Professional Documents
Culture Documents
:
Indica precauciones y elementos importantes que deben leerse antes
del funcionamiento.
Este smbolo indica los aspectos (advertencias de peligro incluidas) ante los que se
debe tomar precauciones. Los detalles especficos aparecen dentro o junto al smbolo.
Este smbolo seala lo que est prohibido hacer. Los detalles especficos aparecen
dentro o junto al smbolo.
Este smbolo seala lo que siempre se debe hacer. Los detalles especficos aparecen
dentro o junto al smbolo.
Advertencia
Nunca mire al sol a travs del telescopio. Puede producirse prdida de visin.
No mire la luz del sol reflejada directamente desde un prisma u otro objeto reflectiva
a travs del telescopio. Puede producirse prdida de visin.
La observacin directa del sol puede producir prdida de vista. Utlice un filtro solar (opcional),
como el que se describe en 27. ACCESORIOS OPCIONALES, para observar el sol.
Precaucin
Mantenga las manos y las prendas lejos de las piezas giratorias. De lo contrario podran
producirse lesiones al rasgarse dentro de la piezas.
No toque el instrumento o mire a travs del ocular del telescopio mientras el motor
se encuentra en funcionamiento. Podran quedar atrapadas las manos en las piezas
movibles o podra golpearse el ojo con el telescopio y ocasionar lesiones.
Fije el asa a la unidad principal con los fijadores de las asas. Si el asa no est bien fijada,
el instrumento puede caerse mientras se transporta y causar lesiones.
No utilice cables ni enchufes daados ni tomas de corriente que no estn bien fijadas.
Podra prenderse fuego o producirse descargas elctricas.
No coloque trapos ni ropa sobre el cargador mientras est cargando las bateras.
Pueden saltar chispas y producirse un incendio.
Use slo el cargador especificado para recargar las bateras. Otros cargadores pueden
ser de voltaje o polaridad distintos y provocar chispas que puedan dar lugar a fuego
o quemadur as.
Para evitar que las bateras se cortocircuiten mientras estn guardadas, ponga cinta
aislante o algo similar en los bornes. De lo contrario, puede cortocircuitarse y causar
fuego o quemaduras.
No enchufe ni desenchufe los instrumentos con las manos hmedas. Podran producirse
descargas elctricas.
No toque el lquido que gotee de las bateras. Los componentes qumicos nocivos
podran causar quemaduras o ampollas.
Precaucin
Apriete bien los tornillos de fijacin de las patas del trpode sobre el que se monta
el instrumento. Si no los aprieta bien, el trpode podra caerse y ocasionar heridas.
No transporte el trpode con las puntas de las patas apuntando hacia otras personas.
Un golpe con dichas patas puede causar lesiones.
Mantenga las manos y los pies alejados de las patas del trpode cuando vaya a fijarlo
en el suelo. Dichas patas pueden clavarse en las manos o los pies.
Apriete bien los tornillos que fijan las patas del trpode antes de moverlo. Si no los aprieta,
las patas de trpode pueden desplegarse y ocasionar heridas.
Advertencia
El dispositivo EDM est clasificado como un Producto Lser Clase 3R al seleccionar la medicin
de alcance sin prisma. Cuando el prisma o la placa reflectiva se seleccionan como objetivo,
la salida es equivalente a la Clase 1 ms segura.
La salida acumulativa durante la medicin de distancia y el rastreo en el modo de rastreo
automtico es equivalente a clase 1.
Advertencia
Si utiliza los controles o ajustes o realiza los procedimientos de una manera distinta a la indicada
en este manual, puede exponerse a radiaciones peligrosas.
Siga las instrucciones de seguridad que aparecen en las etiquetas del instrumento y en este
manual para utilizar el producto LED y el lser de forma segura.
Nunca dirija el lser hacia otra persona. Si el lser entra en contacto con la piel o los ojos,
puede provocar heridas graves.
No mire diectamente la fuente del rayo lser o la fuente de luz gua. Podran provocarse
lesiones oculares permanentes.
No mire al rayo lser. Podran provocarse lesiones oculares permanentes.
En caso de producirse lesiones oculares debidas a la exposicin al lser, busque de forma
inmediata la asistencia mdica de un oftalmlogo cualificado.
Nunca mire al rayo lser a travs de un telescopio, prismticos o cualquier otro instrumento
ptico. Podran provocarse lesiones oculares permanentes.
Observe el objetivo de modo que el rayo lser no se desve de l.
Rayo del
LED emitido
desde aqu
Rayo Lser
emitido
desde aqu
MTS_SPA.book Page 6 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
7
3. NORMAS DE SEGURIDAD DEL LSER
Precaucin
Realice las revisiones correspondientes cuando comience a trabajar, as como revisiones y ajustes
peridicos con el rayo lser emitindose en condiciones normales.
Cuando el instrumento no se encuentre en uso, apague la alimentacin y vuelva a colocar la tapa
del lente.
Si decide no volver a utilizar el instrumento, destruya el conector de la batera para que el rayo lser
no pueda emitirse.
Utilice el instrumento siguiendo las precauciones necesarias para evitar que se produzcan lesiones
oculares debidas a la exposicin accidental del ojo al rayo lser. Evite configurar el instrumento
a alturas en las que la ruta del lser pueda coincidir con la altura de la cabeza de peatones
o conductores.
Nunca dirija el rayo lser hacia espejos, ventanas o superficies reflectivas. El reflejo del lser
puede provocar heridas graves.
Cuando utilice la funcin de puntero lser, asegrese de apagar la emisin del lser una vez
terminada la medicin de la distancia. Incluso en el caso de cancelar esta medicin, la funcin
de puntero lser continua operativa y se mantiene la emisin del rayo. (Una vez activado el puntero
lser, se emite el rayo lser durante 5 minutos y, a continuacin, se apaga automticamente.)
Slo las personas que hayan recibido formacin para los siguientes elementos deben utilizar
este producto.
Lea el manual del operador para obtener procedimientos de uso para este producto.
Procedimientos de proteccin para situaciones peligrosas (lea este captulo).
Equipamiento de proteccin necesario (lea este captulo).
Procedimientos de informe de accidentes (procedimientos estipulados de antemano para
transportar heridos y aviso a mdicos en caso de producirse lesiones inducidas por lser).
Personas trabajando dentro del rango del rayo lser deben utilizar protecciones oculares
correspondientes a la longitud de onda del instrumento que se esta utilizando
Las zonas en las que se utilizan dispositivos lser deben marcarse con avisos con advertencias lser.
Si se selecciona Bsqueda o Rastreo en la configuracin del Motor Ajuste A.T., el rayo lser
ser emitido desde el lente del objetivo al rastrear un prisma en movimiento o durante la bsqueda
del centro del prisma.
Ajustes de Rastreo: 12.1 Ajustes de Rastreo Automtico
El rayo LEd se emite cuando la luz gua se encuentra establecida en ACTIVADO y la
alimentacin se encuentra ENCENDIDA. Antes de ENCENDER verifique que no existen
personas en la trayectoria del rayo LED. Alternativamente, siempre establezca la luz gua en
DESACTIVADO cuando haya finalizado la medicin.
Ajustes de la luz gua para tareas diferentes a las establecidas: 14.2 Uso de la Luz Gua
Ajustes de la luz gua para lo establecido: 14.2 Uso de la Luz Gua
MTS_SPA.book Page 7 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
8
4. PERFIL DEL PRODUCTO
El SRX tiene las siguientes caractersticas para hacer el funcionamiento ms eficiente.
1. Rastreo Automtico (solamente el modelo de Rastreo Automtico)
El SRX automticamente seguir un prisma en movimiento cuando el objetivo
se encuentre en movimiento hacia el punto de la siguiente medicin, haciendo
ms rpidas y ms suaves las operaciones de topografa como por ejemplo el
Replanteo. An cuando algn obstculo provoque que el SRX pierda el ojetivo
momentneamente, el sistema de Control remoto bajo peticin le permite al operador
mover el SRX por medio del control remoto y volver a adquirir la posicin del objetivo.
12. MEDICIN CON RASTREO AUTOMTICO
2. Tecnologa inalmbrica Bluetooth
La tecnologa Bluetooth elimina la necesidad de cables molestos y le proporciona
una funcionalidad de comunicacin inalmbrica entre el SRX y el Sistema
de Control Remoto, y a los colectores de datos mayor eficiencia y ganancias
en el campo.
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
El uso de esta tecnologa debe estar autorizada segn lo establecido
en la regulaciones de telecomunicaciones del pas donde se utiliza el
instrumento.
30. NORMATIVAS
3. Alta precisin con mediciones de alcance sin prisma
Los pticos propios de Sokkia, circuitos elctricos y los algoritmos de proceso
en combinacin proporcionan una precisin de alcance sin prisma superior
a distancias tan pequeas como de 30 cm.
4. Distintas opciones de interfaz
Las opciones de enlace de datos para el SRX incluyen tanto una ranura de tarjeta
CF (Compact Flash) como puertos USB.
5. Pantalla del panel tctil a todo color
No solamente la pantalla a color mejora la funcionalidad, pero la opcin de Grficos
le permite al usuario visualizar las operaciones replanteadas. En adicin a las teclas
de operacin, el panel tctil cuenta con el bolgrafo tipo aguja que le ofrece otro
mtodo fcil de usar para seleccionar las pantallas e introducir caracteres.
5.2 Funciones de la pantalla
4.1 Funciones
MTS_SPA.book Page 8 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
9
4. PERFIL DEL PRODUCTO
6. Luz gua
La medicin de replanteo, etc. puede realizarse correctamente utilizando la luz
gua. La luz gua esta compuesta de una luz que est dividida en una seccin
roja y otra verde. Un operador del bastn puede averiguar si debe moverse
hacia la derecha o hacia la izquierda verificando el color de la luz gua.
14.2 Uso de la Luz Gua
7. Visin del Objetivo utilizando la Operacin de Puntera Automtica
Una vez que se ha apuntado el intrumento en la direccin general del objetivo,
simplemente al pulsar [BSQ] automticamente apuntar en el centro del prisma.
Al utilizarse junto con el Sistema de Control Remoto, el SRX localizar el controlador
RC y automticamente apuntar en el objetivo permitiendo que se lleven a cabo
todas las mediciones desde el lado del objetivo.
11.2 Funcin de Puntera Automtica para la Observacin del Objetivo
y 21.3 Configuracin EDM
8. Tecla de Gatillo para un Funcionamiento ms Fcil
Cada pantalla contiene un nmero de teclas de funcin. Las teclas de funcin
mostradas en negritas controlan el flujo de la operacin de medicin. Al pulsar
la tecla de gatillo localizada del lado del SRX llevar a cabo exactamente la misma
operacin que se encuentra en la tecla de funcin en negritas en la pantalla actual.
Esto le permite al usuario continuar la operacin sin tener que volver a la pantalla
para pulsar las teclas de funcin.
4.2 Partes del instrumento Tecla de Gatillo
9. Amplio Rango de programas avanzados
Un toque en la tecla {PROGRAMA} le permite al usuario cambiar entre el modo
Bsico y el modo de Programa (SDR) para poder utilizar los programas de medicin
avanzados. La posicin de los mens y de las teclas de funcin pueden definirse
por el usuario para una mayor facilidad de uso.
Cambio de modos: 4.3 Estructura de Modo, rearreglo de las teclas de funcin:
21.6 Asignacin de teclas de funcin
10. Modo de AJUSTES
Un toque en la tecla {AJUSTES} le permite al usuario saltar a y desde el modo
AJUSTES durante la operacin sin tener que salir de la medicin.
4.3 Estructura de Modo, 5.4 Modo de AJUSTES
11.Tecnologa original de Sokkia del Sistema de Calibracin de ngulo Independiente (IACS)
Sin verse afectado por errores de Colimacin y de la preparacin del Instrumento,
esta tecnologa de calibracin interna proporciona un nivel ms alto de estabilidad
y fiabilidad para las mediciones de ngulos.
La calibracin de ngulo independiente no puede llevarse a cabo por el usuario.
Pngase en contacto con algn agente de Sokkia.
MTS_SPA.book Page 9 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4. PERFIL DEL PRODUCTO
10
Partes y funciones del Instrumento
1 Asa
2 Ranura de la brjula tubular
3 Detector de Lser (para el Sistema
de Control Remoto)
4 Bloqueo del Asa
5 Cubierta de la batera
6 Teclado 5.1 Teclas bsicas
7 Mordaza de la base nivelante
8 Base
9 Tornillo de nivelacin del pie
10 Tornillos de ajuste del nivel circular
11 Nivel circular
12 Pantalla
13 Ocular de la plomada ptica
14 Tapa de ajuste del retculo de la
plomada ptica
15 Anillo de enfoque de la plomada ptica
16 Lente del Objetivo
(Incluida la funcin de Puntero Lser)
17 Luz gua
18 Antena Bluetooth
19 Marca de la altura del instrumento
20 Dial para el movimiento Vertical
21 Tecla Gatillo
22 Dial para el movimiento Horizontal
23 Soporte para el bolgrafo tipo aguja
24 Conector combinado para
comunicaciones y suministro de energa
25 Ranura para tarjetas CF
6. USO DE LA RANURA DE
TARJETAS CF
26 Puertos USB
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS
EXTERNOS
27 Tornillo de ajuste del nivel de alidada
28 Nivel de alidada
29 Tornillo del ocular del telescopio
30 Anillo de enfoque del telescopio
31 Indicador de advertencia
de radiacin lser
32 Mirilla de puntera
33 Marca del punto central del instrumento
4.2 Partes del instrumento
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
7
6
5
4
2
1
8
3
33
19
20
21
22
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
MTS_SPA.book Page 10 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
11
4. PERFIL DEL PRODUCTO
Diales para el movimiento Vertical y Horizontal
El instrumento y el telescopio pueden rotar manualmente o, para ajustes ms precisos, girando
los diales de movimiento vertical y horizontal.
Entre ms rpido gire los Diales de movimiento, ms rpido giran el instrumento y el telescopio.
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica paso 3
Luz gua
La medicin de replanteo puede realizarse correctamente utilizando la luz gua. La luz gua
se encuentra compuesta de una luz que est dividida en una seccin verde y roja. La persona
que sujeta el bastn puede determinar la posicin actual comprobando el color de la luz gua.
Estado de la luz gua
El indicador de luz gua se ilumina o parpadea dependiendo del estado de la luz.
Indicador de advertencia de radiacin lser
El indicador de advertencia de radiacin lser se encuentra en rojo cuando se emite el rayo
lser o se utiliza el puntero lser, permitiendo al usuario poder cerciorarse de la presencia
del rayo lser desde el lado del ocular del telescopio.
Mirilla de puntera
Utilice la mirilla de puntera para orientar el SRX en la direccin del punto de medicin.
Gire el instrumento hasta que el tringulo de la mirilla de puntera quede alineado con
el objetivo.
Marca de la altura del instrumento
La altura del SRX es de 236 mm (desde la parte inferior de la base nivelante hasta esta marca).
El valor de la altura del instrumento se introduce durante la configuracin de datos de la
estacin del instrumento y consiste en la altura desde el punto de medicin (donde se monta
el SRX) hasta esta marca.
Estado de la luz Significado
Parpadeando lentamente
(Rojo y verde simultneamente)
En espera
Parpadeando rpidamente
(Rojo y verde simultneamente)
Bsqueda en progreso
Midiendo (medicin continua)
Verificacin de seal de retorno en progreso
Rastreo automtico en progreso (solo para el modelo
con Rastreo Automtico)
Verde y rojo parpadeando
de forma alterna
Error de bsqueda (solo pantalla de error)
Error de medicin de distancia (sin seal, error de visin)
Prisma en espera
verde rojo
MTS_SPA.book Page 11 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4. PERFIL DEL PRODUCTO
12
Tecla de Gatillo
Al pulsar la tecla de Gatillo el SRX lleva a cabo la operacin indicada por la tecla de funcin
en negritas en la pantalla. Esto le permite al usuario continuar la operacin sin tener que volver
a la pantalla para pulsar las teclas de funcin.
Funcin de puntero lser
Puede observarse un objetivo con un rayo lser rojo en ubicaciones oscuras sin el uso del
telescopio.
Remocin del Asa (RC-TS3)
1. Deslice el bloqueador del asa en la direccin
que se muestra a la derecha hasta que
escuche un clic. El asa se desbloquear.
2. Jale las palancas de bloqueo hacia usted
y deslice el asa hacia atrs y hacia arriba
para quitarla.
Las palancas de bloqueo del asa, una vez
liberadas, regresarn a su posicin original.
Maneje la antena con cuidado y ponga atencin a los siguientes puntos al operarla.
Una antena extendida puede ser averiada si se golpea durante la operacin.
La antena podra averiarse si se dobla en la direccin incorrecta. La antena no puede doblarse
a ngulos superiores a 90.
Siempre guarde la antena hacia abajo cuando el instrumento no se encuentre en uso.
Detector de Lser para el Sistema de Control Remoto
Siempre abra la cubierta del detector de rayor lser al utlizar el Sistema de Control Remoto.
La cubierta del detector de rayo lser puede averiarse si se forza al abrir ms all de cierto
ngulo. Siempre cierre la cubierta del detector de rayo lser antes de mover el instrumento o
colocarlo en su estuche.
Nunca toque el detector de rayo lser. Puede verse afectada adversamente la habilidad del
sistema para llevar a cabo la operacin de Giro.
Detector
de rayo lser
MTS_SPA.book Page 14 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15
4. PERFIL DEL PRODUCTO
El diagrama de abajo describe los diferentes modos del SRX y las funciones de las teclas para
navegar a travs de ellas. Managing data functions are contained in Program mode (SDR).
Cambiar entre los diferentes modos no es posible durante la medicin de distancia o mientras
se encuentre en funcionamiento el motor.
4.3 Estructura de Modo
Modo Bsico
Pantalla de Estado
[Versin]
[OK]
{ESC}
Modo Med (Navegable con las pestaas)
Modo Programa
Modo de Configuracin
{AJUSTES}
Modo de AJUSTES
{PROGRAMA}
Modo Programa (SDR)
5.4 Modo de AJUSTES
{AJUSTES}
5.2 Funciones de la pantalla
Captulos 15-20
Captulo 21
Serie SRX SDR
Manual de
Referencia
de Software
MTS_SPA.book Page 15 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
4. PERFIL DEL PRODUCTO
16
El uso de esta tecnologa debe estar autorizada de acuerdo a las regulaciones de telecomunicaciones
del pas donde se utilice el instrumento. Pngase antes en contacto con un agente de Sokkia.
30. NORMATIVAS
Sokkia no se hace responsable por el contenido de cualquier transmisin ni por cualquier contenido
relacionado a ello. Al tratar de comunicar datos importantes, realice pruebas antes para cerciorarse
que la cumunicacin funciona correctamente.
No divulgue el contenido de cualquier transmisin a terceros.
Radio interferencia al utilizar la tecnologa Bluetooth
La comunicacin Bluetooth con el SRX utiliza la banda de frecuencia de 2,4 GHz. Esta es la misma
banda utilizada por los dispositivos descritos abajo.
Equipos industriales, cientficos y mdicos (ISM) como microondas y marcapasos.
Equipos de radio porttiles (se requiere licencia) utilizados en las lneas de produccin
de la fbrica etc.
Equipo de radio porttil de baja potencia (exento de licencias)
Dispositivos de LAN inalmbrica estndar IEEE802.11b/IEEE802.11g
Los dispositivos arriba mencionados usan la misma banda de frecuencia que las comunicaciones
Bluetooth. Como resultado, usar el SRX cerca de estos dispositivos podra resultar en interferencia
provocando falla de comunicacin o reduccin en la velocidad de transmisin.
Aunque no necesita de alguna licencia para este instrumento, tenga presentes los siguientes puntos
al utilizar la tecnologa Bluetooth para la comunicacin.
Acerca de los equipos de radio porttiles y equipos de radio de baja potencia especificados:
Antes de iniciar la transmisin, verifique que la operacin no se llevar a cabo cerca de equipo
de radio porttiles o equipos de radio de baja potencia.
En caso de que el instrumento provoque radio interferencia con los equipos de radio, finalice
la conexin inmeditamente y tome medidas para evitar mayor interferencia (es decir,
conctese utilizando un cable de interfaz).
En el caso de que el Instrumento cause radio interferencia con los equipos de radio de baja
potencia porttiles, pngase en contacto con un agente de Sokkia.
Al utilizar el SRX cerca de los dispositivos de LAN inalmbrica IEEE802.11b o IEEE802.11g,
apague todos los dispositivos que no se estn utilizando.
Podra existir interferencia, provocando que la velocidad de transmisin sea lenta o incluso
afecte la conexin completamente. Apague todos los dispositivos que no se estn utilizando.
No utilice el SRX cerca del microondas.
Los hornos de microondas pueden provocar interferencia significante resultando en la falla de
la comunicacin. Realice la comunicacin a una distancia de 3 m o ms del horno de
microondas.
4.4 Tecnologa Inalmbrica Bluetooth
MTS_SPA.book Page 16 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
17
4. PERFIL DEL PRODUCTO
Abstngase de utilizar el SRX cerca de televisiones y radios.
Las Televisiones y radios utilizan una banda de frecuencia diferente al de las comunicaciones
de Bluetooth.
Sin embargo, an cuando el SRX se utilice cerca de los equipos arriba mencionados sin ningn
efecto adverso concerniente a la comunicacin Bluetooth, al mover ms cerca un dispositivo
compatible con Bluetooth (incluyendo el SRX) a dicho equipo podra resultar en ruido electrnico
en el sonido o en las imgenes, afectando adversamente el desempeo de televisiones y radios.
Precauciones concernientes a la transmisin
Para mejores resultados
Al utilizar el Sistema de Control Remoto, realice la comunicacin en una distancia de lnea de
visin de aproximadamente 300 m. El rango utilizable se acorta cuando algn obstculo
bloquea la lnea de visin, o se utilizan dispositivos diferentes al Sistema de Control Remoto,
como por ejemplo Ordenadores y PDAs. Madera, cristal y plstico no impedirn la comunicacin
pero el rango utilizable se vuelve ms corto. Adems, la madera, el cristal y el plstica que
contengan metal, placas, hojas o cualquier otro elemento de proteccin al calor as como los
recubrimientos metlicos podran afectar adversamente la comunicacin Bluetooth y el
concreto, concreto reforzado y el metal lo volvern imposible.
Utilice una cubierta de vinil o plstico para proteger el instrumento de la lluvia y la humedad.
No deben utilizarse materiales metlicos.
La direccin de la antena Bluetooth pueden tener efectos adversos sobre el rango utilizable.
Para mejores resultados asegrese de que las antenas tanto del SRX como del dispositivo
involucrado apunten hacia cada uno.
Rango reducido debido a las condiciones atmosfricas
Las ondas de radio utilizadas por el SRX podran ser absorbidas o esparcidas por el agua o la
humedad en el aire. La seal podra debilitarse por la exposicin a la lluvia, neblina y humedad del
cuerpo humano disminuyendo el lmite de rango utilizable como resultado. Adems, debido a que los
dispositivos inalmbricos pierden fuerza cuando se encuentran cerca del suelo, realice la comunicacin
en la posicin ms alta que se pueda.
MTS_SPA.book Page 17 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
18
5. MANEJO BSICO
Antes de leer el procedimiento especfico de cada medicin, aprenda a manejar las teclas bsicas.
Encender / Apagar
Iluminacin del retculo/brillo de retroiluminacin de la pantalla de teclas y de seleccin
21.2 Configuracin del instrumento
Cambiar al modo de AJUSTES
5.4 Modo de AJUSTES
Cambiar al modo de Programa (SDR)
Cambio del tipo de objetivo
21.3 Configuracin EDM
5.1 Teclas bsicas
{ }
Encendido
{ } (mientras pulsa) + {,}
Apagado
{,}
Cambia la iluminacin del retculo/retroiluminacin de tecla
ENCENDIDA/APAGADA
Cambia el ajuste de brillo de la retroiluminacin de la pantalla
{AJUSTES} Cambia a las pantallas para corregir la inclinacin, verificacin
de seal de respuesta, operacin del motor, rotacin a velocidad
fija y configuracin general
{AJUSTES}/{ESC} Regresa a la pantalla anterior (modo)
{PROGRAMA} Cambia entre el modo Bsico y el de Programa (SDR)
{OBJETIVO} Cambia entre los diferentes tipos de objetivo
PROGRAM
SETTINGS
TARGET
OFF
ESC
TAB
ENTER
F 1 F 2 F 3 F 4
SHIFT
BACKSPACE
FUNC CTRL
SPACE
ABC DEF GHI
PQR
YZ! VWX
JKL MNO
STU
#%@
7 8 9
4 5 6
1
0
2 3
?$ / &
{0} to {9}
{.} to {+/-}
Pantalla {BACKSPACE} {TAB} {SHIFT} {ESC}
{FUNC CTRL} {SPACE}
Seleccin de teclas de funcin
{OBJETIVO}
{PROGRAMA}
{AJUSTES}
MTS_SPA.book Page 18 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
19
5. MANEJO BSICO
Los cambios pueden realizarse tambin pulsando el icono de barra de estado con el bolgrafo
tipo aguja.
5.2 Funciones de la pantalla
Encendido/Apagado del puntero lser/luz de gua
Seleccin del puntero lser/luz de gua despus de pulsar {,}: 21.3 Configuracin EDM
Una vez encendido el puntero lser/luz gua, se emite el rayo lser durante 5 minutos y,
a continuacin, se apaga automticamente.
Los cambios pueden realizarse tambin pulsando el icono de barra de estado con el bolgrafo
tipo aguja.
5.2 Funciones de la pantalla
Uso de las teclas de funcin
Las teclas de funcin aparecen en la lnea inferior de la pantalla.
Introduccin de letras / cifras
El mtodo de entrada de carcter se puede seleccionar de caracteres alfabticos en maysculas,
minsculas y numricos.
La seleccin puede realizarse tambin pulsando el icono de barra de estado con el bolgrafo tipo
aguja.
{,} (Pulse y sostenga
hasta que escuche un
pitido)
ENCIENDE/APAGA el puntero lser/luz de gua
{F1} a {F4} Seleccionan la funcin asignada a las teclas de funcin
{FUNC CTRL} Cambia entre las pginas de teclas de funcin
{0} a {9} Introduce nmeros o smbolos impresos en la tecla (en el modo
de entrada numrico)
Introduce caracteres alfabticos en el orden que se listan (en modo
de entrada alfabtico)
{.} Introduce un punto decimal (en el modo de entrada numrico)
{+/-} Introduce un signo ms o menos (en el modo de entrada
numrico)
{ESC} Cancela los datos introducidos
{TAB} Cambia al siguiente elemento
{BACKSPACE} Elimina el carcter de la izquierda
{SPACE} Introduce un espacio en blanco (incrementa en 1 al ajustar la fecha
y la hora)
{}/{} Mueve el cursor hacia la izquierda/derecha al introducir un carcter
{}/{} Mueve el cursor hacia arriba/abajo al introducir un carcter
{<} Selecciona/acepta la palabra o valor introducido
MTS_SPA.book Page 19 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
20
Seleccin de opciones
Seleccin de pestaas
Otra operacin
Pestaas: 5.2 Funciones de la pantalla
Ejemplo: Introduccin de ordenador (minsculas) como nombre de un nuevo dispositivo
1. Pulse el icono de modo de entrada en la barra
de estado (segundo desde la parte inferior)
hasta que aparezca una _a.
2. Pulse [7] tres veces.
c aparecer.
{}/{} Mueve el cursor/seleccin de elemento arriba/abajo
{}/{}
Mueve el cursor/seleccin de elemento a la izquierda/derecha
o selecciona otra opcin
{TAB} Cambia al siguiente elemento
{SPACE} Se visualizan otras opciones
{<} Seleccionar/aceptar la opcin
{}/{} Mueve la pestaa/cursor en la pestaa hacia arriba/abajo
{}/{} Se visualiza la siguiente pestaa a la izquierda/derecha
{ESC} Vuelve a la pantalla anterior.
MTS_SPA.book Page 20 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21
5. MANEJO BSICO
3. Pulse [5] tres veces.
Se mostrar o.
4. Pulse {}.
Pulse [5] dos veces. Se mostrar m.
5. Contine introduciendo letras. Pulse {<} para
terminar la introduccin.
Ejemplo: seleccin de un tipo de reflector
(Mtodo 1)
1. Seleccione [EDM] en la segunda pgina del
modo Med o EDM en el modo de AJUSTES/
Configuracin.
2. Muevase a Reflector utilizando {@}/{M}/{TAB}.
MTS_SPA.book Page 21 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
22
3. Pulse {SPACE} para visualizar una lista de todas
las opciones.
4. Seleccione una opcin utilizando {@}/{M}.
5. Pulse {<} para confirmar la seleccin.
(Mtodo 2)
1. Seleccione [EDM] en la segunda pgina
del modo Medicin o EDM en el modo
de AJUSTES/Configuracin.
2. Muevase a Reflector utilizando {@}/{M}/
{TAB}.
3. Cambie entre Prisma, 360 Prisma, Placa,
y Alcance sin prisma utilizando {}/{}.
4. Pulse {<} para confirmar la seleccin.
MTS_SPA.book Page 22 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23
5. MANEJO BSICO
Las pantallas pueden seleccionarse/operarse utilizando las teclas en el teclado o en el panel tctil.
El panel tctil puede operarse utilizando ya sea el bolgrafo tipo aguja suministrado o sus dedos.
No raye la pantalla o utilice algn utensilio filoso que no sea el bolgrafo tipo aguja para operar
el panel tctil.
Uso de la aguja
El bolgrafo tipo aguja puede utilizarse para seleccionar mens y botones en la pantalla y operar
la barra de desplazamiento. El panel tctil realiza operaciones de toque, doble toque y arrastrar
operations.
Pantallas de visualizacin y de operacin
Para cerrar una pantalla, toque la cruz en la esquina superior derecha, o pulse {ESC}.
Las pestaas, asignaciones de teclas de funcin, elementos de la pestaa mostrados y los
tamaos del carcter pueden cambiarse todos de acuerdo a las preferencias del usuario.
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Pantalla de Estado
5.2 Funciones de la pantalla
Operacin Mtodo
Toque Ligeramente toque la pantalla una vez. Esta operacin es equivalente
a la de hacer clic en el botn del ratn al utilizar un ordenador.
Doble toque Ligeramente toque la pantalla dos vecesen el mismo punto. Esta operacin
es equivalente a la de hacer doble clic en un ratn de ordenador.
Arrastrar Ligeramente aplique el punto del bolgrafo tipo aguja en la pantalla
y muvalo en la direccin deseada, manteniendo contacto entre la aguja
y la pantalla todo el tiempo.
Nombre de
No. de Serie
Versin del software de aplicacin
instrumento
MTS_SPA.book Page 23 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
24
Pantalla de medicin bsica
(1) Distancia
Pulse [/SHV] para cambiar entre las pestaas SHV y SHVdist. Se crear una pestaa SHVdist
al no existir una.
21.1 Condiciones de Observacin
21.6 Asignacin de teclas de funcin
(2) ngulo vertical
La visualizacin del ngulo vertical puede cambiarse entre Cenit (Z=0)/Horiz (H=0)/Horiz (H=90)
Para cambiar ngulo vertical/pendiente en %, pulse [ZA/%] cuando est asignado a la pantalla
de modo de Med. La letra en maysculas en la tecla de funcin indica el modo seleccionado
actualmente.
21.1 Condiciones de Observacin
(3) ngulo horizontal
Pulse [R/l] cuando est asignado a la pantalla de modo de Med. para cambiar el estado de la
pantalla. La letra en maysculas en la tecla de funcin indica el modo seleccionado actualmente.
HAR : ngulo horizontal derecho
HAL : ngulo horizontal izquierdo
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Pantalla de entrada/pantalla de configuracin
(1) Distancia
(2) ngulo vertical
(3) ngulo horizontal
Muestra todas las opciones
Se desplaza hacia abajo
Pueden introducirse
para ms elementos
valores/editados
MTS_SPA.book Page 24 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
25
5. MANEJO BSICO
Pestaa de Grficos
La visualizacin de la pestaa de grficos se puede modificar utilizando las teclas de funcin
en la segunda pgina.
[CONFIG]: En <Configuracin de Grfica> el usuario puede especificar la orientacin
de la visualizacin de la pestaa de grficos y que punto, objetivo o estacin,
establecer en el centro de la pantalla.
[DEF.]: Vuelve a la visualizacin de orientacin original.
[ZoomIn]: Acercamiento.
[ZoomOut]: Alejamiento.
Seleccin de mens
Para seleccionar un men, toque el panel tctil o pulse la tecla numrica relevante.
Estacin del Instrumento
Escala
(unidades: m)
La flecha indica el norte
Punto del Objetivo
Nmero
MTS_SPA.book Page 25 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
5. MANEJO BSICO
26
Barra de estado
Indica el estado actual del instrumento. Al tocar
los iconos (1) a (7) cambiar entre las opciones
relevantes para ese elemento. Tocar y mantenerlo
as mostrar una lista de todas las opciones
disponibles para ese elemento y, en ciertos
casos, un enlace a la pantalla de configuracin
para ese elemento.
Ajustes: 21. CAMBIO DE LA
CONFIGURACIN
(1) Energa restante de la batera
Indicador de energa restante de la batera y configuracin de la funcin de encendido automtico
(BDC58/batera externa BDC61, Temperatura = 25, EDM activado).
La energa restante de la batera visualizada cuando se encuentra en progreso la medicin
de distancia o la operacin del motor podra diferir de aquella mostrada en otras ocasiones.
: Nivel 3 Plena energa
: Nivel 2 Queda mucha energa
: Nivel 1 Queda la mitad de la energa o menos
: Nivel 0 Queda muy poca energa. (Parpadea en rojo y negro)
: Sin energa (Visualizacin roja en el centro de la pantalla) Detenga la medicin y cargue
la batera
7. USO DE LA BATERA
(2) Visualizacin del Objetivo
Seleccin del tipo de objetivo y configuracin de la constante del prisma.
: Prisma (-30 mm)
: 360 Prisma (-7 mm)
: Placa (0 mm)
: Alcance sin prisma
La informacin del objetivo se puede editar/grabar en <Ajuste del Reflector>.
21.3 Configuracin EDM
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Panel de entrada
MTS_SPA.book Page 26 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
27
5. MANEJO BSICO
(3) Configuracin del Motor
Configuracin de Puntera Automtica/Estado del Rastreo Automtico. La pantalla podra cambiar
ligeramente dependiendo del tipo de objetivo seleccionado. Los elementos del rastreo automtico
son solamente relevantes a los modelos con rastreo automtico y no estn disponibles para
modelos con Puntera Automtica.
: Rastreo Automtico ACTIVADO
: Puntera Automtica ACTIVADO
: Rastreo Automtico y Puntera Automtica DESACTIVADOS
: Inicia el Rastreo Automtico. Se mostrar AT Desactivado al llevar
a cabo el Rastreo Automtico o durante el estado Prisma en espera.
Toque para terminar el Rastreo Automtico.
Se mostrar uno de los siguientes iconos mientras se encuentre en operacin el motor para
indicar el estado actual del SRX.
: En Rotacin
: En Rotacin a una velocidad fija
: Buscando
: Rastreo automtico en progreso (en Rastreo Automtico)
: Objetivo perdido (en Rastreo Automtico)
: (Parpadea en rojo) Esperando el prisma (en Rastreo Automtico)
Ajustes del Motor: 11.1 Ajustes de la Puntera Automtica, 12.1 Ajustes de Rastreo Automtico
Las siguientes operaciones se pueden llevar a cabo utilizando las teclas de funcin en la
segunda pgina.
[READ] : Leer en coordenadas desde el modo de Programa (SDR) y establecer como
el ngulo deseado.
[COORD] : Especificar el ngulo de rotacin introduciendo coordenadas en <Tecla en coord>.
[TURN] : Gira el SRX 180.
[CNFG] : Lleva a cabo los ajustes de configuracin del Motor. 12.1 Ajustes de Rastreo
Automtico
5.4 Modo de AJUSTES
MTS_SPA.book Page 30 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
31
5. MANEJO BSICO
Rotacin a velocidad fija
El ngulo horizontal del SRX y el telescopio pueden rotar utilizando los controles en la pestaa
de rotacin a velocidad fija. Los ajustes de la velocidad son desde 1 a 16.
Toque el panel tctil en la direccin de rotacin deseada.
Pulse {ESC} o toque el crculo del centro rojo para detener la rotacin.
MTS_SPA.book Page 31 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
32
6. USO DE LA RANURA DE TARJETAS CF
Las tarjetas CF (Compact Flash), para guardar los datos de inspeccin u otros, son compatibles
para el SRX.
El manejo de los datos de TRABAJO y de inspeccin se realizan en el modo de Programa (SDR).
Manual de Referencia del Software SDR de la Serie SRX
Pngase en contacto con un agente de Sokkia para ms detalles concernientes a los formatos
de comunicacin para la entrada/salida de la tarjeta CF.
Los datos pueden transmitirse tambin a un dispositivo externo con capacidades de memoria
para alamacenamiento y/o edicin utilizando los puertos USB del SRX.
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
Cubierta de la batera
Si la cubierta de la batera est abierta cuando se encuentra encendido, el SRX le notifica
mostrando la pantalla de abajo y produciendo un pitido.
En cuanto cierre la cubierta de la batera, regresar a la pantalla anterior.
MTS_SPA.book Page 35 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
36
8. CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS
El SRX soporta tanto USB como la tecnologa inalmbrica Bluetooth para la comunicacin con
los colectores de datos, el sistema de control remoto, etc.
Lea este manual junto con el manual del operador para el dispositivo externo relevante.
Comunicacin Bluetooth: 4.4 Tecnologa Inalmbrica Bluetooth
Transferencia de datos utilizando la funcin SFX: Explicaciones del Programa de Marcacin
SFX de la Serie SRX,
Formato de salida y operaciones de comando: Interfaz con el campo electrnico del SDR
de SOKKIA
Libro y Manuales de las explicaciones de los comandos
El mdulo Bluetooth incorporado en el SRX se puede utilizar para la comunicacin con dispositivos
Bluetooth como el Controlador RC del Sistema de Control Remoto y los colectores de datos.
Conexiones Bluetooth
La comunicacin entre un par de dispositivos Bluetooth requiere de un dispositivo establecido
como Maestro y otro como Esclavo. Para iniciar las conexiones desde el lado del SRX,
establezca el SRX como el dispositivo Maestro. Para iniciar las conexiones desde el lado
del dispositivo involucrado, establezca el SRX como el dispositivo Esclavo. El ajuste
predeterminado de fbrica es Esclavo.
PROCEDIMIENTO Necesario para los ajustes de la comunicacin Bluetooth
1. Seleccione Comunic en el modo AJUSTES.
Establezca el modo Comun y la pestaa modo
Comunic en Bluetooth.
La comunicacin Bluetooth provoca que la energa de la batera del SRX se agote a un ndice
mayor que el de la operacin normal.
Verifique que el dispositivo acompaante (colector de datos, ordenador, telfono mvil o el
sistema de control remoto etc.) se encuentre encendido y que los ajustes Bluetooth relevantes
hayan finalizado.
Todos los ajustes de comunicacin cambiarn a los ajustes de fbrica cuando se reinicie en fro.
La configuracin de Comun tendr que realizarse otra vez.
8.1 Comunicacin inalmbrica utilizando la tecnologa Bluetooth
1. Finalice los ajustes necesarios del SRX para
la comunicacin Bluetooth.
8.1 Comunicacin inalmbrica utilizando
la tecnologa Bluetooth
2. Iniciar comunicacin
Cuando el SRX se encuentre establecido
como el dispositivo Maestro, la tecla de funcin
[Connect] se encuentra asignada a la cuarta
pgina del modo Med. Al pulsar [Connect]
el SRX busca el dispositivo seleccionado
en Enlace e inicia la conexin. Cuando
se ha establecido exitosamente una conexin
se visualizar en la barra de estado.
El establecimiento de una conexin puede
tambin iniciar tocando en la barra
de estado.
Barra de estado, estado de la comunicacin:
5.2 Funciones de la pantalla
Si la pantalla est poco firme por causa de vibraciones o vientos fuertes, configure la opcin
Corr.Incl. de Cond. Obs. como No.
21.1 Condiciones de Observacin
Funcin Reanudar
La funcin reanudar vuelve a mostrar la pantalla que aparece antes de que se apague el
instrumento cuando se vuelve a encender el instrumento. Tambin se guardan todos los
ajustes de los parmetros. An cuando se haya agotado toda la energa restante de la batera,
esta funcin permanecer activa por 1 minuto, despus del cual se cancela. Sustituya la batera
lo ms pronto posible.
PROCEDIMIENTO para el APAGADO
Pulse { } mientras pulsa al mismo tiempo {,}.
La configuracin del panel tctil se puede llevar a cabo en cualquier momento durante
el funcionamiento normal pulsando [PNL CAL] en <Config. Inst>.
21.2 Configuracin del instrumento
Si experimenta problemas con el SRX y sospecha de alguna falla en el programa, trate reiniciando
en caliente. Si el problema persiste al reiniciar, el siguiente paso es reiniciar en fro. El reinicio
en caliente no borrar los datos de inspeccin en el modo de Programa (SDR) pero cancelar
la funcin de reanudacin. Cuando sea posible transmita los datos a un ordenador personal antes
de reiniciar.
PROCEDIMIENTO
1. Apague el instrumento.
2. Pulse { } mientras pulsa al mismo tiempo {<}.
Se reinicia el instrumento y enciende de forma normal.
Renicio en fro
Si el problema persiste al reiniciar, el siguiente paso es reiniciar en fro. Un reinicio en fro
no borrar los datos de inspeccin en el modo de Programa (SDR) pero todos los parmetros
sern cambiados a los ajustes de fbrica. Si son necesarios los datos en la memoria,
ASEGRESE DE TRANSFERIRLOS A UN ORDENADOR PERSONAL ANTES DE
REINICAR EN FRO.
Para realizar un reinicio en fro, mientras mantiene pulsado {F3}, {F1}, y {BACKSPACE}, pulse { } .
Se reinicia el instrumento y enciende de forma normal.
21.10 Recuperacin de la configuracin por defecto
10.1 Configuracin del Panel Tctil
10.2 Resolucin de problemas del Software
MTS_SPA.book Page 49 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
10. ENCENDER / APAGAR
50
Problemas al APAGAR
Si no se puede apagar el instrumento como lo hace normalmente, pulse el botn de
restauracin con la punta del bolgrafo tipo aguja. Despus, ENCIENDA como lo hace
normalmente.
Al pulsar el botn de Restauracin se podran perder archivos y datos de las carpetas.
Se puede APAGAR/ENCENDER el SRX desde un dispositivo externo como un ordenador o un
colector de datos. APAGAR desde el dispositivo Bluetooth involucrado durante la comunicacin
Bluetooth solamente es posible cuando el SRX se encuentra establecido como dispositivo Esclavo.
Al APAGAR el SRX desde el dispositivo Bluetooth
drante la comunicacin Bluetooth, se mostrar
la pantalla mostrada a la derecha.
ENCENDER el SRX desde el dispositivo Bluetooth
o pulsando { } en el SRX mismo se vuelve
a visualizar la pantalla que aparece antes de
que se APAGUE el instrumento.
Al APAGAR el SRX durante la comunicacin
Bluetooth se cancelar la conexin. Si se muestra
continuamente esta pantalla por 30 minutos, se corta
automticamente la energa al SRX.
La Puntera Automtica solamente puede llevarse a cabo cuando se utiliza como objetivo un prisma
o una placa. Para la medicin de alcance sin prisma, el objetivo debe visualizarse manualmente.
Utilice prismas/placas reflectivos de Sokkia para una medicin con mayor precisin.
No se puede llevar a cabo la Puntera Automtica si el prisma se encuentra ubicado en el cenit.
En este caso, apunte hacia el objetivo manualmente.
11.3 Observacin del Objetivo Manualmente
Si se encuentran ubicados mas de un prisma en el campo visual durante la Puntera Automtica,
ocurrir un error de operacin y el SRX no podr localizar el objetivo.
No se podr buscar un prisma por encima de un cristal porque ocurrir un error de medicin.
Si un obstculo bloquea la trayectoria del rayo lser entre el SRX y el prisma, el SRX no podr
localizar el objetivo correctamente.
Cuando existe luz solar o luz extremadamente fuerte entrando en el telescopio desde la direccin
de visin o se refleja directamente desde la lente del objetivo, el SRX evadir tal luz para proteger
el sensor CCD. Cuando no sea posible la evasin, las operaciones de bsqueda, observacin
y puntera automtica podran cancelarse automticamente. Evite la luz solar o la luz
extremadamente fuerte al operar el SRX.
Si la luz fuerte brilla directamente en la lente del objetivo, las medicin no se podr llevar a cabo
correctamente.
Posicione el prisma en alineacin con la lente del objetivo. Un prisma con una constante
de -40 mm puede eliminar el error provocado por la inclinacin del prisma.
29.1 Alta precisin con el prisma de 360
La siguiente tabla sugiere que tamao de objetivo utilizar para las diferentes distancias al llevar
a cabo la operacin de Puntera automtica con un objetivo de placa reflectiva.
Distancia Tamao de objetivo
5 a 15 m RS10 (10 mm)
5 a 30 m RS30 (30 mm)
5 a 40 m RS50 (50 mm)
5 a 50 m RS90 (90 mm)
MTS_SPA.book Page 51 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
11. VISIN DEL OBJETIVO
52
1. Seleccione Motor en <Configuracin>.
Establezca las funciones para la Puntera
Automtica en la pestaa de Configuracin.
Establezca Ajuste A.T. en Bsqueda.
Ajustes y Opciones
(*: configuracin de fbrica)
(1) Bsq. prec
Fina/Rpida*
(2) Configuracin A.T.
Modelo con Puntera Automtica:
Ninguno/Bsqueda*
Modelo con Rastreo Automtico:
Ninguno/Bsqueda/Rastreo*
(3) Mtodo Bsq
B.G.*/R.C.
Bsq. precisa
Establezca en Fina para un mayor precisin durante la puntera automtica. Asegrese
de que el prisma se encuentre montado correctamente en un trpode etc.
Establezca en Rpida cuando sostenga con la mano el bastn.
Al establecer Fina el SRX verifica que la posicin del prisma sea estable, despus busca
la direccin del prisma. Una vez que el SRX confirme que el prisma es observado en el centro
aproximado del campo visual, la puntera automtica finaliza. Aunque este ajuste le proporciona
mayor precisin, al sostener el bastn con la mano, los movimientos de la mano provocarn
que la puntera automtica tome mucho tiempo para finalizar y se producir un error de Tiempo
muerto.
Al establecer Rpida sin embargo, se puede lleavar a cabo la Puntera automtica an
con una ligera inestabilidad en la posicin del prisma o menos cambios en la posicin del
objetivo en el campo visual. El SRX utilizar los datos obtenidos para determinar la direccin
del objetivo.
La puntera automtica llevada a cabo utilizando el ajuste Rpida puede finalizarse en un tiempo
ms rpido que con el ajuste Fina.
Fina se recomienda cuando se necesita un alto nivel de precisin en la medicin. El rango
para la compensacin entre el objetivo y el retculo despus de haber finalizado la puntera
automtica cambia como se muestra abajo dependiendo del ajuste de precisin de Bsq.
Fina: 5" (aprox.)
Rpida: 30" a 10 (dependiendo de la distancia)
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica
MTS_SPA.book Page 52 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
53
11. VISIN DEL OBJETIVO
Mtodo de Bsq.
Selecciona la bsqueda antes de la opcin de medicin de distancia.
Cuando se encuentra establecido en B.G. el SRX buscar el objetivo en el rea especificada
en la pestaa de rea de busq. Cuando se encuentra en R.C., el SRX esperar que se de
un comando de Giro desde el Controlador RC antes de iniciar la Puntera Automtica.
Operacin de Bsqueda durante la Puntera Automtica
Cuando el objetivo entra en el campo visual dentro del lmite de tiempo establecido para la
finalizacin de la puntera automtica, el SRX se detiene y la compensacin entre el objetivo
y el retculo del telescopio se agrega al valor de medicin de ngulo obtenido desde el codificador
y compensado utilizando el clculo de proceso de imagen. Aunque esta compensacin reduce
el tiempo de medicin e incrementa la precisin de bsqueda, existe la posibilidad de que
el objetivo y el retculo del telescopio aparezcan desalineados. Los valores compensados
se muestran en azul.
Si el SRX gira (manualmente o utilizando los diales de movimiento) ms de 10", se compensar
la compensacin, el ngulo se revierte a aquel obtenido desde el codificador y los valores del
ngulo se visualizan una vez ms en negro. La compensacin se lleva a cabo automticamente
al realizar el rastreo automtico. Al finalizar el rastreo automtico o al apagar el SRX se cancelar
la funcin de compensacin.
2. Establezca el rea en la cual se desea llevar
a cabo la observacin del objetivo en la pestaa
de rea de bsqueda. Arrastre el cuadro para
especificar el rea deseada o introduzca los
valores de los ngulos vertical y horizontal.
Los valores del ngulo solamente se pueden
especificar en pasos de 130 (por ejemplo
1500, 1630, 1800 etc.). Los valores que
no se introduzcan siguiendo este formato
automticamente sern redondeados.
3. Pulse [OK].
MTS_SPA.book Page 53 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
11. VISIN DEL OBJETIVO
54
4. Establezca la velocidad de giro del dial de
movimiento para la rotacin vertical y horizontal
del telescopio. El punto de Desplazamiento
significa que la velocidad de giro del dial
en la cual la rotacin del telescopio cambi
de velocidad Lo (baja) a Hi (alta). Este punto
de desplazamiento, junto con los ajustes
de velocidad Lo y Hi se pueden configurar
de acuerdo a las preferencias del usuario.
Ajustes y Opciones
(*: configuracin de fbrica)
(1) Lo
1 a 4 (3*) (4 pasos es ms rpido)
(2) Hi
1 a 4 (3*) (4 pasos es ms rpido)
(3) Punto de desplazamiento
1 a 4 (2*) (pasos)
Pulse [INIT] para volver solamente a la configuracin
de fbrica a los ajustes de la pestaa de ajustes
de movimiento.
Entre ms grande sea
el nmero establecido
en (3) mayor ser el
movimiento a la derechadel
punto de desplazamiento
MTS_SPA.book Page 54 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
55
11. VISIN DEL OBJETIVO
PROCEDIMIENTO
1. Utilice la mirilla de puntera para apuntar la lente
del objetivo en la direccin general del objetivo.
Los diales de movimiento vertical y horizontal
se pueden utilizar para los ajustes precisos
del instrumento y del telescopio
Pestaa de Ajuste de MOVIMIENTO:
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica paso 3.
2. Pulse [BSQ] en cualquier pantalla de modo
de Med. El telescopio y la mitad superior del
instrumento rotan y comienza la bsqueda
automtica del objetivo. Cuando se ha
encontrado el objetivo, el instrumento apunta
en el centro del prisma y se detiene.
Asignacin de la tecla de funcin [BSQ]:
21.6 Asignacin de teclas de funcin
La rotacin podra no finalizar correctamente al especificar un ngulo cerca del cenit o nadir
si Tilt crn. o Coll. crn se encuentra en Si en Obs.condition.
PROCEDIMIENTO
1. Seale el punto que desea utilizar como ngulo
de referencia y establzcalo como el ngulo
de referencia.
Seale el punto de referencia y pulse [0SET],
o introduzca el ngulo del punto de referencia.
13.1 Medicin del ngulo horizontal entre
dos puntos (ngulo horizontal 0) /
13.2 Configuracin del ngulo horizontal
con un valor determinado (Fijacin del
ngulo horizontal)
2. Pulse {AJUSTES} para cambiar al modo
de AJUSTES.
Seleccione Motor en la pestaa Configuracin.
13.3 Giro del Instrumento desde el ngulo de referencia hacia
un ngulo especificado
MTS_SPA.book Page 66 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
67
13. MEDICIN DE NGULOS
3. Introduzca los ngulos vertical y horizontal
en la pestaa Motor.
Al pulsar [LEER] en la segunda pgina
se visualizan los datos de las coordenadas
grabados en el modo de Programa (SDR).
Estos datos se pueden recuperar y utilizar
para los ajustes.
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
El ngulo del objetivo se puede obtener desde
la estacin del instrumento introducido y de
las coordenadas del objetivo. Los datos de la
estacin del instrumento se introducen en la
segunda pgina. Pulse [OK] para calcular tanto
el ngulo horizontal como el vertical desde las
coordenadas.
4. Despus de confirmar las coordenadas, pulse
[ROTAR]. El SRX se mueve hacia el punto
(objetivo) introducido en el paso 3.
Lo siguiente explica la medicin del ngulo y las caractersticas utilizadas para enviar los resultados
de la medicin a un ordenador o a otros dispositivos externos.
6.1 CONEXIN A DISPOSITIVOS EXTERNOS, Cables: 27. ACCESORIOS OPCIONALES,
Formato de salida y operaciones de los comandos: Manuales Interactuando con la libreta
electrnica de campo SDR de Sokkia y Explicaciones de los Comandos
PROCEDIMIENTO
1. Conecte el SRX y el dispositivo externo.
2. Observe el punto del objetivo.
3. Pulse [HV out] en el modo de Med para mandar
los resultados de la medicin del objetivo
a un dispositivo externo.
13.4 Medicin de ngulos y envo de los datos
MTS_SPA.book Page 67 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
68
14. MEDICIN DE DISTANCIAS
Lleve a cabo los siguientes ajustes para la preparacin de la medicin de distancia en el modo Bsico.
Modo de medicin de distancias
Tipo de prisma
Valor de correccin de la constante del prisma
rea de Bsqueda
Puntera Automtica/Rastreo Automtico
11.1 Ajustes de la Puntera Automtica, 12.1 Ajustes de Rastreo Automtico,
21.3 Configuracin EDM
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Precaucin
Cuando utilice la funcin de puntero lser, asegrese de apagar la emisin del lser una vez
terminada la medicin de la distancia. Incluso en el caso de cancelar esta medicin, la funcin
de puntero lser continua operativa y se mantiene la emisin del rayo. (Una vez activado el puntero
lser, se emite el rayo lser durante 5 minutos y, a continuacin, se apaga automticamente.)
Compruebe que la configuracin del prisma del instrumento se corresponde con el tipo de prisma
que se va a utilizar. El SRX ajusta automticamente la intensidad del rayo lser y cambia el rango
de visualizacin de medicin de distancias para que se corresponda con el tipo de prisma utilizado.
Si no se da esta correspondencia, ser imposible obtener unos resultados de medicin precisos.
Para obtener unos resultados de medicin precisos, compruebe que la lente no est sucia.
En primer lugar, limpie la lente con su escobilla para eliminar las partculas ms pequeas.
A continuacin, despus de provocar una pequea condensacin echando vaho sobre la lente,
frtela con un pao.
Si desea obtener unos resultados de medicin precisos, no coloque ningn objeto con un factor
reflectivo elevado (superficie blanca o metlica) entre el SRX y el prisma durante la medicin
de alcance sin prisma.
La escintilacin puede afectar a la precisin de los resultados de mediciones de distancia.
En caso de que esto ocurra, repita las mediciones varias veces y utilice el valor medio de los
resultados obtenidos.
Compruebe que el objetivo que se observa con el telescopio devuelve suficiente luz. La comprobacin
de la seal de retorno es particularmente til a la hora de medir distancias largas.
Precaucin
El rayo lser se emite durante la verificacin de seal de retorno.
Cuando ya existan los datos de la medicin, seleccione [REM] en <Men> como en el paso 2
para proceder al paso 4 e iniciar con la medicin REM. Pulse [STOP] para detener la medicin.
MTS_SPA.book Page 74 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
75
15. MEDICIN DE COORDENADAS
Mediante la medicin de coordenadas, se pueden obtener las coordenadas tridimensionales
del objetivo a partir de las coordenadas del punto de estacin, la altura del instrumento, la altura
del objetivo y los ngulos de la azimut de la estacin de referencia, previamente introducidos.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Antes de llevar a cabo la medicin de coordenadas, introduzca las coordenadas de la estacin
del instrumento, la altura del instrumento y la altura del objetivo.
PROCEDIMIENTO
1. En primer lugar, mida la altura del instrumento
y la del objetivo con una cinta mtrica, etc.
2. Seleccione Coord. en <Men>.
15.1 Introduccin de datos de la estacin del instrumento
Altura del Objetivo
Punto del Objetivo Altura del
Instrumento
Estacin del
Instrumento
MTS_SPA.book Page 75 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
76
3. Seleccione configuracin de Estacin
e introduzca las coordenadas de la estacin
del instrumento, la altura del instrumento
y la altura del objetivo.
Pulse [LECT] para leer los datos de coordenadas
registradas en el modo de Programa (SDR).
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
4. Pulse [OK] para establecer los valores de entrada.
Aparecer otra vez <Establezca ngulo H>.
Basado en las coordenadas de la estacin del instrumento y en las coordenadas de la estacin
trasera las cuales han sido ya establecidas, se calcula el ngulo azimut de la estacin trasera.
15.2 Configuracin del ngulo Azimut
Estacin del Instrumento
Estacin de visin
trasera
ngulo
del Acimut
MTS_SPA.book Page 76 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
77
15. MEDICIN DE COORDENADAS
PROCEDIMIENTO para introducir las coordenadas
1. Seleccione Configuracion Mira trasera
en <Coordenadas>. Aparecer <Establezca
ngulo H>.
<Establezca ngulo H> puede tambin
aparecer desde la pantalla en el paso 4 de
15.1 Introduccin de datos de la estacin
del instrumento.
2. Seleccione la clave en la pestaa coord
eintroduzca las coordenadas de la estacin trasera.
[LECT]: Lee los datos de las coordenadas
registrados en el Modo de Programa (SDR).
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
[BSQ]: Lleva a cabo la Puntera Automtica
El SRX rota en la direccin de la estacin trasera.
Apunte hacia la estacin trasera y pulse [DIST].
Pulse [STOP] para visualizar la distancia
calculada a partir de las coordenadas,
la distancia medida y la diferencia entre
las dos. Pulse [SI] para establecer el ngulo
azimut y visualizar <Medicin de Coord>.
[Ninguno]: Cambia el mtodo de ajuste
del ngulo horizontal.
Ajustes del ngulo horizontal
3. Pulse [OK] para establecer los valores
de entrada. Aparecer <Medicin de Coord.>
MTS_SPA.book Page 77 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
78
PROCEDIMIENTO para introducir el ngulo
1. Seleccione Configuracin Mira trasera
en <Coordenadas>. Aparecer <Establezca
ngulo H>.
<Establezca ngulo H> puede tambin
aparecer desde la pantalla en el paso 4 de
15.1 Introduccin de datos de la estacin
del instrumento.
2. Seleccione la Clave en la pestaa ngulo
e introduzca el ngulo deseado en ng. H.
[BSQ]: Lleva a cabo la Puntera Automtica
El SRX rota en la direccin de la estacin trasera.
3. Pulse [OK] para establecer los valores
de entrada. Aparecer <Medicin de Coord.>
PROCEDIMIENTO para introducir el Azimut
1. Seleccione Configuracion Mira trasera
en <Coordenadas>. Aparecer <Establezca
ngulo H>.
<Establezca ngulo H> puede tambin
aparecer desde la pantalla en el paso 4 de
15.1 Introduccin de datos de la estacin
del instrumento.
2. Seleccione la Clave en la pestaa azimut
e introduzca el ngulo deseado en Azimut.
[BSQ]: Lleva a cabo la Puntera Automtica
El SRX rota en la direccin de la estacin trasera.
[Ninguno]: Cambia el mtodo de ajuste del
ngulo horizontal.
Ajustes del ngulo horizontal
3. Pulse [OK] para establecer los valores de
entrada. Aparecer <Medicin de Coord.>
MTS_SPA.book Page 78 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
79
15. MEDICIN DE COORDENADAS
Ajustes del ngulo horizontal
Ninguno (solo para la entrada del ngulo azimut)/0 SET (ngulo horizontal establecido en 0)/
Azimut (establezca tanto el ngulo horizontal como el azimut al mismo valor)/ANG. H.
(introduzca tanto el ngulo horizontal como el azimut)
Para hallar las coordenadas del objetivo, la medicin del objetivo debe basarse en los valores
de configuracin de la estacin del instrumento y de la estacin de referencia.
Los valores de las coordenadas del objetivo se calculan con las siguientes frmulas.
Coordenada N1 = N0 + S x senoZ x cosenoAz
Coordenada E1 = E0 + S x senoZ x cosenoAz
Coordenada Z1 = Z0 + S x cosenoZ + ih - fh
N0: Coordenadas N del punto de estacin S: Distancia geomtrica ih: Altura del instrumento
E0: Coordenadas E del punto de estacin Z: ngulo cenit fh: Altura del objetivo
Z0: Coordenada Z del punto de estacin Az: Angulo de direccin
No se incluirn en los clculos las coordenadas Nulas. Nulas no es lo mismo que cero.
15.3 Medicin de coordenadas tridimensionales
Altura del Objetivo
Angulo del
cenit
Altura del instrumento
Target (N1 E1 Z1)
Distancia Horizontal
Estacin del Instrumento (N0, E0, Z0)
ngulo Azimut
Distancia de
Pendiente
MTS_SPA.book Page 79 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
80
PROCEDIMIENTO
1. Observe el objetivo en el punto topogrfico.
11. VISIN DEL OBJETIVO
2. Seleccione Coord. in <Coordenada>.
Pulse [DIST] para iniciar la medicin. Pulse [STOP]
para detener la medicin. Las coordenadas del
punto del objetivo aparecen en pantalla.
Seleccione la pestaa Grfico para mostrar las
coordenadas en una grfica.
Al pulsar [HT], se pueden restaurar los datos de
la estacin del instrumento. Cuando la altura del
objetivo del siguiente objetivo es disinta, vuelva
a introducirla antes de comenzar la observacin.
3. Observe el siguiente objetivo y pulse [DIST] para
iniciar la medicin. Repita este paso hasta que
haya medido todos los objetivos.
4. Al finalizar la medicin de la coordenada, pulse
{ESC} o toque la cruz en la esquina superior
derecha para volver a Coordenadas>.
MTS_SPA.book Page 80 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
81
15. MEDICIN DE COORDENADAS
15.4.1 Seleccin de puntos desde las coordenadas registradas
Al pulsar [LECT], se recuperan los datos de las coordenadas almacenados en el Modo de Programa
(SDR) y se visualizan en <Referencia de Coord>. Se pueden entonces seleccionar los puntos como
aquellos que se utilizarn para la operacin actual. Las pestaas Coord y Grfico se encuentran
ligadas por lo tanto al seleccionar un punto particular en una pestaa, se selecciona automticamente
el mismo punto en la otra pestaa.
Una pgina puede mostrar hasta 1.000 puntos. Al exceder este lmite, los datos subsecuentes sern
visualizados en una pgina nueva. Se puede registrar un mximo de 20.000 puntos.
Es posible volver a clasificar la lista de los puntos registrados o buscar un ID de algn punto en particular.
La pantalla 2 contiene las siguientes teclas de funcin:
[Agregar]: Agrega el punto actualmente seleccionado en la pestaa Coord o Grfico
a la lista de los datos de las coordenadas registradas (B). Se pueden agregar
tambin los puntos dando un doble toque en la lista de ID del punto (A)
o seleccionando el punto en la pestaa Grfico.
[Borrar]: Elimina el punto seleccionado de la lista de puntos registrados (B).
[Borrar Todo]: Borra la lista de los puntos registrados (B).
[Rango]: Agrega todos los puntos dentro de las coordenadas especificadas y el rango
de distancia a la lista de puntos registrados (B).
Para ms detalles, consulte 15.4.4 Rango de Ajuste
[Toda la pantalla]: Agrega todos los puntos visualizados en la pestaa Grfico a la lista de puntos
registrados (B).
15.4 Lectura de los datos de las coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
Lista de ID de Punto (A)
Pgina
Coordenadas del punto seleccionado en la lista de ID de Punto
Lista de ID de Punto (A)
lista de los datos de las
Pantalla 1
Pantalla 2
(en el orden en el que se midieron)
(en el orden en el que se midieron)
coordenadas registradas (B)
MTS_SPA.book Page 81 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
82
Reclasificacin de los IDs del punto
1. Pulse [Config] en la pgina 2 de <Referencia
de Coord> para visualizar <Configuracin
de clasificacin>.
2. Seleccione el orden deseado y pulse [OK]
para reclasificar la lista.
Bsqueda de un punto
1. Pulse [Bsq] para visualizar el cuadro
<Bsqueda>.
2. Introduzca un ID de punto y pulse [OK], {<},
o la tecla {LECT} para iniciar la bsqueda.
Cualquier punto existente que coincida con
un ID se mostrar en la parte superior de la lista
de ID de puntos.
15.4.2 Pantalla de Grficos
Barra de escala
MTS_SPA.book Page 82 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
83
15. MEDICIN DE COORDENADAS
Dentro: Seleccione el botn de radio Dentro y dibuje un cuadro en la pantalla tctil
con el bolgrafo tipo aguja para realizar un acercamiento en el rea seleccionada.
Fuera: Seleccione el botn de radio Fuera y dibuje un cuadro en la pantalla tctil
con el bolgrafo tipo aguja para realizar un alejamiento con la pantalla centrada
en el rea seleccionada.
[Acoplar]: Regresa la grfica a la orientacin original por medio de la cual se mostrarn
todos los puntos en la pantalla.
[Centro]: Centra la vista del grfico en el punto seleccionado donde la grfica ha sido
ampliada.
[Zoom in]: Realiza un acercamiento en el centro del grfico (x 2).
[Zoom out]: Realiza un alejamiento en el centro del grfico (x 0.5).
[Toda la pantalla] Graba todos los puntos que se visualizan en la pantalla.
15.4.3 Configuracin del Grfico
1. Pulse [Config] en la pestaa Grfico para
visualizar <Configuracin de Grfico>.
2. Los ajustes realizados en esta pantalla se
reflejarn en la pestaa Grfico. Pulse [OK]
para finalizar los ajustes.
Point Id: Seleccione Yes para visualizar todos los IDs del punto.
Filter by Point Id: Estableza una de las siguientes opciones en Yes para visualizar solamente
aquellos IDs de punto que satisfagan los requerimientos relevantes.
Start letters: IDs de punto que inician con la(s) letra(s) en el cuadro
de abajo.
End letters: IDs de punto que terminan con la(s) letra(s) en el cuadro
de abajo.
Mid letters: IDs de punto que incluyen la(s) letra(s) en el cuadro
de abajo.
MTS_SPA.book Page 83 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
15. MEDICIN DE COORDENADAS
84
15.4.4 Rango de Ajuste
Se pueden agregar mltiples puntos en la pestaa Grfico a la lista de los puntos registrados (B)
especificando un rango de seleccin circular. Este rango se define de acuerdo a las coordenadas
introducidas N/E en el radio del crculo.
1. Pulse [Range] en segunda pgina de <Referencia
de Coord> para visualizar <Range>.
2. Introduzca las coordenadas N/E del punto
central del crculo y el radio del crculo. Si se
ha seleccionado un punyo en la pestaa Grfico
o Coord al visualizar <Range>, las coordenadas
del Norte y del Este de ese punto sern
visualizadas como N y E.
3. Pulse [OK] para registrar todos los puntos de
las coordenadas dentro del rango de seleccin
circular establecido en la lista de puntos
grabados (B).
Pulse {ESC} o la cruz en la esquina superior
derecha para volver a <Referencia de Coord>
sin registrar ningn punto.
Ajuste de elementos y rango de entrada (*: Configuracin de fbrica)
Norte: -999999,999 a 999999,999 (0,000*)
Este: -999999,999 a 999999,999 (0,000*)
Radio: 0,000 a 9999,999 (0,000*)
Radio
Coordenadas
MTS_SPA.book Page 84 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
85
16. MEDICIN POR TRISECCIN
La triseccin sirve para determinar las coordenadas de una estacin midiendo varias veces puntos
cuyas coordenadas se conocen. Se pueden recuperar datos de coordenadas ya registrados para
establecerlos como datos de puntos ya conocidos. En caso necesario, se puede comprobar el valor
residual de cada punto.
Con la medicin de distancia, se pueden medir entre 2 y 10 puntos conocidos y con la medicin
de ngulo, se pueden medir entre 3 y 10 puntos conocidos.
Entre ms puntos conocidos existan y entre ms puntos existan para medir su distancia,
mayor ser la precisin del clculo del valor de las coordenadas.
Es posible asignar teclas de funcin en los mens de medicin para personalizar varias
aplicaciones y los diferentes modos en los que los operadores manejan el instrumento.
21.6 Asignacin de teclas de funcin
Entrada Salida
Coordenadas de
un punto conocido
: (Ni, Ei, Zi)
Coordenadas del punto
de estacin
: (N0, E0, Z0)
ngulo horizontal
observado
: Hi
ngulo vertical
observado
: Vi
Distancia
observada
: Di
Punto de la Estaci n
MTS_SPA.book Page 85 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
86
Los valores N, E, Z de la estacin del instrumento se establecen por medicin.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Resecin en <Men>.
2. Seleccione NEZ para visualizar <Triseccin/Pto.
conoc>.
3. Introduzca el punto conocido.
Despus de realizar los ajustes para las
coordenadas y la altura del objetivo para
el primer punto conocido pulse [SIGUIEN]
para moverse al segundo punto.
Pulse [LECT] para leer los datos de las
coordenadas registradas en el modo de
Programa (SDR).
15.4 Lectura de los datos de las
coordenadas registradas desde
el modo de Programa (SDR)
Pulse [PREV] para volver a los ajustes
del punto anterior.
Al haber establecido todos los puntos
conocido que se requieren, pulse [OK].
16.1 Medicin por triseccin de coordenadas
MTS_SPA.book Page 86 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
87
16. MEDICIN POR TRISECCIN
4. Apunte hacia el primer punto conocido y pulse
[DIST] para iniciar la medicin.
Los resultados de la medicin aparecern
en la pantalla.
Al seleccionar [NGULO], no se puede
visualizar la distancia.
5. Pulse [SI] para utilizar los resultados
de la medicin del primer punto conocido.
Tambin puede introducir aqu la altura del
objetivo.
Pulse [OK] para volver a la pantalla del paso
3 y llevar a cabo la medicin otra vez.
6. Repita los procedimiento 3 a 4 del mismo
modo en puntos subsecuentes.
Cuando disponga del nmero mnimo de datos
de observacin necesarios para el clculo,
se visualizar [CALC].
7. Pulse [CALC] o [SI] para iniciar
automticamente los clculos despus de
que finalice la observacin de todos los puntos
conocidos.
Aparecer en la pantalla las coordenadas
de la estacin, la elevacin de la estacin
y la desviacin estndar, la cual describe
la precisin de la medicin.
MTS_SPA.book Page 87 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
88
La desviacin estndar para la coordenadas
del Norte y del Este de cada punto se visualiza
en la pestaa Detall.
8. Si hay problemas con los resultados de un punto,
alinee el cursor con el punto en cuestin y pulse
[MAL]. Se visualiza MAL a la derecha del punto.
Repita la operacin para todos los resultados con
problemas.
9. Pulse [RECALC] para realizar el clculo otra
vez sin el punto designado en el paso 8.
Se mostrar el resultado.
Si no hay problemas con el resultado, vaya
al paso 10.
Si el resultado sigue presentando problemas,
realice la medicin por triseccin desde el paso 3.
Pulse [OBS_RE] para medir el punto designado
en el paso 8.
Si no existe ningn punto marcado en el paso 8,
puede volver a observar todos los puntos o slo
el punto final.
Pulse [AGREGAR] cuando haya un punto
conocido sin medir o cuando aada un punto
conocido nuevo.
10. Pulse [OK] en <Resection/result> para visualizar
<Resection/Set h angle>.
MTS_SPA.book Page 88 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
89
16. MEDICIN POR TRISECCIN
11. Seleccione un modo de ngulo y pulse [YES]
para establecer el ngulo azimut del primer punto
conocido como el punto de referencia y volver
a <Triseccin/Men>.
12. Pulse [NO] para volver a <Triseccin/Men>
sin ajustar el ngulo azimut.
Ajustes del ngulo horizontal
H (establece el ngulo horizontal al valor medido)/H=Az (establece el ngulo horizontal al mismo
valor como el ngulo azimut)/Az (establece solamente el ngulo azimut)
Tambin es posible realizar mediciones por triseccin pulsando [RESEC] cuando se encuentra
asignado a la pantalla de modo de Med.
Asignacin de [RESEC]: 21.6 Asignacin de teclas de funcin
MTS_SPA.book Page 89 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
90
Slo se establece por medicin el valor Z (altura) de la estacin del instrumento.
Los puntos conocidos deben medirse exclusivamente por la medicin de distancia.
Puede medir un mximo de 10 puntos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Triseccin en <Men>.
2. Seleccione Elevacin para visualizar
<Triseccin/Pto. conoc>.
3. Introduzca el punto conocido.
Despus de realizar los ajustes para la elevacin
y la altura del objetivo para el primer punto
conocido pulse [SIGUIEN] para moverse
al segundo punto.
Pulse [LECT] para leer los datos registrados
en el modo de Programa (SDR).
Pulse [PREV] para volver a los ajustes del punto
anterior.
Al haber establecido todos los puntos conocido
que se requieren, pulse [OK].
16.2 Medicin por Triseccin de Alturas
MTS_SPA.book Page 90 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
91
16. MEDICIN POR TRISECCIN
4. Apunte hacia el primer punto conocido y pulse
[DIST] para iniciar la medicin.
Los resultados de la medicin aparecern
en la pantalla.
Al seleccionar [NGULO], no se puede
visualizar la distancia.
5. Si desea medir dos o ms puntos conocidos,
repita las operaciones 3 y 4 desde el
segundo punto.
Cuando disponga del nmero mnimo de datos
de observacin necesarios para el clculo,
se visualizar [CALC].
6. Pulse [CALC] o [SI] para iniciar automticamente
los clculos despus de que finalice la observacin
de todos los puntos conocidos.
Aparecer en la pestaa Result la elevacin
de la estacin del instrumento y la desviacin
estndar, la cual describe la precisin
de la medicin.
Los valores de la desviacin estndar para
cada punto se muestran en la pestaa Detall.
MTS_SPA.book Page 91 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
92
7. Si hay problemas con los resultados de un punto,
alinee el cursor con el punto en cuestin y pulse
[MAL]. Se visualiza MAL a la derecha del
punto. Repita la operacin para todos los
resultados con problemas.
8. Pulse [RECALC] para realizar el clculo otra
vez sin el punto designado en el paso 8.
Se mostrar el resultado.
Si no hay problemas con el resultado, vaya
al paso 10.
Si el resultado sigue presentando problemas,
realice la medicin por triseccin desde el paso 3.
Pulse [OBS_RE] para medir el punto designado
en el paso 8.
Si no existe ningn punto marcado en el paso 8,
puede volver a observar todos los puntos o slo
el punto final.
Pulse [AGREGAR] cuando haya un punto
conocido sin medir o cuando aada un punto
conocido nuevo.
9. Pulse [OK] para terminar con la medicin por
triseccin y volver al modo de Med. Slo se
ha configurado el valor Z (elevacin) de las
coordenadas de la estacin del instrumento.
Los valores N y E no se sobrescriben.
MTS_SPA.book Page 92 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
93
16. MEDICIN POR TRISECCIN
Proceso de clculo por Triseccin
Para hallar las coordenadas NE, se utilizan ecuaciones de observacin de ngulo y distancia.
Para hallar las coordenadas de estacin del instrumento, se emplea el mtodo de mnimos
cuadrados. Para hallar las coordenadas Z, se toma el valor promedio como coordenadas
de la estacin.
MTS_SPA.book Page 93 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
16. MEDICIN POR TRISECCIN
94
Precaucin en el clculo de la triseccin
En ocasiones, es imposible calcular las coordenadas de un punto desconocido (estacin
del instrumento) si dicho punto, y tres o ms puntos conocidos, estn dispuestos en el borde
de un nico crculo.
A continuacin, se muestra un ejemplo de una disposicin conveniente.
Tambin puede ocurrir que sea imposible realizar un clculo correcto, como en el caso mostrado
a continuacin.
Cuando los puntos estn en el borde de un nico crculo, tome una de las mediciones
siguientes.
(1) Site la estacin del instrumento lo ms cerca
posible del centro del tringulo.
(2) Observe otro punto conocido que no est dentro
del crculo.
(3) Lleve a cabo una medicin de distancia
en al menos uno de los tres puntos.
Pulse [PNL CAL] para visualizar la pantalla de calibracin del panel tctil.
10.1 Configuracin del Panel Tctil
Ajuste del brillo de retroiluminacin/ENCENDIDO/APAGADO de la iluminacin del retculo
y de las teclas
Al pulsar {,} cambia el nivel de brillo de la retroiluminacin junto con el estado ENCENDIDO/
APAGADO de la Iluminacin del retculo/retroiluminacin de la tecla.
Al enceder el SRX el nivel de brillo se encuentra establecido en Retroiluminacin (Normal).
Retroiluminacin (Normal) es establecido a un nivel de brillo ms alto que el de Retroiluminacin
(Retculo Ilum) al momento de embarque pero estos valores se pueden modificar de acuerdo
a las preferencias del usuario.
21.2 Configuracin del instrumento
MTS_SPA.book Page 125 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
126
Corte automtico para ahorro de energa/Apagar Retroiluminacin
Para ahorrar energa, la alimentacin del SRX se corta automticamente si no se opera
por el tiempo establecido.
La retroiluminacin se apagar simultneamente si no se opera el instrumento por el tiempo
seleccionado. Sin embargo, la retroiluminacin no se apagar si se encuentra establecido
en ON.
EDM ALC
Establece el estado de recepcin de luz del EDM. Al realizar mediciones continuas,
la configuracin de esta opcin depender de las condiciones de la medicin.
Cuando se ha definido EDM ALC como Libre, el ALC del instrumento se ajustar
automticamente si se produce un error como resultado de la cantidad de luz recibida.
Establezca en Libre cuando el objetivo se mueva entre medidas o cuando se utilicen objetivos
diferentes.
Cuando la configuracin es Mantener, la cantidad de luz recibida no se ajusta hasta terminar
la medicin continua.
Si un obstculo bloquea intermitentemente el rayo de luz durante la realizacin de mediciones
continuas provocando el error No hay seal, se necesitar algo de tiempo para ajustar la luz
recibida y se pueda mostrar el valor de la medicin. Configure Mantener cuando el rayo de
luz utilizado en la medicin sea estable, pero se vea interrumpido frecuentemente por obstculos
como gente, vehculos, ramas de rboles, etc.
Retroiluminacin de teclas
La retroiluminacin de teclas se puede establecer en ON o en OFF. Al establecer en ON
las teclas se iluminarn cuando se encuentre activa Retroiluminacin (Brillo).
Retroiluminacin
Retroiluminacin (Normal)
brillo
{J}
Retroalimentacin de
Retculo ENCENDIDO
{J}
Retroiluminacin de
Retculo APAGADO
Ajuste de Tiempo transcurrido
"Retroiluminacin Apagada"
ecla pulsada
Brillo de la
Slo cuando "Retroiluminacin
de tecla" se encuentra
en "ENCENDIDO"
Encendido
Retroiluminacin
(Retculo ENCENDIDO)
Tecla de ENCENDIDO
de la retroiluminacin
MTS_SPA.book Page 126 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
127
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
Al grabar los ajustes de control de la pantalla se graban y se registran, los ajustes grabados
previamente se eliminan.
PROCEDIMIENTO Personalizacin de los controles de pantalla
1. Seleccione Personali. para visualizar
<Personaliz/Selec. pant.>.
Seleccione el modo de medicin en el cual desea
personalizar los controles de la pantalla.
Seleccione Control.
21.5 Personalizacin de los controles de la pantalla
MTS_SPA.book Page 133 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
134
2. Pulse [AGR] para agregar una lista suspensa
de control.
Pulse [BOR] para borrar el control seleccionado.
Incluso estando seleccionada la unidad pulgada, todos los datos, incluyendo el resultado
del clculo del rea se expresan en pies y todas las distancias deben introducirse en pies.
La pantalla tambin muestra los valores en pies cuando se supera el rango de pulgada.
21.7 Unidades
MTS_SPA.book Page 139 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
21. CAMBIO DE LA CONFIGURACIN
140
El establecer una clave le permite proteger informacin importante como los datos de medicin
o las direcciones de correo electrnico.
No se estableci ninguna clave al embalar el SRX. Al establecer una clave por primera vez,
deje en blanco el cuadro Clave ant.
Al establecer una clave, aparecer la pantalla de clave al encender el SRX. Intrdouzca la clave
para continuar.
Elementos de ajuste
Clave anterior: Introduzca la clave actual
Clave nueva: Introduzca la nueva clave
Clave nueva otra vez: Introduzca la nueva clave otra vez
La clave puede ser de hasta 16 caracteres de longitud. La entrada de caracteres se visualizar
en asteriscos.
Para desactivar la funcin de clave, realice el procedimiento de ajuste de clave nueva
introduzca un espacio en el cuadro Clave nueva.
Es necesario una direccin de correo electrnico al utilizar el Programa de Marcacin SFX
de la serie SRX.
Explicaciones del Programa de Marcacin SFX de la Serie SRX
Los errores de configuracin del instrumento y del prisma reflectivo o de observacin del prisma
repercutirn en la constante de la distancia aditiva. Cuando lleve a cabo estos procedimientos,
sea muy cuidadoso para evitar dichos errores.
Configure la altura del instrumento y la del objetivo de forma que sean idnticas. Si no dispone
de ningn lugar plano, use un nivel automtico para garantizar que las alturas son idnticas.
23.8 Constante de la distancia aditiva
4
(3)
3
(4)
1 (2)
2 (1)
MTS_SPA.book Page 157 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
23. REVISIONES Y AJUSTES
158
PROCEDIMIENTO Revisin
1. Busque un lugar plano en el que pueda
seleccionar dos puntos que disten 100 m uno
del otro.
Monte el instrumento en el punto A y el prisma
reflectivo en el punto B. Determine un punto C
en el punto medio entre A y B.
2. Mida 10 veces, con precisin, la distancia
horizontal entre el punto A y el punto B.
Calcule el valor promedio.
3. Coloque el SRX en el punto C directamente
entre los puntos A y B y coloque el prisma
reflectivo en el punto A.
4. Mida con precisin, 10 veces cada una,
las distancias horizontales CA y CB. Calcule
el promedio de cada una de las distancias.
5. Calcule la constante de la distancia aditiva K
como se indica a continuacin.
K = AB - (CA+CB)
6. Repita los pasos 1 al 5 dos o tres veces.
Si la constante de la distancia aditiva K se
encuentra dentro del intervalo 3 mm aunque
slo sea una vez, no es necesario ningn ajuste.
Si siempre est fuera de dicho rango, pida al
tcnico de Sokkia que realice un ajuste.
El asa del SRX (RC-TS3) incorpora un dispositivo de comunicacin inalmbrica Bluetooth.
Si pasa ms de 1 minuto sin haberse establecido una conexin Bluetooth entre el SRX y el
Sistema de Control Remoto (RC-PR3), a pesar de las condiciones de comunicacin, podran
existir partculas de polvo en los contactos entre el SRX y el RC-TS3. Desconecte el RC-TS3
y limpie los contactos con un pao seco. Vuelva a conectar el RC-TS3.
Una vez finalizada la limpieza, intente establecer la conexin otra vez. Si el problema persiste
tal vez los contactos estn funcionando mal. Pngase en contacto con el representante de Sokkia.
8.2 Comunicacin entre el SRX y el Dispositivo acompaante
23.9 Comunicacin Inalmbrica Bluetooth
MTS_SPA.book Page 158 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
159
24. SISTEMA DE SUMINISTRO DE ENERGA
Utilice su SRX con las siguientes combinaciones de accesorios.
Al utilizar el cable Y el SRX puede realizar la comunicacin RS232C (D-sub 9-pines) al mismo
tiempo que conecta una fuente de alimentacin externa.
EDC121
EDC117
(AC100V to 240V)
CDC71
BDC61
(DC7.2V,13Ah)
EDC118
Bater a
BDC58* CDC68*
EDC113A/C* (110 to 240 V AC)
EDC113B (110 to 125V AC)
Cargador
Cargador Cable para bater a
externa
Cable de alimentaci n
Bater a Externa
Adaptador CA
EDC34
EDC35
EDC115 (DC12V)
Para el encendedor del auto
EDC117
(AC100V to 240V)
EDC34
EDC35
Adaptador CA
Bater a
Bater a Externa
Adaptador CA
Cable Y
EDC120
Cable Y
MTS_SPA.book Page 159 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
160
25. SISTEMA DE OBJETIVOS
A continuacin, se describen accesorios especiales (que se venden por separado).
Dado que todos los prismas reflectivas y accesorios de Sokkia tienen tornillos estndar,
se pueden combinar segn sus objetivos.
Como estos objetivos (*2) estn recubiertos de pintura fluorescente, son reflectivas cuando
la luz es escasa.
Cuando utilice un prisma reflectivo equipado con un objetivo para las mediciones de distancias
y de ngulos, debe dirigir el prisma reflectivo de la forma correcta y observar el centro del prisma
con precisin.
Cada prisma reflectivo (*1) tiene un valor de constante propio de dicho prisma. Cuando cambie
de prisma, no olvide cambiar el valor de correccin de la constante del prisma.
Para usar el juego de tres prismas AP31 o AP32 como un solo prisma para medir distancias
cortas, coloque el prisma reflectivo AP01AR en el orificio de montaje del centro del soporte del
prisma.
series
AP01AR
APS12R-AR APS11R-AR
APS12R-AR APS11R-AR APS34R-AR
Base nivelante para el sistema del Prisma
Adaptadores de Altura del Prisma
Soportes de Prisma
Prisma
Objetivos
APS31R-AR
MTS_SPA.book Page 160 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
161
25. SISTEMA DE OBJETIVOS
Prisma de 360 (ATP1)
Este prisma en forma de columna reduce
la posibilidad de perder el prisma durante
la medicin de rastreo automtico.
Precisin de la posicin 3D (desviacin estndar):
3 mm (Tanto el ngulo de elevacin y de inclinacin
menos de 20)
Prisma reflectivo de alta precisin (CPS12)
Constante de Prisma: -27
Objetivo de 2 puntos (2RT500-K)
Este objetivo se utiliza en la medicin
compensacin de dos distancias.
Constante de Prisma: 0
Adaptador de altura del instrumento (AP41)
Este dispositivo se utiliza para ajustar la altura
del objetivo.
Para ajustar la altura del adaptador de altura
del instrumento AP41, emplee dos tornillos
de fijacin. Al utilizarlo con el SRX, asegrese
de que la altura del instrumento 236 (mm)
se observe en la ventana de ajuste de altura
del instrumento.
Afloje los tornillos y gire el SRX en sentido
contrario al de las manecillas del reloj.
Mueva la pieza hacia arriba hasta que
se visualice la altura del instrumento deseada
en la ventana de ajuste , despus gire el
SRX en la direccin de las manecillas del reloj
y apriete los tornillos .
Ajuste el nivel del adaptador de altura del
instrumento AP41 despus de llevar a cabo
los mtodos de revisin y de ajuste del nivel
de alidada.
23.1 Nivel de alidada
Ajuste la plomada ptica del adaptador de
altura del instrumento AP41 despus de llevar
a cabo los mtodos de revisin y de ajuste
de la plomada ptica.
23.7 Plomada ptica
MTS_SPA.book Page 161 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
162
26. EQUIPO ESTNDAR
Compruebe que cuenta con el equipo completo.
1 Unidad principal de SRX. . . . . . . . . . . 1
2 Bateras (BDC58) . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 Cargador de Bateras (CDC68) . . . . . 1
4 Cable de alimentacin
(EDC113A/113B/113C) . . . . . . . . . . . . 1
5 Bolgrafo tipo aguja. . . . . . . . . . . . . . . 2
6 Brjula Tubular (CP9) . . . . . . . . . . . . . 1
7 Protector de la lente . . . . . . . . . . . . . . 1
8 Parasol de la lente . . . . . . . . . . . . . . . 1
9 Plomada mecnica . . . . . . . . . . . . . . . 1
10 Bolsa de herramientas . . . . . . . . . . . . 1
11 Destornillador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
12 Escobilla de la lente . . . . . . . . . . . . . . 1
13 Clavija de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
14 Pao de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . 1
15 Cubierta de vinyl . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
16 Manual del operador. . . . . . . . . . . . . . 1
17 CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(Manual de Referencia del Software
SDR de la Serie SRX, Explicaciones
del Programa de Marcacin SFX de la
Serie SRX, Gua de Inicio Rpido de la
Serie SRX)
18 Gua de Inicio Rpido
de la Serie SRX . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
19 Cartel de aviso lser . . . . . . . . . . . . . . 1
20 Estuche de transporte (SC219) . . . . . 1
21 Correa de transporte. . . . . . . . . . . . . . 1
MTS_SPA.book Page 162 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
163
26. EQUIPO ESTNDAR
Brjula tubular (CP9)
Introduzca la bruja tubular en su correspondiente
ranura, afloje el tornillo de fijacin y gire la parte
superior del instrumento hasta que la aguja de
la brjula tubular corte las lneas indicadoras en
dos partes iguales. La direccin de observacin
1 de la cara del telescopio en esta posicin indicar
el norte magntico. Despus de utilizarla, apriete
el tornillo y saque la brjula tubular de la ranura.
0,04127 e
1 0,003661 t +
------------------------------------------
10
6
+
Factor de correccin atmosfrica (ppm) =
ew 6,11 10
7,5 t ( )
t 237,3 + ( )
----------------------------
=
e h
ew
100
---------- =
MTS_SPA.book Page 176 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
177
30. NORMATIVAS
Los usuarios deben asegurarse que sus instrumentos cumplen con las regulaciones relevantes
y las restricciones legales en el pas de uso.
Para usuarios en los EE.UU.
ADVERTENCIA: Cualquier cambio o modificacin de la unidad sin previo consentimiento de la parte
responsable, podra invalidar la autorizacin de uso del aparato.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple los requisitos para aparatos digitales de la Clase A
establecidos en el Apartado 15 de las Normativas de la CCF. Estos requisitos han sido establecidos
para controlar las emisiones nocivas que pudiera generar el aparato en funcionamiento en un entorno
comercial. Este equipo puede generar, utilizar e irradiar energa con frecuencia de radio. Puede
causar interferencias en comunicaciones por radio si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones del manual. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial puede generar
interferencias, en cuyo caso el usuario ser el nico responsable de las consecuencias derivadas
de dichas interferencias.
Este transmisor no debe ser colocado u operado junto con cualquier otra antena o transmisor.
Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin FCC establecidos para equipos
sin control y satisface las regulaciones de exposicin a la frecuencia de radio (RF) FCC en el
Suplemento C a OET65. Este equipo tiene muy bajos niveles de energa RF que estan estimados
a cumplir sin la evaluacin de exposicin permisiva mxima (MPE). Pero es deseable que se instale
y opere con al menos 20 cm y ms entre el radiador y el cuerpo de la persona (excluyendo las
extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).
Para usuarios en Canada
Este aparato digital Clase A cumple con todos los requerimientos de las regulaciones canadienses
de equipo que causan interferencia.
Cet appareil numrique de la Class A respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel
brouilleur du Canada.
Este aparato digital clase A cumple con ICES-003 Canadiense.
Cet appareil numerique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
La operacin se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podra
no causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
interferencia que pudiera causar una operacin no deseada de este dispositivo.
Este quipo comple con los lmites de exposicin a la radiacin IC establecidos para equipo sin control
y cumple con la RSS-102 de las leyes de Exposicin a la frecuencia de radio (RF) IC. Este equipo
tiene muy bajos niveles de energa RF que estan estimados a cumplir sin la evaluacin de exposicin
permisiva mxima (MPE). Pero es deseable que se instale y opere con al menos 20 cm y ms entre
el radiador y el cuerpo de la persona (excluyendo las extremidades: manos, muecas, pies y tobillos).
MTS_SPA.book Page 177 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
30. NORMATIVAS
178
Para usuarios en el rea de la Comunidad Europea (EEA)
MTS_SPA.book Page 178 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
179
30. NORMATIVAS
MTS_SPA.book Page 179 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
180
31. NDICE
A
Ajuste del brillo de la retroiluminacin/
ENCENDIDO/APAGADO
de la iluminacin del retculo
y la retroiluminacin de la tecla ............. 125
Ajustes del ngulo horizontal ............ 79, 89
rea de pendiente ..................................118
Aspecto del prisma de 360................... 173
B
Bsq. precisa........................................... 52
C
Conexiones Bluetooth ............................. 36
Correccin de colimacin ..................... 124
Correccin de la constante del prisma .. 128
Corte automtico para ahorro de
energa/Apagar Retroiluminacin .......... 126
D
Diales para el movimiento Vertical
y Horizontal ...............................................11
Direccin del dispositivo Bluetooth.......... 39
E
EDM ALC............................................... 126
Eliminacin del paralaje .......................... 57
F
Factor de correccin atmosfrica .......... 129
Fecha y Hora ......................................... 141
Funcin de puntero lser ......................... 12
Funcin de reanudacin ......................... 48
I
Indicador de advertencia
de radiacin lser ....................................11
L
Luz gua ...................................................11
M
Marca de la altura del instrumento ..........11
Mayor precisin al observar
manualmente........................................... 57
Mecanismo de compensacin automtica
del ngulo de inclinacin ....................... 124
Mtodo bsq............................................ 53
Mirilla de puntera ....................................11
Modo V (Mtodo de visualizacin
del ngulo vertical)................................. 124
O
Operacin de Bsqueda durante
la Puntera Automtica ............................ 53
Operacin de Giro ................................... 61
P
Prisma perdido......................................... 60
Problemas al APAGAR............................ 50
Pulgada (fraccin de pulgada)............... 139
R
Reinicio en fro ........................................ 49
Retroiluminacin de teclas..................... 126
T
Tecla Gatillo ............................................ 12
MTS_SPA.book Page 180 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
SOKKIA CO., LTD.,
ISO9001 CERTIFIED (JQA-0557)
HTTP://WWW/SOKKIA.CO.JP/ENGLISH
268-63, HASE, ATSUGI, KANAGAWA, 243-0036 JAPAN
INTERNATIONAL DEPT. TEL +81 (0)46 2487984, FAX +81 (0)46 2471731
SOKKIA CORPORATION, 16900 W. 118th Terrace, P.O. Box 726, Olathe, KS 66051-0726,
U.S.A., Tel.: +1 (0)913 4924900, Fax: +1 (0)913 4920188
SOKKIA LATIN AMERICA, 2232 N.W. 82nd Avenue, Miami, Florida 33122 U.S.A.,
Tel +1 (0)305 5994701 Fax +1 (0)305 5994703
SOKKIA CORPORATION (CANADA) 1050 Stacey Court, Mississauga, Ontario, L4W 2X8
Canada, Tel +1 (0)905 2385810 Fax +1 (0)905 2389383
SOKKIA PTY. LTD. Unit 31, 287 Victoria Road, Rydalmere, NSW, 2116 Australia,
Tel +61 (0)2 96382400 Fax +61 (0)2 9898 9055
SOKKIA WESTERN AUSTRALIA PTY. LTD. (Perth) Unit 2/4 Powell St., Osborn Park, WA, 6117
Australia, Tel +61 (0)8 92010133 Fax +61 (0)8 92010205
SOKKIA NEW ZEALAND 20 Constellation Drive, C.P.O. Box 4464, Mairangi Bay, Auckland,
10 Auckland, New Zealand, Tel +64 (0)9 4793064 Fax +64 (0)9 4793066
SOKKIA B.V. Businesspark De Vaart, Damsluisweg 1, 1332 EA Almere, P.O. Box 1292, 1300
BG Almere, The Netherlands, Tel +31 (0)36 5496000 Fax +31 (0)36 5326241
SOKKIA spol. s.r.o. Ke Stromekm 1708, 253 01 Hostivice, Czech Republic, Tel. +420 220612264,
Fax: +421 220912523, www.sokkia.cz
SOKKIA S.A.S. Rue Copernic, 38670 Chasse-Sur-Rhne, France,
Tel.: +33 (0)4 72 490303, Fax: +33 (0)4 72 492878
SOKKIA N.V./S.A. Doornveld Asse 3 Nr. 11-B1, 1731 Zellik (Brussels), Belgium,
Tel +32 (0)2 4668230 Fax +32 (0)2 4668300
SOKKIA KFT. Difa u. 1, HU-7622 Pcs, Hungary, Tel +36 72 51 3950 Fax +36 (0)72 513955
SOKKIA KOREA CO.,LTD. Rm. 401, Kwan Seo Bldg, 561-20 Sinsa-dong, Kangnam-ku,
Seoul, Republic of Korea, Tel +82 (0)2 5140491 Fax +82 (0)2 5140495
SOKKIA SINGAPORE PTE. LTD. 401 Commonwealth Drive, #06-01 Haw Par
Technocentre, 149598 Singapore, Tel +65 (0)479 3966 Fax +65 (0)479 4966
SOKKIA (M) SDN. BHD. No.88 Jalan SS 24/2 Taman Megah, 47301 Petaling Jaya, Selangor
Darul Ehsan, Malaysia, Tel +60 (0)3 7052197 Fax +60 (0)3 7054069
SOKKIA HONG KONG CO.,LTD. Rm. 1416 Shatin Galleria, 18-24 Shan Mei Street, Fo Tan
New Territories, Hong Kong, Tel +852 (0)2 6910280 Fax +852 (0)2 6930543
SOKKIA PAKISTAN (PVT) LTD. MUGHALIYA Centre, Allama Rashid Turabi Rd.,
BlkNNorth Nazimabad, Karachi 74700 Pakistan,
Tel +92 (0)21 6644824 Fax +92 (0)21 6645445
SOKKIA GULF P.O. Box 4801, Dubai, U.A.E., Tel +971-4-690965 Fax +971-4-694487
SOKKIA RSA PTY. LTD. P.O. Box 7998, Hennopsmeer, 0046 Republic of South Africa,
Tel +27 (0)12 6637999 Fax +27 (0)12 6634039
SOKKIA CO.,LTD. SHANGHAI REP. Office 4F Bldg. No.1, 1299 Xinjinqiao Road, Pudong
Jinqiao Export Processing Zone, Shanghai, 201206 Peoples Republic of China,
Tel +86 (0)21 58345644 Fax +86 (0)21 58348092
MTS_SPA.book Page 1 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM
SOKKIA CO., LTD., ISO9001 certified (JQA-0557), http://www.sokkia.co.jp/english
268-63, HASE, ATSUGI, KANAGAWA, 243-0036 JAPAN
INTERNATIONAL DEPT. TEL +81 (0)46 2487984, FAX +81 (0)46 2471731
SOKKIA B.V., European head office, P.O. Box 1292, 1300 BG Almere, The Netherlands,
Tel.: +31 (0)36 5496000, Fax: +31 (0)36 5326241
SOKKIA LATIN AMERICA, 2232 N.W. 82nd Avenue, Miami, Florida 33122 U.S.A.,
Tel.: +1 (0)305 5994701, Fax: +1 (0)305 5994703
SOKKIA CORPORATION, 16900 W. 118th Terrace, P.O. Box 726, Olathe, KS 66051-0726, U.S.A.,
Tel.: +1 (0)913 4924900, Fax: +1 (0)913 4920188
DITAC Soluciones SL, Albasanz, 14 Bis - 1E, 28037 Madrid, Spain, Tel: +34 (0)91 4401320,
Fax: +34 (0)91 3759562
2 ed. 02-0712 Printed in The Netherlands
2007 SOKKIA CO., LTD
MTS_SPA.book Page 2 Wednesday, December 19, 2007 5:18 PM