluetooth
3. Seleccione, en Enlace, un dispositivo
acompaante entre todos los dispositivos
Bluetooth ya registrados en el SRX.
Registro de dispositivos: PROCEDIMIENTO
para el registro de los dispositivos
acompaantes Bluetooth
Los dispositivos acompaantes no pueden
seleccionarse cuando se encuentre establecido
el SRX como Esclavo.
4. Establezca Autenticacin en Si o No.
Si Autenticacin se encuentra establecido
Si para el SRX se necesitar la clave para
introducirla en el dispositivo acompaante.
5. Si Autenticacin se encuentra establecido
en Si, introduzca la misma clave que aquella
para el dispositivo acompaante. An cuando
Autenticacin se encuentre establecido en
No, se solicitar una clave cuando se encuentre
establecida la autenticacin en el dispositivo
acompaante que se est utilizando.
Se pueden introducir hasta 16 caracteres
numricos. Los caracteres introducidos se
mostrarn con asteriscos (por ejemplo *****).
La clave predeterminada de fbrica es 0123.
6. Pulse [OK] para finalizar los ajustes.
MTS_SPA.book Page 37 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
38
PROCEDIMIENTO para el registro de los dispositivos acompaantes
Bluetooth
1. Encienda el dispositivo acompaante.
2. Seleccione Bluetooth en Modo comun
en la pestaa de parmetros de Comun.
3. Pulse [LIST] para mostrar una lista de todos
los dispositivos registrados.
Los dispositivos colectores de datos pueden
establecerse en la pestaa Serie y los dispositivos
de uso con el Programa de Marcacin SFX
en la pestaa SFX (Marcar).
4. Registre su(s) dispositivo(s) Bluetooth.
Pulse [Add] para visualizar <Agregar
dispositivo>. Introduzca el nombre del dispositivo
y la direccin Bluetooth y pulse [OK]. Se pueden
introducir hasta 12 caracteres (nmeros 0 a 9 y letras
desde la A a la F).
MTS_SPA.book Page 38 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
39
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
Pulse [Inquire] para analizar los dispositivos
Bluetooth ms cercanos al SRX y mostrar
su nombre y direccin en una lista. Seleccione
un dispositivo desde esta lista y pulse [OK] para
agregarlo en la lista de dispositivos de enlace
en el paso 3.
Pulse [Delete] para borrar el nombre del dispositivo
seleccionado. No se pueden recuperar los nombres
del dispositivo.
Seleccione un dispositivo y pulse [Edit] en
la segunda pgina para actualizar el nombre
del dispositivo y/o la direccin del dispositivo.
5. Pulse [OK] para finalizar el registro y volver
a la pantalla en el paso 2.
PROCEDIMIENTO para visualizar la informacin Bluetooth para el SRX
1. Seleccione Comun en el modo AJUSTES.
2. Pulse [Info] en la pestaa Bluetooth para visualizar
la informacin para el SRX. Registre la direccin
Bluetooth (BD ADDR) que se visualiza aqu en el
dispositivo involucrado establecido como Maestro.
Direccin del dispositivo Bluetooth
Este es un nmero nico para un dispositivo Bluetooth en particular utilizado para
identificar dispositivos durante la comunicacin. Este nmero consiste de 12 caracteres
(nmeros 0 a 9 y letras desde la A a la F). Algunos dispositivos podran consultarse por
sus direcciones de dispositivo Bluetooth.
MTS_SPA.book Page 39 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
40

La comunicacin Bluetooth provoca que la energa de la batera del SRX se agote a un ndice
mayor que el de la operacin normal.
Verifique que el dispositivo acompaante (colector de datos, ordenador, telfono mvil o el
sistema de control remoto etc.) se encuentre encendido y que los ajustes Bluetooth relevantes
hayan finalizado.
Todos los ajustes de comunicacin cambiarn a los ajustes de fbrica cuando se reinicie en fro.
La configuracin de Comun tendr que realizarse otra vez.
8.1 Comunicacin inalmbrica utilizando la tecnologa Bluetooth
1. Finalice los ajustes necesarios del SRX para
la comunicacin Bluetooth.
8.1 Comunicacin inalmbrica utilizando
la tecnologa Bluetooth
2. Iniciar comunicacin
Cuando el SRX se encuentre establecido
como el dispositivo Maestro, la tecla de funcin
[Connect] se encuentra asignada a la cuarta
pgina del modo Med. Al pulsar [Connect]
el SRX busca el dispositivo seleccionado
en Enlace e inicia la conexin. Cuando
se ha establecido exitosamente una conexin
se visualizar en la barra de estado.
El establecimiento de una conexin puede
tambin iniciar tocando en la barra
de estado.
Barra de estado, estado de la comunicacin:
5.2 Funciones de la pantalla

Cuando el SRX se encuentre establecido como el dispositivo Esclavo, el establecimiento de


una conexin puede solamente iniciarse/cancelarse por el dispositivo acompaante establecido
en Maestro.
3. Pulse [Cancel] en la cuarta pgina del modo
Med para finalizar la conexin.
Se puede finalizar una comunicacin tocando
el icono en la barra de estado.
8.2 Comunicacin entre el SRX y el Dispositivo acompaante
MTS_SPA.book Page 40 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
41
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
El SRX tiene dos puertos USB diferentes. Sokkia no puede garantizar que todos los dispositivos
USB sean compatibles con los puertos USB del SRX.
Cada puerto se utiliza para la conexin de diferentes tipos de dispositivos.
Conexin del SRX en un ordenador para transferir datos desde el modo
de Programa (SDR)
1. Apague el SRX. Conecte el SRX y el ordenador
utilizando el cable USB.
10. Encender / Apagar

El ordenador no necesita apagarse antes de la conexin.


2. Pulse { } mientras pulsa al mismo tiempo {<}.
Se visualizar Modo USB en la pantalla del SRX.
Despus de un periodo corto (aprox. 1 minuto)
se mostrar <Disco Extraible> en la pantalla
del ordenador.
3. Los datos de TRABAJO y de observacin
mostrados en <Disco Extraible> pueden
copiarse y/o transferirse al ordenador.
8.3 Conexin con los dispositivos USB
Nombre de puerto Tipo de dispositivo
Puerto USB 1 Dispositivos de memoria USB etc.
Puerto USB 2 ordenadores etc.
Puerto USB 1
Puerto USB 2
MTS_SPA.book Page 41 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
42

La pantalla del ordenador podra variar


dependiendo de los ajustes de Windows.

Siga las instrucciones de abajo para asegurar


que el SRX continua operando normalmente
durante la transferencia USB.
No cambie la jerarqua de las carpetas o el
nombre de las carpetas en <Disco Extraible>.
No fromatee el disco extraible.
4. Haga doble clic en en la barra de tareas
del ordenador. Se mostrar Quitar Hardware
de forma segura. Seleccione Dispositivo
de Almacenamiento USB y pulse Detener.
Despus de haber confirmado el subsecuente
mensaje, desconecte el cable USB del ordenador
y del SRX.
5. Pulse { } mientras pulsa al mismo tiempo {,}.
La siguiente vez que encienda el SRX, se cancelar
la funcin de ractivacin.

No desconecte el cable USB o apague el SRX o el ordenador mientras se estn copiando/


transfiriendo los archivos.
MTS_SPA.book Page 42 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
43
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
PROCEDIMIENTO para los ajustes bsicos del cable
1. Conecte el cable.
Cables: 27. ACCESORIOS OPCIONALES
2. Seleccione Comun en el modo AJUSTES.
Establezca las condiciones de comunicacin
en la pestaa Comun. Establezca Modo Comun
en RS232C.
3. Establezca las opciones en la pestaa
RS232C de acuerdo a la seleccin hecha
en la pestaa Comun.
*: configuracin de fbrica
Velocidad
1200*/2400/4800/9600/19200/38400 bps
Bits de datos: 7/8* bits
Paridad: Sin config.*/Impar/Par
Bit de parada: 1*/ 2 bits
8.4 Conexin por medio de un cable RS232C
MTS_SPA.book Page 43 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
44
9. MONTAJE DEL INSTRUMENTO

Instale la batera en el instrumento antes de realizar esta operacin ya que el instrumento


se inclinar ligeramente si la batera se instala despus de la nivelacin.
PROCEDIMIENTO
1. Asegrese de que las patas estn separadas
a una distancia igual y que la cabeza del trpode
est ms o menos nivelada.
Coloque el trpode de forma que la cabeza est
colocada encima del punto topogrfico.
Asegrese de que las patas del trpode estn
bien fijas en el suelo.
2. Coloque el instrumento sobre la cabeza
del trpode.
Sujete el instrumento con una mano y apriete
el tornillo de centrado de la parte inferior de la
unidad para asegurarse de que est firmemente
atornillado al trpode.
3. Mirando por el ocular de la plomada ptica,
gire el ocular para enfocar el retculo.
Gire el anillo de enfoque de la plomada ptica
para enfocar el punto topogrfico.
9.1 Centrado
Puntos de Inspeccin
Fijado
Firmemente
Mismo
Espacio
Tornillo
de Centrado
Enfoque en el punto de inspeccin
Enfoque
en el retculo
MTS_SPA.book Page 44 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
45
9. MONTAJE DEL INSTRUMENTO
Puede nivelar el instrumento a travs de la pantalla.
Nivelacin por pantalla
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste los tornillos de nivelacin de las patas
para centrar el punto topogrfico en el retculo
de la plomada ptica.
2. Centre la burbuja del nivel circular bien
acortando la pata del trpode ms prxima
a la burbuja, bien alargando la pata ms
alejada de la burbuja. Ajuste una pata ms
para centrar la burbuja.
3. Gire la parte superior del instrumento hasta
que el nivel de alidada est paralelo a una lnea
situada entre los tornillos de nivelacin A y B.
Centre la burbuja de aire con los tornillos
A y B de nivelacin de la pata.
La burbuja se mueve hacia la direccin de la del
tornillo que se gira en sentido de las manecillas
del reloj.
4. Gire 90 la parte superior del instrumento.
El nivel de la alidada estar ahora
perpendicular a una lnea situada entre
los tornillos A y B de nivelacin de la pata.
Utilice el tornillo C de nivelacin de la pata
para centrar la burbuja de aire.
9.2 Nivelacin
Ajuste de las
patas del Trpode
MTS_SPA.book Page 45 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
9. MONTAJE DEL INSTRUMENTO
46
5. Gire otros 90 y compruebe la posicin
de la burbuja.
Gire la parte superior del instrumento otros 90
y compruebe que la burbuja est en el centro del
nivel de alidada. Si la burbuja est descentrada,
siga este procedimiento:
a.Gire los tornillos A y B de nivelacin de
la pata por igual y en direcciones opuestas
hasta eliminar la mitad del desplazamiento
de la burbuja.
b.Gire la parte superior otros 90 y utilice
el tornillo de nivelacin C de la pata para
eliminar la mitad del desplazamiento en esta
direccin.
De manera alternativa, puede ajustar el nivel
de alidada.
23.1 Nivel de alidada
6. Gire el instrumento y compruebe si la burbuja
de aire est en la misma posicin en todas
las direcciones.
Si no es as, repita el procedimiento de nivelacin.
7. Afloje ligeramente el tornillo de centrado.
Mientras mira por el ocular de la plomada ptica,
deslice el instrumento sobre la cabeza del
trpode hasta que el punto de estacin est
exactamente centrado en el retculo.
Vuelva a apretar bien el tornillo de centrado.
8. Confirme otra vez que la burbuja est centrada
en el nivel de alidada.
De no ser as, repita el procedimiento a partir
del paso 3.
PROCEDIMIENTO Nivelacin por pantalla
1. Pulse { } para encender el instrumento.
10. Encender / Apagar
2. Pulse {AJUSTES} para entrar al modo AJUSTES.
MTS_SPA.book Page 46 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
47
9. MONTAJE DEL INSTRUMENTO
3. Seleccione la pestaa Inclinacin para visualizar
el nivel circular en la pantalla.
z indica burbuja en el nivel circular. El rango
del crculo interior es 3' y el del crculo exterior
es de 4,5'.
4. Centre z en el nivel circular.
9.2 Nivelacin pasos 1 y 2
5. Gire el Instrumento hasta que el telescopio se
encuentre paralelo a la lnea que se encuentra
entre los tornillos de nivelacin A y B.
6. Ponga a 0 el ngulo de inclinacin con los
tornillos A y B de nivelacin de la pata para la
direccin X y el tornillo C para la direccin Y.
7. Pulse {ESC} para regresar al modo Medicin.
MTS_SPA.book Page 47 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
48
10. ENCENDER / APAGAR
PROCEDIMIENTO para el ENCENDIDO
1. Pulse { }.
Al encender el suministro elctrico, se ejecuta
un chequeo automtico. Se muestra la pantalla
del modo de Medicin.
Si aparece en pantalla el mensaje Fuera de rango,
el sensor de inclinacin est indicando que el
instrumento no est nivelado. Nivele el instrumento
otra vez y aparecern en pantalla el ngulo
horizontal y el vertical.

Si la pantalla est poco firme por causa de vibraciones o vientos fuertes, configure la opcin
Corr.Incl. de Cond. Obs. como No.
21.1 Condiciones de Observacin
Funcin Reanudar
La funcin reanudar vuelve a mostrar la pantalla que aparece antes de que se apague el
instrumento cuando se vuelve a encender el instrumento. Tambin se guardan todos los
ajustes de los parmetros. An cuando se haya agotado toda la energa restante de la batera,
esta funcin permanecer activa por 1 minuto, despus del cual se cancela. Sustituya la batera
lo ms pronto posible.
PROCEDIMIENTO para el APAGADO
Pulse { } mientras pulsa al mismo tiempo {,}.

Cuando ya casi no queda energa restante


de la batera, la marca de la batera en la barra
de estado empezar a parpadear. En este caso,
detenga la medicin, apague el suministro
elctrico y cargue la batera o sustityala por
una completamente cargada.
Para ahorrar energa, la alimentacin del SRX
se corta automticament si no se opera por un
periodo de tiempo fijo. Este periodo de tiempo se
puede establecer en Apagado en <Config. Inst>.
21.2 Configuracin del instrumento
MTS_SPA.book Page 48 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
49
10. ENCENDER / APAGAR
Al utilizarlo por primera vez, o despus de haber
reiniciado en fro, se mostrar la pantalla para
configurar el panel tctil.
Siga las instrucciones en la pantalla. Toque la cruz
en el centro de la pantalla con el bolgrafo tipo aguja.
Toque 5 veces. Pulse {<} para finalizar la
configuracin del panel tctil. Pulse {ESC} para
mantener los ajustes anteriores. Para las unidades
con pantalla tanto en la cara F1 como en la F2:
Despus de haber tocado 5 veces, la retroilu-
minacin de la pantalla se oscurecer y la
pantalla en la parte posterior se iluminar.
Toque la cruz en la parte inversa de la pantalla
otras 5 veces.

La configuracin del panel tctil se puede llevar a cabo en cualquier momento durante
el funcionamiento normal pulsando [PNL CAL] en <Config. Inst>.
21.2 Configuracin del instrumento
Si experimenta problemas con el SRX y sospecha de alguna falla en el programa, trate reiniciando
en caliente. Si el problema persiste al reiniciar, el siguiente paso es reiniciar en fro. El reinicio
en caliente no borrar los datos de inspeccin en el modo de Programa (SDR) pero cancelar
la funcin de reanudacin. Cuando sea posible transmita los datos a un ordenador personal antes
de reiniciar.
PROCEDIMIENTO
1. Apague el instrumento.
2. Pulse { } mientras pulsa al mismo tiempo {<}.
Se reinicia el instrumento y enciende de forma normal.
Renicio en fro
Si el problema persiste al reiniciar, el siguiente paso es reiniciar en fro. Un reinicio en fro
no borrar los datos de inspeccin en el modo de Programa (SDR) pero todos los parmetros
sern cambiados a los ajustes de fbrica. Si son necesarios los datos en la memoria,
ASEGRESE DE TRANSFERIRLOS A UN ORDENADOR PERSONAL ANTES DE
REINICAR EN FRO.
Para realizar un reinicio en fro, mientras mantiene pulsado {F3}, {F1}, y {BACKSPACE}, pulse { } .
Se reinicia el instrumento y enciende de forma normal.
21.10 Recuperacin de la configuracin por defecto
10.1 Configuracin del Panel Tctil
10.2 Resolucin de problemas del Software
MTS_SPA.book Page 49 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
10. ENCENDER / APAGAR
50
Problemas al APAGAR
Si no se puede apagar el instrumento como lo hace normalmente, pulse el botn de
restauracin con la punta del bolgrafo tipo aguja. Despus, ENCIENDA como lo hace
normalmente.
Al pulsar el botn de Restauracin se podran perder archivos y datos de las carpetas.
Se puede APAGAR/ENCENDER el SRX desde un dispositivo externo como un ordenador o un
colector de datos. APAGAR desde el dispositivo Bluetooth involucrado durante la comunicacin
Bluetooth solamente es posible cuando el SRX se encuentra establecido como dispositivo Esclavo.
Al APAGAR el SRX desde el dispositivo Bluetooth
drante la comunicacin Bluetooth, se mostrar
la pantalla mostrada a la derecha.
ENCENDER el SRX desde el dispositivo Bluetooth
o pulsando { } en el SRX mismo se vuelve
a visualizar la pantalla que aparece antes de
que se APAGUE el instrumento.
Al APAGAR el SRX durante la comunicacin
Bluetooth se cancelar la conexin. Si se muestra
continuamente esta pantalla por 30 minutos, se corta
automticamente la energa al SRX.

Despus de ENCENDER el SRX se debe introducir la clave desde un dispositivo externo


cuando se haya establecido alguna clave.
Funcin de ENCENDIDO a distancia: 21.2 Configuracin del instrumento
Establecer una clave: 21.8 Cambio de clave
10.3 ENCENDIDO/APAGADO del SRX desde un Instrumento
Externo
Botn de
Restauracin
MTS_SPA.book Page 50 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
51
11. VISIN DEL OBJETIVO
Se puede tener visin de un objetivo automticamente utilizando la funcin de Puntera Automtica
o manualmente por medio del operador utilizando la mirilla de puntera y el telescopio. Al llevar
a cabo la Puntera Automtica, el SRX determina la direccin en la cual el rayo de luz reflejado desde
el objetivo (prisma o placa reflectiva) ha regresado y automticamente empieza a rotar el telescopio
para alinear el eje de colimasin de la estacin total con el centro de este objetivo.
Precaucin
El intrumento emite un rayo lser hasta que se tiene a la vista el centro del prisma.

La Puntera Automtica solamente puede llevarse a cabo cuando se utiliza como objetivo un prisma
o una placa. Para la medicin de alcance sin prisma, el objetivo debe visualizarse manualmente.
Utilice prismas/placas reflectivos de Sokkia para una medicin con mayor precisin.
No se puede llevar a cabo la Puntera Automtica si el prisma se encuentra ubicado en el cenit.
En este caso, apunte hacia el objetivo manualmente.
11.3 Observacin del Objetivo Manualmente
Si se encuentran ubicados mas de un prisma en el campo visual durante la Puntera Automtica,
ocurrir un error de operacin y el SRX no podr localizar el objetivo.
No se podr buscar un prisma por encima de un cristal porque ocurrir un error de medicin.
Si un obstculo bloquea la trayectoria del rayo lser entre el SRX y el prisma, el SRX no podr
localizar el objetivo correctamente.
Cuando existe luz solar o luz extremadamente fuerte entrando en el telescopio desde la direccin
de visin o se refleja directamente desde la lente del objetivo, el SRX evadir tal luz para proteger
el sensor CCD. Cuando no sea posible la evasin, las operaciones de bsqueda, observacin
y puntera automtica podran cancelarse automticamente. Evite la luz solar o la luz
extremadamente fuerte al operar el SRX.
Si la luz fuerte brilla directamente en la lente del objetivo, las medicin no se podr llevar a cabo
correctamente.
Posicione el prisma en alineacin con la lente del objetivo. Un prisma con una constante
de -40 mm puede eliminar el error provocado por la inclinacin del prisma.
29.1 Alta precisin con el prisma de 360
La siguiente tabla sugiere que tamao de objetivo utilizar para las diferentes distancias al llevar
a cabo la operacin de Puntera automtica con un objetivo de placa reflectiva.
Distancia Tamao de objetivo
5 a 15 m RS10 (10 mm)
5 a 30 m RS30 (30 mm)
5 a 40 m RS50 (50 mm)
5 a 50 m RS90 (90 mm)
MTS_SPA.book Page 51 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
11. VISIN DEL OBJETIVO
52
1. Seleccione Motor en <Configuracin>.
Establezca las funciones para la Puntera
Automtica en la pestaa de Configuracin.
Establezca Ajuste A.T. en Bsqueda.
Ajustes y Opciones
(*: configuracin de fbrica)
(1) Bsq. prec
Fina/Rpida*
(2) Configuracin A.T.
Modelo con Puntera Automtica:
Ninguno/Bsqueda*
Modelo con Rastreo Automtico:
Ninguno/Bsqueda/Rastreo*
(3) Mtodo Bsq
B.G.*/R.C.
Bsq. precisa
Establezca en Fina para un mayor precisin durante la puntera automtica. Asegrese
de que el prisma se encuentre montado correctamente en un trpode etc.
Establezca en Rpida cuando sostenga con la mano el bastn.
Al establecer Fina el SRX verifica que la posicin del prisma sea estable, despus busca
la direccin del prisma. Una vez que el SRX confirme que el prisma es observado en el centro
aproximado del campo visual, la puntera automtica finaliza. Aunque este ajuste le proporciona
mayor precisin, al sostener el bastn con la mano, los movimientos de la mano provocarn
que la puntera automtica tome mucho tiempo para finalizar y se producir un error de Tiempo
muerto.
Al establecer Rpida sin embargo, se puede lleavar a cabo la Puntera automtica an
con una ligera inestabilidad en la posicin del prisma o menos cambios en la posicin del
objetivo en el campo visual. El SRX utilizar los datos obtenidos para determinar la direccin
del objetivo.
La puntera automtica llevada a cabo utilizando el ajuste Rpida puede finalizarse en un tiempo
ms rpido que con el ajuste Fina.
Fina se recomienda cuando se necesita un alto nivel de precisin en la medicin. El rango
para la compensacin entre el objetivo y el retculo despus de haber finalizado la puntera
automtica cambia como se muestra abajo dependiendo del ajuste de precisin de Bsq.
Fina: 5" (aprox.)
Rpida: 30" a 10 (dependiendo de la distancia)
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica
MTS_SPA.book Page 52 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
53
11. VISIN DEL OBJETIVO
Mtodo de Bsq.
Selecciona la bsqueda antes de la opcin de medicin de distancia.
Cuando se encuentra establecido en B.G. el SRX buscar el objetivo en el rea especificada
en la pestaa de rea de busq. Cuando se encuentra en R.C., el SRX esperar que se de
un comando de Giro desde el Controlador RC antes de iniciar la Puntera Automtica.
Operacin de Bsqueda durante la Puntera Automtica
Cuando el objetivo entra en el campo visual dentro del lmite de tiempo establecido para la
finalizacin de la puntera automtica, el SRX se detiene y la compensacin entre el objetivo
y el retculo del telescopio se agrega al valor de medicin de ngulo obtenido desde el codificador
y compensado utilizando el clculo de proceso de imagen. Aunque esta compensacin reduce
el tiempo de medicin e incrementa la precisin de bsqueda, existe la posibilidad de que
el objetivo y el retculo del telescopio aparezcan desalineados. Los valores compensados
se muestran en azul.
Si el SRX gira (manualmente o utilizando los diales de movimiento) ms de 10", se compensar
la compensacin, el ngulo se revierte a aquel obtenido desde el codificador y los valores del
ngulo se visualizan una vez ms en negro. La compensacin se lleva a cabo automticamente
al realizar el rastreo automtico. Al finalizar el rastreo automtico o al apagar el SRX se cancelar
la funcin de compensacin.
2. Establezca el rea en la cual se desea llevar
a cabo la observacin del objetivo en la pestaa
de rea de bsqueda. Arrastre el cuadro para
especificar el rea deseada o introduzca los
valores de los ngulos vertical y horizontal.
Los valores del ngulo solamente se pueden
especificar en pasos de 130 (por ejemplo
1500, 1630, 1800 etc.). Los valores que
no se introduzcan siguiendo este formato
automticamente sern redondeados.
3. Pulse [OK].
MTS_SPA.book Page 53 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
11. VISIN DEL OBJETIVO
54
4. Establezca la velocidad de giro del dial de
movimiento para la rotacin vertical y horizontal
del telescopio. El punto de Desplazamiento
significa que la velocidad de giro del dial
en la cual la rotacin del telescopio cambi
de velocidad Lo (baja) a Hi (alta). Este punto
de desplazamiento, junto con los ajustes
de velocidad Lo y Hi se pueden configurar
de acuerdo a las preferencias del usuario.

Ajustes y Opciones
(*: configuracin de fbrica)
(1) Lo
1 a 4 (3*) (4 pasos es ms rpido)
(2) Hi
1 a 4 (3*) (4 pasos es ms rpido)
(3) Punto de desplazamiento
1 a 4 (2*) (pasos)
Pulse [INIT] para volver solamente a la configuracin
de fbrica a los ajustes de la pestaa de ajustes
de movimiento.
Entre ms grande sea
el nmero establecido
en (3) mayor ser el
movimiento a la derechadel
punto de desplazamiento
MTS_SPA.book Page 54 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
55
11. VISIN DEL OBJETIVO
PROCEDIMIENTO
1. Utilice la mirilla de puntera para apuntar la lente
del objetivo en la direccin general del objetivo.
Los diales de movimiento vertical y horizontal
se pueden utilizar para los ajustes precisos
del instrumento y del telescopio
Pestaa de Ajuste de MOVIMIENTO:
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica paso 3.
2. Pulse [BSQ] en cualquier pantalla de modo
de Med. El telescopio y la mitad superior del
instrumento rotan y comienza la bsqueda
automtica del objetivo. Cuando se ha
encontrado el objetivo, el instrumento apunta
en el centro del prisma y se detiene.
Asignacin de la tecla de funcin [BSQ]:
21.6 Asignacin de teclas de funcin

Cuando se tiene Ajuste A.T. en <Configuracin de Motor> establecido en Bsqueda la


funcin de las siguientes teclas de funcin cambiar dependiendo de la opcin seleccionada en
Mtodo de Bsq.
Ajustes del Motor: 11.1 Ajustes de la Puntera Automtica
Operacin de Giro: El SRX ubica el controlador RC del Sistema de Control Remoto detectando
la salida del rayo lser por medio del controlador RC, despus inicia la Puntera Automtica.
11.2 Funcin de Puntera Automtica para la Observacin
del Objetivo
MTS_SPA.book Page 55 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
11. VISIN DEL OBJETIVO
56
*1: Al pulsar [AT On] cuando el ajuste A.T. se encuentra establecido en Ninguno resultar
en una de las siguientes operaciones que se estar llevando a cabo.
Al seleccionar R.C.: Lleva a cabo la operacin de Giro despus el rastreo automtico
Al seleccionar B.G.: Lleva a cabo la operacin de puntera automtica despus el rastreo
automtico
Ajuste de
Motor
Tecla
de funcin
Al establecer Bsqueda en Ajuste A.T.
Al establecer
Ninguno
en Ajuste A.T.
Mtodo Bsq es R.C.
Mtodo Bsq es B.G.
(Bsqueda Global)
[BSQ] Lleva a cabo la Puntera Automtica
[DIST] Lleva a cabo la operacin
de Giro despus la
medicin de ngulo/
distancia
Lleva a cabo la operacin
de Puntera Automtica
despus la medicin
de ngulo/distancia
LLeva a cabo la medicin
de ngulo y distancia
[ANG H.] Establece el ngulo
actual a uno especificado
despus de finalizar
la operacin de Giro
Establece el ngulo
actual a uno especificado
despus de finalizar la
operacin de puntera
automtica
Establece el ngulo
actual a un ngulo
especificado
[0 SET] Establece el ngulo
actual en 0 despus
de finalizar la operacin
de giro enseguida lleva
a cabo el Rastreo
automtico
Establece el ngulo
actual en 0 despus de
finalizar la operacin
de punteria automtica
enseguida lleva a cabo
el Rastreo automtico
Establece el ngulo
actual en 0
[RC] Gira directamente en la direccin del controlador RC y despus lleva a cabo
la operacin de puntera automtica
[<-RC] Gira en direccin contraria de las manecillas del reloj (desde el punto de vista
del controlador RC) despus lleva a cabo la operacin de puntera automtica
[RC->] Gira en direccin de las manecillas del reloj (desde el punto de vista del
controlador RC) despus lleva a cabo la operacin de puntera automtica
[RC Cont] Anula la posicin de medicin actual despus continua con la operacin de Giro
[AT On]
(solamente
el modelo
de Rastreo
Automtico)
Lleva a cabo la operacin
de Giro despus el
rastreo automtico
Lleva a cabo la operacin
de puntera automtica
despus el rastreo
automtico
Lleva a cabo el rastreo
automtico *1
[ROTAR] El instrumento rota
automticamente
hacia los ngulos
verticales y horizontales
especificados despues
lleva a cabo la operacin
de Giro
El instrumento rota
automticamente
hacia los ngulos
verticales y horizontales
especificados despues
lleva a cabo la operacin
de Puntera automtica
El instrumento rota
automticamente hacia
los ngulos verticales
y horizontales
especificados
[GIRAR] El instrumento rota
automticamente
180 desde los ngulos
verticales y horizontales
especificados despues
lleva a cabo la
operacin de Giro
El instrumento rota
automticamente
180 desde los ngulos
verticales y horizontales
especificados despues
lleva a cabo la operacin
de Puntera automtica
El instrumento rota
automticamente
180 desde los ngulos
verticales y horizontales
especificados
MTS_SPA.book Page 56 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
57
11. VISIN DEL OBJETIVO

Es posible que al observar el punto de estudio el instrumento no funcione correctamente


si la lente del objetivo est expuesta directamente a una luz potente. Proteja la lente del
objetivo de la exposicin directa a la luz con el parasol.
XPROCEDIMIENTO
1. Dirija la vista, a travs del ocular del telescopio,
a un fondo claro y liso.
Gire el ocular hacia la derecha, despus poco a poco
hacia la izquierda hasta antes de enfocar la imagen
del retculo.
Si se sigue este procedimiento, no ser necesario
enfocar el retculo frecuentemente, ya que el ojo
est enfocado hacia el infinito.
2. Utilice la mirilla de puntera para llevar el objetivo al
campo visual. Gire los diales de movimiento vertical
y horizontal para realizar ajustes finos de la visin.
3. Gire el anillo de enfoque del telescopio para enfocar
el objetivo.
Gire los tornillos de movimiento preciso vertical
y el horizontal hasta alinear el objetivo con el retculo.
El ltimo ajuste de los tornillos de movimiento preciso
tiene que realizarse en el sentido de las manecillas
del reloj.
4. Vuelva a enfocar hasta que desaparezca el paralaje.
Vuelva a enfocar con el anillo de enfoque hasta que
desaparezca el paralaje entre la imagen del objetivo
y el retculo.
Eliminacin del paralaje
Este es el desplazamiento relativo de la imagen del objetivo con respecto al retculo cuando
la cabeza del observador se mueve ligeramente antes del ocular.
El paralaje introduce errores de lectura y debe eliminarse antes de tomar observaciones.
El paralaje puede eliminarse volviendo a enfocar el retculo.
Mayor precisin al observar manualmente
Para mayor precisin al hacer la observacin manualmente, establezca el ajuste A.T. en Ninguno
despus rote automticamente el telescopio a un ngulo especificado. Cuando el objetivo
se encuentra en el campo visual, utilice los diales de Movimiento para realizar ajustes finos
y observar el centro del prisma de forma precisa.
11.3 Observacin del Objetivo Manualmente
Se recomienda que se gire lentamente el dial de movimiento para tener mayor estabilidad
al llevar a cabo los ajustes finos.
11.3 Observacin del Objetivo Manualmente
MTS_SPA.book Page 57 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
58
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO
Con la funcin de rastreo automtico, el SRX busca y localiza el objetivo. El SRX por lo tanto seguir
ese objetivo conforme se mueve desde un punto de medicin a otro punto de medicin. Se recomienda
el uso del sistema de Control Remoto para un alto desempeo de la medicin de rastreo automtico.
Precaucin
El instrumento emite un rayo lser durante la operacin de Puntera Automtica y el Rastreo
Automtico.

El modelo con Puntera Automtica no soporta el Rastreo Automtico.


La Puntera Automtica solamente puede llevarse a cabo cuando se utiliza como objetivo un prisma.
El rastreo automtico no es posible con placa reflectiva y con la medicin de alcance sin prisma.
Utilice prismas reflectivos de Sokkia para una medicin con mayor precisin.
Si se encuentran ubicados mas de un prisma en el campo visual durante el Rastreo Automtico,
ocurrir un error de operacin y el SRX no podr localizar el objetivo.
El SRX no puede llevar a cabo la operacin de Puntera Automtica/Rastreo Automtico cuando
exista un cristal entre el SRX y el prisma. Ocurrir un error de medicin.
Si un obstculo bloquea la trayectoria del rayo lser entre el SRX y el prisma, el SRX no podr
localizar el objetivo correctamente.
Cuando existe luz solar o luz extremadamente fuerte entrando en el telescopio desde la direccin
de visin o se refleja directamente desde la lente del objetivo, el SRX evadir tal luz para proteger
el sensor CCD. Cuando no sea posible la evasin, las operaciones de bsqueda, observacin
y puntera automtica podran cancelarse automticamente. Evite la luz solar o la luz extremadamente
fuerte al operar el SRX.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Motor en <Configuracin>.
Establezca las funciones para el Rastreo
Automtico en la pestaa de Configuracin.
Establezca Ajuste A.T. en Rastreo.
12.1 Ajustes de Rastreo Automtico
MTS_SPA.book Page 58 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
59
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO
Pestaa Configuracin: 11.1 Ajustes de la
Puntera Automtica
2. Establezca el rea en la cual se desea llevar
a cabo el rastreo del objetivo en la pestaa
de rea de bsqueda. Arrastre el cuadro para
especificar el rea deseada o introduzca los
valores de los ngulos vertical y horizontal.
Los valores del ngulo solamente se pueden
especificar en pasos de 130 (por ejemplo
1500, 1630, 1800 etc.). Los valores que
no se introduzcan siguiendo este formato
automticamente sern redondeados.
3. Cuando sea necesario, establezca la velocidad
de giro del dial de movimiento para la rotacin
vertical y horizontal del telescopio.

Pestaa de Ajustes de Movimiento:


11.1 Ajustes de la Puntera Automtica
paso 3
Pulse [INIT] para volver solamente los ajustes
de la pestaa de ajustes de movimiento a sus
valores de fbrica.
4. Pulse [OK].
Entre ms grande sea
el nmero establecido
en (3) mayor ser el
movimiento a la derechadel
punto de desplazamiento
MTS_SPA.book Page 59 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO
60
PROCEDIMIENTO
1. Utilice la mirilla de puntera para apuntar la lente
del objetivo en la direccin general del objetivo.
(Los diales de movimiento vertical y horizontal
se pueden utilizar para ajustes precisos del
instrumento y del telescopio)
Pestaa de Ajustes de Movimiento:
11.1 Ajustes de la Puntera
Automtica paso 3
2. Seleccione [DIST], [RC Cont], o [SRCH]
en cualquier pantalla de Modo de Med.
El telescopio y la mitad superior del instrumento
rotan y comienza la bsqueda automtica
del objetivo. Al localizar el objetivo, se alinea
en el campo visual e inicia el rastreo automtico.
Asignacin de las teclas de funcin:
21.6 Asignacin de teclas de funcin
3. Pulse [AT Off] en una pantalla de modo
de Med para detener el rastreo automtico.

Al pulsar [STOP], la medicin de distancia se detendr pero permanecer activo el rastreo


automtico.
Prisma perdido
En caso de que un obstculo evite que el SRX ubique el objetivo durante la operacin de
rastreo automtico, el instrumento pedecir la direccin en la cual el objetivo se desplazar
y continua con el rastreo automtico basado en esta prediccin. Si el SRX vuelve a adquirir
el objetivo en esta direccin, el rastreo automtico continua sin cambio. Sin embargo si no
se vuelve a adquirir el objetivo, el rastreo automtico se detendr y el SRX entrar al estado
prisma en espera por un periodo de 60 segundos. Si el objetivo entra en el campo visual
o se recibe un comando de operacin de Giro desde el controlador RC durante prisma en
espera, el SRX buscar el objetivo, despus reanudar el rastreo automtico. Si el objetivo
no se vuelve a adquirir durante el periodo de prisma en espera, el objetivo es considerado
como perdido y la visin finaliza.
El procedimiento de rastreo automtico inicia otra vez desde el paso 1.
12.2 Medicin con rastreo automtico
MTS_SPA.book Page 60 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
61
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO

Cuando se tiene Ajuste A.T. en <Configuracin de Motor> establecido en Rastreo la funcin


de las siguientes teclas de funcin cambiar dependiendo de la opcin seleccionada en
Mtodo de Bsq y se agregar el rastreo automtico.
Ajustes del Motor: 11.1 Ajustes de la Puntera Automtica
Operacin de Giro
El SRX ubica el controlador RC del Sistema de Control Remoto detectando la salida del rayo
lser por medio del controlador RC, despus inicia la Puntera Automtica.
Ajuste de
Motor
Tecla
de funcin
Al establecer Rastreo en Ajuste A.T.
Al establecer
Ninguno
en Ajuste A.T.
Mtodo Bsq es R.C.
Mtodo Bsq es B.G.
(Bsqueda Global)
[BSQ] Lleva a cabo la operacin de puntera automtica
despus el rastreo automtico
Lleva a cabo la Puntera
Automtica
[DIST] Lleva a cabo la operacin
de Giro despus la
medicin de distancia/
rastreo automtico
Lleva a cabo la operacin
de puntera automtica
despus la medicin
de distancia/rastreo
automtico
Lleva a cabo la medicin
de ngulo y distancia
[ANG H.] Establece el ngulo
actual a un ngulo
especificado despus
de finalizar la operacin
de giro enseguida lleva
a cabo el Rastreo
automtico
Establece el ngulo
actual a un ngulo
especificado despus
de finalizar la operacin
de puntera automtica
enseguida lleva a cabo
el Rastreo automtico
Establece el ngulo
actual a un ngulo
especificado
Prisma en espera
Objetivo Perdido
Direccin prevista
Rastreo Automtico
Obstculo
Objetivo no
Objetivo no
Objetivo
Objetivo
encontrado
encontrado
encontrado
encontrado
MTS_SPA.book Page 61 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO
62
*1: Al pulsar [AT On] cuando el ajuste A.T. se encuentra establecido en Ninguno resultar en una
de las siguientes operaciones que se estar llevando a cabo.
Al seleccionar R.C.: Lleva a cabo la operacin de Giro despus el rastreo automtico
Al seleccionar B.G.: Lleva a cabo la operacin de puntera automtica despus el rastreo
automtico
[0 SET] Establece el ngulo
actual en 0 despus
de finalizar la operacin
de giro enseguida lleva
a cabo el Rastreo
automtico
Establece el ngulo
actual en 0 despus
de finalizar la operacin
de punteria automtica
enseguida lleva a cabo
el Rastreo automtico
Establece el ngulo
actual en 0
[RC] Gira directamente en la direccin del controlador
RC y despus lleva a cabo la operacin de puntera
automtica
Gira en la direccin
especificada por
el controlador RC
y despus lleva a cabo
la operacin de puntera
automtica
[<-RC] Gira en direccin contraria de las manecillas del
reloj (desde el punto de vista del controlador RC)
despus lleva a cabo la operacin de puntera
automtica/rastreo automtico
Gira en direccin
contraria de las
manecillas del reloj
(desde el punto de vista
del controlador RC)
despus lleva a cabo
la operacin de puntera
automtica
[RC->] Gira en direccin de las manecillas del reloj (desde
el punto de vista del controlador RC) despus lleva
a cabo la operacin de puntera automtica/rastreo
automtico.
Gira en direccin de
las manecillas del reloj
(desde el punto de vista
del controlador RC)
despus lleva a cabo
la operacin de puntera
automtica
[RC Cont] Anula la posicin de medicin actual despus
continua con la operacin de Giro/Rastreo
automtico
Anula la posicin
de medicin actual
despus continua con
la operacin de Giro
[AT On] Lleva a cabo la
operacin de Giro
despus el rastreo
automtico
Lleva a cabo la
operacin de puntera
automtica despus
el rastreo automtico
Lleva a cabo el rastreo
automtico *1
[ROTAR] El instrumento rota
automticamente
hacia los ngulos
verticales y horizontales
especificados despus
lleva a cabo la operacin
de Giro/Rastreo
automtico
El instrumento rota
automticamente
hacia los ngulos
verticales y horizontales
especificados despus
lleva a cabo la operacin
de Puntera automtica/
Rastreo automtico
El instrumento rota
automticamente hacia
los ngulos verticales
y horizontales
especificados
[GIRAR] El instrumento rota
automticamente
180 desde los ngulos
verticales y horizontales
especificados despus
lleva a cabo la operacin
de Giro/Rastreo
automtico
El instrumento rota
automticamente
180 desde los ngulos
verticales y horizontales
especificados despus
lleva a cabo la operacin
de Puntera Automtica/
Rastreo automtico
El instrumento rota
automticamente
180 desde los ngulos
verticales y horizontales
especificados
MTS_SPA.book Page 62 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
63
13. MEDICIN DE NGULOS
Esta seccin explica los procedimiento para la medicin de ngulo bsica en el Modo Bsico.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Utilice la funcin 0SET para medir el ngulo comprendido entre dos puntos. Se puede ajustar
a 0 el ngulo horizontal en cualquier direccin.
PROCEDIMIENTO
1. Observe el primer objetivo como se muestra
a la derecha.
10.3 VISIN DEL OBJETIVO
2. En la primera pgina de la pantalla del modo Mead,
pulse [0SET].
[0SET] parpadear, despus pulse otra vez [0SET].
El ngulo horizontal del primer objetivo pasar
a ser de 0.
3. Observe el segundo objetivo.
13.1 Medicin del ngulo horizontal entre dos puntos
(ngulo horizontal 0)
1er objetivo
Estacin del
Instrumento
2o Objetivo
MTS_SPA.book Page 63 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
13. MEDICIN DE NGULOS
64
El ngulo horizontal mostrado en pantalla (HAR)
es el comprendido entre dos puntos.
MTS_SPA.book Page 64 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
65
13. MEDICIN DE NGULOS
Puede reconfigurar el ngulo horizontal a un valor requerido y utilizar este valor para encontrar
el ngulo horizontal de un nuevo objetivo.
PROCEDIMIENTO
1. Observe el primer objetivo.
2. En la segunda pgina del modo Bsico, pulse
[ANG H]. Aparecer <Establezca ngulo H>.
3. Introduzca el ngulo que desee establecer
y luego pulse [OK].
Aparece en pantalla el valor introducido para
el ngulo horizontal.
Pulse [BUSQ] para rotar el SRX en la direccin
del ngulo deseado.
El mismo ajuste se podr tambin llevar a cabo
con la entrada de coordenadas y del Azimut.
15.2 Configuracin del ngulo Azimut
4. Pulse [OK] para confirmar el valor de entrada
y visualizar el nuevo ngulo horizontal.
5. Observe el segundo objetivo.
Aparece en pantalla el ngulo horizontal
comprendido entre el segundo objetivo y el
valor configurado como el ngulo horizontal.

Al pulsar [HOLD] se lleva a cabo la misma funcin que arriba.


Pulse [HOLD] para establecer el ngulo horizontal visualizado. A continuacin, configure el ngulo
que est en espera a la direccin que precise.
Asignacin de [HOLD]: 21.6 Asignacin de teclas de funcin
13.2 Configuracin del ngulo horizontal con un valor
determinado (Fijacin del ngulo horizontal)
ngulo actual
MTS_SPA.book Page 65 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
13. MEDICIN DE NGULOS
66
El SRX automticamente gira desde la direccin de referencia hasta el ngulo especificado (objetivo).
El SRX tambin gira hacia las coordenadas del objetivo al omitir el ngulo de referencia.

La rotacin podra no finalizar correctamente al especificar un ngulo cerca del cenit o nadir
si Tilt crn. o Coll. crn se encuentra en Si en Obs.condition.
PROCEDIMIENTO
1. Seale el punto que desea utilizar como ngulo
de referencia y establzcalo como el ngulo
de referencia.
Seale el punto de referencia y pulse [0SET],
o introduzca el ngulo del punto de referencia.
13.1 Medicin del ngulo horizontal entre
dos puntos (ngulo horizontal 0) /
13.2 Configuracin del ngulo horizontal
con un valor determinado (Fijacin del
ngulo horizontal)
2. Pulse {AJUSTES} para cambiar al modo
de AJUSTES.
Seleccione Motor en la pestaa Configuracin.
13.3 Giro del Instrumento desde el ngulo de referencia hacia
un ngulo especificado
MTS_SPA.book Page 66 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
67
13. MEDICIN DE NGULOS
3. Introduzca los ngulos vertical y horizontal
en la pestaa Motor.
Al pulsar [LEER] en la segunda pgina
se visualizan los datos de las coordenadas
grabados en el modo de Programa (SDR).
Estos datos se pueden recuperar y utilizar
para los ajustes.
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
El ngulo del objetivo se puede obtener desde
la estacin del instrumento introducido y de
las coordenadas del objetivo. Los datos de la
estacin del instrumento se introducen en la
segunda pgina. Pulse [OK] para calcular tanto
el ngulo horizontal como el vertical desde las
coordenadas.
4. Despus de confirmar las coordenadas, pulse
[ROTAR]. El SRX se mueve hacia el punto
(objetivo) introducido en el paso 3.
Lo siguiente explica la medicin del ngulo y las caractersticas utilizadas para enviar los resultados
de la medicin a un ordenador o a otros dispositivos externos.
6.1 CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS, Cables: 27. ACCESORIOS OPCIONALES,
Formato de salida y operaciones de los comandos: Manuales Interactuando con la libreta
electrnica de campo SDR de Sokkia y Explicaciones de los Comandos
PROCEDIMIENTO
1. Conecte el SRX y el dispositivo externo.
2. Observe el punto del objetivo.
3. Pulse [HV out] en el modo de Med para mandar
los resultados de la medicin del objetivo
a un dispositivo externo.
13.4 Medicin de ngulos y envo de los datos
MTS_SPA.book Page 67 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
68
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
Lleve a cabo los siguientes ajustes para la preparacin de la medicin de distancia en el modo Bsico.
Modo de medicin de distancias
Tipo de prisma
Valor de correccin de la constante del prisma
rea de Bsqueda
Puntera Automtica/Rastreo Automtico
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica, 12.1 Ajustes de Rastreo Automtico,
21.3 Configuracin EDM
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Precaucin
Cuando utilice la funcin de puntero lser, asegrese de apagar la emisin del lser una vez
terminada la medicin de la distancia. Incluso en el caso de cancelar esta medicin, la funcin
de puntero lser continua operativa y se mantiene la emisin del rayo. (Una vez activado el puntero
lser, se emite el rayo lser durante 5 minutos y, a continuacin, se apaga automticamente.)

Compruebe que la configuracin del prisma del instrumento se corresponde con el tipo de prisma
que se va a utilizar. El SRX ajusta automticamente la intensidad del rayo lser y cambia el rango
de visualizacin de medicin de distancias para que se corresponda con el tipo de prisma utilizado.
Si no se da esta correspondencia, ser imposible obtener unos resultados de medicin precisos.
Para obtener unos resultados de medicin precisos, compruebe que la lente no est sucia.
En primer lugar, limpie la lente con su escobilla para eliminar las partculas ms pequeas.
A continuacin, despus de provocar una pequea condensacin echando vaho sobre la lente,
frtela con un pao.
Si desea obtener unos resultados de medicin precisos, no coloque ningn objeto con un factor
reflectivo elevado (superficie blanca o metlica) entre el SRX y el prisma durante la medicin
de alcance sin prisma.
La escintilacin puede afectar a la precisin de los resultados de mediciones de distancia.
En caso de que esto ocurra, repita las mediciones varias veces y utilice el valor medio de los
resultados obtenidos.
Compruebe que el objetivo que se observa con el telescopio devuelve suficiente luz. La comprobacin
de la seal de retorno es particularmente til a la hora de medir distancias largas.
Precaucin
El rayo lser se emite durante la verificacin de seal de retorno.

Manualmente tenga en la mira el objetivo al verificar la seal de retorno.


Cuando la luz sea lo bastante intensa, incluso aunque el centro del prisma reflectivo y el retculo
estn ligeramente desalineados (distancia corta, etc.), a veces aparecer en pantalla un
pero, de hecho, es imposible obtener una medicin precisa. Por lo tanto, compruebe que el
centro del prisma est correctamente alineado.
14.1 Comprobacin de la seal de retorno
MTS_SPA.book Page 68 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
69
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
PROCEDIMIENTO
1. Apunte manualmente el objetivo de forma precisa.
11.3 Observacin del Objetivo
Manualmente
2. Pulse {AJUSTES} para cambiar al modo
de AJUSTES y seleccionar la pestaa Apuntar
o pulse [APUNT] en el modo de Med.
Asignacin de [APUNT]: 21.6 Asignacin
de teclas de funcin
Al pulsar [APUNT], se muestra un medidor
indicando la intensidad de la luz.
Cuanto mayor sea la barra de color ,
mayor ser la cantidad de luz reflejada.
Si aparece , slo regresa luz suficiente
para la medicin.
Si no aparece , vuelva a observar el objetivo
con precisin.
[AUDIO]/[OFF]: Establece un sonido de audio
cuando es posible realizar la medicin. Pulse
para activarlo o desactivarlo.
[DIST]: Regresa al modo de Med e inicia la
medicin del ngulo y de la distancia a pesar
de tener del Ajuste A.T. Esta tecla de funcin
no se visualiza cuando se tiene acceso desde
el modo de Programa (SDR) a la funcin de
verificacin de seal de retorno.
3. Pulse [OFF] para finalizar la verificacin
de la seal.
Para regresar a la pantalla anterior, pulse {ESC}
o toque la cruz en la esquina superior derecha.

Al visualizar persistentemente , pero no , pngase en contacto con un agente


de Sokkia.
Si no se realiza ninguna operacin con las teclas por 2 minutos, la pantalla vuelve
automticamente a la anterior.
MTS_SPA.book Page 69 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
70
El color y la velocidad parpadeando de la luz gua indica el estado del SRX y se puede saber cuando
el usuario se encuentra ubicado a alguna distancia desde el instrumento.
ENCENDIDO/APAGADO de la Luz Gua. 5.1 Teclas bsicas
Se puede cambiar el patrn de la luz gua.
21.2 Configuracin del instrumento

La luz gua se apagar, an cuando el ajuste se encuentre en ENCENDIDO, durante la


medicin de distancia y la verificacin de seal de retorno.
Se puede medir un ngulo al mismo tiempo que la distancia.
Se puede establecer el rango de bsqueda.
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica
Precaucin
El rayo lser es emitido durante la Puntera Automtica y el Rastreo Automtico.
PROCEDIMIENTO
1. Coloque de frente el SRX en la direccin
del objetivo
Utilice la mirilla de puntera para apuntar
el SRX y el telescopio hacia el objetivo.
11. VISIN DEL OBJETIVO
14.2 Uso de la Luz Gua
Estado de la luz Significado
Parpadeando lentamente
(Rojo y verde simultneamente)
En espera
Parpadeando rpidamente
(Rojo y verde simultneamente)
Bsqueda en progreso
Midiendo (medicin continua)
Verificacin de seal de retorno en progreso
Rastreo automtico en progreso (solo para el modelo
con Rastreo Automtico)
Verde y rojo parpadeando
de forma alterna
Error de bsqueda (solo pantalla de error)
Error de medicin de distancia (sin seal, error de visin)
Prisma en espera
14.3 Medicin de distancias y ngulos
MTS_SPA.book Page 70 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
71
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
2. Inicie la medicin.
Pulse [DIST] en la primera pgina del Modo Med
para iniciar la medicin.
Aparecen en pantalla los datos de la distancia
medida (S), el ngulo vertical (ZA) y el ngulo
horizontal (HAR).
3. Pulse [STOP] para terminar con la medicin
de distancia.

Si se selecciona el modo de medicin simple, la medicin se detendr automticamente despus


de realizar una sola medicin.
Durante una medicin precisa de promedio, los datos de distancia se presentan como S1, S2, ...
hasta S9. Cuando se haya realizado el nmero de mediciones designado, el valor promedio
de la distancia se visualizar en la lnea SA.
La distancia y el ngulo medidos ms recientemente permanecen almacenados en la memoria
hasta apagar el instrumento y pueden verse siempre que se desee pulsando [RCL].
Asignacin de [RCL]: 21.6 Asignacin de teclas de funcin
MTS_SPA.book Page 71 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
72
A continuacin se explica la medicin de distancias y los elementos utilizados para enviar los datos
de medicin a un ordenador o a un dispositivo externo.
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS, Cables de comunicacin: 27. ACCESORIOS
OPCIONALES. Formato de envo y operaciones de los comandos: Manuales de Interaccin
con la libreta electrnica de campo SDR de SOKKIA y Explicaciones de los comandos.
PROCEDIMIENTO
1. Conecte el SRX y el dispositivo externo.
2. Observe el punto del prisma.
3. Pulse [HVD out] en elModo de Med para iniciar
la medicin de distancia. Los resultados de la
medicin del objetivo se envan a un dispositivo
externo.
Tipo de Envo: 21.6 Asignacin de teclas de
funcin, 21.1 Condiciones de Observacin
4. Pulse [STOP] para finalizar el envo de datos
y volver al modo de Med.
La medicin REM es una funcin que sirve para medir la altura a un punto en el que no se puede
instalar directamente un objetivo. Por ejemplo: cables elctricos, catenarias, puentes, etc.
La altura del objetivo se calcula mediante la siguiente frmula.
Ht = h
1
+ h
2
h2 = S sin
z1
x cot
z2
- S cos
z1
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
14.4 Medicin de distancia y envo de los datos
14.5 Medicin REM
ngulo del cenit del objeto
ngulo del cenit del prisma
Altura del prisma
Objeto
Altura del objeto por arriba del suelo
MTS_SPA.book Page 72 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
73
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
PROCEDIMIENTO
1. Establezca el objetivo justo debajo o justo encima
del objeto y mida la altura del objetivo con una
cinta mtrica, etc.
Pulse [HT] e introduzca la altura del objetivo.
2. Seleccione REM en <Men>.
3. Apunte hacia el objetivo y pulse [DIST] para
iniciar la medicin. Pulse [STOP] para detener
la medicin.
Los datos de la distancia medida, el ngulo
vertical y horizontal son visualizados.
Objeto
Altura del Prisma
Objetivo
MTS_SPA.book Page 73 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
74
4. Apunte hacia el objeto, despus pulse [REM]
para iniciar la medicin REM. La altura desde
el suelo hasta el objeto se muestra en Ht.. Pulse
[STOP] para detener la medicin.
Para volver a observar el objetivo, apunte hacia
el objetivo y despus pulse [DIST].
Para continuar con la medicin REM, pulse [REM].

Cuando ya existan los datos de la medicin, seleccione [REM] en <Men> como en el paso 2
para proceder al paso 4 e iniciar con la medicin REM. Pulse [STOP] para detener la medicin.
MTS_SPA.book Page 74 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
75
15. MEDICIN DE COORDENADAS
Mediante la medicin de coordenadas, se pueden obtener las coordenadas tridimensionales
del objetivo a partir de las coordenadas del punto de estacin, la altura del instrumento, la altura
del objetivo y los ngulos de la azimut de la estacin de referencia, previamente introducidos.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Antes de llevar a cabo la medicin de coordenadas, introduzca las coordenadas de la estacin
del instrumento, la altura del instrumento y la altura del objetivo.
PROCEDIMIENTO
1. En primer lugar, mida la altura del instrumento
y la del objetivo con una cinta mtrica, etc.
2. Seleccione Coord. en <Men>.
15.1 Introduccin de datos de la estacin del instrumento
Altura del Objetivo
Punto del Objetivo Altura del
Instrumento
Estacin del
Instrumento
MTS_SPA.book Page 75 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
76
3. Seleccione configuracin de Estacin
e introduzca las coordenadas de la estacin
del instrumento, la altura del instrumento
y la altura del objetivo.
Pulse [LECT] para leer los datos de coordenadas
registradas en el modo de Programa (SDR).
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
4. Pulse [OK] para establecer los valores de entrada.
Aparecer otra vez <Establezca ngulo H>.
Basado en las coordenadas de la estacin del instrumento y en las coordenadas de la estacin
trasera las cuales han sido ya establecidas, se calcula el ngulo azimut de la estacin trasera.
15.2 Configuracin del ngulo Azimut
Estacin del Instrumento
Estacin de visin
trasera
ngulo
del Acimut
MTS_SPA.book Page 76 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
77
15. MEDICIN DE COORDENADAS
PROCEDIMIENTO para introducir las coordenadas
1. Seleccione Configuracion Mira trasera
en <Coordenadas>. Aparecer <Establezca
ngulo H>.
<Establezca ngulo H> puede tambin
aparecer desde la pantalla en el paso 4 de
15.1 Introduccin de datos de la estacin
del instrumento.
2. Seleccione la clave en la pestaa coord
eintroduzca las coordenadas de la estacin trasera.
[LECT]: Lee los datos de las coordenadas
registrados en el Modo de Programa (SDR).
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
[BSQ]: Lleva a cabo la Puntera Automtica
El SRX rota en la direccin de la estacin trasera.
Apunte hacia la estacin trasera y pulse [DIST].
Pulse [STOP] para visualizar la distancia
calculada a partir de las coordenadas,
la distancia medida y la diferencia entre
las dos. Pulse [SI] para establecer el ngulo
azimut y visualizar <Medicin de Coord>.
[Ninguno]: Cambia el mtodo de ajuste
del ngulo horizontal.
Ajustes del ngulo horizontal
3. Pulse [OK] para establecer los valores
de entrada. Aparecer <Medicin de Coord.>
MTS_SPA.book Page 77 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
78
PROCEDIMIENTO para introducir el ngulo
1. Seleccione Configuracin Mira trasera
en <Coordenadas>. Aparecer <Establezca
ngulo H>.
<Establezca ngulo H> puede tambin
aparecer desde la pantalla en el paso 4 de
15.1 Introduccin de datos de la estacin
del instrumento.
2. Seleccione la Clave en la pestaa ngulo
e introduzca el ngulo deseado en ng. H.
[BSQ]: Lleva a cabo la Puntera Automtica
El SRX rota en la direccin de la estacin trasera.
3. Pulse [OK] para establecer los valores
de entrada. Aparecer <Medicin de Coord.>
PROCEDIMIENTO para introducir el Azimut
1. Seleccione Configuracion Mira trasera
en <Coordenadas>. Aparecer <Establezca
ngulo H>.
<Establezca ngulo H> puede tambin
aparecer desde la pantalla en el paso 4 de
15.1 Introduccin de datos de la estacin
del instrumento.
2. Seleccione la Clave en la pestaa azimut
e introduzca el ngulo deseado en Azimut.
[BSQ]: Lleva a cabo la Puntera Automtica
El SRX rota en la direccin de la estacin trasera.
[Ninguno]: Cambia el mtodo de ajuste del
ngulo horizontal.
Ajustes del ngulo horizontal
3. Pulse [OK] para establecer los valores de
entrada. Aparecer <Medicin de Coord.>
MTS_SPA.book Page 78 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
79
15. MEDICIN DE COORDENADAS
Ajustes del ngulo horizontal
Ninguno (solo para la entrada del ngulo azimut)/0 SET (ngulo horizontal establecido en 0)/
Azimut (establezca tanto el ngulo horizontal como el azimut al mismo valor)/ANG. H.
(introduzca tanto el ngulo horizontal como el azimut)
Para hallar las coordenadas del objetivo, la medicin del objetivo debe basarse en los valores
de configuracin de la estacin del instrumento y de la estacin de referencia.
Los valores de las coordenadas del objetivo se calculan con las siguientes frmulas.
Coordenada N1 = N0 + S x senoZ x cosenoAz
Coordenada E1 = E0 + S x senoZ x cosenoAz
Coordenada Z1 = Z0 + S x cosenoZ + ih - fh
N0: Coordenadas N del punto de estacin S: Distancia geomtrica ih: Altura del instrumento
E0: Coordenadas E del punto de estacin Z: ngulo cenit fh: Altura del objetivo
Z0: Coordenada Z del punto de estacin Az: Angulo de direccin
No se incluirn en los clculos las coordenadas Nulas. Nulas no es lo mismo que cero.
15.3 Medicin de coordenadas tridimensionales
Altura del Objetivo
Angulo del
cenit
Altura del instrumento
Target (N1 E1 Z1)
Distancia Horizontal
Estacin del Instrumento (N0, E0, Z0)
ngulo Azimut
Distancia de
Pendiente
MTS_SPA.book Page 79 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
80
PROCEDIMIENTO
1. Observe el objetivo en el punto topogrfico.
11. VISIN DEL OBJETIVO
2. Seleccione Coord. in <Coordenada>.
Pulse [DIST] para iniciar la medicin. Pulse [STOP]
para detener la medicin. Las coordenadas del
punto del objetivo aparecen en pantalla.
Seleccione la pestaa Grfico para mostrar las
coordenadas en una grfica.
Al pulsar [HT], se pueden restaurar los datos de
la estacin del instrumento. Cuando la altura del
objetivo del siguiente objetivo es disinta, vuelva
a introducirla antes de comenzar la observacin.
3. Observe el siguiente objetivo y pulse [DIST] para
iniciar la medicin. Repita este paso hasta que
haya medido todos los objetivos.
4. Al finalizar la medicin de la coordenada, pulse
{ESC} o toque la cruz en la esquina superior
derecha para volver a Coordenadas>.
MTS_SPA.book Page 80 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
81
15. MEDICIN DE COORDENADAS
15.4.1 Seleccin de puntos desde las coordenadas registradas
Al pulsar [LECT], se recuperan los datos de las coordenadas almacenados en el Modo de Programa
(SDR) y se visualizan en <Referencia de Coord>. Se pueden entonces seleccionar los puntos como
aquellos que se utilizarn para la operacin actual. Las pestaas Coord y Grfico se encuentran
ligadas por lo tanto al seleccionar un punto particular en una pestaa, se selecciona automticamente
el mismo punto en la otra pestaa.
Una pgina puede mostrar hasta 1.000 puntos. Al exceder este lmite, los datos subsecuentes sern
visualizados en una pgina nueva. Se puede registrar un mximo de 20.000 puntos.
Es posible volver a clasificar la lista de los puntos registrados o buscar un ID de algn punto en particular.
La pantalla 2 contiene las siguientes teclas de funcin:
[Agregar]: Agrega el punto actualmente seleccionado en la pestaa Coord o Grfico
a la lista de los datos de las coordenadas registradas (B). Se pueden agregar
tambin los puntos dando un doble toque en la lista de ID del punto (A)
o seleccionando el punto en la pestaa Grfico.
[Borrar]: Elimina el punto seleccionado de la lista de puntos registrados (B).
[Borrar Todo]: Borra la lista de los puntos registrados (B).
[Rango]: Agrega todos los puntos dentro de las coordenadas especificadas y el rango
de distancia a la lista de puntos registrados (B).
Para ms detalles, consulte 15.4.4 Rango de Ajuste
[Toda la pantalla]: Agrega todos los puntos visualizados en la pestaa Grfico a la lista de puntos
registrados (B).
15.4 Lectura de los datos de las coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
Lista de ID de Punto (A)
Pgina
Coordenadas del punto seleccionado en la lista de ID de Punto
Lista de ID de Punto (A)
lista de los datos de las
Pantalla 1
Pantalla 2
(en el orden en el que se midieron)
(en el orden en el que se midieron)
coordenadas registradas (B)
MTS_SPA.book Page 81 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
82
Reclasificacin de los IDs del punto
1. Pulse [Config] en la pgina 2 de <Referencia
de Coord> para visualizar <Configuracin
de clasificacin>.
2. Seleccione el orden deseado y pulse [OK]
para reclasificar la lista.
Bsqueda de un punto
1. Pulse [Bsq] para visualizar el cuadro
<Bsqueda>.
2. Introduzca un ID de punto y pulse [OK], {<},
o la tecla {LECT} para iniciar la bsqueda.
Cualquier punto existente que coincida con
un ID se mostrar en la parte superior de la lista
de ID de puntos.
15.4.2 Pantalla de Grficos
Barra de escala
MTS_SPA.book Page 82 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
83
15. MEDICIN DE COORDENADAS
Dentro: Seleccione el botn de radio Dentro y dibuje un cuadro en la pantalla tctil
con el bolgrafo tipo aguja para realizar un acercamiento en el rea seleccionada.
Fuera: Seleccione el botn de radio Fuera y dibuje un cuadro en la pantalla tctil
con el bolgrafo tipo aguja para realizar un alejamiento con la pantalla centrada
en el rea seleccionada.
[Acoplar]: Regresa la grfica a la orientacin original por medio de la cual se mostrarn
todos los puntos en la pantalla.
[Centro]: Centra la vista del grfico en el punto seleccionado donde la grfica ha sido
ampliada.
[Zoom in]: Realiza un acercamiento en el centro del grfico (x 2).
[Zoom out]: Realiza un alejamiento en el centro del grfico (x 0.5).
[Toda la pantalla] Graba todos los puntos que se visualizan en la pantalla.
15.4.3 Configuracin del Grfico
1. Pulse [Config] en la pestaa Grfico para
visualizar <Configuracin de Grfico>.
2. Los ajustes realizados en esta pantalla se
reflejarn en la pestaa Grfico. Pulse [OK]
para finalizar los ajustes.
Point Id: Seleccione Yes para visualizar todos los IDs del punto.
Filter by Point Id: Estableza una de las siguientes opciones en Yes para visualizar solamente
aquellos IDs de punto que satisfagan los requerimientos relevantes.
Start letters: IDs de punto que inician con la(s) letra(s) en el cuadro
de abajo.
End letters: IDs de punto que terminan con la(s) letra(s) en el cuadro
de abajo.
Mid letters: IDs de punto que incluyen la(s) letra(s) en el cuadro
de abajo.
MTS_SPA.book Page 83 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
84
15.4.4 Rango de Ajuste
Se pueden agregar mltiples puntos en la pestaa Grfico a la lista de los puntos registrados (B)
especificando un rango de seleccin circular. Este rango se define de acuerdo a las coordenadas
introducidas N/E en el radio del crculo.
1. Pulse [Range] en segunda pgina de <Referencia
de Coord> para visualizar <Range>.
2. Introduzca las coordenadas N/E del punto
central del crculo y el radio del crculo. Si se
ha seleccionado un punyo en la pestaa Grfico
o Coord al visualizar <Range>, las coordenadas
del Norte y del Este de ese punto sern
visualizadas como N y E.
3. Pulse [OK] para registrar todos los puntos de
las coordenadas dentro del rango de seleccin
circular establecido en la lista de puntos
grabados (B).
Pulse {ESC} o la cruz en la esquina superior
derecha para volver a <Referencia de Coord>
sin registrar ningn punto.
Ajuste de elementos y rango de entrada (*: Configuracin de fbrica)
Norte: -999999,999 a 999999,999 (0,000*)
Este: -999999,999 a 999999,999 (0,000*)
Radio: 0,000 a 9999,999 (0,000*)
Radio
Coordenadas
MTS_SPA.book Page 84 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
85
16. MEDICIN POR TRISECCIN
La triseccin sirve para determinar las coordenadas de una estacin midiendo varias veces puntos
cuyas coordenadas se conocen. Se pueden recuperar datos de coordenadas ya registrados para
establecerlos como datos de puntos ya conocidos. En caso necesario, se puede comprobar el valor
residual de cada punto.
Con la medicin de distancia, se pueden medir entre 2 y 10 puntos conocidos y con la medicin
de ngulo, se pueden medir entre 3 y 10 puntos conocidos.
Entre ms puntos conocidos existan y entre ms puntos existan para medir su distancia,
mayor ser la precisin del clculo del valor de las coordenadas.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Entrada Salida
Coordenadas de
un punto conocido
: (Ni, Ei, Zi)
Coordenadas del punto
de estacin
: (N0, E0, Z0)
ngulo horizontal
observado
: Hi
ngulo vertical
observado
: Vi
Distancia
observada
: Di
Punto de la Estaci n
MTS_SPA.book Page 85 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
86
Los valores N, E, Z de la estacin del instrumento se establecen por medicin.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Resecin en <Men>.
2. Seleccione NEZ para visualizar <Triseccin/Pto.
conoc>.
3. Introduzca el punto conocido.
Despus de realizar los ajustes para las
coordenadas y la altura del objetivo para
el primer punto conocido pulse [SIGUIEN]
para moverse al segundo punto.
Pulse [LECT] para leer los datos de las
coordenadas registradas en el modo de
Programa (SDR).
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
Pulse [PREV] para volver a los ajustes
del punto anterior.
Al haber establecido todos los puntos
conocido que se requieren, pulse [OK].
16.1 Medicin por triseccin de coordenadas
MTS_SPA.book Page 86 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
87
16. MEDICIN POR TRISECCIN
4. Apunte hacia el primer punto conocido y pulse
[DIST] para iniciar la medicin.
Los resultados de la medicin aparecern
en la pantalla.
Al seleccionar [NGULO], no se puede
visualizar la distancia.
5. Pulse [SI] para utilizar los resultados
de la medicin del primer punto conocido.
Tambin puede introducir aqu la altura del
objetivo.
Pulse [OK] para volver a la pantalla del paso
3 y llevar a cabo la medicin otra vez.
6. Repita los procedimiento 3 a 4 del mismo
modo en puntos subsecuentes.
Cuando disponga del nmero mnimo de datos
de observacin necesarios para el clculo,
se visualizar [CALC].
7. Pulse [CALC] o [SI] para iniciar
automticamente los clculos despus de
que finalice la observacin de todos los puntos
conocidos.
Aparecer en la pantalla las coordenadas
de la estacin, la elevacin de la estacin
y la desviacin estndar, la cual describe
la precisin de la medicin.
MTS_SPA.book Page 87 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
88
La desviacin estndar para la coordenadas
del Norte y del Este de cada punto se visualiza
en la pestaa Detall.
8. Si hay problemas con los resultados de un punto,
alinee el cursor con el punto en cuestin y pulse
[MAL]. Se visualiza MAL a la derecha del punto.
Repita la operacin para todos los resultados con
problemas.
9. Pulse [RECALC] para realizar el clculo otra
vez sin el punto designado en el paso 8.
Se mostrar el resultado.
Si no hay problemas con el resultado, vaya
al paso 10.
Si el resultado sigue presentando problemas,
realice la medicin por triseccin desde el paso 3.
Pulse [OBS_RE] para medir el punto designado
en el paso 8.
Si no existe ningn punto marcado en el paso 8,
puede volver a observar todos los puntos o slo
el punto final.
Pulse [AGREGAR] cuando haya un punto
conocido sin medir o cuando aada un punto
conocido nuevo.
10. Pulse [OK] en <Resection/result> para visualizar
<Resection/Set h angle>.
MTS_SPA.book Page 88 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
89
16. MEDICIN POR TRISECCIN
11. Seleccione un modo de ngulo y pulse [YES]
para establecer el ngulo azimut del primer punto
conocido como el punto de referencia y volver
a <Triseccin/Men>.
12. Pulse [NO] para volver a <Triseccin/Men>
sin ajustar el ngulo azimut.
Ajustes del ngulo horizontal
H (establece el ngulo horizontal al valor medido)/H=Az (establece el ngulo horizontal al mismo
valor como el ngulo azimut)/Az (establece solamente el ngulo azimut)

Tambin es posible realizar mediciones por triseccin pulsando [RESEC] cuando se encuentra
asignado a la pantalla de modo de Med.
Asignacin de [RESEC]: 21.6 Asignacin de teclas de funcin
MTS_SPA.book Page 89 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
90
Slo se establece por medicin el valor Z (altura) de la estacin del instrumento.
Los puntos conocidos deben medirse exclusivamente por la medicin de distancia.
Puede medir un mximo de 10 puntos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Triseccin en <Men>.
2. Seleccione Elevacin para visualizar
<Triseccin/Pto. conoc>.
3. Introduzca el punto conocido.
Despus de realizar los ajustes para la elevacin
y la altura del objetivo para el primer punto
conocido pulse [SIGUIEN] para moverse
al segundo punto.
Pulse [LECT] para leer los datos registrados
en el modo de Programa (SDR).
Pulse [PREV] para volver a los ajustes del punto
anterior.
Al haber establecido todos los puntos conocido
que se requieren, pulse [OK].
16.2 Medicin por Triseccin de Alturas
MTS_SPA.book Page 90 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
91
16. MEDICIN POR TRISECCIN
4. Apunte hacia el primer punto conocido y pulse
[DIST] para iniciar la medicin.
Los resultados de la medicin aparecern
en la pantalla.
Al seleccionar [NGULO], no se puede
visualizar la distancia.
5. Si desea medir dos o ms puntos conocidos,
repita las operaciones 3 y 4 desde el
segundo punto.
Cuando disponga del nmero mnimo de datos
de observacin necesarios para el clculo,
se visualizar [CALC].
6. Pulse [CALC] o [SI] para iniciar automticamente
los clculos despus de que finalice la observacin
de todos los puntos conocidos.
Aparecer en la pestaa Result la elevacin
de la estacin del instrumento y la desviacin
estndar, la cual describe la precisin
de la medicin.
Los valores de la desviacin estndar para
cada punto se muestran en la pestaa Detall.
MTS_SPA.book Page 91 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
92
7. Si hay problemas con los resultados de un punto,
alinee el cursor con el punto en cuestin y pulse
[MAL]. Se visualiza MAL a la derecha del
punto. Repita la operacin para todos los
resultados con problemas.
8. Pulse [RECALC] para realizar el clculo otra
vez sin el punto designado en el paso 8.
Se mostrar el resultado.
Si no hay problemas con el resultado, vaya
al paso 10.
Si el resultado sigue presentando problemas,
realice la medicin por triseccin desde el paso 3.
Pulse [OBS_RE] para medir el punto designado
en el paso 8.
Si no existe ningn punto marcado en el paso 8,
puede volver a observar todos los puntos o slo
el punto final.
Pulse [AGREGAR] cuando haya un punto
conocido sin medir o cuando aada un punto
conocido nuevo.
9. Pulse [OK] para terminar con la medicin por
triseccin y volver al modo de Med. Slo se
ha configurado el valor Z (elevacin) de las
coordenadas de la estacin del instrumento.
Los valores N y E no se sobrescriben.
MTS_SPA.book Page 92 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
93
16. MEDICIN POR TRISECCIN
Proceso de clculo por Triseccin
Para hallar las coordenadas NE, se utilizan ecuaciones de observacin de ngulo y distancia.
Para hallar las coordenadas de estacin del instrumento, se emplea el mtodo de mnimos
cuadrados. Para hallar las coordenadas Z, se toma el valor promedio como coordenadas
de la estacin.
MTS_SPA.book Page 93 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
94
Precaucin en el clculo de la triseccin
En ocasiones, es imposible calcular las coordenadas de un punto desconocido (estacin
del instrumento) si dicho punto, y tres o ms puntos conocidos, estn dispuestos en el borde
de un nico crculo.
A continuacin, se muestra un ejemplo de una disposicin conveniente.
Tambin puede ocurrir que sea imposible realizar un clculo correcto, como en el caso mostrado
a continuacin.
Cuando los puntos estn en el borde de un nico crculo, tome una de las mediciones
siguientes.
(1) Site la estacin del instrumento lo ms cerca
posible del centro del tringulo.
(2) Observe otro punto conocido que no est dentro
del crculo.
(3) Lleve a cabo una medicin de distancia
en al menos uno de los tres puntos.

En algunos casos, es imposible calcular las coordenadas de la estacin si el ngulo


comprendido entre los puntos conocidos es demasiado pequeo. Es difcil imaginar que cuanto
mayor sea la distancia entre la estacin del instrumento y los puntos conocidos, menor ser el
ngulo comprendido entre los puntos conocidos. Tenga cuidado, pues es muy fcil que los
puntos se alineen en el borde de un nico crculo.
: Punto desconocido
: Punto conocido
MTS_SPA.book Page 94 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
95
17. MEDICIN DE REPLANTEO
La medicin de replanteo sirve para replantear el punto requerido.
La diferencia entre los datos introducidos previamente en el instrumento (los datos de replanteo)
y el valor medido puede verse en pantalla midiendo el ngulo horizontal, la distancia o las coordenadas
del punto observado.
Las diferencia del ngulo horizontal, la diferencia de distancia y la diferencia de coordenadas
se calculan y se visualizan con la siguiente frmula.
Diferencia Horizontal
Valor visualizado (ngulo) = ngulo Horizontal de los datos de replanteo - ngulo horizontal medido
Valor vizualizado (distancia) = distancia horizontal medida x tan (ngulo horizontal de los datos
de replanteo - ngulo horizontal medido)
Diferencia de la distancia geomtrica
Valor visualizado (distancia geomtrica) * = distancia geomtrica medida - datos de replanteo
de la distancia geomtrica
* La distancia Horizontal o la diferencia de altura se pueden introducir con la frmula de arriba.
Diferencia de coordenadas
Valor visualizado (coordenadas)* coordenadas de replanteo N medidas - coordenadas N de los datos
de replanteo
* Las coordenadas E o Z se pueden introducir en la frmula de arriba
Diferencia de altura (Medicin de replanteo REM)
Valor visualizado (altura) = datos REM medidos - datos REM de los datos de replanteo
La introduccin de los datos de replanteo puede realizarse en diferentes modos: distancia
geomtrica, distancia horizontal, diferencia de altura, coordenadas y medicin REM.
Es posible asignar teclas de funcin en el men de medicin de replanteo para personalizar
varias aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin

[AT On] solamente se puede seleccionar en el modelo de Rastreo Automtico.


Cuando la luz gua se encuentra establecida en ENCENDIDA, la velocidad de la luz indica el
estado del SRX y se puede saber cuando el usuario se encuentra ubicado a alguna distancia desde
el instrumento. Tambin, los colores que se encuentran parpadeando relativos al objetivo indican
la direccin del instrumento y le permite al usuario reposicionar el objetivo.
ENCENDIDO/APAGADO de la Luz Gua: 5.1 Teclas bsicas
Se puede cambiar el patrn de la luz gua.
21.2 Configuracin del instrumento

La luz gua se apagar, an cuando el ajuste se encuentre en ENCENDIDO, durante la


medicin de distancia y la verificacin de seal de retorno.
17.1 Uso de la Luz Gua
MTS_SPA.book Page 95 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17. MEDICIN DE REPLANTEO
96
Estado de la luz gua e interpretacin
Estado del SRX
Indicacin para posicionar el objetivo durante la medicin de replanteo

El punto se halla a partir del ngulo horizontal entre la direccin de referencia y la distancia desde
la estacin del instrumento.
Estado de la luz Significado
Parpadeando lentamente
(Rojo y verde
simultneamente)
En espera
Parpadeando rpidamente
(Rojo y verde
simultneamente)
Bsqueda en progreso
Midiendo (medicin continua)
Verificacin de seal de retorno en progreso
Rastreo automtico en progreso (solo para el modelo
con Rastreo Automtico)
Verde y rojo parpadeando de
forma alterna
Error de bsqueda (solo pantalla de error)
Error de medicin de distancia (sin seal, error de visin)
Prisma en espera
Estado de la luz Significado
Incremento en la velocidad
de parpadeo
(Desde la posicin de la persona que sujeta el bastn)
Mueva el objetivo lejos del SRX
Disminucin en la velocidad
de parpadeo
(Desde la posicin de la persona que sujeta el bastn)
Mueva el objetivo hacia el SRX
Parpadeo rpido El objetivo se encuentra en la distancia correcta
Rojo (Desde la posicin de la persona que sujeta el bastn)
Mover el objetivo a la izquierda
Verde (Desde la posicin de la persona que sujeta el bastn)
Mover el objetivo a la derecha
Rojo y verde El objetivo est en la posicin horizontal correcta
17.2 Medicin de replanteo de distancia
Direccin de Referencia
Distancia
Estacin del Instrumento
Posicin Objetivo
Presente
D
i
s
t
a
n
c
i
a

q
u
e

s
e

v
a

a

e
s
t
a
b
l
e
c
e
r
Posicin que se va a
establecer
MTS_SPA.book Page 96 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
97
17. MEDICIN DE REPLANTEO
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Replanteo en <Men> para
visualizar <Replanteo>.
2. Seleccione Preparacin de la Estacin para
visualizar <Ajuste de altura>. Introduzca los datos
para la estacin del instrumento y pulse [OK]
para moverse a la preparacin de la estacin
de referencia.
15.1 Introduccin de datos de la estacin
del instrumento
Pulse [LECT] para leer los datos de
coordenadas registradas en el modo
de Programa (SDR).
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
3. Configure el ngulo azimut para la estacin
de referencia. Pulse [OK] para regresar
a <Replanteo>.
15.2 Configuracin del ngulo Azimut
Direccin de Referencia
Estacin del Instrumento
MTS_SPA.book Page 97 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17. MEDICIN DE REPLANTEO
98
4. Seleccione Fijar dato Replant en <Replanteo>
para poder visualizar <Fijar dato Replant>.
En el modo de distancia que cumpla con los
requerimientos de la medicin, introduzca
el ngulo incluido entre el punto de referencia
y el punto de replanteo en Ang. H Rep,
y la distancia (distancia geomtrica, distancia
horizontal o diferencia de altura) desde la estacin
del instrumento a la posicin que se va a replantear
en Dist. G Rep.
Cada vez que pulse [/Rhvr], el modo
de distancia cambia desde P (distancia
geomtrica), H (distancia horizontal),
V (diferencia de altura) y Ht. (REM).
Al pulsar [LECT], las coordenadas registradas
en el modo de Programa (SDR) se pueden
recuperar y utilizar. La distancia seleccionada
de acuerdo al modo de entrada de distancia se
calcula utilizando estosvalores de coordenadas.
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
Pulse [COORD] en la segunda pgina
e introduzca las coordenadas en <Clave en
coord>. Se calcularn el ngulo y la distancia
desde estas coordenadas a la posicin que
se va a replantear.
5. Introduzca valores y pulse [OK] para visualizar
la pantalla de la derecha.
Pulse [ROT.H] para rotar automticamente el
SRX hasta que la diferencia en el ngulo
horizontal hasta el punto de replanteo lea 0.
MTS_SPA.book Page 98 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
99
17. MEDICIN DE REPLANTEO
6. Posicione el objetivo en la lnea de visin y pulse
[DIST] para iniciar la medicin de distancia.
La distancia y la direccin para mover el objetivo
hasta localizar el punto de replanteo se visualiza
en el SRX. Se visualizan los resultados de la
medicin del punto de observacin (posicin
instalada actualmente del objetivo).
Indicador de movimiento (Rojo indica que la posicin del objetivo es correcta)
Las felchas que indican la direccin horizontal apuntarn en la direccin opuesta al ver
la pantalla en la Cara 2.
Y : (Visto desde el SRX) Mover el objetivo hacia la izquierda
Z : (Visto desde el SRX) Mover el objetivo hacia la derecha
YZ : La posicin del objetivo es correcta
M : (Visto desde el SRX) Mover el objetivo ms cerca
@ : (Visto desde el SRX) Mover el objetivo ms lejos
@ M : (Visto desde el SRX) La posicin del objetivo es correcta
@ : Mover objetivo hacia arriba
: Mover objetivo hacia abajo
@ : La posicin del objetivo es correcta
Cada vez que pulse [/Rhvr], el modo de entrada de distancia cambia desde H (distancia
horizontal), V (diferencia de altura), R (diferencia de pendiente) y P (diferencia de
pendiente).
Pulse [CONFIG] para establecer la precisin de replanteo. Cuando la posicin del objetivo est
dentro de este rango ambas flechas se visualizarn para indicar que la posicin del objetivo
es correcta.
Las flechas indican la direccin
en la que se tiene que mover
MTS_SPA.book Page 99 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17. MEDICIN DE REPLANTEO
100
7. Mueva el objetivo hasta que la distancia al punto
de replanteo lea 0 m. Al mover el objetivo dentro
del rango permitido, se visualizarn todas las
flechas de distancia y de posicin.
8. Pulse [OK] para regresar a <Replanteo>.
Establezca el siguiente punto de replanteo
para continuar con la medicin de replanteo.
MTS_SPA.book Page 100 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
101
17. MEDICIN DE REPLANTEO
Despus de establecer las coordenadas del punto que se va a replantear, el SRX calcula el ngulo
y la distancia horizontal de replanteo. Para replantear la ubicacin de la coordenada requerida,
seleccione la funcin de replanteo del ngulo horizontal y la de la distancia horizontal.
Los puntos de replanteo previamente grabados se pueden colocar en orden. Se pueden grabar
hasta 30 puntos.
Para hallar la coordenada Z, fije el objetivo a un bastn, etc., con la misma altura de objetivo.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Replanteo en <Men> para
visualizar <Replanteo>.
2. Seleccione Preparacin de la Estacin para
visualizar <Ajuste de altura>. Si es necesario,
introduzca los datos para la estacin de referencia.
17.2 Medicin de replanteo de distancia
pasos 2 y 3
17.3 Medicin de replanteo de coordenadas
Distancia
Posicin Objetivo
Presente
Punto que se va a
establecer
Estacin del Instrumento
ngulo
Estacin de
visin trasera
MTS_SPA.book Page 101 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17. MEDICIN DE REPLANTEO
102
3. Seleccione Clave en coord en <Replanteo>.
Grabe todos los puntos de replanteo (incluye
los puntos de replanteo que medir a partir
de ahora).
Pulse [LECT] para mostrar los datos del ngulo
grabado o pulse [AGR] para grabar nuevos datos.
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
Pulse [BORR] en la segunda pgina para borrar
el punto de replanteo seleccionado.
Pulse [BORR TODO] en la segunda pgina para
borrar todos los puntos de replanteo.
4. Seleccione a punto de replanteo en la primera
pantalla del paso 3 y pulse [OK] para visualizar
<Coords Replanteo>. Pulse [ROT.H] para rotar
automticamente el SRX hasta que el ngulo
del punto de replanteo lea 0.
MTS_SPA.book Page 102 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
103
17. MEDICIN DE REPLANTEO
5. Posicione el objetivo en la lnea de visin y pulse
[DIST] para iniciar la medicin de distancia.
La distancia y la direccin para mover el objetivo
hasta localizar el punto de replanteo se visualiza
en el SRX. Se visualizan los resultados de la
medicin del punto de observacin (posicin
instalada actualmente del objetivo).
Alterne entre las pestaas para visualizar
diferentes juegos de informacin.
La pestaa del Grfico 1 muestra la posicin
actual del espejo y la direccin hacia el punto
de replanteo desde esta posicin.
La pestaa del Grfico 2 muestra la posicin
del punto de replanteo (cuadrado) y la ubicacin
actual del espejo (crculo).
Mueva el objetivo para encontrar la distancia
correcta (se visualiza 0) hacia el punto de
replanteo.
Indicadores de Movimiento: 17.2 Medicin
de replanteo de distancia paso 5
Direccin de la diferencia de altura
Posicin de la perso
MTS_SPA.book Page 103 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17. MEDICIN DE REPLANTEO
104
6. Pulse {ESC} para volver a Clave en coord>.
Establezca el siguiente punto de replanteo
para continuar con la medicin de replanteo.
El replanteo REM sirve para hallar un punto en el que no se pueda instalar directamente un prisma.
14.5 Medicin REM
PROCEDIMIENTO
1. Instale un objetivo directamente abajo o arriba
del punto que se desea localizar. Despus utilice
una cinta mtrica, etc. para medir la altura del
objetivo (altura desde el punto de inspeccin
hasta el objetivo).
2. Seleccione Preparacin de la Estacin en
<Replanteo> para visualizar <Ajuste de Altura>.
Si es necesario, introduzca los datos para la
estacin de referencia.
17.2 Medicin de replanteo de distancia
pasos 2 y 3
3. Seleccione Fijar dato Replant en <Replanteo>
para poder visualizar <Fijar dato Replant&.
Pulse [/Rhvr] hasta que el modo de entrada
de distancia sea Ht.. Introduzca la altura
desde el punto topogrfico a la posicin que
se va a replantear en Altura Repl.. Si es
necesario, introduzca el ngulo al punto que
se va a replantear.
17.4 Medicin de replanteo REM
MTS_SPA.book Page 104 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
105
17. MEDICIN DE REPLANTEO
4. Introduzca valores y pulse [OK] en el paso 3 para
visualizar la pantalla de la derecha.
Pulse [ROTA H.] para automticamente rotar
el SRX hacia el ngulo horizontal establecido
en el paso 3 y establecer el ngulo al punto
de replanteoen 0.
5. Apunte hacia el objetivo y pulse [DIST].
La medicin comienza y aparecen los
resultados de la medicin.
6. Pulse [REM] en la segunda pgina para iniciar
la medicin REM.
Se visualiza en el SRX la distancia (diferencia
de altura) y la direccin para mover el objetivo
hasta que se localice el punto que se est
observando y el de replanteo.
Pulse [STOP] para detener la medicin.
Localice el punto de replanteo moviendo
el telescopio hasta que la distancia hacia
el punto de replanteo lea 0 m.
Indicador de Movimiento (Rojo indica
que la posicin del objetivo es correcta)
@ : Acerque el telescopio al cenit.
: Acerque el telescopio al nadir.
@ : La direccin del telescopio es correcta
Para los detalles de otros indicadores
de movimiento: 17.2 Medicin de replanteo
de distancia paso 5
Las flechas indican la direccin en la qu
MTS_SPA.book Page 105 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17. MEDICIN DE REPLANTEO
106
Pulse [CONFIG] para establecer la precisin
de replanteo. Cuando la posicin del objetivo
est dentro de este rango ambas flechas
se visualizarn para indicar que la posicin
del objetivo es correcta.
7. Pulse {ESC} para volver a <Ajuste de dato de Rep>.
MTS_SPA.book Page 106 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
107
18. MEDICIN DE COMPENSACIN
Las mediciones de compensacin sirven para hallar un punto en el que no se puede situar directamente
el objetivo. Tambin sirven para hallar el ngulo y la distancia hasta un punto que no se puede observar.
Es posible hallar el ngulo y la distancia hasta el punto que desee medir (punto del objetivo). Para ello,
se sita el objetivo en una posicin (punto de compensacin) ubicada a corta distancia del punto
del objetivo, y se mide el ngulo y la distancia desde el punto de inspeccin hasta el punto
de compensacin.
El punto del objetivo se puede localizar de tres formas explicadas en este captulo.
La estacin del instrumento y de la de referencia se deben ajustar antes de localizar las coordenadas
de un punto de compensacin. La configuracin de la estacin y de la de referencia se puede llevar
a cabo en el Men Desplazamiento.
Configuracin de la Estacin: 15.1 Introduccin de datos de la estacin del instrumento,
Configuracin de la referencia: 15.2 Configuracin del ngulo Azimut.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Para hallar el punto del prisma, introduzca la distancia horizontal entre el punto del objetivo y el punto
de compensacin.
Si el punto de compensacin est colocado a derecha o a izquierda del punto del objetivo, el ngulo
formado por las lneas que unen el punto de compensacin al punto del objetivo y a la estacin del
instrumento tiene que ser de casi 90.
Si el punto de compensacin est situado delante o detrs del punto del objetivo, instale el
punto de compensacin en la lnea que une la estacin del instrumento al punto del objetivo.
PROCEDIMIENTO
1. Configure el punto de compensacin cerca
del punto del objetivo y mida la distancia entre
ambos. Despus, configure un prisma en el punto
de compensacin.
18.1 Medicin de compensacin para una sola distancia
Punto Objetivo
Punto de
Compensacin
(Objetivo)
Estacin del Instrumento
MTS_SPA.book Page 107 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
18. MEDICIN DE COMPENSACIN
108
2. Seleccione Offset en <Men> para poder
visualizar <Offset>.
3. Seleccione Dist. offset.
Introduzca los siguientes valores.
(1) Direccin del punto de compensacin.
(2) Distancia horizontal del punto del objetivo
al punto de compensacin.
Direccin del punto de compensacin
4. Observe el punto de compensacin y pulse
[DIST] en la pantalla del paso 3 para iniciar
la medicin.
Pulse [STOP] para detener la medicin.
Los resultados de la medicin aparecen
en la pantalla.
Pulse [HVD/nez] para cambiar los resultados
para el punto del objetivo entre los valores
de distancia/ngulo y los de coordenadas/
elevacin.
5. Pulse [OK] en la pantalla del paso 4 para
volver a <Offset>.
: A la izquierda del punto del objetivo.
: A la derecha del punto del objetivo.
: Ms cerca que el punto del objetivo.
: Ms lejos que el punto del objetivo.
MTS_SPA.book Page 108 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
109
18. MEDICIN DE COMPENSACIN
Consiste en la observacin de la direccin del punto del objetivo, con el objeto de hallar el punto
del objetivo a partir del ngulo incluido.
Instale puntos de compensacin para el punto del objetivo a su izquierda y a su derecha, lo ms
cerca posible del punto del objetivo. Mida la distancia hasta los puntos de compensacin y el ngulo
horizontal del punto del objetivo.
PROCEDIMIENTO
1. Site los puntos de compensacin cerca
del punto del objetivo, teniendo presente
que la distancia de la estacin del instrumento
al punto del objetivo y la altura de los puntos
de compensacin y el punto del objetivo son
iguales. Despus, use de objetivo los puntos
de compensacin.
2. Seleccione Offset en <Men> para poder
visualizar <Offset>.
Seleccione Angle offset.
18.2 Medicin de ngulos por compensacin
Punto Objetivo
Punto de
Compensacin
(Objetivo)
Punto de
Compensacin
(Objetivo)
Estacin del Instrumento
MTS_SPA.book Page 109 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
18. MEDICIN DE COMPENSACIN
110
3. Apunte hacia el punto de compensacin
y pulse [DIST] para iniciar la medicin.
Pulse [STOP] para detener la medicin.
4. Apunte hacia el punto del objetivo
y pulse [H.ANG].
Pulse [HVD/nez] para cambiar los
resultados para el punto del objetivo
entre los valores de distancia/ngulo
y los de coordenadas/elevacin.
5. Pulse [OK] en la pantalla del paso 4 para
volver a <Offset>.
Resultados para el punto del objetivo
Resultados para el punto de compensacin
MTS_SPA.book Page 110 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
111
18. MEDICIN DE COMPENSACIN
Consiste en la medicin de las distancias entre el punto del objetivo y los dos puntos
de compensacin.
Instale dos puntos de compensacin (primer y segundo objetivo) en una lnea recta que parta
del punto del objetivo. A continuacin, observe el primer y el segundo objetivo. Introduzca
la distancia entre el 2 objetivo y el punto del objetivo para hallar el punto del objetivo.
Puede realizar esta medicin ms fcilmente con el equipo opcional: el objetivo de 2 puntos
(2RT500-K). Si utiliza el objetivo de 2 puntos, configure la constante del prisma a 0.
25. SISTEMA DE OBJETIVOS
Cmo usar el objetivo de 2 puntos (2RT500-K)
Instale el objetivo 2 puntos con la punta en el punto del objetivo.
Coloque los objetivos mirando hacia el instrumento.
Mida la distancia desde el punto del objetivo hasta el 2 objetivo.
Establezca laconstante del prisma en 0 mm.

El objetivo debe observarse manualmente al llevar a cabo la medicin de compensacin de dos
distancias. Mltiples prismas en el campo significan que la puntera automtica podra no operar
correctamente, o el SRX podra no estar disponible para determinar cual es el objetivo deseado.
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica
18.3 Medicin por compensacin de dos distancias
Punto Objetivo
Punto de
Compensacin
(Objetivo)
Estacin del Instrumento
Punto de Compensacin
(Objetivo)
Puntos de
Compensacin
2o
Objetivo
1er
Objetivo
Punto Objetivo C
MTS_SPA.book Page 111 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
18. MEDICIN DE COMPENSACIN
112
PROCEDIMIENTO
1. Instale dos puntos de compensacin (1 objetivo,
2 objetivo) en una lnea recta que parta del punto
del objetivo. Utilice los puntos de compensacin
como objetivo.
2. Seleccione Offset en <Men> para poder
visualizar <Offset>.
Seleccione 2 Desplaz/Dist.
3. Pulse [CNFG] e introduzca la distancia desde
el 2 objetivo al punto del objetivo en Offset dist..
Establezca los ajustes del reflector y pulse [OK]
para confirmar.
Pulse [LIST] para editar la constante del prisma
y apertura en <Reflector setting>.
4. Apunte hacia el 1 objetivo y pulse [DIST] para
iniciar la medicin.
Pulse [STOP] para detener la medicin. Los
resultados de la medicin aparecen en la pantalla.
Pulse [YES] para confirmar.
MTS_SPA.book Page 112 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
113
18. MEDICIN DE COMPENSACIN
5. Apunte hacia el 2 objetivo y pulse [DIST] para
iniciar la medicin.
Pulse [STOP] para detener la medicin. Los
resultados de la medicin aparecen en la pantalla.
6. Pulse [YES] para visualizar los resultados para
el punto del objetivo.
Pulse [HVD/nez] para cambiar los resultados para
el punto del objetivo entre los valores de distancia/
ngulo y los de coordenadas/elevacin.
7. Pulse [YES] en la pantalla del paso 4 para volver
a <Offset>.
MTS_SPA.book Page 113 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
114
19. MEDICIN DE LA DISTANCIA ENTRE DOS O MS PUNTOS (MLM)
La medicin de distancia entre dos o ms puntos sirve para medir la distancia geomtrica, la distancia
horizontal y el ngulo horizontal hasta un objetivo desde el objetivo de referencia (punto inicial) sin
mover el instrumento.
Se puede cambiar el ltimo punto medido a la siguiente posicin inicial.
Los resultados de la medicin pueden expresarse como el gradiente entre los dos puntos.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione MLM en <Men>.
19.1 Medicin de la distancia entre 2 o ms puntos
Posicin de inicio (P1)
Objetivo (P3)
Objetivo (P2)
Estacin del Instrumento
MTS_SPA.book Page 114 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
115
19. MEDICIN DE LA DISTANCIA ENTRE DOS O MS PUNTOS (MLM)
2. Apunte hacia el segundo objetivo y pulse [DIST]
para iniciar la medicin.
Pulse [STOP] para detener la medicin.
Aparecen los siguientes valores:
S : Distancia geomtrica entre la posicin inicial
y el 2 objetivo.
H : Distancia horizontal entre la posicin inicial
y la 2 posicin.
V : Diferencia de altura entre la posicin inicial
y el 2 objetivo.

Cuando ya existan los datos de medicin
se visualizar la pantalla del paso 3 y da inicio
la medicin.
3. Observe el siguiente objetivo y pulse [MLM]
para iniciar la observacin. De esta forma,
puede medir la distancia geomtrica,
la distancia horizontal y el desnivel
entre varios puntos y la posicin inicial.
Pulse [DIST] para volver a observar la
posicin inicial. Observe la posicin inicial
y pulse [DIST].
Al pulsar [MOVE], el ltimo objetivo medido
se convierte en la nueva posicin inicial
para realizar la siguiente medicin
de la distancia entre dos o ms puntos
del objetivo siguiente.
4. 19.2 Cambio del punto inicial
5. Pulse {ESC} o toque la cruz en la esquina
superior derecha para finalizar la medicin
de la distancia entre dos o ms puntos.
Resultados para el punto actual
Resultados para la medicin entre la posicin
inicial y el segundo objetivo
MTS_SPA.book Page 115 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
19. MEDICIN DE LA DISTANCIA ENTRE DOS O MS PUNTOS (MLM)
116
Se puede cambiar el ltimo punto medido a la siguiente posicin inicial.
PROCEDIMIENTO
1. Observe el objetivo y la posicin inicial siguiendo
los pasos del 1 al 5 descritos en 19.1 Medicin
de la distancia entre 2 o ms puntos.
2. Despus de medir los objetivos, pulse [MOVE].
19.2 Cambio del punto inicial
Nueva Posicin de Inicio
Posicin de inicio (P1)
Objetivo (P3)
Objetivo (P2)
Estacin del Instrumento
MTS_SPA.book Page 116 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
117
19. MEDICIN DE LA DISTANCIA ENTRE DOS O MS PUNTOS (MLM)
Pulse [YES] en la ventana de mensaje
de confirmacin.
Pulse [NO] para cancelar la medicin.
3. El ltimo objetivo medido pasar a ser la nueva
posicin inicial.
4. Realice la medicin de la distancia entre
dos o ms puntos siguiendo los pasos
3 a 5 en 19.1 Medicin de la distancia
entre 2 o ms puntos.
MTS_SPA.book Page 117 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
118
20. CLCULO DEL REA DE UNA SUPERFICIE
Puede calcular el rea del terreno (rea en pendiente y rea horizontal) marcado por tres o ms
puntos conocidos. Para ello, debe introducir las coordenadas de los puntos.
Nmero de puntos de coordenadas especificadas: 3 ms, 30 menos.
El rea de la superficie se calcula observando el orden de los puntos en una lnea marcando
el rea o haciendo la lectura en las coordenadas registradas previamente y utilizandola como
un dato de punto conocido.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin

Ocurrir un error si solamente se introducen (o recuperan) dos puntos (o menos) al especificar


un rea cerrada.
Asegrese de observar (o recuperar) los puntos de un rea cerrada en sentido circular hacia
la derecha o hacia la izquierda. Por ejemplo: el rea especificada mediante la introduccin
(o recuperacin) de los nmeros de punto 1, 2, 3, 4, 5 y la especificada por 5, 4, 3, 2, 1 tienen
la misma forma. Sin embargo, si los puntos no se introducen en orden numrico, el clculo del
rea ser incorrecto.
rea de pendiente
Los primeros tres puntos especificados (medidos/ledos) se usan para crear la superficie
del rea de pendiente. Los siguientes puntos se proyectan verticalmente sobre esta superficie
y el rea de pendiente calculada.
Entrada Salida
Coordenadas: P1 (N1, E1, Z1) rea de la superficie: S (rea de pendiente y rea horizontal)
P2 (N2, E2, Z2)
P3 (N3, E3, Z3)
MTS_SPA.book Page 118 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
119
20. CLCULO DEL REA DE UNA SUPERFICIE
PROCEDIMIENTO Clculo del rea de la superficie por medicin de puntos
1. Seleccione Calc. rea en <Men>.
Al pulsar [LECT], se pueden recuperar las
coordenadas registradas y utilizarlas en las
siguientes mediciones.
PROCEDIMIENTO Clculo del rea
de la superficie utilizando los datos
de las coordenadas registradas
2. Pulse [MEDIC] para visualizar <Calc. rea/
medicin>. Observe el primer punto en la lnea
que delimita el rea y pulse [DIST].
La medicin comienza y aparecen los valores
de la medicin. Pulse [STOP] para detener
la medicin.
MTS_SPA.book Page 119 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
20. CLCULO DEL REA DE UNA SUPERFICIE
120
3. Los resultados de la medicin aparecen
en la pantalla. Pulse [YES] para confirmar.
El valor del punto 1 se establece en 01.
4. Repita los pasos 3 y 4 hasta haber medido
todos los puntos. Los puntos incluidos en un
rea limitada se observan en el sentido de las
manecillas del reloj o en sentido contrario.
Por ejemplo: el rea especificada mediante la
introduccin de los nmeros de punto 1, 2, 3, 4, 5
y la especificada por 5, 4, 3, 2, 1, tienen la misma
forma.
MTS_SPA.book Page 120 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
121
20. CLCULO DEL REA DE UNA SUPERFICIE
5. Pulse [CALC] para visualizar el rea calculada.
6. Pulse [OK] para regresar a <Area/result
en coord.>. Pulse {ESC} o toque la cruz
en la esquina superior derecha para terminar
con el clculo de reas.
PROCEDIMIENTO Clculo del rea de la superficie utilizando los datos
de las coordenadas registradas
Se pueden recuperar los datos de las coordenadas registradas en el modo de Programa (SDR)
y utilizarse para el clculo de reas.
15.4 Lectura de los datos de las coordenadas registradas desde el modo de Programa (SDR)
1. Seleccione Calc. rea en <Men>.
2. Pulse [LECT] para leer los datos de coordenadas
registradas desd el modo de Programa (SDR).
MTS_SPA.book Page 121 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
20. CLCULO DEL REA DE UNA SUPERFICIE
122
3. Registre el primer punto en la lista y pulse [OK].
Las coordenadas del primer punto se encuentran
establecidas como 01.
Lectura de los datos de las coordenadas
desde el modo de Programa (SDR):
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
4. Lea las coordenadas del punto 2 y hacia adelante
Repita los pasos 2 y 3 hasta haber leido todos
los puntos.
Los puntos incluidos en un rea limitada se
observan en el sentido de las manecillas del
reloj o en sentido contrario.
Pulse [OK] despus de haber registrado varios
puntos para ser leidos todos simultneamente.
Una vez observados todos los puntos conocidos
necesarios para calcular el rea de la superficie,
aparecer [CALC].
5. Pulse [CALC] para visualizar el rea calculada.
6. Pulse [OK] para regresar a <Area/result en coord.>.
Pulse {ESC} o toque la cruz en la esquina superior
derecha para terminar con el clculo de reas.
MTS_SPA.book Page 122 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
123
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Esta seccin explica el contenido de los ajustes de los parmetros en el modo Bsico y cmo cambiar
estos ajustes.
Puede modificar todos los elementos para adaptarlos a su medicin.
Se puede acceder a <Configuration> pulsando el icono CONFIG en <Top>.
Los siguientes captulos le proporcionan detalles de los elementos en el Modo Configuracin.
Ajustes de Comunicacin 8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
Ajustes de Motor 11.1 Ajustes de la Puntera Automtica, 12.1 Ajustes de Rastreo
Automtico
Configuraciones del Instrumento 23.3 Sensor de inclinacin, 23.5 Retculo
21.1 Condiciones de Observacin
MTS_SPA.book Page 123 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
124
Conjunto de elementos y opciones (*: Configuracin de fbrica)
Modo de Distancia: S. Dist (distancia geomtrica)*, H.dist (distancia horizontal),
V.dist (desnivel)
Tilt crn (correccin de inclinacin) : S (H, V)*, S (V), No
Tilt error: Sin accin*/Vaya a la pantalla Inclinacin
Coll.crn. (correccin de colimacin) : No, S*
C and r crn.: No*, K=0,142, K=0,20
V manual: No*, S
V.obs (Mtodo de visualizacin
del ngulo de la vertical) : Zenith*, Horiz., Horiz 90
Ang.reso. (Resolucin de ngulo): SRX1/SRX2: 0,5", 1"*
SRX3/SRX5: 1"*, 5"
Dist.reso. (Resolucin de distancia): SRX1/SRX2: 0,1 mm, 1 mm*
SRX3/SRX5: 1 mm*
ppm setting: Pres, Temp.*, +Humedad

Al establecer V manual en No el ngulo horizontal automticamente ser establecido en 0.


Establecer V manual en Yes: 29.2 Indexacin manual del crculo vertical mediante mediciones
de la cara izquierda y de la cara derecha
Dist.reso. solamente se puede seleccionar para SRX1/SRX2. La pantalla visualizada arriba
es para SRX1/SRX2.
Mecanismo de compensacin automtica del ngulo de inclinacin
Los ngulos vertical y horizontal se compensan automticamente para errores pequeos
de inclinacin gracias al sensor de inclinacin de 2 ejes.
Lea los ngulos compensados automticamente cuando la pantalla se haya estabilizado.
El error de ngulo vertical (error en el eje vertical), flucta segn el eje vertical. Por lo tanto,
cuando el instrumento no est completamente nivelado, si cambia el ngulo vertical girando
el telescopio, tambin cambiar el valor del ngulo horizontal que aparece en pantalla.
ngulo horizontal compensado = ngulo horizontal medido + Inclinacin del ngulo /
tag (ngulo vertical)
Cuando el telescopio se dirige al ngulo cenit o nadir, no se compensa la inclinacin del
ngulo horizontal.
Correccin de colimacin
El SRX tiene una funcin de correccin de colimacin que corrige automticamente los errores
del ngulo horizontal causados por errores del eje horizontal y del eje de nivelacin.
Modo V (Mtodo de visualizacin del ngulo vertical)
Cenit Horiz Horiz 90
MTS_SPA.book Page 124 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
125
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Conjunto de elementos y opciones (*: Configuracin de fbrica)
Apagado : No/5 min./10 min./15 min./30 min.*
Retroiluminacin (Retculo Ilum) : 0 a 8 (6*) (Nivel de brillo al presionar {,})
Retroiluminacin (Normal) : 0 a 8 (2*)
Retroiluminacin Desc. : No*/30 sec/1 min./5 min./10 min.
Retroiluminacin Tecl. : Off/On*
Retculo : nivel 0 a 5 (3*)
ACT EDM : Libre/Mantener*
Camino Gua: 1* (simultneo)/2 (alternando)
Sonido: On*/Off
Energ. Remoto-On: Yes/No*
Color: 1*/2 (monocromo)

Pulse [PNL CAL] para visualizar la pantalla de calibracin del panel tctil.
10.1 Configuracin del Panel Tctil
Ajuste del brillo de retroiluminacin/ENCENDIDO/APAGADO de la iluminacin del retculo
y de las teclas
Al pulsar {,} cambia el nivel de brillo de la retroiluminacin junto con el estado ENCENDIDO/
APAGADO de la Iluminacin del retculo/retroiluminacin de la tecla.
Al enceder el SRX el nivel de brillo se encuentra establecido en Retroiluminacin (Normal).
Retroiluminacin (Normal) es establecido a un nivel de brillo ms alto que el de Retroiluminacin
(Retculo Ilum) al momento de embarque pero estos valores se pueden modificar de acuerdo
a las preferencias del usuario.
21.2 Configuracin del instrumento
MTS_SPA.book Page 125 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
126
Corte automtico para ahorro de energa/Apagar Retroiluminacin
Para ahorrar energa, la alimentacin del SRX se corta automticamente si no se opera
por el tiempo establecido.
La retroiluminacin se apagar simultneamente si no se opera el instrumento por el tiempo
seleccionado. Sin embargo, la retroiluminacin no se apagar si se encuentra establecido
en ON.
EDM ALC
Establece el estado de recepcin de luz del EDM. Al realizar mediciones continuas,
la configuracin de esta opcin depender de las condiciones de la medicin.
Cuando se ha definido EDM ALC como Libre, el ALC del instrumento se ajustar
automticamente si se produce un error como resultado de la cantidad de luz recibida.
Establezca en Libre cuando el objetivo se mueva entre medidas o cuando se utilicen objetivos
diferentes.
Cuando la configuracin es Mantener, la cantidad de luz recibida no se ajusta hasta terminar
la medicin continua.
Si un obstculo bloquea intermitentemente el rayo de luz durante la realizacin de mediciones
continuas provocando el error No hay seal, se necesitar algo de tiempo para ajustar la luz
recibida y se pueda mostrar el valor de la medicin. Configure Mantener cuando el rayo de
luz utilizado en la medicin sea estable, pero se vea interrumpido frecuentemente por obstculos
como gente, vehculos, ramas de rboles, etc.
Retroiluminacin de teclas
La retroiluminacin de teclas se puede establecer en ON o en OFF. Al establecer en ON
las teclas se iluminarn cuando se encuentre activa Retroiluminacin (Brillo).
Retroiluminacin
Retroiluminacin (Normal)
brillo
{J}
Retroalimentacin de
Retculo ENCENDIDO
{J}
Retroiluminacin de
Retculo APAGADO
Ajuste de Tiempo transcurrido
"Retroiluminacin Apagada"
ecla pulsada
Brillo de la
Slo cuando "Retroiluminacin
de tecla" se encuentra
en "ENCENDIDO"
Encendido
Retroiluminacin
(Retculo ENCENDIDO)
Tecla de ENCENDIDO
de la retroiluminacin
MTS_SPA.book Page 126 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
127
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN

Cuando el modo de medicin de distancia se encuentra en Rastreo (se mueve el objetivo


durante la medicin de distancia) el EDM ALC se ajustar a pesar del ajuste de EDM ALC.
Pestaa EDM
Conjunto de elementos, opciones y rango de introduccin (*: Configuracin de fbrica)
Modo Dist. (Modo de medicin de distancia): Fino R*, Fino AVG n= 2 (Ajuste: 2 a 9 veces),
Fino S, Rpido R, Rpido S, Rastreo
Reflector: Prisma*/360 Prisma/Placa/Alcance sin prisma
Constante de Prisma: -99 a 99 mm (Prisma est seleccionado: -30*,
360 Prisma est seleccionado: -7, Placa
est seleccionado: 0)
Apertura: 1 a 999 mm (Prisma est seleccionado: -58*,
360 Prisma est seleccionado: 34, Placa
est seleccionado: 20)
Ilum fija (Funcin {,}): Puntero Lser*/Luz Gua
Luz Gua (Brillo): 1 a 3 (3*)
El ajuste para el modo de medicin de distancia Fino AVG puede incrementarse/disminuirse
utilizando las teclas de funcin [ + ]/[ - ].
La informacin del objetivo se puede editar y grabar.
PROCEDIMIENTO Grabacin y edicin de la informacin del objetivo
No se visualizarn ni la Constante de Prisma ni Apertura al seleccionar Alcance sin prisma
en Reflector.
Al cambiar los valores de constante de prisma y/o Apertura y se pulsa [OK], estos cambios
se vern reflejados en la pantalla de tipo de objetivo de la barra de estado. Esta pantalla
cambiar para reflejar los cambios en los ajustes de la informacin del objetivo realizados
utilizando el colector de datos. En ambos casos, los cambios no se grabarn en <Ajuste
de Reflector>. Para quitar la informacin del objetivo que se agreg de la barra de estado,
realice un reinicio en fro.
Barra de estado: 5.2 Funciones de la pantalla, <Ajustes del Reflector>:
PROCEDIMIENTO Grabacin y edicin de la informacin del objetivo, Renicio en fro:
10.2 Resolucin de problemas del Software Renicio en fro
El elemento de brillo de la luz gua (Luz Gua (Brillo)) se visualizar solamente cuando
se ajuste Ilum. fija en Luz Gua.
21.3 Configuracin EDM
MTS_SPA.book Page 127 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
128
Correccin de la constante del prisma
Cada prisma reflectivo tiene su propia constante.
Configure el valor de correccin de la constante de acuerdo con el prisma reflectivo que utilice.
Al seleccionar Alcance sin prisma en Reflector, el valor de la constante se establece
automticamente en 0.
A continuacin, se ofrecen ejemplos de los valores de Sokkia de correccin de la constante
del prisma para los prismas reflectivos.
Se pueden establecer ajustes de constante de prisma y de apertura para cada prisma.
Los valores de la constante de prisma y de la apertura visualizados en la pestaa EDM
cambiarn para reflejar el tipo de reflector seleccionado en Reflector.
Pestaa ppm
[0 ppm]: El factor de correccin atmosfrica vuelve a 0 y la temperatura y la presin atmosfrica
adoptan los valores predeterminados.
El factor de correccin atmosfrica se calcula y configura a partir de los valores de temperatura
y presin atmosfrica introducidos. Tambin se puede introducir el factor de correccin
atmosfrica directamente.
Conjunto de elementos, opciones y rango de introduccin (*: Configuracin de fbrica)
Temperatura: -30 a 60C (15*)
Presin: 500 a 1.400 hPa (1.013*), 375 a 1.050 mmHg (760*)
Humedad: 0 a 100% (50*)
ppm (Factor de correccin atmosfrica) -499 a 499 (0*)
El elemento Humedad se visualiza solamente cuando ajuste ppm en Cond. de Obs.
se encuentra establecido en Humedad+.
CPO1
(Constante = 0 mm)
Valor de Correccin = 0
AP01AR
(Constante = 40 mm)
Valor de Correccin = -40
APO1S+APO1AR
(Constante = 30 mm)
Valor de Correccin = -30
ATP1
(Constante = 7 mm)
Valor de
correccin = -7
MTS_SPA.book Page 128 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
129
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Factor de correccin atmosfrica
El SRX mide la distancia con un rayo de luz, pero la velocidad de dicha luz vara segn el ndice
de refraccin de la luz en la atmsfera. Este ndice de refraccin vara segn la temperatura
y la presin atmosfrica.
Para poder determinar con precisin el factor de correccin atmosfrica, hay que tomar
la temperatura y la presin atmosfrica promedio de todo el trayecto del rayo de medicin.
Sea muy cuidadoso cuando calcule el factor de correccin en un terreno montaoso, pues
la diferencia de altura implica diferentes condiciones atmosfricas entre dos puntos.
El SRX est diseado de manera que el factor de correccin sea 0 ppm a una presin
atmosfrica de 1.013 hPa y a una temperatura de 15C.
Al introducir los valores de temperatura y presin atmosfrica, el valor de correccin se calcula
y se guarda en la memoria. Calcule el factor de correccin atmosfrica con la siguiente frmula.
29.3 Correccin atmosfrica para la medicin de distancia de alta precisin
Si no es necesario realizar ninguna correccin meteorolgica, ponga a 0 el valor de ppm.
PROCEDIMIENTO Grabacin y edicin de la informacin del objetivo
La tecla de funcin [LIST] se visualiza cuando se selecciona Reflector o Const. Prism en la pestaa
EDM de <Configuracin EDM>.
1. Pulse [LIST] para mostrar una lista de todos
los objetivos registrados.
[ADD]: Muestra <Lista Reflector>. Seleccione
el objetivo deseado desde esta lista y pulse
[OK] para registrarlo en la lista ein <Reflector>.
Se pueden registrar hasta un mximo
de 6 objetivos.
[DEL]: Borra el objetivo seleccionado.
ppm = 282,59 -
0,2942 x presin atmosfrica (hPa)
1 + 0,003661 x temperatura del aire (C)
MTS_SPA.book Page 129 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
130
2. Para editar un objetivo, seleccione el objetivo
deseado y pulse [EDIT]. Se visualiza <Reflector/
edit>. Seleccione/introduzca informacin
relevante para el objetivo.
Objetivo: Prisma/Mini-Prisma/Placa/
Alcance sin prisma/Prisma 360
Const.: -99 a 99 mm
Apertura: 1 a 999 mm
Al seleccionar Alcance sin prisma en
Reflector, los valores de correccin de la
constante de prisma y de apertura se establecen
automticamente en 0.
3. Pulse [OK] en la pantalla del paso 2 para
guardar la informacin editada y volver
a <Ajuste de Reflector>.
Pulse [OK] para regresar a <Configuracin EDM>.
Es posible asignar pestaas en el modo Med. y en el modo Programa para personalizar las
condiciones de medicin. Esta opcin posibilita un manejo muy eficiente del SRX, puesto que
permite predeterminar una funcin en una sola pestaa. De este forma, el teclado se adapta
a diversas aplicaciones, y a los distintos usos de cada operario del instrumento.
La configuracin de pestaas presente se conserva hasta que se revisa, incluso cuando est apagado.
Pulse [CLEAR] en <Personalizar/Seleccionar pantalla> para volver a todas las configuraciones
personalizadas incluyendo los controles de pantalla y las asignaciones de teclas de funcin a sus
ajustes anteriores.
Una pantalla puede contener un mximo de 5 pestaas.

Cuando se graban y registran las asignaciones de pestaas, se elimina la configuracin anterior


de las pestaas.

Asignacin de pestaas
Las siguientes son pestaas asignadas al adquirir el SRX y las pestaas que pueden definirse
por el usuario.
Medicin Bsicat
21.4 Asignacin de Pestaas definidas por el usuario
Ajustes de Fbrica
Pestaas que pueden
definirse por el usuario
SHV SHV
SHVdist SHVdist
Grfico SHV + Coord.
MTS_SPA.book Page 130 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
131
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Replanteo
Coord. de Replanteo
PROCEDIMIENDO Asignacin de pestaas
1. Seleccione Personali. para visualizar
<Personaliz/Selec. pant.>.
Seleccione el modo de medicin en el cual
desea asignar una pestaa.
Seleccione Tab pag.
Ajustes de Fbrica
Pestaas que pueden
definirse por el usuario
Meas. Meas.
Grfico
Ajustes de Fbrica
Pestaas que pueden
definirse por el usuario
SHV SHV
NEZ NEZ
Grfico1
Grfico2
MTS_SPA.book Page 131 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
132
2. Utilice las teclas de funcin ([AGR], [BOR] etc.)
in <Personaliz. tab pag> para asignar el esquema
deseado de la pgina de la pestaa.
Pulse [AGR] para agregar la pestaa
seleccionada en el lado derecho de la pantalla.
Pulse [INS] en la segunda pgina para insertar
la pestaa seleccionada al frente de la pestaa
actual.
Pulse [CONF] en la segunda pgina para
sustituir la pestaa acutal por la pestaa
seleccionada.
Pulse [BOR] para borrar la pestaa actual.

Las pestaas, una vez borradas, no se pueden


recuperar.
Seleccione un tipo de pestaa desde la lista
suspensa Tipo.
3. Repita el paso 2 para confirmar ms
asignaciones de pestaas.
4. Pulse [OK] para finalizar de asignar pestaas.
Las pestaas se almacenan en la memoria y se
visualiza <Personalizar>. Las pestaas recin
asignadas aparecen en la pantalla de medicin
relevante.
MTS_SPA.book Page 132 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
133
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Es posible personalizar los controles de la pantalla en el modo Med para personalizar las condiciones
de medicin y los diferentes mtodos empleados por distintos operadores.
La configuracin de los ajustes de los controles de la pantalla presentes se conservan hasta que
se revisa, incluso cuando est apagado.
Pulse [CLEAR] en <Personalizar/Seleccionar pantalla> para volver a todas las configuraciones
personalizadas incluyendo las pginas de las pestaas y las asignaciones de teclas de funcin
a sus ajustes anteriores.
Los controles de la pantalla no pueden establecerse para la pestaa Grfico.

Al grabar los ajustes de control de la pantalla se graban y se registran, los ajustes grabados
previamente se eliminan.
PROCEDIMIENTO Personalizacin de los controles de pantalla
1. Seleccione Personali. para visualizar
<Personaliz/Selec. pant.>.
Seleccione el modo de medicin en el cual desea
personalizar los controles de la pantalla.
Seleccione Control.
21.5 Personalizacin de los controles de la pantalla
MTS_SPA.book Page 133 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
134
2. Pulse [AGR] para agregar una lista suspensa
de control.
Pulse [BOR] para borrar el control seleccionado.

Las controles, una vez borrados, no se pueden


recuperar.
3. Seleccione un control de pantalla desde la lista.
4. Pulse [CONFIG] para establecer el tamao,
grosor, color y espacio del tipo de letra.
5. Repita los pasos 2 a 4 para personalizar mas
controles de pantalla.
6. Pulse [OK] para finalizar la personalizacin
de los controles de pantalla. Las modificaciones
se almacenan en la memoria y se visualiza
<Personalizar>. Las modificaciones se ven
reflejadas en las pestaas relevantes.
MTS_SPA.book Page 134 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
135
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
En el modo Medicin, se pueden asignar funciones a las teclas para personalizar las condiciones de
medicin. Esta opcin posibilita un manejo muy eficiente del SRX, puesto que permite predeterminar
una asignacin a una tecla de funcin. De este forma se adapta a diversas aplicaciones, y a los
distintos usos de cada operario del instrumento.
La configuracin de teclas de funcin presente se conserva hasta que se revisa, incluso cuando
est apagado.
Pulse [CLEAR] en <Personalizar/Seleccionar pantalla> para volver a todas las configuraciones
personalizadas incluyendo las pginas de las pestaas y los controles de la pantalla a sus ajustes
anteriores.

Cuando se graban y registran las asignaciones de teclas de funcin, se elimina la configuracin


anterior de las teclas.
No se pueden asignar teclas de funcin a las pestaas de Grficos.
Las siguientes son las pantallas que pueden personalizarse y las asignaciones a las teclas
de funcin cuando se adquiri el SRX.
1. Pestaas SHV y SHVdist de <Medicin Bsica>
Pgina 1 [AT On] [MOTOR] [0SET] [DIST]
Pgina 2 [BUSQ] [EDM] [ANG. H] [COORD]
Pgina 3 [REPLANT] [RESEC] [REM] [S-O]
2. Pestaa Med. de <Replanteo>
Pgina 1 [AT On] [/Rshv] [ROTA. H] [DIST]
Pgina 2 [CONFIG] [ --- ] [ --- ] [REM]
Pgina 3 [ --- ] [ --- ] [ --- ] [ --- ]
3. Pestaas SHV y NEZ de <Configuracin de Coords>
Pgina 1 [ OK ] [ AT On ] [ROTA. H] [DIST]
Pgina 2 [ --- ] [ --- ] [ --- ] [ --- ]
Pgina 3 [ --- ] [ --- ] [ --- ] [ --- ]
Las siguientes funciones pueden asignarse a teclas de funcin.
[ --- ] : No se han establecido funciones
[DIST] : Distancia y medicin de ngulo
[ROTA. H] : El SRX rota hacia el ngulo horizontal introducido. Rota horizontalmente al ngulo
para el punto de replanteo al llevar a cabo el replanteo.
[CONFIG] : Establece la precisin de replanteo (se puede asignar solamente a 2 arriba)
[/SHV] : Cambia el modo de entrada de distancia entre la distancia geomtrica (S)/distancia
horizontal (H)/desnivel (V). La letra en maysculas en la tecla de funcin indica
el modo seleccionado actualmente.
[/SHVR] : Cambia el modo de distancia entre la distancia geomtrica (S)/distancia horizontal (H)/
desnivel (V)/REM (R) en las pantallas de replanteo. La letra en maysculas en la tecla
de funcin indica el modo seleccionado actualmente (solamente puede asignarse a 2
arriba).
21.6 Asignacin de teclas de funcin
MTS_SPA.book Page 135 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
136
[OK] : Finaliza la medicin de replanteo para el punto seleccionado y vuelve a <Key in
coord>. Este punto de replanteo se quitar de la lista (puede asignarse a 3 arriba).
[0SET] : Establece el ngulo horizontal en 0
[ANG. H] : Establece el ngulo horizontal requerido
[D/I] : Selecciona el ngulo horizontal izquierda/derecha. La letra en maysculas en la tecla
de funcin indica el modo seleccionado actualmente.
[ZA / %] : Cambia entre el ngulo cenit/pendiente en %. La letra en maysculas en la tecla
de funcin indica el modo seleccionado actualmente
[HOLD] : Mantiene el ngulo horizontal/libera el ngulo horizontal
[RCL] : Muestra los datos de la medicin final.
[HV out] : Envo de los resultados de la medicin del ngulo a un dispositivo externo
[HVD out] : Envo de los resultados de la distancia y de la medicin del ngulo a un dispositivo externo
[ft/M] : Cambia las unidades de distancia entremetros/pies
[HT] : Ajusta la estacin del instrumento, las coordenadas, la altura del instrumento
y la altura del objetivo
[AIM] : Seal de retorno
[TILT] : Muestra el ngulo de inclinacin
[MOTOR] : Pestaa del Motor del modo AJUSTES
[GIRAR] : Movimiento de rotacin del SRX de 180
[BSQ] : Automticamente apunta en el centro del objetivo
[RC] : Rota en la direccin especificada por el sistema de control remoto
[<-RC] : Rota en una direccin en sentido contrario al de las manecillas del reloj
(desde el punto de vista del controlador RC)
[RC->] : Rota en una direccin en el sentido de las manecillas del reloj
(desde el punto de vista del controlador RC)
[RC Cont] : Anula la posicin de medicin actual y continua la operacin de Giro
[Fix Vel] : Rotacin a velocidad fija alrededor de los ejes vertical y horizontal
[AT On] : Inicia el Rastreo Automtico (solamente el modelo de Rastreo Automtico [AT Off]
durante el Rastreo automtico)
[EDM] : Ajustes de EDM
[MENU] : Muestra <Menu> (medicin de coordenada, medicin de replanteo, medicin de
compensacin, medicin REM, medicin de la distancia entre dos o ms puntos,
triseccin, clculo de rea)
[COORD] : Medicin de las coordenadas
[S-O] : Medicin de replanteo
[OFFSET] : Medicin por compensacin
[A-OFS] : Men de compensacin de ngulo
[D-OFS] : Men de compensacin de distancia
[2D-OFS] : Men Compensacin/2D
[MLM] : Medicin de la distancia entre dos o ms puntos
[REM] : Medicin REM
[RESEC] : Medicin por triseccin
[AREA] : Medicin del rea de la superficie
MTS_SPA.book Page 136 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
137
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
PROCEDIMIENTO Asignacin de unatecla de funcin
1. Seleccione Personaliz. para visualizar
<Personaliz/Selec. pant.>.
Seleccione el modo de medicin en el cual desea
asignar una tecla de funcin.
Seleccione Tec. Pro..
2. Seleccione la pestaa deseada. Se visualizan
todas las teclas de funcin asignadas actualmente
a cada pgina de esa pestaa.
MTS_SPA.book Page 137 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
138
3. Seleccione la tecla de funcin a la que le desea
cambiar la asignacin. Al tocar una tecla de funcin,
o al presionar {SPACE} cuando el cursor se
encuentre alineado con una tecla de funcin,
se visualizar <Softkey list>.
4. Seleccione la tecla de funcin deseada desde
<Softkey list> para asignar a la posicin
especificada en el paso 3.
5. Repita los pasos 2 a 3 para llevar a cabo ms
asignaciones de teclas.
6. Pulse [OK] para finalizar de asignar las teclas.
Las teclasasignadas se almacenan en la memoria
y se visualiza <Personaliz.>. Las teclas recin
asignadas aparecen en la pantalla de medicin
relevante.
MTS_SPA.book Page 138 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
139
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Conjunto de elementos y opciones (*: Configuracin de fbrica)
Temperatura: Celsius*/Farenheit
Presin: hPa/mmHg/InchHg
ngulo: Grados (DDD.MMMSS)*/Gon/Mil
Distancia: Metros*/Pies/Pulgadas
Pies (solamente se visualiza cuando
se selecciona arriba Pies o Pulgadas): Internacional*/US
Pulgadas (fraccin de pulgada)
La Fraccin de pulgada es la unidad utilizada en EE.UU. y se expresa como se muestra
en el siguiente ejemplo.

Incluso estando seleccionada la unidad pulgada, todos los datos, incluyendo el resultado
del clculo del rea se expresan en pies y todas las distancias deben introducirse en pies.
La pantalla tambin muestra los valores en pies cuando se supera el rango de pulgada.
21.7 Unidades
MTS_SPA.book Page 139 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
140
El establecer una clave le permite proteger informacin importante como los datos de medicin
o las direcciones de correo electrnico.
No se estableci ninguna clave al embalar el SRX. Al establecer una clave por primera vez,
deje en blanco el cuadro Clave ant.
Al establecer una clave, aparecer la pantalla de clave al encender el SRX. Intrdouzca la clave
para continuar.
Elementos de ajuste
Clave anterior: Introduzca la clave actual
Clave nueva: Introduzca la nueva clave
Clave nueva otra vez: Introduzca la nueva clave otra vez
La clave puede ser de hasta 16 caracteres de longitud. La entrada de caracteres se visualizar
en asteriscos.
Para desactivar la funcin de clave, realice el procedimiento de ajuste de clave nueva
introduzca un espacio en el cuadro Clave nueva.

Es necesario una direccin de correo electrnico al utilizar el Programa de Marcacin SFX
de la serie SRX.
Explicaciones del Programa de Marcacin SFX de la Serie SRX

La funcin de clave no se cancelar al llevar a cabo un reinicio en fro.


Despus de ENCENDER el SRX se debe introducir la clave desde un dispositivo externo
cuando se haya establecido alguna clave.
10.3 ENCENDIDO/APAGADO del SRX desde un Instrumento Externo
21.8 Cambio de clave
MTS_SPA.book Page 140 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
141
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Elementos de ajuste
Fecha: Introduzca manualmente la fecha o seleccione
desde el calendario pulsando en M.
Hora: Introduzca manualmente la hora o establezca
utilizando [@]/[M].
Al pulsar {SPACE} se incrementar en 1 la seccin
seleccionada.
Fecha y Hora
El SRX incluye una funcin de reloj/calendario.
Lleve a cabo un reinicio en fro para regresar a todos los elementos a la configuracin por defecto.
Un renicio en fro no borrar los datos de inspeccin en el modo de Programa (SDR). Sin embargo,
si los datos en la memoria son importantes, ASEGRESE DE TRANSFERIRLOS A UN
ORDENADOR PERSONAL ANTES DE REINICAR EN FRO.
Para realizar un reinicio en fro, mientras mantiene pulsado {F3}, {F1}, y {BACKSPACE},
pulse { } . Aparecer el siguiente mensaje.
Se borrarn todos los ajustes. Esta seguro?
Pulse [YES] para continuar. Pulse {ESC} para cancelar.
Despus de pulsar [YES] el instrumento se encender normalmente.

La funcin de clave no se cancelar.


21.9 Fecha y Hora
21.10 Recuperacin de la configuracin por defecto
MTS_SPA.book Page 141 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
142
22. MENSAJES DE ADVERTENCIA Y DE ERROR
A continuacin, se enumeran y explican los mensajes de error que aparecen en la pantalla del SRX.
Si un mensaje de error aparece repetidas veces, o si aparece algn mensaje diferente a los descritos
a continuacin, significa que el instrumento no funciona correctamente. Pngase en contacto con
el representante de Sokkia.
Batera de respaldo agotada. La pantalla del reloj podra no estar correcta.
El voltaje suministrado por la batera ha disminuido o est completamente descargada. Solicite
a un agente de Sokkia la sustitucin de la batera.
Malas condiciones
El aire brilla mucho, etc., las condiciones de medicin son malas.
El centro del objetivo no puede verse.
Vuelva a observar el objetivo.
Condiciones no aptas para realizar mediciones de distancias si no se ha configurado ninguna
medicin de alcance sin prisma: Si no se ha configurado ninguna medicin de alcance sin prisma
no se pueden medir distancias, dado que el rayo lser impacta al menos sobre dos superficies
al mismo tiempo.
Para medir distancias, elija un objetivo con una sola superficie.
Precauciones para el ajuste del prisma: 11. VISIN DEL OBJETIVO
Error de clculo
Durante la medicin por triseccin el mismo punto se registra varias veces. Configure otro punto
conocido de modo que no coincidan las coordenadas de punto conocido.
Durante el clculo del rea de superficie, las condiciones necesarias para el clculo no se satisfacen.
Verifique las condiciones e intente una vez ms.
No se puede cambiar TS <==> SDR!!
No se puede cambiar al modo de Programa (SDR).
Realice un reinicio en caliente y despus ENCIENDALO normalmente. Si aparece este mensaje
de error frecuentemente, pngase en contacto con un agente de Sokkia.
Lista de dispositivos llena!!
No se pueden registrar ms dispositivos Bluetooth. Borre dispositivos que no son necesarios
de la lista e intente de nuevo.
Error: Read Build Info.
Error: Read sysflg
Error: Auto verificacin
Pulse [OK] para cancelar el mensaje. Si aparece este mensaje de error frecuentemente, pngase
en contacto con un agente de Sokkia.
Clave incorrecta.
La clave introducida no coincide con la clave establecida. Introduzca la clave correcta.
Introduzca nombre de dispositivo!!
No se introdujo el nombre del dispositivo Bluetooth. Introduzca el nombre del dispositivo y finalice
el registro del dispositivo.
Introdujo ms de 3 letras!
La entrada de clave consiste de 3 caracteres o menos. Introduzca una clave de al menos
3 caracteres.
MTS_SPA.book Page 142 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
143
22. MENSAJES DE ADVERTENCIA Y DE ERROR
Datos de trabajo no desarrollados. O el trabajo podra haberse daado.
Los datos de TRABAJO del modo de Programa (SDR) podran haberse perdido o no pueden
leerse. Vuelva a crear los datos de TRABAJO otra vez.
Luz demasiado fuerte detectada!!
La observacin se ha cancelado debido a luz solar o a luz extremadamente fuerte entrando en el
telescopio a lo largo de la direccin de observacin. Evite ese tipo de luz al realizar la medicin.
Error del Motor EXXX
Ha ocurrido un problema con el motor y se ha detenido la operacin.
APAGUE el SRX y despus ENCIENDALO para corregir el problema.
Si aparece este mensaje de error frecuentemente, pngase en contacto con un agente de Sokkia.
Es necesario obs. pt. de base
En la medicin REM, no se ha terminado correctamente la observacin del objetivo.
Restaure y observe el prisma y haga la medicin otra vez.
Falta 1a obs.
En la medicin de la distancia entre 2 o ms puntos, no se ha terminado correctamente
la observacin de la posicin inicial.
Observe la posicin inicial con precisin y [OBS] para volver a realizar la medicin.
Diferencias en la clave nueva
Durante el ajuste de la nueva clave, se ha introducido una clave de confirmacin distinta.
Introduzca la clave nueva dos veces correctamente.
No existen datos
Se ha detenido la bsqueda/lectura de datos de coordenadas o la bsqueda de datos de cdigo
debido a que el elemento en cuestin no existe o el volumen de datos es muy grande.
Se ha anulado Norte/Este
Las coordenadas no pueden leerse cuando el valor de Norte o Este se encuentra establecido en Nulo.
No hay solucin
En la triseccin, el clculo de las coordenadas de la estacin del instrumento no converge.
Analice los resultados y, si es necesario, vuelva a realizar la observacin.
No existe punto
Al realizar la lectura de los valores de las coordenadas durante el resgitro de la estacin del
instrumento, etc., no existen datos de coordenadas registrados en la memoria ni en el TRABAJO
seleccionado. Registre los datos de las coordenadas primero.
Fuera de rango
Durante la visualizacin en %, el rango de visualizacin (menos de 1.000 %) ha sido excedido.
El ngulo vertical ha superado los 89 de horizontal o la distancia medida es mayor que
9999,999 m durante la medicin REM.
Instale la estacin del instrumento lejos del objetivo.
Las coordenadas de la estacin del instrumento calculadas en la triseccin son demasiado
elevadas.
Vuelva a realizar la observacin.
Durante el clculo del rea, los resultados excedieron el rango de visualizacin.
MTS_SPA.book Page 143 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
22. MENSAJES DE ADVERTENCIA Y DE ERROR
144
Alcance sin prisma no soportado!!
No se puede llevar a cabo el rastreo automtico en el modo de alcance sin prisma.
Utilice el prisma para llevar a cabo la observacin de forma automtica.
Error de comunicacin del Control Remoto!!
La comunicacin entre el controlador RC del Sistema de Control Remoto y el SRX ha fallado.
Verifique el estado (configuracin de la comunicacin, suministro de energa, conexiones del
cable etc.) del controlador RC, modem inalmbrico y cables.
Placa no soportada!!
No se puede llevar a cabo el rastreo automtico con la placa.
Utilice el prisma para llevar a cabo la observacin de forma automtica.
No hay seal
La luz reflejada no se puede observar al iniciar la medicin de distancia. O, durante la medicin,
la luz reflejada se debilit o est bloqueada.
Ya sea que observe de nuevo el objetivo o, al utilizar un prisma reflectivo, incremente el nmero
de prismas.
No se encontr el objetivo!!
No se puede encontrar el prisma dentro del rango de rea de bsqueda.
Restaure y observe el prisma y haga la medicin otra vez.
Temp Rnge OUT
El SRX se encuentra fuera del rango de temperatura admitido y no se pueden realizar mediciones
precisas. Repita las mediciones en el rango de temperatura adecuado.
Inclinacin fuera de rango!!
El ngulo de inclinacin supera el rango de compensacin del ngulo de inclinacin del sensor.
Vuelva a observar otra vez dentro del rango de 1.
Tiempo fuera!!
La medicin no se puede llevar a cabo en el tiempo asignado.
Restaure y observe el prisma y haga la medicin otra vez.
Al designar el ngulo de rotacin o al observar automticamente el prisma, existe un problema
con el posicionamiento del prisma o la operacin del instrumento y la medicin no se obtienen
dentro del tiempo fijado.
Verifique el posicionamiento del instrumento y del prisma y lleve a cabo la medicin otra vez.
Si no es posible la observacin, observe el objetivo manualmente.
Al girar el telescopio hacia el cenit/nadir, es posible realizar la bsqueda!!
El SRX no puede realizar una bsqueda durante la Puntera Automtica o el Rastreo Automtico
cuando el telescopio se dirige hacia el ngulo del cenit o nadir. Establezca la posicin del
telescopio dentro del rango de 70 (ngulo de elevacin) a 40 (ngulo de depresin) y lleve
a cabo la operacin otra vez.
MTS_SPA.book Page 144 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
145
23. REVISIONES Y AJUSTES
El SRX es un instrumento de precisin que exige unos ajustes muy finos. Debe ser revisado
y ajustado antes de utilizarlo, para as garantizar que se realicen siempre mediciones precisas.
Realice siempre las revisiones y ajustes en la secuencia correcta comenzando por 23.1 Nivel
de alidada hasta 23.8 Constante de la distancia aditiva.
Adems, debe examinarse detenidamente el instrumento si ha pasado mucho tiempo
almacenado, despus de transportarlo, o cuando pueda haber sufrido daos por recibir un golpe
fuerte.
El tubo de burbuja es de cristal, por lo que es sensible a los cambios de temperatura y los golpes.
Revselo y ajstelo como se indica a continuacin.
PROCEDIMIENTO Revisin y ajuste
1. Nivele el instrumento y revise la posicin
de la burbuja del nivel de alidada.
9.2 Nivelacin, pasos 3 a 5
2. Turn the upper part of the SRX through 180
and check the bubble position.
Si la burbuja sigue centrada, no es necesario
ajustarla.
Si la burbuja est descentrada, ajstela como
se indica a continuacin:
3. Corrija la mitad del desplazamiento de la burbuja
mediante el tornillo C de nivelacin del pie.
4. Corrija la mitad restante del desplazamiento
utilizando la clavija de ajuste para girar el tornillo
de ajuste del nivel de alidada.
Cuando el tornillo de ajuste del nivel de alidada
se gira en el sentido antihorario, la burbuja
se mueve en el mismo sentido.
5. Gire la parte superior del instrumento y siga
realizando los ajustes hasta que la burbuja
siga centrada en cualquier posicin que adopte
la parte superior.
Si la burbuja no se desplaza al centro aunque
haya repetido los ajustes, pida a su representante
de Sokkia que la ajuste.
23.1 Nivel de alidada
Centro
MTS_SPA.book Page 145 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
146
Revselo y ajstelo como se indica a continuacin.

Asegrese de que la tensin de ajuste sea idntica en todos los tornillos.


No apriete demasiado los tornillos, pues podra daar el nivel circular.
PROCEDIMIENTO Revisin y ajuste
1. Revise y ajuste el nivel de alidada, o bien utilice
con cuidado el nivel de alidada para nivelar
el instrumento.
9.2 Nivelacin, pasos 1 a 2
2. Revise la posicin de la burbuja del nivel circular.
Si la burbuja no est descentrada, no es necesario
ajustarla.
Si la burbuja est descentrada, realice
el siguiente ajuste.
3. En primer lugar, confirme la direccin del
desplazamiento.
Con el pasador de ajuste, afloje el tornillo del
nivel circular del lado opuesto a la direccin hacia
la que se desplaza la burbuja para moverla hacia
el centro.
4. Apriete los tornillos de ajuste hasta que la
tensin de los tres tornillos sea igual para
a alinear la burbuja en medio del crculo.
23.2 Nivel circular
Tornillos de ajuste
del nivel circular
MTS_SPA.book Page 146 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
147
23. REVISIONES Y AJUSTES
Si el ngulo de inclinacin que aparece en pantalla se desva del ngulo de inclinacin 0 (punto cero),
el instrumento no est correctamente nivelado. Esto afectar negativamente a la medicin del ngulo.
Para corregir el error del punto cero de inclinacin, siga este procedimiento.
PROCEDIMIENTO Revisin y ajuste
1. Nivele cuidadosamente el SRX. Si fuera necesario,
repita los procedimientos de revisin y ajuste
de los niveles de la burbuja.
2. Seleccione Const. Inst. en <Configuracin>
3. Seleccione Compensacin de Inclinacin.
23.3 Sensor de inclinacin
Constante de
correccin en
la direccin X
(horizontal)
Constante de
correccin en
la direccin Y
(vertical)
MTS_SPA.book Page 147 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
148
4. Nivele el instrumento hasta que los ngulos
de inclinacin X/Y sean 1. Espere unos
cuantos segundos para que la pantalla se
estabilice, despus lea el ngulo de inclinacin
en la direccin X (observacin) y en la direccin Y
(eje horizontal).
5. Pulse [OK]. La parte superior del instrumento
y el telescopio rotan 180 desde la posicin actual.
6. Espere unos cuantos segundos para que se
estabilice la pantalla, lea los ngulos X2 e Y2
compensados automticamente.
7. Calcule los siguientes valores de compensacin
(error del punto cero de inclinacin).
CompensacinX = (X1+X2)/2
CompensacinY = (Y1+Y2)/2
Si uno de los valores de compensacin
(Compensacin X, Compensacin Y) supera 10",
ajuste el valor mediante el siguiente procedimiento.
Si el valor de compensacin se encuentra
en el rango 10", no es necesario ningn ajuste.
Pulse {ESC} para regresar a <Const. Instr.>.
8. Pulse [OK] para rotar automticamente la parte
superior del instrumento y el telescopio a 180.
MTS_SPA.book Page 148 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
149
23. REVISIONES Y AJUSTES
9. Compruebe que los valores estn dentro
del rango de ajuste.
Si ambas constantes de correccin se
encuentran dentro del rango de 1600 120,
seleccione [YES] para renovar el ngulo de
correccin. <Se restauran las configuraciones
del instrumento. Contine con el paso 11.
Si los valores exceden el rango de ajuste,
seleccione [NO] para cancelar el ajuste
y restaurar <configuraciones del instrumento>.
Pngase en contacto con un agente de Sokkia
para realizar el ajuste.
PROCEDIMIENTO Segunda revisin
10. Seleccione Compensacin de Inclinacin.
11. Espere unos instantes. Cuando se estabilice
la pantalla, lea los ngulos X3 e Y3 compensados
automticamente.
12. Pulse [OK] para rotar automticamente la parte
superior del instrumento y el telescopio a 180.
13. Espere unos instantes. Cuando se estabilice
la pantalla, lea los ngulos X4 e Y4 compensados
automticamente.
14. Es ahora cuando se calculan los siguientes
valores de compensacin (error del punto
cero de inclinacin).
Compensacin X = (X3+X4)/2
Compensacin Y = (Y3+Y4)/2
Si los dos valores de compensacin se
encuentran en el rango 10, el ajuste ha
terminado.
Pulse {ESC} para regresar a <Const. Instr.>.
Si alguno de los valores de compensacin
(Compensacin X, Compensacin Y) no
se encuentran en el intervalo 10", repita los
procedimientos de revisin y de ajuste desde
el principio. Si, despus de repetir la revisin 2
o 3 veces, la diferencia sigue estando fuera
del rango 10", pida al representante de Sokkia
que realice el ajuste.
Resultados para el punto del objetivo
Resultados para el punto de compensacin
MTS_SPA.book Page 149 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
150
Esta opcin permite medir el error de colimacin del instrumento de forma que el SRX pueda
corregir las observaciones posteriores de una cara. Para medir el error, realice observaciones
angulares con las dos caras.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Const. Inst. en <Configuracin>
2. Seleccione Colimacin.
3. Observe el punto de referencia de cara 1 y pulse
[OK]. El telescopio rota y se indexa el crculo
vertical.

No mire a travs del ocular del telescopio


mientras el motor se encuentra en
funcionamiento. Puede golpearse un ojo
con el telescopio y ocasionar lesiones.
4. Observe el punto de referencia de cara 2
y pulse [OK].
23.4 Colimacin
MTS_SPA.book Page 150 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
151
23. REVISIONES Y AJUSTES
5. Pulse [YES] para establecer la constante.
Pulse [NO] para descartar los datos y volver
a Configuraciones de Instrumento>.
MTS_SPA.book Page 151 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
152
Con esta opcin puede verificar la perpendicularidad del retculo y de las posiciones horizontal/
vertical de las lneas del retculo.

Verifique el retculo del telescopio observando manualmente el objetivo.


PROCEDIMIENTO Revisin 1: Perpendicularidad del retculo con respecto
al eje horizontal
1. Nivele cuidadosamente el instrumento.
2. Alinee un objetivo bien visible (el borde
de un tejado, por ejemplo) en el punto A
de la lnea del retculo.
3. Utilice los diales de movimiento para alinear
el objetivo con el punto B en una lnea vertical.
Si el objetivo se mueve paralelamente a la lnea
vertical, no es necesario ningn ajuste. Si su
movimiento lo desva de la lnea vertical, pida
al tcnico de Sokkia que lo ajuste.
PROCEDIMIENTO Revisin 2: Posicin vertical y posicin horizontal
de la lnea del retculo
1. Nivele cuidadosamente el instrumento.
2. Instale un objetivo en un punto situado
a una distancia horizontal del SRX
de aproximadamente 100 m.
3. Cuando se muestre la pantalla del modo
Medicin y el telescopio mire hacia la izquierda,
observe el centro del prisma y lea el ngulo
horizontal A1 y el ngulo vertical B1.
Ejemplo:
ngulo Horizontal A1 = 1834' 00"
ngulo Vertical B1 = 90 30' 20"
23.5 Retculo
MTS_SPA.book Page 152 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
153
23. REVISIONES Y AJUSTES
4. Cuando el telescopio mire hacia la derecha,
observe el centro del objetivo y lea el ngulo
horizontal A2 y el ngulo vertical B2.
Ejemplo:
ngulo horizontal A2 = 198 34' 20"
ngulo vertical B2 = 269 30' 00"
5. Realice los clculos: A2-A1 y B2+B1
Si A2-A1 est dentro de 18020 y B2+B1
est dentro de 36020, no esnecesario
realizar ningn ajuste.
Ejemplo: A2-A1 (ngulo horizontal)
=198 34' 20" - 18 34' 00"
=180 00' 20"
B2-B1 (ngulo vertical)
=269 30' 00" + 90 30' 20"
=360 00' 20"
Si, despus de repetir la revisin 2 o 3 veces,
la diferencia sigue siendo considerable, pida
al tcnico de Sokkia que realice el ajuste.
MTS_SPA.book Page 153 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
154
El sensor CCD interno se utiliza para la observacin automtica. El valor de compensacin se establece
para corregir la posicin del sensor CCD en relacin al retculo del telescopio, pero si por cualquier
razn el retculo del telescopio y la cmara CCD se desalinean, la observacin automtica del centro
del prisma no puede realizarse correctamente. Revselo y ajstelo como se indica a continuacin.

Realice la verificacin y el ajuste en la luz solar dbil y sin destellos.


Podra tomar hasta 20 segundos para aparecer un valor de compensacin basado en los resultados
de la medicin.
Utilice un prisma estndar AP01AR o un prisma comptacto CP01. Si utiliza otros tipos de prisma
podra resultar en imprecisiones en los ajustes.
PROCEDIMIENTO Revisiones y ajustes
1. Nivele cuidadosamente el instrumento.
2. Posicione el prisma en una direccin horizontal
aproximadamente 50 metros desde el SRX.
3. Seleccione Const. Inst. en <Paramet.>
23.6 Retculo CCD
MTS_SPA.book Page 154 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
155
23. REVISIONES Y AJUSTES
4. Seleccione CCD-Retic.exced.
5. Utilice la observacin manual para observar
el objetivo correctamente.
11.3 Observacin del Objetivo
Manualmente
6. Pulse [OK].
Pulse [STOP] para cancelar la medicin.
7. El valor de compensacin (H, V) (Nuevo) se
obtiene del valor de compensacin establecido
(H, V) (Actual) y de los resultados de medicin.
El valor de compensacin es un valor constante
que indica el nmero de grados de desalineacin
entre el centro del retculo del telescopio y el centro
del sensor CCD. El valor de compensacin obtenido
del resultado de medicin es significativamente
mayor que el valor de compensacin establecido,
pulse [ESC] y vuelva a observar el objetivo.
Si el valor de compensacin (H, V) obtenido
de los resultados de medicin continua siendo
significativamente grande despus de repetir
varias revisiones, es necesario ajustar. Contine
con el paso 8.
Si uno de los valores de compensacin excede
el rango, aparece un mensaje de error en la
pantalla. Pngase en contacto con un agente
de Sokkia para realizar el ajuste.
8. Pulse [OK] para renovar los valores
de compensacin.
Pulse [INIT] para volver a los ajustes
por defecto.
Valor de compensacin
Valor de compensacin obtenido
de la medicin
MTS_SPA.book Page 155 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
156

Asegrese de que la tensin de ajuste sea idntica en todos los tornillos.


No apriete demasiado los tornillos, pues podra daar el nivel circular.
PROCEDIMIENTO Revisin
1. Nivele cuidadosamente el SRX y coloque un
punto de inspeccin precisamente en el centro
del retculo de la plomada ptica.
2. Gire la parte superior hasta 180 y revise la
posicin del punto de inspeccin en el retculo.
Si el punto de estacin sigue estando centrado,
no es necesario ningn ajuste.
Si el punto de inspeccin ya no se encuentra en
la plomada ptica, lleve a cabo el siguiente ajuste.
PROCEDIMIENTO Ajuste
3. Corrija la mitad de la desviacin con el tornillo
de nivelacin de las patas.
4. Quite la cubierta del retculo de la plomada ptica.
23.7 Plomada ptica
MTS_SPA.book Page 156 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
157
23. REVISIONES Y AJUSTES
5. Utilice los 4 tornillos de ajuste de la plomada
ptica para ajustar la mitad restante de
la desviacin, como se indica ms abajo.
Cuando el punto de inspeccin se encuentra
en la parte inferior (superior) de la ilustracin:
Afloje el tornillo de ajuste superior (inferior)
ligeramente y apriete el tornillo de ajuste superior
(inferior) la misma cantidad para mover el punto
de inspeccin a un punto directamente abajo
del centro de la plomada ptica.
(Se mover hacia la lnea en la figura de la derecha).
Si el punto de inspeccin est en la lnea continua
(o de puntos):
Afloje el tornillo de ajuste derecho (izquierda)
ligeramente y apriete el tornillo de ajuste
izquierdo (derecha) la misma cantidad para
mover el punto de inspeccin a un punto
en el centro de la plomada ptica.
6. Verifique para asegurarse de que el punto
de inspeccin permanece centrado en el retculo
an si se gira la parte superior del instrumento.
Si fuera necesario, repita el ajuste otra vez.
7. Sustituya la cubierta del retculo de la
plomada ptica.
La constante de la distancia aditiva K del SRX es ajustada a 0 antes del embalaje. Aunque casi
nunca se desva, utilice una lnea base con una precisin de distancia conocida para comprobar
que la constante K est prxima a 0. Hgalo varias veces al ao y siempre que los valores medidos
por el instrumento empiecen a desviarse una cantidad constante. A continuacin, se explica cmo
llevar a cabo dichas revisiones.

Los errores de configuracin del instrumento y del prisma reflectivo o de observacin del prisma
repercutirn en la constante de la distancia aditiva. Cuando lleve a cabo estos procedimientos,
sea muy cuidadoso para evitar dichos errores.
Configure la altura del instrumento y la del objetivo de forma que sean idnticas. Si no dispone
de ningn lugar plano, use un nivel automtico para garantizar que las alturas son idnticas.
23.8 Constante de la distancia aditiva
4
(3)
3
(4)
1 (2)
2 (1)
MTS_SPA.book Page 157 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
158
PROCEDIMIENTO Revisin
1. Busque un lugar plano en el que pueda
seleccionar dos puntos que disten 100 m uno
del otro.
Monte el instrumento en el punto A y el prisma
reflectivo en el punto B. Determine un punto C
en el punto medio entre A y B.
2. Mida 10 veces, con precisin, la distancia
horizontal entre el punto A y el punto B.
Calcule el valor promedio.
3. Coloque el SRX en el punto C directamente
entre los puntos A y B y coloque el prisma
reflectivo en el punto A.
4. Mida con precisin, 10 veces cada una,
las distancias horizontales CA y CB. Calcule
el promedio de cada una de las distancias.
5. Calcule la constante de la distancia aditiva K
como se indica a continuacin.
K = AB - (CA+CB)
6. Repita los pasos 1 al 5 dos o tres veces.
Si la constante de la distancia aditiva K se
encuentra dentro del intervalo 3 mm aunque
slo sea una vez, no es necesario ningn ajuste.
Si siempre est fuera de dicho rango, pida al
tcnico de Sokkia que realice un ajuste.
El asa del SRX (RC-TS3) incorpora un dispositivo de comunicacin inalmbrica Bluetooth.
Si pasa ms de 1 minuto sin haberse establecido una conexin Bluetooth entre el SRX y el
Sistema de Control Remoto (RC-PR3), a pesar de las condiciones de comunicacin, podran
existir partculas de polvo en los contactos entre el SRX y el RC-TS3. Desconecte el RC-TS3
y limpie los contactos con un pao seco. Vuelva a conectar el RC-TS3.
Una vez finalizada la limpieza, intente establecer la conexin otra vez. Si el problema persiste
tal vez los contactos estn funcionando mal. Pngase en contacto con el representante de Sokkia.
8.2 Comunicacin entre el SRX y el Dispositivo acompaante
23.9 Comunicacin Inalmbrica Bluetooth
MTS_SPA.book Page 158 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
159
24. SISTEMA DE SUMINISTRO DE ENERGA
Utilice su SRX con las siguientes combinaciones de accesorios.

Al utilizar el BDC61 y EDC117, monte el BDC58 en su lugar para mantener el balance


del instrumento.
Nunca utilice alguna combinacin que no sea aquella indicada abajo. Si lo hace, el SRX podra
estar averiado.
Los accesorios marcados con un asterisco (*) son los estndar. El resto son accesorios opcionales
(vendidos por separado).

Al utilizar el cable Y el SRX puede realizar la comunicacin RS232C (D-sub 9-pines) al mismo
tiempo que conecta una fuente de alimentacin externa.
EDC121
EDC117
(AC100V to 240V)
CDC71
BDC61
(DC7.2V,13Ah)
EDC118
Bater a
BDC58* CDC68*
EDC113A/C* (110 to 240 V AC)
EDC113B (110 to 125V AC)
Cargador
Cargador Cable para bater a
externa
Cable de alimentaci n
Bater a Externa
Adaptador CA
EDC34
EDC35
EDC115 (DC12V)
Para el encendedor del auto
EDC117
(AC100V to 240V)
EDC34
EDC35
Adaptador CA
Bater a
Bater a Externa
Adaptador CA
Cable Y
EDC120
Cable Y
MTS_SPA.book Page 159 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
160
25. SISTEMA DE OBJETIVOS
A continuacin, se describen accesorios especiales (que se venden por separado).
Dado que todos los prismas reflectivas y accesorios de Sokkia tienen tornillos estndar,
se pueden combinar segn sus objetivos.
Como estos objetivos (*2) estn recubiertos de pintura fluorescente, son reflectivas cuando
la luz es escasa.

Cuando utilice un prisma reflectivo equipado con un objetivo para las mediciones de distancias
y de ngulos, debe dirigir el prisma reflectivo de la forma correcta y observar el centro del prisma
con precisin.
Cada prisma reflectivo (*1) tiene un valor de constante propio de dicho prisma. Cuando cambie
de prisma, no olvide cambiar el valor de correccin de la constante del prisma.
Para usar el juego de tres prismas AP31 o AP32 como un solo prisma para medir distancias
cortas, coloque el prisma reflectivo AP01AR en el orificio de montaje del centro del soporte del
prisma.
series
AP01AR
APS12R-AR APS11R-AR
APS12R-AR APS11R-AR APS34R-AR
Base nivelante para el sistema del Prisma
Adaptadores de Altura del Prisma
Soportes de Prisma
Prisma
Objetivos
APS31R-AR
MTS_SPA.book Page 160 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
161
25. SISTEMA DE OBJETIVOS
Prisma de 360 (ATP1)
Este prisma en forma de columna reduce
la posibilidad de perder el prisma durante
la medicin de rastreo automtico.
Precisin de la posicin 3D (desviacin estndar):
3 mm (Tanto el ngulo de elevacin y de inclinacin
menos de 20)
Prisma reflectivo de alta precisin (CPS12)
Constante de Prisma: -27
Objetivo de 2 puntos (2RT500-K)
Este objetivo se utiliza en la medicin
compensacin de dos distancias.
Constante de Prisma: 0
Adaptador de altura del instrumento (AP41)
Este dispositivo se utiliza para ajustar la altura
del objetivo.
Para ajustar la altura del adaptador de altura
del instrumento AP41, emplee dos tornillos
de fijacin. Al utilizarlo con el SRX, asegrese
de que la altura del instrumento 236 (mm)
se observe en la ventana de ajuste de altura
del instrumento.
Afloje los tornillos y gire el SRX en sentido
contrario al de las manecillas del reloj.
Mueva la pieza hacia arriba hasta que
se visualice la altura del instrumento deseada
en la ventana de ajuste , despus gire el
SRX en la direccin de las manecillas del reloj
y apriete los tornillos .
Ajuste el nivel del adaptador de altura del
instrumento AP41 despus de llevar a cabo
los mtodos de revisin y de ajuste del nivel
de alidada.
23.1 Nivel de alidada
Ajuste la plomada ptica del adaptador de
altura del instrumento AP41 despus de llevar
a cabo los mtodos de revisin y de ajuste
de la plomada ptica.
23.7 Plomada ptica
MTS_SPA.book Page 161 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
162
26. EQUIPO ESTNDAR
Compruebe que cuenta con el equipo completo.
1 Unidad principal de SRX. . . . . . . . . . . 1
2 Bateras (BDC58) . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 Cargador de Bateras (CDC68) . . . . . 1
4 Cable de alimentacin
(EDC113A/113B/113C) . . . . . . . . . . . . 1
5 Bolgrafo tipo aguja. . . . . . . . . . . . . . . 2
6 Brjula Tubular (CP9) . . . . . . . . . . . . . 1
7 Protector de la lente . . . . . . . . . . . . . . 1
8 Parasol de la lente . . . . . . . . . . . . . . . 1
9 Plomada mecnica . . . . . . . . . . . . . . . 1
10 Bolsa de herramientas . . . . . . . . . . . . 1
11 Destornillador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
12 Escobilla de la lente . . . . . . . . . . . . . . 1
13 Clavija de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
14 Pao de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . 1
15 Cubierta de vinyl . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
16 Manual del operador. . . . . . . . . . . . . . 1
17 CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(Manual de Referencia del Software
SDR de la Serie SRX, Explicaciones
del Programa de Marcacin SFX de la
Serie SRX, Gua de Inicio Rpido de la
Serie SRX)
18 Gua de Inicio Rpido
de la Serie SRX . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
19 Cartel de aviso lser . . . . . . . . . . . . . . 1
20 Estuche de transporte (SC219) . . . . . 1
21 Correa de transporte. . . . . . . . . . . . . . 1
MTS_SPA.book Page 162 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
163
26. EQUIPO ESTNDAR
Brjula tubular (CP9)
Introduzca la bruja tubular en su correspondiente
ranura, afloje el tornillo de fijacin y gire la parte
superior del instrumento hasta que la aguja de
la brjula tubular corte las lneas indicadoras en
dos partes iguales. La direccin de observacin
1 de la cara del telescopio en esta posicin indicar
el norte magntico. Despus de utilizarla, apriete
el tornillo y saque la brjula tubular de la ranura.

La brjula tubular es sensible a la influencia de


imanes o metales prximos. Dicha influencia
podra provocar fallos en la indicacin precisa del
norte magntico. No utilice el norte magntico
indicado por esta brjula para la observacin de
la orientacin de referencia.
Peso de la plomada
El peso de la plomada sirve, entre otras cosas,
para configurar y centrar el instrumento cuando
haga viento. Para utilizarla, desenrolle el cable
y pselo a travs de la pieza de enganche del
cable (como se muestra en la figura) para ajustar
su longitud. A continuacin, culguelo del gancho
que va sujeto al tornillo de centrado.
MTS_SPA.book Page 163 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
164
27. ACCESORIOS OPCIONALES
Los siguientes accesorios son opcionales, y se venden por separado del SRX.
Suministro de alimentacin y accesorios opcionales del objetivo: 24. SISTEMA DE
SUMINISTRO DE ENERGA, 25. SISTEMA DE OBJETIVOS.
Lente del ocular del telescopio (EL7)
Aumentos: 40X
Campo visual: 1 20'
Ocular diagonal (DE27)
El ocular diagonal est especialmente indicado
para realizar observaciones prximas al eje cenit-
nadir (vertical) y en espacios estrechos.
Aumentos: 30X
Despus de quitar el asa del SRX, afloje el tornillo
de fijacin para retirar el ocular del telescopio.
A continuacin, atornille la lente diagonal en su sitio.
Mtodo de extraccin del asa: 4.2 Partes del
instrumento Remocin del Asa (RC-TS3)

No lleve a cabo el movimiento de rotacin


vertical automtico del telescopio al utilizar
el ocular diagonal. El ocular diagonal podra
golpear el SRX ocasionando daos.
Filtro solar (OF3A)
Cuanto observe objetivos y existan reflejos,
en las observaciones solares, por ejemplo, fjelo
a la lente del objetivo del SRX para proteger su
interior y los ojos del usuario. No hace falta quitar
el filtro, puede levantarse, a modo de visera.

No lleve a cabo el movimiento de rotacin


vertical automtico del telescopio al utilizar
el filtro solar. El filtro solar podra golpear
el SRX ocasionando daos.
Cable de interfaz
Conecte el SRX a un ordenador huesped utilizando los siguientes cables.

Cable Notas
EDC120 (cable Y) Nmero de pin y nivel de seal : Compatible con RS232C
DE27
MTS_SPA.book Page 164 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
165
27. ACCESORIOS OPCIONALES

Al utilizar el cable Y el SRX puede realizar la comunicacin RS232C (D-sub 9-pines) al mismo
tiempo que conecta una fuente de alimentacin externa.
DOC25/26/27/1 son necesarios al conectar el EDC120/121 o DOC129 al DOC128.
Sistema de control remoto (RC-PR3)
Este sistema apunta el SRX en la direccin
del prisma con velocidad y precisin.
Manual del Sistema de Control Remoto
EDC121 (cable Y) Conector D-sub : 9 pines (hembra)
DOC129
MTS_SPA.book Page 165 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
166
28. ESPECIFICACIONES
Salvo cuando se indique lo contrario, las siguientes especificaciones son comunes a todos
los instrumentos SRX.
Telescopio
Longitud: 173 mm
Apertura: 45 mm (1,8 pulg) (EDM/Rastreo automtico: 48 mm (1,9 pulg))
Aumento: 30X
Imagen: Directa
Poder de resolucin: 2,5"
Campo visual: 130' (26 m/1,000 m)
Enfoque mnimo: 1,3 m (4,3 pies)
Tornillo de enfoque: 1 velocidad
Iluminacin del retculo: 5 niveles de brillo
Medicin de ngulos
Crculos horizontales y verticales:
Escaneo del codificador absoluto giratorio
IACS (Sistema de Calibracin de ngulo Independiente)
SRX1/SRX2 solo
Unidades de ngulo: Grados/Gon/Mil (seleccionable)
Visualizacin mnima en pantalla: SRX1/SRX2: 0,5" (0,0001 gon/0,002 mil)/1" (0,0002 gon/0,005 mil)
(seleccionable)
SRX3/SRX5: 1" (0,0002 gon/0,005 mil)/5" (0,0010 gon/0,020 mil)
(seleccionable)
Precisin:
SRX1: 1" (0,0003 gon/0,005 mil)
SRX2: 2" (0,0006 gon/0,010 mil)
SRX3: 3" (0,001 gon/0,015 mil)
SRX5: 5" (0,0015 gon/0,025 mil)
(ISO 17123-3 : 2001)
Compensacin de colimacin: Activable/Desactivable (seleccionable)
Modo de medicin:
ngulo horizontal: Derecha/izquierda (seleccionable)
ngulo vertical: Cenit/Horizontal/Horizontal 90/% (seleccionable)
Compensacin del ngulo de inclinacin
Tipo: Sensor lquido de inclinacin de 2 ejes
Visualizacin mnima en pantalla La misma que para el ajuste para la medicin del ngulo
Rango de compensacin 3 (0.0556 gon) (solo China), 4 (0.0741 gon)
Precisin SRX1: 3" (compensacin: a 3), 6" (arriba 3 a 4)
SRX2: 6" (compensacin: a 3), 10" (arriba 3 a 4)
SRX3/SRX5: 10" (compensacin: a 3), 15" (arriba 3 a 4)
Compensador automtico ACTIVADO (V & H/V)/DESACTIVADO (seleccionable)
Constante de compensacin Se puede cambiar
MTS_SPA.book Page 166 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
167
28. ESPECIFICACIONES
Medicin de distancia
Mtodo de medicin: Sistema de medicin de observacin coaxial por contraste
de fases
Fuente de la seal: Diodo lser rojo de 690 nm
Clase 3R
(IEC60825-1 Amd. 2: 2001/ FDA CDRH 21CFR Partes 1040.10
y 1040.11 (cumple los estndares de rendimiento de la FDA para
productos lser exceptuando las desviaciones descritas en el
Aviso lser Nm. 50, con fecha de 26 de julio de 2001.)
(Cuando el prisma o la placa reflectiva se seleccionan en el
modo Configuracin como objetivo, la salida es equivalente
a la Clase 1).
Rango de medicin: (Con un prisma reflectivo/prisma de placa reflectiva de Sokkia
y en condiciones atmosfricas normales *1 / *2 representa
buenas condiciones atmosfricas.)
Placa reflectiva RS90N-K
*3
1,3 a 500 m (1,640 pies)
Prisma de 360 ATP1
*4
1,3 a 1,000 m (3,281 pies)
Prisma estndar AP01AR X 1 1,3 a 5,000 m (16,400 pies)
Prisma estndar AP01AR X 3 a 8,000 m (26,247 ft) (a 10,000 m) (32,808 pies)
Prisma con mini bastn OR1PA 1,3 a 500 m (1,640 pies)
Prisma compacto CP01 1,3 a 2,500 m (8,202 pies)
Alcance sin prisma (Blanco)
*5
0,3 a 500 m (1,640 pies)
Alcance sin prisma (Gris)
*6
0,3 a 250 m (820 pies)
Visualizacin mnima en pantalla
Medicin precisa: SRX1/SRX2: 0.0001 (0.001 pies / 1/16 pulg)/0.001 m
(0.01 pies/ 1/8 pulg) (seleccionable)
SRX3/SRX5: 0,001 m (0,01 pies / 1/8 pulg)
Medicin rpida: 0,001 m (0,01 pies / 1/8 pulg)
Medicin de seguimiento: 0,01 m (0,1 pies/ 1/2 pulg)
Distancia geomtrica mxima: 19.200,0000 m (utilizando prisma o un objetivo
de placa reflectiva),
800,000 m (medicin de alcance sin prisma)
Unidad de distancia: m/pies/US pies/pulg (seleccionable)
Precisin: (ISO 17123-4 : 2001)
(Usando un prisma bajo condiciones atmosfricas normales
*1
)
Medicin precisa: SRX1: (1,5 + 2 ppm X D) mm (sin embargo, la distancia es ms
de 4 m al usar el CPS12)
SRX2/SRX3/SRX5: (2 + 2 ppm X D) mm
(al usar un prisma de 360 ATP1
*4
)
Medicin rpida: (5 + 2 ppm X D) mm
(Usando un objetivo de placa reflectiva)
*3
Medicin precisa: (3 + 2 ppm X D) mm
Medicin rpida: (6 + 2 ppm X D) mm
(Sin reflexin (Blanco))
*5
Medicin precisa:
(3 + 2 ppm X D) mm (0,3 a 200 m)
(5 + 10 ppm X D) mm (200 a 350 m)
(10 + 10 ppm X D) mm (350 a 500 m)
Medicin rpida:
(6 + 2 ppm X D) mm (0,3 a 200 m)
(8 + 10 ppm X D) mm (200 a 350 m)
(15 + 10 ppm X D) mm (350 a 500 m)
(Sin reflexin (Gris))
*6
MTS_SPA.book Page 167 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
28. ESPECIFICACIONES
168
Medicin precisa:
(3 + 2 ppm X D) mm (0,3 a 100 m)
(5 + 10 ppm X D) mm (100 a 170 m)
(10 + 10 ppm X D) mm (170 a 250 m)
Medicin rpida:
(6 + 2 ppm X D) mm (0,3 a 100 m)
(8 + 10 ppm X D) mm (100 a 170 m)
(15 + 10 ppm X D) mm (170 a 250 m)
(D: distancia de medicin; Unidad: mm)
Modo de medicin: Medicin precisa (simple/repetida/promedio)/Medicin rpida
(simple/repetida)/Seguimiento (seleccionable)
Tiempo de medicin (tiempo ms rpido bajo condiciones atmosfricas buenas
*2
, sin compensacin,
EDM ALC a un ajuste apropiado, distancia geomtrica):
Medicin fina menos de 1,5 seg + cada 0,9 seg o menos
Medicin rpida menos de 1,3 seg + cada 0,6 seg o menos
Medicin de seguimiento menos de 1,3 seg + cada 0,4 seg o menos
Correccin atmosfrica Temperatura, presin, entrada de humedad/entrada ppm (seleccionable):
Curvatura terrestre y correccin de refraccin:
No/S K=0,14 /S K=0,20 (seleccionable)
*1: Ligera neblina, visibilidad aprox. 20 km, perodos de sol, leves destellos.
*2: Sin neblina, visibilidad aprox. 40 km, cielo nublado, sin destellos.
*3: Cifras cuando el rayo lser pega dentro de 30 de la placa reflectiva.
*4: Cifras cuando tanto el ngulo de elevacin como el de depresin del rayo lser estn dentro
de 15 y el SRX se encuentra de frente al prisma de 360.
*5: Cifras con la tarjeta blanca Kodak Gray Card (factor reflectivo del 90%) y el nivel de brillo
es inferior a 30000 lx (ligeramente nuboso).
*6: Cifras con la tarjeta gris Kodak Gray Card (factor reflectivo del 18%) y el nivel de brillo
es inferior a 30.000 lx (ligeramente nuboso).
Seguimiento automtico (solamente el modelo con seguimiento automtico)
Mtodo de medicin Transmisor lser de pulso y detector CCD con pticos coaxiales
Fuente de seal (rayo emitido) diodo lser infrarrojo (830 nm)
Clase 1
(IEC60825-1 Amd. 2: 2001/ FDA CDRH 21 CFR Partes 1040.10
y 1040.11 (Cumple los estndares de rendimiento de la FDA
para productos lser exceptuando las desviaciones descritas
en el Aviso lser Nm. 50, con fecha de 26 de julio de 2001).
ngulo de visin: 45
Rango de medicin:
H: 360 (trnsito completo)
V: ngulo de elevacin 70, ngulo de depresin 40
Rango mximo de medicin de seguimiento automtico
*7
:
Prisma de 360 ATP1: 500 m (1.640 pies)
Prisma OR1PA con minibastn:400 m (1.312 pies)
Prisma compacto CP01: 600 m (1.969 pies)
Prisma estndar AP01: 800 m (2.625 pies)
Velocidad de seguimiento
automtico
*7
14/sec
(Movimiento del prisma a 5 m/sec. a una distancia de 20 m)
MTS_SPA.book Page 168 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
169
28. ESPECIFICACIONES
Puntera Automtica
Mtodo de medicin Transmisor lser de pulso y detector CCD con pticos coaxiales
Fuente de seal (rayo emitido) diodo lser infrarrojo (830 nm)
Clase 1
(IEC60825-1 Amd. 2: 2001/ FDA CDRH 21 CFR Partes 1040.10
y 1040.11 (Cumple los estndares de rendimiento de la FDA
para productos lser exceptuando las desviaciones descritas
en el Aviso lser Nm. 50, con fecha de 26 de julio de 2001.))
ngulo de visin: 45
Rango de medicin:
H: 360 (trnsito completo)
V: ngulo de elevacin 70, ngulo de depresin 40
Rango de medicin de puntera automtica
*7
:
Prisma de 360 ATP1
*4
: 600 m (1.969 pies)
Prisma OR1PA con minibastn:500 m (1.640 pies)
Prisma compacto CP01: 700 m (2.297 pies)
Prisma estndar AP01: 1,000 m (3.281 pies)
Placa reflectiva
*8*9
RS90N-K
50 m (164 pies)
Rango mnimo de medicin de puntera automtica:
Prisma con minibastn OR1PA/Prisma compacto CP01:
1,3 m
Prista estndar AP01/Prisma de 360 ATP1
*4
:
2 m
Placa reflectiva
*9
RS90N-K: 5 m
Tiempo para finalizar la puntera automtica
*7
(Cuando existe un prisma/placa reflectiva
en el campo visual, a 100 m de distancia)
4 a 8 seg.
Precisin de Observacin (desviacin estndar)
*7
(medicin fina)
Prisma: 2 mm (a 100 m), 3" (100 m y ms)
Prisma de 360 ATP1
*4
: 2 mm (a 100 m), 3" (100 m y ms)
Placa reflectiva
*8*9
2 mm (a 50 m)
*7: Sin bruma, Visibilidad por ms de 20 km, Nublado ligeramente (menos de 30000 lx),
Sin destellos.
*8: Al utilizar una placa reflectiva para puntera automtica, el tamao de la placa (10 a 90 mm)
se debe seleccionar para corresponder a la distancia que se est midiendo. Utilice placas
reflectivas ms pequeas para distancias ms cortas.
*9: Cifras cuando la puntera automtica pega dentro de 15 del objetivo de la placa reflectiva.
Motor
Tipo de motor CC
Rango de movimiento 360 (Vertical y horizontal)
Velocidad de rotacin 45/seg (a 25C)
(Tiempo de rotacin: alrededor de 10 seg. (al rotar 180,
compensacin de inclinacin desactivada, a 25C))
MTS_SPA.book Page 169 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
28. ESPECIFICACIONES
170
Diales de movimiento fino
Precisin de ajuste (despus de la rotacin para el ngulo especificado)
5" (sin compensacin de inclinacin, sin vibracin, viento,
o influencia de otros factores externos)
Funcin de detecccin
de sobrecorriente Si
Luz gua
(Ligera neblina, visibilidad aprox. 20 km, perodos de sol, leves destellos)
Fuente lumnica: LED (rojo 626 nm/verde 524 nm)
Clase 1
(IEC60825-1 Amd. 2: 2001/ FDA CDRH 21 CFR Partes 1040.10
y 1040.11 (Cumple los estndares de rendimiento de la FDA
para productos lser exceptuando las desviaciones descritas
en el Aviso lser Nm. 50, con fecha de 26 de julio de 2001).
Distancia: 1,3 a 150 m
*1
Rango de visibilidad: Derecha e Izquierda/Hacia arriba y Hacia abajo:
4 (7 m/100 m)
Resolucin en rea central (anchura):
4 (alrededor de 0,12/100 m)
Brillo 3 niveles (brrillo/normal/atenuado)
Memoria Interna (para almacenamiento de datos)
Capacidad 1 MB (mnimo)
Memoria externa
Tarjeta CF (hasta 1 GB)
memoria flash USB (hasta 1 GB)
Transferencia de datos
USB Vers. USB 1.1, Host (Tipo A) y cliente (Tipo miniB)
Ranura de tarjetas Compact Flash Compatible con Tipo II
Funcin de marcacin SFX Si
Asa (RC-TS3)
Detector de rayo lser para el Sistema de Control Remoto
Rango de operacin (Distancia geomtrica al utilizar RC-PR3)
Modo Cercano 2
*10
a 100 m
*11
(condiciones atmosfricas normales
*1
)
2
*10
a 150 m
*11
(condiciones atmosfricas buenas
*2
)
Modo Lejano 2
*10
a 250 m
*12
(condiciones atmosfricas normales
*1
)
2
*10
a 300 m
*11
(condiciones atmosfricas buenas
*2
)
rea de deteccin mxima (ngulo vertical)
-40 a +30 (en base de la direccin horizontal)
*10: Cuando no existe casi intervalo vertical entre la altura del instrumento y la altura del objetivo,
altura del instrumento del SRX es 1,5 m, altura del objetivo es 0,10 m a una distancia
horizontal de 1,8 m
*11: Cuando el intervalo vertical entre el SRX y el emisor de rayo del RC-PR3 no es ms de 20 m
*12: Cuando el intervalo vertical entre el SRX y el emisor de rayo del RC-PR3 no es ms de 40 m
MTS_SPA.book Page 170 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
171
28. ESPECIFICACIONES
Tiempo de operacin de Giro del Sistema de Control Remoto
Menos de 15 seg (hasta finalizar la medicin rpida (nica)
cuando Busq. Prec. est establecido en Rpido)
Comunicacin Inalmbrica Bluetooth
ID de calificacin BT: B03489
Mtodo de transmisin: FHSS (Especificacin Bluetooth Ver.1.2 compatible, aprobado
por Telec)
Modulacin: GFSK (Modulacin por Desplazamiento de Frecuencia Gausiana)
Banda de Frecuencia: 2.402 a 2.48GHz
Perfil Bluetooth: SPP, DUN
Clase de alimentacin: Clase 1
Rango utilizable: a 300 m (Al utilizar SWT9)
(Sin obstculos, pocos vehculos o fuentes de emsisiones de radio/
interferencia alrededor del instrumento, sin lluvia)
Autenticacin: Si/No (seleccionable)
Alimentacin
Alimentacin elctrica: Batera de iones de litio recargable BDC58
Voltaje Nominal: 7,2 V.
Rango de temperatura de almacenamiento (a largo plazo):
-20 a 35C
Duracin de
funcionamiento a 20 C (Medicin de distancia fina (nica) utilizando puntera automtico,
repetida cada 30 seg tanto en la Cara 1 como en la Cara 2):
BDC58: aproximadamente 3,5 horas
BDC61 (batera externa, accesorio opcional): aproximadamente
10 horas
(despus del Rastreo automtico/medicin de distancia de rastreo):
BDC58: aproximadamente 2,5 horas
BDC61 (batera externa, accesorio opcional): aproximadamente
7 horas
Indicador de estado de batera 4 Niveles
Apagado automtico: 5 Niveles (5/10/15/30 min/No establecido) (seleccionable)
Funcin de ENCENDIDO
Remoto Si (Por medio de serie o conexin Bluetooth (al conectar el RC-TS3).
(Bluetooth: hasta 30 min solamente))
Alimentacin elctrica externa: 7,2 a 12V
Cargador CDC68
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA 50/60 Hz
Rango de temperatura de carga:
0 a 40C
Rango de temperatura de almacenamiento:
-20 a 65C
MTS_SPA.book Page 171 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
28. ESPECIFICACIONES
172
General
Sistema Operativo Windows CE Ver. 5.0
Pantalla: 3,5 pulg Transflectiva TFT QVGA color LCD
LED de retroiluminacin: Brillo/Oscuro (seleccionable)
Panel Tctil Tipo analgico resistente
Teclado 32 teclas (alimentacin, editar, dirigir, cursor, numrico, funcin,
operaciones, encendido, luz)
Retroiluminacin
de teclas Si
Tecla Gatillo Si (lado derecho)
Sensibilidad de los niveles:
Nivel de alidada: SRX1: 20"/2 mm
SRX2/SRX3/SRX5: 30"/2 mm
Nivel electrnico
Grfico 4
Nivel circular: 10'/2 mm
Funcin calendario/reloj Si
Funcin de puntero lser ENCENDIDO (APAGADO automtico despus de 5 minutos)/
APAGADO (seleccionable)
Indicador de advertencia
de radiacin lser Si (iluminado continuamente mientras el lser es emitido)
Temperatura de operacin -20 a 50C (sin condensacin)
Rango de Temperatura
de almacenamiento -30 a 70C (sin condensacin)
Resistencia contra polvo y aguaIP64 (IEC 60529:2001)
Altura del instrumento: 236 mm desde la parte inferior de la base nivelante
Tamao (con asa): 201 (W) X 220 (D) X 375 (H) mm (pantalla por cada cara,
asa insertada, excluyendo las secciones salientes)
201 (W) X 202 (D) X 375 (H) mm (1 pantalla por cada cara,
asa (RC-TS3) insertada, excluyendo las secciones salientes)
Peso (con BDC58 y asa):
Pantalla en
ambas caras: 7,9 kg (17,4 lb)
Pantalla en una cara: 7,7 kg (17,0 lb)

MTS_SPA.book Page 172 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
173
29. EXPLICACIN
La observacin puede realizarse con mayor precisin colocando de el Prisma de 360 hacia el SRX.
El prisma de 360 deber ajustarse de tal manera que un par de puntos hexagonales se encuentren
alineados con sus alas de caucho con la direccin de observacin del SRX (vea el diagrama de abajo).

El ndice 0 del crculo vertical del SRX tiene una precisin prxima al 100%. Sin embargo, cuando
hace falta realizar mediciones de ngulos de alta precisin, puede eliminar cualquier imprecisin
del ndice 0 como se explica a continuacin.

Si se corta la alimentacin elctrica, la indexacin del crculo vertical no es eficaz. Vuelva a


hacerla cada vez que encienda el instrumento.
Al indexar el crculo vertical, observe el objetivo manualmente.
29.1 Alta precisin con el prisma de 360
29.2 Indexacin manual del crculo vertical mediante
mediciones de la cara izquierda y de la cara derecha
: Puntos hexagonales
MTS_SPA.book Page 173 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
29. EXPLICACIN
174
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Obs.condition en <Configuration>.
Establezca V manual (mtodo de indexacin
del crculo vertical) en Yes.
21.1 Condiciones de Observacin
Se visualiza <V manual 0 set>.
2. Nivele cuidadosamente el instrumento.
3. Observe, con precisin, un objetivo claro a una
distancia de cerca de 30 m, en direccin horizontal,
de la cara izquierda del telescopio.
Pulse [OK]. El SRX rota 180.
4. Observe de forma precisa el mismo objetivo
y pulse [OK] para rotar el SRX 180. Se visualiza
el ngulo vertical.
Aqu termina el procedimiento de indexacin
de crculo vertical.
MTS_SPA.book Page 174 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
175
29. EXPLICACIN
Necesidad de correccin atmosfrica
El SRX mide la distancia con un rayo de luz, pero la velocidad de dicha luz vara segn el ndice
de refraccin de la luz en la atmsfera. Este ndice de refraccin vara segn la temperatura
y la presin. Condiciones de temperatura y presin casi normales:
Con una presin constante, un cambio de temperatura de 1: un cambio de ndice de 1 ppm.
Con una temperatura constante, un cambio de presin de 3.6 hPa: un cambio de ndice de 1 ppm.
Para realizar mediciones de alta precisin, hay que hallar el factor de correccin atmosfrica,
a partir de mediciones an ms precisas de la temperatura y de la presin, para luego realizar
una correccin atmosfrica.
Sokkia recomienda el uso de instrumentos extremadamente precisos para supervisar la temperatura
y presin atmosfricas.
Para hallar la temperatura y presin promedio entre dos puntos bajo condiciones atmosfricas
distintas.
Para poder determinar con precisin el factor de correccin atmosfrica, hay que tomar
la temperatura y la presin atmosfrica promedio de todo el trayecto del haz de medicin.
Determine la temperatura y la presin tal y como se explica a continuacin.
Terreno plano :Use la temperatura y la presin en el punto medio de la lnea.
Terreno montaoso :Use la temperatura y la presin en el punto intermedio
de la lnea (C).
Si no es posible medir la temperatura y la presin en el punto medio, tome la temperatura
y la presin en la estacin del instrumento (A) y en la estacin del prisma (B). Despus,
calcule el valor promedio.
Temperatura atmosfrica promedio :(t1 + t2) /2
Presin atmosfrica promedio :(p1 + p2)/2
Clculo del factor de correccin atmosfrica factor permitido para humedad
29.3 Correccin atmosfrica para la medicin de distancia
de alta precisin
Punto medio (C)
Estacin Objetivo (B)
Temperatura
Presin
Temperatura
Presin
Estacin del Instrumento A
Nivel del mar promedio
MTS_SPA.book Page 175 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
29. EXPLICACIN
176
La humedad ejerce una influencia menor, especialmente en las mediciones de distancias cortas.
El efecto de la humedad se debe tener en cuenta en aquellos casos en que la temperatura
y la humedad son muy elevadas y resulta necesario realizar mediciones de alta precisin
de distancias especialmente largas.
Cuando tenga en cuenta la humedad, introduzca el factor de correccin atmosfrica calculado
utilizando la frmula siguiente.
e (presin del vapor de agua) se puede calcular utilizando la frmula siguiente.
t : Temperatura del aire (C)
p : Presin atmosfrica (hPa)
e : Presin del vapor de agua (hPa)
h : Humedad relativa (%)
ew: Presin del vapor de agua saturado
282,324
0,294362 p
1 0,003661 t +
------------------------------------------

0,04127 e
1 0,003661 t +
------------------------------------------

10
6
+
Factor de correccin atmosfrica (ppm) =
ew 6,11 10
7,5 t ( )
t 237,3 + ( )
----------------------------
=
e h
ew
100
---------- =
MTS_SPA.book Page 176 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
177
30. NORMATIVAS
Los usuarios deben asegurarse que sus instrumentos cumplen con las regulaciones relevantes
y las restricciones legales en el pas de uso.
Para usuarios en los EE.UU.
ADVERTENCIA: Cualquier cambio o modificacin de la unidad sin previo consentimiento de la parte
responsable, podra invalidar la autorizacin de uso del aparato.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple los requisitos para aparatos digitales de la Clase A
establecidos en el Apartado 15 de las Normativas de la CCF. Estos requisitos han sido establecidos
para controlar las emisiones nocivas que pudiera generar el aparato en funcionamiento en un entorno
comercial. Este equipo puede generar, utilizar e irradiar energa con frecuencia de radio. Puede
causar interferencias en comunicaciones por radio si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones del manual. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial puede generar
interferencias, en cuyo caso el usuario ser el nico responsable de las consecuencias derivadas
de dichas interferencias.
Este transmisor no debe ser colocado u operado junto con cualquier otra antena o transmisor.
Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin FCC establecidos para equipos
sin control y satisface las regulaciones de exposicin a la frecuencia de radio (RF) FCC en el
Suplemento C a OET65. Este equipo tiene muy bajos niveles de energa RF que estan estimados
a cumplir sin la evaluacin de exposicin permisiva mxima (MPE). Pero es deseable que se instale
y opere con al menos 20 cm y ms entre el radiador y el cuerpo de la persona (excluyendo las
extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).
Para usuarios en Canada
Este aparato digital Clase A cumple con todos los requerimientos de las regulaciones canadienses
de equipo que causan interferencia.
Cet appareil numrique de la Class A respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel
brouilleur du Canada.
Este aparato digital clase A cumple con ICES-003 Canadiense.
Cet appareil numerique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
La operacin se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podra
no causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
interferencia que pudiera causar una operacin no deseada de este dispositivo.
Este quipo comple con los lmites de exposicin a la radiacin IC establecidos para equipo sin control
y cumple con la RSS-102 de las leyes de Exposicin a la frecuencia de radio (RF) IC. Este equipo
tiene muy bajos niveles de energa RF que estan estimados a cumplir sin la evaluacin de exposicin
permisiva mxima (MPE). Pero es deseable que se instale y opere con al menos 20 cm y ms entre
el radiador y el cuerpo de la persona (excluyendo las extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).
MTS_SPA.book Page 177 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
30. NORMATIVAS
178
Para usuarios en el rea de la Comunidad Europea (EEA)
MTS_SPA.book Page 178 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
179
30. NORMATIVAS

MTS_SPA.book Page 179 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
180
31. NDICE
A
Ajuste del brillo de la retroiluminacin/
ENCENDIDO/APAGADO
de la iluminacin del retculo
y la retroiluminacin de la tecla ............. 125
Ajustes del ngulo horizontal ............ 79, 89
rea de pendiente ..................................118
Aspecto del prisma de 360................... 173
B
Bsq. precisa........................................... 52
C
Conexiones Bluetooth ............................. 36
Correccin de colimacin ..................... 124
Correccin de la constante del prisma .. 128
Corte automtico para ahorro de
energa/Apagar Retroiluminacin .......... 126
D
Diales para el movimiento Vertical
y Horizontal ...............................................11
Direccin del dispositivo Bluetooth.......... 39
E
EDM ALC............................................... 126
Eliminacin del paralaje .......................... 57
F
Factor de correccin atmosfrica .......... 129
Fecha y Hora ......................................... 141
Funcin de puntero lser ......................... 12
Funcin de reanudacin ......................... 48
I
Indicador de advertencia
de radiacin lser ....................................11
L
Luz gua ...................................................11
M
Marca de la altura del instrumento ..........11
Mayor precisin al observar
manualmente........................................... 57
Mecanismo de compensacin automtica
del ngulo de inclinacin ....................... 124
Mtodo bsq............................................ 53
Mirilla de puntera ....................................11
Modo V (Mtodo de visualizacin
del ngulo vertical)................................. 124
O
Operacin de Bsqueda durante
la Puntera Automtica ............................ 53
Operacin de Giro ................................... 61
P
Prisma perdido......................................... 60
Problemas al APAGAR............................ 50
Pulgada (fraccin de pulgada)............... 139
R
Reinicio en fro ........................................ 49
Retroiluminacin de teclas..................... 126
T
Tecla Gatillo ............................................ 12
MTS_SPA.book Page 180 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
SOKKIA CO., LTD.,
ISO9001 CERTIFIED (JQA-0557)
HTTP://WWW/SOKKIA.CO.JP/ENGLISH
268-63, HASE, ATSUGI, KANAGAWA, 243-0036 JAPAN
INTERNATIONAL DEPT. TEL +81 (0)46 2487984, FAX +81 (0)46 2471731
SOKKIA CORPORATION, 16900 W. 118th Terrace, P.O. Box 726, Olathe, KS 66051-0726,
U.S.A., Tel.: +1 (0)913 4924900, Fax: +1 (0)913 4920188
SOKKIA LATIN AMERICA, 2232 N.W. 82nd Avenue, Miami, Florida 33122 U.S.A.,
Tel +1 (0)305 5994701 Fax +1 (0)305 5994703
SOKKIA CORPORATION (CANADA) 1050 Stacey Court, Mississauga, Ontario, L4W 2X8
Canada, Tel +1 (0)905 2385810 Fax +1 (0)905 2389383
SOKKIA PTY. LTD. Unit 31, 287 Victoria Road, Rydalmere, NSW, 2116 Australia,
Tel +61 (0)2 96382400 Fax +61 (0)2 9898 9055
SOKKIA WESTERN AUSTRALIA PTY. LTD. (Perth) Unit 2/4 Powell St., Osborn Park, WA, 6117
Australia, Tel +61 (0)8 92010133 Fax +61 (0)8 92010205
SOKKIA NEW ZEALAND 20 Constellation Drive, C.P.O. Box 4464, Mairangi Bay, Auckland,
10 Auckland, New Zealand, Tel +64 (0)9 4793064 Fax +64 (0)9 4793066
SOKKIA B.V. Businesspark De Vaart, Damsluisweg 1, 1332 EA Almere, P.O. Box 1292, 1300
BG Almere, The Netherlands, Tel +31 (0)36 5496000 Fax +31 (0)36 5326241
SOKKIA spol. s.r.o. Ke Stromekm 1708, 253 01 Hostivice, Czech Republic, Tel. +420 220612264,
Fax: +421 220912523, www.sokkia.cz
SOKKIA S.A.S. Rue Copernic, 38670 Chasse-Sur-Rhne, France,
Tel.: +33 (0)4 72 490303, Fax: +33 (0)4 72 492878
SOKKIA N.V./S.A. Doornveld Asse 3 Nr. 11-B1, 1731 Zellik (Brussels), Belgium,
Tel +32 (0)2 4668230 Fax +32 (0)2 4668300
SOKKIA KFT. Difa u. 1, HU-7622 Pcs, Hungary, Tel +36 72 51 3950 Fax +36 (0)72 513955
SOKKIA KOREA CO.,LTD. Rm. 401, Kwan Seo Bldg, 561-20 Sinsa-dong, Kangnam-ku,
Seoul, Republic of Korea, Tel +82 (0)2 5140491 Fax +82 (0)2 5140495
SOKKIA SINGAPORE PTE. LTD. 401 Commonwealth Drive, #06-01 Haw Par
Technocentre, 149598 Singapore, Tel +65 (0)479 3966 Fax +65 (0)479 4966
SOKKIA (M) SDN. BHD. No.88 Jalan SS 24/2 Taman Megah, 47301 Petaling Jaya, Selangor
Darul Ehsan, Malaysia, Tel +60 (0)3 7052197 Fax +60 (0)3 7054069
SOKKIA HONG KONG CO.,LTD. Rm. 1416 Shatin Galleria, 18-24 Shan Mei Street, Fo Tan
New Territories, Hong Kong, Tel +852 (0)2 6910280 Fax +852 (0)2 6930543
SOKKIA PAKISTAN (PVT) LTD. MUGHALIYA Centre, Allama Rashid Turabi Rd.,
BlkNNorth Nazimabad, Karachi 74700 Pakistan,
Tel +92 (0)21 6644824 Fax +92 (0)21 6645445
SOKKIA GULF P.O. Box 4801, Dubai, U.A.E., Tel +971-4-690965 Fax +971-4-694487
SOKKIA RSA PTY. LTD. P.O. Box 7998, Hennopsmeer, 0046 Republic of South Africa,
Tel +27 (0)12 6637999 Fax +27 (0)12 6634039
SOKKIA CO.,LTD. SHANGHAI REP. Office 4F Bldg. No.1, 1299 Xinjinqiao Road, Pudong
Jinqiao Export Processing Zone, Shanghai, 201206 Peoples Republic of China,
Tel +86 (0)21 58345644 Fax +86 (0)21 58348092
MTS_SPA.book Page 1 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
SOKKIA CO., LTD., ISO9001 certified (JQA-0557), http://www.sokkia.co.jp/english
268-63, HASE, ATSUGI, KANAGAWA, 243-0036 JAPAN
INTERNATIONAL DEPT. TEL +81 (0)46 2487984, FAX +81 (0)46 2471731
SOKKIA B.V., European head office, P.O. Box 1292, 1300 BG Almere, The Netherlands,
Tel.: +31 (0)36 5496000, Fax: +31 (0)36 5326241
SOKKIA LATIN AMERICA, 2232 N.W. 82nd Avenue, Miami, Florida 33122 U.S.A.,
Tel.: +1 (0)305 5994701, Fax: +1 (0)305 5994703
SOKKIA CORPORATION, 16900 W. 118th Terrace, P.O. Box 726, Olathe, KS 66051-0726, U.S.A.,
Tel.: +1 (0)913 4924900, Fax: +1 (0)913 4920188
DITAC Soluciones SL, Albasanz, 14 Bis - 1E, 28037 Madrid, Spain, Tel: +34 (0)91 4401320,
Fax: +34 (0)91 3759562
2 ed. 02-0712 Printed in The Netherlands
2007 SOKKIA CO., LTD
MTS_SPA.book Page 2 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM

You might also like